summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-21 18:23:52 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-21 18:23:52 +0000
commit558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461 (patch)
treeb787fac81007a0ed2679b61d9104e020a1618b2a
parent54f45bc868ec5b846628e6a4252e04b033037d3e (diff)
downloaddrakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar
drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar.gz
drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar.bz2
drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar.xz
drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.zip
updated pot file
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot4
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po8631
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po10965
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po8476
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po9161
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po10573
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po8294
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po8858
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po8841
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po9015
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po8177
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po9184
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po9601
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po10943
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po9667
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po9015
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po9070
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po4
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po9084
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po7667
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po9122
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po9124
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po7438
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po4
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po9286
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po9435
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po7647
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po9433
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po9794
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po9652
30 files changed, 145279 insertions, 100886 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 78d7df9d7..e8b0d8875 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-21 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5751,7 +5751,7 @@ msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\"."
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 2cdeb4448..cf1b49521 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -5,66 +5,66 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: Tue Sep 26 2000 08:03:14+0200\n"
-"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
-"Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-09 22:06-0000\n"
+"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@uk.ntaba.com>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigureer skyfkoppe afsonderlik"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik Xinerama-ekstensies"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigureer net die \"%s\" kaart (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurasie word gelees"
+msgstr "Multikopkonfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
+"U stelsel onderstuen multikopkonfigurasie.\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Kies 'n X-bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X-bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -73,18 +73,19 @@ msgstr ""
"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -94,12 +95,12 @@ msgstr ""
"bied,\n"
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -111,27 +112,31 @@ msgstr ""
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree-konfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Kies 'n monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -153,40 +158,40 @@ msgstr ""
"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
"kies konservatief."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontale verfristempo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikale verfristempo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikakaart is nog nie konfigureer nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resolusie is nog nie gekies nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
#
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Toets konfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -194,153 +199,156 @@ msgstr ""
"\n"
"probeer van die parameters verander"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Daar was 'n fout:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "uitgang binne %ds"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Hier is fout, probeer van die parameters verander"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Videokaart: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 bediener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Kundige modus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Vertoon almal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolusies"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Muistipe: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Muistoestel: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Videokaart: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Videokaart: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Video geheue: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolusie: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Window konfigurasie word opgestel"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wil u doen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Verander monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Verander videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Verander bedienerinstellings"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Verander resolusie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Vertoon inligting"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Toets weer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -353,20 +361,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Teken asb. weer in %s om veranderinge te aktiveer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X met herlaai"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -419,217 +427,223 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16MB of meer"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64MB of meer"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standaard VGA, 640x480 teen 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 teen 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514-aanpasbaar, 1024x768 teen 87Hz interverweef (nie 800x600 nie)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 102x768 teen 87 Hz interverweef, 800x600 teen 56 Hz "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Verlengde Super VGA, 800x600 teen 60 Hz, 640x480 teen 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Nie-interverweefde SVGA, 1024x768 teen 60 Hz, 800x600 teen 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Hod frekwensie SVGA, 1024x768 teen 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 60Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 74Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 76Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor wat 1600x1220 kan doen teen 70Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor wat 1600x1220 kan doen teen 76Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO installasie"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub installasie"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
-msgstr ""
+msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO met tekskieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO met grafiese kieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
-msgstr ""
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
+msgstr "Laai vauit DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
+msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Herlaaiprogram installasie"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Herlaaitoestel"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (werk nie op 'n ou BIOS nie)"
+msgstr "LBA (werk nie op 'n ou BIOS'e nie)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompak"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompak"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Beperk instruksielynopsies"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "beperk"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Ontsper multiprofiele"
+msgstr "Gebruik multiprofiele"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
-msgstr ""
+msgstr "Beginboodskap"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:188
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
-msgstr "Verstek"
+msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -637,148 +651,144 @@ msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Verander RAID"
+msgstr "Verander"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Basis"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Aanlas"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lees-skryf"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Onveilig"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: ../../any.pm_.c:284
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
+msgstr "Initrd-grootte"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
-msgstr ""
+msgstr "Geen video"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Verwyder inskrywing"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Beskik u oor nog?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Sien hardeware inligting"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -791,38 +801,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
"meeste gevalle dit nie nodig wees nie. Wil u ekstra opsies voorsien od moet\n"
-"rekenaar self daarvoor aftas. IN uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
+"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Aftas"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifieer opsies"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "U kan die opsies vir module %s hier intik."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Ukan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
+"U kan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Module opsies:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -831,34 +841,34 @@ msgstr ""
"Laai van module %s het gefaal.\n"
"Wil u ander parameters probeer?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -867,56 +877,68 @@ msgstr ""
"Tik 'n gebruiker in\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Aanvaar gebruiker"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Regte naam"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Dop"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Outointeken"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
-"Kliek op kanselleer indien u nie hierdie funksionaliteit verlang nie."
+"Verlang u hierdie funksionaliteit?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
#
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
+#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -926,10 +948,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Welkom by %s die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
"\n"
-"Om die moontlikehede te vertoon, druk <TAB>.\n"
-"\n"
-"Om 'n spesifieke een te laai, tik die nodige naam en druk <ENTER> of wag\n"
-"%ds en die verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
+"Kies u bedryfstelsel uit die bogelyste opsies of wag\n"
+"%d sekonde vir die verstekopsie.\n"
"\n"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -940,13 +960,13 @@ msgstr ""
# and only one line per string for the GRUB messages
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welkom by GRUB, die bedryfstelselkieskaart!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
@@ -955,564 +975,741 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Werkskerm"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Beginkieskaart"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gee hulp beskikbaar nie (nog nie).\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
-#, fuzzy
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
+msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
-#, fuzzy
msgid "/_File"
-msgstr "Lêers:\n"
+msgstr "/_Lêer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Lêer/_Verlaat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<ctrl>Q"
#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr ""
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Nuwe monitorkategoriasiestyl"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Nuwe styl monitor"
#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradisionele monitor"
#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradisionele Gtk+ Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Laai Aurora met herlaaityd"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Stel X op"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LILO/GRUB metode"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Belmetode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Verander monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
+"U gebruik huidig %s as herlaaibestuurder.\n"
+"Kliek op Konfigureer om opstelassistent te laai."
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigureer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "Herlaaitoestel"
+msgstr "Herlaaimodus"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Stelselmode"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr ""
+msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
+msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Verstek"
+msgstr "Ja, ek verlang outoaanteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "kan nie /etc/inittab oopmaak vir lees nie: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Skep"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ontheg"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Uitwis"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatteer"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Verstel Grootte"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minute"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Hegpunt"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Skryf /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekondes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Rugsteun u data eers asb."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lees noukeurig!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Herstel vanaf lOer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
+"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Stoor in lOer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Assistent"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Nuut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Stoor op floppie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "Ekstern"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Verwydeer almal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Hegpunt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatteer almal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Outo-allokeer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primOre partisies is gebruik"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ontheg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Heg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Kies aksie"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
-"skep"
+"U het een massiewe FAT partisie. \n"
+"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
+"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
+"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Herroep"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Skryf partisietabel"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Skuif"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detail"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Gejoernaliseer"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Ruilarea"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Ander"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "LOersteltipes:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detail"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Skep"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"U het een massiewe FAT partisie. \n"
-"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
-"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
-"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Rugsteun u data eers asb."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Uitwis"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lees noukeurig!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
-"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
+"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
+"partisietipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Hegopsies:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Hegpunt:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Verskeie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Toestel:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Verwyderbare media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Verander tipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipe:"
+#
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Watter lêerstelsel verlang u?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Naam: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "Beskikbare NFS-gedeëlde hulpbronne word gesoek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Begin: sektor %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "Beskikbare NFS-gedeëlde hulpbronne van bediner %s word gesoek."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grootte: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
+"Indien bo-gelyste inskrywings nie die nodige inskrywing bevat nie, voeg dit "
+"hier by:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektore"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "Gedeëlde hulpbron"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "Beskikbare SAMBA-gedeëlde hulpbronne word gesoek"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "Beskikbare SAMBA-gedeëlde hulpbronnevan bediener %s word gesoek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Geformateer\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Kies 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nie geformatter\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kies 'n ander partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Geheg\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Verlaat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Teruglus lêer(s): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Verstekpartisie vir herlaai\n"
-" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Herroep"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Vlak %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blokgrootte %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-skywe %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Teruglus lêernaam: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Outo-allokeer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Verwydeer almal"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Nog"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Hardeskyfinligting"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primêre partisies is gebruik"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
+"skep"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skryf partisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Verwyderbare media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Selekteer lOer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
+"Wil u voortgaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarskuwing"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grootte: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
+"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-skywe %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Gedetaileerde inligting"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Verstel Grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "op bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Skuif"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Heg"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatteer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Voeg by RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Verwyder uit RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Verander RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Voeg by LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Verwyder uit RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Verwyder uit LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Verander RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Gebruik vir teruglus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Kies aksie"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Kies sektor: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "LOerstelseltipe: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Hegpunt:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Voorkeure: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Verander partisietipe"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Waar wil u terugluslêer %s heg?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
+"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "FAT lêerstelselgrense word bereken"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Grootteverandering"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hierdie partisie se greootte kan nie verstel word nie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Kies die nuwe grootte"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nuwe grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Verskuiwing"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partisie word verskuif..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "nuut"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM naam?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Teruglus"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Teruglus lêernaam:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Regte naam"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Lêer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "toestel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "vlak"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "blokgrootte"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Watter tipe van partisionering?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1521,11 +1718,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
"1024) te skep,\n"
-"aanvaar nie. As u LILO genruik sal dit nie werk nie en as uit nie LILO "
+"aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
"gebruik\n"
"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1538,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"gebruik,moet u\n"
"asb. 'n /boot partisie skep,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1548,1380 +1745,1068 @@ msgstr ""
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
"Onthou om 'n /boot by te voeg."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
-"partisietipe"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Verander partisietipe"
-
-#
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Waar wil u terugluslêer %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
-"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Na formatering van alle partisies"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "alle data om hierdie partisies sal verloor word"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Skuif"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid het gefaal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Verskuiwing"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partisie word verskuif..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "LPD word verwyder..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "FAT lêerstelselgrense word bereken"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Toestel:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Grootteverandering"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipe:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Naam: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Begin: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Kies die nuwe grootte"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grootte: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektore"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Kies sektor: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Geformateer\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grootte in MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nie geformatter\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "LOerstelseltipe: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Geheg\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Voorkeure: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Teruglus lêer(s): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Teruglus"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Verstekpartisie vir herlaai\n"
+" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Teruglus lêernaam:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Vlak %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Lêer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blokgrootte %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-skywe %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Teruglus lêernaam: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
-"Wil u voortgaan?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarskuwing"
+"\n"
+"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie\n"
+"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
+"moet word.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
-"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "toestel"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "vlak"
+"\n"
+"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
+"is om u stelsel te duolaai.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "blokgrootte"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grootte: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nuut"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-skywe %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Outohegting van verwyderbare media"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "op bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Herlaai"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opsies: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "heg het gefaal"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck het gefaal met kode %d of sein %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "heg het gefaal"
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
#: ../../fsedit.pm_.c:21
-#, fuzzy
msgid "simple"
-msgstr "Lêer"
+msgstr "eenvoudig"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
-#, fuzzy
msgid "server"
-msgstr "X-bediener"
+msgstr "bediener"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Sirkulêre heg %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
+msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Hierdie lêergids moet altyd in die wortellêerstelsel bly"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr "U benodig 'n ware lêerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lOerstelsels op "
-"teskep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
+"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lêerstelsels op "
+"te skep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "U get geen partisies nie!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Kies voorkeurtaal vir installasie en stelselgebruik"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel en dit beteken dat elke gebruiker sy "
+"eie\n"
+"voorkeure kan stel, met sy eie lêers ens. U kan meer hieroor in die "
+"gebruikersgids\n"
+"lees. Maak andersins as 'root', die supergebruiker, kan gebruikers wat u "
+"hier byvoeg\n"
+"niks verander behalwe hul eie lêers en konfigurasie nie. U moet ten minste "
+"een gewone\n"
+"gebruiker vir u self skep. Hierdie gebruker is die een waaronder u moet "
+"inteken vir\n"
+"normale gebruik van die stelsel. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' "
+"in te teken vir\n"
+"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan u stelsel "
+"immobiliseer. 'n Fout\n"
+"wat as gewone gebruiker gemaak word sal net daardie gebruiker beïnvloed\n"
+"en nie hele stelsel nie.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Eers moet u u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan eintlik "
+"enigiets intik as\n"
+"u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het in die "
+"gebruikerskode inskrywingsveld\n"
+"plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die gebruikerskode waarmee "
+"die gebruiker in die\n"
+"stelsel sal inteken. U moet dan ook 'n wagwoord hier invoeg. 'n Gewone "
+"gebruiker se wagwoord\n"
+"is nie so krities as dié van die supergebruiker (uit 'n sekuriteitsoogpunt) "
+"nie, maar daar is geen\n"
+"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Indien u op Aanvaar kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
+"gebruikers byvoeg.\n"
+"U kan vir al u vriende gebruikerskodes skep of sommer een vir pa en ma ook. "
+"Wanneer u\n"
+"klaar is kliek op Klaar.\n"
+"\n"
+"Kliek op die Gevorderd knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
+"gebruiker wil verander.\n"
+"Dit is bash by verstek."
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Kies die sleutelborduitleg uit die bostaande lys"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Selekteer:\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-" - Afgemeet: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die primêre\n"
-" gebruik van u rekenaar kies. Sien onder vir details.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
-"installasie wil\n"
-" doen, kan u die deur die gebruik van u rekenaar te kies.\n"
-" MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U NIE WEET WAT U DOEN NIE."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Die verskillende opsies vir u rekenaar se gebruik (indien u \"Afgemeet\" \n"
-"of \"Kundige\" sou kies) is die volgende:\n"
-"\n"
-" - Normaal: Indien die rekenaar primêr vir daaglikse kantoorgebruik is.\n"
-" Moenie programmeringspakette verwag nie.\n"
-"\n"
-" - Ontwikkeling: Indien die rekenaar vir programontwikkel;ing gebruik sal\n"
-" word. 'n Volledige stel kompileerders, saamstellers en ontfouters sal \n"
-" opgesit word.\n"
-"\n"
-" - Bediener: Indien die rekenaar primêr 'n bediener sal wees, hetsy met "
-"NFS,\n"
-" SMB, drukkerbediening, NIS magtiging ens.\n"
-" Moenie vensterstelsels soos KDE en GNOME verwag nie.\n"
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
-"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
-"dit outomaties installeer word.\n"
-"\n"
-"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
-"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
-"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
-"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
-"spesifiekeopsies.\n"
-"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
-"gewoonlik die beste.\n"
+"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
+"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
+"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
"\n"
-"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
-"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
-"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
+"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om dié rekenaar as 'n\n"
+"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
+"GNU/Linux beheer tyd in GMT (Greenwichmeridiaantyd) en vertaal dit dan\n"
+"in u lokale tyd volgends die gekose tydsone."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:231
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:255
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:335
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"U kan nou die pakketgroepe kies wat u wil installeer of opgradeer.\n"
-"\n"
-"DrakX sal dan kyk of daar genoegsame spasie is vir die volledige "
-"installasie.\n"
-"Indien nie sal u verwittig word. Indien u voortgaan, sal van die minder "
-"belangrike\n"
-"pakkette nie installeer word nie.Heel onder kan u die opsie \"Individuele "
-"pakketkeuses\"\n"
-"kies waarna u deur meer as 'n 1000 pakkette sal moet blaai....."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-"Indienu al die CDs in die bogenoemde lys het, kliek OK.\n"
-"Indien u geen het nie, kliek Kanselleer.\n"
-"Indien sekere CDs weg is, onselekteer hulle en kliek dan OK."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:376
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:384
#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
-"ttyS0 onder GNU/Linux is."
+"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
+"die hele Mandrake Lnux distirbusie, and indien u nie saamstem met al die\n"
+"terme daarin bevat nie, kliek om die Weier knoppie. Dit sal onmiddelik die\n"
+"installasie stop sit. Om met die installasie voort te gaan kliek op die "
+"Aanvaar\n"
+"knoppie."
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
-"twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Sleutel in:\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-" - IP-adres: Indien u dit nie weet nie vra u netwerkadministrateur of ISP.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-" - Netmasker: \"255.255.255.0\" is gewoonlik 'n goeie keuse. Indien u "
-"twyfel,\n"
-" vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-" - Outomatiese IP: Indien u netwerk bootp of dhcp protokolle ondersteun, "
-"kies\n"
-" hierdie opsie. In so 'n geval is 'n IP-adresinskrywing nie nodig nie. "
-"Indien u\n"
-" twyfel, vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
-"die netwerkadministrateur."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
-"twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Indien u instaanbedieners wil gebruik, stel hulle hier op.. Indien u twyfel "
-"vra\n"
-"die netwerkadministrateur of ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"U kan 'n kriptografiese pakket installeer indien u internetkonneksie reg "
-"opgestel is.\n"
-"Kies eers die spieël waar u die pakket vanaf wil aflaai en kies dan die "
-"pakkette\n"
-"om te installeer.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Let wel: U moet 'n spieël en pakkette selekteer n.a.l plaaslike wetgewing."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"U kan nou u tydsone kies.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"GNU/Linux beheer tyd in GMT (Greenwichmeridiaantyd) en vertaal dit dan\n"
-"in u lokale tyd volgends die gekose tydsone."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:479
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
-"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
-"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
-"\n"
-"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om dié rekenaar as 'n\n"
-"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr "Kies asb. "
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:560
#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
+"ttyS0 onder GNU/Linux is."
+
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"U kan nou die 'root' wagwoord voorsien vir u Linux-Mandrake stelsel.\n"
-"Die wagworod moet twee keer ingevoer word en te verfiëer dat dit\n"
-"korrek is.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"Root is die administrateur van die stelsel en is die enigste gebruiker\n"
-"wat toegelaat wiord om die stelselkonfigurasie te verander. In dié lig,\n"
-"kies asb. die wagwoord sorgvuldig. Ongemagtigde gebruik van die root\n"
-"rekening kan uitermatiglik nadelig wees vir die integriteit van die\n"
-"stelsel. Die wagwoord moet alfanumeries wees en ten minste 8 karakters\n"
-"lank. MOENIE die wagwoord êrens neerskryf nie. Moet dit nie te lank of te\n"
-"ingwikkeld maak nie, u moet dit met min moeite onthou."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Om 'n veiliger stelsel te bou, moet u \"Gebruik skadulêer\" \n"
-"en \"Gebruik MD5 wagwoorde\" kies."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
+"\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
-"die netwerkadministrateur."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"U mag nou een of meer gewone gebruikersrekeninge skep. Dit is in\n"
-"teenstelling met die bevoorregte 'root' rekening. Elke gebruikersrekening\n"
-"sal oor sy eie voorkeure (grafiese omgewing, programstelling, ens.) en\n"
-"tuisgids (waar hierdie instellings gestoor word) beskik.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Derhalwe moet u in die stelsel intkeen met u eie gebruikerskode en slegs\n"
-"'root' gebruik vir administratiewe doeleindes.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Skep eerstens 'n rekening vir uself. Selfs indien u die enigste gebruiker\n"
-"op die stelsel sal wees, moet u NIE as 'root' vir u daaglikse gebruik\n"
-"inteken NIE. 'n Onbruikbare stelsel kan net een tikfout ver weg wees.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"Derhalwe moet u aanteken met die gebruikerskode wat u hier skep en 'root'\n"
-"net vir admintratiewe doeleindes gebruik."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)\" "
-"kies."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Indien u spesifiek anders weet, is die gewone keuse \"/dev/hda\"\n"
-"(primêre meester IDE-skyf) of \"/dev/sda\" (eerste SCSI-skyf)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (Die LInux LOader) en Grub is herlaaistelsels. Beide kan GNU/Linux of "
"enige ander\n"
@@ -2935,379 +2820,243 @@ msgstr ""
"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)\" "
+"kies."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
+"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
+"dit outomaties installeer word.\n"
"\n"
+"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
+"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
+"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
+"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILO en Grub hoof opsies is:\n"
-" - Herlaaitoestel: Stel die naam van die toestel (bv. hardeskyfpartisie\n"
-" wat die herlaaisektor bevat. Indien u spesifiek anders weet\n"
-" kies \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
-" tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
-" Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na die\n"
-" sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
-"die\n"
-" wagperiode nul is.\n"
"\n"
+"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
+"spesifiekeopsies.\n"
+"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
+"gewoonlik die beste.\n"
"\n"
-" - Videomode: Kies die spesifieke VGA teksmode wat gebruik moet word met\n"
-" herlaai. Die volgende waardes is beskikbaar:\n"
-" * normaal: selekteer normale 80x25 mode.\n"
-" * syfer: die ooreenstemmende teksmode."
+"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
+"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
+"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO 'n herlaaiprogram vir SPARC. Dir kan GNU/Linux of enige ander\n"
-"bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word hierdie\n"
-"bedryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing "
-"maak\n"
-"op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
-"nodige\n"
-"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
-"betrokke bedryfstelsels te laai."
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILO hoofkeuses is:\n"
-" - Herlaaitoestel: Waar wil u die inligting om GNU/Linux te laai plaas? Die "
-"beste is\n"
-"gewoonlik om \"Eerste hardeskyfsektor (MBR)\" te kies.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
-" tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
-" Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na die\n"
-" sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
-"die\n"
-" wagperiode nul is."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Dit is tyd om die X-vensterstelsel op te stel. Hierdie is die kern van\n"
-"die GNU/Linux grafiese omgewing. Vir hierdie doeleindes, moet u 'n "
-"videokaart\n"
-"en monitor kies. Meeste van hierdie stappe is outomaties en u moet net\n"
-"verifiëer of dit korrek is.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Na konfigurasie sal X outmaties gelaai word, behalwe as u DrakX andersins\n"
-"aansê. Indien die stelling u nie pas nie, kom terug en verander so veel\n"
-"keer soos nodig."
-#: ../../help.pm_.c:831
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Indien iets verkeerd is in die X-konfigurasie, gebruik hierdie opsies om\n"
-"die X-vensterstelsel reg op te stel."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Indien u verkies om 'n grafiese intekenarea te kry, kies \"Ja\", andersins "
-"\"Nee\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:844
-msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"U stelsel gaan nou herlaai.\n"
-"\n"
-"U nuwe Linux-Mandrake stelsel sal outomaties laai. Indien u 'n ander\n"
-" bedryfstelsel wil laai, lees die ekstra instruksies noukeurig deur."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Kies u taal"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Kies installasieklas"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Stel muistoestel op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Kies u sleutelbord"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "krul"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Stel lêerstelsels op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formateer partisies"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Kies pakkette om te installeer"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Installeer stelsel"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Stel netwerk op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigureer dienste"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installeer herlaaistelsel"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Stel X op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Verlaay installasie"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3322,52 +3071,41 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_any.pm_.c:793
+#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
+msgstr "Sit 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie floppie is nie in FAT-formaat nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"Om hierdie gestoorde pakketkeuse te gebruik, herlaai die installasie met "
+"\"linux defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Fout met lees van lêer $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fout met die les van lêer %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3377,7 +3115,7 @@ msgstr ""
"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
" U kan inligting hieroorvind by %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3387,11 +3125,11 @@ msgstr ""
"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3401,56 +3139,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u steeds voortgaan?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Gebruik bestaande partisies"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Gebruik vir die Windows-partisie vir teruglus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "In watter partisie wil u Linux4Win plaas?"
+msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Kies die groottes"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Basispartisiegrootte in MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Windowslêerstelselgrense word bereken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3459,11 +3200,11 @@ msgstr ""
"Die FAT-verstellingsprogram kan nie u partisie hanteer nie.\n"
"Fout: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "U Windows-partisie is te gefragmenteer. Loop eers 'defrag' asb."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3483,21 +3224,21 @@ msgstr ""
"hierdie installasie. Rugstuen ook u data. Insien u skeer is van u saak, kies "
"OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Watter grootte wil u vir Windows behou?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partisie %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3505,33 +3246,32 @@ msgstr ""
"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
"spasie nie) te gebruik nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Wis hele skyf"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Gebruik bestaande partisies"
+msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Gebruik fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3540,30 +3280,28 @@ msgstr ""
"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
+msgstr "Die Windowspartisie beskik nie oor die nodige spasie nie."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
+msgstr "Ek kon geen plek vir installasie vind nie."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Netwerk op pad op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Netwerk op pad af"
@@ -3575,12 +3313,12 @@ msgstr ""
"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
"nie. Gaan op u eie risiko voort."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3592,16 +3330,16 @@ msgstr ""
"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom by %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3615,32 +3353,32 @@ msgstr "Kies die grootte van die installasie"
msgid "Total size: "
msgstr "Totale grootte: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Weergawe: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Groote: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Installasie"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Besig met installasie"
@@ -3648,7 +3386,7 @@ msgstr "Besig met installasie"
msgid "Please wait, "
msgstr "Wag asb.,"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Tyd oor "
@@ -3657,21 +3395,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Totale tyd "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Gaan steeds voort?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
@@ -3679,31 +3417,35 @@ msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Gebruik bestaande konfigurasie vir X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme ondervind met "
"die installering\n"
-"van Linux-Mandrake. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
+"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
"Daarvoor moet u\n"
"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
"instruksielyn intik."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installasieklas"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Kies asb. een van die volgende installasieklasse:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Die totale grootte vir die gekose groepe is naastenby %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3718,7 +3460,7 @@ msgstr ""
"'n Lae persentasie sal net die belangrikste pakkette installeer;\n"
"'n persentasie van 100%% sal alles gekose pakkette installeer."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3734,58 +3476,42 @@ msgstr ""
"'n Lae persentasie sal net die belangrikste pakkette installeer;\n"
"'n Persentasie van %d%% sal soveel moontlik probeer installeer."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "U sal met meer akkuraatheid in die volgende stap kan kies."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Persentasie pakkette om te installeer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Kies pakketgroepe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuele pakketseleksie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Maak boom oop"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Maak boom toe"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Foutiewe pakket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Belangrikheid: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
@@ -3793,28 +3519,28 @@ msgstr ""
"beskikbaar is nie"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3822,25 +3548,40 @@ msgstr ""
"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laai/Stoor op floppie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimale installasie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Skatting"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
+msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakkette"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3873,16 +3614,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar "
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Weier"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3897,7 +3638,7 @@ msgstr ""
"nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf dié CDROM te vermy."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
@@ -3905,34 +3646,21 @@ msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
msgid "An error occurred"
msgstr "'n Fout het voorgekom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Lisensieooreenkoms"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3986,7 +3714,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4023,7 +3751,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4043,106 +3771,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Sleutelbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installasieklas"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Watter installasieklas verlang u?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Installeer/Opgradeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Is hierdie 'n installasie of reddingspoging?"
+msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevole"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Kundige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Opgradeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Muispoort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Knoppie-emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Knop-2 Emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Knop-3 emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Stel PCMCIA op..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE word opgestel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "geen beskikbare partisies"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
+msgstr "Hegpunte vir partisies word nou gesoek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Kies die hegpunte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4159,7 +3880,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Will u al die partisies verwyder?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4167,79 +3888,120 @@ msgstr ""
"DrakX kon nie die partisietabel korrek interpreteer nie.\n"
"Gaan aan op u eie risiko!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Geen beskikbare 1MB herlaaipartisie nie! Installasie sal voortgaan, maar u "
+"sal herlaaipartisie met DiskDrake moet skep indien u die stelsel wil "
+"herlaai."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Geen wortellêerstelsel gevind nie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Basispartisie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Wat is die basispartisie (/) van u stelsel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Partisies word formateer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Lêer %s word geskep en formatteer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Klaar (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Aanbevole (%dMB)"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
+"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Laai vanaf floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Oplaai vanaf floppie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakketkeuse"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Geselekteerde grootte is groter as beskikbare spasie."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4249,12 +4011,12 @@ msgstr ""
"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4263,11 +4025,21 @@ msgstr ""
"Installeer nou pakket %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4337,100 +4109,135 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Kies 'n spieël waar die pakkette verkry kan word"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Is die hardewareklok gestel vir GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-bediener"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
-msgstr "Drukkernaam"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Opsomming"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
-msgstr "USB Muis"
+msgstr "Muis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Tydsone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Drukker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-kaart"
+msgstr "ISDN-kaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
-msgstr "Standaard"
+msgstr "Klankkaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+msgstr "TV-kaaer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "KDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Plaaslike lêers"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Gebruik NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Basis-dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "geel bladsye"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "NIS-bemagtiging"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-magtiging"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4457,19 +4264,19 @@ msgstr ""
"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Mis hierdie stap"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4490,32 +4297,40 @@ msgstr ""
"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Wil u aboot gebruik?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4523,51 +4338,53 @@ msgstr ""
"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
"word die eerste partisie vernietig?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Herlaaistelselinstallasie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Laag"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Hoog"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Wil u 'n outoinstallasieskyf maak vir Linux replikasie?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4577,32 +4394,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u werklik nou aborteer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Geluk, installasie is afgehandel.\n"
"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
"\n"
-"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanLinux-Mandrake,\n"
-"bekyk die errata beskikbaar op http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanMandrake Linux,\n"
+"bekyk die errata beskikbaar op http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
"hoofstuk in die Offisiële Liux-Mandrake Gebruikersgids."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+msgstr "Skep outoinstallasieskyf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4611,43 +4427,57 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Outomaties"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
-msgstr "Herlaai"
+msgstr "Herspeel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Individuele pakketseleksie"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake Installasie %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
-msgstr ""
+msgstr "kdesu is weg"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Kies 'n lêer"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Gevorderd"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Maak boom oop"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maak boom toe"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4673,271 +4503,286 @@ msgstr "U keuse? (verstek %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "U keuse? (Verstek %s tik 'none' vir geen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tseggies (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweegs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Russies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sweeds"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "VK sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "VSA sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenies (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenies (tikmasjien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjani (kirillies)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarussies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tseggies (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israelies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Yslandies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanees 106 sleutels"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "VK sleutelbord"
+msgstr "Koreaanse sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latyns-Amerikaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanies (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanies (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russue (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sweeds"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serwies (Kirillies)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Sirkulêre heg %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder eers die logiese volumes\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -4952,9 +4797,8 @@ msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generiese Muis"
+msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
@@ -4973,9 +4817,8 @@ msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
-#, fuzzy
msgid "1 button"
-msgstr "2 knoppies"
+msgstr "1 knop"
#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
@@ -5031,9 +4874,8 @@ msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
#: ../../mouse.pm_.c:65
-#, fuzzy
msgid "busmouse"
-msgstr "Geen muis"
+msgstr "busmuis"
#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
@@ -5051,174 +4893,218 @@ msgstr "niks"
msgid "No mouse"
msgstr "Geen muis"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
-#, fuzzy
+#
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Toets asb. die muis"
+
+#
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Om die muis te aktiveer"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Volgende ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
-msgstr ""
+msgstr "<- Vorige"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Die mees algemene metode vir ADSL is om pppoe te gebruik.\n"
+"Daar is wel sekere konneksie wat pptp of DHCP gebruik.\n"
+"Indien u nie weet nie, kies 'gebruik pppoe'."
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "speedtouch USB"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "gebruik dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "gebruik pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "gebruik pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfigurasie"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
+msgstr ""
+"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
+"Verstek is dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
-"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
+"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
+"Ek kan nie hierdie konneksietipe opstel nie."
-#
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kaart IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kaart I/O"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
+"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
+"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
+"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kaart IO_0"
+#
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kaart IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Voorsiener DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Voorsiener DNS 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nuwe konfigurasie (Ligte ISDN/isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Belmetode"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ou konfigurasie (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Wagwoord"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
+"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Europese protokol"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Europa (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europese protokol (EDSS1)"
#
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Res van die wêreld"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol vir die res van die wêreld"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Res vd wêreld \n"
-" geen D-Kanaal (bruikhuurlyne)"
+"Protokol vir die res vd wêreld \n"
+" geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Watter protokol verlang u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Ek weet nie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5231,19 +5117,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Aborteer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5251,353 +5137,273 @@ msgstr ""
"Ek het 'n ISDB PCI-kaart gevind, maar ek ken nie die tipe nie. Kies asb.'n "
"PCI-kaart op die volgende skerm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
-"hardewarekonfigurasieprogram."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet.\n"
-"Indien u nie weet nie, kies eth0.\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-#, fuzzy
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL konfigurasie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Wil u die konneksie by herlaaityd aanskakel?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opbelopsies"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Konneksienaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnommer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Aantekenkode"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminaaltipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Eerste DNS bediener"
+msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Tweede DNS bediener"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
+msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"U kan diskonnekteer or herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr ""
+"\n"
+"U kan u konneksie herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgstr "U is tans aan die internet gekonnekteer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
+msgstr ""
+"\n"
+"U kan aan die internet konnekter of u konneksie herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgstr "U is nie tans aan die internet gekonnekteer nie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Konfigureer netwerkkonneksie (LAN or internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-kaart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Die mees algemene metode vir ADSL is om DHCP + pppoe te gebruik.\n"
-"Daar is wel sekere konneksie wat net DHCP gebruik. Indien u nie weet nie,\n"
-"kies 'gebruik pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-#, fuzzy
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcpd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "gebruik pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-#, fuzzy
-msgid "use pptp"
-msgstr "gebruik pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, fuzzy, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ons gaan nou die %s konneksie herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
-"Verstek is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Drk OK om voort te gaan."
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
+"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u Internet "
+"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
+"Welkom by die Netwerkkonfigurasie-assistent\n"
+"\n"
+"Ons gaan nou u internet/netwerkkonneksie konfigureer.\n"
+"Iniden u nie outobespeuring verlang nie, deselekteer die opsie.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
+msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Toestel word afgetas..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Normale modemkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
+#, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+msgstr "ISDN konneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-#, fuzzy
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, c-format
msgid "detected on interface %s"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+msgstr "op koppelvlak %s bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabelkonneksie bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+msgstr "LAN konneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr ""
+msgstr "ethernet kaart(e) bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
+"U het meer as een internetkonneksiemetode opgste.\n"
+"Kies die een wat u verlang.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetkonneksie"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
-"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
-"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
-"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
+"Daar was 'n probleem met die herlaai van die netwerk.\n"
+"\n"
+"%s"
-#
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Geluk, die netwerk en internetkonfigurasie is voltooi.\n"
+"\n"
+"Die kongiurasie gaan op u stelsel toegepas word.\n"
-#: ../../network.pm_.c:319
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Nadat dit klaar is, sal dit beter wes om u X-omgewing te herlaai\n"
+"om die rekenaarnaamveranderingprobleem te voorkom."
+
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5606,10 +5412,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
"konnekteer.\n"
-"Druk OK om die toetsel so te hou.\n"
+"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5619,40 +5425,40 @@ msgstr ""
"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
"(1.2.3.4) gegee word."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr ""
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(drywer %s)"
#
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP adres"
#
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmasker"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Outomatiese IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5664,43 +5470,148 @@ msgstr ""
"bv. ``myne.mywerk.co.za''.\n"
"U mag ook die netwerkhek byvoeg indien daar een is"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS bediener"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Portaal"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Netwerkportaaltoestel"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP instaanbediener"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP instaanbediener"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr "Volg netwerkkart ID. (nuttig vir skootrekenaars)"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Instaanbediener moet begin met ftp://"
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konneksie word getoets..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Die tselsel blyk nie aan die internet gekonnekteer te wees nie.\n"
+"Probeer om u stelsel te herkonfigureer."
+
+#
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kaart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kaart I/O"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kaart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kaart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 1 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 2 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Kies u land"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Belmetode"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Konneksiespoed"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Wagwoord"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5710,31 +5621,30 @@ msgstr ""
"Die enigste oplossing is om die primêre partisie te skuif sodat die gat\n"
"langs die ekstensie partisies is"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fout met die les van lêer %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Herstel van léer %s het gefaal: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fout in die skryf van %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
+"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
+"'n Dataintegriteitstoets het misluk.\n"
+"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
+"eindig."
#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
@@ -5756,52 +5666,207 @@ msgstr "oulik"
msgid "maybe"
msgstr "moontlik"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Lyndrukkerdiensprogram"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Plaaslike drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Eksterne drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Eksterne lpd-bediener"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Eksterne LPD-drukker"
+
+#
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Eksterne Netware-drukker"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Drukkertoestel URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Pyk drukstuk na program"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(op %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
+"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
+"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-drukker\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Sluit af"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Pas toe/herlees drukkers"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP-adres moet iets soos 192.168.1.20. lyk"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Die poortnommer moet heeltal wees."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "Verstek drukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Toets poorte"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "'n Drukker, model \"%s\", is opgespoor op "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Plaaslikte drukkertoestel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5809,37 +5874,56 @@ msgstr ""
"Watter toestel is die drukker aan gekoppel?\n"
"(let op dat /dev/lp0 ekwiwalent is aan LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Drukkertoestel:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Toestel/Lêernaam ontbreek"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik, het die naam\n"
+"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik,moett die naam\n"
"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
-"nodig."
+"voorsien word."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Eksterne bedienernaam"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
-msgstr "Eksterne bediener:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Eksterne drukkertou"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Eksterne drukkernam ontbreek!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5852,29 +5936,37 @@ msgstr ""
"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-bedienernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-bediener IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Drukkernaam:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Werkgroep:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Óf die bedienernaam óf die bediener-IP moet verskaf word!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5884,298 +5976,823 @@ msgstr ""
"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Drukkerbediener"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Drukkertounaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-tounaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Sokdrukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
-"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer."
+"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.\n"
+"Met HP JetDirect-bedieners is die poortnommer gewoonlik 9100,\n"
+"maar dit mag anders wees met ander bedieners. Raadpleeg die handleiding\n"
+"wat saam met die hardeware gekom het."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Drukkerrekenaarnaam"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
+msgstr "Drukkerbedienernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Drukkerbedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Drukkertoestel URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
+"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle UTI-tipes moet deur al die "
+"spoelprogramme ondersteun nie."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "U kan die URI, om die drukker via CUPS te gebruik, direk spesifiseer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Elke drukker benodig naam (bv. lp).\n"
+"Die Beskrywing- en Liggingvelde is opsioneel.\n"
+"Hulle dien as inligting vir gebruikers."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Drukkernaam"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrywing"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Ligging"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Drukkermodelkeuse"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Wil u drukwerk toets?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Opsie %s is buite bereik!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
+"die verstek drukker maak?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "Toetsbladsye"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "Geen toetsbladsye"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standaard toetsbladsy"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (Lettergrootte)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototoetsbladsy"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
"Drukstatus:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Het dit reg gedruk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
+"Toetsbladsy(e) is na die drukker gestuur.\n"
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-"Het dit reg gedruk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Ja, druk die ASCII toetsbladsy"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Het dit reg gewerk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Ja, druk die PostScript toetsbladsy"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Ja, druk albei toetsbladsye"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Stel drukker op"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Papiergrootte"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD en LPRng ondersteun nie IPP-drukkers nie.\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Stoot papier uit na voltooiing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint dryweropsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Kleurdiepte opsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Druk teks as PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Korrigeer trapsgewyse teks?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Aantal bladsye per uitsetblad?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nuwe drukkernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Regs/Links kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "%s word oorgedra..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Bo/Onder kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Ekstra GhostScriptopsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Ekstra teksopsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfigureer drukker"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Omgekeerde bladsyorde"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Konneksie word begin..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Wil u 'n drukker opstel?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
#
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "CUPS-drywerdatagbasis word gelees"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Hoog"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoïes"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
#
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Kies eksterne drukkerkonneksie"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
-"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
-"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "LPRng word verwyder..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "LPD word verwyder..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Watter drukkerstelsel (spoelprogram) verlang u?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfigureer drukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Drukkeropsies"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Drukkerstelsel:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
-"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
-"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normale modus"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Verstek)"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Drukkers op eksterne CUPS-bediener(s)"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "SMB-bediener IP:"
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Drukkers op eksterne CUPS-bediener(s)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
+"Drukker %s: %s %s\n"
+"Wil u hierdie drukker verander?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Verwyder drukkertou"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gaan voort!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Drukkerkonneksietipe"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Drukker \"%s\" is nou die verstekdrukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
msgstr ""
+"Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
+"\n"
+"Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
+"opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../proxy.pm_.c:38
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
msgstr ""
-"Elke drukker benodig 'n naam (bv. lp)\n"
-"Ander parameters soos 'n beskrywing en 'n ligging kan ook gegee word.\n"
-"Wat is die drukker se naam en wat is die konneksietipe?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Drukkernaam"
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrywing"
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "Poort"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Ligging"
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Die poortgedeelte moet numeries wees"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Vul asb. die FTP-instaanbediener inligting in\n"
+"Los dit oop indien u nie FTP-instaanbediener verlang nie"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Instaanbediener moet begin met ftp://"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
msgstr ""
-"Elke drukkertou (waar drukstukke heengaan) het 'n naam nodig \n"
-"(baie keer 'lp') and 'n gekoppelde spoelgids. Watter naam en\n"
-"spoelgids moet gebruik word?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Naam van drukkertou"
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "Herhaal wagwoord"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Spoelgids"
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Drukkerkonneksie"
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie. Probeer weer!"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Kan nie lêer $file skryf nie"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Kan nie lêer %s skryf nie"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid het gefaal"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6185,15 +6802,15 @@ msgstr ""
"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
"swak is."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
-"Loop ookinstruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
+"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6206,7 +6823,7 @@ msgstr ""
"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
"konfigurasie."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6217,13 +6834,13 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6231,7 +6848,7 @@ msgstr ""
"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
"Dit kan HTML-lêers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6247,13 +6864,13 @@ msgstr ""
"waarvoor\n"
"inetd verantwoordelik is."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6265,23 +6882,23 @@ msgstr ""
"dit\n"
"op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Outobespeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6289,13 +6906,13 @@ msgstr ""
"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6303,7 +6920,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6311,7 +6928,7 @@ msgstr ""
"Heg en ontheg all netwerklêerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6319,7 +6936,7 @@ msgstr ""
"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
"herlaaityf te begin."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6329,7 +6946,7 @@ msgstr ""
"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
"die /etc/exports lêer opgestel."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6337,17 +6954,17 @@ msgstr ""
"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
"Hierdie diens vorosien die NFS-lêersluitfunksionaliteit."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6359,7 +6976,7 @@ msgstr ""
"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
"veilig om op rekenaars te hê wat dit nie nodig het nie."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6370,7 +6987,7 @@ msgstr ""
"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6378,7 +6995,7 @@ msgstr ""
"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6386,13 +7003,13 @@ msgstr ""
"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir hoë kwaliteit,\n"
"lukraaknommergenerasie."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6402,7 +7019,7 @@ msgstr ""
"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6410,7 +7027,7 @@ msgstr ""
"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6418,7 +7035,7 @@ msgstr ""
"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6427,11 +7044,11 @@ msgstr ""
"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
"'finger')."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr ""
+msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6439,45 +7056,83 @@ msgstr ""
"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
"te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Stop en begin die X-fontbediener met herlaaityd en afsittyd."
+msgstr "Laai die X-fontbediener (dis nodig vir XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:126
#, fuzzy
-msgid "running"
-msgstr "Waarskuwing"
+msgid "Printing"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Stelselmode"
#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datbasis"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
+msgid "running"
+msgstr "aktief"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
-msgstr "Aanlas"
+msgstr "onaktief"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
-msgstr "Yaboot"
+msgstr "met herlaai"
+
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6485,83 +7140,125 @@ msgstr ""
"Ek kan nie u partisietabel lees nie, dit is te korrup.\n"
"Ek sal die nodige partisies skoonmak."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "Fout!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Outoinstallasiekonfigurasieprogram"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Geluk!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Die floppie is sukselvol geskep.\n"
+"U kan nou weer 'n installasie uitspeel."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans aktief.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "deaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "ignoreer/sien oor"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
-msgstr "Stel X op"
+msgstr "herkonfigureer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
+msgstr "Bedieners word gedeaktiveer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans gedeaktiveer.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "Aktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Bedieneers word aktiveer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is geaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Konfigurasielêerinhoud is onverstaanbaar"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -6578,21 +7275,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u internetdeling opstel?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
+#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Koppelvlak %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6600,9 +7297,13 @@ msgstr ""
"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
"hardewarekonfigurasieprogram."
-#
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
@@ -6612,33 +7313,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Daar is net een konfigureerde netwerkkaart op u stelsel.\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Wil u dit gebruik vir die LAN?"
+"Ek gaan nou u LAN met daardie kaart opstel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Waarskuwing! Die netwerkkaart is alreeds opgestel.]nWil u dit ooropstel?"
+"Waarskuwing! Die netwerkkaart is alreeds opgestel. Ek gaan dit "
+"herkonfigureer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6646,53 +7348,44 @@ msgstr ""
"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
"dietyd self regstellings moet aanbring."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
-msgstr "IDE word opgestel"
+msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Installeer pakket %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Geluk!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr "Die opstelling van is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is alreeds ook geaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al gekonfigureer nie."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+msgstr "Internetkonneksiedelingkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6702,92 +7395,82 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
+#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie (%d toestelle)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "heg het gefaal"
+msgstr "Profiel:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+msgstr "Vee profiel uit..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Profiel om uit te vee..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe profiel..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
-msgstr "Rekenaarnaam:"
+msgstr "Bedienernaam:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Internettoegang"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Portaal:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Koppelvlak:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
-msgstr "Konneksienaam"
+msgstr "Gekonnekteer"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
-msgstr ""
+msgstr "Konnekteer..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Diskonnekteer..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Konneksie word begin..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Konneksie word afgesluit..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6795,139 +7478,114 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgstr "Die stelsel is nou ontkoppel."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigureer dienste"
+msgstr "Konfigureer internettoegang..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
-msgstr "ADSL konfigurasie"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Adapter"
-msgstr "Opgradeer"
+msgstr "LAN-konfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
-msgstr "Bediener"
+msgstr "Drywer"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Koppelvlak"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "Toestand"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
+msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normaal"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Pas toe"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Toets konfigurasie"
+msgstr "Wag asb... Konfigurasie word toegpas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "ADSL konfigurasie"
+msgstr "LAN konfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Toestel %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Herlaaiprotokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
-msgstr ""
+msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP-kliënt"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Disable"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Enable"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "deaktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
-msgstr "Konneksienaam"
+msgstr "Konneksietipe:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 1"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 2"
+msgstr "Parameters"
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
-msgstr ""
+msgstr "Ethernetkaart"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP-Kliënt"
#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
@@ -6997,133 +7655,67 @@ msgstr ""
"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
-msgid "Setting security level"
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+msgstr "Beheersentrum"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kies die instrument wat u wil gebruik"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr ""
+msgstr "gebruik: keyboarddrake [--expert] [SleutelbordNaam]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
+"Wil u hê dat die 'BackSpace' sleutel moet uitvee in die konsole ('n 'Delete' "
+"terugstuur)?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
-#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Verander resolusie"
+msgstr "Verander CDROM"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-#, fuzzy
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Verander u CDROM!\n"
-"\n"
-"Sit asb. die CDROM getiteld \"%s\" in die aandrywer en druk OK. Indien u "
-"nie\n"
-"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf dié CDROM te vermy."
+"Dit asb. die instasllasie CDROM in die aandrywer en druk OK. Indien u nie\n"
+"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om die intydse opgradering te vermy."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "Geen 'serial_usb' gevind nie\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuleer derde knop?"
-#
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "USB Muis"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konneksienaam"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Konneksienaam"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Kabelkonneksie"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie"
@@ -7146,17 +7738,88 @@ msgid ""
"\n"
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
+"Vuurmuur\n"
+"\n"
+"Kliek op Konfigureer om die standaard vuurmuur op te stel."
+
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Kies u taal"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Kies installasieklas"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Stel muistoestel op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Kies u sleutelbord"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriteit"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Stel lêerstelsels op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formateer partisies"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Kies pakkette om te installeer"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Installeer stelsel"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigureer dienste"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installeer herlaaistelsel"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Stel X op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Verlaay installasie"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7167,7 +7830,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7175,7 +7838,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7183,7 +7846,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7192,7 +7855,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7200,7 +7863,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7208,7 +7871,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7216,7 +7879,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7224,7 +7887,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7232,7 +7895,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7241,308 +7904,1012 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Konfigurasie is voltooi. Moet ons hierdie veranderinge na skyf skryf?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
+#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
+msgstr "Kon nie %s in skryfmode oopmaak nie: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Ontwikkeling"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netwerkrekenaar (kliënt)"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, Instaan- , SSH (Bedieners)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Kantoor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr ""
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nutsprogramme vir PalmPilot en/of Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "interessant"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Kantoorprogramme: Woordverwerkers( kword, abiword), spreistate (kspread, "
+"gnumeric), PDF-sigprogramme, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Klankprogramme: MP3- of MIDI-spelers, mengers, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kantoor"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Boeke en HOWTO's oor Linux en Vrye Sagteware"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Hulpprogramme vir e-pos, netnuus, web, FTP en netpraat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
+msgid "Database"
+msgstr "Datbasis"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL of MySQL databasisbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Hulpprogramme vir u rekenaarkonfigurasie te vergemaklik"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Klank"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "Nutsprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasie"
+msgstr "dokumentasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsole hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediastasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Addisionele grafiese werkskerms (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"Die K-werkskermomgewing (KDE), die basiese grafiese omgewing met 'n "
+"versameling bygaande hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr ""
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafiese omgewing"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Hulpprogramme vir die skep en brand van CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kantoorwerkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiese programme soos Die GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C en C++ ontwikkelingsprogrammateke, programme en insluitlêers"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgstr "Netwerkrekenaarbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-pos/Groepware/Netnuus"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Game station"
+msgstr "Speletjiesrekenaar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videospelers en -redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr ""
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Vermaak: Arkade, Bordspel, Strategie ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
+"en om ook die web deur te blaai."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Aaaargivering, emulators, monitorprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr ""
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Persoonlike finansies"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
+"'n Grafiese omgewing met gebruikersvriendelike stel applikasies en "
+"werkskermhulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Kliëntprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitende SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "X-bediener"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetpoort"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr ""
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Klank- en videospelers/redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Ander grafiese werkskerms"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lêernutsprogramme, "
+"terminaalprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr ""
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgid "Games"
+msgstr "Speletjies"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr ""
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Persoonlike Inligtingbestuur."
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD Sny"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "kan nie /etc/sysconfig/autologin oopmaak vir lees nie: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Wil u die netwerk herlaai?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Stem u saam?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Ek gaan nou die netwerktoestel herlaai: \n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Ek gaan nou die netwerktoestel %s herlaai. Stem u saam?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "interessant"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u spesifiek anders weet, is die gewone keuse \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primêre meester IDE-skyf) of \"/dev/sda\" (eerste SCSI-skyf)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
+#~ "U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
+
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konneksie tydlimiet (in sekondes) [ beta, nog nie geïmplementeer nie ]"
+
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Kon nie \"%s\" die verstek drukker maak nie!"
+
+#
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Toets die muis hier."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Kies voorkeurtaal vir installasie en stelselgebruik."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Kies die sleutelborduitleg uit die bostaande lys"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selekteer:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Afgemeet: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die "
+#~ "primêre\n"
+#~ " gebruik van u rekenaar kies. Sien onder vir details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
+#~ "installasie wil\n"
+#~ " doen, kan u die deur die gebruik van u rekenaar te kies.\n"
+#~ " MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U NIE WEET WAT U DOEN NIE."
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Dokumentasie"
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die verskillende opsies vir u rekenaar se gebruik (indien u \"Afgemeet"
+#~ "\" \n"
+#~ "of \"Kundige\" sou kies) is die volgende:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Normaal: Indien die rekenaar primêr vir daaglikse kantoorgebruik is.\n"
+#~ " Moenie programmeringspakette verwag nie.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ontwikkeling: Indien die rekenaar vir programontwikkel;ing gebruik "
+#~ "sal\n"
+#~ " word. 'n Volledige stel kompileerders, saamstellers en ontfouters "
+#~ "sal \n"
+#~ " opgesit word.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Bediener: Indien die rekenaar primêr 'n bediener sal wees, hetsy met "
+#~ "NFS,\n"
+#~ " SMB, drukkerbediening, NIS magtiging ens.\n"
+#~ " Moenie vensterstelsels soos KDE en GNOME verwag nie.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die pakketgroepe kies wat u wil installeer of opgradeer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX sal dan kyk of daar genoegsame spasie is vir die volledige "
+#~ "installasie.\n"
+#~ "Indien nie sal u verwittig word. Indien u voortgaan, sal van die minder "
+#~ "belangrike\n"
+#~ "pakkette nie installeer word nie.Heel onder kan u die opsie \"Individuele "
+#~ "pakketkeuses\"\n"
+#~ "kies waarna u deur meer as 'n 1000 pakkette sal moet blaai....."
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indienu al die CDs in die bogenoemde lys het, kliek OK.\n"
+#~ "Indien u geen het nie, kliek Kanselleer.\n"
+#~ "Indien sekere CDs weg is, onselekteer hulle en kliek dan OK."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
+#~ "twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sleutel in:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP-adres: Indien u dit nie weet nie vra u netwerkadministrateur of "
+#~ "ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Netmasker: \"255.255.255.0\" is gewoonlik 'n goeie keuse. Indien u "
+#~ "twyfel,\n"
+#~ " vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Outomatiese IP: Indien u netwerk bootp of dhcp protokolle ondersteun, "
+#~ "kies\n"
+#~ " hierdie opsie. In so 'n geval is 'n IP-adresinskrywing nie nodig "
+#~ "nie. Indien u\n"
+#~ " twyfel, vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
+#~ "die netwerkadministrateur."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minute"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
+#~ "twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuut"
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u instaanbedieners wil gebruik, stel hulle hier op.. Indien u "
+#~ "twyfel vra\n"
+#~ "die netwerkadministrateur of ISP."
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekondes"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan 'n kriptografiese pakket installeer indien u internetkonneksie reg "
+#~ "opgestel is.\n"
+#~ "Kies eers die spieël waar u die pakket vanaf wil aflaai en kies dan die "
+#~ "pakkette\n"
+#~ "om te installeer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Let wel: U moet 'n spieël en pakkette selekteer n.a.l plaaslike wetgewing."
#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die 'root' wagwoord voorsien vir u Mandrake Linux stelsel.\n"
+#~ "Die wagworod moet twee keer ingevoer word en te verfiëer dat dit\n"
+#~ "korrek is.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is die administrateur van die stelsel en is die enigste gebruiker\n"
+#~ "wat toegelaat wiord om die stelselkonfigurasie te verander. In dié lig,\n"
+#~ "kies asb. die wagwoord sorgvuldig. Ongemagtigde gebruik van die root\n"
+#~ "rekening kan uitermatiglik nadelig wees vir die integriteit van die\n"
+#~ "stelsel. Die wagwoord moet alfanumeries wees en ten minste 8 karakters\n"
+#~ "lank. MOENIE die wagwoord êrens neerskryf nie. Moet dit nie te lank of "
+#~ "te\n"
+#~ "ingwikkeld maak nie, u moet dit met min moeite onthou."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "U mag nou een of meer gewone gebruikersrekeninge skep. Dit is in\n"
+#~ "teenstelling met die bevoorregte 'root' rekening. Elke "
+#~ "gebruikersrekening\n"
+#~ "sal oor sy eie voorkeure (grafiese omgewing, programstelling, ens.) en\n"
+#~ "tuisgids (waar hierdie instellings gestoor word) beskik.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Derhalwe moet u in die stelsel intkeen met u eie gebruikerskode en slegs\n"
+#~ "'root' gebruik vir administratiewe doeleindes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Skep eerstens 'n rekening vir uself. Selfs indien u die enigste "
+#~ "gebruiker\n"
+#~ "op die stelsel sal wees, moet u NIE as 'root' vir u daaglikse gebruik\n"
+#~ "inteken NIE. 'n Onbruikbare stelsel kan net een tikfout ver weg wees.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Derhalwe moet u aanteken met die gebruikerskode wat u hier skep en "
+#~ "'root'\n"
+#~ "net vir admintratiewe doeleindes gebruik."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO en Grub hoof opsies is:\n"
+#~ " - Herlaaitoestel: Stel die naam van die toestel (bv. hardeskyfpartisie\n"
+#~ " wat die herlaaisektor bevat. Indien u spesifiek anders weet\n"
+#~ " kies \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
+#~ " tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
+#~ " Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na "
+#~ "die\n"
+#~ " sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
+#~ "die\n"
+#~ " wagperiode nul is.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Videomode: Kies die spesifieke VGA teksmode wat gebruik moet word "
+#~ "met\n"
+#~ " herlaai. Die volgende waardes is beskikbaar:\n"
+#~ " * normaal: selekteer normale 80x25 mode.\n"
+#~ " * syfer: die ooreenstemmende teksmode."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO 'n herlaaiprogram vir SPARC. Dir kan GNU/Linux of enige ander\n"
+#~ "bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word "
+#~ "hierdie\n"
+#~ "bedryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing "
+#~ "maak\n"
+#~ "op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
+#~ "nodige\n"
+#~ "inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om "
+#~ "die\n"
+#~ "betrokke bedryfstelsels te laai."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO hoofkeuses is:\n"
+#~ " - Herlaaitoestel: Waar wil u die inligting om GNU/Linux te laai plaas? "
+#~ "Die beste is\n"
+#~ "gewoonlik om \"Eerste hardeskyfsektor (MBR)\" te kies.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
+#~ " tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
+#~ " Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na "
+#~ "die\n"
+#~ " sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
+#~ "die\n"
+#~ " wagperiode nul is."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit is tyd om die X-vensterstelsel op te stel. Hierdie is die kern van\n"
+#~ "die GNU/Linux grafiese omgewing. Vir hierdie doeleindes, moet u 'n "
+#~ "videokaart\n"
+#~ "en monitor kies. Meeste van hierdie stappe is outomaties en u moet net\n"
+#~ "verifiëer of dit korrek is.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Na konfigurasie sal X outmaties gelaai word, behalwe as u DrakX "
+#~ "andersins\n"
+#~ "aansê. Indien die stelling u nie pas nie, kom terug en verander so veel\n"
+#~ "keer soos nodig."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien iets verkeerd is in die X-konfigurasie, gebruik hierdie opsies om\n"
+#~ "die X-vensterstelsel reg op te stel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u verkies om 'n grafiese intekenarea te kry, kies \"Ja\", "
+#~ "andersins \"Nee\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "U stelsel gaan nou herlaai.\n"
+#~ "\n"
+#~ "U nuwe Mandrake Linux stelsel sal outomaties laai. Indien u 'n ander\n"
+#~ " bedryfstelsel wil laai, lees die ekstra instruksies noukeurig deur."
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Skryf /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Herstel vanaf lêer"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Stoor in lêer"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Herstel vanaf floppie"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatteer almal"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Na formatering van alle partisies"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "alle data om hierdie partisies sal verloor word"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Herlaai"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Wil u 'n outoinstallasieskyf maak vir Linux replikasie?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
#~ msgstr "ADSL konfigurasie"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
+#~ "op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
+#~ "Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Eksterne drukkertou"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Eksterne tounaam ontbreek!"
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Instruksielyn"
+
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Verander drukker"
+
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "Laai dit"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Netwerkmonitor"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profiel"
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Konneksietyd"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Internetkonneksie"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Internetdiskonneksie"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Diskonnekteer van die internet het misluk."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Diskonneksie van die internet sukssevol"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Konneksie suksesvol"
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Kleurkonfigurasie"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Konnekteer"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Diskonnekteer"
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Verstek loopvlak"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Verwyder tou"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Konfigurasielêerinhoud is onverstaanbaar"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Toestel"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Sper netwerkstelsel"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Aktiveer netwerk"
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (of ADSL) konneksie"
+
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "kies"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan die URI, om die drukker via CUPS te gebruik, direk spesifiseer"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Ja, druk ASCII toetsbladsy"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Ja, druk die PostScript toetsbladsy"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Papiergrootte"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Stoot papier uit na voltooiing?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint-dryweropsies"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Kleurdiepte opsies"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Druk teks as PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Korrigeer trapsgewyse teks?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Aantal bladsye per uitsetblad?"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Regs/Links kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Bo/Onder kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Ekstra GhostScriptopsies"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Ekstra teksopsies"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Omgekeerde bladsyorde"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS word gelaai"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Kies eksterne drukkerkonneksie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Elke drukker benodig 'n naam (bv. lp)\n"
+#~ "Ander parameters soos 'n beskrywing en 'n ligging kan ook gegee word.\n"
+#~ "Wat is die drukker se naam en wat is die konneksietipe?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Elke drukkertou (waar drukstukke heengaan) het 'n naam nodig \n"
+#~ "(baie keer 'lp') and 'n gekoppelde spoelgids. Watter naam en\n"
+#~ "spoelgids moet gebruik word?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Tounaam"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Spoelgids"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Deaktiveer"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Aktiveer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om 'n veiliger stelsel te bou, moet u \"Gebruik skadulêer\" \n"
+#~ "en \"Gebruik MD5 wagwoorde\" kies."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u netwerk NIS wil gebruik, kies \"Gebruik NIS\" hier. Indien u "
+#~ "twyfel vra\n"
+#~ "die sysadmin.."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "geelbladsye"
+
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Ligte konfigurasie"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Voorsiener DNS 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Voorsiener DNS 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Konfigurasie"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Selected size %d%s"
#~ msgstr "Selekteer lOer"
@@ -7552,19 +8919,16 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "IDE word opgestel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Standaard"
+#~ msgstr "Stel X op"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Konfigurasie: Voeg area by"
+#~ msgstr "Stel netwerk op"
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Hierdie skrip laai de nodige modules vir 'n USB-muis."
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -7583,8 +8947,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Automatic dependencies"
#~ msgstr "Outomatiese afhanklikhede"
+#, fuzzy
#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Stel LILO/GRUB op"
+#~ msgstr "Stel X op"
#~ msgid "Create a boot floppy"
#~ msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
@@ -7678,9 +9043,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Diverse vrae"
#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
-#~ msgstr ""
-#~ "Superhegting (supermount) kan nie met 'n hoë sekuriteitsvlak gebruik word "
-#~ "nie"
+#~ msgstr "U kan nie supermount in hoë sekuriteitsvlak gebruik nie."
#~ msgid ""
#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
@@ -7710,23 +9073,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "teruglus"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Niks"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-#~ msgstr "Watter herlaaistelsel(s) wil u gebruik?"
+#~ msgstr "Watter herlaaistelsel(s) verlang u?"
#~ msgid "Auto install floppy"
-#~ msgstr "Outoinstalleer floppie"
+#~ msgstr "Outoinstallasieskyf"
#~ msgid "Try to find a modem?"
#~ msgstr "Soekj vir 'n modem?"
#~ msgid "Configure local network"
-#~ msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
-
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Sper netwerkstelsel"
+#~ msgstr "Stel netwerk op"
#~ msgid ""
#~ "Local networking has already been configured.\n"
@@ -7743,16 +9100,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Gnome"
#~ msgid "Configure timezone"
-#~ msgstr "Stel tydsone op"
-
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Stel drukker op"
+#~ msgstr "Konfigureer tydsone"
#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(kan data korrupteer)"
#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Gebruik skyfoptimisasie?"
+#~ msgstr "gebruik hardeksyfoptimisasie?"
#~ msgid "Enable num lock at startup"
#~ msgstr "Aansit van NumLock met herlaai"
@@ -7761,10 +9115,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Bevestig wagwoord"
#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Verstek"
+#~ msgstr "verstek"
#~ msgid "What is your system used for?"
-#~ msgstr "Wat is die gebruik van u stelsel?"
+#~ msgstr "Waarvoor word u stelsel gebruik?"
#~ msgid "Select the size you want to install"
#~ msgstr "Kies die grootte van die installasie"
@@ -7772,8 +9126,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Use diskdrake"
#~ msgstr "Gebruik diskdrake"
+#
#~ msgid "Customized"
-#~ msgstr "Aangepaste"
+#~ msgstr "Gespesialiseerde"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you are an expert? \n"
@@ -7798,7 +9153,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "MD5"
#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "gebruik MD5 wagwoorde"
+#~ msgstr "Gebruik MD5 wagwoorde"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Soek"
@@ -7831,19 +9186,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Wys net eindnodes"
#~ msgid "Expand all"
-#~ msgstr "Brei alles uit"
+#~ msgstr "Maak boom oop"
#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Trek alles in"
+#~ msgstr "Maak boom toe"
#~ msgid "Add location of packages"
#~ msgstr "Voeg pakketareas by"
#~ msgid "Update location"
-#~ msgstr "Dateer area op"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Verwyder "
+#~ msgstr "Dateer ligging op"
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Soek pakket"
@@ -7854,9 +9206,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Skakel tussen installeerde en beskikbare"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Verwyder"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Kies pakket om te installeer"
@@ -7866,11 +9215,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Wait"
#~ msgstr "Wag"
+#
#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
#~ msgstr "Die volgende pakkette gaan verwyder word"
#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "RPM's word verwyder."
+#~ msgstr "Deïnstallasie van RPMs"
#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "Regex"
@@ -7894,8 +9244,9 @@ msgstr ""
#~ "rpmdrake is in lae-geheue opstelling.\n"
#~ "Ek gaan rpmdrake herlaai om soektogte toe te laat."
+#
#~ msgid "Which file are you looking for?"
-#~ msgstr "Watter lêer soek u vir?"
+#~ msgstr "Watter lêer verlang u?"
#~ msgid "What are looking for?"
#~ msgstr "Wat soek vir?"
@@ -7920,10 +9271,10 @@ msgstr ""
#~ "Dit moet relatief tot bg. URL wees."
#~ msgid "Please submit the following information"
-#~ msgstr "Verskaf asb. die volgende inligting"
+#~ msgstr "Voorsien asb. die volgende inligting"
#~ msgid "%s is already in use"
-#~ msgstr "%s is alreeds in gebruik"
+#~ msgstr "%s is lareeds in gebruik"
#~ msgid "Updating the RPMs base"
#~ msgstr "Die RPM's se basis word opgedateer"
@@ -7961,7 +9312,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Indien u ADSL-modem 'n Alcatel is, kies Alcatel, andersins ECI."
#~ msgid "don't use pppoe"
-#~ msgstr "moenie pppoe gebruik nie"
+#~ msgstr "moenie pppoe gebruik nie"
#~ msgid "mandatory"
#~ msgstr "verpligtend"
@@ -8003,29 +9354,27 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Kon nie caching-nameserver RPM m.b.v. urpmi installeer nie. "
#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Herkonfigureer netwerk nou"
+#~ msgstr "Herkonfigureer plaaslike netwerk"
#~ msgid ""
#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "U rekenaar kan opgestel word om sy internetkonneksie te deel.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgstr "U rekenaar is opgestel om sy internet konneksie te deel.\n"
#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "Alles is opgestel.\n"
+#~ msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper.\n"
#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met 'n gewone modem"
+#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met gewone modem"
#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met ISDN"
#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met DSL of ASDL"
+#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met DSL (of ADSL)"
#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met 'n kabelmodem"
+#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met kabel"
#~ msgid ""
#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
@@ -8034,12 +9383,11 @@ msgstr ""
#~ "Tyd, in sekondes, van onaktiwiteit voor diskonneksie.\n"
#~ "Los oop om dié funksie te sper."
-#
#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "Duitsland"
#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Duits (1TR6)"
+#~ msgstr "Duitsland (1TR6)"
#~ msgid "What do you wish to do?"
#~ msgstr "Wat wil u doen?"
@@ -8053,12 +9401,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Which partition type do you want?"
#~ msgstr "Watter partisietipe verlang u?"
-#
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -8078,31 +9426,20 @@ msgstr ""
#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
#~ "DOING!\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Kies \"Installeer\" indien daar geen vorige weergawe van GNU/Linux\n"
-#~ "op is nie, of indien u 'n multidistribusie wil laat realiseer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kies \"Redding\" indien u 'n bestaande weergawe van Mandrake Linux wil "
-#~ "red:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
#~ "Selekteer:\n"
#~ "\n"
-#~ " - Aanbevole: Indien u nooit Linux vantevore installeer het nie,kies "
-#~ "hierdie een. \n"
-#~ "\n"
-#~ " - Aangepas: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die "
+#~ " - Afgemeet: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die "
#~ "primêre\n"
#~ " gebruik van u rekenaar kies. Sien onder vir details.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
+#~ " - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
#~ "installasie wil\n"
#~ " doen, kan u die deur die gebruik van u rekenaar te kies.\n"
-#~ " MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U WERKLIK WEET WAAROOR DIT GAAN "
-#~ "NIE!\n"
+#~ " MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U NIE WEET WAT U DOEN NIE."
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -8142,7 +9479,7 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
-#~ "U kan nou kies watter partisie(s) gebruik kan word om Linux-Mandrake\n"
+#~ "U kan nou kies watter partisie(s) gebruik kan word om Mandrake Linux\n"
#~ "op te installeer indien hulle reeds bestaan (geskep uit 'n vorige "
#~ "installasie,\n"
#~ "of met 'n ander partisieprogram). In ander gevalle moet die partisies nog "
@@ -8255,7 +9592,7 @@ msgstr ""
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -8277,7 +9614,7 @@ msgstr ""
#~ "vertoon word waaruit u dan u kaart moet selekteer.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "indien u Linux-Mandrake installeer op 'n stelsel wat deel is van 'n\n"
+#~ "indien u Mandrake Linux installeer op 'n stelsel wat deel is van 'n\n"
#~ "bestaande netwerk, sal due netwerk administrateur u alreeds met die\n"
#~ "nodige inligting (IP adres, netmasker en rekenaarnaam) voorsien het.\n"
#~ "Indien u 'n privaat netwerk opstel (sso by die huis), dan moet u die\n"
@@ -8364,10 +9701,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Vergeet van die veranderinge?"
#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#~ msgstr "Wat is u muistipe?"
#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Outomatiese resolusies"
+#~ msgstr "OUtomatiese resolusies"
#~ msgid ""
#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
@@ -8434,10 +9771,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ATI Busmuis"
#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft Busmuis"
+#~ msgstr "Microsoft busmuis"
#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech Busmuis"
+#~ msgstr "Logitech busmuis"
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB Muis (3 knoppe of meer)"
@@ -8461,7 +9798,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Microsoft aanpasbaar (seriaal)"
#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Generiese 3-knop Muis (seriaal)"
+#~ msgstr "Generiese 3-knopmuis (seriaal)"
#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (seriaal)"
@@ -8469,14 +9806,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to "
#~ "internet."
-#~ msgstr "Ek moet nou u netwerkkaart konfigureer vir die internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ek moet u netwerkkaart konfigureer om aan die internet te konnekteer."
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "NFS heg het gefaal"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Socket"
#~ msgstr "Sok"
@@ -8496,10 +9831,10 @@ msgstr ""
#~ "Wil u XFree 3.3 behou?"
#~ msgid "Configure LAN"
-#~ msgstr "Konfigureer LAN"
+#~ msgstr "Stel LAN op"
#~ msgid "End configuration"
-#~ msgstr "Beëindig konfigurasie"
+#~ msgstr "Sluit konfigurasie af"
#~ msgid "Do not set up networking"
#~ msgstr "Moenie netwerk opstel nie"
@@ -8513,8 +9848,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Vertoon meer"
+#, fuzzy
#~ msgid "tie"
-#~ msgstr "das"
+#~ msgstr "koppel"
#~ msgid "brunette"
#~ msgstr "brunette"
@@ -8525,55 +9861,51 @@ msgstr ""
#~ msgid "woman-blond"
#~ msgstr "blondine"
+#, fuzzy
#~ msgid "automagic"
-#~ msgstr "outowonder"
+#~ msgstr "automagic"
#~ msgid "What is your keyboard layout?"
#~ msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Wil u PCMCIA-kaarte soek?"
+#~ msgstr "Soek PCMCIA-kaarte?"
#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "Soek vir %s-toestelle?"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Modemkonfigurasie"
-
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-#~ msgstr "Wil u 'n opbelkonneksie (modem) vir u stelsel opstel?"
+#~ msgstr "Wil u die opbelkonneksie (modem) konfigureer?"
#~ msgid "Try to find PCI devices?"
#~ msgstr "Soek vir PCI-toestelle?"
#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "Deursoek wortellêerstelsel"
+#~ msgstr "Wortelpartisisie word gesoek."
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr ""
#~ "%s: Hierdie is nie 'n wortellêerstelsel nie, kies asb. 'n ander een."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Geen basislêerstelsel gevind nie"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Watter partisie moet u wortelpartisie wees?"
#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
-#~ msgstr "U het geen Windowspartisies nie!"
+#~ msgstr "U het geen Windows-partisies nie!"
#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
-#~ msgstr "U het nie genoeg plek vir Lnx4win nie"
+#~ msgstr "U het nie genoeg spasie vir Lnx4win nie."
#~ msgid ", %U MB"
#~ msgstr ", %U MB"
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
@@ -8583,17 +9915,20 @@ msgstr ""
#~ "for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Welkom by LILO die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
+#~ "Welkom by %s die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
#~ "\n"
-#~ "Om die moontlikehede te vertoon, druk <TAB>.\n"
+#~ "Om die moontlikhede te vertoon, druk <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "Om 'n spesifieke een te laai, tik die nodige naam en druk <ENTER> of wag\n"
-#~ "%ds en dit verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
+#~ "%ds en die verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
#~ "\n"
-# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available
-# so use only 7bit for this message
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
@@ -8603,9 +9938,9 @@ msgstr ""
#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Welkom by SILO die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
+#~ "Welkom by %s die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
#~ "\n"
-#~ "Om die moontlikehede te vertoon, druk <TAB>.\n"
+#~ "Om die moontlikhede te vertoon, druk <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "Om 'n spesifieke een te laai, tik die nodige naam en druk <ENTER> of wag\n"
#~ "%ds en die verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
@@ -8618,7 +9953,7 @@ msgstr ""
#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
#~ "You can add some more or change the existing ones."
#~ msgstr ""
-#~ "Hier is die huidige inskrywings in SILO.\n"
+#~ "Hier is die huidige SILO-inskrywings\n"
#~ "U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
#~ msgid "This label is already in use"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index d214825bb..ece4a28e4 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -4,137 +4,142 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-10 18:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-09 23:30GMT +0200\n"
-"Last-Translator: Vasif Ýsmayýloðlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9E\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr "Bütün baþlýqlarý ayrý ayrý quraþdýr"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Bütün başlıqları ayrı ayrı quraşdır"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama ifadælærini iþlæt"
+msgstr "Xinerama ifadələrini işlət"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr "Tækcæ \"%s\" kartýný qur (%s)"
+msgstr "Təkcə \"%s\" kartını qur (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Çoxlu Baþlýq quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Çoxlu Başlıq quraşdırılması"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Sizin sisteminiz çoxlu baþlýq quraþdýrmasýný dæstæklæyir.\n"
-"Næ etmæk istæyirsiniz?"
+"Sizin sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
-msgstr "Ekran kartý"
+msgstr "Ekran kartı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Ekran kartýnýzý seçin"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
-msgstr "Bir X vericisi seçin"
+msgstr "Bir X vericisi seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X verici"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Necæ bir XFree qurðusunu istæyirsiniz?"
+msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Sizin kartýnýzýn 3D sür'ætlændirmæ dæstæyi ola bilær, amma sadecæ olaraq "
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
"XFree %s\n"
-"ilæ düzgün iþlæyær.\n"
-"Sizin kartýnýza XFree %s tæræfindæn dæstæk verilir ve bu 2D üçün daha yaxþý "
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
"bir fikir olar."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Sizin kartýnýzýn XFree %s ilæ 3D dæstæyi ola bilær."
+msgstr "Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "3D avadanlýq sür'ætlændirmæsi ilæ XFree %s"
+msgstr "3D avadanlıq sür'ətləndirməsi ilə XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Sizin kartýnýzýn XFree %s ilæ 3D dæstæyi ola bilær.\n"
-"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÜTERÝNÝZ DONDURA BILÆR."
+"Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər.\n"
+"DÄ°QQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÃœTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILÆR."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "SINAQ MÆRHÆLÆSÝNDÆKÝ 3D sür'ætlændirmæ dæstækli XFree %s"
+msgstr "SINAQ MÆRHÆLÆSÄ°NDÆKÄ° 3D sür'É™tlÉ™ndirmÉ™ dÉ™stÉ™kli XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Sizin kartýnýzýn 3D sür'ætlændirmæ dæstæyi ola bilær, amma sadecæ olaraq "
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
"XFree %s\n"
-"ilæ düzgün iþlæyær.\n"
-"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÜTERÝNÝZ DONDURA BILÆR.\n"
-"Sizin kartýnýza XFree %s tæræfindæn dæstæk verilir ve bu 2D üçün daha yaxþý "
-"bir seçki olar."
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"DÄ°QQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÃœTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILÆR.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
+"bir seçki olar."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree quraþdýrýlmasý"
+msgstr "XFree quraşdırılması"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
-msgstr "Ekran kartýnýzýn yaddaþ böyüklüyünü seçin"
+msgstr "Ekran kartınızın yaddaş böyüklüyünü seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
-msgstr "X verici üçün seçænæklæri göstærin"
+msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -147,197 +152,201 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve þaquli yenilæmæ sür'ætlæridir.\n"
-"Seçærkæn monitorunuzun qabiliyyætinin üstündæ bir parametr\n"
-"seçmæmæyiniz çox vacibdir, æks halda monitor zærær görær.\n"
-"Seçærkæn bir qærarsýzlýða düþærsæniz, alçaq rezolyusiya seçin."
+"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve şaquli yeniləmə sür'ətləridir.\n"
+"Seçərkən monitorunuzun qabiliyyətinin üstündə bir parametr\n"
+"seçməməyiniz çox vacibdir, əks halda monitor zərər görər.\n"
+"Seçərkən bir qərarsızlığa düşərsəniz, alçaq rezolyusiya seçin."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Üfüqi yenilæmæ sür'æti"
+msgstr "Üfüqi yeniləmə sür'əti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Þaquli yenilæmæ sür'æti"
+msgstr "Şaquli yeniləmə sür'əti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Monitor qurulmayýb"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
-msgstr "Ekran kartý hælæ qurulmayýb"
+msgstr "Ekran kartı hələ qurulmayıb"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Rezolyusiya hælæ seçilmæyib"
+msgstr "Rezolyusiya hələ seçilməyib"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Qurðularý sýnamaq istæyirsiniz?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Diqqæt: Bu qrafika kartý ilæ edilæcæk sýnaq tæhlükælidir"
+msgstr "Diqqət: Bu qrafika kartı ilə ediləcək sınaq təhlükəlidir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Qurðularýn sýnaðý"
+msgstr "Qurğuların sınağı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
-"bæ'zi parametrlæri dæyiþdirin"
+"bə'zi parametrləri dəyişdirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
-msgstr "Bir xæta oldu:"
+msgstr "Bir xəta oldu:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d saniyæ sonra çýxýlacaq"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Bu qurðular doðrudur?"
+msgstr "Bu qurÄŸular doÄŸrudur?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "Bir xæta oldu, parametrlæri dæyiþdirin"
+msgstr "Bir xəta oldu, parametrləri dəyişdirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolyusiya"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Rezolyusiya væ ræng dærinliyini seçin"
+msgstr "Rezolyusiya və rəng dərinliyini seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
-msgstr "Ekran kartý: %s"
+msgstr "Ekran kartı: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 verici: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Usta Modu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
-msgstr "Hamýsýný Göstær"
+msgstr "Hamısını Göstər"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolyusiyalar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klavatura düzülüþü: %s\n"
+msgstr "Klavatura düzülüşü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Siçan növü: %s\n"
+msgstr "Siçan növü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Siçan avadanlýðý: %s\n"
+msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitorun Þaquli Daramasý: %s\n"
+msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitorun Üfüqi Yenilæmæsi: %s\n"
+msgstr "Monitorun Üfüqi Yeniləməsi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Ekran kartý: %s\n"
+msgstr "Ekran kartı: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Ekran kartý yaddaþý: %s KB\n"
+msgstr "Ekran kartı yaddaşı: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Ræng dærinliyi: %s\n"
+msgstr "Rəng dərinliyi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 verici: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 sürücü: %s\n"
+msgstr "XFree86 sürücü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "X-Window qurðularý hazýrlanýr"
+msgstr "X-Window qurğuları hazırlanır"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Næ etmæk istæyirsiniz?"
+msgstr "Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
-msgstr "Monitoru Dæyiþdir"
+msgstr "Monitoru Dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Ekran kartýný dæyiþdir"
+msgstr "Ekran kartını dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
-msgstr "Verici seçænæklærini dæyiþdir"
+msgstr "Verici seçənəklərini dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
-msgstr "Rezolyusiyaný Dæyiþdir"
+msgstr "Rezolyusiyanı Dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
-msgstr "Mæ'lumatý göstær"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
-msgstr "Yenidæn sýna"
+msgstr "Yenidən sına"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
-msgstr "Çýx"
+msgstr "Çıx"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -345,51 +354,51 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Mövcud qurðularý saxlayým?\n"
-"Hal-hazýrký qurðular:\n"
+"Mövcud qurğuları saxlayım?\n"
+"Hal-hazırkı qurğular:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "\"%s\"a(æ) tækrar girin væ dæyiþikliklæri fæallaþdýrýn"
+msgstr "\"%s\"a(ə) təkrar girin və dəyişiklikləri fəallaşdırın"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Lütfen çýxýn væ Ctrl-Alt-BackSpace düymælærinæ basýn"
+msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
-msgstr "X ilæ Açýlýþ"
+msgstr "X ilə Açılış"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilæ açýlmasý üçün qura bilæræm.\n"
-"Açýlýþda X Window ilæ baþlamaq istæyirsiniz?"
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilə açılması üçün qura bilərəm.\n"
+"Açılışda X Window ilə başlamaq istəyirsiniz?"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 ræng (8 bits)"
+msgstr "256 rəng (8 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 min ræng (15 bits)"
+msgstr "32 min rəng (15 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 min ræng (16 bits)"
+msgstr "65 min rəng (16 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milyon ræng (24 bits)"
+msgstr "16 milyon rəng (24 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milyard ræng (32 bits)"
+msgstr "4 milyard rəng (32 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
@@ -416,361 +425,369 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB væ ya daha çox"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "16 MB və ya daha çox"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "Standart VGA, 60 Hz-dæ 640x480 "
+msgstr "Standart VGA, 60 Hz-dÉ™ 640x480 "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 56 Hz-dæ 800x600"
+msgstr "Super VGA, 56 Hz-dÉ™ 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "8514 Uyðun, 87 Hz-dæ titræþimli 1024x768 (800x600 yox)"
+msgstr "8514 Uyğun, 87 Hz-də titrəşimli 1024x768 (800x600 yox)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 87 Hz-dæ titræþimli 1024x768, 56 Hz-dæ 800x600"
+msgstr "Super VGA, 87 Hz-də titrəşimli 1024x768, 56 Hz-də 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Tækmillæþdirilmiþ Super VGA, 60 Hz-dæ 800x600, 72 Hz-dæ 640x480"
+msgstr "Təkmilləşdirilmiş Super VGA, 60 Hz-də 800x600, 72 Hz-də 640x480"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "Titræþimsiz SVGA, 60 Hz-dæ 1024x768, 72 Hz-dæ 800x600"
+msgstr "Titrəşimsiz SVGA, 60 Hz-də 1024x768, 72 Hz-də 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "Yüksæk Frekanslý SVGA, 70 Hz-dæ 1024x768"
+msgstr "Yüksək Frekanslı SVGA, 70 Hz-də 1024x768"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 60 Hz-dæ 1280x1024"
+msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 60 Hz-də 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 74 Hz-dæ 1280x1024"
+msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 74 Hz-də 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 76 Hz-dæ 1280x1024"
+msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 76 Hz-də 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "70 Hz dæ 1600x1200 qadir Monitor"
+msgstr "70 Hz dÉ™ 1600x1200 qadir Monitor"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "76 Hz dæ 1600x1200 qadir Monitor"
+msgstr "76 Hz dÉ™ 1600x1200 qadir Monitor"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Açýlýþ qisminin ilk sektoru"
+msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Sistem yüklæyicisini haraya qurmaq istæyirsiniz?"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grup Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
-msgstr "Mætn menyulu LILO"
+msgstr "Mətn menyulu LILO"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "Qrafiki menyulu LILO"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "DOS/WÝndowsdan açýl (loadlin)"
+msgstr "DOS/Wİndowsdan açıl (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Sistem yüklæyicisi ana seçænæklæri"
+msgstr "Sistem yükləyicisi ana seçənəkləri"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Ýstifadæ edilæcæk Açýlýþ idaræcisi"
+msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Açýlýþ yüklæyici quruluþu"
+msgstr "Açılış yükləyici quruluşu"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
-msgstr "Açýlýþ avadanlýðý"
+msgstr "Açılış avadanlığı"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (köhnæ BIOSlarda iþlæmæz)"
+msgstr "LBA (köhnə BIOSlarda işləməz)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
-msgstr "Bæsit"
+msgstr "Bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
-msgstr "bæsit"
+msgstr "bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran modu"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Açýlýþda gecikmæ müddæti"
+msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Parol"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
-msgstr "Parol (tækrar)"
+msgstr "Parol (təkrar)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Æmr sætiri seçænæklærini mæhdudlaþdýr"
+msgstr "Æmr sÉ™tiri seçənÉ™klÉ™rini mÉ™hdudlaÅŸdır"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
-msgstr "mæhdudlaþdýr"
+msgstr "məhdudlaşdır"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "/tmp-i hær açýlýþda tæmizlæ"
+msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ümumi yaddaþ miqdarý (%d MB tapýldý)"
+msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Birdæn artýq profilæ icazæ ver"
+msgstr "Birdən artıq profilə icazə ver"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Yaddaþ miqdarýný Mb cinsindæn verin"
+msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"``Æmr sætiri seçænæklærini mæhdudlaþdýr`` seçænæyi parolsuz bir iþæ yaramaz"
+"``Æmr sÉ™tiri seçənÉ™klÉ™rini mÉ™hdudlaÅŸdır`` seçənÉ™yi parolsuz bir iÅŸÉ™ yaramaz"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
-msgstr "Xahiþ edirik tækrar sýnayýn"
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Parollar uyðun gælmir"
+msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
-msgstr "Ýnit Ýsmarýcý"
+msgstr "İnit İsmarıcı"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Firmware Gecikmæsini Aç"
+msgstr "Firmware Gecikməsini Aç"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Çækirdæk Açýlýþý Vaxt Dolmasý"
+msgstr "Çəkirdək Açılışı Vaxt Dolması"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CDdæn Açýlýþý Fæallaþdýrým?"
+msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF Açýlýþý Fæallaþdýrým?"
+msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
-msgstr "Æsas OS"
+msgstr "Æsas OS"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Buradaký bir birindæn færqli seçænæklæræ yenilærini ælavæ edæ bilær,\n"
-"ya da mövcud olanlarý dæyiþdiræ bilærsiniz."
+"Buradakı bir birindən fərqli seçənəklərə yenilərini əlavə edə bilər,\n"
+"ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
-msgstr "Ælavæ et"
+msgstr "ÆlavÉ™ et"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
-msgstr "Qurtardý"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Tækmillæþdir"
+msgstr "Təkmilləşdir"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ne cür bir giriþ istæyirsiniz?"
+msgstr "Ne cür bir giriş istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linuks"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Digær sistemlær (SunOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Digær sistemlær (MacOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Digær sistemlær (windows...)"
+msgstr "Digər sistemlər (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
-msgstr "Æks"
+msgstr "Æks"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
-msgstr "Kök"
+msgstr "Kök"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
-msgstr "Sonuna ælavæ et"
+msgstr "Sonuna əlavə et"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Oxu-yaz"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
-msgstr "Cædvæl"
+msgstr "Cədvəl"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
-msgstr "E'tibarsýz"
+msgstr "E'tibarsız"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
-msgstr "Æsas"
+msgstr "Æsas"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd böyüklüyü"
+msgstr "Initrd böyüklüyü"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
-msgstr "NoVÝdeo"
+msgstr "NoVÄ°deo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
-msgstr "Giriþi sil"
+msgstr "GiriÅŸi sil"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Boþ etiket qæbul edilæ bilmæz"
+msgstr "Boş etiket qəbul edilə bilməz"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
-msgstr "Bu etiket istifadæ edilmæz"
+msgstr "Bu etiket istifadə edilməz"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Næcæ bölmælandirmæ istæyirsæn?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s ara üzü tapýldý"
+msgstr "%s %s ara üzü tapıldı"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Baþqa var?"
+msgstr "BaÅŸqa var?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Heç %s ara üzü var?"
+msgstr "Heç %s ara üzü var?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Xeyr"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
-msgstr "Bæli"
+msgstr "Bəli"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
-msgstr "Avadanlýq mæ'lumatýna bax"
+msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s kartý (%s) üçün sürücü yüklænir"
+msgstr "%s kartı (%s) üçün sürücü yüklənir"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hansý %s sürücüsü sýnansýn?"
+msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -781,126 +798,139 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"Bæzi hallarda, %s sürücü düzgün iþlæmæsi üçün ælavæ mæ'lumat istæyæ bilær.\n"
-"Sürücüler üçün ælavæ bir xüsusiyyæt göstærmæk mi istæyærsiniz, yoxsa\n"
-"sürücülærin lazými mæ'lumatlar üçün avadalýðý tanýmasýný mý istæyærsiniz? \n"
-"Bæ'zæn tanýmlama kompüterinizi dondura bilær amma donduðu üçün\n"
-"kompüterinizæ heç bir þey olmaz."
+"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n"
+"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n"
+"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n"
+"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n"
+"kompüterinizə heç bir şey olmaz."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Avtomatik yoxla"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
-msgstr "Seçænæklæri göstær"
+msgstr "Seçənəkləri göstər"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "Ýndi %s moduluna parametrlær giræ bilærsiniz."
+msgstr "İndi %s moduluna parametrlər girə bilərsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Ýstæsæniz indi %s modulunun parametrlærini göstæræ bilærsiniz.\n"
-"Parametrlær``ad=qiymæt ad2=qiymæt2...'' þæklindæ olmalýdýr.\n"
-"Mæsælæn ``io=0x300 irq=7''"
+"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n"
+"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n"
+"Məsələn ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
-msgstr "Modul seçænæklæri:"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"%s modulunun yüklænmæsi iflas etdi.\n"
-"Yenidæn baþqa bir parametr ilæ sýnamaq istæyirsiniz?"
+"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
+"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s artýq ælavæ edilmiþdir)"
+msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
-msgstr "Zæif parol seçdiniz!"
+msgstr "Zəif parol seçdiniz!"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Xahiþ edirik bir istifadæçi adý alýn"
+msgstr "Xahiş edirik bir istifadəçi adı alın"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Ýstifadæçi adýnda sadacæ kiçik hærflær, ræqæmlær, `-' væ `_' xarakterlæri "
-"ola bilær"
+"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
+"ola bilər"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
-msgstr "Bu istifadæçi adý artýq vardýr"
+msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
-msgstr "Ýstifadæçini ælavæ et"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-"Bir istifadæçi girin\n"
+"Bir istifadəçi girin\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
-msgstr "Ýstifadæçini qæbul et"
+msgstr "İstifadəçini qəbul et"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
-msgstr "Hæqiqi adý"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
-msgstr "Ýstifadæçi adý"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
-msgstr "Qabýq"
+msgstr "Qabıq"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Timsal"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
-msgstr "Avtomatik Giriþ"
+msgstr "Avtomatik GiriÅŸ"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadæçi ilæ baþlada bilæræm.\n"
-"Ýstæmirsiniz isæ rædd edin."
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadəçi ilə başlada bilərəm.\n"
+"İstəmirsiniz isə rədd edin."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Æsas istifadæçini seçin:"
+msgstr "Æsas istifadəçini seçin:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Ýstifadæ etmæk istædiyiniz pæncæræ idaræçisini seçin:"
+msgstr "İstifadə etmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"
+
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Hamısı"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -908,7 +938,7 @@ msgstr "Ýstifadæ etmæk istædiyiniz pæncæræ idaræçisini seçin:"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -917,9 +947,9 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gælmissiniz!\n"
+"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gəlmissiniz!\n"
"\n"
-"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
+"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
"\n"
@@ -933,9 +963,9 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gælmissiniz!"
+msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -947,10 +977,10 @@ msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gælmissiniz!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "%c ve %c duymeleri ile isýqlandýrýlmýs girisleri sece bilersiniz"
+msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -962,7 +992,7 @@ msgstr "%c ve %c duymeleri ile isýqlandýrýlmýs girisleri sece bilersiniz"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
@@ -976,10 +1006,10 @@ msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
-"acilisdan evvel emrleri duzeltmæk ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
+"acilisdan evvel emrleri duzeltmək ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -991,2872 +1021,2414 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot içindæ lazými yer yoxdur"
+msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
-msgstr "Masa Üstü"
+msgstr "Masa Üstü"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
-msgstr "Baþlama Menyusu"
+msgstr "BaÅŸlama Menyusu"
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "hælælik yardým sistemi mövcud deyildir.\n"
+msgstr "hələlik yardım sistemi mövcud deyildir.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Qurulum Tærzi Quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fayl/_Yeni"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Y"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fayl/_Aç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fayl/_Færqli Qeyd Et"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fayl/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fayl/Çý_x"
+msgstr "/Fayl/Çı_x"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>x"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Seçænæklær"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Kateqoriyasından Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Seçænæklær/Sýnaq"
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "ÆnÉ™nÉ™vi Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Yardým"
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "ÆnÉ™nÉ™vi Gtk+ Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Yardým/_Haqqýnda..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Açılışda Auroranı başlat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Qur"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Açýlýþ Ýdaræçisi olaraq hazýrda %s iþlædirsiniz.\n"
-"Quraþdýrma sehirbazýný baþlatmaq üçün týqlayýn."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Kateqoriyasýndan Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Ænænævi Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Ænænævi Gtk+ Monitor"
+"Açılış İdarəçisi olaraq hazırda %s işlədirsiniz.\n"
+"Quraşdırma sehirbazını başlatmaq üçün tıqlayın."
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Açýlýþda Auroraný baþlat"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Qur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "Açýlýþ modu"
+msgstr "Açılış modu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem modu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Açýlýþda X-Window sistemini baþlat"
+msgstr "Açılışda X-Window sistemini başlat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Xeyr, Avtomatik giriþ istæmiræm"
+msgstr "Xeyr, Avtomatik giriş istəmirəm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-"Bæli, bu istifadæçi üçün avtomatik giriþ istæyiræm (istifadæçi, masa üstü)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistem modu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Æsas Runlevel"
+"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
-msgstr "Læðv et"
+msgstr "Ləğv et"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "/etc/inittab oxunmaq üçün açýla bilmir: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "/etc/sysconfig/autologin oxunmaq üçün açýla bilmir: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "/etc/inittab oxunmaq üçün açıla bilmir: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xæta:"
+msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xəta:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Yarat"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ayýr"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Þækillændir"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Böyüklüyünü Dæyiþdir"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Növ"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Baðlama nöqtæsi"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "/etc/fstab-a Yaz"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Usta moduna keç"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ datanızın yedÉ™yini alın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Normal moda keç"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Diqqətlə Oxuyun!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Fayldan geri çaðýr"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n"
+"buraxmayı unutmayın."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Fayla qeyd et"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Xəta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Sehirbaz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Disketdæn geri çaðýr"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Disketæ qeyd et"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Uzaqdakı növbə adı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Hamýsýný tæmizlæ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Bağlama nöqtəsi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Hamýsýný þækillændir"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Seçənəklər"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Avtomatik ayýr"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Növ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Bütün birinci bölmælær istifadædædir"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Artýq bölmæ ælavæ edilæ bilmæz"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "BaÄŸla"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr "Artýq bölmæ yaratmaq üçün, bir bölmæni silib mæntiqi bölmæ yaradýn"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Tək bir böyük disk bölməniz var\n"
+"(əsasən MS DOS/Windows istifadə edər).\n"
+"ÆvvÉ™lcÉ™ bu disk bölmÉ™sinin böyüklüyünü dÉ™yiÅŸdirmÉ™yinizi\n"
+"tövsiyÉ™ edirik. ÆvvÉ™lcÉ™ bölmÉ™nin üstünÉ™, sonra \"Böyüklüyü\n"
+"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Avtomatik yerlæþdirmæ üçün boþ sahæ yoxdur"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Geri al"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Bölmæ cædvælini yaz"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Daha Çox"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Ætraflı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "baÄŸlama iflas etdi"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
-msgstr "Boþ"
+msgstr "BoÅŸ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
-msgstr "Digær"
+msgstr "Digər"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fayl sistemi növü:"
+msgstr "Fayl sistemi növü:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Ætraflý"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Yarat"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Yerinə ``%s'' işlət"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ ``Ayır'-ı iÅŸlÉ™t"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Tæk bir böyük disk bölmæniz var\n"
-"(æsasæn MS DOS/Windows istifadæ edær).\n"
-"Ævvælcæ bu disk bölmæsinin böyüklüyünü dæyiþdirmæyinizi\n"
-"tövsiyæ edirik. Ævvælcæ bölmænin üstünæ, sonra \"Böyüklüyü\n"
-"Dæyiþdir\" düymæsinæ týqlayýn"
+"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ævvælcæ datanýzýn yedæyini alýn"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Diqqætlæ Oxuyun!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Aboot istifadæ etmæyi istæyirsinizsæ, boþ disk sahæsi (2048 sektor bæsdir.)\n"
-"buraxmayý unutmayýn."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Diqqætlý olun: bu æmæliyyat tæhlükælidir."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Xæta"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Baðlama nöqtæsi: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Avadanlýq: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS sürücü hærfi: %s (sadæcæ tæxmini)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Növ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Ad: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Verici"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Baþlanðýc: sektor %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Böyüklüyü: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektor"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Silindr %d -dæn silindr %d-yæ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Þækillændirilmiþ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Þækillændirilmæmiþ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Baðlý\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Usta moduna keç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Normal moda keç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback faylý: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Geri al"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Ana açýlma bölmæsi\n"
-" (MS-DOS açýlýþý üçün)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Davam edilsin?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Sæviyyæ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Qeyd etmədən Çıx"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxırsınız?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-disklæri %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback faylý adý: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Avtomatik ayır"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Hamısını təmizlə"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Daha Çox"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bælkæ dæ bu bir Sürücü bölmæsidir.\n"
-"Onda bunu ele belæcæ buraxýn.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib məntiqi bölmə yaradın"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini yaz"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Fayl seç"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bu, ikili açýlýþ üçün xüsusi\n"
-"Bootstrap-dýr.\n"
+"Yedək bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n"
+"Davam etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Xahiþ edirik bir bölmæ üstünæ týqlayýn"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Böyüklük: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Disket sürücüyə bir disket yerləşdirin\n"
+"Bu disketdəki bütün mə'lumatlar yox olacaqdır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometriyasý: %s silindr, %s baþ, %s sektor\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa cəhd edilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-disklæri %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Bölmæ cædvæli növü: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Daşı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Baðla"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Şəkilləndir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
-msgstr "Fæal"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
-msgstr "RAIDæ ælavæ et"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "RAIDdæn ayýr"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAIDi dæyiþdir"
+msgstr "RAIDə əlavə et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
-msgstr "LVMæ ælavæ et"
+msgstr "LVMə əlavə et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "LVMdæn ayýr"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback üçün istifadæ et"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAIDdən ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "LVMdən ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Baðýþlayýn, /boot bölmæsini bu sürücüdæ yarada bilmæyæcæm.\n"
-"Onda ya LILO istifadæ edæ bilmæyæcæksiniz ve /boot bölümünæ \n"
-"ehtiyacýnýz yoxdur væ ya LILO istifadæsini sýnayarsýnýz, ancaq LILO iþlæmæyæ "
-"bilær."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAIDi dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahænin üstündæ (1024. silindrin xaricindæ)\n"
-"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açýlýþ idaræcisindæn istifadæ etmæk "
-"istæyirsinizsæ, \n"
-"/boot bölmæsini ælavæ edærkæn çox diqqætli olmalýsýnýz."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback üçün istifadə et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Bir proqram tæ'minatlý RAID bölmæsini kök qovluðu (/) olaraq tæ'yin "
-"etdiniz.\n"
-"Ægær lilo ya da grub istifadæ etmæk istæyirsinizsæ, bir /boot bölmæsi\n"
-"ælavæ etmæyi unutmayýn"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Yerinæ ``%s'' iþlæt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Başlanğıç sektoru: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Ævvælcæ ``Ayýr'-ý iþlæt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s bölmæsinin növünü dæyiþdirdikdæn sonra, bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar "
-"silinæcækdir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Fayl sistemi növü: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Davam edilsin?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Bağlama nöqtəsi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Qeyd etmædæn Çýx"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Xüsusiyyətlər: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Bölmæ cædvælini qeyd etmædæn çýxýrsýnýz?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
-msgstr "Bölmæ növünü Dæyiþdir"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hansý dili istæyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "32MB dæn kiçik disk bölmælærindæ ReiserFS istifadæ etmælisiniz"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "%s loopback avadanlýðýný haraya baðlamaq istæyirsiniz?"
+msgstr "%s loopback avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "%s avadanlýðýný haraya baðlamaq istæyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Bu disk bölmæsi loopback üçün istifadæ edildiyindæn ötrü baðlanma "
-"nöqtæsindæn ayrýla bilinmir.\n"
-"Ævvælcæ loopback-ý læðv edin."
+"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyindən ötrü bağlanma "
+"nöqtəsindən ayrıla bilinmir.\n"
+"ÆvvÉ™lcÉ™ loopback-ı ləğv edin."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s bölmæsi þækillændirildikdæn sonra bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar "
-"silinæcækdir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "Þækillændirilir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Böyüklüyü dəyişdirilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Loopback faylý þækillændirilir: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hansı bölmə növünü istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Þækillændirilæn bölmæ: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatlar yedəklənməlidir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Bütün bölmælæri þækillændirdikdæn sonra, "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "bu bölmælærdæki bütün verilær itæcækdir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Yeni böyüklük seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Daþý"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hansý diskæ daþýmaq istæyirsiniz?"
+msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hansý sektora daþýmaq istæyirsiniz?"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
-msgstr "Daþýnýr"
+msgstr "Daşınır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Bölmæ daþýnýr..."
+msgstr "Bölmə daşınır..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™k üçün mövcud bir RAID seçin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™k üçün mövcud bir LVM seçin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM adı?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilməz"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback fayl adı: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqa\n"
+"birini seçin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fayl onsuz da vardır. İşlədilsin?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "səviyyə"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "parça böyüklüyü"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Nəcə bölməlandirmə istəyirsən?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
+"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
+"ehtiyacınız yoxdur və ya LILO istifadəsini sınayarsınız, ancaq LILO işləməyə "
+"bilər."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
+"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
+"istəyirsinizsə, \n"
+"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
+"etdiniz.\n"
+"ÆgÉ™r lilo ya da grub istifadÉ™ etmÉ™k istÉ™yirsinizsÉ™, bir /boot bölmÉ™si\n"
+"əlavə etməyi unutmayın"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s sürücüsünün bölmæ cædvæli diskæ yazýlacaq!"
+msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Yeni qurðularýn fæallaþmaðý üçün sistemi yenidæn baþlatmalýsýnýz"
+msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Fat fayl sistemi uclarý hesaplanýr"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Böyüklüyü dæyiþdirilir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hansý bölmæ növünü istæyirsiniz?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar yedæklænmælidir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid iflas etdi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"%s bölmæsi böyüklüyü dæyiþdirildirkdæn sonra bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar "
-"silinæcækdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Yeni böyüklük seçin"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Yeni bölmæ yarat"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Baþlanðýç sektoru: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Avadanlıq: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "MB cinsindæn böyüklük: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fayl sistemi növü: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Növ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Xüsusiyyætlær: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Ad: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Bu disk bölmæsi loopback üçün iþlædilmæz"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Böyüklüyü: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback fayl adý: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Fayl baþqa bir loopback tæræfindæn istifadædædir, baþqa\n"
-"birini seçin"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Silindr %d -dən silindr %d-yə\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fayl onsuz da vardýr. Ýþlædilsin?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Fayl seç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Bağlı\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, c-format
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Yedæk bölmæ cædvæli eyni böyüklüyæ sahib deyil\n"
-"Davam etmæk istæyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Xæbærdarlýq"
+"Loopback faylı:\n"
+" %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Disket sürücüyæ bir disket yerlæþdirin\n"
-"Bu disketdæki bütün mæ'lumatlar yox olacaqdýr"
+"Ana açılma bölməsi\n"
+" (MS-DOS açılışı üçün)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Bölmæ cædvæli qurtarýlmaða cæhd edilir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Səviyyə %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "avadanlýq"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "sæviyyæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskləri %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "parça böyüklüyü"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback faylı adı: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Ælavæ etmæk üçün mövcud bir RAID seçin"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bəlkə də bu bir Sürücü bölməsidir.\n"
+"Onda bunu ele beləcə buraxın.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "yeni"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n"
+"Bootstrap-dır.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Ælavæ etmæk üçün mövcud bir LVM seçin"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Böyüklük: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM adý?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Taxýlýb sökülæ bilæn avadanlýqlarýn avtomatik baðlanmasý"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "MÉ™'lumat: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Bölmæ cædvælini qurtar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskləri %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Yenidæn yüklæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Seçənəklər: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s þækillændirilmæsindæ %s bölmæ xætasý"
+msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "%s'i necæ þækillændiræcæyimi bilmiræm (Növ: %s)"
+msgstr "%s'i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"
-#: ../../fs.pm_.c:231
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "baÄŸlama iflas etdi"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
-msgstr "baðlama iflas etdi: "
+msgstr "baÄŸlama iflas etdi: "
-#: ../../fs.pm_.c:243
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s ayrýlýrkæn xæta oldu: %s"
+msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
#: ../../fsedit.pm_.c:21
msgid "simple"
-msgstr "bæsit"
+msgstr "bəsit"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr "verici"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "16MB dən kiçik disk bölmələrində JFS istifadə etməlisiniz"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "32MB dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə etməlisiniz"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Baðlama nöqtælæri / ilæ baþlamalýdýr"
+msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Onsuz da baðlama nöqtæsi %s olan bir bölmæ var\n"
+msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Dairævi baðlama %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "%s üçün LVM Mæntiqi Cildini istifadæ edæ bilmæzsiniz"
+msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içærisindæ olmalýdýr"
+msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-"Bu baðlama nöqtæsi üçün hæqiqi bir fayl sisteminæ (ext2, reisrfs)\n"
-"ehtiyac vardýr.\n"
+"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2, reisrfs)\n"
+"ehtiyac vardır.\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Yazmaq üçün açýlan %s'dæ xæta: %s"
+msgstr "Yazmaq üçün açılan %s'də xəta: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Bir xæta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradýlacaðý hökmlü bir sürücü "
-"tapýlmadý. Bu problemin qaynaðý üçün avadanlýðýnýzý yoxlayýn"
+"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü "
+"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Heç disk bölmæniz yoxdur!"
-
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Qurulma væ sistem istifadæsi üçün bir dil seçin."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+msgstr "Heç disk bölməniz yoxdur!"
+
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Davam edæ bilmæk üçün yuxarýdaký lisenziyanýn maddælærini qæbul "
-"etmælisiniz.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Xahiþ edirik, maddælærlæ razý isæniz \"Qæbul\" düymæsinæ basýn.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Xahiþ edirik, maddælærlæ razý deyilsæniz ,\"Rædd\" düymæsinæ basýn\n"
-"Yüklæmæ indiki qurðularýnýz dæyiþdirilmædæn bitirilæcæk."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Yuxarýdaký siyahýdan klaviaturanýza uyöun gælæn düzülüþü seçiniz"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Ægær yüklæmædæn sonra iþlætmæk üçün færqli dillær (yüklæmænin ævvælindæ "
-"seçdiyinizdæn) seçmæk istæyirsinizsæ,\n"
-"xahiþ edirik, onlarý yuxarýdaký siyahýdan seçin.\n"
-"Ægær hamýsýný seçmæk istæyirsiniz isæ \"Hamýsýný\" seçin."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
+"Yuxarıda sürücünüzdə tapılan Linuks bölmələri sıralanıb\n"
+"Sehirbazın tövsiyələrinə uyun, onlar çox vaxt işə yarayır.\n"
+"ÆgÉ™r bunu istÉ™mÉ™sÉ™niz en azından kök bölmÉ™si (\"/\") seçmÉ™lisiniz\n"
+"Çox kiçik bölmə seçməyin. yoxsa çox proqram tə'minatı yükləyə bilməzsəniz.\n"
+"ÆgÉ™r verilÉ™rinizi baÅŸqa bölmÉ™dÉ™ tutmaq istÉ™yirsinizsÉ™, ondabir de \"/home\" "
+"bölməsi də yaratmalısınız (birdən çox Linuks\n"
+"bölməniz var isə).\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"Xəbəriniz olsun, hər bölmə aşağıdakı kimi sıralanıb: \"Ad\", \"Həcm\".\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Ad\" belə kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömrəsi\",\n"
+"\"bölmə nömrəsi\" (məsələn \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Xahiþ edirik Linuks Mandrakenin daha ævvælki buraxýlýþlarý qurulu deyilsæ væ "
-"ya müxtælif æmæliyyat sistemlærindæn istifadæ etmæk istæyirsinizsæ \"Yüklæ\" "
-"seçin.\n"
-"\n"
+"\"Sürücü növü\" əgər sürücünüz IDE sürücüdürsə \"hd\"dirvə SCSI sürücü isə "
+"\"sd\"dir.\n"
"\n"
-"Xahiþ edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin ævvælki buraxýlýþýný güncællæmæk "
-"istæyirsinizsæ \"Güncællæ\" seçin.\n"
"\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
"\n"
-"Sizin GNU/Linuks biliyinizdæn asýlý olaraq yüklæmæk væ ya güncællæmæk üçün "
-"Linuks Mandrakenin aþaðýdaký sæviyyælærini seçæ bilærsiniz:\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"\t* Tövsiyæ edilæn: Ægær ævvælcæ heç GNU/Linuks ilæ tanýþ olmadýnýz isæ "
-"seçin. Yüklæmæ çox asand olacaq væ çox az sual soruþulacaq.\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"\t* Xüsusi: Ægæ ævvælcæ GNU/Linuksa bir az aþina isæniz, seçin. Onda siz "
-"istædiyiniz sistem növünü (Masa üstü, Verici, Tæcrübi) seçæ bilæcæksiniz.\n"
-"\t Ælbætdæ sizæ \"Tövsiyæ edilæn\" seçkidæn daha çox sual soruþulacaq.\n"
-"\t Ona göræ dæ GNU/Linuksa bir az aþina olmalýsýnýz.\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Usta: Ægær yaxþý bir GNU/Linuks biliyinæ sahibsæniz, bu sinifi seçin.\n"
-"\t \"Xüsusi\" sinifindæki kimi iþlædæcæyiniz sistemi (Masa üstü, Verici, "
-"Tæcrübi)\n"
-"\t seçæ bilæcæksiniz. Amma sizi çox çætin suallar gözlæyir. Bæzæn bu "
-"suallarýn içindæn\n"
-"\t çýxa bilmæk çox zæhmætli olur. Ona göræ dæ næ etdiyinizi bilirsæniz, bu "
-"sinifi seçin."
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Seç:\n"
-"\n"
-" - Xüsusi: Ægær Linuksa aþina isæniz bu seçænæyæ týqlayýn.\n"
-" Sonra sistemin sinifini seçæ bilæcæksiniz.\n"
-" Ayrýnrýlar üçün aþaðýya baxýn.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Usta: Ægær GNU/Linuks haqqýnda yaxþý bilik sahibi isæniz bunu seçin.\n"
-" Daha sonra \"Xüsusi\" seçkisindæ olduðu kimi sistemin sinifini seçæ "
-"bilæcæksiniz.\n"
-" Ancaq artýq dæræcædæ xahiþ edirik, NÆ ETDÝYÝNÝZÝ BÝLMÝRSÆNÝZ BU SÝNÝFÝ "
-"SEÇMÆYÝN!."
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
-msgstr ""
-"Ýndi isæ kompüterinizi necæ iþlædæcæyinizæ qerar verin.Seç:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Masa üstü: kompüterinizi gündælik iþlær (idaræ iþlæri, qrafika vs.)\n"
-"\t üçün istifadæ edæcæk isæniz, bunu seçin.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Tæcrübi: Kompüterinizi proqram tæ'minatý inkiþafý üçün iþlædæcæksæniz, "
-"sizin üçün ideal seçkidir.\n"
-"\t O zaman qaynaq kodlarý yazmaq, þækillændirmæk væ xætadan ayýqlamaq væ ya "
-"proqram paketlæri hazýrlamaq üçün lazými hær cür proqramýn daxil olduðu bir "
-"kolleksiya kompüterinizæ qurulacaqdýr.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Verici: Kompüterinizæ Linuks-Mandrakeni verici olaraq iþlætmæk üçün "
-"quracaqsanýz, bu yaxþý bir seçkidir.\n"
-"\t Bir fayl vericisi (NFS ya da SMB),çap edici vericisi(Unixin lp protokolu "
-"ya da Windows tærzi SMB çap),\n"
-"\t tanýdýcý verici (NIS), mæ'lumat tabaný vericisi væ oxþarý...Onda KDE, "
-"GNOME kimi mæzæli þeylærin qurulmaðýný gözlæmæyin."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmaða cæhd edæcæk. Ægæ DrakX SCSI\n"
-"taparsa væ hansý sürücü iþlædilæcæyini bilærsæ, her þey öz özünæ\n"
-"qurulacaq.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ægær sisteminizdæ SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanýmayacaðý bir\n"
-"ISA SCSI væ ya PCI SCSI adapteri var isæ, sizæ sisteminizdæ SCSI\n"
-"adapteri olub olmadýðý soruþulacaq.\n"
-"Ægær SCSI adapteriniz yox isæ, \"Yox\" týqlayýn. Ægær \"Var\"ý "
-"týqlayarsanýz.\n"
-"qarþýnýza sürücülæin siyahýsý çýxacaq, oradan sizæ uyanýný seçærsiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ægær ællæ qurmaðý sæçærsæniz, o zaman DrakX sizæ adapterin xüsusiyyætlærini\n"
-"soruþacaq. Ýmkan verin ki, DrakX særbæstcæ özü xüsusiyyætlæri tapsýn.\n"
-"Çoxunda bu iþæ yarayýr.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ægær istæmirsæniz isæ, o zaman adapter üçün xüsusiyyætlæri özünüz\n"
-"göstærmælisiniz. Bunun üçün Ýstifadæçinin Æl Kitabçasýna\n"
-"(baþlýq 3, \"Avadanlýðýnýz üçün kollektiv mæ'lumat) bölmæsinæ\n"
-"baxýn. Ya da avadanlýðýnýzýn æl kitabçasýndan væ ya\n"
-"veb sæhifæsindæn (Ægær internetæ çýxýþýnýz var isæ)\n"
-"ya da Microsoft Windowsdan (Ægær sisteminizdæ qurulu isæ)\n"
-"mæ'lumat alýn."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Bu nöqtædæ Linuks Mandrakeni sabit diskinizdæ haraya quracaðýnýza\n"
-"qærar veræcæksiniz. Ægær diskiniz boþ isæ væ ya bir baþqa sistem\n"
-"bütün yeri doldurmuþ isæ, o zaman diskinizdæ Linuks Mandrake üçün\n"
-"yer açmalýsýnýz. Ona göræ dæ diski bölmælændirmælisiniz.\n"
-"Bölmælændirmæ æsasæn diskinizdæ mæntiqi sürücülær yaratmaqdan ibarætdir.\n"
-"\n"
-"Ümumiyyætlæ bölmælændirmænin tæsiri geri dönülmæzdir.Ona göræ dæ\n"
-"bu iþ çox gærgin væ yorucudur. Ægær özünüzæ inanmýrsýnýz isæ bu\n"
-"sehirbaz sizæ yardým edær. Baþlamadan ævvæl xahiþ edirik æl kitabçanýza\n"
-"baxýn. Væ bu iþ üçün bir az vaxt ayýrýn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sizæ æn az 2 bölmæ lazýmdýr. Biri sistemin özünü köçürmæsi üçün\n"
-"Digæri isæ uydurma yaddaþ (ya da digær adý ilæ Swap) üçün.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ægær diskiniz onsuz da bölünmüþ isæ (ævvælki sistemden ya da\n"
-"baþqa bölmælændirmæ vasitælæri ilæ hazýrlanmýþ) quruluþda\n"
-"sadæcæ olaraq o yerlæri yüklæmæk üçün seçin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ægær disk bölünmæmiþ ise, yuxarýdaký sehirbazdan istifadæ edæ bilærsiniz.\n"
-"Sisteminizin quruluþundan asýlý olaraq müxtælif imkanlarýnýz var:\n"
-"\n"
-"\t* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
-"\t üzærindæki bölmælæri silær. Burada diqqætli olun.\n"
-"\t Sildiklæriniz æsla geri gælmæz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Windows bölmæsindæki sahæni istifadæ et: Sisteminizdæ\n"
-"\t Microsoft Windows qurulu isæ ve bütün diski æhatæ edir isæ\n"
-"\t Linuks Mandrake üçün bir yer ayýrmalýsýnýz. Bunun üçün\n"
-"\t ya bütün diski silmælisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
-"\t \" Usta modu\" tövsiyælæri) ya da yenidæn bölmælændirmælisiniz.Bu iþ heç "
-"bir mæ'lumat itkisi olmadan da edilæ bilær.Bunun baþqa adý\n"
-"\t eyni kompüterdæ hæm Linuks Mandrake hæm dæ Windows qurulu olmasýdýr.\n"
-"\n"
-"\n"
-"t Bu seçkiyæ getmædæn ævvæl bir þeyi baþa düþmælisiniz ki, yenidæn "
-"bölmælændirmæ ilæ sizin Windows bölmæsi kiçilæcækdir.\n"
-"\t Yæ'ni Windows altýnda daha az disk sahæsinæ malik olacaqsýnýz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Usta modu: Ægær ællæ diski bölmæk istæsæniz, bu modu seçin. Diqqætli "
-"olun.\n"
-"\t Bu mod güçlüdür amma bir o qædær dæ tæhlükælidir. Diskinizdæki bütün "
-"bilgiyi asandlýqla itiræ bilærsiniz.\n"
-"\t Tæcrübæsiz isæniz bunu seçmæyin."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"Bu nöqtædæ siz Linuks Mandrake yüklæmæk üçün bölmælæri seçmælisiniz. Ægær "
-"ævvældæn bölmælær var isæ (sistemdæ ævvællær qurulu olan GNU/Linuks "
-"bölmælæri væ ya baþqa bölmælændirmæ vasitælæri ilæ hazýrladýðýnýz bölmælær), "
-"onlarý seçin væ istifadæ edin.\n"
-"Yoxsa onlarý bildirmælisiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bölmælæri yaratmaq üçün ævvælci diski seçmælisiniz.\n"
-"Diski seçmæk üçün birinci IDE sürücüsü üçün \"hda\" ný, ikinciyi seçmæk üçün "
-"\"hdb\"ni, birinci SCSÝ sürücüsü üçün ise \"sda\" vs týqlamalýsýnýz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Seçdiyiniz sürücüyæ aþaðýdakýlarý etmæyæ qadirsiniz:\n"
-"\n"
-" *Hamýsýný tæmizlæ: seçili sürücüdæ bütün bölmælæri silær.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Avtomatik: Sürücünüzdæki boþ sahædæ Ext2 væ Swap\tbölmælærini avtomatik\n"
-"yaradar.\n"
+"İndi, açılışda avtomatik olaraq başlamasını istədiyiniz xidmətləri \n"
+"seçə bilərsiniz. Siçan bir maddənin üzərina gəldiyində o xidmətin rolunu "
+"açıqlayan\n"
+"kiçik bir baloncuq ortaya çıxacaqdır.\n"
"\n"
-"\n"
-" *Bölmæ cædvælini qurtar: Zædælænmiþ bölmæ cædvælini\tbærpa edær. Xahiþ "
-"edirik\n"
-" diqqætli olun, çünkü bu da iflas edæ bilær.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Gæri dön: Ýstæmædiyiniz seçkilærinizdæn geri döndærær.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Yenidæn yüklæ: Bütün dæyiþikliklærinizdæn geri dönær\tbaþdaký bölmæ "
-"cædvælinæ gælær.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Sehirbaz: Bölmælændirmæyi bir sehirbaz edær. Tæcrübæsiz\tisæniz bunu "
-"seçin.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Floppy-dæn bærpa et: Bölmæ cædvælini ævvællær flopy-yæ qeyd\tetdiniz isæ, "
-"bölmæ cædvælini bærpa edin.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Floppy-yæ qeyd et: Daha sonradan bærpa etmek üçün\tbilgilæri floppy-yæ "
-"qeyd edin.\n"
-" Bu seçki þiddætlæ tövsiyæ edilir.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Oldu: Bölmælændirmæ bitdiyindæ, bunu seçæræk\tdæyiþikliklærinizi qeyd "
-"edin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Xæbæriniz olsun, istænilæn seçkiyæ Tab ve Aþaðý/Yuxarý oxlarýný da iþlædæræk "
-"klaviaturadan idaræ edæ bilærsiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bölmæ seçildiyi zaman bunlarý iþlædæ bilærsiniz:\n"
-"\n"
-" *Ctrl-c yeni bölmæ yaratmaq üçün (boþ bölmæ seçili olduðu zaman)\n"
-"\n"
-" *Ctrl-d bölmæni læðv etmæk üçün\n"
-"\n"
-" *Ctrl-m baðlama nöqtæsini göstærmæk üçün\n"
-"\t\n"
-"\n"
-"\t\n"
-"Ægær PPC kompüterdæ qurulum aparýrsýnýzsa, æn az 1 MBlýq balaca bir HFC "
-"'bootstrap' bölmæsini yaboot açýlýþ yüklæyicisi üçün seçmæk istæyæcæksiniz.\n"
-"Ægær daha çox yeriniz varsa ; mæsælæn 50 MB, onda bütün kernel væ ramdisk "
-"æksini tæcili açýlýþ hallarý üçün saxlaya bilærsiniz."
+"ÆgÉ™r kompüterinizi bir verici olaraq istifadÉ™ edÉ™cÉ™ksÉ™niz bu addımda tam bir "
+"diqqət ayırmalısınız:\n"
+"mühtəməldir ki lazımi heç bir xidməti başlatmaq istəməzsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"Yuxarýda sürücünüzdæ tapýlan Linuks bölmælæri sýralanýb\n"
-"Sehirbazýn tövsiyælærinæ uyun, onlar çox vaxt iþæ yarayýr.\n"
-"Ægær bunu istæmæsæniz en azýndan kök bölmæsi (\"/\") seçmælisiniz\n"
-"Çox kiçik bölmæ seçmæyin. yoxsa çox proqram tæ'minatý yüklæyæ bilmæzsæniz.\n"
-"Ægær verilærinizi baþqa bölmædæ tutmaq istæyirsinizsæ, ondabir de \"/home\" "
-"bölmæsi dæ yaratmalýsýnýz (birdæn çox Linuks\n"
-"bölmæniz var isæ).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Xæbæriniz olsun, hær bölmæ aþaðýdaký kimi sýralanýb: \"Ad\", \"Hæcm\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ad\" belæ kodlanýb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömræsi\",\n"
-"\"bölmæ nömræsi\" (mæsælæn \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Sürücü növü\" ægær sürücünüz IDE sürücüdürsæ \"hd\"dirvæ SCSI sürücü isæ "
-"\"sd\"dir.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Sürücü nömræsi\" hæmiþæ \"hd\" væ ya \"sd\"dæn sonraký ræqæmdir.IDE "
-"sürücülær üçün:\n"
-"\n"
-"\t*\"a\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
-"\n"
-"\t*\"b\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\",\n"
+"Linuks zamanı GMT-yə (Greenwich Mean Time) görə qurğular və olduğunuz \n"
+"yerdəki zamana görə lazımi dəyişiklikləri edər."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"\t*\"c\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"\t*\"d\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\".\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"SCSI sürücülærindæ \"a\" nýn mænasý \"birinci sürücü\",\n"
-"\"b\"nin mænasý \"ikinci sürücü\"dür vs..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Linuks Mandrakeni yüklæmak üçün sürücüyü seçin.\n"
-"Diqqætli olun, sürücüdæki bütün mæ'lumatlar silinæcæk\n"
-"væ geri gælmæyæcæk."
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:231
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Sürücüdæki bütün bilgilæri væ bölmælæri silmæk üçün\n"
-"\"Oldu\" düymæsinæ basýn. Diqqætli olun,\"Oldu\" düymæsinæ basdýqdan sonra\n"
-"Windows bilgilæri dæ daxil olmaq üzæræbütün bölmæ mæ'lumatý geri dönmæyæcæk "
-"þækildæ silinæcæk.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"\n"
-"Bölmædæki mæ'lumatlarý qoruyaraq \"Læðv et\" düymæsinæ\n"
-"æmæliyyatý læðv edæ bilærsiniz."
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-"Sürücünüzdæ bir væ ya daha çox Windows bölmæsi tapýldý.\n"
-"Xahiþ edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini "
-"yenidænölçülændirmæk üzæræ seçin.\n"
+"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n"
+"qÉ™rar verÉ™cÉ™ksiniz. ÆgÉ™r diskiniz boÅŸ isÉ™ vÉ™ ya bir baÅŸqa sistem\n"
+"bütün yeri doldurmuş isə, o zaman diskinizdə Linuks Mandrake üçün\n"
+"yer açmalısınız. Ona görə də diski bölmələndirməlisiniz.\n"
+"Bölmələndirmə əsasən diskinizdə məntiqi sürücülər yaratmaqdan ibarətdir.\n"
"\n"
+"Ümumiyyətlə bölmələndirmənin təsiri geri dönülməzdir.Ona görə də\n"
+"bu iÅŸ çox gÉ™rgin vÉ™ yorucudur. ÆgÉ™r özünüzÉ™ inanmırsınız isÉ™ bu\n"
+"sehirbaz sizə yardım edər. Başlamadan əvvəl xahiş edirik əl kitabçanıza\n"
+"baxın. Və bu iş üçün bir az vaxt ayırın.\n"
"\n"
-"Xæbæriniz olsun, her bölmæ bu cür sýralanýb; \"Linuks adý\",\"Windows\n"
-"adý\"\"Hæcm\".\n"
"\n"
-"\"Linuks adý\" bu cür kodlanýb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömræsi\",\"bölmæ "
-"nömræsi\" (mæsælæn, \"hda\").\n"
+"Sizə ən az 2 bölmə lazımdır. Biri sistemin özünü köçürməsi üçün\n"
+"Digəri isə uydurma yaddaş (ya da digər adı ilə Swap) üçün.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isæ \"hd\"dirSCSI sürücü isæ\n"
-"\"sd\"dir.\n"
+"ÆgÉ™r diskiniz onsuz da bölünmüş isÉ™ (É™vvÉ™lki sistemden ya da\n"
+"başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırlanmış) quruluşda\n"
+"sadəcə olaraq o yerləri yükləmək üçün seçin.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Sürücü nömræsi\" hæmiþæ \"hd\" væ ya \"sd\"dæn sonraký ræqæmdir.IDE "
-"sürücülær üçün:\n"
+"ÆgÉ™r disk bölünmÉ™miÅŸ ise, yuxarıdakı sehirbazdan istifadÉ™ edÉ™ bilÉ™rsiniz.\n"
+"Sisteminizin quruluşundan asılı olaraq müxtəlif imkanlarınız var:\n"
"\n"
-"\t*\"a\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
+"* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
+" üzərindəki bölmələri silər. Burada diqqətli olun.\n"
+" Sildikləriniz əsla geri gəlməz.\n"
"\n"
-"\t*\"b\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\",\n"
"\n"
-"\t*\"c\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
+"* Windows bölməsindəki sahəni istifadə et: Sisteminizdə\n"
+" Microsoft Windows qurulu isə ve bütün diski əhatə edir isə\n"
+" Linuks Mandrake üçün bir yer ayırmalısınız. Bunun üçün\n"
+" ya bütün diski silməlisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
+" \" Usta modu\" tövsiyələri) ya da yenidən bölmələndirməlisiniz.Bu iş heç "
+"bir mə'lumat itkisi olmadan da edilə bilər.Bunun başqa adı\n"
+" eyni kompüterdə həm Linuks Mandrake həm də Windows qurulu olmasıdır.\n"
"\n"
-"\t*\"d\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\".\n"
"\n"
+"t Bu seçkiyə getmədən əvvəl bir şeyi başa düşməlisiniz ki, yenidən "
+"bölmələndirmə ilə sizin Windows bölməsi kiçiləcəkdir.\n"
+" Yə'ni Windows altında daha az disk sahəsinə malik olacaqsınız.\n"
"\n"
-"SCSI sürücülærindæ \"a\" nýn mænasý \"birinci sürücü\",\n"
-"\"b\"nin mænasý \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Sæbrli olun. Bu æmæliyyat bir neçæ deqiqæ süræ bilær."
+"\n"
+"* Usta modu: ÆgÉ™r É™llÉ™ diski bölmÉ™k istÉ™sÉ™niz, bu modu seçin. DiqqÉ™tli "
+"olun.\n"
+" Bu mod güçlüdür amma bir o qədər də təhlükəlidir. Diskinizdəki bütün "
+"bilgiyi asandlıqla itirə bilərsiniz.\n"
+" Təcrübəsiz isəniz bunu seçməyin."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-"Yeni yaradýlan bütün bölmælær þækillændirilmælidir\n"
-"(þækillændirmæk yæni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bu arada var olan hazýr bölmælæri dæ üstündækilæri silmæk üçünyenidæn "
-"þækillændirmæk istæya\n"
-"bilærsiniz.\n"
-"Bunu istæyirsinizsæ bu bölmælæri dæ seçmælisiniz.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Bunu aðlýnýzda tutun ki var olan bütün bölmælæri þækillændirmæk\n"
-"mæcburi deyil.\n"
-"Ýþlætim sistæmini æmælæ gætiræn bölmælæri (yæni\n"
-"\"/\", \"usr\" væ ya \"var\"ý yenidæn þækillændirmæk üçün\n"
-"seçæ bilærsiniz. Verilær olan \"home\"u mæsælæ toxunulmadan\n"
-"buraxa bilærsiniz.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-"Diqqætli olun. þækillændirdiyiniz bölmælærdæki verilær\n"
-"geri gælmæz.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"Þækillændirmæyæ hazýr isæniz \"Oldu\" düymæsini týqlayýn.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\n"
-"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün baþqa bölmæ seçmæk\n"
-"istæyirsiniz isæ \"Læðv et\" düymæsinæ basýn."
-
-#: ../../help.pm_.c:335
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Ýndi qurmaq ya da güncællæmæk istædiyiniz paket qruplarýný\n"
-"seçæ bilærsiniz.\n"
-"\n"
-"Sonra DrakX seçdiklærinizi qurmaq ya da güncællæmæk üçün lazými \n"
-"boþ yerinizin olub olmadýðýný sýnayacaq. Ægær yoxsa, sizæ bunu \n"
-"söylæyæcæk. Næ olursa olsun davam etmæk istæsæniz,yüklæmæ davam edæcæk.\n"
-"Amma daha az ehtiyac olan paketlær qurulmayacaq.\n"
-"Siyahýnýn üstündæ \"Þæxsi paket seçilmæsi\"\n"
-"seçænæyini iþarætlæsiniz 1000dæn artýqpaket arasýndan seçæ bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Ýndi isæ siz istædiyiniz paketi qurmaq üçün\n"
-"seçæ bilærsiniz.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"Paket pæncæræsi solundaký bucaqdaki seçænæyæ týqlayaraqaðacý hæm aça\n"
-"hæm dæ sýxýþdýra bilærsiniz.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"Paketlærin ælifba sýrasýna göræ düzülmæsini istæyirsinizsæ\n"
-"\"Otaq væ grupu düz\"\n"
-"düymæsinæ basýn.\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"Paket ehtiyaclarý xæbærdarlýqlarýný istæmirsæniz \"Avtomatik\n"
-"ehtiyaclar\"ý seçæ bilærsiniz.\n"
-"Amma bunu iþarætlædiyiniz vaxt unutmayýn bir paketin iþarætini "
-"qaldýrdýðýnýzda\n"
-"ehtiyacý olan digær paketlerin de iþaræti sæssizcæ qalxar."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-"Yuxarýdaký siyahýdaký bütün CDlæræ sahibsæniz, OLDUya týqlayýn.\n"
-"Bu CD'lærin heç birinæ sahib deyilsæniz, Læðv et'i týqlayýn.\n"
-"CD'lærdæn bæ'zilæri æksiksæ, bunlarý seçili væziyyætdæn çýxarýb OLDUya "
-"týqlayýn."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"Yeni yaradılan bütün bölmələr şəkilləndirilməlidir\n"
+"(şəkilləndirmək yəni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
"\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Tæptæzæ Linuks Mandrake sisteminizæ qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
-"yüklæmæ böyüklüyünæ væ sistæminizin qabiliyyætinæ göræ\n"
-"bir neçæ deqiqæ alar.\n"
+"Bu arada var olan hazır bölmələri də üstündəkiləri silmək üçünyenidən "
+"şəkilləndirmək istəya\n"
+"bilərsiniz.\n"
+"Bunu istəyirsinizsə bu bölmələri də seçməlisiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"Xahiþ edirik, sæbrli olun."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Ýndi siçaný sýnaya bilærsiniz. Hær þeyin yolunda olduðunu \n"
-"sýnamaq üçün düymæ væ çarxý iþlædin. Qurðular yaxþý isæ\n"
-"problem yoxdur. Ægær deyilsæ onda \"Læðv et\"i týqlayaraq\n"
-"baþqa siçan sürücüsü seçæ bilærsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Xahiþ edirik doðru qapýný seçin. Mæsælæn, MS Windowsdaký COM1'in qarþýlýðý\n"
-"Linuksda ttyS0'dýr."
-
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"Bunu ağlınızda tutun ki var olan bütün bölmələri şəkilləndirmək\n"
+"məcburi deyil.\n"
+"İşlətim sistəmini əmələ gətirən bölmələri (yəni\n"
+"\"/\", \"usr\" və ya \"var\"ı yenidən şəkilləndirmək üçün\n"
+"seçə bilərsiniz. Verilər olan \"home\"u məsələ toxunulmadan\n"
+"buraxa bilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"Diqqətli olun. şəkilləndirdiyiniz bölmələrdəki verilər\n"
+"geri gəlməz.\n"
"\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Kompüterinizi internete væ ya yerli networka baðlamaq\n"
-"istæyirsinizsæ xahiþ edirik doðru xüsusiyæti seçin. Ayrýca DrakXin bunu "
-"tapmasý üçün avadanlýðýnýzý açýn.\n"
+"Şəkilləndirməyə hazır isəniz \"Oldu\" düyməsini tıqlayın.\n"
"\n"
"\n"
-"Ýnternet væ ya yerli networka heç giriþiniz yox isæ\"Þæbækæ qurðularýný keç"
-"\"\n"
-"seçænæyini iþarætlæyin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Þæbækæ qurðularýný sonraya buraxmaq istæyirsinizsævæ ya qurðular bitdiysæ "
-"\"Oldu\" seçænæyini iþarætlæyin."
+"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün başqa bölmə seçmək\n"
+"istəyirsiniz isə \"Ləğv et\" düyməsinə basın."
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+"Please be patient."
msgstr ""
-"Modem tapýlmadý. Xahiþ edirik modemin baðlý olduðu serial qapýný seçin.\n"
+"Təptəzə Linuks Mandrake sisteminizə qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
+"yükləmə böyüklüyünə və sistəminizin qabiliyyətinə görə\n"
+"bir neçə deqiqə alar.\n"
"\n"
"\n"
-"Xæbæriniz olsun, birinci serial qapý (Windows altýnda\n"
-"\"COM1\") linux altýnda\"ttyS0\" deyæ adlandýrýlýr."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ýndi isæ çevirmæli baðlantý xüsusiyyætlæri seçæ bilærsiniz.\n"
-"Ægær bilmirsinizsæ væ ya ne giræcæyinizæ qerar vermædinizsæ\n"
-"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi) bunlarý\n"
-"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."
+"Xahiş edirik, səbrli olun."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Modeminiz xarici isæ modeminizi açýn ki DrakX onu avtomatik olaraq tapsýn."
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Xahiþ edirik modeminizi açýn ve doðru seçænæyi iþarætlæyin."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ægær yuxarýdakýlar haqqýnda mæ'lumatýnýz yox isæ væ ya ne giræcæyinizæ qærar "
-"vermædinizsæ\n"
-"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi)bunlarý\n"
-"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Ýndi isæ ev sahibi bilgilærini girin. Ne giræcæyinizæ\n"
-"qerar vermædinizsæ\n"
-"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi)bunlarý\n"
-"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Seç:\n"
-"\n"
-" - IP ünvaný: Ægær IP ünvanýný bilmirsinizsæ, sistem idaræcisinæya da \n"
-"Ýnternet xidmæt vericisinæ danýþýn.\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-" - Þæbækæ maskasý: Ümumiyyætlæ \"255.255.255.0\" yaxþý bir seçkidir. Ægær "
-"æmin \n"
-"deyilsæniz, yenæ sistem idaræcinizæ ya da xidmæt vericinizæsoruþun.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Avtomatik IP : Ægær networkunuz bootp ya da dhcp protokollarýndan bir "
-"dænæsini \n"
-"istifadæ edirsæ bu seçænæyi iþarætlæyin."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Ægær þæbækædæ NIS iþlædilirsæ, \"NIS kullan\" seçænæyini iþarætlæyin. Ægær \n"
-"bilmirsinizsæ sistem idaræcinizæ soruþun."
-#: ../../help.pm_.c:447
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr "Ýndi ev sahibi adýný girin. Bilmirsinizsæ boþ buraxýn."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Ýndi çevirmæli baðlantý seçænæklærini giræ bilærsiniz. Ægær næ yazýlmasý "
-"lazým olduðunu\n"
-"bilmirsinizsæ Ýnternet xidmæt vericinizdæn lazými bilgilæri alýn."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr "Ægæ vækil (proxy) verici istifadæ edacæmsæniz bunlarý girin."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Ægær Ýnternet baðlantýnýz doðru þækildæ qurulmuþ isæ kriptoqrafik paketi \n"
-"dæ qura bilærsiniz. Ævvæl bir æks ünvaný seçin væ daha sonra qurulacaq \n"
-"paketlæri quraþdýrýn."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Ýndi isæ yaþadýðýnýz yeræ göræ zaman zolaðýný seçin."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Linuks zamaný GMT-yæ (Greenwich Mean Time) göræ qurðular væ olduðunuz \n"
-"yerdæki zamana göræ lazými dæyiþikliklæri edær.\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"Sisteminizdæ Microsoft Windows iþlædirsæniz \"Xeyr\" seçin."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Ýndi, açýlýþda avtomatik olaraq baþlamasýný istædiyiniz xidmætlæri \n"
-"seçæ bilærsiniz. Siçan bir maddænin üzærina gældiyindæ o xidmætin rolunu "
-"açýqlayan\n"
-"kiçik bir baloncuq ortaya çýxacaqdýr.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-"Ægær kompüterinizi bir verici olaraq istifadæ edæcæksæniz bu addýmda tam bir "
-"diqqæt ayýrmalýsýnýz:\n"
-"mühtæmældir ki lazými heç bir xidmæti baþlatmaq istæmæzsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Siz indi yerli væ ya çevirmæli yazýçýný qura bilærsiniz\n"
-"(Unix, Netware væ ya Microsoft Windows networkundaký)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Yazdýrma funksiyasý istæyirsinizsæ CUPS væ LPR arasýnda seçici\n"
-"davranmalýsýnýz.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
+"Bu nöqtÉ™dÉ™ siz Linuks Mandrake yüklÉ™mÉ™k üçün bölmÉ™lÉ™ri seçmÉ™lisiniz. ÆgÉ™r "
+"əvvəldən bölmələr var isə (sistemdə əvvəllər qurulu olan GNU/Linuks "
+"bölmələri və ya başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırladığınız bölmələr), "
+"onları seçin və istifadə edin.\n"
+"Yoxsa onları bildirməlisiniz.\n"
"\n"
-"CUPS yeni, güclü ve elastik bir Unix yazdýrma sistemidir\n"
-"CUPS yæni \"Common Unix Printing System\". Bu da Linuks Mandrake\n"
-"dæ æsas yazdýrma sistemidir.\n"
"\n"
+"Bölmələri yaratmaq üçün əvvəlci diski seçməlisiniz.\n"
+"Diski seçmək üçün birinci IDE sürücüsü üçün \"hda\" nı, ikinciyi seçmək üçün "
+"\"hdb\"ni, birinci SCSİ sürücüsü üçün ise \"sda\" vs tıqlamalısınız.\n"
"\n"
-"LPR Linuks Mandrakenin köhne sistemidir.\n"
"\n"
+"Seçdiyiniz sürücüyə aşağıdakıları etməyə qadirsiniz:\n"
"\n"
-"Printeriniz yox isæ \"Yox\" düymæsinæ týqlayýn."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+" *Hamısını təmizlə: seçili sürücüdə bütün bölmələri silər.\n"
"\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" *Avtomatik: Sürücünüzdəki boş sahədə Ext2 və Swapbölmələrini avtomatik\n"
+"yaradar.\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+" *Bölmə cədvəlini qurtar: Zədələnmiş bölmə cədvəlinibərpa edər. Xahiş "
+"edirik\n"
+" diqqətli olun, çünkü bu da iflas edə bilər.\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linuks bir çox çap edici növü iþlædæ bilær. Hær bir növ\n"
-"müxtælif quruluþ istæyær.\n"
+" *Gəri dön: İstəmədiyiniz seçkilərinizdən geri döndərər.\n"
"\n"
"\n"
-"Çap ediciniz fiziki olaraq kompüterinizæ baðlý isæ\n"
-"\"Yerli çap edici\"ný seçin.\n"
+" *Yenidən yüklə: Bütün dəyişikliklərinizdən geri dönərbaşdakı bölmə "
+"cədvəlinə gələr.\n"
"\n"
"\n"
-"Unix sisteminæ baðlý çap ediciyæ uzaqdan baðlanmaq istæyirsinizsæ\n"
-"\"Uzaqdan baðlanýlan çap edici\".\n"
+" *Sehirbaz: Bölmələndirməyi bir sehirbaz edər. Təcrübəsizisəniz bunu "
+"seçin.\n"
"\n"
"\n"
-" MS Windows kompüterinæ (væ ya SMB protokolunu\n"
-"iþlædæn Unix kompüterinæ) baðlý bir çap ediciyæ çatmaq üçün\n"
-"\"SMB/Windows95/98/NT\" seçænæyini iþarætlæyin."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+" *Floppy-dən bərpa et: Bölmə cədvəlini əvvəllər flopy-yə qeydetdiniz isə, "
+"bölmə cədvəlini bərpa edin.\n"
"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
"\n"
+" *Floppy-yə qeyd et: Daha sonradan bərpa etmek üçünbilgiləri floppy-yə qeyd "
+"edin.\n"
+" Bu seçki şiddətlə tövsiyə edilir.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
+" *Oldu: Bölmələndirmə bitdiyində, bunu seçərəkdəyişikliklərinizi qeyd "
+"edin.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
"\n"
+"Xəbəriniz olsun, istənilən seçkiyə Tab ve Aşağı/Yuxarı oxlarını da işlədərək "
+"klaviaturadan idarə edə bilərsiniz.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Xahiþ edirik DrakXin tapa bilmæsi üçün yazýçýnýzý açýn.\n"
"\n"
-"Burada bir neçæ mæ'lumat vermælisiniz.\n"
+"Bölmə seçildiyi zaman bunları işlədə bilərsiniz:\n"
"\n"
+" *Ctrl-c yeni bölmə yaratmaq üçün (boş bölmə seçili olduğu zaman)\n"
"\n"
-"\t*Çap Edici adý: yazýçýlar üçün \"lp\" iþlædilir.\n"
-"Ona göræ dæ yazýçýnýzýn adý \"lp\" olmalýdýr.\n"
-"Bir neçæ çap ediciniz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæ olaraq "
-"æ aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
-"Mæsælæn \"Mænim yazýçým|lp\".\n"
-"Adýnda \"lp\" olan çap edici baþ çap edici olacaqdýr.\n"
+" *Ctrl-d bölməni ləğv etmək üçün\n"
"\n"
+" *Ctrl-m bağlama nöqtəsini göstərmək üçün\n"
"\n"
-"\t*Tæsvir: Ýstæyæ baðlýdýr. Amma bir neçæ çap ediciniz var isæ\n"
-"\tbir xeyli faydalý ola bilær.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Yerlæþmæ: Çap Edicinin yeri haqqýnda istædiyinizi yaza bilærsiniz."
-"\tMæsælæn, \"2ci mærtæbæ\".\n"
+"ÆgÉ™r PPC kompüterdÉ™ qurulum aparırsınızsa, É™n az 1 MBlıq balaca bir HFC "
+"'bootstrap' bölməsini yaboot açılış yükləyicisi üçün seçmək istəyəcəksiniz.\n"
+"ÆgÉ™r daha çox yeriniz varsa ; mÉ™sÉ™lÉ™n 50 MB, onda bütün kernel vÉ™ ramdisk "
+"əksini təcili açılış halları üçün saxlaya bilərsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Burada bir neçæ mæ'lumat vermælisiniz.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+"Sürücünüzdə bir və ya daha çox Windows bölməsi tapıldı.\n"
+"Xahiş edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini "
+"yenidənölçüləndirmək üzərə seçin.\n"
"\n"
-"\t*Ýstæk adý: yazýçýlar üçün \"lp\" iþlædilir.\n"
-"Ona göræ dæ yazýçýnýzýn adý \"lp\" olmalýdýr.\n"
-"Bir neçæ çap ediciniz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæ "
-"æolaraq aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
-"Mæsælæn \"Mænim yazýçým|lp\".\n"
-"Adýnda \"lp\" olan çap edici baþ çap edici olacaqdýr.\n"
"\n"
+"Xəbəriniz olsun, her bölmə bu cür sıralanıb; \"Linuks adı\",\"Windows\n"
+"adı\"\"Həcm\".\n"
"\n"
-"\t*Saxlama qovluðu: Çap Edici sifariþlærinizi saxlanýldýðý yer.\n"
-"\tMövzudan bixæbær isæniz æsas qurðunu seçin.\n"
+"\"Linuks adı\" bu cür kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömrəsi\",\"bölmə "
+"nömrəsi\" (məsələn, \"hda\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Çap Edici baðlantýsý: Çap Edici fiziki olaraq kompüteræ baðlý ise\n"
-"\t\"Yerli Çap Edici\" seçin.\n"
-"\tUzaq bir Unix sistemæ baðlý çap edici isæ\"Uzaqdan idaræli lpd Çap Edici\" "
-"seçin.\n"
+"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isə \"hd\"dirSCSI sürücü isə\n"
+"\"sd\"dir.\n"
"\n"
"\n"
-"\tUzaq SMB vericisi iþlædæn Unix væ ya Windows sisteminæ baðlýyazýçý üçün "
-"isæ \"SMB/Windows 95/98/NT\" seçin.\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
"\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"\tNetWare þæbækædæ yerlæþæn çap edici üçün isæ\"NetWare\" seçin.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"Sizin çap edici tapýlmadý. Xahiþ edirik baðlý olduðu avadanlýðýn\n"
-"adýný girin.\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
-"Xæbæriniz olsun, bir çox çap edici birinci paralel qapýya baðlýdýr.\n"
-"Bu da GNU/Linuksda \"/dev/lp0\", Windowsda isæ \"LPT1\"dir."
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Ýndi yuxarýdaký siyahýdan çap edici seçmalisiniz."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Səbrli olun. Bu əməliyyat bir neçə deqiqə sürə bilər."
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Xahiþ edirik yazýcýnýz üçün doðru qurðularý girin.\n"
-"Næ seçæcæyinizi bilmirsiniz isæ sænædlæræ baxýn\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Bir sonraký addýmda yazýcýnýzý sýnaya bilærsiniz væ\n"
-"daha sonra da istædiyiniz zaman dæyiþdiræ bilær."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik Linuks Mandrakenin daha əvvəlki buraxılışları qurulu deyilsə və "
+"ya müxtəlif əməliyyat sistemlərindən istifadə etmək istəyirsinizsə \"Yüklə\" "
+"seçin.\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
"\n"
+"Xahiş edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin əvvəlki buraxılışını güncəlləmək "
+"istəyirsinizsə \"Güncəllə\" seçin.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
"\n"
+"Sizin GNU/Linuks biliyinizdən asılı olaraq yükləmək və ya güncəlləmək üçün "
+"Linuks Mandrakenin aşağıdakı səviyyələrini seçə bilərsiniz:\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Linuks sisteminiz üçün bir idaræci parolu verilmælidir. Bu parol\n"
-"yazýlýþ xætalarýna meydan vermæmæsi væ e'tibarlý olmasý sæbæbi ilæ iki dæfæ\n"
-"girilmælidir.\n"
+"* TövsiyÉ™ edilÉ™n: ÆgÉ™r É™vvÉ™lcÉ™ heç GNU/Linuks ilÉ™ tanış olmadınız isÉ™ seçin. "
+"Yükləmə çox asand olacaq və çox az sual soruşulacaq.\n"
"\n"
"\n"
-"Bu parolu diqqætli seçmælisiniz. Sadæcæ idaræi parolunu bilæn \n"
-"adamlar sistemi idaræ væ dæyiþiklik edæ bilirlær. Ayrýca idaræci \n"
-"parolu ilæ sistemæ giræn bir adam bütün verilæri silib, sistema zærær \n"
-"veræ bilær. Seçdiyiniz parol alfanumerik xarakterlær daxil edib en az 8 "
-"xarakter uzunluðunda olmalýdýr. Hær hansý bir kaðýza, dæftara qeyd\n"
-"alýnmamalýdýr. Çox uzun bir parol væ ya çox qarýþýq bir parol iþlædilir "
-"isæ \n"
-"parolun xatýrlanmasý çætinlæþir.\n"
+"* Xüsusi: ÆgÉ™ É™vvÉ™lcÉ™ GNU/Linuksa bir az aÅŸina isÉ™niz, seçin. Onda siz "
+"istədiyiniz sistem növünü (Masa üstü, Verici, Təcrübi) seçə biləcəksiniz.\n"
+" ÆlbÉ™tdÉ™ sizÉ™ \"TövsiyÉ™ edilÉ™n\" seçkidÉ™n daha çox sual soruÅŸulacaq.\n"
+" Ona görə də GNU/Linuksa bir az aşina olmalısınız.\n"
"\n"
"\n"
-"Ýdaræci olaraq sistemæ giræcayiniz zaman, giriþ sýrasýnda \"login\"\n"
-"yazan qismæ \"root\" væ \"password\" yazan qismæ idaræci parolunu\n"
-"yazmalýsýnýz."
+"* Usta: ÆgÉ™r yaxşı bir GNU/Linuks biliyinÉ™ sahibsÉ™niz, bu sinifi seçin.\n"
+" \"Xüsusi\" sinifindəki kimi işlədəcəyiniz sistemi (Masa üstü, Verici, "
+"Təcrübi)\n"
+" seçə biləcəksiniz. Amma sizi çox çətin suallar gözləyir. Bəzən bu sualların "
+"içindən\n"
+" çıxa bilmək çox zəhmətli olur. Ona görə də nə etdiyinizi bilirsəniz, bu "
+"sinifi seçin."
-#: ../../help.pm_.c:609
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Daha e'tibarlý bir sistem üçün \"Kölgæ parol iþlæt\" væ \"MD5 kodlama \n"
-"iþlæt\" seçænæklærini iþarætlayin."
-#: ../../help.pm_.c:613
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Ægær þæbækædæ NIS istifadæ edilirsæ, \"NIS iþlæt\" seçæneyini iþarætlæyin. "
-"Ægær \n"
-"bilmirsinizsæ sistem idaræcinizæ soruþun."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Ýndi bir ya da daha çox adamýn Linuks sisteminizi istifadæ etmæsinæ icazæ\n"
-"veræ bilærsiniz. Hær istifadæçi hesabý üçün edilæn dæyiþikliklær sadæcæ\n"
-"o istifadæçi ve istifadæçinin \"istifadæçi sýrasý\" üçün hökmlü olar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sistemi sadæcæ siz istifadæ edeceksæniz belæ ayrý bir istifadæçi hesabý "
-"açaraq\n"
-"normal iþler üçün bu hesabý istifadæ etmælisiniz. Ýdaræçi \"root\" hesabý\n"
-"gündælik iþlærdæ istifadæ edilmæmælidir. Bu bir tæhlükæsizlik riski tæþkil "
-"edær.\n"
-"Sadæ bir istifadæçi hesabý ilæ iþlæmæk sizi væ sistemi size qarþý\n"
-"qoruyar. Ýdaræci hesabý olan \"root\" sadæcæ, sadæ bir istifadæçi hesabý\n"
-"ilæ etmæyæcæyiniz idaræ væ tæmir iþlæri üçün istifadæ edilmælidir."
-#: ../../help.pm_.c:636
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Baþlanðýc disketi yaradýlmasý aþýrý dæræcædæ tövsiyyæ edilir.\n"
-"Sistemi aça bilmædiyiniz zaman bu, sizin üçün tæk qurtuluþ yolu olar.\n"
-"Yoxsa sistemi yenidæn yüklæmæk mæcburiyyætindæsiniz."
+"Xahiş edirik doğru qapını seçin. Məsələn, MS Windowsdakı COM1'in qarşılığı\n"
+"Linuksda ttyS0'dır."
-#: ../../help.pm_.c:641
+#: ../../help.pm_.c:564
msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Linuksu açmaq üçün lazými bilgilærin harada saxlanýlacaðýna qærar verin.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Næ etdiyinizi bilmirsinizsæ, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Baþqa bir þækildæ seçilmæmiþ isæ, ümumiyyætlæ bu seçki \"/dev/hda\" \n"
-"(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
-"olacaqdýr."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"LILO (Linuks Yüklæyici) væ Grub açýlýþ sistem yüklæyicilæridir: sistemi "
-"Linuks\n"
-"ya da kompüterinizdæ olan baþqa bir æmæliyyatiyle aça bilærlær.\n"
-"Æsasæn bu digær æmæliyyat sistemlæri doðru bir þækilde tæsbit edilib "
-"açýlýþa\n"
-"qurula bilærlær. Ægær bir problem olarsa, buradan ællæ ælavæ edilæ "
-"bilærlær.\n"
-"Parametrlær mövzusunda diqqætli olun."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILO væ grub ana seçænæklæri bunlardýr: \n"
-"\t- Açýlýþ avadanlýðý: Açýlýþ sektorunu olduðu sabit disk bölmæsini daxil "
-"edæn avadanlýðýn\n"
-"adýný tæyin edær.\n"
-"Ægær heç bir þey bilmirsinizsæ \"/dev/hda\"yý seçin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t- Æsas æks ilæ açmadan ævvæl gecikmæ: Açýlýþ sistem yüklæyicisinin ilk \n"
-"æksi açmadan ævvæl gözlæyæcæyi zamanýn, saniyænin onda biri cinsindæn "
-"miqdarýdýr.\n"
-"Bu, klaviaturanýn fæallaþmasýndan hæmæn sonra sabit diskdæn açýlan sistemlær "
-"üçün faydalýdýr.\n"
-"Sistem yüklæyicisi, ægær \"delay\" sýfýr olaraq verilmiþ isæ\n"
-"heç gözlæmæz.\n"
-"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"\t- Ekran modu: Açýlýþda bir neçæ mætn ekran modu seçilæ bilær:\n"
-" * sadæ: 80x25 mætn ekran açýlýr.\n"
-" * <ræqæm>: Göstærilænn ræqæmlæræ göræ mætn ekran rezolyusiyasý "
-"quraþdýrýlýr.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"\t- \"/tmp\"I hær açýlýþda tæmizlæ: Ægær hær açýlýþda \"/tmp\" cærgæsindæ "
-"olan bütün\n"
-"olan bütün cærgæ væ qovluqlarýn silinmæsini istæyirsinizsæ, bu seçænæyi "
-"seçin.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"\t- Var olan RAM miqdarý: Tææsüf ki, Linuks hæmiþæ RAM miqdarýný BIOSdan "
-"düzgün\n"
-"bir þækildæ öyrænæmæyæ bilær. Onda siz çzünüz sisteminizdæ olan hæqiq RAM "
-"miqdarýný buradan\n"
-"giræ bilærsiniz. Yadda saxlayýn ki, hæqiqi RAM ilæ sistemin tapdýðý miqdar "
-"arasýnda 2\n"
-"væ ya 4 MBlýq færq ola bilær."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (Linuks Yükləyici) və Grub açılış sistem yükləyiciləridir: sistemi "
+"Linuks\n"
+"ya da kompüterinizdə olan başqa bir əməliyyatiyle aça bilərlər.\n"
+"ÆsasÉ™n bu digÉ™r É™mÉ™liyyat sistemlÉ™ri doÄŸru bir ÅŸÉ™kilde tÉ™sbit edilib "
+"açılışa\n"
+"qurula bilÉ™rlÉ™r. ÆgÉ™r bir problem olarsa, buradan É™llÉ™ É™lavÉ™ edilÉ™ "
+"bilərlər.\n"
+"Parametrlər mövzusunda diqqətli olun."
+
+#: ../../help.pm_.c:658
+msgid ""
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Linuksu açmaq üçün lazımi bilgilərin harada saxlanılacağına qərar verin.\n"
"\n"
+"Nə etdiyinizi bilmirsinizsə, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmaÄŸa cÉ™hd edÉ™cÉ™k. ÆgÉ™ DrakX SCSI\n"
+"taparsa və hansı sürücü işlədiləcəyini bilərsə, her şey öz özünə\n"
+"qurulacaq.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
+"ÆgÉ™r sisteminizdÉ™ SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanımayacağı bir\n"
+"ISA SCSI vÉ™ ya PCI SCSI adapteri var isÉ™, sizÉ™ sisteminizdÉ™ SCSI\n"
+"adapteri olub olmadığı soruşulacaq.\n"
+"ÆgÉ™r SCSI adapteriniz yox isÉ™, \"Yox\" tıqlayın. ÆgÉ™r \"Var\"ı "
+"tıqlayarsanız.\n"
+"qarşınıza sürücüləin siyahısı çıxacaq, oradan sizə uyanını seçərsiniz.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalýðý üçün açýlýþ idaræcisidir. Ayrýca\n"
-"GNU/Linuks, MacOS, væ ya MacOSX sistemlærini kompüterinizdæ varsa, "
-"açacaqdýr.\n"
-"Normalda, bu æmæliyyat sistemlæri düzgün tapýlýb qurula bilirlær\n"
-"Ægær belæ olmazsa, bu ekrandan ællæ lazými qurðularý giræ bilærsiniz.\n"
-"Düzgün parametrlæri girib girmædiyinizi yaxþýca bir yoxlayýn.\n"
"\n"
+"ÆgÉ™r É™llÉ™ qurmağı səçərsÉ™niz, o zaman DrakX sizÉ™ adapterin xüsusiyyÉ™tlÉ™rini\n"
+"soruşacaq. İmkan verin ki, DrakX sərbəstcə özü xüsusiyyətləri tapsın.\n"
+"Çoxunda bu işə yarayır.\n"
"\n"
-"Yaboot ana seçænæklæri:\n"
"\n"
+"ÆgÉ™r istÉ™mirsÉ™niz isÉ™, o zaman adapter üçün xüsusiyyÉ™tlÉ™ri özünüz\n"
+"göstÉ™rmÉ™lisiniz. Bunun üçün Ä°stifadəçinin Æl Kitabçasına\n"
+"(başlıq 3, \"Avadanlığınız üçün kollektiv mə'lumat) bölməsinə\n"
+"baxın. Ya da avadanlığınızın əl kitabçasından və ya\n"
+"veb sÉ™hifÉ™sindÉ™n (ÆgÉ™r internetÉ™ çıxışınız var isÉ™)\n"
+"ya da Microsoft Windowsdan (ÆgÉ™r sisteminizdÉ™ qurulu isÉ™)\n"
+"mə'lumat alın."
+
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" - Baþlanðýc Ýsmarýcý: Açýlýþdan ævvæl çýxan sadæ bir ismarýc.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Açýlýþ Avadanlýðý: GNU/Linuksu hardan baþlatmaq istædiyinizi bildirir."
-"Ümumiyyætlæ bu mæ'lumatý daha ævvæl \"bootstrap\" quraþdýrýlmasý "
-"sýrasýndabildirmiþ olacaqsýnýz.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Açýq Firmware Gecikmæsi: LILOdan færqli olaraq, yabootda iki dænæ "
-"gecikmæ vardýr\n"
-"Birinci gecikmæ saniyælærlæ ölçülür væ bu arada siz\n"
-"CD, OF açýlýþý, MacOS væ ya Linuks arasýnda seçki aparmalýsýnýz.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Açýlýþ Vaxt Dolmasý: Bu vaxt dolmasý LILO açýlýþ gecikmæsinæ "
-"uyðun gælir. Linuksu\n"
-"seçdikdæn sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmæ 0.1 saniyæ olaraq "
-"qurulu olacaqdýr.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - CD Açýlýþý Fæallaþsýnmý?: Bu seçænæklæ CDdæn açýlýþý timsal edæn 'C' "
-"xarakteri ilk açýlýþda çýxacaqdýr.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - OF Açýlýþý Fæallaþsýn?: Bu seçænæklæ OFdæn (Open Firmware) açýlýþýný "
-"timsal edæn 'N' xarakteri\n"
-"ilk açýlýþda çýxacaqdýr.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Ana OS: OF gecikmæsi müddæti dolduðu vaxt hansý OSnin açýlacaðýný "
-"göstærir."
-
-#: ../../help.pm_.c:738
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
+msgstr ""
+"Burada yaboot üçün həm başqa əməliyyat sistemləri, həm alternativ "
+"kernellər,\n"
+" ya da təcili yardım açılış əksləri əlavə edə bilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"Başqa OSlər üçün girişin mənası ad və kök çığırından ibarətdir.\n"
"\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"Linuks üçün mühtəməl girişlər bunlar ola bilər: \n"
"\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
+" - Ad: Bu sadəcə olaraq yaboot üçün açılacaq sistemi timsal edən bir "
+"addır.\n"
"\n"
"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+" - Æks: Bu isÉ™ açılacaq çəkirdÉ™yin, yÉ™'ni kernelin adıdır. Çox vaxt bu "
+"vmlinux vÉ™ ya\n"
+"bunun variasiyalarıdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlığı və ya '/'.\n"
"\n"
"\n"
" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
+" - ÆlavÉ™: Apple avadanlıqlarında kernel É™lavÉ™ seçənÉ™klÉ™ri ilÉ™ sıxlıqla "
+"başlanğıc\n"
+"video avadanlığı və ya sıx sıx xəta verən 2ci və 3cü siçan düymələri üçün "
+"emulyasiya\n"
+"imkanları tanına bilir. Məsələn bunlar \n"
+"bir neçə nümunədir:\n"
"\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
+" - Initrd: Açılış avadanlığından əvvəl bə'zi açılış modullarını seçmək\n"
+"üçün işlədilir, ya da təcili yardım açılışlarında ramdisk əksini yükləmək "
+"imkanı verir.\n"
"\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyÉ™tlÉ™ 4096 baytdır. ÆgÉ™r daha "
+"geniÅŸ ramdisk bildirÉ™\n"
+"bilərsiniz isə bu seçənəyi işlədin.\n"
"\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilməsindən' əvvəl bə'zi sınaqların "
+"aparıla bilməsi üçün\n"
+"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçənəyi nəzərə almayabilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" - NoVideo: Bəlkə Apple video avadanlığı problem çıxarda bilər.Onda bu "
+"seçənəklə\n"
+"sistemi 'novideo' modda təbii framebuffer dəstəyi ilə aça bilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"Burada yaboot üçün hæm baþqa æmæliyyat sistemlæri, hæm alternativ "
-"kernellær,\n"
-" ya da tæcili yardým açýlýþ ækslæri ælavæ edæ bilærsiniz.\n"
-"\n"
+" - Æsas: Bu seçənÉ™klÉ™ Linuks sistemi É™sas É™mÉ™liyyat sistemi halına gÉ™tirÉ™ "
+"bilərsiniz.\n"
+"Onda ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi açılacaqdır. Bu giriş ayrıca "
+"TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n"
+"'*' işarətilə işıqlandırılacaqdır."
+
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Baþqa OSlær üçün giriþin mænasý ad væ kök çýðýrýndan ibarætdir.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-"Linuks üçün mühtæmæl giriþlær bunlar ola bilær: \n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Ad: Bu sadæcæ olaraq yaboot üçün açýlacaq sistemi timsal edæn bir "
-"addýr.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Æks: Bu isæ açýlacaq çækirdæyin, yæ'ni kernelin adýdýr. Çox vaxt bu "
-"vmlinux væ ya\n"
-"bunun variasiyalarýdýr.\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalığı üçün açılış idarəcisidir. Ayrıca\n"
+"GNU/Linuks, MacOS, və ya MacOSX sistemlərini kompüterinizdə varsa, "
+"açacaqdır.\n"
+"Normalda, bu əməliyyat sistemləri düzgün tapılıb qurula bilirlər\n"
+"ÆgÉ™r belÉ™ olmazsa, bu ekrandan É™llÉ™ lazımi qurÄŸuları girÉ™ bilÉ™rsiniz.\n"
+"Düzgün parametrləri girib girmədiyinizi yaxşıca bir yoxlayın.\n"
"\n"
-" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlýðý væ ya '/'.\n"
"\n"
+"Yaboot ana seçənəkləri:\n"
"\n"
-" \n"
-" - Ælavæ: Apple avadanlýqlarýnda kernel ælavæ seçænæklæri ilæ sýxlýqla "
-"baþlanðýc\n"
-"video avadanlýðý væ ya sýx sýx xæta veræn 2ci væ 3cü siçan düymælæri üçün "
-"emulyasiya\n"
-"imkanlarý tanýna bilir. Mæsælæn bunlar \n"
-"bir neçæ nümunædir:\n"
"\n"
+" - Başlanğıc İsmarıcı: Açılışdan əvvəl çıxan sadə bir ismarıc.\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" - Açılış Avadanlığı: GNU/Linuksu hardan başlatmaq istədiyinizi bildirir."
+"Ümumiyyətlə bu mə'lumatı daha əvvəl \"bootstrap\" quraşdırılması "
+"sırasındabildirmiş olacaqsınız.\n"
"\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Açýlýþ avadanlýðýndan ævvæl bæ'zi açýlýþ modullarýný seçmæk\n"
-"üçün iþlædilir, ya da tæcili yardým açýlýþlarýnda ramdisk æksini yüklæmæk "
-"imkaný verir.\n"
+" - Açıq Firmware Gecikməsi: LILOdan fərqli olaraq, yabootda iki dənə "
+"gecikmə vardır\n"
+"Birinci gecikmə saniyələrlə ölçülür və bu arada siz\n"
+"CD, OF açılışı, MacOS və ya Linuks arasında seçki aparmalısınız.\n"
"\n"
"\n"
-" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyætlæ 4096 baytdýr. Ægær daha "
-"geniþ ramdisk bildiræ\n"
-"bilærsiniz isæ bu seçænæyi iþlædin.\n"
+" - Kernel Açılış Vaxt Dolması: Bu vaxt dolması LILO açılış gecikməsinə "
+"uyğun gəlir. Linuksu\n"
+"seçdikdən sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmə 0.1 saniyə olaraq "
+"qurulu olacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilmæsindæn' ævvæl bæ'zi sýnaqlarýn "
-"aparýla bilmæsi üçün\n"
-"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçænæyi næzæræ almayabilærsiniz.\n"
+" - CD Açılışı Fəallaşsınmı?: Bu seçənəklə CDdən açılışı timsal edən 'C' "
+"xarakteri ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - NoVideo: Bælkæ Apple video avadanlýðý problem çýxarda bilær.Onda bu "
-"seçænæklæ\n"
-"sistemi 'novideo' modda tæbii framebuffer dæstæyi ilæ aça bilærsiniz.\n"
+" - OF Açılışı Fəallaşsın?: Bu seçənəklə OFdən (Open Firmware) açılışını "
+"timsal edən 'N' xarakteri\n"
+"ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - Æsas: Bu seçænæklæ Linuks sistemi æsas æmæliyyat sistemi halýna gætiræ "
-"bilærsiniz.\n"
-"Onda ENTER düymæsinæ basmaqla Linuks sistemi açýlacaqdýr. Bu giriþ ayrýca "
-"TAB ilæ açýlýþ seçkilærinæ baxdýðýnýz vaxt \n"
-"'*' iþarætilæ iþýqlandýrýlacaqdýr."
+" - Ana OS: OF gecikməsi müddəti dolduğu vaxt hansı OSnin açılacağını "
+"göstərir."
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO (Linuks Yüklæyici) SPARC üçün bir sistem yüklæyicidir: sistemi Linuks\n"
-"ya da kompüterinizdæki baþqa bir æmæliyyat sistemiylæ aça bilirlær.\n"
-"Æsasæn bu digær æmæliyyat sistemlæri doðru bir þækildæ tæsbit edilib "
-"açýlýþa\n"
-"qurula bilærlær. Ægær bir problem olarsa, buradan ællæ ælavæ edilæ "
-"bilærlær.\n"
-"Parametrlær mövzusunda diqqætli olun."
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"\t - Açýlýþ avadanlýðý: Açýlýþ sektorunu olduðu sabit disk bölmæsini daxil "
-"edæn avadanlýðýn\n"
-"adýný tæyin edær.\n"
-"Ægær heç bir þey bilmirsinizsæ \"/dev/hda\"yý seçin.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" \t - Ana æks ilæ açmadan ævvæl gecikmæ: Açýlýþ sistem yüklæyicisinin ilk \n"
-"görünüþü açmadan ævvæl gözlæyæcæyi zamanýn, saniyænin onda biri cinsindæn "
-"miqdarýdýr.\n"
-"Bu, klaviaturanýn aktivlæþmæsindæn hæmæn sonra sabit diskdæn açýlan "
-"sistemlær üçün faydalýdýr.\n"
-"Sistem yüklæyicisi, ægær delay sýfýr olaraq verilmiþ isæ\n"
-"heç gözlæmæz."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Buradan etibaræn, Linuks GUI (Qrafik Ýstifadæçi Ara üzü) çækirdæyini\n"
-"æmælæ gætiræn X Window sistemini quracaðýq. Buna göræ dæ ekran kartýnýzý\n"
-"væ monitorunuzu qurmalýsýnýz. Bu addýmlarýn çoxu onsuz da avtomatik olaraq\n"
-"keçilæcæk væ sizæ sadæcæ olaraq tövsiyæ edilæn qurðularý incælæmæk væ qæbul "
-"etmæk\n"
-"düþæcæk. :-)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Quruluþ qurtardýðýnda ægær DrakXdæn æksini istæmædiniz isæ X Window \n"
-"baþlayacaqdýr. Qurðuþarýnýza baxýn væ yoxlayýn. Qurðularýnýzý yoxlayaraq\n"
-"uyuþmazlýq olub olmadýðýna baxýn, lazým gælirsæ geriyæ dönün."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr "X qurðularýnda problem olarsa aþaðýdaký seçænæklæri istifadæ edin."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Ægær sistemæ girærkæn qrafik arar üzünün gælmæsini istæyirsænýz isæ \"Bæli\","
-"æks halda \"Xeyr\" düymæsinæ basýn."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Sisteminiz üçün tæhlükæsizlik sæviyyæsini seçæ bilærsiniz. Ætraflý mæ'lumat "
-"üçün xahiþ edirik bælædçiyæ\n"
-" baþ vurun. Æsasæn , næ seçæcæyinizi bilmirsiniz isæ buraya heç toxunmayýn.\n"
+"Linuks Mandrakeni yükləmak üçün sürücüyü seçin.\n"
+"Diqqətli olun, sürücüdəki bütün mə'lumatlar silinəcək\n"
+"və geri gəlməyəcək."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Ýndi sistem yenidæn qapanýb açýlacaqdýr.\n"
+"Sürücüdəki bütün bilgiləri və bölmələri silmək üçün\n"
+"\"Oldu\" düyməsinə basın. Diqqətli olun,\"Oldu\" düyməsinə basdıqdan sonra\n"
+"Windows bilgiləri də daxil olmaq üzərəbütün bölmə mə'lumatı geri dönməyəcək "
+"şəkildə silinəcək.\n"
"\n"
-"Açýldýqdan sonra Linuks Mandrake avtomatik olaraq yüklænæcækdir. Ægær "
-"baþqa \n"
-"bir æmæliyyat sistemi dæ iþlædæcæksæniz ælavæ xæbærdarlýqlarý oxuyun."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Ýþlætdiyiniz dili seçin"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Quruluþ sinifini seçin"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Sabit disk seçkisi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Siçan qurðularý"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klaviaturanýzý seçin"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Tæhlükæsizlik"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Fayl sistemi qurðularý"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Bölmæ þækillændirilmæsi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Qurulacaq paketlæri seçin"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistemi qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root parolunu qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ýstifadæçi ælavæ et"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Þæbækæni qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Mündæricat"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Xidmætlæri qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Sistem yüklæyicini qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "X qur"
+"\n"
+"Bölmədəki mə'lumatları qoruyaraq \"Ləğv et\" düyməsinə\n"
+"əməliyyatı ləğv edə bilərsiniz."
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Qurulumdan çýx"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:403
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3870,159 +3442,154 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"bu vericilæri seçdiniz: %s\n"
+"bu vericiləri seçdiniz: %s\n"
"\n"
"\n"
-"bu vericilær æsasæn fæallaþdýrýlýr. Onlarýn heç bir tæhlükæsizlik\n"
-"problemlæri yoxdur, amma bæ'zi xætalar tapýla bilær. Belæ olsa, mümükün olan "
-"æn yaxýn zamanda güncællæmælisiniz.\n"
+"bu vericilər əsasən fəallaşdırılır. Onların heç bir təhlükəsizlik\n"
+"problemləri yoxdur, amma bə'zi xətalar tapıla bilər. Belə olsa, mümükün olan "
+"ən yaxın zamanda güncəlləməlisiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"Bu vericilæri qurmaq istæyirsiniz?\n"
+"Bu vericiləri qurmaq istəyirsiniz?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:434
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "NÝS domeyni olmadan translasiya iþlædilæ bilmæz"
+msgstr "NİS domeyni olmadan translasiya işlədilə bilməz"
-#: ../../install_any.pm_.c:675
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünæ FAT þækillændirilmiþ bir disket taxýn"
+msgstr "%s sürücüsünə FAT şəkilləndirilmiş bir disket taxın"
-#: ../../install_any.pm_.c:679
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Bu floppi FAT þæklindæ deyildir"
+msgstr "Bu floppi FAT şəklində deyildir"
-#: ../../install_any.pm_.c:689
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Bu saxlanmýþ paketlær seçkisini iþlætmæk üçün qurulumu ``linux "
-"defcfg=floppy''ilæ baþladýn."
-
-#: ../../install_any.pm_.c:711
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "$f faylý oxunurkæn xæta oldu"
+"Bu saxlanmış paketlər seçkisini işlətmək üçün qurulumu ``linux "
+"defcfg=floppy''ilə başladın."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Xahiþ edirik siçanýnýzý seçin"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Siçanýnýzý iþæ salmaq üçün,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "TÆKÆRÝ OYNADIN!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Sisteminizdaki bæ'zi avadanlýqlar iþlæmæsi üçün düzgün sürücülæræ ehtiyac "
+"Sisteminizdaki bə'zi avadanlıqlar işləməsi üçün düzgün sürücülərə ehtiyac "
"duyar.\n"
-"Bunun haqqýnda %s dæ/a lazými malumatlarý tapa bilærsiniz"
+"Bunun haqqında %s də/a lazımi malumatları tapa bilərsiniz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Bir root disk bölümüna ehtiyacýnýz var.\n"
-"Bunun üçün istær mövcud bir disk bölümü üzærina týqlayýn, \n"
-"ya da yeni birini baþdan yaradýn. Sonra \"Baðlama \n"
-"Nöqtæsi\"næ gælin va burayý '/' olaraq dæyiþdirin."
+"Bir root disk bölümüna ehtiyacınız var.\n"
+"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərina tıqlayın, \n"
+"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n"
+"Nöqtəsi\"nə gəlin va burayı '/' olaraq dəyişdirin."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Bir swap sahæsinæ ehtiyacýnýz var"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Bir swap sahæniz yoxdur\n"
+"Bir swap sahəniz yoxdur\n"
"Davam edim?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
-msgstr "Boþ sahæni istifadæ et"
+msgstr "Boş sahəni istifadə et"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Yeni bölmælær üçün boþ sahæ yoxdur"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Var olan bölmælæri iþlædimmi"
+msgstr "Var olan bölmələri işlədimmi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Bölmæ cædvæli qurtarýlmaða çalýþýlýr"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa çalışılır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Loopback üçün Windows bölmæsini iþlæt"
+msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansý disk bölmæsini istifadæ edæcæksiniz?"
+msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Böyüklüklærini seçin"
+msgstr "Böyüklüklərini seçin"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Kök (root) bölmæsi böyüklüyü (Mb): "
+msgstr "Kök (root) bölməsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap sahæsi böyüklüyü (Mb): "
+msgstr "Swap sahəsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Windows bölmæsindæki boþ sahæni iþlæt"
+msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hansý bölmænin böyüklüyünü dæyiþdiræcæksiniz?"
+msgstr "Hansı bölmənin böyüklüyünü dəyişdirəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Fat fayl sistemi uclarý hesaplanýr"
+msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"FAT tædqiqatçýmýz sizin bölümlæri iþlædæ bilmir,\n"
-"bu xæta oldu: %s"
+"FAT tədqiqatçımız sizin bölümləri işlədə bilmir,\n"
+"bu xəta oldu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
-"Sizin Windows bölümü çox daðýnýqdýr. Daxiþ edirik, ævvælcæ birlæþdirin "
+"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə birləşdirin "
"(defraq)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4032,233 +3599,237 @@ msgid ""
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"DÝQQÆT!\n"
+"DÄ°QQÆT!\n"
"\n"
-"DrakX \"Windows\" disk bölmænizin böyüklüyünü dæyiþdiræcæk. Bu iþ \n"
-"tehlükæli ola bilær. Aþina deyil isæniz qurulumdan çýxýn væ \"Windows\" \n"
-"altýnda \"Scandisk\" (lazým gælærsæ \"defrag\" da) proqramýný çalýþdýrýn. "
-"Ardýndan quruluma \n"
-"davam edin. Verilærinizin yedæyini almaðý da unutmayýn!"
+"DrakX \"Windows\" disk bölmənizin böyüklüyünü dəyişdirəcək. Bu iş \n"
+"tehlükəli ola bilər. Aşina deyil isəniz qurulumdan çıxın və \"Windows\" \n"
+"altında \"Scandisk\" (lazım gələrsə \"defrag\" da) proqramını çalışdırın. "
+"Ardından quruluma \n"
+"davam edin. Verilərinizin yedəyini almağı da unutmayın!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Hansý sektora daþýmaq istæyirsiniz?"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
-msgstr "bölmæ %s"
+msgstr "bölmə %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT böyüklüyü dæyiþdirilmæsi bacarýlmadý: %s"
+msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
-msgstr "FAT bölmæsi yoxdur ya da loopback üçün lazými yer buraxýlmayýb"
+msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Bütün diski sil"
+msgstr "Bütün diski sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "\"Windows\"u sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-"Sizin birdæn çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansýný istifadæ "
-"edæcæksiniz?"
+"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə "
+"edəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"%s bölümæsinin böyüklüyü dæyiþdirildikdæn sonra bu bölmædæki bütün "
-"mæ'lumatlar silinæcækdir"
+"%s bölüməsinin böyüklüyü dəyişdirildikdən sonra bu bölmədəki bütün "
+"mə'lumatlar silinəcəkdir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Hazýrký disk bölmælændirmæsi"
+msgstr "Hazırkı disk bölmələndirməsi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk istifadæ et"
+msgstr "Fdisk istifadÉ™ et"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Ýndi %s sabit diskinizi bölmælændiræ bilærsiniz\n"
-"Ýþinizi bitirdiyinizdæ `w' ilæ qeyd etmæyi unutmayýn"
+"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n"
+"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Heç Windows disk bölmæniz yoxdur!"
+msgstr "Heç Windows disk bölməniz yoxdur!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Artýq bölmæ ælavæ edilæ bilmæz"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX bölmæ sehirbazý bu yolu tapdý:"
+msgstr "DrakX bölmə sehirbazı bu yolu tapdı:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Bölmæ cædvæli növü: %s"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Þæbækæ fæallaþdýrýlýr"
+msgstr "Şəbəkə fəallaşdırılır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Þæbækæ dayandýrýlýr"
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Bir xæta oldu, fæqæt necæ düzældilæcæyini bilmiræm.\n"
-"Davam edin, riski sizæ aitdir!"
+"Bir xəta oldu, fəqət necə düzəldiləcəyini bilmirəm.\n"
+"Davam edin, riski sizÉ™ aitdir!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "%s baðlama nöqtæsini çoxalt"
+msgstr "%s bağlama nöqtəsini çoxalt"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"Bæzi paketlær doðru olaraq qurulumu bitirmædi.\n"
-"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün iþlæmir.\n"
-"Ævvældæn Linuks qurulu bir sistemdæ \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
-"istifadæ edæræk Cd-Rom'u yoxlayýn.\n"
+"Bəzi paketlər doğru olaraq qurulumu bitirmədi.\n"
+"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün işləmir.\n"
+"ÆvvÉ™ldÉ™n Linuks qurulu bir sistemdÉ™ \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
+"istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s Sisteminæ Xoþgælmiþsiniz"
+msgstr "%s Sisteminə Xoşgəlmişsiniz"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Disket sürücü yoxdur"
+msgstr "Disket sürücü yoxdur"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Baþlanðýc addýmý `%s'\n"
+msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin"
+msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
-msgstr "Hamýsý: "
+msgstr "Hamısı: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Buraxýlýþ: %s\n"
+msgstr "Buraxılış: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
+msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin"
+msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
-msgstr "Mæ'lumat"
+msgstr "MÉ™'lumat"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Qurulum"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Qurulur"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
-msgstr "Xahiþ edirik gözlæyin, "
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
-msgstr "Qalan müddæt"
+msgstr "Qalan müddət"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
-msgstr "Ümumi müddæt"
+msgstr "Ümumi müddət"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
-msgstr "Qurulum hazýrlanýr"
+msgstr "Qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yenæ dæ davam edæk?"
+msgstr "Yenə də davam edək?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketlæri istærkæn bir xæta oldu:"
+msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "X11 qurðularý üçün mövcud qurðulardan istifadæ edæk?"
+msgstr "X11 qurğuları üçün mövcud qurğulardan istifadə edək?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Sizin sisteminizin qaynaqlarý çatýþmýr. Qurulum ærzindæ problem yaþaya "
-"bilærsiniz\n"
-"Bu baþ verærsæ mætn aracýlýðý ilæ qurulumu sýnamalýsýnýz. Bunun üçün "
-"dæCDROMdan baþlatdýðýnýz zaman,\n"
-" 'F1'æ basýn væ 'text' yazaraq enter'æ basýn."
+"Sizin sisteminizin qaynaqları çatışmır. Qurulum ərzində problem yaşaya "
+"bilərsiniz\n"
+"Bu baş verərsə mətn aracılığı ilə qurulumu sınamalısınız. Bunun üçün "
+"dəCDROMdan başlatdığınız zaman,\n"
+" 'F1'ə basın və 'text' yazaraq enter'ə basın."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Qurulum Sinifi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Xahiþ edirik aþaðýdaký qurulum siniflærindæn birisini seçiniz:"
+msgstr "Xahiş edirik aşağıdakı qurulum siniflərindən birisini seçiniz:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr "Seçdiyiniz paket qruplarýnýn ümumi böyüklüyü tæximæn %d MBdýr.\n"
+msgstr "Seçdiyiniz paket qruplarının ümumi böyüklüyü təximən %d MBdır.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4267,11 +3838,11 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
-"Bu böyüklükdæn daha azýný yüklæmæk istæsæniz,\n"
-"qurmaq istædiyiniz paket faizini seçin.\n"
-"100%%'i seçærsæniz bütün paketlær qurulacaqdýr."
+"Bu böyüklükdən daha azını yükləmək istəsəniz,\n"
+"qurmaq istədiyiniz paket faizini seçin.\n"
+"100%%'i seçərsəniz bütün paketlər qurulacaqdır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4281,114 +3852,117 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
-"Sabit diskinizdæ bu paketlærin sadæcæ olaraq %d%%'sini quracaq qædær yer "
+"Sabit diskinizdə bu paketlərin sadəcə olaraq %d%%'sini quracaq qədər yer "
"var.\n"
-"Bundan daha azýný qurmaq istæsæniz,\n"
-"daha az bir faiz sadæcæ æn vacib paketlæri ;\n"
-"%d%% isæ qurula bilæcæk bütün paketlæri quracaqdýr."
+"Bundan daha azını qurmaq istəsəniz,\n"
+"daha az bir faiz sadəcə ən vacib paketləri ;\n"
+"%d%% isə qurula biləcək bütün paketləri quracaqdır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-msgstr "Sonraký addýmda daha geniþ bir seçki qabaðýnýza gælæcækdir."
+msgstr "Sonrakı addımda daha geniş bir seçki qabağınıza gələcəkdir."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Qurulacaq paketlærin faizi"
+msgstr "Qurulacaq paketlərin faizi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
-msgstr "Færdi paket seçkisi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Avtomatik seçili paketlæri göstær"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Aðacý Aç"
+msgstr "Fərdi paket seçkisi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Aðacý Qapat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Otaq væ grup sýralamasý arasýnda gæz"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
-msgstr "Xætalý paket"
+msgstr "Xətalı paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ad: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Æhæmiyyæt: %s\n"
+msgstr "ÆhÉ™miyyÉ™t: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Bu paketi seçæ bilmæzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmýr."
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Aþaðýdaký paketlær qurulacaqdýr"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Aþaðýdaký paketlær sistemdæn silinæcæklær"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Bu paketi seçæ bilmæzsiniz/sistemdæn çýxarda bilmæzsýnýz"
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Bu lazýmlý bir paketdir, sistemdæn çýxardýla bilmæz"
+msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Bu paketi sistemdæn çýxarda bilmæzsýnýz. Artýq qurulmuþdur."
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Bu paket yenilænmælidir\n"
-"Sistemdæn çýxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Bu paketi sistemdæn çýxarda bilmæzsiniz. Yenilænmælidir"
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
-msgstr "Tæxmini olaraq hesaplanýr"
+msgstr "Təxmini olaraq hesaplanır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Xahiþ edirik gözlæyin, qurulum hazýrlanýr"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4438,7 +4012,7 @@ msgstr ""
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a þæbækæ. In doubt, please contact \n"
+"system, or adapt it to be used on a şəbəkə. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
@@ -4448,15 +4022,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
-msgstr "Qæbul Et"
+msgstr "Qəbul Et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
-msgstr "Rædd Et"
+msgstr "Rədd Et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4465,47 +4039,34 @@ msgid ""
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Cd-Romu dæyiþdirin!\n"
+"Cd-Romu dəyişdirin!\n"
"\n"
-"\"%s\" adlý Cd-Romu sürücünüzæ taxýn væ OLDU'ya basýn.\n"
-"Ægær Cd-Rom ælinizdæ deyilsæ bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün ÝMTÝNA ET'æ basýn."
+"\"%s\" adlı Cd-Romu sürücünüzə taxın və OLDU'ya basın.\n"
+"ÆgÉ™r Cd-Rom É™linizdÉ™ deyilsÉ™ bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün Ä°MTÄ°NA ET'É™ basın."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Paketlær qurulurkæn bir xæta oldu:"
+msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
-msgstr "Bir xæta oldu"
+msgstr "Bir xəta oldu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Xahiþ edirik istifadæ üçün bir dil seçin."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadæ edæ bilæcæyiniz baþqa dillær seçæ bilærsiniz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Hamýsý"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
-msgstr "Lisenziya sözlæþmæsi"
+msgstr "Lisenziya sözləşməsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4559,7 +4120,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4596,7 +4157,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4733,103 +4294,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Klaviatura quruluþunu seçiniz."
+msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Bütün mövcud klaviaturalarýn siyahýsý"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Qurulum Sinifi"
+msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hansý qurulum sinifini istæyirsiniz?"
+msgstr "Hansı qurulum sinifini istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
-msgstr "Qurulum/Güncællæmæ"
+msgstr "Qurulum/Güncəlləmə"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncællæmæmidir?"
+msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncəlləməmidir?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
-msgstr "Tövsiyæ edilæn"
+msgstr "Tövsiyə edilən"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Usta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
-msgstr "Güncællæmæ"
+msgstr "Güncəlləmə"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Xahiþ edirik siçanýnýzýn növünü seçin."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
-msgstr "Siçan Qapýsý"
+msgstr "Siçan Qapısı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Siçanýnýzýn baðlý olduðu serial Qapýyý seçin."
+msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Düymæ emulyasiyasý"
+msgstr "Düymə emulyasiyası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Düymæ 2 emulyasiyasý"
+msgstr "Düymə 2 emulyasiyası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Düymæ 3 emulyasiyasý"
+msgstr "Düymə 3 emulyasiyası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE qapýlarý qurulur"
+msgstr "IDE qapıları qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
-msgstr "uyðun bölmæ tapýlmadý"
+msgstr "uyğun bölmə tapılmadı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Baðlama nöqtælæri üçün bölmælær daranýr"
+msgstr "Bağlama nöqtələri üçün bölmələr daranır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Baðlama nöqtælærini seçin"
+msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4839,113 +4396,154 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Bölmæ cædvælinizi oxuya bilmiræm, dæyæsæn biraz xarab olub:-(\n"
-"Xarab olmuþ bolmælæri düzæltmæyæ çalýþacam.\n"
-"Amma bütün mæ'lumatlar itæcækdir.\n"
-"Baþqa bir yol isæ DrakXin bölmæ cædvællærini yoxlamasýný "
-"passivlæþdirmækdir.\n"
-"(xæta %s)\n"
+"Bölmə cədvəlinizi oxuya bilmirəm, dəyəsən biraz xarab olub:-(\n"
+"Xarab olmuş bolmələri düzəltməyə çalışacam.\n"
+"Amma bütün mə'lumatlar itəcəkdir.\n"
+"Başqa bir yol isə DrakXin bölmə cədvəllərini yoxlamasını "
+"passivləşdirməkdir.\n"
+"(xəta %s)\n"
"\n"
-"Bütün bölmælæri itirmæk istæyirsiniz?\n"
+"Bütün bölmələri itirmək istəyirsiniz?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"DiskDrake bölmæ cædvælini oxumaðý bacara bilmædi.\n"
-"Özünüz davam edæ bilærsiniz."
+"DiskDrake bölmə cədvəlini oxumağı bacara bilmədi.\n"
+"Özünüz davam edə bilərsiniz."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
-msgstr "Kök (root) Bölmæsi"
+msgstr "Kök (root) Bölməsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Sisteminizin kök (/) bölmæsi hansýdýr?"
+msgstr "Sisteminizin kök (/) bölməsi hansıdır?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Bölmæ cævælindæki dæyiþikliklærin daxil olmasý üçün kompüterinizi yenidæn "
-"baþlatmalýsýnýz."
+"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin daxil olması üçün kompüterinizi yenidən "
+"başlatmalısınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Þækillændirilæcæk disk bölmælærini seçin"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Xætalý bloklar sýnansýnmý?"
+msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Bölmælær þækillændirilir"
+msgstr "Bölmələr şəkilləndirilir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s faylý yaradýlýr væ þækillændirilir"
+msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Qurulumu bitirmæk üçün lazými sahæ yoxdur, xahiþ edirik ælavæ edin"
+msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik əlavə edin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Mövcud olan paketlær axtarýlýr."
+msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Güncællænæcæk paketlar tapýlýr"
+msgstr "Güncəllənəcək paketlar tapılır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
-"Sisteminizdæ qurulum ya da güncællæmæ üçün lazými boþ yer yoxdur(%d > %d)"
+"Sisteminizdə qurulum ya da güncəlləmə üçün lazımi boş yer yoxdur(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Hamýsý (%dMB)"
+msgstr "Hamısı (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
-msgstr "Æn az (%dMB)"
+msgstr "Æn az (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Tövsiyæ edilæn (%dMB)"
+msgstr "Tövsiyə edilən (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
-msgstr "Xüsusi"
+msgstr "Xüsusi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür"
+msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Aþaðýdaký siyahýdaký bütün CD'læræ sahib isæniz, OLDU'ya basýn.\n"
-"CD'lærin heç birinæ sahib deyilsæniz, ÝMTÝNA ET'æ basýn.\n"
-"CD'lærdæn bæ'zilæi æksik isæ, onlarý seçili væziyyætdæn çýxardýb OLDU'ya "
-"basýn."
+"Aşağıdakı siyahıdakı bütün CD'lərə sahib isəniz, OLDU'ya basın.\n"
+"CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, İMTİNA ET'ə basın.\n"
+"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya "
+"basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adlý Cd-Rom"
+msgstr "\"%s\" adlı Cd-Rom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4954,11 +4552,21 @@ msgstr ""
"%s paketi qurulur\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Qurulum sonrasý qurðular"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4996,125 +4604,172 @@ msgid ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
-"Ýndi þifrlæmæ üçün istifadæ edilæcæk tæ'minatý endiræ bilærsiniz.\n"
-"DÝQQÆT:\n"
+"İndi şifrləmə üçün istifadə ediləcək tə'minatı endirə bilərsiniz.\n"
+"DÄ°QQÆT:\n"
"\n"
-"Bu tæ'minata bæ'zi færqli ümumi ehtiyaclardan væ müxtælif\n"
-"mühakæmæ haqlarýndan ötrü, bu tæ'minatýn son istifadæçisi, qanunlarýn ona "
+"Bu tə'minata bə'zi fərqli ümumi ehtiyaclardan və müxtəlif\n"
+"mühakəmə haqlarından ötrü, bu tə'minatın son istifadəçisi, qanunların ona "
"bu\n"
-"tæ'minatý internetdæn endirmæ væ saxlama haqqýný verdiyindæn æmin "
-"olmalýdýr.\n"
+"tə'minatı internetdən endirmə və saxlama haqqını verdiyindən əmin "
+"olmalıdır.\n"
"\n"
-"Ælavæ olaraq, müþdæri va/væ ya son istifadæçi xüsusilæ, yerlæþdiyi mühakæmæ "
+"ÆlavÉ™ olaraq, müşdÉ™ri va/vÉ™ ya son istifadəçi xüsusilÉ™, yerləşdiyi mühakÉ™mÉ™ "
"yerinin\n"
-"qanunlarýný çeynæmædiyindæn æmin olmalýdýr. Müþdæri væ/væ ya son istifadæçi\n"
-"qanunlarýn æmr etdiyi þærtlæri pozduðu zaman ciddi cæzalara\n"
-"mæ'ruz qalacaqdýr.\n"
+"qanunlarını çeynəmədiyindən əmin olmalıdır. Müşdəri və/və ya son istifadəçi\n"
+"qanunların əmr etdiyi şərtləri pozduğu zaman ciddi cəzalara\n"
+"mə'ruz qalacaqdır.\n"
"\n"
-"Xüsusi ya da dolaylý zærærlæræ (gælir azalmasý, iþin pozulmasý, ticari "
-"mæ'lumat\n"
-"itkisi væ digær maddi itkilær) yol açan heç bir hadisædæ næ Mandrakesoft, næ "
-"dæ \n"
-"istehsalatçýlarý væ/va ya qaynaq vericilæri mæs'ul tutulmazlar. Bu "
-"tæ'minatý\n"
-"internetden endirirkæn son istifadæçi bu sözlæþmæyi qæbul etdiyini \n"
-"bæyan etmiþ sayýlýr.\n"
+"Xüsusi ya da dolaylı zərərlərə (gəlir azalması, işin pozulması, ticari "
+"mÉ™'lumat\n"
+"itkisi və digər maddi itkilər) yol açan heç bir hadisədə nə Mandrakesoft, nə "
+"dÉ™ \n"
+"istehsalatçıları və/va ya qaynaq vericiləri məs'ul tutulmazlar. Bu "
+"tə'minatı\n"
+"internetden endirirkən son istifadəçi bu sözləşməyi qəbul etdiyini \n"
+"bəyan etmiş sayılır.\n"
"\n"
"\n"
-"Bu sözlæþmæylæ ælaqædær hær cür sual üçün xahiþ edirik\n"
+"Bu sözləşməylə əlaqədər hər cür sual üçün xahiş edirik\n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA\n"
-"ünvanýna yazýnýz."
+"ünvanına yazınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Paketleri almaq üçün bir æks ünvaný seçin"
+msgstr "Paketleri almaq üçün bir əks ünvanı seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Æks ünvanýna baðlantý qurulur"
+msgstr "Æks ünvanına baÄŸlantı qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Xahiþ edirik qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Sisteminiz hansý mæqsædlæ istifadæ edilæcæk?"
+msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə göra quruludur mu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Avadanlýq saatýnýz GMT-yæ göra quruludur mu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS Verici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Mündəricat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
-msgstr "Siçan"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Vaxt Dilimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
-msgstr "Çap Edici"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartý"
+msgstr "ISDN kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
-msgstr "Sæs kartý"
+msgstr "Səs kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
-msgstr "TV kartý"
+msgstr "TV kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Hansý çap edici sistemini istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS istifadÉ™ et"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root parolunu qur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Parolsuz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parol çox sadædir (en az %d xarakter boyunda olmalýdýr)"
+msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "NIS istifadæ et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "sarý sæhifælær"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS sahæsi"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Verici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5131,33 +4786,33 @@ msgid ""
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Xüsusi bir açýlýþ disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yüklæyiciyæ "
-"lüzüm\n"
-"olmadan açýlmasýna imkan verær. Ægæ sisteminizæ lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanýz,\n"
-"ya da baþqa bir æmæliyyat sistemi liloyu silærsa ya da lilo "
-"avadanlýðýnýzlaiþlæmæzsæ\n"
-"bu disket sizæ yardýmçi olacaqdýr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"ræsmini\n"
-"istifadæ edæræk dæ bu disket yaradýla bilær.\n"
-"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsiniz?\n"
-"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizsæ, birinci disket sürücüyæ disket "
-"yerlæþdirin\n"
-"væ \"OLDU\" basýn."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lüzüm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verÉ™r. ÆgÉ™ sisteminizÉ™ lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyə disket "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ýlk disket sürücü"
+msgstr "İlk disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Ýkinci disket sürücü"
+msgstr "İkinci disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
-msgstr "Næzæræ Alma"
+msgstr "Nəzərə Alma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5170,140 +4825,149 @@ msgid ""
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-"Xüsusi bir açýlýþ disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yüklæyiciyæ "
-"lüzüm\n"
-"olmadan açýlmasýna imkan verær. Ægæ sisteminizæ lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanýz,\n"
-"ya da baþqa bir æmæliyyat sistemi liloyu silærsa ya da lilo "
-"avadanlýðýnýzlaiþlæmæzsæ\n"
-"bu disket sizæ yardýmçi olacaqdýr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"ræsmini\n"
-"istifadæ edæræk dæ bu disket yaradýla bilær.\n"
-"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsiniz?\n"
-"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizsæ, birinci disket sürücüyædisklet "
-"yerlæþdirin\n"
-"væ \"OLDU\" basýn."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lüzüm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verÉ™r. ÆgÉ™ sisteminizÉ™ lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyədisklet "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Baðýþlayýn, disket sürücü yoxdur"
+msgstr "Bağışlayın, disket sürücü yoxdur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Açýlýþ disketi yaratmaq üçün istifadæ edilæcæk disket sürücüyü seçin"
+msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadə ediləcək disket sürücüyü seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünæ bir disket taxýn"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "Açýlýþ disketi yaradýlýr"
+msgstr "Açılış disketi yaradılır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Açýlýþ yüklæyici hazýrlanýr"
+msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"aboot qurulumunda xata, \n"
-"ilk disk bölmæsini yox etsæ belæ yenæ dæ qurulmasýný istæyirsiniz?"
+"ilk disk bölməsini yox etsə belə yenə də qurulmasını istəyirsiniz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Açýlýþ yüklæyicisi qurulumu iflas etdi. Xæta:"
+msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Siz Open FÝrmware açýlýþ avadanlýðýnýzý açýlýþ yüklæyicisini\n"
-"fæallaþdýrmaq üçün dæyiþdirmæli ola bilærsiniz. Æmr-Seçænæk-O-F düymælærini\n"
-" yenidæn baþlarkæn basýn væ bunlarý girin:\n"
+"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n"
+"fÉ™allaÅŸdırmaq üçün dÉ™yiÅŸdirmÉ™li ola bilÉ™rsiniz. Æmr-SeçənÉ™k-O-F düymÉ™lÉ™rini\n"
+" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n"
" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
-" Sonra da bunlarý yazýn: shut-down\n"
-"Bir sonraký baþlanðýcda açýlýþ yüklæyicisi sætirini görmælisiniz."
+" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
+"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
-msgstr "Alçaq"
+msgstr "Alçaq"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
-msgstr "Yüksæk"
+msgstr "Yüksək"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
-msgstr "Tæhlükæsizlik sæviyyæsini seçin"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Linuks köçürülmæsi üçün bir dænæ avtomatik qurulum disketi yaratmaq "
-"istæyærmisiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünæ boþ bir disket yerlæþdirin"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazýrlanýr"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Bæ'zi bölmælær bitdi.\n"
+"Bə'zi bölmələr bitdi.\n"
"\n"
-"Hæqiqætæn dæ çýxmaq istæyirsiniz?"
+"Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Tæbriklær, quruluþ bitdi.\n"
-"Cdrom væ disketi çýxartdýqtan sonra Enter'æ basaraq kompüterinizi \n"
-"yenidæn baþladýn. Linuks Mandrake'nin bu buraxýlýþýndaký yamaqlar haqqýnda \n"
-"mæ'lumat almaq üçün http://www.linux-mandrake.com ünvanýndan Errata'ya "
-"baxýn.\n"
-"Sisteminizin qurðularý haqqýnda daha geniþ bilgiyi Linuks Mandrake \n"
-"Ýstifadæçi Kitabcýðýnda tapa bilærsiniz."
+"Təbriklər, quruluş bitdi.\n"
+"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi \n"
+"yenidən başladın. Linuks Mandrake'nin bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n"
+"mə'lumat almaq üçün http://www.mandrakelinux.com ünvanından Errata'ya "
+"baxın.\n"
+"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş bilgiyi Linuks Mandrake \n"
+"İstifadəçi Kitabcığında tapa bilərsiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazýrlanýr"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5311,339 +4975,380 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Avtomatik qurulum disketi hazýrlanmasý seçilærsæ,\n"
-"bütün sabit disk mæ'lumatý daxil edilæcækdir!!\n"
-"(yæ'ni baþqa sistemi dæ qura bilmæk üçün).\n"
+"Avtomatik qurulum disketi hazırlanması seçilərsə,\n"
+"bütün sabit disk mə'lumatı daxil ediləcəkdir!!\n"
+"(yə'ni başqa sistemi də qura bilmək üçün).\n"
"\n"
-"Bu qurulumu takrar etmæk istæyæ bilærsiniz axý.\n"
+"Bu qurulumu takrar etmək istəyə bilərsiniz axı.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
-msgstr "Avtomatlaþdýrýlmýþ"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
-msgstr "Tækrarla"
+msgstr "Təkrarla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Paket seçkilærini saxla"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> iræli/geri | <Boþluq> iþarætlæ | <F12> sonraký ekran"
+" <Tab>/<Alt-Tab> irəli/geri | <Boşluq> işarətlə | <F12> sonrakı ekran"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu æksikdir"
+msgstr "kdesu əksikdir"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
-msgstr "Ætraflý"
+msgstr "Ætraflı"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
-msgstr "Xahiþ edirik gözlæyin"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ağacı Aç"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Ağacı Qapat"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Qarýþýqlýq (%s), daha aydýn yazýn\n"
+msgstr "Qarışıqlıq (%s), daha aydın yazın\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Xætalý tærcih, tækrar sýnayýn\n"
+msgstr "Xətalı tərcih, təkrar sınayın\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
-msgstr " ? (æsas %s) "
+msgstr " ? (əsas %s) "
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Seçkiniz? (æsas %s) "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Seçkiniz (æsas %s, yoxsa `none' yazýn) "
+msgstr "Seçkiniz (əsas %s, yoxsa `none' yazın) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
+msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
-msgstr "Ýspanca"
+msgstr "Ä°spanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
-msgstr "Fincæ"
+msgstr "FincÉ™"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
-msgstr "Fransýzca"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveçcæ"
+msgstr "Norveçcə"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polyakca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Rusca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçcə"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
-msgstr "Ýngiliz (UK) klaviaturasý"
+msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturasý"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Farsca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Ermenicæ (köhnæ) "
+msgstr "Ermenicə (köhnə) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Ermenicæ (yazý maþýný)"
+msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Ermenicæ (fonetik)"
+msgstr "ErmenicÉ™ (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azærbaycanca (latýn)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azærbaycanca (kiril)"
+msgstr "Azərbaycanca (latın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
-msgstr "Belçika dili"
+msgstr "Belçika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulqarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Ýsveçcæ (Alman sýrasý)"
+msgstr "İsveçcə (Alman sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Ýsveçcæ (Fransýz sýrasý)"
+msgstr "İsveçcə (Fransız sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Çex dili (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Çex dili (Proqramcýlar)"
+msgstr "Çex dili (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almanca (ölü düymælær olmasýn)"
+msgstr "Almanca (ölü düymələr olmasın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norveçcæ)"
+msgstr "Dvorak (Norveçcə)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sýrasý)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gürcü dili (\"Latýn\" sýrasý)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
-msgstr "Xýrvatca"
+msgstr "Xırvatca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
-msgstr "Ýsrail"
+msgstr "Ä°srail"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Ýsrail (Fonetik)"
+msgstr "Ä°srail (Fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Farsca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ýzlandiya dili"
+msgstr "Ä°zlandiya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
-msgstr "Ýtalyanca"
+msgstr "Ä°talyanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Yaponca 106 düymæli"
+msgstr "Yaponca 106 düyməli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreya klaviaturasý"
+msgstr "Koreya klaviaturası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
-msgstr "Latýn Amerika dili"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoniya dili"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandiya dili"
+msgstr "Latın Amerika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnæ)"
+msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoniya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandiya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTY sýrasý)"
+msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTZ sýrasý)"
+msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuqalca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Fransýzca (Kanada/Quebec)"
+msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Ýsveçcæ"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovencæ"
+msgstr "SlovencÉ™"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakca (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakca (Proqramcýlar)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klaviatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Thai klaviatura"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türkcæ (ænænævi \"F\" klaviatura)"
+msgstr "Türkcə (ənənəvi \"F\" klaviatura)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türkcæ (müasir \"Q\" klaviatura)"
+msgstr "Türkcə (müasir \"Q\" klaviatura)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturasý (beynælmilæl)"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Yugoslavca (latýn/kiril)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavca (latın/kiril)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Dairəvi bağlama %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Mæntiqi ciltlæri birinci olaraq sil\n"
+msgstr "Məntiqi ciltləri birinci olaraq sil\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Siçan"
+msgstr "Sun - Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
@@ -5655,7 +5360,7 @@ msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Sýravi PS2 Çærxli Siçan"
+msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
@@ -5675,15 +5380,15 @@ msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
msgid "1 button"
-msgstr "1 düymæ"
+msgstr "1 düymə"
#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
-msgstr "Ümumi"
+msgstr "Ãœmumi"
#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
-msgstr "Çærx"
+msgstr "Çərx"
#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
@@ -5691,11 +5396,11 @@ msgstr "serial"
#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Sýravi 2 Düymæli Siçan"
+msgstr "Sıravi 2 Düyməli Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Sýravi 3 Düymæli Siçan"
+msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
@@ -5727,7 +5432,7 @@ msgstr "MM HitTablet"
#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnæ C7 növü)"
+msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnə C7 növü)"
#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
@@ -5735,184 +5440,232 @@ msgstr "busmouse"
#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
-msgstr "2 düymæli"
+msgstr "2 düyməli"
#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
-msgstr "3 düymæli"
+msgstr "3 düyməli"
#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
-msgstr "heç biri"
+msgstr "heç biri"
#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
-msgstr "Siçansýzs"
+msgstr "Siçansızs"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Siçanınızı işə salmaq üçün,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "TÆKÆRÄ° OYNADIN!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Qurtar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
-msgstr "Sonraký ->"
+msgstr "Sonrakı ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Ævvælki"
+msgstr "<- ÆvvÉ™lki"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
-msgstr "Doðrudur?"
+msgstr "DoÄŸrudur?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Ýnternet qurðularý"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄŸlan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Ýnternete giriþi indi sýnamaq istæyirsiniz?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"ADSL ilə internetə bağlanmanın ən yaxşı yolu pppoe'dur.\n"
+"Bəzi bağlantılar pptp istifadə edir, çox azı isə dhcp işlədir.\n"
+"Bilmirsiniz isə 'pppop istifadə et'i seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Baðlantýnýz sýnanýr..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ýnternetæ artýq baðlýsýnýz"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp istifadÉ™ et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Tæhlükæsizlik sæbæbi ilæ indi baðlantý qopacaqdýr."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe istifadÉ™ et"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptpe istifadÉ™ et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Sisteminiz Ýnternetæ baðlý deyil.\n"
-"Baðlantýný yenidæn quraþdýrýn"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN quraþdýrýlmasý"
+"Hansı dhcp alıcısını istifadə edəcəksiniz?\n"
+"Æsası dhcpcd dir"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Ýnternet xidmæt vericinizi seçin.\n"
-"Siyahýda deyilsæ Siyahýda deyil'i seçin."
+"Sisteminizdə heç bir eternet şəbəkə adapteri tapıla bilmədi.\n"
+"Bu bağlantı şəklini qura bilmərəm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Baðlantý quraþdýrýlmasý"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzünü seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Xahiþ edirik aþaðýdakýlarý doldurun ya da seçin"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kart IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kart IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik kompüterinizın adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"ÆgÉ™ ÅŸÉ™bÉ™kÉ™ keçidi istifadÉ™ edirsinizsÉ™ bunun da IP nömrÉ™sini girmÉ™lisiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kart IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kart IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Sizin þæxsi telefon nömræniz"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Xarici ISDN kart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ýnternet xidmæt vericinizin adý (mæsælæn azeronline.com)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Daxili ISDN kart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "ÝXM telefon nömræsi"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "ÝXM dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "ÝXM dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Yýðma modu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Hesab Giriþi (istifadæçi adý)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Hesap Parolu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"İnternet xidmət vericinizi seçin.\n"
+"Siyahıda deyilsə Siyahıda deyil'i seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Avropa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Açılış Protokolu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Avropa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Bütün dünya"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Bütün dünya"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Bütün dünya \n"
-" D-Channel'læ xaric (kiralýq xætlær)"
+"Bütün dünya \n"
+" D-Channel'lə xaric (kiralıq xətlər)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
-msgstr "Hansý protokolu istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
+msgstr "Hansı protokolu istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hansý növ kartýnýz var?"
+msgstr "Hansı növ kartınız var?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
-msgstr "Bilmiræm"
+msgstr "Bilmirəm"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5920,512 +5673,539 @@ msgid ""
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ISA kartýnýz var isæ sonraký ekrandaký qiymætlær doðru olmalýdýr.\n"
+"ISA kartınız var isə sonrakı ekrandakı qiymətlər doğru olmalıdır.\n"
"\n"
-"PCMCIA kartýnýz var isæ kartýnýzýn irq væ ya io'sunu bilmælisiniz.\n"
+"PCMCIA kartınız var isə kartınızın irq və ya io'sunu bilməlisiniz.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
-msgstr "Dayandýr"
+msgstr "Dayandır"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Davam et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
-msgstr "Hansýsý sizin ISDN kartýnýzdýr?"
+msgstr "Hansısı sizin ISDN kartınızdır?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"ISDN PCI kart tapdým, amma növünü bilmiræm. Xahiþ edirik sonraký ekrandaký "
-"kartlardan birini seçin."
+"ISDN PCI kart tapdım, amma növünü bilmirəm. Xahiş edirik sonrakı ekrandakı "
+"kartlardan birini seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapýlmaý. Sonraký ekrandakýlardan seçin."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Sisteminizdæ heç bir eternet þæbækæ adapteri tapýla bilmædi.\n"
-"Bu baðlantý þæklini qura bilmæræm."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Þæbækæ ara üzünü seçin"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Ýnternetæ baðlanmaq üçün þæbækæ adapteri seçin."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Þæbækæ ara üzü"
+msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapılmaı. Sonrakı ekrandakılardan seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Razýsýnýz?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Þæbækæ avadanlýðýný yenidæn baþlatmalýyam:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL quraþdýrýlmasý"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Baðlantýnýzý açýlýþda baþlatmaq istæyirsiniz?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Modeminizin hansý serial qapýya baðlý olduðunu seçiniz"
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
-msgstr "Çevirmæli þæbækæ seçænæklæri"
+msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
-msgstr "Baðlantý adý"
+msgstr "Bağlantı adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
-msgstr "Telefon nömræsi"
+msgstr "Telefon nömrəsi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
-msgstr "Giriþ adý"
+msgstr "Giriş adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tanýtma"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
-msgstr "Skript æsaslý"
+msgstr "Skript əsaslı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal æsaslý"
+msgstr "Terminal əsaslı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
-msgstr "Sahæ(domain) adý"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya göræ)"
+msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Ýkinci DNS Vericisi (arzuya göræ)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "$netc->{NET_DEVICE} avadanlýðýný yenidæn baþladacam. Razýsýnýz?"
+msgstr "İkinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Baðlantýnýzý kæsæ bilærsiniz. Ya da baðlantýný yenidæn dæ quraþdýra "
-"bilærsiniz."
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Baðlantýnýzý yenidæn quraþdýra bilærsiniz."
+"Bağlantınızı yenidən quraşdıra bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Artýq Ýnternetæ baðlýsýnýz."
+msgstr "Artıq İnternetə bağlısınız."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Ýstæsæniz Ýnternetæ baðlana bilærsiniz ya da yeniden quraþdýra bilærsiniz."
+"İstəsəniz İnternetə bağlana bilərsiniz ya da yeniden quraşdıra bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hælæ Ýnternetæ baðlý deyilsiniz."
+msgstr "Hələ İnternetə bağlı deyilsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
-msgstr "Ýnternetæ baðlantý"
+msgstr "İnternetə bağlantı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "Ýnternetæ baðlantýný kæs"
+msgstr "İnternetə bağlantını kəs"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Þæbækæ (Ýnternet/LAN) baðlantýnýzý quraþdýrýn"
+msgstr "Şəbəkə (İnternet/LAN) bağlantınızı quraşdırın"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Ýnternet baðlantýsý & quraþdýrýlmasý"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Þæbækæ Quraþdýrýlmasý Sehirbazý"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Xarici ISDN kart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Daxili ISDN kart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ISDN baðlantýnýzýn növü nædir?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ýnternetæ baðlan"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"ADSL ilæ internetæ baðlanmanýn æn yaxþý yolu pppoe'dur.\n"
-"Bæzi baðlantýlar pptp istifadæ edir, çox azý isæ dhcp iþlædir.\n"
-"Bilmirsiniz isæ 'pppop istifadæ et'i seçin"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp istifadæ et"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe istifadæ et"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptpe istifadæ et"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "%s avadanlýðýný yenidæn baþladacam. Razýsýnýz?"
+msgstr "İnternet bağlantısı & quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Hansý dhcp alýcýsýný istifadæ edæcæksiniz?\n"
-"Æsasý dhcpcd dir"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Þæbækæni yenidæn baþlatmaq istæyirsiniz?"
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Þæbækænin yenidæn baþladýlmasý sýrasýnda xæta oldu: \n"
"\n"
-"%s"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"Þæbækædæn quraþdýrmasý apardýðýnýz üçün þæbækæniz artýq qurulmuþ olmalýdýr.\n"
-"Þæbækæ/Ýnternet baðlantýnýzý yenidæn quraþdýrmaq üçün Oldu'ya yoxsa Læðv "
-"et'æ basýn.\n"
+"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n"
+"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv "
+"et'ə basın.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Þæbækæ Quraþdýrma Sehirbazýna Xoç Gældiniz\n"
+"Şəbəkə Quraşdırma Sehirbazına Xoç Gəldiniz\n"
"\n"
-"Ýnternet/Þæbækæ qurðularýnýzý edæcæyik.\n"
-"Avtomatik tæsbit istæmirsiniz isæ iþaræti qaldýrýn.\n"
+"İnternet/Şəbəkə qurğularınızı edəcəyik.\n"
+"Avtomatik təsbit istəmirsiniz isə işarəti qaldırın.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Qurulacaq profili seçin"
+msgstr "Qurulacaq profili seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr "Avtomatik tæsbit iþlæt"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Avadanlýqlar tanýnýr..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modem tæsbiti"
+msgstr "Normal modem təsbiti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr "%s qapýsýnda tapýldý"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN Baðlantýsý"
+msgstr "ISDN Bağlantısı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr "%s tapýldý"
+msgstr "%s tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (væ ya ADSL) baðlantýsý"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
-msgstr "%s ara üzündæ tapýldý"
+msgstr "%s ara üzündə tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabel baðlantýsý"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
-msgstr "Yerli Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "eternet kart tapýldý"
+msgstr "eternet kart tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Ýnternetæ necæ baðlanmaq istæyirsiniz?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Tæbrik edirik, internet væ þæbækæ quraþdýrýlmasý qurtardý.\n"
-"\n"
-"Qurðular indi sisteminizæ ælavæ edilæcæk."
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"Bu edildikdæn sonra Xdæn çýxmaðýnýzý tövsiyyæ edirik, yoxsa\n"
-"verici adý xæsarætlæri meydana gælæ bilær."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "þæbækæ kartý tapýlmadý"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Þæbækæ Qurðularý"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Şəbəkənin yenidən başladılması sırasında xəta oldu: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
-"Xahiþ edirik kompüterinizýn adýný girin.\n"
-"Mæsælæn``kompüteradý.sahæadý.com''.\n"
-"Ægæ þæbækæ keçidi istifadæ edirsinizsæ bunun da IP nömræsini girmælisiniz."
+"Təbrik edirik, internet və şəbəkə quraşdırılması qurtardı.\n"
+"\n"
+"Qurğular indi sisteminizə əlavə ediləcək.\n"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Ev sahibi adý"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Bu edildikdən sonra Xdən çıxmağınızı tövsiyyə edirik, yoxsa\n"
+"verici adı xəsarətləri meydana gələ bilər."
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"DÝQQÆT: Bu avadanlýq daha ævvæl Ýntenetæ baðlanmaq üçün qurulmuþdur.\n"
-"Avadanlýðýn qurðularýný dæyiþdirmaæk istæmirsiniz isæ,\n"
-"OLDU ya basýn.\n"
-"Aþaðýdaký giriþlæri düzæltmæniz özünü ævvælki qurðularýn üstünæ yazacaqdýr."
+"DÄ°QQÆT: Bu avadanlıq daha É™vvÉ™l Ä°ntenetÉ™ baÄŸlanmaq üçün qurulmuÅŸdur.\n"
+"Avadanlığın qurğularını dəyişdirmaək istəmirsiniz isə,\n"
+"OLDU ya basın.\n"
+"Aşağıdakı girişləri düzəltməniz özünü əvvəlki qurğuların üstünə yazacaqdır."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr "Xahiþ edirik bu kompüter üçün IP qurðularýný girin"
+msgstr "Xahiş edirik bu kompüter üçün IP qurğularını girin"
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "%s þæbækæ avadanlýðý qurulur"
+msgstr "%s şəbəkə avadanlığı qurulur"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (sürücü $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (sürücü %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
-msgstr "IP ünvaný"
+msgstr "IP ünvanı"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
-msgstr "Avtomatlaþdýrýlmýþ IP"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ünvaný 1.2.3.4 þæklindæ olmalýdýr"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
-"Xahiþ edirik kompüterinizn adýný girin.\n"
-"Mæsælæn``kompüteradý.sahæadý.com''.\n"
-"Ægær þæbækæ keçidi istifadæ edirsinizsæ bunun da IP nömræsini girmælisiniz."
+"Xahiş edirik kompüterinizn adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"ÆgÉ™r ÅŸÉ™bÉ™kÉ™ keçidi istifadÉ™ edirsinizsÉ™ bunun da IP nömrÉ™sini girmÉ™lisiniz."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS verici"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
-msgstr "Keçit"
+msgstr "Keçit"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
-msgstr "Keçit avadanlýðý"
+msgstr "Keçit avadanlığı"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vækil vericilær quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vækil verici"
+msgstr "HTTP vəkil verici"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vækil verici"
+msgstr "FTP vəkil verici"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vækil verici http://... þæklindæ olmalýdýr."
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Vækil verici ftp://... olmalýdýr."
+msgstr "Vəkil verici ftp://... olmalıdır."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "İnternete girişi indi sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Bağlantınız sınanır..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "İnternetə artıq bağlısınız"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Təhlükəsizlik səbəbi ilə indi bağlantı qopacaqdır."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Sisteminiz İnternetə bağlı deyil.\n"
+"Bağlantını yenidən quraşdırın"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Bağlantı quraşdırılması"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Xahiş edirik aşağıdakıları doldurun ya da seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kart IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "İnternet xidmət vericinizin adı (məsələn azeronline.com)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "İXM telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 1 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 2 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Yığma modu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)"
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Hesap Parolu"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Bu platformda geniþlædilmiþ bölmælær dæstæklænmir"
+msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
-"Bölmæ cædvælinizdæ bir boþluq var, amma o da iþlædilæ bilmæz.\n"
-"Bu boþluðu, birinci bölmænizi en yaxýnýndaký geniþlædilmiþ bölmæyæ "
-"daþýyaraq\n"
-"mæsælæni hæll edæ bilærsiniz."
+"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilməz.\n"
+"Bu boşluğu, birinci bölmənizi en yaxınındakı genişlədilmiş bölməyə "
+"daşıyaraq\n"
+"məsələni həll edə bilərsiniz."
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "%s faylý oxunurkan xæta oldu"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "%s faylýndan qurtarýlýþda xæta: %s"
+msgstr "%s faylından qurtarılışda xəta: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
-msgstr "Xætalý yedæklæmæ faylý"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "%s faylýna yazarkæn xæta oldu"
+msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
-"Bæ'zæn sürücünüzdæ pis þeylær ola bilær.\n"
-"Datanýn bütövlüyü yoxlamasý bacarýlmadý. \n"
-"Bu o demekdir ki diskæ yazýlan hær þey tæsadüfi olacaqdýr"
+"Bə'zən sürücünüzdə pis şeylər ola bilər.\n"
+"Datanın bütövlüyü yoxlaması bacarılmadı. \n"
+"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi olacaqdır"
#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
-msgstr "alýnmalý"
+msgstr "alınmalı"
#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
@@ -6433,97 +6213,284 @@ msgstr "vacib"
#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
-msgstr "æla"
+msgstr "əla"
#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
-msgstr "gözæl"
+msgstr "gözəl"
#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
-msgstr "bælkæ"
+msgstr "bəlkə"
+
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
-msgstr "Þæbækæ Çap Edicisi (soket) "
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Çap Edici avadanlýðý URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmağa lüzüm yoxdur\n"
+"Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır.\n"
+"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Qurtardı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Æsas istifadəçini seçin:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Qapat"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
-msgstr "Qapýlarý sýna"
+msgstr "Qapıları sına"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "\"%s\" modelindæ bir çap edici tapýldý:"
+msgstr "\"%s\" modelində bir çap edici tapıldı:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Yerli Çap Edici Avadanlýðý"
+msgstr "Yerli Çap Edici Avadanlığı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
-"Çap ediciniz hansý avadanlýða baðlýdýr? \n"
-"(/dev/lp0, LPT1'nin qarþýlýðýdýr)\n"
+"Çap ediciniz hansı avadanlığa bağlıdır? \n"
+"(/dev/lp0, LPT1'nin qarşılığıdır)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
-msgstr "Çap Edici Avadanlýðý"
+msgstr "Çap Edici Avadanlığı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçænæklæri"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"Uzaqdaký bir lpd çap edici növbæsini istifadæ etmæk üçün, \n"
-"çap edicinin baðlý olduðu çap edici vericisinin adýný væ növbæ \n"
-"adýnýný vermælisiniz."
+"Uzaqdakı bir lpd çap edici növbəsini istifadə etmək üçün, \n"
+"çap edicinin bağlı olduğu çap edici vericisinin adını və növbə \n"
+"adınını verməlisiniz."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
-msgstr "Uzaqdaký ev sahibi adý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Uzaqdaký növbæ adý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçænæklæri"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçənəkləri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6531,389 +6498,934 @@ msgid ""
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Bir SMB çap edicidæn yekun almaq üçün, SMB kompüter adý, çap edici "
+"Bir SMB çap edicidən yekun almaq üçün, SMB kompüter adı, çap edici "
"vericisinin\n"
-"IP ünvaný, çap edicinin paylaþdýrma adý, iþlæmæ grupu, istifadæçi adý væ \n"
-"parol verilmælidir."
+"IP ünvanı, çap edicinin paylaşdırma adı, işləmə grupu, istifadəçi adı və \n"
+"parol verilməlidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB verici adý"
+msgstr "SMB verici adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB verici IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
-msgstr "Paylaþdýrma adý"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
-msgstr "Ýþ qrupu"
+msgstr "Ä°ÅŸ qrupu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Çap Edici Qurðularý"
+msgstr "NetWare Çap Edici Qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
-"NetWare çap edicidæn yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adý væ çap "
+"NetWare çap edicidən yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adı və çap "
"edici \n"
-"növbæsi adý ilæ istifadæçi adý va parolu verilmælidir."
+"növbəsi adı ilə istifadəçi adı va parolu verilməlidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
-msgstr "Çap Edici Vericisi"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Çap Edici Növbæ Adý"
+msgstr "Çap Edici Növbə Adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Soket Çap Edici Qurðularý"
+msgstr "Soket Çap Edici Qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
-"Soket çap edicidæn yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adýný ve "
-"mümkünsæ, qapýsýnýn nömræsini vermælisiniz."
+"Soket çap edicidən yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adını ve "
+"mümkünsə, qapısının nömrəsini verməlisiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Qapý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "CUPS ilæ çap ediciyæ yetiþmæk üçün URIni vermælisiniz"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Næ cür bir çap ediciniz var?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Çap edicini sýnamaq istæyirsiniz?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Çap edici adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Sýnaq sæhifæsi çap edilir..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Ä°zah"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Nə cür bir çap ediciniz var?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Bəli, hər iki sınaq səhifəsini də çap et"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standart"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Sýnaq sæhifæsi çap edici vasitæsinæ göndærildi.\n"
-"Çap edicinin iþlæmæsi üçün bir az vaxt keçær.\n"
-"Çap væziyyæti:\n"
+"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
+"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
+"Çap vəziyyəti:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Düz mü iþlæyir?"
+"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Sýnaq sæhifæsi çap edici vasitæsinæ göndærildi.\n"
-"Çap edicinin iþlæmæsi üçün bir az vaxt keçær.\n"
-"Düz mü iþlæyir?"
+"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
+"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
+"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Bæli, ASCII sýnaq sæhifæsi çap et"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Bæli, PostScript sýnaq sæhifæsi çap et"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Bæli, hær iki sýnaq sæhifæsini dæ çap et"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Çap Edicini Qur"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "Çap edici seçænæklæri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Kaðýz Böyüklüyü"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Ýþ bittikdæn sonra sæhifæ atýlsýn mý?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint sürücü seçænæklæri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Ræng dærinlik seçænæklæri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Mætni PostScript olaraq yazdýrsýn mý?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Mætn pillæli olaraq düzældilsin mi?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Hær yekun sæhifæsinin nömræsi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Sað/Sol boþluqlar nöqtævi(inch'in 1/72'si"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Üst/Alt boþluqlar nöqtævi (inch'in 1/72'si)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Ælavæ GhostScript seçænæklæri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Ælavæ mætn seçænæklæri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Tærs sæhifæ sýralamasý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Bir çap edici qurmaq istæyirsiniz?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
msgstr ""
-"Aþaðýda yazýçýdaký növbælær verilmiþdir.\n"
-"Yenilærini ælavæ edæ bilær, væ ya mövcud olanlarý dæyiþdiræ bilærsiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS baþlayýr"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "CUPS sürücü datasý oxunur..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Çap Edici Baðlantýsý Seçin"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Çap ediciniz næ þækildæ baðlýdýr?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Çap Edici Baðlantýsý Seçin"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Çap edici adı təkcə hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"Uzaq CUPS vericilæri üçün heç bir quraþdýrmaða lüzüm yoxdur\n"
-"Buradaký hær çap edici avtomatik tapýlacaqdýr.\n"
-"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
msgstr ""
-"Uzaq CUPS vericilæri üçün heç bir quraþdýrmaya lüzüm yoxdur \n"
-"Buradaký hær çap edici avtomatik tapýlacaqdýr. \n"
-"Ægær uzaq çap edici vericiniz var ise CUPS vercisinin \n"
-"IP ünvanýný vermælisiniz. Qapý nömræsi vacib \n"
-"deyil."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Qapý nömræsi ræqæmlæ yazýlmalýdýr"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Növbæni sil"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Çap edici adý tækcæ hærf, ræqæm væ alt xætt daxil edæ bilær"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Hær çap edicinin bir adý olmalýdýr (mæsælæn lp).\n"
-"Çap edicinin tæsviri væ yeri dæ göstærilmælidir.\n"
-"Bu çap edicinin adý nædir væ yeri haradadýr?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Çap edici adý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Ýzah"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Yüksək"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Şübhəci"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Hær çap edici növbæsinin (çap edici iþlærinin yollandýðý yer) bir adý olar \n"
-"(çoxunda lp) væ gözlæmæ qovluðuna ehtiyac duyar. Bu növbæ üçün\n"
-"hansý ad væ qovluq istifadæ edilsin?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Növbænin adý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal Mod"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Æsas)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Gözlæmæ qovluðu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Çap Edici Baðlantýsý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Vəkil verici ftp://... olmalıdır."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Avtomatik GiriÅŸ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Parol"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Parolsuz"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Þækillændirilmiþ RAID md%d-yæ disk bölmæsi ælavæ edilæ bilinmædi"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş RAID md%d-yə disk bölməsi əlavə edilə bilinmədi"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "$file faylýna yazýla bilinmædi"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "%s faylına yazıla bilinmədi"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid iflas etdi"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools æksik ola bilær mi?)"
+msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools əksik ola bilər mi?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "%d sæviyyæ RAID üçün çatmayan sayda disk bölmæsi\n"
+msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "ALSA sæs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) baþlat"
+msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anakron, periodik æmr zamanlayýcýsý"
+msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"apmd batareya væziyyætini izlæmæk üçün væ syslog aracýlýðýyla bunun qeydini "
-"tutmaq üçün istifadæ edilir.\n"
-"Ayrýca batareya azaldýðýnda sistemi qapatmaq üçün dæ istifadæ edilir."
+"apmd batareya vəziyyətini izləmək üçün və syslog aracılığıyla bunun qeydini "
+"tutmaq üçün istifadə edilir.\n"
+"Ayrıca batareya azaldığında sistemi qapatmaq üçün də istifadə edilir."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"at æmri, zamanlanan æmrlæri iþlæmælæri lazým gælæn vaxtda iþlædir.\n"
-"Sistem yükü lazými qædær alçaq olduðunda yýðma æmrlæri iþlædilir."
+"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n"
+"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"cron, istifadæçilæræ xüsusi æmrlæri periodik olaraq iþæ sala bilæn\n"
-"standart bir UNIX proqramýdýr. vixie cron, standart cron'a ælavæ edilmiþ bir "
-"çox\n"
-"yeni xüsusiyyæt daxildir."
+"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n"
+"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir "
+"çox\n"
+"yeni xüsusiyyət daxildir."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM, Midnight Commander kimi mætn æsaslý tæ'minatlara siçan dæstæyi ælavæ "
-"edær.\n"
-"Ayrýca konsolda siçanla kæsmæ væ yapýþdýrma æmæliyyatlarýna da imkan verær.\n"
-"Konsolda pop-up menyu dæstæyi verær."
+"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə "
+"edər.\n"
+"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n"
+"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-"HardDrake texniki tæ'minat sýnaðý aparar væ onlarý bir ön quraþdýrmadan "
-"keçirær."
+"HardDrake texniki tə'minat sınağı aparar və onları bir ön quraşdırmadan "
+"keçirər."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
-"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML fayllarý væ CGI verilmæsi üçün "
-"istifadæ edilir."
+"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün "
+"istifadÉ™ edilir."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6922,161 +7434,161 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Internet superserver daemon (qýsaca inetd ) bir çox \n"
-"baþqa internet xidmætcisini lazým gældiyi zaman iþa salýr. Ýçindæ telnet, "
-"ftp, rsh væ rlogin kimi proqramýn olduðu xidmætlæri iþæ salmaqla mæs'uldur.\n"
-"inetd-ni sistemden çýxarmaq, onun mæs'ul olduðu bütün xidmætlæri\n"
-"rædd etmæk mænasýný daþýyýr."
+"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n"
+"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, "
+"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n"
+"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n"
+"rədd etmək mənasını daşıyır."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-"Linuks 2.2 seriyasý çækirdæklærindæ firewall\n"
-"qurmaq üçün üçün paket süzülmæsini baþlat."
+"Linuks 2.2 seriyası çəkirdəklərində firewall\n"
+"qurmaq üçün üçün paket süzülməsini başlat."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'daký seçili klaviatura düzülüþünü yüklær.\n"
-"Hansý klaviatura düzülüþü istifadæ edilæcæyi kbdconfig ilæ seçilir.\n"
-"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdæ fæal buraxýlmalýdýr."
+"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n"
+"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n"
+"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdə fəal buraxılmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
-"/boot-da avtomatik çækirdæk baþlýðý yaradýlmasý."
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
+"/boot-da avtomatik çəkirdək başlığı yaradılması."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Texniki avadanlýðýn açýlýþda avtomatik tæsbiti væ qurulmasý."
+msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Linuxconf sistem qurðularýnýzý idaræ edæn proqramlarý\n"
-"müxtælif væzifælæri açýlýþda icra edær."
+"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n"
+"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"lpd, lpr'nin düzgün olaraq iþlæmæsi üçün lazými çap edici vasitæsidir.\n"
-"lpd æsasæn, çap væzifælærini idaræ edæn væ onlarý çap ediciyæ göndæræn "
+"lpd, lpr'nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çap edici vasitəsidir.\n"
+"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çap ediciyə göndərən "
"vericidir."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-"Linuks Virtual Verici, yüksæk qabiliyyætli vericilær qurmaq üçün iþlædilir."
+"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
msgstr ""
-"named (BIND) verici adlarýný IP ünvanlarýna çeviræn\n"
-"Sahæ Adý Vericisidir(DNS)."
+"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirən\n"
+"Sahə Adı Vericisidir(DNS)."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Bütün Þæbækæ Fayl Sistemlærini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), væ \n"
-"NCP (NetWare) baðlama nöqtælærini baðlar væ ayýrýr."
+"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n"
+"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Açýlýþ sýrasýnda baþlamaq üçün qurulmuþ bütün þæbækæ axtar üzlærini "
-"fæallaþdýrýr ya da qapatýr."
+"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini "
+"fəallaşdırır ya da qapatır."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP þæbækælærindæ fayl bölüþülmæsi üçün istifadæ edilæn mæþhur bir "
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir "
"protokoldur.\n"
-"Bu xidmæt, /etc/exports faylýnda qurðularý olan NFS vericisinin\n"
-"istifadæsinæ imkan verær."
+"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n"
+"istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP þæbækælærindæ fayl bölüþülmæsi üçün istifadæ edilæn mæþhur bir \n"
-"protokoldur. Bu xidmæt NFS fayl qýfýlý istifadæsinæ imkan verær."
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n"
+"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Açýlýþda XFree væ konsolda numlock düymæsini\n"
-"avtomatik olaraq aç."
+"Açılışda XFree və konsolda numlock düyməsini\n"
+"avtomatik olaraq aç."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "OKI 4w væ uyðun Windows çap edicilærini dæstæklæ."
+msgstr "OKI 4w və uyğun Windows çap edicilərini dəstəklə."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"PCMCIA dæstæyi, laptoplarda eternet væ modem kimi avadanlýqlarýn "
-"dæstæklænmæsinæ imkan verær.\n"
-"Qurulmadýðý vaxtda açýlýþda iþlæmæz, iþlæmæsinæ ehtiyac olmayan\n"
-"kompüterlærdæ qurulu olmasý problem yaratmaz."
+"PCMCIA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların "
+"dəstəklənməsinə imkan verər.\n"
+"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n"
+"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tæræfindæn istifadæ edilæn RPC \n"
-"baðlantýlarýný tæþkilatlandýrýr. Portmap vericisi RPC mexanizmini iþlædæn\n"
-"protokollarla xidmæt edæn kompüterlærdæ qurulmalýdýr væ iþlædilmælidir."
+"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n"
+"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n"
+"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
-"Posfix, elektronik mæktublarýn bir kompüterdæn digærinæ yollayan \n"
-"Elektronik Mæktub Yollama Vasitæsidir."
+"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n"
+"Elektronik Məktub Yollama Vasitəsidir."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Yüksæk keyfiyyæt tæsadüfi ræqæm istehsal edæn sistem entropi hovuzunun \n"
-"saxlanmasý væ yenidæn köhnæ halýna gætirilmæsinæ imkan verær."
+"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
+"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7084,176 +7596,262 @@ msgstr ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"routed vasitæsi avtomatik IP router cædvælinin RIP protokolu tæræfindæn\n"
-"yenilænmæsinæ imkan verær. RIP æsasæn kiçik þæbækælærdæ istifadæ edilir, "
-"daha böyük\n"
-"þæbækælærdæ daha qarýþýq routing protokollarýna ehtiyacý vardýr."
+"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n"
+"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, "
+"daha böyük\n"
+"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"rstat protokolu bir þæbækædæký istifadæçilærin o þæbækædæký hær hansý bir\n"
-"kompüter haqqýndaký qabiliyyæt ölçülæri ala bilmælærinæ imkan verær."
+"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n"
+"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"rusers protokolu bir þæbækædæký istifadæçilærin o þæbækædæký kompüterlærdæ\n"
-"iþlæyæn istifadæçilæri görmæsinæ imkan verær."
+"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n"
+"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"rwho protokolu, uzaq istifadæçilærin, rwho vasitæsi iþlædæn bir kompüterdæ\n"
-"olan bütün istifadæçilæri görmælærina imkan verær."
+"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n"
+"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Kompüterinizdæ sæs sistemý baþladýn"
+msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Syslog, bir çox vasitænin ismarýclarýný müxtælif sistem qeydlærindæ\n"
-"tutmalarýna imkan verær. Syslog'un hær zaman iþlæmæsi\n"
-"yaxþý fikirdir."
+"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
+"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
+"yaxşı fikirdir."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "USB avadanlýðýnýz üçün sürücülæri yüklæyin."
+msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"X Font Vericisini açýlýþda iþæ salar (Bu, XFree icrasý üçün mæcburidir)."
+"X Font Vericisini açılışda işə salar (Bu, XFree icrası üçün məcburidir)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Açýlýþda avtomatik olaraq baþlayacaq xidmætlæri seçin"
+msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin"
+
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Ä°nternet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistem modu"
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databeyz"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
-msgstr "iþlæmir"
+msgstr "işləmir"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
-msgstr "dayandýrýlýb"
+msgstr "dayandırılıb"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
-msgstr "Xidmætlær væ vasitælær"
+msgstr "Xidmətlər və vasitələr"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Bu xidmæt haqqýnda tææsüf ki,\n"
-"ælavæ mæ'lumat yoxdur."
+"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n"
+"əlavə mə'lumat yoxdur."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
-msgstr "Açýlýþda"
+msgstr "Açılışda"
+
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Bölmæ cædvælini oxuya bilmiræm, dæyæsæn biraz xarab olub:-(\n"
-"Xæsærli hissælæri düzæltmæyæ cæhd edæcæm"
+"Bölmə cədvəlini oxuya bilmirəm, dəyəsən biraz xarab olub:-(\n"
+"Xəsərli hissələri düzəltməyə cəhd edəcəm"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Xəta"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Təbriklər!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi fæallaþdýrýldý"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi fəallaşdırıldı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi qurulmasý artýq bitdi.\n"
-"Væ artýq fæallaþdýrýlmýþdýr.\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq fəallaşdırılmışdır.\n"
"\n"
-"Næ etmæk istæyirsiniz?"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
-msgstr "passivlæþdir"
+msgstr "passivləşdir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
-msgstr "keç"
+msgstr "keç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
-msgstr "yenidæn quraþdýr"
+msgstr "yenidən quraşdır"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Vericilær baðlanýr..."
+msgstr "Vericilər bağlanır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi indi baðlandý"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi bağlandı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi passivlæþdirildi"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi qurulmasý artýq bitdi.\n"
-"Væ artýq passivlæþdirilmiþdir.\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq passivləşdirilmişdir.\n"
"\n"
-"Næ etmæk istæyirsiniz?"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
-msgstr "fæallaþdýr"
+msgstr "fəallaşdır"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Xidmætlær fæallaþdýrýlýr..."
+msgstr "Xidmətlər fəallaşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi indi açýldý"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Quraþdýrma faylýnýn içindækilærlæ oynanýlmaz"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi açıldı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Tanýnmaz quraþdýrma faylý"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7262,36 +7860,40 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Kompüterýnýzi Ýnternet baðlantýsýný bölüþdürmæk üçün quraþdýrýrsýnýz.\n"
-"Bu seçænæklæ yerli þæbækænizdæki baþqa kompüterlær sizin Ýnternet "
-"baðlantýnýzdan faydalana bilæcæklær.\n"
+"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
+"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
+"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
"\n"
-"Xæbædarlýq: Yerli Þæbækæ (LAN) qurmaq üçün uyðun Þæbækæ Adapterinæ "
-"ehtiyacýnýz var."
+"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
+"ehtiyacınız var."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Ara Üz %s (%s modulu iþlædilir)"
+msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "Ara üz %s"
+msgstr "Ara üz %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Siseminizdæ þæbækæ adapteri yoxdur!"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Sisteminizdæ þæbækæ kartý tapýla bilmæyib.Avadanlýðý quran vasitæni iþæ "
-"salýn."
+"Sisteminizdə şəbəkə kartı tapıla bilməyib.Avadanlığı quran vasitəni işə "
+"salın."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7300,83 +7902,81 @@ msgid ""
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Sistemnizdæ bir dænæ qurulmuþ þæbækæ adapteri var:\n"
+"Sistemnizdə bir dənə qurulmuş şəbəkə adapteri var:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Yerli Þæbækæ adapterinizi qurmaq üzæræyæm?"
+"Yerli Şəbəkə adapterinizi qurmaq üzərəyəm?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr "Sizi Yerli Þæbækæyæ baðlayacaq adapteri seçin"
+msgstr "Sizi Yerli Şəbəkəyə bağlayacaq adapteri seçin"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
-msgstr "Diqqæt, þæbækæ adapteriniz onsuz da qurulub. Yenidæn quracam."
+msgstr "Diqqət, şəbəkə adapteriniz onsuz da qurulub. Yenidən quracam."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "$_ quðusunda dæyæsæn bir LAN ünvan çaxýþmasý tapýldý!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "%s quğusunda dəyəsən bir LAN ünvan çaxışması tapıldı!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluþu tapýldý!"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-"Diqqæt! Var olan Firewall qurðusu tapýldý. Yüklæmædæn sonra bir az æl "
-"gæzdiræ bilærsiniz."
+"Diqqət! Var olan Firewall qurğusu tapıldı. Yükləmədən sonra bir az əl "
+"gəzdirə bilərsiniz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
-msgstr "Quraþdýrýlýr..."
+msgstr "Quraşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Skriptlæ qurulur, proqram tæ'minatý qurulur, xidmætlær baþladýlýr..."
+msgstr "Skriptlə qurulur, proqram tə'minatı qurulur, xidmətlər başladılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "$_ paketi qurulurkæn xæta oldu"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Tæbriklær!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Hær þey quruldu.\n"
-"Ýndi isæ Ýnternet baðlantýnýzý yerli þæbækædæký baþqa kompüterlær ilæ "
-"bölüþdüræ bilærsiniz, bunun üçün isæ avtomatik þæbækæ quraþdýrýlmasý (DHCP) "
-"iþlædilir."
+"Hər şey quruldu.\n"
+"İndi isə İnternet bağlantınızı yerli şəbəkədəkı başqa kompüterlər ilə "
+"bölüşdürə bilərsiniz, bunun üçün isə avtomatik şəbəkə quraşdırılması (DHCP) "
+"işlədilir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Quraþdýrma artýq qurtarýbdýr, amma fæaliyyæti dayandýrýlýb."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır, amma fəaliyyəti dayandırılıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Quraþdýrma artýq qurtarýbdýr væ fæaliyyætdædir."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır və fəaliyyətdədir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürmæ Quraþdýrmasý aparýlmayýb."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Ýnternet baðlantýsý bölüþdürülmæsi quraþdýrýlmasý"
+msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7385,231 +7985,225 @@ msgid ""
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürmæ vasitæsinæ Xoþ Gældiniz!\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Quraþdýrma sehirbazýný açmaq üçün Quraþdýra týqlayýn."
+"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdıra tıqlayın."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Þæbækæ quraþdýrýlmasý (%d adapter)"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması (%d adapter)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Profili sil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Silinæcæk profil:"
+msgstr "Silinəcək profil:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Yeni profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Yaradýlacaq profil adý:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
-msgstr "Ev sahibi adý:"
+msgstr "Ev sahibi adı:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
-msgstr "Ýnternet imkaný"
+msgstr "İnternet imkanı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
-msgstr "Növ: "
+msgstr "Növ: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
-msgstr "Keçit:"
+msgstr "Keçit:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
-msgstr "Ara üz"
+msgstr "Ara üz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
-msgstr "Baðlandý"
+msgstr "Bağlandı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
-msgstr "Baðlý deyil"
+msgstr "Bağlı deyil"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
-msgstr "Baðlan..."
+msgstr "BaÄŸlan..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
-msgstr "Baðlantýný Kæs..."
+msgstr "Bağlantını Kəs..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Baðlantýnýz baþladýlýr..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Baðlantýnýz kæsilir..."
+msgstr "Bağlantınız kəsilir..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"in root."
msgstr ""
-"Baðlantý kæsildi. Buna ællæ kökdæ\n"
-"/etc/sysconfig/þæbækæ-scripts/net_cnx_down\n"
-"æmrini icra edæræk nail ola bilærsiniz."
+"Bağlantı kəsildi. Buna əllə kökdə\n"
+"/etc/sysconfig/şəbəkə-scripts/net_cnx_down\n"
+"əmrini icra edərək nail ola bilərsiniz."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Sistem indi baðlantýsýný kæsib."
+msgstr "Sistem indi bağlantısını kəsib."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Ýnternet keçiþini Qur..."
+msgstr "İnternet keçişini Qur..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
-msgstr "Yerli Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
-msgstr "Sürücü"
+msgstr "Sürücü"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
-msgstr "Ara üz"
+msgstr "Ara üz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Hal:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Yerli Þæbækæni Quraþdýr..."
+msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normal Mod"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr "Ælavæ Et"
+msgstr "ÆlavÉ™ Et"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Lütdæn Gözlæyin... Qurðular ælavæ edilir"
+msgstr "Lütdən Gözləyin... Qurğular əlavə edilir"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Qurulu ara üzünüz yoxdure.\n"
-"Ævvælcæ onlarý 'Quraþdýr'a basaraq qurun"
+"Qurulu ara üzünüz yoxdure.\n"
+"ÆvvÉ™lcÉ™ onları 'QuraÅŸdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Yerli Þæbækæ Quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "%s Adapteri: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Açýlýþ Protokolu"
+msgstr "Açılış Protokolu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
-msgstr "Açýlýþda baþladýlýr"
+msgstr "Açılışda başladılır"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP alýcýsý"
+msgstr "DHCP alıcısı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Baðla"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Aç"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Heç Ýnternet baðlantýnýz yoxdur.\n"
-"Ævvælcæ onlarý 'Quraþdýr'a basaraq qurun"
+"Heç İnternet bağlantınız yoxdur.\n"
+"ÆvvÉ™lcÉ™ onları 'QuraÅŸdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Ýnternet baðlantýsý quraþdýrýlmasý"
+msgstr "İnternet bağlantısı quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Quraþdýrýlmasý"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
-msgstr "Baðlantý növü:"
+msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrlær"
+msgstr "Parametrlər"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns xidmætcisi 1 (arzuya göræ)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns xidmætcisi 2 (arzuya göræ)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Eternet Kartý"
+msgstr "Eternet Kartı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP Alýcýsý"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakerlæræ xoþgælmiþsiniz"
+msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
-msgstr "Zæif"
+msgstr "Zəif"
#: ../../standalone/draksec_.c:26
msgid "Paranoid"
-msgstr "Þübhæci"
+msgstr "Şübhəci"
#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
@@ -7617,26 +8211,26 @@ msgid ""
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Bu sæviyyæ RAID'i diqqætli istifadænizi tövsiyæ edirik. Sisteminiz daha "
+"Bu səviyyə RAID'i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha "
"asand\n"
-"iþlædilæcæk, ancaq xætalara qarþý da hæssaiyyæti dæ artacaqdýr. Ýnternetæ \n"
-"baðlý isæniz bunu tövsiyæ etmirik. Parol ilæ girilir."
+"işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. İnternetə \n"
+"bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Parol ilə girilir."
#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Parollar fæallaþdýrýldý, yenæ dæ bir þæbækæ üstündæ istifadæ edilmæmæsi "
-"tövsiyæ edilir."
+"Parollar fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi "
+"tövsiyə edilir."
#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
-"Bu tæhlükæsizlik sæviyyæsi üçün ælavæ olaraq artýrýlmýþ tæhlükæsizlik "
-"xæbærdarlýðý væ \n"
+"Bu təhlükəsizlik səviyyəsi üçün əlavə olaraq artırılmış təhlükəsizlik "
+"xəbərdarlığı və \n"
"yoxlama var."
#: ../../standalone/draksec_.c:35
@@ -7644,8 +8238,8 @@ msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
-"Ýnternetæ baðlý bir kompüter üçün standart væ tövsiyæ edilæn bir "
-"tæhlükæsizlik sæviyyæsidir."
+"İnternetə bağlı bir kompüter üçün standart və tövsiyə edilən bir "
+"təhlükəsizlik səviyyəsidir."
#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
@@ -7654,139 +8248,86 @@ msgid ""
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
-"Bu tæhlükæsizlik sæviyyæsiylæ sistemin bir verici olaraq istifadæsi "
-"mümkündür. \n"
-"Tæhlükæsizlik, birdæn çox alýcýnýn baðlanmasýna icazæ veræcæk þækildæ "
-"artýrýlmýþdýr. "
+"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi "
+"mümkündür. \n"
+"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə "
+"artırılmışdır. "
#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Biz dördüncü sæviyyæ haqlarýný verdik væ sistem xarici baðlantýlara qarþý "
-"tamamilæ qapalýdýr.\n"
-"Tæhlükæsizlik sæviyyæsi indi æn üstdædir."
+"Biz dördüncü səviyyə haqlarını verdik və sistem xarici bağlantılara qarşı "
+"tamamilə qapalıdır.\n"
+"Təhlükəsizlik səviyyəsi indi ən üstdədir."
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
-msgstr "Tæhlükæsizlik sæviyyæsinin quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
-msgstr "Ýdaræ Mærkæzi"
+msgstr "İdarə Mərkəzi"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Ýstifadæ edæcæyiniz vasitæni seçin"
+msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "istifadæ qaydasý: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
+msgstr "istifadə qaydası: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmæ funksyasýný görmæyini istæyirmisiniz?"
+msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmə funksyasını görməyini istəyirmisiniz?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cd-Romu dæyiþdir"
+msgstr "Cd-Romu dəyişdir"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Qurma Cd-Romunu sürücünüzæ taxýn væ OLDUya basýn.\n"
-"Ægær Cd-Rom ælinizdæ yox isæ, bu Cd-Rom-dan qurmamaq üçün RÆDD ETæ basýn."
+"Qurma Cd-Romunu sürücünüzə taxın və OLDUya basın.\n"
+"ÆgÉ™r Cd-Rom É™linizdÉ™ yox isÉ™, bu Cd-Rom-dan qurmamaq üçün RÆDD ETÉ™ basın."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Tækmillæþdirmæ iþi baþlaya bilmir !!!\n"
+msgstr "Təkmilləşdirmə işi başlaya bilmir !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "serial_USB avadanlýðý tapýlmadý\n"
+msgstr "serial_USB avadanlığı tapılmadı\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
-msgstr "3 düymæ emulasiyasý"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Siçanýnýzý buradan sýnayýn."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Þæbækæ Monitoru"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistikalar"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Yollama Sür'æti:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Alam Sür'æti:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Qapat"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Ýnternetæ baðlanýlýr"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Ýnternet ilæ baðlantýný kæs"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Ýnternet ilæ baðlantý kæsilmæsi bacarýlmadý."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Ýnternet ilæ baðlantý kæsilmæsi qurtardý."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Baðlantý qurtardý."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Baðlantý iflas etdi.\n"
-"Qurðularýnýzý Mandrake Ýdaræ Mærkæzindæn yoxlayýn."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "yollandý:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "alýndý:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Baðlan"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Baðlantýný kæs"
+msgstr "3 düymə emulasiyası"
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "Firewall quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Firewall quraşdırılması"
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Firewall quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Firewall quraşdırılması"
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
msgid ""
@@ -7797,8 +8338,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Firewall\n"
"\n"
-"Firewall qurðularýný artýq qurtarmýsýnýz.\n"
-"Qur-a týqlayaraq firewall qurðularýn silin ya da tækmillæþdirin."
+"Firewall qurğularını artıq qurtarmısınız.\n"
+"Qur-a tıqlayaraq firewall qurğuların silin ya da təkmilləşdirin."
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
msgid ""
@@ -7808,24 +8349,92 @@ msgid ""
msgstr ""
"Firewall\n"
"\n"
-"Qur-a týqlayaraq standart firewall qurðularýný aparýn."
+"Qur-a tıqlayaraq standart firewall qurğularını aparın."
+
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Siçan qurğuları"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Təhlükəsizlik"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Qurulacaq paketləri seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistemi qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Xidmətləri qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Açılış disketi yarat"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "X qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün þæxsi bir firewall quraþdýracaqdýr.\n"
-"Daha güclü væ e'tibarlý sistem üçün xahiþ edirik xüsusi MandrakeSecurity "
+"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n"
+"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik xüsusi MandrakeSecurity "
"Firewall\n"
-"buraxýlýþýný tædqiq edin."
+"buraxılışını tədqiq edin."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7835,42 +8444,42 @@ msgid ""
"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""
-"Ýndi isæ internetæ baðlanýrkæn istifadæ etmæyi arzuladýðýnýz xidmætlæri\n"
-"soruþacaðýq. Bu suallara xahiþ edirik diqqætlæ cavab verin, çünkü "
-"kompüterinizin \n"
-"tæhlükæsizliyi çox vacib mæsælædir.\n"
+"İndi isə internetə bağlanırkən istifadə etməyi arzuladığınız xidmətləri\n"
+"soruşacağıq. Bu suallara xahiş edirik diqqətlə cavab verin, çünkü "
+"kompüterinizin \n"
+"təhlükəsizliyi çox vacib məsələdir.\n"
"\n"
-"Xahiþ edirik, bu xidmætlærdæn istifadæ etmædiklærinizæ yaxþý qærar verin ki, "
+"Xahiş edirik, bu xidmətlərdən istifadə etmədiklərinizə yaxşı qərar verin ki, "
"firewall\n"
-"onu baðlasýn. Sonradan bu qurðularý özünüz proqramý yenidæn iþæ salaraq "
-"dæyiþdiræ bilærsiniz.!"
+"onu bağlasın. Sonradan bu qurğuları özünüz proqramı yenidən işə salaraq "
+"dəyişdirə bilərsiniz.!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sisteminizdæ bütün Ýnternetæ göstærmæk istædiyiniz veb vericisi "
-"iþlædirsiniz? \n"
-"Tækcæ bu kompüterin göræcæyi bir veb vericisi olacaqsa burada YOX cavasbý "
-"veræ bilærsiniz.\n"
+"Sisteminizdə bütün İnternetə göstərmək istədiyiniz veb vericisi "
+"işlədirsiniz? \n"
+"Təkcə bu kompüterin görəcəyi bir veb vericisi olacaqsa burada YOX cavasbı "
+"verə bilərsiniz.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Bu kompüterdæ ad vericisi iþlædirsiniz? Ægær internetæ baðlanýrkæn bir IP "
-"ünvaný væ\n"
-"nahiyæ mæ'lumatý almýrsýnýzsa YOX cavabý verin.\n"
+"Bu kompüterdÉ™ ad vericisi iÅŸlÉ™dirsiniz? ÆgÉ™r internetÉ™ baÄŸlanırkÉ™n bir IP "
+"ünvanı və\n"
+"nahiyə mə'lumatı almırsınızsa YOX cavabı verin.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7878,73 +8487,73 @@ msgid ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-"Gælæn E'tibarlý Qabýq (ssh) baðlantýlarýna icazæ vermæk istæyiriniz? Bu, "
+"Gələn E'tibarlı Qabıq (ssh) bağlantılarına icazə vermək istəyiriniz? Bu, "
"bir\n"
-"cür telnet ævæzidir. Ýndi telnet iþlædirsinizsæ onda \"ssh\"yæ "
-"keçmælisiniz. \n"
-"Telnet kodlama iþlætmir, ona göræ dæbæ'zi hækerlær parolunuzu oðurlaya "
-"bilær. \n"
-"ssh bunlara icazæ vermæz."
+"cür telnet əvəzidir. İndi telnet işlədirsinizsə onda \"ssh\"yə "
+"keçməlisiniz. \n"
+"Telnet kodlama işlətmir, ona görə dəbə'zi həkerlər parolunuzu oğurlaya "
+"bilər. \n"
+"ssh bunlara icazə verməz."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""
-"Gælæn telnet baðlantýlarýna icazæ verim?\n"
-"Bu çox e'tibarsýzdýr. Bunu sizæ ævvælki ekranda söylædik. Buna \n"
-"yox cavabý vermæyinizi tövsiyyæ edirik. Yerinæ ssh iþlædin.\n"
+"Gələn telnet bağlantılarına icazə verim?\n"
+"Bu çox e'tibarsızdır. Bunu sizə əvvəlki ekranda söylədik. Buna \n"
+"yox cavabı verməyinizi tövsiyyə edirik. Yerinə ssh işlədin.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-"Ýnternetdæn yetiþilæ bilæn bir FTP vericisi iþlædirsiniz? Ægær "
-"iþlædirsinizsæ,\n"
-"tækcæ Anonim köçürmælær üçün olmasýný tövsiyyæ edærik. FTP ilæ göndærilæn\n"
-"parollar hækerlær tæræfindæn oðurlana bilær. FTP parollarý kodlaya bilmir "
-"axý.\n"
+"Ä°nternetdÉ™n yetiÅŸilÉ™ bilÉ™n bir FTP vericisi iÅŸlÉ™dirsiniz? ÆgÉ™r "
+"işlədirsinizsə,\n"
+"təkcə Anonim köçürmələr üçün olmasını tövsiyyə edərik. FTP ilə göndərilən\n"
+"parollar həkerlər tərəfindən oğurlana bilər. FTP parolları kodlaya bilmir "
+"axı.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Burada mæktub vericisi iþlædirsiniz? Ægær ismarýclarýnýzý pine\n"
-"mutt væ ya baþqa mætn æsaslý mæktub alýcýsýndan göndærirsinizsæ,\n"
-"demæk ki, iþlædirsiniz. Yoxsa firewall bunu baðlamalýdýr.\n"
+"Burada mÉ™ktub vericisi iÅŸlÉ™dirsiniz? ÆgÉ™r ismarıclarınızı pine\n"
+"mutt və ya başqa mətn əsaslı məktub alıcısından göndərirsinizsə,\n"
+"demək ki, işlədirsiniz. Yoxsa firewall bunu bağlamalıdır.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Burada POP væ ya IMAP vericisi iþlædirsiniz? Bu isæ\n"
-"kompüterdæ veb æsaslý olmayan mæktub hesablarý qurmaq üçün lazýmdýr.\n"
+"Burada POP və ya IMAP vericisi işlədirsiniz? Bu isə\n"
+"kompüterdə veb əsaslı olmayan məktub hesabları qurmaq üçün lazımdır.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
-"Dæyæsæn 2.2 çækirdæk iþlædirsiniz. Ægær kompüterinizin\n"
-"IPsi baþqa bir kompüter tæræfindæn dinamik olaraq verilirsæ,\n"
-"onda buna icazæ vermæk olar. Beledir?\n"
+"DÉ™yÉ™sÉ™n 2.2 çəkirdÉ™k iÅŸlÉ™dirsiniz. ÆgÉ™r kompüterinizin\n"
+"IPsi başqa bir kompüter tərəfindən dinamik olaraq verilirsə,\n"
+"onda buna icazə vermək olar. Beledir?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7952,281 +8561,1487 @@ msgid ""
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
-"Kompüterinizin vaxtý baþqa bir kompüterlæ sinxronlaþdýrýr?\n"
-"Bu, daha çox orta væ geniþ Unix/Linuks þirkætlæri tæræfindæn iþlædilir.\n"
-"Ægær bir þirkætin bir parçasý deyilsinizsæ, demæk ki, iþlætmirsiniz."
+"Kompüterinizin vaxtı başqa bir kompüterlə sinxronlaşdırır?\n"
+"Bu, daha çox orta və geniş Unix/Linuks şirkətləri tərəfindən işlədilir.\n"
+"ÆgÉ™r bir ÅŸirkÉ™tin bir parçası deyilsinizsÉ™, demÉ™k ki, iÅŸlÉ™tmirsiniz."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Qurulum qurtarýldý. Dæyiþikliklæri diskæ yazým?\n"
+"Qurulum qurtarıldı. Dəyişiklikləri diskə yazım?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "%s açýla bilmir: %s\n"
+msgstr "%s açıla bilmir: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Yazmaq üçün %s açýla bilmir: %s\n"
+msgstr "Yazmaq üçün %s açıla bilmir: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "SSH daxil bir çox protokollarýn alýcýlarý"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Verici, Veb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Tæcrübi"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Şəbəkə Kompüteri (alıcı)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Masa üstü"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+msgid "Office"
+msgstr "Ä°ÅŸ Yeri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Þæxsi Mæ'lumat Ýdaræçisi"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedya - Qrafika"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Ýnternet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Masa üstü"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Þæbækæ Kompüteri (alýcý)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeyn Ad bə Şəbəkə Mə'lumat Vericisi"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Sæs ilæ ælaqædær vasitælær: mp3 væ ya midi çalðýçýlar, qarýþdýrýçýlar, vs."
+"İdarə proqramları: kəlmə işləyənlər (kword, abiword), hesablayıcılar və pdf "
+"göstəriciləri, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Ýnternet stansiyasý"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr ""
+"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ýþ Yeri"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedya stansiyasý"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Elektronik mæktub væ xæbær oxuyucusu (pine, mutt, tin..) væ Web sæyyahlarý"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C væ C++ inkiþaf kitabxanalarý, proqramlarý væ daxil edilæcæk fayllar"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedya - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeyn Ad bæ Þæbækæ Mæ'lumat Vericisi"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Þæxsi maliyyæ idaræçilæri, mæsælæn gnucash"
+msgid "Database"
+msgstr "Databeyz"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL væ ya MySQL databeyz vericisi"
+msgstr "PostgreSQL vÉ™ ya MySQL databeyz vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vækil Verici"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Kompüter qurğularını asandlaşdıran vasitələr"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedya - Səs"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "Vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "Sænædlær"
+msgstr "Sənədlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsol Vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Vasitælær"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "İnternet stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Qrafiki Ara Üz"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedya stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedya - Sæs"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Mæzæli proqramlar: arkad, lövhæ oyunlarý, strategiya, vs"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video çalðýçýlarý væ editorlarý"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE, əsas qrafiki ara üz və yardımçi proqramlar kolleksiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsol Vasitælæri"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Qrafiki Ara Ãœz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sæs væ video çalýnmasý/düzæliþ proqramlarý"
+msgid "Development"
+msgstr "Təcrübi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Elmi iþ stansiyasý"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache vÉ™ Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorlar, ræflær, fayl vasitælæri, terminallar"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linuks væ pulsuz proqram tæ'minatýlarý Kitablar væ Howtolarý"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "İş Yeri Stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Ýstifadæçi dostu proqram væ masa üstü ilæ bærabær qrafiki ara üz vasitælæri"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix mæktub vericisi, Inn xæbær vericisi"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Oyunlar"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedya - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C və C++ inkişaf kitabxanaları, proqramları və daxil ediləcək fayllar"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Þæbækæ Kompüteri vericisi"
+msgstr "Şəbəkə Kompüteri vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Qrafika proqramlarý, mæsælæn The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xəbərlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Ýþ Yeri Stansiyasý"
+msgid "Game station"
+msgstr "Oyun stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "KDE, æsas qrafiki ara üz væ yardýmçi proqramlar kolleksiyasý"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Baþqa qrafiki ara üzlær (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedya - Qrafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD yazmaq væ yandýrmaq proqramlarý"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Məzəli proqramlar: arkad, lövhə oyunları, strategiya, vs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedya - CD Yandýrma"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arxivlæmæ, emulyatorlar, izlæmæ"
+msgstr "Arxivləmə, emulyatorlar, izləmə"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databeyz"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Şəxsi Maliyyə"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Ýdaræ proqramlarý: kælmæ iþlæyænlær (kword, abiword), hesablayýcýlar væ pdf "
-"göstæricilæri, vs."
+"İstifadəçi dostu proqram və masa üstü ilə bərabər qrafiki ara üz vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Verici, Veb/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "SSH daxil bir çox protokolların alıcıları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Verici"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "İnternet keçişı"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Þæxsi Maliyyæ"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Quraþdýrma"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE iþ stansiyasý"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorlar, rəflər, fayl vasitələri, terminallar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Baþqa qrafiki ara üzlær"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache væ Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Oyunlar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xæbærlær"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome iþ stansiyasý"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Ýnternet keçiþý"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Elmi iş stansiyası"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "/etc/sysconfig/autologin oxunmaq üçün açıla bilmir: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Razısınız?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Şəbəkə avadanlığını yenidən başlatmalıyam:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "%s avadanlığını yenidən başladacam. Razısınız?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Başqa bir şəkildə seçilməmiş isə, ümumiyyətlə bu seçki \"/dev/hda\" \n"
+#~ "(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
+#~ "olacaqdır."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
+#~ "Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Æsas istifadəçini seçin:"
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Siçanınızı buradan sınayın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Qurulma və sistem istifadəsi üçün bir dil seçin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Davam edə bilmək üçün yuxarıdakı lisenziyanın maddələrini qəbul "
+#~ "etməlisiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Xahiş edirik, maddələrlə razı isəniz \"Qəbul\" düyməsinə basın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Xahiş edirik, maddələrlə razı deyilsəniz ,\"Rədd\" düyməsinə basın\n"
+#~ "Yükləmə indiki qurğularınız dəyişdirilmədən bitiriləcək."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Yuxarıdakı siyahıdan klaviaturanıza uyöun gələn düzülüşü seçiniz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÆgÉ™r yüklÉ™mÉ™dÉ™n sonra iÅŸlÉ™tmÉ™k üçün fÉ™rqli dillÉ™r (yüklÉ™mÉ™nin É™vvÉ™lindÉ™ "
+#~ "seçdiyinizdən) seçmək istəyirsinizsə,\n"
+#~ "xahiş edirik, onları yuxarıdakı siyahıdan seçin.\n"
+#~ "ÆgÉ™r hamısını seçmÉ™k istÉ™yirsiniz isÉ™ \"Hamısını\" seçin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seç:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Xüsusi: ÆgÉ™r Linuksa aÅŸina isÉ™niz bu seçənÉ™yÉ™ tıqlayın.\n"
+#~ " Sonra sistemin sinifini seçə biləcəksiniz.\n"
+#~ " Ayrınrılar üçün aşağıya baxın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Usta: ÆgÉ™r GNU/Linuks haqqında yaxşı bilik sahibi isÉ™niz bunu seçin.\n"
+#~ " Daha sonra \"Xüsusi\" seçkisində olduğu kimi sistemin sinifini seçə "
+#~ "biləcəksiniz.\n"
+#~ " Ancaq artıq dÉ™rÉ™cÉ™dÉ™ xahiÅŸ edirik, NÆ ETDÄ°YÄ°NÄ°ZÄ° BÄ°LMÄ°RSÆNÄ°Z BU "
+#~ "SÄ°NÄ°FÄ° SEÇMÆYÄ°N!."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə kompüterinizi necə işlədəcəyinizə qerar verin.Seç:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Masa üstü: kompüterinizi gündəlik işlər (idarə işləri, qrafika vs.)\n"
+#~ " üçün istifadə edəcək isəniz, bunu seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Təcrübi: Kompüterinizi proqram tə'minatı inkişafı üçün işlədəcəksəniz, "
+#~ "sizin üçün ideal seçkidir.\n"
+#~ " O zaman qaynaq kodları yazmaq, şəkilləndirmək və xətadan ayıqlamaq və ya "
+#~ "proqram paketləri hazırlamaq üçün lazımi hər cür proqramın daxil olduğu "
+#~ "bir kolleksiya kompüterinizə qurulacaqdır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Verici: Kompüterinizə Linuks-Mandrakeni verici olaraq işlətmək üçün "
+#~ "quracaqsanız, bu yaxşı bir seçkidir.\n"
+#~ " Bir fayl vericisi (NFS ya da SMB),çap edici vericisi(Unixin lp protokolu "
+#~ "ya da Windows tərzi SMB çap),\n"
+#~ " tanıdıcı verici (NIS), mə'lumat tabanı vericisi və oxşarı...Onda KDE, "
+#~ "GNOME kimi məzəli şeylərin qurulmağını gözləməyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi qurmaq ya da güncəlləmək istədiyiniz paket qruplarını\n"
+#~ "seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sonra DrakX seçdiklərinizi qurmaq ya da güncəlləmək üçün lazımi \n"
+#~ "boÅŸ yerinizin olub olmadığını sınayacaq. ÆgÉ™r yoxsa, sizÉ™ bunu \n"
+#~ "söyləyəcək. Nə olursa olsun davam etmək istəsəniz,yükləmə davam edəcək.\n"
+#~ "Amma daha az ehtiyac olan paketlər qurulmayacaq.\n"
+#~ "Siyahının üstündə \"Şəxsi paket seçilməsi\"\n"
+#~ "seçənəyini işarətləsiniz 1000dən artıqpaket arasından seçə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə siz istədiyiniz paketi qurmaq üçün\n"
+#~ "seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paket pəncərəsi solundakı bucaqdaki seçənəyə tıqlayaraqağacı həm aça\n"
+#~ "həm də sıxışdıra bilərsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paketlərin əlifba sırasına görə düzülməsini istəyirsinizsə\n"
+#~ "\"Otaq və grupu düz\"\n"
+#~ "düyməsinə basın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paket ehtiyacları xəbərdarlıqlarını istəmirsəniz \"Avtomatik\n"
+#~ "ehtiyaclar\"ı seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "Amma bunu işarətlədiyiniz vaxt unutmayın bir paketin işarətini "
+#~ "qaldırdığınızda\n"
+#~ "ehtiyacı olan digər paketlerin de işarəti səssizcə qalxar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yuxarıdakı siyahıdakı bütün CDlərə sahibsəniz, OLDUya tıqlayın.\n"
+#~ "Bu CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, Ləğv et'i tıqlayın.\n"
+#~ "CD'lərdən bə'ziləri əksiksə, bunları seçili vəziyyətdən çıxarıb OLDUya "
+#~ "tıqlayın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kompüterinizi internete və ya yerli networka bağlamaq\n"
+#~ "istəyirsinizsə xahiş edirik doğru xüsusiyəti seçin. Ayrıca DrakXin bunu "
+#~ "tapması üçün avadanlığınızı açın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "İnternet və ya yerli networka heç girişiniz yox isə\"Şəbəkə qurğularını "
+#~ "keç\"\n"
+#~ "seçənəyini işarətləyin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Şəbəkə qurğularını sonraya buraxmaq istəyirsinizsəvə ya qurğular bitdiysə "
+#~ "\"Oldu\" seçənəyini işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modem tapılmadı. Xahiş edirik modemin bağlı olduğu serial qapını seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Xəbəriniz olsun, birinci serial qapı (Windows altında\n"
+#~ "\"COM1\") linux altında\"ttyS0\" deyə adlandırılır."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə çevirməli bağlantı xüsusiyyətləri seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "ÆgÉ™r bilmirsinizsÉ™ vÉ™ ya ne girÉ™cÉ™yinizÉ™ qerar vermÉ™dinizsÉ™\n"
+#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi) bunları\n"
+#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modeminiz xarici isə modeminizi açın ki DrakX onu avtomatik olaraq tapsın."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Xahiş edirik modeminizi açın ve doğru seçənəyi işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÆgÉ™r yuxarıdakılar haqqında mÉ™'lumatınız yox isÉ™ vÉ™ ya ne girÉ™cÉ™yinizÉ™ "
+#~ "qərar vermədinizsə\n"
+#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi)bunları\n"
+#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə ev sahibi bilgilərini girin. Ne girəcəyinizə\n"
+#~ "qerar vermədinizsə\n"
+#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi)bunları\n"
+#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seç:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP ünvanı: ÆgÉ™r IP ünvanını bilmirsinizsÉ™, sistem idarÉ™cisinÉ™ya da \n"
+#~ "İnternet xidmət vericisinə danışın.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ŞəbÉ™kÉ™ maskası: ÃœmumiyyÉ™tlÉ™ \"255.255.255.0\" yaxşı bir seçkidir. ÆgÉ™r "
+#~ "əmin \n"
+#~ "deyilsəniz, yenə sistem idarəcinizə ya da xidmət vericinizəsoruşun.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Avtomatik IP : ÆgÉ™r networkunuz bootp ya da dhcp protokollarından bir "
+#~ "dənəsini \n"
+#~ "istifadə edirsə bu seçənəyi işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÆgÉ™r ÅŸÉ™bÉ™kÉ™dÉ™ NIS iÅŸlÉ™dilirsÉ™, \"NIS kullan\" seçənÉ™yini iÅŸarÉ™tlÉ™yin. "
+#~ "ÆgÉ™r \n"
+#~ "bilmirsinizsə sistem idarəcinizə soruşun."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr "İndi ev sahibi adını girin. Bilmirsinizsə boş buraxın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ä°ndi çevirmÉ™li baÄŸlantı seçənÉ™klÉ™rini girÉ™ bilÉ™rsiniz. ÆgÉ™r nÉ™ yazılması "
+#~ "lazım olduğunu\n"
+#~ "bilmirsinizsə İnternet xidmət vericinizdən lazımi bilgiləri alın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr "ÆgÉ™ vÉ™kil (proxy) verici istifadÉ™ edacÉ™msÉ™niz bunları girin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÆgÉ™r Ä°nternet baÄŸlantınız doÄŸru ÅŸÉ™kildÉ™ qurulmuÅŸ isÉ™ kriptoqrafik "
+#~ "paketi \n"
+#~ "dÉ™ qura bilÉ™rsiniz. ÆvvÉ™l bir É™ks ünvanı seçin vÉ™ daha sonra qurulacaq \n"
+#~ "paketləri quraşdırın."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "İndi isə yaşadığınız yerə görə zaman zolağını seçin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siz indi yerli və ya çevirməli yazıçını qura bilərsiniz\n"
+#~ "(Unix, Netware və ya Microsoft Windows networkundakı)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yazdırma funksiyası istəyirsinizsə CUPS və LPR arasında seçici\n"
+#~ "davranmalısınız.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS yeni, güclü ve elastik bir Unix yazdırma sistemidir\n"
+#~ "CUPS yəni \"Common Unix Printing System\". Bu da Linuks Mandrake\n"
+#~ "də əsas yazdırma sistemidir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR Linuks Mandrakenin köhne sistemidir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Printeriniz yox isə \"Yox\" düyməsinə tıqlayın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linuks bir çox çap edici növü işlədə bilər. Hər bir növ\n"
+#~ "müxtəlif quruluş istəyər.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Çap ediciniz fiziki olaraq kompüterinizə bağlı isə\n"
+#~ "\"Yerli çap edici\"nı seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unix sisteminə bağlı çap ediciyə uzaqdan bağlanmaq istəyirsinizsə\n"
+#~ "\"Uzaqdan bağlanılan çap edici\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " MS Windows kompüterinə (və ya SMB protokolunu\n"
+#~ "işlədən Unix kompüterinə) bağlı bir çap ediciyə çatmaq üçün\n"
+#~ "\"SMB/Windows95/98/NT\" seçənəyini işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Xahiş edirik DrakXin tapa bilməsi üçün yazıçınızı açın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Burada bir neçə mə'lumat verməlisiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Çap Edici adı: yazıçılar üçün \"lp\" işlədilir.\n"
+#~ "Ona görə də yazıçınızın adı \"lp\" olmalıdır.\n"
+#~ "Bir neçə çap ediciniz var isə istədiyiniz adı verə bilərsiniz. Sadəcə "
+#~ "olaraq ə aralarına boru işarəti \"|\" qoymalısınız.\n"
+#~ "Məsələn \"Mənim yazıçım|lp\".\n"
+#~ "Adında \"lp\" olan çap edici baş çap edici olacaqdır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Təsvir: İstəyə bağlıdır. Amma bir neçə çap ediciniz var isə\n"
+#~ "bir xeyli faydalı ola bilər.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Yerləşmə: Çap Edicinin yeri haqqında istədiyinizi yaza bilərsiniz."
+#~ "Məsələn, \"2ci mərtəbə\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Burada bir neçə mə'lumat verməlisiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*İstək adı: yazıçılar üçün \"lp\" işlədilir.\n"
+#~ "Ona görə də yazıçınızın adı \"lp\" olmalıdır.\n"
+#~ "Bir neçə çap ediciniz var isə istədiyiniz adı verə bilərsiniz. Sadəcə "
+#~ "əolaraq aralarına boru işarəti \"|\" qoymalısınız.\n"
+#~ "Məsələn \"Mənim yazıçım|lp\".\n"
+#~ "Adında \"lp\" olan çap edici baş çap edici olacaqdır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Saxlama qovluğu: Çap Edici sifarişlərinizi saxlanıldığı yer.\n"
+#~ "Mövzudan bixəbər isəniz əsas qurğunu seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Çap Edici bağlantısı: Çap Edici fiziki olaraq kompüterə bağlı ise\n"
+#~ "\"Yerli Çap Edici\" seçin.\n"
+#~ "Uzaq bir Unix sistemə bağlı çap edici isə\"Uzaqdan idarəli lpd Çap Edici"
+#~ "\" seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Uzaq SMB vericisi işlədən Unix və ya Windows sisteminə bağlıyazıçı üçün "
+#~ "isə \"SMB/Windows 95/98/NT\" seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NetWare şəbəkədə yerləşən çap edici üçün isə\"NetWare\" seçin.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sizin çap edici tapılmadı. Xahiş edirik bağlı olduğu avadanlığın\n"
+#~ "adını girin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Xəbəriniz olsun, bir çox çap edici birinci paralel qapıya bağlıdır.\n"
+#~ "Bu da GNU/Linuksda \"/dev/lp0\", Windowsda isÉ™ \"LPT1\"dir."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "İndi yuxarıdakı siyahıdan çap edici seçmalisiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xahiş edirik yazıcınız üçün doğru qurğuları girin.\n"
+#~ "Nə seçəcəyinizi bilmirsiniz isə sənədlərə baxın\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bir sonrakı addımda yazıcınızı sınaya bilərsiniz və\n"
+#~ "daha sonra da istədiyiniz zaman dəyişdirə bilər."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Linuks sisteminiz üçün bir idarəci parolu verilməlidir. Bu parol\n"
+#~ "yazılış xətalarına meydan verməməsi və e'tibarlı olması səbəbi ilə iki "
+#~ "dəfə\n"
+#~ "girilməlidir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bu parolu diqqətli seçməlisiniz. Sadəcə idarəi parolunu bilən \n"
+#~ "adamlar sistemi idarə və dəyişiklik edə bilirlər. Ayrıca idarəci \n"
+#~ "parolu ilə sistemə girən bir adam bütün veriləri silib, sistema zərər \n"
+#~ "verə bilər. Seçdiyiniz parol alfanumerik xarakterlər daxil edib en az 8 "
+#~ "xarakter uzunluğunda olmalıdır. Hər hansı bir kağıza, dəftara qeyd\n"
+#~ "alınmamalıdır. Çox uzun bir parol və ya çox qarışıq bir parol işlədilir "
+#~ "isÉ™ \n"
+#~ "parolun xatırlanması çətinləşir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "İdarəci olaraq sistemə girəcayiniz zaman, giriş sırasında \"login\"\n"
+#~ "yazan qismə \"root\" və \"password\" yazan qismə idarəci parolunu\n"
+#~ "yazmalısınız."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi bir ya da daha çox adamın Linuks sisteminizi istifadə etməsinə "
+#~ "icazÉ™\n"
+#~ "verə bilərsiniz. Hər istifadəçi hesabı üçün edilən dəyişikliklər sadəcə\n"
+#~ "o istifadəçi ve istifadəçinin \"istifadəçi sırası\" üçün hökmlü olar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sistemi sadəcə siz istifadə edeceksəniz belə ayrı bir istifadəçi hesabı "
+#~ "açaraq\n"
+#~ "normal işler üçün bu hesabı istifadə etməlisiniz. İdarəçi \"root\" "
+#~ "hesabı\n"
+#~ "gündəlik işlərdə istifadə edilməməlidir. Bu bir təhlükəsizlik riski "
+#~ "təşkil edər.\n"
+#~ "Sadə bir istifadəçi hesabı ilə işləmək sizi və sistemi size qarşı\n"
+#~ "qoruyar. İdarəci hesabı olan \"root\" sadəcə, sadə bir istifadəçi hesabı\n"
+#~ "ilə etməyəcəyiniz idarə və təmir işləri üçün istifadə edilməlidir."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Başlanğıc disketi yaradılması aşırı dərəcədə tövsiyyə edilir.\n"
+#~ "Sistemi aça bilmədiyiniz zaman bu, sizin üçün tək qurtuluş yolu olar.\n"
+#~ "Yoxsa sistemi yenidən yükləmək məcburiyyətindəsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO və grub ana seçənəkləri bunlardır: \n"
+#~ "- Açılış avadanlığı: Açılış sektorunu olduğu sabit disk bölməsini daxil "
+#~ "edən avadanlığın\n"
+#~ "adını təyin edər.\n"
+#~ "ÆgÉ™r heç bir ÅŸey bilmirsinizsÉ™ \"/dev/hda\"yı seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Æsas É™ks ilÉ™ açmadan É™vvÉ™l gecikmÉ™: Açılış sistem yüklÉ™yicisinin ilk \n"
+#~ "əksi açmadan əvvəl gözləyəcəyi zamanın, saniyənin onda biri cinsindən "
+#~ "miqdarıdır.\n"
+#~ "Bu, klaviaturanın fəallaşmasından həmən sonra sabit diskdən açılan "
+#~ "sistemlər üçün faydalıdır.\n"
+#~ "Sistem yükləyicisi, əgər \"delay\" sıfır olaraq verilmiş isə\n"
+#~ "heç gözləməz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ekran modu: Açılışda bir neçə mətn ekran modu seçilə bilər:\n"
+#~ " * sadə: 80x25 mətn ekran açılır.\n"
+#~ " * <rəqəm>: Göstərilənn rəqəmlərə görə mətn ekran rezolyusiyası "
+#~ "quraşdırılır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/tmp\"I hÉ™r açılışda tÉ™mizlÉ™: ÆgÉ™r hÉ™r açılışda \"/tmp\" cÉ™rgÉ™sindÉ™ "
+#~ "olan bütün\n"
+#~ "olan bütün cərgə və qovluqların silinməsini istəyirsinizsə, bu seçənəyi "
+#~ "seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Var olan RAM miqdarı: Təəsüf ki, Linuks həmişə RAM miqdarını BIOSdan "
+#~ "düzgün\n"
+#~ "bir şəkildə öyrənəməyə bilər. Onda siz çzünüz sisteminizdə olan həqiq RAM "
+#~ "miqdarını buradan\n"
+#~ "girə bilərsiniz. Yadda saxlayın ki, həqiqi RAM ilə sistemin tapdığı "
+#~ "miqdar arasında 2\n"
+#~ "və ya 4 MBlıq fərq ola bilər."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO (Linuks Yükləyici) SPARC üçün bir sistem yükləyicidir: sistemi "
+#~ "Linuks\n"
+#~ "ya da kompüterinizdəki başqa bir əməliyyat sistemiylə aça bilirlər.\n"
+#~ "ÆsasÉ™n bu digÉ™r É™mÉ™liyyat sistemlÉ™ri doÄŸru bir ÅŸÉ™kildÉ™ tÉ™sbit edilib "
+#~ "açılışa\n"
+#~ "qurula bilÉ™rlÉ™r. ÆgÉ™r bir problem olarsa, buradan É™llÉ™ É™lavÉ™ edilÉ™ "
+#~ "bilərlər.\n"
+#~ "Parametrlər mövzusunda diqqətli olun."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ " - Açılış avadanlığı: Açılış sektorunu olduğu sabit disk bölməsini daxil "
+#~ "edən avadanlığın\n"
+#~ "adını təyin edər.\n"
+#~ "ÆgÉ™r heç bir ÅŸey bilmirsinizsÉ™ \"/dev/hda\"yı seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ana əks ilə açmadan əvvəl gecikmə: Açılış sistem yükləyicisinin ilk \n"
+#~ "görünüşü açmadan əvvəl gözləyəcəyi zamanın, saniyənin onda biri cinsindən "
+#~ "miqdarıdır.\n"
+#~ "Bu, klaviaturanın aktivləşməsindən həmən sonra sabit diskdən açılan "
+#~ "sistemlər üçün faydalıdır.\n"
+#~ "Sistem yükləyicisi, əgər delay sıfır olaraq verilmiş isə\n"
+#~ "heç gözləməz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Buradan etibarən, Linuks GUI (Qrafik İstifadəçi Ara üzü) çəkirdəyini\n"
+#~ "əmələ gətirən X Window sistemini quracağıq. Buna görə də ekran kartınızı\n"
+#~ "və monitorunuzu qurmalısınız. Bu addımların çoxu onsuz da avtomatik "
+#~ "olaraq\n"
+#~ "keçiləcək və sizə sadəcə olaraq tövsiyə edilən qurğuları incələmək və "
+#~ "qəbul etmək\n"
+#~ "düşəcək. :-)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quruluş qurtardığında əgər DrakXdən əksini istəmədiniz isə X Window \n"
+#~ "başlayacaqdır. Qurğuşarınıza baxın və yoxlayın. Qurğularınızı yoxlayaraq\n"
+#~ "uyuşmazlıq olub olmadığına baxın, lazım gəlirsə geriyə dönün."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr "X qurğularında problem olarsa aşağıdakı seçənəkləri istifadə edin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÆgÉ™r sistemÉ™ girÉ™rkÉ™n qrafik arar üzünün gÉ™lmÉ™sini istÉ™yirsÉ™nız isÉ™ \"BÉ™li"
+#~ "\",əks halda \"Xeyr\" düyməsinə basın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sisteminiz üçün tÉ™hlükÉ™sizlik sÉ™viyyÉ™sini seçə bilÉ™rsiniz. Ætraflı "
+#~ "mə'lumat üçün xahiş edirik bələdçiyə\n"
+#~ " baÅŸ vurun. ÆsasÉ™n , nÉ™ seçəcÉ™yinizi bilmirsiniz isÉ™ buraya heç "
+#~ "toxunmayın.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi sistem yenidən qapanıb açılacaqdır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Açıldıqdan sonra Linuks Mandrake avtomatik olaraq yüklÉ™nÉ™cÉ™kdir. ÆgÉ™r "
+#~ "baÅŸqa \n"
+#~ "bir əməliyyat sistemi də işlədəcəksəniz əlavə xəbərdarlıqları oxuyun."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Çex dili (Proqramcılar)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovakca (Proqramcılar)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Yaradılacaq profil adı:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "/etc/fstab-a Yaz"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Fayldan geri çağır"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Fayla qeyd et"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Disketdən geri çağır"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Hamısını şəkilləndir"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Bütün bölmələri şəkilləndirdikdən sonra, "
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "bu bölmələrdəki bütün verilər itəcəkdir"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Yenidən yüklə"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Linuks köçürülməsi üçün bir dənə avtomatik qurulum disketi yaratmaq "
+#~ "istəyərmisiniz?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL quraşdırılması"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmaya lüzüm yoxdur \n"
+#~ "Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır. \n"
+#~ "ÆgÉ™r uzaq çap edici vericiniz var ise CUPS vercisinin \n"
+#~ "IP ünvanını verməlisiniz. Qapı nömrəsi vacib \n"
+#~ "deyil."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Uzaqdakı növbə adı"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot væ ya Visorunuz üçün vasitælær"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Sahə(domain) adı"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Oyun stansiyasý"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "məhdudlaşdır"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Kompüter qurðularýný asandlaþdýran vasitælær"
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Şəbəkə Monitoru"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Mæktub, xæbærlær, fayl daþýnmasý, chat vasitælæri"
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistikalar"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Yollama Sür'əti:"
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Alam Sür'əti:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "İnternetə bağlanılır"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "İnternet ilə bağlantını kəs"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "İnternet ilə bağlantı kəsilməsi bacarılmadı."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "İnternet ilə bağlantı kəsilməsi qurtardı."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Bağlantı qurtardı."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bağlantı iflas etdi.\n"
+#~ "Qurğularınızı Mandrake İdarə Mərkəzindən yoxlayın."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Quraşdırma"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "yollandı:"
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "alındı:"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "BaÄŸlan"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Bağlantını kəs"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Fayl/_Yeni"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>Y"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Fayl/_Aç"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>A"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>Q"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Fayl/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Seçənəklər"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Seçənəklər/Sınaq"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Yardım"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Yardım/_Haqqında..."
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Æsas Runlevel"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Avropa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Növbəni sil"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Quraşdırma faylının içindəkilərlə oynanılmaz"
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Tanınmaz quraşdırma faylı"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "BaÄŸla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Aç"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi siçanı sınaya bilərsiniz. Hər şeyin yolunda olduğunu \n"
+#~ "sınamaq üçün düymə və çarxı işlədin. Qurğular yaxşı isə\n"
+#~ "problem yoxdur. ÆgÉ™r deyilsÉ™ onda \"Ləğv et\"i tıqlayaraq\n"
+#~ "başqa siçan sürücüsü seçə bilərsiniz."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (və ya ADSL) bağlantısı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Qapat"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "CUPS ilə çap ediciyə yetişmək üçün URIni verməlisiniz"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Bəli, ASCII sınaq səhifəsi çap et"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Bəli, PostScript sınaq səhifəsi çap et"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Kağız Böyüklüyü"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "İş bittikdən sonra səhifə atılsın mı?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint sürücü seçənəkləri"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Rəng dərinlik seçənəkləri"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Mətni PostScript olaraq yazdırsın mı?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Mətn pilləli olaraq düzəldilsin mi?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Hər yekun səhifəsinin nömrəsi"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Sağ/Sol boşluqlar nöqtəvi(inch'in 1/72'si"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Üst/Alt boşluqlar nöqtəvi (inch'in 1/72'si)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "ÆlavÉ™ GhostScript seçənÉ™klÉ™ri"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "ÆlavÉ™ mÉ™tn seçənÉ™klÉ™ri"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Tərs səhifə sıralaması"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS başlayır"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hər çap edicinin bir adı olmalıdır (məsələn lp).\n"
+#~ "Çap edicinin təsviri və yeri də göstərilməlidir.\n"
+#~ "Bu çap edicinin adı nədir və yeri haradadır?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hər çap edici növbəsinin (çap edici işlərinin yollandığı yer) bir adı "
+#~ "olar \n"
+#~ "(çoxunda lp) və gözləmə qovluğuna ehtiyac duyar. Bu növbə üçün\n"
+#~ "hansı ad və qovluq istifadə edilsin?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Növbənin adı"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Gözləmə qovluğu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Daha e'tibarlı bir sistem üçün \"Kölgə parol işlət\" və \"MD5 kodlama \n"
+#~ "işlət\" seçənəklərini işarətlayin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÆgÉ™r ÅŸÉ™bÉ™kÉ™dÉ™ NIS istifadÉ™ edilirsÉ™, \"NIS iÅŸlÉ™t\" seçəneyini "
+#~ "iÅŸarÉ™tlÉ™yin. ÆgÉ™r \n"
+#~ "bilmirsinizsə sistem idarəcinizə soruşun."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "sarı səhifələr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Ä°XM dns 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Ä°XM dns 2"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "İnternetə necə bağlanmaq istəyirsiniz?"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 66e241c59..5513308cb 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -13,57 +13,57 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Êàíôiãóðàâàöü ìàþ êàðòó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
#, fuzzy
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "÷ûòàííå íàñòðîéêi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Âiäýàêàðòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Àáÿðûöå X ñåðâåð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X ñåðâåð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "Ñåðâåð XFree86 %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "ßêóþ êàíôiãóðàöûþ XFree âû æàäàåöå àòðûìàöü?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -72,19 +72,20 @@ msgstr ""
"Ïàäòðûìêà 3D-ïàñêàðýííÿ ¢ Âàøàé â³äýàêàðöå âûêàíàíà òîëüê³ ¢ XFree %s.\n"
"XFree %s ìîæà âûêàðûñòî¢âàöü òîëüê³ 2D-ïàñêàðýííå äëÿ ãýòàé â³äýàêàðòû."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree %"
"s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ç ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -95,12 +96,12 @@ msgstr ""
"ÌÀÉÖÅ ÍÀ ¡ÂÀÇÅ, ØÒÎ ÃÝÒÀ ÝÊÑÏÅÐÛÌÅÍÒÀËÜÍÀß ÏÀÄÒÐÛÌÊÀ I ÌÎÆÀ ÏÐÛÂÅÑÖI ÄÀ\n"
"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ç ýêñïåðûìåíòàëüíàé ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -113,27 +114,31 @@ msgstr ""
"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ. Âàøà âiäýàêàðòà ïàäòðûìëiâàåööà XFree %s, ÿêi\n"
"ëåïåé ïàäòðûìëiâàå êàðòû ç 2D-ïàñêàðýííåì."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð âiäýàïàìÿöi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Àáÿðûöå äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi äëÿ ñåðâåðà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Àáÿðûöå ìàíiòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Ìàíiòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -156,39 +161,39 @@ msgstr ""
"âû ìîæàöå ñàïñàâàöü ìàíiòîð.\n"
"Êàëi âû ñóìíÿâàåöåñÿ, àáÿðûöå êàíñåðâàòû¢íûÿ íàñòðîéêi."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "×àñö³íÿ ãàðûçàíòàëüíûé ðàçãîðòêi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "×àñö³íÿ âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Ìàíiòîð ïàêóëü íå íàñòðîåíû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Âiäýàêàðòà ÿø÷ý íå àäêàíôiãóðàâàíà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó ÿø÷ý íå ïàçíà÷àíû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Ïàïÿðýäæàííå: òýñöiðàâàííå íà ãýòàé âiäýàêàðöå íåáÿñïå÷íà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -196,153 +201,157 @@ msgstr ""
"\n"
"ïàñïðàáóéöå çìÿíiöü íåêàòîðûÿ ïàðàìåòðû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ïàìûëêà:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Çàñòàëîñÿ %d ñåêóíäà¢"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ãýòà äàêëàäíûÿ ïàðàìåòðû íàñòðîéêi?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Àòðûìàíà ïàìûëêà, ïàñïðàáóéöå çìÿíiöü ïàðàìåòðû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Âûáàð ïàìåðࢠýêðàíó i ãëûáiíi êîëåðó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Âiäýàêàðòà: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
#, fuzzy
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ýêñïåðò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Ïàêàçàöü óñ¸"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Òûï êëàâiÿòóðû: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Òûï ìûøû: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Ìûø: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Ìàíiòîð: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "×àñö³íÿ ãàð.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "×àñö³íÿ âåðò.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Âiäýàêàðòà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Âiäýàêàðòà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Âiäýàïàìÿöü: %s Êá\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Ïàðàìåòðû ãëûáiíi êîëåðó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà íàñòðîéêi X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Øòî âû æàäàåöå çðàáiöü?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Çìÿíiöü ìàíiòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Çìÿíiöü âiäýàêàðòó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Çìÿíiöü íàñòðîéêi Ñåðâåðó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Çìÿíiöü ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Ïðàâåðûöü ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Âûõàä"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -355,20 +364,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Êàëi ëàñêà, ïåðàéäçiöå ¢ %s äëÿ àêòûâàöûi çìÿíåííÿ¢"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Êàëi ëàñêà, âûéäçiöå, à ïîòûì ñêàðûñòàéöå Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "Çàïóñê X ïðû ñòàðöå ñiñòýìû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -421,217 +430,228 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 Ìá"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 Ìá"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 Ìá"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 Ìá öi áîëåé"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Ñòàíäàðòíû VGA, 640x480 ïðû 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 ïðû 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Ñóìåñíû ç 8514, 1024x768 ïðû 87 Hz ïðàçðàäêîâà (íÿìà 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ïði 87 Hz ïðàçðàäêîâà, 800x600 ïðû 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ïðû 60 Hz, 640x480 ïðû 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Íåïðàçðàäêîâà SVGA, 1024x768 ïðû 60 Hz, 800x600 ïðû 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Âûñîê÷àñö³í¸âû SVGA, 1024x768 ïðû 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Øìàò÷àñö³í¸âû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Øìàò÷àñö³í¸âû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Øìàò÷àñö³í¸âû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Ìàíiòîð, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1600x1200 ïðû 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Ìàíiòîð, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1600x1200 ïðû 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Ïåðøû ñåêòàð çàãðóçà÷íàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Ïåðøû ñåêòàð ïðûëàäû (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Óñòàëÿâàííå SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Óñòàëÿâàííå LILO/GRUB"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
#, fuzzy
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (íå ïðàöóå ïðû ñòàðûõ âåðñiÿõ BIOS)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Êàìïàêòíà"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "êàìïàêòíà"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Âiäýà-ðýæûì"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Çàòðûìêà ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Ïàðîëü"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Ïà¢òàðûöå ïàðîëü"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêà"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "àáìåæàâàííå"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "À÷ûø÷àöü /tmp ïðû êîæíàé çàãðóçöû"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Ïàçíà÷öå äàêëàäíû ïàìåð RAM (çíîéäçåíà %d Má)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Äàñòóïíà øìàò ïðîôiëÿ¢"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð RAM ó Má"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Îïöûÿ ``Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêó'' íå âûêàðûñòî¢âàåööà áåç ïàðîëÿ"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ïàðîëi íå ñóïàäàþöü"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
#, fuzzy
msgid "Default OS?"
msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -639,148 +659,146 @@ msgstr ""
"Ó ìåíþ ìàþööà íàñòóïíûÿ ïóíêòû.\n"
"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Äàäàöü"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Çðîáëåíà"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Çìÿíiöü RAID"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ßêi òûï ïóíêòà æàäàåöå äàäàöü?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (SunOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (MacOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Âîáðàç"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Äàëó÷ûöü"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "×ûòàííå-çàïiñ"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Íåíàäçåéíà"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Ìåòêà"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
#, fuzzy
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Âûäàëiöü çàïiñ"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Ïóñòàÿ ìåòêà íå äàçâàëÿåööà"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Ãýòàÿ ìåòêà ¢æî âûêàðûñòî¢âàåööà"
-#: ../../any.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Çíîéäçåíû %s %s iíòýðôåéñû"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ iíøû?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ %s iíòýðôåéñ?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Íå"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Òàê"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Ãë. àïiñàííå àáñòàëÿâàííÿ"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Óñòàëÿâàííå äðàéâåðó äëÿ %s êàðòû %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(ìîäóëü %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "ßêi äðàéâåð %s ïàñïðàáàâàöü?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -797,20 +815,20 @@ msgstr ""
"¢ ïîøóêàõ íåàáõîäíàé iíôàðìàöûi? Ìàã÷ûìà, òýñöiðàâàííå ïðûâÿäçå\n"
"äà ñïûíåííÿ êàìï'þòýðó, àëå ÿíî íi÷îãà íå ñàïñóå."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "À¢òàïîøóê"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Ïàçíà÷öå ïàðàìåòðû"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Âû íå ìîæàöå çàäàöü îïöûi ìîäóëþ %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -821,11 +839,11 @@ msgstr ""
"Îïöûi - ó ôàðìàöå ``iìÿ=çíà÷ýííå iìÿ2=çíà÷ýííå2 ...''.\n"
"Íàïðûêëàä, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -834,35 +852,35 @@ msgstr ""
"Çàãðóçêà ìîäóëþ %s íå ïðàéøëà.\n"
"Æàäàåöå ïàñïðàáàâàöü ç iíøûìi ïàðàìåòðàìi?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(óæî äàäàäçåíà %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Êàëi ëàñêà, óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Iìÿ êàðûñòàëüíiêó ïàâiííà çìÿø÷àöü ëiòàðû òîëüêi íà íiæíiì ðýãiñòðû, \n"
"ëi÷áû, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ãýòà iìÿ êàðûñòàëüíiêó ¢æî äàäàäçåíà"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -871,49 +889,62 @@ msgstr ""
"Óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Ïðûíÿöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Àáàëîíêà:"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ïiêòàãðàìà"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "À¢òàìàòû÷íû ¢âàõîä ó ñiñòýìó"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà ¢âàõîäó ¢ ñiñòýìó äëÿ\n"
"àäíàãî êàðûñòàëüíiêà. Êàëi Âû íå æàäàåöå ãýòàãà, íàöiñíiöå \"Àäìåíà\"."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Àáÿðûöå ìýíýäæàð âîêíà¢:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Óñ¸"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -925,51 +956,56 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Íå õàïàå äûñêàâàé ïðàñòîðû ¢ /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Ïðàöî¢íû ñòîë"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr ""
@@ -984,601 +1020,584 @@ msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
msgid "/_File"
msgstr "Ôàéëû:\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "/File/_Quit"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "<control>Q"
msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Ìàíiòîð"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Çìÿíiöü ìàíiòîð"
#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Ìàíiòîð"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Çìÿíiöü ìàíiòîð"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
+msgid "Configure"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
#, fuzzy
msgid "Boot mode"
msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Àäìåíà"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Óñòàëÿâàííå LILO íå àòðûìàëàñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Ñòâàðûöü"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ðàçìàíöiðàâàöü"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Çíiø÷ûöü"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Ìá"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Òûï"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d õâiëií"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 õâiëiíà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Çàïiñ /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ñåêóíäà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Ðýæûì ýêñïåðòó"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ïà-ïåðøàå, çðàáiöå ðýçåðâîâóþ êîïiþ âàøûõ äàäçåíûõ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Çâû÷àéíû ðýæûì"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "×ûòàéöå ¢âàæëiâà!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Êàëi âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü boot âîáëàñöü, òàäû ðàçìÿñöiöå ÿå\n"
+" íå äàëåé çà 2048 ñåêòàðî¢ àä ïà÷àòêó äûñêà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Çàõàâàííå ¢ ôàéë"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Ïàìûëêà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Ìàéñòàð ñòâàðýííÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Íîâû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Çíiø÷ûöü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "À÷ûñöiöü óñ¸"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Ôàðìàòàâàöü óñ¸"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Îïöûi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàöü à¢òàìàòû÷íà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Òûï"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Óñå ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòàíû"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ðàçìàíöiðàâàöü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Ìàíöiðàâàííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Êàá çðàáiöü áîëüø ðàçäåëà¢, âûäàëiöå àäçií i ñòâàðûöå ïàøûðàíû ðàçäçåë "
-"(extended)"
+"Çàðàç âû ìàåöå òîëüêi àäçií âÿëiêi ðàçäçåë FAT\n"
+"(ÿê³ çâû÷àéíà âûêàðûñòî¢âàå MS Dos/Windows).\n"
+"Ïðàïàíóþ, ïà-ïåðøàå, çìÿíiöü ïàìåðû ðàçäçåëà\n"
+"(êëiêíiöå íà ÿãî, à ïîòûì íà \"çìÿíåííå ïàìåðà¢\")"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Àäêàò"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Çàïiñ òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Ïåðàíîñ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Ïàäðàáÿçíàñöi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Ïóñòà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "²íøûÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Òûïû ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Ïàäðàáÿçíàñöi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Ñòâàðûöü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Çàðàç âû ìàåöå òîëüêi àäçií âÿëiêi ðàçäçåë FAT\n"
-"(ÿê³ çâû÷àéíà âûêàðûñòî¢âàå MS Dos/Windows).\n"
-"Ïðàïàíóþ, ïà-ïåðøàå, çìÿíiöü ïàìåðû ðàçäçåëà\n"
-"(êëiêíiöå íà ÿãî, à ïîòûì íà \"çìÿíåííå ïàìåðà¢\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàéöå ``%s'' çàìåñò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ïà-ïåðøàå, çðàáiöå ðýçåðâîâóþ êîïiþ âàøûõ äàäçåíûõ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Çíiø÷ûöü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "×ûòàéöå ¢âàæëiâà!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Ñïà÷àòêó çðàáiöå ``Unmount''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ çìåíû ÿãî òûïó"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Êàëi âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü boot âîáëàñöü, òàäû ðàçìÿñöiöå ÿå\n"
-" íå äàëåé çà 2048 ñåêòàðî¢ àä ïà÷àòêó äûñêà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Áóäçüöå óâàæëiâû. Ãýòóþ àïåðàöûþ íåëüãà àäìÿíiöü"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "À¢òàìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàçàïàøâàëüí³êà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Ïàìûëêà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Ïðûëàäà:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Ëiòàðà äëÿ DOS-äûñêó: %s (íà¢ãàä)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Òûï: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Iìÿ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "ñåðâåð"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Ïà÷àòàê: ñåêòàð %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Ïàìåð: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ñåêòàðà¢"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Öûëiíäðû ç %d ïà %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Íå àäôàðìàòàâàíà\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Çàìàíöiðàâàíà\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Ðýæûì ýêñïåðòó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Çâû÷àéíû ðýæûì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Ôàéë(û) âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Àäêàò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Çàãðóçà÷íû ðàçäçåë ïà äàìà¢ëåííþ\n"
-" (äëÿ çàãðóçêi MS-DOS, à íå äëÿ lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ñàïðà¢äû ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Óçðîâåíü %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Âûéñöi áåç çàõàâàííÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ïàìåð ôðàãìåíòó %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Âûéñöi áåç çàïiñó òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-äûñêi %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Iìÿ ôàéëó âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàöü à¢òàìàòû÷íà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "À÷ûñöiöü óñ¸"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+#, fuzzy
+msgid "More"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Óñå ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòàíû"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Êàá çðàáiöü áîëüø ðàçäåëà¢, âûäàëiöå àäçií i ñòâàðûöå ïàøûðàíû ðàçäçåë "
+"(extended)"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Çàïiñ òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "À¢òàìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàçàïàøâàëüí³êà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ðýçåðâîâàãà äûñêó ìàå iíøû ïàìåð\n"
+"Ïðàöÿãâàöü äàëåé?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Óâàãà!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Ïàìåð: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä\n"
+"Óñå äàäçåíûÿ íà ãýòàé äûñêåöå áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ãåàìåòðûÿ: %s öûëiíäðà¢, %s ãàëîâàê, %s ñåêòàðà¢\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ïàñïðàáóåì âûðàòàâàöü òàáëiöó ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-äûñêi %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Òûï òàáëiöû ðàçäçåëà¢: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "íà øûíå %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Ìàíöiðàâàííå"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Àêòû¢íû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Äàäàöü äà RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Âûäàëiöü ç RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Çìÿíiöü RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Äàäàöü äà LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Âûäàëiöü ç RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Âûäàëiöü ç LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Çìÿíiöü RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ïðàáà÷öå, àëå íåëüãà ñòâàðûöü /boot íà ãýòûì äûñêó (íà öûëiíäðû > 1024).\n"
-"Êàë³ âû äóìàåöå âûêàðûñòî¢âàöü LILO - òàäû ãýòà íå áóäçå ïðàöàâàöü, LILO íå "
-"âûêàðûñòî¢âàåöà, òàäû /boot íå ïàòðýáíû."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Àáðàíû äëÿ äàäàòêó ¢ ÿêàñöi êàðàí¸âàãà (/) ðàçäçåë ôiçi÷íà çíàõîäçiöà äàëåé\n"
-"1024-ãà öûëiíäðó æîðñòêàãà äûñêó, à ¢ âàñ íÿìà ðàçäçåëó /boot .\n"
-"Êàëi áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà äûñïå÷àð çàãðóçêi LILO, íå çàïàìÿòàéöå äàäàöü\n"
-"ðàçäçåë /boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Âû àáðàëi RAID ðàçäçåë ÿê êàðàí¸âû.\n"
-"Íÿìà çàãðóç÷ûêó, ÿêi á çàãðóçi¢ñÿ áåç /boot ðàçäçåëà.\n"
-"Äàäàéöå ðàçäåë /boot, êàëi ëàñêà."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàéöå ``%s'' çàìåñò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Ïà÷àòêîâû ñåêòàð:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Ñïà÷àòêó çðàáiöå ``Unmount''"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ çìåíû ÿãî òûïó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ñàïðà¢äû ïðàöÿãâàöü?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Âûéñöi áåç çàõàâàííÿ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ïàðàìåòðû: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Âûéñöi áåç çàïiñó òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 32 Ìá"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü âiðòóàëüíóþ ïðûëàäó %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1587,224 +1606,381 @@ msgstr ""
"âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû.\n"
"Ñïà÷àòêó âûäàëiöå âiðòóàëüíóþ ñiñòýìó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûå ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Ïàäë³ê ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+#, fuzzy
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëó %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûì ðàçäçåëå ïàâiííû áûöü çàðõiâàâàíûÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ ¢ñiõ ðàçäçåëà¢,"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûõ ðàçäçåëàõ áóäóöü ñòðà÷àíû"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Âûáàð íîâûõ ïàìåðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Ïåðàíîñ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Íà ÿêi äûñê ïåðàíåñö³?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Ñåêòàð"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Íà ÿêi ñåêòàð ïåðàíåñö³?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "Ïåðàíîñ³ì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
msgstr "Ïåðàíîñ³ööà ðàçäçåë..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Àáÿðûöå iñíóþ÷û RAID äëÿ äàäàííÿ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "íîâû"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Âûáÿðûöå iñíóþ÷û LVM äëÿ äàáà¢ëåííÿ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ãýòû ðàçäçåë íå ìîæà áûöü âûêàðûñòàíû ïàä âiðòóàëüíóþ ôàéëàâóþ ñiñòýìó"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Âiðòóàëüíàÿ ôàéëàâàÿ ñiñòýìà (loopback)"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Iìÿ âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Ôàéë óæî âûêàðûñòî¢âàåööà iíøàé âiðòóàëüíàé ñiñòýìàé. Êàëi ëàñêà, \n"
+"àáÿðûöå iíøóþ íàçâó"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôàéë óæî iñíóå. Âûêàðûñòàöü ÿãî?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "ïðûëàäà"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "óçðîâåíü"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "ïàìåð áëîêó"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Áóäçüöå óâàæëiâû. Ãýòóþ àïåðàöûþ íåëüãà àäìÿíiöü"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+#, fuzzy
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Ïðàáà÷öå, àëå íåëüãà ñòâàðûöü /boot íà ãýòûì äûñêó (íà öûëiíäðû > 1024).\n"
+"Êàë³ âû äóìàåöå âûêàðûñòî¢âàöü LILO - òàäû ãýòà íå áóäçå ïðàöàâàöü, LILO íå "
+"âûêàðûñòî¢âàåöà, òàäû /boot íå ïàòðýáíû."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Àáðàíû äëÿ äàäàòêó ¢ ÿêàñöi êàðàí¸âàãà (/) ðàçäçåë ôiçi÷íà çíàõîäçiöà äàëåé\n"
+"1024-ãà öûëiíäðó æîðñòêàãà äûñêó, à ¢ âàñ íÿìà ðàçäçåëó /boot .\n"
+"Êàëi áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà äûñïå÷àð çàãðóçêi LILO, íå çàïàìÿòàéöå äàäàöü\n"
+"ðàçäçåë /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Âû àáðàëi RAID ðàçäçåë ÿê êàðàí¸âû.\n"
+"Íÿìà çàãðóç÷ûêó, ÿêi á çàãðóçi¢ñÿ áåç /boot ðàçäçåëà.\n"
+"Äàäàéöå ðàçäåë /boot, êàëi ëàñêà."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ïðûëàäû %s áóäçå çàïiñàíà íà äûñê!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Êàá çìÿíåííi ¢ñòóïiëi ¢ äçåÿííå, íåîáõîäíà ïåðàçàãðóçiööà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Ïàäë³ê ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óñå äàäçåíûå ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëó %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
#, fuzzy
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûì ðàçäçåëå ïàâiííû áûöü çàðõiâàâàíûÿ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Âûáàð íîâûõ ïàìåðà¢"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "Ìá"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Ïà÷àòêîâû ñåêòàð:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Ïðûëàäà:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Ëiòàðà äëÿ DOS-äûñêó: %s (íà¢ãàä)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Òûï: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ïàðàìåòðû: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Iìÿ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ãýòû ðàçäçåë íå ìîæà áûöü âûêàðûñòàíû ïàä âiðòóàëüíóþ ôàéëàâóþ ñiñòýìó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Ïà÷àòàê: ñåêòàð %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Âiðòóàëüíàÿ ôàéëàâàÿ ñiñòýìà (loopback)"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ïàìåð: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Iìÿ âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ñåêòàðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Ôàéë óæî âûêàðûñòî¢âàåööà iíøàé âiðòóàëüíàé ñiñòýìàé. Êàëi ëàñêà, \n"
-"àáÿðûöå iíøóþ íàçâó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Öûëiíäðû ç %d ïà %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôàéë óæî iñíóå. Âûêàðûñòàöü ÿãî?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Íå àäôàðìàòàâàíà\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ðýçåðâîâàãà äûñêó ìàå iíøû ïàìåð\n"
-"Ïðàöÿãâàöü äàëåé?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Çàìàíöiðàâàíà\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Óâàãà!"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Ôàéë(û) âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä\n"
-"Óñå äàäçåíûÿ íà ãýòàé äûñêåöå áóäóöü ñòðà÷àíû"
+"Çàãðóçà÷íû ðàçäçåë ïà äàìà¢ëåííþ\n"
+" (äëÿ çàãðóçêi MS-DOS, à íå äëÿ lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ïàñïðàáóåì âûðàòàâàöü òàáëiöó ðàçäçåëà¢"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Óçðîâåíü %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "ïðûëàäà"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ïàìåð ôðàãìåíòó %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "óçðîâåíü"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-äûñêi %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "ïàìåð áëîêó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Iìÿ ôàéëó âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Àáÿðûöå iñíóþ÷û RAID äëÿ äàäàííÿ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "íîâû"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Âûáÿðûöå iñíóþ÷û LVM äëÿ äàáà¢ëåííÿ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ïàìåð: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ãåàìåòðûÿ: %s öûëiíäðà¢, %s ãàëîâàê, %s ñåêòàðà¢\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "À¢òàìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàçàïàøâàëüí³êà¢"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-äûñêi %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Òûï òàáëiöû ðàçäçåëà¢: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "íà øûíå %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Îïöûi: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s ïàìûëêà ôàðìàòàâàííÿ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Íå âåäàþ ÿê àäôàðìàòàâàöü %s ç òûïàì %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "ïàìûëêà ðàçìàíöiðàâàííÿ %s: %s"
@@ -1817,41 +1993,45 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr "ñåðâåð"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 16 Ìá"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 32 Ìá"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ ïàâiíåí ïà÷ûíàööà ç /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Óæî ¸ñöü ðàçäçåë ç ïóíêòàì ìàíöiðàâàííÿ %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Ìàíöiðàâàííå äûñêó %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ãýòû êàòàëîã ïàâ³íåí çíàõîäç³ööà ¢íóòðû êàðàí¸âàé ôàéëàâàé ñ³ñòýìû"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Âàì íåàáõîäíà çàäàöü ïðàâiëüíû òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû (ext2, reiserfs)\n"
"äëÿ ãýòàé êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1859,287 +2039,380 @@ msgstr ""
"Ïàìûëêà: äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ôàéëàâûõ ñiñòýìࢠíå çíàéäçåíû àäïàâåäíûÿ \n"
"ïðûëàäû. Ïðàâåðöå àáñòàëÿâàííå äëÿ ïîøóêó iìàâåðíàé ïðû÷ûíû."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Âû íå ñòâàðûëi àíiÿêiõ ðàçäçåëà¢!"
-#: ../../help.pm_.c:9
+#: ../../help.pm_.c:13
msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Âû ïàâ³ííû ïðûíÿöü óìîâû ë³öýíç³³, êàá ïðàöÿãíóöü óñòàëÿâàíüíå.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Ïðûíÿöü\", êàë³ âû çãîäíûÿ ç óìîâàì³ ë³öýíç³³.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Àäâåðãíóöü\", êàë³ âû íå çãîäíûÿ ç óìîâàì³ ë³öåíç³³."
-"Óñòàëÿâàííå áóäçå ñêîí÷àíà\n"
-"áÿç çìåíࢠâàøàé áÿãó÷àé êàíô³ãóðàöû³."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Àáÿðûöå ðàñêëàäêó ñâà¸é êëàâiÿòóðû ç ïðûâåäçåíàãà ñïiñó"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Êàë³ âû æàäàåöå êàá ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ áûë³ äàñòóïíû ³íøûÿ ìîâû\n"
-"(àêðàìÿ òîé, ÿêóþ âû ¢æî àáðàë³ íàïà÷àòêó ¢ñòàëÿâàííÿ), êàë³ ëàñêààáÿðûöå\n"
-"³õ ç âûøýé ïðûâåäçåíàãà ñï³ñó. Êàë³ âû æàäàåöå àáðàöü óñ¸ íàö³ñí³öå \"Óñå\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"Äàëåé àäçíà÷àíû óñå ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû Linux, çíîéäçåíûÿ íà âàøûì äûñêó,\n"
+" ÿê³ÿ çðîáëåíû ìàéñòðàì âûëó÷ýííÿ äûñêà¢. Âû ìîæàöå ïàê³íóöü ³õ òàê ³ "
+"âûêàðûñò¢âàöü\n"
+" äàëåé, áî ÿíû äîáðà ïàäûõîäçÿöü äëÿ çâû÷àéíàãà âûêàðûñòàííÿ. Êàë³ âû\n"
+" ¢íîñ³öå çìåíû, âû ïàâ³ííû, âûëó÷ûöü õàöÿ ðàçäçåë (\"/\"). Ðàá³öå\n"
+" ðàçäçåë íå âåëüì³ ìàëûì, áî ¢ àäâàðîòíûì âûïàäêó âû íÿ çäîëååöå óñòàëÿâàöü\n"
+" äàñòàòêîâà ïðàãðàìíàãà çàáåñïÿ÷ýííÿ.Êàë³ âû æàäàåöå çàõàâàöü âàøûÿ "
+"äàäçåíûÿ\n"
+" íà àñîáíûì ðàçäçåëå, âû ïàâ³ííû àáðàöü ïóíêò ìàíö³ðàâàííÿ \"/home\".\n"
"\n"
+"Êîæíû ðàçäçåë ïàçíà÷àíû íàñòóïíûì ÷ûíàì \"²ìÿ\", \"Ñâîéñòâû\".\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"\"²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\", \"íóìàð ðàçäçåëó\" \n"
+"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
+" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
+"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Óñòà븢êà\" êàë³ íå ìàåööà àí³ÿêàé ïàïÿðýäíÿéâåðñ³³ "
-"Linux-Mandrake\n"
-"àëüáî âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüê³ àïåðàöûéíûõ ñ³ñòýìà¢.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Ó çàëåæíàñö³ àä âàøûõ âåäࢠGNU/Linux, âû ìîæûöå àáðàöü àäç³í ç íàñòóïíûõ "
-"êëàñà¢, êàá óñòà븢âàöü ³ ìàäûô³êàâàöü \n"
-"âàøóþ àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Linux-Mandrake:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Ðýêàìåíäàâàíà: àáÿðûöå ãýòû êëàñ, êàë³ âû í³êîë³ íå ¢ñòà븢âàë³GNU/"
-"Linux. Óñòàëÿâàííå áóäçå âåëüì³ ïðîñòûì,\n"
-"\t âàì áóäçå çàäàíà òîëüê³ íåêàëüê³ ïûòàííÿ¢.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Ïà âûáàðó: êàë³ âû äàñòàòêîâà çíà¸ìûÿ ç GNU/Linux, âû ìîæàöå çðàá³öü "
-"âûáàð ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê Ïðàöî¢íàÿ\n"
-"\t ñòàíöûÿ, Ñåðâåð, Ðàñïðàöî¢êà. Âû ïàâ³ííû áóäçåöå àäêàçàöü íà áîëüøóþ "
-"êîëüêàñöü ïûòàííÿ¢ ÷ûì ïàä ÷àñ óñòàëÿâàííÿ\n"
-"\t êëàñó \"Ðýêàìýíäàâàíà\", òàìó âû ïàâ³ííû âåäàöü, ÿê ïðàöóå GNU/Linux, êàá "
-"àáðàöü ãýòû êëàñ óñòàëÿâàííÿ.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Ýêñïåðò: âû ìîæàöå àáðàöü ãýòû êëàñ, êàë³ âû ìàåöå äîáðûÿ âåäû ¢ GNU/"
-"Linux. ßê ³ ïðû ¢ñòàëÿâàíí³ êëàñó\n"
-"\t \"Íàñòðîåíà\", âû ìîæàöå çðàá³öü âûáàð ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê "
-"Ïðàöî¢íàÿ ñòàíöûÿ, Ñåðâåð,\n"
-"\t Ðàñïðàöî¢êà. Áóäçüöå âåëüì³ àñöÿðîæíûÿ ïåðàä òûì, ÿê àáðàöü ãýòû êëàñ "
-"óñòàëÿâàííÿ. Âû áóäçåöå çäîëüíûÿ âûêàíàöü óñòàëÿâàííå ¢\n"
-"\t àäïàâåäíàñö³ ç âàøûì³ æàäàííÿì³. Àäêàçû íà íåêàòîðûÿ ïûòàíí³ ìîãóöü áûöü "
-"âåëüì³ ñêëàäàíûì³, êàë³ âû íå ìàåöå äîáðûõ âåäࢠó GNU/Linux.\n"
-"\t Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòû êëàñ ³íñòàëÿöû³, êàë³ âû íå âåäàåöå òîå, øòî ðîá³öå."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Àáÿðûöå: \n"
-"\n"
-" - Ïà âûáàðó: Ãýòû ðýæûì ðýêàìåíäóåööà ¢ òûì âûïàäêó, êàëi âû ïðàöàâàëi \n"
-" ðàíåé ç GNU/Linux, i çìîæàöå ñàìi âûáðàöü íåàáõîäíûÿ\n"
-" ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìï'þòàðó. Ãëÿäçiöå íiæýé "
-"ïàäðàáÿçíàñö³.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" - Ýêñïåðò: Âûáàð ãýòàãà ðýæûìó ñâåä÷ûöü, øòî âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå GNU/"
-"Linux\n"
-" i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âàå ¡ñòàëÿâàííå. ßê i ¢ âûïàäêó \n"
-" \"Ïà âûáàðó\"âàì ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü íåàáõîäíûÿ ïðàãðàìû i \n"
-" àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðó.\n"
-" Êàëi ëàñêà, ÍÅ ÂÛÁIÐÀÉÖÅ ÃÝÒÛ ÐÝÆÛÌ, ÊÀËI ÍÅ ¡ÏÝ¡ÍÅÍÛ, ØÒÎ ÐÎÁIÖÅ "
-"ÏÐÀÂIËÜÍÀ!"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"Ó ãýòûì ïóíêöå, âû ïàâ³ííû àáðàöü äçå íà âàøûì æîðñê³ì \n"
-"äûñêó óñòàëÿâàöü àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Linux-Mandrake. Êàë³ äûñê ïóñòû\n"
+"äûñêó óñòàëÿâàöü àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Mandrake Linux. Êàë³ äûñê ïóñòû\n"
"àëüáî ¢ñòàëûâàíàÿ àïåðàöûéíàÿ àïåðàöûéíàÿ ñ³ñòýìà âûêàðûñòî¢âàå ¢ñþ\n"
"äûñêàâóþ ïðàñòîðó, âû ïàâ³ííû ðàçüá³öü ÿãî íà ðàçäçåëû. Ó àñíî¢íûì,\n"
"ðàçá³öö¸ ðàçäçåëࢠæîðñêàãà äûñêó ñêëàäàåööà ç ëàã³÷íàãà äçÿëåííÿ ÿãî\n"
-"äûñêàâàé ïðàñòîðû äçåëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ âàøàé íîâàé ñ³ñòýìû Linux-Mandrake.\n"
+"äûñêàâàé ïðàñòîðû äçåëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ âàøàé íîâàé ñ³ñòýìû Mandrake Linux.\n"
"\n"
"Òàìó ÿê âûí³ê³ ðàçá³ööÿ ðàçäçåëࢠçâû÷àéíà íåçâàðîòíûÿ, ãýòû ïðàöýñ \n"
"ìîæà áûöü ïóæàþ÷ûì ³ íàïðóæàíûì, êàë³ âû íåâîïûòíû êàðûñòàëüí³ê. Ãýòû\n"
@@ -2158,332 +2431,101 @@ msgstr ""
"ãýòà, ñêàðûñòàéöå ìàéñòðà, äàñòóïíàãà âûøýé. Ó çàëåæíàñö³ àä \n"
"êàíô³ãóðàöû³ æîðñòêàãà äûñêó, ìîãæà áûöü çðîáëåíà íàñòóïíàå:\n"
"\n"
-"\t* Âûêàðûñòàííå ³ñíóþ÷àãà ðàçäçåëó: ìàéñòàð çíàéøî¢ àäç³í ö³ íåêàëüê³.\n"
+"* Âûêàðûñòàííå ³ñíóþ÷àãà ðàçäçåëó: ìàéñòàð çíàéøî¢ àäç³í ö³ íåêàëüê³.\n"
"³ñíóþ÷ûõ ðàçäçåëࢠíà âàøûì æîðñê³ì äûñêó. Êàë³ âû æàäàåöå ³õ çàõàâàöü,\n"
"àáÿðûöå ãåòóþ îïöûþ.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Ïî¢íàÿ à÷ûñòêà äûñêó: àáÿðûöå ãýòà, êàë³ âû æàäàåöå âûäàë³öü óñåäàäçåíûÿ "
-"³ ðàçäçåëû ÿê³ÿ ³ñíóþöü\n"
-"\t íà âàøûì äûñêó ³ çàìÿí³öü íà Linux-Mandrake. Áóäçöå óâàæë³âû ç "
-"ãýòàéîïöûÿé, áî ãýòû ïðàöýñ íåçâàðîòíû.\n"
+"* Ïî¢íàÿ à÷ûñòêà äûñêó: àáÿðûöå ãýòà, êàë³ âû æàäàåöå âûäàë³öü óñåäàäçåíûÿ ³ "
+"ðàçäçåëû ÿê³ÿ ³ñíóþöü\n"
+" íà âàøûì äûñêó ³ çàìÿí³öü íà Mandrake Linux. Áóäçöå óâàæë³âû ç ãýòàéîïöûÿé, "
+"áî ãýòû ïðàöýñ íåçâàðîòíû.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Âûêàðûñòàííå âîëüíàé ïðàñòîðû íà ðàçäçåëå Windows: êàë³ MicrosoftWindows "
+"* Âûêàðûñòàííå âîëüíàé ïðàñòîðû íà ðàçäçåëå Windows: êàë³ MicrosoftWindows "
"óñòàëÿâàíà íà âàøûì æîðñê³ì\n"
-"\t äûñêó ³ âûêàðûñòî¢âàå ¢ñþ äàñòóïíóþ ïðàñòîðó, âû ïàâ³ííû ñòâàðûöüâîëüíóþ "
+" äûñêó ³ âûêàðûñòî¢âàå ¢ñþ äàñòóïíóþ ïðàñòîðó, âû ïàâ³ííû ñòâàðûöüâîëüíóþ "
"ïðàñòîðó äëÿ äàäçåíûõ Linux\n"
-"\tÊàá çðàá³öü ãýòà, âû ìîæàöå âûäàëÿöü âàø ðàçäçåë Windows ³ äàäçåíûÿ(ãë."
+"Êàá çðàá³öü ãýòà, âû ìîæàöå âûäàëÿöü âàø ðàçäçåë Windows ³ äàäçåíûÿ(ãë."
"\"À÷ûñòêà óñÿãî äûñêó\" àëüáî\n"
-"\t \"Ðýæûì ýêñïåðòó\") àëüáî çìÿí³öü ïàìåðû âàøàãà ðàçäçåëó WindowsÇìÿíåííå "
+" \"Ðýæûì ýêñïåðòó\") àëüáî çìÿí³öü ïàìåðû âàøàãà ðàçäçåëó WindowsÇìÿíåííå "
"ïàìåðࢠìîæà áûöü âûêàíàíà\n"
-"\t áåç ñòðàòû äàäçåíûõ. Ãýòàÿ îïöûÿ ðýêàìåíäóåööà, êàë³ âû "
-"æàäàåöåâûêàðûñòî¢âàöü Linux-Mandrake ³\n"
-"\t Microsoft Windows íà àäíûì ³ òûì æà êàìï'þòýðû.\n"
+" áåç ñòðàòû äàäçåíûõ. Ãýòàÿ îïöûÿ ðýêàìåíäóåööà, êàë³ âû "
+"æàäàåöåâûêàðûñòî¢âàöü Mandrake Linux ³\n"
+" Microsoft Windows íà àäíûì ³ òûì æà êàìï'þòýðû.\n"
"\n"
-"\t Ïåðàä âûáàðàì ãýòàãà, êàë³ ëàñêà, çüâÿðí³öå ¢âàãó, íà òîå, øòîêîëüêàñüöü "
+" Ïåðàä âûáàðàì ãýòàãà, êàë³ ëàñêà, çüâÿðí³öå ¢âàãó, íà òîå, øòîêîëüêàñüöü "
"äàñòóïíàé âîëüíàé\n"
-"\t ïðàñòîðû ïàä Microsoft Windows çìåíøûööà.\n"
+" ïðàñòîðû ïàä Microsoft Windows çìåíøûööà.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Ðýæûì ýêñïåðòó: âû ìîæàöå àáðàöü ãýòóþ îïöûþ, êàë³ âû æàäàåöåðàçá³öü "
+"* Ðýæûì ýêñïåðòó: âû ìîæàöå àáðàöü ãýòóþ îïöûþ, êàë³ âû æàäàåöåðàçá³öü "
"ðàçäçåëû óëàñíà ðóêàì³.\n"
-"\t Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ àá³ðàþ÷û ãýòà. Ãýòàÿ îïöûÿ ìàãóòíàÿ àëå "
-"äàâîë³íåáÿñïå÷íàÿ, âû ìîæàöå\n"
-"\t ë¸ãêà çãóá³öü ñâàå äàäçåíûÿ. Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòóþ îïöûþ êàë³ âûíå "
-"âåäàåöå øòî ðîá³öå."
+" Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ àá³ðàþ÷û ãýòà. Ãýòàÿ îïöûÿ ìàãóòíàÿ àëå äàâîë³íåáÿñïå÷íàÿ, "
+"âû ìîæàöå\n"
+" ë¸ãêà çãóá³öü ñâàå äàäçåíûÿ. Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòóþ îïöûþ êàë³ âûíå âåäàåöå "
+"øòî ðîá³öå."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Äàëåé àäçíà÷àíû óñå ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû Linux, çíîéäçåíûÿ íà âàøûì äûñêó,\n"
-" ÿê³ÿ çðîáëåíû ìàéñòðàì âûëó÷ýííÿ äûñêà¢. Âû ìîæàöå ïàê³íóöü ³õ òàê ³ "
-"âûêàðûñò¢âàöü\n"
-" äàëåé, áî ÿíû äîáðà ïàäûõîäçÿöü äëÿ çâû÷àéíàãà âûêàðûñòàííÿ. Êàë³ âû\n"
-" ¢íîñ³öå çìåíû, âû ïàâ³ííû, âûëó÷ûöü õàöÿ ðàçäçåë (\"/\"). Ðàá³öå\n"
-" ðàçäçåë íå âåëüì³ ìàëûì, áî ¢ àäâàðîòíûì âûïàäêó âû íÿ çäîëååöå óñòàëÿâàöü\n"
-" äàñòàòêîâà ïðàãðàìíàãà çàáåñïÿ÷ýííÿ.Êàë³ âû æàäàåöå çàõàâàöü âàøûÿ "
-"äàäçåíûÿ\n"
-" íà àñîáíûì ðàçäçåëå, âû ïàâ³ííû àáðàöü ïóíêò ìàíö³ðàâàííÿ \"/home\".\n"
-"\n"
-"Êîæíû ðàçäçåë ïàçíà÷àíû íàñòóïíûì ÷ûíàì \"²ìÿ\", \"Ñâîéñòâû\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\", \"íóìàð ðàçäçåëó\" \n"
-"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
-" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
-"\n"
-"\n"
-"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
-"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Àáÿðûöå æîðñê³ äûñê ÿê³ æàäàåöå à÷ûñö³öü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ\n"
-"íîâàãà ðàçäçåëó Linux-Mandrake. Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, óñå äàäçåíûÿ íà äûñêó "
-"áóäóöü\n"
-" çí³ø÷àíû ³ ³õ íåìàã÷ûìà áóäçå àäíàâ³öü."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Íàö³ñí³öå \"Òàê\", êàë³ æàäàåöå âûäàë³öü óñå äàäçåíûÿ\n"
-"³ ðàçäçåëû íà ãýòûì äûñêó. Áóäçöå óâàæë³âûÿ, ïàñëÿ ãýòàé àïåðàöû³ âû íå\n"
-"\n"
-"çäîëååöå àäíàâ³öü ëþáûÿ äàäçåíûÿ ³ ðàçäçåëû, óë³÷âàþ÷û ³ äàäçåíûÿ Windows\n"
-"\n"
-"\n"
-"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá àäìÿí³öü àïåðàöûþ áåç ñòðàòû äàäçåíûõ ³ ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Íà âàøûì äûñêó áûëî çíîéäçåíà áîëåé çà àäç³í ðàçäçåë\n"
-"Windows. Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå òîé, ïàìåð ÿêîãà æàäàåöå çìÿí³öü, "
-"êàáóñòàëÿâàöü\n"
-"ñ³ñòýìó Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Äëÿ iôàðìàöû³, êîæíû ðàçäçåë àäçíà÷àíû ÿê: \"Linux ³ìÿ\", \"Windows\n"
-"³ìÿ\" \"Câîéñòâû\".\n"
-"\"Linux ²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\",\"íóìàð "
-"ðàçäçåëó\n"
-"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Íóìàð äûñêó\" - ñ³ìâàë ïàñëÿ \"hd\" ö³ \"sd\". Äëÿ IDE äûñêà¢:\n"
-" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
-"\n"
-"\n"
-"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
-"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä.\n"
-"\n"
-"\"Windows ²ìÿ\" ñ³ìâàë âàøàãà äûñêó ¢ Windows (ïåðøû äûñê ö³\n"
-"ðàçäçåë ïàçíà÷àåööà ÿê \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå. Ãýòàÿ àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ."
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
"Óñå ðàçäçåëû, ÿê³ÿ áûë³ òîëüê³ âûçíà÷àíû ïàâ³ííû áûöü\n"
"àäôàðìàòàâàíû (ôàðìàòàâàöü - çíà÷ûöü ñòâàðûöü ôàéëàâàþ ñ³ñòýìó).\n"
@@ -2512,84 +2554,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàë³ æàäàåöå àáðàöü ³íøûÿ ðàçäçåëû äëÿ "
"óñòàëÿâàííÿâàøàé\n"
-"íîâàé àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìû Linux-Mandrake."
-
-#: ../../help.pm_.c:335
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Çàðàç âû ìàæàöå âûá³ðàöü ³íäûâ³äóàëíà óñå ïàêåòû, ÿê³ÿ æàäàåöå\n"
-"óñòàëÿâàöü.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Âû ìîæàöå ðàçãîðòâàöü ³ çãàðòàöü äðýâà ïàêåòà¢, íàö³ñêàþ÷û íàîïöû³\n"
-"ó ëåâûì êóöå âàêíà ïàêåòà¢.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êàë³ âû æàäàåöå áà÷ûöü ïàêåòû ó àëôàâ³òíûì ïàðàäêó, íàö³ñí³öå îïöûþ\n"
-"\"Ñàðòûðàâàöü\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êàë³ âû íå æàäàåöå àòðûìë³âàöü ïàïÿðýäæàíí³ àäíîñíà çàëåæíàñöÿ¢, \n"
-"íàö³ñí³öå \"Çàëåæíàñö³ à¢òàìàòû÷íà\". Êàë³ âû çðîá³öå ãýòà, çà¢âàæöå, øòî\n"
-"øòî íå âûáàð àäíàãî ïàêåòó âÿäçå äà íåìàã÷ûìàñö³ âûáðàöü ïàêåòû,\n"
-"ÿê³ÿ àä ÿãî çàëåæàöü."
+"íîâàé àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìû Mandrake Linux."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:376
#, fuzzy
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Êàëi âû ìàåöå ¢ñå CD äûñêi ñà ñïiñà íiæýé, íàöiñíiöå Îê.\n"
-"Êàëi âû íå ìàåöå àíi âîäíàãà ç ãýòûõ CD äûñêà¢, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
-"Êàëi íåêàòîðûõ ç CD äûñêࢠíå ìàåöå, àäìÿíiöå iõ âûäçÿëåííå i íàöiñíiöå Îê."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-"Âàøà íîâàÿ àïåðàöûéíàÿ ñ³ñòýìà Linux-Mandrake çàðàç óñòà븢âàåööà.\n"
+"Âàøà íîâàÿ àïåðàöûéíàÿ ñ³ñòýìà Mandrake Linux çàðàç óñòà븢âàåööà.\n"
"Ãýòà àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ(øòî çàëåæûöü àä ïàìåðó àáðàíàãà ¢ñòàëÿâàííÿ ³ "
"õóòêàñö³\n"
" êàìï'þòýðó) .\n"
@@ -2597,570 +2574,367 @@ msgstr ""
"\n"
"Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå."
-#: ../../help.pm_.c:377
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Çàðàç âû ìîæàöå àäòýñòàâàöü âàøó ìûø. Íàö³ñêàéöå íà êíîïê³ ³\n"
-"ðóøöå êîëà. Êàë³ óñòàëÿâàíí³ ïàìûëêîâûÿ íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá óñòàëÿâàöü\n"
-"³íøû äðàéâåð."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Êàë³ âû æàäàåöå ïàäêëþ÷ûöü âàø êîìï'þòàð äà Internet ö³ ËÂÑ, êàë³ ëàñêà,\n"
-"àáÿðûöå ïðàâ³ëüíóþ îïöûþ. Óêëþ÷ûöå âàøó ïðûëàäó ïåðàä âûáàðàì ïðàâ³ëüíàé "
-"îïöû³, DrakXçíîéäçå ãýòà\n"
-"à¢òàìàòû÷íà\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-"Êàë³ âàì íå ïàòðýáíà ïàäêëþ÷ýííå äà Internet ö³ ËÂÑ, íàö³ñí³öå\n"
-"\"Àäêëþ÷ûöü ïàäòðûìêó ñåòê³\".\n"
-"Êàë³ âû æàäàåöå àäêàíô³ãóðàâàöü ñåòêó ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ ö³ âû ¢æîñêîí÷ûë³\n"
-"ÿå êàíô³ãóðàâàííå, íàö³ñí³öå \"Âûêàíàöü\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Ìàäýì íå çíîéäçåíû. Àáÿðûöå ïàñëÿäî¢íû ïîðò äà ÿêîãà ¸í ïàäêëþ÷àíû.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-"Ïåðøû ïàñëÿäî¢íû ïîðò (çâàíû \"COM1\" ó Microsoft Windows) çàâåööà\n"
-"\"ttyS0\" ó Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Çàðàç âû ìîæàöå ¢âåñö³ ïàðàìåòðû àääàëåíàãà ïàäëþ÷ýííÿ.\n"
-"Êàë³ âû íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïý¢íåíû øòî òðýáà ¢âåñö³, ñïûòàéöåñÿ ó "
-"ñâàéãî²nternet\n"
-"ïðàâàéäýðó. Êàë³ âû íå ¢âîäç³öå ³íôàðìàöûþ àá DNS ñåðâåðàõ, ÿíà áóäçå \n"
-"àòðûìàíà ïàä ÷àñ çëó÷ýííÿ ç âàøûì Internet-ïðàâàéäýðàì."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Êàë³ ¢ âàñ âîíêàâû ìàäýì, êàë³ ëàñêà, óêëþ÷ûöå ÿãî, ³ ïîòûì DrakXçíîéçå ÿãî "
-"à¢òàìàòû÷íà."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, óêëþ÷ûöå ìàäýì ³ àáÿðûöå ïðàâ³ëíû."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Êàë³ âû íå óïý¢íåíû, ö³ ç'ÿ¢ëÿåööà âûøýé ïðûâåäçåíàÿ\n"
-"³íôàðìàöûÿ êàðýêòíàé ö³ âû íå âåäàåöå àëüáî íÿ¢ïý¢íåíûÿ øòî òðýáà óâåñö³\n"
-"ïðàâèëüíàÿ\n"
-"³íôàðìàöûÿ ìîæà áûöü àòðûìàíà àä âàøàãà ïðàâàéäýðó Internet. Êàë³ âû íå\n"
-"¢âîäç³öå ³íôàðìàöûþ àá DNS, ãýòàÿ ³íôàðìàöûÿ áóäçå àòðûìàíà àä âàøàãà\n"
-"ïðàâàéäýðó ïàä ÷àñ çëó÷ýííÿ."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Çàðàç ìîæíà ¢âåñöi ïàðàìåòðû çëó÷ýííÿ ïðàç ìàäýì (dialup). Êàëi âû\n"
-"íå âåäàåöå, øòî ïàòðýáíà ïiñàöü,\n"
-"ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðó Internet (ISP)."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Êàë³ íåàáõîäíà, âû ìàæàöå óâåñö³ ³ìÿ âàøàãà õàñòà. Êàë³ âû\n"
-"íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïå¢íåíûÿ, øòî òðýáà ¢âàäç³öü. Ïàê³íöå ïîëå ïóñòûì."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Êàë³ íåàáõîäíà, âû ìàæàöå óâåñö³ ³ìÿ âàøàãà õàñòà. Êàë³ âû\n"
-"íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïå¢íåíûÿ, øòî òðýáà ¢âàäç³öü. Ïàê³íöå ïîëå ïóñòûì."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Çàðàç ìîæíà ¢âåñöi ïàðàìåòðû çëó÷ýííÿ ïðàç ìàäýì (dialup). Êàëi âû\n"
-"íå âåäàåöå, øòî ïàòðýáíà ïiñàöü,\n"
-"ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðó Internet (ISP)."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Êàëi âû çáiðàåöåñÿ âûêàðûñòî¢âàöü proxy, iõ àäðàñû ìîæíà ¢âåñöi çàðàç.\n"
-"Êàëi âû íå âåäàåöå, àá ÷ûì iäçå ðàçìîâà, çâÿðíiöåñÿ äà àäìiíiñòðàòàðà\n"
-"ñåòêi öi äà Internet-ïðàâàéäýðó."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Çàðàç âû ìîæàöå àáðàöü ÷àñàâû ïîÿñ çãîäíà ç ìåñöàì æûõàðñòâà."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:479
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Âû ìîæàöå êàíô³ãóðàâàöü ëàêàëüíû ïðûíòýð (çëó÷àíû ç âàøûì êàìï'þòàðàì)\n"
-"ö³ àääàëåíû ïðûíòýð (äàñòóïíû ïðàç Unix, Netware ö³ ñåòêó MS Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Êàë³ âû æàäàåöå ìåöü äðóê, êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå àäíó ç ñ³ñòýìࢠäðóêó\n"
-"CUPS ö³ LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS ãýòà íîâàÿ, ìàãóòíàÿ ³ ãíóòêàÿ ñ³ñòýìà äðóêó äëÿ Unix ñ³ñòýìࢠ(CUPS\n"
-"- \"Common Unix Printing System\"). Ãýòà ñ³ñòýìà äðóêó ïà çìî¢÷àííþ¢\n"
-"àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìå Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR - ñòàðàÿ ñ³ñòýìà äðóêó ¢ ïàïÿðýäí³õ âåðñ³ÿõ äûñòðûáþòûâóLinux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êàë³ âû íå ìàåöå ïðûíòýðó, íàö³ñí³öå \"Íÿìà\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+"Íà âàøûì äûñêó áûëî çíîéäçåíà áîëåé çà àäç³í ðàçäçåë\n"
+"Windows. Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå òîé, ïàìåð ÿêîãà æàäàåöå çìÿí³öü, "
+"êàáóñòàëÿâàöü\n"
+"ñ³ñòýìó Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux ìîæà ïðàöàâàöü ñà øìàòë³ê³ì³ òûïàì³ ïðûíòýðà¢. Êîæíû ç êàòîðûõ\n"
-"ïàòðàáóå ðîçíàå ¢ñòàëÿâàííå.\n"
+"Äëÿ iôàðìàöû³, êîæíû ðàçäçåë àäçíà÷àíû ÿê: \"Linux ³ìÿ\", \"Windows\n"
+"³ìÿ\" \"Câîéñòâû\".\n"
+"\"Linux ²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\",\"íóìàð "
+"ðàçäçåëó\n"
+"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"Êàë³ ïðûíòàð ô³ç³÷à ïàäêëþ÷àíû äà êàìï'þòåðó, àáÿðûöå \"Ëàêàëüíû\n"
-"ïðûíòýð\".\n"
+"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
"\n"
+"\"Íóìàð äûñêó\" - ñ³ìâàë ïàñëÿ \"hd\" ö³ \"sd\". Äëÿ IDE äûñêà¢:\n"
+" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
"\n"
-"Êàë³ ïðûíòàð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé Unix ìàøûíû, àáÿðûöå\n"
-"\"Àääàëåíû ïðûíòýð\".\n"
"\n"
+"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
+"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä.\n"
"\n"
-"Êàë³ ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé ìàøûíû Microsoft Windows (ö³ äà Unix\n"
-"ìàøûíû, ÿêàÿ âûêàðûñòî¢âàå ïðàòàêîë SMB), àáÿðûöå \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"\"Windows ²ìÿ\" ñ³ìâàë âàøàãà äûñêó ¢ Windows (ïåðøû äûñê ö³\n"
+"ðàçäçåë ïàçíà÷àåööà ÿê \"C:\")."
+
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå. Ãýòàÿ àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ."
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Êàë³ ëàñêà ¢êëþ÷ûöå âàø ïðûíòàð ïåðàä ïðàöÿãàì,³ DrakX çíîéäçå ÿãî.\n"
+"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Óñòà븢êà\" êàë³ íå ìàåööà àí³ÿêàé ïàïÿðýäíÿéâåðñ³³ "
+"Mandrake Linux\n"
+"àëüáî âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüê³ àïåðàöûéíûõ ñ³ñòýìà¢.\n"
"\n"
-"Âû ïàâ³ííû ¢âåñüö³ íåêàòîðóþ ³íôàðìàöûþ.\n"
"\n"
+"Ó çàëåæíàñö³ àä âàøûõ âåäࢠGNU/Linux, âû ìîæûöå àáðàöü àäç³í ç íàñòóïíûõ "
+"êëàñà¢, êàá óñòà븢âàöü ³ ìàäûô³êàâàöü \n"
+"âàøóþ àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Mandrake Linux:\n"
"\n"
-" * ²ìÿ ïðûíòýðó: ÷àðãà ïðûíòýðó âûêàðûñòî¢âàå ïà çìî¢÷àííþ ³ìÿ \"lp\"ÿê "
-"³ìÿ ïðûíòýðó\n"
-"Òàê, âû ïàâ³ííû ìåöü ïðûíòàð çâàíû \"lp\".\n"
-" Êàë³ âû ìàåöå òîëüê³ àäç³í ïðûíòàð, âû ìîæàöå ìåöü äëÿ ÿãî "
-"íåêàëüê³íàçâà¢. Âû òîëüê³ ïàâ³ííû àääçÿë³öü ³õ ë³÷áàé êàíàëó ( \"|\").\n"
-" Òàê, êàë³ ëþá³öå áîëüø ³íôàðìàöûéíûÿ íàçâû, âû ïàâ³ííû óñòàâà³öü ñïÿðøà "
-"ÿå , ïðûêë.: \"My printer|lp\".\n"
-" Ïðûíòýð ç ³ìåì \"lp\" áóäçå çàäàäçåíû ïðûíòýðàì ïà çìî¢÷àííþ.\n"
+"* Ðýêàìåíäàâàíà: àáÿðûöå ãýòû êëàñ, êàë³ âû í³êîë³ íå ¢ñòà븢âàë³GNU/Linux. "
+"Óñòàëÿâàííå áóäçå âåëüì³ ïðîñòûì,\n"
+" âàì áóäçå çàäàíà òîëüê³ íåêàëüê³ ïûòàííÿ¢.\n"
"\n"
"\n"
-" * Àï³ñàííå: ãýòà íåàáàâÿçêîâà, àëå ìîæà áûöü êàðûñíà, êàë³ íåêàëüê³ "
-"ïðûíòýðࢠçëó÷àíû çâàøûì êàìï'þòåðàì ö³ âû íå\n"
-" äàçâàëÿåöå äîñòóï ³íøûì êàìï'þòåðàì äà ãýòàãà ïðûíòýðó.\n"
+"* Ïà âûáàðó: êàë³ âû äàñòàòêîâà çíà¸ìûÿ ç GNU/Linux, âû ìîæàöå çðàá³öü âûáàð "
+"ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê Ïðàöî¢íàÿ\n"
+" ñòàíöûÿ, Ñåðâåð, Ðàñïðàöî¢êà. Âû ïàâ³ííû áóäçåöå àäêàçàöü íà áîëüøóþ "
+"êîëüêàñöü ïûòàííÿ¢ ÷ûì ïàä ÷àñ óñòàëÿâàííÿ\n"
+" êëàñó \"Ðýêàìýíäàâàíà\", òàìó âû ïàâ³ííû âåäàöü, ÿê ïðàöóå GNU/Linux, êàá "
+"àáðàöü ãýòû êëàñ óñòàëÿâàííÿ.\n"
"\n"
"\n"
-" * Ðàçìÿø÷ýííå: êàë³ âû æàäàåöå ðàçìÿñöiöü ïý¢íóþ ³íôàðìàöûþ àäíîñíà\n"
-" ðàçìÿø÷ýííÿ ïðûíòýðà, óñòà¢öå ÿå ñþäû (âû âîëüíûÿ ï³ñàöü óñ¸ øòî\n"
-" çà¢ãîäíà, íàïðûêëàä \"2nd floor\").\n"
+"* Ýêñïåðò: âû ìîæàöå àáðàöü ãýòû êëàñ, êàë³ âû ìàåöå äîáðûÿ âåäû ¢ GNU/"
+"Linux. ßê ³ ïðû ¢ñòàëÿâàíí³ êëàñó\n"
+" \"Íàñòðîåíà\", âû ìîæàöå çðàá³öü âûáàð ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê "
+"Ïðàöî¢íàÿ ñòàíöûÿ, Ñåðâåð,\n"
+" Ðàñïðàöî¢êà. Áóäçüöå âåëüì³ àñöÿðîæíûÿ ïåðàä òûì, ÿê àáðàöü ãýòû êëàñ "
+"óñòàëÿâàííÿ. Âû áóäçåöå çäîëüíûÿ âûêàíàöü óñòàëÿâàííå ¢\n"
+" àäïàâåäíàñö³ ç âàøûì³ æàäàííÿì³. Àäêàçû íà íåêàòîðûÿ ïûòàíí³ ìîãóöü áûöü "
+"âåëüì³ ñêëàäàíûì³, êàë³ âû íå ìàåöå äîáðûõ âåäࢠó GNU/Linux.\n"
+" Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòû êëàñ ³íñòàëÿöû³, êàë³ âû íå âåäàåöå òîå, øòî ðîá³öå."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Òóò âû ïàâ³ííû óâåñö³ íåêàòîðóþ ³íôàðìàöûþ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * ²ìÿ ÷àðã³: âûêàðûñòî¢âàåööà \"lp\" ÿê ³ìÿ ïðûíòýðó ïà çìî¢÷àííþ. Òàê, "
-"âû ïàâ³ííû ìåöü ïðûíòýð çâàíû \"lp\".\n"
-" Êàë³ âû ìàåöå òîëüê³ àäç³í ïðûíòàð, âû ìîæàöå ìåöü äëÿ ÿãî "
-"íåêàëüê³íàçâà¢. Âû òîëüê³ ïàâ³ííû àääçÿë³öü ³õ ë³÷áàé êàíàëó ( \"|\").\n"
-" Òàê, êàë³ ëþá³öå áîëüø ³íôàðìàöûéíûÿ íàçâû, âû ïàâ³ííû óñòàâà³öü ñïÿðøà "
-"ÿå , ïðûêë.: \"My printer|lp\".\n"
-" Ïðûíòýð ç ³ìåì \"lp\" áóäçå çàäàäçåíû ïðûíòýðàì ïà çìî¢÷àííþ.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Äûðûêòîðûÿ spool: ó ¸é çíàõîäçÿööà çàìîâû íà âûêàíàííå äðóêó. Çàõàâàéöå "
-"àáðàíàå\n"
-" ïà çìî¢÷àííþ, êàë³ íå âåäàåöå ÿê ãýòûì êàðûñòàööà.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ïàäêëþ÷ýííå ïðûíòýðó: êàë³ ïðûíòýð ô³ç³÷íà çëó÷àíû ç êàìï'þòåðàì, "
-"àáÿðûöå \"Ëàêàëüíû ïðûíòýð\".\n"
-" Êàë³ ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé Unix ìàøûíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû "
-"lpd ïðûíòýð\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Êàë³ âû ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé ìàøûíû MS Windows (ö³ äà Unix "
-"ìàøûíû, ÿêàÿ âûêàðûñòî¢âàå ïðàòàêîë SMB,\n"
-" àáÿðûöå \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Êàë³ ïðûíòàð ïàäêëþ÷àíû äà ñåòê³ NetWare, àáÿðûöå \"NetWare\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Âàø ïðûíòàð íå áû¢ çíîéäçåíû. Êàë³ ëàñêà ¢âÿäç³öå ³ìÿ ïðûëàäû äà ÿêîé ¸í\n"
-"ïàäêëþ÷àíû.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Áîëüøàñü ïðûíòàðࢠïàäêëþ÷àþööà äà ïåðøàãà ïàðàëåëüíàãà ïîðòó.¨í\n"
-"çàâåööà \"/dev/lp0\" ó GNU/Linux ³ \"LPT1\" ó Microsoft Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Âû ïàâ³ííû àáðàöü âàø ïðûíòàð ñà ñï³ñó."
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:560
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå ïðàâ³ëíûÿ îïöû³ ¢ àäïàâåäíàñüö³ âàøàìó ïðûíòàðó.\n"
-"Êàë³ ëàñêà,ãëÿäç³öå äàêóìåíòàöûþ êàë³ íå âåäàåöå øòî àáðàöü.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êàë³ âû æàäàåöå, âû áóäçåöå çäîëüíûÿ ïðàòýñòàâàöü âàøóþ êàíô³ãóðàöûþ\n"
-"íà íàñòóïíûì êðîêó ³ çüìÿí³öü ÿå."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:564
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:609
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Êàá óçìàöíiöü áÿñïåêó ñiñòýìû, íåàáõîäíà àáðàöü \"Ñêàðûñòàöü ñõàâàíû ôàéë\"\n"
-"i \"Ñêàðûñòàöü ïàðîëi MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Êàëi ¢ âàøàé ñåòöû âûêàðûñòî¢âàåööà NIS, àáÿðûöå \"Ñêàðûñòî¢âàöü NIS\". "
-"Êàëi\n"
-"íå âåäàåöå, çàïûòàéöå àäìiíiñòðàòàðà ñåòêi."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Çàðàç âû ìîæàöå ñòâàðûöü àäçií àëüáî íåêàëüêi \"çâû÷àéíûõ\" óëiêîâûõ "
-"çàïiñà¢\n"
-"êàðûñòàëüíiêà¢. Äëÿ êîæíàãà êàðûñòàëüíiêà ìàã÷ûìà ñòâàðûöü ïà àäíàìó öi "
-"íåêàëüêi\n"
-"¢ëiêîâûõ çàïiñà¢. Äëÿ êîæíàãà ¢ëiêîâàãà çàïiñó ñòâàðàþööà ¢ëàñíûÿ íàñòðîéêi\n"
-"(ãðàôi÷íàå àññÿðîääçå, íàñòðîéêi ïðàãðàì,...) i ¢ëàñíû \"õàòíi êàòàëàã\",\n"
-"ó ÿêiì çàõî¢âàþööà ãýòûÿ íàñòðîéêi.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Ïà-ïåðøàå, ñòâàðûöå ¢âàõîä äëÿ ñÿáå! Íàâàò êàëi âû áóäçåöå àäçiíûì\n"
-"êàðûñòàëüíiêàì ãýòàé ìàøûíû, íå ðýêàìåíäóåööà óâàõîäçiöü ç ïðàâàìi\n"
-"ñóïåðêàðûñòàëüíiêó äëÿ øòîäç¸ííàé ïðàöû: ãýòà çàíàäòà âÿëiêàÿ ïàãðîçà\n"
-"áÿñïåêi. Ìàã÷ûìà çíiø÷ûöü ñiñòýìó çâû÷àéíàé ïàìûëêàé äðóêó.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Òàìó ¢âàõîäçiöü ó ñiñòýìó íåàáõîäíà ç ïðàâàìi çâû÷àéíàãà êàðûñòàëüíiêó,\n"
-"ÿêîãà âû çàðàç i ñòâîðûöå, à ¢âàõîäçiöü ç ïðàâàìi root íåàáõîäíà òîëüêi\n"
-"ç ìýòàìi àäìiíiñòðûðàâàííÿ i àáñëóãî¢âàííÿ ñiñòýìû."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Ñòâàðýííå boot äûñêó ñòðîãà ðýêàìåíäàâàíà! Êàë³ âû íå çìîæàöå\n"
-"çàãðóç³öü âàø êàìï'þòàð, äûê ãýòà âàø àäç³íû ñïîñàá àäíàâ³öü\n"
-"ñ³òýìû áåç åéíàãà ïåðà¢ñòàëÿâàíüíÿ."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü, äçå âû æàäàåöå ðàçìÿñöiöü iíôàðìàöûþ, ÿêàÿ íåàáõîäíà\n"
-"äëÿ çàãðóçêi Linux.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"Êàëi âû íå àä÷óâàåöå àáñàëþòíà äàêëàäíà, øòî âû ðîáiöå, \n"
-"àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð íà äûñêó (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Êàëi âû íå âåäàåöå äàêëàäíà, äûê çâû÷àéíûì âûáàðàì ç'ÿ¢ëÿåööà \"/dev/hda\"\n"
-"(ïåðøàñíû ìàéñòàð IDE äûñê) öi \"/dev/sda\" (ïåðøû SCSI äûñê)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (àä LInux LOader) i Grub - ãýòà çàãðóç÷ûêi. ßíû ìîãóöü çàãðóçiöü "
"äðóãóþ\n"
@@ -3174,377 +2948,238 @@ msgstr ""
"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà âûäàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
"ïàòðýáíà áóäçå çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà, êàá çàãðóçiööà!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü, äçå âû æàäàåöå ðàçìÿñöiöü iíôàðìàöûþ, ÿêàÿ íåàáõîäíà\n"
+"äëÿ çàãðóçêi Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"Àñíî¢íûÿ ïàðàìåòðû SILO:\n"
-" - Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó: Àáÿðûöå ìåñöà, äçå âû æàäàåöå çìåñöiöü\n"
-"iíôàðìàöûþ, ïàòðýáíóþ äëÿ çàãðóçêi GNU/Linux. Êàëi íå ¢ïý¢íåíû, øòî\n"
-"ðîáiöå ïðàâiëüíà, àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð äûñêà (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
-"ñåêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà "
-"çìî¢÷àííþ.\n"
-"Ãýòû ïàðàìåòàð êàðûñíû äëÿ ñiñòýìà¢, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà\n"
-"äûñêó àäðàçó àïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi \"çàòðûìêà"
-"\"\n"
-"\"çàòðûìêà\" íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü."
+"Êàëi âû íå àä÷óâàåöå àáñàëþòíà äàêëàäíà, øòî âû ðîáiöå, \n"
+"àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð íà äûñêó (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:720
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO - ãýòû çàãðóç÷ûê äëÿ SPARC. ¨í ìîæà çàãðóçiöü äðóãóþ\n"
-"GNU/Linux öi ëþáóþ iíøóþ àïåðàöûéíóþ ñiñòýìó, óñòàëÿâàíóþ íà êàìïóòàðû.\n"
-"Çâû÷àéíà, ãýòûÿ iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû êàðýêòíà âûçíà÷àþööà i\n"
-"¢ñòà븢âàþööà. Êàëi ãýòà íå àòðûìàëàñÿ, òî âû ìîæàöå äàäàöü ëþáû çàïiñ\n"
-"ñàìàñòîéíà. Áóäçüöå ¢ïý¢íåíû, øòî âû çàäàëi êàðýêòíûÿ ïàðàìåòðû.\n"
-"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Òàêñàìà âû ìîæàöå ïàæàäàöü i íå äàäâàöü iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
-"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà âûäàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
-"áóäçå ïàòðýáíû iíñòàëÿöûéíû äûñê, êàá çàãðóçiööà."
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"Àñíî¢íûÿ ïàðàìåòðû SILO:\n"
-" - Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó: Àáÿðûöå ìåñöà, äçå âû æàäàåöå çìåñöiöü\n"
-"iíôàðìàöûþ, ïàòðýáíóþ äëÿ çàãðóçêi GNU/Linux. Êàëi íå ¢ïý¢íåíû, øòî\n"
-"ðîáiöå ïðàâiëüíà, àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð äûñêà (MBR)\".\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
-"ñåêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà "
-"çìî¢÷àííþ.\n"
-"Ãýòû ïàðàìåòàð êàðûñíû äëÿ ñiñòýìà¢, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà\n"
-"äûñêó àäðàçó àïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi \"çàòðûìêà"
-"\"\n"
-"\"çàòðûìêà\" íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
-"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Çàðàç ìàã÷ûìà íàñòðîiöü X Window System, ÿêàÿ ç'ÿ¢ëÿåööà\n"
-"àñíîâàé Linux GUI (Ãðàôi÷íû Iíòýðôåéñ Êàðûñòàëüíiêà). Äçåëÿ ãýòàãà\n"
-"ïàòðýáíà íàñòðîiöü âiäýàêàðòó i ìàíiòîð. Áîëüøàÿ ÷àñòêà ãýòûõ êðîêà¢\n"
-"à¢òàìàòûçàâàíà, òàìó âàøà ïðàöà ìîæà çàêëþ÷àööà ¢ ïðàâåðöû\n"
-"âûíiêࢠíàñòðîéêi i ïàäöâåðäæàííþ àáðàíûõ ïàðàìåòðࢠ:)\n"
-"\n"
-"Êàëi êàíôiãóðàâàííå çàâåðøûööà, áóäçå çàïóø÷àíû X (êàëi âû íå\n"
-"ïàïðîñiöå DrakX íå ðàáiöü ãýòàãà), êàá âû çìàãëi ïðàâåðûöü, öi çãîäíû\n"
-"âû ç íàñòðîéêàìi. Êàëi íå, òî çà¢ñ¸äû ìàã÷ûìà âÿðíóööà i çìÿíÿöü iõ\n"
-"êîëüêi âàì ïàòðýáíà."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Êàëi íåøòà íå òàê ç íàñòðîéêàé X, ñêàðûñòàéöå ãýòûÿ ïàðàìåòðû äëÿ \n"
-"êàðýêòíàé íàñòðîéêi X Window System."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Êàëi âû àääàåöå ïåðàâàãó ãðàôi÷íàìó ¢âàõîäó (login), àáÿðûöå \"Òàê\". Iíàêø "
-"- \n"
-"\"Íå\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
+"Àáÿðûöå æîðñê³ äûñê ÿê³ æàäàåöå à÷ûñö³öü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ\n"
+"íîâàãà ðàçäçåëó Mandrake Linux. Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, óñå äàäçåíûÿ íà äûñêó "
+"áóäóöü\n"
+" çí³ø÷àíû ³ ³õ íåìàã÷ûìà áóäçå àäíàâ³öü."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Ñiñòýìà çáiðàåööà ïåðàçàãðóçiööà.\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Òàê\", êàë³ æàäàåöå âûäàë³öü óñå äàäçåíûÿ\n"
+"³ ðàçäçåëû íà ãýòûì äûñêó. Áóäçöå óâàæë³âûÿ, ïàñëÿ ãýòàé àïåðàöû³ âû íå\n"
"\n"
-"Ïàñëÿ ïåðàçàãðóçêi, âàøà íîâàÿ ñiñòýìà Linux Mandrake çàãðóçiööà "
-"à¢òàìàòû÷íà.\n"
-"Êàëi âû æàäàåöå ïåðàçàãðóçiöà ïàä iíøóþ àïåðàöûéíóþ ñiñòýìó, ÷ûòàéöå \n"
-"äàäàòêîâûÿ iíñòðóêöûi."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Âûáàð ìîâû"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Êëàñ óñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêó"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìûøû"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "êó÷àðàâû"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòà¢"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ïàðîëü äëÿ root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+"çäîëååöå àäíàâ³öü ëþáûÿ äàäçåíûÿ ³ ðàçäçåëû, óë³÷âàþ÷û ³ äàäçåíûÿ Windows\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá àäìÿí³öü àïåðàöûþ áåç ñòðàòû äàäçåíûõ ³ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3559,50 +3194,39 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Íåìàã÷ûìà âûêàðûñòî¢âàöü broadcast áåç äàìåíà NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Îê"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "Ðóøöå êîëàì ìûøû!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3612,7 +3236,7 @@ msgstr ""
"Ïý¢íàå àáñòàëÿâàííå ïàòðàáóå êàìåðöûéíûõ äðàéâåðࢠäëÿ ïðàöû.\n"
"×àñòêîâà ³íôàðìàöûþ ïðà ³õ ìîæíà àòðûìàöü òóò: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3622,11 +3246,11 @@ msgstr ""
"Äëÿ ãýòàãà ñòâàðûöå ðàçäçåë (àëüáî àäçíà÷öå ¢æî iñíóþ÷û).\n"
"Ïîòûì àáÿðûöå ``Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ'' i ¢ñòàíàâiöå ÿå ¢ `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Âû ïàâiííû ìåöü ðàçäçåë swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3636,56 +3260,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Óñ¸ àäíî ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Âû ïàâiííû ìåöü ðàçäçåë swap"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Íÿìà iñíóþ÷ûõ ðàçäçåëà¢, ÿêiÿ ìîæíà âûêàðûñòàöü"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü ðàçäçåë Windows äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Âûáàð ïàìåðà¢"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë ¢ Má: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Ïàìåð swap ðàçäçåëó ¢ Má:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó íà ðàçäçåëå Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Âûëi÷ýííå ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3694,13 +3323,13 @@ msgstr ""
"Ó ïðàãðàìû çìåíû ïàìåðࢠðàçäçåëà FAT íå àòðûìàëàñÿ\n"
"àïðàöàâàöü Âàø ðàçäçåë, ïàìûëêà: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Âàø ðàçäçåë ç Windows çàíàäòà ôðàãìåíòàâàíû. \n"
"Ðýêàìåíäóåì ñïà÷àòêó çàïóñöiöü ïðàãðàìó ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3719,21 +3348,21 @@ msgstr ""
"äàäçåíûõ i òîëüêi ïîòûì çíî¢ âÿðíiöåñÿ äà ïðàãðàìû ¢ñòàëÿâàííÿ.\n"
"Êàëi ïàäðûõòàâàëiñÿ, íàöiñíiöå Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "ßêóþ ïðàñòîðó çàõàâàöü äëÿ Windows?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "Ðàçäçåë %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "À¢òàçìÿíåííå ïàìåðࢠíå àòðûìàëàñÿ äëÿ ðàçäçåëó FAT %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3741,33 +3370,33 @@ msgstr ""
"Íå çíîéäçåíà ðàçäçåëࢠFAT äëÿ çìÿíåííÿ ïàìåðࢠàëüáî âûêàðûñòàííÿ\n"
"¢ ÿêàñöi âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû (öi íåäàñòàòêîâà ïðàñòîðû íà äûñêó)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Ñö¸ðöi äàäçåíûÿ íà ¢ñiì äûñêó"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Âûäàëiöü Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Íà ÿêi ç ìàþ÷ûõñÿ æîðñòêiõ äûñêࢠÂû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Óñå iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû íà äûñêó %s i äàäçåíûÿ íà iõ áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
#, fuzzy
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3776,30 +3405,30 @@ msgstr ""
"Âû ìîæàöå öÿïåð ðàçáiöü âàø äûñê %s\n"
"Ïà çàêàí÷ýííi íå çàáóäçüöåñÿ çàõàâàöü çìÿíåííi, ñêàðûñòà¢øû `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
#, fuzzy
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó íà ðàçäçåëå Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Ìàéñòàð ïàäðûõòî¢êi ðàçäçåëࢠDrakX çíàéøî¢ íàñòóïíûÿ âàðûÿíòû:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ðàçäåëࢠíå ¢äàëàñÿ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Äàëó÷ýííå äà ñåòêi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
@@ -3811,12 +3440,12 @@ msgstr ""
"Óçíiêëà ïàìûëêà, ÿêóþ íå àòðûìë³âàåööà êàðýêòíà àïðàöàâàöü,\n"
"òàìó ïðàöÿãâàéöå íà ñâàþ ðûçûêó."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3828,16 +3457,16 @@ msgstr ""
"Ïðàâåðöå cdrom íà âàøûì êàìïóòàðû, âûêàðûñòî¢âàþ÷û\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "СардÑчна запрашаем у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3851,32 +3480,32 @@ msgstr "Àáÿðûöå ïàæàäàíû ïàìåð óñòàëÿâàííÿ"
msgid "Total size: "
msgstr "Àãóëüíû ïàìåð: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Âåðñiÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Ïàìåð: %d Ká\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Óñòà븢êà"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Óñòà븢âàåì"
@@ -3884,7 +3513,7 @@ msgstr "Óñòà븢âàåì"
msgid "Please wait, "
msgstr "Ïà÷àêàéöå, êàëi ëàñêà, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Çàñòàëîñÿ ÷àñó "
@@ -3893,21 +3522,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Àãóëüíû ÷àñ "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Óñ¸ ðî¢íà ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
@@ -3915,29 +3544,33 @@ msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Âûêàðûñòàöü iñíóþ÷óþ íàñòðîéêó äëÿ X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Ó Âàøàé ñiñòýìå ìàåööà íåäàõîï ðýñóðñà¢, òàìó ìàã÷ûìû ïðàáëåìû\n"
-"ïðû ¢ñòàëÿâàííi Linux-Mandrake. Ó ãýòûì âûïàäêó ïàñïðàáóéöå òýêñòàâóþ\n"
+"ïðû ¢ñòàëÿâàííi Mandrake Linux. Ó ãýòûì âûïàäêó ïàñïðàáóéöå òýêñòàâóþ\n"
"ïðàãðàìó ¢ñòàëÿâàííÿ. Äëÿ ãýòàãà íàöiñíiöå `F1' ó ÷àñ çàãðóçêi, à ïîòûì\n"
"íàáÿðûöå `text' i íàöiñíiöå <ENTER>."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Êëàñ Óñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå àäçií ç êëàñࢠóñòàëÿâàííÿ:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Àãóëüíû ïàìåð äëÿ àáðàíûõ ãðóïࢠïðûáëiçíà ðî¢íû %d Ìá.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3952,7 +3585,7 @@ msgstr ""
"Ïðû íiçêiì àäñîòêó áóäóöü óñòàëÿâàíû òîëüêi íàéáîëüø âàæíûÿ ïàêåòû,\n"
"à ïðû 100% áóäóöü óñòàëÿâàíû ¢ñå àáðàíûÿ ïàêåòû."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3969,84 +3602,68 @@ msgstr ""
"Ïðû ìàëûì àäñîòêó áóäóöü óñòàëÿâàíû íàéáîëüø âàæíûÿ ïàêåòû;\n"
"ïðû àäñîòêó %d%% áóäçå ¢ñòàëÿâàíà ñòîëüêi ïàêåòࢠêîëüêi ìàã÷ûìà."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Áîëüø äàêëàäíû âûáàð ìîæíà áóäçå çðàáiöü íà íàñòóïíûì êðîêó."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Àäñîòàê ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ðàçãàðíóöü äðýâà"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Çãàðíóöü äðýâà"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Ïåðàêëþ÷ýííå ïàìiæ óïàðàäêàâàííåì ïà ãðóïå i àñîáêàõ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Àãóëüíû ïàìåð: %d / %d Má"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Äðýííû ïàêåò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Iìÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Çíà÷íàñöü: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Àãóëüíû ïàìåð: %d / %d Má"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Âû íå ìîæàöå âûáðàöü ãýòû ïàêåò, òàìó ÿê íå õàïàå ìåñöà äëÿ ÿãî ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü äàäàíû äà ñiñòýìû"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Âû íå ìîæàöå âûëó÷àöü ³ àäìÿíÿöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ãýòà àáàâÿçêîâû ïàêåò, ÿãî âûëó÷ýííå íåëüãà àäìÿíiöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ¨í óæî ¢ñòàëÿâàíû"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4054,25 +3671,44 @@ msgstr ""
"Ãýòû ïàêåò ïàâiíåí áûöü àáíî¢ëåíû\n"
"Âû ¢ïý¢íåíû, øòî õî÷àöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ßãî ïàòðýáíà àáíàâiöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Âûäàëiöü ç ñiñòýìû"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "×àêàåööà"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
#, fuzzy
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4104,15 +3740,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Ïðûíÿöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Àäêàçàöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4128,7 +3764,7 @@ msgstr ""
"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòàëÿâàííå ç ãýòàãà "
"Cd."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
@@ -4136,34 +3772,21 @@ msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Àäáûëàñÿ ïàìûëêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Óñ¸"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "˳öýíç³éíàÿ äàìîâà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4217,7 +3840,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4254,7 +3877,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4274,105 +3897,101 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Êëàâiÿòóðà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Êëàñ Óñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "ßêi êëàñ óñòàëÿâàííÿ âû æàäàåöå?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
#, fuzzy
msgid "Install/Update"
msgstr "Óñòà븢êà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
#, fuzzy
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Àáÿðûöå ¢ñòàëÿâàííå öi àáíà¢ëåííå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Ðýêàìåíäàâàíà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Ýêñïåðò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ïîñëÿäî¢íû ïîðò, äà ÿêîãà ïàäêëþ÷àíà âàøàÿ ìûø."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Íàñòðîéêà êàðò PCMCIA ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "íÿìà äàñòóïíûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Àáÿðûöå ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4390,7 +4009,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Öi æàäàåöå ñòðàöiöü óñå ðàçäçåëû?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4398,79 +4017,120 @@ msgstr ""
"DiskDrake íå çìîã ïðàâiëüíà ïðà÷ûòàöü òàáëiöó ðàäçåëà¢.\n"
"Ïðàöÿãâàéöå òîëüêi íà ñâàþ ðûçûêó!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë íå çíîéäçåíû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "ßêi ðàäçåë êàðàí¸âû (/) äëÿ âàøàé ñiñòýìû?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Êàá ìàäûôiêàöûÿ òàáëiöû ðàçäçåëࢠçäåéñíiëàñÿ, ïàòðýáíà ïåðàçàãðóçêà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Âûáàð ðàçäçåëࢠäëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Ïðàâåðûöü íà íàÿ¢íàñöü äðýííûõ áëîêà¢?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Ôàðìàòàâàííÿ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Ñòâàðýííå i ôàðìàòàâàííå ôàéëà %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Íå õàïàå ìåñöà ¢ áóôåðû ïàäêà÷êi (swap) äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ, ïàâÿëi÷öå ÿãî."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ïðàãëÿä äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Ïîøóê ïàêåòࢠäëÿ àáíà¢ëåííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Âàøà ñiñòýìà íå ìàå äàñòàêîâà ìåñöà äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ öi àáíà¢ëåííÿ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Ïî¢íû (%dMá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Ìiíiìàëüíû (%dMá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Ðýêàìåíäàâàíà (%dÌá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Ïà âûáàðó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4480,12 +4140,12 @@ msgstr ""
"Êàëi âû íå ìàåöå àíi âîäíàãà ç ãýòûõ CD äûñêà¢, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
"Êàëi íåêàòîðûõ ç CD äûñêࢠíå ìàåöå, àäìÿíiöå iõ âûäçÿëåííå i íàöiñíiöå Îê."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ïàçíà÷àíû \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4494,11 +4154,21 @@ msgstr ""
"Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4576,98 +4246,145 @@ msgstr ""
"75002 Paris\n"
"FRANCE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Âûáàð ëþñòðà äëÿ àòðûìàííÿ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Ñóâÿçü ç ëþðàì äëÿ àòðûìàííÿ ñïiñó äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ßêi âàø ÷àñàâû ïîÿñ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Âàø ñiñòýìíû ãàäçiííiê óñòàëÿâàíû íà GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
#, fuzzy
msgid "No printer"
msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
#, fuzzy
msgid "Mouse"
msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
#, fuzzy
msgid "ISDN card"
msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
#, fuzzy
msgid "Sound card"
msgstr "Ñòàíäàðòíû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ïàðîëü äëÿ root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû (ÿãî äà¢æûíÿ ïàâiííà áûöü íå ìåíåé çà %d ëiòàðà¢)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "æî¢òûÿ ñòàðîíêi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Domain"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS ñåðâåð:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4688,25 +4405,25 @@ msgstr ""
" ñòàíäàðòíàãà çàãðóç÷ûêà. Ãýòà ìîæà áûöü ÿêàñíà, êàëi âû íå æàäàåöå \n"
"¢ñòà븢âàöü SILO, êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå SILO, öi SILO íå \n"
"ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà ìîæà áûöü \n"
-"âûêàðûñòàí ñóìåñíà ç âûðàòàâàëüíàé äûñêåòàé Linux Mandrake, ÿêàÿ âåëüìi \n"
+"âûêàðûñòàí ñóìåñíà ç âûðàòàâàëüíàé äûñêåòàé Mandrake Linux, ÿêàÿ âåëüìi \n"
"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
"\n"
"Êàëi æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç, óñòà¢öå äûñêåòó ¢ ïåðøû\n"
"äûñêàâîä i íàöiñíiöå \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ïåðøû äûñêàâîä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Äðóãi äûñêàâîä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Ïðàïóñöiöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4724,37 +4441,45 @@ msgstr ""
"¢ñòà븢âàöü LILO (öi Grub), êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå LILO,\n"
"öi LILO íå ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà "
"ìîæà\n"
-"áûöü âûêàðûñòàíû ñóìåñíà ç ðàìîíòíàé äûñêåòàé Linux Mandrake, ÿêàÿ âåëüìi \n"
+"áûöü âûêàðûñòàíû ñóìåñíà ç ðàìîíòíàé äûñêåòàé Mandrake Linux, ÿêàÿ âåëüìi \n"
"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
"\n"
"Æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Âûáà÷àéöå, àëå äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Àáÿðûöå äûñêàâîä, ó ÿêiì áóäçå ñòâàðàööà çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Ñòâàðýííå çàãðóçà÷íàé äûñêåòû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà çàãðóç÷ûêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4762,52 +4487,54 @@ msgstr ""
"Ïàìûëêà ¢ñòàëÿâàííÿ àboot, \n"
"ñïðàáàâàöü óñòà븢âàöü, íåãëåäçÿ÷û íà ìàã÷ûìàñöü ïàðóøýííÿ ïåðøàãà ðàçäåëó?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Ïðàöýñ óñòàëÿâàííÿ çàãðóç÷ûêà íå àòðûìà¢ñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Ñëàáû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Ñÿðýäíi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Âûñîêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Óçðîâåíü áÿñïåêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Öi æàäàåöå âû ñòâàðûöü à¢òà¢ñòàë¸âà÷íû ôëîïi-äûñê äëÿ ðåïëiêàöûi linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4816,31 +4543,31 @@ msgstr ""
"Íåêàòîðûÿ êðîêi íå çàâåðøàíû.\n"
"Âû ñàïðà¢äû æàäàåöå âûéñöi çàðàç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Âiíøóåì, óñòàëÿâàííå çàâåðøàíà.\n"
"Âûäàëiöå çàãðóçà÷íû äûñê i íàöiñíiöå enter äëÿ ïåðàçàãðóçêi.\n"
-"Çà iíôàðìàöûÿé ïðà çìÿíåííi äàäçåíàãà âûïóñêó Linux-Mandrake,\n"
-"çâÿðòàéöåñü íà http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Çà iíôàðìàöûÿé ïðà çìÿíåííi äàäçåíàãà âûïóñêó Mandrake Linux,\n"
+"çâÿðòàéöåñü íà http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"Iíôàðìàöûÿ ïà íàñòðîéêå âàøàé ñiñòýìû ¸ñòü ¢ ïàñëÿ-¢ñòàë¸âà÷íàé\n"
-"ãëàâå âàøàãà Äàïàìîæíiêà Êàðûñòàëüíiêó ç Àôiöûéíàãà Linux-Mandrake."
+"ãëàâå âàøàãà Äàïàìîæíiêà Êàðûñòàëüíiêó ç Àôiöûéíàãà Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
#, fuzzy
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4849,43 +4576,60 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "À¢òàìàòû÷íû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
#, fuzzy
msgid "Replay"
msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
#, fuzzy
msgid "Save packages selection"
msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ïàìiæ ýëåìåíòàìi | <Space> âûáàð | <F12> íàñòóïíû ýêðàí "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Êàëi ëàñêà, ïà÷àêàéöå"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ðàçãàðíóöü äðýâà"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Çãàðíóöü äðýâà"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Ïåðàêëþ÷ýííå ïàìiæ óïàðàäêàâàííåì ïà ãðóïå i àñîáêàõ"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4911,268 +4655,292 @@ msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s. Óâÿäçiöå `none' ïðû àäñóòíàñöi) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "×åøñêi (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Íÿìåöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Iñïàíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Ôiíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Ôðàíöóçñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Íàðâåæñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Ïîëüñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Ðóñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Øâåöêi"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "US êëàâiÿòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Àðìÿíñêi (ñòàðû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Àðìÿíñêi (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Àðìÿíñêi (ôàíåòû÷íû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (ê³ðûë³öà)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Áåëüãiéñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Áàëãàðñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Áðàçiëüñêi (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Áåëàðóñê³"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Øâåéöàðñêi (Íÿìåöêàÿ ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Øâåéöàðñêi (Ôðàíöóçñêàÿ ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "×åøñêi (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Íÿìåöêi (íÿìà çàáëàêiðàâàíûõ êëàâiø)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Äàöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Íàðâåæñêi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Ýñòîíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ðóñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ëàöiíñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Ãðý÷àñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Ìàäüÿðñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Õàðâàöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "I¢ðûò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "I¢ðûò (ôàíåòû÷íû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iðàíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Iñëàíäñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Iòàëüÿíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "ßïîíñêi 106 êëàâiø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Ëàöiíà-Àìåðûêàíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Ãàëàíäñêi"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (ñòàðû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (íîâû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Ëiòî¢ñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Ëiòî¢ñêi \"ôàíåòû÷íû\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ãàëàíäñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Ïîëüñêi (ñòàíäàðòíàÿ ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Ïîëüñêi (qwertz ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Ïàðòóãàëüñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Êàíàäñêi (Êâåáýê)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Øâåöêi"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Ñëàâåíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (ê³ðûë³öà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Òàéñêàÿ êëàâiÿòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Òàéñêàÿ êëàâiÿòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Òóðýöêi (òðàäûöû¸íàÿ \"F\" ìàäýëü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Òóðýöêi (ñó÷àñíàÿ \"Q\" ìàäýëü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Óêðàiíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US êëàâiÿòóðà (ìiæíàðîäíàÿ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Âüåòíàìñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (latin)"
+
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Ìàíöiðàâàííå äûñêó %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
@@ -5287,174 +5055,223 @@ msgstr "íÿìà"
msgid "No mouse"
msgstr "Íÿìà ìûøû"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+#, fuzzy
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "Ðóøöå êîëàì ìûøû!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
#, fuzzy
msgid "Finish"
msgstr "Ôiíñêi"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Äàëåé ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ãýòà äàêëàäíà?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Öi æàäàåöå çàðàç ïàñïðàáàâàöü äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+msgid "use pptp"
+msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
+"ßêi dhcp êëiåíò âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü?\n"
+"Ïà çìî¢÷àííþ, ãýòà dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"\n"
-"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
+"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Ïàçíà÷öå ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
-"Àáÿðûöå âàøàãà ïðàâàéäàðà.\n"
-"êàëi ÿãî íÿìà ¢ ãýòûì ñïiñå, àáÿðûöå òûï ``Iíøû''"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýòó"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, çàïî¢íiöå öi ïàçíà÷öå ïîëå íiæýé"
+"Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ "
+"äàëó÷ýííÿ äà iíòýðíýò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ êàðòû"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO êàðòû"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
+"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
+"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 êàðòû"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 êàðòû"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Âàø àñàáiñòû òýëåôîííû íóìàð"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+#, fuzzy
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Iìÿ ïðàâàéäàðó, íàïðûêëàä ïðàâàéäàð.net"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Íóìàð òýëåôîíó ïðàâàéäàðà"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Iìÿ äëÿ ¢âàõîäó (iìÿ êàðûñòàëüíiêó)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Ïàðîëü äëÿ ¢âàõîäó"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Àáÿðûöå âàøàãà ïðàâàéäàðà.\n"
+"êàëi ÿãî íÿìà ¢ ãýòûì ñïiñå, àáÿðûöå òûï ``Iíøû''"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Å¢ðîïà"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Å¢ðîïà (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Ïàäêëþ÷ýííå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Ïàäêëþ÷ýííå \n"
" íå ïðàç D-êàíàë (âûëó÷àíûÿ êàíàëû)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "ßêi ïðàòàêîë âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "ßêi òûï êàðòû âû ìàåöå?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Íå âÿäîìà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5467,19 +5284,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Êàëi âû ìàåöå PCMCIA êàðòó, âû ïàâiííû âåäàöü irq i io âàøàé êàðòû.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Àäìÿíiöü"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Ïðàöÿãíóöü"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "ßêàÿ ¢ âàñ ISDN êàðòà?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5487,111 +5304,61 @@ msgstr ""
"Âûçíà÷àíà ISDN PCI êàðòà, àëå íåâÿäîìû ÿå òûï. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå PCI "
"êàðòó íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Êàðòà ISDN PCI íå çíîéäçåíà. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
-"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Ïàçíà÷öå ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ "
-"äàëó÷ýííÿ äà iíòýðíýò"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Âû çãîäíûÿ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Âû æàäàåöå, êàá ãýòàå çëó÷ýííå ñòàðòàâàëà ïðû çàãðóçöû?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Ïàðàìåòðû êàìóòàâàíàãà çëó÷ýííÿ (Dialup)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Íóìàð òýëåôîíó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Iìÿ (login ID)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "íà àñíîâå ñêðûïòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "íà àñíîâå òýðìiíàëó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Iìÿ äàìåíó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
#, fuzzy
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Ïåðøû ñåðâåð DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Äðóãi ñåðâåð DNS:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5599,7 +5366,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5608,12 +5375,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5622,104 +5389,56 @@ msgstr ""
"\n"
"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-#, fuzzy
-msgid "use pptp"
-msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"ßêi dhcp êëiåíò âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü?\n"
-"Ïà çìî¢÷àííþ, ãýòà dhcpcd"
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5727,7 +5446,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5735,103 +5454,119 @@ msgid ""
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
#, fuzzy
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, fuzzy
msgid "ISDN connection"
msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
#, fuzzy
msgid "Cable connection"
msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
#, fuzzy
msgid "LAN connection"
msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Àáÿðûöå iíñòðóìåíò, ÿêi æàäàåöå ñêàðûñòàöü"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Âû æàäàåöå, êàá ãýòàå çëó÷ýííå ñòàðòàâàëà ïðû çàãðóçöû?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
-"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
-"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
-"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5839,7 +5574,7 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5849,38 +5584,38 @@ msgstr ""
"Êîæíû ïóíêò ïàâiíåí áûöü çàïî¢íåíû ÿê IP àäðàñ ¢ äçåñÿòêîâà-êðîïêàâàé \n"
"íàòàöûi (íàïðûêëàä, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêàâàé ïðûëàäû %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr ""
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP àäðàñ"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Ìàñêà ñåòêi"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "À¢òàìàòû÷íû IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5892,43 +5627,155 @@ msgstr ""
"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS ñåðâåð"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Øëþç"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Ïðûëàäà-øëþç"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà proxy êýøóþ÷ûõ ñåðâåðà¢"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Öi æàäàåöå çàðàç ïàñïðàáàâàöü äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+#, fuzzy
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýòó"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, çàïî¢íiöå öi ïàçíà÷öå ïîëå íiæýé"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Âàø àñàáiñòû òýëåôîííû íóìàð"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Iìÿ ïðàâàéäàðó, íàïðûêëàä ïðàâàéäàð.net"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Íóìàð òýëåôîíó ïðàâàéäàðà"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ¢âàõîäó (iìÿ êàðûñòàëüíiêó)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Ïàðîëü äëÿ ¢âàõîäó"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ïàøûðàíû ðàçäçåë íå ïàäòðûìëiâàåööà ãýòàé ïëàòôîðìàé"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5938,26 +5785,21 @@ msgstr ""
"Àäçiíû âûõàä ó òûì, êàá ïåðàìÿñöiöü ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû òàê, êàá äçiðêà iøëà\n"
"àäðàçó çà ïàøûðàíûì (extended) ðàçäçåëàì"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëà %s íå àòðûìàëàñÿ: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Ïàìûëêà çàïiñó ¢ ôàéë %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5984,49 +5826,213 @@ msgstr "äîáðà"
msgid "maybe"
msgstr "ìîæà áûöü"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð lpd"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "URI ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(ìîäóëü %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "ßê ïðûíòàð äàëó÷àíû?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
+"íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
+"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Íÿìà"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+#, fuzzy
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Ïîðò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Ïðûíòýð ìàäýëi \"%s\" çíîéäçåíû íà "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6034,37 +6040,60 @@ msgstr ""
"Äà ÿêîãà ïîðòó äàëó÷àíû âàø ïðûíòýð \n"
"(/dev/lp0 ýêâiâàëåíòíû LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Ïîðò ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Äëÿ íàñòðîéêi àääàëåíàé ÷àðãi äðóêó âàì ïàòðýáíà\n"
"ïàçíà÷ûöü iìÿ àääàëåíàãà ñåðâåðà i iìÿ ÷àðãi äðóêó,\n"
"ó ÿêóþ àääàëåíû ñåðâåð áóäçå àäïðà¢ëÿöü çàäàííi."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Àääàëåíàÿ ÷àðãà äðóêó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6077,29 +6106,37 @@ msgstr ""
"ðýñóðñó, ÿêi ñïàëó÷àíû ç âûáðàíûì ïðûíòýðàì, iìÿ êàðûñòàëüíiêó, ïàðîëü i "
"iíôàðìàöûþ àá ïðàöî¢íàé ãðóïå."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Iìÿ ñåðâåðó SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6108,59 +6145,228 @@ msgstr ""
"(íå çà¢ñ¸äû ñóïàäàå ç iìåíåì ó ñåòöû TCP/IP) i iìÿ ÷àðãi äðóêó, ÿêàÿ "
"àäïàâÿäàå àáðàíàìó ïðûíòýðó, à òàêñàìà iìÿ êàðûñòàëüíiêó i ïàðîëü."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Iìÿ ÷àðãi äðóêó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Îïöûi ñîêåòó ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Êàá äðóêàâàöü ïðàç ñîêåò äðóêàðêi, âàì íåàáõîäíà çàáÿñïå÷ûöü\n"
"iìÿ ïðûíòýðó i ìàã÷ûìà ÿãî íóìàð ïîðòó."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Ïîðò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Âû ìîæàöå âûçíà÷ûöü íà¢ïðîñò URI êàá äàëó÷ûööà äà äðóêàðêi ç CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Àïiñàííå"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü äðóê?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü àáåäçâå ñòàðîíêi òýêñòó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Ïðûíòýð"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ñòàíäàðòíû"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
@@ -6169,238 +6375,604 @@ msgstr ""
"\n"
"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòó ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòó PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü àáåäçâå ñòàðîíêi òýêñòó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Ïàìåðû ïàïåðû"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Âûøòóðõâàöü ïàïåðó ïàñëÿ äðóêó?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Ïàðàìåòðû äðàéâåðó Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Ïàðàìåòðû ãëûáiíi êîëåðó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Äðóêàâàöü òýêñò ÿê PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Êàðýêòàâàöü ïðûñòóïêàâû òýêñò?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Íóìàð ñòàðîíêi àä êîëüêàñöi íàäðóêàâàíûõ ñòàðîíàê"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Ïðàâàå/ëåâàå ïàëi ¢ êðîïêàõ (1/72 äçþéìà)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Âåðõíÿå/Íiæíÿå ïàëi ¢ êðîïêàõ (1/72 äçþéìà)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Äàäàòêîâûÿ îïöûi GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Äàäàòêîâûÿ ïàðàìåòðû òýêñòó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Àäâàðîòíû ïàðàäàê ñòàðîíàê"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Æàäàåöå íàñòðîiöü ïðûíòýð?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Òóò çìÿø÷àþööà ÷ýðãi äðóêó.\n"
-"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
#, fuzzy
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "×àêàåööà"
+msgid "New printer name"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "ßê ïðûíòàð äàëó÷àíû?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ç àääàëåíûì ïðûíòýðàì"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ìàíiòîð ïàêóëü íå íàñòðîåíû"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
-"íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
-"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
-"íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
-"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Âûñîêi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Ïàðàíàiäàëüíû"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Æàäàåöå íàñòðîiöü ïðûíòýð?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Êîæíàÿ ÷àðãà äðóêó, ó ÿêóþ àäïðà¢ëÿþööà çàäàííi äëÿ äðóêó, ïàòðàáóå "
-"ïàçíà÷ýííÿ iìÿ (çâû÷àéíà lp). Äðóãiÿ ïàðàìåòðû, òàêiÿ ÿê àïiñàííå äðóêàðêi "
-"öi\n"
-" ÿãî ðàçìåðêàâàííå, ìîãóöü áûöü ïàçíà÷àíû. ßêîå iìÿ äà äðàêóðêi âû áóäçåöå\n"
-"ñêàðûñòî¢âàöü i ÿê ãýòàÿ äðóêàðêà äàëó÷àåööà?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Çâû÷àéíû"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Ïà äàìà¢ëåííþ)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Àïiñàííå"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Êîæíàÿ ÷àðãà äðóêó, ó ÿêóþ àäïðà¢ëÿþööà çàäàííi äëÿ äðóêó, ïàòðàáóå "
-"ïàçíà÷ýííÿ iìÿ (çâû÷àéíà lp) i ñïàëó÷àíàãà ç ¸þ êàòàëîãó ñïóëiíãó. Ïàçíà÷öå "
-"iìÿ i êàòàëîã äëÿ ÷àðãi."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Iìÿ ÷àðãi äðóêó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Äûðýêòîðûÿ ñïóëiíãó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà proxy êýøóþ÷ûõ ñåðâåðà¢"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Ïîðò"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "À¢òàìàòû÷íû ¢âàõîä ó ñiñòýìó"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Ïàðîëü"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Ïàðîëi íå ñóïàäàþöü"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà äàäàöü ðàçäçåë íà _àäôàðìàöiðàâàíû_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà çàïiñ ó ôàéë $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà çàïiñ ó ôàéë %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû (ìîæà raid ïðûëàäû àäñóòíi÷àþöü?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Íåäàñòàòêîâà ðàçäçåëࢠäëÿ RAID óçðî¢íÿ %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, ïåðûÿäû÷íû êàìàíäíû ïëàíàâàëüíiê."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6409,7 +6981,7 @@ msgstr ""
"ñòàòûñòûêi.\n"
"ßãî ìîæíà âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âûêëþ÷ýííÿ ìàøûíû ïðû íiçêiì çàðàäçå áàòàðýi."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6417,7 +6989,7 @@ msgstr ""
"Êàìàíäû, ÿêiÿ âûêîíâàþööà, ôiêñóþööà ïà êàìàíäçå i ÷àñå ÿå âûêàíàííÿ\n"
"i âûêîíâàþööà ãðóïû êàìàíä, êàëi çàãðóçêà ïàìÿöi íiæýé äàñòàòêîâàé."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6429,7 +7001,7 @@ msgstr ""
"ñòàíäàðòíàãà\n"
"UNIX cron, óêëþ÷àþ÷û ëåïøû ¢çðîâåíü áÿñïåêi i ìîöíûÿ êàíôiãóðàöûéíûÿ îïöûi."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6441,13 +7013,13 @@ msgstr ""
"êàïiðàâàííi i ¢ñòà¢öû,\n"
"i ¢êëþ÷àå ïàäòðûìêó ¢ñïëûâàþ÷ûõ (pop-up) ìåíþ ¢ òýêñòàâûì ðýæûìå."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6455,7 +7027,7 @@ msgstr ""
"Apache - ãýòà World Wide Web ñåðâåð. ¨í âûêàðûñòî¢çâàåöà äëÿ àáñëóãî¢âàííÿ\n"
"HTML ôàéëࢠi CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6471,13 +7043,13 @@ msgstr ""
"áëàêóåì\n"
"óñå ñëóæáû, çà ÿêiÿ ¸í àäêàçâàå."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6488,23 +7060,23 @@ msgstr ""
"kbdconfig.\n"
"Âû ìîæàöå çðàáiöü äàñòóïíàé ÿå äëÿ øìàòë³ê³õ ìàøûíà¢."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6512,13 +7084,13 @@ msgstr ""
"lpd - ãýòû äýìàí äðóêó, ïàòðýáíû äëÿ êàðýêòíàé ïðàöû lpr. Ãýòà\n"
"ñåðâåð, ÿêi êiðóå ïðàöàé ïðûíòýðó(à¢)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6526,7 +7098,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) - ãýòà ñåðâåð äàìåííûõ iì¸íà¢, ÿêi âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
"ïåðàêëàäàííÿ iì¸í âóçëî¢ ó IP àäðàñû."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6534,7 +7106,7 @@ msgstr ""
"Ìàíöiðàâàöü i ðàçìàíöiðàâàöü óñå ñåòêàâûÿ ôàéëàâûÿ ñiñòýìû (NFS),\n"
" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6542,7 +7114,7 @@ msgstr ""
"Àêòûâiçàâàöü/äýàêòûâiçàâàöü óñå ñåòêàâûÿ iíòýðôåéñû, ñêàíôiãóðàâàíûÿ äëÿ\n"
"ñòàðòó ïðû çàãðóçöû ñiñòýìû."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6552,7 +7124,7 @@ msgstr ""
"Ãýòàÿ ñëóæáà çàáÿñïå÷âàåööà NFS ñåðâåðàì, ÿêi êàíôiãóðûðóåöà ïðàç\n"
"/etc/exports ôàéë."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6560,17 +7132,17 @@ msgstr ""
"NFS - ãýòà âÿäîìû ïðàòàêîë äëÿ äîñòóïó äà ôàéëࢠïðàç TCP/IP\n"
"ñåòêi. Ãýòàÿ ñëóæáà ¢ïëûâàå íà íàÿ¢íàñöü ñóâÿçi ïàìiæ NFS ôàéëàìi."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6581,7 +7153,7 @@ msgstr ""
"ìàäýìû ¢ íà¢òáóêàõ. Âàì íÿìà íåàáõîäíàñöi êàíôiãóðàâàöü iõ, êàëi íà âàøàé\n"
"ìàøûíå iõ íÿìà, öi ÿíà íå íà¢òáóê."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6593,7 +7165,7 @@ msgstr ""
"âûêîíâàööà\n"
"íà ìàøûíàõ ÿêiÿ ïðàöóþöü ÿê ñåðâåðû äëÿ ïðàòàêîëà¢, ÿêiÿ ñêàðûñòî¢âàþöü RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6601,7 +7173,7 @@ msgstr ""
"Postfix - ãýòà ïàøòîâû òðàíñïàðòíû àãåíò, ïðàãðàìà, ÿêàÿ\n"
"ïåðàìÿø÷àå ïîøòó ç àäíîé ìàøûíû íà éíøóþ."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6609,13 +7181,13 @@ msgstr ""
"Çàõàâàöü i àäíàâiöü ñiñòýìíû ýíòðàïiéíû ïóë äëÿ âûñîêàé ÿêàñöi\n"
"ãåíåðàöû³ âûïàäêîâûõ ë³êà¢."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6625,7 +7197,7 @@ msgstr ""
"àäíà¢ëÿööà ïðàç RIP ïðàòàêîë. RIP âûêàðûñòî¢âàåööà ¢ ìàëûõ ñåòêàõ, áîëüø\n"
"ñêëàäàíûÿ ïðàòàêîëû ìàðøðóòûçàöûi - ó âÿëiêiõ ñåòêàõ."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6633,7 +7205,7 @@ msgstr ""
"Ïðàòàêîë rstat äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi àòðûìëiâàöü\n"
"ïàìåðû íàãðóçêi äëÿ êîæíàé ìàøûíû ñåòêi."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6641,7 +7213,7 @@ msgstr ""
"Ïðàòàêîë rusers äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi âûçíà÷àöü, õòî\n"
"¢âàéøî¢ i ïðàöóå íà ìàøûíàõ ¢ ñåòöû."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6649,11 +7221,11 @@ msgstr ""
"Ïðàòàêîë rwho äàå ìàã÷ûìàñöü êàðûñòàëüíiêàì àòðûìàöü ñïiñ ¢ñiõ\n"
"êàðûñòàëüíiêà¢, óâàéøî¢øûõ íà ìàøûíó, âûêàíࢠrwho äýìàí (ïàäîáíû íà finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6662,45 +7234,89 @@ msgstr ""
"ïàâåäàìëåííi\n"
"¢ ðîçíûÿ ôàéëû ñòàòûñòûêi. Ãýòà âåëüìi äîáðà äëÿ àãëÿäó ïðàöû ðîçíûõ ñëóæáà¢."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Çàïóñêàå i ïðûïûíÿå X Font Server ïðû çàãðóçöû i âûêëþ÷ýííi."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Àáÿðûöå, ÿêiÿ ñåðâiñû çàïóñêàöü à¢òàìàòû÷íà ïðû çàãðóçöû"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Ïðûíòýð"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "öiêàâà"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Mouse Systems"
+
#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "ïðûëàäà"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
+#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Óâàãà!"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "Äàëó÷ûöü"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "On boot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6708,15 +7324,66 @@ msgstr ""
"Òàáëiöà ðàçäçåëࢠíå ÷ûòàåööà, ÿíà çàíàäòà ñàïñàâàíà äëÿ ìåíÿ :(\n"
"Ïàñïðàáóþ iñöi äàëåé i áóäó ïðàïóñêàöü äðýííûÿ ðàçäçåëû"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Ïàìûëêà"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Ïðûì³öå âiíøàâàííi!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6724,35 +7391,35 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
#, fuzzy
msgid "disable"
msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
#, fuzzy
msgid "reconfigure"
msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
#, fuzzy
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6760,29 +7427,21 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
#, fuzzy
msgid "enable"
msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà àïðàöàâàöü çìåñò ôàéëà íàñòðîåê."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -6799,21 +7458,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Âû æàäàåöå óñòàëÿâàöü ñóìåñíû äîñòóï äà Internet?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6822,6 +7481,10 @@ msgstr ""
"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -6831,7 +7494,7 @@ msgid ""
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -6839,7 +7502,7 @@ msgstr ""
"Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿê³ áóäçå âûêàðûñòàíû äëÿ äàëó÷ýííÿ äà "
"âàøàé ëàêàëüíàé ñåòêi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
#, fuzzy
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
@@ -6847,15 +7510,16 @@ msgstr ""
"Óâàãà, ñåòêàâû àäàïòàð ñêàíôiãóðàâàíû.\n"
"Öi æàäàåöå ïåðàêàíôiãóðàâàöü ÿãî?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Ïàòýíöûéíû àäðàñ ËÂÑ êàíôëiêòóå ç áÿãó÷àé êàíôiãóðàöûÿé $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Ïàòýíöûéíû àäðàñ ËÂÑ êàíôëiêòóå ç áÿãó÷àé êàíôiãóðàöûÿé %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6863,24 +7527,21 @@ msgstr ""
"Óâàãà! Çíîéäçåíà ³ñíóþ÷àÿ ñiñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåêi (firewall). Âàì ìàã÷ûìà "
"ñïàòðýá³ööà ñêàðýêòàâàöü ÿå ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
#, fuzzy
msgid "Configuring..."
msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Êàíô³ãóðàöûÿ ñöýíàðà¢, óñòàëÿâàííå ÏÇ, çàïóñê ñëóæáà¢..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Ïðàáëåìû ç óñòàëÿâàííåì ïàêåòó $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Ïðûì³öå âiíøàâàííi!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ïðàáëåìû ç óñòàëÿâàííåì ïàêåòó %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6891,25 +7552,25 @@ msgstr ""
"ç ³íøûì³ êàìï'þòýðàì³ ¢ âàøàé ËÂÑ, êàðûñòàþ÷ûñÿ à¢òàìàòû÷íûì\n"
"êàíô³ãóðàâàííåì (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6919,90 +7580,89 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
#, fuzzy
msgid "Profile: "
msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
#, fuzzy
msgid "Hostname: "
msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Òûï: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Øëþç:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
#, fuzzy
msgid "Connected"
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
#, fuzzy
msgid "Closing your connection..."
msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7010,136 +7670,126 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
#, fuzzy
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
#, fuzzy
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
#, fuzzy
msgid "LAN configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
#, fuzzy
msgid "Driver"
msgstr "ñåðâåð"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
#, fuzzy
msgid "Interface"
msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
#, fuzzy
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Íàñòðîéêà ëàêàëüíàé ñåòêi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Çâû÷àéíû"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
#, fuzzy
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
#, fuzzy
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
#, fuzzy
-msgid "Disable"
-msgstr "Òàáëiöà"
+msgid "activate now"
+msgstr "Àêòû¢íû"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
#, fuzzy
-msgid "Enable"
-msgstr "Òàáëiöà"
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Àêòû¢íû"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
#, fuzzy
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
#, fuzzy
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
#, fuzzy
msgid "Connection type: "
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr ""
@@ -7211,16 +7861,31 @@ msgstr ""
"Ïðûìàþööà ¢ëàñöiâàñöi 4 óçðî¢íÿ, àëå çàðàç ñiñòýìà ïî¢íàñöþ çà÷ûíåíà.\n"
"Ïàðàìåòðû áÿñïåêi ¢ñòàíî¢ëåíû íà ìàêñiìóì."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Àáÿðûöå äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi äëÿ ñåðâåðà"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
#, fuzzy
msgid "Control Center"
msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Àáÿðûöå iíñòðóìåíò, ÿêi æàäàåöå ñêàðûñòàöü"
@@ -7254,90 +7919,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Íåìàã÷ûìà çàïóñö³öü live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb íå çíîéäçåí\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Ýìóëÿâàöü òðýöþþ êíîïêó?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Ïîðò ìûøû"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
#, fuzzy
msgid "Firewalling Configuration"
@@ -7363,16 +7952,85 @@ msgid ""
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Âûáàð ìîâû"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Êëàñ óñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêó"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìûøû"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+#, fuzzy
+msgid "Security"
+msgstr "êó÷àðàâû"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòà¢"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7383,7 +8041,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7391,7 +8049,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7399,7 +8057,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7408,7 +8066,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7416,7 +8074,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7424,7 +8082,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7432,7 +8090,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7440,7 +8098,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7448,7 +8106,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7457,7 +8115,7 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7465,293 +8123,1272 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgid "Web/FTP"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Ìýíàäæàð àñàá³ñòàé ³íôàðìàöû³"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ãðàô³êà"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "öiêàâà"
+msgid "Office"
+msgstr "äîáðà"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "À¢äû¸ñðîäê³: ïðàéãðàâàëüí³ê³ mp3 ³ midi, ì³êøàðû ³ ã.ä."
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ äëÿ Palm Pilot ³ Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Office"
-msgstr "äîáðà"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Ïðûêëàäàíí³ äëÿ ÷ûòàííÿ ³ àäïðà¢ê³ ïîøòû ³ íàâ³íࢠ(pine, mutt, tin...), "
-"Web àãëÿäàëüí³ê³"
+"Îô³ñíûÿ ïðàãðàìû: ïðàöýñàðû ñëîâࢠ(kword, abiword), ýëåêòðîíûÿ òàáë³öû, "
+"àãëÿäàëüí³ê³ pdf-ôàéëà¢, ³ ã.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Á³áë³ÿòýê³ ³ ïðàãðàìû äëÿ ðàñïðàöî¢ê³ íà Ñ ³ Ñ++"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "À¢äû¸ñðîäê³: ïðàéãðàâàëüí³ê³ mp3 ³ midi, ì³êøàðû ³ ã.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "í³ã³ ³ Howto ïà Linux ³ Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Ïðàãðàìû ê³ðàâàííÿ âàøûì³ ô³íàíñàì³, òûïó gnucash"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - â³äýà"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Database"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Óö³ë³òû"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Çàáà¢ëÿëüíûÿ ïðàãðàìû: àðêàäû, ñòðàòýã³³ ³ ã.ä."
+msgid "Utilities"
+msgstr "Óö³ë³òû"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ â³äýà"
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Êàíñîëüíûÿ ³íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ ãóêó ³ â³äýà"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Ðýäàêòàðû, àáàëîíê³, òýðì³íàëû"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "í³ã³ ³ Howto ïà Linux ³ Free Software"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Øìàò ãðàô³÷íûõ ìýíàäæýðࢠÏðàöî¢íûõ ñòàëî¢(Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-"Ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ñà çðó÷íûì äçåëÿ âûêàðûñòàííÿ íàáîðàì ïðûêëàäàííÿ¢ ³ "
+"The K Desktop Environment - àñíî¢íàå ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ç êàëåêöûÿé "
"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Graphical Environment"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Çàáàâû"
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - â³äýà"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ ñòâàðýíüíÿ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Ãðàô³÷íûÿ ïðàãðàìû òûïó The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
+msgid "DNS/NIS "
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"The K Desktop Environment - àñíî¢íàå ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ç êàëåêöûÿé "
-"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Á³áë³ÿòýê³ ³ ïðàãðàìû äëÿ ðàñïðàöî¢ê³ íà Ñ ³ Ñ++"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Øìàò ãðàô³÷íûõ ìýíàäæýðࢠÏðàöî¢íûõ ñòàëî¢(Gnome, IceWM)"
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ ñòâàðýíüíÿ CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ñòâàðýííå CD"
+#, fuzzy
+msgid "Game station"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Àðõ³âàòàðû, ýìóëÿòàðû, ìàí³òîðûíã"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ â³äýà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ãðàô³êà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Îô³ñíûÿ ïðàãðàìû: ïðàöýñàðû ñëîâࢠ(kword, abiword), ýëåêòðîíûÿ òàáë³öû, "
-"àãëÿäàëüí³ê³ pdf-ôàéëà¢, ³ ã.ä."
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Çàáà¢ëÿëüíûÿ ïðàãðàìû: àðêàäû, ñòðàòýã³³ ³ ã.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
+"Ïðûêëàäàíí³ äëÿ ÷ûòàííÿ ³ àäïðà¢ê³ ïîøòû ³ íàâ³íࢠ(pine, mutt, tin...), "
+"Web àãëÿäàëüí³ê³"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "ñåðâåð"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Àðõ³âàòàðû, ýìóëÿòàðû, ìàí³òîðûíã"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Ïåðñàíàëüíûÿ ô³íàíñû"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ñà çðó÷íûì äçåëÿ âûêàðûñòàííÿ íàáîðàì ïðûêëàäàííÿ¢ ³ "
+"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "²íøûÿ ãðàô³÷íûÿ Ïðàöî¢íûÿ ñòàëû"
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ ãóêó ³ â³äýà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr ""
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "²íøûÿ ãðàô³÷íûÿ Ïðàöî¢íûÿ ñòàëû"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr ""
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Ðýäàêòàðû, àáàëîíê³, òýðì³íàëû"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Ïðàãðàìû ê³ðàâàííÿ âàøûì³ ô³íàíñàì³, òûïó gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ äëÿ Palm Pilot ³ Visor"
+msgid "Games"
+msgstr "Çàáàâû"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr ""
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Ìýíàäæàð àñàá³ñòàé ³íôàðìàöû³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ñòâàðýííå CD"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Âû çãîäíûÿ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàëi âû íå âåäàåöå äàêëàäíà, äûê çâû÷àéíûì âûáàðàì ç'ÿ¢ëÿåööà \"/dev/hda"
+#~ "\"\n"
+#~ "(ïåðøàñíû ìàéñòàð IDE äûñê) öi \"/dev/sda\" (ïåðøû SCSI äûñê)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Òóò çìÿø÷àþööà ÷ýðãi äðóêó.\n"
+#~ "Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Âû ïàâ³ííû ïðûíÿöü óìîâû ë³öýíç³³, êàá ïðàöÿãíóöü óñòàëÿâàíüíå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Ïðûíÿöü\", êàë³ âû çãîäíûÿ ç óìîâàì³ ë³öýíç³³.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Àäâåðãíóöü\", êàë³ âû íå çãîäíûÿ ç óìîâàì³ "
+#~ "ë³öåíç³³.Óñòàëÿâàííå áóäçå ñêîí÷àíà\n"
+#~ "áÿç çìåíࢠâàøàé áÿãó÷àé êàíô³ãóðàöû³."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Àáÿðûöå ðàñêëàäêó ñâà¸é êëàâiÿòóðû ç ïðûâåäçåíàãà ñïiñó"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ âû æàäàåöå êàá ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ áûë³ äàñòóïíû ³íøûÿ ìîâû\n"
+#~ "(àêðàìÿ òîé, ÿêóþ âû ¢æî àáðàë³ íàïà÷àòêó ¢ñòàëÿâàííÿ), êàë³ "
+#~ "ëàñêààáÿðûöå\n"
+#~ "³õ ç âûøýé ïðûâåäçåíàãà ñï³ñó. Êàë³ âû æàäàåöå àáðàöü óñ¸ íàö³ñí³öå \"Óñå"
+#~ "\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Àáÿðûöå: \n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ïà âûáàðó: Ãýòû ðýæûì ðýêàìåíäóåööà ¢ òûì âûïàäêó, êàëi âû "
+#~ "ïðàöàâàëi \n"
+#~ " ðàíåé ç GNU/Linux, i çìîæàöå ñàìi âûáðàöü íåàáõîäíûÿ\n"
+#~ " ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìï'þòàðó. Ãëÿäçiöå íiæýé "
+#~ "ïàäðàáÿçíàñö³.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ýêñïåðò: Âûáàð ãýòàãà ðýæûìó ñâåä÷ûöü, øòî âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ " i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âàå ¡ñòàëÿâàííå. ßê i ¢ "
+#~ "âûïàäêó \n"
+#~ " \"Ïà âûáàðó\"âàì ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü íåàáõîäíûÿ ïðàãðàìû i \n"
+#~ " àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðó.\n"
+#~ " Êàëi ëàñêà, ÍÅ ÂÛÁIÐÀÉÖÅ ÃÝÒÛ ÐÝÆÛÌ, ÊÀËI ÍÅ ¡ÏÝ¡ÍÅÍÛ, ØÒÎ ÐÎÁIÖÅ "
+#~ "ÏÐÀÂIËÜÍÀ!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç âû ìàæàöå âûá³ðàöü ³íäûâ³äóàëíà óñå ïàêåòû, ÿê³ÿ æàäàåöå\n"
+#~ "óñòàëÿâàöü.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Âû ìîæàöå ðàçãîðòâàöü ³ çãàðòàöü äðýâà ïàêåòà¢, íàö³ñêàþ÷û íàîïöû³\n"
+#~ "ó ëåâûì êóöå âàêíà ïàêåòà¢.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ âû æàäàåöå áà÷ûöü ïàêåòû ó àëôàâ³òíûì ïàðàäêó, íàö³ñí³öå îïöûþ\n"
+#~ "\"Ñàðòûðàâàöü\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ âû íå æàäàåöå àòðûìë³âàöü ïàïÿðýäæàíí³ àäíîñíà çàëåæíàñöÿ¢, \n"
+#~ "íàö³ñí³öå \"Çàëåæíàñö³ à¢òàìàòû÷íà\". Êàë³ âû çðîá³öå ãýòà, çà¢âàæöå, "
+#~ "øòî\n"
+#~ "øòî íå âûáàð àäíàãî ïàêåòó âÿäçå äà íåìàã÷ûìàñö³ âûáðàöü ïàêåòû,\n"
+#~ "ÿê³ÿ àä ÿãî çàëåæàöü."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàëi âû ìàåöå ¢ñå CD äûñêi ñà ñïiñà íiæýé, íàöiñíiöå Îê.\n"
+#~ "Êàëi âû íå ìàåöå àíi âîäíàãà ç ãýòûõ CD äûñêà¢, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
+#~ "Êàëi íåêàòîðûõ ç CD äûñêࢠíå ìàåöå, àäìÿíiöå iõ âûäçÿëåííå i íàöiñíiöå "
+#~ "Îê."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ âû æàäàåöå ïàäêëþ÷ûöü âàø êîìï'þòàð äà Internet ö³ ËÂÑ, êàë³ ëàñêà,\n"
+#~ "àáÿðûöå ïðàâ³ëüíóþ îïöûþ. Óêëþ÷ûöå âàøó ïðûëàäó ïåðàä âûáàðàì ïðàâ³ëüíàé "
+#~ "îïöû³, DrakXçíîéäçå ãýòà\n"
+#~ "à¢òàìàòû÷íà\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ âàì íå ïàòðýáíà ïàäêëþ÷ýííå äà Internet ö³ ËÂÑ, íàö³ñí³öå\n"
+#~ "\"Àäêëþ÷ûöü ïàäòðûìêó ñåòê³\".\n"
+#~ "Êàë³ âû æàäàåöå àäêàíô³ãóðàâàöü ñåòêó ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ ö³ âû "
+#~ "¢æîñêîí÷ûë³\n"
+#~ "ÿå êàíô³ãóðàâàííå, íàö³ñí³öå \"Âûêàíàöü\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìàäýì íå çíîéäçåíû. Àáÿðûöå ïàñëÿäî¢íû ïîðò äà ÿêîãà ¸í ïàäêëþ÷àíû.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ïåðøû ïàñëÿäî¢íû ïîðò (çâàíû \"COM1\" ó Microsoft Windows) çàâåööà\n"
+#~ "\"ttyS0\" ó Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç âû ìîæàöå ¢âåñö³ ïàðàìåòðû àääàëåíàãà ïàäëþ÷ýííÿ.\n"
+#~ "Êàë³ âû íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïý¢íåíû øòî òðýáà ¢âåñö³, ñïûòàéöåñÿ ó "
+#~ "ñâàéãî²nternet\n"
+#~ "ïðàâàéäýðó. Êàë³ âû íå ¢âîäç³öå ³íôàðìàöûþ àá DNS ñåðâåðàõ, ÿíà áóäçå \n"
+#~ "àòðûìàíà ïàä ÷àñ çëó÷ýííÿ ç âàøûì Internet-ïðàâàéäýðàì."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ ¢ âàñ âîíêàâû ìàäýì, êàë³ ëàñêà, óêëþ÷ûöå ÿãî, ³ ïîòûì DrakXçíîéçå "
+#~ "ÿãî à¢òàìàòû÷íà."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Êàë³ ëàñêà, óêëþ÷ûöå ìàäýì ³ àáÿðûöå ïðàâ³ëíû."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ âû íå óïý¢íåíû, ö³ ç'ÿ¢ëÿåööà âûøýé ïðûâåäçåíàÿ\n"
+#~ "³íôàðìàöûÿ êàðýêòíàé ö³ âû íå âåäàåöå àëüáî íÿ¢ïý¢íåíûÿ øòî òðýáà óâåñö³\n"
+#~ "ïðàâèëüíàÿ\n"
+#~ "³íôàðìàöûÿ ìîæà áûöü àòðûìàíà àä âàøàãà ïðàâàéäýðó Internet. Êàë³ âû íå\n"
+#~ "¢âîäç³öå ³íôàðìàöûþ àá DNS, ãýòàÿ ³íôàðìàöûÿ áóäçå àòðûìàíà àä âàøàãà\n"
+#~ "ïðàâàéäýðó ïàä ÷àñ çëó÷ýííÿ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç ìîæíà ¢âåñöi ïàðàìåòðû çëó÷ýííÿ ïðàç ìàäýì (dialup). Êàëi âû\n"
+#~ "íå âåäàåöå, øòî ïàòðýáíà ïiñàöü,\n"
+#~ "ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðó Internet "
+#~ "(ISP)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ íåàáõîäíà, âû ìàæàöå óâåñö³ ³ìÿ âàøàãà õàñòà. Êàë³ âû\n"
+#~ "íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïå¢íåíûÿ, øòî òðýáà ¢âàäç³öü. Ïàê³íöå ïîëå ïóñòûì."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ íåàáõîäíà, âû ìàæàöå óâåñö³ ³ìÿ âàøàãà õàñòà. Êàë³ âû\n"
+#~ "íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïå¢íåíûÿ, øòî òðýáà ¢âàäç³öü. Ïàê³íöå ïîëå ïóñòûì."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç ìîæíà ¢âåñöi ïàðàìåòðû çëó÷ýííÿ ïðàç ìàäýì (dialup). Êàëi âû\n"
+#~ "íå âåäàåöå, øòî ïàòðýáíà ïiñàöü,\n"
+#~ "ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðó Internet "
+#~ "(ISP)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàëi âû çáiðàåöåñÿ âûêàðûñòî¢âàöü proxy, iõ àäðàñû ìîæíà ¢âåñöi çàðàç.\n"
+#~ "Êàëi âû íå âåäàåöå, àá ÷ûì iäçå ðàçìîâà, çâÿðíiöåñÿ äà àäìiíiñòðàòàðà\n"
+#~ "ñåòêi öi äà Internet-ïðàâàéäýðó."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Çàðàç âû ìîæàöå àáðàöü ÷àñàâû ïîÿñ çãîäíà ç ìåñöàì æûõàðñòâà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Âû ìîæàöå êàíô³ãóðàâàöü ëàêàëüíû ïðûíòýð (çëó÷àíû ç âàøûì êàìï'þòàðàì)\n"
+#~ "ö³ àääàëåíû ïðûíòýð (äàñòóïíû ïðàç Unix, Netware ö³ ñåòêó MS Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ âû æàäàåöå ìåöü äðóê, êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå àäíó ç ñ³ñòýìࢠäðóêó\n"
+#~ "CUPS ö³ LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS ãýòà íîâàÿ, ìàãóòíàÿ ³ ãíóòêàÿ ñ³ñòýìà äðóêó äëÿ Unix ñ³ñòýìࢠ"
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "- \"Common Unix Printing System\"). Ãýòà ñ³ñòýìà äðóêó ïà çìî¢÷àííþ¢\n"
+#~ "àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìå Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR - ñòàðàÿ ñ³ñòýìà äðóêó ¢ ïàïÿðýäí³õ âåðñ³ÿõ äûñòðûáþòûâóMandrake "
+#~ "Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ âû íå ìàåöå ïðûíòýðó, íàö³ñí³öå \"Íÿìà\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux ìîæà ïðàöàâàöü ñà øìàòë³ê³ì³ òûïàì³ ïðûíòýðà¢. Êîæíû ç êàòîðûõ\n"
+#~ "ïàòðàáóå ðîçíàå ¢ñòàëÿâàííå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ ïðûíòàð ô³ç³÷à ïàäêëþ÷àíû äà êàìï'þòåðó, àáÿðûöå \"Ëàêàëüíû\n"
+#~ "ïðûíòýð\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ ïðûíòàð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé Unix ìàøûíû, àáÿðûöå\n"
+#~ "\"Àääàëåíû ïðûíòýð\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé ìàøûíû Microsoft Windows (ö³ äà "
+#~ "Unix\n"
+#~ "ìàøûíû, ÿêàÿ âûêàðûñòî¢âàå ïðàòàêîë SMB), àáÿðûöå \"SMB/Windows 95/98/NT"
+#~ "\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ ëàñêà ¢êëþ÷ûöå âàø ïðûíòàð ïåðàä ïðàöÿãàì,³ DrakX çíîéäçå ÿãî.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Âû ïàâ³ííû ¢âåñüö³ íåêàòîðóþ ³íôàðìàöûþ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ²ìÿ ïðûíòýðó: ÷àðãà ïðûíòýðó âûêàðûñòî¢âàå ïà çìî¢÷àííþ ³ìÿ \"lp\"ÿê "
+#~ "³ìÿ ïðûíòýðó\n"
+#~ "Òàê, âû ïàâ³ííû ìåöü ïðûíòàð çâàíû \"lp\".\n"
+#~ " Êàë³ âû ìàåöå òîëüê³ àäç³í ïðûíòàð, âû ìîæàöå ìåöü äëÿ ÿãî "
+#~ "íåêàëüê³íàçâà¢. Âû òîëüê³ ïàâ³ííû àääçÿë³öü ³õ ë³÷áàé êàíàëó ( \"|\").\n"
+#~ " Òàê, êàë³ ëþá³öå áîëüø ³íôàðìàöûéíûÿ íàçâû, âû ïàâ³ííû óñòàâà³öü "
+#~ "ñïÿðøà ÿå , ïðûêë.: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " Ïðûíòýð ç ³ìåì \"lp\" áóäçå çàäàäçåíû ïðûíòýðàì ïà çìî¢÷àííþ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Àï³ñàííå: ãýòà íåàáàâÿçêîâà, àëå ìîæà áûöü êàðûñíà, êàë³ íåêàëüê³ "
+#~ "ïðûíòýðࢠçëó÷àíû çâàøûì êàìï'þòåðàì ö³ âû íå\n"
+#~ " äàçâàëÿåöå äîñòóï ³íøûì êàìï'þòåðàì äà ãýòàãà ïðûíòýðó.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ðàçìÿø÷ýííå: êàë³ âû æàäàåöå ðàçìÿñöiöü ïý¢íóþ ³íôàðìàöûþ àäíîñíà\n"
+#~ " ðàçìÿø÷ýííÿ ïðûíòýðà, óñòà¢öå ÿå ñþäû (âû âîëüíûÿ ï³ñàöü óñ¸ øòî\n"
+#~ " çà¢ãîäíà, íàïðûêëàä \"2nd floor\").\n"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d õâiëií"
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Òóò âû ïàâ³ííû óâåñö³ íåêàòîðóþ ³íôàðìàöûþ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ²ìÿ ÷àðã³: âûêàðûñòî¢âàåööà \"lp\" ÿê ³ìÿ ïðûíòýðó ïà çìî¢÷àííþ. "
+#~ "Òàê, âû ïàâ³ííû ìåöü ïðûíòýð çâàíû \"lp\".\n"
+#~ " Êàë³ âû ìàåöå òîëüê³ àäç³í ïðûíòàð, âû ìîæàöå ìåöü äëÿ ÿãî "
+#~ "íåêàëüê³íàçâà¢. Âû òîëüê³ ïàâ³ííû àääçÿë³öü ³õ ë³÷áàé êàíàëó ( \"|\").\n"
+#~ " Òàê, êàë³ ëþá³öå áîëüø ³íôàðìàöûéíûÿ íàçâû, âû ïàâ³ííû óñòàâà³öü "
+#~ "ñïÿðøà ÿå , ïðûêë.: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " Ïðûíòýð ç ³ìåì \"lp\" áóäçå çàäàäçåíû ïðûíòýðàì ïà çìî¢÷àííþ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Äûðûêòîðûÿ spool: ó ¸é çíàõîäçÿööà çàìîâû íà âûêàíàííå äðóêó. "
+#~ "Çàõàâàéöå àáðàíàå\n"
+#~ " ïà çìî¢÷àííþ, êàë³ íå âåäàåöå ÿê ãýòûì êàðûñòàööà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ïàäêëþ÷ýííå ïðûíòýðó: êàë³ ïðûíòýð ô³ç³÷íà çëó÷àíû ç êàìï'þòåðàì, "
+#~ "àáÿðûöå \"Ëàêàëüíû ïðûíòýð\".\n"
+#~ " Êàë³ ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé Unix ìàøûíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû "
+#~ "lpd ïðûíòýð\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Êàë³ âû ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé ìàøûíû MS Windows (ö³ äà "
+#~ "Unix ìàøûíû, ÿêàÿ âûêàðûñòî¢âàå ïðàòàêîë SMB,\n"
+#~ " àáÿðûöå \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Êàë³ ïðûíòàð ïàäêëþ÷àíû äà ñåòê³ NetWare, àáÿðûöå \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Âàø ïðûíòàð íå áû¢ çíîéäçåíû. Êàë³ ëàñêà ¢âÿäç³öå ³ìÿ ïðûëàäû äà ÿêîé ¸í\n"
+#~ "ïàäêëþ÷àíû.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Áîëüøàñü ïðûíòàðࢠïàäêëþ÷àþööà äà ïåðøàãà ïàðàëåëüíàãà ïîðòó.¨í\n"
+#~ "çàâåööà \"/dev/lp0\" ó GNU/Linux ³ \"LPT1\" ó Microsoft Windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Âû ïàâ³ííû àáðàöü âàø ïðûíòàð ñà ñï³ñó."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå ïðàâ³ëíûÿ îïöû³ ¢ àäïàâåäíàñüö³ âàøàìó ïðûíòàðó.\n"
+#~ "Êàë³ ëàñêà,ãëÿäç³öå äàêóìåíòàöûþ êàë³ íå âåäàåöå øòî àáðàöü.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàë³ âû æàäàåöå, âû áóäçåöå çäîëüíûÿ ïðàòýñòàâàöü âàøóþ êàíô³ãóðàöûþ\n"
+#~ "íà íàñòóïíûì êðîêó ³ çüìÿí³öü ÿå."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç âû ìîæàöå ñòâàðûöü àäçií àëüáî íåêàëüêi \"çâû÷àéíûõ\" óëiêîâûõ "
+#~ "çàïiñà¢\n"
+#~ "êàðûñòàëüíiêà¢. Äëÿ êîæíàãà êàðûñòàëüíiêà ìàã÷ûìà ñòâàðûöü ïà àäíàìó öi "
+#~ "íåêàëüêi\n"
+#~ "¢ëiêîâûõ çàïiñà¢. Äëÿ êîæíàãà ¢ëiêîâàãà çàïiñó ñòâàðàþööà ¢ëàñíûÿ "
+#~ "íàñòðîéêi\n"
+#~ "(ãðàôi÷íàå àññÿðîääçå, íàñòðîéêi ïðàãðàì,...) i ¢ëàñíû \"õàòíi êàòàëàã"
+#~ "\",\n"
+#~ "ó ÿêiì çàõî¢âàþööà ãýòûÿ íàñòðîéêi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ïà-ïåðøàå, ñòâàðûöå ¢âàõîä äëÿ ñÿáå! Íàâàò êàëi âû áóäçåöå àäçiíûì\n"
+#~ "êàðûñòàëüíiêàì ãýòàé ìàøûíû, íå ðýêàìåíäóåööà óâàõîäçiöü ç ïðàâàìi\n"
+#~ "ñóïåðêàðûñòàëüíiêó äëÿ øòîäç¸ííàé ïðàöû: ãýòà çàíàäòà âÿëiêàÿ ïàãðîçà\n"
+#~ "áÿñïåêi. Ìàã÷ûìà çíiø÷ûöü ñiñòýìó çâû÷àéíàé ïàìûëêàé äðóêó.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Òàìó ¢âàõîäçiöü ó ñiñòýìó íåàáõîäíà ç ïðàâàìi çâû÷àéíàãà êàðûñòàëüíiêó,\n"
+#~ "ÿêîãà âû çàðàç i ñòâîðûöå, à ¢âàõîäçiöü ç ïðàâàìi root íåàáõîäíà òîëüêi\n"
+#~ "ç ìýòàìi àäìiíiñòðûðàâàííÿ i àáñëóãî¢âàííÿ ñiñòýìû."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ñòâàðýííå boot äûñêó ñòðîãà ðýêàìåíäàâàíà! Êàë³ âû íå çìîæàöå\n"
+#~ "çàãðóç³öü âàø êàìï'þòàð, äûê ãýòà âàø àäç³íû ñïîñàá àäíàâ³öü\n"
+#~ "ñ³òýìû áåç åéíàãà ïåðà¢ñòàëÿâàíüíÿ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Àñíî¢íûÿ ïàðàìåòðû SILO:\n"
+#~ " - Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó: Àáÿðûöå ìåñöà, äçå âû æàäàåöå çìåñöiöü\n"
+#~ "iíôàðìàöûþ, ïàòðýáíóþ äëÿ çàãðóçêi GNU/Linux. Êàëi íå ¢ïý¢íåíû, øòî\n"
+#~ "ðîáiöå ïðàâiëüíà, àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð äûñêà (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
+#~ "ñåêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà "
+#~ "çìî¢÷àííþ.\n"
+#~ "Ãýòû ïàðàìåòàð êàðûñíû äëÿ ñiñòýìà¢, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà\n"
+#~ "äûñêó àäðàçó àïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi "
+#~ "\"çàòðûìêà\"\n"
+#~ "\"çàòðûìêà\" íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO - ãýòû çàãðóç÷ûê äëÿ SPARC. ¨í ìîæà çàãðóçiöü äðóãóþ\n"
+#~ "GNU/Linux öi ëþáóþ iíøóþ àïåðàöûéíóþ ñiñòýìó, óñòàëÿâàíóþ íà êàìïóòàðû.\n"
+#~ "Çâû÷àéíà, ãýòûÿ iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû êàðýêòíà âûçíà÷àþööà i\n"
+#~ "¢ñòà븢âàþööà. Êàëi ãýòà íå àòðûìàëàñÿ, òî âû ìîæàöå äàäàöü ëþáû çàïiñ\n"
+#~ "ñàìàñòîéíà. Áóäçüöå ¢ïý¢íåíû, øòî âû çàäàëi êàðýêòíûÿ ïàðàìåòðû.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Òàêñàìà âû ìîæàöå ïàæàäàöü i íå äàäâàöü iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
+#~ "Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà âûäàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
+#~ "áóäçå ïàòðýáíû iíñòàëÿöûéíû äûñê, êàá çàãðóçiööà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "Àñíî¢íûÿ ïàðàìåòðû SILO:\n"
+#~ " - Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó: Àáÿðûöå ìåñöà, äçå âû æàäàåöå çìåñöiöü\n"
+#~ "iíôàðìàöûþ, ïàòðýáíóþ äëÿ çàãðóçêi GNU/Linux. Êàëi íå ¢ïý¢íåíû, øòî\n"
+#~ "ðîáiöå ïðàâiëüíà, àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð äûñêà (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
+#~ "ñåêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà "
+#~ "çìî¢÷àííþ.\n"
+#~ "Ãýòû ïàðàìåòàð êàðûñíû äëÿ ñiñòýìà¢, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà\n"
+#~ "äûñêó àäðàçó àïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi "
+#~ "\"çàòðûìêà\"\n"
+#~ "\"çàòðûìêà\" íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç ìàã÷ûìà íàñòðîiöü X Window System, ÿêàÿ ç'ÿ¢ëÿåööà\n"
+#~ "àñíîâàé Linux GUI (Ãðàôi÷íû Iíòýðôåéñ Êàðûñòàëüíiêà). Äçåëÿ ãýòàãà\n"
+#~ "ïàòðýáíà íàñòðîiöü âiäýàêàðòó i ìàíiòîð. Áîëüøàÿ ÷àñòêà ãýòûõ êðîêà¢\n"
+#~ "à¢òàìàòûçàâàíà, òàìó âàøà ïðàöà ìîæà çàêëþ÷àööà ¢ ïðàâåðöû\n"
+#~ "âûíiêࢠíàñòðîéêi i ïàäöâåðäæàííþ àáðàíûõ ïàðàìåòðࢠ:)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàëi êàíôiãóðàâàííå çàâåðøûööà, áóäçå çàïóø÷àíû X (êàëi âû íå\n"
+#~ "ïàïðîñiöå DrakX íå ðàáiöü ãýòàãà), êàá âû çìàãëi ïðàâåðûöü, öi çãîäíû\n"
+#~ "âû ç íàñòðîéêàìi. Êàëi íå, òî çà¢ñ¸äû ìàã÷ûìà âÿðíóööà i çìÿíÿöü iõ\n"
+#~ "êîëüêi âàì ïàòðýáíà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàëi íåøòà íå òàê ç íàñòðîéêàé X, ñêàðûñòàéöå ãýòûÿ ïàðàìåòðû äëÿ \n"
+#~ "êàðýêòíàé íàñòðîéêi X Window System."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 õâiëiíà"
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàëi âû àääàåöå ïåðàâàãó ãðàôi÷íàìó ¢âàõîäó (login), àáÿðûöå \"Òàê\". "
+#~ "Iíàêø - \n"
+#~ "\"Íå\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ñiñòýìà çáiðàåööà ïåðàçàãðóçiööà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ïàñëÿ ïåðàçàãðóçêi, âàøà íîâàÿ ñiñòýìà Mandrake Linux çàãðóçiööà "
+#~ "à¢òàìàòû÷íà.\n"
+#~ "Êàëi âû æàäàåöå ïåðàçàãðóçiöà ïàä iíøóþ àïåðàöûéíóþ ñiñòýìó, ÷ûòàéöå \n"
+#~ "äàäàòêîâûÿ iíñòðóêöûi."
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d ñåêóíäà¢"
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Çàïiñ /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Çàõàâàííå ¢ ôàéë"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Ôàðìàòàâàöü óñ¸"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ ¢ñiõ ðàçäçåëà¢,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûõ ðàçäçåëàõ áóäóöü ñòðà÷àíû"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Öi æàäàåöå âû ñòâàðûöü à¢òà¢ñòàë¸âà÷íû ôëîïi-äûñê äëÿ ðåïëiêàöûi linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
+#~ "íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
+#~ "Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Àääàëåíàÿ ÷àðãà äðóêó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Àääàëåíàÿ ÷àðãà äðóêó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "àáìåæàâàííå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Å¢ðîïà"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà àïðàöàâàöü çìåñò ôàéëà íàñòðîåê."
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Çðàáiöü íåàêòû¢íûì ñåòêàâàå çëó÷ýííå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Çðàáiöü íåàêòû¢íûì ñåòêàâàå çëó÷ýííå"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç âû ìîæàöå àäòýñòàâàöü âàøó ìûø. Íàö³ñêàéöå íà êíîïê³ ³\n"
+#~ "ðóøöå êîëà. Êàë³ óñòàëÿâàíí³ ïàìûëêîâûÿ íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá "
+#~ "óñòàëÿâàöü\n"
+#~ "³íøû äðàéâåð."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Âû ìîæàöå âûçíà÷ûöü íà¢ïðîñò URI êàá äàëó÷ûööà äà äðóêàðêi ç CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòó ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòó PostScript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Ïàìåðû ïàïåðû"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Âûøòóðõâàöü ïàïåðó ïàñëÿ äðóêó?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Ïàðàìåòðû äðàéâåðó Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Ïàðàìåòðû ãëûáiíi êîëåðó"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Äðóêàâàöü òýêñò ÿê PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Êàðýêòàâàöü ïðûñòóïêàâû òýêñò?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Íóìàð ñòàðîíêi àä êîëüêàñöi íàäðóêàâàíûõ ñòàðîíàê"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Ïðàâàå/ëåâàå ïàëi ¢ êðîïêàõ (1/72 äçþéìà)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Âåðõíÿå/Íiæíÿå ïàëi ¢ êðîïêàõ (1/72 äçþéìà)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Äàäàòêîâûÿ îïöûi GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Äàäàòêîâûÿ ïàðàìåòðû òýêñòó"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Àäâàðîòíû ïàðàäàê ñòàðîíàê"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "×àêàåööà"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ç àääàëåíûì ïðûíòýðàì"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Êîæíàÿ ÷àðãà äðóêó, ó ÿêóþ àäïðà¢ëÿþööà çàäàííi äëÿ äðóêó, ïàòðàáóå "
+#~ "ïàçíà÷ýííÿ iìÿ (çâû÷àéíà lp). Äðóãiÿ ïàðàìåòðû, òàêiÿ ÿê àïiñàííå "
+#~ "äðóêàðêi öi\n"
+#~ " ÿãî ðàçìåðêàâàííå, ìîãóöü áûöü ïàçíà÷àíû. ßêîå iìÿ äà äðàêóðêi âû "
+#~ "áóäçåöå\n"
+#~ "ñêàðûñòî¢âàöü i ÿê ãýòàÿ äðóêàðêà äàëó÷àåööà?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Êîæíàÿ ÷àðãà äðóêó, ó ÿêóþ àäïðà¢ëÿþööà çàäàííi äëÿ äðóêó, ïàòðàáóå "
+#~ "ïàçíà÷ýííÿ iìÿ (çâû÷àéíà lp) i ñïàëó÷àíàãà ç ¸þ êàòàëîãó ñïóëiíãó. "
+#~ "Ïàçíà÷öå iìÿ i êàòàëîã äëÿ ÷àðãi."
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Iìÿ ÷àðãi äðóêó"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Äûðýêòîðûÿ ñïóëiíãó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Òàáëiöà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Òàáëiöà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàá óçìàöíiöü áÿñïåêó ñiñòýìû, íåàáõîäíà àáðàöü \"Ñêàðûñòàöü ñõàâàíû ôàéë"
+#~ "\"\n"
+#~ "i \"Ñêàðûñòàöü ïàðîëi MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàëi ¢ âàøàé ñåòöû âûêàðûñòî¢âàåööà NIS, àáÿðûöå \"Ñêàðûñòî¢âàöü NIS\". "
+#~ "Êàëi\n"
+#~ "íå âåäàåöå, çàïûòàéöå àäìiíiñòðàòàðà ñåòêi."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "æî¢òûÿ ñòàðîíêi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
@@ -7770,10 +9407,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Ñòàíäàðòíû"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
#~ msgstr "Íàñòðîéêà: Äàäàöü êðûíiöó"
@@ -7820,10 +9453,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgstr "Ìàíiòîð"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
#~ msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
@@ -7964,7 +9593,7 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -8005,7 +9634,7 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
#~ "Çàðàç ìîæíà âûçíà÷ûöü, ÿêiÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ\n"
-#~ "âàøàé ñiñòýìû Linux-Mandrake, êàëi ÿíû ¢æî áûëi çàäàäçåíû (ïðû "
+#~ "âàøàé ñiñòýìû Mandrake Linux, êàëi ÿíû ¢æî áûëi çàäàäçåíû (ïðû "
#~ "ïàïÿðýäí³ì\n"
#~ "¢ñòàëÿâàíí³ Linux àëüáî iíøàé ïðàöýäóðàé ðàçáiööÿ). Ó iíøûõ âûïàäêàõ\n"
#~ "ðàçäçåëû æîðñòêàãà äûñêó ïàâiííû áûöü ïàçíà÷àíû. Ãýòà àïåðàöûÿ ñêëàäàåööà "
@@ -8062,9 +9691,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
#~ msgstr "Äðýííû ñòàðòàâû (kickstart) ôàéë %s (ïàìûëêà %s)"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Êàòýãîðûÿ"
@@ -8135,7 +9761,7 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -8212,9 +9838,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgid "Configure LAN"
#~ msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi (ËÂÑ)"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
-
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Íàñòðîéêà ÷àñàâîãà ïîÿñó"
@@ -8265,9 +9888,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgid "Directory"
#~ msgstr "Êàòàëîã"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Çðàáiöü íåàêòû¢íûì ñåòêàâàå çëó÷ýííå"
-
#~ msgid "Do not set up networking"
#~ msgstr "Íå ¢ñòà븢âàöü ñåòêó"
@@ -8652,9 +10272,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgid "No more match"
#~ msgstr "Áîëüø íå çíîéäçåíà"
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë íå çíîéäçåíû"
-
#~ msgid ""
#~ "No valid modes found\n"
#~ "Try with another video card or monitor"
@@ -8662,9 +10279,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ "Ïàäûõîäçÿ÷ûÿ ðýæûìû íå çíîéäçåíû.\n"
#~ "Ïàñïðàáóéöå âûáðàöü iíøóþ âiäýàêàðòó öi ìàíiòîð"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Íÿìà"
-
#~ msgid "Other countries"
#~ msgstr "Iíøûÿ êðàiíû"
@@ -8695,9 +10309,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "Regexp"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Çíiø÷ûöü"
-
#~ msgid "Rescue"
#~ msgstr "Âûðàòàâàííå"
@@ -8837,7 +10448,7 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -8865,7 +10476,7 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ "ÿêiÿ âû çíîéäçåööå ¢ äàêóìåíòàöûi ïà âàøàìó àáñòàëÿâàííþ.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Ïðû ¢ñòàëÿâàíí³ Linux-Mandrake íà êàìï'þòýð, ÿêi ïðàöóå âà ¢æî\n"
+#~ "Ïðû ¢ñòàëÿâàíí³ Mandrake Linux íà êàìï'þòýð, ÿêi ïðàöóå âà ¢æî\n"
#~ "íàëàäæàíàé ñåòöû, àäìiíiñòðàòàðó ñåòêi ïðûéäçåööà ïàâåäàìiöü\n"
#~ "âàì óñþ íåàáõîäíóþ iíôàðìàöûþ (IP àäðàñ, ìàñêà ïàäñåòêi\n"
#~ "öi ñêàðî÷àíà ïàäìàñêà, i iìÿ õàñòà). Êàëi âû ñòâàðàåöå\n"
@@ -8924,9 +10535,6 @@ msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB Ìûø (3 êíîïêi öi áîëåé)"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Âûäàëiöü ç ñiñòýìû"
-
#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
#~ msgstr "Âûäàëåííå âûáðàíûõ RPM-ïàêåòࢠç ñiñòýìû"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 80e3b7ac1..e92bfa983 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-10 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -14,24 +14,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configura tots els capçals independentment"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Utilitza l'extensió Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Configura només la targeta \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Configuració Multi-head"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr ""
"El vostre sistema permet l'ús d'una configuració de múltiples capçals.\n"
"Què voleu fer?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Seleccioneu una targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Escolliu un servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "Servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Quina configuració de l'XFree voleu tenir?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -75,18 +75,19 @@ msgstr ""
"l'Xfree %s.\n"
"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xfree %s amb acceleració 3D de maquinari"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -96,12 +97,12 @@ msgstr ""
"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
"PENJAR."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s amb acceleració 3D de maquinari EXPERIMENTAL"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -114,27 +115,31 @@ msgstr ""
"PENJAR.\n"
"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configuració de l'XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Seleccioneu la mida de memòria de la vostra targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Escolliu les opcions per al servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Escolliu un monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -157,40 +162,40 @@ msgstr ""
"el podríeu fer malbé.\n"
"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest paràmetre."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Velocitat de refresc vertical"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "El monitor no està configurat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "La targeta gràfica encara no està configurada"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Encara no s'han escollit les resolucions"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Avís: la comprovació d'aquesta targeta gràfica pot penjar-vos l'ordinador"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Comprova la configuració"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -198,152 +203,156 @@ msgstr ""
"\n"
"intenteu canviar alguns paràmetres"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "S'ha produït un error:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Sortida en %d segons"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "És aquest el paràmetre corrcte?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "S'ha produït un error, intenteu canviar alguns paràmetres"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resolució"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Escolliu la resolució i la profunditat de color"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Targeta gràfica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Servidor xFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Mode expert"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Mostra'ls tots"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolucions"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Disposició del teclat: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tipus de ratolí: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Dispositiu del ratolí: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Sincronització horitzontal del monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Targeta gràfica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Targeta gràfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memòria gràfica: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Profunditat del color: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolució: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Servidor xFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Controlador de l'xFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "S'està preparant la configuració de l'X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Què voleu fer?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Canvia el monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Canvia la targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Canvia les opcions del servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Canvia la resolució"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Mostra la informació"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Torna-ho a comprovar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -355,20 +364,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-Enrere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X a l'inici"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -422,216 +431,227 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB o més"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA estàndard, 640x480 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Compatible 8514, 1024x768 a 87 Hz entrellaçada (no 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrellaçada, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Super VGA ampliada, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA no entrellaçada, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA d'alta freqüència, 1024x768 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-freqüència que pot fer 1280x1024 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-freqüència que pot fer 1280x1024 a 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-freqüència que pot fer 1280x1024 a 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primer sector de la partició d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instal·lació del SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "On voleu instal·lar el carregador d'arrencada?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO amb menú de text"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO amb menú gràfic"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Arrencada des de DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opcions principals del carregador d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Carregador d'arrencada a utilitzar"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instal·lació del carregador d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (no funciona en BIOS antics)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "compacte"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Mode de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "limita"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Habilita perfils múltiples"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Introduïu la mida de la RAM en Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opció ``Limita les opcions de la línia d'ordres'' no té cap ús sense una "
"contrasenya"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Missatge d'inicialització"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Demora de firmware obert"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "OS per defecte?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -639,146 +659,145 @@ msgstr ""
"Aquestes són les diferents entrades.\n"
"Podeu afegir-ne algunes més o canviar-ne les existents."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Fet"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Modifica el RAID"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Un altre SO (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Afegeix"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lectura-escriptura"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "No segur"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-size"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Elimina l'entrada"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "No es permet una etiqueta buida"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Quin tipus de particionament?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "S'han trobat interfícies %2$s %1$s"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "En teniu una altra?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Teniu alguna interfície %s?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Mira la informació del maquinari"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "S'està instal·lant el programa de control per a la targeta %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(mòdul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Quin programa de control %s he de provar?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -795,20 +814,20 @@ msgstr ""
"cerqui al vostre ordinador la informació que necessita? Aquesta recerca\n"
"podria blocar l'ordinador, però això no causaria cap dany."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Exploració automàtica"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Especifica les opcions"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Ara podeu proporcionar les seves opcions per al mòdul %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -819,11 +838,11 @@ msgstr ""
"Les opcions estan amb el format ``nom=valor nom2=valor2 ...''.\n"
"Per exemple, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Opcions del mòdul:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -832,34 +851,34 @@ msgstr ""
"Ha fallat la càrrega del mòdul %s.\n"
"Voleu tornar-ho a intentar amb altres paràmetres?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Afegeix un usuari"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -868,55 +887,70 @@ msgstr ""
"Introduïu un usuari\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Accepta l'usuari"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Nom real"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Nom d'usuari"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Entrada automàtica"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
"nom d'usuari.\n"
"Si no voleu utilitzar aquesta característica, feu clic al botó Cancel·la."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolliu l'usuari per omissió:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Podeu seleccionar altres idiomes, que quedaran disponibles després de la "
+"instal·lació"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Tots"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -941,13 +975,13 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Benvingut al GRUB, el selector de sistema operatiu!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
@@ -955,38 +989,43 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Premeu Intro per arrencar el SO seleccionat, 'e' per editar les"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "ordres prèvies a l'arrencada, o 'c' per obtenir una línia d'ordres."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "La posició ressaltada arrencarà automàticament dintre de %d segons."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Menú Inici"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "On voleu instal·lar el carregador d'arrencada?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "encara no s'ha implementat cap ajuda.\n"
@@ -999,68 +1038,39 @@ msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxer/_Nou"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxer/_Obre"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxer/_Desa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxer/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitxer/_Surt"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcions"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor de categorització NewStyle"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcions/Prova"
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor NewStyle"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ajuda"
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/_Quant a..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor Gtk+ tradicional"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Configura"
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Executa l'Aurora durant l'arrencada"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Mode LILO/Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
@@ -1072,451 +1082,658 @@ msgstr ""
"\n"
"Feu clic a Configura per executar l'auxiliar de configuració."
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Mode LILO/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Monitor de categorització NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor Gtk+ tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Executa l'Aurora durant l'arrencada"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Configura"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Mode d'arrencada"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Mode de sistema"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Executa el sistema X-Window en iniciar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "No, no vull l'entrada automàtica"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Mode de sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Predeterminat"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "no es pot obrir /etc/inittab per a lectura: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "no es pot obrir /etc/sysconfig/autologin per a lectura: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "no es pot obrir /etc/inittab per a lectura: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Ha fallat la instal·lació del LILO. S'ha produït l'error següent:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmunta"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "kB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formata"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Canvia la mida"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuts"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minute"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punt de muntatge"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Escriu a /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segons"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Normal > Expert"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Si us plau, feu primer una còpia de seguretat de les vostres dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Expert > Normal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Llegiu-ho atentament!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Restaura des del fitxer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Si penseu utilitzar aboot, assegureu-vos de deixar espai lliure (amb 2.048\n"
+"sectors n'hi ha prou) al començament del disc"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Desa al fitxer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Assistent"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Restaura des del disquet"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Desa al disquet"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Elimina"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Buida-ho tot"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punt de muntatge"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formata-ho tot"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Assigna automàticament"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmunta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "No puc afegir cap més partició"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Munta"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Trieu una acció"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Per tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
-"ampliada"
+"Teniu una partició FAT gran\n"
+"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n"
+"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
+"(feu-hi clic i després feu clic a \"Canvia la mida\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automàtica"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfés"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Escriu la taula de particions"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Més"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "ha fallat el muntatge"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Intercanvia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipus de sistema de fitxers"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detalls"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Utilitzeu ``%s'' al seu lloc"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Utilitzeu primer ``Unmount''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Teniu una partició FAT gran\n"
-"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n"
-"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
-"(feu-hi clic i després feu clic a \"Canvia la mida\")"
+"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Si us plau, feu primer una còpia de seguretat de les vostres dades"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Llegiu-ho atentament!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcions del mòdul:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Si penseu utilitzar aboot, assegureu-vos de deixar espai lliure (amb 2.048\n"
-"sectors n'hi ha prou) al començament del disc"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Muntatge automàtic del suport extraïble"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Canvia el tipus de partició"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punt de muntatge: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositiu: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lletra d'unitat del DOS: %s (només és una suposició)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipus: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nom: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inici: sector %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Mida: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectors"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cilindre %d a cilindre %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Trieu una acció"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatat\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Crea una nova partició"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Sense formatar\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntat\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normal > Expert"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Expert > Normal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Fitxer(s) de loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfés"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"La partició s'ha arrencat per defecte\n"
-" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Voleu continuar igualment?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivell %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Surt sense desar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Mida del tros %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Voleu sortir sense desar la taula de particions?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discs RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Assigna automàticament"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Buida-ho tot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Més"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informació del correu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automàtica"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "No puc afegir cap més partició"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"És possible que aquesta partició sigui\n"
-"una partició de programa de control;\n"
-"és millor que no la toqueu.\n"
+"Per tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
+"ampliada"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Escriu la taula de particions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Rescata la taula de particions"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rescata la taula de particions"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Rescata la taula de particions"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Muntatge automàtic del suport extraïble"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Aquesta partició Bootstrap\n"
-"especial és per arrencar\n"
-"el vostre sistema en dual.\n"
+"La còpia de seguretat de la taula de particions no té la mateixa mida\n"
+"Voleu continuar igualment?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertència"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Mida: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inseriu un disquet a la unitat\n"
+"Se'n perdran totes les dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "S'està intentant rescatar la taula de particions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discs LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informació del correu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Canvia la mida"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "al bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Mou"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Munta"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formata"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Afegeix al RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Elimina del RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifica el RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Afegeix al LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Elimina del RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Elimina del LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifica el RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Utilitza per a loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Trieu una acció"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crea una nova partició"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "sector d'inici: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Mida en MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punt de muntatge: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferència: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "S'està formatant el fitxer de loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Canvia el tipus de partició"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquè aquesta partició\n"
+"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "S'està canviant la mida"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Cal fer una còpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolliu la nova mida"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Mida en MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "A quin disc us voleu desplaçar?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "A quin sector us voleu desplaçar?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "S'està desplaçant"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "S'està desplaçant la partició..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "nou"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nom LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nom real"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Un altre loopback ja està utilitzant el fitxer, escolliu-ne un altre"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "dispositiu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "nivell"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "mida del tros"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Quin tipus de particionament?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1528,7 +1745,7 @@ msgstr ""
"O esteu utilitzant LILO, i no funcionarà, o no l'esteu utilitzant i no "
"necessiteu el /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1541,7 +1758,7 @@ msgstr ""
"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una "
"partició /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1552,281 +1769,241 @@ msgstr ""
"boot.\n"
"Per tant, assegureu-vos d'afegir una partició /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Utilitzeu ``%s'' al seu lloc"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Utilitzeu primer ``Unmount''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Voleu continuar igualment?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Surt sense desar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Voleu sortir sense desar la taula de particions?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Canvia el tipus de partició"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurà al disc!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
-"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquè aquesta partició\n"
-"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
+"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Després de formatar la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "S'està formatant"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "S'està formatant el fitxer de loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "S'està formatant la partició %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Després de formatar totes les particions,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "totes les dades d'aquestes particions s'hauran perdut"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Mou"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "A quin disc us voleu desplaçar?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "l'mkraid ha fallit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "A quin sector us voleu desplaçar?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "S'està desplaçant"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "S'està desplaçant la partició..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurà al disc!"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgid "Copying %s"
msgstr ""
-"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resolució: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "S'està canviant la mida"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositiu: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lletra d'unitat del DOS: %s (només és una suposició)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Cal fer una còpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipus: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nom: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inici: sector %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escolliu la nova mida"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Mida: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectors"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crea una nova partició"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindre %d a cilindre %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "sector d'inici: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatat\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Mida en MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Sense formatar\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntat\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferència: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Fitxer(s) de loopback: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"La partició s'ha arrencat per defecte\n"
+" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivell %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Un altre loopback ja està utilitzant el fitxer, escolliu-ne un altre"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Mida del tros %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discs RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"La còpia de seguretat de la taula de particions no té la mateixa mida\n"
-"Voleu continuar igualment?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertència"
+"\n"
+"És possible que aquesta partició sigui\n"
+"una partició de programa de control;\n"
+"és millor que no la toqueu.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Inseriu un disquet a la unitat\n"
-"Se'n perdran totes les dades"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "S'està intentant rescatar la taula de particions"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "dispositiu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "nivell"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "mida del tros"
+"\n"
+"Aquesta partició Bootstrap\n"
+"especial és per arrencar\n"
+"el vostre sistema en dual.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Mida: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nou"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Informació: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nom LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discs LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Muntatge automàtic del suport extraïble"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Rescata la taula de particions"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "al bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Torna a carregar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcions: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatatge de %s ha fallat"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "no sé com formatar %s amb el tipus %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "ha fallat el muntatge"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "ha fallat el muntatge: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "s'ha produït un error en muntar %s: %s"
@@ -1839,41 +2016,44 @@ msgstr "senzill"
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "No podeu utilitzar el JFS per a particions inferiors a 16 MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Els punts de muntatge han de començar amb una /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Muntatges circulars %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "No podeu utilitzar un volum lògic LVM per al punt de muntatge %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Aquest directori s'ha de mantenir dins del sistema de fitxers de root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Necessiteu un sistema de fitxers real (ext2, reiserfs) per a aquest punt de "
"muntatge\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir %s per escriure: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1882,337 +2062,416 @@ msgstr ""
"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
"problema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "No teniu cap partició!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Escolliu l'idioma que voleu utilitzar per a la instal·lació i per a l'ús del "
-"sistema."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Heu d'acceptar els termes de la llicència de més amunt per poder continuar "
-"la instal·lació.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Si us plau, feu clic a \"Accepto\" si hi esteu d'acord.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Feu clic a \"No accpeto\" si no hi esteu d'acord. La instal·lació "
-"finalitzarà sense modificar la instal·lació actual."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Escolliu el vostre tipus de teclat de la llista inferior"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Si desitgeu que altres idiomes (a més del que vau triar en\n"
-"iniciar la instal·lació) estiguin disponibles després de la instal·lació,\n"
-"escolliu-los de la llista de més amunt. Si els voleu seleccionar tots,\n"
-"només cal que seleccioneu \"Tots\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Aquestes són les particions de Linux existents que s'han detectat a la\n"
+"vostra unitat de disc dur. Podeu conservar les eleccions fetes per "
+"l'assistent,\n"
+"són adequades per a un ús normal. Si les canvieu, heu de definir una "
+"partició\n"
+"root (\"/\"); no escolliu una partició massa petita, o no podreu instal·lar\n"
+"prou programari. Si voleu emmagatzemar les dades en una altra partició, "
+"també\n"
+"haureu de seleccionar una \"/home\" (només si teniu més d'una partició de\n"
+"Linux).\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"Per a la vostra informació, cada partició està identificada d'aquesta "
+"manera: \"Nom\", \"Capacitat\".\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Nom\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat de disc"
+"\",\n"
+"\"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i "
+"\"sd\"\n"
+"si és SCSI.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Escolliu \"Instal·lació\" si no teniu cap versió anterior de Linux-Mandrake\n"
-"instal·lada a l'ordinador o si voleu utilitzar diversos sistemes operatius.\n"
+"\"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després d'\"hd\" o \"sd"
+"\".\n"
+"Amb unitats de disc IDE:\n"
"\n"
+" * \"a\" significa \"unitat de disc mestre en el controlador IDE primari"
+"\",\n"
"\n"
-"Escolliu \"Actualització\" si voleu actualitzar un versió de Linux-Mandrake "
-"que ja està instal·lada.\n"
+" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
+"\",\n"
"\n"
+" * \"c\" significa \"unitat de disc mestre en el controlador IDE secundari"
+"\",\n"
"\n"
-"Segons els vostres coneixements de GNU/Linux, podeu escollir un dels "
-"nivells\n"
-"següents d'instal·lació o actualització del sistema operatiu Linux-"
-"Mandrake:\n"
+" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
+"\".\n"
"\n"
-"\t* Recomanada: si mai no heu instal·lat un sistema operatiu GNU/Linux,\n"
-"escolliu aquest. La instal·lació serà molt fàcil i només se us faran\n"
-"unes poques preguntes.\n"
"\n"
+"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primària de disc"
+"\", una \"b\" significa \"unitat secundària de disc\", etc..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Personalitzada: si coneixeu prou el GNU/Linux, podeu escollir l'ús\n"
-"principal (estació de treball, servidor, desenvolupament) del vostre\n"
-"sistema. Haureu de respondre més preguntes que en la instal·lació\n"
-"\"Recomanada\", de manera que, si escolliu aquest tipus d'instal·lació,\n"
-"haureu de saber com funciona el GNU/Linux.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Per a experts: si domineu el GNU/Linux, trieu aquest tipus\n"
-"d'instal·lació. Com en el cas de la instal·lació \"Personalitzada\"\n"
-"podreu escollir l'ús principal del vostre ordinador (estació de treball,\n"
-"servidor, desenvolupament). Aneu amb molt de compte abans de triar aquest\n"
-"tipus d'instal·lació; podreu realitzar una instal·lació altament\n"
-"personalitzada.\n"
-"\t La resposta a algunes preguntes pot ser molt difícil si no teniu sòlids\n"
-"coneixements de GNU/Linux. Per tant, no escolliu aquest tipus "
-"d'instal·lació\n"
-"tret que sapigueu què esteu fent."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Seleccioneu:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Personalitzada: Si esteu familiaritzat amb el Linux, podreu\n"
-"triar l'ús del sistema instal·lat entre Normal, Desenvolupament o\n"
-"Servidor. Trieu \"Normal\" per a una instal·lació per a un ús\n"
-"general del vostre ordinador, \"Desenvolupament\" si utilitzareu\n"
-"l'ordinador principalment per a desenvolupament de programari,\n"
-"o \"Servidor\" si voleu instal·lar un servidor convencional (per\n"
-"a correu, impressions...).\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Per a experts: Si domineu el GNU/Linux i voleu realitzar una\n"
-"instal·lació totalment personalitzada, aquest és el vostre\n"
-"tipus d'instal·lació. Podreu seleccionar l'ús del vostre sistema\n"
-"com a \"Personalitzada\"."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Ara heu de decidir com utilitzareu l'ordinador. Les opcions són:\n"
-"\n"
-"\t* Estació de treball: l'elecció ideal si penseu utilitzar l'ordinador "
-"bàsicament per a l'ús quotidià, a la feina o\n"
-"\t a casa.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Desenvolupament: si penseu utilitzar l'ordinador bàsicament per a "
-"desenvolupament de programari, aquesta és l'elecció ideal.\n"
-"\t Tindreu instal·lada una completa col·lecció de programari per poder "
-"compilar, depurar i formatar codi font,\n"
-"\t o crear paquets de programari.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Servidor: si penseu utilitzar l'ordinador com a servidor, aquesta és "
-"l'elecció ideal, ja sigui un servidor de fitxers (NFS o\n"
-"\t SMB), un servidor d'impressió (tipus Unix o Microsoft Windows), un "
-"servidor d'autenticació (NIS), un servidor\n"
-"\t de bases de dades, etc. En canvi, no espereu que se us instal·lin coses "
-"com ara el KDE, el GNOME, etc.)"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"El DrakX intentarà trobar el(s) adaptador(s) SCSI PCI. \n"
-"Si en troba, i sap quin programa de control utilitzar, el(s)\n"
-"instal·larà automàticament.\n"
+"Ara podeu triar quins serveis voleu que s'iniciïn durant l'arrencada.\n"
"\n"
"\n"
-"Si no teniu cap adaptador SCSI, un adaptador SCSI ISA, o un\n"
-"adaptador SCSI PCI que el DrakX no reconegui, se us demanarà si teniu\n"
-"un adaptador SCSI al sistema. Si no en teniu cap, simplement feu clic a \"No"
-"\". Si feu\n"
-"clic a \"Sí\", apareixerà una llista de programes de control on podreu\n"
-"seleccionar l'adaptador concret.\n"
+"Quan el ratolí passi sobre un element apareixerà un petit globus d'ajuda "
+"que\n"
+"explica la finalitat del servei.\n"
"\n"
"\n"
-"Si heu hagut de seleccionar l'adaptador manualment, el DrakX us preguntarà\n"
-"si voleu indicar opcions per a ell. Convé que deixeu que el DrakX comprovi\n"
-"el maquinari per a les opcions; això sol funcionar bé.\n"
+"Aneu especialment amb cura en aquest pas si penseu utilitzar l'ordinador "
+"com\n"
+"a servidor: segurament no us interessarà iniciar serveis que no necessiteu.\n"
+"Recordeu que hi ha diversos serveis que poden ser perillosos si s'habiliten\n"
+"en un servidor.\n"
+"En general, seleccioneu només els serveis que realment necessiteu."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"El GNU/Linux gestiona l'hora en GMT (Hora de Greenwich) i la\n"
+"tradueix a l'hora local segons la zona horària seleccionada."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Si no, us caldrà proporcionar les opcions al programa de control. Consulteu\n"
-"el capítol 3 de la Guia de l'usuari, secció \"Informació obtinguda del\n"
-"maquinari\" per saber com treure aquesta informació de la documentació del\n"
-"maquinari, del lloc web del fabricant (si teniu accés a Internet) o del\n"
-"Microsoft Windows (si el teniu al sistema)."
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"Ara és quan heu de decidir en quin lloc del vostre disc dur voleu "
"instal·lar\n"
-"el sistema operatiu Linux-Mandrake. Si el disc és buit, o si un sistema\n"
+"el sistema operatiu Mandrake Linux. Si el disc és buit, o si un sistema\n"
"operatiu existent n'utilitza tot l'espai disponible, us caldrà particionar-\n"
"lo. Bàsicament, particionar un disc dur consisteix en dividir-lo de manera\n"
-"lògica per crear espai on instal·lar el nou sistema Linux-Mandrake.\n"
+"lògica per crear espai on instal·lar el nou sistema Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Atès que els efectes d'aquest procés solen ser irreversibles, el "
@@ -2237,18 +2496,18 @@ msgstr ""
"Per fer-ho, utilitzeu l'assistent que trobareu més amunt; segons la\n"
"configuració del vostre disc dur, hi ha diverses solucions possibles:\n"
"\n"
-"\t* Utilitzar una partició existent: l'assistent ha detectat al vostre\n"
+"* Utilitzar una partició existent: l'assistent ha detectat al vostre\n"
"disc dur una o més particions de Linux existents. Si voleu conservar-les,\n"
"escolliu aquesta opció.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Esborrar completament el disc: si voleu suprimir totes les dades i\n"
+"* Esborrar completament el disc: si voleu suprimir totes les dades i\n"
"particions que teniu al disc dur i substituir-les pel sistema Linux-\n"
"Mandrake, podeu escollir aquesta opció. Aneu amb compte, però, perquè,\n"
"un cop la confirmeu, no podreu fer-vos enrere.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Utilitzar l'espai lliure de la partició del Windows: si teniu el "
+"* Utilitzar l'espai lliure de la partició del Windows: si teniu el "
"Microsoft\n"
"Windows instal·lat al disc dur i n'ocupa tot l'espai diponible, us hi "
"caldrà\n"
@@ -2257,12 +2516,12 @@ msgstr ""
"completament\n"
"el disc\" o \"Mode expert\") o canviar la mida de la partició del Windows;\n"
"aquest canvi de mida es pot dur a terme sense cap pèrdua de dades. Aquesta\n"
-"opció és la més recomanable si voleu utilitzar tant el Linux-Mandrake com "
+"opció és la més recomanable si voleu utilitzar tant el Mandrake Linux com "
"el\n"
"Microsoft Windows al mateix ordinador.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Abans de decidir-vos per aquesta opció, tingueu en compte que la mida\n"
+" Abans de decidir-vos per aquesta opció, tingueu en compte que la mida\n"
"de la partició del Microsoft Windows serà més petita que ara. Això "
"significa\n"
"que tindreu menys espai lliure per emmagatzemar-hi dades o instal·lar-hi "
@@ -2270,96 +2529,203 @@ msgstr ""
"programari.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Mode expert: si voleu particionar el disc dur manualment, podeu triar\n"
+"* Mode expert: si voleu particionar el disc dur manualment, podeu triar\n"
"aquesta opció. Aneu amb compte, perquè és molt potent però també perillosa;\n"
"podeu perdre fàcilment totes les dades. Per tant, no trieu aquesta opció "
"tret\n"
"que sapigueu exactament què esteu fent."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Les particions que s'acaben de definir s'han de formatar per poder-les\n"
+"utilitzar. El formatatge consisteix en crear-hi un sistema de fitxers).\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+"En aquest punt, potser voldreu tornar a formatar algunes de les particions\n"
+"existents per eliminar les dades que contenen. Si és així, seleccioneu les\n"
+"particions que voleu formatar.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
"\n"
+"Tingueu en compte que no cal tornar a formatar totes les particions que ja\n"
+"existien; heu de tornar a formatar les particions que contenen el sistema\n"
+"operatiu (com ara \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), però no les que contenen "
+"dades\n"
+"que voleu conservar (habitualment, /home).\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"Aneu amb compte en seleccionar les particions; després del formatatge, "
+"totes\n"
+"les dades s'hauran suprimit i no en podreu recuperar cap.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
"\n"
+"Feu clic a \"D'acord\" quan estigueu a punt per formatar les particions.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
+"Feu clic a \"Cancel·la\" si voleu seleccionar altres particions per "
+"instal·lar\n"
+"el nou sistema Mandrake Linux."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"El nou sistema operatiu Mandrake Linux s'està instal·lant. Aquesta\n"
+"operació trigarà uns quants minuts (dependrà de la mida total que\n"
+"hagueu escollit instal·lar i de la velocitat del vostre ordinador).\n"
"\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+"Si us plau, tingueu paciència."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
+"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"Ara és quan heu de decidir quina(es) partició(ns) voleu utilitzar per\n"
-"instal·lar el sistems Linux-Mandrake. Si ja s'han definit les particions "
+"instal·lar el sistems Mandrake Linux. Si ja s'han definit les particions "
"(amb\n"
"una instal·lació anterior de GNU/Linux o mitjançant una altra eina de\n"
"particionament), podeu utilitzar les particiones existents. En cas "
@@ -2438,175 +2804,42 @@ msgstr ""
"50 MB, us serà d'utilitat per emmagatzemar un nucli de recanvi i una imatge\n"
"del disc RAM per a situacions d'emergència durant l'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Aquestes són les particions de Linux existents que s'han detectat a la\n"
-"vostra unitat de disc dur. Podeu conservar les eleccions fetes per "
-"l'assistent,\n"
-"són adequades per a un ús normal. Si les canvieu, heu de definir una "
-"partició\n"
-"root (\"/\"); no escolliu una partició massa petita, o no podreu instal·lar\n"
-"prou programari. Si voleu emmagatzemar les dades en una altra partició, "
-"també\n"
-"haureu de seleccionar una \"/home\" (només si teniu més d'una partició de\n"
-"Linux).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per a la vostra informació, cada partició està identificada d'aquesta "
-"manera: \"Nom\", \"Capacitat\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Nom\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat de disc"
-"\",\n"
-"\"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i "
-"\"sd\"\n"
-"si és SCSI.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després d'\"hd\" o \"sd"
-"\".\n"
-"Amb unitats de disc IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" significa \"unitat de disc mestre en el controlador IDE primari"
-"\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
-"\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" significa \"unitat de disc mestre en el controlador IDE secundari"
-"\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primària de disc"
-"\", una \"b\" significa \"unitat secundària de disc\", etc..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Escolliu el disc dur que voleu buidar per instal·lar la nova partició "
-"Linux-\n"
-"Mandrake. Aneu amb compte, se'n perdran totes les dades i no es podran "
-"recuperar."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Feu clic a \"D'acord\" si voleu suprimir totes les dades i\n"
-"particions que hi ha en aquesta unitat de disc. Aneu amb compte, perquè, un "
-"cop hagueu fet clic a \"D'acord\", no podreu recuperar cap dada ni partició "
-"del disc,\n"
-"incloent las dades de Windows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Feu clic a \"Cancel·la\" per anul·lar aquesta operació sense perdre cap "
-"dada\n"
-"ni partició d'aquest disc."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"S'ha detectat més d'una partició de Microsoft Windows en la unitat de disc.\n"
"Si us plau, trieu quina d'elles voleu redimensionar per instal·lar el nou\n"
-"sistema operatiu Linux-Mandrake.\n"
+"sistema operatiu Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Per a la vostra informació, cada partició està identificada d'aquesta "
@@ -2646,934 +2879,493 @@ msgstr ""
"\"Nom Windows\" és la lletra de la vostra unitat de disc sota Windows (el "
"primer disc o partició s'anomena \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
"Si us plau, tingueu paciència. Aquesta operació pot trigar diversos minuts."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Les particions que s'acaben de definir s'han de formatar per poder-les\n"
-"utilitzar. El formatatge consisteix en crear-hi un sistema de fitxers).\n"
+"Escolliu \"Instal·lació\" si no teniu cap versió anterior de Mandrake Linux\n"
+"instal·lada a l'ordinador o si voleu utilitzar diversos sistemes operatius.\n"
"\n"
"\n"
-"En aquest punt, potser voldreu tornar a formatar algunes de les particions\n"
-"existents per eliminar les dades que contenen. Si és així, seleccioneu les\n"
-"particions que voleu formatar.\n"
-"\n"
+"Escolliu \"Actualització\" si voleu actualitzar un versió de Mandrake Linux "
+"que ja està instal·lada.\n"
"\n"
-"Tingueu en compte que no cal tornar a formatar totes les particions que ja\n"
-"existien; heu de tornar a formatar les particions que contenen el sistema\n"
-"operatiu (com ara \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), però no les que contenen "
-"dades\n"
-"que voleu conservar (habitualment, /home).\n"
"\n"
+"Segons els vostres coneixements de GNU/Linux, podeu escollir un dels "
+"nivells\n"
+"següents d'instal·lació o actualització del sistema operatiu Mandrake "
+"Linux:\n"
"\n"
-"Aneu amb compte en seleccionar les particions; després del formatatge, "
-"totes\n"
-"les dades s'hauran suprimit i no en podreu recuperar cap.\n"
+"* Recomanada: si mai no heu instal·lat un sistema operatiu GNU/Linux,\n"
+"escolliu aquest. La instal·lació serà molt fàcil i només se us faran\n"
+"unes poques preguntes.\n"
"\n"
"\n"
-"Feu clic a \"D'acord\" quan estigueu a punt per formatar les particions.\n"
+"* Personalitzada: si coneixeu prou el GNU/Linux, podeu escollir l'ús\n"
+"principal (estació de treball, servidor, desenvolupament) del vostre\n"
+"sistema. Haureu de respondre més preguntes que en la instal·lació\n"
+"\"Recomanada\", de manera que, si escolliu aquest tipus d'instal·lació,\n"
+"haureu de saber com funciona el GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Cancel·la\" si voleu seleccionar altres particions per "
-"instal·lar\n"
-"el nou sistema Linux-Mandrake."
+"* Per a experts: si domineu el GNU/Linux, trieu aquest tipus\n"
+"d'instal·lació. Com en el cas de la instal·lació \"Personalitzada\"\n"
+"podreu escollir l'ús principal del vostre ordinador (estació de treball,\n"
+"servidor, desenvolupament). Aneu amb molt de compte abans de triar aquest\n"
+"tipus d'instal·lació; podreu realitzar una instal·lació altament\n"
+"personalitzada.\n"
+" La resposta a algunes preguntes pot ser molt difícil si no teniu sòlids\n"
+"coneixements de GNU/Linux. Per tant, no escolliu aquest tipus "
+"d'instal·lació\n"
+"tret que sapigueu què esteu fent."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"Ara podeu seleccionar el grup de paquets que voleu instal·lar o "
-"actualitzar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"El DrakX comprovarà si teniu prou espai per instal·lar-los tots i, si no, "
-"us\n"
-"ho avisarà. Si voleu seguir igualment, continuarà amb la instal·lació de "
-"tots\n"
-"els grups seleccionats però no n'instal·larà alguns de menys interès. Al "
-"final\n"
-"de la llista podeu seleccionar l'opció \"Selecció individual de paquets\", "
-"i\n"
-"en aquest cas haureu de navegar per més de 1.000 paquets..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Ara podeu triar individualment tots els paquets que voleu instal·lar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Podeu expandir o reduir l'arbre fent clic a les opcions del racó esquerre de "
-"la finestra de paquets.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si preferiu veure els paquets ordenats alfabèticament, feu clic a la icona\n"
-"\"Commuta entre ordenació plana i per grups\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si no voleu ser avisat pel que fa a les dependències, feu clic a "
-"\"Dependències\n"
-"automàtiques\". Si ho feu, tingueu en compte que el fet de desseleccionar\n"
-"un paquet pot causar la desselecció d'altres paquets que en depenen, i no\n"
-"us n'assabentareu."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Si teniu tots els CD de la llista superior, feu clic a D'acord.\n"
-"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a Cancel·la.\n"
-"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a D'acord."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"El nou sistema operatiu Linux-Mandrake s'està instal·lant. Aquesta\n"
-"operació trigarà uns quants minuts (dependrà de la mida total que\n"
-"hagueu escollit instal·lar i de la velocitat del vostre ordinador).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si us plau, tingueu paciència."
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Ara podeu provar el ratolí. Utilitzeu els botons i la bola per comprovar "
-"que\n"
-"els paràmetres són correctes; si no ho són, feu clic a \"Cancel·la\" per\n"
-"seleccionar un altre controlador."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port COM1 en MS\n"
"Windows s'anomena ttyS0 en GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Si voleu connectar l'ordinador a Internet o a una xarxa local, seleccioneu\n"
-"l'opció corresponent, però abans recordeu engegar el dispositiu per tal que\n"
-"el DrakX el detecti automàticament.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si no teniu connexió a Internet ni a cap xarxa local, escolliu \"Inhabilita "
-"el servei de xarxa\".\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Si voleu configurar la xarxa més endavant, després de la instal·lació, o si\n"
-"heu acabat la configuració de la connexió de xarxa, trieu \"Fet\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"No s'ha detectat cap mòdem. Si us plau, seleccioneu el port sèrie on està "
-"connectat.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"Per a la vostra informació, el primer port sèrie (anomenat \"COM1\" en "
-"Microsoft Windows) s'anomena \"ttyS0\" en Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ara podeu introduir les opcions de marcatge. Si no sabeu què heu "
-"d'introduir,\n"
-"o si no n'esteu segur, podreu aconseguir la informació necessària del "
-"vostre\n"
-"proveïdor d'Internet. Si no introduïu aquí la informació del DNS (servidor "
-"de\n"
-"noms), aquesta informació s'obtindrà del proveïdor en el moment de connectar."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Si el mòdem que teniu és extern, engegueu-lo per tal que el DrakX el detecti "
-"automàticament."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Si us plau, engegueu el mòdem i trieu-ne el correcte."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Si no esteu segur de si la informació de més amunt és correcta, si no sabeu\n"
-"què introduir o si no n'esteu segur, podreu aconseguir la informació\n"
-"necessària del vostre proveïdor d'Internet. Si no introduïu aquí la\n"
-"informació del DNS (servidor de noms), aquesta informació s'obtindrà del\n"
-"proveïdor en el moment de connectar."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Ara podeu introduir el nom del vostre ordinador central. Si no esteu segur "
-"del que hi\n"
-"heu d'introduir, el vostre proveïdor us en donarà la informació correcta."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Ara podeu configurar el voste dispositiu de xarxa.\n"
-"\n"
-" * Adreça IP: si no la sabeu, o no n'esteu segur, pregunteu-la a "
-"l'administrador de la xarxa.\n"
-" No heu d'introduir cap adreça IP si més avall seleccioneu l'opció \"IP "
-"automàtica\".\n"
-"\n"
-" * Màscara de la xarxa: Normalment, \"255.255.255.0\" és una bona elecció. "
-"Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa.\n"
-"\n"
-" * IP automàtica: si la vostra xarxa utilitza els protocols BOOTP o DHCP,\n"
-"seleccioneu aquesta opció. Si es selecciona, no cal cap valor per a \"Adreça "
-"IP\". Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Ara podeu introduir el nom del vostre ordinador central, si cal. Si no el\n"
-"sabeu, o no esteu segur de què heu d'introduir, consulteu a l'administrador "
-"de la xarxa."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Ara podeu introduir el nom del vostre ordinador central, si cal. Si no\n"
-"el sabeu, o si esteu segur de què introduir, deixeu-ho en blanc."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Ara podeu introduir les opcions de marcatge. Si no esteu segur del que hi\n"
-"heu d'introduir, el vostre proveïdor us en donarà la informació correcta."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Si teniu previst utilitzar proxys, configureu-los ara. Si no sabeu si\n"
-"n'utilitzareu, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa o al vostre\n"
-"proveïdor."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Podeu instal·lar el paquet criptogràfic si la vostra connexió a Internet\n"
-"s'ha configurat correctament. Escolliu primer una rèpilca des de la qual\n"
-"vulgueu descarregar paquets i després seleccioneu els paquets a instal·lar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tingueu en compte que heu de seleccionar la rèplica i els paquets\n"
-"criptogràfics segons la vostra legislació."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Ara podeu seleccionar la zona horària segons el lloc on viviu."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"El GNU/Linux gestiona l'hora en GMT (Hora de Greenwich) i la\n"
-"tradueix a l'hora local segons la zona horària seleccionada.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si utilitzeu Microsoft Windows en aquest ordinador, trieu \"No\"."
-#: ../../help.pm_.c:479
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Ara podeu triar quins serveis voleu que s'iniciïn durant l'arrencada.\n"
-"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"Quan el ratolí passi sobre un element apareixerà un petit globus d'ajuda "
-"que\n"
-"explica la finalitat del servei.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Aneu especialment amb cura en aquest pas si penseu utilitzar l'ordinador "
-"com\n"
-"a servidor: segurament no us interessarà iniciar serveis que no necessiteu.\n"
-"Recordeu que hi ha diversos serveis que poden ser perillosos si s'habiliten\n"
-"en un servidor.\n"
-"En general, seleccioneu només els serveis que realment necessiteu."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Podeu configurar una impressora local (connectada al vostre ordinador) o\n"
-"remota (accessible mitjançant una xarxa Unix, Netware o Microsoft Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Si voleu imprimir, trieu un sistema de impressió entre CUPS i LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"El CUPS és un nou sistema d'impressió, potent i flexible, per a sistemes "
-"Unix\n"
-"(CUPS significa \"Common Unix Printing System\"). És el sistema d'impressió\n"
-"per defecte en Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"L'LPR és l'antic sistema d'impressió utilitzat en distribucions anteriors "
-"de\n"
-"Linux-Mandrake distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si no teniu impressora, feu clic a \"Cap\"."
-#: ../../help.pm_.c:511
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"El GNU/Linux pot treballar amb molts tipus d'impressores, però cada un\n"
-"d'aquests tipus requereix una configuració diferent.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si teniu la impressora connectada físicament a l'ordinador, seleccioneu\n"
-"\"Impressora local\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador Unix remot,\n"
-"seleccioneu \"Impressora remota\".\n"
+"El LILO (Linux Loader, carregador de Linux) i el Grub són carregadors\n"
+"d'arrencada: poden arrencar el GNU/Linux o qualsevol altre sistema operatiu\n"
+"que tingueu a l'ordinador. Normalment, aquests altres sistemes operatius\n"
+"es detecten i instal·len correctament, però si no és així, podeu afegir-los\n"
+"manualment en aquesta pantalla. Aneu amb compte de triar els paràmetres\n"
+"correctes.\n"
"\n"
"\n"
-"Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador Microsoft\n"
-"Windows remot (o en un ordinador Unix que utilitza el protocol SMB),\n"
-"seleccioneu \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"També és possible que no volgueu donar accés a tothom a aquests sistemes\n"
+"operatius; en aquest cas podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
+"aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Si us plau, engegueu la impressora abans de continuar per tal que el DrakX\n"
-"la pugui detectar.\n"
-"\n"
-"Aquí heu d'introduir algunes dades.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nom de la impressora: l'spool d'impressió utilitza \"lp\" com a nom "
-"per\n"
-"omissió de la impressora. Per tant, heu de tenir una impressora anomenada\n"
-"\"lp\".\n"
-" Si només teniu una impressora, podeu donar-li diversos;\n"
-"noms; només cal que els separeu amb el caràcter \"|\". Per tant,\n"
-"si preferiu un nom més expressiu, l'heu d'indicar en primer lloc\n"
-"(per exemple: \"La meva impressora|lp\").\n"
-" La impressora que contingui \"lp\" al(s) nom(s) serà la impressora per "
-"omissió.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Descripció: és opcional, però pot ser útil si teniu diverses\n"
-"impressores connectades a l'ordinador o si permeteu que altres\n"
-"ordinadors accedeixin a aquesta impressora.\n"
+"Heu d'indicar on voleu situar la informació necessària per\n"
+"arrencar el GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" * Ubicació: si voleu incloure informació sobre la ubicació de la\n"
-"impressora, feu-ho aquí (podeu escriure el que vulgueu, (per exemple,\n"
-"\"2n pis\").\n"
+"Tret que sabeu exactament què esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
+"de la unitat (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Aquí heu d'introduir algunes dades.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nom de la cua: l'spool d'impressió utilitza \"lp\" com a nom per\n"
-"omissió de la impressora. Per tant, heu de tenir una impressora anomenada\n"
-"\"lp\".\n"
-" Si només teniu una impressora, podeu donar-li diversos;\n"
-"noms; només cal que els separeu amb el caràcter \"|\". Per tant,\n"
-"si preferiu un nom més expressiu, l'heu d'indicar en primer lloc\n"
-"(per exemple: \"La meva impressora|lp\").\n"
-" La impressora que contingui \"lp\" al(s) nom(s) serà la impressora per "
-"omissió.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Directori d'spool: les tasques d'impressió s'emmagatzemen en aquest "
-"directori.Conserveu la opció predeterminada si no sabeu quina utilitzar\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador Unix\n"
-"remot, seleccioneu \"Impressora lpd remota\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador\n"
-"Microsoft Windows remot (o en un ordinador Unix que utilitza el protocol\n"
-"SMB), seleccioneu \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-" Si voleu accedir a una impressora que es troba en una xarxa NetWare,\n"
-"seleccioneu \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"No s'ha detectat la vostra impressora. Si us plau, introduïu el nom del\n"
-"dispositiu a què està connectada.\n"
+"El DrakX intentarà trobar el(s) adaptador(s) SCSI PCI. \n"
+"Si en troba, i sap quin programa de control utilitzar, el(s)\n"
+"instal·larà automàticament.\n"
"\n"
"\n"
-"Per a la vostra informació, la majoria d'impressores estan connectades al\n"
-"primer port paral·lel, que s'anomena \"/dev/lp0\" en GNU/Linux i \"LPT1\"\n"
-"en Microsoft Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Ara heu de seleccionar la vostra impressora a la llista superior."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"Si no teniu cap adaptador SCSI, un adaptador SCSI ISA, o un\n"
+"adaptador SCSI PCI que el DrakX no reconegui, se us demanarà si teniu\n"
+"un adaptador SCSI al sistema. Si no en teniu cap, simplement feu clic a \"No"
+"\". Si feu\n"
+"clic a \"Sí\", apareixerà una llista de programes de control on podreu\n"
+"seleccionar l'adaptador concret.\n"
"\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu les opcions correctes segons la vostra impressora;\n"
-"consulteu-ne la documentació si no sabeu què heu de seleccionar.\n"
+"Si heu hagut de seleccionar l'adaptador manualment, el DrakX us preguntarà\n"
+"si voleu indicar opcions per a ell. Convé que deixeu que el DrakX comprovi\n"
+"el maquinari per a les opcions; això sol funcionar bé.\n"
"\n"
"\n"
-"Podreu comprovar la configuració en el pas següent i modificar-la si no\n"
-"funciona exactament com voleu."
+"Si no, us caldrà proporcionar les opcions al programa de control. Consulteu\n"
+"el capítol 3 de la Guia de l'usuari, secció \"Informació obtinguda del\n"
+"maquinari\" per saber com treure aquesta informació de la documentació del\n"
+"maquinari, del lloc web del fabricant (si teniu accés a Internet) o del\n"
+"Microsoft Windows (si el teniu al sistema)."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Ara podeu introduir la contrasenya de l'usuari 'root' del vostre\n"
-"sistema Linux-Mandrake. Ho heu de fer dos cops per verificar que\n"
-"ambdues introduccions són idèntiques.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"L'usuari 'root' és l'administrador del sistema, i és l'únic\n"
-"autoritzat per modificar la configuració del sistema; per tant,\n"
-"trieu amb molta cura aquesta contrasenya. L'ús no autoritzat del\n"
-"compte 'root' pot ser extremadament perillós per a la integritat\n"
-"del sistema, per a les seves dades, i per a altres sistema que hi\n"
-"estan connectats.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-"La contrasenya s'ha de crear amb diversos caràcters alfanumèrics, ha de\n"
-"tenir una llargada mínima de 8 caràcters, i mai no s'ha d'anotar enlloc.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"No obstant això, no creeu una contrasenya excessivament llarga o\n"
-"complicada: heu de poder recordar-la sense problemes."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Per habilitar un sistema més segur, seleccioneu \"Utilitza el\n"
-"fitxer d'ombra\" i \"Utilitza les contrasenyes MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Si la vostra xarxa utilitza NIS, seleccioneu \"Utilitza NIS\". Si no ho\n"
-"sabeu, consulteu a l'administrador de la xarxa."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Ara podeu crear un o més comptes \"normals\" d'usuari, en\n"
-"contraposició al compte \"privilegiat\", el 'root'. Podeu crear\n"
-"un o més comptes per a cada una de les persones a qui permetreu\n"
-"utilitzar l'ordinador. Tingueu en compte que cada compte d'usuari\n"
-"tindrà les seves pròpies preferències (entorn gràfic, paràmetres\n"
-"del programa. etc.) i el seu propi \"directori inicial\", on\n"
-"s'emmagatzemen aquestes preferències.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
-"Primer de tot, creeu-vos un compte propi! Encara que sigueu l'únic\n"
-"usuari de l'ordinador, NO us connecteu com a 'root'\n"
-"per a l'ús quotidià del sistema: és un risc de seguretat molt alt.\n"
-"Tot sovint, fer el sistema inutilitzable depèn d'un simple error\n"
-"tipogràfic.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"\n"
-"Per tant, connecteu-vos al sistema amb el compte d'usuari que heu\n"
-"creat, i entreu-hi com a 'root' només per a tasques d'administració\n"
-"i manteniment."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"És molt recomanable crear un disc d'arrencada. Si no podeu arrencar "
-"l'ordinador,\n"
-"és l'única manera de solucionar-ho sense haver de reinstal·lar-ho tot."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+"Podeu afegir entrades addicionals per al yaboot, ja sigui per a altres\n"
+"sistemes operatius, nuclis alternatius, o per a una imatge per a arrencades\n"
+"d'emergència.\n"
"\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Heu d'indicar on voleu situar la informació necessària per\n"
-"arrencar el GNU/Linux.\n"
+"Per a altres OS, l'entrada només consta d'una etiqueta i de la partició "
+"arrel.\n"
"\n"
"\n"
-"Tret que sabeu exactament què esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
-"de la unitat (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa, l'elecció\n"
-"habitual és \"/dev/hda\" (el disc IDE mestre primari) o bé \"/dev/sda\"\n"
-"(el primer disc SCSI)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Per al Linux, hi ha algunes opcions possibles: \n"
"\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"El LILO (Linux Loader, carregador de Linux) i el Grub són carregadors\n"
-"d'arrencada: poden arrencar el GNU/Linux o qualsevol altre sistema operatiu\n"
-"que tingueu a l'ordinador. Normalment, aquests altres sistemes operatius\n"
-"es detecten i instal·len correctament, però si no és així, podeu afegir-los\n"
-"manualment en aquesta pantalla. Aneu amb compte de triar els paràmetres\n"
-"correctes.\n"
+" - Label: és només el nom a indicar a l'indicador del yaboot per\n"
+"seleccionar aquesta opció d'arrencada.\n"
"\n"
"\n"
-"També és possible que no volgueu donar accés a tothom a aquests sistemes\n"
-"operatius; en aquest cas podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
-"aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
+" - Image: el nom del nucli a arrencar. Normalment, vmlinux o una\n"
+"variació de vmlinux amb una extensió.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
+" - Rool: el dispositiu arrel o '/' per a la instal·lació del Linux.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" \n"
+" - Append: en maquinari Apple, l'opció d'addició de nuclis s'utilitza\n"
+"força sovint per auxiliar en la inicialització de maquinari de vídeo o per\n"
+"habilitar l'emulació del botó del ratolí de teclat per als 2n i 3r botons,\n"
+"que sovint no existeixen, d'un ratolí Apple convencional. Alguns exemples\n"
+"d'això són:\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
"\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"Les opcions principals del LILO i del Grub són:\n"
-" - Dispositiu d'arrencada: Defineix el nom del dispositiu (p.\n"
-"ex., una partició del disc dur) que conté el sector d'arrencada.\n"
-"Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa,\n"
-"trieu \"/dev/hda\".\n"
+" \n"
+" - Initrd: aquesta opció es pot utilitzar per carregar els mòduls "
+"inicials,\n"
+"abans que el dispostiu d'arrencada estigui disponible, o per tornar a "
+"carregar\n"
+"una imatge de disc RAM en una situació d'arrencada d'emergència.\n"
"\n"
"\n"
-" - Temps d'espera abans d'arrencar la imatge per defecte: Especifica el\n"
-"temps, en dècimes de segon, que el carregador d'arrencada ha\n"
-"d'esperar abans de carregar la primera imatge.\n"
-"Això és útil en sistemes que arrenquen immediatament des del disc\n"
-"dur després d'habilitar el teclat. El carregador d'arrencada no\n"
-"esperarà si s'omet el \"temps d'espera\" o si se li dóna el valor zero.\n"
+" - Initrd-size: la mida per defecte del disc RAM sol ser de 4.096 bytes. Si "
+"necessiteu assignar un disc RAM gran, podeu utilitzar aquesta opció.\n"
"\n"
"\n"
-" - Mode de vídeo: Amb això s'especifica el mode de text VGA que\n"
-"cal seleccionar en arrencar. Es poden utilitzar els valors\n"
-"següents:\n"
-" * normal: selecciona el mode de text 80x25 normal.\n"
-" * <número>: utilitza el mode de text corresponent.\n"
+" - Read-write: normalment, la partició 'root' es tracta inicialment com "
+"només de lectura per permetre una comprovació del sistema de fitxers abans "
+"que el sistema esdevingui 'viu'; podeu substituir aquesta opció aquí.\n"
"\n"
"\n"
-" - Neteja de \"/tmp\" en cada arrencada: si voleu suprimir tots els fitxers "
-"i\n"
-"directoris emmagatzemats a \"/tmp\" en arrencar el sistame, seleccioneu\n"
-"aquesta opció.\n"
+" - NoVideo: en cas que el maquinari de vídeo de Apple resulti sigui\n"
+"especialment problemàtic, podeu seleccionar aquesta opció per arrencar\n"
+"en mode 'no-vídeo', amb el suport nadiu per a memòria intermèdia de marcs.\n"
"\n"
"\n"
-" - Si cal, indicació de la mida exacta de la RAM: malauradament, no hi cap\n"
-"mètode estàndard per preguntar al BIOS la quantitat de RAM que teniu a\n"
-"l'ordinador. Per tant, és possible que el Linux no pugui detectar\n"
-"correctament la quantitat de RAM instal·lada. Si és aquest el cas, en podeu\n"
-"indicar aquí la quantitat correcta, però penseu que una diferència de 2 o 4\n"
-"MB entre la memòria detectada i la memòria real és normal."
+" - Default: selecciona aquesta entrada com a selecció per defecte del\n"
+"Linux; se selecciona prement simplement Retorn a l'indicador del yaboot.\n"
+"Aquesta opció també es ressaltarà amb un '*' si premeu Tab per veure les\n"
+"seleccions d'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"El Yaboot és un carregador d'arrencada per a maquinari NewWorld MacIntosh.\n"
"Pot arrencar tant el GNU/Linux com el MacOS o el MacOSX, si és que els "
@@ -3621,340 +3413,79 @@ msgstr ""
" - OS per defecte: podeu seleccionar amb quin OS, per defecte, s'arrencarà\n"
"quan la demora de l'Open Firmware venci."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"Podeu afegir entrades addicionals per al yaboot, ja sigui per a altres\n"
-"sistemes operatius, nuclis alternatius, o per a una imatge per a arrencades\n"
-"d'emergència.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per a altres OS, l'entrada només consta d'una etiqueta i de la partició "
-"arrel.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per al Linux, hi ha algunes opcions possibles: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: és només el nom a indicar a l'indicador del yaboot per\n"
-"seleccionar aquesta opció d'arrencada.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: el nom del nucli a arrencar. Normalment, vmlinux o una\n"
-"variació de vmlinux amb una extensió.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Rool: el dispositiu arrel o '/' per a la instal·lació del Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: en maquinari Apple, l'opció d'addició de nuclis s'utilitza\n"
-"força sovint per auxiliar en la inicialització de maquinari de vídeo o per\n"
-"habilitar l'emulació del botó del ratolí de teclat per als 2n i 3r botons,\n"
-"que sovint no existeixen, d'un ratolí Apple convencional. Alguns exemples\n"
-"d'això són:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: aquesta opció es pot utilitzar per carregar els mòduls "
-"inicials,\n"
-"abans que el dispostiu d'arrencada estigui disponible, o per tornar a "
-"carregar\n"
-"una imatge de disc RAM en una situació d'arrencada d'emergència.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: la mida per defecte del disc RAM sol ser de 4.096 bytes. Si "
-"necessiteu assignar un disc RAM gran, podeu utilitzar aquesta opció.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: normalment, la partició 'root' es tracta inicialment com "
-"només de lectura per permetre una comprovació del sistema de fitxers abans "
-"que el sistema esdevingui 'viu'; podeu substituir aquesta opció aquí.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - NoVideo: en cas que el maquinari de vídeo de Apple resulti sigui\n"
-"especialment problemàtic, podeu seleccionar aquesta opció per arrencar\n"
-"en mode 'no-vídeo', amb el suport nadiu per a memòria intermèdia de marcs.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" - Default: selecciona aquesta entrada com a selecció per defecte del\n"
-"Linux; se selecciona prement simplement Retorn a l'indicador del yaboot.\n"
-"Aquesta opció també es ressaltarà amb un '*' si premeu Tab per veure les\n"
-"seleccions d'arrencada."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"El SILO és un carregador d'arrencada per a l'SPARC: pot arrencar el\n"
-"GNU/Linux o qualsevol altre sistema operatiu que tingueu a l'ordinador.\n"
-"Normalment, aquests altres sistemes operatius es detecten i instal·len\n"
-"correctament, però si no és així, podeu afegir-los manualment en aquesta\n"
-"pantalla. Aneu amb compte de triar els paràmetres correctes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"També és possible que no volgueu donar accés a tothom a aquests sistemes\n"
-"operatius; en aquest cas podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
-"aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Les opcions principals del SILO són:\n"
-" - Instal·lació del carregador d'arrencada: indica on voleu situar la\n"
-"informació necessària per arrencar el GNU/Linux. Tret que sapigueu\n"
-"exactament què esteu fent, seleccioneu \"Primer sector de la unitat\n"
-"(MBR)\".\n"
-" \n"
-"\n"
-" - Temps d'espera abans d'arrencar la imatge per defecte: Especifica el\n"
-"temps, en dècimes de segon, que el carregador d'arrencada ha\n"
-"d'esperar abans de carregar la primera imatge.\n"
-"Això és útil en sistemes que arrenquen immediatament des del disc\n"
-"dur després d'habilitar el teclat. El carregador d'arrencada no\n"
-"esperarà si s'omet el \"temps d'espera\" o si se li dóna el valor zero."
+"Escolliu el disc dur que voleu buidar per instal·lar la nova partició "
+"Linux-\n"
+"Mandrake. Aneu amb compte, se'n perdran totes les dades i no es podran "
+"recuperar."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Ara cal configurar el sistema X Window, que és el nucli del GUI\n"
-"(Interfície gràfica d'usuari) del GNU/Linux. Per a això, heu de\n"
-"configurar la vostra targeta gràfica i el monitor. No obstant\n"
-"això, la majoria d'aquests passos estan automatitzats, així que pot\n"
-"ser que la vostra feina es limiti a verificar què s'ha fet i a\n"
-"acceptar els paràmetres :)\n"
+"Feu clic a \"D'acord\" si voleu suprimir totes les dades i\n"
+"particions que hi ha en aquesta unitat de disc. Aneu amb compte, perquè, un "
+"cop hagueu fet clic a \"D'acord\", no podreu recuperar cap dada ni partició "
+"del disc,\n"
+"incloent las dades de Windows.\n"
"\n"
"\n"
-"Quan la configuració hagi acabat s'iniciarà X (tret que demaneu al\n"
-"Drakx que no ho faci), i podreu verificar si els paràmetres us\n"
-"convenen. Si no, podreu tornar enrere i canviar-los tantes vegades\n"
-"com calgui."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Si hi ha algun problema a la configuració X, utilitzeu aquestes opcions\n"
-"per configurar correctament l'X Window System."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Si preferiu utilitzar una entrada gràfica, seleccioneu \"Sí\". En cas\n"
-"contrari, seleccioneu \"No\"."
+"Feu clic a \"Cancel·la\" per anul·lar aquesta operació sense perdre cap "
+"dada\n"
+"ni partició d'aquest disc."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Podeu triar un nivell de seguretat per al vostre sistema. Si us plau,\n"
-"consulteu el manual per obtenir informació completa. Bàsicament, si no\n"
-"sabeu què triar, conserveu l'opció per defecte.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:844
-msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
-msgstr ""
-"Ara, el sistema es tornarà a arrencar.\n"
-"\n"
-"Després d'això, el sistema Linux Mandrake es carregarà\n"
-"automàticament. Si voleu arrencar un altre sistema operatiu existent,\n"
-"llegiu les instruccions addicionals."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escolliu el vostre idioma"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detecció del disc dur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configura el ratolí"
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escolliu el vostre teclat"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Seguretat"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemes de fitxers"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formata les particions"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Paquets a instal·lar"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instal·la el sistema"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Contrasenya de 'root'"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Afegeix un usuari"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configura la xarxa"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Resum"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configura els serveis"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crea un disc d'arrencada"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instal·la el LILO"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configura l'X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Surt de la instal·lació"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3969,20 +3500,20 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "No es pot utilitzar l'emissió sense un domini NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet formatat amb FAT a la unitat %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Aquest disquet no està formatat en FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3990,30 +3521,20 @@ msgstr ""
"Per utilitzar aquesta selecció de paquets desada, arrenqueu la instal·lació "
"amb ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Per activar el ratolí,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVEU LA BOLA!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -4023,7 +3544,7 @@ msgstr ""
"Part del maquinari del vostre ordinador necessita programes de control\n"
"``registrats'' per poder funcionar. En podeu trobar informació a: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4033,11 +3554,11 @@ msgstr ""
"Per fer-ho, creeu una partició (o feu clic a una d'existent).\n"
"Després, trieu l'acció ``Punt de muntatge'' i doneu-li el valor '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Heu de tenir una partició d'intercanvi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -4047,55 +3568,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu continuar igualment?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Heu de tenir una partició d'intercanvi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Utilitza la partició existent"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "No existeix cap partició per utilitzar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Utilitza la particio Windows per al loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Quina partició voleu utilitzar per al Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Escolliu les mides"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Mida de la partició arrel en MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Mida de la partició d'intercanvi en MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "A quina partició voleu canviar la mida?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4104,13 +3630,13 @@ msgstr ""
"El redimensionador de la FAT no pot gestionar la vostra partició, \n"
"s'ha produït l'error següent: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"La partició de Windows està massa fragmentada; si us plau, executeu "
"``defrag'' primer"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4131,21 +3657,21 @@ msgstr ""
"vostres dades.\n"
"Quan estigueu segur, premeu D'acord."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Quina mida voleu deixar per a la partició de Windows?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partició %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Ha fallat la redimensió de la FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4153,33 +3679,33 @@ msgstr ""
"No hi ha particions FAT a què canviar la mida o per utilitzar-les com a "
"loopback (o no queda prou espai)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Esborra el disc complet"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Elimina el Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Teniu més d'un disc dur; en quin voleu instal·lar el Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Es perdran TOTES les particions, i les dades que contenen, de la unitat %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionament personalitzat de disc"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Utilitza l'fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4188,29 +3714,29 @@ msgstr ""
"Ara podeu fer les particions a %s.\n"
"Quan acabeu, no oblideu desar-les utiltzant `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "No teniu prou espai lliure a la partició de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "No puc trobar espai per a la instal·lació"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"L'assistent de particionament del DrakX ha trobat les solucions següents:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ha fallat el particionament: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "S'està activant la xarxa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "S'està desactivant la xarxa"
@@ -4222,12 +3748,12 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error, però no sé com gestionar-lo correctament.\n"
"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplica el punt de muntatge %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4239,16 +3765,16 @@ msgstr ""
"Comproveu el CD-ROM en un ordinador instal·lat mitjançant \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvingut a %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4262,32 +3788,32 @@ msgstr "Escolliu la mida que voleu instal·lar"
msgid "Total size: "
msgstr "Mida total: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versió: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Mida: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Informació"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "S'està instal·lant"
@@ -4295,7 +3821,7 @@ msgstr "S'està instal·lant"
msgid "Please wait, "
msgstr "Si us plau, espereu, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Temps restant "
@@ -4304,21 +3830,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Temps total "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "S'està preparant la instal·lació"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "S'està instal·lant el paquet %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Voleu seguir igualment?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "S'ha produït un error en ordenar els paquets"
@@ -4326,31 +3852,35 @@ msgstr "S'ha produït un error en ordenar els paquets"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Voleu utilitzar la configuració existent per a X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"El vostre sistema està baix de recursos; podeu tenir algun problema en\n"
-"instal·lar el Linux-Mandrake. Si això passa, podeu provar d'instal·lar-lo "
+"instal·lar el Mandrake Linux. Si això passa, podeu provar d'instal·lar-lo "
"en\n"
"mode text. Per fer-ho, premeu `F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
"`text'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Tipus d'instal·lació"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Si us plau, trieu un dels tipus d'instal·lació següents:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr ""
"La mida total dels grups que heu seleccionat es d'aproximadament %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4365,7 +3895,7 @@ msgstr ""
"Un percentatge baix instal·larà només els paquets més importants;\n"
"un percentatge del 100%% instal·larà tots els paquets seleccionats."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4382,85 +3912,69 @@ msgstr ""
"Un percentatge baix instal·larà només els paquets més importants;\n"
"un percentatge del %d%% instal·larà tants paquets com sigui possible."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Podreu fer una elecció més concreta al pas següent"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentatge de paquets per instal·lar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selecció del grup de paquets"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selecció individual de paquets"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostra automàticament els paquets seleccionats"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandeix l'arbre"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Redueix l'arbre"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Mida total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Paquet incorrecte"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nom: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importància: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Mida total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"No podeu seleccionar aquest paquet perquè no queda prou espai per instal·lar-"
"lo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot deseleccionar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja està instal·lat"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4468,24 +3982,43 @@ msgstr ""
"Aquest paquet s'ha d'actualitzar\n"
"Esteu segur que voleu desseleccionar-lo?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostra automàticament els paquets seleccionats"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Desa al disquet"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Desa la selecció de paquets"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Desinstal·la"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "S'està estimant"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Si us plau, espereu, s'està preparant la instal·lació"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquets"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4549,15 +4082,15 @@ msgstr ""
"propietat intel·lectual i de copyright aplicables als programes\n"
"informàtics.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Rebutja"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4573,7 +4106,7 @@ msgstr ""
"Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest CD-"
"ROM."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "S'ha produït un error en instal·lar els paquets"
@@ -4581,36 +4114,21 @@ msgstr "S'ha produït un error en instal·lar els paquets"
msgid "An error occurred"
msgstr "S'ha produït un error"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Podeu seleccionar altres idiomes, que quedaran disponibles després de la "
-"instal·lació"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Tots"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Acord de llicència"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4664,7 +4182,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4701,7 +4219,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4723,11 +4241,11 @@ msgstr ""
"Introducció\n"
"\n"
"D'ara endavant, hom es referirà al sistema operatiu i als diferents\n"
-"components disponibles en la distribució Linux-Mandrake com als\n"
+"components disponibles en la distribució Mandrake Linux com als\n"
"\"Productes de programari\". Els Productes de programari inclouen,\n"
"però no estan restringits a, el conjunt de programes, mètodes, regles\n"
"i documentació relativa al sistema operatiu i els diferents\n"
-"components de la distribució Linux-Mandrake.\n"
+"components de la distribució Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"1. Acord de llicència\n"
@@ -4771,7 +4289,7 @@ msgstr ""
"financeres, multes i costes judicials, o qualsevol altre dany que\n"
"resultin d'un judici, o qualsevol altre pèrdua d'importància) que\n"
"resulti de la possessió i utilització dels components de programari o\n"
-"de la seva descàrrega des d'un dels llocs de Linux-Mandrake, que\n"
+"de la seva descàrrega des d'un dels llocs de Mandrake Linux, que\n"
"estiguin prohibides o restringides en alguns països per les lleis\n"
"locals. Aquesta responsabilitat limitada s'aplica, però no està\n"
"limitada a, els potents components criptogràfics inclosos als\n"
@@ -4806,7 +4324,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. es reserva els drets de modificar o adaptar els\n"
"Productes de programari, totalment o parcialment, per tots els\n"
"mitjans i amb totes les finalitats.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" i els logotips associats son marques\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i els logotips associats son marques\n"
"registrades de MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
"\n"
@@ -4824,104 +4342,100 @@ msgstr ""
"Per a qualsevol tema relacionat amb aquest document, poseu-vos en\n"
"contacte amb MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Si us plau, selecioneu la disposició del vostre teclat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Quin tipus d'instal·lació voleu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instal·la/Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Recomanada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre tipus de ratolí."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port del ratolí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu el port sèrie a què està connectat el vostre ratolí."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulació dels botons"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulació del botó 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulació del botó 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "S'està configurant l'IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "no hi ha particions disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "S'estan explorant les particions per trobar els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Escolliu els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4937,7 +4451,7 @@ msgstr ""
"L'altra solució és impedir al DrakX que modifiqui la taula de particions.\n"
"(l'error és %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4945,51 +4459,62 @@ msgstr ""
"El DiskDrake no ha pogut llegir correctament la taula de particions.\n"
"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "No s'ha trobat cap partició arrel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Partició arrel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Quina és la partició arrel (/) del vostre sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
"particions tinguin efecte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "S'estan formatant les particions"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "S'està creant i formatant el fitxer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"No hi ha prou intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, afegiu-ne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4997,30 +4522,60 @@ msgstr ""
"Al vostre sistema no li queda prou espai per a la instal·lació o "
"actualització (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Completa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Mínima (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Recomanada (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Restaura des del disquet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Restaura des del disquet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selecció del grup de paquets"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Desa al disquet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5030,12 +4585,12 @@ msgstr ""
"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a Cancel·la.\n"
"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a D'acord."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5044,11 +4599,21 @@ msgstr ""
"S'està instal·lant el paquet %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Publica la configuració de la instal·lació "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5115,96 +4680,143 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolliu un mirror al qual aconseguir els paquets"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
"S'està contactant amb el mirror per obtenir la llista dels paquets "
"disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Si us plau, escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat a GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Servidor CUPS remot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Cap impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Resum"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Ratolí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horària"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Targeta XDSI"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Targeta de so"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Targeta de TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Quin sistema d'impressió voleu utilitzar?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Utilitza el NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contrasenya de 'root'"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Sense contrasenya"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Aquesta contrasenya és massa senzilla (ha de tenir com a mínim %d caràcters)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Utilitza el NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticació"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticació"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "pàgines grogues"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS d'autenticació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domini del NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5234,19 +4846,19 @@ msgstr ""
"Si voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema, inseriu un disquet "
"a la primera unitat i premeu \"D'acord\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Primera unitat de disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Segona unitat de disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Omet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5270,34 +4882,42 @@ msgstr ""
"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc "
"d'arrencada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "S'està creant el disc d'arrencada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "S'està preparant el carregador d'arrencada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5306,18 +4926,24 @@ msgstr ""
"voleu intentar igualment la instal·lació encara que això destrueixi la "
"primera partició?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instal·la el LILO"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Ha fallat la instal·lació del carregador d'arrencada. S'ha produït l'error "
"següent:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5329,38 +4955,34 @@ msgstr ""
" Després, escriviu: shut-down\n"
"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador d'arrencada."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Baix"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Mitjà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Alt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Escolliu el nivell de seguretat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Voleu generar un disquet d'instal·lació automàtica per fer còpies del Linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "S'està creant el diquet d'instal·lació automàtica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5370,34 +4992,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Segur que voleu sortir ara?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Felicitats! La instal·lació ha acabat.\n"
"Traieu el suport d'arrencada i premeu Intro per tornar a arrencar.\n"
"\n"
"Trobareu la solució als problemes coneguts d'aquesta versió del\n"
-"Linux-Mandrake a la fe d'errates que hi ha a http://www.linux-mandrake."
+"Mandrake Linux a la fe d'errates que hi ha a http://www.linux-mandrake."
"com/.\n"
"\n"
"La informació sobre com configurar el vostre sistema està disponible a\n"
"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
-"Linux-Mandrake."
+"Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5412,41 +5034,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Potser preferireu repetir la instal·lació.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automàtica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Repeteix"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Desa la selecció de paquets"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Instal·lació del Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instal·lació del Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. següent"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "El kdesu no hi és"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Trieu una acció"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Si us plau, espereu"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandeix l'arbre"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Redueix l'arbre"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5472,267 +5111,291 @@ msgstr "La vostra elecció? (predeterminat %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "La vostra elecció? (predeterminat %s introduïu `cap' per a cap) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Txec (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Alemany"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suec"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclat RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclat EU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iranià"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeni (antic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeni (màquina d'escriure)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeni (fonètic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjanès (llatí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjanès (ciríl·lic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorús"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suís (disposició alemanya)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suís (disposició francesa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Txec (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Txec (Programadors)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (EU)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noruec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgià (disposició \"russa\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgià (disposició \"llatina\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israelià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelià (fonètic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonès de 106 tecles"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Teclat coreà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Espanyol sud-americà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoni"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandès"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituà AZERTY (antic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituà AZERTY (nou)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituà \"fila de números\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituà \"fonètic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ubicació"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoni"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandès"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonès (disposició qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonès (disposició qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadenc (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rus (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suec"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rus (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rus (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovac (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Eslovac (Programadors)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidjanès (ciríl·lic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclat tai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclat tai"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclat EU (internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"fila numèrica\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iugoslau (llatí/ciríl·lic)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Muntatges circulars %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Elimineu primer els volums lògics\n"
@@ -5844,170 +5507,221 @@ msgstr "cap"
msgid "No mouse"
msgstr "Cap ratolí"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Per activar el ratolí,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVEU LA BOLA!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Finès"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Següent ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Anterior"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Això és correcte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuració d'Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Connecta't a internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La manera més habitual de connectar amb ADSL és pppoe.\n"
+"Algunes connexions utilitzen pptp, unes poques utilitzen dhcp.\n"
+"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "S'està comprovant la vostra conexió..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ara, el sistema està connectat a Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "utilitza dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarà."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "utilitza pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "utilitza pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
-"Intenteu tornar a configurar la connexió."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuració de l'XDSI"
+"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
+"El predeterminat és dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Seleccioneu el vostre proveïdor.\n"
-" Si no és a la llista, seleccioneu No és a la llista"
+"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
+"No puc configurar aquest tipus de connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuració de la connexió"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
+"connectar-vos a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Targeta IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Targeta de memòria (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "S'està configurant la xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Targeta d'E/S"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Si us plau, introduïu el nom del vostre ordinador central, si el sabeu.\n"
+"Alguns servidors DHCP necessiten que aquest nom funcioni.\n"
+"El nom ha de ser complet,\n"
+"com ara ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Targeta d'E/S_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Targeta d'E/S_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Assistent de configuració de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "El vostre telèfon particular"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Mòdem XDSI extern"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nom del proveïdor (p.ex. proveidor.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Targeta XDSI interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de telèfon del proveïdor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Quin tipus de connexió XDSI teniu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1 del proveïdor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2 del proveïdor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "S'ha detectat la configuració del sistema de tallafocs!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mode de marcatge"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "S'ha detectat la configuració del sistema de tallafocs!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuració de l'XDSI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contrasenya del compte"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Seleccioneu el vostre proveïdor.\n"
+" Si no és a la llista, seleccioneu No és a la llista"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protocol d'arrencada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Resta del món"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Resta del món \n"
" cap canal D (línies llogades)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Quin protocol voleu utilitzar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "No sé"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -6020,19 +5734,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Si teniu una targeta PCMCIA, us en cal saber l'irq i l'io.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Interromp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Quina targeta XDSI teniu ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -6040,112 +5754,62 @@ msgstr ""
"He detectat una targeta PCI XDSI, però no en conec el tipus. Si us plau, "
"seleccioneu una targeta PCI a la pantalla següent."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"No s'ha trobat cap targeta PCI XDSI. Si us plau, seleccioneu-ne una a la "
"pantalla següent"
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
-"No puc configurar aquest tipus de connexió."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
-"connectar-vos a Internet."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfície de la xarxa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hi esteu d'acord?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Configuració de l'ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu el port sèrie al qual teniu connectat el mòdem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opcions de marcatge"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nom de la connexió"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Número de telèfon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID d'entrada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticació"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Basat en script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Basat en terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Segon servidor DNS (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa $netc->{NET_DEVICE}. Hi esteu d'acord?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6153,7 +5817,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6161,11 +5825,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Podeu tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Ara mateix esteu connectat a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6173,102 +5837,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Podeu connectar-vos a Internet o tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Ara mateix no esteu connectat a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Desconnecta't d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configura la connexió de xarxa (LAN o Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connexió i configuració d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Assistent de configuració de xarxa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Mòdem XDSI extern"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Targeta XDSI interna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Quin tipus de connexió XDSI teniu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Connecta't a internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"La manera més habitual de connectar amb ADSL és pppoe.\n"
-"Algunes connexions utilitzen pptp, unes poques utilitzen dhcp.\n"
-"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "utilitza dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "utilitza pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "utilitza pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa %s. Hi esteu d'acord?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
-"El predeterminat és dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Voleu reiniciar la xarxa"
+"\n"
+"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"S'ha produït un problema en reiniciar la xarxa: \n"
"\n"
-"%s"
+"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuració de xarxa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6280,7 +5895,7 @@ msgstr ""
"Feu clic a D'acord per conservar la configuració, o a Cancel·la per tornar a "
"configurar la connexió a Internet i xarxa.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6293,72 +5908,114 @@ msgstr ""
"Si no voleu utilitzar la detecció automàtica, desactiveu el quadre de "
"verificació.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Escolliu el perfil per configurar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Utilitza la detecció automàtica"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Connexió normal per mòdem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "detectat al port %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "Connexió XDSI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "s'ha detectat %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Connexió per DSL (o ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Connexió LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "detectat a la interfície %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Connexió de cable"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Connexió de cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Connexió LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "s'han detectat una o diverses targetes Ethernet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Com us voleu connectar a Internet?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Escolliu l'eina que voleu utilitzar "
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Connexió a Internet compartida"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuració de xarxa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"S'ha produït un problema en reiniciar la xarxa: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Felicitats, la configuració de xarxa i Internet ha finalitzat.\n"
"\n"
-"Ara s'aplicarà la configuració al sistema."
+"Ara s'aplicarà la configuració al sistema.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6366,31 +6023,7 @@ msgstr ""
"Després d'això, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador central."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "S'està configurant la xarxa"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Si us plau, introduïu el nom del vostre ordinador central, si el sabeu.\n"
-"Alguns servidors DHCP necessiten que aquest nom funcioni.\n"
-"El nom ha de ser complet,\n"
-"com ara ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6401,7 +6034,7 @@ msgstr ""
"Només cal que accepteu mantenir-lo configurat.\n"
"Si modifiqueu els camps inferiors, sobreescriureu aquesta configuració."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6411,38 +6044,38 @@ msgstr ""
"S'ha d'introduir cada element com a una adreça IP amb notació decimal amb\n"
"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "S'està configurant el dispositiu de xarxa %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (programa de control $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (programa de control %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Submàscara de la xarxa"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP automàtic"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adreça IP ha d'estar amb el format 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6454,43 +6087,150 @@ msgstr ""
"``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "servidor DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Passarel·la"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuració dels proxys"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "El proxy ha de ser http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "El proxy ha de ser ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuració d'Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "S'està comprovant la vostra conexió..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Ara, el sistema està connectat a Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarà."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
+"Intenteu tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Targeta IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Targeta de memòria (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Targeta d'E/S"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Targeta d'E/S_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Targeta d'E/S_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "El vostre telèfon particular"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nom del proveïdor (p.ex. proveidor.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de telèfon del proveïdor"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 del proveïdor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 del proveïdor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escolliu el vostre teclat"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Mode de marcatge"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tipus de connexió: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tipus de connexió: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contrasenya del compte"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions esteses"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6500,26 +6240,21 @@ msgstr ""
"L'única solució és moure les particions primàries per fer que el forat quedi "
"contigu a les particions ampliades"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Ha fallat la restauració del fitxer %s: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Fitxer de còpia de seguretat incorrecte"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6549,49 +6284,212 @@ msgstr "bonic"
msgid "maybe"
msgstr "potser"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remot"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Servidor lpd remot"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Impressora de xarxa (sòcol)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Servidor de la impressora"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Dispositiu URI d'impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(mòdul %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Com està connectada la impressora?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
+"impressora; les impressores es detectaran automàticament.\n"
+"En cas de dubte, seleccioneu \"Servidor CUPS remot\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Escolliu l'usuari per omissió:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "L'adreça IP ha d'estar amb el format 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "El número de port ha de ser numèric"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP del servidor CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Ports de comprovació"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "S'ha detectat una impressora, model \"%s\", a"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Dispositiu de la impressora local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6599,37 +6497,60 @@ msgstr ""
"A quin dispositiu està connectada la vostra impressora?\n"
"(tingueu en compte que /dev/lp0 equival a LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Dispositiu d'impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Per poder utilitzar una cua d'impressió lpd remota, necessiteu proporcionar\n"
"el nom de l'ordinador central del servidor de la impressora i el nom de la\n"
"cua d'aquest servidor on s'hi han de situar les tasques."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Cua remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6644,29 +6565,37 @@ msgstr ""
"de compartició de la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
"contrasenya i informació de grup si són necessaris."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Ordinador central del servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP del servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Nom de compartició"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Grup de treball"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6678,59 +6607,228 @@ msgstr ""
"la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si són\n"
"necessaris."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Servidor de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nom de la cua d'impressió"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora de sòcol"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Per imprimir a una impressora de sòcol, heu d'indicar el nom de l'ordinador\n"
"central de la impressora i, opcionalment, el número de port."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Nom de l'ordinador central de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Nom de l'ordinador central de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Podeu indicar directament l'URI per accedir a la impressora amb CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Dispositiu URI d'impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nom de la impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Connexió de la impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Quin tipus d'impressora teniu?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuració del mòdem"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuració d'Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Voleu comprovar la impressió?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Ports de comprovació"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Sí, imprimeix ambdues pàgines de prova"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Eines estàndard"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova... "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova... "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova... "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"La(es) pàgina(es) de prova s'ha(n) enviat al procés d'impressió.\n"
"Degut a això, pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
@@ -6739,239 +6837,606 @@ msgstr ""
"\n"
"Funciona correctament?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"La(es) pàgina(es) de prova s'ha(n) enviat al procés d'impressió.\n"
"Degut a això, pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
"Funciona correctament?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Sí, imprimeix una pàgina ASCII de prova"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Sí, imprimeix una pàgina PostScript de prova"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Cap impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Sí, imprimeix ambdues pàgines de prova"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Configura la impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "S'està desactivant la xarxa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Opcions de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Mida del paper"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Voleu expulsar la pàgina després de la tasca?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Configuració d'Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Opcions del programa de control Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opcions de profunditat del color"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Voleu imprimir el text com a PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Voleu ajustar el text 'stair-stepping'?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Nombre de pàgines per pàgines de sortida"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Marges dret/esquerra en punts (1/72 de polzada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Marges superior/inferior en punts (1/72 de polzada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "opcions addicionals del GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Opcions addicionals per al text"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Inverteix l'ordre de les pàgines"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Voleu configurar una impressora?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el caràcter "
+"de subratllat"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Aquestes són les cues d'impressió següents.\n"
-"Podeu afegir-ne algunes més o canviar-ne les existents."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "S'està iniciant el CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Cap impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configura la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Com està connectada la impressora?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "S'està comprovant la vostra conexió..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configura la xarxa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "El monitor no està configurat"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
-"impressora; les impressores es detectaran automàticament.\n"
-"En cas de dubte, seleccioneu \"Servidor CUPS remot\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "S'està configurant la xarxa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
-"impressora; les impressores es detectaran automàticament,\n"
-"tret que tingueu un servidor en una altra xarxa; en aquest\n"
-"cas, heu d'indicar l'adreça IP, i opcionalment el número de\n"
-"port, al servidor CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP del servidor CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "El número de port ha de ser numèric"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Quin sistema d'impressió voleu utilitzar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Elimina la cua"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Alt"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoic"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-"El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el caràcter "
-"de subratllat"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Quin sistema d'impressió voleu utilitzar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Cada impressora necessita un nom (p.ex. lp).\n"
-"Es poden definir altres paràmetres, com ara la descripció de la impressora\n"
-"o la seva ubicació. Quin nom cal utilitzar per a aquesta impressora, i com\n"
-"està connectada?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nom de la impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Descripció"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicació"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Quin sistema d'impressió voleu utilitzar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Configura la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcions de la impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Voleu configurar una impressora?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Cada cua d'impressió (a què s'adrecen les tasques d'impressió) necessita\n"
-"un nom (sovint lp) i un directori d'spool associada amb ell. Quin nom i\n"
-"directori cal utilitzar per a aquesta cua, i com està connectada la "
-"impressora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nom de la cua"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Mode normal"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Directori d'spool"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Predeterminat)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Servidor CUPS remot"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Servidor CUPS remot"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Cap impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Configuració del mòdem"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Connexió a Internet compartida"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Connexió de la impressora"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova... "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Voleu reiniciar la xarxa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Configuració dels proxys"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "El proxy ha de ser http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "El número de port ha de ser numèric"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "El proxy ha de ser ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Entrada automàtica"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Sense contrasenya"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "No es pot afegir una partició a un RAID _formatat_ md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "No es pot escriure al fitxer $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "No es pot escriure al fitxer %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "l'mkraid ha fallit"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "l'mkraid ha fallit (potser manquen eines del RAID?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, un programador d'ordres periòdiques."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6980,7 +7445,7 @@ msgstr ""
"mitjançant el registre del sistema.\n"
"També es pot utilitzar per apagar l'ordinador quan queda poca bateria."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6989,7 +7454,7 @@ msgstr ""
"especificar en executar 'at', i executa les ordres 'batch' quan la\n"
"mitjana de càrrega és prou baixa."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -7001,7 +7466,7 @@ msgstr ""
"característiques al cron bàsic, incloent seguretat millorada i opcions\n"
"de configuració més potents."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -7012,13 +7477,13 @@ msgstr ""
"el Midnight Commander. També permet operacions de tallar i enganxar amb el "
"ratolí, i inclou suport de menús desplegables a la consola."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -7026,7 +7491,7 @@ msgstr ""
"L'Apache és un servidor de World Wide Web. S'utilitza per servir fitxers\n"
"HTML i CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -7041,13 +7506,13 @@ msgstr ""
"d'iniciar molts serveis, incloent el telnet, l'ftp, l'rsh i l'rlogin. Si\n"
"s'inhabilita l'inetd s'inhabiliten tots els serveis de què és responsable."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7058,23 +7523,23 @@ msgstr ""
"kbdconfig.\n"
"Per a la majoria d'ordinadors, s'ha de deixar habilitat."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7083,13 +7548,13 @@ msgstr ""
"correctament. Bàsicament, es tracta d'un servidor que assigna les\n"
"tasques d'impressió a la(es) impressora(es)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7097,7 +7562,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) és un servidor de noms de domini (DNS) que s'utiilitza\n"
"per convertir noms d'ordinadors centrals en adreces IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7105,7 +7570,7 @@ msgstr ""
"Munta i desmunta tots els punts de muntatge dels sistemes de fitxers\n"
"de xarxa (NFS), SMB (gestor de xarxes d'àrea local/Windows) i NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7113,7 +7578,7 @@ msgstr ""
"Activa/Desactiva totes les interfícies de xarxa configurades per\n"
"iniciar-se durant l'arrencada."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7123,7 +7588,7 @@ msgstr ""
"Aquest servei proporciona la funcionalitat del servidor NFS, que es\n"
"configura mitjançant el fitxer /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7131,17 +7596,17 @@ msgstr ""
"L'NFS és un popular protocol de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP\n"
"Aquest servei proporciona la funcionalitat de blocatge del fitxer NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7152,7 +7617,7 @@ msgstr ""
"i els mòdems en portàtils. No s'iniciarà tret que es configuri, de manera\n"
"que no hi ha problema per instal·lar-lo en ordinadors que no el necessiten."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7164,7 +7629,7 @@ msgstr ""
"executant en ordinadors que actuen com a servidors per a protocols que\n"
"utilitzen el mecanisme RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7172,7 +7637,7 @@ msgstr ""
"El Postfix és un agent de transport de correu, que és el programa que\n"
"passa el correu d'un ordinador a un altre."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7180,13 +7645,13 @@ msgstr ""
"Desa i recupera el generador d'entropia del sistema per a\n"
"la generació de nombres aleatoris d'una més alta qualitat."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7197,7 +7662,7 @@ msgstr ""
"àmpliament en xarxes petites, les xarxes complexes necessiten protocols\n"
"d'encaminament més complexs."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7205,7 +7670,7 @@ msgstr ""
"El protocol rstat permet que els usuaris d'una xarxa recuperin\n"
"mètrics de funcionament de qualsevol ordinador de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7213,7 +7678,7 @@ msgstr ""
"El protocol rusers permet que els usuaris d'una xarxa identifiquin\n"
"qui està connectat en altres ordinadors de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7222,12 +7687,12 @@ msgstr ""
"de tots els usuaris que están connectats a un ordinador que està\n"
"executant el procés rwho (similar al finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Executa el sistema X-Window en iniciar"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7236,33 +7701,71 @@ msgstr ""
"missatges en diversos fitxers de registre del sistema. És aconsellable\n"
"executar-lo sempre."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Inicia i atura l'X Font Server en arrencar i apagar l'ordinador."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automàticament durant l'arrencada"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Mode de sistema"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Servidor, base de dades"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "dispositiu"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "s'està executant"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "aturat"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Serveis i dimonis"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7270,11 +7773,16 @@ msgstr ""
"Malauradament no hi ha més informació\n"
"sobre aquest servei."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "En arrencar"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "S'està instal·lant el paquet %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7282,15 +7790,66 @@ msgstr ""
"No puc llegir la vostra taula de particions, està massa malmesa per a mi :(\n"
"Intentaré seguir buidant les particions incorrectes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Error"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Publica la configuració de la instal·lació "
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Felicitats!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Connexió a Internet compartida"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "La connexió a Internet compartida està habilitada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7302,31 +7861,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "inhabilita"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "deixa-ho córrer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "torna a configurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "S'estan inhabilitant els servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Ara, la compartició de la connexió a Internet està inhabilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "La connexió a Internet compartida està inhabilitada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7338,27 +7897,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "habilita"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "S'estan habilitant els servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Ara, la connexió compartida a Internet està habilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "No s'ha pogut interpretar el contingut del fitxer de configuració."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Fitxer de configuració no reconegut"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7375,21 +7926,21 @@ msgstr ""
"Nota: per configurar una xarxa d'àrea local (LAN), us cal un adaptador de "
"xarxa dedicat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfície %s (utilitzant el mòdul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfície %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "No teniu cap adaptador de xarxa al sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7398,6 +7949,10 @@ msgstr ""
"executeu l'eina de configuració de maquinari."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfície de la xarxa"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7412,7 +7967,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ara configuraré la vostra xarxa d'àrea local amb aquest adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7420,23 +7975,24 @@ msgstr ""
"Si us plau, escolliu l'adaptador de xarxa que es connectarà\n"
"a la vostra xarxa d'àrea local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Compte, l'adaptador de xarxa ja està configurat. El tornaré a configurar."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"S'ha trobat un conflicte potencial d'adreça LAN en la configuració actual de "
-"$_!\n"
+"%s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "S'ha detectat la configuració del sistema de tallafocs!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7444,25 +8000,22 @@ msgstr ""
"Atenció! S'ha detectat una configuració existent del sistema de tallafocs. "
"Potser us caldrà fer algun ajustament manual després de la instal·lació."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "S'està configurant..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"S'estan configurant les seqüències, instal·lant el programari, iniciant els "
"servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Felicitats!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7473,23 +8026,23 @@ msgstr ""
"vostra xarxa d'àrea local utilitzant la configuració automàtica de xarxa "
"(DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, però ara està inhabilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara està habilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7504,84 +8057,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Feu clic a Configura per executar l'auxiliar de configuració."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Suprimeix el perfil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil a suprimir:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Perfil nou..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Nom del perfil a crear:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Nom de l'ordinador central: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Accés a Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Passarel·la:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Intefície:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Estat:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Connectat"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Sense connexió"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Connecta..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Desconnecta..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "S'està comprovant la vostra conexió..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "S'està tancant la connexió..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7593,120 +8145,115 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"a root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Ara, el sistema està desconnectat."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configura l'accés a Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuració de la LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adaptador"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Programa de control"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interfície"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Estat:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configura la xarxa d'àrea local..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Mode normal"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Si us plau, espereu... s'està aplicant la configuració"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configuració de la LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocol d'arrencada"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciat en l'arrencada"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Inhabilita"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Actiu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilita"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Actiu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipus de connexió: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 del proveïdor (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 del proveïdor (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Targeta Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "Client DHCP"
@@ -7779,15 +8326,30 @@ msgstr ""
"totalment tancat.\n"
"Les característiques de seguretat estan al màxim."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "S'està establint el nivell de seguretat"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Escolliu les opcions per al servidor"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "S'està establint el nivell de seguretat"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Control Center"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Escolliu l'eina que voleu utilitzar "
@@ -7816,83 +8378,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "No es pot iniciar l'actualització en directe !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "no s'ha trobat cap serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Voleu emular el tercer botó?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitorització de la xarxa"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estadístiques"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "S'està enviant la velocitat: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "S'està rebent la velocitat: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "S'està establint la connexió a Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "S'està realitzant la desconnexió d'Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "No s'ha pogut realitzar la desconnexió d'Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "La desconnexió d'Internet ha finalitzat"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "La connexió ha finalitzat."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut establir la connexió.\n"
-"Comproveu la configuració al Centre de control de Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "enviat: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "rebut: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Connecta"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconnecta"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Configuració del sistema de tallafocs"
@@ -7923,11 +8416,79 @@ msgstr ""
"\n"
"Feu clic a Configura per configurar un tallafocs estàndard"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolliu el vostre idioma"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Tipus d'instal·lació"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detecció del disc dur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configura el ratolí"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolliu el vostre teclat"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Seguretat"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Sistemes de fitxers"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formata les particions"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paquets a instal·lar"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instal·la el sistema"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configura la xarxa"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configura els serveis"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crea un disc d'arrencada"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instal·la el LILO"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configura l'X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Surt de la instal·lació"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -7938,7 +8499,7 @@ msgstr ""
"Per a una potent solució de tallafocs dedicada, consulteu si us plau la "
"distribució especialitzada MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7956,7 +8517,7 @@ msgstr ""
"desactiveu-ne el tallafocs. Podeu canviar aquesta configuració sempre que\n"
"vulgueu tornant a executar aquesta aplicació!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7969,7 +8530,7 @@ msgstr ""
"NO.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7981,7 +8542,7 @@ msgstr ""
"Internet, si us plau responeu NO.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7995,7 +8556,7 @@ msgstr ""
"Telnet no està xifrat, de manera que us poden robar la contrasenya si\n"
"l'utilitzeu, mentre que l'ssh està xifrat i no permet cap mena d'intercepció."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -8007,7 +8568,7 @@ msgstr ""
"recomanem vivament que respongueu No aquí i que utilitzeu l'ssh en comptes\n"
"del Telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -8020,7 +8581,7 @@ msgstr ""
"pot ser robada, atès que l'FTP no utilitza xifratge per a la transferència\n"
"de contrasenyes.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -8032,7 +8593,7 @@ msgstr ""
"text, probablement és així. En cas contrari, desactiveu-ne el tallafocs.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8044,7 +8605,7 @@ msgstr ""
"mitjançant aquest ordinador.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8055,7 +8616,7 @@ msgstr ""
"casa o de l'oficina estableix automàticament la IP de la vostra\n"
"xarxa (assignació dinàmica), us cal autoritzar això. És aquest el cas?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8069,7 +8630,7 @@ msgstr ""
"d'una oficina gran i no heu sentit parlar d'això, probablement no us trobeu\n"
"en aquest cas."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8081,289 +8642,1561 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir %s per escriure-hi: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients per a diferents protocols, incloent l'ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Servidor, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolupament"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordinador de xarxa (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estació de treball"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor intermediari, Servidor SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Servidor, Tallafoc/Encaminador"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestió d'informació personal"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estació de treball GNOME"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimèdia - Gràfics"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Eines per al Palm Pilot o per al Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estació de treball"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordinador de xarxa (client)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Servidor, Tallafoc/Encaminador"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programes d'ofimàtica: processadors de textos (kword, abiword), gestors de "
+"fulls de càlcul (kspread, gnumeric), visualitzadors pdf, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Eines d'àudio: reproductors d'mp3 o midi, mescladors, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estació d'Internet"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Llibres i Com es fa... sobre el Linux i el programari lliure"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estació de treball KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estació multimèdia"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimèdia - Vídeo"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
-"per navegar pel Web"
+"Conjunt d'eines per al correu, notícies, web, transferència de fitxers i xat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Biblioteques de desenvolupament C i C++, programes i fitxers inclosos"
+msgid "Database"
+msgstr "Servidor, base de dades"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Eines per facilitar la configuració de l'ordinador"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimèdia - So"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor intermediari, Servidor SSH"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitats"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Eines de consola"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilitats"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estació d'Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Entorn gràfic"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estació multimèdia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimèdia - So"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuració de la LAN"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programes d'entreteniment: acció, jocs de taula, estratègia, etc."
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Més escriptoris gràfics (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductors i editors de vídeo"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "Entorn d'escriptori K, l'entorn gràfic bàsic que inclou diverses eines"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Eines de consola"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Entorn gràfic"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programes de reproducció/edició de so i vídeo"
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolupament"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estació científica de treball"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache i Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editors, intèrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Eines per crear i gravar CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Llibres i Com es fa... sobre el Linux i el programari lliure"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estació de treball Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Entorn gràfic amb un conjunt d'aplicacions i eines d'escriptori fàcil "
-"d'utilitzar"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programes gràfics com ara el Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Jocs"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimèdia - Vídeo"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Biblioteques de desenvolupament C i C++, programes i fitxers inclosos"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Servidor d'ordinador de xarxa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programes gràfics com ara el Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Servidor, Correu/Groupware/Notícies"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estació de treball Office"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estació de jocs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "Entorn d'escriptori K, l'entorn gràfic bàsic que inclou diverses eines"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductors i editors de vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Més escriptoris gràfics (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimèdia - Gràfics"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Eines per crear i gravar CD"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programes d'entreteniment: acció, jocs de taula, estratègia, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimèdia - Gravació de CD"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
+"per navegar pel Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arxivament, emuladors, monitorització"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Servidor, base de dades"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Comptabilitat personal"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Programes d'ofimàtica: processadors de textos (kword, abiword), gestors de "
-"fulls de càlcul (kspread, gnumeric), visualitzadors pdf, etc."
+"Entorn gràfic amb un conjunt d'aplicacions i eines d'escriptori fàcil "
+"d'utilitzar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Servidor, Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients per a diferents protocols, incloent l'ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Accés a Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Comptabilitat personal"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programes de reproducció/edició de so i vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuració"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Altres escriptoris gràfics"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estació de treball KDE"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editors, intèrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Altres escriptoris gràfics"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache i Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Jocs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Servidor, Correu/Groupware/Notícies"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestió d'informació personal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estació de treball GNOME"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimèdia - Gravació de CD"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estació científica de treball"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "no es pot obrir /etc/sysconfig/autologin per a lectura: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Voleu reiniciar la xarxa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Hi esteu d'acord?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa %s. Hi esteu d'acord?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Accés a Internet"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa, "
+#~ "l'elecció\n"
+#~ "habitual és \"/dev/hda\" (el disc IDE mestre primari) o bé \"/dev/sda\"\n"
+#~ "(el primer disc SCSI)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Eines per al Palm Pilot o per al Visor"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquestes són les cues d'impressió següents.\n"
+#~ "Podeu afegir-ne algunes més o canviar-ne les existents."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estació de jocs"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Tipus de connexió: "
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Escolliu l'usuari per omissió:"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Eines per facilitar la configuració de l'ordinador"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conjunt d'eines per al correu, notícies, web, transferència de fitxers i xat"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "Escolliu l'idioma que voleu utilitzar per a la instal·lació i per a l'ús "
+#~ "del sistema."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Heu d'acceptar els termes de la llicència de més amunt per poder "
+#~ "continuar la instal·lació.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si us plau, feu clic a \"Accepto\" si hi esteu d'acord.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Feu clic a \"No accpeto\" si no hi esteu d'acord. La instal·lació "
+#~ "finalitzarà sense modificar la instal·lació actual."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Escolliu el vostre tipus de teclat de la llista inferior"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si desitgeu que altres idiomes (a més del que vau triar en\n"
+#~ "iniciar la instal·lació) estiguin disponibles després de la "
+#~ "instal·lació,\n"
+#~ "escolliu-los de la llista de més amunt. Si els voleu seleccionar tots,\n"
+#~ "només cal que seleccioneu \"Tots\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccioneu:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Personalitzada: Si esteu familiaritzat amb el Linux, podreu\n"
+#~ "triar l'ús del sistema instal·lat entre Normal, Desenvolupament o\n"
+#~ "Servidor. Trieu \"Normal\" per a una instal·lació per a un ús\n"
+#~ "general del vostre ordinador, \"Desenvolupament\" si utilitzareu\n"
+#~ "l'ordinador principalment per a desenvolupament de programari,\n"
+#~ "o \"Servidor\" si voleu instal·lar un servidor convencional (per\n"
+#~ "a correu, impressions...).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Per a experts: Si domineu el GNU/Linux i voleu realitzar una\n"
+#~ "instal·lació totalment personalitzada, aquest és el vostre\n"
+#~ "tipus d'instal·lació. Podreu seleccionar l'ús del vostre sistema\n"
+#~ "com a \"Personalitzada\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara heu de decidir com utilitzareu l'ordinador. Les opcions són:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Estació de treball: l'elecció ideal si penseu utilitzar l'ordinador "
+#~ "bàsicament per a l'ús quotidià, a la feina o\n"
+#~ " a casa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Desenvolupament: si penseu utilitzar l'ordinador bàsicament per a "
+#~ "desenvolupament de programari, aquesta és l'elecció ideal.\n"
+#~ " Tindreu instal·lada una completa col·lecció de programari per poder "
+#~ "compilar, depurar i formatar codi font,\n"
+#~ " o crear paquets de programari.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Servidor: si penseu utilitzar l'ordinador com a servidor, aquesta és "
+#~ "l'elecció ideal, ja sigui un servidor de fitxers (NFS o\n"
+#~ " SMB), un servidor d'impressió (tipus Unix o Microsoft Windows), un "
+#~ "servidor d'autenticació (NIS), un servidor\n"
+#~ " de bases de dades, etc. En canvi, no espereu que se us instal·lin coses "
+#~ "com ara el KDE, el GNOME, etc.)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu seleccionar el grup de paquets que voleu instal·lar o "
+#~ "actualitzar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "El DrakX comprovarà si teniu prou espai per instal·lar-los tots i, si no, "
+#~ "us\n"
+#~ "ho avisarà. Si voleu seguir igualment, continuarà amb la instal·lació de "
+#~ "tots\n"
+#~ "els grups seleccionats però no n'instal·larà alguns de menys interès. Al "
+#~ "final\n"
+#~ "de la llista podeu seleccionar l'opció \"Selecció individual de paquets"
+#~ "\", i\n"
+#~ "en aquest cas haureu de navegar per més de 1.000 paquets..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu triar individualment tots els paquets que voleu instal·lar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Podeu expandir o reduir l'arbre fent clic a les opcions del racó esquerre "
+#~ "de la finestra de paquets.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si preferiu veure els paquets ordenats alfabèticament, feu clic a la "
+#~ "icona\n"
+#~ "\"Commuta entre ordenació plana i per grups\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si no voleu ser avisat pel que fa a les dependències, feu clic a "
+#~ "\"Dependències\n"
+#~ "automàtiques\". Si ho feu, tingueu en compte que el fet de "
+#~ "desseleccionar\n"
+#~ "un paquet pot causar la desselecció d'altres paquets que en depenen, i "
+#~ "no\n"
+#~ "us n'assabentareu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si teniu tots els CD de la llista superior, feu clic a D'acord.\n"
+#~ "Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a Cancel·la.\n"
+#~ "Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a D'acord."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si voleu connectar l'ordinador a Internet o a una xarxa local, "
+#~ "seleccioneu\n"
+#~ "l'opció corresponent, però abans recordeu engegar el dispositiu per tal "
+#~ "que\n"
+#~ "el DrakX el detecti automàticament.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si no teniu connexió a Internet ni a cap xarxa local, escolliu "
+#~ "\"Inhabilita el servei de xarxa\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si voleu configurar la xarxa més endavant, després de la instal·lació, o "
+#~ "si\n"
+#~ "heu acabat la configuració de la connexió de xarxa, trieu \"Fet\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha detectat cap mòdem. Si us plau, seleccioneu el port sèrie on està "
+#~ "connectat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per a la vostra informació, el primer port sèrie (anomenat \"COM1\" en "
+#~ "Microsoft Windows) s'anomena \"ttyS0\" en Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu introduir les opcions de marcatge. Si no sabeu què heu "
+#~ "d'introduir,\n"
+#~ "o si no n'esteu segur, podreu aconseguir la informació necessària del "
+#~ "vostre\n"
+#~ "proveïdor d'Internet. Si no introduïu aquí la informació del DNS "
+#~ "(servidor de\n"
+#~ "noms), aquesta informació s'obtindrà del proveïdor en el moment de "
+#~ "connectar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si el mòdem que teniu és extern, engegueu-lo per tal que el DrakX el "
+#~ "detecti automàticament."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Si us plau, engegueu el mòdem i trieu-ne el correcte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si no esteu segur de si la informació de més amunt és correcta, si no "
+#~ "sabeu\n"
+#~ "què introduir o si no n'esteu segur, podreu aconseguir la informació\n"
+#~ "necessària del vostre proveïdor d'Internet. Si no introduïu aquí la\n"
+#~ "informació del DNS (servidor de noms), aquesta informació s'obtindrà del\n"
+#~ "proveïdor en el moment de connectar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu introduir el nom del vostre ordinador central. Si no esteu "
+#~ "segur del que hi\n"
+#~ "heu d'introduir, el vostre proveïdor us en donarà la informació correcta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu configurar el voste dispositiu de xarxa.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Adreça IP: si no la sabeu, o no n'esteu segur, pregunteu-la a "
+#~ "l'administrador de la xarxa.\n"
+#~ " No heu d'introduir cap adreça IP si més avall seleccioneu l'opció "
+#~ "\"IP automàtica\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Màscara de la xarxa: Normalment, \"255.255.255.0\" és una bona "
+#~ "elecció. Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la "
+#~ "xarxa.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP automàtica: si la vostra xarxa utilitza els protocols BOOTP o "
+#~ "DHCP,\n"
+#~ "seleccioneu aquesta opció. Si es selecciona, no cal cap valor per a "
+#~ "\"Adreça IP\". Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la "
+#~ "xarxa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu introduir el nom del vostre ordinador central, si cal. Si no "
+#~ "el\n"
+#~ "sabeu, o no esteu segur de què heu d'introduir, consulteu a "
+#~ "l'administrador de la xarxa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu introduir el nom del vostre ordinador central, si cal. Si no\n"
+#~ "el sabeu, o si esteu segur de què introduir, deixeu-ho en blanc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu introduir les opcions de marcatge. Si no esteu segur del que "
+#~ "hi\n"
+#~ "heu d'introduir, el vostre proveïdor us en donarà la informació correcta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si teniu previst utilitzar proxys, configureu-los ara. Si no sabeu si\n"
+#~ "n'utilitzareu, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa o al vostre\n"
+#~ "proveïdor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podeu instal·lar el paquet criptogràfic si la vostra connexió a Internet\n"
+#~ "s'ha configurat correctament. Escolliu primer una rèpilca des de la qual\n"
+#~ "vulgueu descarregar paquets i després seleccioneu els paquets a "
+#~ "instal·lar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tingueu en compte que heu de seleccionar la rèplica i els paquets\n"
+#~ "criptogràfics segons la vostra legislació."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Ara podeu seleccionar la zona horària segons el lloc on viviu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podeu configurar una impressora local (connectada al vostre ordinador) o\n"
+#~ "remota (accessible mitjançant una xarxa Unix, Netware o Microsoft "
+#~ "Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si voleu imprimir, trieu un sistema de impressió entre CUPS i LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "El CUPS és un nou sistema d'impressió, potent i flexible, per a sistemes "
+#~ "Unix\n"
+#~ "(CUPS significa \"Common Unix Printing System\"). És el sistema "
+#~ "d'impressió\n"
+#~ "per defecte en Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "L'LPR és l'antic sistema d'impressió utilitzat en distribucions anteriors "
+#~ "de\n"
+#~ "Mandrake Linux distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si no teniu impressora, feu clic a \"Cap\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "El GNU/Linux pot treballar amb molts tipus d'impressores, però cada un\n"
+#~ "d'aquests tipus requereix una configuració diferent.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si teniu la impressora connectada físicament a l'ordinador, seleccioneu\n"
+#~ "\"Impressora local\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador Unix "
+#~ "remot,\n"
+#~ "seleccioneu \"Impressora remota\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador Microsoft\n"
+#~ "Windows remot (o en un ordinador Unix que utilitza el protocol SMB),\n"
+#~ "seleccioneu \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, engegueu la impressora abans de continuar per tal que el "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "la pugui detectar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Aquí heu d'introduir algunes dades.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nom de la impressora: l'spool d'impressió utilitza \"lp\" com a nom "
+#~ "per\n"
+#~ "omissió de la impressora. Per tant, heu de tenir una impressora "
+#~ "anomenada\n"
+#~ "\"lp\".\n"
+#~ " Si només teniu una impressora, podeu donar-li diversos;\n"
+#~ "noms; només cal que els separeu amb el caràcter \"|\". Per tant,\n"
+#~ "si preferiu un nom més expressiu, l'heu d'indicar en primer lloc\n"
+#~ "(per exemple: \"La meva impressora|lp\").\n"
+#~ " La impressora que contingui \"lp\" al(s) nom(s) serà la impressora "
+#~ "per omissió.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Descripció: és opcional, però pot ser útil si teniu diverses\n"
+#~ "impressores connectades a l'ordinador o si permeteu que altres\n"
+#~ "ordinadors accedeixin a aquesta impressora.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ubicació: si voleu incloure informació sobre la ubicació de la\n"
+#~ "impressora, feu-ho aquí (podeu escriure el que vulgueu, (per exemple,\n"
+#~ "\"2n pis\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquí heu d'introduir algunes dades.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nom de la cua: l'spool d'impressió utilitza \"lp\" com a nom per\n"
+#~ "omissió de la impressora. Per tant, heu de tenir una impressora "
+#~ "anomenada\n"
+#~ "\"lp\".\n"
+#~ " Si només teniu una impressora, podeu donar-li diversos;\n"
+#~ "noms; només cal que els separeu amb el caràcter \"|\". Per tant,\n"
+#~ "si preferiu un nom més expressiu, l'heu d'indicar en primer lloc\n"
+#~ "(per exemple: \"La meva impressora|lp\").\n"
+#~ " La impressora que contingui \"lp\" al(s) nom(s) serà la impressora "
+#~ "per omissió.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Directori d'spool: les tasques d'impressió s'emmagatzemen en aquest "
+#~ "directori.Conserveu la opció predeterminada si no sabeu quina utilitzar\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador Unix\n"
+#~ "remot, seleccioneu \"Impressora lpd remota\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si voleu accedir a una impressora que es troba en un ordinador\n"
+#~ "Microsoft Windows remot (o en un ordinador Unix que utilitza el protocol\n"
+#~ "SMB), seleccioneu \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Si voleu accedir a una impressora que es troba en una xarxa "
+#~ "NetWare,\n"
+#~ "seleccioneu \"NetWare\".\n"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha detectat la vostra impressora. Si us plau, introduïu el nom del\n"
+#~ "dispositiu a què està connectada.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per a la vostra informació, la majoria d'impressores estan connectades "
+#~ "al\n"
+#~ "primer port paral·lel, que s'anomena \"/dev/lp0\" en GNU/Linux i \"LPT1"
+#~ "\"\n"
+#~ "en Microsoft Windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Ara heu de seleccionar la vostra impressora a la llista superior."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, seleccioneu les opcions correctes segons la vostra "
+#~ "impressora;\n"
+#~ "consulteu-ne la documentació si no sabeu què heu de seleccionar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Podreu comprovar la configuració en el pas següent i modificar-la si no\n"
+#~ "funciona exactament com voleu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu introduir la contrasenya de l'usuari 'root' del vostre\n"
+#~ "sistema Mandrake Linux. Ho heu de fer dos cops per verificar que\n"
+#~ "ambdues introduccions són idèntiques.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "L'usuari 'root' és l'administrador del sistema, i és l'únic\n"
+#~ "autoritzat per modificar la configuració del sistema; per tant,\n"
+#~ "trieu amb molta cura aquesta contrasenya. L'ús no autoritzat del\n"
+#~ "compte 'root' pot ser extremadament perillós per a la integritat\n"
+#~ "del sistema, per a les seves dades, i per a altres sistema que hi\n"
+#~ "estan connectats.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "La contrasenya s'ha de crear amb diversos caràcters alfanumèrics, ha de\n"
+#~ "tenir una llargada mínima de 8 caràcters, i mai no s'ha d'anotar enlloc.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "No obstant això, no creeu una contrasenya excessivament llarga o\n"
+#~ "complicada: heu de poder recordar-la sense problemes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu crear un o més comptes \"normals\" d'usuari, en\n"
+#~ "contraposició al compte \"privilegiat\", el 'root'. Podeu crear\n"
+#~ "un o més comptes per a cada una de les persones a qui permetreu\n"
+#~ "utilitzar l'ordinador. Tingueu en compte que cada compte d'usuari\n"
+#~ "tindrà les seves pròpies preferències (entorn gràfic, paràmetres\n"
+#~ "del programa. etc.) i el seu propi \"directori inicial\", on\n"
+#~ "s'emmagatzemen aquestes preferències.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Primer de tot, creeu-vos un compte propi! Encara que sigueu l'únic\n"
+#~ "usuari de l'ordinador, NO us connecteu com a 'root'\n"
+#~ "per a l'ús quotidià del sistema: és un risc de seguretat molt alt.\n"
+#~ "Tot sovint, fer el sistema inutilitzable depèn d'un simple error\n"
+#~ "tipogràfic.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per tant, connecteu-vos al sistema amb el compte d'usuari que heu\n"
+#~ "creat, i entreu-hi com a 'root' només per a tasques d'administració\n"
+#~ "i manteniment."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "És molt recomanable crear un disc d'arrencada. Si no podeu arrencar "
+#~ "l'ordinador,\n"
+#~ "és l'única manera de solucionar-ho sense haver de reinstal·lar-ho tot."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les opcions principals del LILO i del Grub són:\n"
+#~ " - Dispositiu d'arrencada: Defineix el nom del dispositiu (p.\n"
+#~ "ex., una partició del disc dur) que conté el sector d'arrencada.\n"
+#~ "Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa,\n"
+#~ "trieu \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Temps d'espera abans d'arrencar la imatge per defecte: Especifica el\n"
+#~ "temps, en dècimes de segon, que el carregador d'arrencada ha\n"
+#~ "d'esperar abans de carregar la primera imatge.\n"
+#~ "Això és útil en sistemes que arrenquen immediatament des del disc\n"
+#~ "dur després d'habilitar el teclat. El carregador d'arrencada no\n"
+#~ "esperarà si s'omet el \"temps d'espera\" o si se li dóna el valor zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Mode de vídeo: Amb això s'especifica el mode de text VGA que\n"
+#~ "cal seleccionar en arrencar. Es poden utilitzar els valors\n"
+#~ "següents:\n"
+#~ " * normal: selecciona el mode de text 80x25 normal.\n"
+#~ " * <número>: utilitza el mode de text corresponent.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Neteja de \"/tmp\" en cada arrencada: si voleu suprimir tots els "
+#~ "fitxers i\n"
+#~ "directoris emmagatzemats a \"/tmp\" en arrencar el sistame, seleccioneu\n"
+#~ "aquesta opció.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Si cal, indicació de la mida exacta de la RAM: malauradament, no hi "
+#~ "cap\n"
+#~ "mètode estàndard per preguntar al BIOS la quantitat de RAM que teniu a\n"
+#~ "l'ordinador. Per tant, és possible que el Linux no pugui detectar\n"
+#~ "correctament la quantitat de RAM instal·lada. Si és aquest el cas, en "
+#~ "podeu\n"
+#~ "indicar aquí la quantitat correcta, però penseu que una diferència de 2 o "
+#~ "4\n"
+#~ "MB entre la memòria detectada i la memòria real és normal."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "El SILO és un carregador d'arrencada per a l'SPARC: pot arrencar el\n"
+#~ "GNU/Linux o qualsevol altre sistema operatiu que tingueu a l'ordinador.\n"
+#~ "Normalment, aquests altres sistemes operatius es detecten i instal·len\n"
+#~ "correctament, però si no és així, podeu afegir-los manualment en aquesta\n"
+#~ "pantalla. Aneu amb compte de triar els paràmetres correctes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "També és possible que no volgueu donar accés a tothom a aquests sistemes\n"
+#~ "operatius; en aquest cas podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
+#~ "aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les opcions principals del SILO són:\n"
+#~ " - Instal·lació del carregador d'arrencada: indica on voleu situar la\n"
+#~ "informació necessària per arrencar el GNU/Linux. Tret que sapigueu\n"
+#~ "exactament què esteu fent, seleccioneu \"Primer sector de la unitat\n"
+#~ "(MBR)\".\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+#~ " - Temps d'espera abans d'arrencar la imatge per defecte: Especifica el\n"
+#~ "temps, en dècimes de segon, que el carregador d'arrencada ha\n"
+#~ "d'esperar abans de carregar la primera imatge.\n"
+#~ "Això és útil en sistemes que arrenquen immediatament des del disc\n"
+#~ "dur després d'habilitar el teclat. El carregador d'arrencada no\n"
+#~ "esperarà si s'omet el \"temps d'espera\" o si se li dóna el valor zero."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara cal configurar el sistema X Window, que és el nucli del GUI\n"
+#~ "(Interfície gràfica d'usuari) del GNU/Linux. Per a això, heu de\n"
+#~ "configurar la vostra targeta gràfica i el monitor. No obstant\n"
+#~ "això, la majoria d'aquests passos estan automatitzats, així que pot\n"
+#~ "ser que la vostra feina es limiti a verificar què s'ha fet i a\n"
+#~ "acceptar els paràmetres :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quan la configuració hagi acabat s'iniciarà X (tret que demaneu al\n"
+#~ "Drakx que no ho faci), i podreu verificar si els paràmetres us\n"
+#~ "convenen. Si no, podreu tornar enrere i canviar-los tantes vegades\n"
+#~ "com calgui."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si hi ha algun problema a la configuració X, utilitzeu aquestes opcions\n"
+#~ "per configurar correctament l'X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si preferiu utilitzar una entrada gràfica, seleccioneu \"Sí\". En cas\n"
+#~ "contrari, seleccioneu \"No\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Podeu triar un nivell de seguretat per al vostre sistema. Si us plau,\n"
+#~ "consulteu el manual per obtenir informació completa. Bàsicament, si no\n"
+#~ "sabeu què triar, conserveu l'opció per defecte.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara, el sistema es tornarà a arrencar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Després d'això, el sistema Mandrake Linux es carregarà\n"
+#~ "automàticament. Si voleu arrencar un altre sistema operatiu existent,\n"
+#~ "llegiu les instruccions addicionals."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Txec (Programadors)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Eslovac (Programadors)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Nom del perfil a crear:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Escriu a /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Restaura des del fitxer"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Desa al fitxer"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Restaura des del disquet"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formata-ho tot"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Després de formatar totes les particions,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "totes les dades d'aquestes particions s'hauran perdut"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Torna a carregar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voleu generar un disquet d'instal·lació automàtica per fer còpies del "
+#~ "Linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "Configuració de l'ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
+#~ "impressora; les impressores es detectaran automàticament,\n"
+#~ "tret que tingueu un servidor en una altra xarxa; en aquest\n"
+#~ "cas, heu d'indicar l'adreça IP, i opcionalment el número de\n"
+#~ "port, al servidor CUPS."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Cua remota"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Cua remota"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Nom de domini"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Cap impressora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "limita"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Monitorització de la xarxa"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Perfil "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Estadístiques"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "S'està enviant la velocitat: "
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "kB"
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "S'està rebent la velocitat: "
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Tipus de connexió: "
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "S'està establint la connexió a Internet"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "S'està realitzant la desconnexió d'Internet"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "No s'ha pogut realitzar la desconnexió d'Internet"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minuts"
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "La desconnexió d'Internet ha finalitzat"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "La connexió ha finalitzat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut establir la connexió.\n"
+#~ "Comproveu la configuració al Centre de control de Mandrake."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Configuració"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "enviat: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "rebut: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "escombraries"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minute"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Connecta"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Desconnecta"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Fitxer/_Nou"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Fitxer/_Obre"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Fitxer/_Desa"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Fitxer/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opcions"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opcions/Prova"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Ajuda"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Ajuda/_Quant a..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Predeterminat"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Elimina la cua"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "No s'ha pogut interpretar el contingut del fitxer de configuració."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Fitxer de configuració no reconegut"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adaptador"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Inhabilita el sistema de xarxa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Inhabilita el sistema de xarxa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu provar el ratolí. Utilitzeu els botons i la bola per comprovar "
+#~ "que\n"
+#~ "els paràmetres són correctes; si no ho són, feu clic a \"Cancel·la\" per\n"
+#~ "seleccionar un altre controlador."
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d segons"
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Connexió per DSL (o ADSL)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Tanca"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podeu indicar directament l'URI per accedir a la impressora amb CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Sí, imprimeix una pàgina ASCII de prova"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Sí, imprimeix una pàgina PostScript de prova"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Mida del paper"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Voleu expulsar la pàgina després de la tasca?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Opcions del programa de control Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opcions de profunditat del color"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Voleu imprimir el text com a PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Voleu ajustar el text 'stair-stepping'?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Nombre de pàgines per pàgines de sortida"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Marges dret/esquerra en punts (1/72 de polzada)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Marges superior/inferior en punts (1/72 de polzada)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "opcions addicionals del GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Opcions addicionals per al text"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Inverteix l'ordre de les pàgines"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "S'està iniciant el CUPS"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora remota"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada impressora necessita un nom (p.ex. lp).\n"
+#~ "Es poden definir altres paràmetres, com ara la descripció de la "
+#~ "impressora\n"
+#~ "o la seva ubicació. Quin nom cal utilitzar per a aquesta impressora, i "
+#~ "com\n"
+#~ "està connectada?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada cua d'impressió (a què s'adrecen les tasques d'impressió) necessita\n"
+#~ "un nom (sovint lp) i un directori d'spool associada amb ell. Quin nom i\n"
+#~ "directori cal utilitzar per a aquesta cua, i com està connectada la "
+#~ "impressora?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nom de la cua"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Directori d'spool"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Inhabilita"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Habilita"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per habilitar un sistema més segur, seleccioneu \"Utilitza el\n"
+#~ "fitxer d'ombra\" i \"Utilitza les contrasenyes MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si la vostra xarxa utilitza NIS, seleccioneu \"Utilitza NIS\". Si no ho\n"
+#~ "sabeu, consulteu a l'administrador de la xarxa."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "pàgines grogues"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1 del proveïdor"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2 del proveïdor"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Com us voleu connectar a Internet?"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "no es pot bifurcar: "
@@ -8381,9 +10214,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "S'està obrint la connexió..."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Eines estàndard"
-
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Aquest script d'inici intenta carregar els mòduls del ratolí USB."
@@ -8539,9 +10369,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "Accés a Internet/xarxa"
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Informació del correu"
-
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Miscel·lània"
@@ -8623,15 +10450,9 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Si continueu, tancaré l'entorn %s"
-#~ msgid "eth$_"
-#~ msgstr "eth$_"
-
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "loopback"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Cap"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Quin(s) carregador(s) d'arrencada voleu utilitzar?"
@@ -8653,9 +10474,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Configura la xarxa local"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Inhabilita el sistema de xarxa"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Configura la connexió a Internet / Configura la xarxa local"
@@ -8703,9 +10521,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Zona horària"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Configura la impressora"
-
#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(pot malmetre les dades)"
@@ -8801,9 +10616,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "Actualitza la ubicació"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Elimina"
-
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Cerca el paquet"
@@ -8813,9 +10625,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Commuta entre Instal·lats i Disponibles"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Desinstal·la"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Escolliu el paquet a instal·lar"
@@ -8974,13 +10783,13 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ " Introduction\n"
#~ "\n"
-#~ "The operating system and the different components available in the Linux-"
-#~ "Mandrake distribution \n"
+#~ "The operating system and the different components available in the "
+#~ "Mandrake Linux distribution \n"
#~ "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software "
#~ "Products include, but are not \n"
#~ "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation "
#~ "related to the operating \n"
-#~ "system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+#~ "system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. License Agreement\n"
@@ -9058,7 +10867,7 @@ msgstr ""
#~ "Products, as a whole or in \n"
#~ "parts,\n"
#~ "by all means and for all purposes.\n"
-#~ "\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+#~ "\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
#~ "MandrakeSoft S.A. All rights \n"
#~ "are \n"
#~ "reserved. The duplication is forbidden without prior written consent by "
@@ -9107,7 +10916,7 @@ msgstr ""
#~ "and \n"
#~ "use of software components or arising out of downloading software "
#~ "components from one of \n"
-#~ "Linux-Mandrake \n"
+#~ "Mandrake Linux \n"
#~ "sites which are prohibited or restricted in some countries by local "
#~ "laws. This limited liability \n"
#~ "applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components "
@@ -9136,13 +10945,13 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "D'ara endavant, el sistema operatiu i els diferents components que "
#~ "s'inclouen\n"
-#~ "a la distribució Linux-Mandrake s'anomenaran els \"Productes de programari"
+#~ "a la distribució Mandrake Linux s'anomenaran els \"Productes de programari"
#~ "\".\n"
#~ "Els Productes de programari inclouen, però no es limiten a, el conjunt "
#~ "de\n"
#~ "programes, mètodes, regles i documentació relativa al sistema operatiu i "
#~ "als\n"
-#~ "diferents components de la distribució Linux-Mandrake.\n"
+#~ "diferents components de la distribució Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. Acord de Llicència\n"
@@ -9228,7 +11037,7 @@ msgstr ""
#~ "o\n"
#~ "totalment, per tots els mitjans i per a totes les finalitats. \"Mandrake"
#~ "\",\n"
-#~ "\"Linux-Mandrake\" i els logotips associats son marques registrades de\n"
+#~ "\"Mandrake Linux\" i els logotips associats son marques registrades de\n"
#~ "MandrakeSoft S.A. Tots els drets reservats. Es prohibeix la duplicació "
#~ "sense\n"
#~ "consentiment previ per escrit de MandrakeSoft S.A.\n"
@@ -9277,7 +11086,7 @@ msgstr ""
#~ "resultin de\n"
#~ "la possessió i ús de components de programari o de la descàrrega de "
#~ "components\n"
-#~ "de programari d'algun dels llocs web de Linux-Mandrake que estiguin "
+#~ "de programari d'algun dels llocs web de Mandrake Linux que estiguin "
#~ "prohibits o\n"
#~ "restringits en alguns països per lleis locals. Aquesta responsabilitat "
#~ "limitada\n"
@@ -9355,7 +11164,7 @@ msgstr ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -9402,7 +11211,7 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -9443,7 +11252,7 @@ msgstr ""
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
#~ "En aquest moment podeu decidir quina(es) partició(ns) voleu utilitzar\n"
-#~ "per instal·lar el sistema Linux-Mandrake, si és que ja es va(n)\n"
+#~ "per instal·lar el sistema Mandrake Linux, si és que ja es va(n)\n"
#~ "definir (en una instal·lació anterior del GNU/Linux o mitjançant una\n"
#~ "altra eina de partició). En altres casos, s'han de definir les\n"
#~ "particions del disc dur: aquesta operació consisteix en dividir el\n"
@@ -9551,7 +11360,7 @@ msgstr ""
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -9581,7 +11390,7 @@ msgstr ""
#~ "d'anar a buscar a la documentació del vostre maquinari.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Si instal·leu un sistema Linux-Mandrake en un ordinador que forma\n"
+#~ "Si instal·leu un sistema Mandrake Linux en un ordinador que forma\n"
#~ "part d'una xarxa existent, l'administrador de la xarxa us haurà de\n"
#~ "facilitar la informació necessària (l'adreça IP, la submàscara de\n"
#~ "xarxa i el nom de l'ordinador central). Si esteu configurant una\n"
@@ -9786,9 +11595,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "ha fallat el muntatge de l'nfs"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Socket"
#~ msgstr "Sòcol"
@@ -9888,18 +11694,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Network:"
#~ msgstr "Xarxa:"
-#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device"
-#~ msgstr "Connexió a Internet compartida: configuració de $device"
+#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of %s"
+#~ msgstr "Connexió a Internet compartida: configuració de %s"
#~ msgid ""
#~ "The following interface is about to be configured:\n"
#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ara es configurarà la interfície següent:\n"
#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Everything configured!"
@@ -9914,9 +11720,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "Voleu que intenti trobar els dispositius %s?"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Configuració del mòdem"
-
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr ""
@@ -9932,9 +11735,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "%s: Aquesta partició no és arrel; si us plau, seleccioneu-ne una altra."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "No s'ha trobat cap partició arrel"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Si us plau, seleccioneu una partició per utilitzar-la com a arrel."
@@ -10069,9 +11869,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "inútil"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "escombraries"
-
#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 060e3ec77..f26576caf 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -1,69 +1,72 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Greek Translation of DrakX.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
-# FIRST AUTHOR Theodore J. Soldatos <theodore@eexi.gr>, 1999.
+# FIRST AUTHOR Theodore J. Soldatos <theodore@eexi.gr>, 1999-2000.
+# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-1-4 16:27+0100\n"
-"Last-Translator: unmantained\n"
-"Language-Team: GREEK <nls@tux.hellug.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-23 23:59+0300\n"
+"Last-Translator: Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Ñýèìéóç üëùí ôùí êåöáëþí áíåîÜñôçôá"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
+msgstr "×ñÞóç åðÝêôáóçò Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ñýèìéóç ìüíï ôçò êÜñôáò \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "áíÜãíùóç ñõèìßóåùí"
+msgstr "Ñýèìéóç ðïëëþí êåöáëþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
+"Ôï óýóôçìÜ óáò õðïóôçñßæåé ñýèìéóç ðïëëáðëþí êåöáëþí.\n"
+"Ôß èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "ÅðéëÝîôå êÜñôá ãñáöéêþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "ÅðéëÝîôå X server (ïäçãüò êÜñôáò ãñáöéêþí)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "åîõðçñåôçôÞò X Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Ôß ôýðïõ XFree èÝëåôå íá Ý÷åôå;"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -74,19 +77,20 @@ msgstr ""
"äßíïõí \n"
"êáëýôåñç õðïóôÞñéîç ãéá äéóäéÜóôáôá ãñáöéêÜ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí óôá XFree "
"%s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ìå åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -96,12 +100,12 @@ msgstr ""
"%s,\n"
"ÐÑÏÓÏ×Ç: ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ ÕÐÏÓÔÇÑÉÎÇ - ÌÐÏÑÅÉ ÍÁ ÐÁÃÙÓÅÉ ÔÏÍ ÕÐÏËÏÃÉÓÔÇ ÓÁÓ!"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ìå ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -115,27 +119,31 @@ msgstr ""
"õðïóôÞñéîç\n"
"ãéá äéóäéÜóôáôá ãñáöéêÜ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (ïäçãüò ðñïâïëÞò åãêáôÜóôáóçò)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Ñõèìßóåéò XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "ÌÝãåèïò ìíÞìçò êÜñôáò ãñáöéêþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Ñõèìßóåéò X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "ÅðéëÝîôå ïèüíç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Ïèüíç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -159,39 +167,39 @@ msgstr ""
"êáôáóôñïöÞò\n"
"ôçò ïèüíçò óáò. Áí äåí åßóôå óßãïõñïé, êÜíôå ìéá óõíôçñçôéêÞ åðéëïãÞ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Óõ÷íüôçôá ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Ç ïèüíç äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß áêüìç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Ç êÜñôá ãñáöéêþí äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß áêüìç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Äåí Ý÷ïõí åðéëåãåß áíáëýóåéò áêüìç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå ôéò ñõèìßóåéò;"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Ðñïóï÷Þ: Ç äïêéìÞ åßíáé åðéêßíäõíç óå áõôÞ ôçí êÜñôá ãñáöéêþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "ÄïêéìÞ ñõèìßóåùí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -199,153 +207,156 @@ msgstr ""
"\n"
"äïêéìÜóôå íá áëëÜîåôå êÜðïéåò ðáñáìÝôñïõò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "¸îïäïò óå %d äåõôåñüëåðôá"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Åßíáé áõôÞ ç óùóôÞ ñýèìéóç;"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá, äïêéìÜóôå íá áëëÜîåôå êÜðïéåò ðáñáìÝôñïõò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "ÁíÜëõóç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "ÅðéëÝîôå áíÜëõóç êáé âÜèïò ÷ñþìáôïò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ãéá åéäéêïýò..."
+msgstr "ÊáôÜóôáóç ðñï÷ùñçìÝíùí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "ÅìöÜíéóç üëùí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Áíáëýóåéò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Äéáñýèìéóç ðëçêôñïëïãßïõ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Ôýðïò ðïíôéêéïý: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "ÓõóêåõÞ ðïíôéêéïý: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Ïèüíç: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Óõ÷íüôçôá ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "ÌíÞìç êÜñôáò ãñáöéêþí: %s kb\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "ÂÜèïò ÷ñþìáôïò: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "ÁíÜëõóç: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Ïäçãüò XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Ðñïåôïéìáóßá ñõèìßóåùí ãñáöéêïý ðåñéâÜëëïíôïò (X-Window)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "ÁëëáãÞ ïèüíçò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "ÁëëáãÞ êÜñôáò ãñáöéêþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "ÁëëáãÞ ñõèìßóåùí X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "ÁëëáãÞ áíÜëõóçò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçñïöïñéþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "ÅðáíÜëçøç äïêéìÞò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "¸îïäïò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -358,20 +369,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Ðáñáêáëþ åðáíáóõíäåèåßôå ùò %s ãéá åíåñãïðïßçóç ôùí áëëáãþí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Ðáñáêáëþ áðïóõíäåèåßôå êáé ìåôÜ ðáôÞóôå Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí (X) óôçí åêêßíçóç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -425,219 +436,224 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB Þ ðåñéóóüôåñá"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB Þ ðåñéóóüôåñá"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 óôá 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 óôá 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 Compatible, 1024x768 óôá 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 óôá 87 Hz interlaced, 800x600 óôá 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 óôá 60 Hz, 640x480 óôá 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 óôá 60 Hz, 800x600 óôá 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 óôá 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequency ðïõ ìðïñåß íá áðåéêïíßóåé áíÜëõóç 1280x1024 óôá 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequency ðïõ ìðïñåß íá áðåéêïíßóåé áíÜëõóç 1280x1024 óôá 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency ðïõ ìðïñåß íá áðåéêïíßóåé áíÜëõóç 1280x1024 óôá 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Ïèüíç ðïõ ìðïñåß íá áðåéêïíßóåé áíÜëõóç 1600x1200 óôá 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Ïèüíç ðïõ ìðïñåß íá áðåéêïíßóåé áíÜëõóç 1600x1200 óôá 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Ðñþôïò ôïìÝáò ôçò êáôÜôìçóçò åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Ðñþôïò ôïìÝáò ôïõ äßóêïõ (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò;"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
-msgstr ""
+msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO ìå ìåíïý êåéìÝíïõ"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO ìå ãñáöéêü ìåíïý"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
-msgstr ""
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
+msgstr "Åêêßíçóç áðü ôï DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
-msgstr "Root"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ÂáóéêÝò åðéëïãÝò ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "ÂáóéêÝò åðéëïãÝò ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
+msgstr "Bootloader ãéá ÷ñÞóç"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "ÓõóêåõÞ åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (äåí ëåéôïõñãåß ìå ðáëáéüôåñá BIOS)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "ÓõìðáãÞò"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "óõìðáãÞò"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "ÁíÜëõóç ïèüíçò"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "ÊáèõóôÝñçóç ðñéí ôçí åêêéíçóç"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Óõíèçìáôéêü"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Óõíèçìáôéêü (îáíÜ)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Áðáãüñåõóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "áðáãüñåõóç"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Êáèáñéóìüò /tmp óå êÜèå åêêßíçóç"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "ÁêñéâÞò ðïóüôçôáò ìíÞìçò áí ÷ñåéÜæåôáé (Ý÷ù åíôïðßóåé %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Åíåñãïðïßçóç ðïëëáðëþí profiles"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "ÅéóÜãåôå ìÝãåèïò ìíÞìçò óå Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Ç åðéëïãÞ ``Áðáãüñåõóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò'' åßíáé Ü÷ñçóôç ÷ùñßò "
"óõíèçìáôéêü"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Ðáñáêáëþ ðñïóðáèÞóôå îáíÜ"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ôá óõíèçìáôéêÜ åßíáé áíüìïéá"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
-msgstr ""
+msgstr "ÌÞíõìá Init"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr ""
+msgstr "¶íïéãìá ÊáèõóôÝñçóçò Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÝëïò ×ñüíïõ Åêêßíçóçò ÐõñÞíá"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç åêêßíçóçò áðü CD;"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç OF åêêßíçóçò;"
-#: ../../any.pm_.c:188
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
-msgstr "ÅðéëïãÞ åî' ïñéóìïý"
+msgstr "Åî' ïñéóìïý ëåéôïõñãéêü óýóôçìá;"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -645,148 +661,144 @@ msgstr ""
"ÕðÜñ÷ïõí ïé áêüëïõèåò åðéëïãÝò.\n"
"Ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå êé Üëëåò Þ íá áëëÜîåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "ÐñïóèÞêç"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Ôñïðïðïßçóç RAID"
+msgstr "Ôñïðïðïßçóç"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ôß ôýðïõ åðéëïãÞ èÝëåôå íá ðñïóèÝóåôå"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Ðßíáêáò"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "ÁíáóöáëÝò"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "ÅôéêÝôôá"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "ÅðéëïãÞ åî' ïñéóìïý"
-#: ../../any.pm_.c:284
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
+msgstr "Initrd-ìÝãåèïò"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
-msgstr ""
+msgstr "×ùñßòVideo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Áöáßñåóç åðéëïãÞò"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Äåí åðéôñÝðåôáé Üäåéá åôéêÝôôá"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "ÁõôÞ ç åôéêåôôá ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç"
-#: ../../any.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Ôß ôýðïõ åêôõðùôÞ Ý÷åôå;"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "ÂñÞêá %s %s ðñïóáñìïãåßò"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "¸÷åôå áëëïí;"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "¸÷åôå êÜðïéïí ðñïóáñìïãÝá %s;"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "¼÷é"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Íáé"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçñïöïñéþí õëéêïý"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ïäçãïý ãéá %s êÜñôá %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Ðïéüí %s ïäçãü íá äïêéìÜóù;"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -803,20 +815,20 @@ msgstr ""
"ôï õëéêü óáò ãéá ôéò ðáñáìÝôñïõò ðïõ ÷ñåéÜæåôáé; Ç åîÝôáóç áõôÞ ßóùò\n"
"ðñïêáëÝóåé êüëëçìá ôïõ óõóôÞìáôïò, áëëÜ äåí èá ðñïêáëÝóåé âëÜâç."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Áõôüìáôç åîÝôáóç"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò ðáñáìÝôñùí"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Ìðïñåßôå ôþñá íá äþóåôå ðáñáìÝôñïõò ãéá ôïí ïäçãü %s"
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -827,11 +839,11 @@ msgstr ""
"Ïé ðáñÜìåôñïé Ý÷ïõí ôçí ìïñöÞ ``üíïìá=ôéìÞ üíïìá2=ôéìÞ2 ...''.\n"
"Ãéá ðáñÜäåéãìá, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "ÐáñÜìåôñïé ïäçãïý"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -840,34 +852,34 @@ msgstr ""
"Ç öïñôùóç ôïõ ïäçãïý %s áðåôõ÷å.\n"
"ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå îáíÜ ìå äéáöïñåôéêÝò ðáñáìÝôñïõò;"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ôï %s Ý÷åé Þäç ðñïóôåèåß)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ôï óõíèçìáôéêü åßíáé ðïëý áðëü"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå êùäéêü üíïìá"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Ôï êùäéêü üíïìá ìðïñåß íá ðåñéÝ÷åé ìüíï ðåæÜ ãñÜììáôá, áñéèìïýò, `-' êáé `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Áõôü ôï êùäéêü üíïìá õðÜñ÷åé Þäç"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -876,55 +888,70 @@ msgstr ""
"ÅéóÜãåôå ÷ñÞóôç\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Áðïäï÷Þ ÷ñÞóôç"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Ðñáãìáôéêü üíïìá"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Êùäéêü üíïìá"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Öëïéüò (shell)"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Åéêïíßäéï"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç (Autologin)"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Ìðïñþ íá ñõèìßóù ôï óýóôçìÜ óáò Ýôóé þóôå íá óõíäÝåôáé áõôüìáôá êáôÜ\n"
"ôçí åêêßíçóç óå Ýíáí óõãêåêñéìÝíï ÷ñÞóôç.\n"
"ÅÜí äåí èÝëåôå íá óõìâáßíåé áõôü, ðáôÞóôå óôï êïõìðß áêýñùóçò."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åî' ïñéóìïý ÷ñÞóôç:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí äéá÷åéñéóôÞ ðáñáèýñùí ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá ãëþóóá."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå êáé Üëëåò ãëþóóåò ðïõ èá åßíáé äéáèÝóéìåò ìåôÜ ôï "
+"ðÝñáò ôçò åãêáôÜóôáóçò"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "¼ëá"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
+#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -948,579 +975,767 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò óôï /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò;"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "äåí õðÜñ÷åé âïÞèåéá äéáèÝóéìç áêüìá.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
-#, fuzzy
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
+msgstr "Boot Ôýðïõ Ñýèìéóç"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
-#, fuzzy
msgid "/_File"
-msgstr "Áñ÷åßá:\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+msgstr "/_Áñ÷åßï"
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Áñ÷åßï/¸_îïäïò"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr ""
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Categorizing Ïèüíç"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Ïèüíç"
#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ Ïèüíç"
#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-#, fuzzy
-msgid "/_Help"
-msgstr "ÂïÞèåéá"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ Gtk+ Ïèüíç"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Åêêßíçóç ôïõ Aurora êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Ñýèìéóç ×"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá Lilo/grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Ôñüðïò êëÞóçò"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Ïèüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "ÁëëáãÞ ïèüíçò"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
+"×ñçóéìïðïéåßôå ôïí %s ùò Boot Manager.\n"
+"ÊÜíôå êëßê óôï Ñýèìéóç ãéá íá îåêéíÞóåôå ôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò."
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Ñýèìéóç"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "ÓõóêåõÞ åêêßíçóçò"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá åêêßíçóçò"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "ÊáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr ""
+msgstr "¶íïéãìá ôïõ X-Window êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
+msgstr "¼÷é, äåí åðéèõìþ áõôüìáôï login"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "ÅðéëïãÞ åî' ïñéóìïý"
+msgstr "Íáé, åðéèõìþ áõôüìáôï login ìå áõôü (user, desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgstr "OK"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Áêýñùóç"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ /etc/inittab ãéá áíÜãíùóç: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ LILO áðÝôõ÷å. ÐñïêëÞèçêå ôï áêüëïõèï óöÜëìá:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Äçìéïõñãßá"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Áðïóýíäåóç"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Ôýðïò"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d ëåðôÜ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 ëåðôü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d äåõôåñüëåðôá"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "ÌåôáðÞäçóç óå ðñï÷ùñçìÝíï ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå ðñþôá Ýíá áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí äåäïìÝíùí óáò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "ÌåôáðÞäçóç óå êáíïíéêü ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü áñ÷åßï"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"ÅÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot, ðñïóÝîôå íá áöÞóåôå åëåýèåñï ÷þñï "
+"2048 ôïìåßò åßíáé áñêåôïß)\n"
+"óôçí áñ÷Þ ôïõ äßóêïõ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç óå áñ÷åßï"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "ÓöÜëìá"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "ÌÜãïò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü äéóêÝôôá"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "ÍÝï"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç óå äéóêÝôôá"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "¼íïìá áðïìåìáêñõóìÝíçò ïõñÜò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Êáèáñéóìüò üëùí"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç üëùí"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Áõôïìáôç êáôáíïìÞ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Ôýðïò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "¼ëåò ïé ðñùôåýïõóåò êáôáôìÞóåéò åßíáé óå ÷ñÞóç"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Áðïóýíäåóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù êáôáôìçóåéò"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Óýíäåóç"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ðñÜîç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Ãéá íá ðñïóèÝóåôå êáôáôìÞóåéò, ðáñáêáëþ äéáãñÜøôå ìßá åôóé þóôåíá åßíáé "
-"äõíáôÞ ç ðñïóèÞêç åêôåôáìÝíçò êáôÜôìçóçò"
+"¸÷åôå ìéá ìåãÜëç FAT êáôÜôìçóç\n"
+"(óõíÞèùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíç áðü Dos Þ Windows).\n"
+"Óõíéóôþ íá áëëÜîåôå ôï ìÝãåèüò ôçò ðñþôá\n"
+"(åðéëÝîôå ôçí, ìåôÜ åðéëÝîôå \"ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò\")"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óå ìéá êáôÜôìçóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá äçìéïõñãßá íÝùí êáôáôìÞóåùí"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óå ìéá êáôÜôìçóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Áêýñùóç ôåëåõôáßáò ðñÜîçò"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óå ìéá êáôÜôìçóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Ìåôáêßíçóç"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "ËåðôïìÝñåéåò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "óýíäåóç áðÝôõ÷å"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "¶äåéï"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "¶ëëï"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Ôýðïé óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "ËåðôïìÝñåéåò"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Äçìéïõñãßá"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "×ñçóéìïðïéÞóôå ``%s'' óôç èÝóç ôïõ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "ÊÜíôå ðñþôá ``Áðïóýíäåóç''"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"¸÷åôå ìéá ìåãÜëç FAT êáôÜôìçóç\n"
-"(óõíÞèùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíç áðü Dos Þ Windows).\n"
-"Óõíéóôþ íá áëëÜîåôå ôï ìÝãåèüò ôçò ðñþôá\n"
-"(åðéëÝîôå ôçí, ìåôÜ åðéëÝîôå \"ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò\")"
+"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ôýðïõ óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
+"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå ðñþôá Ýíá áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí äåäïìÝíùí óáò"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôçí óõóêåõÞ %s;"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "ÐáñÜìåôñïé ïäçãïý"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"ÅÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot, ðñïóÝîôå íá áöÞóåôå åëåýèåñï ÷þñï "
-"2048 ôïìåßò åßíáé áñêåôïß)\n"
-"óôçí áñ÷Þ ôïõ äßóêïõ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Ðñïóï÷Þ: ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá åßíáé åðéêßíäõíç."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç áðïóðþìåíùí ìïíÜäùí áðïèÞêåõóçò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "ÓöÜëìá"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "ÁëëáãÞ ôýðïõ êáôÜôìçóçò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Ðïéü óýôçìá áñ÷åßùí ðñïôéìÜôå;"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "ÓõóêåõÞ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Ðéèáíü DOS ãñÜììá äßóêïõ: %s \n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Ôýðïò: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "¼íïìá: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Áñ÷Þ: ôïìÝáò %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "ÌÝãåèïò: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ôïìåßò"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Êýëéíäñïò %d åþò êýëéíäñïò %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ðñÜîç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "ÌïñöïðïéçìÝíïò\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Äçìéïõñãßá íÝáò êáôÜôìçóçò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Áìïñöïðïßçôïò\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "ÓõíäåäåìÝíïò\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ÌåôáðÞäçóç óå ðñï÷ùñçìÝíï ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ÌåôáðÞäçóç óå êáíïíéêü ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Áñ÷åßá loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Áêýñùóç ôåëåõôáßáò ðñÜîçò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"ÊáôÜôìçóç åêêßíçóçò åî ïñéóìïý\n"
-" (áðü MS-DOS, ü÷é áðü lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Íá óõíå÷éóù;"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Åðßðåäï %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "ÌÝãåèïò chunk %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç ôïõ ðßíáêá êáôáôìÞóåùí;"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Äßóêïé RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå ôéò ñõèìßóåéò;"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Áõôïìáôç êáôáíïìÞ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Êáèáñéóìüò üëùí"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "¶ëëá"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Åíôïðéóìüò óêëçñïý äßóêïõ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá áõôüìáôç äçìéïõñãßá íÝùí êáôáôìÞóåùí"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "¼ëåò ïé ðñùôåýïõóåò êáôáôìÞóåéò åßíáé óå ÷ñÞóç"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù êáôáôìçóåéò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Ãéá íá ðñïóèÝóåôå êáôáôìÞóåéò, ðáñáêáëþ äéáãñÜøôå ìßá åôóé þóôåíá åßíáé "
+"äõíáôÞ ç ðñïóèÞêç åêôåôáìÝíçò êáôÜôìçóçò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí äéÜóùóçò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí äéÜóùóçò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí äéÜóùóçò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç áðïóðþìåíùí ìïíÜäùí áðïèÞêåõóçò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "ÅðéëÝîôå áñ÷åßï"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Ï åöåäñéêüò ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí Ý÷åé äéáöïñåôéêü ìÝãåèïò\n"
+"Íá óõíå÷ßóù;"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óå ìéá êáôÜôìçóç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "ÌÝãåèïò: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"ÅéóÜãåôå ìéá äéóêÝôôá óôïí ïäçãü äéóêÝôôáò\n"
+"¼ëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞ ôç äéóêÝôôá èá ÷áèïýí"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ãåùìåôñßá: %s êýëéíäñïé, %s êåöáëÝò, %s ôïìåßò\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "ÐñïóðÜèåéá äéÜóùóçò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Äßóêïé LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçñïöïñéþí"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Ôýðïò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "óôï bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Ìåôáêßíçóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Óýíäåóç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Åíåñãü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "ÐñïóèÞêç óôï RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Áöáßñåóç áðü ôï RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ôñïðïðïßçóç RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "ÐñïóèÞêç óôï LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Áöáßñåóç áðü ôï RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Áöáßñåóç áðü ôï LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ôñïðïðïßçóç RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "×ñÞóç ãéá loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ðñÜîç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Äçìéïõñãßá íÝáò êáôÜôìçóçò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Áñ÷Þ óôïí ôïìÝá: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "ÌÝãåèïò óå MB"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Ôýðïò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ðñïôßìçóç: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç áñ÷åßïõ loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "ÁëëáãÞ ôýðïõ êáôÜôìçóçò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ÁëëáãÞ áðü ext2 óå ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôï áñ÷åßï loopback %s;"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï óçìåßï óýíäåóçò êáèþò áõôÞ ç êáôÜôìçóç "
+"÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
+"ãéá loopback. ÁöáéñÝóôå ðñþôá ôï loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Õðïëïãéóìüò fat filesystem bounds"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "ÌåôáâïëÞ ìåãÝèïõò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Áõôüò ï ôýðïò êáôÜôìçóçò äåí ìðïñåß í' áëëÜîåé ìÝãåèïò."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr ""
+"ÐñÝðåé íá ãßíåé áíôßãñáöï áóöáëåßáò üëùí ôùí äåäïìÝíùí óå áõôÞ ôçí êáôÜôìçóç"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ìåãÝèïõò óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
+"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï íÝï ìÝãåèïò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "ÌÝãåèïò óå MB"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Óå ðïéüí äßóêï èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "ÔïìÝáò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Óå ðïéüí ôïìÝá èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Ìåôáêßíçóç óå åîÝëéîç"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ìåôáêßíçóç êáôÜôìçóçò óå åîÝëéîç..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí RAID óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "íÝï"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí LVM óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "üíïìá LVM;"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "ÁõôÞ ç êáôÜôìçóç äåí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Ðñáãìáôéêü üíïìá"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Ôï áñ÷åßï ÷ñçóéìðïðïéåßôáé Þäç, åðéëÝîôå Ýíá Üëëï"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôï áñ÷åßï õðÜñ÷åé Þäç. Íá ôï ÷ñçóéìïðïéÞóù;"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "óõóêåõÞ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "åðßðåäï"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "ìÝãåèïò chunk"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Ðñïóï÷Þ: ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá åßíáé åðéêßíäõíç."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Ôß ôýðïõ partitioning;"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1532,7 +1747,7 @@ msgstr ""
"Åßôå ÷ñçóéìïðïéåßôå LILO êáé äåí èá äïõëÝøåé, åßôå äåí ÷ñçóéìïðïéåßôåLILO "
"êáé äåí ÷ñåéÜæåóôå ôï /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1543,7 +1758,7 @@ msgstr ""
"äåí Ý÷åôå êáôÜôìçóç /boot.\n"
"Áí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå LILO, ðñïóèÝóôå ìßá êáôÜôìçóç /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1554,337 +1769,296 @@ msgstr ""
"êáôÜôìçóç /boot.\n"
"Öñïíôßóôå ëïéðüí íá ðñïóèÝóåôå ìéá êáôÜôìçóç /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "×ñçóéìïðïéÞóôå ``%s'' óôç èÝóç ôïõ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "ÊÜíôå ðñþôá ``Áðïóýíäåóç''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ôýðïõ óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
-"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Íá óõíå÷éóù;"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç ôïõ ðßíáêá êáôáôìÞóåùí;"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "ÁëëáãÞ ôýðïõ êáôÜôìçóçò"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Ðïéü óýôçìá áñ÷åßùí ðñïôéìÜôå;"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï ReiserFS ãéá êáôáôìÞóåéò ìéêñüôåñåò áðü "
-"32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôï áñ÷åßï loopback %s;"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôçí óõóêåõÞ %s;"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ï ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí ôïõ äßóêïõ %s èá áðïèçêåõôåß óôïí äßóêï!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï óçìåßï óýíäåóçò êáèþò áõôÞ ç êáôÜôìçóç "
-"÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
-"ãéá loopback. ÁöáéñÝóôå ðñþôá ôï loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Áðáéôåßôáé åðáíåêêßíçóç ãéá íá åöáñìïóôïýí ïé áëëáãÝò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"ÌåôÜ ôçí ìïñöïðïßçóç ôçò êáôÜôìçóçò %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Ìïñöïðïßçóç áñ÷åßïõ loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Ìïñöïðïßçóç êáôÜôìçóçò %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "ÌåôÜ ôçí ìïñöïðïßçóç üëùí ôùí êáôáôìÞóåùí,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÝò ôéò êáôáôìÞóåéò èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Ìåôáêßíçóç"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Óå ðïéüí äßóêï èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "ÔïìÝáò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "áðïôõ÷ßá mkraid"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Óå ðïéüí ôïìÝá èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá äçìéïõñãßá íÝùí êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Ìåôáêßíçóç óå åîÝëéîç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ìåôáêßíçóç êáôÜôìçóçò óå åîÝëéîç..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá äçìéïõñãßá íÝùí êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ï ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí ôïõ äßóêïõ %s èá áðïèçêåõôåß óôïí äßóêï!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Áðáéôåßôáé åðáíåêêßíçóç ãéá íá åöáñìïóôïýí ïé áëëáãÝò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "ÁíÜëõóç: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Õðïëïãéóìüò fat filesystem bounds"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "ÓõóêåõÞ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "ÌåôáâïëÞ ìåãÝèïõò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Ðéèáíü DOS ãñÜììá äßóêïõ: %s \n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Áõôüò ï ôýðïò êáôÜôìçóçò äåí ìðïñåß í' áëëÜîåé ìÝãåèïò."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Ôýðïò: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"ÐñÝðåé íá ãßíåé áíôßãñáöï áóöáëåßáò üëùí ôùí äåäïìÝíùí óå áõôÞ ôçí êáôÜôìçóç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "¼íïìá: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ìåãÝèïõò óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
-"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Áñ÷Þ: ôïìÝáò %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôï íÝï ìÝãåèïò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "ÌÝãåèïò: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ôïìåßò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Äçìéïõñãßá íÝáò êáôÜôìçóçò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Êýëéíäñïò %d åþò êýëéíäñïò %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Áñ÷Þ óôïí ôïìÝá: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "ÌïñöïðïéçìÝíïò\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "ÌÝãåèïò óå MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Áìïñöïðïßçôïò\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Ôýðïò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "ÓõíäåäåìÝíïò\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ðñïôßìçóç: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "ÁõôÞ ç êáôÜôìçóç äåí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Áñ÷åßá loopback: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"ÊáôÜôìçóç åêêßíçóçò åî ïñéóìïý\n"
+" (áðü MS-DOS, ü÷é áðü lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Åðßðåäï %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ôï áñ÷åßï ÷ñçóéìðïðïéåßôáé Þäç, åðéëÝîôå Ýíá Üëëï"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "ÌÝãåèïò chunk %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôï áñ÷åßï õðÜñ÷åé Þäç. Íá ôï ÷ñçóéìïðïéÞóù;"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Äßóêïé RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "ÅðéëÝîôå áñ÷åßï"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Ï åöåäñéêüò ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí Ý÷åé äéáöïñåôéêü ìÝãåèïò\n"
-"Íá óõíå÷ßóù;"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
+"\n"
+"Ïé ðéèáíüôçôåò åßíáé, áõôÞ ç êáôÜôìçóç íá åßíáé\n"
+"ìéá êáôÜôìçóç Ïäçãþí, èá ðñÝðåé ðéèáíüôáôá\n"
+"íá ôçí áöÞóåôå Þóõ÷ç.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"ÅéóÜãåôå ìéá äéóêÝôôá óôïí ïäçãü äéóêÝôôáò\n"
-"¼ëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞ ôç äéóêÝôôá èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "ÐñïóðÜèåéá äéÜóùóçò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "óõóêåõÞ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "åðßðåäï"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "ìÝãåèïò chunk"
+"\n"
+"ÁõôÞ åßíáé åéäéêÞ Bootstrap\n"
+"êáôÜôìçóç ãéá\n"
+"dual-booting ôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí RAID óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "ÌÝãåèïò: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "íÝï"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ãåùìåôñßá: %s êýëéíäñïé, %s êåöáëÝò, %s ôïìåßò\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí LVM óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Ðëçñïöïñßåò: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Äßóêïé LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç áðïóðþìåíùí ìïíÜäùí áðïèÞêåõóçò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Ôýðïò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí äéÜóùóçò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "óôï bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Åðáíáöüñôùóç"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "ÅðéëïãÝò: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s ìïñöïðïßçóç ôïõ %s áðÝôõ÷å"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "äåí îÝñù ðþò íá ìïñöïðïéÞóù ôï %s óå ôýðï %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "óýíäåóç áðÝôõ÷å"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "ôï fsck áðÝôõ÷å ìå êùäéêü åîüäïõ %d Þ óÞìá %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "óýíäåóç áðÝôõ÷å: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóýíäåóç ôïõ %s: %s"
#: ../../fsedit.pm_.c:21
-#, fuzzy
msgid "simple"
-msgstr "Áñ÷åßï"
+msgstr "áðëü"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr "åîõðçñåôçôÞò"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
+"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï JFS ãéá êáôáôìÞóåéò ìéêñüôåñåò áðü 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr ""
+"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï ReiserFS ãéá êáôáôìÞóåéò ìéêñüôåñåò áðü "
+"32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Ôï óçìåßï óýíäåóçò ðñÝðåé íá îåêéíÜåé ìå /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "ÕðÜñ÷åé Þäç êáôÜôìçóç ìå óçìåßï óýíäåóçò %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "ÊõêëéêÝò óõíäÝóåéò %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ìéá êáôÜôìçóç LVM ãéá ðñïóÜñôçóç %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
"Áõôüò ï êáôÜëïãïò ðñÝðåé íá ðáñáìåßíåé óôï ñéæéêü óýóôçìá áñ÷åßùí (root)"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"×ñåéÜæåóôå Ýíá ðñáãìáôéêü óýóôçìá áñ÷åßùí (ext2, reiserfs) ãéá áõôü ôï "
"óçìåßï óýíäåóçò\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ %s ãéá åããñáöÞ: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1893,328 +2067,404 @@ msgstr ""
"äçìéïõñãßá íÝùí óõóôçìÜôùí áñ÷åßùí. Ðáñáêáëþ åëåãîôå ôï õëéêü óáò ãéáôçí "
"áéôßá áõôïý ôïõ ðñïâëÞìáôïò"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Äåí õðÜñ÷åé êáìßá êáôÜôìçóç!"
-#: ../../help.pm_.c:9
+#: ../../help.pm_.c:13
msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ãëþóóá ãéá åãêáôÜóôáóç êáé ÷ñÞóç."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
msgstr ""
-"ÐñÝðåé íá áðïäå÷èåßôå ôïõò üñïõò ôçò Üäåéáò ÷ñÞóçò ðñéí óõíå÷ßóåôå ôçí "
-"åãêáôÜóôáóç.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \"Áðïäï÷Þ\" åÜí óõìöùíåßôå ìå ôïõò üñïõò.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \"¶ñíçóç\" åÜí äåí óõìöùíåßôå. Ç åãêáôÜóôáóç èá óôáìáôÞóåé "
-"÷ùñßò íá\n"
-"ðåéñá÷ôåß ôßðïôá."
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr ""
-"ÅðéëÝîôå ôçí äéáñýèìéóç ðïõ áíôéóôïé÷åß óôï ðëçêôñïëüãéü óáòáðü ôçí ðáñáðÜíù "
-"ëßóôá"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"ÅÜí èÝëåôå êáé Üëëåò ãëþóóåò (åêôüò áðü áõôÞ ðïõ åðéëÝîáôå óôçí áñ÷Þ)\n"
-"ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò áðü ôïí ðáñáðÜíù êáôÜëïãï."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \"ÅãêáôÜóôáóç\" åÜí äåí õðÜñ÷åé åãêáôåóôçìÝíç ðáëáéüôåñç "
-"Ýêäïóç ôïõ Linux-Mandrake\n"
-"Þ åÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðåñéóóüôåñá ôïõ åíüò ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá.\n"
-"\n"
+"ÐáñáðÜíù âëÝðåôå Ýíáí êáôÜëïãï ìå ôéò êáôáôìÞóåéò Linux ðïõ åíôïðßóôçêáí "
+"óôïí \n"
+"äßóêï óáò. Ìðïñåßôå íá êñáôÞóåôå ôéò áõôüìáôåò åðéëïãÝò, åßíáé êáëÝò ãéá \n"
+"óõíçèéóìÝíç ÷ñÞóç. ÅÜí áëëÜîåôå áõôÝò ôéò åðéëïãÝò, ðñÝðåé íá Ý÷åôå "
+"ôïõëÜ÷éóôïí\n"
+"ìéá âáóéêÞ êáôÜôìçóç (root, \"/\"). Ìçí åðéëÝîåôå ìéá ðïëý ìéêñÞ êáôÜôìçóç "
+"ãéáôß\n"
+"äåí èá Ý÷åôå ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç ëïãéóìéêïý. ÅÜí èÝëåôå íá áðïèçêåýåôå ôá "
+"äåäïìÝíá\n"
+"óáò óå îå÷ùñéóôÞ êáôÜôìçóç, ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ìéá êáôÜôìçóç ãéá \"/home"
+"\" (äõíáôüí\n"
+"ìüíï áí Ý÷åôå ðáñáðÜíù áðü ìßá Linux êáôÜôìçóç äéáèÝóéìç).\n"
"\n"
-"ÅðéëÝîôå \"ÁíáâÜèìéóç\" åÜí èÝëåôå íá áíáâáèìßóåôå ìéá ðñïûðÜñ÷ïõóá "
-"åãêáôÜóôáóç ôïõ Linux-Mandrake\n"
"\n"
+"ÐëçñïöïñéáêÜ, êÜèå êáôÜôìçóç áíáöÝñåôáé ùò: \"¼íïìá\", \"×ùñçôéêüôçôá\".\n"
"\n"
-"ÁíÜëïãá ìå ôéò ãíþóåéò óáò óôï GNU/Linux, ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå Ýíá áðü ôá "
-"ðáñáêÜôù åðßðåäá åãêáôÜóôáóçò\n"
-"Þ áíáâÜèìéóçò ôïõ Linux-Mandrake:\n"
"\n"
-"\t* Óõíéóôþìåíï: ÅÜí äåí Ý÷åôå îáíáåãêáôáóôÞóåé ðïôÝ Ýíá GNU/Linux óýóôçìá. "
-"Ç åãêáôÜóôáóç èá åßíáé \n"
-"\t ðïëý åýêïëç êáé èá óáò æçôçèåß íá áðáíôÞóåôå ëßãåò åñùôÞóåéò.\n"
+"Ôï üíïìá óçìáßíåé ôá åîÞò: Ôýðïò äßóêïõ, áñéèìüò äßóêïõ, áñéèìüò "
+"êáôÜôìçóçò \n"
+"ãéá ðáñÜäåéãìá, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* ÐñïóáñìïóìÝíç: ÅÜí åßóôå åîïéêåéùìÝíïò ìå ôï GNU/Linux, ìðïñåßôå íá "
-"åðéëÝîåôå ôçí âáóéêÞ ÷ñÞóç\n"
-"\t (åîõðçñåôçôÞò, óôáèìüò åñãáóßáò) ôïõ óõóôÞìáôüò óáò. Èá ÷ñåéáóôåß íá "
-"áðáíôÞóåôå óå ðåñéóóüôåñåò\n"
-"\t åñùôÞóåéò, ïðüôå èá ðñÝðåé íá Ý÷åôå êÜðïéåò âáóéêÝò ãíþóåéò ó÷åôéêÜ ìå "
-"ôçí ëåéôïõñãßá ôïõ GNU/Linux.\n"
+"Ï ôýðïò åßíáé \"hd\" åÜí ðñüêåéôáé ãéá äßóêï IDE êáé \"sd\" ãéá SCSI äßóêï.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Åéäéêüò: ÅÜí Ý÷åôå åìðåéñßá ìå ôï GNU/Linux. ¼ðùò êáé ðáñáðÜíù, ìðïñåßôå "
-"íá åðéëÝîåôå ôçí âáóéêÞ\n"
-"\t ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò. Èá ìðïñÝóåôå åðßóçò íá ðñïóáñìüóåôå ôï óýóôçìá "
-"óôéò áíÜãêåò óáò ëåðôïìåñþò,\n"
-"\t áëëÜ èá ÷ñåéáóôåß íá áðáíôÞóåôå óå åîåéäéêåõìÝíåò åñùôÞóåéò ðïõ "
-"ðñïûðïèÝôïõí åîåéäéêåõìÝíåò ãíþóåéò.\n"
-"\t Âåâáéùèåßôå üôé îÝñåôå ôé êÜíåôå ðñùôïý åðéëÝîåôå áõôÞí ôçí åãêáôÜóôáóç."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+"Ï áñéèìüò äßóêïõ åßíáé ðÜíôá Ýíá ãñÜììá ìåôÜ ôï \"hd\" Þ \"sd\". Ãéá ôïõò "
+"IDE \n"
+"äßóêïõò: \n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"a\" åßíáé ï master äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE,\n"
"\n"
+" * \"b\" åßíáé ï slave äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE,\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"ÅðéëÝîôå:\n"
+" * \"c\" åßíáé ï master äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE,\n"
"\n"
-" - ÐñïóáñìïóìÝíç: ÅÜí åßóôå åîïéêåéùìÝíïò ìå ôï Linux, èá ìðïñÝóåôå íá \n"
-"åðéëÝîåôå ìåôáîý óõóôÞìáôïò ãåíéêÞò ÷ñÞóçò, óõóôÞìáôïò áíÜðôõîçò Þ "
-"åîõðçñåôçôÞ\n"
-"äéêôýïõ.\n"
+" * \"d\" åßíáé ï slave äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE.\n"
"\n"
"\n"
-" - ÅîåéäéêåõìÝíç: ÅÜí åßóôå ðïëý åîïéêåéùìÝíïò ìå óõóôÞìáôá GNU/Linux êáé\n"
-"èÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå ìéá åîáéñåôéêÜ ðñïóáñìïóìÝíç åãêáôÜóôáóç, ôüôå\n"
-"áõôÞ ç åðéëïãÞ åßíáé ãéá óáò. Èá ìðïñÝóåôå íá åðéëÝîåôå ôýðï åãêáôÜóôáóçò\n"
-"üðùò êáé óôçí ðáñáðÜíù (\"ÐñïóáñìïóìÝíç\") åðéëïãÞ."
+"Ãéá äßóêïõò SCSI, \"a\" åßíáé ï ðñþôïò äßóêïò, \"b\" åßíáé ï äåýôåñïò äßóêïò "
+"êëð..."
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
+"\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Ïé åðéëïãÝò ðïõ Ý÷åôå ó÷åôéêÜ ìå ôçí ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò \n"
-"åßíáé ïé áêüëïõèåò:\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-"\t* Óôáèìüò åñãáóßáò: ÅðéëÝîôå áõôÞí åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéçóåôå ôï "
-"óýóôçìÜ\n"
-"\t óáò êõñßùò ãéá êáèçìåñéíÞ ÷ñÞóç, óôï óðßôé Þ óôï ãñáöåßï. \n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"\t* ÁíÜðôõîç: ÅðéëÝîôå áõôü åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï óýóôçìÜ óáò\n"
-"\t êõñßùò ãéá áíÜðôõîç ëïãéóìéêïý. Èá åãêáôáóôáèåß ìéá ðëÞñçò óõëëïãÞ "
-"åñãáëåßùí\n"
-"\t ãéá ìåôáãëþôéóç, áðïóöáëìÜôùóç êáé ìïñöïðïßçóç ðçãáßïõ êþäéêá, êáèþò "
-"êáé\n"
-"\t äçìéïõñãßá ðáêÝôùí ëïãéóìéêïý.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t* ÅîõðçñåôçôÞò: ÅðéëÝîôå áõôü åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï óýóôçìÜ "
-"óáò\n"
-"\t ùò åîõðçñåôçôÞ, åßôå áñ÷åßùí (NFS Þ SMB), åßôå åêôõðþóåùí (lp Þ SMB), "
-"åßôå\n"
-"\t ðéóôïðïßçóçò (NIS), âÜóçò äåäïìÝíùí êëð. Óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, äåí èá\n"
-"\t åãêáôáóôáèïýí ðñÜãìáôá üðùò ôï KDE, ôï Gnome êëð."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"Ôï DrakX èá ðñïóðáèÞóåé íá åíôïðßóåé ðñïóáñìïãåßò SCSI ôýðïõ PCI.\n"
-"ÅÜí ôï DrakX åíôïðßóåé Ýíáí ðñïóáñìïãÝá ðïõ îÝñåé ðþò íá ôïí "
-"÷ñçóéìïðïéÞóåé,\n"
-"èá åãêáôáóôÞóåé áõôüìáôá ôïí êáôÜëëçëï ïäçãü\n"
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ðïéÝò õðçñåóßåò èÝëåôå íá îåêéíïýí êáôÜ ôçí \n"
+"åêêßíçóç.\n"
"\n"
"\n"
-"ÅÜí Ý÷åôå ðñïóáñìïãÝá SCSI ôýðïõ ISA, êÜðïéïí ìÞ áíáãíùñßóéìï PCI "
-"ðñïóáñìïãÝá \n"
-"Þ äåí Ý÷åôå êáíÝíáí ðñïóáñìïãÝá SCSI, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí Ý÷åôå "
-"êÜðïéïí \n"
-"ðñïóáñìïãÝá SCSI óôï óýóôçìÜ óáò. ÅÜí äåí Ý÷åôå, ðáôÞóôå áðëþò '¼÷é'. ÅÜí "
-"ðáôÞóåôå\n"
-"'Íáé', èá óáò æçôçèåß íá áðéëÝîåôå ôïí ôýðï ôïõ áðü Ýíáí êáôÜëïãï.\n"
+"ÅÜí ìåôáêéíÞóåôå ôïí äñïìÝá ôïõ ðïíôéêéïý ðÜíù óå ìßá áðü áõôÝò, \n"
+"èá åìöáíéóôåß Ýíá ìðáëïíÜêé âïçèåßáò ðïõ èá åîçãåß ôïí ñüëï ôçò.\n"
"\n"
"\n"
-"ÅÜí åðéëÝîåôå ðñïóáñìïãÝá, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí èÝëåôå íá ïñßóåôå "
-"åðéëïãÝò.\n"
-"ÓõíÞèùò, áöÞíïíôáò ôï DrakX íá ñõèìßóåé áõôüìáôá ôïí ðñïóáñìïãÝá, äåí èá "
-"Ý÷åôå ðñüâëçìá.\n"
+"ÐñïóÝîôå áõôü ôï âÞìá åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå óôï óýóôçìá óáí \n"
+"åîõðçñåôçôÞ. Äåí èá èÝëáôå íá îåêéíÞóåôå õðçñåóßåò ðïõ äåí ÷ñåéÜæåóôå, \n"
+"äéüôé ïñéóìÝíåò õðçñåóßåò åìðåñéÝ÷ïõí êéíäýíïõò áóöáëåßáò åÜí õðÜñ÷ïõí \n"
+"óå åîõðçñåôçôÞ.\n"
+"ÃåíéêÜ, åðéëÝîôå ìüíï ôéò õðçñåóßåò ðïõ ÷ñåéÜæåóôå ðñáãìáôéêÜ."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"Ôï GNU/Linux ÷åéñßæåôáé ôçí þñá óå GMT (\"Greenwich Mean Time\" Þ \n"
+"\"ÌåóçìâñéíÞ ¿ñá ÃêñÞíïõéôò\") êáé ôçí ìåôáôñÝðåé óå ôïðéêÞ þñá\n"
+"âÜóåé ôçò æþíçò þñáò ðïõ èá åðéëÝîåôå."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç, èá ðñÝðåé íá äþóåôå åðéëïãÝò ãéá ôïí ïäçãü. \n"
-"Óõìâïõëåõôåßôå ôïí Ïäçãü ÅãêáôÜóôáóçò ãéá ôï ðþò èá âñåßôå áõôÝò ôéò \n"
-"ðëçñïöïñßåò áðü ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí Windows (áí õðÜñ÷åé), áðü ôçí "
-"ôåêìçñßùóç\n"
-"ôïõ õëéêïý Þ áðü ôçí éóôïóåëßäá ôïõ êáôáóêåõáóôÞ (áí Ý÷åôå ðñüóâáóç óôï "
-"Internet)."
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"Óå áõôü ôï óçìåßï, ðñÝðåé íá áðïöáóßóåôå ðïý èá åãêáôáóôÞóåôå ôï GNU/Linux\n"
"óôïí óêëçñü óáò äßóêï. ÅÜí åßíáé Üäåéïò Þ åÜí Ýíá Üëëï ëåéôïõñãéêü "
@@ -2222,7 +2472,7 @@ msgstr ""
"üëïí ôïí ÷þñï, èá ÷ñåéáóôåß íá ôïí êáôáôìÞóåôå, äçëáäÞ íá êÜíåôå Ýíáí ëïãéêü "
"äéá÷ùñéóìü\n"
"ôïõ äßóêïõ óå äéáìåñßóìáôá, þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå ÷þñï ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç "
-"ôïõ Linux-Mandrake.\n"
+"ôïõ Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"ÅðåéäÞ ç êáôÜôìçóç åßíáé óõíÞèùò ìéá ìç áíôéóôñåðôÞ åñãáóßá, ìðïñåß íá åßíáé "
@@ -2247,133 +2497,244 @@ msgstr ""
"åñãáëÝéï. ÁíÜëïãá ìå \n"
"ôçí êáôÜóôáóç ôïõ äßóêïõ óáò, õðÜñ÷ïõí äéÜöïñåò ëýóåéò:\n"
"\n"
-"\t* ×ñÞóç õðÜñ÷ïíôùí êáôáôìÞóåùí: ÂñÝèçêáí ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò êáôáôìÞóåéò "
+"* ×ñÞóç õðÜñ÷ïíôùí êáôáôìÞóåùí: ÂñÝèçêáí ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò êáôáôìÞóåéò "
"Linux óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-"\t ÅÜí èÝëåôå íá ôéò êñáôÞóåôå, åðéëÝîôå áõôÞí ôçí åðéëïãÞ.\n"
+" ÅÜí èÝëåôå íá ôéò êñáôÞóåôå, åðéëÝîôå áõôÞí ôçí åðéëïãÞ.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ: ÅÜí èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå üëá ôá äåäïìÝíá "
+"* ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ: ÅÜí èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå üëá ôá äåäïìÝíá "
"êáé üëåò ôéò õðÜñ÷ïõóåò\n"
-"\t êáôáôìÞóåéò êáé íá ôá áíéêáôáóôÞóåôå ìå ôï íÝï óáò Linux-Mandrake "
-"óýóôçìá, åðéëÝîôå áõôÞí ôçí \n"
-"\t åðéëïãÞ. ÐÑÏÓÏ×Ç: Äåí õðÜñ÷åé ôñüðïò íá áíôéóôñÝøåôå ôçí äéáäéêáóßá\n"
-"\t áí áëëÜîåôå ãíþìç áñãüôåñá! ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá êáôáóôñáöïýí!\n"
+" êáôáôìÞóåéò êáé íá ôá áíéêáôáóôÞóåôå ìå ôï íÝï óáò Mandrake Linux óýóôçìá, "
+"åðéëÝîôå áõôÞí ôçí \n"
+" åðéëïãÞ. ÐÑÏÓÏ×Ç: Äåí õðÜñ÷åé ôñüðïò íá áíôéóôñÝøåôå ôçí äéáäéêáóßá\n"
+" áí áëëÜîåôå ãíþìç áñãüôåñá! ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá êáôáóôñáöïýí!\n"
"\n"
"\n"
-"\t* ×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows: ÅÜí Ý÷åôå "
-"åãêáôåóôçìÝíá ôá Microsoft Windows\n"
-"\t êáé êáôáëáìâÜíïõí üëï ôïí ÷þñï ôïõ äßóêïõ, ðñÝðåé íá äçìéïõññãÞóåôå "
+"* ×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows: ÅÜí Ý÷åôå åãêáôåóôçìÝíá "
+"ôá Microsoft Windows\n"
+" êáé êáôáëáìâÜíïõí üëï ôïí ÷þñï ôïõ äßóêïõ, ðñÝðåé íá äçìéïõññãÞóåôå "
"åëÝõèåñï ÷þñï ãéá ôï Linux.\n"
-"\t Ãéá íá ãßíåé áõôü, ìðïñåßôå åßôå íá äéáãñÜøåôå ôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows "
+" Ãéá íá ãßíåé áõôü, ìðïñåßôå åßôå íá äéáãñÜøåôå ôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows "
"êáé üëá ôá äåäïìÝíá ôïõò\n"
-"\t (äåò \"ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ\" Þ \"Åéäéêüò\") Þ íá óõññéêíþóåôå "
+" (äåò \"ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ\" Þ \"Åéäéêüò\") Þ íá óõññéêíþóåôå "
"ôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows.\n"
-"\t Ç óõññßêíùóç ìðïñåß íá ãßíåé ÷ùñßò áðþëåéá äåäïìÝíùí. ÁõôÞ ç ëýóç "
+" Ç óõññßêíùóç ìðïñåß íá ãßíåé ÷ùñßò áðþëåéá äåäïìÝíùí. ÁõôÞ ç ëýóç "
"óõíßóôáôáé åÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå\n"
-"\t Microsoft Windows êáé Linux-Mandrake óôïí ßäéï õðïëïãéóôÞ.\n"
+" Microsoft Windows êáé Mandrake Linux óôïí ßäéï õðïëïãéóôÞ.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Ðñéí áðïöáóßóåôå íá óõññéêíþóåôå ôïí äßóêï, ðñÝðåé íá êáôáëÜâåôå üôé "
-"ìåôÜ áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá\n"
-"\t èá Ý÷åôå ëéãüôåñï ÷þñï äéáèÝóéìï áðü ôá Windows ãéá áðïèÞêåõóç äåäïìÝíùí "
-"Þ åãêáôÜóôáóç åöáñìïãþí.\n"
+" Ðñéí áðïöáóßóåôå íá óõññéêíþóåôå ôïí äßóêï, ðñÝðåé íá êáôáëÜâåôå üôé ìåôÜ "
+"áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá\n"
+" èá Ý÷åôå ëéãüôåñï ÷þñï äéáèÝóéìï áðü ôá Windows ãéá áðïèÞêåõóç äåäïìÝíùí Þ "
+"åãêáôÜóôáóç åöáñìïãþí.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Åéäéêüò: ÅÜí èÝëåôå íá êáôáôìÞóåôå åóåßò ôïí äßóêï óáò, ÷ùñßò áõôüìáôåò "
+"* Åéäéêüò: ÅÜí èÝëåôå íá êáôáôìÞóåôå åóåßò ôïí äßóêï óáò, ÷ùñßò áõôüìáôåò "
"áðïöÜóåéò. Åßíáé ìéá \n"
-"\t åðéëïãÞ ìå ðïëëÝò äõíáôüôçôåò áëëÜ åðéêßíäõíç, ìéá êáé ìðïñåßôå íá "
-"÷Üóåôå üëá ôá äåäïìÝíá óáò\n"
-"\t åÜí êÜíåôå êÜðïéï ëÜèïò. Âåâáéùèåßôå üôé îÝñåôå ôé êÜíåôå ðñùôïý "
+" åðéëïãÞ ìå ðïëëÝò äõíáôüôçôåò áëëÜ åðéêßíäõíç, ìéá êáé ìðïñåßôå íá ÷Üóåôå "
+"üëá ôá äåäïìÝíá óáò\n"
+" åÜí êÜíåôå êÜðïéï ëÜèïò. Âåâáéùèåßôå üôé îÝñåôå ôé êÜíåôå ðñùôïý "
"ðñï÷ùñÞóåôå."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Ïé íÝåò êáôáôìÞóåéò ðñÝðåé íá öïñìáñéóôïýí (äçëáäÞ íá äçìéïõñãçèåß Ýíá "
+"óýóôçìá\n"
+"áñ÷åßùí) ðñùôïý ÷ñçóéìïðïéçèïýí.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
"\n"
+"Ìðïñåßôå åðßóçò íá öïñìÜñåôå êÜðïéåò ðñïûðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò ãéá íá "
+"äéáãñÜøåôå \n"
+"ôá äåäïìÝíá ôïõò. ÅÜí èÝëåôå êÜôé ôÝôïéï, ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò êáôáôìÞóåéò "
+"ðïõ \n"
+"èÝëåôå íá öïñìÜñåôå.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
+"Óçìåéþóôå üôé äåí åßíáé áðáñáßôçôï íá öïñìÜñåôå üëåò ôéò ðñïûðÜñ÷ïõóåò "
+"êáôáôìÞóåéò.\n"
+"ÐñÝðåé íá öïñìÜñåôå ôéò êáôáôìÞóåéò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí ôï ëåéôïõñãéêü óýóôçìá "
+"(üðùò ïé \n"
+"\"/\", \"/usr\" êáé \"/var\"), áëëÜ äåí ÷ñåéÜæåôáé íá öïñìÜñåôå êáôáôìÞóåéò "
+"ðïõ ðåñéÝ÷ïõí \n"
+"äåäïìÝíá ðïõ èÝëåôå íá êñáôÞóåôå (óõíÞèùò ç \"/home\").\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+"Ðáñáêáëþ íá åßóôå ðñïóåêôéêïß êáèþò ìåôÜ áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá üëá ôá "
+"äåäïìÝíá \n"
+"óôéò êáôáôìÞóåéò áõôÝò èá ÷áèïýí áìåôÜêëçôá.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
"\n"
+"ÐáôÞóôå \"OK\" üôáí åßóôå Ýôïéìïé íá îåêéíÞóåôå ôçí äéáäéêáóßá.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"ÐáôÞóôå \"Áêýñùóç\" åÜí èÝëåôå íá áëëÜîåôå ôéò åðéëïãÝò óáò êáé íá "
+"÷ñçóéìïðïéÞóåôå \n"
+"Üëëåò êáôáôìÞóåéò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Ôï íÝï óáò ëåéôïõñãéêü óýóôçìá Mandrake Linux åãêáèßóôáôáé.\n"
+"ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá èá ðÜñåé êÜðïéá þñá, áíÜëïãá ìå ôï ìÝãåèïò \n"
+"ôçò åãêáôóôáóçò ðïõ åðéëÝîáôå êáé ôçí ôá÷ýôçôá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå õðïìïíåôéêÜ."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
+"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"Óå áõôü ôï óçìåßï, èá ÷ñåéáóôåß íá åðéëÝîåôå óå ðïéÝò êáôáôìÞóåéò èá "
"åãêáôáóôÞóåôå \n"
-"ôï Linux-Mandrake. ÅÜí ðñïûðÜñ÷ïõí êáôáôìÞóåéò, áðü ðáëáéüôåñç åãêáôÜóôáóç Þ "
+"ôï Mandrake Linux. ÅÜí ðñïûðÜñ÷ïõí êáôáôìÞóåéò, áðü ðáëáéüôåñç åãêáôÜóôáóç Þ "
"áðü \n"
-"Üëëï åñãáëåßï, ìðïñåßôå íá ôéò ÷ñçóéìïðïéÞóåôå. Áëëéþò, èá ðñÝðåé íá íá "
+"Üëëï åñãáëåßï, ìðïñåßôå íá ôéò ÷ñçóéìïðïéÞóåôå. Áëëéþò, èá ðñÝðåé íá "
"ïñßóåôå \n"
"íÝåò êáôáôìÞóåéò.\n"
"\n"
@@ -2442,169 +2803,51 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-d ãéá äéáãñáöÞ êáôÜôìçóçò\n"
"\n"
-" * Ctrl-m ãéá ïñéóìü óçìåßïõ óýíäåóçò"
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
+" * Ctrl-m ãéá ïñéóìü óçìåßïõ óýíäåóçò \n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"ÐáñáðÜíù âëÝðåôå Ýíáí êáôÜëïãï ìå ôéò êáôáôìÞóåéò Linux ðïõ åíôïðßóôçêáí "
-"óôïí \n"
-"äßóêï óáò. Ìðïñåßôå íá êñáôÞóåôå ôéò áõôüìáôåò åðéëïãÝò, åßíáé êáëÝò ãéá \n"
-"óõíçèéóìÝíç ÷ñÞóç. ÅÜí áëëÜîåôå áõôÝò ôéò åðéëïãÝò, ðñÝðåé íá Ý÷åôå "
-"ôïõëÜ÷éóôïí\n"
-"ìéá âáóéêÞ êáôÜôìçóç (root, \"/\"). Ìçí åðéëÝîåôå ìéá ðïëý ìéêñÞ êáôÜôìçóç "
-"ãéáôß\n"
-"äåí èá Ý÷åôå ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç ëïãéóìéêïý. ÅÜí èÝëåôå íá áðïèçêåýåôå ôá "
-"äåäïìÝíá\n"
-"óáò óå îå÷ùñéóôÞ êáôÜôìçóç, ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ìéá êáôÜôìçóç ãéá \"/home"
-"\" (äõíáôüí\n"
-"ìüíï áí Ý÷åôå ðáñáðÜíù áðü ìßá Linux êáôÜôìçóç äéáèÝóéìç).\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÐëçñïöïñéáêÜ, êÜèå êáôÜôìçóç áíáöÝñåôáé ùò: \"¼íïìá\", \"×ùñçôéêüôçôá\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ôï üíïìá óçìáßíåé ôá åîÞò: Ôýðïò äßóêïõ, áñéèìüò äßóêïõ, áñéèìüò "
-"êáôÜôìçóçò \n"
-"ãéá ðáñÜäåéãìá, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ï ôýðïò åßíáé \"hd\" åÜí ðñüêåéôáé ãéá äßóêï IDE êáé \"sd\" ãéá SCSI äßóêï.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ï áñéèìüò äßóêïõ åßíáé ðÜíôá Ýíá ãñÜììá ìåôÜ ôï \"hd\" Þ \"sd\". Ãéá ôïõò "
-"IDE \n"
-"äßóêïõò: \n"
-"\n"
-" * \"a\" åßíáé ï master äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE,\n"
-"\n"
-" * \"b\" åßíáé ï slave äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE,\n"
-"\n"
-" * \"c\" åßíáé ï master äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE,\n"
-"\n"
-" * \"d\" åßíáé ï slave äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ãéá äßóêïõò SCSI, \"a\" åßíáé ï ðñþôïò äßóêïò, \"b\" åßíáé ï äåýôåñïò äßóêïò "
-"êëð..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"ÅðéëÝîôå ôïí äßóêï ðïõ èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå \n"
-"ôçí íÝá êáôÜôìçóç Linux-Mandrake. ÐÑÏÓÏ×Ç: ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá äéáãñáöïýí\n"
-"êáé èá åßíáé áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ ôïõò."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"ÐáôÞóôå \"OK\" åÜí èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå üëá ôá äåäïìÝíá êáé ôéò \n"
-"êáôáôìÞóåéò óå áõôüí ôïí äßóêï. Ðñïóï÷Þ, ìåôÜ áðü áõôü äåí èá ìðïñåßôå \n"
-"íá åðáíáöÝñåôå ïðïéáäÞðïôå äåäïìÝíá ðïõ âñßóêïíôáé áõôÞ ôç óôéãìÞ óôïí \n"
-"äßóêï, óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí êáé ïðïéïíäÞðïôå äåäïìÝíùí áðü ôá Windows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÐáôÞóôå \"Áêýñùóç\" ãéá íá áêõñþóåôå áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá ÷ùñßò íá ÷Üóåôå \n"
-"äåäïìÝíá êáé êáôáôìÞóåéò ðïõ âñßóêïíôáé óôïí äßóêï."
+" \n"
+"Åáí êÜíåôå åãêáôÜóôáóç óå Ýíá PPC ìç÷Üíçìá, èá èÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá "
+"ìéêñÞ HFS 'bootstrap' êáôÜôìçóç ôïõëÜ÷éóôïí 1Ì ãéá ÷ñÞóç\n"
+"áðü ôïí yaboot bootloader. ÅÜí óêïðåýåôå íá êÜíåôå ôçí êáôÜôìçóç ìåãáëýôåñç, "
+"ð.÷. 50ÌÂ, ßóùò ôçí âñåßôå ÷ñÞóéìç ãéá áðïèÞêåõóç \n"
+"åíüò ðõñÞíá êáé ramdisk image ãéá åðßãïõóåò êáôáóôÜóåéò."
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Ðåñéóóüôåñåò ôùí ìßá êáôáôìÞóåéò Windows âñÝèçêáí óôïí äßóêï óáò. Ðáñáêáëþ \n"
-"åðéëÝîôå ðïéÜ èÝëåôå íá óõññéêíþóåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå ôï Linux-"
-"Mandrake.\n"
+"åðéëÝîôå ðïéÜ èÝëåôå íá óõññéêíþóåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå ôï Mandrake "
+"Linux.\n"
"\n"
"\n"
"ÐëçñïöïñéáêÜ, êÜèå êáôÜôìçóç áíáöÝñåôáé ùò: \"¼íïìá Linux\", \"¼íïìá Windows"
@@ -2640,743 +2883,228 @@ msgstr ""
"Windows\n"
"(ï ðñþôïò äßóêïò Þ êáôÜôìçóç ëÝãåôáé \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå. ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá ìðïñåß íá ðÜñåé ìåñéêÜ ëåðôÜ."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Ïé íÝåò êáôáôìÞóåéò ðñÝðåé íá öïñìáñéóôïýí (äçëáäÞ íá äçìéïõñãçèåß Ýíá "
-"óýóôçìá\n"
-"áñ÷åßùí) ðñùôïý ÷ñçóéìïðïéçèïýí.\n"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \"ÅãêáôÜóôáóç\" åÜí äåí õðÜñ÷åé åãêáôåóôçìÝíç ðáëáéüôåñç "
+"Ýêäïóç ôïõ Mandrake Linux\n"
+"Þ åÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðåñéóóüôåñá ôïõ åíüò ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá.\n"
"\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå åðßóçò íá öïñìÜñåôå êÜðïéåò ðñïûðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò ãéá íá "
-"äéáãñÜøåôå \n"
-"ôá äåäïìÝíá ôïõò. ÅÜí èÝëåôå êÜôé ôÝôïéï, ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò êáôáôìÞóåéò "
-"ðïõ \n"
-"èÝëåôå íá öïñìÜñåôå.\n"
-"\n"
+"ÅðéëÝîôå \"ÁíáâÜèìéóç\" åÜí èÝëåôå íá áíáâáèìßóåôå ìéá ðñïûðÜñ÷ïõóá "
+"åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux\n"
"\n"
-"Óçìåéþóôå üôé äåí åßíáé áðáñáßôçôï íá öïñìÜñåôå üëåò ôéò ðñïûðÜñ÷ïõóåò "
-"êáôáôìÞóåéò.\n"
-"ÐñÝðåé íá öïñìÜñåôå ôéò êáôáôìÞóåéò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí ôï ëåéôïõñãéêü óýóôçìá "
-"(üðùò ïé \n"
-"\"/\", \"/usr\" êáé \"/var\"), áëëÜ äåí ÷ñåéÜæåôáé íá öïñìÜñåôå êáôáôìÞóåéò "
-"ðïõ ðåñéÝ÷ïõí \n"
-"äåäïìÝíá ðïõ èÝëåôå íá êñáôÞóåôå (óõíÞèùò ç \"/home\").\n"
"\n"
+"ÁíÜëïãá ìå ôéò ãíþóåéò óáò óôï GNU/Linux, ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå Ýíá áðü ôá "
+"ðáñáêÜôù åðßðåäá åãêáôÜóôáóçò\n"
+"Þ áíáâÜèìéóçò ôïõ Mandrake Linux:\n"
"\n"
-"Ðáñáêáëþ íá åßóôå ðñïóåêôéêïß êáèþò ìåôÜ áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá üëá ôá "
-"äåäïìÝíá \n"
-"óôéò êáôáôìÞóåéò áõôÝò èá ÷áèïýí áìåôÜêëçôá.\n"
+"* Óõíéóôþìåíï: ÅÜí äåí Ý÷åôå îáíáåãêáôáóôÞóåé ðïôÝ Ýíá GNU/Linux óýóôçìá. Ç "
+"åãêáôÜóôáóç èá åßíáé \n"
+" ðïëý åýêïëç êáé èá óáò æçôçèåß íá áðáíôÞóåôå ëßãåò åñùôÞóåéò.\n"
"\n"
"\n"
-"ÐáôÞóôå \"OK\" üôáí åßóôå Ýôïéìïé íá îåêéíÞóåôå ôçí äéáäéêáóßá.\n"
+"* ÐñïóáñìïóìÝíç: ÅÜí åßóôå åîïéêåéùìÝíïò ìå ôï GNU/Linux, ìðïñåßôå íá "
+"åðéëÝîåôå ôçí âáóéêÞ ÷ñÞóç\n"
+" (åîõðçñåôçôÞò, óôáèìüò åñãáóßáò) ôïõ óõóôÞìáôüò óáò. Èá ÷ñåéáóôåß íá "
+"áðáíôÞóåôå óå ðåñéóóüôåñåò\n"
+" åñùôÞóåéò, ïðüôå èá ðñÝðåé íá Ý÷åôå êÜðïéåò âáóéêÝò ãíþóåéò ó÷åôéêÜ ìå ôçí "
+"ëåéôïõñãßá ôïõ GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"ÐáôÞóôå \"Áêýñùóç\" åÜí èÝëåôå íá áëëÜîåôå ôéò åðéëïãÝò óáò êáé íá "
-"÷ñçóéìïðïéÞóåôå \n"
-"Üëëåò êáôáôìÞóåéò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Linux-Mandrake."
+"* Åéäéêüò: ÅÜí Ý÷åôå åìðåéñßá ìå ôï GNU/Linux. ¼ðùò êáé ðáñáðÜíù, ìðïñåßôå "
+"íá åðéëÝîåôå ôçí âáóéêÞ\n"
+" ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò. Èá ìðïñÝóåôå åðßóçò íá ðñïóáñìüóåôå ôï óýóôçìá óôéò "
+"áíÜãêåò óáò ëåðôïìåñþò,\n"
+" áëëÜ èá ÷ñåéáóôåß íá áðáíôÞóåôå óå åîåéäéêåõìÝíåò åñùôÞóåéò ðïõ "
+"ðñïûðïèÝôïõí åîåéäéêåõìÝíåò ãíþóåéò.\n"
+" Âåâáéùèåßôå üôé îÝñåôå ôé êÜíåôå ðñùôïý åðéëÝîåôå áõôÞí ôçí åãêáôÜóôáóç."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ôéò ïìÜäåò ðáêÝôùí ðïõ åðéèõìåßôå íá "
-"åãêáôáóôÞóåôå Þ íá áíáâáèìßóåôå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ôï DrakX èá ðñïóäéïñßóåé åÜí Ý÷åôå áñêåôü ÷þñï óôïí äßóêï óáò.\n"
-"ÅÜí ü÷é, èá ëÜâåôå ìéá ðñïåéäïðïßçóç. ÅÜí èÝëåôå íá óõíå÷ßóåôå, èá "
-"åãêáôáóôáèïýí\n"
-"üëåò ïé åðéëåãìÝíåò ïìÜäåò, áëëÜ èá áöáéñåèïýí êÜðïéá ðáêÝôá åëÜóóïíïò "
-"åíäéáöÝñïíôïò.\n"
-"Óôï êÜôù ìÝñïò ôçò ëßóôáò ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå \"ÅðéëïãÞ áíåîÜñôçôùí ðáêÝôùí"
-"\". Óå áõôÞ\n"
-"ôç ðåñßðôùóç èá ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå áíÜìåóá óå ðáñáðÜíù áðü 1000 ðáêÝôá."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå áíåîÜñôçôá üëá ôá ðáêÝôá ðïõ åðéèõìåßôå \n"
-"íá åãêáôáóôÞóåôå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ìðïñåßôå íá áíáðôýîåôå Þ íá óõìðôýîåôå ôï äÝíôñï åðéëÝãïíôáò ôéò åðéëïãÝò\n"
-"óôçí áñéóôåñÞ ãùíßá ôïõ ðáñáèýñïõ ôùí ðáêÝôùí.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÅÜí ðñïôéìÜôå íá íá âëÝðåôå ôá ðáêÝôá ôáîéíïìçìÝíá áëöáâçôéêÜ, ðáôÞóôå\n"
-"\"ÅíáëëáãÞ ïìáäïðïßçóçò\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÅÜí äåí èÝëåôå íá ëáìâÜíåôå ðñïåéäïðïéÞóåéò ãéá åîáñôÞóåéò, ðáôÞóôå\n"
-"\"Áõôüìáôåò åîáñôÞóåéò\". Óçìåéþóôå üôé óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, ç \n"
-"áðïåðéëïãÞ åíüò ðáêÝôïõ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé ôçí óéùðçëÞ áðïåðéëïãÞ \n"
-"êáé Üëëùí ðáêÝôùí ðïõ åîáñôþíôáé áðü áõôü."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"ÅÜí Ý÷åôå üëá ôá ðáñáðÜíù CDs, ðáôÞóôå Ok.\n"
-"ÅÜí äåí Ý÷åôå êáíÝíá áðü ôá ðáñáðÜíù CDs, ðáôÞóôå Áêýñùóç.\n"
-"ÅÜí äåí Ý÷åôå êÜðïéá áðü áõôÜ, áðïåðéëÝîôå ôá êáé ðáôÞóôå Ok."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Ôï íÝï óáò ëåéôïõñãéêü óýóôçìá Linux-Mandrake åãêáèßóôáôáé.\n"
-"ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá èá ðÜñåé êÜðïéá þñá, áíÜëïãá ìå ôï ìÝãåèïò \n"
-"ôçò åãêáôóôáóçò ðïõ åðéëÝîáôå êáé ôçí ôá÷ýôçôá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå õðïìïíåôéêÜ."
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá äïêéìÜóåôå ôï ðïíôßêé óáò. ÄïêéìÜóôå ôá ðëÞêôñá êáé ôï\n"
-"ñïäÜêé êáé âåâáéùèåßôå üôé üëá ëåéôïõñãïýí üðùò ðñÝðåé. Áí ü÷é, åðéëÝîôå\n"
-"\"Áêýñùóç\" êáé åðéëÝîôå Üëëïí ïäçãü."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí êáôÜëëçëç èýñá. Ãéá ðáñÜäåéãìá,\n"
"ç COM1 óôá Windows ïíïìÜæåôáé ttyS0 óôï GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"ÅÜí èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò óôï Äéáäßêôõï Þ óå Ýíá ôïðéêü \n"
-"äßêôõï, ðáñáêáëþ êÜíôå ôçí êáôÜëëçëç åðéëïãÞ, áöïý áíïßîåôå ôçí äéêôõáêÞ "
-"óáò \n"
-"óõóêåõÞ þóôå ôï DrakX íá ôçí åíôïðßóåé áõôüìáôá.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÅÜí äåí Ý÷åôå êáìßá äéêôõáêÞ óýíäåóç, åðéëÝîôå \"Áðåíåñãïðïßçóç äéêôýïõ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÅÜí èÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôï äßêôõï áñãüôåñá, Þ áí ôåëåéþóáôå ìå ôéò \n"
-"ñõèìßóåéò äéêôýïõ, åðéëÝîôå \"ÔÝëïò\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Äåí åíôïðßóôçêå modem. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá\n"
-"åßíáé óõíäåäåìÝíï.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"ÐëçñïöïñéáêÜ, ç ðñþôç èýñá (ðïõ ïíïìÜæåôáé \"COM1\" óôá Microsoft Windows),\n"
-"óôï Linux ïíïìÜæåôáé \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ôéò ñõèìßóåéò dial-up. ÅÜí äåí îÝñåôå Þ äåí "
-"åßóôå\n"
-"óßãïõñïò ãéá áõôÝò ôéò ñõèìßóåéò, ìðïñåßôå íá ôéò ðëçñïöïñçèåßôå áðü ôïí \n"
-"ðáñï÷Ýá óáò. ÅÜí äåí ïñßóåôå åîõðçñåôçôÞ ïíïìÜôùí (DNS), èá ïñéóôåß "
-"áõôüìáôá \n"
-"êáôÜ ôçí óýíäåóç."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"ÅÜí ôï modem óáò åßíáé åîùôåñéêü, ðáñáêáëþ áíïßîôå ôï þóôå ôï DrakX íá "
-"ìðïñÝóåé íá ôï åíôïðßóåé áõôüìáôá."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Ðáñáêáëþ áíïßîôå ôï modem óáò êáé åðéëÝîôå ôï óùóôü."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ôéò ñõèìßóåéò dial-up. ÅÜí äåí îÝñåôå Þ äåí "
-"åßóôå\n"
-"óßãïõñïò ãéá áõôÝò ôéò ñõèìßóåéò, ìðïñåßôå íá ôéò ðëçñïöïñçèåßôå áðü ôïí \n"
-"ðáñï÷Ýá óáò. ÅÜí äåí ïñßóåôå åîõðçñåôçôÞ ïíïìÜôùí (DNS), èá ïñéóôåß "
-"áõôüìáôá \n"
-"êáôÜ ôçí óýíäåóç."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôï äéêôõáêü üíïìá (åÜí ÷ñåéÜæåôáé). ÅÜí äåí åßóôå "
-"óßãïõñïò,\n"
-"ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå ðëçñïöïñßåò áðü ôïí ðáñï÷Ýá óáò."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá ñõèìßóåôå ôçí óõóêåõÞ äéêôýïõ.\n"
-"\n"
-" - Äéåýèõíóç IP: ÅÜí äåí ôçí îÝñåôå, ñùôÞóôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ Þ\n"
-"ôïí ðáñï÷Ýá óáò.\n"
-"Äåí ðñÝðåé íá åéóÜãåôå äéåýèõíóç IP åÜí åðéëÝîåôå \"Áõôüìáôç áðüäïóç IP\"\n"
-"ðáñáêÜôù.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ÌÜóêá äéêôýïõ: \"255.255.255.0\" åßíáé óõíÞèùò êáëÞ åðéëïãÞ. ÅÜí äåí\n"
-"åßóôå óßãïõñïò, ñùôÞóôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ Þ ôïí ðáñï÷Ýá óáò.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Áõôüìáôç áðüäïóç IP: ÅÜí ôï äßêôõü óáò ÷ñçóéìïðïéåß Ýíá áðü ôá "
-"ðñïôüêïëëá\n"
-"BOOTP Þ DHCP, åðéëÝîôå áõôü. Óå áõôÞ ôçí ðåñßðôùóç, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá "
-"äþóåôå\n"
-"äéåýèõíóç IP. ÅÜí äåí åßóôå óßãïõñïò, ñùôÞóôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ Þ\n"
-"ôïí ðáñï÷Ýá óáò."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôï äéêôõáêü óáò üíïìá. ÅÜí äåí\n"
-"åßóôå óßãïõñïé, óõìâïõëåõèåßôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôï äéêôõáêü óáò üíïìá. ÅÜí äåí\n"
-"åßóôå óßãïõñïé, áöÞóôå ôï êåíü."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôéò åðéëïãÝò ôïõ dialup. ÅÜí äåí åßóôå óßãïõñïò,\n"
-"ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå ðëçñïöïñßåò áðü ôïí ðáñï÷Ýá óáò."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"ÅÜí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå proxies, ðáñáêáëþ ñõèìßóôå ôïõò ôþñá. ÅÜí äåí îÝñåôå,\n"
-"ñùôÞóôå ôïí ðáñï÷Ýá óáò Þ ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Áí ç óýíäåóÞ óáò ìå ôï Äéáäßêôõï åßíáé óùóôÜ ñõèìéóìÝíç, ìðïñåßôå íá\n"
-"åãêáôáóôÞóåôå ðáêÝôï êñõðôïãñáößáò. Ðñþôá åðéëÝîôå Ýíáí ôüðï áð'\n"
-"üðïõ èá êáôåâÜóåôå ôá ðáêÝôá êáé ìåôÜ åðéëÝîôå ðïéÜ ðáêÝôá èá\n"
-"åãêáôáóôÞóåôå.\n"
-"\n"
-"Óçìåéþóôå üôé ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ôüðï êáé ðáêÝôá óýìöùíá ìå ôçí\n"
-"íïìïèåóßá óáò."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå æþíç þñáò áíÜëïãá ìå ôçí ôïðïèåóßá óáò."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Ôï GNU/Linux ÷åéñßæåôáé ôçí þñá óå GMT (\"Greenwich Mean Time\" Þ \n"
-"\"ÌåóçìâñéíÞ ¿ñá ÃêñÞíïõéôò\") êáé ôçí ìåôáôñÝðåé óå ôïðéêÞ þñá\n"
-"âÜóåé ôçò æþíçò þñáò ðïõ èá åðéëÝîåôå.\n"
-"\n"
-"ÅÜí óôï ßäéï óýóôçìá Ý÷åôå ðáñÜëëçëá êáé Microsoft Windows, åðéëÝîôå \"¼÷é\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ðïéÝò õðçñåóßåò èÝëåôå íá îåêéíïýí êáôÜ ôçí \n"
-"åêêßíçóç.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÅÜí ìåôáêéíÞóåôå ôïí äñïìÝá ôïõ ðïíôéêéïý ðÜíù óå ìßá áðü áõôÝò, \n"
-"èá åìöáíéóôåß Ýíá ìðáëïíÜêé âïçèåßáò ðïõ èá åîçãåß ôïí ñüëï ôçò.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÐñïóÝîôå áõôü ôï âÞìá åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå óôï óýóôçìá óáí \n"
-"åîõðçñåôçôÞ. Äåí èá èÝëáôå íá îåêéíÞóåôå õðçñåóßåò ðïõ äåí ÷ñåéÜæåóôå, \n"
-"äéüôé ïñéóìÝíåò õðçñåóßåò åìðåñéÝ÷ïõí êéíäýíïõò áóöáëåßáò åÜí õðÜñ÷ïõí \n"
-"óå åîõðçñåôçôÞ.\n"
-"ÃåíéêÜ, åðéëÝîôå ìüíï ôéò õðçñåóßåò ðïõ ÷ñåéÜæåóôå ðñáãìáôéêÜ."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå íá ïñßóåôå Ýíáí ôïðéêü åêôõðùôÞ (óõíäåäåìÝíï óôïí õðïëïãéóôÞ óáò) \n"
-"Þ Ýíáí áðïìåìáêñõóìÝíï (ðñïóâÜóéìï ìÝóù UNIX äéêôýïõ, Netware Þ äéêôýïõ \n"
-"Microsoft Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"ÅÜí èÝëåôå íá åêôõðþíåôå, åðéëÝîôå Ýíá óðü ôá äýï óõóôÞìáôá åêôýðùóçò \n"
-"(CUPS êáé LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ôï CUPS åßíáé Ýíá íÝï, äõíáôü êáé åõÝëéêôï óýóôçìá åêôýðùóçò ãéá UNIX \n"
-"óõóôÞìáôá. ÁõôÞ åßíáé ç âáóéêÞ åðéëïãÞ ãéá ôï Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ôï LPR åßíáé ôï ðáëéü êëáóóéêü óýóôçìá åêôýðùóçò.\n"
-"\n"
-"ÅÜí äåí Ý÷åôå óêôõðùôÞ, åðéëÝîôå \"ÊáíÝíá\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"Ôï GNU/Linux ìðïñåß íá óõíåñãáóôåß ìå äéÜöïñïõò ôýðïõò åêôõðùôþí. Ï êáèÝíáò "
-"áðü\n"
-"áõôïýò ÷ñåéÜæåôáé äéáöïñåôéêÝò ñõèìßóåéò.\n"
-"\n"
-"ÅÜí ï åêôõðùôÞò óáò åßíáé óõíäåäåìÝíïò óôï óýóôçìÜ óáò, åðéëÝîôå \"Ôïðéêüò\n"
-"ÅêôõðùôÞò\".\n"
-"\n"
-"ÅÜí èÝëåôå íá åêôõðþíåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ ôïðïèåôçìÝíï óå áðïìåìáêñõóìÝíï "
-"UNIX\n"
-"óýóôçìá, åðéëÝîôå \"ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÅÜí èÝëåôå íá åêôõðþíåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ ôïðïèåôçìÝíï óå áðïìåìáêñõóìÝíï "
-"Windows\n"
-"óýóôçìá (Þ UNIX ìå SMB ðñùôüêïëëï), åðéëÝîôå \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"Äåí åíôïðßóôçêå åêôõðùôÞò. Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôçò óõóêåõÞò óôçí\n"
-" ïðïßá åßíáé óõíäåäåìÝíïò.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ïé ðåñéóóüôåñïé åêôõðùôÝò óõíäÝïíôáé óôçí ðñþôç ðáñÜëëçëç èýñá. ÁõôÞ "
-"ïíïìÜæåôáé\n"
-"\"/dev/lp0\" óôï GNU/Linux êáé \"LPT1\" óôá Microsoft Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åêôõðùôÞ óáò óôïí ðáñáðÜíù êáôÜëïãï"
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò êáôÜëëçëåò ñõèìßóåéò ãéá ôïí åêôõðùôÞ óáò.\n"
-"ÊïéôÜîôå ôçí ôåêìçñßùóç ôïõ åêôõðùôÞ åÜí äåí îÝñåôå ôé íá åðéëÝîåôå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"¸÷åôå ôçí äõíáôüôçôá íá åëÝãîåôå ôéò åðéëïãÝò óáò óôï åðüìåíï âÞìá êáé íáôéò "
-"ôñïðïðïéÞóåôå áí äåí ëåéôïõñãïýí üðùò èá èÝëáôå."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá ïñßóåôå ôç ëÝîç-êëåéäß ãéá ôïí ÷ñÞóôç \"root\".\n"
-"Ç ëÝîç ðñÝðåé íá åéóá÷èåß åéò äéðëïýí ãéá åðéâåâáßùóç.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Ï root åßíáé ï äéá÷åéñéóôÞò ôïõ óõóôÞìáôïò êáé ï ìüíïò ðïõ Ý÷åé \n"
-"ôï äéêáßùìá íá áëëÜîåé ôéò ñõèìßóåéò ôïõ óõóôÞìáôïò. Ãé áõôü, \n"
-"åðéëÝîôå ðñïóåêôéêÜ áõôÞ ôç ëÝîç êëåéäß! Ìç åîïõóéïäïôçìÝíç \n"
-"ðñüóâáóç óôï root ìðïñåß íá åßíáéåîáéñåôéêÜ åðéêßíäõíç ãéá \n"
-"ôçí áêåñáéüôçôá ôïõ óõóôÞìáôïò êáé ôùí äåäïìÝíùí ôïõ, êáèþò \n"
-"êáé ãéá Üëëá óõóôÞìáôá óõíäåäåìÝíá óå áõôü. \n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Ç ëÝîç êëåéäß ðñÝðåé íá åßíáé ìéá ìßîç áëöáñéèìçôéêþí ÷áñáêôÞñùí \n"
-"êáé ìå ìÞêïò ôïõëÜ÷éóôïí ïêôþ (8) ÷áñáêôÞñùí. Äåí ðñÝðåé *ðïôÝ* \n"
-"íá ôï ãñÜøåôå óå ÷áñôß."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Ãéá ìåãáëýôåñç áóöÜëåéá, ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå \"×ñÞóç áñ÷åßïõ shadow\" êáé\n"
-"\"×ñÞóç óõíèçìáôéêþí MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"ÅÜí ôï äßêôõü óáò ÷ñçóéìïðïéåß NIS, åðéëÝîôå \"×ñÞóç NIS\". ÅÜí äåí\n"
-"åßóôå óßãïõñïé, óõìâïõëåõèåßôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíáí Þ ðåñéóóüôåñïõò \"áðëïýò\" ÷ñÞóôåò,\n"
-"(óå áíôßèåóç ìå ôïí \"åîïõóéïäïôçìÝíï\" ÷ñÞóôç, root). Ìðïñåßôå íá \n"
-"äçìéïõñãÞóåôå Ýíáí Þ ðåñéóóüôåñïõò ÷ñÞóôåò ãéá êÜèå ðñüóùðï ðïõ èÝëåôå\n"
-"íá Ý÷åé ðñüóâáóç óôï óýóôçìÜ óáò. Óçìåéþóôå üôé êÜèå ÷ñÞóôçò Ý÷åé ôéò\n"
-"äéêÝò ôïõ ñõèìßóåéò (ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí, ñõèìßóåéò åöáñìïãþí êëð),\n"
-"êáèþò êáé ôï äéêü ôïõ \"home directory\", óôï ïðïßï áðïèçêåýïíôáé\n"
-"áõôÝò ïé ñõèìßóåéò.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Êáô' áñ÷Þí, äçìéïõñãÞóôå Ýíáí ÷ñÞóôç ãéá ôïí åáõôü óáò! Áêüìá êáé åÜí\n"
-"åßóôå ï ìïíáäéêüò ÷ñçóôçò ôïõ óõóôÞìáôïò, ÄÅÍ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôå\n"
-"ôï root ãéá ôçí êáèçìåñéíÞ ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò, äéüôé áõôü èá \n"
-"äçìéïõñãïýóå êéíäõíïõò. ¸íá áðëü ëÜèïò ðëçêôñïëüãçóçò åßíáé áñêåôü\n"
-"ãéá íá êáôáóôñÝøåé ôçí åãêáôÜóôáóÞ óáò üôáí åñãÜæåóôå ùò root.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Ãé áõôü, èá ðñÝðåé íá óõíäÝåóôå óôï óýóôçìÜ óáò ÷ñçóéìïðïéþíôáò Ýíáí\n"
-"êùäéêü áðëïý ÷ñÞóôç êáé íá óõíäÝåóôå ùò root ìüíï ãéá åñãáóßåò äéïßêçóçò\n"
-"êáé óõíôÞñçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Óõíßóôáôáé íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíáí äßóêï åêêßíçóçò. ÅÜí äåí \n"
-"ìðïñåßôå íá åêêéíÞóåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò, åßíáé ï ìüíïò ôñüðïò \n"
-"íá äéáóþóåôå ôï óýóôçìÜ óáò ÷ùñßò åðáíåãêáôÜóôáóç."
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"ÐñÝðåé íá ðñïóäéïñßóåôå ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôáèïýí ïé \n"
-"ðëçñïöïñßåò ðïõ åßíáé áðáñáßôçôåò ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ \n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Åêôüò êáé áí îÝñåôå ðïëý êáëÜ ôé êÜíåôå, åðéëÝîôå \"Ðñþôïò ôïìÝáò\n"
-"ôïõ äßóêïõ (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Åêôüò êáé áí åßóôå óßãïõñïé üôé äåí åßíáé Ýôóé, ç óõíçèéóìÝíç åðéëïãÞ\n"
-"åßíáé \"/dev/hda\" (ï ðñþôïò äßóêïò óôï ðñþôï êáíÜëé), Þ \"/dev/sda\n"
-"(ï ðñþôïò SCSI äßóêïò)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"Ôï LILO êáé ôï Grub åßíáé ðñïãñÜììáôá åêêßíçóçò: Ìðïñïýí íá åêêéíÞóïõí \n"
"ôï GNU/Linux Þ ïðïéïäÞðïôå Üëëï ëåéôïõñãéêü õðÜñ÷åé óôï óýóôçìÜ óáò. "
@@ -3392,116 +3120,160 @@ msgstr ""
"äéóêÝôôá åêêßíçóçò\n"
"ãéá íá ôá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"ÐñÝðåé íá ðñïóäéïñßóåôå ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôáèïýí ïé \n"
+"ðëçñïöïñßåò ðïõ åßíáé áðáñáßôçôåò ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ \n"
+"GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"Åêôüò êáé áí îÝñåôå ðïëý êáëÜ ôé êÜíåôå, åðéëÝîôå \"Ðñþôïò ôïìÝáò\n"
+"ôïõ äßóêïõ (MBR)\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Ïé êýñéåò åðéëïãÝò ôïõ LILO êáé ôïõ grub åßíáé:\n"
-" - ÓõóêåõÞ åêêßíçóçò: Ïñßæåé ôï üíïìá ôçò óõóêåõÞò (ð.÷. ìéá \n"
-"êáôÜôìçóç) ðïõ ðåñéÝ÷åé ôïí ôïìÝá åêêßíçóçò. Åêôüò êáé áí åßóôå\n"
-"óßãïõñïé üôé åßíáé áëëéþò, åðéëÝîôå \"/dev/hda\".\n"
+"Ôï DrakX èá ðñïóðáèÞóåé íá åíôïðßóåé ðñïóáñìïãåßò SCSI ôýðïõ PCI.\n"
+"ÅÜí ôï DrakX åíôïðßóåé Ýíáí ðñïóáñìïãÝá ðïõ îÝñåé ðþò íá ôïí "
+"÷ñçóéìïðïéÞóåé,\n"
+"èá åãêáôáóôÞóåé áõôüìáôá ôïí êáôÜëëçëï ïäçãü\n"
"\n"
"\n"
-" - ÊáèõóôÝñçóç ðñéí ôçí åêêßíçóç: Ïñßæåé ôá äÝêáôá ôïõ äåõôåñïëÝðôïõ\n"
-"ðïõ ôï óýóôçìá èá ðåñéìÝíåé ðñéí åêêéíÞóåé ôï ðñþôï ëåéôïõñãéêü.\n"
-"Áõôü åßíáé óõíÞèùò ÷ñÞóéìï óå óõóôÞìáôá ðïõ åêêéíïýí áðü ôïí äßóêï\n"
-"áìÝóùò ìåôÜ ôçí åíåñãïðïßçóç ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ. Äåí õðÜñ÷åé êáèõóôÝñçóç\n"
-"åÜí ï áñéèìüò ðáñáëåéöèåß Þ åßíáé ìçäÝí.\n"
+"ÅÜí Ý÷åôå ðñïóáñìïãÝá SCSI ôýðïõ ISA, êÜðïéïí ìÞ áíáãíùñßóéìï PCI "
+"ðñïóáñìïãÝá \n"
+"Þ äåí Ý÷åôå êáíÝíáí ðñïóáñìïãÝá SCSI, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí Ý÷åôå "
+"êÜðïéïí \n"
+"ðñïóáñìïãÝá SCSI óôï óýóôçìÜ óáò. ÅÜí äåí Ý÷åôå, ðáôÞóôå áðëþò '¼÷é'. ÅÜí "
+"ðáôÞóåôå\n"
+"'Íáé', èá óáò æçôçèåß íá áðéëÝîåôå ôïí ôýðï ôïõ áðü Ýíáí êáôÜëïãï.\n"
"\n"
"\n"
-" - ÁíÜëõóç ïèüíçò: Áõôü ïñßæåé ôçí VGA áíÜëõóç êåéìÝíïõ ðïõ èá åðéëåãåß\n"
-"êáôÜ ôçí åêêßíçóç. ÕðÜñ÷ïõí ïé ðáñáêÜôù åðéëïãÝò: \n"
+"ÅÜí åðéëÝîåôå ðñïóáñìïãÝá, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí èÝëåôå íá ïñßóåôå "
+"åðéëïãÝò.\n"
+"ÓõíÞèùò, áöÞíïíôáò ôï DrakX íá ñõèìßóåé áõôüìáôá ôïí ðñïóáñìïãÝá, äåí èá "
+"Ý÷åôå ðñüâëçìá.\n"
"\n"
-" * normal: ÊáíïíéêÞ áíÜëõóç êåéìÝíïõ 80×25.\n"
"\n"
-" * <áñéèìüò>: ÷ñÞóç ôçò áíôßóôïé÷çò áíÜëõóçò êåéìÝíïõ."
+"Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç, èá ðñÝðåé íá äþóåôå åðéëïãÝò ãéá ôïí ïäçãü. \n"
+"Óõìâïõëåõôåßôå ôïí Ïäçãü ÅãêáôÜóôáóçò ãéá ôï ðþò èá âñåßôå áõôÝò ôéò \n"
+"ðëçñïöïñßåò áðü ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí Windows (áí õðÜñ÷åé), áðü ôçí "
+"ôåêìçñßùóç\n"
+"ôïõ õëéêïý Þ áðü ôçí éóôïóåëßäá ôïõ êáôáóêåõáóôÞ (áí Ý÷åôå ðñüóâáóç óôï "
+"Internet)."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:738
-msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -3536,10 +3308,10 @@ msgid ""
"are some examples:\n"
"\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
@@ -3571,208 +3343,161 @@ msgid ""
"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
+"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"Ôï SILO åßíáé ðñüãñáììá åêêßíçóçò ãéá SPARC: Ìðïñåß íá åêêéíÞóåé \n"
-"ôï GNU/Linux Þ ïðïéïäÞðïôå Üëëï ëåéôïõñãéêü õðÜñ÷åé óôï óýóôçìÜ óáò. "
-"ÊáíïíéêÜ, \n"
-"ôá åðéðëÝïí ëåéôïõñãéêÜ ðñïóäéïñßæïíôáé êáé ñõèìßæïíôáé óùóôÜ. ÅÜí áõôü "
-"äåí \n"
-"óõíÝâç, ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå åðéðëÝïí åðéëïãÝò óå áõôÞí ôçí ïèüíç. \n"
-"ÐñïóÝîôå íá åðéëÝîåôå ôéò óùóôÝò ðáñáìÝôñïõò.\n"
+"Yaboot main options are:\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå åðßóçò íá áðïêëåßóåôå ôçí ðñüóâáóç óå Üëëá ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá "
-"áöáéñþíôáò\n"
-"ôéò áíôßóôïé÷åò åðéëïãÝò. Óå áõôÞí üìùò ôçí ðåñßðôùóç, èá ÷ñåéáóôåßôå "
-"äéóêÝôôá åêêßíçóçò\n"
-"ãéá íá ôá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå!"
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"Ïé êýñéåò åðéëïãÝò ôïõ SILO åßíáé:\n"
-" - ÅãêáôÜóôáóç bootloader: Ïñßæåé ôï ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôáèïýí ïé "
-"áðáñáßôçôåò\n"
-"ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ GNU/Linux ðëçñïöïñßåò. Åêôüò êé áí îÝñåôå ôé áêñéâþò "
-"êÜíåôå,\n"
-"åðéëÝîôå \"Ðñþôïò ôïìÝáò ôïõ äßóêïõ (MBR)\".\n"
"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" - ÊáèõóôÝñçóç ðñéí ôçí åêêßíçóç: Ïñßæåé ôá äÝêáôá ôïõ äåõôåñïëÝðôïõ\n"
-"ðïõ ôï óýóôçìá èá ðåñéìÝíåé ðñéí åêêéíÞóåé ôï ðñþôï ëåéôïõñãéêü.\n"
-"Áõôü åßíáé óõíÞèùò ÷ñÞóéìï óå óõóôÞìáôá ðïõ åêêéíïýí áðü ôïí äßóêï\n"
-"áìÝóùò ìåôÜ ôçí åíåñãïðïßçóç ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ. Äåí õðÜñ÷åé êáèõóôÝñçóç\n"
-"åÜí ï áñéèìüò ðáñáëåéöèåß Þ åßíáé ìçäÝí."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Ôþñá ðñÝðåé íá ñõèìßóåôå ôï X Window System, ôï ïðïßï åßíáé ï \n"
-"ðõñÞíáò ôïõ ãñáöéêïý ðåñéâÜëëïíôïò (GUI) ôïõ GNU/Linux. ÐñÝðåé íá\n"
-"ñõèìßóåôå ôçí êÜñôá ãñáöéêþí êáé ôçí ïèüíç óáò. Ôï ìåãáëýôåñï\n"
-"ìÝñïò ôçò äéáäéêáóßáò åßíáé áõôïìáôïðïéçìÝíï, ïðüôå ç óõìâïëÞ\n"
-"óáò óõíßóôáôáé óôçí åðéâåâáßùóç êáé áðïäï÷Þ ôùí áõôïìÜôùí \n"
-"ñõèìßóåùí :)\n"
"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
"\n"
-"¼ôáí ïëïêëçñùèåß ç äéáäéêáóßá ñýèìéóçò, èá îåêéíÞóåé ôï\n"
-"X Window óýóôçìá (åêôüò åÜí åóåßò áðïöáóßóåôå áëëéþò), ãéá\n"
-"íá åëÝãîåôå åÜí ïé ñõèìßóåéò óáò éêáíïðïéïýí. ÅÜí ü÷é, \n"
-"ìðïñåßôå íá åðéóôñÝøåôå åäþ êáé íá åðáíáëÜâåôå ôéò ñõèìßóåéò\n"
-"üóåò öïñÝò ÷ñåéáóôåß."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"ÅÜí êÜôé äåí ðÜåé êáëÜ ìå ôéò ñõèìßóåéò ôùí ×, ÷ñçóéìïðïéåßóôå áõôÝò ôéò\n"
-"åðéëïãÝò ãéá íá ñõèìßóåôå óùóôÜ ôï ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí (X Window System)."
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"ÅÜí ðñïôéìÜôå åêêßíçóç óå ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí åðéëÝîôå \"Íáé\". Áëëéþò, \n"
-"åðéëÝîôå \"¼÷é\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
+"ÅðéëÝîôå ôïí äßóêï ðïõ èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå \n"
+"ôçí íÝá êáôÜôìçóç Mandrake Linux. ÐÑÏÓÏ×Ç: ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá äéáãñáöïýí\n"
+"êáé èá åßíáé áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ ôïõò."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Ôï óýóôçìÜ óáò èá åðáíåêêéíÞóåé.\n"
+"ÐáôÞóôå \"OK\" åÜí èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå üëá ôá äåäïìÝíá êáé ôéò \n"
+"êáôáôìÞóåéò óå áõôüí ôïí äßóêï. Ðñïóï÷Þ, ìåôÜ áðü áõôü äåí èá ìðïñåßôå \n"
+"íá åðáíáöÝñåôå ïðïéáäÞðïôå äåäïìÝíá ðïõ âñßóêïíôáé áõôÞ ôç óôéãìÞ óôïí \n"
+"äßóêï, óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí êáé ïðïéïíäÞðïôå äåäïìÝíùí áðü ôá Windows.\n"
"\n"
-"ÌåôÜ ôçí åðáíåêêßíçóç, ôï íÝï óáò Linux Mandrake óýóôçìá èá îåêéíÞóåé\n"
-"áõôüìáôá. ÅÜí èÝëåôå íá åêêéíÞóåôå Ýíá Üëëï õðÜñ÷ïí ëåéôïõñãéêü, ðáñáêáëþ\n"
-"äéáâÜóôå ôéò ó÷åôéêÝò ïäçãßåò."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ãëþóóá"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "ÅðéëÝîôå åãêáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Åíôïðéóìüò óêëçñïý äßóêïõ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Ñýèìéóç ðïíôéêéïý"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ðëçêôñïëüãéï"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "êáôóáñü"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Ðñïåô. óõó. áñ÷."
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ìïñöïð. êáôáôìÞó."
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Óõíèçìáôéêü root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
+"\n"
+"ÐáôÞóôå \"Áêýñùóç\" ãéá íá áêõñþóåôå áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá ÷ùñßò íá ÷Üóåôå \n"
+"äåäïìÝíá êáé êáôáôìÞóåéò ðïõ âñßóêïíôáé óôïí äßóêï."
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Ñýèìéóç õðçñåóéþí"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "ÄéóêÝôá åêêßíçóçò"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Åãê. ðñ. åêêßíçóçò"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Ñýèìéóç ×"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "¸îïäïò"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3786,50 +3511,53 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"¸÷åôå åðéëÝîåé ôïõò ðáñáêÜôù åîõðçñåôçôÝò: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Áõôïß ïé åîõðçñåôçôÝò åíåñãïðïéïýíôáé åî' ïñéóìïý. Äåí Ý÷ïõí êÜðïéá ãíùóôÜ "
+"ðñïâëÞìáôá\n"
+"áóöáëåßáò, áëëÜ ìðïñåß íá âñåèïýí êÜðïéá êáéíïýñéá. Óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, "
+"ðñÝðåé íá áíáâáèìßóåôå\n"
+"ôï óõíôïìüôåñï äõíáôüí.\n"
+"\n"
+"\n"
+"ÈÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå áõôïýò ôïõò åîõðçñåôçôÝò;\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Äåí ìðïñþ íá ÷ñçóéìïðïéÞóù broadcast ÷ùñßò NIS domain"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_any.pm_.c:793
+#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôôá óôïí ïäçãü %s"
+msgstr "ÅéóÜãåôå ìéá FAT ìïñöïðïéçìÝíç äéóêÝôôá óôïí ïäçãü %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+msgstr "ÁõôÞ ç äéóêÝôôá äåí åßíáé ìïñöïðïéçìÝíç FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"Ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôÞí ôçí áðïèçêåõìÝíç åðéëïãÞ ðáêÝôùí, îåêéíÞóôå ôçí "
+"åãêáôÜóôáóç ìå ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ïê"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Ðáñáêáëþ äïêéìÜóôå ôï ðïíôßêé"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Ãéá åíåñãïðïßçóç ðïíôéêéïý"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ÊÉÍÇÓÔÅ ÔÏ ÑÏÄÁÊÉ!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3840,7 +3568,7 @@ msgstr ""
"ëåéôïõñãÞóåé.\n"
"Ìðïñåßôå íá âñåßôå ó÷åôéêÝò ðëçñïöïñßåò óôï: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3850,11 +3578,11 @@ msgstr ""
"ÄçìéoõñãÞóôå Þ åðéëÝîôå ìéá êáôÜôìçóç.\n"
"ÌåôÜ ïñßóôå ùò óçìåßï óýíäåóçò ôï `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "ÐñÝðåé íá Ý÷åôå ìéá êáôÜôìçóç swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3864,55 +3592,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Íá óõíå÷ßóù;"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "ÐñÝðåé íá Ý÷åôå ìéá êáôÜôìçóç FAT mounted óôï /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá äçìéïõñãßá íÝùí êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "×ñÞóç õðÜñ÷ïíôùí êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí êáôáôìÞóåéò ðñïò ÷ñÞóç"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "×ñÞóç êáôÜôìçóçò Windows ãéá loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "ÐïéÜ êáôÜôìçóç èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôï Linux4Win;"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "ÅðéëÝîôå ôá ìåãÝèç"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "ÌÝãåèïò âáóéêÞò êáôÜôìçóçò óõóôÞìáôïò óå MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "ÌÝãåèïò êáôÜôìçóçò swap óå MB"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "×ñÞóç ôïõ åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Óå ôé ôýðï êáôÜôìçóçò èÝëåôå íá áëëÜîåôå ìÝãåèïò;"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Õðïëïãéóìüò ïñßùí óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3921,13 +3653,13 @@ msgstr ""
"Äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ìÝãåèïò óôçí êáôÜôìçóç FAT, \n"
"ðñïêëÞèçêå ôï ðáñáêÜôù ëÜèïò: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Ç êáôÜôìçóç ôùí Windows åßíáé ðïëý êáôáêåñìáôéóìÝíç, ðáñáêáëþ ôñÝîôå ðñþôá "
"ôï ``defrag'' "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3946,21 +3678,21 @@ msgstr ""
"ÌåôÜ èá ðñÝðåé íá êñáôÞóåôå áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí äåäïìÝíùí óáò.\n"
"ÅÜí åßóôå óßãïõñïé, ðáôÞóôå Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Ôé ÷þñï èÝëåôå íá êñáôÞóåôå ãéá ôá windows óôï"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "êáôÜôìçóç %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò FAT áðÝôõ÷å: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3968,36 +3700,35 @@ msgstr ""
"Äåí õðÜñ÷ïõí FAT êáôáôìÞóåéò ãéá áëëáãÞ ìåãÝèïõò Þ ãéá ÷ñÞóç ùò loopback (Þ "
"äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Áöáßñåóç Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"¸÷åôå ðåñéóóüôåñïõò áðü Ýíáí äßóêïõò, óå ðïéüí èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï "
"Linux;"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"¼ëåò ïé õðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò êáé ôá äåäïìÝíá ôïõò óôïí äßóêï %s èá ÷áèïýí"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "×ñÞóç õðÜñ÷ïíôùí êáôáôìÞóåùí"
+msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíåò êáôáôìÞóåéò äßóêïõ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "×ñÞóç fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4006,28 +3737,28 @@ msgstr ""
"Ìðïñåßôå ôþñá íá êáôáôìÞóåôå ôïí äßóêï %s\n"
"¼ôáí ôåëåéþóåôå, ìçí îå÷Üóåôå íá áðïèçêåýóåôå ðáôþíôáò `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Äåí Ý÷åôå áñêåôü åëåýèåñï ÷þñï óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñþ áñêåôü ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Ôï DrakX âñÞêå ôéò ðáñáêÜôù ëýóåéò:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ç êáôÜôìçóç áðÝôõ÷å: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Åêêßíçóç äéêôýïõ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "ÄéáêïðÞ ëåéôïõñãßáò äéêôýïõ."
@@ -4040,12 +3771,12 @@ msgstr ""
"ôïõ õëéêïý Þ áðü ôçí éóôïóåëßäá ôïõ êáôáóêåõáóôÞ (áí Ý÷åôå ðñüóâáóç óôï "
"Internet).Óõíå÷ßóôå ìå äéêéÜ óáò åõèýíç."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Äéðëü óçìåßï óýíäåóçò %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4057,16 +3788,16 @@ msgstr ""
"ÅëÝãîôå ôï CD-ROM óå Ýíá Üëëï óýóôçìá ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôçí åíôïëÞ \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Êáëþò Þñèáôå óôï %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôôáò"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4080,32 +3811,32 @@ msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ìÝãåèïò ðïõ èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå"
msgid "Total size: "
msgstr "Óõíïëéêü ìÝãåèïò: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "¸êäïóç: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "ÌÝãåèïò: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "ÅðéëÝîôå ôá ðáêÝôá ðïõ èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Ðëçñïöïñßåò"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
@@ -4113,7 +3844,7 @@ msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
msgid "Please wait, "
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "ÅíáðïìÝíùí ÷ñüíïò "
@@ -4122,21 +3853,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Óõíïëéêüò ÷ñüíïò "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôïõ %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Íá óõíå÷ßóù;"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí ôáîéíüìçóç ôùí ðáêÝôùí:"
@@ -4144,30 +3875,34 @@ msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí ôáîéíüìçóç ôùí ðáêÝôùí:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Íá ÷ñçóéìïðïéÞóù ôéò õðÜñ÷ïõóåò ñõèìßóåéò ãéá ôá ×11;"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí Ý÷åé áñêåôïýò ðüñïõò. Ìðïñåß íá áíôéìåôùðßóåôå "
"ðñïâëÞìáôá\n"
-"óôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Linux-Mandrake. ÅÜí óõìâåß áõôü, ìðïñåßôå íá äïêéìÜóåôå "
+"óôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux. ÅÜí óõìâåß áõôü, ìðïñåßôå íá äïêéìÜóåôå "
"åãêáôÜóôáóç êåéìÝíïõ.\n"
"ÐáôÞóôå F1 êáôÜ ôçí åêêßíçóç áðü CDROM, ìåôÜ ãñÜøôå `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Ôýðïò åãêáôÜóôáóçò"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôéò ðáñáêÜôù ðëçñïöïñßåò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Ôï óõíïëéêü ìÝãåèïò ôùí ïìÜäùí ðïõ åðéëÝîáôå åßíáé ðåñßðïõ %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4182,7 +3917,7 @@ msgstr ""
"¸íá ÷áìçëü ðïóïóôü èá åãêáôáóôÞóåé ìüíï ôá ðéï óçìáíôéêÜ ðáêÝôá.\n"
"¸íá ðïóïóôü 100% èá åãêáôáóôÞóåé üëá ôá åðéëåãìÝíá ðáêÝôá."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4199,84 +3934,68 @@ msgstr ""
"¸íá ÷áìçëü ðïóïóôü èá åãêáôáóôÞóåé ìüíï ôá ðéï óçìáíôéêÜ ðáêÝôá.\n"
"¸íá ðïóïóôü %d%% èá åãêáôáóôÞóåé üóï ðåñéóóüôåñá ãßíåôáé."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Èá ìðïñÝóåôå íá êÜíåôå ëåðôïìåñÝóôåñç åðéëïãÞ óôï åðüìåíï âÞìá."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Ðïóïóôü ðáêÝôùí ðñïò åãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "ÅðéëïãÞ ïìÜäùí ðáêÝôùí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "ÅðéëïãÞ îå÷ùñéóôþí ðáêÝôùí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "ÁíÜðôõîç äÝíôñïõ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Óýìðôõîç äÝíôñïõ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "ÅíáëëáãÞ ìåôáîý åðßðåäçò êáé ïìáäéêÞò ôáîéíüìçóçò"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Óõíïëéêü ìÝãåèïò: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "ËÜèïò ðáêÝôï"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "¼íïìá: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Óçìáóßá: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Óõíïëéêü ìÝãåèïò: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Äåí ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï äéüôé äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Èá åãêáôáóôáèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Èá áöáéñåèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå/áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Áõôü åßíáé áðáéôïýìåíï ðáêÝôï, äåí ìðïñåß íá áðïåðéëåãåß"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï. Åßíáé Þäç åãêáôåóôçìÝíï"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4284,25 +4003,40 @@ msgstr ""
"Áõôü ôï ðáêÝôï ðñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß\n"
"Åßóôå óßãïõñïò üôé èÝëåôå íá ôï áðïåðéëÝîåôå;"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï. ÐñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Áõôüìáôç ðñïâïëÞ åðéëåãìÝíùí ðáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Öüñôùóç/ÁðïèÞêåõóç óå äéóêÝôôá"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "ÁíáíÝùóç åðéëåãìÝíùí ðáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "ÅëÜ÷éóôç ÅãêáôÜóôáóç"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Åêôßìçóç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ðáêÝôá"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4333,16 +4067,45 @@ msgid ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Ðñïåéäïðïßçóç\n"
+"\n"
+"Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ðñïóå÷ôéêÜ ôïõò üñïõò ðáñáêÜôù. Åáí äéáöùíåßôå ìå \n"
+"ïðïéïäÞðïôå êïììÜôé, äåí óáò åðéôñÝðåôáé íá åãêáôáóôÞóåôå ôï åðüìåíï ìÝóï "
+"CD. ÐáôÞóôå \n"
+"'Äéáöùíþ' ãéá íá óõíå÷ßóåôå ôçí åãêáôÜóôáóç ÷ùñßò áõôÜ ôá ìÝóá.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
+"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
+"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
+"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
+"you use or redistribute the said components. \n"
+"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
+"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
+"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
+"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
+"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
+"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
+"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
+"directly the distributor or editor of the component. \n"
+"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
+"documentation is usually forbidden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
+"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
+"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Áðïäï÷Þ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "¶ñíçóç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4356,7 +4119,7 @@ msgstr ""
"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï Cd-Rom ìå üíïìá \"%s\" óôïí ïäçãü óáò êáé ðáôÞóôå Ïê.\n"
"ÅÜí äåí ôï Ý÷åôå, ðáôÞóôå Áêýñùóç ãéá áðïöõãÞ åãêáôÜóôáóçò áðü áõôü ôï CdRom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí ðáêÝôùí:"
@@ -4364,36 +4127,21 @@ msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí ðáêÝôùí:"
msgid "An error occurred"
msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá ãëþóóá."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå êáé Üëëåò ãëþóóåò ðïõ èá åßíáé äéáèÝóéìåò ìåôÜ ôï "
-"ðÝñáò ôçò åãêáôÜóôáóçò"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "¼ëá"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "¶äåéá ÷ñÞóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4447,7 +4195,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4484,7 +4232,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4503,105 +4251,218 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
+"ÅéóáãùãÞ\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurance of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå äéáñýèìéóç ðëçêôñïëïãßïõ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
+msgstr "ÁõôÞ åßíáé ç ðëÞñçò ëßóôá ôùí äéáèÝóéìùí ðëçêôñïëïãßùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Ôýðïò åãêáôÜóôáóçò"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Ôé ôýðï åãêáôÜóôáóçò ðñïôéìÜôå;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç/ÁíáâÜèìéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Ðñüêåéôáé ãéá åãêáôÜóôáóç Þ ãéá áíáâÜèìéóç;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Óõíéóôþìåíï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Ãéá åéäéêïýò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "ÁíáâÜèìéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôýðï ðïíôéêéïý."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Èýñá ðïíôéêéïý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ðïíôßêé óáò."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïóïìïßùóç Êïõìðéþí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïóïìïßùóç 2 Êïõìðéþí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïóïìïßùóç 3 Êïõìðéþí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Ñýèìéóç êáñôþí PCMCIA "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Ñýèìéóç IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí äéáèÝóéìåò êáôáôìÞóåéò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "ÁíÜëõóç êáôáôìÞóåùí ãéá ðñïóäéïñéóìü óçìåßùí óýíäåóçò."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "ÅðéëÝîôå óçìåßá óýíäåóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4618,7 +4479,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Óõìöùíåßôå íá äéáãñáöïýí üëåò ïé êáôáôìÞóåéò;\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4626,52 +4487,65 @@ msgstr ""
"Ôï DiskDrake áðÝôõ÷å íá äéáâÜóåé óùóôÜ ôïí ðßíáêá êáôáôìÞóåùí.\n"
"Óõíå÷ßóôå ìå äéêÞ óáò åõèýíç!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷åé åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá 1MB bootstrap! Ç åãêáôÜóôáóç èá óõíå÷éóôåß, "
+"áëëÜ ãéá íá îåêéíÞóåôå ôï óýóôçìÜ óáò, èá ÷ñåéáóôåß íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá "
+"êáôÜôìçóç bootstrap ìå ôï DiskDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå êáôÜôìçóç root ãéá ôçí ðñáãìáôïðïßçóç ôçò áíáâÜèìéóçò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Root Partition (âáóéêÞ êáôÜôìçóç óõóôÞìáôïò)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "ÐïéÜ åßíáé ç âáóéêÞ êáôÜôìçóç (/) ôïõ óõóôÞìáôüò óáò;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Áðáéôåßôáé åðáíåêêßíçóç ãéá íá åíåñãïðïéçèïýí ïé áëëáãÝò óôïí ðßíáêá "
"êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "ÅðéëÝîôå êáôáôìÞóåéò ðñïò ìïñöïðïßçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá ÷áëáóìÝíá blocks;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Ìïñöïðïßçóç êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Äçìéïõñãßá êáé ìïñöïðïßçóç áñ÷åßïõ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Äåí õðÜñ÷åé áñêåôü swap ãéá ôçí ïëïêëÞñùóç ôçò åãêáôÜóôáóçò, ðáñáêáëþ "
"ðñïóèÝóôå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "ØÜ÷íù ãéá äéáèÝóéìá ðáêÝôá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò ðáêÝôùí ðñïò áíáâÜèìéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4679,30 +4553,59 @@ msgstr ""
"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí Ý÷åé áñêåôü äéáèÝóéìï ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç Þ áíáâÜèìéóç (%"
"d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "ÐëÞñçò (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "ÅëÜ÷éóôç (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Óõíéóôþìåíç (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç öüñôùóç Þ áðïèÞêåõóç ôùí åðéëïãÞò ðáêÝôùí óôç "
+"äéóêÝôôá.\n"
+"Ç ìïñöïðïßçóç åßíáé ç ßäéá ìå ôéò äéóêÝôôåò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Öüñôùóç áðü äéóêÝôôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Öüñôùóç áðü äéóêÝôôá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôôá ðïõ ðåñéÝ÷åé ôçí åðéëïãÞ ðáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç óå äéóêÝôôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Ôï åðéëåãìÝíï ìÝãåèïò åßíáé ìåãáëýôåñï áðü ôï äéáèÝóéìï ÷þñï"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4712,12 +4615,12 @@ msgstr ""
"ÅÜí äåí Ý÷åôå êáíÝíá áðü ôá ðáñáêÜôù CDs, ðáôÞóôå Áêýñùóç.\n"
"ÅÜí äåí Ý÷åôå êÜðïéá áðü áõôÜ, áðïåðéëÝîôå ôá êáé ðáôÞóôå Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ïíüìáôé \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4726,11 +4629,21 @@ msgstr ""
"ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôïõ %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôç äéóêÝôôá Åêêßíçóçò óôïí ïäçãü %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôç äéóêÝôôá ÁíáíÝùóçò ÁñèñùìÜôùí óôïí ïäçãü %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4795,99 +4708,135 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "ÅðéëÝîôå ôüðï áðü ôïí ïðïßï èá ãßíåé ç ëÞøç ðáêÝôùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Óýíäåóç ãéá ëÞøç ðáêÝôùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá ðáêÝôá ðïõ èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ÐïéÜ åßíáé ç æþíç þñáò;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Ôï ñïëüé ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò åßíáé ñõèìéóìÝíï óå GMT (þñá ÃêñÞíïõúôò);"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Ôï ñïëüé ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò åßíáé ñõèìéóìÝíï óå GMT (þñá ÃêñÞíïõúôò)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Áõôüìáôïò óõã÷ñïíéóìüò þñáò (÷ñÞóç NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åîõðçñåôçôÞò CUPS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
-msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ"
+msgstr "ÊáíÝíáò åêôõðùôÞò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Ðåñßëçøç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
-msgstr "USB Mouse"
+msgstr "Ðïíôßêé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "ÙñïëïãéáêÞ Æþíç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "ÅêôõðùôÞò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
-msgstr "ÅóùôåñéêÞ êÜñôá ISDN"
+msgstr "KÜñôá ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
-msgstr "Ôõðéêü"
+msgstr "ÊÜñôá Þ÷ïõ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Ðïéü óýóôçìá åêôýðùóçò èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
+msgstr "ÊÜñôá TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "ÔïðéêÜ áñ÷åßá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Óõíèçìáôéêü root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "×ùñßò óõíèçìáôéêü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Áõôü ôï óõíèçìáôéêü åßíáé ðïëý áðëü (ðñÝðåé íá åßíáé ôïõëÜ÷éóôïí %d "
"÷áñáêôÞñåò ìáêñý)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "×ñÞóç NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç ôáõôüôçôáò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "yellow pages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Ðéóôïðïßçóç NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Åîáêñßâùóç NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Ðåñéï÷Þ (domain) NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4914,19 +4863,19 @@ msgstr ""
"êÜíïíôáò åõêïëüôåñç ôçí åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò ìåôÜ áðü óïâáñÞ âëÜâç.\n"
"ÈÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå äéóêÝôôá åêêßíçóçò;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ðñþôïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Äåýôåñïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "ÐáñÜëåéøç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4950,32 +4899,44 @@ msgstr ""
"êÜíïíôáò åõêïëüôåñç ôçí åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò ìåôÜ áðü óïâáñÞ âëÜâç.\n"
"ÈÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå äéóêÝôôá åêêßíçóçò;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "ËõðÜìáé, äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôôáò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "ÅðéëÝîôå ïäçãü äéóêÝôôáò ãéá äçìéïõñãßá äéóêÝôôáò åêêßíçóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôôá óôïí ïäçãü %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Äçìéïõñãßá äßóêïõ åêêßíçóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Ðñïåôïéìáóßá ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Öáßíåôáé ðùò Ý÷åôå Ýíá Áñ÷áßï Þ ¶ãíùóôï\n"
+" ìç÷Üíçìá, ï yaboot bootloader äåí èá äïõëÝøåé ãéá óáò.\n"
+"Ç åãêáôÜóôáóç èá óõíå÷éóôåß, áëëÜ\n"
+"èá ÷ñåéáóôåß íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï BootX ãéá íá îåêéíÞóåôå ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "ÈÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4984,55 +4945,62 @@ msgstr ""
"ðñïóðÜèåéá âåâéáóìÝíçò åãêáôÜóôáóçò, áêüìá êáé áí áõôü Ý÷åé óáí áðïôÝëåóìá "
"ôçí êáôáóôñïöÞ ôçò ðñþôçò êáôÜôìçóçò;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Åãê. ðñ. åêêßíçóçò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò áðÝôõ÷å. ÐñïêëÞèçêå ôï áêüëïõèï "
"óöÜëìá:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
+"Ìðïñåß íá ÷ñåéáóôåß íá áëëÜîåôå ôçí Open Firmware boot-óõóêåõÞ þóôå íá\n"
+" åíåñãïðïéÞóåôå ôïí bootloader. Áí óôï reboot äåí äåßôå ôçí ðñïôñïðÞ ôïõ\n"
+" bootloader, ðáôÞóôå ôï Command-Option-O-F êáôÜ ôï reboot êáé åéóÜãåôå:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" Ôüôå ôõðþóôå: shut-down\n"
+"Óôçí åðüìåíç åêêßíçóç èá ðñÝðåé íá äåßôå ôçí ðñïôñïðÞ ôïõ bootloader."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "×áìçëü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "ÌÝôñéï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Õøçëü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "ÅðéëÝîôå åðßðåäï áóöáëåßáò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"ÈÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá äéóêÝôôá áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò ãéá êëùíïðïßçóç "
-"áõôÞò ôçò åãêáôÜóôáóçò;"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "ÅéóÜãåôå Üäåéá äéóêÝôôá óôïí ïäçãü %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Ðñïåôïéìáóßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5042,35 +5010,34 @@ msgstr ""
"\n"
"ÈÝëåôå óßãïõñá íá åãêáôáëåßøåôå ôþñá;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Óõã÷áñçôÞñéá, ç åãêáôÜóôáóç ïëïêëçñþèçêå.\n"
"ÁöáéñÝóôå ôçí äéóêÝôôá Þ ôï CD åêêßíçóçò êáé ðáôÞóôå return ãéá "
"åðáíåêêßíçóç.\n"
"\n"
"Ãéá ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå äéïñèþóåéò áõôÞò ôçò Ýêäïóçò ôïõ Mandrake Linux,\n"
-"óõìâïõëåõôåßôå ôçí óåëßäá http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"óõìâïõëåõôåßôå ôçí óåëßäá http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ óõóôÞìáôüò óáò õðÜñ÷ïõí óôï "
"ó÷åôéêü\n"
-"êåöÜëáéï ôïõ åðßóçìïõ ïäçãïý ÷ñÞóçò ôïõ Linux-Mandrake."
+"êåöÜëáéï ôïõ åðßóçìïõ ïäçãïý ÷ñÞóçò ôïõ Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Ðñïåôïéìáóßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
+msgstr "Ðñïåôïéìáóßá äéóêÝôôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5078,45 +5045,64 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
+"Ç áõôüìáôç åãêáôÜóôáóç ìðïñåß íá åßíáé ðëÞñùò áõôüìáôç,\n"
+"óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç èá áíáëÜâåé ôï óêëçñü äßóêï!!\n"
+"(áõôü áíáöÝñåôáé ãéá ðåñéðôþóåéò åãêáôÜóôáóçò óå Üëëï õðïëïãéóôÞ).\n"
+"\n"
+"Ìðïñåß íá ðñïôéìÜôå íá åðáíáëÜâåôå ôçí åãêáôÜóôáóç.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Áõôüìáôï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Åðáíáöüñôùóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
-msgstr "ÅðéëïãÞ îå÷ùñéóôþí ðáêÝôùí"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç åðéëïãÞò ðáêÝôùí"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ÁëëáãÞ ðåäßïõ | <Space> åðéëïãÞ | <F12> åðüìåíç ïè. "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
-#, fuzzy
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
-msgstr "Üêõñï"
+msgstr "ôï kdesu ëåßðåé"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ðñÜîç"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr " Ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "ÁíÜðôõîç äÝíôñïõ"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Óýìðôõîç äÝíôñïõ"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ÅíáëëáãÞ ìåôáîý åðßðåäçò êáé ïìáäéêÞò ôáîéíüìçóçò"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5142,271 +5128,290 @@ msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (åî' ïñéóìïý %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (åî' ïñéóìïý %s åéóÜãåôå `none' ãéá êáíÝíá) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "ÔóÝ÷éêï (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Ãåñìáíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Éóðáíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Öéíëáíäéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Ãáëëéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Íïñâçãéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Ðïëùíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Ñùóéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Óïõçäéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "ÌåãÜëç Âñåôáííßá (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Ç.Ð.Á. (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Áëâáíéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Áñìåíéêü (ðáëéü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Áñìåíéêü (ãñáöïìç÷áíÞ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Áñìåíéêü (öùíçôéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "ÁæåñìðáúôæÜí (Ëáôéíéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "ÁæåñìðáúôæÜí (êõñéëëéêü)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Âåëãéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Âïõëãáñéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "ÂñáæéëéÜíéêï"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Ëåõêïñùóßáò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Åëâåôéêü (ÃåñìáíéêÞ äéáñýèìéóç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Åëâåôéêü (ÃáëëéêÞ äéáñýèìéóç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "ÔóÝ÷éêï (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "ÔóÝ÷éêï (ÐñïãñáììáôéóôÝò)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Ãåñìáíéêü (÷ùñßò íåêñÜ ðëÞêôñá)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Äáíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (ÇÐÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Íïñâçãéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Åóèïíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Ãåùñãßá (\"Ñùóéêç\" äéáñýèìéóç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Ãåùñãßá (\"ËáôéíéêÞ\" äéáñýèìéóç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Åëëçíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Ïõããñéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Êñïáôéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "ÉóñáÞë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "ÉóñáÞë (öùíçôéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Éñáíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Éóëáíäéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Éôáëéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Éáðùíéêü 106 ðëÞêôñùí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "ÌåãÜëç Âñåôáííßá (UK)"
+msgstr "ÊïñåÜôéêï Ðëçêôñïëüãéï"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "ËáôéíéêÞò ÁìåñéêÞò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Ïëëáíäéêü"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Ëéèïõáíéêü AZERTY (ðáëéü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Ëéèïõáíéêü AZERTY (íÝï)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Ëéèïõáíéêü \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Ëéèïõáíéêü \"öùíçôéêü\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ôïðïèåóßá"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "ÌáêåäïíéêÞ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ïëëáíäéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Ðïëùíéêü (äéáñýèìéóç qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Ðïëùíéêü (äéáñýèìéóç qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Ðïñôïãáëëéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Êáíáäéêü (ÊåìðÝê)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Ñïõìáíéêü (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ñïõìáíéêü (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ñùóéêü (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Óïõçäéêü"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Óëïâåíßáò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Óëïâáêßáò (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Óëïâáêßáò (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Óëïâáêßáò (ðñïãñáììáôéóôÝò)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "ÁæåñìðáúôæÜí (êõñéëëéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Thai"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Ôïõñêéêü (ðáñáäïóéáêü \"F\" ìïíôÝëï)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Ôïõñêéêü (ìïíôÝñíï \"Q\" ìïíôÝëï)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ïõêñáíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US äéåèíÝò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ÂéåôíÜì \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Ãéïõãêïóëáâéêü (ëáôéíéêÞ äéáñýèìéóç)"
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Ãéïõãêïóëáâéêü (ëáôéíéêü/êõñéëëéêü)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "ÊõêëéêÝò óõíäÝóåéò %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÁöáéñÝóôå ôá logical volumes ðñþôá\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -5441,9 +5446,8 @@ msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
-#, fuzzy
msgid "1 button"
-msgstr "Äýï ðëÞêôñùí"
+msgstr "1 ðëÞêôñïõ"
#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
@@ -5517,171 +5521,229 @@ msgstr "êáíÝíá"
msgid "No mouse"
msgstr "×ùñßò ðïíôßêé"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Ðáñáêáëþ äïêéìÜóôå ôï ðïíôßêé"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Ãéá åíåñãïðïßçóç ðïíôéêéïý"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ÊÉÍÇÓÔÅ ÔÏ ÑÏÄÁÊÉ!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
-msgstr "Öéíëáíäéêü"
+msgstr "ÔÝëïò"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Åðüìåíï -»"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
-msgstr ""
+msgstr "<- Ðñïçãïýìåíï"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Óùóôü;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ (Internet)"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï ôþñá;"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Ï ðéï êïéíüò ôñüðïò óýíäåóçò adsl åßíáé pppoe.\n"
+"ÏñéóìÝíåò óõíäÝóåéò ÷ñçóéìïðïéïýí pptp, êÜðïéåò ëßãåò dhcp.\n"
+"ÅÜí äåí îÝñåôå, åðéëÝîôå '÷ñÞóç pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ôï óýóôçìá äåí åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "÷ñÞóç dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "÷ñÞóç pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "÷ñÞóç pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí öáßíåôáé íá åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï.\n"
-"ÄïêéìÜóôå íá åðáíáñõèìßóåôå ôçí óýíäåóÞ óáò."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ISDN"
+"Ðïéüí ðåëÜôç dhcp èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;\n"
+"Ç ðñïåðéëïãÞ åßíáé dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"ÅðéëÝîôå ôïí ðáñï÷Ýá óáò\n"
-" ÅÜí äåí åßíáé óôïí êáôÜëïãï, åðéëÝîôå Unlisted"
+"Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ Ethernet óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
+"Äåí ìðïñþ íá ñõèìßóù áõôïý ôïõ ôýðïõ ôçí óýíäåóç."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò óëõíäåóçò"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "ÅðéëÝîôå óõóêåõÞ äéêôýïõ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åëÝãîôå Þ óõìðëçñþóôå ôï ðáñáêÜôù ðåäßï"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðïéÜ óõóêåõÞ äéêôýïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôçí "
+"óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ êÜñôáò"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA êÜñôáò"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO êÜñôáò"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò Ýáí ôï îÝñåôå.\n"
+"ÏñéóìÝíïé åîõðçñåôçôÝò DHCP äåí ëåéôïõñãïýí ÷ùñßò áõôü.\n"
+"Ôï üíïìá áõôü ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá ðëÞñåò üíïìá óõóôÞìáôïò,\n"
+"üðùò ð.÷. ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 êÜñôáò"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 êÜñôáò"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ïäçãüò Ñýèìéóçò Äéêôýïõ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ðñïóùðéêüò áñéèìüò ôçëåöþíïõ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Åîùôåñéêü ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "¼íïìá ðáñï÷Ýá (ð.÷. provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "ÅóùôåñéêÞ êÜñôá ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Áñéèìüò ôçëåöþíïõ ðáñï÷Ýá"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Ôß åßäïõò åßíáé ç ISDN óýíäåóÞ óáò;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"ÐïéÜ ISDN ñýèìéóç ðñïôéìÜôå;\n"
+"\n"
+"* Ç ðáëéÜ ñýèìéóç ÷ñçóéìïðïéåß ôï isdn4net. ÐåñéÝ÷åé ÷ñÞóéìá åñãáëåßá,\n"
+" áëëÜ åßíáé ëßãï äýóêïëï ãéá Ýíáí áñ÷Üñéï íá ñõèìéóôåß êáé ü÷é óôåñåüôõðï.\n"
+"\n"
+"* Ç ÍÝá ñýèìéóç åßíáé åõêïëüôåñç óôçí êáôáíüçóç, ðåñéóóüôåñï óôåñåüôõðç,\n"
+" áëëÜ ìå ëéãüôåñá åñãáëåßá.\n"
+"\n"
+"Ðñïôåßíïõìå ôçí åëáöñéÜ ñýèìéóç.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "ÍÝá ñýìèéóç (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Ôñüðïò êëÞóçò"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "ÐáëéÜ ñýìèéóç (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "'Ïíïìá ëïãáñéáìïý (user name)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Óõíèçìáôéêü ëïãáñéáóìïý"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"ÅðéëÝîôå ôïí ðáñï÷Ýá óáò\n"
+" ÅÜí äåí åßíáé óôïí êáôÜëïãï, åðéëÝîôå Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Åõñþðç"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Ðñùôüêïëëï Åêêßíçóçò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Åõñþðç (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Õðüëïéðïò êüóìïò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Õðüëïéðïò êüóìïò \n"
" ÷ùñßò D-Channel (ìéóèùìÝíåò ãñáììÝò)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Ðïéü ðñùôüêïëëï èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Ôß êÜñôá Ý÷åôå;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Äåí îÝñù"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5693,19 +5755,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ÅÜí Ý÷åôå PCMCIA êÜñôá, ðñÝðåé íá îÝñåôå ôï irq êáé ôï io ôçò êÜñôáò óáò.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Áêýñùóç"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "ÓõíÝ÷åéá"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "ÐïéÜ åßíáé ç ISDN êÜñôá óáò;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5713,110 +5775,59 @@ msgstr ""
"Åíôüðéóá ìéá ISDN êÜñôá, áëëÜ äåí îÝñù ôïí ôýðï ôçò. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá "
"êÜñôá PCI áðü ôçí ðáñáêÜôù ïèüíç."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Äåí âñÝèçêå êÜñôá ISDN. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá áðü ôçí ðáñáêÜôù ïèüíç."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ Ethernet óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-"Äåí ìðïñþ íá ñõèìßóù áõôïý ôïõ ôýðïõ ôçí óýíäåóç."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "ÅðéëÝîôå óõóêåõÞ äéêôýïõ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðïéÜ óõóêåõÞ äéêôýïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôçí "
-"óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "ÓõóêåõÞ äéêôýïõ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Óõìöùíåßôå;"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Èá åðáíåêêéíÞóù ôçí ðáñáêÜôù óõóêåõÞ äéêôýïõ:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá óõíäÝåóôå êáôÜ ôçí åêêßíçóç;"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Óå ðïéÜ óåéñéáêÞ ðüñôá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï modem óáò;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "ÅðéëïãÝò dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "¼íïìá óýíäåóçò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Áñéèìüò ôçëåöþíïõ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Ðéóôïðïßçóç ôáõôüôçôáò"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "×ñÞóç script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "×ñÞóç ôåñìáôéêïý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "¼íïìá äéêôýïõ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ðñþôïò åîõðçñåôçôÞò DNS"
+msgstr "Ðñþôïò åîõðçñåôçôÞò DNS (ðñïáéñåôéêü)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Äåýôåñïò åîõðçñåôçôÞò DNS"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Èá åðáíåêêéíÞóù ôçí óõóêåõÞ äéêôýïõ $netc->{NET_DEVICE}. Óõìöùíåßôå;"
+msgstr "Äåýôåñïò åîõðçñåôçôÞò DNS (ðñïáéñåôéêü)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5824,7 +5835,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ìðïñåßôå íá áðïóõíäåèåßôå Þ íá åðáíáñõèìßóåôå ôçí óýíäåóÞ óáò."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5832,11 +5843,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ìðïñåßôå íá åðáíáñõèìßóåôå ôçí óýíäåóÞ óáò."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßóôå óõíäåäåìÝíïé óôï Äéáäßêôõï."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5844,216 +5855,194 @@ msgstr ""
"\n"
"Ìðïñåßôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï Þ íá åðáíáñõèìßóåôå ôçí óýíäåóÞ óáò."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "ÁõôÞ ôç óôéãìÞ äåí åßóôå óõíäåäåìÝíïé óôï Äéáäßêôõï."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Óýíäåóç óôï äéáäßêôõï (internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Áðïóýíäåóç áðü ôï äéáäßêôõï (internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò óôï äßêôõï (ôïðéêü Þ Äéáäßêôõï)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Óýíäåóç êáé ñýèìéóç Äéáäéêôýïõ (internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Åîùôåñéêü ISDN modem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "ÅóùôåñéêÞ êÜñôá ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Ôß åßäïõò åßíáé ç ISDN óýíäåóÞ óáò;"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Ï ðéï êïéíüò ôñüðïò óýíäåóçò adsl åßíáé dhcp + pppoe.\n"
-"ÏñéóìÝíåò óõíäÝóåéò ÷ñçóéìïðïéïýí pptp, êÜðïéåò (ëßãåò) dhcp.\n"
-"ÅÜí äåí îÝñåôå, åðéëÝîôå '÷ñÞóç pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "÷ñÞóç dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "÷ñÞóç pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "÷ñÞóç pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Èá åðáíåêêéíÞóù ôçí óõóêåõÞ äéêôýïõ %s. Óõìöùíåßôå;"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ôþñá èá ñõèìßóïõìå ôçí %s óýíäåóç."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Ðïéüí ðåëÜôç dhcp èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;\n"
-"Ç ðñïåðéëïãÞ åßíáé dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ôþñá èá ñõèìßóïõìå ôçí %s óýíäåóç.\n"
+"\n"
+"\n"
+"ÐáôÞóôå ôï OK ãéá íá îåêéíÞóåôå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "ÈÝëåôå íá åðáíåêêéíÞóåôå ôï äßêôõï;"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "ÈÝëåôå íá åðáíåêêéíÞóåôå ôï äßêôõï;"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"ÅðåéäÞ êÜíåôå ìéá äéêôõáêÞ åãêáôÜóôáóç, ôï äßêôõï åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíï.\n"
+"ÊÜíôå êëßê óôï Ïê ãéá íá äéáôçñÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò óáò, Þ Üêõñï ãéá íá "
+"îáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóç óôï Internet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
+"Êáëþò Þëèáôå óôïí Ïäçãü Ñýèìéóçò ôïõ Äéêôýïõ\n"
+"\n"
+"Åßìáóôå Ýôïéìïé íá ñõèìßóïõìå ôç óýíäåóÞ óáò óôï internet/äßêôõï.\n"
+"Áí äåí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôçí áõôüìáôç áíß÷íåõóç, îåôóåêÜñåôå ôï "
+"checkbox.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åî' ïñéóìïý ÷ñÞóôç:"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ðñïößë ãéá ñýèìéóç"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+msgstr "×ñÞóç áõôüìáôçò áíß÷íåõóçò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Åíôïðéóìüò óõóêåõþí..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Ñýèìéóç áðëÞò óýíäåóçò ìå modem"
+msgstr "ÁðëÞ óýíäåóç ìå modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
+#, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr "Äéðëü óçìåßï óýíäåóçò %s"
+msgstr "áíé÷íåýèçêå óôçí ðüñôá %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
-msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò ISDN"
+msgstr "Óýíäåóç ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr ""
+msgstr "áíé÷íåýèçêå ôï %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-#, fuzzy
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò DSL (Þ ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Óýíäåóç ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, c-format
msgid "detected on interface %s"
-msgstr "ÓõóêåõÞ äéêôýïõ"
+msgstr "áíé÷íåýôçêå óôçí äéåðéöÜíåéá %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
-msgstr "Ñýèìéóç êáëùäéáêÞò óýíäåóçò"
+msgstr "ÊáëùäéáêÞ óýíäåóç"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "áíé÷íåýèçêå êáëùäéáêÞ óýíäåóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ADSL"
+msgstr "Óýíäåóç LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr ""
+msgstr "êÜñôá(åò) ethernet áíé÷íåýèçêáí"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Ðþò èÝëåôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï;"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôç óýíäåóç ðïõ èÝëåôå íá ñõèìßóåôå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
+"¸÷åôå ñõèìßóåé ðïëëïýò ôñüðïõò ãéá íá óõíäÝåóôå óôï Internet.\n"
+"ÅðéëÝîôå áõôüí ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Óýíäåóç Internet"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá óõíäÝåóôå êáôÜ ôçí åêêßíçóç;"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò Ýáí ôï îÝñåôå.\n"
-"ÏñéóìÝíïé åîõðçñåôçôÝò DHCP äåí ëåéôïõñãïýí ÷ùñßò áõôü.\n"
-"Ôï üíïìá áõôü ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá ðëÞñåò üíïìá óõóôÞìáôïò,\n"
-"üðùò ð.÷. ``mybox.mylab.myco.com''."
+"¸íá ðñüâëçìá åìöáíßóôçêå êáôÜ ôçí åðáíåêêßíçóç ôïõ äéêôýïõ: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Óõã÷áñçôÞñéá, ç ñýèìéóç äéêôýïõ êáé internet ôåëåßùóå.\n"
+"\n"
+"Ïé ñõèìßóåéò èá åöáñìïóôïýí ôþñá óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-#: ../../network.pm_.c:319
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Áöïý ãßíåé áõôü, ðñïôåßíïõìå íá îáíáîåêéíÞóåôå ôï ×\n"
+"ðåñéâÜëëïí ãéá íá áðïöýãåôå ôá ðñïâëÞìáôá áëëáãÞò hostname."
+
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6065,7 +6054,7 @@ msgstr ""
"ÁðëÜ ðáôÞóôå OK ãéá íá êñáôÞóåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò ñõèìßóåéò.\n"
"ÁëëÜæïíôáò ôá ðáñáêÜôù ðåäßá èá áëëÜîåôå ôçí õðÜñ÷ïõóá ñýèìéóç."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6075,38 +6064,38 @@ msgstr ""
"ÊÜèå óôïé÷åßï ðñÝðåé íá åéóá÷èåß ùò IP äéåýèõíóç óå ïêôáäéêÞ\n"
"ìïñöÞ (ðáñÜäåéãìá: 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Ñýèìéóç óõóêåõÞò äéêôýïõ %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr ""
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Äéåýèõíóç IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "ÌÜóêá äéêôýïõ"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Áõôüìáôï IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6118,43 +6107,149 @@ msgstr ""
"üðùò ð.÷. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ìðïñåßôå åðßóçò íá åéóÜãåôå êáé ôçí äéåýèõíóç IP ôçò ðýëçò äéêôýïõ"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Ðýëç äéêôýïõ"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "ÓõóêåõÞ ðýëçò"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Ñõèìßóåéò proxies"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Ï proxy ðñÝðåé íá åßíáé http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Ï proxy ðñÝðåé íá åßíáé ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ (Internet)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï ôþñá;"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Ôï óýóôçìá äåí åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Ãéá ëüãï ÁóöÜëåéáò, èá áðïóõíäåèåßôå ôþñá."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí öáßíåôáé íá åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï.\n"
+"ÄïêéìÜóôå íá åðáíáñõèìßóåôå ôçí óýíäåóÞ óáò."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò óëõíäåóçò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åëÝãîôå Þ óõìðëçñþóôå ôï ðáñáêÜôù ðåäßï"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "DMA êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ðñïóùðéêüò áñéèìüò ôçëåöþíïõ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "¼íïìá ðáñï÷Ýá (ð.÷. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Áñéèìüò ôçëåöþíïõ ðáñï÷Ýá"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provider dns 1 (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provider dns 2 (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ðëçêôñïëüãéï"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Ôñüðïò êëÞóçò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäåóçò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "×ñüíïò óýíäåóçò: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "'Ïíïìá ëïãáñéáìïý (user name)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Óõíèçìáôéêü ëïãáñéáóìïý"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ç åêôåôáìÝíç êáôÜôìçóç äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôüí ôïí ôýðï óõóôÞìáôïò"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6164,31 +6259,30 @@ msgstr ""
"Ç ìïíáäéêÞ ëýóç åßíáé íá ìåôáêéíÞóåôå ôéò ðñùôåýïõóåò êáôáôìÞóåéò óáò Ýôóé "
"þóôå ôï êåíü íá âñåèåß äßðëá óôçí åêôåôáìÝíç êáôÜôìçóç"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Ç åðáíáöïñÜ áðü ôï áñ÷åßï %s áðÝôõ÷å: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "ÊáôåóôñáìÝíï åöåäñéêü áñ÷åßï"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "ÓöÜëìá åããñáöÞò óôï áñ÷åßï %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
+"ÊÜôé êáêü óõìâáßíåé óôï äßóêï óáò. \n"
+"¸íá ôÝóô åëÝã÷ïõ ôçò áêåñáéüôçôáò ôùí äåäïìÝíùí áðÝôõ÷å. \n"
+"Áõôü óçìáßíåé ðùò ç ïðïéáäÞðïôå åããñáöÞ óôï äßóêï èá êáôáëÞîåé óáí ôõ÷áßá "
+"óêïõðßäéá"
#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
@@ -6210,49 +6304,213 @@ msgstr "êáëü"
msgid "maybe"
msgstr "ßóùò"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Ôïðéêüò åêôõðùôÞò"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åîõðçñåôçôÞò CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åîõðçñåôçôÞò lpd"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò åêôõðþóåùí"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "ÓõóêåõÞ åêôõðùôÞ URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "ÄéáóùëÞíùóç óôçí åíôïëÞ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Ôñüðïò óýíäåóçò åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò;"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Ìå ôçí ÷ñÞóç åîõðçñåôçôÞ CUPS, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá ñõèìßóåôå åêôõðùôÝò \n"
+"åäþ. Ïé åêôõðùôÝò èá áíáãíùñéóôïýí áõôüìáôá, åêôüò áí Ý÷åôå åîõðçñåôçôÞ\n"
+"óå äéáöïñåôéêü äßêôõï. Óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, èá ðñÝðåé íá äçëþóåôå ôçí\n"
+"IP äéåýèõíóç ôïõ åîõðçñåôçôÞ CUPS êáé ßóùò êáé ôïí áñéèìü èýñáò."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åî' ïñéóìïý ÷ñÞóôç:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Êëåßóéìï"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 192.168.1.20"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Ï áñéèìüò èýñáò ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò áñéèìüò!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Ôïðéêüò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP äéåýèõíóç åîõðçñåôçôÞ CUPS:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Èýñá"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Boot Ôýðïõ Ñýèìéóç"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Åíôïðéóìüò óõóêåõþí..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "ÄïêéìÞ èõñþí"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "¸íáò åêôõðùôÞò ôýðïõ \"%s\" åíôïðßóôçêå óôï "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "ÓõóêåõÞ ôïðéêïý åêôõðùôÞ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6260,38 +6518,60 @@ msgstr ""
"Óå ðïéÜ óõóêåõÞ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò;\n"
"(óçìåßùóç: ôï /dev/lp0 áíôéóôïé÷åß óôï LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "ÓõóêåõÞ åêôõðùôÞ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Ôï áñ÷åßï óõóêåõÞò ëåßðåé!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "ÁíÜãíùóç âÜóçò ïäçãþí CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "ÅðéëïãÝò áðïìåìáêñõóìÝíïõ lpd åêôõðùôÞ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ìéá áðïìåìáêñõóìÝíç ïõñÜ åêôýðùóçò\n"
"lpd, ðñÝðåé íá äþóåôå ôï äéêôõáêü üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ \n"
"åêôõðþóåùí, êáèþò êáé ôï üíïìá ôçò ïõñÜò ôçí ïðïßá èá \n"
"÷ñçóéìïðïéÞóåôå óå áõôüí ôïí åîõðçñåôçôÞ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíï äéêôõáêü üíïìá:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "¼íïìá áðïìåìáêñõóìÝíçò ïõñÜò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíï äéêôõáêü üíïìá ëåßðåé!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíï äéêôõáêü üíïìá ëåßðåé!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6306,29 +6586,37 @@ msgstr ""
"ðñüóâáóç, êáèþò êáé ïðïéáäÞðïôå áðáñáßôçôç ðëçñïöïñßá ðåñß êùäéêïý \n"
"÷ñÞóôç, ëÝîçò êëåéäß êáé ôïìÝá Þ ïìÜäáò åñãáóßáò."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Äéêôõáêü üíïìá SMB åîõðçñåôçôÞ:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP äéåýèõíóç SMB åîõðçñåôçôÞ:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "¼íïìá ðüñïõ:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "ÏìÜäá åñãáóßáò:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Åßôå ôï üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ Þ ç IP ôïõ ðñÝðåé íá äïèïýí!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Ôï üíïìá ãéá ôçí Samba ëåßðåé!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6339,60 +6627,231 @@ msgstr ""
"ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ óôïí ïðïßï åðéèõìåßôå ðñüóâáóç, êáèþò êáé\n"
"ïðïéáäÞðïôå áðáñáßôçôç ðëçñïöïñßá ðåñß êùäéêïý ÷ñÞóôç êáé ëÝîçò êëåéäß."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò åêôõðþóåùí"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "¼íïìá ïõñÜò åêôõðùôÞ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Ôï üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ NCP ëåßðåé!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Ôï üíïìá ôçò NCP ïõñÜò ëåßðåé!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Ãéá íá åêôõðþóåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ socket, ðñÝðåé íá äþóåôå ôï \n"
"äéêôõáêü üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ êáé ðñïáéñåôéêÜ ôïí áñéèìü èýñáò."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Èýñá"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ ëåßðåé!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "ÓõóêåõÞ åêôõðùôÞ URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Ìðïñåßôå íá äþóåôå êáôåõèåßáí ôï URI ãéá ðñüóâáóç óôïí åêôõðùôÞ ìÝóù CUPS."
+"Ìðïñåßôå íá ïñßóåôå êáôåõèåßáí ôï URI ãéá ôçí ðñüóâáóç óôïí åêôõðùôÞ. Ôï URI "
+"ðñÝðåé íá ôçñåß åßôå ôéò CUPS åßôå ôéò Foomatic ðñïäéáãñáöÝò. ¼÷é ðùò äåí "
+"õðïóôçñßæïíôáé üëïé ïé URI ôýðïé áðü üëá ôá spoolers."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "¸íá óùóôü URI ðñÝðåé íá åéóá÷èåß!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"ÊÜèå åêôõðùçò ÷ñåéÜæåôáé Ýíá üíïìá (ð.÷. lp).\n"
+"Ôá ðåäßá ÐåñéãñáöÞ êáé Ôïðïèåóßá äåí ÷ñåéÜæåôáé íá \n"
+"óõìðëçñùèïýí. Åßíáé áðëÜ ó÷üëéá ãéá ôïõò ÷ñÞóôåò."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "ÐåñéãñáöÞ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Ôïðïèåóßá"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "ÁíÜãíùóç âÜóçò ïäçãþí CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ìïíôÝëïõ åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Ôß ôýðïõ åêôõðùôÞ Ý÷åôå;"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå ôçí åêôýðùóç;"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ (Internet)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ (Internet)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "ÅðéëïãÞ %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò áñéèìüò!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "ÅðéëïãÞ %s ðñÝðåé íá åßíáé áñéèìüò!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "ÅðéëïãÞ %s åêôüò ïñßïõ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá åêôõðþóåôå ìéá äïêéìáóôéêÞ óåëßäá;"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "ÄïêéìÞ èõñþí"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "ÅêôõðùôÞò"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ôõðéêü"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò óôÜëèçêáí óôïí åêôõðùôÞ.\n"
"Ìðïñåß íá ðåñÜóåé êÜðïéïò ÷ñüíïò ìÝ÷ñé ç åêôýðùóç íá îåêéíÞóåé.\n"
@@ -6401,235 +6860,600 @@ msgstr ""
"\n"
"¸ãéíå óùóôÜ ç åêôýðùóç"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò óôÜëèçêáí óôïí åêôõðùôÞ.\n"
"Ìðïñåß íá ðåñÜóåé êÜðïéïò ÷ñüíïò ìÝ÷ñé ç åêôýðùóç íá îåêéíÞóåé.\n"
"¸ãéíå óùóôÜ ç åêôýðùóç;"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Íáé, óôåßëå äïêéìáóôéêÞ óåëßäá ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Íáé, óôåßëå äïêéìáóôéêÞ óåëßäá PostScrip"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "ÊáíÝíáò åêôõðùôÞò"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Íáé, óôåßëå êáé ôéò äýï äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Ñýèìéóç åêôõðùôÞ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "ÄéáêïðÞ ëåéôïõñãßáò äéêôýïõ."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "ÌÝãåèïò ÷áñôéïý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "ÁðïâïëÞ ÷áñôéïý ìå ôï ðÝñáò ôçò åêôýðùóçò;"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ (Internet)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò ïäçãïý Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò âÜèïõò ÷ñþìáôïò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Åêôýðùóç êåéìÝíïõ óáí PostScript;"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Äéüñèùóç êåéìÝíïõ-óêÜëáò;"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Áñéèìüò óåëßäùí áíÜ óåëßäåò åîüäïõ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "ÁñéóôåñÜ/äåîéÜ ðåñéèþñéá óå óôéãìÝò (1/72 ôçò ßíôóáò)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "ÐÜíù/êÜôù ðåñéèþñéá óå óôéãìÝò (1/72 ôçò ßíôóáò)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "ÅðéðëÝïí åðéëïãÝò GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "ÅðéðëÝïí åðéëïãÝò êåéìÝíïõ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Áíôßóôñïöç óåéñÜ óåëßäùí;"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Èá èÝëáôå íá ñõèìßóåôå Ýíáí åêôõðùôÞ;"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ ðñÝðåé íá ðåñéÝ÷åé ìüíï ãñÜììáôá, áñéèìïýò êáé ôïí "
+"÷áñáêôÞñá underscore"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "ÊáíÝíáò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"ÕðÜñ÷ïõí ïé áêüëïõèåò ïõñÝò åêôýðùóçò.\n"
-"Ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå êé Üëëåò Þ íá áëëÜîåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "Åêêßíçóç CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "ÁíÜãíùóç âÜóçò ïäçãþí CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Ôñüðïò óýíäåóçò åêôõðùôÞ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò;"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Åêêßíçóç óýíäåóçò..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Ôñüðïò óýíäåóçò áðïìåìáêñõóìÝíïõ åêôõðùôÞ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ç ïèüíç äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß áêüìç"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Ìå ôçí ÷ñÞóç åîõðçñåôçôÞ CUPS, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá ñõèìßóåôå åêôõðùôÝò \n"
-"åäþ. Ïé åêôõðùôÝò èá áíáãíùñéóôïýí áõôüìáôá. Áí Ý÷åôå áìöéâïëßá, åðéëÝîôå\n"
-"\"ÅîõðçñåôçôÞ CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Ìå ôçí ÷ñÞóç åîõðçñåôçôÞ CUPS, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá ñõèìßóåôå åêôõðùôÝò \n"
-"åäþ. Ïé åêôõðùôÝò èá áíáãíùñéóôïýí áõôüìáôá, åêôüò áí Ý÷åôå åîõðçñåôçôÞ\n"
-"óå äéáöïñåôéêü äßêôõï. Óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, èá ðñÝðåé íá äçëþóåôå ôçí\n"
-"IP äéåýèõíóç ôïõ åîõðçñåôçôÞ CUPS êáé ßóùò êáé ôïí áñéèìü èýñáò."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP äéåýèõíóç åîõðçñåôçôÞ CUPS:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Ï áñéèìüò èýñáò ðñÝðåé íá åßíáé áñéèìçôéêüò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Ðïéü óýóôçìá åêôýðùóçò èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Õøçëü"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ïõñÜò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Ðáñáíïúêü"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Ðïéü óýóôçìá åêôýðùóçò èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"ÊÜèå åêôõðùôÞò ÷ñåéÜæåôáé Ýíá üíïìá (ãéá ðáñÜäåéãìá lp). Ìðïñïýí åðßóçò "
-"íá \n"
-"ïñéóôïýí Üëëåò ðáñÜìåôñïé üðùò ðåñéãñáöÞ Þ ç ôïðïèåóßá. Ôé üíïìá íá \n"
-"ïñßóù ãé áõôüí ôïí åêôõðùôÞ êáé ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôçò;"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "ÐåñéãñáöÞ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Ôïðïèåóßá"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "ÅðéëïãÞ Spooler EêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Ðïéü óýóôçìá åêôýðùóçò èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Ñýèìéóç åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Èá èÝëáôå íá ñõèìßóåôå Ýíáí åêôõðùôÞ;"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"ÊÜèå ïõñÜ åêôõðùôÞ (óôçí ïðïßá óôÝëíïíôáé ïé åêôõðþóåéò) ÷ñåéÜæåôáé\n"
-"Ýíá üíïìá (óõ÷íÜ lp) êáé Ýíáí êáôÜëïãï. Ôé üíïìá êáé êáôÜëïãï íá \n"
-"ïñßóù ãé áõôÞí ôçí ïõñÜ åêôõðùôÞ êáé ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôçò;"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "¼íïìá ïõñÜò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "ÊáíïíéêÞ ÊáôÜóôáóç"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "ÊáôÜëïãïò"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (ÅðéëïãÞ åî' ïñéóìïý)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Ôñüðïò óýíäåóçò åêôõðùôÞ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åîõðçñåôçôÞò CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åîõðçñåôçôÞò CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "ÐñïóèÞêç åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå ôéò ñõèìßóåéò;"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ (Internet)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Óýíäåóç Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ìïíôÝëïõ åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá åðáíåêêéíÞóåôå ôï äßêôõï;"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Êáëþò Þëèáôå óôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôïõ proxy.\n"
+"\n"
+"Åäþ, èá ìðïñÝóåôå íá ñõèìßóåôå ôïõò http êáé ftp proxies\n"
+"ìå Þ ÷ùñßò login êáé êùäéêü ðñüóâáóçò\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ óõìðëçñþóôå ôéò ðëçñïöïñßåò ãéá ôï http proxy\n"
+"ÁöÞóôå ôá êåíÜ áí äåí åðéèõìåßôå http proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "ðüñôá"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Ôï URL ðñÝðåé íá îåêéíÜ ìå 'http:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Ï áñéèìüò èýñáò ðñÝðåé íá åßíáé áñéèìçôéêüò"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ óõìðëçñþóôå ôéò ðëçñïöïñßåò ãéá ôï ftp proxy\n"
+"ÁöÞóôå ôá êåíÜ áí äåí åðéèõìåßôå ftp proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Ôï Url ðñÝðåé íá îåêéíÜ ìå'ftp:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå proxy login êáé êùäéêü ðñüóâáóçò.\n"
+"ÁöÞóôå ôá êåíÜ åÜí äåí åðéèõìåßôå login/passwd"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "login"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "êùäéêüò ðñüóâáóçò"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "îáíáðëçêôñïëïãÞóôå ôïí êùäéêü ðñüóâáóçò"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Ïé êùäéêïß ðñüóâáóçò åßíáé áíüìïéïé. ÐñïóðáèÞóôå îáíÜ!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù êáôÜôìçóç óôï _ìïñöïðïéçìÝíï_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï áñ÷åßï $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï áñ÷åßï %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "áðïôõ÷ßá mkraid"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "áðïôõ÷ßá mkraid (ìÞðùò áðïõóéÜæïõí ôá raidtools;)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áñêåôÝò êáôáôìÞóåéò ãéá RAID åðéðÝäïõ %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Åêêßíçóç ôïõ ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) óõóôÞìáôïò Þ÷ïõ"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, Ýíá ðñüãñáììá ðåñéïäéêÞò åêôÝëåóçò åíôïëþí."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6638,7 +7462,7 @@ msgstr ""
"Ìðïñåß åðßóçò íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ôï áõôüìáôï êëåßóéìï ôïõ óõóôÞìáôïò óå \n"
"ðåñßðôùóç ÷áìçëÞò öüñôéóçò ôçò ìðáôáñßáò."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6646,7 +7470,7 @@ msgstr ""
"Åêôåëåß åíôïëÝò ðñïãñáììáôéóìÝíåò áðü ôçí åíôïëÞ at êáé äÝóìåò åíôïëþí\n"
"üôáí ï öüñôïò ôïõ óõóôÞìáôïò åßíáé áñêåôÜ ÷áìçëüò."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6659,7 +7483,7 @@ msgstr ""
"åðéðëÝïí äõíáôïôÞôùí ðïõ ðåñéëáìâÜíïõí êáëýôåñç áóöÜëåéá êáé ðéï éó÷õñÝò "
"ñõèìßóåéò."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6670,13 +7494,15 @@ msgstr ""
"êåéìÝíïõ êáé åðéôñÝðåé ëåéôïõñãßåò áðïêïðÞò êáé åðéêüëëçóçò ìå ÷ñÞóç \n"
"mouse óôçí êïíóüëá, êáèþò êáé õðïóôÞñéîç áíáäõïìÝíùí menu."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"Ôï HardDrake ôñÝ÷åé ìéá áíß÷íåõóç õëéêïý êáé ðñïáéñåôéêÜ ñõèìßæåé\n"
+"ôï íÝï/áëëáãìÝíï õëéêü."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6684,7 +7510,7 @@ msgstr ""
"Ï Apache åßíáé Ýíáò åîõðçñåôçôÞò WWW. Ìðïñåß íá åîõðçñåôÞóåé áñ÷åßá\n"
"HTML êáé CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6700,13 +7526,15 @@ msgstr ""
"áõôÞò ôçò õðçñåóßáò áðåíåñãïðïéåß åðßóçò êáé ôéò õðçñåóßåò ãéá ôéò ïðïßåò\n"
"åßíáé õðåýèõíç."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Åêêßíçóç ðáêÝôïõ filtering ãéá Linux ðõñÞíá ôçò óåéñÜò 2.2, ãéá ñýèìéóç\n"
+"åíüò firewall ðïõ èá ðñïóôáôåýåé ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò áðü äéêôõáêÝò åðéèÝóåéò."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6716,23 +7544,28 @@ msgstr ""
"åðéëåãåß óôï /etc/sysconfig/keyboard. Áõôü ìðïñåß íá ñõèìéóôåß ìå ôçí \n"
"÷ñÞóç ôïõ åñãáëåßïõ kbdconfig. ÐñÝðåé ó÷åäüí ðÜíôá íá åßíáé åíåñãïðïéçìÝíï."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"Áõôüìáôç ðáñáãùãÞ ôçò åðéêåöáëßäáò ôïõ ðõñÞíá óôï /boot ãéá ôï\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
+"Áõôüìáôç áíß÷íåõóç êáé ñýèìéóç óõóêåõþí êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
+"Ôï Linuxconf êáìéÜ öïñÜ êÜíåé äéÜöïñåò åñãáóßåò\n"
+"êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò ãéá íá äéáôçñÞóåé ôç ñýèìéóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6741,13 +7574,15 @@ msgstr ""
"ç åíôïëÞ lpd. Åßíáé âáóéêÜ Ýíáò åîõðçñåôçôÞò ðïõ ðñïùèåß ôá áñ÷åßá \n"
"óôïõò åêôõðùôÝò."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
+"Linux Virtual ÅîõðçñåôçôÞò, ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá íá äçìéïõñãÞóåé Ýíáí õøçëÞò\n"
+"áðüäïóçò êáé äéáèåóéìüôçôáò åîõðçñåôçôÞ."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6755,7 +7590,7 @@ msgstr ""
"Ï named (BIND) åßíáé Ýíáò Domain Name Server (DNS) ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
"ãéá íá ìåôáôñÝðåé ïíüìáôá óå äéåõèýíóåéò IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6763,7 +7598,7 @@ msgstr ""
"ÓõíäÝåé êáé áðïóõíäÝåé üëá ôá äéêôõáêÜ óõóôÞìáôá áñ÷åßùí (NFS, \n"
"SMB êáé NCP (Netware))."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6771,7 +7606,7 @@ msgstr ""
"Åíåñãïðïéåß/áðåíåñãïðïéåß üëá ôá õðïóõóôÞìáôá äéêôýïõ ðïõ Ý÷ïõí \n"
"ñõèìéóôåß íá îåêéíïýí êáôÜ ôçí åêêßíçóç."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6781,7 +7616,7 @@ msgstr ""
"äßêôõá TCP/IP. ÁõôÞ ç õðçñåóßá ðñïóöÝñåé ëåéôïõñãßåò åîõðçñåôçôÞ, ï \n"
"ïðïßïò ñõèìßæåôáé áðü ôï áñ÷åßï /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6789,17 +7624,19 @@ msgstr ""
"Ôï NFS åßíáé Ýíá äçìïöéëÝò ðñùôüêïëï ãéá ôïí äéáìïéñáóìü áñ÷åßùí óå \n"
"äßêôõá TCP/IP. ÁõôÞ ç õðçñåóßá ðñïóöÝñåé ëåéôïõñãßåò êëåéäþìáôïò áñ÷åßùí."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Áõôüìáôç åíåñãïðïßçóç ôïõ numlock ðëÞêôñïõ óôçí êïíóüëá\n"
+"êáé ôá XFree êáôá ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "ÕðïóôÞñéîç ôùí OKI 4w êáé óõìâáôþí winprinters."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6812,7 +7649,7 @@ msgstr ""
"÷ñÞóôç, ïðüôå åßíáé áóöáëÝò íá åãêáôáóôáèåß óå óõóôÞìáôá ðïõ äåí ôï "
"÷ñåéÜæïíôáé."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6823,7 +7660,7 @@ msgstr ""
"áðü ðñïôüêïëá üðùò ôï NFS êáé ôï NIS. ÐñÝðåé íá åßíáé åíåñãïðïéçìÝíï óå \n"
"óõóôÞìáôá ðïõ äñïõí ùò åîõðçñåôçôÝò ôÝôïéùí ðñïôïêüëùí."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6832,7 +7669,7 @@ msgstr ""
"ðñüãñáììá ðïõ öñïíôßæåé ãéá ôçí ìåôáöïñÜ áëëçëïãñáößáò áðü ôï \n"
"Ýíá óýóôçìá óôï Üëëï."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6840,13 +7677,15 @@ msgstr ""
"Áðïèçêåýåé êáé åðáíáöÝñåé ôçí ðçãÞ åíôñïðßáò ôïõ óõóôÞìáôïò ãéá \n"
"ôçí äçìéïõñãßá êáëýôåñçò ðïéüôçôáò ôõ÷áßùí áñéèìþí."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Ïñéóìüò raw óõóêåõþí ùò block óõóêåõþí (üðùò êáôáôìÞóåéò óêëçñþí\n"
+"äßóêùí), ãéá ôç ÷ñÞóç ôïõò áðü åöáñìïãÝò üðùò ç Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6857,7 +7696,7 @@ msgstr ""
"óå \n"
"ìéêñÜ äßêôõá, ìåãáëýôåñá äßêôõá áðáéôïýí ðåñéðëïêüôåñá ðñïôüêïëá."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6866,7 +7705,7 @@ msgstr ""
"óõëëïãÞ ìåôñÞóåùí åðéäüóåùí ãéá ïðïéïäÞðïôå óýóôçìá óå áõôü \n"
"ôï äßêôõï."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6874,7 +7713,7 @@ msgstr ""
"Ôï ðñùôüêïëï rusers åðéôñÝðåé óôïõò ÷ñÞóôåò åíüò äéêôýïõ íá \n"
"ðñïóäéïñßóïõí ôïõò óõíäåäåìÝíïõò ÷ñÞóôåò Üëëùí óõóôçìÜôùí."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6882,11 +7721,11 @@ msgstr ""
"Ôï ðñùôüêïëï rwho åðéôñÝðåé óå áðïìåìáêñõóìÝíïõò ÷ñÞóôåò íá äïõí Ýíáí \n"
"êáôÜëïãï ôùí ÷ñçóôþí ôïõ óõóôÞìáôïò (ðáñüìïéï ìå ôï finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr ""
+msgstr "Åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò Þ÷ïõ óôï ìç÷ÜíçìÜ óáò"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6895,45 +7734,89 @@ msgstr ""
"ãéá íá êÜíïõí åããñáöÝò óôá áñ÷åßá ðáñáêïëïýèçóçò óõóôÞìáôïò (log files)\n"
"Óõíßóôáôáé ç óõíå÷Þò ëåéôïõñãßá áõôÞò ôçò õðçñåóßáò."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Öüñôùóç ôùí ïäçãþí ãéá ôéò usb óõóêåõÝò óáò."
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "ÎåêéíÜåé êáé óôáìáôÜåé ôçí õðçñåóßá åîõðçñåôçôÞ ãñáììáôïóåéñþí."
+msgstr ""
+"ÎåêéíÜåé ôçí õðçñåóßá åîõðçñåôçôÞ ãñáììáôïóåéñþí X Font Server (áõôü åßíáé "
+"áðáñáßôçôï ãéá íá ôñÝ÷ïõí ôá XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ðïéÝò õðçñåóßåò èá îåêéíïýí áõôüìáôá êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "ÅêôõðùôÞò"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Éíôåñíåô"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "ÊáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "ÅðéëïãÝò áðïìåìáêñõóìÝíïõ lpd åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "ÂÜóç ÄåäïìÝíùí"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
+#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "Append"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "On boot"
-msgstr "Root"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôïõ %s"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6941,15 +7824,65 @@ msgstr ""
"Äåí ìðïñþ íá äéáâÜóù ôïí ðßíáêá êáôáôìÞóåùí, åßíáé ðïëý êáôåóôñáìÝíïò :(\n"
"Èá ðñïóðáèÞóù íá óõíå÷ßóù áöáéñþíôáò ôéò ëáíèáóìÝíåò êáôáôìÞóåéò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "ÓöÜëìá!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Boot Ôýðïõ Ñýèìéóç"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Óõã÷áñçôÞñéá!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet åíåñãïðïéçìÝíïò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6961,33 +7894,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Ôß èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "áðåíåñãïðïßçóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "Üêõñï"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "åðáíáñýèìéóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Åíôïðéóìüò óõóêåõþí..."
+msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç åîõðçñåôçôþí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet áðåíåñãïðïéçìÝíïò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet áðåíåñãïðïéçìÝíïò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6999,29 +7930,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ôß èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "åíåñãïðïßçóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç åîõðçñåôçôþí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet åíåñãïðïéçìÝíïò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Ôá ðåñéå÷üìåíá ôïõ áñ÷åßïõ ñõèìßóåùí äåí ìðïñïýí íá ìåôáöñáóôïýí"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7034,25 +7955,23 @@ msgstr ""
"ôçí óýíäåóç ìå ôï äéáäßêôõï ìå Üëëïõò õðïëïãéóôÝò.\n"
"\n"
"Óçìåßùóç: ×ñåéÜæåóôå Ýíáí ðñïóáñìïãÝá äéêôýïõ Ýôóé þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá "
-"ôïðéêü äßêôõï (LAN).\n"
-"\n"
-"ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí êïéíÞ ÷ñÞóç ôçò óýíäåóçò Internet;"
+"ôïðéêü äßêôõï (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr ""
+msgstr "ÄéåðéöÜíåéá %s (÷ñÞóç áñèñþìáôïò %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
+#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "Éíôåñíåô"
+msgstr "ÄéåðéöÜíåéá %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ óôï óýóôçìÜ óáò!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7061,7 +7980,11 @@ msgstr ""
"÷ñçóéìïðïéåßóôå ôï ðñüãñáììá ñýèìéóçò õëéêïý."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "ÓõóêåõÞ äéêôýïõ"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
@@ -7071,12 +7994,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÕðÜñ÷åé ìüíï Ýíáò ñõèìéóìÝíïò ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ óôï óýóôçìÜ óáò:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôï ôïðéêü óáò äéêôõï ÷ñçóéìïðïéüíôáò áõôüí ôïí "
-"ðñïóáñìïãÝá;"
+"Èá ñõèìéóôåß ôï Ôïðéêü óáò Äßêôõï ìå áõôüí ôïí ðñïóáñìïãÝá."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7084,24 +8006,23 @@ msgstr ""
"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôé ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ èá óõíäåèåß\n"
"óôï ôïðéêü óáò äßêôõï."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Ðñïóï÷Þ, ï ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíïò. ÈÝëåôå \n"
-"íá ôïí åðáíáñõèìßóåôå;"
+"Ðñïóï÷Þ, ï ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíïò. Èá ôïí åðáíáñõèìßóù."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"ÐéèáíÞ åðáíá÷ñçóéìïðïßçóç ôçò äéåýèõíóçò LAN óôçí ôñÝ÷ïõóá ñýèìéóç ôïõ $_!\n"
+"ÐéèáíÞ åðáíá÷ñçóéìïðïßçóç ôçò äéåýèõíóçò LAN óôçí ôñÝ÷ïõóá ñýèìéóç ôïõ %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Áíé÷íåýôçêå ñýèìéóç firewall!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7109,23 +8030,20 @@ msgstr ""
"Ðñïóï÷Þ! Áíé÷íåýôçêå õðÜñ÷ïõóá ñýèìéóç firewall. ºóùò ÷ñåéáóôïýí ïñéóìÝíåò"
"\"÷åéñïêßíçôåò\" ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Ñýèìéóç..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Ñýèìéóç, åãêáôÜóôáóç ëïãéóìéêïý, åêêßíçóç åîõðçñåôçôþí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Ðñüâëçìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ðáêÝôïõ $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Óõã÷áñçôÞñéá!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ðñüâëçìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ðáêÝôïõ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7136,268 +8054,237 @@ msgstr ""
"õðïëïãéóôÝò óôï ôïðéêü óáò äßêôõï, ìå ôçí ÷ñÞóç áõôüìáôçò ñýèìéóçò äéêôýïõ "
"(DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"Ç ñýèìéóç ôïõ åðéìåñéóìïý óýíäåóçò Internet Ý÷åé Þäç ãßíåé.\n"
-"ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé áíåíåñãüò.\n"
-"\n"
-"Ôß èÝëåôå íá êÜíåôå;"
+msgstr "Ç ñýèìéóç Ý÷åé Þäç ãßíåé, áëëÜ áõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé áðåíåñãïðïéçìÝíç."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-"Ç ñýèìéóç ôïõ åðéìåñéóìïý óýíäåóçò Internet Ý÷åé Þäç ãßíåé.\n"
-"ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé åíåñãÞ.\n"
-"\n"
-"Ôß èÝëåôå íá êÜíåôå;"
+msgstr "Ç ñýèìéóç Ý÷åé Þäç ãßíåé, êáé áõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé åíåñãïðïéçìÝíç."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet åíåñãïðïéçìÝíïò"
+msgstr "Ï Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß ðïôÝ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Óýíäåóç êáé ñýèìéóç Äéáäéêôýïõ (internet)"
+msgstr "Ñýèìéóç åðéìåñéóìïý óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ (internet)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet"
+msgstr ""
+"Êáëùò Þëèáôå óôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôïõ Åðéìåñéóìïý óýíäåóçò Internet!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"ÊÜíôå êëßê óôï Ñýèìéóç ãéá íá îåêéíÞóåôå ôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
+#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ (%d adapters)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "óýíäåóç áðÝôõ÷å: "
+msgstr "Ðñïößë: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+msgstr "ÄéáãñáöÞ ðñïößë..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïößë ãéá äéáãñáöÞ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
-msgstr ""
+msgstr "ÍÝï ðñïößë..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
-msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò:"
+msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
-msgstr "Éíôåñíåô"
+msgstr "Ðñüóâáóç óôï Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
-msgstr "Ôýðïò: "
+msgstr "Ôýðïò:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Ðýëç äéêôýïõ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
-msgstr "Éíôåñíåô"
+msgstr "ÄéåðéöÜíåéá:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "ÊáôÜóôáóç:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
-msgstr "¼íïìá óýíäåóçò"
+msgstr "ÓõíäÝèçêå"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ADSL"
+msgstr "Äå óõíäÝèçêå"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
-msgstr ""
+msgstr "Óýíäåóç..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Áðïóýíäåóç..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+msgstr "Åêêßíçóç óýíäåóçò..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+msgstr "Êëåßóéìï óýíäåóçò..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"in root."
msgstr ""
+"Ç óýíäåóç äåí Ýêëåéóå.\n"
+"ÐñïóðáèÞóôå íá ôï êÜíåôå ìüíïò óáò ôñÝ÷ïíôáò\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"ùò root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Ôï óýóôçìá äåí åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Ñýèìéóç õðçñåóéþí"
+msgstr "Ñýèìéóç Ðñüóâáóçò óôï Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ADSL"
+msgstr "Ñýèìéóç LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Adapter"
-msgstr "ÁíáâÜèìéóç"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò äéêôýïõ"
+msgstr "Ïäçãüò"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
-msgstr "Éíôåñíåô"
+msgstr "ÄéåðéöÜíåéá"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñùôüêïëëï"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "ÊáôÜóôáóç:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Ñýèìéóç ôïðéêïý äéêôýïõ"
+msgstr "Ñýèìéóç ôïðéêïý äéêôýïõ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Êáíïíéêü"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "ÄïêéìÞ ñõèìßóåùí"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå... ÅöáñìïãÞ ñõèìßóåùí"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Äåí Ý÷åôå êÜðïéá ñõèéóìÝíç äéåðéöÜíåéá.\n"
+"Ñõèìßóôå ôéò êÜíïíôáò êëßê óôï 'Ñýèìéóç'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ADSL"
+msgstr "Ñýèìéóç LÁÍ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐñïóáñìïãÝáò %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñùôüêïëëï Åêêßíçóçò"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
-msgstr ""
+msgstr "Îåêßíçóáí óôçí åêêßíçóç óõóôÞìáôïò"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
-msgstr ""
+msgstr "ðåëÜôçò DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Äåí Ý÷åôå óýíäåóç ìå ôï internet.\n"
+"ÄçìéïõñãÞóôå ìßá êÜíïíôáò êëßê óôï 'Ñýèìéóç'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Óýíäåóç êáé ñýèìéóç Äéáäéêôýïõ (internet)"
+msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ (internet)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Óýíäåóç êáé ñýèìéóç Äéáäéêôýïõ (internet)"
+msgstr "Ñýèìéóç Óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ (internet)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
-msgstr "¼íïìá óýíäåóçò"
+msgstr "Ôýðïò óýíäåóçò: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ÐáñÜìåôñïé"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
-msgstr ""
+msgstr "ÊÜñôá Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
-msgstr ""
+msgstr "ÐåëÜôçò DHCP"
#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
@@ -7465,16 +8352,30 @@ msgstr ""
"ÁóöÜëåéá åðéðÝäïõ 4, ìå ôï óýóôçìá ôåëåßùò êëåéóôü. ÁóöÜëåéá \n"
"óôï ìÝãéóôï äõíáôü."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
-msgid "Setting security level"
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
msgstr "Ñýèìéóç åðéðÝäïõ áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Ñõèìßóåéò X server"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Ñýèìéóç åðéðÝäïõ áóöáëåßáò"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
-msgstr "Óýíäåóç óôï äéáäßêôõï (internet)"
+msgstr "ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "ÅðéëÝîôå ôï åñãáëåßï ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå"
@@ -7502,125 +8403,128 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Äåí ìðïñþ íá îåêéíÞóù ôï live upgrade!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "äåí âñÝèçêå serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Åîïìïßùóç ôñßôïõ ðëÞêôñïõ;"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Ðáñáêáëþ äïêéìÜóôå ôï ðïíôßêé"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç Firewalling"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç firewalling"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
msgstr ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"¸÷åôå Þäç óôçììÝíï Ýíá firewall.\n"
+"ÊÜíôå êëßê óôï Ñýèìéóç ãéá íá áëëÜîåôå Þ íá äéáãñÜøåôå ôï firewall"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"ÊÜíôå êëßê óôï Ñýèìéóç ãéá íá óôÞóåôå Ýíá ôõðéêü firewall"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ãëþóóá"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "USB Mouse"
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "ÅðéëÝîôå åãêáôÜóôáóç"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Óýíäåóç óôï äéáäßêôõï (internet)"
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Åíôïðéóìüò óêëçñïý äßóêïõ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Áðïóýíäåóç áðü ôï äéáäßêôõï (internet)"
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Ñýèìéóç ðïíôéêéïý"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Áðïóýíäåóç áðü ôï äéáäßêôõï (internet)"
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ðëçêôñïëüãéï"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Áðïóýíäåóç áðü ôï äéáäßêôõï (internet)"
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "ÁóöÜëåéá"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "¼íïìá óýíäåóçò"
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Ðñïåô. óõó. áñ÷."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ìïñöïð. êáôáôìÞó."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "¼íïìá óýíäåóçò"
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò ISDN"
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
-#, fuzzy
-msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "Áíé÷íåýôçêå ñýèìéóç firewall!"
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Ñýèìéóç õðçñåóéþí"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Áíé÷íåýôçêå ñýèìéóç firewall!"
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "ÄéóêÝôá åêêßíçóçò"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"You already have set up a firewall.\n"
-"Click on Configure to change or remove the firewall"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Åãê. ðñ. åêêßíçóçò"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Click on Configure to set up a standard firewall"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Ñýèìéóç ×"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "¸îïäïò"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"ñýèìéóç tinyfirewall\n"
+"\n"
+"Áõôü ñõèìßæåé ôï ðñïóùðéêü óáò firewall ãéá áõôü ôï ìç÷Üíçìá Mandrake "
+"Linux.\n"
+"Ãéá ìéá éó÷õñÞ áöïóéùìÝíç ëýóç firewall, ðáñáêáëþ êïéôÜîôå óôçí\n"
+"åéäéêåõìÝíç MandrakeSecurity Firewall äéáíïìÞ."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7630,24 +8534,43 @@ msgid ""
"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""
+"Ôþñá èá óáò êÜíïõìå åñùôÞóåéò ãéá ôï ðïéÝò õðçñåóßåò èÝëåôå íá áöÞóåôå\n"
+"íá óõíäÝïíôáé óôï Internet. Ðáñáêáëþ óêåöôåßôå ðñïóåêôéêÜ ãéá áõôÝò ôéò\n"
+"åñùôÞóåéò, êáèþò ç áóöÜëåéá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò åßíáé óçìáíôéêÞ.\n"
+"\n"
+"Ðáñáêáëþ, áí ôçí ôñÝ÷ïõóá óôéãìÞ äåí ÷ñçóéìïðïéåßôå êÜðïéá áðü áõôÝò ôéò "
+"õðçñåóßåò,\n"
+"âãÜëôå ôçí áðü ôï firewall. Ìðïñåßôå íá áëëÜîåôå áõôÝò ôéò ñõèìßóåéò "
+"ïðïéáäÞðïôå\n"
+"óôéãìÞ èÝëåôå îáíáôñÝ÷ïíôáò áõôÞí ôçí åöáñìïãÞ!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
"\n"
msgstr ""
+"ÔñÝ÷åôå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ web óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá ðïõ ÷ñåéÜæåóôå íá ôïí "
+"âëÝðåé\n"
+"ïëüêëçñï ôï internet; Áí ôñÝ÷åôå Ýíáí åîõðñåôçôÞ web ðïõ ìüíï áõôü ôï "
+"ìç÷Üíçìá\n"
+"÷ñåéÜæåôáé íá ôïí âëÝðåé, ôüôå ìðïñåßôå íá áðáíôÞóåôå Ï×É ìå áóöÜëåéá åäù.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no.\n"
"\n"
msgstr ""
+"ÔñÝ÷åôå name åîõðçñåôçôÞ óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá; Áí äåí ñõèìßóáôå Ýíáí\n"
+"þóôå íá äßíåé IP êáé ðëçñïöïñßåò æþíçò óå üëï ôï internet, ðáñáêáëþ\n"
+"áðáíôÞóôå ü÷é.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7655,48 +8578,81 @@ msgid ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping.äåí åßíáé\n"
+"êñõðôïãñáöçìÝíï -- ïðüôå êÜðïéïé ôáñáîßåò ìðïñïýí íá êëÝøïõí ôïí êùäéêü\n"
+"ðñüóâáóçò áí ôï ÷ñçóéìïðïéåßôå. To ssh åßíáé êñõðôïãñáöçìÝíï êáé äåí ôï "
+"åðéôñÝðåé áõôü."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""
+"ÈÝëåôå íá åðéôñÝøåôå åéóåñ÷üìåíåò óõíäÝóåéò telnet;\n"
+"Áõôü åßíáé ôñáãéêÜ ìç áóöáëÝò, üðùò åîçãÞóáìå óôçí ðñïçãïýìåíç ïèüíç.\n"
+"Ðñïôåßíïõìå íá áðáíôÞóåôå ü÷é åäþ êáé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï ssh óôç èÝóç "
+"ôïõ\n"
+"telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
+"ÔñÝ÷åôå Ýíáí FTP åîõðçñåôçôÞ ðïõ ÷ñåéÜæåôáé íá åßíáé ðñïóâÜóéìïò óôï "
+"Internet;\n"
+"Åáí íáé, ôüôå ðñïôåßíïõìå íá ôï ÷ñçóéìïðïéåßôå ãéá Áíþíõìåò ìåôáöïñÝò. "
+"ÏðïéäÞðïôå\n"
+"êùäéêïß ðñüóâáóçò óôÝëíïíôáé áðü ôï FTP ìðïñïýí íá êëáðïýí áðü êÜðïéïõò "
+"ôáñáîßåò,\n"
+"áöïý ôï FTP åðßóçò äåí ÷ñçóéìïðïéåß êñõðôïãñÜöçóç ãéá ôçí ìåôáöïñÜ êùäéêþí "
+"ðñüóâáóçò\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
+"ÔñÝ÷åôå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ ôá÷õäñïìåßïõ åäþ; Åáí óôÝëíåôå ôá \n"
+"ìçíýìáôÜ óáò ìÝóù pine, mutt Þ Üëëïõ ðåëÜôç ôá÷õäñïìåßïõ áðü ôçí êïíóüëá,\n"
+"ôüôå ðéèáíüí íá ôñÝ÷åôå. Áëëéþò èá ðñÝðåé íá ôï ðåñéïñßóåôå ìå firewall "
+"áõôü.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine.\n"
"\n"
msgstr ""
+"ÔñÝ÷åôå Ýíáí POP Þ IMAP åîõðçñåôçôÞ åäþ; Áõôü ÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
+"ãéá ðáñï÷Þ ëïãáñéáóìþí ôá÷õäñïìåßïõ ìç âáóéóìÝíïõ óôï web ãéá áíèñþðïõò \n"
+"ìÝóù áõôïý ôïõ ìç÷áíÞìáôïò.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
+"Öáßíåôáé ðùò ôñÝ÷åôå Ýíáí 2.2 ðõñÞíá. ÅÜí ç IP óáò\n"
+"åßíáé äõíáìéêÞ, ðñÝðåé íá ôï åðéôñÝøïõìå áõôü. Åßíáé áõôÞ \n"
+"ç ðåñßðôùóÞ óáò;\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7704,1770 +8660,1577 @@ msgid ""
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
+"Óõã÷ñïíßæåôáé ç þñá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò ìå Üëëïí õðïëïãéóôÞ;\n"
+"Ðåñéóóüôåñï, áõôü ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü ìåãáëïìåóáßïõò ïñãáíéóìïýò\n"
+"ìå Unix/Linux ãéá íá óõã÷ñïíßæïíôáé ôá logs êëð. Åáí äåí åßóôå ìÝñïò\n"
+"åíüò ìåãÜëïõ ãñáöåßïõ êáé äåí Ý÷åôå áêïýóåé ãéá áõôü, ôüôå ðéèáíüí \n"
+"íá ìçí éó÷ýåé áõôü."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ç Ñýèìéóç ïëïêëçñþèçêå. Íá ãñáöôïýí áõôÝò ïé áëëáãÝò óôï äßóêï;\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
+#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ %s ãéá åããñáöÞ: %s"
+msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ %s ãéá åããñáöÞ: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "ÁíÜðôõîç"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "ÕðïëïãéóôÞò Äéêôýïõ (ðåëÜôçò)"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Ãñáöåßï"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Äéá÷åßñçóç ðñïóùðéêþí äåäïìÝíùí"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - ÃñáöéêÜ"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Åñãáëåßá ãéá Palm Pilot Þ Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Éíôåñíåô"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ (socket)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Åñãáëåßá Þ÷ïõ: mp3 Þ midi players, ìßêôåò êëð"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domain Name êáé Network Information Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ (Internet)"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr "Åñãáëåßá ãñáöåßïõ: ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ, ëïãéóôéêÜ öýëëá êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ãñáöåßï"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Åñãáëåßá Þ÷ïõ: mp3 Þ midi players, ìßêôåò êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - ¹÷ïò"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Âéâëßá êáé ïäçãïß ãéá ôï Linux êáé ôï åëåýèåñï ëïãéóìéêü"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Åñãáëåßá ãéá áðïóôïëÞ êáé ëÞøç áëëçëïãñáößáò êáé news (pine, mutt, tin...) "
-"êáé Web Browsers"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "ÂéâëéïèÞêåò áíÜðôõîçò C êáé C++, ðñïãñÜììáôá êáé Üëëá áñ÷åßá"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "ÐïëõìÝóá - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "ÐñïãñÜììáôá ïéêïíïìéêÞò äéá÷åßñçóçò, üðùò ôï gnucash"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Åñãáëåßá ãéá áëëçëïãñáößá, íÝá, web, ìåôáöïñÜ áñ÷åßùí êáé óõíïìéëßá"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Database"
+msgstr "ÂÜóç ÄåäïìÝíùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL Þ MySQL database åîõðçñåôçôÞò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ôåêìçñßùóç"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Åñãáëåßá ãéá íá äéåõêïëõíèåßôå óôç ñýèìéóç ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "ÐïëõìÝóá - ¹÷ïò"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr "Åñãáëåßá"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "Ôåêìçñßùóç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - ¹÷ïò"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Åñãáëåßá êïíóüëáò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "ÄéáóêÝäáóç (ðáé÷íßäéá)"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ôá÷õäñïìåßïõ Postfix, åîõðçñåôçôÞò íåþí Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé äéá÷åßñçóçò video"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Óôáèìüò Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Åñãáëåßá êïíóüëáò"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Óôáèìüò ðïëõìÝóùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé äéá÷åßñçóçò video êáé Þ÷ïõ"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç LÁÍ"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "ÅðéóôçìïíéêÝò åöáñìïãÝò"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Ðåñéóóüôåñá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ, êåëýöç, åñãáëåßá áñ÷åßùí, ôåñìáôéêÜ"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "Ôï ðåñéâÜëëïí ãñáöåßïõ KDE ìå ìéá óõëëïãÞ óõíïäåõôéêþí åñãáëåßùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Âéâëßá êáé ïäçãïß ãéá ôï Linux êáé ôï åëåýèåñï ëïãéóìéêü"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ãñáöéêü ÐåñéâÜëëïí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí ìå öéëéêÜ åñãáëåßá êáé åöáñìïãÝò"
+msgid "Development"
+msgstr "ÁíÜðôõîç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Ðáé÷íßäéá"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Åñãáëåßá ãéá äçìéïõñãßá êáé åããñáöÞ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - Video"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò ãñáöåßïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ (socket)"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "ÐñïãñÜììáôá ãñáöéêþí üðùò ôï Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "Ôï ðåñéâÜëëïí ãñáöåßïõ KDE ìå ìéá óõëëïãÞ óõíïäåõôéêþí åñãáëåßùí"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "ÂéâëéïèÞêåò áíÜðôõîçò C êáé C++, ðñïãñÜììáôá êáé Üëëá áñ÷åßá"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Ðåñéóóüôåñá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá (Gnome, IceWM)"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò äéêôýïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Åñãáëåßá ãéá äçìéïõñãßá êáé åããñáöÞ CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - ÅããñáöÞ CD"
+msgid "Game station"
+msgstr "Óôáèìüò ðáé÷íéäéþí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Áñ÷åéïèÝôçóç, åîïìïéùôÝò, ðáñáêïëïýèçóç"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé äéá÷åßñçóçò video"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "ÂÜóåéò äåäïìÝíùí"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "ÐïëõìÝóá - ÃñáöéêÜ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr "Åñãáëåßá ãñáöåßïõ: ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ, ëïãéóôéêÜ öýëëá êëð"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "ÄéáóêÝäáóç (ðáé÷íßäéá)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
+"Åñãáëåßá ãéá áðïóôïëÞ êáé ëÞøç áëëçëïãñáößáò êáé news (pine, mutt, tin...) "
+"êáé Web Browsers"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "åîõðçñåôçôÞò"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Áñ÷åéïèÝôçóç, åîïìïéùôÝò, ðáñáêïëïýèçóç"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Äéá÷åßñçóç ðñïóùðéêþí ïéêïíïìéêþí äåäïìÝíùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí ìå öéëéêÜ åñãáëåßá êáé åöáñìïãÝò"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "ÐåëÜôåò ãéá äéáöïñåôéêÜ ðñùôüêïëëá óõìðåñéëáìâáíïìÝíïõ ôïõ ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "¶ëëá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Ðýëç Éíôåñíåô"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé äéá÷åßñçóçò video êáé Þ÷ïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr ""
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "¶ëëá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ, êåëýöç, åñãáëåßá áñ÷åßùí, ôåñìáôéêÜ"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Éíôåñíåô"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "ÐñïãñÜììáôá ïéêïíïìéêÞò äéá÷åßñçóçò, üðùò ôï gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Åñãáëåßá ãéá Palm Pilot Þ Visor"
+msgid "Games"
+msgstr "Ðáé÷íßäéá"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Ôåêìçñßùóç"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Äéá÷åßñçóç ðñïóùðéêþí äåäïìÝíùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "ÐïëõìÝóá - ÅããñáöÞ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå ôéò ñõèìßóåéò;"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò Åðéóôçìïíéêþí åöáñìïãþí"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Åñãáëåßá ãéá áëëçëïãñáößá, íÝá, web, ìåôáöïñÜ áñ÷åßùí êáé óõíïìéëßá"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ /etc/sysconfig/autologin ãéá áíÜãíùóç: %s"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d ëåðôÜ"
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "ÈÝëåôå íá åðáíåêêéíÞóåôå ôï äßêôõï;"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 ëåðôü"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Óõìöùíåßôå;"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d äåõôåñüëåðôá"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Èá åðáíåêêéíÞóù ôçí ðáñáêÜôù óõóêåõÞ äéêôýïõ:\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Ñýèìéóç..."
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Èá åðáíåêêéíÞóù ôçí óõóêåõÞ äéêôýïõ %s. Óõìöùíåßôå;"
#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ADSL"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Åêôüò êáé áí åßóôå óßãïõñïé üôé äåí åßíáé Ýôóé, ç óõíçèéóìÝíç åðéëïãÞ\n"
+#~ "åßíáé \"/dev/hda\" (ï ðñþôïò äßóêïò óôï ðñþôï êáíÜëé), Þ \"/dev/sda\n"
+#~ "(ï ðñþôïò SCSI äßóêïò)."
#, fuzzy
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "ÅðéëÝîôå áñ÷åßï"
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÕðÜñ÷ïõí ïé áêüëïõèåò ïõñÝò åêôýðùóçò.\n"
+#~ "Ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå êé Üëëåò Þ íá áëëÜîåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò."
#, fuzzy
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åî' ïñéóìïý ÷ñÞóôç:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Ôõðéêü"
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Spooler: "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Ñõèìßóåéò: ÐñïóèÞêç ôïðïèåóßáò"
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "ÄïêéìÜóôå ôï ðïíôßêé åäþ."
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÁõôÞ ç äÝóìç åíôïëþí ðñïóðáèåß íá öïñôþóåé ôïõò ïäçãïýò ãéá usb mouse."
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "ÐáôÞóôå åðüìåíï ãéá íá óõíå÷ßóåôå."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boot style configuration"
-#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ãëþóóá ãéá åãêáôÜóôáóç êáé ÷ñÞóç."
#~ msgid ""
-#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
-#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN).\n"
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
#~ "\n"
-#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
#~ msgstr ""
-#~ "Ôþñá ðïõ ç óýíäåóÞ óáò ìå ôï Äéáäßêôõï ñõèìßóôçêå, ï õðïëïãéóôÞò óáò "
-#~ "ìðïñåß \n"
-#~ "íá ñõèìéóôåß Ýôóé þóôå íá ôçí ìïéñÜæåôáé ìå Üëëïõò õðïëïãéóôÝò. "
-#~ "Óçìåßùóç: \n"
-#~ "×ñåéÜæåóôå Ýíáí ðñïóáñìïãÝá äéêôýïõ Ýôóé þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá ôïðéêü "
-#~ "äßêôõï (LAN).\n"
+#~ "ÐñÝðåé íá áðïäå÷èåßôå ôïõò üñïõò ôçò Üäåéáò ÷ñÞóçò ðñéí óõíå÷ßóåôå ôçí "
+#~ "åãêáôÜóôáóç.\n"
#~ "\n"
-#~ "ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí êïéíÞ ÷ñÞóç ôçò óýíäåóçò Internet;\n"
-
-#~ msgid "Automatic dependencies"
-#~ msgstr "Áõôüìáôç åðßëõóç åîáñôÞóåùí"
-
-#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Ñýèìéóç LILO/GRUB"
-
-#~ msgid "Create a boot floppy"
-#~ msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôôáò åêêßíçóçò"
+#~ "\n"
+#~ "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \"Áðïäï÷Þ\" åÜí óõìöùíåßôå ìå ôïõò üñïõò.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \"¶ñíçóç\" åÜí äåí óõìöùíåßôå. Ç åãêáôÜóôáóç èá "
+#~ "óôáìáôÞóåé ÷ùñßò íá\n"
+#~ "ðåéñá÷ôåß ôßðïôá."
-#~ msgid "Format floppy"
-#~ msgstr "Ìïñöïðïßçóç äéóêÝôôáò"
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÅðéëÝîôå ôçí äéáñýèìéóç ðïõ áíôéóôïé÷åß óôï ðëçêôñïëüãéü óáòáðü ôçí "
+#~ "ðáñáðÜíù ëßóôá"
-#~ msgid "Choice"
-#~ msgstr "ÅðéëïãÞ"
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÅÜí èÝëåôå êáé Üëëåò ãëþóóåò (åêôüò áðü áõôÞ ðïõ åðéëÝîáôå óôçí áñ÷Þ)\n"
+#~ "ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò áðü ôïí ðáñáðÜíù êáôÜëïãï."
-#, fuzzy
-#~ msgid "gMonitor"
-#~ msgstr "Ïèüíç"
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÅðéëÝîôå:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ÐñïóáñìïóìÝíç: ÅÜí åßóôå åîïéêåéùìÝíïò ìå ôï Linux, èá ìðïñÝóåôå íá \n"
+#~ "åðéëÝîåôå ìåôáîý óõóôÞìáôïò ãåíéêÞò ÷ñÞóçò, óõóôÞìáôïò áíÜðôõîçò Þ "
+#~ "åîõðçñåôçôÞ\n"
+#~ "äéêôýïõ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ÅîåéäéêåõìÝíç: ÅÜí åßóôå ðïëý åîïéêåéùìÝíïò ìå óõóôÞìáôá GNU/Linux "
+#~ "êáé\n"
+#~ "èÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå ìéá åîáéñåôéêÜ ðñïóáñìïóìÝíç åãêáôÜóôáóç, "
+#~ "ôüôå\n"
+#~ "áõôÞ ç åðéëïãÞ åßíáé ãéá óáò. Èá ìðïñÝóåôå íá åðéëÝîåôå ôýðï "
+#~ "åãêáôÜóôáóçò\n"
+#~ "üðùò êáé óôçí ðáñáðÜíù (\"ÐñïóáñìïóìÝíç\") åðéëïãÞ."
#~ msgid ""
-#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
#~ "\n"
-#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
-#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-#~ "Please refer to the manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
-#~ "default option.\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
-#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
-#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
-#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
-#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ïé åðéëïãÝò ðïõ Ý÷åôå ó÷åôéêÜ ìå ôçí ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò \n"
+#~ "åßíáé ïé áêüëïõèåò:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Óôáèìüò åñãáóßáò: ÅðéëÝîôå áõôÞí åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéçóåôå ôï "
+#~ "óýóôçìÜ\n"
+#~ " óáò êõñßùò ãéá êáèçìåñéíÞ ÷ñÞóç, óôï óðßôé Þ óôï ãñáöåßï. \n"
+#~ "\n"
+#~ "* ÁíÜðôõîç: ÅðéëÝîôå áõôü åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï óýóôçìÜ "
+#~ "óáò\n"
+#~ " êõñßùò ãéá áíÜðôõîç ëïãéóìéêïý. Èá åãêáôáóôáèåß ìéá ðëÞñçò óõëëïãÞ "
+#~ "åñãáëåßùí\n"
+#~ " ãéá ìåôáãëþôéóç, áðïóöáëìÜôùóç êáé ìïñöïðïßçóç ðçãáßïõ êþäéêá, êáèþò "
+#~ "êáé\n"
+#~ " äçìéïõñãßá ðáêÝôùí ëïãéóìéêïý.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* ÅîõðçñåôçôÞò: ÅðéëÝîôå áõôü åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï óýóôçìÜ "
+#~ "óáò\n"
+#~ " ùò åîõðçñåôçôÞ, åßôå áñ÷åßùí (NFS Þ SMB), åßôå åêôõðþóåùí (lp Þ SMB), "
+#~ "åßôå\n"
+#~ " ðéóôïðïßçóçò (NIS), âÜóçò äåäïìÝíùí êëð. Óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, äåí "
+#~ "èá\n"
+#~ " åãêáôáóôáèïýí ðñÜãìáôá üðùò ôï KDE, ôï Gnome êëð."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ôéò ïìÜäåò ðáêÝôùí ðïõ åðéèõìåßôå íá "
+#~ "åãêáôáóôÞóåôå Þ íá áíáâáèìßóåôå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ôï DrakX èá ðñïóäéïñßóåé åÜí Ý÷åôå áñêåôü ÷þñï óôïí äßóêï óáò.\n"
+#~ "ÅÜí ü÷é, èá ëÜâåôå ìéá ðñïåéäïðïßçóç. ÅÜí èÝëåôå íá óõíå÷ßóåôå, èá "
+#~ "åãêáôáóôáèïýí\n"
+#~ "üëåò ïé åðéëåãìÝíåò ïìÜäåò, áëëÜ èá áöáéñåèïýí êÜðïéá ðáêÝôá åëÜóóïíïò "
+#~ "åíäéáöÝñïíôïò.\n"
+#~ "Óôï êÜôù ìÝñïò ôçò ëßóôáò ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå \"ÅðéëïãÞ áíåîÜñôçôùí "
+#~ "ðáêÝôùí\". Óå áõôÞ\n"
+#~ "ôç ðåñßðôùóç èá ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå áíÜìåóá óå ðáñáðÜíù áðü 1000 ðáêÝôá."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-#~ " select this option.\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
-#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
-#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
-#~ "not work under X."
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
#~ msgstr ""
-#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå äéÜöïñåò ñõèìßóåéò ãéá ôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* ×ñÞóç âåëôéóôïðïéÞóåùí óêëçñïý äßóêïõ: ÁõôÞ ç åðéëïãÞ ìðïñåß íá "
-#~ "âåëôéþóåé\n"
-#~ "ôéò åðéäüóåéò ôïõ óêëçñïý óáò äßóêïõ, áëëÜ ðñïïñßæåôáé ìüíï ãéá "
-#~ "ðñï÷ùñçìÝíïõò\n"
-#~ "÷ñÞóôåò, åðåéäÞ ìåñéêÜ ðñïâëçìáôéêÜ chipsets ìðïñïýí íá êáôáóôñÝøïõí "
-#~ "äåäïìÝíá.\n"
-#~ "Ï ðõñÞíáò ðåñéÝ÷åé ìéá \"ìáýñç ëßóôá\" ðñïâëçìáôéêþí chipsets, áëëÜ áí "
-#~ "èÝëåôå \n"
-#~ "íá áðïöýãåôå åêðëÞîåéò, ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôÞí ôçí åðéëïãç.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* ÅðéëïãÞ åðéðÝäïõ áóöáëåßáò: ÅðéëÝîôå åðßðåäï áóöáëåßáò ãéá ôï óýóôçìÜ "
-#~ "óáò.\n"
-#~ "Ðáñáêáëþ áíáôñÝîôå óôçí ôåêìçñßùóç ãéá ðåñáéôÝñù ðëçñïöïñßåò.\n"
-#~ "ÅÜí äåí îÝñåôå, êñáôÞóôå ôçí ðñïåðéëïãÞ. \n"
-#~ "\n"
-#~ "* ÁêñéâÝò ìÝãåèïò RAM åÜí ÷ñåéÜæåôáé: Óôá óçìåñéíÜ PC äåí õðÜñ÷åé "
-#~ "óõãêåêñéìÝíïò\n"
-#~ "ôñüðïò åîáêñßâùóçò ôïõ ìåãÝèïõò ôçò RAM áðü ôï BIOS. Óõíåðþò, ôï GNU/"
-#~ "Linux äåí\n"
-#~ "ìðïñåß íá õðïëïãßóåé ðÜíôá óùóôÜ ôçí åãêáôåóôçìÝíç RAM. ÅÜí áõôü éó÷ýåé, "
-#~ "åéóÜãåôå ôï óùóôü\n"
-#~ "ìÝãåèïò. Óçìåßùóç: Ìéá äéáöïñÜ 2 Þ 4 MB èåùñåßôáé öõóéïëïãéêÞ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Áõôüìáôç óýíäåóç áöáéñÝóéìùí ìÝóùí: ÅÜí ðñïôéìÜôå íá ãßíåôáé áõôüìáôá ç "
-#~ "óýíäåóç\n"
-#~ "áöáéñïýìåíùí ìÝóùí áðïèÞêåõóçò (CD-ROM, äéóêÝôôá, Zip), åðéëÝîôå áõôÞí "
-#~ "ôçí åðéëïãÞ.\n"
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå áíåîÜñôçôá üëá ôá ðáêÝôá ðïõ åðéèõìåßôå \n"
+#~ "íá åãêáôáóôÞóåôå.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Êáèáñéóìüò \"/tmp\" êáôÜ ôçí åêêßíçóç: ÅÜí èÝëåôå íá äéáãñÜöïíôáé üëá "
-#~ "ôá ðñïóùñéíÜ áñ÷åßá ôïõ êáôáëüãïõ\n"
-#~ "\"tmp\" êáôÜ ôçí åêêßíçóç, åðéëÝîôå ôï.\n"
+#~ "Ìðïñåßôå íá áíáðôýîåôå Þ íá óõìðôýîåôå ôï äÝíôñï åðéëÝãïíôáò ôéò "
+#~ "åðéëïãÝò\n"
+#~ "óôçí áñéóôåñÞ ãùíßá ôïõ ðáñáèýñïõ ôùí ðáêÝôùí.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Åíåñãïðïßçóç numlock óôçí åêêßíçóç: ÅÜí èÝëåôå ôï Number Lock íá åßíáé "
-#~ "åíåñãü\n"
-#~ "êáôÜ ôçí åêêßíçóç, åðéëÝîôå (Óçìåßùóç: ç ñýèìéóç äåí áöïñÜ ôï óýóôçìá X "
-#~ "Window)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internet/Network access"
-#~ msgstr "Éíôåñíåô"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçñïöïñéþí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
-#~ msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "ÄéÜöïñá"
-
-#~ msgid "Miscellaneous questions"
-#~ msgstr "ÄéÜöïñåò åñùôÞóåéò"
-
-#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
-#~ msgstr "Áäýíáôç ç ÷ñÞóç ôïõ supermount óå õøçëü åðßðåäï áóöáëåßáò"
+#~ "ÅÜí ðñïôéìÜôå íá íá âëÝðåôå ôá ðáêÝôá ôáîéíïìçìÝíá áëöáâçôéêÜ, ðáôÞóôå\n"
+#~ "\"ÅíáëëáãÞ ïìáäïðïßçóçò\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÅÜí äåí èÝëåôå íá ëáìâÜíåôå ðñïåéäïðïéÞóåéò ãéá åîáñôÞóåéò, ðáôÞóôå\n"
+#~ "\"Áõôüìáôåò åîáñôÞóåéò\". Óçìåéþóôå üôé óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, ç \n"
+#~ "áðïåðéëïãÞ åíüò ðáêÝôïõ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé ôçí óéùðçëÞ áðïåðéëïãÞ \n"
+#~ "êáé Üëëùí ðáêÝôùí ðïõ åîáñôþíôáé áðü áõôü."
#~ msgid ""
-#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-#~ "server.\n"
-#~ "You have been warned."
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÏÓÏ×Ç: Óå áõôü ôï åðßðåäï áóöáëåßáò, Ç ÓÕÍÄÅÓÇ ÙÓ ROOT ÄÅÍ "
-#~ "ÅÐÉÔÑÅÐÅÔÁÉ \n"
-#~ "ÁÐÏ ÔÇÍ ÊÏÍÓÏËÁ! ÅÜí èÝëåôå íá óõíäåèåßôå ùò root, ðñÝðåé ðñþôá íá "
-#~ "óõíäåèåßôå\n"
-#~ "ùò áðëüò ÷ñÞóôçò êáé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôçí åíôïëÞ \"su\". ÃåíéêÜ, ìçí "
-#~ "ðåñéìÝíåôå\n"
-#~ "íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï óýóôçìÜ óáò ãéá Üëëç ÷ñÞóç åêôüò áðü åîõðçñåôçôÞ."
+#~ "ÅÜí Ý÷åôå üëá ôá ðáñáðÜíù CDs, ðáôÞóôå Ok.\n"
+#~ "ÅÜí äåí Ý÷åôå êáíÝíá áðü ôá ðáñáðÜíù CDs, ðáôÞóôå Áêýñùóç.\n"
+#~ "ÅÜí äåí Ý÷åôå êÜðïéá áðü áõôÜ, áðïåðéëÝîôå ôá êáé ðáôÞóôå Ok."
#~ msgid ""
-#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
#~ msgstr ""
-#~ "Ðñïóï÷Þ, ç åíåñãïðïßçóç ôïõ numlock Ý÷åé óáí áðïôÝëåóìá ðïëëÜ ðëÞêôñá "
-#~ "íá \n"
-#~ "äßíïõí øçößá áíôß ãéá ãñÜììáôá (ð.÷. ðáôþíôáò `p' ðáßñíåôå `6')"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Actions"
-#~ msgstr "Ôïðïèåóßá"
-
-#~ msgid "Scientific applications"
-#~ msgstr "ÅðéóôçìïíéêÝò åöáñìïãÝò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "toot"
-#~ msgstr "Root"
-
-#~ msgid "First DNS Server"
-#~ msgstr "Ðñþôïò åîõðçñåôçôÞò DNS"
-
-#~ msgid "Second DNS Server"
-#~ msgstr "Äåýôåñïò åîõðçñåôçôÞò DNS"
-
-#~ msgid "using module"
-#~ msgstr "÷ñÞóç áñèñþìáôïò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development, Database"
-#~ msgstr "ÁíÜðôõîç"
-
-#~ msgid "loopback"
-#~ msgstr "loopback"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "ÊáíÝíá"
-
-#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-#~ msgstr "ÐïéÜ ðñïãñÜììáôá åêêßíçóçò èÝëåôå íá ðñïóèÝóåôå;"
-
-#~ msgid "Auto install floppy"
-#~ msgstr "ÄéóêÝôá áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-
-#~ msgid "Try to find a modem?"
-#~ msgstr "Íá øÜîù ãéá modem?"
-
-#~ msgid "Disable Internet Connection"
-#~ msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç óýíäåóçò óôï äéáäßêôõï"
-
-#~ msgid "Configure local network"
-#~ msgstr "Ñýèìéóç ôïðéêïý äéêôýïõ"
-
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç äéêôýïõ"
-
-#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-#~ msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò óôï äéáäßêôõï / Ñýèìéóç ôïðéêïý äéêôýïõ"
+#~ "Ôþñá ìðïñåßôå íá äïêéìÜóåôå ôï ðïíôßêé óáò. ×ñçóéìïðïéÞóôå ôá êïõìðéÜ êáé "
+#~ "ôç ñïäÝëá ãéá íá\n"
+#~ "åðéâåâáéþóåôå ðùò ïé ñõèìßóåéò åßíáé óùóôÝò. Áí äåí åßíáé, ìðïñåßôå íá "
+#~ "êÜíåôå êëßê óôï \"¶êõñï\"\n"
+#~ "ãéá íá åðéëÝîåôå Ýíáí Üëëï ïäçãü.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Åáí êÜíåôå åãêáôÜóôáóç óå Ýíá ìç÷Üíçìá Apple ìå ðïíôßêé åíüò êïõìðéïý, èá "
+#~ "óáò äïèåß ç\n"
+#~ "åõêáéñåßá íá ïñßóåôå êÜðïéá êïõìðéÜ ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ þóôå íá åîïìïéþóåôå "
+#~ "ôï 2ï êáé ôï 3ï\n"
+#~ "êïõìðß ôïõ ðïíôéêéïý. Áõôü èá óáò åðéôñÝøåé íá Ý÷åôå ðñüóâáóç óôçí ðëÞñç "
+#~ "ëåéôïõñãéêüôçôá\n"
+#~ "ôïõ ðïíôéêéïý ôüóï óôçí êïíóüëá ôïõ Linux üóï êáé óôï X Window GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Áí Ý÷åôå Ýíá ADB ðïíôßêé, ðáñáêáëþ åðéëÝîôå USB, êáèþò ï ðõñÞíáò ôïõ "
+#~ "Linux èá öñïíôßóåé\n"
+#~ "ãéá ôï ðïíôßêé óáò êáôÜëëçëá."
#~ msgid ""
-#~ "Local networking has already been configured.\n"
-#~ "Do you want to:"
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Ç ôïðéêÞ äéêôýùóç åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíç. \n"
-#~ "ÈÝëåôå íá:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
-#~ msgstr "Ñýèìéóç..."
-
-#~ msgid "Graphics Manipulation"
-#~ msgstr "Äéá÷åßñçóç ãñáöéêþí"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "ÐïëõìÝóá"
-
-#~ msgid "Sciences"
-#~ msgstr "ÅðéóôÞìåò"
+#~ "ÅÜí èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò óôï Äéáäßêôõï Þ óå Ýíá "
+#~ "ôïðéêü \n"
+#~ "äßêôõï, ðáñáêáëþ êÜíôå ôçí êáôÜëëçëç åðéëïãÞ, áöïý áíïßîåôå ôçí äéêôõáêÞ "
+#~ "óáò \n"
+#~ "óõóêåõÞ þóôå ôï DrakX íá ôçí åíôïðßóåé áõôüìáôá.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÅÜí äåí Ý÷åôå êáìßá äéêôõáêÞ óýíäåóç, åðéëÝîôå \"Áðåíåñãïðïßçóç äéêôýïõ"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÅÜí èÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôï äßêôõï áñãüôåñá, Þ áí ôåëåéþóáôå ìå ôéò \n"
+#~ "ñõèìßóåéò äéêôýïõ, åðéëÝîôå \"ÔÝëïò\"."
#~ msgid ""
-#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and "
-#~ "file transfer tools"
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
#~ msgstr ""
-#~ "Åñãáëåßá æùíôáíÞò óõíïìéëßáò üðùò xchat, licq, gaim êáé ìåôáöïñÜò áñ÷åßùí"
-
-#~ msgid "Communication facilities"
-#~ msgstr "Åñãáëåßá åðéêïéíùíéþí"
-
-#~ msgid "KDE"
-#~ msgstr "KDE"
-
-#~ msgid "Gnome"
-#~ msgstr "Gnome"
-
-#~ msgid "Internet Tools"
-#~ msgstr "Åñãáëåßá Äéáäéêôýïõ"
-
-#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-#~ msgstr "ÂÜóåéò äåäïìÝíùí (mysql êáé postgresql)"
-
-#~ msgid "Development C/C++"
-#~ msgstr "ÁíÜðôõîç C/C++"
-
-#~ msgid "Configure timezone"
-#~ msgstr "Ñýèìéóç æþíçò þñáò"
-
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Ñýèìéóç åêôõðùôÞ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
-#~ msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ (socket)"
-
-#~ msgid "(may cause data corruption)"
-#~ msgstr "(ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé êáôáóôñïöÞ äåäïìÝíùí"
-
-#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Íá ÷ñçóéìïðïéÞóù âåëôéóôïðïéÞóåéò óôïí óêëçñü äßóêï;"
-
-#~ msgid "Enable num lock at startup"
-#~ msgstr "Åíåñãïðïßçóç num lock êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
-
-#~ msgid "Confirm Password"
-#~ msgstr "Åðéâåâáßùóç óõíèçìáôéêïý"
+#~ "Äåí åíôïðßóôçêå modem. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá\n"
+#~ "åßíáé óõíäåäåìÝíï.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÐëçñïöïñéáêÜ, ç ðñþôç èýñá (ðïõ ïíïìÜæåôáé \"COM1\" óôá Microsoft "
+#~ "Windows),\n"
+#~ "óôï Linux ïíïìÜæåôáé \"ttyS0\"."
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "åðéëïãÞ åî' ïñéóìïý"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ôéò ñõèìßóåéò dial-up. ÅÜí äåí îÝñåôå Þ äåí "
+#~ "åßóôå\n"
+#~ "óßãïõñïò ãéá áõôÝò ôéò ñõèìßóåéò, ìðïñåßôå íá ôéò ðëçñïöïñçèåßôå áðü "
+#~ "ôïí \n"
+#~ "ðáñï÷Ýá óáò. ÅÜí äåí ïñßóåôå åîõðçñåôçôÞ ïíïìÜôùí (DNS), èá ïñéóôåß "
+#~ "áõôüìáôá \n"
+#~ "êáôÜ ôçí óýíäåóç."
-#~ msgid "What is your system used for?"
-#~ msgstr "Ãéá ôß ÷ñÞóç ðñïïñßæåôáé ôï óýóôçìÜ óáò;"
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÅÜí ôï modem óáò åßíáé åîùôåñéêü, ðáñáêáëþ áíïßîôå ôï þóôå ôï DrakX íá "
+#~ "ìðïñÝóåé íá ôï åíôïðßóåé áõôüìáôá."
-#~ msgid "Select the size you want to install"
-#~ msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ìÝãåèïò ðïõ èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå"
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Ðáñáêáëþ áíïßîôå ôï modem óáò êáé åðéëÝîôå ôï óùóôü."
-#~ msgid "Use diskdrake"
-#~ msgstr "×ñÞóç diskdrake"
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ôéò ñõèìßóåéò dial-up. ÅÜí äåí îÝñåôå Þ äåí "
+#~ "åßóôå\n"
+#~ "óßãïõñïò ãéá áõôÝò ôéò ñõèìßóåéò, ìðïñåßôå íá ôéò ðëçñïöïñçèåßôå áðü "
+#~ "ôïí \n"
+#~ "ðáñï÷Ýá óáò. ÅÜí äåí ïñßóåôå åîõðçñåôçôÞ ïíïìÜôùí (DNS), èá ïñéóôåß "
+#~ "áõôüìáôá \n"
+#~ "êáôÜ ôçí óýíäåóç."
-#~ msgid "Customized"
-#~ msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíï"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôï äéêôõáêü üíïìá (åÜí ÷ñåéÜæåôáé). ÅÜí äåí "
+#~ "åßóôå óßãïõñïò,\n"
+#~ "ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå ðëçñïöïñßåò áðü ôïí ðáñï÷Ýá óáò."
#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you are an expert? \n"
-#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
#~ "\n"
-#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
#~ msgstr ""
-#~ "Åßóôå óßãïõñïò ðùò åßóôå åéäéêüò;\n"
-#~ "Èá óáò åðéôñáðïýí éó÷õñÝò áëëÜ åðéêßíäõíåò åðéëïãÝò!\n"
-#~ "Èá óáò ãßíïõí åñùôÞóåéò üðùò: ``×ñÞóç óêéùäþí óõíèçìáôéêþí;'',\n"
-#~ "åßóôå Ýôïéìïé íá áðáíôÞóåôå óå ôÝôïéåò åñùôÞóåéò;"
-
-#~ msgid "Use shadow file"
-#~ msgstr "×ñÞóç áñ÷åßïõ shadow"
-
-#~ msgid "shadow"
-#~ msgstr "shadow"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
-
-#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "×ñÞóç óõíèçìáôéêþí MD5"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "ÁíáæÞôçóç"
-
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "ÐáêÝôï"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Êåßìåíï"
-
-#~ msgid "Tree"
-#~ msgstr "ÄÝíôñï"
-
-#~ msgid "Sort by"
-#~ msgstr "Ôáîéíüìçóç êáôÜ"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Êáôçãïñßá"
-
-#~ msgid "See"
-#~ msgstr "Äåò"
-
-#~ msgid "Installed packages"
-#~ msgstr "ÅãêáôåóôçìÝíá ðáêÝôá"
-
-#~ msgid "Available packages"
-#~ msgstr "ÄéáèÝóéìá ðáêÝôá"
-
-#~ msgid "Show only leaves"
-#~ msgstr "Äåßîå ìüíï ôá öýëëá"
-
-#~ msgid "Expand all"
-#~ msgstr "ÁíÜðôõîç üëùí"
-
-#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Óýìðôõîç üëùí"
-
-#~ msgid "Add location of packages"
-#~ msgstr "ÐñïóèÞêç ôïðïèåóßáò ðáêÝôùí"
-
-#~ msgid "Update location"
-#~ msgstr "ÅíçìÝñùóç ôïðïèåóßáò"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Áöáßñåóç"
-
-#~ msgid "Find Package"
-#~ msgstr "Åýñåóç ðáêÝôïõ"
-
-#~ msgid "Find Package containing file"
-#~ msgstr "Åýñåóç ðáêÝôïõ ðïõ ðåñéÝ÷åé áñ÷åßï"
-
-#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
-#~ msgstr "ÅíáëëáãÞ ìåôáîý åãêáôåóôçìÝíùí êáé äéáèÝóéìùí"
-
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "ÁðåãêáôÜóôáóç"
-
-#~ msgid "Choose package to install"
-#~ msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôïõ ðñïò åãêáôÜóôáóç"
-
-#~ msgid "Checking dependencies"
-#~ msgstr "¸ëåã÷ïò åîáñôÞóåùí"
-
-#~ msgid "Wait"
-#~ msgstr "ÁíáìïíÞ"
-
-#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-#~ msgstr "Ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá èá áðåãêáôáóôáèïýí"
-
-#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "ÁðåãêáôÜóôáóç ôùí RPM"
-
-#~ msgid "Regexp"
-#~ msgstr "RegExp"
-
-#~ msgid "Which package are looking for"
-#~ msgstr "Ðïéü ðáêÝôï øÜ÷íåôå"
-
-#~ msgid "%s not found"
-#~ msgstr "%s äåí âñÝèçêå"
-
-#~ msgid "No match"
-#~ msgstr "Äåí âñÝèçêáí åããñáöÝò"
-
-#~ msgid "No more match"
-#~ msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí Üëëåò åããñáöÝò"
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá ñõèìßóåôå ôçí óõóêåõÞ äéêôýïõ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Äéåýèõíóç IP: ÅÜí äåí ôçí îÝñåôå, ñùôÞóôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ Þ\n"
+#~ "ôïí ðáñï÷Ýá óáò.\n"
+#~ "Äåí ðñÝðåé íá åéóÜãåôå äéåýèõíóç IP åÜí åðéëÝîåôå \"Áõôüìáôç áðüäïóç IP"
+#~ "\"\n"
+#~ "ðáñáêÜôù.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ÌÜóêá äéêôýïõ: \"255.255.255.0\" åßíáé óõíÞèùò êáëÞ åðéëïãÞ. ÅÜí äåí\n"
+#~ "åßóôå óßãïõñïò, ñùôÞóôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ Þ ôïí ðáñï÷Ýá óáò.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Áõôüìáôç áðüäïóç IP: ÅÜí ôï äßêôõü óáò ÷ñçóéìïðïéåß Ýíá áðü ôá "
+#~ "ðñïôüêïëëá\n"
+#~ "BOOTP Þ DHCP, åðéëÝîôå áõôü. Óå áõôÞ ôçí ðåñßðôùóç, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá "
+#~ "äþóåôå\n"
+#~ "äéåýèõíóç IP. ÅÜí äåí åßóôå óßãïõñïò, ñùôÞóôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ Þ\n"
+#~ "ôïí ðáñï÷Ýá óáò."
#~ msgid ""
-#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
#~ msgstr ""
-#~ "Ôï rpmdrake ëåéôïõñãåß óå êáôÜóôáóç ïéêïíïìßáò ìíÞìçò.\n"
-#~ "Èá åðáíåêêéíÞóù ãéá íá åðéôñÝøù ôçí áíáæÞôçóç áñ÷åßùí."
-
-#~ msgid "Which file are you looking for?"
-#~ msgstr "Ðïéü áñ÷åßï øÜ÷íåôå;"
-
-#~ msgid "What are looking for?"
-#~ msgstr "Ôé øÜ÷íåôå;"
-
-#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-#~ msgstr "Äþóôå Ýíá üíïìá (ð.÷. `extra', `commercial')"
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "ÊáôÜëïãïò"
-
-#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-#~ msgstr "Äåí õðÜñ÷åé cdrom (ôßðïôá óôï /mnt/cdrom)"
-
-#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-#~ msgstr "URL ôïõ êáôáëüãïõ ðïõ ðåñéÝ÷åé ôá RPM"
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôï äéêôõáêü óáò üíïìá. ÅÜí äåí\n"
+#~ "åßóôå óßãïõñïé, óõìâïõëåõèåßôå ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ."
#~ msgid ""
-#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-#~ "It must be relative to the URL above"
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
#~ msgstr ""
-#~ "Ãéá FTP êáé HTTP, ðñÝðåé íá äþóåôå ôçí ôïðïèåóßá ôïõ hdlist\n"
-#~ "ÐñÝðåé íá åßíáé ó÷åôéêÞ ìå ôï ðáñáðÜíù URL"
-
-#~ msgid "Please submit the following information"
-#~ msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôéò ðáñáêÜôù ðëçñïöïñßåò"
-
-#~ msgid "%s is already in use"
-#~ msgstr "%s ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç"
-
-#~ msgid "Updating the RPMs base"
-#~ msgstr "ÅíçìÝñùóç âÜóçò äåäïìÝíùí RPM"
-
-#~ msgid "Going to remove entry %s"
-#~ msgstr "Èá áöáéñÝóù ôçí åããñáöÞ %s"
-
-#~ msgid "Finding leaves"
-#~ msgstr "Åýñåóç öýëëùí"
-
-#~ msgid "Finding leaves takes some time"
-#~ msgstr "Ç åýñåóç öýëëùí ÷ñåéÜæåôáé êÜðïéï ÷ñüíï"
-
-#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-#~ msgstr "Åíôïðßóôçêå êÜñôá ISDN:\n"
-
-#~ msgid "France"
-#~ msgstr "Ãáëëßá"
-
-#~ msgid "Other countries"
-#~ msgstr "¶ëëåò ÷þñåò"
-
-#~ msgid "In which country are you located ?"
-#~ msgstr "Óå ðïéÜ ÷þñá âñßóêåóôå;"
-
-#~ msgid "Alcatel modem"
-#~ msgstr "Alcatel modem"
-
-#~ msgid "ECI modem"
-#~ msgstr "ECI modem"
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôï äéêôõáêü óáò üíïìá. ÅÜí äåí\n"
+#~ "åßóôå óßãïõñïé, áöÞóôå ôï êåíü."
#~ msgid ""
-#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-#~ msgstr "ÅÜí ôï adsl modem óáò åßíáé alcatel, åðéëÝîôå Alcatel. Áëëéþò, ECI."
-
-#~ msgid "don't use pppoe"
-#~ msgstr "ìç ÷ñÞóç pppoe"
-
-#~ msgid "mandatory"
-#~ msgstr "õðï÷ñåùôéêü"
-
-#~ msgid "interesting"
-#~ msgstr "åíäéáöÝñïí"
-
-#~ msgid "i18n (important)"
-#~ msgstr "i18n (óçìáíôéêü)"
-
-#~ msgid "i18n (very nice)"
-#~ msgstr "i18n (ðïëý êáëü)"
-
-#~ msgid "i18n (nice)"
-#~ msgstr "i18n (êáëü)"
-
-#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-#~ msgstr "Óå ðïéÜ óåéñéáêÞ èýñá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ðïíôßêé óáò;"
-
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "ÔóÝ÷éêï"
-
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Óëïâáêßáò"
-
-#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá åãêáôáóôÞóù ôï ipchains RPM ìå ôï urpmi."
-
-#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá åãêáôáóôÞóù ôï dhcp RPM ìå ôï urpmi."
-
-#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá åãêáôáóôÞóù ôï linuxconf RPM ìå ôï urpmi."
-
-#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá åãêáôáóôÞóù ôï bind RPM ìå ôï urpmi."
-
-#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá åãêáôáóôÞóù ôï caching-nameserver RPM ìå ôï urpmi."
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åéóÜãåôå ôéò åðéëïãÝò ôïõ dialup. ÅÜí äåí åßóôå "
+#~ "óßãïõñïò,\n"
+#~ "ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå ðëçñïöïñßåò áðü ôïí ðáñï÷Ýá óáò."
-#~ msgid "áðåíåñãïðïßçóç"
-#~ msgstr "Ðßíáêáò"
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÅÜí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå proxies, ðáñáêáëþ ñõèìßóôå ôïõò ôþñá. ÅÜí äåí "
+#~ "îÝñåôå,\n"
+#~ "ñùôÞóôå ôïí ðáñï÷Ýá óáò Þ ôïí õðåýèõíï äéêôýïõ."
#~ msgid ""
-#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
#~ msgstr ""
-#~ "Ï ÕðïëïãéóôÞò óáò ìðïñåß íá ñõèìéóôåß Ýôóé þóôå íá ìïéñÜæåôáé ôçí \n"
-#~ "óýíäåóÞ ôïõ ìå ôï Internet ìå Üëëïõò õðïëïãéóôÝò\n"
+#~ "Áí ç óýíäåóÞ óáò ìå ôï Äéáäßêôõï åßíáé óùóôÜ ñõèìéóìÝíç, ìðïñåßôå íá\n"
+#~ "åãêáôáóôÞóåôå ðáêÝôï êñõðôïãñáößáò. Ðñþôá åðéëÝîôå Ýíáí ôüðï áð'\n"
+#~ "üðïõ èá êáôåâÜóåôå ôá ðáêÝôá êáé ìåôÜ åðéëÝîôå ðïéÜ ðáêÝôá èá\n"
+#~ "åãêáôáóôÞóåôå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Óçìåéþóôå üôé ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ôüðï êáé ðáêÝôá óýìöùíá ìå ôçí\n"
+#~ "íïìïèåóßá óáò."
-#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "Ñõèìßóôçêáí üëá!\n"
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå æþíç þñáò áíÜëïãá ìå ôçí ôïðïèåóßá óáò."
#~ msgid ""
-#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
-#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
#~ msgstr ""
-#~ "×ñüíïò (óå äåõôåñüëåðôá) Ýëëåéøçò äñáóôçñéüôçôáò ãéá\n"
-#~ "áõôüìáôï êëåßóéìï ãñáììÞò (áöÞóôå ôï êåíü ãéá áðåíåñãïðïßçóç)"
-
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Ãåñìáíßá"
-
-#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Ãåñìáíßá (1TR6)"
-
-#~ msgid "What do you wish to do?"
-#~ msgstr "Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-
-#~ msgid "Install/Rescue"
-#~ msgstr "ÅãêáôÜóôáóç/ÄéÜóùóç"
-
-#~ msgid "Rescue"
-#~ msgstr "ÄéÜóùóç"
-
-#~ msgid "Which partition type do you want?"
-#~ msgstr "Ôé ôýðï êáôÜôìçóçò èÝëåôå;"
+#~ "Ìðïñåßôå íá ïñßóåôå Ýíáí ôïðéêü åêôõðùôÞ (óõíäåäåìÝíï óôïí õðïëïãéóôÞ "
+#~ "óáò) \n"
+#~ "Þ Ýíáí áðïìåìáêñõóìÝíï (ðñïóâÜóéìï ìÝóù UNIX äéêôýïõ, Netware Þ äéêôýïõ \n"
+#~ "Microsoft Windows)."
#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
-#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose "
-#~ "this.\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
#~ msgstr ""
-#~ "ÅðéëÝîôå \"ÅãêáôÜóôáóç\" åÜí äåí õðÜñ÷åé ðáëáéüôåñç åãêáôÜóôáóç GNU/"
-#~ "Linux\n"
-#~ "óôï óýóôçìÜ óáò, Þ åÜí èÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå ðïëëáðëÝò "
-#~ "åãêáôáóôÜóåéò.\n"
+#~ "ÅÜí èÝëåôå íá åêôõðþíåôå, åðéëÝîôå Ýíá óðü ôá äýï óõóôÞìáôá åêôýðùóçò \n"
+#~ "(CUPS êáé LPR.\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅðéëÝîôå \"ÄéÜóùóç\" åÜí èÝëåôå íá äéáóþóåôå ìéá õðÜñ÷ïõóá\n"
-#~ "åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
+#~ "Ôï CUPS åßíáé Ýíá íÝï, äõíáôü êáé åõÝëéêôï óýóôçìá åêôýðùóçò ãéá UNIX \n"
+#~ "óõóôÞìáôá. ÁõôÞ åßíáé ç âáóéêÞ åðéëïãÞ ãéá ôï Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅðéëÝîôå:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Óõíéóôþìåíç: ÅÜí áõôÞ åßíáé ç ðñþôç öïñÜ ðïõ åãêáèéóôÜôå GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ " - ÐñïóáñìïóìÝíç: ÅÜí åßóôå åîïéêåéùìÝíïò ìå ôï GNU/Linux, èá ìðïñÝóåôå "
-#~ "íá \n"
-#~ " åðéëÝîåôå ôç âáóéêÞ ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò (äåò ðáñáêÜôù ãéá "
-#~ "ëåðôïìÝñåéåò)\n"
+#~ "Ôï LPR åßíáé ôï ðáëéü êëáóóéêü óýóôçìá åêôýðùóçò.\n"
#~ "\n"
-#~ " - ÅîåéäéêåõìÝíç: ÅÜí åßóôå ðïëý åîïéêåéùìÝíïò ìå óõóôÞìáôá GNU/Linux "
-#~ "êáé\n"
-#~ " èÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå ìéá åîáéñåôéêÜ ðñïóáñìïóìÝíç åãêáôÜóôáóç, "
-#~ "ôüôå\n"
-#~ " áõôÞ ç åðéëïãÞ åßíáé ãéá óáò. Èá ìðïñÝóåôå íá åðéëÝîåôå ôýðï "
-#~ "åãêáôÜóôáóçò\n"
-#~ " üðùò êáé óôçí ðáñáðÜíù (\"ÐñïóáñìïóìÝíç\") åðéëïãÞ.\n"
-#~ " ÐÑÏÓÏ×Ç: Ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôÞí ôçí åðéëïãÞ, åêôüò êé áí îÝñåôå ÐÏËÕ "
-#~ "ÊÁËÁ ôé êÜíåôå!\n"
+#~ "ÅÜí äåí Ý÷åôå óêôõðùôÞ, åðéëÝîôå \"ÊáíÝíá\"."
#~ msgid ""
-#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
-#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
-#~ "other\n"
-#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
-#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
-#~ "areas for use.\n"
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
-#~ "automatically\n"
-#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
-#~ "by\n"
-#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
-#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
-#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
-#~ "computer is first turned on.\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, "
-#~ "partitioning\n"
-#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
-#~ "and take your time before proceeding.\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ôï GNU/Linux ìðïñåß íá óõíåñãáóôåß ìå äéÜöïñïõò ôýðïõò åêôõðùôþí. Ï "
+#~ "êáèÝíáò áðü\n"
+#~ "áõôïýò ÷ñåéÜæåôáé äéáöïñåôéêÝò ñõèìßóåéò.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÅÜí ï åêôõðùôÞò óáò åßíáé óõíäåäåìÝíïò óôï óýóôçìÜ óáò, åðéëÝîôå "
+#~ "\"Ôïðéêüò\n"
+#~ "ÅêôõðùôÞò\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÅÜí èÝëåôå íá åêôõðþíåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ ôïðïèåôçìÝíï óå áðïìåìáêñõóìÝíï "
+#~ "UNIX\n"
+#~ "óýóôçìá, åðéëÝîôå \"ÁðïìåìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÅÜí èÝëåôå íá åêôõðþíåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ ôïðïèåôçìÝíï óå áðïìåìáêñõóìÝíï "
+#~ "Windows\n"
+#~ "óýóôçìá (Þ UNIX ìå SMB ðñùôüêïëëï), åðéëÝîôå \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
-#~ "partitions\n"
-#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
-#~ "selected)\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Óå áõôü ôï óçìåßï, ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ðïéÝò êáôáôìÞóåéò èá "
-#~ "÷ñçóéìïðïéÞóåôå\n"
-#~ "ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Linux-Mandrake, áí áõôÝò Ý÷ïõí Þäç ïñéóôåß (áðü\n"
-#~ "ðáëáéüôåñç åãêáôáóôáóç GNU/Linux Þ áðü êÜðïéï åñãáëåßï êáôáôìÞóåùí). "
-#~ "ÄéáöïñåôéêÜ,\n"
-#~ "èá ðñÝðåé íá ïñßóåôå êáôáôìÞóåéò. ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá óõíßóôáôáé óôïí \n"
-#~ "ëïãéêü äéá÷ùñéóìü ôïõ ÷þñïõ ôïõ óêëçñïý óáò äßóêïõ óå ðåñéï÷Ýò.\n"
+#~ "Ðáñáêáëþ áíÜøôå ôïí åêôõðùôÞ óáò ãéá íá ôï áíé÷íåýóåé ôï DrakX.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÐñÝðåé íá åéóÜãåôå êÜðïéåò ðëçñïöïñßåò åäþ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "...* ¼íïìá åêôõðùôÞ: ï print spooler ÷ñçóéìïðïéåß ôï \"lp\"ùò ôï "
+#~ "ðñïêáèïñéóìÝíï üíïìá. Ïðüôå, ðñÝðåé íá Ý÷åôå Ýíáí åêôõðùôÞ ïíüìáôé \"lp"
+#~ "\".\n"
+#~ " Åáí Ý÷åôå ìüíï Ýíáí åêôõðùôÞ, ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞôå ðïëëÜ "
+#~ "ïíüìáôá ãéá áõôüí.Áðëþò èá ðñÝðåé íá ôá äéá÷ùñßóåôå ìå Ýíá pipe\n"
+#~ " ÷áñáêôÞñá (Ýíá \"|\"). Ïðüôå, åáí ðñïôéìÜôå Ýíá ðïéï óçìáíôéêü "
+#~ "üíïìá, ðñÝðåé íá ôï âÜëåôå ðñþôï, ð.÷: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " Ï åêôõðùôÞò ðïõ Ý÷åé ôï \"lp\" óôá ïíüìáôÜ ôïõ èá åßíáé ï "
+#~ "ðñïêáèïñéóìÝíïò åêôõðùôÞò.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "...* ÐåñéãñáöÞ: áõôü åßíáé ðñïáéñåôéêü áëëÜ ìðïñåß íá åßíáé ÷ñÞóéìï åáí "
+#~ "ðïëëïß åêôõðùôÝò åßíáé óõíäåäåìÝíïé óôïí õðïëïãéóôÞ óáò Þ áí åðéôñÝðåôå\n"
+#~ " Üëëïõò õðïëïãéóôÝò íá Ý÷ïõí ðñüóâáóç óå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ôïðïèåóßá: åáí èÝëåôå íá äþóåôå êÜðïéåò ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôçí\n"
+#~ " ôïðïèåóßá ôïõ åêôõðùôÞ óáò, âÜëôå ôéò åäþ (åßóôå åëåýèåñïò íá "
+#~ "ãñÜøåôå üôé\n"
+#~ " èÝëåôå, ãéá ðáñÜäåéãìá \"2ïò üñïöïò\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅÜí ðñÝðåé íá äçìéïõñãÞóåôå íÝåò êáôáôìÞóåéò, åðéëÝîôå \"Áõôüìáôç\n"
-#~ "êáôáíïìÞ\" ãéá áõôüìáôç äçìéïõñãßá ôùí êáôÜëëçëùí êáôáôìÞóåùí.\n"
-#~ "Ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå óå ðïéüí óêëçñü äßóêï èá äçìéïõñãçèïýí ïé\n"
-#~ "êáôáôìÞóåéò êÜíïíôáò êëéê óôï \"hda\" ãéá ôïí ðñþôï IDE äßóêï, \n"
-#~ "óôï \"hdb\" ãéá ôïí äåýôåñï IDE äßóêï, óôï \"sda\" ãéá ôïí ðñùôï\n"
-#~ "SCSI äßóêï êëð.\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Äýï óõíçèéóìÝíåò êáôáôìÞóåéò åßíáé: Ç êýñéá êáôÜôìçóç (/), ç ïðïßá\n"
-#~ "åßíáé ôï áñ÷éêü óçìåßï ôçò éåñáñ÷ßáò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí êáé ç\n"
-#~ "/boot, ç ïðïßá ðåñéÝ÷åé ôá áðáñáßôçôá ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò\n"
-#~ "áñ÷åßá.\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐñÝðåé íá åéóÜãåôå êÜðïéåò ðëçñïöïñßåò åäþ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ¼íïìá ïõñÜò: ï print spooler ÷ñçóéìïðïéåß ôï \"lp\" ùò ôï "
+#~ "ðñïêáèïñéóìÝíï üíïìá åêôõðùôÞ. Ïðüôå, ðñÝðåé íá Ý÷åôå Ýíáí åêôõðùôÞ ìå ôï "
+#~ "üíïìá \"lp\".\n"
+#~ " Åáí Ý÷åôå ìüíï Ýíáí åêôõðùôÞ, ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðïëëÜ "
+#~ "ïíüìáôá ãéá áõôüí. ÁðëÜ ðñÝðåé íá ôá ÷ùñßóåôå ìå Ýíá pipe\n"
+#~ " ÷áñáêôÞñá (Ýíá \"|\"). Ïðüôå, åáí ðñïôéìÜôå íá Ý÷åôå Ýíá ðéï "
+#~ "óçìáíôéêü üíïìá, ðñÝðåé íá ôï âÜëåôå ðñþôï, ð.÷: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " Ï åêôõðùôÞò ìå ôï \"lp\" óôá ïíüìáôÜ ôïõ èá åßíáé ï ðñïêáèïñéóìÝíïò "
+#~ "åêôõðùôÞò.\n"
#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * ÊáôÜëïãïò Spool: áõôüò åßíáé ï êáôÜëïãïò ðïõ áðïèçêåýïíôáé ïé "
+#~ "åñãáóßåò ôïõ åêôõðùôÞ. ÄéáôçñÞóôå ôçí åî' ïñéóìïý åðéëïãÞ\n"
+#~ " åáí äåí îÝñåôå ôß íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅðåéäÞ ôá áðïôåëÝóìáôá ôçò äéáäéêáóßáò êáôÜôìçóçò åßíáé óõíÞèùò ìç\n"
-#~ "áíáóôñÝøéìá, ç äéáäéêáóßá áõôÞ ìðïñåß íá åßíáé äýóêïëç ãéá Ýíáí\n"
-#~ "Üðåéñï ÷ñÞóôç. Ôï DiskDrake ôçí áðëïðïéåß üóï åßíáé äõíáôüí.\n"
-#~ "Óõìâïõëåõôåßôå ôçí ôåêìçñßùóç êáé ìçí âéáóôåßôå óôéò êéíÞóåéò óáò.\n"
#~ "\n"
+#~ " * Óýíäåóç ÅêôõðùôÞ: Åáí ï åêôõðùôÞò óáò åßíáé öõóéêþò óõíäåäåìÝíïò "
+#~ "óôïí õðïëïãéóôÞ óáò, åðéëÝîôå \"Ôïðéêüò åêôõðùôÞò\".\n"
+#~ " Åáí èÝëåôå íá Ý÷åôå ðñüóâáóç óå Ýíáí åêôõðùôÞ ðïõ âñßóêåôáé óå Ýíá "
+#~ "áðïìáêñõóìÝíï Unix ìç÷Üíçìá, åðéëÝîôå \"ÁðïìáêñõóìÝíïò lpd åêôõðùôÞò\".\n"
#~ "\n"
-#~ "Ìðïñåßôå íá åêôåëÝóåôå ôéò åñãáóßåò ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôï ðëçêôñïëüãéï: \n"
-#~ "ìåôáêéíçèåßôå ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôï ðëÞêôñï Tab êáé ôá ðÜíù êáé êÜôù âÝëç.\n"
-#~ "¼ôáí ìßá êáôÜôìçóç Ý÷åé åðéëåãåß, ìðïñåßôå íá ðáôÞóåôå:\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-C ãéá äçìéïõñãßá íÝáò êáôÜôìçóçò (óå Üäåéï ÷þñï)\n"
+#~ " Åáí èÝëåôå íá Ý÷åôå ðñüóâáóç óå Ýíáí åêôõðùôÞ ðïõ âñßóêåôáé óå Ýíá "
+#~ "áðïìáêñõóìÝíï Microsoft Windows ìç÷Üíçìá (Þ óå Ýíá Unix ìç÷Üíçìá ìå SMB\n"
+#~ " ðñùôüêïëëï), åðéëÝîôå \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d ãéá äéáãñáöÞ êáôÜôìçóçò\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m ãéá ïñéóìü óçìåßïõ óýíäåóçò\n"
+#~ " Åáí èÝëåôå íá Ý÷åôå ðñüóâáóç óå Ýíáí åêôõðùôÞ ðïõ âñßóêåôáé óå Ýíá "
+#~ "NetWare äßêôõï, åðéëÝîôå \"NetWare\".\n"
#~ msgid ""
-#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
-#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
-#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
-#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
-#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
-#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
#~ msgstr ""
-#~ "¼ëåò ïé íÝåò êáôáôìÞóåéò ðñÝðåé íá ìïñöïðïéçèïýí ðñùôïý \n"
-#~ "÷ñçóéìïðïéçèïýí (ìïñöïðïßçóç åßíáé ç äçìéïõñãßá óõóôÞìáôïò\n"
-#~ "áñ÷åßùí). Óå áõôü ôï óçìåßï, ßóùò èåëÞóåôå íá ìïñöïðïéÞóåôå\n"
-#~ "îáíÜ êáé êÜðïéåò õðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò ãéá íá óâÞóåôå Ü÷ñçóôá\n"
-#~ "äåäïìÝíá ðïõ ßóùò ðåñéÝ÷ïõí. Óçìåßùóç: Äåí åßíáé áðáñáßôçôï íá \n"
-#~ "åðáíáìïñöïðïéÞóåôå õðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò, åéäéêÜ áí ðåñéÝ÷ïõí\n"
-#~ "áñ÷åßá êáé äåäïìÝíá ôá ïðïßá èá èÝëáôå íá êñáôÞóåôå. ÓõíÞèùò \n"
-#~ "äéáôçñïýíôáé ïé êáôáôìÞóåéò /home êáé /usr/local."
+#~ "Äåí åíôïðßóôçêå åêôõðùôÞò. Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôçò óõóêåõÞò óôçí\n"
+#~ " ïðïßá åßíáé óõíäåäåìÝíïò.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ïé ðåñéóóüôåñïé åêôõðùôÝò óõíäÝïíôáé óôçí ðñþôç ðáñÜëëçëç èýñá. ÁõôÞ "
+#~ "ïíïìÜæåôáé\n"
+#~ "\"/dev/lp0\" óôï GNU/Linux êáé \"LPT1\" óôá Microsoft Windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åêôõðùôÞ óáò óôïí ðáñáðÜíù êáôÜëïãï"
#~ msgid ""
-#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
-#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
-#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
-#~ "upgrade starts."
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
#~ msgstr ""
-#~ "Ôá ðáêÝôá ðïõ åðéëÝîáôå èá åãêáôáóôáèïýí ôþñá. ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá\n"
-#~ "èá äéáñêÝóåé ìåñéêÜ ëåðôÜ, åêôüò åÜí Ý÷åôå åðéëÝîåé íá áíáâáèìßóåôå\n"
-#~ "ìéá õðÜñ÷ïõóá åãêáôÜóôáóç, ïðüôå èá äéáñêÝóåé ðåñéóóüôåñï áêüìá êáé\n"
-#~ "ðñéí áñ÷ßóåé ç áíáâÜèìéóç."
+#~ "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò êáôÜëëçëåò ñõèìßóåéò ãéá ôïí åêôõðùôÞ óáò.\n"
+#~ "ÊïéôÜîôå ôçí ôåêìçñßùóç ôïõ åêôõðùôÞ åÜí äåí îÝñåôå ôé íá åðéëÝîåôå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¸÷åôå ôçí äõíáôüôçôá íá åëÝãîåôå ôéò åðéëïãÝò óáò óôï åðüìåíï âÞìá êáé "
+#~ "íáôéò ôñïðïðïéÞóåôå áí äåí ëåéôïõñãïýí üðùò èá èÝëáôå."
#~ msgid ""
-#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-#~ "above.\n"
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
#~ "\n"
-#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
-#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
-#~ "from the menu above.\n"
#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
#~ "\n"
-#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-#~ "which serial port it is connected to."
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
#~ msgstr ""
-#~ "ÅÜí ôï DrakX áðÝôõ÷å íá ðñïóäéïñßóåé ôïí ôýðï ðïíôéêéïý ðïõ\n"
-#~ "÷ñçóéìïðïéåßôå, Þ åÜí èÝëåôå íá äåßôå ôé áêñéâþò Ýêáíå, èá óáò\n"
-#~ "ðáñïõóéáóôåß ï ðáñáðÜíù êáôÜëïãïò.\n"
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá ïñßóåôå ôç ëÝîç-êëåéäß ãéá ôïí ÷ñÞóôç \"root\".\n"
+#~ "Ç ëÝîç ðñÝðåé íá åéóá÷èåß åéò äéðëïýí ãéá åðéâåâáßùóç.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅÜí óõìöùíåßôå ìå ôéò åðéëïãÝò ôïõ DrakX, áðëÜ ðáôÞóôå 'Ok'\n"
-#~ "Áëëéþò, åðéëÝîôå Ýíáí ôýðï ðïíôéêéïý ðïõ ðéóôåýåôå\n"
-#~ "üôé åßíáé ðëçóéÝóôåñïò óôïí äéêü óáò.\n"
+#~ "Ï root åßíáé ï äéá÷åéñéóôÞò ôïõ óõóôÞìáôïò êáé ï ìüíïò ðïõ Ý÷åé \n"
+#~ "ôï äéêáßùìá íá áëëÜîåé ôéò ñõèìßóåéò ôïõ óõóôÞìáôïò. Ãé áõôü, \n"
+#~ "åðéëÝîôå ðñïóåêôéêÜ áõôÞ ôç ëÝîç êëåéäß! Ìç åîïõóéïäïôçìÝíç \n"
+#~ "ðñüóâáóç óôï root ìðïñåß íá åßíáéåîáéñåôéêÜ åðéêßíäõíç ãéá \n"
+#~ "ôçí áêåñáéüôçôá ôïõ óõóôÞìáôïò êáé ôùí äåäïìÝíùí ôïõ, êáèþò \n"
+#~ "êáé ãéá Üëëá óõóôÞìáôá óõíäåäåìÝíá óå áõôü. \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Óôçí ðåñßðôùóç óåéñéáêïý ðïíôéêéïý, èá ðñÝðåé åðßóçò íá ðåßôå óôï\n"
-#~ "DrakX óå ðïéÜ èýñá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ðïíôßêé óáò."
+#~ "Ç ëÝîç êëåéäß ðñÝðåé íá åßíáé ìéá ìßîç áëöáñéèìçôéêþí ÷áñáêôÞñùí \n"
+#~ "êáé ìå ìÞêïò ôïõëÜ÷éóôïí ïêôþ (8) ÷áñáêôÞñùí. Äåí ðñÝðåé *ðïôÝ* \n"
+#~ "íá ôï ãñÜøåôå óå ÷áñôß."
#~ msgid ""
-#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
-#~ "network (LAN) or a modem.\n"
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Áí ôï äßêôõü óáò õðïóôçñßæåé LDAP (Þ NIS) ðñùôüêïëëï ãéá åîáêñßâùóç, "
+#~ "åðéëÝîôå\n"
+#~ "\"LDAP\" (Þ \"NIS\") ùò åîáêñßâùóç. Áí äåí ãíùñßæåôå, ñùôÞóôå ôïí "
+#~ "äéá÷åéñéóôÞ\n"
+#~ "äéêôýïõ óáò.\n"
+#~ "Áí ï õðïëïãéóôÞò óáò äåí åßíáé óõíäåäåìÝíïò óå äßêôõï ìå äéá÷åéñéóôÞ, "
+#~ "ôüôå ðéèáíüôáôá íá èÝëåôå íá\n"
+#~ "åðéëÝîåôå \"ÔïðéêÜ áñ÷åßá\" ãéá åîáêñßâùóç."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíáí Þ ðåñéóóüôåñïõò \"áðëïýò\" ÷ñÞóôåò,\n"
+#~ "(óå áíôßèåóç ìå ôïí \"åîïõóéïäïôçìÝíï\" ÷ñÞóôç, root). Ìðïñåßôå íá \n"
+#~ "äçìéïõñãÞóåôå Ýíáí Þ ðåñéóóüôåñïõò ÷ñÞóôåò ãéá êÜèå ðñüóùðï ðïõ èÝëåôå\n"
+#~ "íá Ý÷åé ðñüóâáóç óôï óýóôçìÜ óáò. Óçìåéþóôå üôé êÜèå ÷ñÞóôçò Ý÷åé ôéò\n"
+#~ "äéêÝò ôïõ ñõèìßóåéò (ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí, ñõèìßóåéò åöáñìïãþí êëð),\n"
+#~ "êáèþò êáé ôï äéêü ôïõ \"home directory\", óôï ïðïßï áðïèçêåýïíôáé\n"
+#~ "áõôÝò ïé ñõèìßóåéò.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-#~ "should be found and initialized automatically.\n"
-#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear "
-#~ "then.\n"
#~ "\n"
+#~ "Êáô' áñ÷Þí, äçìéïõñãÞóôå Ýíáí ÷ñÞóôç ãéá ôïí åáõôü óáò! Áêüìá êáé åÜí\n"
+#~ "åßóôå ï ìïíáäéêüò ÷ñçóôçò ôïõ óõóôÞìáôïò, ÄÅÍ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôå\n"
+#~ "ôï root ãéá ôçí êáèçìåñéíÞ ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò, äéüôé áõôü èá \n"
+#~ "äçìéïõñãïýóå êéíäõíïõò. ¸íá áðëü ëÜèïò ðëçêôñïëüãçóçò åßíáé áñêåôü\n"
+#~ "ãéá íá êáôáóôñÝøåé ôçí åãêáôÜóôáóÞ óáò üôáí åñãÜæåóôå ùò root.\n"
#~ "\n"
-#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-#~ "hardware.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ãé áõôü, èá ðñÝðåé íá óõíäÝåóôå óôï óýóôçìÜ óáò ÷ñçóéìïðïéþíôáò Ýíáí\n"
+#~ "êùäéêü áðëïý ÷ñÞóôç êáé íá óõíäÝåóôå ùò root ìüíï ãéá åñãáóßåò äéïßêçóçò\n"
+#~ "êáé óõíôÞñçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Óõíßóôáôáé íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíáí äßóêï åêêßíçóçò. ÅÜí äåí \n"
+#~ "ìðïñåßôå íá åêêéíÞóåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò, åßíáé ï ìüíïò ôñüðïò \n"
+#~ "íá äéáóþóåôå ôï óýóôçìÜ óáò ÷ùñßò åðáíåãêáôÜóôáóç."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
-#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
-#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
-#~ "addresses.\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-#~ "your modem is connected to."
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
#~ msgstr ""
-#~ "Áõôü ôï óçìåßï áöïñÜ ôçí ñýèìéóç ôïðéêïý äéêôýïõ (LAN) Þ ôïõ\n"
-#~ "modem.\n"
+#~ "Ïé êýñéåò åðéëïãÝò ôïõ LILO êáé ôïõ grub åßíáé:\n"
+#~ " - ÓõóêåõÞ åêêßíçóçò: Ïñßæåé ôï üíïìá ôçò óõóêåõÞò (ð.÷. ìéá \n"
+#~ "êáôÜôìçóç) ðïõ ðåñéÝ÷åé ôïí ôïìÝá åêêßíçóçò. Åêôüò êáé áí åßóôå\n"
+#~ "óßãïõñïé üôé åßíáé áëëéþò, åðéëÝîôå \"/dev/hda\".\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅðéëÝîôå \"Ôïðéêü Äßêôõï\" êáé ôï DrakX èá ðñïóðáèÞóåé íá \n"
-#~ "åíôïðéóåé ìéá êÜñôá äéêôýïõ Ethernet óôï óõóôçìÜ óáò. Ïé êÜñôåò\n"
-#~ "PCI èá åíôïðéóôïýí êáé èá åãêáôáóôáèïýí áõôüìáôá. \n"
-#~ "Áí üìùò ç êÜñôá óáò åßíáé ôýðïõ ISA, ï áõôüìáôïò åíôïðéóìüò äåí \n"
-#~ "èá ëåéôïõñãÞóåé êáé èá ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå Ýíáí ïäçãü áðü ôïí \n"
-#~ "êáôÜëïãï ðïõ èá åìöáíéóôåß áìÝóùò ìåôÜ.\n"
#~ "\n"
+#~ " - ÊáèõóôÝñçóç ðñéí ôçí åêêßíçóç: Ïñßæåé ôá äÝêáôá ôïõ äåõôåñïëÝðôïõ\n"
+#~ "ðïõ ôï óýóôçìá èá ðåñéìÝíåé ðñéí åêêéíÞóåé ôï ðñþôï ëåéôïõñãéêü.\n"
+#~ "Áõôü åßíáé óõíÞèùò ÷ñÞóéìï óå óõóôÞìáôá ðïõ åêêéíïýí áðü ôïí äßóêï\n"
+#~ "áìÝóùò ìåôÜ ôçí åíåñãïðïßçóç ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ. Äåí õðÜñ÷åé êáèõóôÝñçóç\n"
+#~ "åÜí ï áñéèìüò ðáñáëåéöèåß Þ åßíáé ìçäÝí.\n"
#~ "\n"
-#~ "¼óï áöïñÜ ôéò êÜñôåò SCSI, ìðïñåßôå íá áöÞóåôå ôïí ïäçãü íá åíôïðßóåé\n"
-#~ "ôïí ðñïóáñìïãÝá (êáñôá) ôçí ðñþôç öïñÜ, áëëéþò èá ðñÝðåé íá äþóåôå\n"
-#~ "åóåßò ôéò ó÷åôéêÝò ðáñáìÝôñïõò, ôéò ïðïßåò èá åíôïðßóåôå áðü ôçí\n"
-#~ "ôåêìçñßùóç ôïõ õëéêïý óáò.\n"
#~ "\n"
+#~ " - ÁíÜëõóç ïèüíçò: Áõôü ïñßæåé ôçí VGA áíÜëõóç êåéìÝíïõ ðïõ èá åðéëåãåß\n"
+#~ "êáôÜ ôçí åêêßíçóç. ÕðÜñ÷ïõí ïé ðáñáêÜôù åðéëïãÝò: \n"
#~ "\n"
-#~ "ÅÜí åãêáèéóôÜôå ôï Linux-Mandrake ùò ìÝñïò åíüò Þäç õðÜñ÷ïíôïò äéêôýïõ,\n"
-#~ "ï äéá÷åéñéóôÞò ôïõ äéêôýïõ óáò èá óáò Ý÷åé Þäç äþóåé ôéò áðáñáßôçôåò \n"
-#~ "ðëçñïöïñßåò (äéåýèõíóç IP, üíïìá, ìÜóêá äéêôýïõ). ÅÜí åôïéìÜæåôå Ýíá\n"
-#~ "íÝï äßêôõï, ãéá ðáñÜäåéãìá óôï óðßôé, èá ðñÝðåé íá áðïöáóßóåôå ìüíïò\n"
-#~ "óáò ãéá ôéò äéåõèýíóåéò.\n"
+#~ " * normal: ÊáíïíéêÞ áíÜëõóç êåéìÝíïõ 80×25.\n"
#~ "\n"
+#~ " * <áñéèìüò>: ÷ñÞóç ôçò áíôßóôïé÷çò áíÜëõóçò êåéìÝíïõ.\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅðéëÝîôå \"×ñÞóç modem\" ãéá íá ñõèìßóåôå ôçí óýíäåóç ìå ôï Äéáäßêôõï\n"
-#~ "ìÝóù modem. Ôï DrakX èá ðñïóðáèÞóåé íá åíôïðßóåé ôï modem óáò. ÅÜí\n"
-#~ "áðïôý÷åé, èá ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ôçí óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá åßíáé\n"
-#~ "óõíäåäåìÝíï ôï modem óáò."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
-#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
-#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+#~ " - Êáèáñéóìüò \"/tmp\" óå êÜèå åêêßíçóç: åáí èÝëåôå íá óâÞíåôå üëá ôá "
+#~ "áñ÷åßá êáé ôïõ öáêÝëïõò\n"
+#~ "ðïõ åßíáé óôï \"/tmp\" üôáí îåêéíÜôå ôï óýóôçìÜ óáò, åíåñãïðïéÞóôå áõôÞí "
+#~ "ôçí åðéëïãÞ.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+#~ " - ÁêñéâÞò RAM áí ÷ñåéÜæåôáé: äõóôõ÷þò, äåí õðÜñ÷åé óôåñåüôõðç ìÝèïäïò "
+#~ "íá äþóåé ôï\n"
+#~ "BIOS ôïí áêñéâÞ áñéèìü RAM ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò. Óáí óõíÝðåéá, ôï Linux "
+#~ "ßóùò\n"
+#~ "áðïôý÷åé íá áíé÷íåýóåé ôçí RAM óùóôÜ. Óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç, ìðïñåßôå\n"
+#~ "íá ïñßóåôå ôïí óùóôü áñéèìü åäþ. Ðáñáêáëþ óçìåéþóôå ðùò ìéá äéáöïñÜ ôçò "
+#~ "ôÜîçò ôùí 2 Þ 4\n"
+#~ "MB ìåôáîý ôçò ìíÞìçò ðïõ áíé÷íåýôçêå êáé ôçò ðñáãìáôéêÞò RAM ôïõ "
+#~ "óõóôÞìáôüò óáò åßíáé êáíïíéêÞ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
-#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ôï SILO åßíáé ðñüãñáììá åêêßíçóçò ãéá SPARC: Ìðïñåß íá åêêéíÞóåé \n"
+#~ "ôï GNU/Linux Þ ïðïéïäÞðïôå Üëëï ëåéôïõñãéêü õðÜñ÷åé óôï óýóôçìÜ óáò. "
+#~ "ÊáíïíéêÜ, \n"
+#~ "ôá åðéðëÝïí ëåéôïõñãéêÜ ðñïóäéïñßæïíôáé êáé ñõèìßæïíôáé óùóôÜ. ÅÜí áõôü "
+#~ "äåí \n"
+#~ "óõíÝâç, ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå åðéðëÝïí åðéëïãÝò óå áõôÞí ôçí ïèüíç. \n"
+#~ "ÐñïóÝîôå íá åðéëÝîåôå ôéò óùóôÝò ðáñáìÝôñïõò.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ìðïñåßôå åðßóçò íá áðïêëåßóåôå ôçí ðñüóâáóç óå Üëëá ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá "
+#~ "áöáéñþíôáò\n"
+#~ "ôéò áíôßóôïé÷åò åðéëïãÝò. Óå áõôÞí üìùò ôçí ðåñßðôùóç, èá ÷ñåéáóôåßôå "
+#~ "äéóêÝôôá åêêßíçóçò\n"
+#~ "ãéá íá ôá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
#~ msgstr ""
-#~ "Ôï GNU/Linux ìðïñåß íá óõíåñãáóôåß ìå ðïëëïýò ôýðïõò åêôõðùôþí. Ï\n"
-#~ "êáèÝíáò áðü áõôïýò áðáéôåß äéáöïñåôéêÝò ñõèìßóåéò. Óçìåéþóôå üôé\n"
-#~ "ôï ðñüãñáììá åêôýðùóçò ÷ñçóéìïðïéåß ôï 'lp' ùò åî' ïñéóìïý üíïìá\n"
-#~ "åêôõðùôÞ, ïðüôå ðñÝðåé íá Ý÷åôå ïðùóäÞðïôå Ýíáí åêôõðùôÞ ìå áõôü\n"
-#~ "ôï üíïìá. Ìðïñåßôå üìùò íá äþóåôå ðåñéóóüôåñá ôïõ åíüò ïíüìáôá óå\n"
-#~ "Ýíáí åêôõðùôÞ, äéá÷ùñßæïíôÜò ôá ìå '|'. Ïðüôå, åÜí ðñïôéìÜôå Ýíá ðéï\n"
-#~ "åýêïëï üíïìá, ðñÝðåé íá ôï äþóåôå ðñþôï, ð.÷. \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "Ï åêôõðùôÞò ðïõ ïíïìÜæåôáé (êáé) \"lp\" èá åßíáé ï åî' ïñéóìïý "
-#~ "åêôõðùôÞò.\n"
+#~ "Ïé êýñéåò åðéëïãÝò ôïõ SILO åßíáé:\n"
+#~ " - ÅãêáôÜóôáóç bootloader: Ïñßæåé ôï ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôáèïýí ïé "
+#~ "áðáñáßôçôåò\n"
+#~ "ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ GNU/Linux ðëçñïöïñßåò. Åêôüò êé áí îÝñåôå ôé áêñéâþò "
+#~ "êÜíåôå,\n"
+#~ "åðéëÝîôå \"Ðñþôïò ôïìÝáò ôïõ äßóêïõ (MBR)\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅÜí ï åêôõðùôÞò óáò åßíáé áð' åõèåßáò óõíäåäåìÝíïò óôïí õðïëïãéóôÞ\n"
-#~ "óáò, åðéëÝîôå \"Ôïðéêüò åêôõðùôÞò\". Èá ðñÝðåé ôüôå íá ïñßóåôå \n"
-#~ "óå ðïéÜ èýñá åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò êáé íá åðéëÝîåôå\n"
-#~ "ôï êáôÜëëçëï ößëôñï (ïäçãü).\n"
+#~ " - ÊáèõóôÝñçóç ðñéí ôçí åêêßíçóç: Ïñßæåé ôá äÝêáôá ôïõ äåõôåñïëÝðôïõ\n"
+#~ "ðïõ ôï óýóôçìá èá ðåñéìÝíåé ðñéí åêêéíÞóåé ôï ðñþôï ëåéôïõñãéêü.\n"
+#~ "Áõôü åßíáé óõíÞèùò ÷ñÞóéìï óå óõóôÞìáôá ðïõ åêêéíïýí áðü ôïí äßóêï\n"
+#~ "áìÝóùò ìåôÜ ôçí åíåñãïðïßçóç ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ. Äåí õðÜñ÷åé êáèõóôÝñçóç\n"
+#~ "åÜí ï áñéèìüò ðáñáëåéöèåß Þ åßíáé ìçäÝí."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíáí åêôõðùôÞ óõíäåäåìÝíï óå êÜðïéï\n"
-#~ "áðïìåìáêñõóìÝíï Unix óýóôçìá, åðéëÝîôå \"ÁðïìåìáêñõóìÝíïò lpd\".\n"
-#~ "Äåí ÷ñåéÜæåôáé íá äþóåôå êùäéêü ÷ñÞóôç êáé êëåéäß, áëëÜ ðñÝðåé íá îÝñåôå\n"
-#~ "ôï üíïìá ôçò ïõñÜò ôïõ åêôõðùôÞ ðïõ èá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå.\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ôþñá ðñÝðåé íá ñõèìßóåôå ôï X Window System, ôï ïðïßï åßíáé ï \n"
+#~ "ðõñÞíáò ôïõ ãñáöéêïý ðåñéâÜëëïíôïò (GUI) ôïõ GNU/Linux. ÐñÝðåé íá\n"
+#~ "ñõèìßóåôå ôçí êÜñôá ãñáöéêþí êáé ôçí ïèüíç óáò. Ôï ìåãáëýôåñï\n"
+#~ "ìÝñïò ôçò äéáäéêáóßáò åßíáé áõôïìáôïðïéçìÝíï, ïðüôå ç óõìâïëÞ\n"
+#~ "óáò óõíßóôáôáé óôçí åðéâåâáßùóç êáé áðïäï÷Þ ôùí áõôïìÜôùí \n"
+#~ "ñõèìßóåùí :)\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "ÅÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíáí åêôõðùôÞ SMB (äçëáäÞ Ýíáí åêôõðùôÞ\n"
-#~ "óõíäåäåìÝíï óå êÜðïéï óýóôçìá Windows 9x/NT), èá ðñÝðåé íá äùóåôå\n"
-#~ "ôï üíïìá SMB (ôï ïðïßï äåí åßíáé üíïìá TCP/IP) êáé ðéèáíþò êáé ôçí\n"
-#~ "äéåýèõíóç IP, êáèþò åðßóçò êáé êùäéêü ÷ñÞóôç, ëÝîç êëåéäß êáé \n"
-#~ "üíïìá ôïìÝá ç ïìÜäáò åñãáóßáò êáé öõóéêÜ ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ.\n"
-#~ "Ôá ßäéá éó÷ýïõí êáé ãéá åêôõðùôÝò NetWare, ìå ôçí äéáöïñÜ üôé \n"
-#~ "äåí áðáéôåßôáé üíïìá ôïìÝá Þ ïìÜäáò åñãáóßáò."
+#~ "¼ôáí ïëïêëçñùèåß ç äéáäéêáóßá ñýèìéóçò, èá îåêéíÞóåé ôï\n"
+#~ "X Window óýóôçìá (åêôüò åÜí åóåßò áðïöáóßóåôå áëëéþò), ãéá\n"
+#~ "íá åëÝãîåôå åÜí ïé ñõèìßóåéò óáò éêáíïðïéïýí. ÅÜí ü÷é, \n"
+#~ "ìðïñåßôå íá åðéóôñÝøåôå åäþ êáé íá åðáíáëÜâåôå ôéò ñõèìßóåéò\n"
+#~ "üóåò öïñÝò ÷ñåéáóôåß."
#~ msgid ""
-#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-#~ "boot into GNU/Linux any more."
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
#~ msgstr ""
-#~ "Åäþ óõíßóôáôáé íá áðáíôÞóåôå \"Íáé\"! ÅÜí êÜíåôå áñãüôåñá\n"
-#~ "åãêáôÜóôáóç ôùí Windows, èá áëëÜîåé ôïí ôïìÝá åêêßíçóçò\n"
-#~ "(boot sector) ôïõ óõóôÞìáôïò. Äåí èá ìðïñåßôå íá åêêéíÞóåôå\n"
-#~ "ôï Linux, åêôüò êáé áí Ý÷åôå äçìéïõñãÞóåé äéóêÝôôá åêêßíçóçò\n"
-#~ "üðùò ðñïôåßíåôáé åäþ!"
-
-#~ msgid "Move your wheel!"
-#~ msgstr "ÊéíÞóôå ôï ñïäÜêé!"
-
-#~ msgid "Forget the changes?"
-#~ msgstr "Áêýñùóç áëëáãþí;"
-
-#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "Ôé ôýðï ðïíôéêéïý Ý÷åôå;"
-
-#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Áõôüìáôç åðéëïãÞ áíáëýóåùí"
+#~ "ÅÜí êÜôé äåí ðÜåé êáëÜ ìå ôéò ñõèìßóåéò ôùí ×, ÷ñçóéìïðïéåßóôå áõôÝò ôéò\n"
+#~ "åðéëïãÝò ãéá íá ñõèìßóåôå óùóôÜ ôï ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí (X Window System)."
#~ msgid ""
-#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-#~ "Your screen will blink...\n"
-#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Èá äïêéìÜóù äéÜöïñåò áíáëýóåéò ãéá íá åíôïðßóù ðïéÝò åßíáé äéáèÝóéìåò.\n"
-#~ "Ç ïèüíç óáò èá áñ÷ßóåé íá áíáâïóâÞíåé...\n"
-#~ "Ìðïñåßôå áí èÝëåôå íá ôçí êëåßóåôå, èá áêïýóåôå Ýíá ìðéð ìå ôçí\n"
-#~ "ïëïêëÞñùóç ôçò äéáäéêáóßáò."
+#~ "ÅÜí ðñïôéìÜôå åêêßíçóç óå ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí åðéëÝîôå \"Íáé\". Áëëéþò, \n"
+#~ "åðéëÝîôå \"¼÷é\"."
#~ msgid ""
-#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
-#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
-#~ "Do you want to try?"
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Ìðïñþ íá äïêéìÜóù íá âñþ ôéò äéáèÝóéìåò áíáëýóåéò (ð÷ 800÷600).\n"
-#~ "Áõôü üìùò ßóùò ðñïêáëÝóåé êüëëçìá ôïõ óõóôÞìáôïò.\n"
-#~ "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå;"
+#~ "Ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå Ýíá åðßðåäï áóöÜëåéáò ãéá ôï óýóôçìÜ óáò. Ðáñáêáëþ "
+#~ "äéáâÜóôå ôï manual ãéá ðëÞñåéò\n"
+#~ " ðëçñïöïñßåò. ÂáóéêÜ, áí äåí îÝñåôå ôß íá åðéëÝîåôå, êñáôÞóôå ôçò "
+#~ "ðñïêáèïñéóìÝíåò åðéëïãÝò.\n"
#~ msgid ""
-#~ "No valid modes found\n"
-#~ "Try with another video card or monitor"
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
#~ msgstr ""
-#~ "Äåí âñÝèçêáí Ýãêõñïé óõíäõáóìïß ëåéôïõñãßáò\n"
-#~ "ÄïêéìÜóôå äéáöïñåôéêÞ êÜñôá ãñáöéêþí Þ ïèüíç"
+#~ "Ôï óýóôçìÜ óáò èá åðáíåêêéíÞóåé.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÌåôÜ ôçí åðáíåêêßíçóç, ôï íÝï óáò Mandrake Linux óýóôçìá èá îåêéíÞóåé\n"
+#~ "áõôüìáôá. ÅÜí èÝëåôå íá åêêéíÞóåôå Ýíá Üëëï õðÜñ÷ïí ëåéôïõñãéêü, "
+#~ "ðáñáêáëþ\n"
+#~ "äéáâÜóôå ôéò ó÷åôéêÝò ïäçãßåò."
-#~ msgid "Automatical resolutions search"
-#~ msgstr "Áõôüìáôç åýñåóç áíáëýóåùí"
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "ÔóÝ÷éêï (ÐñïãñáììáôéóôÝò)"
-#~ msgid "Apple ADB Mouse"
-#~ msgstr "Apple ADB Mouse"
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Óëïâáêßáò (ðñïãñáììáôéóôÝò)"
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB Mouse (2 ðëÞêôñá)"
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "¼íïìá ôïõ ðñïößë ãéá äçìéïõñãßá:"
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB Mouse (3 Þ ðåñéóóüôåñá ðëÞêôñá)"
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Áñ÷åßï/_ÍÝï"
-#~ msgid "Apple USB Mouse"
-#~ msgstr "Apple USB Mouse"
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
-#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB Mouse (2 ðëÞêôñá)"
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Áñ÷åßï/_Áíïéãìá"
-#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB Mouse (3 Þ ðåñéóóüôåñá ðëÞêôñá)"
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
-#~ msgid "ASCII MieMouse"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse"
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Áñ÷åßï/Áðï_èÞêåõóç"
-#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
-#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
-#~ msgid "ATI Bus Mouse"
-#~ msgstr "ATI Bus Mouse"
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Áñ÷åßï/ÁðïèÞêåõóç _Ùò"
-#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Áñ÷åßï/-"
-#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech Bus Mouse"
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/ÅðéëïãÝò/ÔÝóô"
-#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
-#~ msgstr "USB Mouse (3 Þ ðåñéóóüôåñá ðëÞêôñá)"
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_ÂïÞèåéá"
-#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A Þ íåþôåñï (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/ÂïÞèåéá/_Ó÷åôéêÜ ìå..."
-#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
-#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Åî' ïñéóìïý Runlevel"
-#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "ÁðïèÞêåõóç /etc/fstab"
-#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
-#~ msgstr "Genius NetMouse (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü áñ÷åßï"
-#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "ÁðïèÞêåõóç óå áñ÷åßï"
-#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft óõìâáôü (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü äéóêÝôôá"
-#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ìå 3 ðëÞêôñá (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Ìïñöïðïßçóç üëùí"
-#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (óåéñéáêü)"
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "ÌåôÜ ôçí ìïñöïðïßçóç üëùí ôùí êáôáôìÞóåùí,"
-#~ msgid "nfs mount failed"
-#~ msgstr "óýíäåóç nfs áðÝôõ÷å"
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÝò ôéò êáôáôìÞóåéò èá ÷áèïýí"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Åðáíáöüñôùóç"
#~ msgid ""
-#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
-#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
#~ msgstr ""
-#~ "Ôï DrakX èá äçìéïõñãÞóåé áñ÷åßá ñõèìßóåùí ãéá XFree 3.3 êáé XFree 4.0.\n"
-#~ "Åî ïñéóìïý, ÷ñçóéìïðïéåßôåé ç Ýêäïóç 4.0 åêôüò åÜí äåí õðïóôçñßæåôáé ç "
-#~ "êÜñôá óáò.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÈÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï XFree 3.3;"
+#~ "ÈÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá äéóêÝôôá áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò ãéá "
+#~ "êëùíïðïßçóç áõôÞò ôçò åãêáôÜóôáóçò;"
-#~ msgid "Cryptographic"
-#~ msgstr "Êñõðôïãñáößá"
-
-#~ msgid "Do not set up networking"
-#~ msgstr "Ìçí ñõèìßóåéò ôï äßêôõï"
-
-#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-#~ msgstr "ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí ôïðéêÞ (LAN) äéêôýùóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò;"
-
-#~ msgid "Show less"
-#~ msgstr "ÅìöÜíéóç ëéãüôåñùí"
-
-#~ msgid "Show more"
-#~ msgstr "ÅìöÜíéóç ðåñéóóüôåñùí"
-
-#~ msgid "Take over the hard drive"
-#~ msgstr "ÐëÞñçò êáôÜëçøç ôïõ äßóêïõ"
-
-#~ msgid "tie"
-#~ msgstr "ãñáâÜôá"
-
-#~ msgid "brunette"
-#~ msgstr "êáóôáíÞ"
-
-#~ msgid "girl"
-#~ msgstr "êïñßôóé"
-
-#~ msgid "woman-blond"
-#~ msgstr "îáíèéÜ ãõíáßêá"
-
-#~ msgid "automagic"
-#~ msgstr "áõôïìáãéêü"
-
-#~ msgid "Have you been provided with a hostname?"
-#~ msgstr "Óáò Ý÷ïõí ðñïìçèåýóåé üíïìá êüìâïõ (hostname);"
-
-#~ msgid "Local Area Network specification"
-#~ msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò ôïðéêïý äéêôýïõ"
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ADSL"
-#~ msgid "You may now decide which class C network to use.\n"
-#~ msgstr "Ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ðïéü äßêôõï ôÜîçò C èá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå\n"
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Åõñþðç"
-#~ msgid "Network:"
-#~ msgstr "Äßêôõï:"
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
-#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device"
-#~ msgstr "Åðéìåñéóìüò óýíäåóçò Internet - ñýèìéóç ôïõ $device"
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "¼íïìá áðïìåìáêñõóìÝíçò ïõñÜò ëåßðåé!"
#~ msgid ""
-#~ "The following interface is about to be configured:\n"
-#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
-#~ "\n"
+#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
+#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
#~ msgstr ""
-#~ "Ðñüêåéôáé íá ñõèìéóôåß ç ðáñáêÜôù óõóêåõÞ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
-#~ "\n"
+#~ "Åäþ ìðïñåßôå íá ïñßóåôå ìéá ãñáììÞ åíôïëþí óôçí ïðïßá ç äéåñãáóßá èá "
+#~ "äéáóùëçíþíåôáé áíôß íá óôÝëíåôáé êáôåõèåßáí óôïí åêôõðùôÞ."
-#~ msgid "Everything configured!"
-#~ msgstr "Ñõèìßóôçêáí üëá!"
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "ÃñáììÞ åíôïëþí"
-#~ msgid "What is your keyboard layout?"
-#~ msgstr "Ôé äéáñýèìéóç ðëçêôñïëïãßïõ Ý÷åôå;"
+#~ msgid "A command line must be entered!"
+#~ msgstr "Ìéá ãñáììÞ åíôïëþí ðñÝðåé íá åéóá÷èåß!"
-#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Íá äïêéìáóù íá åíôïðßóù êÜñôåò PCMCIA"
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "ÅéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ êáé ó÷üëéá"
-#~ msgid "Try to find %s devices?"
-#~ msgstr "Íá äïêéìÜóù áõôüìáôï åíôïðéóìü óõóêåõþí %s;"
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "ÄéáãñáöÞ ïõñÜò"
-#~ msgid "Small(%dMB)"
-#~ msgstr "Ìéêñü(%dMB)"
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Ôá ðåñéå÷üìåíá ôïõ áñ÷åßïõ ñõèìßóåùí äåí ìðïñïýí íá ìåôáöñáóôïýí"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Ñýèìéóç modem"
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Ìç áíáãíùñßóéìï áñ÷åßï ñõèìßóåùí"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-#~ msgstr "ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí äéêôýùóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò ìÝóù modem;"
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapter"
-#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
-#~ msgstr "ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí ISDN äéêôýùóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò;"
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç äéêôýïõ"
-#~ msgid "Try to find PCI devices?"
-#~ msgstr "Íá äïêéìÜóù áõôüìáôï åíôïðéóìü óõóêåõþí PCI;"
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Åíåñãïðïßçóç äéêôýïõ"
-#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "ØÜîéìï ãéá root partition."
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Åðßâëåøç Äéêôýïõ"
-#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-#~ msgstr "%s: ÁõôÞ äåí åßíáé root partition, ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá Üëëç."
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "Ñõèìßóåéò"
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Äåí âñÝèçêå root partition"
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Ðñïößë "
-#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
-#~ msgstr "ÐïéÜ êáôÜôìçóç èá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ùò êýñéá (/);"
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "ÓôáôéóôéêÜ"
-#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
-#~ msgstr "Äåí õðÜñ÷åé êáìßá êáôÜôìçóç windows!"
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Ôá÷ýôçôá ÁðïóôïëÞò: "
-#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
-#~ msgstr "Äåí Ý÷åôå áñêåôü ÷þñï ãéá ôï Lnx4win!"
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Ôá÷ýôçôá ËÞøçò: "
-#~ msgid ", %U MB"
-#~ msgstr ", %U MB"
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Logs"
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds "
-#~ "for default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "KALOS HRTHATE STON EPILOGEA LEITOURGIKOU SYSTHMATOS LILO!\n"
-#~ "\n"
-#~ "GIA NA DEITE TIS DIATHESIMES EPILOGES, PATHSTE <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "GIA NA EPILEXETE MIA APO AUTES PLHKTROLOGHSTE TO ONOMA THS KAI \n"
-#~ "PATHSTE <ENTER>, H PERIMENETE %d DEUTEROLEPTA GIA THN AYTOMATH \n"
-#~ "EPILOGH.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Óýíäåóç óôï äéáäßêôõï (internet)"
-# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available
-# so use only 7bit for this message
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
-#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "KALOS HRTHATE STON EPILOGEA LEITOURGIKOU SYSTHMATOS SILO!\n"
-#~ "\n"
-#~ "GIA NA DEITE TIS DIATHESIMES EPILOGES, PATHSTE <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "GIA NA EPILEXETE MIA APO AUTES PLHKTROLOGHSTE TO ONOMA THS KAI \n"
-#~ "PATHSTE <ENTER>, H PERIMENETE %d DEUTEROLEPTA GIA THN AYTOMATH \n"
-#~ "EPILOGH.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Áðïóýíäåóç áðü ôï äéáäßêôõï (internet)"
-#~ msgid "SILO main options"
-#~ msgstr "ÂáóéêÝò åðéëïãÝò SILO"
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Áðïóýíäåóç áðü ôï äéáäßêôõï (internet) áðÝôõ÷å."
-#~ msgid ""
-#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
-#~ "You can add some more or change the existing ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÕðÜñ÷ïõí ïé áêüëïõèåò åðéëïãÝò óôï SILO.\n"
-#~ "Ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå êé Üëëåò Þ íá áëëÜîåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò."
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Áðïóýíäåóç áðü ôï äéáäßêôõï (internet) ïëïêëçñþèçêå"
-#~ msgid "This label is already in use"
-#~ msgstr "ÁõôÞ ç åôéêåôôá õðÜñ÷åé Þäç"
-
-#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-#~ msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ SILO áðÝôõ÷å. ÐñïêëÞèçêå ôï áêüëïõèï óöÜëìá:"
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Ç óýíäåóç ïëïêëçñþèçêå"
#~ msgid ""
-#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
-#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
-#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
-#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
-#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
-#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
-#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
-#~ "will have to select one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
-#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
-#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
-#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
-#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
-#~ "are the options you will need to provide to the driver."
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
#~ msgstr ""
-#~ "Ôï DrakX èá ðñïóðáèÞóåé êáô' áñ÷Þí íá åíôïðßóåé Ýíáí Þ ðåñéóóüôåñïõò\n"
-#~ "PCI ðñïóáñìïãåßò SCSI. ÅÜí åíôïðßóåé êÜðïéïí Þ êÜðïéïõò êáé îÝñåé\n"
-#~ "ðïéïýò ïäçãïýò íá ÷ñçóéìïðïéÞóåé, èá ôï êÜíåé áõôüìáôá.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÅÜí ï SCSI ðñïóáñìïãÝáò óáò åßíáé ISA Þ êÜðïéïò PCI ðïõ äåí åßíáé\n"
-#~ "ãíùóôüò óôï DrakX, Þ åÜí äåí Ý÷åôå åãêáôåóôçìÝíï ðñïóáñìïãÝá SCSI,\n"
-#~ "èá åñùôçèåßôå åÜí Ý÷åôå êÜðïéïí ðñïóáñìïãÝá. ÅÜí äåí Ý÷åôå, áðáíôÞóôå\n"
-#~ "\"¼÷é\". ÅÜí Ý÷åôå, áðáíôÞóôå \"Íáé\". Èá åìöáíéóôåß Ýíáò êáôÜëïãïò\n"
-#~ "ìå ïäçãïýò, áðü ôïí ïðïßïí èá ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ôïí êáôÜëëçëï.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÌåôÜ ôçí åðéëïãÞ ïäçãïý, ôï Draê× èá óáò ñùôÞóåé åÜí èÝëåôå íá ïñßóåôå\n"
-#~ "ñõèìßóåéò ãéá ôïí ïäçãü. Êáô' áñ÷Þí, áöÞóôå ôïí ïäçãü íá ðñïóäéïñßóåé\n"
-#~ "ìüíïò ôïõ ôéò êáôÜëëçëåò ñõèìßóåéò. Áõôü óõíÞèùò Ý÷åé ôï åðéèõìçôü\n"
-#~ "áðïôÝëåóìá.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÅÜí áõôü äåí éó÷ýåé, ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôéò ñõèìßóåéò ðïõ áíáöÝñïíôáé\n"
-#~ "óôçí ôåêìçñßùóç ôïõ õëéêïý óáò Þ áõôÝò ðïõ éó÷ýïõí óôá Windows \n"
-#~ "(åÜí áõôÜ åéíáé åãêáôåóôçìÝíá óôïí õðïëïãéóôÞ óáò), üðùò áíáöÝñåôáé\n"
-#~ "óôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò."
+#~ "Ç óýíäåóç áðÝôõ÷å.\n"
+#~ "Åðéâåâáéþóôå ôéò ñõèìßóåéò óáò óôï ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ Mandrake."
-#~ msgid "Shutting down"
-#~ msgstr "ÊëÝéóéìï"
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Ñõèìßóåéò ÷ñùìÜôùí"
-#~ msgid "useless"
-#~ msgstr "Ü÷ñçóôï"
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "áðïóôÜëèçêáí: "
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "óêïõðßäé"
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "åëÞöèçóáí: "
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
-#~ "Linux:\n"
-#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
-#~ "2000\n"
-#~ "or 7.0 (Air)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÅðéëÝîôå \"ÅãêáôÜóôáóç\" åÜí äåí õðÜñ÷åé ðáëáéüôåñç åãêáôÜóôáóç Linux\n"
-#~ "óôï óýóôçìÜ óáò, Þ åÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðïëëáðëÝò "
-#~ "åãêáôáóôÜóåéò.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÅðéëÝîôå \"ÁíáâÜèìéóç\" åÜí èÝëåôå íá áíáâáèìßóåôå ìéá õðÜñ÷ïõóá\n"
-#~ "åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo),\n"
-#~ "5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold 2000 or 7.0 (Air)."
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "ìÝóïò üñïò"
-#~ msgid "Do you want to use LILO?"
-#~ msgstr "ÈÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï LILO;"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Óýíäåóç"
-#~ msgid ""
-#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
-#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n"
-#~ "select.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
-#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n"
-#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
-#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n"
-#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
-#~ "of its dependencies."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ôá ðáêÝôá ðïõ èÝëåôå íá åãáôáóôáèïýí.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ìðïñåßôå êáô' áñ÷Þí íá åðéëÝîåôå ìéá ïìÜäá ðáêÝôùí ðñïò åãêáôÜóôáóç\n"
-#~ "Þ áíáâÜèìéóç. ÌåôÜ, ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå ðáêÝôá áíÜëïãá ìå ôïí\n"
-#~ "äéáèÝóéìï ÷þñï.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÅÜí Ý÷åôå åðéëÝîåé åîåéäéêåõìÝíç åãêáôÜóôáóç, ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå\n"
-#~ "îå÷ùñéóôÜ ðáêÝôá. Ðáñáêáëþ óçìåéþóôå üôé êÜðïéá ðáêÝôá áðáéôïýí ôçí\n"
-#~ "åãêáôÜóôáóç êÜðïéùí Üëëùí. ÁõôÜ ïíïìÜæïíôáé áðáéôïýìåíá ðáêÝôá. Ôá \n"
-#~ "ðáêÝôá ðïõ èá åðéëÝîåôå, êáèþò êáé ôá áðáéôïýìåíá ðáêÝôá, èá \n"
-#~ "ðñïóôåèïýí óôçí åãêáôÜóôáóç. Äåí åßíáé äõíáôüí íá åãêáôáóôáèåß Ýíá\n"
-#~ "ðáêÝôï, áí äåí åãêáôáóôáèïýí üëá ôá áðáéôïýìåíá áðü áõôü ðáêÝôá."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
-#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
-#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
-#~ "remove\n"
-#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ôï LILO ìðïñåß íá åêêéíÞóåé ôï Linux êáé Üëëá Ë.Ó. ÊáíïíéêÜ áõôÜ\n"
-#~ "áíáãíùñßæïíôáé áõôüìáôá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç. ÅÜí êÜðïéá äåí Ý÷ïõí\n"
-#~ "áíáãíùñéóôåß, ìðïñåßôå íá ôá ðñïóèÝóåôå ôþñá.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÅÜí èÝëåôå êÜðïéï áðü áõôÜ íá ìçí åßíáé åýêïëá ðñïóðåëÜóéìï,\n"
-#~ "áöáéñÝóôå ôï ôþñá (èá ÷ñåéáóôåßôå äéóêÝôá åêêßíçóçò ãéá íá ôï\n"
-#~ "åêêéíÞóåôå)."
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Áðïóýíäåóç"
#~ msgid ""
-#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n"
-#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
-#~ "installation of each selected groups."
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
#~ msgstr ""
-#~ "Ôþñá ðïõ åðéëÝîáôå ïìÜäåò, ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðüóá ðáêÝôá \n"
-#~ "åðéèõìåßôå, êõìáéíüìåíïò áðü åëÜ÷éóôç óå ìÝãéóôç åãêáôÜóôáóç\n"
-#~ "ãéá êÜèå ïìÜäá."
+#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá äïêéìÜóåôå ôï ðïíôßêé óáò. ÄïêéìÜóôå ôá ðëÞêôñá êáé ôï\n"
+#~ "ñïäÜêé êáé âåâáéùèåßôå üôé üëá ëåéôïõñãïýí üðùò ðñÝðåé. Áí ü÷é, åðéëÝîôå\n"
+#~ "\"Áêýñùóç\" êáé åðéëÝîôå Üëëïí ïäçãü."
-#~ msgid ""
-#~ "You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
-#~ "You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
-#~ msgstr ""
-#~ "×ñåéÜæåóôå %dMB ãéá ìéá ðëÞñç åãêáôÜóôáóç ôùí ðáêÝôùí ðïõ åðéëÝîáôå.\n"
-#~ "Ìðïñåßôå íá óõíå÷ßóåôå, áëëÜ äåí èá åãêáôáóôáèïýí üëá ôá ðáêÝôá"
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Óýíäåóç DSL (Þ ADSL)"
-#~ msgid "Choose other CD to install"
-#~ msgstr "ÅðéëÝîôå Üëëï CD ðñïò åãêáôÜóôáóç"
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "ÅðéëïãÞ"
-#~ msgid ""
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
-#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the "
-#~ "computer\n"
-#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You "
-#~ "will\n"
-#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized"
-#~ "\"."
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
#~ msgstr ""
-#~ "ÅðéëÝîôå:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Óõíéóôþìåíç: ÅÜí áõôÞ åßíáé ç ðñþôç öïñÜ ðïõ åãêáèéóôÜôå Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - ÐñïóáñìïóìÝíç: ÅÜí åßóôå åîïéêåéùìÝíïò ìå ôï Linux, èá ìðïñÝóåôå íá \n"
-#~ "åðéëÝîåôå ìåôáîý óõóôÞìáôïò ãåíéêÞò ÷ñÞóçò, óõóôÞìáôïò áíÜðôõîçò Þ "
-#~ "åîõðçñåôçôÞ\n"
-#~ "äéêôýïõ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - ÅîåéäéêåõìÝíç: ÅÜí åßóôå ðïëý åîïéêåéùìÝíïò ìå óõóôÞìáôá GNU/Linux "
-#~ "êáé\n"
-#~ "èÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå ìéá åîáéñåôéêÜ ðñïóáñìïóìÝíç åãêáôÜóôáóç, "
-#~ "ôüôå\n"
-#~ "áõôÞ ç åðéëïãÞ åßíáé ãéá óáò. Èá ìðïñÝóåôå íá åðéëÝîåôå ôýðï "
-#~ "åãêáôÜóôáóçò\n"
-#~ "üðùò êáé óôçí ðáñáðÜíù (\"ÐñïóáñìïóìÝíç\") åðéëïãÞ."
+#~ "Ìðïñåßôå íá äþóåôå êáôåõèåßáí ôï URI ãéá ðñüóâáóç óôïí åêôõðùôÞ ìÝóù CUPS."
-#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
-#~ msgstr "ËÞøç ðáêÝôùí êñõðôïãñáößáò"
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Íáé, óôåßëå äïêéìáóôéêÞ óåëßäá ASCII"
-#~ msgid "Setup SCSI"
-#~ msgstr "ÅãêáôÜóôáóç SCSI"
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Íáé, óôåßëå äïêéìáóôéêÞ óåëßäá PostScrip"
-#~ msgid "Installation CD Nr %s"
-#~ msgstr "ÅãêáôÜóôáóç CD áñ. %s"
+#~ msgid "Yes, print both test pages"
+#~ msgstr "Íáé, óôåßëå êáé ôéò äýï äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò"
-#~ msgid ""
-#~ "Update installation image!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ask your system administrator or reboot to update your installation image "
-#~ "to include\n"
-#~ "the Cd-Rom image labelled \"%s\". Press Ok if image has been updated or "
-#~ "press Cancel\n"
-#~ "to avoid installation from this Cd-Rom image."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÁëëáãÞ image åãêáôÜóôáóçò!\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÆçôÞóôå áðü ôïí äéá÷åéñéóôÞ óáò Þ åðáíåêêéíÞóôå þóôå íá óáò äéáôåèåß ôï "
-#~ "image åãêáôÜóôáóçò\n"
-#~ "ìå üíïìá \"%s\". ÐáôÞóôå Ïê ãéá óõíÝ÷åéá Þ Áêýñùóç ãéá íá áðïöýãåôå ôçí "
-#~ "åãêáôÜóôáóç áðü áõôü ôï Cd-Rom image."
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "ÌÝãåèïò ÷áñôéïý"
-#~ msgid "Which language do you want?"
-#~ msgstr "Ôé ãëþóóá ðñïôéìÜôå;"
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "ÁðïâïëÞ ÷áñôéïý ìå ôï ðÝñáò ôçò åêôýðùóçò;"
-#~ msgid "Hurt me plenty"
-#~ msgstr "×ôýðá ìå áëýðçôá"
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "ÅðéëïãÝò ïäçãïý Uniprint"
-#~ msgid "Which packages do you want to install"
-#~ msgstr "ÐïéÜ ðáêÝôá èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå"
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "ÅðéëïãÝò âÜèïõò ÷ñþìáôïò"
-#~ msgid "Local LAN"
-#~ msgstr "Ôïðéêü äßêôõï"
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Åêôýðùóç êåéìÝíïõ óáí PostScript;"
-#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
-#~ msgstr ""
-#~ "Èá åãêáôáóôÞóù %d MB. Ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ðåñéóóüôåñá ðñïãñÜììáôá"
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Äéüñèùóç êåéìÝíïõ-óêÜëáò;"
-#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
-#~ msgstr "ËáíèáóìÝíï áñ÷åßï åãêáôÜóôáóçò %s (áðÝôõ÷å %s)"
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Áñéèìüò óåëßäùí áíÜ óåëßäåò åîüäïõ"
-#~ msgid "Size: %s MB"
-#~ msgstr "ÌÝãåèïò: %s MB"
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "ÁñéóôåñÜ/äåîéÜ ðåñéèþñéá óå óôéãìÝò (1/72 ôçò ßíôóáò)"
-#~ msgid "resizing"
-#~ msgstr "ìåôáâïëÞ ìåãÝèïõò"
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "ÐÜíù/êÜôù ðåñéèþñéá óå óôéãìÝò (1/72 ôçò ßíôóáò)"
-#~ msgid "formatting"
-#~ msgstr "ìïñöïðïßçóç"
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "ÅðéðëÝïí åðéëïãÝò GhostScript"
-#~ msgid "changing type of"
-#~ msgstr "áëëáãÞ ôýðïõ ôïõ"
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "ÅðéðëÝïí åðéëïãÝò êåéìÝíïõ"
-#~ msgid "After %s partition %s,"
-#~ msgstr "ÌåôÜ %s êáôÜôìçóç %s,"
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Áíôßóôñïöç óåéñÜ óåëßäùí;"
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "ãñáììéêü"
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "Åêêßíçóç CUPS"
-#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
-#~ msgstr "Ãñáììéêü (÷ñåéÜæåôáé óå ìåñéêïýò SCSI äßóêïõò)"
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Ôñüðïò óýíäåóçò áðïìåìáêñõóìÝíïõ åêôõðùôÞ"
-#~ msgid "User name:"
-#~ msgstr "Êùäéêüò ÷ñÞóôç:"
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
+#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìå ôçí ÷ñÞóç åîõðçñåôçôÞ CUPS, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá ñõèìßóåôå åêôõðùôÝò \n"
+#~ "åäþ. Ïé åêôõðùôÝò èá áíáãíùñéóôïýí áõôüìáôá. Áí Ý÷åôå áìöéâïëßá, "
+#~ "åðéëÝîôå\n"
+#~ "\"ÅîõðçñåôçôÞ CUPS\"."
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "ËÝîç êëåéäß:"
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÊÜèå åêôõðùôÞò ÷ñåéÜæåôáé Ýíá üíïìá (ãéá ðáñÜäåéãìá lp). Ìðïñïýí åðßóçò "
+#~ "íá \n"
+#~ "ïñéóôïýí Üëëåò ðáñÜìåôñïé üðùò ðåñéãñáöÞ Þ ç ôïðïèåóßá. Ôé üíïìá íá \n"
+#~ "ïñßóù ãé áõôüí ôïí åêôõðùôÞ êáé ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôçò;"
-#~ msgid "expert"
-#~ msgstr "åéäéêüò"
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÊÜèå ïõñÜ åêôõðùôÞ (óôçí ïðïßá óôÝëíïíôáé ïé åêôõðþóåéò) ÷ñåéÜæåôáé\n"
+#~ "Ýíá üíïìá (óõ÷íÜ lp) êáé Ýíáí êáôÜëïãï. Ôé üíïìá êáé êáôÜëïãï íá \n"
+#~ "ïñßóù ãé áõôÞí ôçí ïõñÜ åêôõðùôÞ êáé ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôçò;"
-#~ msgid "developer"
-#~ msgstr "ðñïãñáììáôéóôÞò"
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "¼íïìá ïõñÜò"
-#~ msgid "beginner"
-#~ msgstr "áñ÷Üñéïò"
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "ÊáôÜëïãïò"
-#~ msgid "A entry %s already exists"
-#~ msgstr "Ç åðéëïãÞ %s õðÜñ÷åé Þäç"
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "ÅëáöñéÜ ñýèìéóç"
-#~ msgid "Choose install or upgrade"
-#~ msgstr "ÅãêáôÜóôáóç Þ áíáâÜèìéóç;"
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1"
-#~ msgid "What usage do you want?"
-#~ msgstr "Ôß ÷ñÞóç èÝëåôå;"
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 136f5fab1..7c86e3d3f 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -5,65 +5,64 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-24 16:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-02 22:36-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Legas konfigura¼on"
+msgstr "Plur-ekrana konfigura¼o"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafika karto"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Elektu grafikan karton"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Elektu X servilon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X servilo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Kiun konfiguron de XFree vi deziras havi?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -72,17 +71,18 @@ msgstr ""
"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Vi povas havi 3D aparatan akceladan subtenon kun XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s kun 3D aparata akcelado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
"NOTU KE ÆI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN KOMPUTILON."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s kun EKSPERIMENTA 3D aparata akcelado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -108,27 +108,31 @@ msgstr ""
"KOMPUTILON.\n"
"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree Konfigurado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Elektu memorkapaciton de via grafika karto"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Elektu opciojn por servilo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Elektu ekranon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Ekrano"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -150,39 +154,39 @@ msgstr ""
"sinkronamplekson kiu estas preter la kapabloj de via ekrano: vi eble\n"
"difektus vian ekranon. Se vi dubas, elektu zorgeman opcion."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikala refreþigrapido (vertical refresh rate)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafika karto ne jam konfigurita"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Vi ne jam elektas distingivojn"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Averto: provado de æi tiu grafika karto eble svenigos vian komputilon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Provu konfigura¼on"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -190,153 +194,156 @@ msgstr ""
"\n"
"penu þanøi iom da parametroj"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Eraro okazis:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Mi eliros post %d sekundoj"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Æu tio æi pravas?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Eraro okazis, penu þanøi iom da parametroj"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Distingivo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Elektu distingivon kaj kolorprofundon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafika karto: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 servilo: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
-msgstr "Spertula modalo"
+msgstr "Spertula Modalo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Montru tuton"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Distingivoj"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klavara aranøo: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Speco de muso: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Musaparato: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Ekrano: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Ekrana vertikala refreþigrapido (vertical refresh rate): %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafika karto: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Grafika karto: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Graifka memoro: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Kolorprofuneco: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Distingivo: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 servilo: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Preparas X-Fenestran konfigura¼on"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kion vi deziras fari?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Þanøu Ekranon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Þanøu Grafika karto"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Þanøu Servilajn opciojn"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Þanøu distingivon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Montru informon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Provu denove"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Æesu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -349,21 +356,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Bonvolu resaluti en %s-n por aktivigi la þanøojn."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
"Bonvole adiaýu kaj sekve uzu Kontrol-Alt-Retropaþo (Ctrl-Alt-Backspace)."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X Fenestro æe komenco"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -416,220 +423,225 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB aý pli"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB aý pli"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Normala VGA, 640x480 æe 60 hercoj (Hz)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Supera VGA, 800x600 æe 56 hercoj (Hz)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr ""
"8514 kongrua karto, 1024x768 æe 87 hercoj (Hz) interplektita (neniu 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr ""
"Supera VGA, 1024x768 æe 87 hercoj (Hz) interplektita, 800x600 æe 56 hercoj"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Etendita Supera VGA, 800x600 æe 60 hercoj (Hz), 640x480 æe 72 hercoj"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr ""
"Neinterplektita Supera VGA, 1024x768 æe 60 hercoj (Hz), 640x480 æe 72 hercoj"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Altfrekvenca Supera VGA, 1024x768 æe 70 hercoj (Hz)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1024x768 æe 60 hercoj (Hz)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1280x1024 æe 74 hercoj (Hz)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1280x1024 æe 76 hercoj (Hz)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Ekrano kiu povas fari 1600x1200 æe 70 hercoj (Hz)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Ekrano kiu povas fari 1600x1200 æe 76 hercoj (Hz)"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Unua sektoro de starta subdisko"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Unu sektoro de drajvo (ÆefStartRikordo)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO Instalado"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kie vi deziras instali la startþargilon?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub Instalado"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
-msgstr "Radiko"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Startþargilo æefaj opcioj"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Startþargilo æefaj opcioj"
+msgstr "Startþargilo por uzi"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Startþargila instalado"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Starta aparato"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ne funkcias kun malnovaj BIOSoj)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompakta"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompakta"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Grafika reøimo"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Prokrastoperiodo antaý starti defaýltan sistemon"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasvorto (denove)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Limigu komandliniajn opciojn"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "limigu"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Purigu /tmp dum æiuj startadoj"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Preciza kvanto de memoro se bezonata (trovis %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Ebligu multoblajn profilojn"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Donu kvanton de memoro en MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:188
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
-msgstr "Defaýlta"
+msgstr "Defaýlta Mastruma Sistemo?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -637,148 +649,144 @@ msgstr ""
"Jen la diversaj enskriboj.\n"
"Vi povas aldoni pli aý þanøi la ekzistantajn."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Finata"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Þanøu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
+msgstr "Þanøu"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linukso"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Kerna bildo"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Radiko"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Alfiksu"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lega-skriba"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Danøera"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etikedo"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Defaýlta"
-#: ../../any.pm_.c:284
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
+msgstr "Initrd-grandeco"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Forigu enskribon"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Æi tiu etikedo estas jam uzata"
-#: ../../any.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Trovis %s %s interfacojn"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Æu vi havas alian?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Æu vi havas iun %s interfacon?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Vidu hardvaran informon"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instalas pelilon por %s karto %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modulo %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Kiun %s pelilon devus mi provi?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -795,20 +803,20 @@ msgstr ""
"por la informo øi bezonas? Kelkfoje, esplori svenas komputilon, sed\n"
"øi ne devus kaýzi difekton."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Aýtomate esploru"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Specifu opciojn"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Nun vi povas provizi øiajn opciojn al modulo %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -819,11 +827,11 @@ msgstr ""
"Opcioj estas en la formo ``nomo=valoro nomo2=valoro2 ...''.\n"
"Ekzemple, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -832,33 +840,33 @@ msgstr ""
"Þargado de modulo %s malsukcesis.\n"
"Æu vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jam aldonis %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Æi tiu pasvorto estas tro simpla"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Bonvole donu salutnomon"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Æi tiu salutnomo estas jam aldonita"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Aldonu uzanto"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -867,49 +875,63 @@ msgstr ""
"Enigu uzanton\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Akceptu uzanto"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Vera nomo"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Þelo"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Piktogramo"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Aýtomata-enregistrado"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Mi povas konfiguri vian komputilon por aýtomate enregistri unu uzulon kiam\n"
"øi startas. Se vi ne deziras uzi æi tion, alklaku la `Nuligu' butonon."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanæi:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Æiuj"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -926,20 +948,20 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Bonvenon al GRUB la elektilo por mastrumaj sistemoj!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Uzu la %c kaj %c klavoj por elekti kiun enskribon estas emfazata."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Premu la enenklavon por starti la elektatan mastruman sistemon, 'e' por\n"
@@ -947,32 +969,37 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "ordonoj antaux startado, aux 'c' por uzi komandan linion."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "La emfazata enskribo startos auxtomate post %d sekundoj."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "mankas sufiæe da spaco en /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Kie vi deziras instali la startþargilon?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr ""
@@ -983,523 +1010,707 @@ msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Post-instala konfigurado"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
-#, fuzzy
msgid "/_File"
-msgstr "Dosieroj:\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
+msgstr "/_Dosiero"
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Dosiero/_Eliru"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>E"
#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NovStila Ekrano"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradicia Ekrano"
#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradicia Gtk+ Ekrano"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguru X"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modalo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Diskuma modalo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Ekrano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Þanøu Ekranon"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguru"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "Starta aparato"
+msgstr "Starta modalo"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistema modalo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Defaýlta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Jes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Instalado de LILO malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Kreu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Malmuntu"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Forigu"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatu"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Regrandecigu"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutoj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Surmetingo"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Skribu /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundoj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Þanøu al Spertula reøimo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno antaýe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Þanøu al Normala reøimo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Legu zorge"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Se vi intencas uzi \"aboot\", zorgu lasi liberan spacon (2048 sektoroj "
+"sufiæas)\n"
+"æe la komenco de la disko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Konservu en dosiero"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Eraro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Soræisto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Restaýru de disketo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Konservu sur disketo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Malproksima printvico"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Forviþu æion"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Surmetingo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatu æion"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opcioj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Aýtomate disponigu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Æiuj el la subdiskoj estas uzata"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Malmuntu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Muntu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Elektu agon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
-"subdiskon"
+"Vi havas unu grandan FAT subdiskon.\n"
+"(øenerale uzata de MicroSoft DOS/Vindozo).\n"
+"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n"
+"(klaku sur øin, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Malfaru"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Skribu subdiskotabelon"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Movu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detaloj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "2a Etendata (Ext2)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "muntado malsukcesis"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Interþanøa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Malplena"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Alia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Specoj de dosiersistemoj:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detaloj"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Kreu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Uzu ``%s'' anstataýe"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaýe"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Vi havas unu grandan FAT subdiskon.\n"
-"(øenerale uzata de MicroSoft DOS/Vindozo).\n"
-"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n"
-"(klaku sur øin, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")"
+"Post vi þanøas la specon de subdisko %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko "
+"estos\n"
+"perdata"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno antaýe"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Legu zorge"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Se vi intencas uzi \"aboot\", zorgu lasi liberan spacon (2048 sektoroj "
-"sufiæas)\n"
-"æe la komenco de la disko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Zorgu: æi tiu operacio estas danøera."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Aýtomata muntado de demetebla medio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Eraro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Þanøu subdiskspecon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Surmetingo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Aparato: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Speco: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nomo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Servilo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grandeco: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektoroj"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Elektu agon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatita\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ne formatita\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "2a Etendata (Ext2)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntita\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Þanøu al Spertula reøimo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Þanøu al Normala reøimo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Retrokonekta(j) dosiero(j): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Malfaru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Subdisko startata defaýlte\n"
-" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Æu mi devus daýri malgraýe?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivelo %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Æu eliru sen konservi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Æu eliru sen skribi la subdisktabelon?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Aýtomate disponigu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Forviþu æion"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Plu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Æiuj el la subdiskoj estas uzata"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
+"subdiskon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skribu subdiskotabelon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Aýtomata muntado de demetebla medio"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Elektu dosieron"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n"
+"Æu daýras tamen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Averto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grandeco: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Enþovu disketon en drajvo\n"
+"Æiuj datenoj sur tiu disketo estos perdata"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Provas savi subdisktabelon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Montru informon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Regrandecigu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "æe buso %d identiga¼o %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Movu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Muntu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Þanøu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Aldonu al LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Þanøu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Uzu por retrokonektado"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Elektu agon"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Komenca sektoro: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grandeco en MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Speco de dosiersistemo: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Surmetingo: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prefero: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Þanøu subdiskspecon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti retrokonektan dosieron %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Ne povas malfiksi surmetingon æar æi tiu subdisko estas uzata por\n"
+"retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Regrandecigas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Æi tiu subdisko ne estas regrandecigebla"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Æiuj datenoj en æi tiu subdisko devus esti rezervata"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Post vi regrandecigas subdiskon %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko estos\n"
+"perdata"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Elektu la novan grandecon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Grandeco en MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektoro"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Movante"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Movas subdisko..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "nova"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr ""
+"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
+"aldoni al"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Vi ne povas uzi æi tiun subdiskon por retrokonektado"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Retrokonektado"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Retrokonekta dosieronomo: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Vera nomo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Alia retrokonektado jam uzas tiun dosieron, elektu alian"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Dosiero jam ekzistas. Æu vi deziras uzi øin?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "aparato"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "nivelo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "grandeco de pecoj"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Zorgu: æi tiu operacio estas danøera."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kiun specon de subdiskado?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1511,7 +1722,7 @@ msgstr ""
"Aý vi uzos LILO kaj øi ne funkcios, aý vi ne uzos LILO kaj vi ne bezonas\n"
"/boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1523,7 +1734,7 @@ msgstr ""
"subdiskon. Se vi intencas uzi la LILO startadministranto, zorgu aldoni\n"
"/boot subdiskon."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1533,334 +1744,282 @@ msgstr ""
"Neniu startþargilo povas trakti tiun sen /boot subdisko.\n"
"Do zorgu aldoni /boot subdiskon."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Uzu ``%s'' anstataýe"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaýe"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi þanøas la specon de subdisko %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko "
-"estos\n"
-"perdata"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Æu mi devus daýri malgraýe?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Æu eliru sen konservi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Æu eliru sen skribi la subdisktabelon?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Þanøu subdiskspecon"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti retrokonektan dosieron %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Ne povas malfiksi surmetingon æar æi tiu subdisko estas uzata por\n"
-"retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Vi bezonos restarti antaý ol la þanøo povas efektiviøi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Post vi formatas la subdiskon %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko estos\n"
"perdata"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatas subdiskon %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Post formatado de æiuj subdisko,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "æiuj datenoj sur tiuj subdisko estos perdata"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Movu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektoro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid malsukcesis"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Movante"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Movas subdisko..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Vi bezonos restarti antaý ol la þanøo povas efektiviøi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Distingivo: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Aparato: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Regrandecigas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Æi tiu subdisko ne estas regrandecigebla"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Speco: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Æiuj datenoj en æi tiu subdisko devus esti rezervata"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nomo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi regrandecigas subdiskon %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko estos\n"
-"perdata"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Elektu la novan grandecon"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grandeco: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoroj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Komenca sektoro: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatita\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grandeco en MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ne formatita\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Speco de dosiersistemo: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntita\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Prefero: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Vi ne povas uzi æi tiun subdiskon por retrokonektado"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Retrokonekta(j) dosiero(j): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Retrokonektado"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Subdisko startata defaýlte\n"
+" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Retrokonekta dosieronomo: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivelo %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Alia retrokonektado jam uzas tiun dosieron, elektu alian"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Dosiero jam ekzistas. Æu vi deziras uzi øin?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Elektu dosieron"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n"
-"Æu daýras tamen?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Averto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Enþovu disketon en drajvo\n"
-"Æiuj datenoj sur tiu disketo estos perdata"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Provas savi subdisktabelon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "aparato"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "nivelo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "grandeco de pecoj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grandeco: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nova"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr ""
-"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
-"aldoni al"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Informo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Aýtomata muntado de demetebla medio"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "æe buso %d identiga¼o %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Reþargu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcioj: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "muntado malsukcesis"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "muntado malsukcesis: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "eraro dum malmunti %s: %s"
#: ../../fsedit.pm_.c:21
-#, fuzzy
msgid "simple"
-msgstr "Dosiero"
+msgstr "simpla"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
-#, fuzzy
msgid "server"
-msgstr "X servilo"
+msgstr "servilo"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Vi ne povas uzi JFS por subdisko pli malgranda ol 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Surmetingoj devas komenci kun antaýa /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo æe %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Cirklaj surmetingoj %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Æi tiu dosierujo devus resti interne de la radika dosierosistemo (/)"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1869,1059 +2028,732 @@ msgstr ""
"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipa¼on por la kaýzo de æi "
"tiu problemo."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Vi ne havas iujn ajn subdiskojn!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Bonvole elektu vian preferatan lingvon por instalado kaj sistema uzado."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Elektu la aranøon de via klavaro el la listo supre"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Elektu:\n"
-"\n"
-" - Akomodata: Se vi sufiæe konas GNU/Linukson, vi povas elektu la æefan\n"
-" uzadon por via komputilo. Vidu malantaýe por detaloj.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" - Spertulo: Æi tio supoza ke vi flue konas GNU/Linukson kaj deziras fari\n"
-" treege akomodatan instaladon. Simile kiel \"Akomodata\" instalado, vi "
-"povos\n"
-" elekti la uzado por via komputilo.\n"
-" Sed bonvolege, NE ELEKTU ÆI TION KROM SE VI SCIAS KION VI FARAS!"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Nun vi devas elekti la uzadon por via komputilo. Jen la elektoj:\n"
-"\n"
-"\t* Laborstacio: æi tio estas la ideala opcio se vi intencas uzi vian\n"
-"\t komputilon æefe por æiutaga uzado æe la oficejo aý hejme.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Programado: se vi intencas uzi vian komputilon æefe por programado,\n"
-"\t æi tio estas bona opcio. Vi havos plenan aron de programiloj por\n"
-"\t kompili, erarseræi, formati programfontojn, kaj krei\n"
-"\t programpaka¼ojn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Servilo: se vi intencas uzi æi tiun komputilon kiel servilo, æi tio\n"
-"\t estas bona opcio. Aý dosierservilo (NFS aý SMB), printservilo\n"
-"\t (Uniksa stilo aý Mikrosofta Vindoza stilo), aýtentikada servilo\n"
-"\t (NIS), aý datumbaza servilo, ktp. Kiel tia, ne atendu umojn (KDE,\n"
-"\t GNOME, ktp.) estas instalotaj."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX provos seræi PCI-a(j)n SCSI-a(j)n adaptilo(j)n\n"
-"Se DrakX trovas SCSI-an adaptilon kaj scias kiun pelilon øi devas uzi\n"
-"øi aýtomate instalos øin (aý ilin).\n"
-"\n"
-"Se vi havas neniom da SCSI-aj adaptiloj, ISA-an SCSI-an adapilon, aý\n"
-"PCI-an SCSI-an adaptilon kiun DrakX ne rekonas DrakX demandos al vi\n"
-"se vi havas SCSI-an adaptilon sur via komputilo. Se vi ne havas adaptilon\n"
-"vi povas nur klaki 'Ne'. Se vi klakos 'Jes', DrakX montros al vi liston de\n"
-"peliloj. Vi povos elekti vian specifan pelilon de la listo.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se vi devas permane elekti vian adaptilon, DrakX demandos\n"
-"æu vi deziras specifi opciojn por øi. Vi devus permesi al DrakX\n"
-"esplori la aparaton por la opcioj. Æi tiu kutime bone funkcias.\n"
+"Nun vi povas elekti kiujn servojn vi deziras starti kiam vi startas\n"
+"vian komputilon. Kiam via muso estas supre de ero, malgranda balono\n"
+"ekaperas por helpi vin. Øi priskribas la rolon de la servo.\n"
"\n"
-"Se ne, vi bezonos provizi opciojn al la pelilo.\n"
-"Reviziu la Instalgvidlibron por sugestoj pri ekstrakado de æi tiu\n"
-"informo de Vindozo (se vi havas øin sur via komputilo),\n"
-"de dokumenta¼o de aparato, aý de la TTT-ejo de la fabrikanto\n"
-"(se vi havas atingon al la reto)."
+"Zorgegu en æi tiu paþo se vi intencas uzi vian komputilon kiel servilo:\n"
+"ne startu servojn kiujn vi ne deziras uzi."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
+"GNU/Linukso administras tempon en GMT aý \"Grenviæa Meza Tempo\" kaj "
+"tradukas øin\n"
+"en lokan tempon laý la horzono vi elektis."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:231
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:255
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:335
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Nun vi povas elekti la paka¼aron kiun vi deziras instali aý promocii.\n"
-"\n"
-"Tiam DrakX kontrolos æu vi havas sufiæe da spaco por instali æiujn de ili.\n"
-"Se ne, øi informas vin pir øi. Se vi deziras antaýeniri malgraýe, øi\n"
-"antaýeniros je la instalado de æiuj de la elektitaj paka¼aroj sed lasos\n"
-"fali iujn paka¼ojn kiujn estas malpli interesaj. Suben de la listo vi\n"
-"povas elekti la opcion \"Elektado de apartaj paka¼oj\"; æiokaze vi devus\n"
-"foliumi tra pli ol 1000 paka¼oj..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-"Se vi havas æiujn de la KDROM-oj en la listo sube, klaku \"Jes\".\n"
-"Se vi havas neniujn de æi tiuj KDROM-oj, klaku \"Nuligu\".\n"
-"Se vi mankas nur iujn de la KDROM-oj, malelektu ilin, kaj poste klaku \"Jes"
-"\"."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:376
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Bonvolu elekti la øustan pordon. Ekzemple, la COM1-a\n"
-"pordo sub MS Vindozo estas nomata ttyS0 sub GNU/Linukso."
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Nun vi povas enigi telefon-konektajn opciojn. Se vi ne estas certa kio "
-"enigi,\n"
-"vi povas havigi la øustan informon de via interretprovizanto."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Enigu:\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-" - IP-adreson: Se vi ne scias, demandu al via retadministranto.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-" - Retmaskon: \"255.255.255.0\" øenerale estas bona elekta¼o. Se vi ne\n"
-"estas certa, demandu al via retadministranto aý interretprovizanto.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-" - Aýtomata IP-adreson: Se via reto uzas BOOTP-an aý DHCP-an protokolon,\n"
-"elektu æi tiun opcion. Se elektita, neniu valoro estas bezonata en\n"
-"\"IP-adreson\". Se vi ne estas certa, demandu al via retadministranto\n"
-"aý interretprovizanto.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Se via reto uzas NIS, elektu \"Uzu NIS\". Se vi ne scias, demandu al via\n"
-"retadministranto."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Nun vi povas enigi telefon-konektajn opciojn. Se vi ne estas certa kio "
-"enigi,\n"
-"vi povas havigi la øustan informon de via interretprovizanto."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Se vi uzos prokurajn servilojn, bonvolu konfiguri ilin nune. Se vi ne\n"
-"scias æu vi uzos prokurajn servilojn, demandu al via retadministranto aý\n"
-"interretprovizanto."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Vi povas instali kriptografian paka¼on se via interreta konekto estas øuste\n"
-"pretigita. Unue elektu spegulon de kie vi deziras elþuti paka¼ojn kaj "
-"poste\n"
-"elektu la paka¼ojn por instali.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Notu ke vi devas elekti spegulon kaj kriptografiajn paka¼ojn laý la "
-"leødonoj\n"
-"de via lando."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Nun vi povas elekti vian horzonon laý kie vi loøas.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"GNU/Linukso administras tempon en GMT aý \"Grenviæa Meza Tempo\" kaj "
-"tradukas øin\n"
-"en lokan tempon laý la horzono vi elektis."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:479
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Nun vi povas elekti kiujn servojn vi deziras starti kiam vi startas\n"
-"vian komputilon. Kiam via muso estas supre de ero, malgranda balono\n"
-"ekaperas por helpi vin. Øi priskribas la rolon de la servo.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Zorgegu en æi tiu paþo se vi intencas uzi vian komputilon kiel servilo:\n"
-"ne startu servojn kiujn vi ne deziras uzi."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:494
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:560
#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Bonvolu elekti la øustan pordon. Ekzemple, la COM1-a\n"
+"pordo sub MS Vindozo estas nomata ttyS0 sub GNU/Linukso."
+
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Nun vi povas enigi la \"root\" (radiko) pasvorto por via Linuks-Mandrejka\n"
-"sistemo. Vi devas enigi la pasvorton dufoje por konfirmi ke ambaý fojoj\n"
-"estas identaj.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"La \"root\"-a uzanto estas la administranto de la sistemo, kaj estas la "
-"sola\n"
-"uzanto permesata þanøi la sisteman konfigura¼on. Tial, elektu æi tiun\n"
-"pasvorton zorge! Nepermesata uzado de la \"root\"-a uzanto povas esti\n"
-"treege danøera al la sistema integreco kaj dateno, kaj al aliaj sistemoj\n"
-"konektata al øi. La pasvorto devus esti miksa¼o de literciferaj signoj kaj\n"
-"almenaý 8 signoj longa. *Neniam* surpaperigu øin. Tamen, ne elektu tro\n"
-"longan aý komplikan pasvorton: vi devas povi memori øin sen tro multe da\n"
-"peno."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Por ebligi pli sekuran sistemon, vi devus elekti \"ombran dosieron\" kaj\n"
-"\"Uzu MD5-ajn pasvortojn\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
+"\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Se via reto uzas NIS, elektu \"Uzu NIS\". Se vi ne scias, demandu al via\n"
-"retadministranto."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Nun vi povas krei unu aý pli \"ordinara(j)\" uzanto(j), male al la\n"
-"\"privilegia\" uzanto, \"root\". Vi povas krei unu aý pli uzanto(j) por\n"
-"æiu persono vi deziras permesi uzi la komputilon. Notu ke æiu uzanto\n"
-"havos viajn proprajn preferojn (grafikan medion, programajn aranøojn,\n"
-"ktp.) kaj øian propran \"hejman dosierujon\", kie æi tiuj preferoj estas\n"
-"konservata.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Antaý æio, krei uzanton por vi mem! Eæ se vi estos la sola uzulo æe la\n"
-"komputilo, vi ne devus konekti kiel \"root\" por æiutaga uzado de la\n"
-"sistemo: øi estas tre alta sekureca risko. Fari la sistemon neuzebla\n"
-"estas oftege nur unu misklavo fora.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Tial, vi devus konekti al la sistemo per ordinara uzanto vi kreos æi tie,\n"
-"kaj saluti kiel \"root\" nur por administraj kaj flegadaj kialoj."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Vi bezonas indiki kie vi deziras meti la informon postulata\n"
-"por starti GNU/Linukson.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"Krom se vi scias precize kion vi faras, elektu \"Unua sektoro de\n"
-"drajvo (MBR)\""
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Krom se vi scias precize alie, la kutima elekto estas \"/dev/hda\"\n"
-" (unua æefa IDE-a disko) aý \"/dev/sda\" (unua SCSI-a disko)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (la Linuksa Þargilo) kaj Grub estas startþargiloj: ili povas starti\n"
"aý GNU/Linukson aý iun ajn mastruman sistemon æeestanta æe via komputilo.\n"
@@ -2934,379 +2766,246 @@ msgstr ""
"al iu ajn. Æiokaze vi povas forstreki la respondajn enskribojn. Sed\n"
"æiokaze, vi bezonos startdiskon por starti ilin!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Vi bezonas indiki kie vi deziras meti la informon postulata\n"
+"por starti GNU/Linukson.\n"
"\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"Krom se vi scias precize kion vi faras, elektu \"Unua sektoro de\n"
+"drajvo (MBR)\""
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"LILO kaj Grub æefaj opcioj estas:\n"
-" - Startaparato: Fiksas la nomon de la aparato (ekz-e subdisko de "
-"fiksdisko)\n"
-"tiu enhavas la startsektoron. Krom se vi scias specife alie, elektu\n"
-"\"/dev/hda\".\n"
+"DrakX provos seræi PCI-a(j)n SCSI-a(j)n adaptilo(j)n\n"
+"Se DrakX trovas SCSI-an adaptilon kaj scias kiun pelilon øi devas uzi\n"
+"øi aýtomate instalos øin (aý ilin).\n"
"\n"
+"Se vi havas neniom da SCSI-aj adaptiloj, ISA-an SCSI-an adapilon, aý\n"
+"PCI-an SCSI-an adaptilon kiun DrakX ne rekonas DrakX demandos al vi\n"
+"se vi havas SCSI-an adaptilon sur via komputilo. Se vi ne havas adaptilon\n"
+"vi povas nur klaki 'Ne'. Se vi klakos 'Jes', DrakX montros al vi liston de\n"
+"peliloj. Vi povos elekti vian specifan pelilon de la listo.\n"
"\n"
-" - Prokrastoperiodo antaý starti defaýltan sistemon: Elektas la nombron\n"
-"da dekonoj de sekundo ke la startþargilo devus atendi antaý starti la\n"
-"unuan sistemon. Æi tiu utilas æe sistemoj kiuj tuj startas de la\n"
-"fiksdisko malantaý ili ebligas la klavaron. La startþargilo ne atendas se\n"
-"\"delay\" (prokrastoperiodo) estas ellasita aý estas fiksita al nul.\n"
"\n"
+"Se vi devas permane elekti vian adaptilon, DrakX demandos\n"
+"æu vi deziras specifi opciojn por øi. Vi devus permesi al DrakX\n"
+"esplori la aparaton por la opcioj. Æi tiu kutime bone funkcias.\n"
"\n"
-" - Grafika reøimo: Æi tiu specifas la VGA tekstan reøimon por uzi dum\n"
-"start. La sekvantaj valoroj estas uzeblaj:\n"
-" * normala: elektu normalan 80 per 25 tekstan reøimon.\n"
-" * <numero>: uzu la respondan tekstan reøimon."
+"Se ne, vi bezonos provizi opciojn al la pelilo.\n"
+"Reviziu la Instalgvidlibron por sugestoj pri ekstrakado de æi tiu\n"
+"informo de Vindozo (se vi havas øin sur via komputilo),\n"
+"de dokumenta¼o de aparato, aý de la TTT-ejo de la fabrikanto\n"
+"(se vi havas atingon al la reto)."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"SILO estas startþargilo por Sparc: øi povas starti aý Linukson aý iun ajn\n"
-"mastruman sistemon æeestanta æe via komputilo. Normale, æi tiuj aliaj\n"
-"mastrumaj sistemoj estas øuste detektata kaj instalada. Se tiel ne estas,\n"
-"vi povas aldoni enskribon mane per æi tiu ekrano. Zorgu elekti la øustajn\n"
-"parametrojn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Eble vi ankaý ne deziras doni atingon al æi tiuj aliaj mastrumaj sistemoj\n"
-"al iu ajn. Æiokaze vi povas forstreki la respondajn enskribojn. Sed\n"
-"æiokaze, vi bezonos startdiskon por starti ilin!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILO æefaj opcioj estas:\n"
-" - Instalado de Startþargilo: Indiki kie vi deziras meti la informon\n"
-"bezonata por start GNU/Linukso. Krom se vi scias specife kion vi faras,\n"
-"elektu \"Unua sektoro de drajvo (MBR)\".\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Prokrastoperiodo antaý starti defaýltan sistemon: Elektas la nombron\n"
-"da dekonoj de sekundo ke la startþargilo devus atendi antaý starti la\n"
-"unuan sistemon. Æi tiu utilas æe sistemoj kiuj tuj startas de la\n"
-"fiksdisko malantaý ili ebligas la klavaron. La startþargilo ne atendas se\n"
-"\"delay\" (prokrastoperiodo) estas ellasita aý estas fiksita al nul."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Nun estas tempo por konfiguri la X Fenestra Sistemo, kiu estas la kerno\n"
-"de la GNU/Linuksa GUI (Grafika UzulInterfaco). Por tiu celo, vi devas\n"
-"konfiguri vian grafikan karton kaj ekranon. La plejparto de æi tiuj paþoj\n"
-"estas aýtomatitaj, tamen, do via laboro eble konsistos en konfirmi kion\n"
-"estis farata kaj akcepti la aranøojn. :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Kiam la konfigurado estas kompleta, X lanæiøos (krom se vi demandas al\n"
-"DrakX ne fari tion) pro ke vi kontrolu øin la observu se la aranøojn\n"
-"taýgas por vi. Se ne, vi povas reveni kaj þanøi ilin, tiom da tempoj kiom\n"
-"estas necesa."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Se iu misas en la X-a konfigura¼o, uzu æi tiujn opciojn por øuste konfiguri\n"
-"la X Fenestran Sistemon."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Se vi preferas uzi grafikan saluton, elektu \"Jes\". Aliokaze, elektu \"Ne"
-"\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
-msgstr ""
-"Via sistemo restartos.\n"
-"\n"
-"Post restartado, via nova Linuks-Mandrejka sistemo þargiøos aýtomate. Se "
-"vi\n"
-"deziras starti en alian ekzistanta mastruman sistemon, bonvole legu la\n"
-"pluan instrukcion."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Elektu vian lingvon"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Elektu instalklason"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguru muson"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Elektu vian klavaron"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Elektu paka¼ojn"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalu sistemon"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Difinu pasvorton de root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Aldonu uzulon"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguru retumon"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguru servojn"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Kreu praþargdisketon"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalu restart-þargilon"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguru X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3321,50 +3020,39 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Eraro dum legi dosiero $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Eraro legante dosiero %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Jeso"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVU VIAN RADON!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3375,7 +3063,7 @@ msgstr ""
"funkcii.\n"
"Vi povas trovi iun informon pri ili æe: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3385,11 +3073,11 @@ msgstr ""
"Por æi tiu, kreu subdiskon (aý klaku estantan).\n"
"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru øin '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Vi devas havi interþanøan subdiskon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3399,56 +3087,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Æu vi deziras daýri tamen?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Vi devas havi interþanøan subdiskon"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Uzu liberan spacon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Ne ekzistas subdiskojn por uzi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Uzu la Vindoza subdiskon por retrokonektado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Kiun subdiskon vi deziras uzi por meti Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Elektu la grandecojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Radikosubdiska grandeco en MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Interþanøa subdiska grandeco en MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kiun subdiskon vi deziras regrandecigi?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Kalkulas Vindozajn dosiersistemajn limojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3457,12 +3150,12 @@ msgstr ""
"La regrandecigilo por la FAT (Dosiero-Atingo-Tablo) ne povas trakti\n"
"vian subdiskon, la sekvanta eraro okazis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Via Vindoza subdisko estas tro fragmentigata, bonvole uzu ``defrag'' antaýe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3482,21 +3175,21 @@ msgstr ""
"instaladon. Ankaý vi devus fari rezervan kopion de via dateno.\n"
"Kiam vi estas certa, klaku \"Jeso\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Kiun grandecon vi deziras teni por Vindozo?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "subdisko: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Regrandeciøo de FAT malsukcesis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3504,34 +3197,34 @@ msgstr ""
"Ne ekzistas FAT-ajn (Dosiero-Atingo-Tablo) subdiskojn por regrandecigi\n"
"aý uzi kiel retrokonektaj subdiskoj (aý ne estas sufiæa da spaco)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Forviþu la tutan diskon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Forigu Vindozon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Vi havas pli ol unu fiksdisko, sur kiu vi deziras instali Linukson?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Æiuj ekzistantaj subdiskoj kaj iliaj datenoj estos perdata sur drajvo %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
#, fuzzy
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Uzu fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3540,30 +3233,30 @@ msgstr ""
"Nun vi povas dispartigi %s.\n"
"Kiam vi finiøos, ne forgesu savi kun `w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
#, fuzzy
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "La Dispartigsoræilo de DrakX trovis æi tiujn solvojn:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Startado de la reto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Haltas de la reto"
@@ -3575,12 +3268,12 @@ msgstr ""
"Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti øin bone.\n"
"Daýri je via propra risko."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3592,16 +3285,16 @@ msgstr ""
"Kontrolu la KDROM sur instalata komputilo per\n"
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bonvenon al %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Neniu disketilo havebla"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3615,32 +3308,32 @@ msgstr "Elektu la grandecon kiu vi deziras instali"
msgid "Total size: "
msgstr "Tuta grandeco: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versio: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Grandeco: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Elektu la paka¼ojn kiuj vi deziras instali"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Informo"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instalu"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instalanta"
@@ -3648,7 +3341,7 @@ msgstr "Instalanta"
msgid "Please wait, "
msgstr "Bonvolu atendi"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restanta "
@@ -3657,21 +3350,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Tuta tempo "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalanta paka¼o %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Æu vi deziras daýri tamen?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Estis eraro ordigi paka¼ojn:"
@@ -3679,10 +3372,10 @@ msgstr "Estis eraro ordigi paka¼ojn:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Uzu ekzistantan konfiguron de X11 (X-fenestroj)?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -3691,17 +3384,21 @@ msgstr ""
"instaladon. Por æi tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n"
"tajpu `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalklaso"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Bonvole, elektu unu el la sekvantaj specoj de instalado:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "La totala grandeco de la grupoj vi elektis estas proksimume %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3716,7 +3413,7 @@ msgstr ""
"Malalta procento instalos nur la plej gravajn paka¼ojn;\n"
"100%% instalos æiujn paka¼ojn."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3733,85 +3430,69 @@ msgstr ""
"Malalta procento instalos nur la plej gravajn paka¼ojn;\n"
"%d%% instalos tiom paka¼ojn kiom eblajn."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Vi povos elekti ilin pli precize en la sekvanta paþo."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procento da paka¼oj por instali"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Elektado de Paka¼aj Grupoj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Etendu Arbon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Maletendu Arbon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Þanøu inter ebena kaj ordigita je grupoj"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tuta grandeco: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Malbona paka¼o"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nomo: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Graveco: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tuta grandeco: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Vi ne povas elekti æi tiun paka¼on æar ne estas sufiæe da spaco por instali\n"
"øin."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "La sekvaj paka¼oj estos instalataj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "La sekvaj paka¼oj estos malinstalataj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Vi ne povas elektu/malelektu æi tiun paka¼on"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Æi tiu estas deviga paka¼o, vi ne povas malelekti øin"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Vi ne povas malelekti æi tiun paka¼on. Øi estas jam instalita."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3819,25 +3500,43 @@ msgstr ""
"Æi tiu paka¼o devus esti promociata.\n"
"Æu vi certas ke vi deziras malelekti øin?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Vi ne povas malelekti æi tiun paka¼on. Øi devus esti promociata."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Þargu/Konservu sur disketo"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Taksas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
#, fuzzy
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paka¼oj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3869,15 +3568,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Akceptu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Malakceptu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3893,7 +3592,7 @@ msgstr ""
"kiam vi finos.\n"
"Se vi ne havas øin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de æi tiu KDROM."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Estis eraro dum instalado de paka¼oj:"
@@ -3901,35 +3600,21 @@ msgstr "Estis eraro dum instalado de paka¼oj:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Eraro okazis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Æiuj"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Licenca kontrakto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3983,7 +3668,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4020,7 +3705,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4040,105 +3725,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavaro"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranøon."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalklaso"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Kiun instalklaso deziras vi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalu"
+msgstr "Instalu/Øisdatigu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Æu tiu æi estas instalado aý savado?"
+msgstr "Æu tiu æi estas instalado aý øisdatigado?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Rekomendata"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Spertulo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Øisdatigu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Muspordo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfiguras PCMCIA kartojn..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfiguras IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Elektu surmetingojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4155,7 +3834,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Æu vi konsentas perdi æiujn subdiskojn?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4163,78 +3842,116 @@ msgstr ""
"DiskDrake malsukcesis øuste legi la subdisktabelon.\n"
"Daýri je via propra risko!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Radikosubdisko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Kiu estas la radikosubdisko (/) æe via sistemo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Vi bezonas restarti por la þanøoj al la subdisktabelo efektivigi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Æu kontrolas malbonajn blokojn?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatas subdiskojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Kreas kaj formatas dosieron %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nesufiæa interþanøospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Seræas haveblajn paka¼ojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Trovadas paka¼ojn por promocii"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Via komputilo ne havas sufiæe da spaco por instalado aý promocio (%d > %d)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Kompleta (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimuma (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Rekomendata (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Akomodata"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Þargu de disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Þargas de disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Elektado de Paka¼oj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4245,12 +3962,12 @@ msgstr ""
"Se vi mankas nur iujn de la KDROM-oj, malelektu ilin, kaj poste klaku \"Jes"
"\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "KDROM etikedata \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4259,11 +3976,21 @@ msgstr ""
"Instalas paka¼o %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Enþovu malplenan disketon en drajvo %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4330,98 +4057,135 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Elektu spegulon de kiu havigi la paka¼ojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla paka¼oj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Æu via hardvara horloøo estas øustigata en GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Servilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
-msgstr "Nomo de printilo"
+msgstr "Neniu printilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
-msgstr "Movu"
+msgstr "Muso"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Printilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN-karto"
+msgstr "ISDN-karto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
-msgstr "Laýnorma"
+msgstr "Sonkarto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokaj dosieroj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Difinu pasvorton de root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Neniu pasvorto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Æi tiu pasvorto ests tro simpla (øi devas esti almenaý %d signoj longa)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Uzu NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Aýtentikigado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Aýtentikiga LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "flavaj paøoj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Servilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Aýtentikigado NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Aýtentikiga NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Domajno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4449,19 +4213,19 @@ msgstr ""
"Se vi deziras krei startdisketon por via sistemo, enþovu disketon en la\n"
"unua drajvo kaj klaku \"JES\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Unua disketa drajvo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Dua disketa drajvo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Ellasu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4482,32 +4246,40 @@ msgstr ""
"esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniøi de severaj\n"
"sistemaj paneoj. Æu vi deziras krei startdisketo por via sistemo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Bedaýrinde, neniu disketdrajvo havebla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Elektu la disketdrajvo vi deziras uzi por krei la startdisketon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Kreas startdisketon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Preparas startþargilon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Æu vi deziras uzi aboot-on?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4515,76 +4287,78 @@ msgstr ""
"Eraro daýre mi instalis \"aboot\",\n"
"Æu mi devus provi perforte instali eæ se tio detruas la unuan subdiskon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalu restart-þargilon"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Instalado de startþargilo malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Malalta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Meza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Elektu sekurnivelon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Æu vi deziras krei aýtoinstalan disketon por replikado de Linukso?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Enþovu malplenan disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Kreas aýtoinstalan disketon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Kreas aýtoinstalan disketon"
+msgstr "Kreu aýtoinstalan disketon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4593,44 +4367,58 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
-msgstr "Aýtomata IP"
+msgstr "Aýtomata"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
-msgstr "Reþargu"
+msgstr "Reludu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
#, fuzzy
msgid "Save packages selection"
msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tabo>/<Alt-Tabo> inter eroj | <Spaco> elektas | <F12> sekva ekrano "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
-#, fuzzy
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
-msgstr "forsendu"
+msgstr "kdesu mankas"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Bonvole atendu"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Etendu Arbon"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maletendu Arbon"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Þanøu inter ebena kaj ordigita je grupoj"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4656,269 +4444,288 @@ msgstr "Via elekta¼o? (defaýlo estas %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Via elekta¼o (defaýlto estas %s enigu `neniu' por elekti neniu) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Æe¶a (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Germana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Hispana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Franca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvega"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Pola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Rusa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sveda"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Unuiøinta Regna klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Usona klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albana"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armena (malnova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armena (skribmaþina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbajøana (latina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbajøana (cirila)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazila"
+msgstr "Brazila (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Svisa (germana aranøo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Svisa (franca aranøo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Æe¶a (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Germana (neniom da mortaj klavoj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Dana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak-a (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak-a (Norvega)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estona"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aranøo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Kartvela (\"Latina\" aranøo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Greka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israela"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israela (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Irana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Itala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japana 106 klavoj"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Unuiøinta Regna klavaro"
+msgstr "Korea klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlanda"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litova AZERTY-a (malnova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litova AZERTY-a (nova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedona"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlanda"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pola (qwerty aranøo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pola (qwertz aranøo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Kebeka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumana (qwertz-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumana (qwerty-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusa (Yawerty-a)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sveda"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovena"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaka (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaka (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbajøana (cirila)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Taja klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Taja klavaro"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Usona klavaro (internacia)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vjetnama \"numero-vica\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Jugoslava (Latina aranøo)"
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslava (latina/cirila)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Cirklaj surmetingoj %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
@@ -4935,9 +4742,8 @@ msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Loøiteka MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Nespecifa 2 Butona Muso"
+msgstr "Nespecifa PS2 RadoMuso"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
@@ -4956,9 +4762,8 @@ msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
-#, fuzzy
msgid "1 button"
-msgstr "2 butonoj"
+msgstr "1 butona"
#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
@@ -5033,173 +4838,225 @@ msgstr "neniu"
msgid "No mouse"
msgstr "Neniu Muso"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
#, fuzzy
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVU VIAN RADON!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
-msgstr "Finna"
+msgstr "Finu"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Sekvanta ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
-msgstr ""
+msgstr "<- Antaýa"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Æu tio æi pravas?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Æu vi deziras provi konekti al la interreto nun?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konektu al la Interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La plej ofte uzata maniero por konekti kun ADSL estas dhcp + pppoe.\n"
+"Tamen, ekzistas konektojn kiuj nur uzas dhcp.\n"
+"Se vi ne scias, elektu 'uzu pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "uzu dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "uzu pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "uzu pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Elektu vian interretprovizanton.\n"
-" Se øin ne estas en la listo, elektu Nelistiøitan"
+"Kiun dhcp-an klienton vi deziras uzi?\n"
+"La defaýlto estas dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurado de Konekto"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanæu la\n"
+"aparatokonfigurilon."
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Bonvole plenigu aý marku la suban kampon"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Elektu la retan interfacon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ de Karto"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "I/O (Eneligo) de Karto"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfiguras reto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "I/O 0 (Eneligo 0) de Karto"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Bonvole enigu vian poþtejon se vi scias øin.\n"
+"Iuj DHCP-aj serviloj bezonas poþtejon por funkcii.\n"
+"Via poþtejo devus esti plene specifita poþtejo,\n"
+"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "I/O 1 (Eneligo 1) de Karto"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Poþtejo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Via persona telefonnumero"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nomo de interretprovizanto (ekz-e provizanto.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+#, fuzzy
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Interna ISDN-karto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonnumero de interretprovizanto"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN-karto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Provizanto DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kia estas via ISDN-a konekta¼o?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Provizanto DNS 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Diskuma modalo"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Konfigura¼o de barilo detektata!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Konta Salutnomo (uzula nomo)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Konfigura¼o de barilo detektata!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Konta Pasvorto"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
+
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Elektu vian interretprovizanton.\n"
+" Se øin ne estas en la listo, elektu Nelistiøitan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Eýropo"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protokolo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Eýropo (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "La cetero de la mondo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"La cetero de la mondo \n"
" neniom da D-Kanelo (lukontraktataj lineoj)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Kiun protokolon vi deziras uzi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kiun specon de karto vi havas?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Mi ne scias"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5213,19 +5070,19 @@ msgstr ""
"Se vi havas PCMCIA-an karton, vi bezonas scii la IRQ-o kaj I/O (Eneligo)\n"
"por via karto.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Æesigu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Æu mi devus daýri?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Kiu estas via ISDN-a karto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5234,241 +5091,131 @@ msgstr ""
"elektu\n"
"unu el la PCI-aj kartojn sur la sekvanta ekrano."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Neniu ISDN-a PCI-a karto trovata. Bonvole elektu unu el la PCI-aj kartojn "
"sur\n"
"la sekvanta ekrano."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanæu la\n"
-"aparatokonfigurilon."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Elektu la retan interfacon"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Reta interfaco"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Æu vi konsentas?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-#, fuzzy
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL Konfigura¼o"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Æu vi deziras starti vian konekta¼on je startado de la sistemo?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nomo de konekto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnumero"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Aýtentikigado"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP (Pasvorta Aýtentikigada Protokolo)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Programeto-bazata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Finaparato-bazata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domajna nomo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Unu DNA-a Servilo"
+msgstr "Unu DNS-a Servilo (nedeviga)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Dua DNA Servilo"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
+msgstr "Du DNS-a Servilo (nedeviga)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
-msgstr "Konekti al la interreto"
+msgstr "Konektu al la Interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "Malkonekti el la interreto"
+msgstr "Malkonektu el la Interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Interna ISDN-karto"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN-karto"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kia estas via ISDN-a konekta¼o?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konektu al la Interreto"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"La plej ofte uzata maniero por konekti kun ADSL estas dhcp + pppoe.\n"
-"Tamen, ekzistas konektojn kiuj nur uzas dhcp.\n"
-"Se vi ne scias, elektu 'uzu pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "uzu pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-#, fuzzy
-msgid "use pptp"
-msgstr "uzu pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, fuzzy, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Kiun dhcp-an klienton vi deziras uzi?\n"
-"La defaýlto estas dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Reta Konfigura¼o"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5476,7 +5223,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5484,105 +5231,118 @@ msgid ""
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
#, fuzzy
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detektas aparatojn..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, fuzzy
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, fuzzy
msgid "ISDN connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, fuzzy
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN Konfigura¼o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "Reta interfaco"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
#, fuzzy
msgid "Cable connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
-msgstr "ADSL Konfigura¼o"
+msgstr "LAN Konfigura¼o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Æu vi deziras starti vian konekta¼on je startado de la sistemo?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfiguras reto"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Reta Konfigura¼o"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
-"Bonvole enigu vian poþtejon se vi scias øin.\n"
-"Iuj DHCP-aj serviloj bezonas poþtejon por funkcii.\n"
-"Via poþtejo devus esti plene specifita poþtejo,\n"
-"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''."
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Poþtejo"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
@@ -5595,7 +5355,7 @@ msgstr ""
"Simple klaki JES por teni la konfiguron de æi tiu aparato.\n"
"Se vi modifos la subajn kampojn, vi þanøos æi tiun konfiguron."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5605,38 +5365,38 @@ msgstr ""
"Æiu ero devus esti enigata kiel IP-adreson en punktita-decimala notacio\n"
"(ekzemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfiguras retan aparaton %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr ""
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP-adreso"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Retmasko"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Aýtomata IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5648,43 +5408,151 @@ msgstr ""
"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''.\n"
"Vi ankaý povas enigi la IP-adreson de la prokura kluzo se via havas unu."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNA servilo"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Kluzo"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Prokura kluzaparato"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP prokura servilo"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP prokura servilo"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Prokura servilo devus esti ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Æu vi deziras provi konekti al la interreto nun?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+#, fuzzy
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurado de Konekto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Bonvole plenigu aý marku la suban kampon"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "I/O (Eneligo) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "I/O 0 (Eneligo 0) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "I/O 1 (Eneligo 1) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Via persona telefonnumero"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nomo de interretprovizanto (ekz-e provizanto.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefonnumero de interretprovizanto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provizanto DNS 1 (nedeviga)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provizanto DNS 2 (nedeviga)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Elektu vian klavaron"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Diskuma modalo"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Speco de konekto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Speco de konekto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Konta Salutnomo (uzula nomo)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Konta Pasvorto"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Æi tiu platformo ne subtenas etendatajn subdiskojn"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5694,26 +5562,21 @@ msgstr ""
"La sola solvo estas movi viajn æefajn subdiskojn por situigi la truon\n"
"apud la etendataj subdiskoj."
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Eraro legante dosiero %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Restaýris el dosiero %s malsukcesis: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5740,49 +5603,213 @@ msgstr "agrabla(j)"
msgid "maybe"
msgstr "elbe"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Malproksimaj lpd servilo"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Reta Printilo (ingo)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printservilo"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Printila Aparato URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kiel estas la printilo konektata?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
+"æi tie; printiloj estos aýtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
+"elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Finata"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Malfermu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+#, fuzzy
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP de SMB servilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Pordo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Provu pordojn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Printilo, tipo \"%s\", estas detektita æe "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Loka Printila Aparato"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5790,37 +5817,60 @@ msgstr ""
"Al kiu aparato estas via printilo konektata\n"
"(notu ke /dev/lp0 egalas LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Printila Aparato"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Por uzi malproksima lpd printvico, vi devas provizi la poþtejon de la\n"
"printservilo kaj la printviconomon æe tiu servilo en kiun taskoj devus\n"
"esti metata."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Malproksima poþtejo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Malproksima printvico"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Malproksima poþtejo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Malproksima poþtejo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Vindozo 9x/NT) Printilaj Opcioj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5835,29 +5885,37 @@ msgstr ""
"aldone al la opuzan nomon de la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn\n"
"taýgan salutnomon, pasvorton, kaj laborgrupan informon."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Poþtejo de SMB servilo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP de SMB servilo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Opuza nomo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Laborgrupo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare Printilaj Opcioj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5867,59 +5925,228 @@ msgstr ""
"printvican nomon por la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn taýgan\n"
"salutnomon kaj pasvorton."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Printservilo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Printvica Nomo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Ing-Printilaj Opcioj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Por printi al inga printilo, vi bezonas provizi la\n"
"poþtejon de la printilo kaj opcie la pordnumeron."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
+msgstr "Printilaj Poþtejo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
msgstr "Printilaj Poþtejo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Pordo"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printila Aparato URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Vi povas specifi rekte la URI por atingi la printilon per CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nomo de printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Printilan Konekton"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Æu vi deziras provi printado?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Jes, printu ambaý de la provpaøojn"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Laýnorma"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Provpaøo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
"Æi tiu eble postulas iom da tempo antaý ol la printilo komencas.\n"
@@ -5928,237 +6155,599 @@ msgstr ""
"\n"
"Æu øi øuste funkcias?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Provpaøo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
"Æi tiu eble postulas iom da tempo antaý ol la printilo komencas.\n"
"Æu øi øuste funkcias?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Jes, printu Askian provpaøon"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Jes, printu PostSkriban provpaøon"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Neniu printilo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Jes, printu ambaý de la provpaøojn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfiguru Printilon"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Printilaj opcioj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Papergrandeco"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "El¼etu paøon post tasko?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint-aj pelilaj opcioj"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Kolorprofunecaj opcioj"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Printu tekston kiel PostScripto?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Riparu þtuparan tekston?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Nombro de paøoj en eliga paøo"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
msgstr ""
-"Dekstra/Maldrekstra marøenoj en punktoj (1/72 de colo, proksimume 1/3 mm)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Supra/Malsupra marøenoj en punktoj (1/72 de colo, proksimume 1/3 mm)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Aldonaj GhostScript-aj opcioj"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Aldonaj Tekstaj opcioj"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Inversigu ordon de paøoj"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Æu vi deziras konfiguri printilon?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
-"Vi povas aldoni pli aý þanøi la ekzistantajn."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS startas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kiel estas la printilo konektata?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Startas vian konekta¼on..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Elektu Malproksiman Printilan Konekton"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfiguru retumon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
-"æi tie; printiloj estos aýtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
-"elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfiguras reto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
-"æi tie; printiloj estos aýtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
-"elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP de SMB servilo"
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfiguru Printilon"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printilaj opcioj"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Æu vi deziras konfiguri printilon?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Æiuj printilo bezonas nomon (ekzemple lp).\n"
-"Aliaj parametroj, ekzemple la priskribon de la printilo aý øian lokon\n"
-"vi povas difini. Kiu nomo devus uzata por æi tiu printilo kaj kiel\n"
-"øi estas konektata?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nomo de printilo"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normala Modalo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Priskribo"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Defaýlta)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Loko"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Æiuj printvico (al kiu printajn taskojn estas direktata) bezonas nomon\n"
-"(ofte lp) kaj fonan eneligan dosierujon asociata kun øi. Kiu nomo kaj\n"
-"dosierujo devus uzata por æi tiu printvico?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nomo de printvico"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Fona eneliga dosierujo"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Printilan Konekton"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "porto"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Prokura servilo devus esti ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Aýtomata-enregistrado"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "pasvorto"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Neniu pasvorto"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "La pasvortoj ne egalas. Provu denove!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Ne povas aldoni subdiskon al _formatita_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Ne povas skribi dosieron $file."
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Ne povas skribi dosieron %s."
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid malsukcesis"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid malsukcesis (eble raidtools mankas)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ne estas sufiæaj subdiskoj por RAID nivelo %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, perioda ordonvicigilo."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6167,7 +6756,7 @@ msgstr ""
"sistemlogdosiero (syslog). Vi ankaý povas uzi øin por halti la komputilon\n"
"kiam la baterioþargo estas malgranda."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6176,7 +6765,7 @@ msgstr ""
"'at' estis uzata, kaj lanæas baæajn ordonojn kiam la þargmezo estas\n"
"sufiæe malgranda."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6188,7 +6777,7 @@ msgstr ""
"baza Uniksa cron, inkluzive de pli bona sekureco kaj pli fortaj\n"
"konfiguraj opcioj."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6199,21 +6788,21 @@ msgstr ""
"la 'Midnight Commander' (Meznokta Estro). Ankaý øi permesas uzi la muson\n"
"por transpoþigi æe la konzolo (Sen X Fenestroj)."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
"Apache estas Tut-Tera Teksa¼a servilo. Øi liveras HTML-ajn dosierojn\n"
-"kaj CGI (komuna\tkluza interfaco)."
+"kaj CGI (komunakluza interfaco)."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6227,13 +6816,13 @@ msgstr ""
"servoj, inkluzive de telnet, ftp, rsh, kaj rlogin. Se vi malþaltas inetd,\n"
"ve malþaltas æiujn el la servoj por kiuj øi respondas."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6243,23 +6832,23 @@ msgstr ""
"Vi povas elekti æi tion per la kbdconfig utilprogramo. Vi lasus æi tion\n"
"ebligatan por la plejmulto da sistemoj."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6267,13 +6856,13 @@ msgstr ""
"lpd estas la printvica dajmono bezonata por lpr taýge funkcii. Øi estas\n"
"baze servilo kiu arbitracias printajn taskojn al printilo(j)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6281,7 +6870,7 @@ msgstr ""
"'named' (BIND) estas Domajna NomServilo (DNS) kiun vi uzas por trovi\n"
"poþtejojn de IP adresoj."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6289,7 +6878,7 @@ msgstr ""
"Muntas kaj malmuntas æiujn RetDosierSistemajn (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Vindozaj), kaj NCP (NetWare) surmetingojn."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6297,7 +6886,7 @@ msgstr ""
"Þaltas/Malþaltas æiujn retajn interfacojn konfiguratajn por lanæi\n"
"dum sistemstartado."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6307,7 +6896,7 @@ msgstr ""
"Æi tiu servo provizas NFS dosierþlosado, kiun vi konfiguras per la\n"
"/etc/exports dosiero."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6315,17 +6904,17 @@ msgstr ""
"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
"Æi tiu servo provizas NFS dosierþlosado."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6336,7 +6925,7 @@ msgstr ""
"tekkomputiloj. Øi ne estos lanæata krom se vi konfiguras øi por ke øi\n"
"estu sendanøera æe komputiloj kiuj ne bezonas øin."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6348,7 +6937,7 @@ msgstr ""
"La pordmapservilo devas esti uzata æe komputiloj kiuj agas kiel serviloj\n"
"por protokoloj kiuj uzas la RPC mekanismon."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6356,7 +6945,7 @@ msgstr ""
"\"Postfix\" estas PoþtTransportPerilo, kiu estas la programo kiu movas\n"
"retpoþton de unu komputilo al alia."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6364,13 +6953,13 @@ msgstr ""
"Savas kaj restaýras sisteman entropikomuna¼on por pli altkvalita\n"
"generado de aleatoraj nombroj."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6380,7 +6969,7 @@ msgstr ""
"per la RIP protokolo. Kvankam RIP estas vaste uzata je malgrandaj retoj,\n"
"pli malsimplaj enkursigaj protokoloj estas bezonataj por malsimplaj retoj."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6388,7 +6977,7 @@ msgstr ""
"La rstat protokolo permesas al uzuloj sur reto ekstrakti metrikojn\n"
"pri la rapideco de iu ajn komputilo sur tiu reto."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6396,7 +6985,7 @@ msgstr ""
"La ruser protokolo permesas al uzuloj sur reto identigi kiujn estas\n"
"konektataj æe aliaj respondantaj komputiloj."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6404,11 +6993,11 @@ msgstr ""
"La rwho protokolo permesas al uzuloj havigi liston de æiuj el la uzuloj\n"
"konektataj æe komputilo kiu estas uzanta la rwho dajmono (simila al finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6417,46 +7006,89 @@ msgstr ""
"mesaøojn al diversaj sistemlogdosieroj. Øi estas bona ideo æiam uzi\n"
"syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"Startas kaj æesigas la X Tiparan Servilon je starttempo kaj æesiga tempo."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Elektu kiujn servojn devus aýtomate startata æe starta tempo"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Interreto"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistema modalo"
#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datumbazoj"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "Servilo"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
+#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Averto"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "Alfiksu"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "On boot"
-msgstr "Radiko"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalanta paka¼o %s"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6464,15 +7096,66 @@ msgstr ""
"Mi ne povas legi vian subdisktabelon, øi estas tro difektita por mi :(\n"
"Mi penos daýri per blankigi difektitajn subdiskojn"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Eraro"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulojn!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
#, fuzzy
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
@@ -6482,34 +7165,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
-msgstr "Tabelo"
+msgstr "malebligu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "forsendu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "rekonfiguru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
#, fuzzy
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Detektas aparatojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
#, fuzzy
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
@@ -6519,28 +7201,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "ebligu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Mi ne povas kompreni la enhavon de la konfigurodosiero."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -6556,21 +7230,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Æu vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
+#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "Interreto"
+msgstr "Interfaco %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6579,7 +7253,11 @@ msgstr ""
"aparatokonfigurilon."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Reta interfaco"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
@@ -6589,18 +7267,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ekzitas nur unu konfigurita retadaptilo sur via sistemo:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
"Æu vi deziras konfiguri vian Lokan Reton (LAN) kun æi tiu adaptilo?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Bonvole elektu kiun retadaptilon estos konektata al via Loka Reto (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
#, fuzzy
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
@@ -6608,15 +7286,16 @@ msgstr ""
"Averto, la retadaptilo estas jam konfigurata.\n"
"Æu vi deziras rekonfiguri øin?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Ebla konflikto pri Loka-Reta adreso trovata en nuna konfiguro de $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Ebla konflikto pri Loka-Reta adreso trovata en nuna konfiguro de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Konfigura¼o de barilo detektata!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6624,53 +7303,50 @@ msgstr ""
"Averto. Ekzistanta konfigura¼o de barilo detektata. Vi eble devas permane\n"
"fiksi øin poste de la instalado."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Mi konfiguras..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Mi konfiguras komandodosierojn, instalas programojn, startas servilojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problemoj instalante paka¼on $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulojn!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemoj instalante paka¼on %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6680,92 +7356,85 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
#, fuzzy
msgid "Profile: "
msgstr "muntado malsukcesis: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
-msgstr "Poþtejo"
+msgstr "Poþtejo: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
#, fuzzy
msgid "Internet access"
msgstr "Interreto"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
-msgstr "Speco: "
+msgstr "Speco:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Kluzo:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
#, fuzzy
msgid "Interface:"
msgstr "Interreto"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
-msgstr "Nomo de konekto"
+msgstr "Konektita"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
-msgstr "ADSL Konfigura¼o"
+msgstr "Ne konektita"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
-msgstr ""
+msgstr "Konektu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Malkonektu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+msgstr "Startas vian konekta¼on..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+msgstr "Fermas vian konekta¼on..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6773,135 +7442,121 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
#, fuzzy
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
#, fuzzy
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfiguru servojn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
-msgstr "ADSL Konfigura¼o"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Adapter"
-msgstr "Øisdatigu"
+msgstr "LAN Konfigura¼o"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
-msgstr "Servilo"
+msgstr "Pelilo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
-msgstr "Interreto"
+msgstr "Interfaco"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolo"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
#, fuzzy
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfiguru lokan reton"
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Apliku"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
#, fuzzy
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Provu konfigura¼on"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "ADSL Konfigura¼o"
+msgstr "LAN Konfigura¼o"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptilo %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
#, fuzzy
-msgid "Disable"
-msgstr "Tabelo"
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Ebligu"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
#, fuzzy
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
#, fuzzy
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
-msgstr "Nomo de konekto"
+msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provizanto DNS 1"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provizanto DNS 2"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr ""
@@ -6970,23 +7625,37 @@ msgstr ""
"Ni uzas aspektojn de la kvara nivelo, sed nun la komputilo estas tute\n"
"malfermita. Sekurecaj aspektoj estas æe iliaj maksimumoj."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Elektu opciojn por servilo"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
#, fuzzy
msgid "Control Center"
msgstr "Konekti al la interreto"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
-#, fuzzy
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "uzado: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr "uzado: keyboarddrake [--expert] [klavaro]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
@@ -7013,90 +7682,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "neniu serial_usb (seria USB) trovita\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Æu vi deziras emuli trian musbutonon?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Movu"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konekti al la interreto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Malkonekti el la interreto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Malkonekti el la interreto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Malkonekti el la interreto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Nomo de konekto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Nomo de konekto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Konfigura¼o de barilo"
@@ -7120,16 +7713,84 @@ msgid ""
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Elektu vian lingvon"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Elektu instalklason"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguru muson"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Elektu vian klavaron"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Elektu paka¼ojn"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalu sistemon"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Aldonu uzulon"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguru retumon"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguru servojn"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Kreu praþargdisketon"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalu restart-þargilon"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguru X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7140,7 +7801,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7148,7 +7809,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7156,7 +7817,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7165,7 +7826,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7173,7 +7834,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7181,7 +7842,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7189,7 +7850,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7197,7 +7858,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7205,7 +7866,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7214,7 +7875,7 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7222,46 +7883,19 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
+#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s"
+msgstr "Ne povis malfermi %s por skribi: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Programisto"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Plurmedia - Grafiko"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Interreto"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "TTT/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -7269,127 +7903,137 @@ msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Reta Printilo (ingo)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Oficejo"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Plurmedia - Sono"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnoma Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C kaj C++ programadaj bibliotekoj, programoj kaj æapdosieroj"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaro"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Plurmedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Database"
+msgstr "Datumbazoj"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Plurmedia - Sono"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaro"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redaktiloj, þeloj, dosieriloj, terminaloj"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Plurmedia - Sono"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN Konfigura¼o"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Ludoj"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Plurmedia - Video"
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "Programisto"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Reta Printilo (ingo)"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -7398,76 +8042,70 @@ msgid "Office Workstation"
msgstr "Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Plurmedia - KD-ROM Kreado"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr ""
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C kaj C++ programadaj bibliotekoj, programoj kaj æapdosieroj"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "Datumbazoj"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Reta Printilo (ingo)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
+msgid "Mail/Groupware/News"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "X servilo"
+msgid "Game station"
+msgstr "Dokumentaro"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigura¼on"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Plurmedia - Grafiko"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
+msgid "Personal Finance"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -7475,560 +8113,802 @@ msgid "Internet gateway"
msgstr "Interreto"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Dokumentaro"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktiloj, þeloj, dosieriloj, terminaloj"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutoj"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Ludoj"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuto"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr ""
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekundoj"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Plurmedia - KD-ROM Kreado"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Mi konfiguras..."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "ADSL Konfigura¼o"
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "Elektu dosieron"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Æu vi konsentas?"
#, fuzzy
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Laýnorma"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Konfigurado: Aldonu Lokon"
-
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
#~ msgstr ""
-#~ "Æi tiu starta komandodosiero provas þargi viajn modulojn por via USB muso."
+#~ "Krom se vi scias precize alie, la kutima elekto estas \"/dev/hda\"\n"
+#~ " (unua æefa IDE-a disko) aý \"/dev/sda\" (unua SCSI-a disko)."
#, fuzzy
-#~ msgid "Boot style configuration"
-#~ msgstr "Post-instala konfigurado"
-
#~ msgid ""
-#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
-#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
#~ msgstr ""
-#~ "Nun kiam via Interreta konekto estas konfigurata,\n"
-#~ "vi povas konfiguri vian komputilon por disdividi øian Interretan "
-#~ "konekton.\n"
-#~ "Notu: vi bezonas dediæan Retadaptilon por konfiguri Lokan Reton (LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Æu vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
-
-#~ msgid "Automatic dependencies"
-#~ msgstr "Aýtomaciataj dependa¼oj"
+#~ "Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
+#~ "Vi povas aldoni pli aý þanøi la ekzistantajn."
-#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Konfiguru LILO/GRUB"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Speco de konekto"
-#~ msgid "Create a boot floppy"
-#~ msgstr "Kreu praþargdisketon"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
-#~ msgid "Format floppy"
-#~ msgstr "Formatu disketon"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#~ msgid "Choice"
-#~ msgstr "Elekto"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bonvole elektu vian preferatan lingvon por instalado kaj sistema uzado."
-#, fuzzy
-#~ msgid "gMonitor"
-#~ msgstr "Ekrano"
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Elektu la aranøon de via klavaro el la listo supre"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "Select:\n"
#~ "\n"
-#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
-#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-#~ "Please refer to the manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
-#~ "default option.\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Elektu:\n"
#~ "\n"
+#~ " - Akomodata: Se vi sufiæe konas GNU/Linukson, vi povas elektu la æefan\n"
+#~ " uzadon por via komputilo. Vidu malantaýe por detaloj.\n"
#~ "\n"
-#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
-#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
-#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
-#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
-#~ " present in your system is normal.\n"
#~ "\n"
+#~ " - Spertulo: Æi tio supoza ke vi flue konas GNU/Linukson kaj deziras "
+#~ "fari\n"
+#~ " treege akomodatan instaladon. Simile kiel \"Akomodata\" instalado, "
+#~ "vi povos\n"
+#~ " elekti la uzado por via komputilo.\n"
+#~ " Sed bonvolege, NE ELEKTU ÆI TION KROM SE VI SCIAS KION VI FARAS!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
#~ "\n"
-#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-#~ " select this option.\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
-#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
-#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
-#~ "not work under X."
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
#~ msgstr ""
-#~ "Nun vi povas elekti kelkajn diversajn opciojn por via sistemo.\n"
+#~ "Nun vi devas elekti la uzadon por via komputilo. Jen la elektoj:\n"
#~ "\n"
-#~ " - Uzu drajvajn optimumiga¼ojn: æi tiu opcio povas plibonigi la "
-#~ "rapidecon\n"
-#~ " de la drajvo, sed øi estas nur por spertaj uzuloj: iuj difektaj "
-#~ "æiparoj\n"
-#~ " povas detrui viajn datenojn, do zorgu. Notu ke la kerno havas\n"
-#~ " enkonstruitan nigran liston de drajvoj kaj æiparoj, sed se via "
-#~ "deziras\n"
-#~ " eviti malbonajn surprizojn, lasu æi tiun opcion ne elektatan\n"
+#~ "* Laborstacio: æi tio estas la ideala opcio se vi intencas uzi vian\n"
+#~ " komputilon æefe por æiutaga uzado æe la oficejo aý hejme.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Elektu sekurnivelon: vi povas elekti sekurnivelon por via sistemo.\n"
-#~ " Bonvole konsultu la gvidlibron por plena informo. Baze: se vi ne "
-#~ "scias,\n"
-#~ " elektu \"Meza\".\n"
#~ "\n"
-#~ " - Preciza kvanto de memoro se bezonata: bedaýrinde, en la hodiaýa "
-#~ "persona\n"
-#~ " komputila mondo, ne estas normala metodo por demandi de la BIOS pri\n"
-#~ " la kvanto da memoro estanta en via komputilo. Konsekvence de tio,\n"
-#~ " GNU/Linukso eble malsukcesas detekti vian kvanton da memoro øuste. "
-#~ "Se\n"
-#~ " tiel estas, vi povas specifi la øustan kvanton da memoro æi tie. "
-#~ "Notu ke\n"
-#~ " diferenco je 2 aý 4 MB estas normala.\n"
+#~ "* Programado: se vi intencas uzi vian komputilon æefe por programado,\n"
+#~ " æi tio estas bona opcio. Vi havos plenan aron de programiloj por\n"
+#~ " kompili, erarseræi, formati programfontojn, kaj krei\n"
+#~ " programpaka¼ojn.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Aýtomata muntado de demetebla medio: se vi preferus ne mane munti\n"
-#~ " demeteblajn mediojn (KDROM, Disketo, Zipdisko) per tajpi \"mount\" "
-#~ "kaj\n"
-#~ " \"umount\", elektu æi tiun opcion.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Ebligu NumLock je startado: se vi dezirus ke NumLock estus ebligata\n"
-#~ " post startado, elektu æi tiun opcion (Notu: NumLock eble funkcias aý\n"
-#~ " ne funkcias sub X)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internet/Network access"
-#~ msgstr "Interreto"
+#~ "* Servilo: se vi intencas uzi æi tiun komputilon kiel servilo, æi tio\n"
+#~ " estas bona opcio. Aý dosierservilo (NFS aý SMB), printservilo\n"
+#~ " (Uniksa stilo aý Mikrosofta Vindoza stilo), aýtentikada servilo\n"
+#~ " (NIS), aý datumbaza servilo, ktp. Kiel tia, ne atendu umojn (KDE,\n"
+#~ " GNOME, ktp.) estas instalotaj."
#, fuzzy
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Montru informon"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nun vi povas elekti la paka¼aron kiun vi deziras instali aý promocii.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tiam DrakX kontrolos æu vi havas sufiæe da spaco por instali æiujn de "
+#~ "ili.\n"
+#~ "Se ne, øi informas vin pir øi. Se vi deziras antaýeniri malgraýe, øi\n"
+#~ "antaýeniros je la instalado de æiuj de la elektitaj paka¼aroj sed lasos\n"
+#~ "fali iujn paka¼ojn kiujn estas malpli interesaj. Suben de la listo vi\n"
+#~ "povas elekti la opcion \"Elektado de apartaj paka¼oj\"; æiokaze vi devus\n"
+#~ "foliumi tra pli ol 1000 paka¼oj..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
-#~ msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "Diversaj"
-
-#~ msgid "Miscellaneous questions"
-#~ msgstr "Diversaj demandoj"
-
-#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
-#~ msgstr "Ne povas uzi \"supermount\" en alta sekurnivelo"
-
#~ msgid ""
-#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-#~ "server.\n"
-#~ "You have been warned."
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
#~ msgstr ""
-#~ "Zorgu: EN ÆI TIU SEKURNIVELO, LA \"ROOT\" SALUTNOMO ESTAS MALPERMESATA ÆE "
-#~ "LA\n"
-#~ "KONZOLO! Se vi deziras esti \"root\", vi devas saluti kiel alia uzulo "
-#~ "kaj\n"
-#~ "sekve uzi \"su\". Pli øenerale, ne ekspektu uzi vian komputilon por iu "
-#~ "ajn\n"
-#~ "escepte de servilo.\n"
-#~ "Vi estas avertita."
+#~ "Se vi havas æiujn de la KDROM-oj en la listo sube, klaku \"Jes\".\n"
+#~ "Se vi havas neniujn de æi tiuj KDROM-oj, klaku \"Nuligu\".\n"
+#~ "Se vi mankas nur iujn de la KDROM-oj, malelektu ilin, kaj poste klaku "
+#~ "\"Jes\"."
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
#~ msgstr ""
-#~ "Zorgu, kapabligi \"NumLock\" kaýzas multe da klavopremoj produkti "
-#~ "ciferojn\n"
-#~ "anstataý normaj literoj (ekzemple: premi `p' produktas `6')"
+#~ "Nun vi povas enigi telefon-konektajn opciojn. Se vi ne estas certa kio "
+#~ "enigi,\n"
+#~ "vi povas havigi la øustan informon de via interretprovizanto."
#, fuzzy
-#~ msgid "Actions"
-#~ msgstr "Loko"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enigu:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP-adreson: Se vi ne scias, demandu al via retadministranto.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Retmaskon: \"255.255.255.0\" øenerale estas bona elekta¼o. Se vi ne\n"
+#~ "estas certa, demandu al via retadministranto aý interretprovizanto.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Aýtomata IP-adreson: Se via reto uzas BOOTP-an aý DHCP-an "
+#~ "protokolon,\n"
+#~ "elektu æi tiun opcion. Se elektita, neniu valoro estas bezonata en\n"
+#~ "\"IP-adreson\". Se vi ne estas certa, demandu al via retadministranto\n"
+#~ "aý interretprovizanto.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "toot"
-#~ msgstr "Radiko"
-
-#~ msgid "First DNS Server"
-#~ msgstr "Unu DNA-a Servilo"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se via reto uzas NIS, elektu \"Uzu NIS\". Se vi ne scias, demandu al "
+#~ "via\n"
+#~ "retadministranto."
-#~ msgid "Second DNS Server"
-#~ msgstr "Dua DNA Servilo"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nun vi povas enigi telefon-konektajn opciojn. Se vi ne estas certa kio "
+#~ "enigi,\n"
+#~ "vi povas havigi la øustan informon de via interretprovizanto."
-#, fuzzy
-#~ msgid "using module"
-#~ msgstr "Diskuma modalo"
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se vi uzos prokurajn servilojn, bonvolu konfiguri ilin nune. Se vi ne\n"
+#~ "scias æu vi uzos prokurajn servilojn, demandu al via retadministranto aý\n"
+#~ "interretprovizanto."
#, fuzzy
-#~ msgid "Development, Database"
-#~ msgstr "Aliaj Programadaj Iloj"
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vi povas instali kriptografian paka¼on se via interreta konekto estas "
+#~ "øuste\n"
+#~ "pretigita. Unue elektu spegulon de kie vi deziras elþuti paka¼ojn kaj "
+#~ "poste\n"
+#~ "elektu la paka¼ojn por instali.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Notu ke vi devas elekti spegulon kaj kriptografiajn paka¼ojn laý la "
+#~ "leødonoj\n"
+#~ "de via lando."
#, fuzzy
-#~ msgid "Development, Standard tools"
-#~ msgstr "Programisto"
-
-#~ msgid "loopback"
-#~ msgstr "retrokonekta"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Neniu"
-
-#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-#~ msgstr "Kiu(j)n startþargilo(j)n vi deziras uzi?"
-
-#~ msgid "Auto install floppy"
-#~ msgstr "Aýtoinstala disketo"
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nun vi povas enigi la \"root\" (radiko) pasvorto por via Linuks-"
+#~ "Mandrejka\n"
+#~ "sistemo. Vi devas enigi la pasvorton dufoje por konfirmi ke ambaý fojoj\n"
+#~ "estas identaj.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "La \"root\"-a uzanto estas la administranto de la sistemo, kaj estas la "
+#~ "sola\n"
+#~ "uzanto permesata þanøi la sisteman konfigura¼on. Tial, elektu æi tiun\n"
+#~ "pasvorton zorge! Nepermesata uzado de la \"root\"-a uzanto povas esti\n"
+#~ "treege danøera al la sistema integreco kaj dateno, kaj al aliaj sistemoj\n"
+#~ "konektata al øi. La pasvorto devus esti miksa¼o de literciferaj signoj "
+#~ "kaj\n"
+#~ "almenaý 8 signoj longa. *Neniam* surpaperigu øin. Tamen, ne elektu tro\n"
+#~ "longan aý komplikan pasvorton: vi devas povi memori øin sen tro multe da\n"
+#~ "peno."
-#~ msgid "Try to find a modem?"
-#~ msgstr "Provu trovi modemon?"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nun vi povas krei unu aý pli \"ordinara(j)\" uzanto(j), male al la\n"
+#~ "\"privilegia\" uzanto, \"root\". Vi povas krei unu aý pli uzanto(j) por\n"
+#~ "æiu persono vi deziras permesi uzi la komputilon. Notu ke æiu uzanto\n"
+#~ "havos viajn proprajn preferojn (grafikan medion, programajn aranøojn,\n"
+#~ "ktp.) kaj øian propran \"hejman dosierujon\", kie æi tiuj preferoj estas\n"
+#~ "konservata.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Antaý æio, krei uzanton por vi mem! Eæ se vi estos la sola uzulo æe la\n"
+#~ "komputilo, vi ne devus konekti kiel \"root\" por æiutaga uzado de la\n"
+#~ "sistemo: øi estas tre alta sekureca risko. Fari la sistemon neuzebla\n"
+#~ "estas oftege nur unu misklavo fora.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tial, vi devus konekti al la sistemo per ordinara uzanto vi kreos æi "
+#~ "tie,\n"
+#~ "kaj saluti kiel \"root\" nur por administraj kaj flegadaj kialoj."
#, fuzzy
-#~ msgid "Disable Internet Connection"
-#~ msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO kaj Grub æefaj opcioj estas:\n"
+#~ " - Startaparato: Fiksas la nomon de la aparato (ekz-e subdisko de "
+#~ "fiksdisko)\n"
+#~ "tiu enhavas la startsektoron. Krom se vi scias specife alie, elektu\n"
+#~ "\"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Prokrastoperiodo antaý starti defaýltan sistemon: Elektas la nombron\n"
+#~ "da dekonoj de sekundo ke la startþargilo devus atendi antaý starti la\n"
+#~ "unuan sistemon. Æi tiu utilas æe sistemoj kiuj tuj startas de la\n"
+#~ "fiksdisko malantaý ili ebligas la klavaron. La startþargilo ne atendas "
+#~ "se\n"
+#~ "\"delay\" (prokrastoperiodo) estas ellasita aý estas fiksita al nul.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Grafika reøimo: Æi tiu specifas la VGA tekstan reøimon por uzi dum\n"
+#~ "start. La sekvantaj valoroj estas uzeblaj:\n"
+#~ " * normala: elektu normalan 80 per 25 tekstan reøimon.\n"
+#~ " * <numero>: uzu la respondan tekstan reøimon."
-#~ msgid "Configure local network"
-#~ msgstr "Konfiguru lokan reton"
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO estas startþargilo por Sparc: øi povas starti aý Linukson aý iun "
+#~ "ajn\n"
+#~ "mastruman sistemon æeestanta æe via komputilo. Normale, æi tiuj aliaj\n"
+#~ "mastrumaj sistemoj estas øuste detektata kaj instalada. Se tiel ne "
+#~ "estas,\n"
+#~ "vi povas aldoni enskribon mane per æi tiu ekrano. Zorgu elekti la "
+#~ "øustajn\n"
+#~ "parametrojn.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eble vi ankaý ne deziras doni atingon al æi tiuj aliaj mastrumaj "
+#~ "sistemoj\n"
+#~ "al iu ajn. Æiokaze vi povas forstreki la respondajn enskribojn. Sed\n"
+#~ "æiokaze, vi bezonos startdiskon por starti ilin!"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Malkapabligu retumon"
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO æefaj opcioj estas:\n"
+#~ " - Instalado de Startþargilo: Indiki kie vi deziras meti la informon\n"
+#~ "bezonata por start GNU/Linukso. Krom se vi scias specife kion vi faras,\n"
+#~ "elektu \"Unua sektoro de drajvo (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Prokrastoperiodo antaý starti defaýltan sistemon: Elektas la nombron\n"
+#~ "da dekonoj de sekundo ke la startþargilo devus atendi antaý starti la\n"
+#~ "unuan sistemon. Æi tiu utilas æe sistemoj kiuj tuj startas de la\n"
+#~ "fiksdisko malantaý ili ebligas la klavaron. La startþargilo ne atendas "
+#~ "se\n"
+#~ "\"delay\" (prokrastoperiodo) estas ellasita aý estas fiksita al nul."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-#~ msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nun estas tempo por konfiguri la X Fenestra Sistemo, kiu estas la kerno\n"
+#~ "de la GNU/Linuksa GUI (Grafika UzulInterfaco). Por tiu celo, vi devas\n"
+#~ "konfiguri vian grafikan karton kaj ekranon. La plejparto de æi tiuj "
+#~ "paþoj\n"
+#~ "estas aýtomatitaj, tamen, do via laboro eble konsistos en konfirmi kion\n"
+#~ "estis farata kaj akcepti la aranøojn. :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kiam la konfigurado estas kompleta, X lanæiøos (krom se vi demandas al\n"
+#~ "DrakX ne fari tion) pro ke vi kontrolu øin la observu se la aranøojn\n"
+#~ "taýgas por vi. Se ne, vi povas reveni kaj þanøi ilin, tiom da tempoj "
+#~ "kiom\n"
+#~ "estas necesa."
#~ msgid ""
-#~ "Local networking has already been configured.\n"
-#~ "Do you want to:"
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
#~ msgstr ""
-#~ "Loka Reto jam estas konfigurita.\n"
-#~ "Æu vi deziras:"
+#~ "Se iu misas en la X-a konfigura¼o, uzu æi tiujn opciojn por øuste "
+#~ "konfiguri\n"
+#~ "la X Fenestran Sistemon."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
-#~ msgstr "Mi konfiguras..."
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se vi preferas uzi grafikan saluton, elektu \"Jes\". Aliokaze, elektu "
+#~ "\"Ne\"."
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "Plurmedia"
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Via sistemo restartos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Post restartado, via nova Linuks-Mandrejka sistemo þargiøos aýtomate. Se "
+#~ "vi\n"
+#~ "deziras starti en alian ekzistanta mastruman sistemon, bonvole legu la\n"
+#~ "pluan instrukcion."
-#~ msgid "Sciences"
-#~ msgstr "Sciencoj"
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Æe¶a (Programistoj)"
-#~ msgid "KDE"
-#~ msgstr "KDE"
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovaka (Programistoj)"
-#~ msgid "Gnome"
-#~ msgstr "Gnome"
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Skribu /etc/fstab"
-#~ msgid "Internet Tools"
-#~ msgstr "Interretiloj"
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Restaýru de dosiero"
-#~ msgid "Development C/C++"
-#~ msgstr "Programado C/C++"
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Konservu en dosiero"
-#~ msgid "Configure timezone"
-#~ msgstr "Konfiguru horzonon"
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Restaýru de disketo"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Konfiguru printilon"
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatu æion"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
-#~ msgstr "Reta Printilo (ingo)"
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Post formatado de æiuj subdisko,"
-#~ msgid "(may cause data corruption)"
-#~ msgstr "(eble kaýzos koruptadon de dateno)"
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "æiuj datenoj sur tiuj subdisko estos perdata"
-#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Uzu drajvajn optimumiga¼ojn?"
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Reþargu"
-#~ msgid "Enable num lock at startup"
-#~ msgstr "Ebligu la \"Num Lock\"-an klavon je startado"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Æu vi deziras krei aýtoinstalan disketon por replikado de Linukso?"
-#~ msgid "Confirm Password"
-#~ msgstr "Konfirmu Pasvorton"
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL Konfigura¼o"
#, fuzzy
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Defaýlta"
-
-#~ msgid "What is your system used for?"
-#~ msgstr "Por kio vi uzos vian komputilon?"
-
-#~ msgid "Select the size you want to install"
-#~ msgstr "Elektu la grandecon kiu vi deziras instali"
-
-#~ msgid "Use diskdrake"
-#~ msgstr "Uzu diskdrake"
-
-#~ msgid "Customized"
-#~ msgstr "Akomodata"
-
#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you are an expert? \n"
-#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
#~ msgstr ""
-#~ "Æu vi certas ke vi estas spertulo?\n"
-#~ "Æi tio permesos al vi fari potencajn sed danøerajn agojn.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mi demandos demandojn kiel: ``Æu vi deziras `Uzi ombran dosieron por\n"
-#~ "pasvortoj?'', æu vi pretas respondi al tiu speco de demando?\""
-
-#~ msgid "Use shadow file"
-#~ msgstr "Uzu ombran dosieron"
+#~ "Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
+#~ "æi tie; printiloj estos aýtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
+#~ "elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
-#~ msgid "shadow"
-#~ msgstr "ombro"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Malproksima printvico"
-#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "Uzu MD5-ajn pasvortojn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Domajna nomo"
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Seræu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Neniu printilo"
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "Paka¼o"
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "limigu"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Teksto"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-#~ msgid "Tree"
-#~ msgstr "Arbo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "muntado malsukcesis: "
-#~ msgid "Sort by"
-#~ msgstr "Ordigu laý"
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Sendrapideco: "
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Kategorio"
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Ricevrapideco: "
-#~ msgid "See"
-#~ msgstr "Vidu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Speco de konekto"
-#~ msgid "Installed packages"
-#~ msgstr "Instalitaj paka¼oj"
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Konektas al la Interreto"
-#~ msgid "Available packages"
-#~ msgstr "Haveblaj paka¼oj"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Malkonektas el la Interreto"
-#~ msgid "Show only leaves"
-#~ msgstr "Montru nur foliojn"
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Malkonektado el la Interreto malsukcesis."
-#~ msgid "Expand all"
-#~ msgstr "Etendu æion"
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Malkonektado el la Interreto finis."
-#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Maletendu æion"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Nomo de konekto"
-#~ msgid "Add location of packages"
-#~ msgstr "Aldonu lokon de paka¼oj"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Konfigura¼on"
-#~ msgid "Update location"
-#~ msgstr "Øisdatigu lokon"
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "sendita(j): "
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Forigu"
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "ricevita(j): "
-#~ msgid "Find Package"
-#~ msgstr "Trovu paka¼on"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Konektu"
-#~ msgid "Find Package containing file"
-#~ msgstr "Trovu Paka¼on kiu enhavas dosieron"
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Malkonektu"
-#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
-#~ msgstr "Þaltu inter Instalita kaj Havebla"
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Dosiero/_Nova"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Malinstalu"
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
-#~ msgid "Choose package to install"
-#~ msgstr "Elektu paka¼on por instali"
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Dosiero/_Malfermu"
-#~ msgid "Checking dependencies"
-#~ msgstr "Kontrolas dependa¼ojn"
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>M"
-#~ msgid "Wait"
-#~ msgstr "Atendu"
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Dosiero/_Savu"
-#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-#~ msgstr "La sekvaj paka¼oj estos malinstalataj"
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
-#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "Malinstalas la RPM-ajn dosierojn"
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Dosiero/Savu _Kiel"
-#~ msgid "Regexp"
-#~ msgstr "Regula Esprimo"
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Dosiero/-"
-#~ msgid "Which package are looking for"
-#~ msgstr "Kiun paka¼on vi seræas?"
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opcioj"
-#~ msgid "%s not found"
-#~ msgstr "%s ne trovita"
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opcioj/Provu"
-#~ msgid "No match"
-#~ msgstr "Neniu egala¼on"
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Helpo"
-#~ msgid "No more match"
-#~ msgstr "Neniuj pluaj egala¼oj"
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Helpo/_Pri..."
-#~ msgid ""
-#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
-#~ msgstr ""
-#~ "rpmdrake estas nune en la reøimo de ``nesufiæa-memoro''.\n"
-#~ "Mi restartos rpmdrake por permesi seræi dosierojn."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Defaýlta"
-#~ msgid "Which file are you looking for?"
-#~ msgstr "Kiun dosieron vi seræas?"
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Eýropo"
-#~ msgid "What are looking for?"
-#~ msgstr "Kion vi seræas?"
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
-#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-#~ msgstr "Donu nomon (ekz-e `ekstra', `komerca')"
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Malinstalu printvicon"
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Dosierujo"
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Mi ne povas kompreni la enhavon de la konfigurodosiero."
-#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-#~ msgstr "Neniu KD-ROMo havebla (neniu en /mnt/cdrom)"
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adaptilo"
-#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-#~ msgstr "URL por la dosierujo kiu enhavas la RPM-ajn dosierojn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Malebligu"
-#~ msgid ""
-#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-#~ "It must be relative to the URL above"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por FTP kaj HTTP, vi bezonas doni la lokon por hdlist-o.\n"
-#~ "Øi devas esti relativa al la supra URL-o."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Ebligu"
-#~ msgid "Please submit the following information"
-#~ msgstr "Bonvole liveru la sekvantan informon"
+#, fuzzy
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
-#~ msgid "%s is already in use"
-#~ msgstr "%s estas jam uzata"
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Elektu"
-#~ msgid "Updating the RPMs base"
-#~ msgstr "Øisdatigas la bazon de RPM-aj dosieroj"
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Vi povas specifi rekte la URI por atingi la printilon per CUPS."
-#~ msgid "Going to remove entry %s"
-#~ msgstr "Forigos enskribon %s"
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Jes, printu Askian provpaøon"
-#~ msgid "Finding leaves"
-#~ msgstr "Trovas foliojn"
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Jes, printu PostSkriban provpaøon"
-#~ msgid "Finding leaves takes some time"
-#~ msgstr "Trovi foliojn bezonas iom da tempo"
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Papergrandeco"
-#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-#~ msgstr "Mi trovis ISDN-an Karton:\n"
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "El¼etu paøon post tasko?"
-#~ msgid "France"
-#~ msgstr "Francujo"
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint-aj pelilaj opcioj"
-#~ msgid "Other countries"
-#~ msgstr "Aliaj landoj"
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Kolorprofunecaj opcioj"
-#~ msgid "In which country are you located ?"
-#~ msgstr "En kiu lando vi estas?"
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Printu tekston kiel PostScripto?"
-#~ msgid "Alcatel modem"
-#~ msgstr "Alcatel modemo"
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Riparu þtuparan tekston?"
-#~ msgid "ECI modem"
-#~ msgstr "ECI modemo"
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Nombro de paøoj en eliga paøo"
-#~ msgid ""
-#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
#~ msgstr ""
-#~ "Se via ADSL modemo estas Alcatel-a, elektu \"Alcatel\". Aliokaze, elektu "
-#~ "\"ECI\"."
-
-#~ msgid "don't use pppoe"
-#~ msgstr "ne uzu pppoe"
+#~ "Dekstra/Maldrekstra marøenoj en punktoj (1/72 de colo, proksimume 1/3 mm)"
-#~ msgid "mandatory"
-#~ msgstr "deviga(j)"
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Supra/Malsupra marøenoj en punktoj (1/72 de colo, proksimume 1/3 mm)"
-#~ msgid "interesting"
-#~ msgstr "interesa(j)"
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Aldonaj GhostScript-aj opcioj"
-#~ msgid "i18n (important)"
-#~ msgstr "i18n (grava(j))"
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Aldonaj Tekstaj opcioj"
-#~ msgid "i18n (very nice)"
-#~ msgstr "i18n (tre agrabla(j))"
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Inversigu ordon de paøoj"
-#~ msgid "i18n (nice)"
-#~ msgstr "i18n (agrabla(j))"
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS startas"
-#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-#~ msgstr "Al kiu seria pordo estas via muso konektata?"
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Elektu Malproksiman Printilan Konekton"
-#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Æiuj printilo bezonas nomon (ekzemple lp).\n"
+#~ "Aliaj parametroj, ekzemple la priskribon de la printilo aý øian lokon\n"
+#~ "vi povas difini. Kiu nomo devus uzata por æi tiu printilo kaj kiel\n"
+#~ "øi estas konektata?"
-#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-#~ msgstr "Python, Perl, bibliotekoj, iloj"
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Æiuj printvico (al kiu printajn taskojn estas direktata) bezonas nomon\n"
+#~ "(ofte lp) kaj fonan eneligan dosierujon asociata kun øi. Kiu nomo kaj\n"
+#~ "dosierujo devus uzata por æi tiu printvico?"
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "Æe¶a"
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nomo de printvico"
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Slovaka"
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Fona eneliga dosierujo"
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index da06cc26d..927cf908f 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-28 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -13,25 +13,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Seadista kõik monitorid sõltumatult"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Kasuta Xinerama laiendusi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Seadista ainult kaart \"%s\" (%s)"
#
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Mitme monitori seadistamine"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr ""
"Süsteemis on võimalik kasutada mitut monitori.\n"
"Mida Te soovite teha?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Graafikakaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Valige graafikakaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Valige X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree86 %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Millise XFree konfiguratsiooni soovite kasutada?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -74,17 +74,18 @@ msgstr ""
"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
"XFree %s toetab Teie videokaarti ja võib omada paremat 2D tuge."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Teie kaardi 3D graafikakiirendit toetab XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s koos 3D graafikakiirendi toega"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -93,12 +94,12 @@ msgstr ""
"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada koos XFree %s-ga.\n"
"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s koos EKSPERIMENTAALSE 3D kiirendi toega"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -109,27 +110,31 @@ msgstr ""
"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE.\n"
"Teie kaarti toetab ka XFree %s, millel on ehk parem 2D tugi."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree sätted"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Valige graafikamälu suurus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Valige X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Valige monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -149,39 +154,39 @@ msgstr ""
"suurem kui Teie monitor võimaldab. Vastasel juhul võib Teie monitor hävida.\n"
"Kui kahtlete, valige pigem väiksem väärtus."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Realaotussagedus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Ekraaniuuendussagedus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor ei ole seadistatud"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Graafikakaart ei ole veel seatud"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Kuvatihedus ei ole veel seatud"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Hoiatus: testimine võib Teie arvuti peatada"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Proovime seadistusi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -189,152 +194,156 @@ msgstr ""
"\n"
"proovige mõnd parameetrit muuta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Tekkis mingi viga:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Jätkub %d sekundi pärast"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Kas see on õige?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Tekkis mingi viga, proovige mõnd parameetrit muuta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Kuvatihedus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Valige kuvatihedus ja värvisügavus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Graafikakaart: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertresiim"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Näita kõike"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Kuvatihedused"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klaviatuuriasetus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Hiire tüüp: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Hiire port: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Realaotussagedus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Ekraanisagedus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Graafikakaart: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Graafikakaart: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Videomälu: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Värvisügavus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Kuvatihedus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 juhtprogramm: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Valmistume X-i seadistamiseks"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mida Te soovite teha?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Muuda monitori"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Muuda graafikakaardi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Muuda serveri parameetreid"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Muuda kuvatihedust"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Näita lisainfot"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Proovi veel"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -348,20 +357,20 @@ msgstr ""
"%s"
# c-format
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Muudatuste aktiveerimiseks käivitage %s uuesti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X stardib nüüd"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -414,214 +423,225 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB või rohkem"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA, 640x400 sagedusel 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "SVGA, 800x600 sagedusel 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514-ühilduv, 1024x768, 87 Hz vahelejätuga "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "SVGA, 1024x768, 87 Hz vahelejätuga, 800x600, 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "SVGA, 800x600 sagedusel 60 Hz, 640x480 sagedusel 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA, 1024x768 sagedusel 60 Hz, 800x600 sagedusel 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Kõrgsageduslik SVGA, 1024x768, 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Mitmesageduslik, 1280x1024 sagedusel 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Mitmesageduslik, 1280x1024 sagedusel 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Mitmesageduslik, 1280x1024 sagedusel 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Kuvatihedus saab olla 1600x1200 sagedusel 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Kuvatihedus saab olla 1600x1200 sagedusel 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Partitsiooni algusesse"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Ketta algusesse (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO installimine"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kuhu soovite alglaaduri installida"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub installimine"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO tekstiresiimis"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO graafikaresiimis"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Laadimine DOS/Windowsist (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Alglaaduri peasätted"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Eelistatav alglaadur"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Alglaaduri peasätted"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Alglaadimisseade"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ei tööta vanema BIOSi korral)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktne"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompaktne"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Graafikamood"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Salasõna"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Salasõna (uuesti)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Piira käsurea suvandeid"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "piiratud"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Puhasta /tmp igal laadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Kui vaja, täpsusta RAM suurust (leitud %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Võimalda mitut profiili"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Anna mälu suurus megabaitides"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Säte ``Piira käsurea suvandeid'' on ilma salasõnata mittekasutatav"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Palun proovige veel"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasõnad ei klapi"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Initsialiseerimisteade"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware viivitus"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-lt laadimine lubatud?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF laadimine lubatud?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Vaikimisi OS?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -629,146 +649,145 @@ msgstr ""
"Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n"
"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Tehtud"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Modifitseeri RAIDi"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Millisele sektorile soovite seda tõsta?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Muu OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Muu OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Muu OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Laadefail"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Juur"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Lisada"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Ebaturvaline"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Tähis"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd suurus"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Eemalda kirje"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tühi kirjetähis ei ole lubatud"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Selline tähis on juba kasutusel"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Mis tüüpi partitsioonid teete?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Leiti %s %s liidest"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "On Teil veel kaarte?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Kas Teil on ikka mõni %s liides?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Info riistvara kohta"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installime juhtprogrammil %s kaardile %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(moodul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Millist %s juhtprogrammi peaksime proovima?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -784,20 +803,20 @@ msgstr ""
"määratleda või lasta juhtprogrammil ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n"
"et see viib arvuti segadusse kuid ei tohiks mingit jäävat kahju teha."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Proovida niisama"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Määrake parameetrid"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Nüüd võite moodulile %s parameetreid määrata"
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -808,11 +827,11 @@ msgstr ""
"Parameetrid on vormingus \"nimi=väärtus nimi2=väärtus2 ...\".\n"
"Näiteks: \"io=0x300 irq=7\""
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Mooduli parameetrid:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -821,33 +840,33 @@ msgstr ""
"Moodule %s laadimine ei õnnestunud.\n"
"Kas soovite proovida parameetreid muuta?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(juba lisatud %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Salasõna on liiga lihtne"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Palun andke kasutajatunnus"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Kasutajatunnus tohib sisaldada ainult väikesi tähti, numbreid, - ja _"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "See kasutajatunnus on juba lisatud"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Lisa kasutaja"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -856,54 +875,67 @@ msgstr ""
"Sisesta kasutaja\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Kasutaja õige"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Pärisnimi"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Kasutajatunnus"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Käsurida"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Vaikimisi sisenemine"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Teie arvutit saab seada vaikimisi kasutaja sisenemisele.\n"
"Kui Te seda ei soovi, valige <Katkesta>"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Valige uus vaikimisi kasutaja :"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Palun valige kasutatav keel"
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Teisi keeli saab valida pärast installimist"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Kõik"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -928,51 +960,56 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid GRUB!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Kasutage valiku tegemiseks %c ja %c klahve"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Enter laeb Teie valiku, 'e' laseb muuta"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "suvandeid enne laadimist ja 'c' veel enam."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Valik laetakse automaatselt %d sekundi jooksul"
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot on liiga täis"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Töölaud"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmenüü"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Kuhu soovite alglaaduri installida"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "selle kohta (veel) abi ei saa.\n"
@@ -985,68 +1022,40 @@ msgstr "Alglaaduri stiil"
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fail/_Uus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fail/_Ava"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fail/_Salvesta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fail/Salvesta _Kui"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fail/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fail/_Välju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Eelistused"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle kategoriseeritud jälgimine"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle jälgimine"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Eelistused/Test"
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tavaline jälgimine"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Abi"
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditsiooniline Gtk+ jälgimine"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Abi/_Misvärk"
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Käivita alglaadimisel Aurora"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Seadista"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Valimisviis"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
@@ -1058,454 +1067,657 @@ msgstr ""
"\n"
"Valige Abimehe käivitamiseks ``OK''"
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Valimisviis"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle kategoriseeritud jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tavaline jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Traditsiooniline Gtk+ jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Käivita alglaadimisel Aurora"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Seadista"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Alglaadimismood"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Töömood"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Töömood"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Vaikimisi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "ei saa lugeda faili /etc/inittab: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "ei saa lugeda faili /etc/sysconfig/autologin: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "ei saa lugeda faili /etc/inittab: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO installimine ebaõnnestus. Tekkis järgnev viga:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Tekita"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ühenda lahti"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Kustuta"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Vorminda"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Muuda suurust"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tüüp"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Ühenduspunkt"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Kirjuta /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Tavakasutaja > Ekspert"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Palun tehke oma andmetest enne tagavarakoopia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ekspert > Tavakasutaja"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lugege hoolega!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Taasta failist"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Kui soovite kasutada aboot-i, jätke palun ketta algusesse vähemalt 2048 \n"
+"sektorit vaba ruumi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Salvesta faili"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Viga"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Abimees"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Taasta flopilt"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Salvesta flopile"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Eemalda"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Kustuta kõik"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ühenduspunkt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Vorminda kõik"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Eelistused"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Paiguta ise"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ühenda lahti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Ühenda"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Valige tegevus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun üks, et luua laiendatud "
-"partitsioon"
+"Teil on üks suur FAT partitsioon.\n"
+"(tavaliselt kasutab sellist MS DOS/Windows)\n"
+"Soovitame teil esmalt selle suurust muuta\n"
+"(klikkige ja siis valige \"Muuda\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Palun valige partitsioon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Tagasi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Palun valige partitsioon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Kirjuta partitsioonitabel"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Palun valige partitsioon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Veel.."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Üksikasjad"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "ühendamine ebaõnnestus"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Saaleala"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Tühi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Failisüsteemi tüübid: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Üksikasjad"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Tekita"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Teil on üks suur FAT partitsioon.\n"
-"(tavaliselt kasutab sellist MS DOS/Windows)\n"
-"Soovitame teil esmalt selle suurust muuta\n"
-"(klikkige ja siis valige \"Muuda\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Kasutage pigem ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Palun tehke oma andmetest enne tagavarakoopia"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lugege hoolega!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Kasutage enne \"Ühenda lahti\""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kuhu soovite seadme %s ühendada?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Mooduli parameetrid:"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Kui soovite kasutada aboot-i, jätke palun ketta algusesse vähemalt 2048 \n"
-"sektorit vaba ruumi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "CD/flopi/.. autoühendamine"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Viga"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Muuda partitsiooni tüüp"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ühenduspunkt:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Mis failisüsteemi soovite kasutada?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Seade: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tüüp: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nimi: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Algus: sektor %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Suurus: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorit"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Silindrid %d kuni %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Valige tegevus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Vormindatud\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Looge uus partitsioon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Vormindamata\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Ühendatud\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Tavakasutaja > Ekspert"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ekspert > Tavakasutaja"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "loopback fail(id): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Tagasi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partitsioonilt toimub alglaadimine\n"
-" (MS-DOS-i, mitte lilo jaoks)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jätkate ikkagi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Tase %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Lõpeta ilma salvestamata"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ühiku suurus %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Lõpetate ilma partitsioonitabelit salvestamata?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-kettad %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "loopback faili nimi: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Paiguta ise"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Kustuta kõik"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Veel.."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Meili informatsioon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Võimalik, et on tegemist\n"
-"juhtpartitsiooniga, parem oleks\n"
-"seda mitte puutuda.\n"
+"Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun üks, et luua laiendatud "
+"partitsioon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Kirjuta partitsioonitabel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Päästa partitsioonitabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Päästa partitsioonitabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Päästa partitsioonitabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "CD/flopi/.. autoühendamine"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Valige fail"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"See on eriline, alglaadimisel\n"
-"kasutatav partitsioon, mis\n"
-"võimaldab mitme operratsioonisüsteemi\n"
-"laadimist.\n"
+"Tabeli tagavarakoopia ei ole sama suurusega\n"
+"Soovite jätkata?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Palun valige partitsioon"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Hoiatus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Suurus: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Pange tühi flopi masinasse\n"
+"Kõik andmed sellel hävivad"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-kettad %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Meili informatsioon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitsioonitabeli tüüp: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Muuda suurust"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "siinil %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Liiguta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Ühenda"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Vorminda"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Lisa RAIDi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Eemalda RAIDist"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifitseeri RAIDi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Lisa LVMi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Eemalda RAIDist"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Eemalda LVMist"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifitseeri RAIDi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Kasuta loopback-ina"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Valige tegevus"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Looge uus partitsioon"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Algsektor: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Suurus (MB): "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Failisüsteemi tüüp: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ühenduspunkt:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Eelistus: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Vormindan loopback faili %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Muuda partitsiooni tüüp"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Kuhu soovite loopback-faili %s ühendada?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Seda ühenduspunkti ei saa eemaldada, kuna partitsioon on kasutusel.\n"
+"loopback-ina. Eemaldage enne loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Arvutan FAT failisüsteemi piire"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Muudan suurust"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "See partitsioon ei ole muudetav"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla tagavarakoopia"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Valige uus suurus"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Suurus (MB): "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Millisele kettale soovite seda ümber paigutada?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Millisele sektorile soovite seda ümber paigutada?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Paigutan ümber"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Liigutan partitsiooni..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "uus"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vali olemasolev LVM, millele lisada"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM nimi?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "loopback faili nimi:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Pärisnimi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutan seda?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "seade"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "tase"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "ühiku suurus"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Mis tüüpi partitsioonid teete?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1517,7 +1729,7 @@ msgstr ""
"Kui kasutate LILO-t, ei tööta see sel moel, kui aga ei kasuta, ei ole Teile "
"ka /boot vajalik"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1528,7 +1740,7 @@ msgstr ""
"füüsiliselt tagapool 1024-t silindrit ja Teil ei ole /boot partitsiooni.\n"
"Kui plaanite kasutada LILO alglaadurit, lisage kindlasti /boot partitsioon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1538,278 +1750,241 @@ msgstr ""
"Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
"Lisage kindlasti /boot partitsioon!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Kasutage pigem ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Kasutage enne \"Ühenda lahti\""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jätkate ikkagi?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Lõpeta ilma salvestamata"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Lõpetate ilma partitsioonitabelit salvestamata?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Muuda partitsiooni tüüp"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Mis failisüsteemi soovite kasutada?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partisioonidel"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kuhu soovite loopback-faili %s ühendada?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kuhu soovite seadme %s ühendada?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Seda ühenduspunkti ei saa eemaldada, kuna partitsioon on kasutusel.\n"
-"loopback-ina. Eemaldage enne loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Muudatuste jõustamiseks vajate alglaadimist"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Vormindan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Vormindan loopback faili %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Vormindan partitsiooni %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Pärast kõigi partitsioonide vormindamist"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "on kõik andmed neil partitsioonidel hävivad"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Liiguta"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Millisele kettale soovite seda ümber paigutada?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid ebaõnnestus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Millisele sektorile soovite seda ümber paigutada?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Paigutan ümber"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Liigutan partitsiooni..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Muudatuste jõustamiseks vajate alglaadimist"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Kuvatihedus: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Arvutan FAT failisüsteemi piire"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Seade: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Muudan suurust"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "See partitsioon ei ole muudetav"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tüüp: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla tagavarakoopia"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Algus: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Valige uus suurus"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Suurus: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Looge uus partitsioon"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Silindrid %d kuni %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Algsektor: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Vormindatud\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Suurus (MB): "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Vormindamata\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Failisüsteemi tüüp: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Ühendatud\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Eelistus: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "loopback fail(id): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partitsioonilt toimub alglaadimine\n"
+" (MS-DOS-i, mitte lilo jaoks)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "loopback faili nimi:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Tase %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ühiku suurus %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutan seda?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-kettad %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Valige fail"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "loopback faili nimi: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Tabeli tagavarakoopia ei ole sama suurusega\n"
-"Soovite jätkata?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Hoiatus"
+"\n"
+"Võimalik, et on tegemist\n"
+"juhtpartitsiooniga, parem oleks\n"
+"seda mitte puutuda.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Pange tühi flopi masinasse\n"
-"Kõik andmed sellel hävivad"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "seade"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "tase"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "ühiku suurus"
+"\n"
+"See on eriline, alglaadimisel\n"
+"kasutatav partitsioon, mis\n"
+"võimaldab mitme operratsioonisüsteemi\n"
+"laadimist.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Suurus: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "uus"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Vali olemasolev LVM, millele lisada"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM nimi?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-kettad %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "CD/flopi/.. autoühendamine"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitsioonitabeli tüüp: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Päästa partitsioonitabel"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "siinil %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Laadi uuesti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Eelistused: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s vormindamine seadmel %s ebaõnnestus"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tüüpi %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "ühendamine ebaõnnestus"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "ühendamine ebaõnnestus: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "viga %s lahti ühendamisel: %s"
@@ -1822,40 +1997,43 @@ msgstr "lihtne"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partisioonidel"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partisioonidel"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Ühenduspunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)"
# c-format
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Ühenduspunktile %s on juba üks partitsioon määratud\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Ringühendus %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Te ei saa ühenduspunkti %s jaoks LVM loogilist ketast kasutada"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr "See ühenduspunkt vajab tõelist (ext2, reiserfs) failisüsteemi\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Seadme %s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1863,315 +2041,393 @@ msgstr ""
"Tekkis viga: failisüsteemi loomiseks ei leitud ühtki seadet. Palun\n"
"kontrollige oma riistvara."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Teil ei ole ühtki partitsiooni!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Valige keel süsteemi installimiseks ja kasutamiseks."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Et installimist jätkata, peate nõustuma ülaltoodud litsentsitingimustega.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Palun valige \"Nõus\", kui nõustute nendega.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Palun valige \"Keeldun\", kui ei pea neile tingimistele allumist "
-"võimalikuks. Installimine lõpetatakse, tegemata Teie süsteemis muutusi."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Valige klaviatuuripaigutus ülaltoodud nimekirjast"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Kui soovite, et peale installimist oleks võimalik kasutada veel erinevaid\n"
-"keeli, valige need ülaltoodud nimekirjast. Valik \"Kõik\" lisab toe\n"
-"kõigile keeltele."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Ülalpool on toodud kõik Teie kõvakettal olemasolevad Linuxi partitsioonid\n"
+"Vaikimisi on need enamasti üsna mõistlikud. Kui teete nendes muutusi,\n"
+"pidage meeles, et kindlasti vajate juurpartitsiooni (\"/\"). Liiga väikeste\n"
+"partitsioonide puhul võib tekkida raskusi piisava hulga tarkvara "
+"installimisel\n"
+"Kasutajate jaoks on sageli mõistlik luua eraldi \"/home\" partitsioon.\n"
"\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"Iga partitsiooni juures on toodud abiinfona \"Nimi\" ja \"Mahutavus\".\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
+"\"Nimi\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
+"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
"\n"
+"Kõvaketta tüüp on \"hd\" kui on tegemist IDE kettaga ja \"sd\" kui on\n"
+"tegemist SCSI kettaga.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Palun valige \"Installimine\" kui Teie arvutis ei ole varasemat Linux-"
-"Mandrake\n"
-"versiooni.\n"
"\n"
+"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE ketastel:\n"
"\n"
-"Palun valige \"Uuendamine\" kui soovite uuendada varasemat Linux-Mandrake "
-"versiooni.\n"
+" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ülem,\n"
"\n"
+" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri alluv,\n"
"\n"
-"Sõltuvalt Teie GNU/Linuxi alastest teadmistest saate valida erineva tasemega "
-"installi- või uuendusmeetodi:\n"
+" * \"c\" - teisase IDE kontrolleri ülem,\n"
"\n"
-"\t* Soovituslik: Te ei ole varem GNU/Linuxit installinud. Kõik tehakse "
-"lihtsaks ja esitatakse vähe küsimusi\n"
+" * \"d\" - teisase IDE kontrolleri alluv.\n"
"\n"
+"SCSI ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Isetehtud: Olete Linuxiga tuttav ja soovite süsteemi kohandada "
-"vastavalt\n"
-"\t Teie vajadustele. Järgmisena saate teha valikud sõltuvalt Teie arvuti \n"
-"\t edaspidisest kasutusalast.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Ekspert: Te tunnete end GNU/Linux keskkonnas vabalt ja soovite\n"
-"\t süsteemi, mis sobiks nagu valatult Teie täpsete ootustega.\n"
-"\t Aga palun, palun: ÄRGE VALIGE SEDA, KUI TE TÄPSELT EI TEA, MIDA TEETE!"
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Valige:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Isetehtud: Olete Linuxiga tuttav ja soovite süsteemi kohandada "
-"vastavalt\n"
-" Teie vajadustele. Järgmisena saate teha valikud sõltuvalt Teie arvuti \n"
-" edaspidisest kasutusalast.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Ekspert: Te tunnete end GNU/Linux keskkonnas vabalt ja soovite\n"
-" süsteemi, mis sobiks nagu valatult Teie täpsete ootustega.\n"
-" Aga palun, palun: ÄRGE VALIGE SEDA, KUI TE TÄPSELT EI TEA, MIDA TEETE!"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Nüüd määrake oma arvuti peamne kasutusala. Valikud on:\n"
-"\n"
-"\t* Tööjaam: valige, kui kavatsete oma arvutit rakendada igapäevategemiste "
-"tarvis (kontorirakendused,\n"
-"\t graafika ja muu selline).\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Arendus: installitakse täiskomplekt vahendeid eri programmeerimiskeelte "
-"kasutamiseks, allikkoodi loomiseks,\n"
-"\t kompileerimiseks, silumiseks jne.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server: valige see, kui vajate Linux-Mandrake serverit. Saate serveerida "
-"faile (NFS või SMB), printida\n"
-"\t (Unixi stiilis lp või Windowsi SMB), lisaks andmebaasid, veebirakendused "
-"jms. Installimata\n"
-"\t jäetakse graafiline kasutajaliides (KDE, GNOME...)."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"Nüüd saate valida, milliseid teenused peaks süsteemi laadimisel käivitama.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
"\n"
+"Abiinfo balloonis antakse lühike kirjeldus igaühe kohta neist.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"Kui kavatsete oma süsteemi kasutada serverina, olge eriti tähelepanelik:\n"
+"tõenäoliselt ei soovi te käivitada mittevajalikke teenuseid."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"Esmalt otsib DrakX PCI siini SCSI liideseid. Kui neid leitakse, ja \n"
-"vastav(ad) juhtprogramm(id) on teada, siis laetakse ja installitakse \n"
-"kõik vajalik automaatselt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kui Teie SCSI liides kasutab ISA siini või kui DrakX ei tea,\n"
-"millist juhtprogrammi kasutada või Teil ei ole üldse SCSI liidest,\n"
-"siis küsitakse Teilt selle kohta.\n"
-"Kui Teil SCSI liidest tõesti ei ole, vastake \"Ei\". Kui Teil aga siiski\n"
-"on, siis vastake \"Jah\". Seejärel lastakse Teil nimekirjast sobiv\n"
-"juhtprogramm valida.\n"
+"Linuxil on kombeks hoida sisemist kella Greenwichi (GMT) ajas ja muuta\n"
+"vajadusel süsteemi kella vastavalt Teie valitud ajavööndile."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Kui olete juhtprogrammi välja valinud, on Teil võimalus anda sellele\n"
-"ka parameetreid. Siiski, enamasti läheb kõik kenasti ka ilma neid\n"
-"sisestamata: vastavad andmed leiab juhtprogramm ise.\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"Kui automaatne parameetrite otsimine ei tööta, tutvuge palun lähemalt\n"
-"oma SCSI liidese dokumentatsiooniga või küsige abi riistvara müüjalt.\n"
-"Vaadake ka User Guide'i (peatükk 2, lõik \"Collective informations on your\n"
-"hardware\")\n"
-"Ka samas masinas olev Windows oskab vahel SCSI kohta kasulikku \n"
-"informatsiooni anda."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Linux-Mandrake oma\n"
+"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrake Linux oma\n"
"kõvakettal paigaldada. Kui kõvaketas on tühi või kui mõni muu \n"
"operatsioonisüsteem seda täielikult kasutab, on vaja partitsioneerida.\n"
"Partitsioneerimine on tegevus, mille käigus tekitatakse kettale loogilised\n"
-"piirkonnad Teie uue Linux-Mandrake süsteemi installimiseks.\n"
+"piirkonnad Teie uue Mandrake Linux süsteemi installimiseks.\n"
"\n"
"\n"
"Kuna partitsioneerimine ei ole pööratav protsess, siis peab kogemusteta\n"
@@ -2180,7 +2436,7 @@ msgstr ""
"palun varuga natuke ettevalmistusaega\n"
"\n"
"\n"
-"Linux-Mandrake jaoks on Teil vaja vähemalt kaht partitsiooni. Ühele "
+"Mandrake Linux jaoks on Teil vaja vähemalt kaht partitsiooni. Ühele "
"paigutatakse\n"
"operatsioonisüsteem ise ja teisele luuakse virtuaalmälu (saaleala e. swap).\n"
"\n"
@@ -2192,109 +2448,205 @@ msgstr ""
"Kui partitsioone ei ole varem loodud, peate kasutama ülalttoodud abimeest.\n"
"Abimees hindab Teie kõvaketast ja pakub järgmised valikud:\n"
"\n"
-"\t* Kasuta olemasolevaid partitsioone: abimees leidis kettalt Linuxi "
+"* Kasuta olemasolevaid partitsioone: abimees leidis kettalt Linuxi "
"partitsioonid.\n"
-"\t Kui soovite neid kasutada, valige see.\n"
+" Kui soovite neid kasutada, valige see.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Puhasta kogu ketas: kui soovite alustada Linux-Mandrake installimist "
+"* Puhasta kogu ketas: kui soovite alustada Mandrake Linux installimist "
"täiesti tühjale kettale.\n"
-"\t Tähelepanu: kõik andmed, mis enne kettal olid, hävivad!\n"
+" Tähelepanu: kõik andmed, mis enne kettal olid, hävivad!\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil: kui Microsoft Windows kasutab "
+"* Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil: kui Microsoft Windows kasutab "
"kogu Teie kõvaketta vaba pinna,\n"
-"\t saate luua lisaruumi Windowsi partitsiooni suuruse muutmisel.\n"
-"\t Sageli on see mõistlik, kui soovite kasutada ka Windowst.\n"
+" saate luua lisaruumi Windowsi partitsiooni suuruse muutmisel.\n"
+" Sageli on see mõistlik, kui soovite kasutada ka Windowst.\n"
"\n"
-"\t* Asjatundja: kui soovite ise oma kõvaketast jagada, valige see. Nii on "
-"Teil kõige rohkem võimalusi,\n"
-"\t aga ka kõige rohkem ohtusid! Ärge valige seda, kui Te täpselt ei tea, "
-"mida teete."
+"* Asjatundja: kui soovite ise oma kõvaketast jagada, valige see. Nii on Teil "
+"kõige rohkem võimalusi,\n"
+" aga ka kõige rohkem ohtusid! Ärge valige seda, kui Te täpselt ei tea, mida "
+"teete."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Kõik värskelt loodud partitsioonid tuleb enne kasutamist vormindada\n"
+"ehk sinna tuleb luua failisüsteemid.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"Samuti võib vormindada varem olemas olnud partitsioonid, kui soovite\n"
+"seal leiduvad andmed ära kustutada.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
"\n"
+"Paneme tähele, et alati ei ole kõigi vanade partitsioonide vormindamine\n"
+"vajalik.\n"
+"Kindlasti võib vormindada partitsioone, kus varem asus \"/\", \"/usr\"\n"
+"või \"/var\" aga kasutajate faile sisaldav \"/home\" võiks jääda\n"
+"alles.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
+"Klikkige \"OK\", kui olete vormindamiseks valmis."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Teie Mandrake Linux süsteemi hakati nüüd installima. Selleks võib\n"
+"olenevalt Teie poolt valitud pakettide arvust ja Teie arvuti kiirusest\n"
+"kuluda mõnikümmend minutit.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
"\n"
+"Palun veidi kannatlikkust."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
+"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
+"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Nüüd peate valima partitsiooni(d), kuhu soovite Linux-Mandrake installida.\n"
+"Nüüd peate valima partitsiooni(d), kuhu soovite Mandrake Linux installida.\n"
"\n"
"Partitsioon on loogiliselt eraldatud kõvaketta piirkond, mille suurust\n"
"ei ole võimalik hiljem, töötavas süsteemis enam muuta. Samuti hävivad\n"
@@ -2353,155 +2705,41 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-m ühenduspunkti seadmine"
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Ülalpool on toodud kõik Teie kõvakettal olemasolevad Linuxi partitsioonid\n"
-"Vaikimisi on need enamasti üsna mõistlikud. Kui teete nendes muutusi,\n"
-"pidage meeles, et kindlasti vajate juurpartitsiooni (\"/\"). Liiga väikeste\n"
-"partitsioonide puhul võib tekkida raskusi piisava hulga tarkvara "
-"installimisel\n"
-"Kasutajate jaoks on sageli mõistlik luua eraldi \"/home\" partitsioon.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Iga partitsiooni juures on toodud abiinfona \"Nimi\" ja \"Mahutavus\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Nimi\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
-"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kõvaketta tüüp on \"hd\" kui on tegemist IDE kettaga ja \"sd\" kui on\n"
-"tegemist SCSI kettaga.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE ketastel:\n"
-"\n"
-" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ülem,\n"
-"\n"
-" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri alluv,\n"
-"\n"
-" * \"c\" - teisase IDE kontrolleri ülem,\n"
-"\n"
-" * \"d\" - teisase IDE kontrolleri alluv.\n"
-"\n"
-"SCSI ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Valige kõvaketas, mida soovite Linux-Mandrake installimiseks puhastada\n"
-"Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse ja ei ole enam\n"
-"taastatavad."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Valige \"OK\" kui soovite kustutada kõik sellel kettal asuvad "
-"partitsioonid.\n"
-"Ettevaatust, peale \"OK\" klikkimist ei ole enam võimalik sellelt kettalt\n"
-"andmeid taastada.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Katkestamiseks valige \"Katkesta\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Teie arvuti kõvakettal on rohkem kui üks Microsoft Windows partitsioon.\n"
-"Palun valige välja see, mille suurust soovite Linux-Mandrake jaoks muuta.\n"
+"Palun valige välja see, mille suurust soovite Mandrake Linux jaoks muuta.\n"
"\n"
"\n"
"Teie abistamiseks on iga partitsioonidel näidatud \"Nimi Linuxis\", \"Nimi "
@@ -2531,733 +2769,219 @@ msgstr ""
"\"Nimi Windowsis\" on täht, millega Microsoft Windows vastavat seadet\n"
"tähistab."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Palun natuke kannatust. Selleks võib kuluda mõnigi minut."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+"Palun valige \"Installimine\" kui Teie arvutis ei ole varasemat Mandrake "
+"Linux\n"
+"versiooni.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Palun valige \"Uuendamine\" kui soovite uuendada varasemat Mandrake Linux "
+"versiooni.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-"Kõik värskelt loodud partitsioonid tuleb enne kasutamist vormindada\n"
-"ehk sinna tuleb luua failisüsteemid.\n"
"\n"
+"Sõltuvalt Teie GNU/Linuxi alastest teadmistest saate valida erineva tasemega "
+"installi- või uuendusmeetodi:\n"
"\n"
-"Samuti võib vormindada varem olemas olnud partitsioonid, kui soovite\n"
-"seal leiduvad andmed ära kustutada.\n"
+"* Soovituslik: Te ei ole varem GNU/Linuxit installinud. Kõik tehakse "
+"lihtsaks ja esitatakse vähe küsimusi\n"
"\n"
"\n"
-"Paneme tähele, et alati ei ole kõigi vanade partitsioonide vormindamine\n"
-"vajalik.\n"
-"Kindlasti võib vormindada partitsioone, kus varem asus \"/\", \"/usr\"\n"
-"või \"/var\" aga kasutajate faile sisaldav \"/home\" võiks jääda\n"
-"alles.\n"
+"* Isetehtud: Olete Linuxiga tuttav ja soovite süsteemi kohandada vastavalt\n"
+" Teie vajadustele. Järgmisena saate teha valikud sõltuvalt Teie arvuti \n"
+" edaspidisest kasutusalast.\n"
"\n"
"\n"
-"Klikkige \"OK\", kui olete vormindamiseks valmis."
+"* Ekspert: Te tunnete end GNU/Linux keskkonnas vabalt ja soovite\n"
+" süsteemi, mis sobiks nagu valatult Teie täpsete ootustega.\n"
+" Aga palun, palun: ÄRGE VALIGE SEDA, KUI TE TÄPSELT EI TEA, MIDA TEETE!"
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Nüüd võite valida paketigruppe installimiseks või uuendamiseks\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX kontrollib, kas Teil on ikka piisavalt vaba ruumi nende kõigi jaoks.\n"
-"kui mitte, hoiatab ta Teid. Kui Te hoiatusest ei hooli jäetakse "
-"automaatselt\n"
-"kõrvale vähemolulised paketid.\n"
-"Nimekirja lõpus saate valida \"Valik paketthaaval\"; sel juhul aga peate\n"
-"läbi sirvima üle 1000 üksiku paketi..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Nüüd saate pakette ükshaaval installimiseks valida\n"
-"\n"
-"\n"
-"Paketipuud saate avada ja sulgeda vasakpoolses nurgas asuvatest nuppudest."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Kui Teil on olemas kõik ülaltoodud CD-d, klikkige <OK>.\n"
-"Kui Teil ei ole ühtki neist, klikkige <Katkesta>.\n"
-"Kui puuduvad mõned CD-d, jätke märgituks vaid olemasolevad ja siis <OK>."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Teie Linux-Mandrake süsteemi hakati nüüd installima. Selleks võib\n"
-"olenevalt Teie poolt valitud pakettide arvust ja Teie arvuti kiirusest\n"
-"kuluda mõnikümmend minutit.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Palun veidi kannatlikkust."
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Nüüd saate oma hiirt testida. Kasutage nii nuppe kui ratast. Kui tundub\n"
-"midagi valesti olevat, klikkige <Katkesta> uue juhtprogrammi valimiseks."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Palun valige õige port. Näiteks MS Windows-i COM1 kannab GNU/Linuxis\n"
"nime ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Kui soovite oma arvuti ühendada Internetti või kohtvõrku, tehke palun\n"
-"õige valik. Välise seadme korrektseks tuvastamiseks on vajalik, et see "
-"oleks\n"
-"sisse lülitatud ja arvutiga ühendatud\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kui Te ei soovi võrguühendust kasutada, valige \"Keela võrguühendus\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kui soovite võrguühenduse seadistada hiljem, valige \"Tehtud\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Modemit ei leitud. Palun valige seerialport, kuhu see on ühendatud.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Igaks juhuks: esimese seerialpordi (\"COM1\" Microsoft Windowsis) nimi\n"
-"on GNU/Linux süsteemis \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Sisestage sissehelistamiskeskuse andmed. Kui Te neid ei tea\n"
-"või kahtlete, saate oma teenusepakkujalt (ISP-l) kindlasti abi.\n"
-"Näiteks info nimeserveri (DNS) kohta saab tavaliselt ühenduse\n"
-"loomise ajal automaatselt"
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Kui Teil on väline modem, siis lülitage see palun nüüd sisse, et DrakX saaks "
-"seda tuvastada."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Palun lülitage modem sisse ja valige nimekirjast õige."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Kui Te ei ole kindlad, et ülaltoodud informatsioon vastab tõele\n"
-"või Te ei tea, mida sisestada, küsige abi oma internetiteenuse pakkujalt\n"
-"(ISP-lt). Näiteks info nimeserveri (DNS) kohta saab tavaliselt ühenduse\n"
-"loomise ajal automaatselt"
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Nüüd sisestage oma arvuti nimi, kui see on vajalik. Kui kahtlete, siis "
-"peaksite küsima lisainformatsiooni oma ISP käest."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Võrguliidese seadistamiseks on vajalik:\n"
-"\n"
-" * IP-aadress: kui Te seda ei teha, küsige oma võrguhaldurilt või\n"
-"internetiteenuse pakkujalt (ISP).\n"
-"\n"
-" * Võrgumask: \"255.255.255.0\" on tavaliselt sobiv. Igaks juhuks võite\n"
-"võrguhalduri või ISP käest üle küsida.\n"
-"\n"
-" * Automaatne IP: Kui Teie võrgus on kasutusel BOOTP või DHCP.\n"
-"Selle valimisel ei pea välja \"IP-aadress\" täitma. Kui kahtlete\n"
-"küsige jällegi oma võrguhaldurilt või ISP-lt."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Kui Teie võrgus on kasutusel NIS, valige \"Kasuta NIS-i\". Kahtluse korral\n"
-"küsige võrguhaldurilt."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Kui vaja, sisestage oma süsteemi nimi. Kui Teil ei\n"
-"ole ühtki head mõtet, jätke see rida tühjaks"
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Nüüd sisestage oma sissehelistamisteenuse pakkuja andmed. Kui ei ole "
-"kindel,\n"
-"mida kuhu sisestada, küsige oma ISP käest üle."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Kui peate kasutama vahendajaid (tulemüüri vms), seadistage need nüüd. Kui\n"
-"kahtlete, on abiks võrguhaldur või ISP"
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Krüptopakette saate installida pärast Internetiühenduse seadistamist.\n"
-"Esmalt valige peegel, kust soovite pakette alla laadida ja seejärel\n"
-"valige paketid.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Märkus: krüptopakettide valimisel peate arvesse võtma ka võimalikke\n"
-"õiguslikke piiranguid oma asukohamaal."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Nüüd saate valida ajavõõtme vastavalt oma asukohale."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Linuxil on kombeks hoida sisemist kella Greenwichi (GMT) ajas ja muuta\n"
-"vajadusel süsteemi kella vastavalt Teie valitud ajavööndile.\n"
-"\n"
-"Kui kasutate selles arvutis ka Windowsi, valige \"Ei\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Nüüd saate valida, milliseid teenused peaks süsteemi laadimisel käivitama.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Abiinfo balloonis antakse lühike kirjeldus igaühe kohta neist.\n"
-"\n"
-"Kui kavatsete oma süsteemi kasutada serverina, olge eriti tähelepanelik:\n"
-"tõenäoliselt ei soovi te käivitada mittevajalikke teenuseid."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Teil on võimalus seadistada kas kohalik (Teie arvutiga ühendatud) või\n"
-"võrguprinter (Unix, Netware või Microsoft Windows võrgus)"
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Kui soovite vahetevahel printida, valige palun selleks sobiv meetod, CUPS\n"
-"või LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS on uus, võimas ja paindlik printimissüsteem Unix keskkonnas (CUPS -\n"
-"Common Unix Printing System). Linux-Mandrake kasutab vaikimisi seda.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR on vanem meetod, mis oli kasutusel ka eelmistest Linux-Mandrake\n"
-"distributsioonides.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kui Teil ei olegi printerit, valige \"Ei soovi\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux oskab toimetada mitut tüüpi printeritega. Igaüht neist "
-"seadistatakse\n"
-"erinevalt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kui Teie printer on füüsiliselt arvutiga ühendatud, valige \"Kohalik printer"
-"\"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kui soovite kasutada võrguprinterit Unix serveril, valige \"Võrguprinter\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kui soovite kasutada võrguprinteri Windows serveril (või muidu üle SMB\n"
-"protokolli), valige \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Palun lülitage oma printer sisse ja laske DrakX-il seda tuvastade.\n"
-"\n"
-"Samuti on vaja sisestada lisainformatsiooni:\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printeri nimi: spuuler kasutab vaikimisi printerit \"lp\". Seega peab "
-"Teil olema vähemalt ühe printeri nimi \"lp\".\n"
-" Kui Teil ongi ainult üks printer, saate sellele anda ka mitu nime. "
-"Nimed peavad olema eraldatud sümboliga \"|\"\n"
-" Seega, kui soovite, et nimel oleks ka mingi tähendus, kirjutage nimeks "
-"midagi niisugust: \"Minu printer|lp\".\n"
-" Printer, mille nimede hulgas on \"lp\", saab olema Teie süsteemi jaoks "
-"vaikimisi printeriks.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Kirjeldus: see ei ole kohustuslik, kuid võib osutuda vajalikuks, kui "
-"Teil on näiteks mitu kohalikku printerit ja soovite neid võrgus välja "
-"jagada\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Asukoht: kui soovite anda täiendavat informatsiooni printeri asukohast\n"
-" Näiteks: \"Teise korruse keskel\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Nüüd on vaja lisainformatsiooni.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printeri nimi: spuuler kasutab vaikimisi printerit \"lp\". Seega peab "
-"Teil olema vähemalt ühe printeri nimi \"lp\".\n"
-" Kui Teil ongi ainult üks printer, saate sellele anda ka mitu nime. "
-"Nimed peavad olema eraldatud sümboliga \"|\"\n"
-" Seega, kui soovite, et nimel oleks ka mingi tähendus, kirjutage nimeks "
-"midagi niisugust: \"Minu printer|lp\".\n"
-" Printer, mille nimede hulgas on \"lp\", saab olema Teie süsteemi jaoks "
-"vaikimisi printeriks.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Spuulkataloog: kataloog, kus spuuler hoiab ajutisi faile enne "
-"printimist. Seda ei ole soovitav muuta.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printeri ühendusviis: Kui Teie printer on füüsiliselt Teie arvuti "
-"küljes, valige \"Kohalik printer\".\n"
-" Kui soovite kasutada printerit UNIX serveri küljes, valige \"lpd "
-"printserver\".\n"
-"\n"
"\n"
-" Kui soovite kasutada printerit Microsoft Windows võrgus (või SMB "
-"serveril) valige \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Kui soovite kasutada NetWare serveril asuvat printerit, valige \"NetWare"
-"\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Teie printerit ei õnnestunud tuvastada. Palun abistavat infot võimaliku\n"
-"ühenduspistiku kohta.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Enamasti on printer ühendatud esimesse paralleelporti. GNU/Linuxis on selle\n"
-"nimeks \"/dev/lp0\" ja Microsoft Windowsis \"LPT1\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Valige printer ülaltoodud nimekirjast."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Palun valige oma printerile sobivad sätted.\n"
-"Abi saate ilmselt ka printeri dokumentatsioonist.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Järgmisel sammul saate oma seadistusi testida ja soovi korral muuta, kui "
-"midagi ei tööta nagu vaja."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Nüüd peate sisestama süsteemi juurkasutaja (root) parooli. Et vähendada\n"
-"eksimisvõimalust, tehke seda kaks korda.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Juurkasutaja on süsteemi tähtsaim kasutaja ja ainuke, kes tohib teha\n"
-"muudatusi süsteemi sätetesse. Seepärast valige juurkasutaja parooli erilise\n"
-"hoolega.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"Hea salasõna peaks olema kombinatsioon tähtedest ja numbritest \n"
-"ning vähemalt 8 märki pikk. Ärge *kunagi* kirjutage oma parooli üles!\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Samas ei peaks see olema liiga pikk ja keeruline meelde jätmiseks."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Turvalisema süsteemi saamiseks peaksite valima \"Kasuta varjutatud \n"
-"paroolifaili\" ja \"Kasuta parooli kaitsmiseks MD5 algoritmi\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Kui Teie võrgus on kasutusel NIS, valige \"Kasuta NIS-i\". Kahtluse korral\n"
-"küsige võrguhaldurilt."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Nüüd saate luua ühe või rohkem \"tavakasutaja\" kontot. Äärmiselt soovitav\n"
-"on luua igale arvuti kasutajale eraldi konto(d). Sel viisi saab iga "
-"kasutaja\n"
-"valida ise endale sobiva graafilise keskkonna kujunduse ja programmide "
-"sätted.\n"
-"Kõik kasutaja failid saavad hoitud ja kaitstud tema isiklikus "
-"kodukataloogis.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Esmalt looge konto iseendale, ka siis kui olete süsteemi ainuke kasutaja.\n"
-"Ärge tehke oma igapäevatoimetusi juurkasutajana, suurendades sel viisil\n"
-"turvariski! Vale juurkasutaja näpuliigutus võib süsteemi kergesti\n"
-"kasutuskõlbmatuks muuta!\n"
-"\n"
-"\n"
-"Juurkasutaja õigused on ainult administreerimiseks ja hoolduseks,\n"
-"kõike muud tehke palun tavakasutajana"
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Alglaadimisketta loomine on äärmiselt soovitatav. Kui peaks kunagi\n"
-"tekkima probleeme süsteemi laadimisel, või alglaadmisketas olla Teie\n"
-"ainuke pääsetee uue installimise kõrval."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Nüüd peate valima, milliselt kettaosalt soovite GNU/Linuxit laadida.\n"
-"\n"
-"Valige \"Kõvaketta esimene sektor (MBR)\", kui ei tea täpselt, mida\n"
-"teha."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Tavaline valik on \"/dev/hda\" (esimese IDE kanali master), kui Te ei\n"
-"tea täpselt, et tahate teisiti teha."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (ehk LInux LOader) ja Grub on alglaadurid: nad võimaldavad laadida\n"
"kas GNU/Linuxi või mõne muu Teie arvutis olevad operatsioonisüsteemi.\n"
@@ -3265,167 +2989,153 @@ msgstr ""
"ka alglaadur. Kui Teil aga ei ole õnne, tuleb parameetrid seada\n"
"käsitsi. Olge sel juhul hoolas valima õiged."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Nüüd peate valima, milliselt kettaosalt soovite GNU/Linuxit laadida.\n"
"\n"
+"Valige \"Kõvaketta esimene sektor (MBR)\", kui ei tea täpselt, mida\n"
+"teha."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"LILO ja grub-i peamised suvandid on:\n"
-" - Alglaadimisseade: määratakse kõvaketas või partitsioon, kus asub\n"
-"alglaadimissektor. Kui Te just täpselt ei tea, mida teete,\n"
-"\"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Ooteaeg alglaadimisel: määratakse ooteaeg sekundikümnendikes enne\n"
-"vaikimisi laadimist.\n"
-"\n"
+"Esmalt otsib DrakX PCI siini SCSI liideseid. Kui neid leitakse, ja \n"
+"vastav(ad) juhtprogramm(id) on teada, siis laetakse ja installitakse \n"
+"kõik vajalik automaatselt.\n"
"\n"
-" - Graafikamood: määratakse VGA tekstmood süsteemi laadimisel. Võimalikud\n"
-"on järgmised valikud:\n"
"\n"
-" * normal: tavaline 80x25 tekstimood\n"
+"Kui Teie SCSI liides kasutab ISA siini või kui DrakX ei tea,\n"
+"millist juhtprogrammi kasutada või Teil ei ole üldse SCSI liidest,\n"
+"siis küsitakse Teilt selle kohta.\n"
+"Kui Teil SCSI liidest tõesti ei ole, vastake \"Ei\". Kui Teil aga siiski\n"
+"on, siis vastake \"Jah\". Seejärel lastakse Teil nimekirjast sobiv\n"
+"juhtprogramm valida.\n"
"\n"
-" * <number>: numbrile vastav tekstimood. - Puhasta /tmp alglaadimisel: "
-"kui soovite kustutada süsteemi alglaadimisel,\n"
-"valige see\n"
"\n"
+"Kui olete juhtprogrammi välja valinud, on Teil võimalus anda sellele\n"
+"ka parameetreid. Siiski, enamasti läheb kõik kenasti ka ilma neid\n"
+"sisestamata: vastavad andmed leiab juhtprogramm ise.\n"
"\n"
-" - Täpsust RAM hulk kui vajalik: kahjuks ei ole ühtki standardset meetodit "
-"Teie\n"
-"arvutis leiduva operatiivmälu (RAM) koguse äraarvamiseks. Kui siinkohal on "
-"eksimine\n"
-"2 või 4 MB, siis ei maksa sellele väga tähelepanu pöörata."
+"Kui automaatne parameetrite otsimine ei tööta, tutvuge palun lähemalt\n"
+"oma SCSI liidese dokumentatsiooniga või küsige abi riistvara müüjalt.\n"
+"Vaadake ka User Guide'i (peatükk 2, lõik \"Collective informations on your\n"
+"hardware\")\n"
+"Ka samas masinas olev Windows oskab vahel SCSI kohta kasulikku \n"
+"informatsiooni anda."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
-
-#: ../../help.pm_.c:738
-msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -3460,10 +3170,10 @@ msgid ""
"are some examples:\n"
"\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
@@ -3495,263 +3205,160 @@ msgid ""
"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
"\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO on alglaadur SPARC arhitektuurile: see võimaldab laadida\n"
-"kas GNU/Linuxi või mõne muu Teie arvutis oleva operatsioonisüsteemi.\n"
-"Tavaliselt tuvastakse teised operatsioonisüsteemid õigesti ja seadista-\n"
-"takse ka alglaadur. Kui Teil aga ei ole õnne, tuleb parameetrid seada\n"
-"käsitsi. Olge sel juhul hoolas valima õiged."
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILO peamised suvandid on:\n"
-" - Alglaaduri paigaldus: määratakse kõvaketas või partitsioon, kus soovite\n"
-"hoida GNU/Linuxi laadimiseks vajalikku infot. Kui Te just täpselt ei tea,\n"
-"mida teete, valige \"Kõvaketta esimene sektor (MBR)\".\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Ooteaeg alglaadimisel: määratakse aeg sekundikümnendikes enne vaikimisi\n"
-"laadimist."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"On aeg konfigureerida \"X Window System\" ehk lihtsalt X. X on\n"
-"GNU/Linuxi graafilise kasutajaliidese süda. Sel eesmärgil peame koos\n"
-"seadistama Teie graafikakaardi ja monitori. Enamus sellest protsessist\n"
-"on automatiseeritud ja Teie ülesandeks on ainult DrakX-i\n"
-"valikutega nõustuda (või mitte :))\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Kui saame seadistamisega hakkama, käivitakse X (kui Te ei anna\n"
-"eraldi käsku mitte nii teha)."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Kui midagi on X-i seadistustega valesti, saab siinkohal võimalikke vigu\n"
-"parandada."
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Kui eelistate graafilist süsteemi sisenemist, valige \"Jah\". Konsoolimoodi\n"
-"eelistamisel valige \"Ei\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Nüüd saate valida oma süsteemis kasutatava turvataseme. Palun vaadake "
-"lisainfot selle kohta ka\n"
-" kasutajajuhendist. Üldiselt, kui Te ei tea, mida teete, jätke siia "
-"vaikimisi valik.\n"
+"Valige kõvaketas, mida soovite Mandrake Linux installimiseks puhastada\n"
+"Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse ja ei ole enam\n"
+"taastatavad."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Teie süsteem sooritab alglaadimise.\n"
+"Valige \"OK\" kui soovite kustutada kõik sellel kettal asuvad "
+"partitsioonid.\n"
+"Ettevaatust, peale \"OK\" klikkimist ei ole enam võimalik sellelt kettalt\n"
+"andmeid taastada.\n"
"\n"
-"Taaskäivitumisel laaditakse Teie uus Linux Mandrake süsteem automaatselt.\n"
-"Kui soovite laadida mõnd muud operatsioonisüsteemi, lugege palun\n"
-"lisainformatsiooni."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Valige sobiv keel"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Valige paigaldusmeetod"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kõvaketta leidmine"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Hiire seadmine"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klaviatuuri valik"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Turvalisus"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Failisüsteemid"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Vormindamine"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Pakettide valik"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Süsteemi installimine"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Juurkasutaja salasõna"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tavakasutaja"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Võrgusätted"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Kokkuvõte"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Teenuste sätted"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Loo alglaadimisflopi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Alglaaduri sätted"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Seadista X"
+"\n"
+"Katkestamiseks valige \"Katkesta\"."
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Välju programmist"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3766,20 +3373,20 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Üldlevi kasutamine on ilma NIS domeenita võimatu"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Pane FAT formaadis flopi seadmesse %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "See flopi ei ole FAT formaadis"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3787,30 +3394,20 @@ msgstr ""
"Et kasutada seda paketivalikut, alustage installimist käsureaga \"linux "
"defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Viga faili $f lugemisel"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Viga faili %s lugemisel"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Palun testige hiirt"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Hiire aktiveerimiseks"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "KEERUTAGE RATTAKEST!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3820,7 +3417,7 @@ msgstr ""
"Osa teie riistvarast nõuab tarnijapoolseid juhtprogramme.\n"
"Informatsiooni nende kohta saate: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3830,11 +3427,11 @@ msgstr ""
"Selleks looge uus partitsioon (või valige üks olemasolevatest).\n"
"Siis valige tegevus \"Ühenduspunkt\" ja seadke see kui '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Teil peab olema saaleala"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3844,55 +3441,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Jätkate ikkagi?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Teil peab olema saaleala"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Kasuta vaba ruumi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Kasuta olemasolevat partitsiooni"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Kasutatavat partitsiooni ei leitud"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Kasuta Windowsi partitsiooni loopback-ina"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Millisele partitsioonile soovite installida Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Valige suurused"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Juurpartitsiooni suurus (MB): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Saaleala suurus (MB): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Mis partitsiooni soovite muuta?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Arvutan Windowsi failisüsteemi piire"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3901,12 +3503,12 @@ msgstr ""
"FAT partitsiooni suurust ei õnnestu muuta, \n"
"ilmnes selline viga: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Teie Windowsi partitsioon on fragmenteerunud, palun kasutada 'defrag'-i"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3923,52 +3525,52 @@ msgstr ""
"scandisk-i, defrag-i ja tehke tagavarakoopia.\n"
"Kui olete oma otsuses kindel, vajutage OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Kui palju ruumi jätate Windowsi jaoks?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "Partitsioon %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Suuruse muutmine ebaõnnestus: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr "Sobivat FAT partitsiooni ei leitud (ei ole piisavalt ruumi)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Tühjenda kogu ketas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Eemalda Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Teil on rohkem kui üks kõvaketas, millisele neis installite Linuxi?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Kettal %s hävivad KÕIK partitsioonid ja andmed"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partitsioneerin ise"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Kasuta fdisk-i"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3977,28 +3579,28 @@ msgstr ""
"Nüüd saate partitsioneerida %s kõvaketta\n"
"Kui olete valmis, salvestage käsuga 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Teil ei ole piisavalt vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Installimiseks ei ole üldse ruumi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX kettajagamise abimees leidis sellised lahendused:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ketta jagamine ebaõnnestus: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Käivitame võrguliidesed"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Seiskame võrguliidesed"
@@ -4010,12 +3612,12 @@ msgstr ""
"Tekkis mingi viga, aga seda ei suuda programm ise klaarida.\n"
"Jätkake omal vastutusel."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Ühenduspunkt %s on määratud topelt"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4026,16 +3628,16 @@ msgstr ""
"Teie CD-lugeja või CD on ilmselt vigane.\n"
"Paketifaile CD-l saate kontrollida käsuga \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "See ongi %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4049,32 +3651,32 @@ msgstr "Valige paigalduse maht"
msgid "Total size: "
msgstr "Suurus kokku: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versioon: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Suurus: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Valige paketid installimiseks"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Installimine"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Installin"
@@ -4082,7 +3684,7 @@ msgstr "Installin"
msgid "Please wait, "
msgstr "Palun oodake, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Aega jäänud "
@@ -4091,21 +3693,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Aega kokku "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Valmistun installimiseks"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Paketi %s installimine"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Ikkagi edasi?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
@@ -4113,10 +3715,10 @@ msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Kasutada olemasolevat X-i seadistust?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -4124,17 +3726,21 @@ msgstr ""
"Kui nii juhtub, proovige palun tekstipõhjalist paigaldust. Selleks \n"
"vajutaga laadimisel F1 ja sisestage 'text'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installi klass"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Palun valige üks järgnevatest paigaldusklassidest"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Teie poolt valitud gruppide kogusuurus on umbes %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4148,7 +3754,7 @@ msgstr ""
"Madalama protsendi puhul installitakse vaid kõige tähtsamad paketid;\n"
"100%% tähendab kõige valitud pakettide installimist."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4163,83 +3769,67 @@ msgstr ""
"Kui soovite sellest vähem, valige väiksem protsent ja installimisele\n"
"kuuluvad vaid olulisemad paketid."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Täpsemalt saate valida järgmisel sammul"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Installitavate pakettide protsent"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paketigruppide valik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Valik paketthaaval"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Näita automaatselt valitud pakette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ava puu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sule puu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Sorteeritud või sorteerimata"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Suurus kokku: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Vigane pakett"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Tähtsus: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Suurus kokku: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Seda paketti ei saa valida, kettaruumi ei ole paigalsuseks piisavalt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Installimiseks on valitud järgmised paketid"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Eemaldamiseks on valitud järgmised paketid"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Seda paketti ei saa (mitte) valida"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "See pakett on kohustuslik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "See pakett on juba installitud"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4247,24 +3837,43 @@ msgstr ""
"Selle paketi peaks uuendame\n"
"Olete kindel, et Te ei vali seda?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Näita automaatselt valitud pakette"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Salvesta flopile"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Salvest paketivalik"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Eemaldamine"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Oletan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Palun oodake, valmistun installimiseks"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4324,15 +3933,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Nõus"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Keeldun"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4346,7 +3955,7 @@ msgstr ""
"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage <OK>.\n"
"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Katkesta>"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Pakettide installimisel tekkis viga:"
@@ -4354,34 +3963,21 @@ msgstr "Pakettide installimisel tekkis viga:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Tekkis mingi viga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Palun valige kasutatav keel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Teisi keeli saab valida pärast installimist"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Kõik"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4435,7 +4031,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4472,7 +4068,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4495,13 +4091,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4555,7 +4151,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4592,7 +4188,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4611,103 +4207,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatuur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Võimalike klaviatuuride täielik nimekiri"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installi klass"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Millist installi klassi Te soovite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Installimine/Uuendus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "On see installimine või taastamine?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Soovituslik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Uuendus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Palun valige hiire tüüp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Hiire port"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Millisesse seerialporti on Teie hiir ühendatud?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Nuppude teesklemine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Teeskle 2 hiirenupp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Teeskle 3 hiirenuppu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA kaartide seadmine..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE seadistamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "ei leia partitsioone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Otsin partitsioonidelt ühenduspunkte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Valige ühenduspunktid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4723,7 +4315,7 @@ msgstr ""
"(Viga oli selline: %s)\n"
"Kas olete nõus partitsioonide kaotamisega?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4731,77 +4323,118 @@ msgstr ""
"DiskDrake ei saanud partitsioonitabeli lugemisega hakkama.\n"
"Jätkate omal vastutusel!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Juurpartitsiooni ei leitud"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Juurpartitsioon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Millisel partitsioonil hoiate juurkataloogi (/)?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Partitsioonitabeli säilitamiseks vajate alglaadimist"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Valige partitsioonid, mida soovite vormindada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Blokkide kontroll?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Vormindan partitsioone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Loon ja vormindan faili %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Saaleala on installimiseks liiga väike, palun lisage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Otsin kättesaadavaid pakette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Otsin uuendatavaid pakette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Teie kõvakettal ei ole piisavalt vaba ruumi (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Täielik (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimaalne (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Soovitatav (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Isetehtud"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Taasta flopilt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Taasta flopilt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paketigruppide valik"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Pane flopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salvesta flopile"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4811,12 +4444,12 @@ msgstr ""
"Kui Teil ei ole ühtki neist, klikkige <Katkesta>.\n"
"Kui puuduvad mõned CD-d, märkige vaid olemasolevad ja siis <OK>."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD pealdisega \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4825,11 +4458,21 @@ msgstr ""
"Paketi %s installimine\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Paigaldusjärgsed sätted"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Pane flopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Pange palun tühi flopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4897,93 +4540,140 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Valige peegel, millelt lugeda pakettide nimekiri"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Proovin lugeda peeglilt pakettide nimekirja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Palun valige paketid installimiseks"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Kas Teie arvuti sisekell on seatud GMT ajale?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS server:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "CUPS printserver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Printerit ei ole"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Kokkuvõte"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Hiir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Ajavööde"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN kaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Helikaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV kaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Millist printimissüsteemi soovite kasutada?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Kasuta NIS-i"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Kohalik printer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Juurkasutaja salasõna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Salasõna puudub"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Salasõna on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d tähemärki)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Kasuta NIS-i"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentimisviis"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentimisviis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "NIS YP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "NIS server:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS autentimine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS domeen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS server:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5011,19 +4701,19 @@ msgstr ""
"Alglaadimisketta loomiseks asetage flopi esimesse seadmesse ning vajutage\n"
"\"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Esimene flopiseade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Teine flopiseade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Jäta vahele"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5044,32 +4734,40 @@ msgstr ""
"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma. Hoidke end ja Teid hoiab\n"
"ka Jumal!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Vali flopiseade, mida kasutad alglaadimisketta tegemiseks"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Pane flopi seadmesse %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Loome alglaadimisketta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Alglaaduri sätted"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Soovite aboot-i kasutada?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5077,16 +4775,22 @@ msgstr ""
"Viga aboot-i installimisel, \n"
"kas forseerida, riskides esimese partitsiooni hävinguga?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Alglaaduri sätted"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Alglaaduri installimine ebaõnnestus. Tekkis järgnev viga:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5097,37 +4801,34 @@ msgstr ""
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Madal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Keskmine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Kõrge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Valige turvatase"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Kas soovite luua kiirpaigaldusflopi (abiks korduval paigaldusel)?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Pange palun tühi flopi seadmesse %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Loon kiirpaigaldusflopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5137,32 +4838,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Olete kindel, et väljute programmist?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Õnnitlen, installimine on edukalt lõpetatud.\n"
"Võtke palun välja flopi ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n"
"\n"
"Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n"
-"Linux-Mandrake koduleheküljelt http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Mandrake Linux koduleheküljelt http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Abi süsteemi edasiseks konfigureerimiseks saab eelkõige dokumendist\n"
-"\"Official Linux-Mandrake User's Guide\""
+"\"Official Mandrake Linux User's Guide\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5175,40 +4876,57 @@ msgstr ""
"\n"
"Võite valida ka lihtsalt installi kordamise.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automaatne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Korda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Salvest paketivalik"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake installimine %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux installimine %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> väljade vahel | <Space> valib | <F12> järgmine samm "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu puudub"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Valige tegevus"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Edasijõudnud"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ava puu"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sule puu"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Sorteeritud või sorteerimata"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5234,267 +4952,291 @@ msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s, `none' - ei midagi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "T¨ehhi (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "DVORAK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Hispaania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Soome"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Prantsuse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Poola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Vene"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Rootsi"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Briti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iraani"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeenia (vanem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeenia (trükimasin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeenia (foneetiline)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Aserbaidþaani (ladina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Aserbaidþaani (kirillitsa)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiilia (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Valgevene"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Ðveitsi (Saksa asetus)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Ðveitsi (Prantsuse asetus)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tðehhi (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Tðehhi (programmeerijad)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Saksa (ilma sammuta)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Taani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "DVORAK (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "DVORAK (Norra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Eesti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruusia (vene)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruusia (ladina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Kreeka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaadi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Iisraeli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Iisraeli foneetiline"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iraani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Itaalia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Jaapani 106 klahviga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Ladina-Ameerika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoonia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandi"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Leedu AZERTY (vanem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Leedu AZERTY (uuem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Leedu numbrireaga QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Leedu foneetiline QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Asukoht"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoonia"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandi"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poola (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poola (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Vene (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Rootsi"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Vene (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Vene (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaki (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaki (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovaki (programmeerijad)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Aserbaidþaani (kirillitsa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tai"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Türgi (\"F\" mudel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Türgi (\"Q\" mudel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US (rahvusvaheline)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnami numbrireaga QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaavia (koos kirillitsaga)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Ringühendus %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Eemalda enne kettarühmad (logical volumes)\n"
@@ -5606,170 +5348,222 @@ msgstr "ei soovi"
msgid "No mouse"
msgstr "Hiirt ei ole"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Palun testige hiirt"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Hiire aktiveerimiseks"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "KEERUTAGE RATTAKEST!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Lõpeta"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Järgmine ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Eelmine"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Kas see on sobiv?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneti sätted"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Loo internetiühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Kas soovite oma internetiühendust proovida?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Kõige tavalisem ühendusviis ADSL jaoks on pppoe.\n"
+"Mõnel juhul aga kasutatakse pptp-d, harva dhcp-d.\n"
+"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testime Teie ühendust..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Süsteem on nüüd Internetti ühendatud"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Turvakaalutlusel katkestan nüüd ühenduse."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Paistab, et süsteem ei ole Internetti ühendatud.\n"
-"Palun seadistage ühendus uuesti."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Võrgu sätted"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN sätted"
+"Mis DHCP klienti soovite kasutada?\n"
+"Vaikimisi on dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Vali oma teenusepakkuja.\n"
-" Kui see ei ole nimekirjas, vali Tundmatu"
+"Ühtki võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada\n"
+"Seega ei saa ka sellist ühendust seadistada."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse sätted"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Valige võrguliides"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Palun täida allpool olev väli"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Palun valige, millist võrguliidest soovite internetiühenduse jaoks kasutada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kaardi IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "võrgukaarti ei leitud"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kaardi mälu (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Võrguseadistused"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kaardi IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
+"Seda nõuavad ka mõned DHCP serverid.\n"
+"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
+"nagu ``minumasin.minufirma.ee''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kaardi IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Masinanimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kaardi IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Võrgu sätete abimees"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Teie telefoninumber"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Väline ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Sisemine ISDN kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Millist ISDN ühendust kasutate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Teenusepakkuja DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Teenuspakkuja DNS 2"
+#
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Valimisviis"
+#
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kasutajatunnus"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN sätted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Salasõna"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Vali oma teenusepakkuja.\n"
+" Kui see ei ole nimekirjas, vali Tundmatu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Euroopa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Laadimisprotokoll"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Euroopa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Ülejäänud maailm"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Ülejäänud maailm \n"
" ilma D-kanalita"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Mis protokolli soovite kasutada?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Mis tüüpi kaart Teil on?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Ei tea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5782,19 +5576,19 @@ msgstr ""
"Kui Teil on PCMCIA kaart, peaksite Te ise teadma selle IRQ ning IO "
"väärtusi.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Katkesta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5802,107 +5596,59 @@ msgstr ""
"Leidsin küll PCI ISDN kaardi, kui selle tüüp on tundmatu. Palun valige üks "
"PCI kaart järgmisel sammul."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "PCI ISDN kaarti ei leitud. Palun valige üks järgmisel sammul."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Ühtki võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada\n"
-"Seega ei saa ka sellist ühendust seadistada."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Valige võrguliides"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Palun valige, millist võrguliidest soovite internetiühenduse jaoks kasutada"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Võrguliides"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kas olete nõus?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Nüüd taaskäivitan võrguliidese:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL sätted"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Kas soovite luua ühenduse juba alglaadimisel?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Millisesse seerialporti on Teie modem ühendatud?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "DialUp parameetrid"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Ühenduse nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Kasutajakonto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentimisviis"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptipõhine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalipõhine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domeeninimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Esimene nimeserver (soovituslik)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Teine nimeserver (soovituslik)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Kas olete valmis võrguliidese $netc->{NET_DEVICE} taaskäivitamiseks?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5910,7 +5656,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5918,11 +5664,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Saate seadistada ühenduse uuesti."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Hetkel olete Internetiga ühendatud."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5930,99 +5676,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Saate ühenduda Internetti või seadistada ühendus uuesti."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Hetkel ei ole Te Internetti ühendatud."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Loo internetiühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Katkesta internetiühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Seadista võrguühendus (kohtvõrk või Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Võrgu sätete abimees"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Väline ISDN modem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Sisemine ISDN kaart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Millist ISDN ühendust kasutate?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Loo internetiühendus"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Kõige tavalisem ühendusviis ADSL jaoks on pppoe.\n"
-"Mõnel juhul aga kasutatakse pptp-d, harva dhcp-d.\n"
-"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Kas olete valmis võrguliidese %s taaskäivitamiseks?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Mis DHCP klienti soovite kasutada?\n"
-"Vaikimisi on dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Võrgusätted"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?"
+"\n"
+"Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr ""
+"\n"
+"Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Võrgu sätted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6033,7 +5733,7 @@ msgstr ""
"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige OK, muidu katkestage ja saate "
"seadistada uuesti.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6045,72 +5745,111 @@ msgstr ""
"Nüüd hakkame internetiühendust seadistama.\n"
"Kui Te ei soovi automaatset tuvastamist siis jätke see märkimata.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Valige profiil, mida seadistada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Kasuta automaattuvastust"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Otsin printerit..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Tavaline modemiühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "leiti port %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN ühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "tuvastati %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (või ADSL) ühendus"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN ühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "leiti liidesel %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kaabliühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kaabliühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN ühendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "võrgukaart(i) leiti üles"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Kuidas soovite luua internetiühendust?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Valige kasutatav vahend"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetiühenduse jagamine"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Kas soovite luua ühenduse juba alglaadimisel?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Võrgusätted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Õnnitleme, võrgundus ja internetiühendus on seadistatud.\n"
"\n"
-"Sätted salvestatakse nüüd."
+"Sätted salvestatakse nüüd.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6118,31 +5857,7 @@ msgstr ""
"Soovitame taaskäivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
"masinanime muutmisest tingitud probleeme."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "võrgukaarti ei leitud"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Võrguseadistused"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
-"Seda nõuavad ka mõned DHCP serverid.\n"
-"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
-"nagu ``minumasin.minufirma.ee''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Masinanimi"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6152,7 +5867,7 @@ msgstr ""
"HOIATUS: See seade on juba seadistatud Interneti jaoks.\n"
"Valige lihtsalt OK, et sätteid mitte muuta."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6162,38 +5877,38 @@ msgstr ""
"Kõik read tuleb sisestada IP-aadressi kujul\n"
"(Näiteks 12.34.56.78)"
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Seadistame võrgukaardi %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (juhtprogramm $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (juhtprogramm %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP-aadress"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Võrgu mask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automaatne IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-aadress peab olema formaadis 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6205,43 +5920,150 @@ msgstr ""
"nagu ``minumasin.minufirma.ee''.\n"
"Kui Teil on vaikimisi lüüs, siis sisestage ka selle IP-aadress"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Nimeserver"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Vaikelüüs"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Lüüsipoolne seade"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Vahendajate sätted"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP vahendaja"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP vahendaja"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Vahendaja peab olema kujul ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneti sätted"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Kas soovite oma internetiühendust proovida?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testime Teie ühendust..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Süsteem on nüüd Internetti ühendatud"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Turvakaalutlusel katkestan nüüd ühenduse."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Paistab, et süsteem ei ole Internetti ühendatud.\n"
+"Palun seadistage ühendus uuesti."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Internetiühenduse sätted"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Palun täida allpool olev väli"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kaardi IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kaardi mälu (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kaardi IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kaardi IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kaardi IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Teie telefoninumber"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Klaviatuuri valik"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Valimisviis"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ühenduse tüüp: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Ühenduse tüüp: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kasutajatunnus"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Salasõna"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Sellel platformil ei saa laiendatud partitsiooni luua"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6251,26 +6073,21 @@ msgstr ""
"Ainuke lahendus on nihutada primaarset partitsiooni, et auk satuks "
"laiendatud partitsioonide kõrvale"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Viga faili %s lugemisel"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Taastamine failist %s ebaõnnestus: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Viga faili %s kirjutamisel"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6300,49 +6117,213 @@ msgstr "kena"
msgid "maybe"
msgstr "võib olla"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Kohalik printer"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Võrguprinter"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "CUPS printserver"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "lpd printserver"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Võrguprinter (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printserver:"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Printeri seadme URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(moodul %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Vali printeri ühendusviis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kuidas on see printer ühendatud?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin\n"
+"printereid seadistada, need leitakse automaatselt.\n"
+"Kui kahtlete, valige \"CUPS printserver\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Ei soovi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Valige uus vaikimisi kasutaja :"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Hiir"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Võrguprinter"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP-aadress peab olema formaadis 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Pordi number peab olema ikkagi number"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Kohalik printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS serveri IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Alglaaduri stiil"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Otsin printerit..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Proovin porte"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Leiti printer, nimega \"%s\" "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Otse ühendatud printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6350,37 +6331,60 @@ msgstr ""
"Mis porti on Teie printer ühendatud? \n"
"(paneme tähele, et /dev/lp0 on sama mis LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Printeri seade"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Võrguprinteri sätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Et kasutada teise masina lpd printerit, peate sisestama\n"
"printserveri nime ja prindijärjekorra nime, mida soovite\n"
"serveril kasutada."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Printserveri nimi:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Võrguprinter"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Printserveri nimi:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Prindijärjekorra nimi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Printserveri nimi:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri sätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6393,29 +6397,37 @@ msgstr ""
"printserveri IP-aadressi, samuti ka serveri poolt jagatava printeri\n"
"nime ning serveri poolt aktsepteeritud kasutajatunnuse, salasõna ja töögrupi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB serveri nimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB serveri IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Jagatav printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Töögrupp"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare printeri sätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6424,59 +6436,228 @@ msgstr ""
"nime (NB! See võib olla erinev tema TCP/IP nimest!) samuti nagu ka\n"
"prindijärjekorra nime serveril ning kasutajatunnuse ja salasõna"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Printserver:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Prindijärjekorra nimi:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Pistikprinteri sätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Sisestage palun printeri masinanimi ja võimaluse\n"
"korral pordi number"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Printeri nimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Printeri nimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Võite anda ette ka URI, mille järgi CUPS printeri leiab."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printeri seadme URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Printeri nimi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Kirjeldus"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Asukoht"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Printeri ühendusviis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Mis tüüpi printer see on?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Interneti sätted"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Interneti sätted"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Proovin porte"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Jah, trüki mõlemad testleheküljed"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardtööriistad"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Testlehekülg on saadetus trükideemonile.\n"
"Nüüd võib minna natuke aega.\n"
@@ -6485,11 +6666,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas tulemust on juba näha?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Testlehekülg on saadetud trükideemonile.\n"
"Nüüd võib minna natuke aega.\n"
@@ -6498,226 +6679,596 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas tulemust on juba näha?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Jah, trüki ASCII testlehekülg"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Jah, trüki PostSript testlehekülg"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Printerit ei ole"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Jah, trüki mõlemad testleheküljed"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Sea printer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Seiskame võrguliidesed"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Otse ühendatud printeri sätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Paberi suurus"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Töö lõpetamisel väljasta kogu leht?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Interneti sätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Kas optimiseerime kõvaketast?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Mooduli parameetrid:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Trükkida tekst PostScriptina?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Paranda trepitud tekst?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Lehekülgi ühel paberil"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Lehe laiuse märgid punktides (1/72 tollile)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Lehe kõrguse märgid punktides (1/72 tollile)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Lisa GhostScript parameetrid"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Lisa teksti parameetrid"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Viimane leht enne"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Kas soovite printerit seadistada?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Kirjeldatud on järgnevad prindijärjekorrad.\n"
-"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS käivitatakse"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Printerit ei ole"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Vali printeri ühendusviis"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Sea printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kuidas on see printer ühendatud?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Testime Teie ühendust..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Vali võrguprinteri ühendusviis"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Võrgusätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor ei ole seadistatud"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin\n"
-"printereid seadistada, need leitakse automaatselt.\n"
-"Kui kahtlete, valige \"CUPS printserver\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Võrguseadistused"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin\n"
-"printereid seadistada, need leitakse automaatselt.\n"
-"Kui server asub kuskil kaugemal, peate sisestama CUPS serveri\n"
-"IP-aadress ning soovitavalt ka pordi numbri."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS serveri IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Pordi number peab olema ikkagi number"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Millist printimissüsteemi soovite kasutada?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Eemalda prindijärjekord"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Kõrge"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoiline"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Millist printimissüsteemi soovite kasutada?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Masinal võib olla mitu printerit, millest igaüks vajab nime\n"
-"(sageli lp) ja printkataloogi. Millist nime peaks kasutama\n"
-"kasutama selle printeri puhul ja kuidas see on ühendatud?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Printeri nimi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Kirjeldus"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Asukoht"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Vali printeri ühendusviis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Millist printimissüsteemi soovite kasutada?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Printeri sätted"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Otse ühendatud printeri sätted"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Kas soovite printerit seadistada?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Masinal võib olla mitu prindijärjekorda, millest igaüks vajab nime\n"
-"(sageli lp) ja spuulkataloogi (ajutiste failide jaoks). Millist nime\n"
-"ja kataloogi peaks kasutama selle printeri puhul ja kuidas see on ühendatud?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Printeri nimi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Tavakasutus"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Vaikimisi)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "CUPS printserver"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "CUPS printserver"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Printerit ei ole"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Interneti sätted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Spuulkataloog"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Internetiühenduse jagamine"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Printeri ühendusviis"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Võrguprinter"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Vahendajate sätted"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Pordi number peab olema ikkagi number"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Vahendaja peab olema kujul ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Vaikimisi sisenemine"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Salasõna"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Salasõna puudub"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Salasõnad ei klapi"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Juba vormindatud RAID-ile (md%d) ei saa partitsiooni lisada"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Ei saa kirjutada faili $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Ei saa kirjutada faili %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid ebaõnnestus"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid ebaõnnestus (puudub 'raidtools'?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ei ole piisavalt partitsiooni RAID-%d jaoks\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr ""
"Anacron käivitab programme perioodiliselt analoogiliselt cron-ile.\n"
"Kasutage seda juhul kui Teie arvuti ei tööta 24h."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6725,7 +7276,7 @@ msgstr ""
"apmd on kasutusel põhiliselt sülearvutites, akude täituvuse jälgimiseks.\n"
"Samuti suudab see aku tühjenemisel süsteemi viisakalt maha võtta."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6733,7 +7284,7 @@ msgstr ""
"Laseb käivitada ühekordseid käske etteantud ajal või ootab süsteemi\n"
"koormuse laskumist käsu käivitamiseks piisavale tasemele."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6744,7 +7295,7 @@ msgstr ""
"käivitamiseks. Vixie cron sisaldab lisaks veel turvalisust ja kasutus-\n"
"mugavust tõstvaid omadusi. Soovitav süsteemile mis töötab 24h"
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6754,13 +7305,13 @@ msgstr ""
"GPM annab võimaluse kasutada hiirt ka tekstikonsoolil. Lisaks tavalisele\n"
"lõikamisele/kleepimisele saab kasutada ka menüüsüsteeme."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6768,7 +7319,7 @@ msgstr ""
"Apache on maailma juhtiv veebiserveri programm. Tõenäoliselt\n"
"ka võimsaim."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6780,13 +7331,13 @@ msgstr ""
"Interneti \"superserver\", nimega inetd laseb käivitada mitmeid võrgu-\n"
"teenustel, nagu telnet, ftp, rsh, rlogin jne."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6795,35 +7346,35 @@ msgstr ""
"See programm laeb süsteemi käivitumisel klaviatuuripaigutuse vastavalt\n"
"failis /etc/sysconfig/keyboard kirjeldatule."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr "lpd on trükideemon, ilma selleta ei ole võimalik printida."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6831,7 +7382,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) on kasutusel nimeserverites, mis teenindavad DNS\n"
"hierarhiat, tõlkimaks nimesid IP-aadressideks"
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6839,13 +7390,13 @@ msgstr ""
"Ühendab ja lahutab kõiki võrgufailisüsteeme (nii NFS, SMB\n"
"kui ka NCP)"
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr "Aktiveerib süsteemi laadimisel Teile vajalikud võrguliidesed."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6854,7 +7405,7 @@ msgstr ""
"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll. See programm täidab\n"
"NFS serveri funktsioone, ja konfigureeritakse failis /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6862,17 +7413,17 @@ msgstr ""
"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll. See programm täidab\n"
"NFS failide lukustamise funktsioone. Vajalik serveerimisel."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6882,7 +7433,7 @@ msgstr ""
"PCMCIA tugi on tavaliselt vajalik sülearvutitele võrgu- ja modemiliideste\n"
"lisamiseks."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6892,7 +7443,7 @@ msgstr ""
"portmapper haldab RPC ühendusi, mida kasutavad NFS ja NIS. Neil \n"
"serveritel on see hädavajalik."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6900,7 +7451,7 @@ msgstr ""
"Postfix on meili transpordiagent, see tähendab programm, mis\n"
"toimetab meili ühest masinast teise."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6908,13 +7459,13 @@ msgstr ""
"Salvestab ja taastab juhuarvude genereerimiseks vajaliku süsteemse\n"
"entroopiasalve."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6923,7 +7474,7 @@ msgstr ""
"routed on RIP deemon, mis vahetab selle protokolli alusel marsruutimis-\n"
"infot. Kui Teil on RIP kasutusel, on vajalik ka routed."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6931,7 +7482,7 @@ msgstr ""
"rstat protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni süsteemi\n"
"töö kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6939,7 +7490,7 @@ msgstr ""
"rusers protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni süsteemi\n"
"kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6947,43 +7498,81 @@ msgstr ""
"rwho protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni süsteemi\n"
"kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr "syslog-i kaudu toimub süsteemis toimiva logimine. Vajalik!"
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Stardib X fondiserveri, selleta X ei käivitu."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Valige, millised teenused tuleks alglaadimisel käivitada"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Töömood"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Võrguprinteri sätted"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Server, Andmebaasid"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "seade"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "käimas"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "peatatud"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Teenused ja deemonid"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -6991,11 +7580,16 @@ msgstr ""
"Selle teenuse kohta ei oska\n"
"lisainformatsiooni anda."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Alglaadimisel"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Paketi %s installimine"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7003,15 +7597,66 @@ msgstr ""
"Partitsioonitabel on loetamatu, liiga rikutud DrakX-i jaoks :(\n"
"Proovin loetamatud kirjed puhastada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Viga"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Paigaldusjärgsed sätted"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Alglaaduri stiil"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Õnnitleme!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetiühenduse jagamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internetiühenduse jagamine töötab"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7023,31 +7668,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Mida Te soovite teha?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "keela"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "tühista"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "seadista uuesti"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Peaten serverid..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Internetiühendust nüüd enam ei jagata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetiühendust hetkel ei jagata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7059,27 +7704,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Mida Te soovite teha?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "luba"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Käivitan serverid..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Internetiühenduse jagamine nüüd töötab"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Sätete fail ei ole arusaadav."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Tundmatu sättefaili"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -7093,21 +7730,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Liides %s (kasutab moodulit %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Liides %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7116,6 +7753,10 @@ msgstr ""
"riistvara sätteseadjat."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Võrguliides"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7130,7 +7771,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesga."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7138,22 +7779,23 @@ msgstr ""
"Palun valige millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu\n"
"jaoks."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Hoiatan, võrguliides on juba seadistatud. Järgnevalt seadistame selle uuesti."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt $_ konfiguratsioonis!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt %s konfiguratsioonis!\n"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7161,23 +7803,20 @@ msgstr ""
"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri sätted. Tõenäoliselt peaksite need "
"hiljem üle vaatame."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Seadistan..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Häälestan skriptid, installin tarkvara, käivitan serverid..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Probleemid paketi $_ installimisel"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Õnnitleme!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleemid paketi %s installimisel"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7187,24 +7826,24 @@ msgstr ""
"Nüüd saate internetiühendust jagada teistele kohtvõrgu arvutitele, kasutades "
"neil automaatset konfigureerimist (DHCP)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud aga hetkel keelatud."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud ja see on praegu aktiivne."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Internetiühenduse jagamist ei ole kunagi seadistatud"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Interneti jagamise seadistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7219,84 +7858,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Valige Abimehe käivitamiseks ``OK''"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Võrgusätted (%d liidest)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profiil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Kustuta profiil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profiil kustutamiseks:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Uus profiil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Loodava profiili nimi:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Masinanimi: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Internetiühendus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tüüp: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Vaikelüüs:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Liides:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Olek:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Ühendatud"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Ei ole ühendatud"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Ühenda..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Lahuta..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Testime Teie ühendust..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Sulgeme nüüd ühenduse..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7308,120 +7946,115 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"juurkasutajana."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Süsteem on nüüd Internetist lahutatud."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Seadiste internetiühendus..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN sätted"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Võrgukaart"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Juhtprogramm"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Liides"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Olek:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Seadista kohtvõrk (LAN) ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Tavakasutus"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Palun oodake... Rakendan seadistusi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN sätted"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Võrgukaart %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Laadimisprotokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Käivitub laadimisel"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Keela"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiivne"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Luba"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktiivne"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Ühenduse tüüp: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parameetrid"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Võrgukaart"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klient"
@@ -7483,15 +8116,30 @@ msgstr ""
"Süsteem on täielikult suletud. Võrgust kasutamine on võimalik ainult\n"
"spetsiaalselt loodud juurdepääsuteid kasutades."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Turvataseme seadmine"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Valige X server"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Turvataseme seadmine"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Juhtimiskeskus"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Valige kasutatav vahend"
@@ -7519,90 +8167,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Ei saa kiiruuendust alustada !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ei leitud: serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Teeskleme keskmist hiirenuppu?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Palun testige hiirt"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Võrgusätted"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Hiir"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Loo internetiühendus"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Katkesta internetiühendus"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Katkesta internetiühendus"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Katkesta internetiühendus"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Ühenduse nimi"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Ühendatud"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Lahuta..."
-
#
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
@@ -7634,11 +8206,79 @@ msgstr ""
"\n"
"Valige 'Seadista', selle seadistamiseks nüüd"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Valige sobiv keel"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Valige paigaldusmeetod"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Kõvaketta leidmine"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Hiire seadmine"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klaviatuuri valik"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Turvalisus"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Failisüsteemid"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Vormindamine"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pakettide valik"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Süsteemi installimine"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tavakasutaja"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Võrgusätted"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Teenuste sätted"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Loo alglaadimisflopi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Alglaaduri sätted"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Seadista X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Välju programmist"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -7648,7 +8288,7 @@ msgstr ""
"Kui vajate võimsat tulemüüri, vaadake palun\n"
"spetsiaalset MandrakeSecurity Firewall distributsiooni."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7666,7 +8306,7 @@ msgstr ""
"juhuks tulemüüri taha. Hiljem on Teil soovi korral vaba voli kõike\n"
"uuesti lubada."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7678,7 +8318,7 @@ msgstr ""
"siin EI.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7689,7 +8329,7 @@ msgstr ""
"siis vastake palun ei.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7702,7 +8342,7 @@ msgstr ""
"kuna sel teel on lihtsate vahenditega võimalik võrgus paroole varastada.\n"
"SSH korral on ühendus krüptitud ja pealtkuulamine praktiliselt välistatud."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7713,7 +8353,7 @@ msgstr ""
"See on tõeliselt ebaturvaline, vastake siin palun Ei ja kasutage\n"
"telneti asemel SSH-d.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7725,7 +8365,7 @@ msgstr ""
"muul juhul tekib jälle paroolide varastamise oht, sest FTP ei tunne\n"
"krüptimist.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7736,7 +8376,7 @@ msgstr ""
"palju turvalisem siia tulemü ette panna.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7746,7 +8386,7 @@ msgstr ""
"Kas vajate sellel masinal POP või IMAP serverit?\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7756,7 +8396,7 @@ msgstr ""
"Teil on kasutusel 2.2 kernel. Kui IP aadress antakse Teie arvutile\n"
"dünaamiliselt, siis peaks seda siinkohal lubama.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7767,7 +8407,7 @@ msgstr ""
"Kas see arvuti kuulub võrku, millest masinad sünkroniseerivad\n"
"omavahel kellaaega? Tõenäoliselt võite selle rahulikult keelata."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7779,159 +8419,175 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Võrgukaart %s: %s"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Seadme %s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Mitmete protokollide, sealhulgas ssh kliendid"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Server, Veeb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Arendus"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Võrguarvuti (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Tööjaam"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Tulemüür/marsruuter"
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Isikliku info haldamine"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimeedia - Graafika"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Suhtlus Palmi või Visoriga"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Võrguarvuti (klient)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Tulemüür/marsruuter"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontoriprogrammid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabelarvutus (kspread, "
+"gnumeric), PDF eelvaade jne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Audio-värgid: mp3 ja midi, mikserid jms"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneti tööjaam"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Raamatud ja Howto-d Linux ja vabavara kohta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kontor"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimeedia tööjaam"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm jt"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr "Komplekt programme meili ja uudiste lugemiseks ning veebi brausimiseks"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimeedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ja C++ arendusteegid, programmid ja päisefailid"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgid "Database"
+msgstr "Server, Andmebaasid"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Isiklike finantside haldusvahendid"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Vahendid lihtsamaks süsteemi administreerimiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimeedia - Heli"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utiliidid"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentatsioon"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm jt"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsooliprogrammid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utiliidid"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneti tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Graafiline keskkond"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimeedia tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimeedia - Heli"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN sätted"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Meelelahutus: arcade, boards, strategy jne"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Veel graafilisi töölaudu (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video esitamine ja redigeerimine"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsooliprogrammid"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Graafiline keskkond"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Heli ja video esitamine ja redigeerimine"
+msgid "Development"
+msgstr "Arendus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Teadustööjaam"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache ja Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorid, shellid, terminalid, failihaldus"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Vahendid CD-de kirjutamiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Raamatud ja Howto-d Linux ja vabavara kohta"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontori tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Graafikaprogrammid nagu Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Mängud"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimeedia - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ja C++ arendusteegid, programmid ja päisefailid"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -7939,126 +8595,1279 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Failiserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Graafikaprogrammid nagu Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Server, Meil/grupitöö/uudised"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kontori tööjaam"
+msgid "Game station"
+msgstr "Mänguvahend"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Environment, graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video esitamine ja redigeerimine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Veel graafilisi töölaudu (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimeedia - Graafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Vahendid CD-de kirjutamiseks"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Meelelahutus: arcade, boards, strategy jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimeedia - CD kirjutamine"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr "Komplekt programme meili ja uudiste lugemiseks ning veebi brausimiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arhiveerimine, emuleerimine, monitoorimine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server, Andmebaasid"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Isiklikud finantsid"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Kontoriprogrammid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabelarvutus (kspread, "
-"gnumeric), PDF eelvaade jne"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Veeb/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Mitmete protokollide, sealhulgas ssh kliendid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetiühendus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Isiklikud finantsid"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Heli ja video esitamine ja redigeerimine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Seadistused"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Muud graafilised töölauad"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE tööjaam"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorid, shellid, terminalid, failihaldus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Muud graafilised töölauad"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Isiklike finantside haldusvahendid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache ja Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Mängud"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, Meil/grupitöö/uudised"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Isikliku info haldamine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome tööjaam"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimeedia - CD kirjutamine"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Teadustööjaam"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "ei saa lugeda faili /etc/sysconfig/autologin: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Kas olete nõus?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Nüüd taaskäivitan võrguliidese:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Kas olete valmis võrguliidese %s taaskäivitamiseks?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetiühendus"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tavaline valik on \"/dev/hda\" (esimese IDE kanali master), kui Te ei\n"
+#~ "tea täpselt, et tahate teisiti teha."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Suhtlus Palmi või Visoriga"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kirjeldatud on järgnevad prindijärjekorrad.\n"
+#~ "Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Mänguvahend"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Ühenduse tüüp: "
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm jne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Valige uus vaikimisi kasutaja :"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Vahendid lihtsamaks süsteemi administreerimiseks"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Palun testige hiirt"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Valige keel süsteemi installimiseks ja kasutamiseks."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Et installimist jätkata, peate nõustuma ülaltoodud "
+#~ "litsentsitingimustega.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Palun valige \"Nõus\", kui nõustute nendega.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Palun valige \"Keeldun\", kui ei pea neile tingimistele allumist "
+#~ "võimalikuks. Installimine lõpetatakse, tegemata Teie süsteemis muutusi."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Valige klaviatuuripaigutus ülaltoodud nimekirjast"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui soovite, et peale installimist oleks võimalik kasutada veel "
+#~ "erinevaid\n"
+#~ "keeli, valige need ülaltoodud nimekirjast. Valik \"Kõik\" lisab toe\n"
+#~ "kõigile keeltele."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Valige:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Isetehtud: Olete Linuxiga tuttav ja soovite süsteemi kohandada "
+#~ "vastavalt\n"
+#~ " Teie vajadustele. Järgmisena saate teha valikud sõltuvalt Teie "
+#~ "arvuti \n"
+#~ " edaspidisest kasutusalast.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ekspert: Te tunnete end GNU/Linux keskkonnas vabalt ja soovite\n"
+#~ " süsteemi, mis sobiks nagu valatult Teie täpsete ootustega.\n"
+#~ " Aga palun, palun: ÄRGE VALIGE SEDA, KUI TE TÄPSELT EI TEA, MIDA TEETE!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd määrake oma arvuti peamne kasutusala. Valikud on:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Tööjaam: valige, kui kavatsete oma arvutit rakendada igapäevategemiste "
+#~ "tarvis (kontorirakendused,\n"
+#~ " graafika ja muu selline).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Arendus: installitakse täiskomplekt vahendeid eri programmeerimiskeelte "
+#~ "kasutamiseks, allikkoodi loomiseks,\n"
+#~ " kompileerimiseks, silumiseks jne.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: valige see, kui vajate Mandrake Linux serverit. Saate "
+#~ "serveerida faile (NFS või SMB), printida\n"
+#~ " (Unixi stiilis lp või Windowsi SMB), lisaks andmebaasid, "
+#~ "veebirakendused jms. Installimata\n"
+#~ " jäetakse graafiline kasutajaliides (KDE, GNOME...)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd võite valida paketigruppe installimiseks või uuendamiseks\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX kontrollib, kas Teil on ikka piisavalt vaba ruumi nende kõigi "
+#~ "jaoks.\n"
+#~ "kui mitte, hoiatab ta Teid. Kui Te hoiatusest ei hooli jäetakse "
+#~ "automaatselt\n"
+#~ "kõrvale vähemolulised paketid.\n"
+#~ "Nimekirja lõpus saate valida \"Valik paketthaaval\"; sel juhul aga peate\n"
+#~ "läbi sirvima üle 1000 üksiku paketi..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd saate pakette ükshaaval installimiseks valida\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paketipuud saate avada ja sulgeda vasakpoolses nurgas asuvatest nuppudest."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui Teil on olemas kõik ülaltoodud CD-d, klikkige <OK>.\n"
+#~ "Kui Teil ei ole ühtki neist, klikkige <Katkesta>.\n"
+#~ "Kui puuduvad mõned CD-d, jätke märgituks vaid olemasolevad ja siis <OK>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui soovite oma arvuti ühendada Internetti või kohtvõrku, tehke palun\n"
+#~ "õige valik. Välise seadme korrektseks tuvastamiseks on vajalik, et see "
+#~ "oleks\n"
+#~ "sisse lülitatud ja arvutiga ühendatud\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kui Te ei soovi võrguühendust kasutada, valige \"Keela võrguühendus\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kui soovite võrguühenduse seadistada hiljem, valige \"Tehtud\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modemit ei leitud. Palun valige seerialport, kuhu see on ühendatud.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Igaks juhuks: esimese seerialpordi (\"COM1\" Microsoft Windowsis) nimi\n"
+#~ "on GNU/Linux süsteemis \"ttyS0\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sisestage sissehelistamiskeskuse andmed. Kui Te neid ei tea\n"
+#~ "või kahtlete, saate oma teenusepakkujalt (ISP-l) kindlasti abi.\n"
+#~ "Näiteks info nimeserveri (DNS) kohta saab tavaliselt ühenduse\n"
+#~ "loomise ajal automaatselt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui Teil on väline modem, siis lülitage see palun nüüd sisse, et DrakX "
+#~ "saaks seda tuvastada."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Palun lülitage modem sisse ja valige nimekirjast õige."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui Te ei ole kindlad, et ülaltoodud informatsioon vastab tõele\n"
+#~ "või Te ei tea, mida sisestada, küsige abi oma internetiteenuse pakkujalt\n"
+#~ "(ISP-lt). Näiteks info nimeserveri (DNS) kohta saab tavaliselt ühenduse\n"
+#~ "loomise ajal automaatselt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd sisestage oma arvuti nimi, kui see on vajalik. Kui kahtlete, siis "
+#~ "peaksite küsima lisainformatsiooni oma ISP käest."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Võrguliidese seadistamiseks on vajalik:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP-aadress: kui Te seda ei teha, küsige oma võrguhaldurilt või\n"
+#~ "internetiteenuse pakkujalt (ISP).\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Võrgumask: \"255.255.255.0\" on tavaliselt sobiv. Igaks juhuks "
+#~ "võite\n"
+#~ "võrguhalduri või ISP käest üle küsida.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automaatne IP: Kui Teie võrgus on kasutusel BOOTP või DHCP.\n"
+#~ "Selle valimisel ei pea välja \"IP-aadress\" täitma. Kui kahtlete\n"
+#~ "küsige jällegi oma võrguhaldurilt või ISP-lt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui Teie võrgus on kasutusel NIS, valige \"Kasuta NIS-i\". Kahtluse "
+#~ "korral\n"
+#~ "küsige võrguhaldurilt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui vaja, sisestage oma süsteemi nimi. Kui Teil ei\n"
+#~ "ole ühtki head mõtet, jätke see rida tühjaks"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd sisestage oma sissehelistamisteenuse pakkuja andmed. Kui ei ole "
+#~ "kindel,\n"
+#~ "mida kuhu sisestada, küsige oma ISP käest üle."
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui peate kasutama vahendajaid (tulemüüri vms), seadistage need nüüd. "
+#~ "Kui\n"
+#~ "kahtlete, on abiks võrguhaldur või ISP"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Krüptopakette saate installida pärast Internetiühenduse seadistamist.\n"
+#~ "Esmalt valige peegel, kust soovite pakette alla laadida ja seejärel\n"
+#~ "valige paketid.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Märkus: krüptopakettide valimisel peate arvesse võtma ka võimalikke\n"
+#~ "õiguslikke piiranguid oma asukohamaal."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutit"
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Nüüd saate valida ajavõõtme vastavalt oma asukohale."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minut"
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teil on võimalus seadistada kas kohalik (Teie arvutiga ühendatud) või\n"
+#~ "võrguprinter (Unix, Netware või Microsoft Windows võrgus)"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekundit"
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui soovite vahetevahel printida, valige palun selleks sobiv meetod, "
+#~ "CUPS\n"
+#~ "või LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS on uus, võimas ja paindlik printimissüsteem Unix keskkonnas (CUPS -\n"
+#~ "Common Unix Printing System). Mandrake Linux kasutab vaikimisi seda.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR on vanem meetod, mis oli kasutusel ka eelmistest Mandrake Linux\n"
+#~ "distributsioonides.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kui Teil ei olegi printerit, valige \"Ei soovi\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux oskab toimetada mitut tüüpi printeritega. Igaüht neist "
+#~ "seadistatakse\n"
+#~ "erinevalt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kui Teie printer on füüsiliselt arvutiga ühendatud, valige \"Kohalik "
+#~ "printer\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kui soovite kasutada võrguprinterit Unix serveril, valige \"Võrguprinter"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kui soovite kasutada võrguprinteri Windows serveril (või muidu üle SMB\n"
+#~ "protokolli), valige \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Palun lülitage oma printer sisse ja laske DrakX-il seda tuvastade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Samuti on vaja sisestada lisainformatsiooni:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printeri nimi: spuuler kasutab vaikimisi printerit \"lp\". Seega "
+#~ "peab Teil olema vähemalt ühe printeri nimi \"lp\".\n"
+#~ " Kui Teil ongi ainult üks printer, saate sellele anda ka mitu nime. "
+#~ "Nimed peavad olema eraldatud sümboliga \"|\"\n"
+#~ " Seega, kui soovite, et nimel oleks ka mingi tähendus, kirjutage "
+#~ "nimeks midagi niisugust: \"Minu printer|lp\".\n"
+#~ " Printer, mille nimede hulgas on \"lp\", saab olema Teie süsteemi "
+#~ "jaoks vaikimisi printeriks.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Kirjeldus: see ei ole kohustuslik, kuid võib osutuda vajalikuks, kui "
+#~ "Teil on näiteks mitu kohalikku printerit ja soovite neid võrgus välja "
+#~ "jagada\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Asukoht: kui soovite anda täiendavat informatsiooni printeri "
+#~ "asukohast\n"
+#~ " Näiteks: \"Teise korruse keskel\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd on vaja lisainformatsiooni.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printeri nimi: spuuler kasutab vaikimisi printerit \"lp\". Seega "
+#~ "peab Teil olema vähemalt ühe printeri nimi \"lp\".\n"
+#~ " Kui Teil ongi ainult üks printer, saate sellele anda ka mitu nime. "
+#~ "Nimed peavad olema eraldatud sümboliga \"|\"\n"
+#~ " Seega, kui soovite, et nimel oleks ka mingi tähendus, kirjutage "
+#~ "nimeks midagi niisugust: \"Minu printer|lp\".\n"
+#~ " Printer, mille nimede hulgas on \"lp\", saab olema Teie süsteemi "
+#~ "jaoks vaikimisi printeriks.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Spuulkataloog: kataloog, kus spuuler hoiab ajutisi faile enne "
+#~ "printimist. Seda ei ole soovitav muuta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printeri ühendusviis: Kui Teie printer on füüsiliselt Teie arvuti "
+#~ "küljes, valige \"Kohalik printer\".\n"
+#~ " Kui soovite kasutada printerit UNIX serveri küljes, valige \"lpd "
+#~ "printserver\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Kui soovite kasutada printerit Microsoft Windows võrgus (või SMB "
+#~ "serveril) valige \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Kui soovite kasutada NetWare serveril asuvat printerit, valige "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teie printerit ei õnnestunud tuvastada. Palun abistavat infot võimaliku\n"
+#~ "ühenduspistiku kohta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enamasti on printer ühendatud esimesse paralleelporti. GNU/Linuxis on "
+#~ "selle\n"
+#~ "nimeks \"/dev/lp0\" ja Microsoft Windowsis \"LPT1\"."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Valige printer ülaltoodud nimekirjast."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Palun valige oma printerile sobivad sätted.\n"
+#~ "Abi saate ilmselt ka printeri dokumentatsioonist.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Järgmisel sammul saate oma seadistusi testida ja soovi korral muuta, kui "
+#~ "midagi ei tööta nagu vaja."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd peate sisestama süsteemi juurkasutaja (root) parooli. Et vähendada\n"
+#~ "eksimisvõimalust, tehke seda kaks korda.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Juurkasutaja on süsteemi tähtsaim kasutaja ja ainuke, kes tohib teha\n"
+#~ "muudatusi süsteemi sätetesse. Seepärast valige juurkasutaja parooli "
+#~ "erilise\n"
+#~ "hoolega.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Hea salasõna peaks olema kombinatsioon tähtedest ja numbritest \n"
+#~ "ning vähemalt 8 märki pikk. Ärge *kunagi* kirjutage oma parooli üles!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Samas ei peaks see olema liiga pikk ja keeruline meelde jätmiseks."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd saate luua ühe või rohkem \"tavakasutaja\" kontot. Äärmiselt "
+#~ "soovitav\n"
+#~ "on luua igale arvuti kasutajale eraldi konto(d). Sel viisi saab iga "
+#~ "kasutaja\n"
+#~ "valida ise endale sobiva graafilise keskkonna kujunduse ja programmide "
+#~ "sätted.\n"
+#~ "Kõik kasutaja failid saavad hoitud ja kaitstud tema isiklikus "
+#~ "kodukataloogis.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Esmalt looge konto iseendale, ka siis kui olete süsteemi ainuke "
+#~ "kasutaja.\n"
+#~ "Ärge tehke oma igapäevatoimetusi juurkasutajana, suurendades sel viisil\n"
+#~ "turvariski! Vale juurkasutaja näpuliigutus võib süsteemi kergesti\n"
+#~ "kasutuskõlbmatuks muuta!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Juurkasutaja õigused on ainult administreerimiseks ja hoolduseks,\n"
+#~ "kõike muud tehke palun tavakasutajana"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Alglaadimisketta loomine on äärmiselt soovitatav. Kui peaks kunagi\n"
+#~ "tekkima probleeme süsteemi laadimisel, või alglaadmisketas olla Teie\n"
+#~ "ainuke pääsetee uue installimise kõrval."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO ja grub-i peamised suvandid on:\n"
+#~ " - Alglaadimisseade: määratakse kõvaketas või partitsioon, kus asub\n"
+#~ "alglaadimissektor. Kui Te just täpselt ei tea, mida teete,\n"
+#~ "\"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ooteaeg alglaadimisel: määratakse ooteaeg sekundikümnendikes enne\n"
+#~ "vaikimisi laadimist.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Graafikamood: määratakse VGA tekstmood süsteemi laadimisel. "
+#~ "Võimalikud\n"
+#~ "on järgmised valikud:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: tavaline 80x25 tekstimood\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: numbrile vastav tekstimood. - Puhasta /tmp "
+#~ "alglaadimisel: kui soovite kustutada süsteemi alglaadimisel,\n"
+#~ "valige see\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Täpsust RAM hulk kui vajalik: kahjuks ei ole ühtki standardset "
+#~ "meetodit Teie\n"
+#~ "arvutis leiduva operatiivmälu (RAM) koguse äraarvamiseks. Kui siinkohal "
+#~ "on eksimine\n"
+#~ "2 või 4 MB, siis ei maksa sellele väga tähelepanu pöörata."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO on alglaadur SPARC arhitektuurile: see võimaldab laadida\n"
+#~ "kas GNU/Linuxi või mõne muu Teie arvutis oleva operatsioonisüsteemi.\n"
+#~ "Tavaliselt tuvastakse teised operatsioonisüsteemid õigesti ja seadista-\n"
+#~ "takse ka alglaadur. Kui Teil aga ei ole õnne, tuleb parameetrid seada\n"
+#~ "käsitsi. Olge sel juhul hoolas valima õiged."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO peamised suvandid on:\n"
+#~ " - Alglaaduri paigaldus: määratakse kõvaketas või partitsioon, kus "
+#~ "soovite\n"
+#~ "hoida GNU/Linuxi laadimiseks vajalikku infot. Kui Te just täpselt ei "
+#~ "tea,\n"
+#~ "mida teete, valige \"Kõvaketta esimene sektor (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ooteaeg alglaadimisel: määratakse aeg sekundikümnendikes enne "
+#~ "vaikimisi\n"
+#~ "laadimist."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "On aeg konfigureerida \"X Window System\" ehk lihtsalt X. X on\n"
+#~ "GNU/Linuxi graafilise kasutajaliidese süda. Sel eesmärgil peame koos\n"
+#~ "seadistama Teie graafikakaardi ja monitori. Enamus sellest protsessist\n"
+#~ "on automatiseeritud ja Teie ülesandeks on ainult DrakX-i\n"
+#~ "valikutega nõustuda (või mitte :))\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kui saame seadistamisega hakkama, käivitakse X (kui Te ei anna\n"
+#~ "eraldi käsku mitte nii teha)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui midagi on X-i seadistustega valesti, saab siinkohal võimalikke vigu\n"
+#~ "parandada."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui eelistate graafilist süsteemi sisenemist, valige \"Jah\". "
+#~ "Konsoolimoodi\n"
+#~ "eelistamisel valige \"Ei\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd saate valida oma süsteemis kasutatava turvataseme. Palun vaadake "
+#~ "lisainfot selle kohta ka\n"
+#~ " kasutajajuhendist. Üldiselt, kui Te ei tea, mida teete, jätke siia "
+#~ "vaikimisi valik.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teie süsteem sooritab alglaadimise.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Taaskäivitumisel laaditakse Teie uus Mandrake Linux süsteem "
+#~ "automaatselt.\n"
+#~ "Kui soovite laadida mõnd muud operatsioonisüsteemi, lugege palun\n"
+#~ "lisainformatsiooni."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Tðehhi (programmeerijad)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovaki (programmeerijad)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Loodava profiili nimi:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Kirjuta /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Taasta failist"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Salvesta faili"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Taasta flopilt"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Vorminda kõik"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Pärast kõigi partitsioonide vormindamist"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "on kõik andmed neil partitsioonidel hävivad"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Laadi uuesti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Kas soovite luua kiirpaigaldusflopi (abiks korduval paigaldusel)?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL sätted"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin\n"
+#~ "printereid seadistada, need leitakse automaatselt.\n"
+#~ "Kui server asub kuskil kaugemal, peate sisestama CUPS serveri\n"
+#~ "IP-aadress ning soovitavalt ka pordi numbri."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Prindijärjekorra nimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Prindijärjekorra nimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Domeeninimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Printerit ei ole"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "piiratud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Võrgusätted"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profiil "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Ühenduse tüüp: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Loo internetiühendus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Katkesta internetiühendus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Katkesta internetiühendus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Katkesta internetiühendus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Ühenduse nimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Seadistused"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "rämps"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Ühendatud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Lahuta..."
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Fail/_Uus"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Fail/_Ava"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Fail/_Salvesta"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Fail/Salvesta _Kui"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Fail/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Eelistused"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Eelistused/Test"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Abi"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Abi/_Misvärk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Vaikimisi"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Euroopa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Eemalda prindijärjekord"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Sätete fail ei ole arusaadav."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Tundmatu sättefaili"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Võrgukaart"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Keela võrguühendus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Keela võrguühendus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nüüd saate oma hiirt testida. Kasutage nii nuppe kui ratast. Kui tundub\n"
+#~ "midagi valesti olevat, klikkige <Katkesta> uue juhtprogrammi valimiseks."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (või ADSL) ühendus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Hiir"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Võite anda ette ka URI, mille järgi CUPS printeri leiab."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Jah, trüki ASCII testlehekülg"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Jah, trüki PostSript testlehekülg"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Paberi suurus"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Töö lõpetamisel väljasta kogu leht?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Kas optimiseerime kõvaketast?"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Mooduli parameetrid:"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Trükkida tekst PostScriptina?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Paranda trepitud tekst?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Lehekülgi ühel paberil"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Lehe laiuse märgid punktides (1/72 tollile)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Lehe kõrguse märgid punktides (1/72 tollile)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Lisa GhostScript parameetrid"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Lisa teksti parameetrid"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Viimane leht enne"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS käivitatakse"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Vali võrguprinteri ühendusviis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Masinal võib olla mitu printerit, millest igaüks vajab nime\n"
+#~ "(sageli lp) ja printkataloogi. Millist nime peaks kasutama\n"
+#~ "kasutama selle printeri puhul ja kuidas see on ühendatud?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Masinal võib olla mitu prindijärjekorda, millest igaüks vajab nime\n"
+#~ "(sageli lp) ja spuulkataloogi (ajutiste failide jaoks). Millist nime\n"
+#~ "ja kataloogi peaks kasutama selle printeri puhul ja kuidas see on "
+#~ "ühendatud?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Printeri nimi"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Spuulkataloog"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Keela"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Luba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "LAN sätted"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Teenusepakkuja DNS 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Teenuspakkuja DNS 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "ühendamine ebaõnnestus: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Turvalisema süsteemi saamiseks peaksite valima \"Kasuta varjutatud \n"
+#~ "paroolifaili\" ja \"Kasuta parooli kaitsmiseks MD5 algoritmi\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui Teie võrgus on kasutusel NIS, valige \"Kasuta NIS-i\". Kahtluse "
+#~ "korral\n"
+#~ "küsige võrguhaldurilt."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "NIS YP"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Kuidas soovite luua internetiühendust?"
#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "Seadista..."
@@ -8073,9 +9882,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "Testime Teie ühendust..."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Standardtööriistad"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
#~ msgstr "Seadistused: Lisa asukoht"
@@ -8212,9 +10018,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "Internetiühendus"
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Meili informatsioon"
-
#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
#~ msgstr "Võrgu sätete abimees"
@@ -8299,15 +10102,9 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ "\n"
#~ "Jätkamisel olen sunnitud Teie %s keskkonna seiskama"
-#~ msgid "eth$_"
-#~ msgstr "eth$_"
-
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "loopback"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Ei soovi"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Millist alglaadurit soovite kasutada?"
@@ -8329,9 +10126,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Kohtvõrgu seadistamine"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Keela võrguühendus"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Seadista internetiühendus / Seadista kohtvõrk"
@@ -8382,9 +10176,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Ajavöötme määramine"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Printeri sätted"
-
#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
#~ msgstr "Esimene võrguliides (eth0)"
@@ -8492,9 +10283,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "Uuenda asukoht"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Eemalda"
-
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Leia pakett"
@@ -8504,9 +10292,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Installitud/Saadaval"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Eemaldamine"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Valige pakett installimiseks"
@@ -8705,7 +10490,7 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -8751,7 +10536,7 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -8791,7 +10576,7 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Nüüd peaksite valima partitsioon(id) Linux-Mandrake installimiseks\n"
+#~ "Nüüd peaksite valima partitsioon(id) Mandrake Linux installimiseks\n"
#~ "kui need on juba varem kettale defineeritud. Kui Te varem ei ole oma\n"
#~ "kõvaketast Linuxi jaoks partitsioneerinud, saate seda järgmises etapis\n"
#~ "teha. Partitsioneerimine tähendab füüsilise ketta jaotamist loogiliselt\n"
@@ -8896,7 +10681,7 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -8924,7 +10709,7 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ "juhul peate pöörduma kaardi müüja poole.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Kui installite Linux-Mandrake süsteemi masinale, mis on osake juba "
+#~ "Kui installite Mandrake Linux süsteemi masinale, mis on osake juba "
#~ "töötavast\n"
#~ "kohtvõrgust, annab võrgu haldaja Teile kogu vajaliku informatsiooni (IP-\n"
#~ "aadressi, alamvõrgu maski ja masina nime). Kui seate üles oma privaatset\n"
@@ -9129,9 +10914,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "NFS ühendamine ebaõnnestus"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Socket"
#~ msgstr "Pistik"
@@ -9213,18 +10995,18 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "Network:"
#~ msgstr "Võrgu mask:"
-#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device"
-#~ msgstr "Internetiühenduse jagamine - liides $device"
+#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of %s"
+#~ msgstr "Internetiühenduse jagamine - liides %s"
#~ msgid ""
#~ "The following interface is about to be configured:\n"
#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Seatakse sätted järgmisele võrguliidesele:\n"
#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
#
@@ -9276,9 +11058,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: See ei ole juurpartitsioon, palun valige mõni muu."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Juurpartitsiooni ei leitud"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Millist partitsiooni soovite kasutada juurkataloogi jaoks?"
@@ -9406,9 +11185,6 @@ msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande programmid"
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "kasutu"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "rämps"
-
#~ msgid ""
#~ "Some true type fonts from windows have been found on your computer.\n"
#~ "Do you want to use them? Be sure you have the right to use them under "
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 44df115da..de12b3f2f 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -1,37 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
-# Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <jepibi-san@ej-gv.es>, 1999-2000.
+# Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <jbv@euskalnet.net>, 1999-2001.
+# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-20 11:28+0100\n"
-"Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <jepibi-san@ej-gv.es>\n"
+"Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <jbv@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfiguratu buru guztiak banan-banan"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Erabili Xinerama estentsioa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Konfiguratu bakarrik \"%s\" (%s) txartela"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Buru-anitz konfigurazioa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +40,33 @@ msgstr ""
"Zure sistemak buru anitzezko konfigurazioaz balia daiteke.\n"
"Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafikoen txartela"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Hautatu grafikoen txartela"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Hautatu X zerbitzaria"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X zerbitzaria"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -75,17 +76,18 @@ msgstr ""
"XFree %s-ek zure txartela onar lezake, honek dena den, 2D-tan hobeto lan "
"egin lezake."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Zure txartelak harware bidezko 3D azelerazioa onar lezake XFree %s-z"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s hardwarearen 3D azelerazioaz"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -94,12 +96,12 @@ msgstr ""
"Zure txartelak 3D azelerazioa izan lezake XFree %s-z.\n"
"KASU: EXPERIMENTAZIOAN DAGOEN ONARPENA DA ETA KONPUTAGAILUA IZOZTU LEZAKE."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s harware bidezko 3D azelerazioaz; EXPERIMENTALA"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -112,27 +114,31 @@ msgstr ""
"XFree %s-ek zure txartela onar lezake, honek dena den, 2D-tan hobeto lan "
"egin lezake."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (pantailaren instalazio gidaria)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree-ren konfigurazioa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Hatatu zure grafikoen txartelerako memoriaren tamaina"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Hautatu zerbitzariarentzako aukerak"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Hautatu monitorea"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorea"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -155,39 +161,39 @@ msgstr ""
"OSO GARRANTZITSUA da: monitorea kaltetudezakezu.\n"
" Dudatan bazaude izan kontserbakorra."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Freskatze horizontalaren maiztasuna"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Freskatze bertikalaren maiztasuna"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitorea konfiguratu gabe"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikoen txartela konfiguratu gabe oraindik"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oraindik erresoluzioak hautatu gabe"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Konfigurazioa frogatu nahi duzu?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Kasu: txartel grafiko honen saiakerak konputagailua izoztu lezake"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Frogatu konfigurazioa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -195,152 +201,156 @@ msgstr ""
"\n"
"saia zaitez beste parametruez"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Errorea gertatu da:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "%d segundu barru irtengo naiz"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Zuzenak dira hautuak?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Errorea gertatu da, saia zaitez zenbait parametro aldatuz"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Erresoluzioa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Hautatu erresoluzioa eta kolore sakontasuna"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikoen txartela: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Aditu Modua"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Erakutsi dena"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Erresoluzioak"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Teklatuaren itxura: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Sagu mota: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Saguaren tresna (device): %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitorea: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitorearen HorizSync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitorearen VertRefresh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikoen txartela: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Grafikoen txartela: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memoria grafikoa: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Kolore sakontasuna: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Erresoluzioa: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 gidaria: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Windows-en konfigurazioa prestatzen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Aldatu monitorea"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Aldatu grafikoen txartela"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Aldatu zerbitzariaren aukerak"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Aldatu erresoluzioa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Erakutsi informazioa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Saia zaitez berriro"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -353,20 +363,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Mesedez, log egin berriro %s-n aldaketak indarrean sartzeko"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Mesedez log out egin eta gero Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X abiatzerakoan"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -404,7 +414,7 @@ msgstr "512 kB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "1 MB"
-msgstr "1 Mb"
+msgstr "1 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "2 MB"
@@ -412,223 +422,231 @@ msgstr "2 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "4 MB"
-msgstr "4 Mb"
+msgstr "4 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "8 MB"
-msgstr "8 Mb"
+msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB edo gehiago"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB edo gehiago"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA standarra, 640x480 60 Hz-tan"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 56 Hz-tan"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr ""
"8514arekin bat datorrena, 1024x768 87 Hz-tan txirikordatuak (ez 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 87 Hz-tan txirikordatua, 800x600 56 Hz-tan"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 60 Hz-tan, 640x480 72 Hz-tan"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 60 Hz-tan, 800x600 72 Hz-tan"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Frekuentzia handiko SVGA, 1024x768 70 Hz-tan"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "1280x1024 60 Hz-tan egin lezakeen frekuentzia anitzekoa"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "1280x1024 74 Hz-tan egin lezakeen frekuentzia anitzekoa"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "1280x1024 76 Hz-tan egin lezakeen frekuentzia anitzekoa"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "1600x1200 70 Hz-tan egin lezakeen pantaila"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "1600x1200 76 Hz-tan egin lezakeen pantaila"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Boot partizioaren lehenengo sektorea"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskoaren lehenengo sektorea (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILOren instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Non instalatu nahi duzu abiarazlea?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub Instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
-msgstr ""
+msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO textu menuarekin"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO menu grafikoarekin"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
-msgstr ""
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
+msgstr "Abiatu DOS/Windows-etik (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Abiarazlearen aukera nagusiak"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Erabiltzeko abiarazlea"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Abiarazlearen instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Abiarzsteko unitatea"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ez dabil BIOS zaharretan"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Trinkoa"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "trinkoa"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Bideo modua"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Imagina arrunta abiarazteko itxaron denbora"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasahitza (berriz)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Komando lerroaren aukerak murriztu"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "murriztu"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Abiarazte bakoitzean /tmp garbitu"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Behar izanez gero RAM tamaina zehatza(%d MB aurkituta)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Gaitu multi profilak"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Ram tamaina Mb-etan"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Aukera ``Komando lerroaren aukerak murriztu'' ezin erabili pasahitz gabe"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Mesedez saia zaitez berriro"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitza ez dator bat"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Init mezua"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmwarearen atzerapena"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernelaren abiaratzea denboraz landa"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CDtik abiarazgai?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OFz abiarazgai?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Jatorrizko SEa?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -636,145 +654,144 @@ msgstr ""
"Hemen daude sarrera desberdinak.\n"
"Zenbait gehitu edo daudenak aldatu ditzakezu."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Aldatu"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Zelako sarrera mota gehitu nahi duzu"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Beste OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Beste OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Beste OS (windows..."
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Imagina"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Jarraitu (Append)"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Irakur-idatz"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Unsafe"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Jatorrizkoa"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-tamaina"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "VideorikEZ"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Ezabatu sarrera"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etiketa kentzea ez dau onartzen"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Etiketa hau dagoeneko erabilia"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Zein partizio mota?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s %s inteface-ak aurkituta"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Besterik daukazu?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "%s interface-rik duzu?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Ez"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Ikus harwarearen informazioa"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s-ko %s txartelen driver-ak instalatzen"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(%s modulua)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Zein %s driver-an saia naiteke?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -793,20 +810,20 @@ msgstr ""
"konputagailua\n"
"eskegi lezake, honek ez du kalterik eragin beharrik."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Autofroga"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Aukerak espezifikatu"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Orain %s moduluari bere aukerak ezarri diezaiokezu."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -817,11 +834,11 @@ msgstr ""
"Aukeren formatua: ``izena=balioa izena2=balioa2 ...''.\n"
"Adibidez, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Muduluaren aukerak:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -830,33 +847,33 @@ msgstr ""
"%s moduluare kargak porrot egin du.\n"
"Beste parametro batuzuez saiatu nahi al duzu?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s dagoeneko gehitua)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Pasahitza sinpleegia da"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Mesedez erabiltzaile izena eman"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Erabiltzailearen izenean soilik hizki txikiak, zenbakiak, `-' eta `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Erabiltzaile izen hau dagoeneko gehituta dago"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Gehitu erabiltzailea"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -865,55 +882,70 @@ msgstr ""
"Erabiltzailea sartu\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Onartu erabiltzailea"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Benetako izena"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Erabiltzailearen izena"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Maskorra"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Zure konputagailua abiatzerakoan erabiltzailea log on egiteko egokitu "
"dezaket.\n"
"Ez baduzu aukera hau erabili, etsi botoia klikatu"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Hautatu jatorrizko erabiltzailea:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Hauta abiarazterakoan nahi duzun lehio kudeatzailea:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Mesedez, hauta hizkuntza."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Instalazioaren ondoren erabilgarriak izan daitezkeen beste hizkuntzak hauta "
+"dezakezu"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Denak"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
+#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -937,54 +969,59 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Ongi etorri GRUBera, sistema eragilearen hautatzailea!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "%c eta %c tekla erabili hautatutakoa aukeratzeko"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Hautatutako OSa abiarazteko enter sakatu, 'e' editatzeko"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "abiatze aurretiko komandoak, edo 'c' komando-lerroa izateko"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Hautatutakoa abiaraziko da %d segundu barru."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ez dago leku nahikorik /boot-en"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Idazmahaia"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Abiatze Menua"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Non instalatu nahi duzu abiarazlea?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ez da oraindik laguntzarik prestatu.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
@@ -994,516 +1031,699 @@ msgstr "Abiaratze konfigurazioa"
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxategiak"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxategi/_Barria"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>B"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxategi/_Ireki"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>I"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxategi/_Gorde"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>G"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxategi/Gorde _Horrela"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxategi/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitxategi/_Irten"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>I"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Aukerak"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Aukerak/Saioa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Laguntza"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Laguntza/_Zerari buruz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguratu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Internet konexio banatua!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Konfiguratun saka egokitzapenak egiteko."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "NewStyle monitore-sailkatzea"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "NewStyle Monitorea"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Ohiko monitorea"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Ohiko Gtk+ Monitorea"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Aurora piztu abiaratzerakoan"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modua"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Abiapen Kudeatzaile bezela %s erabiltzen ari zera.\n"
+"Egin klik Ezarri gainean ezarketa aztia jaurtitzeko."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguratu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Abiarazteko modua"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistema modua"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "X-Windows ezarri sistema abiaratzerakoan"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ez, autologinik ez"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Bai, autologina nahi dut horrela (erabiltzaile, idazmahai)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistema modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Jatorrizkoa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "Ados"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Etsi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "ezin ireki /etc/inittab hau irakurtzeko: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "ezin ireki etc/sysconfig/autologin irakurtzeko: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "ezin ireki /etc/inittab hau irakurtzeko: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILOren instalazioak porrot egin du. Errore hau izan da:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Eratu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmuntatu"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezabatu"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatua"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Berregokitu"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Mota"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Muntatze puntua"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "minutu 1"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Idatzi /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Zoaz aditu modura"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Mesedez, aurretik datuen backup-a egin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Zoaz ohiko modura"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Arretaz irakur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Fitxategitik berreskuratu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"aboot erabiliko baduza, tokia utzi (diskoaren hasierako 2048 sektore\n"
+"nahikoak dira)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Fitxategian gorde"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Errorea"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Gidaria"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Floppy-tik berreskuratu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Berria"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Floppy-an gorde"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Urrutiko isatsa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Garbitu dena"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Muntatze puntua"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Dena formateatu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Aukerak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Berez egokitu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Mota"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Partizio primario guztiak erabiltzen"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmuntatu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ezin dut partizio gehiagorik gehitu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Muntatu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Hautatu akzioa"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Partizio gehiago edukitzeko, mesedez ezabatu bat hedatutako partizioa eratu "
-"ahalizateko"
+"Fat partizio handi bakarra duzu\n"
+"(MicroSoft Dos/Windows-k erabilia gehienetan).\n"
+"Beharrezko zenuke partizio hau egokitzea\n"
+"(gainean klikatu, eta gero \"Egokitu\"-n)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Ez dago lekurik berezko egokitzapenerako"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Partizio baten gainean klikatu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Ez egin"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Partizio baten gainean klikatu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Partizio taula idatzi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Partizio baten gainean klikatu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Gehiago"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Ezaugarriak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "muntaketak porrot egin du"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Hutsik"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Fitxategi-sistemen motak:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Ezaugarriak"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Eratu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Bestela ``%s'' erabili"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Lehenengo ``Unmount'' erabili"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Fat partizio handi bakarra duzu\n"
-"(MicroSoft Dos/Windows-k erabilia gehienetan).\n"
-"Beharrezko zenuke partizio hau egokitzea\n"
-"(gainean klikatu, eta gero \"Egokitu\"-n)"
+"%s partizio mota aldatzerakoan, partizio honetako datu guztiak galduko dira"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Mesedez, aurretik datuen backup-a egin"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "%s tresna non instalatu nahi duzu?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Arretaz irakur"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Muduluaren aukerak:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"aboot erabiliko baduza, tokia utzi (diskoaren hasierako 2048 sektore\n"
-"nahikoak dira)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Kontuz: arrizkutsua izan daiteke."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Medio eramangarrien automuntaia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Errorea"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Aldatu partizio mota"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Muntatze puntua: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Zein fitxategi sistema nahi duzu?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Device-a: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS unitatearen hizkia: %s (iragarpena basterik)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Mota: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Izena: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Zerbitzari"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Hasi: %s sektorea\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamaina: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektore"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora arte\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Hautatu akzioa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formateatuta\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Eratu partizio berriak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Formateatu gabe\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntatua\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Zoaz aditu modura"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Zoaz ohiko modura"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback fitxategia(k): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Ez egin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Jatorrizko partizioa abiaraztua\n"
-" (MS-DOS abiarazteko, ez lilo-rako)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jarraitu dena den?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Maila %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Irten gorde gabe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Xerraren tamaina %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Irten partizio taula idatzi gabe?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diska %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Konfigurazioa frogatu nahi duzu?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback fitxategiaren izena: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Berez egokitu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Garbitu dena"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Gehiago"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Disko zurrunaren detekzioa"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Ez dago lekurik berezko egokitzapenerako"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Partizio primario guztiak erabiltzen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ezin dut partizio gehiagorik gehitu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Partizio gehiago edukitzeko, mesedez ezabatu bat hedatutako partizioa eratu "
+"ahalizateko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Partizio taula idatzi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Partizio taula berreskuratu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Partizio taula berreskuratu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Partizio taula berreskuratu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Medio eramangarrien automuntaia"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Hautatu fitxategia"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Backup-aren partizio taulak ez du neurri berdina\n"
+"Jarraituko dut?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Partizio baten gainean klikatu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Kontuz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamaina: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Disketea sartu unitatean\n"
+"Disketeko datu guztiak galduko dira"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Partizio taula berreskuratzeko saioan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diska %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Erakutsi informazioa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partizio taularen mota: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Berregokitu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "on bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Mugitu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Muntatu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatua"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktibatu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Gehitu RAIDi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "RAIDtik ken"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Aldatu RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Gehitu LVMi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAIDtik ken"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVMtik ken"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Aldatu RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback erabili"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Hautatu akzioa"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Eratu partizio berriak"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Haste sektorea: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamaina MBetan: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Fitxategi-sistema mota: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Muntatze puntua: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Hobespena: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "%s loopback fitxategia formateatzen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Aldatu partizio mota"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ext2-tik ext3-ra aldatzen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "%s loopback fitxategia non eraiki nahi duzu?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Ezin kendu muntai puntua hemendik, loop back-ek erabiltzen du.\n"
+"Aurretik loopback kendu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "fat-aren fitxategi-sistemen loturak zenbatzen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Egokitzen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ezinezko da partizio hau berregokitzea."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Partizio honetako datu guztien backup-a beharrezkoa litzateke"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s partizioa egokitzerakoan, partizio honetako datu guztiak galduko dira"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Hautatu tamaina berria"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamaina MBetan: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Zein diskotara mugitu nahi duzu?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektore"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Zein sektore mugitu nahi duzu?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Mugituz"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partizioa mugitzen..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Hautatu esistitzen den RAIDa hona gehitzeko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "berria"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Hautatu esistitzen den LVMa hona gehitzeko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM izena?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Partizio hau ezin du loopback-ek erabili"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback-en fitxategi izena: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Benetako izena"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Beste loopback batek erabilitako fitxategia, hauta besteren bat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "%s fitxategia esistitzen da. Erabili?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "tresna (device)"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "maila"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "xerraren tamaina"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Kontuz: arrizkutsua izan daiteke."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Zein partizio mota?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1515,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"LILO erabiliz gero ez du funtzionatuko, edo LILO erabili ezean ez duzu /boot-"
"en beharrik"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1527,7 +1747,7 @@ msgstr ""
"eta ez duzu /boot partiziorik.\n"
"LILO abiarazle modura erabiliko baduzu, /boot partizioa gehitu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1537,281 +1757,241 @@ msgstr ""
"Abiarazleak ezin du hau kudeatu /boot partiziorik gabe.\n"
"Beraz habil kontuz eta gehitu /boot partizioa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Bestela ``%s'' erabili"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Lehenengo ``Unmount'' erabili"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizio mota aldatzerakoan, partizio honetako datu guztiak galduko dira"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jarraitu dena den?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Irten gorde gabe"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Irten partizio taula idatzi gabe?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Aldatu partizio mota"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Zein fitxategi sistema nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ez erabili ReiserFS 32MB baino gutxiagoko partizioak eratzeko"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "%s loopback fitxategia non eraiki nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "%s tresna non instalatu nahi duzu?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "%s unitatearen partizio taula diskoan idatziko da!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Ezin kendu muntai puntua hemendik, loop back-ek erabiltzen du.\n"
-"Aurretik loopback kendu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Aldaketak indarrean jar daitezen breabiatu behar duzu ordenadorea"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s partizioa formateatuz gero, partizio honetako datu guztiak galduko dira"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formateatzen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "%s loopback fitxategia formateatzen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Partizio guztiak formateatu ondoren,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "partizio hoietako datu guztiak galduko dira"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Mugitu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Zein diskotara mugitu nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektore"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid-ek huts egin du"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Zein sektore mugitu nahi duzu?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Ez dago lekurik partizio berririk ezartzeko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Mugituz"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partizioa mugitzen..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Ez dago lekurik partizio berririk ezartzeko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s unitatearen partizio taula diskoan idatziko da!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Aldaketak indarrean jar daitezen breabiatu behar duzu ordenadorea"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Erresoluzioa: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "fat-aren fitxategi-sistemen loturak zenbatzen"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Device-a: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Egokitzen"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS unitatearen hizkia: %s (iragarpena basterik)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ezinezko da partizio hau berregokitzea."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Mota: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Partizio honetako datu guztien backup-a beharrezkoa litzateke"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Izena: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizioa egokitzerakoan, partizio honetako datu guztiak galduko dira"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Hasi: %s sektorea\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Hautatu tamaina berria"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaina: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektore"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Eratu partizio berriak"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora arte\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Haste sektorea: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateatuta\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamaina MBetan: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Formateatu gabe\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fitxategi-sistema mota: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntatua\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Hobespena: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Partizio hau ezin du loopback-ek erabili"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback fitxategia(k): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Jatorrizko partizioa abiaraztua\n"
+" (MS-DOS abiarazteko, ez lilo-rako)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback-en fitxategi izena: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Maila %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Beste loopback batek erabilitako fitxategia, hauta besteren bat"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Xerraren tamaina %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "%s fitxategia esistitzen da. Erabili?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diska %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Hautatu fitxategia"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback fitxategiaren izena: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Backup-aren partizio taulak ez du neurri berdina\n"
-"Jarraituko dut?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Kontuz"
+"\n"
+"Baliteke partizio hau Gidari\n"
+"partizio bat izatea, hobe zenuke\n"
+"dagoenean uztea.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Disketea sartu unitatean\n"
-"Disketeko datu guztiak galduko dira"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partizio taula berreskuratzeko saioan"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "tresna (device)"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "maila"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "xerraren tamaina"
+"\n"
+"Bootstrap partizio berezi hau\n"
+"zure sistemaren\n"
+"abiapen dualerako da.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Hautatu esistitzen den RAIDa hona gehitzeko"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamaina: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "berria"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Hautatu esistitzen den LVMa hona gehitzeko"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diska %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Medio eramangarrien automuntaia"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partizio taularen mota: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Partizio taula berreskuratu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "on bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Berkargatu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Aukerak: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s-ren %s formateatzeak porrot egin du"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "ez dakit nola formateatu %s %s motan"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "muntaketak porrot egin du"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck-ek hutsegin du %d irteera kode edo %d seinalearekin"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "muntaketak porrot egin du: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s desmuntatzen errorea: %s"
@@ -1824,41 +2004,44 @@ msgstr "erraza"
msgid "server"
msgstr "zerbitzaria"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Ezin duzu JFS erabili 16 MB baino txikiago diren partizioetan"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Ez erabili ReiserFS 32MB baino gutxiagoko partizioak eratzeko"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Muntaia puntuak /-z hasi behar dira"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Jadanik esistitzen da %s muntaketa puntua duen partizioa\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Muntai zirkularrak %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin duzu LVM Bolumen Logiko bat %s muntatze puntu bezela erabili"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Direktorio hau erroko fitxategi sisteman mantendu behar da"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Benetako fitxategi sistema behar duzu (ext2, reiserfs) muntai puntu "
"honetarako\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "%s irekitzerakoan errorea: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1866,1072 +2049,1016 @@ msgstr ""
"Errorea gertatu da - sistemaren fitxategiak eraikitzeko unitate "
"baliogarririkez da aurkitu. Hardwarea aztertu mesedez."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Partiziorik ez duzu!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Mesedez hauta hobestutako hizkuntza instalaziorako eta sistemaren erabilerako"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Hautatu zureari dagokion teklatuaren itxura goiko listan"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+"Gainean, zure unitate zurrunean aurkitu diren Linux partizioak\n"
+"zerrendaratu dira. Aztiak eginiko aukerak gorde ditzakezu, erabilera "
+"arrunterako baliagarri\n"
+"dira. Aukera hauek aldatzen badituzu, gutxienez erro partizio bat zehaztu "
+"behar\n"
+"duzu (\"/\"). Ez aukeratu partizio txikiegia edo ezingo duzu behar adina "
+"software\n"
+"instalatu. Zure datuak beste partizio batean gorde nahi badituzu, gainera,\n"
+"\"/home\" (soilik Linux partizio bat baino gehiago erabilgarri badaukazu) "
+"partizio\n"
+"bat hautatu beharko duzu.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
+"Argibide gisa, partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Izena\", hedadura "
+"\".\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Hauta:\n"
"\n"
-" - Norberarena: GNU/Linux ezagutzen baduzu. Gero, makinaren erabiera "
-"nagusia hautatzeko aukera izango duzu. Beherago ikus azalpenak.\n"
+"\"Izena\" honela kodetzen da: \"unitate zurrun moeta\", \"unitate zurrun "
+"zenbakia\",\n"
+"\"partizio zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-" - Aditua: GNU/Linux sakonki ezagutuz gero, eta oso instalazio berezia\n"
-"egin nahi baduzu,instalazio modu hau zuretzako da. Zure sistemaren\n"
-"erabilera honela egin beharko duzu \"Norberarena\".\n"
-" Baina mesedez, EGITEN ZABILTZANA ZERTAN DATZAN EZ BADAKIZU, EZ HAUTA "
-"AUKERA HAU!"
-
-#: ../../help.pm_.c:68
-msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"\"Unitate zurrun moeta\" \"hd\" da zure unitate zurruna IDE motakoa bada eta "
+"\"sd\"\n"
+"SCSI moetakoa bada.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
"\n"
+"\"Unitate zurrun zenbakia\" \"hd\" edo \"sd\" ondorengo hizkia da. IDE "
+"unitate zurrunekin:\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
"\n"
+" * \"a\"-k esan nahi du \"unitate zurrun nagusia lehenengo IDE "
+"kontrolatzailean\",\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
-msgstr ""
-"Makinaren erabilera desberdinak hauta zenezake. Aukerak:\n"
+" * \"b\"-k esan nahi du \"unitate zurrun morroia lehenengo IDE "
+"kontrolatzailean\",\n"
"\n"
-"\t* Arrunta: egunerako erabilerarako (bulego lana, irudiketa, eta abar). Ez\n"
-"\t duzu konplikaziorik edo garatzale lanerako tresnarik edukiko.\n"
+" * \"c\"-k esan nahi du \"unitate zurrun nagusia bigarren IDE "
+"kontrolatzailean\",\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Garatzaile: sofwarearen garapenerako erabiliko baduzu makina. Orduan "
-"software\n"
-"\t bilduma osoa izango duzu konpilatu, debug eta jatorrizko\n"
-"kodearen formateaoa, edo software paketeak eratzeko.\n"
+" * \"d\"-k esan nahi du \"unitate zurrun morroia bigarren IDE "
+"kontrolatzailean\".\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Zerbitzari: hauta hau zure Linux-Mandrake instalazioa zerbitzari modura "
-"erabiltzeko. Hau da fitxategi zerbitzari \t (NFS edo SMB), irarkola "
-"zerbitzari (Unix edo Microsoft bezalako inpresioa), egiaztatze zerbitzari "
-"(NIS), datubase zerbitzari eta abar. \t Hemen, ez duzu gimmicks-k izango "
-"(KDE, GNOME...)."
+"SCSI unitate zurrunekin, \"a\"-k esan nahi du \"lehenengo unitate zurruna\", "
+"\"b\"-k esan nahi du \"bigarren unitate zurruna\", etab..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"desired group(s).\n"
+"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"DrakX-ek PCI SCSI egokitzaileak bilatuko ditu. \n"
-"DrakX-ek SCSI egokitzailerik aurkitzekoatan, driver-a ezagutuz gero\n"
-"automatikoki instalatuko d(it)u.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"Ez baduzu SCSI egokitzailerik, ISA SCSI egokitzaile, edo \n"
-"PCI SCSI egokitzailerik galdetuko zaizu ia\n"
-"SCSI egokitzailerik baduzu zure sisteman. Ez baduzu\n"
-"'Ez' klikatu. 'Bai' klikatuz gero, driver zerrenda\n"
-"erakutziko zaizi, eta bertatik hautatu beharko duzu zure egokitzailea.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"Eskuz egokitu behar baduzu zure egokitzailea, DrakX-ek\n"
-"harren aukerak galdetuko dizu. DrakX-i frogatzeko aukera\n"
-"eman beharko diozu. Gehienetan ongi doa.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"Horrela ez bada, driver-aren aukerak eman beharko duzu.\n"
-"Berrikuzi Instalazio Gida, eta Windows-en arakatu informazioa\n"
-"(windows baduzu noski),\n"
-"hardwarearen dokumentaziorako, edo fabrikatzailearen webgunera\n"
-"jo (Internet baduzu)."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"Abiatzerakoan zein zerbitzu nahi duzun hauta zenezake orain.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+"Sagua item baten gainetik pasatzerakoan, globo txiki batek zerbitzuaren\n"
+"zeregina aipatuko dizu.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+"Makina zerbitzari modura erabiliko baduzu, kontu handiz ibili:\n"
+"erabiliko ez dudun zerbitzuak ez abiarazi."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux-ek GMT edo \"Greenwich Mean Time\" erabiltzen du eta hau\n"
+"zure bizitokira egokitzen du."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
+"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
+msgstr ""
+"Une honetan zure Mandrake Linux sistema eragilea zure\n"
+"disko gogorraren zein lekutan instalatu aukeratu behar duzu. Hutsik badago\n"
+"edo beste sistema eragile batek leku guztia erabiltzen badu, zatikatu egin\n"
+"behar duzu. Funtsean, disko gogor bat zatikatzea, zure Mandrake Linux\n"
+"sistema berriari lekua egiteko berau logikoki zatitzean datza.\n"
"\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+"Zatikatze prozesuaren ondorioak gehienetan itzulezinak direnez, zatikatzea\n"
+"beldurgarri eta estresagarri izan daiteke trebatu gabeko erabiltzaile "
+"bazara.\n"
+"Azti honek prozesu hau errazten du. Hasi aurretik, irakurri ezazu manuala\n"
+"eta hartu beharrezko duzun denbora.\n"
"\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+"Gutxienez bi partizio behar dituzu. Bat sistema eragile berarentzako eta "
+"bestea\n"
+"alegiazko oroimenarentzako (Swap bezela ezaguna).\n"
"\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"Partizioak dagoeneko sorturik badaude (aurreko instalazio batean edo beste\n"
+"zatikatze baten bitartez), aukeratu zure Linux sitema instalatzeko "
+"erabiliko\n"
+"dituzunak.\n"
"\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+"Partizioak dagoeneko sortu ez badira, sortu egin behar dituzu. \n"
+"Hori egiteko, erabili gorago erabilgarri duzun aztia. Zure disko gogorraren\n"
+"ezarpenaren arabera, zenbait aukera erabil ditzakezu:\n"
"\n"
+"* Dagoen partizioa erabili: laguntzaileak zenbait Linux partizio aurkitu "
+"dituzure disko zurrunean. Hauek mantendu nahi\n"
+" badituzu, hautatu aukera hau.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
"\n"
+"* Disko osoa ezabatu: Zure unitate zurrunean dauden datu eta partizio "
+"guztiak ezabatu eta zure Mandrake Linux sistema berriaz\n"
+" ordezkatu nahi badituzu, aukera hau hautatu dezakezu. Kontuz erabili "
+"aukera hau, ezin izango duzu atzera egin\n"
+" baiezkoa eman ondoren.\n"
"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+"* Erabili Windows partizioko tarte hutsa: Microsoft Windows disko zurrunean "
+"instalaturik baduzu, eta\n"
+" leku guztia hartzen badu, Linux datuentzako lekua askatu behar duzu. Hori "
+"egiteko zure Microsoft Windows\n"
+" partizio eta datuak ezabatu ditzakezu (begiratu \"Disko osoa ezabatu\" edo "
+"\"Aditu modua\" aukerak) edo zure\n"
+" Microsoft Windows partizioaren neurria aldatu. Neurri aldaketa datu "
+"galerarik gabe egin daiteke.\n"
+" Aukera hau gomendatzen da biak, Mandrake Linux eta Microsoft Windows, "
+"konputagailu berdinean erabili nahi badituzu.\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" Aukera hau hautatu aurretik, ulertu ezazu zure Microsoft Windows "
+"patizioaorain dana\n"
+" baino txikiagoa izango dela. Honek esan nahi du tarte huts txikiagoa "
+"izango duzula Microsof Windowsen\n"
+" zure datuak gorde edo software berria instalatzeko.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
-msgstr ""
+"\n"
+"* Aditu modua: Zure unitate zurruna eskuz zatikatu nahi baduzu, aukera hau "
+"hautatu dezakezu. Kontu izan\n"
+" aukera hau hautatu aurretik. Oso indartsua da baino oso arriskutsua. Zure "
+"datu guztiak aise galdu ditzakezu. Beraz,\n"
+" ez hautatu aukera zer egiten ari zaren ez badakizu."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
msgstr ""
+"Zure Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzen ari da.\n"
+"Eragiketa honek minutu batzuk behar ditu (instalatu nahi duzunaren eta\n"
+"zure ordenagailuaren abiaduraren arabera).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Izan pazientzia."
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:309
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
+"Une honetan, erabaki behar duzu zein partizio\n"
+"erabili nahi d(it)uzun zure Mandrake Linux sistema berria instalatzeko. "
+"Baldin eta partizioak\n"
+"jadanik definitu badira (aurreko GNU/Linux instalazio batean edo beste "
+"zatikatze\n"
+"tresna baten bitartez), dauden partizioak erabili ditzakezu. Beste "
+"kasuetan,\n"
+"disko gogorreko partizioak definitu behar dira.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
"\n"
+"Partizioak sortzeko, aurrena disko zurrun bat aukeratu behar duzu. "
+"Zatikatzeko diskoa\n"
+"aukeratu dezakezu bere gainean klik eginez,\"hda\" lehenengo IDE "
+"unitatearentzako, \"hdb\" bigarrena\n"
+" edo \"sda\" lehenengo SCSI unitatearentzako eta horrela gainerakoak ere.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
"\n"
+"Hautatutako disko zurruna zatikatzeko, aukera hauek erabili ditzakezu:\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * Guztia garbitu: aukera honek hautatutako diskoan partizio guztiak "
+"ezabatzen ditu.\n"
"\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:335
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+" * Auto alokatu: aukera honek zure disko zurrunaren leku hutsean Ext2 eta "
+"swap partizioak automatikoki sortzea\n"
+" ahalbidetzen dizu.\n"
"\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"Orain instalatu edo eguneratu nahi duzun paketa taldea\n"
-"hauta dezakezu.\n"
+" * Berreskuratu partizio taula: zure partizio taula hondatu bada, aukera "
+"hau erabiliz berreskuratzen saia zaitezke. Mesedez,\n"
+" kontu izan eta gogoratu hutsegin dezakela.\n"
"\n"
-"DrakX-ek instalaziorako tokirik baduzu begiratuko du. Ez baduzu,\n"
-"ohartuko dizu. Aurrera jarraitu nahi baduzu, hautatutakoen artean "
-"instalazioak\n"
-"garrantzi handiagoko paketeak hobestuko ditu eta leku faltan garrantzi\n"
-"gutxiagokoak bastertuko ditu.Zerrendaren behealdeko\n"
-"\"Banan banako pakete hautaketa\" erabil zenezake; kasu honetan\n"
-"1000 baino gehiagoko pakete zerrendan murgildu beharko zara..."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
"\n"
+" * Desegin: aukera hau zure aldaketak galerazteko erabili dezakezu.\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
"\n"
+" * Birzamatu: aukera hau erabili dezakezu aldaketa guztiak desegin eta "
+"hasierako partizioen taula zamatu nahi baduzu.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
"\n"
+" * Aztia: zure disko zurruna zatikatzeko aztia erabili nahi baduzu, aukera "
+"hau erabili dezakezu. Berau gomendatzen da \n"
+" zatikatzen ezagutza nahikoa ez badaukazu.\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Goiko zerrendako CD guztiak badituzu, Ados klikatu.\n"
-"Batere ez baduzu, Etsi klikatu.\n"
-"Baten bat faltatuz gero, hautatuetatik atera eta ondoren,\n"
-"Ados klikatu."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
"\n"
+" * Berreskuratu disketetik: zure partizio taula disketean gorde baduzu "
+"aurreko instalazio batean, hura berreskuratu\n"
+" dezakezu aukera hau erabiliz.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Mesedez kai zuzena hautatu. Adibidez, MS Windows-eko COM1 kaia\n"
-"ttyS0 izendatzen da GNU/Linux-en."
-
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+" * Gorde disketean: zure partizio taula disketean gorde nahi baduzu berau "
+"berreskuratu ahal izateko, aukera hau erabili\n"
+" dezakezu. Aukera hau erabiltzea gomendatzen da.\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
"\n"
+" * Eginda: zure diska zurruna zatikatzen amaitu duzunean, erabili aukera "
+"hau zure aldaketak gordetzeko.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
"\n"
+"Argibide gisa, edozein aukerara heldu dezakezu teklatua erabiliz: mugitu "
+"partizioetan barrena Tab eta Gora/Bera geziak erabiliz.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"markatze aukerak sar zenezake. ez badakizu\n"
-"edo ez bazaude zihur zer sartuz, informazio uzena zure Internet "
-"ornitzailearieskatu\n"
-"Ornitzailea, indarrean dagoen konexioarena."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr "Modema kanpokoa baduzu, piztu egizu DrakX-ek automatikoki ezar dezan"
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Piztu modem-a eta hauta zuzena."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Goiko informazioa ez baduzu, edo honetaz zihur ez bazaude\n"
-"eska egiozu Internet ornitzaileari. Ez baduzu DNSren informaziorik\n"
-"hori berori ere Internet ornitzaileak eman diezazuke."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Ostalari izena ezar zenezake behar izanez gero. Ez baduzu\n"
-"ezagutzen, edo ez badakizu zer sartu, Internet Zerbitzu emaleari galdeiozu."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+"Partizio bat hautatuta dagoenean, erabili dezakezu:\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+" * Ctrl-c partizio berri bat sortzeko (partizio huts bat hautatu "
+"bada)\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Orain sarerako tresna egokitu zenezake:\n"
+" * Ctrl-d partizio bat ezabatzeko\n"
"\n"
-" * IP helbidea: ez badakizu, sare administrariari edo Internet Zerbitzu \n"
-" emaleari galdeiozu.\n"
-" Behean \"IP Automatikoa\" hautatuko baduzu, ez duzu IPrik ezarri behar\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" ohikoena da. Ziur ez bazaude\n"
-"administratzaileari edo Internet Zerbitzu emaleari galdetu.\n"
+" * Ctrl-m muntaia puntua ezartzeko\n"
+" \n"
"\n"
-" * Automatic IP: Sareak BOOTP edo DHCP protokoloak erabiliz gero, hautatu \n"
-"aukera hau. Hautatuz gero, \"IP helbidea\"-rako ez de baliorik eman behar.\n"
-"Ziur ez bazaude, galdetu administrariari edo ISP-ari."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Orain, behar izanez gero, ostalari izena ezar zenezake.\n"
-"Ez badakizu zer jarri administrariari edo Internet Zerbitzu emaleari "
-"galdeiozu."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Orain, behar izanez gero, ostalari izena ezar zenezake.\n"
-"Ez badakizu zer jarri, hutsik laga."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Markatze opziotan sar zintezke. Sartu beharreko informazioa\n"
-"zure ISP-tik lor dezakezu."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Proxy-rik erabiliz gero, mesedez orain konfiguratu. Ez badakizu\n"
-"ISP-ari edo sareko administrariari galdetu."
+" \n"
+"PCC Makina batean instalatzen ari bazara, HFS 'bootstrap' partizio txiki bat "
+"sortu nahiko duzu, gutxienez 1MB-koa,\n"
+"yaboot abiarazleak erabili dezan. Partizioa haundiagoa egitea erabakitzen "
+"baduzu, 50MB esaterako, larrialdietarako ordezko\n"
+"kernel eta ramdisk irudi bat gordetzeko erabilgarria izan daiteke. "
-#: ../../help.pm_.c:459
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Pakete kriptografikoa instalatu dezakezu zure interneteko konexioa zuzen\n"
-"badabil. Lehenengo hautatu zein mirror-etik jaitsi nahi dituzu paketeak eta "
-"gero\n"
-"instalatu beharreko paketeak hautatu.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Mirror ete pakete kriptografikoak zure tokiko legeen arabera hautatu\n"
-"behar dituzu."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Bizitokira egokitu zenezake orain ordu eremua."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux-ek GMT edo \"Greenwich Mean Time\" erabiltzen du eta hau\n"
-"zure bizitokira egokitzen du.\n"
-"\n"
-"Konputagailuan Microsoft Windows erabiliz gero hauta \"Ez\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Abiatzerakoan zein zerbitzu nahi duzun hauta zenezake orain.\n"
-"\n"
+"Gainean, zure unitate zurrunean aurkitu diren Linux partizioak\n"
+"zerrendaratu dira. Aztiak eginiko aukerak gorde ditzakezu, erabilera "
+"arrunterako baliagarri\n"
+"dira. Aukera hauek aldatzen badituzu, gutxienez erro partizio bat zehaztu "
+"behar\n"
+"duzu (\"/\"). Ez aukeratu partizio txikiegia edo ezingo duzu behar adina "
+"software\n"
+"instalatu. Zure datuak beste partizio batean gorde nahi badituzu, gainera,\n"
+"\"/home\" (soilik Linux partizio bat baino gehiago erabilgarri badaukazu) "
+"partizio\n"
+"bat hautatu beharko duzu.\n"
"\n"
-"Sagua item baten gainetik pasatzerakoan, globo txiki batek zerbitzuaren\n"
-"zeregina aipatuko dizu.\n"
"\n"
+"Argibide gisa, partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Izena\", hedadura "
+"\".\n"
"\n"
-"Makina zerbitzari modura erabiliko baduzu, kontu handiz ibili:\n"
-"erabiliko ez dudun zerbitzuak ez abiarazi."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Bertako irarkola (konputagailuari konektatua) edo urrutikoa\n"
-"(Unix, Netware edo Microsoft Windows sareetakoa) egokitu zenezake orain."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
"\n"
+"\"Izena\" honela kodetzen da: \"unitate zurrun moeta\", \"unitate zurrun "
+"zenbakia\",\n"
+"\"partizio zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"\"Unitate zurrun moeta\" \"hd\" da zure unitate zurruna IDE motakoa bada eta "
+"\"sd\"\n"
+"SCSI moetakoa bada.\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
"\n"
+"\"Unitate zurrun zenbakia\" \"hd\" edo \"sd\" ondorengo hizkia da. IDE "
+"unitate zurrunekin:\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
"\n"
+" * \"a\"-k esan nahi du \"unitate zurrun nagusia lehenengo IDE "
+"kontrolatzailean\",\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" * \"b\"-k esan nahi du \"unitate zurrun morroia lehenengo IDE "
+"kontrolatzailean\",\n"
"\n"
+" * \"c\"-k esan nahi du \"unitate zurrun nagusia bigarren IDE "
+"kontrolatzailean\",\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+" * \"d\"-k esan nahi du \"unitate zurrun morroia bigarren IDE "
+"kontrolatzailean\".\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
+"SCSI unitate zurrunekin, \"a\"-k esan nahi du \"lehenengo unitate zurruna\", "
+"\"b\"-k esan nahi du \"bigarren unitate zurruna\", etab..."
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Mesedez izan pazientzia. Eragiketa honek zenbait minutu behar ditzake."
+
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
+"Aukeratu \"Instalatu\" ez badago Mandrake Linuxen bertsio zaharragoa\n"
+"instalaturik edo sistema eragile anitz erabili nahi baduzu.\n"
"\n"
"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Aukeratu \"Eguneratu\" instalaturik dagoen Mandrake Linux-en bertsio bat "
+"eguneratu nahi baduzu.\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
"\n"
+"GNU/Linux inguruan daukazun ezagutzaren arabera, ondorengo Mandrake Linux "
+"sistema eragilearen instalazio edo eguneratze\n"
+"mailetako bat aukeratu dezakezu:\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
+"* Gomendatua: Sekula GNU/Linux sistema eragilerik instalatu ez baduzu "
+"aukeratu hau. Instalazioa oso erraza\n"
+" izango da eta galdera gutxi egingo zaizkizu.\n"
"\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"* Norberarena: GNU/Linux-en ezagutza nahikoa badaukazu, zure sistemaren "
+"erabilera nagusia aukeratu dezakezu\n"
+" (lanestazioa, zerbitzaria, garapenerako). Instalazio moeta \"Gomendatuan\" "
+"baino galdera gehiago erantzun beharko duzu,\n"
+" beraz GNU/Linux-ek nola lan eginten duen jakin behar duzu instalazio moeta "
+"hau aukeratzeko.\n"
"\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
+"* Aditua: GNU/Linux-en ezagutza ona badaukazu, instalazio moeta hau aukeratu "
+"dezakezu. \"Norberarena\" instalazio\n"
+" moetan bezala, erabilera nagusia aukeratu ahal izango duzu (lanestazioa, "
+"zerbitzaria, garapenerako). Argi ibili\n"
+" instalazio moeta hau aukeratu aurretik. Oso instalazio pertsonalizatua "
+"egiteko aukera izango duzu.\n"
+" Galdera batzu erantzutea oso zaila gerta daiteke ez badaukazu GNU/Linux-i "
+"buruzko ezagutza sakona. Beraz, ez aukeratu\n"
+" instalazio moeta hau egiten ari zarenaz ziur egon gabe."
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Goiko zerrendakoetatik, irarkola hauta zenezake."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Irarkolari dagozkion aukerak hauta.\n"
-"Haren dokumentazioa aztertu, aukerak ez badituzu ezagutzen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Konfigurazioa saia zenezake hurrengo hurratsean, eta adatu erebehar den "
-"modura ez badabil"
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Mesedez kai zuzena hautatu. Adibidez, MS Windows-eko COM1 kaia\n"
+"ttyS0 izendatzen da GNU/Linux-en."
+
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Orain zure Linux-Mandrake sistemarako pasahitza sar dezakezu.\n"
-"Pasahitza birritan tekleatu beharko duzu, bigarrenean\n"
-"lehena baieztatzeko.\n"
-"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Root sistemaren administratzailea da eta sistemaren konfigurazioa\n"
-"aldatu dezakeen bakarra. Beraz, kontuz hautatu\n"
-"pasahitz hau! root kontuaren erabilpen maltzurrak\n"
-"zure sistema eta datuentzako arriskutsua izan daiteke,\n"
-"eta baita bertara konetatuta egon litezkeentzako.\n"
-"Pasahitza gutxienez 8 hizkien luzera duen hitz eta zenbaki nahastea izan "
-"beharko\n"
-"litzateke. Inoiz ez idatzi inon.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"Luzeegia edo konplikatuegia ere ez du izan behar, hau da: neke handiegirik "
-"gabe gogora dezakezuna\n"
-"behar du izan."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Sistema seguruago izan daitean, hautatu \"Fitxategi itzaldua erabili\" eta\n"
-"\"MD5 pasahitzak erabili\"."
-#: ../../help.pm_.c:613
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Sareak NIS erabiliz gero, hautatu \"Erabil NIS\". Ez badakizu, sarearen "
-"administrariari\n"
-"galde egiozu."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Orain \"ohiko\" erabiltzaile kontua(k) egin dezakezu,\n"
-"\"pribilegiatua\" root da. Pertsona bakoitzeko\n"
-"kontu bat baino gehiago egin dezakezu, konputagailuaren erabileraren\n"
-"arabera. Kontuan izan kontu bakoitzak bere aukerak erabiliko dituela\n"
-"(entorno grafikoa, programen aukerak, etab.)\n"
-"eta berezkoa den \"home direktorioa\", non hobespenak gordeko\n"
-"diren.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Lehenengo eta behi, zurea den kontua egizu! Nahiz eta makinaren erabiltzaile "
-"bakarraizan\n"
-", eguneroko erabileran ezin zintezke root modura konektatu: Oso a\n"
-"arriskutsua izan daitekelako. Sistema izorratudezakezu.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Beraz, sistemara ezarritako erabiltzaile kontuaz konektatuko zara\n"
-", eta root login-a bakarrik administraziorako eta mantenurako\n"
-"erabiliko duzu."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux abiarazteko beharrezkoa den informazioa\n"
-"non kokatu nahi duzun galdetuko zaizu.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"Ziur ez bazaude, hautatu \"Honen lehenengo sektorea\n"
-"unitatez (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Bestelakorik ez badakizu, ohikoena \"/dev/hda\" da\n"
-" (IDE disko nagusia) edo \"/dev/sda\" (lehen SCSI diskoa)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (the LInux LOader) eta Grub abiarazleak dira: biek\n"
"GNU/Linux edo bestelako sistema eragileak abiarazteko gai dira.\n"
@@ -2946,393 +3073,261 @@ msgstr ""
"diskete abiarazlea beharko duzu, bestelako sistema eragilerik erabili nahiez "
"gero!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"GNU/Linux abiarazteko beharrezkoa den informazioa\n"
+"non kokatu nahi duzun galdetuko zaizu.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
"\n"
+"Ziur ez bazaude, hautatu \"Honen lehenengo sektorea\n"
+"unitatez (MBR)\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"LILO eta grub-en aukera nagusiak dira:\n"
-" - Abiarazteko unitatea: boot sektorea non (e.g. disko zurruna edo\n"
-"non partizioadagoen esaten du). Bestera ez bada,\n"
-"hauta \"/dev/hda\" .\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Atzerapena, jatorrizko imagina abiarazi aurretik: segunduen \n"
-"hamarrekotan imagina abiarazi aurretik behar den itxaron denbora.\n"
-"Erabilgarria teklatua ezagutu eta gero abiarazten diren sistemetan.\n"
-"Abiarazlea ez du itzarongo ez baduzu \"atzerapen\"-en ezer edo zero jarriz "
-"gero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video modua: Hau abiatzerakoan zein VGA testu modua hautatzeko da\n"
-"Hurrengo balioak izan dezake: \n"
-" * arrunta: hauta 80x25 testu modua.\n"
+"DrakX-ek PCI SCSI egokitzaileak bilatuko ditu. \n"
+"DrakX-ek SCSI egokitzailerik aurkitzekoatan, driver-a ezagutuz gero\n"
+"automatikoki instalatuko d(it)u.\n"
"\n"
-" * <zenbakia>: erabili dagokion testu modua.\n"
+"Ez baduzu SCSI egokitzailerik, ISA SCSI egokitzaile, edo \n"
+"PCI SCSI egokitzailerik galdetuko zaizu ia\n"
+"SCSI egokitzailerik baduzu zure sisteman. Ez baduzu\n"
+"'Ez' klikatu. 'Bai' klikatuz gero, driver zerrenda\n"
+"erakutziko zaizi, eta bertatik hautatu beharko duzu zure egokitzailea.\n"
"\n"
-" - Garbitu \"/tmp\" abialdi bakoitzeko: \"/tmp\"en direktorio eta fitxategi "
-"guztiak\n"
-"ezabatu nahi baduzu, boot-ean gordeta dudenak, hauta auketra hau.\n"
"\n"
+"Eskuz egokitu behar baduzu zure egokitzailea, DrakX-ek\n"
+"harren aukerak galdetuko dizu. DrakX-i frogatzeko aukera\n"
+"eman beharko diozu. Gehienetan ongi doa.\n"
"\n"
-" - Zehaztu RAM beharrezko bada: zoritxarrez, BIOSek ez dute ematen modu "
-"standarrean RAMaz\n"
-"duten informazioa ematen. Beraz, Linux-ek akatsak egin ditzake RAMa "
-"zenbatzerakoan.\n"
-"Hala bada, duzun RAMaren tamaina hemen zehaztu zenezake. Kasu, 2-4 Mb-en "
-"gorabeherak\n"
-"normaltzat hartu behar dira."
+"Horrela ez bada, driver-aren aukerak eman beharko duzu.\n"
+"Berrikuzi Instalazio Gida, eta Windows-en arakatu informazioa\n"
+"(windows baduzu noski),\n"
+"hardwarearen dokumentaziorako, edo fabrikatzailearen webgunera\n"
+"jo (Internet baduzu)."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO SPARC-en abiarazlea da: GNU/Linux eta bestelako\n"
-"sistema eragileak abiarazi dezake.\n"
-"Normalean, bestelako sistema eragileak zuzen detektatu eta instalatzen "
-"dituzte.\n"
-"Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera eskuz gehitu zenezake.\n"
-"Kontuz ibili eta parametro egokiak hautatu.\n"
-"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Beste sistema eragile batzuetarako sarrera kendu nahiko duzu,\n"
-" orduan dagokion sarrerak ezabatu. Hau egitekotan, \n"
-"diskete abiarazlea beharko duzu, bestelako sistema eragilerik erabili nahiez "
-"gero!"
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILOren aukera nagusiak dira:\n"
-" - Abiarazlearen instalazioa: Hauta GNU/Linux abiarazteko informazioa non\n"
-"ezarri nahi duzun. Egiten duzuna zehatz ez badakizu,\n"
-"hauta \"diskoaren lehen sektorea (MBR)\"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Atzerapena, jatorrizko imagina abiarazi aurretik: segunduen "
-"hamarrekotan\n"
-"imagina abiarazi aurretik behar den itxaron denbora.\n"
-"Erabilgarria teklatua ezagutu eta gero abiarazten diren sistemetan.\n"
-"Abiarazlea ez du itzarongo ez baduzu \"atzerapen\"-en ezer edo zero jarriz "
-"gero."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Orain X Window Sistem konfiguratu behar duzu, hau\n"
-"GNU/Linux GUIren (Graphical User Interface) muina da. Honetarako,\n"
-"monitorea eta bideo txartela konfiguratu behar dituzu. Hurrats\n"
-"gehienak automatikoak dira, beraz, zure lana hautatutakoa\n"
-"baieztatzea eta onartzearena izango da :)\n"
-"\n"
-"\n"
-"Konfigurazioa bukatzerakoan, X abiaraziko da(kontrakoa\n"
-"DrakX-i eskatzen ez badiozu) eta horrela frogatu dezakezu\n"
-"aukeren egokiera. Ez bazaude konforme atzera jo dezakezu,\n"
-"aukerak aldatu eta berriz frogatu."
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"X konfigurazioan zerbait gaizki izanez gero, aukera hauek erabili\n"
-"X Window Sistema konfiguratzeko."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Login grafikoa nahi baduzu \"Bai\" hautatu. Bestela, hautatu\n"
-"\"Ez\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
+"Aukeratu zure Mandrake Linux partizio berria instalatzeko\n"
+"ezabatu nahi duzun disko gogorra. Kontuz, bertan dauden datu guztiak galdu "
+"egingo dira\n"
+"eta ezingo dira berreskuratu."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Zure sistema berabiaraziko da.\n"
+"Sakatu \"Ados\" disko zurrun honetan dauden datu eta\n"
+"partizio guztiak ezabatu nahi badituzu. Kontuz, \"Ados\" sakatu ondoren, "
+"ezin\n"
+"izango dituzu unitate zurrunean dauden datu eta partizioak berreskuratu,\n"
+"edozein Windows datu barne.\n"
"\n"
-"Berabiarazi ondoren, Linux Mandrake sistema automatikoki kargatuko da.\n"
-"Bestelako sistema eragilerik erabili nahi izanez gero mesedez irakurri\n"
-"instrukzio gehigarriak."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Hautatu hizkuntza"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Hautatu instalazio mota"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Disko zurrunaren detekzioa"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguratu sagua"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Aukeratu teklatua"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Segurtasuna"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Fitxategi sistemak egokitu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Partizioak formateatu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalatu sitema"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "root-aren pasahitza ezarri"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Gehitu erabiltzailea"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguratu sare lana"
+"\n"
+"Sakatu \"Etsi\" unitate zurrunean dagoen datu eta partiziorik galdu gabe\n"
+"eragiketa hau bertan behera uzteko."
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguratu zerbitzuak"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Bootdisk-a eraiki"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalatu bootloader-ra"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguratu X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Instalaziotik irten"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3346,21 +3341,30 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"Hautatu duzun zerbitzaria(k): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Zerbitzari hauek jatorriz aktibatuta daude. Ez dute segurtasunezko inolako\n"
+"informaziorik, baina berriak aurki daitezke. Horrela bada, lehen bait lehen "
+"eguneratu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Benetan instalatu nahi dituzu zerbitzariok?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS domeinurik gabe ezin erabili broadcast"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "%s-n diskoa sartu, FAT formatuduna"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+msgstr "Diskete hau ez dago FATekin eratua"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3368,30 +3372,20 @@ msgstr ""
"Gordetako paketeen aukera erabiltzeko,``linux defcfg=floppy'' "
"instalazioaabiarazi"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "$f fitxategia irakurtzean errorea"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "%s fitxategia irakurtzean errorea"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Mesedez testatu sagua"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Sagua pizteko,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "GURPILA BIRA ARAZI!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3402,7 +3396,7 @@ msgstr ""
"gidariak behar ditu.\n"
"Horri buruzko informazioa hemen duzu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3412,11 +3406,11 @@ msgstr ""
"Honetarako, partizioa eratu (edo existitzen deneko batean klikatu).\n"
"Geru hauta ``Muntai puntua'' eta `/' ezarri"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "swap partizioa beharrezko duzu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3426,55 +3420,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Jarraitu?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "\"/boot/efi\"-n FAT partizio bat muntatuta eduki behar duzu"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Erabili toki librea"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ez dago lekurik partizio berririk ezartzeko"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Erabili dauden partizioak"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Ez dago partizio erabilgarririk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Loopback-erako erabili Windows partizioa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Zein partizio erabili nahi duzu Linux4Win ezartzeko?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Hautatu tamainak"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Root partizioaren tamaina MBetan: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Swap partizzioaren tamaina MBetan: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Erabili Windows partizioako toki librea"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Zein partizio berregokitu nahi duzu?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Windows-aren fitxategi-sistemen loturak zenbatzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3483,11 +3481,11 @@ msgstr ""
"FATaren berregokitzaileak ezin du zure partizioan eragin, \n"
"hurrengo errorea gertatu da: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "Zure windows partizioa oso zatikatua, mesedez ``defrag'' egin"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3502,23 +3500,23 @@ msgstr ""
"DrakX-ek zure Windows partizioa egokitu behar du. Kontuz: operazio hau\n"
"arriskutsua da. Ez baduzu oraindik egin, aurretik scandisk abiarazi (eta\n"
"aukeran defrag) partizio honetan eta egizu backupa.\n"
-"Ziur bazaude, sakatu Ok."
+"Ziur bazaude, sakatu Ados."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Zein tamaina gorde nahi duzu windowserako?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partizioa %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT tamaina egokierak huts egin du: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3526,33 +3524,33 @@ msgstr ""
"Ez dao FAT partiziorik berregokitzeko edo loopback bezala erabiltzeko (edo "
"ez da lekurik geratzen)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu disko osoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Ezabatu Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Disko zurrun bat baino gehiago duzu, zeinetan instalatu nahi duzu linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Dauden partizio GUZTIAK eta hauetako datuak galduko dira %s-n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Norberaren araberako partizioak"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Erabili fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3561,28 +3559,28 @@ msgstr ""
"%s partizioa egin dezakezu orain\n"
"Eginda dagoenean, ez ahaztu, gorde `w' erabiliz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Ez duzu Windows partizioan toki libre nahikorik"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Ezin dut intalaziorako lekurik aurkitu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DraX-en partiziorako tresnak hurrengo soluzioak aurkitu ditu:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Sarea eraikitzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Sarea beheratzen"
@@ -3594,12 +3592,12 @@ msgstr ""
"Errorea eman da eta ezin dezaket egokiro kudeatu.\n"
"Jarraitu zure kabuz."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s muntaia puntua bikoiztu"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3611,16 +3609,16 @@ msgstr ""
"Saiatu cd-a instalatutako konputagailuren batean \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\" erabiliaz\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Ongi etorri %s-ra"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ez dago disketerik"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3634,32 +3632,32 @@ msgstr "Instalatu nahi duzunaren tamaina hautatu"
msgid "Total size: "
msgstr "Tamaina guztira: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Bertsioa: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Tamaina: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Instalatu nahi dituzun paketeak hautatu"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instalatu"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instalatzen"
@@ -3667,7 +3665,7 @@ msgstr "Instalatzen"
msgid "Please wait, "
msgstr "Mesedez itxaron, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Falta den denbora "
@@ -3676,21 +3674,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Denbora guztira"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Instalazioa prestatzen"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "%s paketea instalatzen"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Jarraitu dena den?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Paketeak antolatzerakoan errorea izan da:"
@@ -3698,29 +3696,33 @@ msgstr "Paketeak antolatzerakoan errorea izan da:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "X11-rako dagoen konfigurazioa erabili?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Zure sistemak ahalmen gutxi du. Linux-Mandrakeren instalazioak arazoak eman\n"
+"Zure sistemak ahalmen gutxi du. Mandrake Linuxren instalazioak arazoak eman\n"
" ditzazke. Horrela bada, Testu bidezko instalazioe egin zenezake. Hartarako, "
"sakatu,\n"
"`F1' CDROMa abiatzerakoan, eta gero sartu `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalazio mota"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Mesedez, hurrengoetatik instalazio mota hautatu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Hautatutako taldeen tamaina gutxigorabehera %d MBekoa da.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3733,7 +3735,7 @@ msgstr ""
"hauta instalatu nahi duzun paketeen ehunekoa.\n"
"100%%ekoak pakete guztiak instalatuko du."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3750,83 +3752,67 @@ msgstr ""
"Ehuneko txikiak pakete nagusiak instalatuko ditu;\n"
"%d%% ehunekoak ahal bezain besteko paketeak instalatuko ditu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Hurrengo hurratsean zehatzago hauta dezakezu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Instalatu beharreko paketeen ehunekoa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pakete Taldearen aukeraketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Banan-banako pakete hautapena"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Zabaldu adarrak"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Batu adarrak"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Toggle between flat and group sorted"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamaina guztira: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Pakete okerra"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Izena: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Garrantzia: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamaina guztira: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Ez dago lekurik pakete honetarako"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Hurrengo paketeak instalatuko dira"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Hurrengo paketeak ezabatuko dira"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Ezin hauta/kendu pakete hau"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ezinbesteko paketea da, ezin zaio huatapena kendu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Ezin duzu hautatutako hau kendu. Dagoeneko instalatua"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3834,24 +3820,40 @@ msgstr ""
"Pakete hau eguneratu behar da\n"
"Aukera kendu nahi?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ezin duzu hautatutakoa kendu. Eguneratu behar da"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Erakutsi automatikoki aukeraturiko paketeak"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Zamatu/Gorde disketean"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Pakete aukera eguneratzen"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Gutxieneko instalazioa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Neurtzen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Instalazioa prestatzen, itzaron mesedez"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3882,16 +3884,43 @@ msgid ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Adi\n"
+"\n"
+"Mesedez behean dauden zehazpenak arretaz irakur. Edozerekin\n"
+"e bazaude ados, ezin duzu hurrengo CDak instalatu. Saka 'Ez onartu' \n"
+"instalazioarekin jarraitzeko Cd horiek erabili gabe.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hurrengo CDetako zenbait atal ez daude GPL lizentzia edo\n"
+"antzekoez arautuak. Osagai horietako bakoitzak bere zehazpen eta\n"
+"baldintza bereziak ditu. \n"
+"Mesedez arretaz irakur eta bete lizentziotako zehaztapen eta baldintzak \n"
+"inolako osagaion erabilpen edo banaketa egingo baduzu. \n"
+"Lizentziok gehienetan debekatzen dute transferentzia, bikoizpena \n"
+"(backup-erako ez bada), berbanaketa, reverse engineering, \n"
+"de-assembly, de-compilation edo aldaketarik osagaietan. \n"
+"Akordioaren edozein apurketak, lizentziarekiko dituzun ahalmenak \n"
+"ezabatuko ditu. Lizentzia berezi bakoitzak ez badizu baimen berezirik\n"
+"ematen sisteman zein sarean erabiltzeko. Dudatan bazaude, mesedez "
+"osagaiaren \n"
+"editore edo banatzailearengana zuzenean jo. \n"
+"Gehienetan transferentziak eta kopak debekatuta daude.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hurrengo CDetako osagaien jabetza, dagokion jabearena da eta \n"
+"bere jabetza intelektuala eta copyright'a babesttuta daude \n"
+"software programetaz arduratzen diren legeez.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Ez onartu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3902,10 +3931,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aldatu Cd-Rom-a!\n"
"\n"
-"Mesedez, \"%s\" izena duen Cd-Rom-a sartu unitatean eta gero Ok sakaegizu.\n"
+"Mesedez, \"%s\" izena duen Cd-Rom-a sartu unitatean eta gero Ados "
+"sakaegizu.\n"
"Ez baldin baduzu Etsi sakatu Cd-Rom-etiko instalazioa ezeztatzeko."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Paketeak instalatzerakoan errorea izan da:"
@@ -3913,36 +3943,21 @@ msgstr "Paketeak instalatzerakoan errorea izan da:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Errorea gertatu da"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Mesedez, hauta hizkuntza."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Instalazioaren ondoren erabilgarriak izan daitezkeen beste hizkuntzak hauta "
-"dezakezu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Denak"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Lizentzia adostasuna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3996,7 +4011,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4033,7 +4048,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4053,103 +4068,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Teklatua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Mesedez, hauta zure teklatuaren itxura."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
+msgstr "Hemen dago aukeratu daitezkeen teklatuen zerrenda osoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalazio mota"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Zein instalazio mota nahi duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalatu/Eguneratu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Instalazioa edo eguneraketa da?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Gomendatua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Aditua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Mesedez, hauta da zure sagu mota."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Saguaren kaia(port)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Mesedez, hauta zure sagua serieko zein kaietara konektatua dagoen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Botoien emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "2. Botoiaren Emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "3. Botoiaren Emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA txartelak konfiguratzen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE Konfiguratzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "ez dago partizio erabilgarririk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
+msgstr "Partizioak azterkatzen muntaia puntu bila"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Muntai puntuak hautatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4164,7 +4175,7 @@ msgstr ""
"(Akatsa: %s)\n"
"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4172,48 +4183,58 @@ msgstr ""
"DiskDrake-k ezin izan du partizio taula irakurrri.\n"
"Zure kontura jarraitu!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Ez da eguneratzea gauzatzeko erro partizioa aurkitu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Root partizioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Zure sisteman zein da root (/) partizioa?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Aldaketak indarrean jar daitezen breabiatu behar duzu ordenadorea"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Hautatu formateatu nahi duzun partizioak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Bloke txarrak txekeatu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Partizioak formateatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s fitxategia eratzen eta formateatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Instalazioa burutzeko swap nahikorik ez, mesedez gehitu pixka bat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Erabilgarri dauden paketeak bilatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Eguneratu beharreko paketeak bilatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4221,30 +4242,56 @@ msgstr ""
"Zure sistemak ez du leku nahikorik instalaziorako edo eguneratzerako (%d > %"
"d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Osoa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimoa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Gomendatua (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Norberarena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketetik zamatu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketetik zamatzen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakete aukeraketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sartu pakete aukeraketa daukan diskete bat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Floppy-an gorde"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Aukeraturiko neurria leku eskuragarria baino handiagoa da"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4254,12 +4301,12 @@ msgstr ""
"Ez badituzu, Etsi klikatu.\n"
"Ez duzuna ezaba dezakezu, eta gero Ados klikatu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom etiketan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4268,11 +4315,21 @@ msgstr ""
"%s paketea instalatzen\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postinstalazioaren konfigurazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Mesedez, sartu Eguneratze Moduluen disketea %s unitatean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4342,93 +4399,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Hautatu paketeak lortzeko erabiliko duzun mirror-a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Mirror-arekin kontaktazen eskuragai dauden pakete zerrenda lortzeko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Mesedea hauta instalatu nahi dituzun paketeak."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Zein da zure ordu eremua?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Zure hardwareko erlojua GTMari egokitua dago?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardware ordularia GTMra egokituta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Denbora sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Zerbitzaria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Urrutiko CUPS zerbitzaria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Irarkolarik ez"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Laburpena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Sagua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Ordu-eremua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Irarkola"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDAN txarela"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Soinu txartela"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TB txartela"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Zein inprimaketa sistema erabili nahi duzu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Bertako fitxategiak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "root-aren pasahitza ezarri"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik ez"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Pasahitza sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "NIS erabili"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Egiaztapena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "orri horiak"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP autentifikazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "NIS egiaztapena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP dn Oinarria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Zerbitzaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Autentifikazioa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domeinua"
+msgstr "NIS Domeinua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Zerbitzaria:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4456,19 +4553,19 @@ msgstr ""
"porrotetatik berreskura dezake. Zure sistemarako disko abiarazlerik egin "
"nahi baduzu \"Ados\" klikatu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Lehenengo diskete unitatea"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Bigarren diskete unitatea"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Ahaztu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4492,32 +4589,44 @@ msgstr ""
"porrotetatik berreskura dezake. Zure sistemarako disko abiarazlerik egin "
"nahi duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Parkatu, ez dago disko unitate erabilgarririk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Hautatu disko abiarazlea egiteko erabiliko den unitatea"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "%s-n diskoa sartu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Disko abiarazlea eraikitzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Abiarazlea prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Dirudienez makina ezezaguna edo oso zaharra\n"
+"daukazu, yaboot abiarazlea ez da zurean ibiliko.\n"
+"Instalazioak jarraituko du, baino BootX\n"
+"erabili beharko duzu zure makina abiatzeko."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "aboot erabili nahi duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4526,51 +4635,54 @@ msgstr ""
"indarrez ezarri instalazioa nahiz eta lehen partizioa urratzeko arriskua "
"egon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalatu bootloader-ra"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "abiarazlearen instalazioak porrot egin du. Errore hau izan da:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Gutxi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Ertaina"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Handia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Hautatu segurtasun neurria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Linuxaren replikazioarako auto install floppya egin nahi duzu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s-n disko hutsa sartu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Berez instalatzeko disketea prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4580,33 +4692,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Benetan irten nahi duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Zorionak, instalazioa osotu duzu.\n"
"Abiarazlea (boot media) kendu eta return sakatu berrabiatzeko.\n"
"\n"
-"Linux-Mandrake honentzako beharrezko litzatezken konpoketetaz jabetzeko,\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/-n dauden Erratak begiratu.\n"
+"Mandrake Linux honentzako beharrezko litzatezken konpoketetaz jabetzeko,\n"
+"http://www.mandrakelinux.com/-n dauden Erratak begiratu.\n"
"\n"
"Systemaren post instalaziozko konfiguraziorako beharrezkoa den informazioa\n"
-"Linux-Mandrake Erabiltzailearen Gida Ofizialean dagoen instalazio kapitulura "
+"Mandrake Linux Erabiltzailearen Gida Ofizialean dagoen instalazio kapitulura "
"jo."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Berez instalatzeko disketea prestatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4620,42 +4732,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Instalazioa berriz abiariazi nahi zenezake.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatikoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Berabiatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Pakete hautapena gorde"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake-ren %s instalazioa"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux-ren %s instalazioa"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> elementuen artean | <Space> hautatzeko | <F12> hurrengo "
"pantaila "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu galduta"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Hautatu akzioa"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Mesedez itxaron"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Zabaldu adarrak"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Batu adarrak"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Toggle between flat and group sorted"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4681,267 +4810,288 @@ msgstr "Zure aukera? (jatorrizkoa %s"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Zure aukera? (jatorrizko % sar `none' ezer denean"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Txekoa (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Germaniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Hegoko Euskalduna edo Espaniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Iparreko Euskalduna edo Frantziarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norbegiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polonesa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Errusiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suediarra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Erresuma Batukoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Estatu Batuetakoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeniarra (zaharra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeniarra (teklatuzkoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeniarra (fonetikoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjan-era (latinoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjan-era (zirilikoa)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgikarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazildarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suitzarra (Germaniarra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suitzarra (Frantseza)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Txekoa (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemana (alferrikako teklarik ez)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Daniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norbegiarra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiarra (\"Errusiarra\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiarra (\"Latindarra\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "grekoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungariarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israeldarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japoniarra 106 tekla"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korearra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Amerika latindarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandarra"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituaniako AZERTY (zaharra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituaniako AZERTY (berria)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniako \"lerro zenbakia\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituaniako \"fonetikoa\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Kokapena"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedoniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandarra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poloniarra (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poloniarra (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugaldarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadakoa (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Errumaniarra (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Errumaniarra (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Errusiarra (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suediarra"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslobeniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslobakiarra (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslobakiarra (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidjan-era (zirilikoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tailandarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tailandarra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkiarra (ohiko \"F\" modeloa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkiarra (modernoa \"Q\" modeloa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Estatu Batuetakoa (nazioartekoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnameko \"lerro zenbakia\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iugoslabiarra (latinoa/kyrilikoa)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Muntai zirkularrak %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Lehenengo bolumen logikoak ezabatu\n"
@@ -5053,170 +5203,227 @@ msgstr "batez"
msgid "No mouse"
msgstr "Sagurik ez"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Mesedez testatu sagua"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Sagua pizteko,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "GURPILA BIRA ARAZI!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Finlandiarra"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Hurrengoa ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Aurrekoa"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Zuzena da?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneten konfigurazioa"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Internetera konektatu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Internetera konektatze saiorik egin nahi orain?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Gehienetan adsl konektatzeko pppoe da.\n"
+"Zenbaitzuk pptp erabiltzen dute, eta gutxi batzuk dhcp.\n"
+"Ez badakizu, hauta 'pppoe erabili'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konexioa frogatzen..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Internetera konektatuta zaude."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp erabili"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe erabili"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptp erabili"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Internetera konektatu ezinik.\n"
-"Egokitu konexioa."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Sare Konfigurazioa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfigurazioa"
+"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
+"Jatorrizkoa dhcpcd da"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Ornitzailea hautatu.\n"
-"Zerrendan ezbalego, hauta Unlisted"
+"Ez duzu Ethernet egokitzailerik zure sisteman.Ezin dut konexioa egokitu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konexioaren Konfigurazioa"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Hautatu sareko interfacea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Mesedez beheko eremua bete edo berrikusi"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Mesedez hauta interneterako erabili nahi duzun sare-egokitzailea."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Txartelaren IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "ez da sare txartelik aurkitu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Txartelaren memoria (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Sarea konfiguratzen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Txartelaren IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Ostalariaren izena sartu mesedez.\n"
+"Zenbait DHCP zerbitzariek ostalariaren izena behar dute.\n"
+"Ostalariaren izena guztiz osatutakoa behar du izan,\n"
+"hnakoa bezala ``nirekutxa.niregela.nirelantegia.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Txartelaren IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Ostalariaren izena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Txartelaren IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Sare Konfiguraziorako Aztia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Zure telefono zenbakia"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Kanpoko ISDN modema"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ornitzailearen izena (adb: ornitzaile.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Barneko ISDAN txarela"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Ornitzailearen telefono zenbakia"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Zure ISDN konexioa zein motatakoa da?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Ornitzailearen dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Zein RDSI ezarpen duzu nahiago?\n"
+"\n"
+"* Ezarpen zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna indartsuak\n"
+" erabiltzen ditu, baino ezartzea latza izan daiteke hasberri\n"
+" batentzako, eta ez da estandarra.\n"
+"\n"
+"* Ezarpen berria ulerterrazagoa da, estandarragoa, baino tresna\n"
+" gutxiago ditu.\n"
+"\n"
+"Ezarpen arina gomendatzen dugu.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Ornitzailearen dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Ezarpen berria (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Markatze modua"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ezarpen zaharra (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kontuaren login-a (erabiltzailearen izena)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfigurazioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Kontuaren Pasahitza"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Ornitzailea hautatu.\n"
+"Zerrendan ezbalego, hauta Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Abiatze Protokoloa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Munduko beste guztia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Eropatik at \n"
" ez D-Channel-ik (leased lines)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Zein protokolo erabili nahi duzu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Zein da zure txartel mota?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Ez dakit"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5229,19 +5436,19 @@ msgstr ""
"\n"
"PCMCIA txartela baduzu, txartelaren irq eta io-a jakin behar duzu.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Eten"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Zein da zure ISDN txartela?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5249,104 +5456,60 @@ msgstr ""
"ISDN PCI txartela aurkitu dut, baina ez dakit zein motakoa. Mesedez hauta "
"PCI txartel mota hurrengo pantailan."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Ez dut ISDN PCI txartelik aurkitu. Mesedez hauta hurrengo pantailakoren bat."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Ez duzu Ethernet egokitzailerik zure sisteman.Ezin dut konexioa egokitu."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Hautatu sareko interfacea"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Mesedez hauta interneterako erabili nahi duzun sare-egokitzailea."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Sarearen interfazea"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Sarerako tresna berabiaraziko dut:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL konfigurazioa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Abiatzerakoan zure konexioa abiarazi nahi duzu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Mesedez hauta serieko zein kaira dago zure modema konektatua."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Markatze aukerak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Konexioaren izena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefono zenbakia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Egiaztapena"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Scipt-ean oinarritua"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalean oinarritua"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinuaren izena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Lehenengo DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Bigarren DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "$netc->{NET_DEVICE} abiaraziko dut. Ados?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5354,7 +5517,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Deskonektatu edo konexioa berkonfiguratu zenzake."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5362,11 +5525,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Internet konexioa berregokitu zenezake."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Interneten zaude."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5374,102 +5537,56 @@ msgstr ""
"\n"
"Internetera konektatu edo konexioa berregokitu zenezake."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Internetera konektatu gabe zabiltza."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Internetera konektatu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Irteneteko konexioa eten"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfiguratu sare konexioa (Bertoko sarea edo Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet konexioa & konfigurazioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Sare Konfiguraziorako Aztia"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Kanpoko ISDN modema"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Barneko ISDAN txarela"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Zure ISDN konexioa zein motatakoa da?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Internetera konektatu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Gehienetan adsl konektatzeko pppoe da.\n"
-"Zenbaitzuk pptp erabiltzen dute, eta gutxi batzuk dhcp.\n"
-"Ez badakizu, hauta 'pppoe erabili'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp erabili"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe erabili"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptp erabili"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Zure %s sare tresna berrabiaraziko dut. Ados?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Orain %s lotura ezarriko dugu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
-"Jatorrizkoa dhcpcd da"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Sare Konfigurazioa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Sarea berrabiarazi nahi duzu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Arazoa sarea abiaraztean: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"Orain %s lotura ezarriko dugu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sakatu Ados hasteko."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Sare Konfigurazioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5478,10 +5595,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sare instalazioa egiten ari zarenez, zure sarea dagoeneko konfiguraturik "
"da.\n"
-"OK sakatu konfigurazioa mantentzeko, edo etsi Internet eta sarerako konexioa "
-"ezagutarazteko.\n"
+"Ados sakatu konfigurazioa mantentzeko, edo etsi Internet eta sarerako "
+"konexioa ezagutarazteko.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5493,102 +5610,119 @@ msgstr ""
"Zure Internet/Sare lotura konfiguratzen ari zara.\n"
"Autodetekziorik erabili nahi ez baduzu, hautua ezaba egizu.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Hautatu konfiguratu beharreko profila"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Erabili autodetekzioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Unitateak ezabatzen..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Modem konexio arrunta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "%s-n kaia kausitua"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "kausitua %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (edo ADSL) konexioa"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL lotura"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "kausitua: %s interfazea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kable konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kable bidezko lotura detektatu da"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "ethernet txartela(k) kausituak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Zelan nahi duzu interneten sartu?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Hautatu ezarri nahi duzun lotura"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Zorionak. interneten zaude.\n"
+"Internetera lotzeko bide ugari ezarri duzu.\n"
+"Hautatu erabili nahi duzuna.\n"
"\n"
-"Konfigurazioa zure sisteman egokituko da."
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr "Ondoren, X berrabiarazi, problemarik egon ez daitean."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetera lotura"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "ez da sare txartelik aurkitu"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Abiatzerakoan zure konexioa abiarazi nahi duzu?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Sarea konfiguratzen"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Sare Konfigurazioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ostalariaren izena sartu mesedez.\n"
-"Zenbait DHCP zerbitzariek ostalariaren izena behar dute.\n"
-"Ostalariaren izena guztiz osatutakoa behar du izan,\n"
-"hnakoa bezala ``nirekutxa.niregela.nirelantegia.com''."
+"Arazoa sarea abiaraztean: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Ostalariaren izena"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Zorionak. interneten zaude.\n"
+"\n"
+"Konfigurazioa zure sisteman egokituko da.\n"
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr "Ondoren, X berrabiarazi, problemarik egon ez daitean."
+
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5596,10 +5730,10 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"KASU: Tresna hau aurretik Interneten erabiltzeko egokita duzu.\n"
-"OK sakatu tresna dagoen moduan mantentzeko.\n"
+"Ados sakatu tresna dagoen moduan mantentzeko.\n"
"Aldaketak eginez gero konfigurazioa aldatuko da."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5609,38 +5743,38 @@ msgstr ""
"Item bakoitze zenbaki eta puntuz sartu behar da IPan bezala\n"
"(adibidez, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "% sarerako tresna konfiguratzen"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr ""
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (%s gidaria)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP helbidea"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Maskara (Netmask)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP automatikoa"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP helbidea hurrengo formatuan 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5652,43 +5786,149 @@ msgstr ""
"honakoa bezala ``nirekutxa.niregela.nirelantegia.com''.\n"
"Atariaren (gateway) IP helbidea sar dezakezu horrelakorik baduzu"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS zerbitzaria"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Ataria (gateway)"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Atariko tresna (gateway device)"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxien konfigurazioa"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy-a honelakoa http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy-a honelakoa ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneten konfigurazioa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Internetera konektatze saiorik egin nahi orain?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konexioa frogatzen..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Internetera konektatuta zaude."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Segurtasunagatik, orain deskonektatuko da."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Internetera konektatu ezinik.\n"
+"Egokitu konexioa."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konexioaren Konfigurazioa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Mesedez beheko eremua bete edo berrikusi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Txartelaren IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Txartelaren memoria (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Txartelaren IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Txartelaren IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Txartelaren IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Zure telefono zenbakia"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Ornitzailearen izena (adb: ornitzaile.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Ornitzailearen telefono zenbakia"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Ornitzailearen dns 1 (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Ornitzailearen dns 2 (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Aukeratu teklatua"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Markatze modua"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Loturaren abiadura"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Lotura Denbora "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kontuaren login-a (erabiltzailearen izena)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Kontuaren Pasahitza"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Plataforma honek ez du onartzen hedatutako(extended) partiziorik"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5698,26 +5938,21 @@ msgstr ""
"Soluzio bakarra da lehen mailako partizioak mugitzea eta zuloa hedatutako"
"(extended) partizioen parean uztea"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Errorea %s fitxategia irakurtzerakoan"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "%s fitxategitik berreskuratzen: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Backup fitxategi kaxkarra"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "%s fitxategia idazterakoan errorea"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5744,49 +5979,213 @@ msgstr "ederra"
msgid "maybe"
msgstr "litekeena"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Inprimatu, Ez jarri ilaran"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Bertoko irarkola"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Urrutiko irarkola"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Urrutiko CUPS zerbitzaria"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Urrutiko lpd zerbitzaria"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Sareko irarkola (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Inprimatze zerbitzaria"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Irarkolaren Tresna URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(%s modulua)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Irarkolaren konexioa hautatu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Zelan dago irarkola konektatua?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Urrutiko CUPS zerbitzariaz, ez duzu hemen inolako irarkola konfiguraziorik\n"
+"egin behar; irarkolak automatikoki detektatuko dira.\n"
+"Bestelako zerbitzarikik baduzu beste sare batetan, CUPS zerbitzariaren\n"
+"IP helbidea eman beharko duzu, eta aukeran, kai zenbakia."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Batez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Hautatu jatorrizko erabiltzailea:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Itxi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Urrutiko irarkola"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP helbidea hurrengo formatuan 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Kai zenbakia, zenbaki behar du izan."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Bertoko irarkola"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS zerbitzariaren IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Kaia"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Abiaratze konfigurazioa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Unitateak ezabatzen..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Kaiak saiatzen"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Irarkola, \"%s\" modelokoa, hurrengo tokian aurkitua:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Bertoko Irarkolaren Tresna"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5794,38 +6193,60 @@ msgstr ""
"Zein tresnetara konektatzen da zure irarkola \n"
"(kasu! /dev/lp0 eta LPT1 gauza bera dira:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Irarkolaren Tresna"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Gailu/fitxategi izena falta da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "CUPSen gidari databasea irakurtzen..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Urrutiko lpd Irarkolaren Aukerak"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Urritiko lpt irarkola isatsa erabiltzeko, irarkola zerbitzariaren ostalari "
"izena\n"
"eta isatsaren izena eman behar duzu.\n"
"Lanak bertatik inprimatu daitezen."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Urrutiko ostalari izena"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Urrutiko isatsa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Urrutiko irarkola"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Urruneko ostalari izena falta da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Urruneko ostalari izena falta da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Irarkolaren Aukerak"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5840,29 +6261,37 @@ msgstr ""
"irarkolaren banatze izena, erabiltzailearen izena,\n"
"pasahitza eta lantaldearen informazioa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB zerbitzariaren ostalaria"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB zerbitzariaren IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Banatze izena"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Lantaldea"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Zerbitzaria izena edo zerbitzariaren IP eman behar da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare Irarkolen Aukerak"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5873,59 +6302,227 @@ msgstr ""
", erabili nahi duzun irarkolaren izena eta beharrezko daitezken\n"
"erabiltzaile izena eta pasahitza."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Inprimatze zerbitzaria"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Inprimatze isatsaren izena"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP zerbitzari izena falta da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP ilara izena falta da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Socket-eko irarkolaren aukerak"
+msgstr "Socket-eko Inprimagailu Aukerak"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Socket irarkolan inprimitzeko, irarkolaren ostalari izena\n"
"eta aukeran, kaiaren zenbakia."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Irarkolaren ostalari izena"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Kaia"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Inprimagailuaren ostalari izena falta da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Irarkolaren Tresna URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Inprimagailu guztiek behar dute izena (adibidez lp).\n"
+"Azalpen eta Kokapen eremuak betetzea ez da beharrezkoa\n"
+"Erabiltzailearentzako aipamenak dira."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Irarkolaren izena"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Deskripzioa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Kokapena"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "CUPSen gidari databasea irakurtzen..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Inprimagailu eredu aukeraketa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Zein inprimagailu eredu daukazu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Interneten konfigurazioa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Interneten konfigurazioa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Portua zenbaki osoa izan behar da!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Portua zenbaki osoa izan behar da!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Zuzenean URI eman dezakezu, CUPS duen irarkola erabiltzeko."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Zein da zure irarkola mota?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Froga orria inprimatu nahi duzu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Kaiak saiatzen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Inprimaketaren testa egin nahi duzu?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Irarkola"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Test orria(k) inprimatzen ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Test orria(k) inprimatzen ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Test orria(k) inprimatzen ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Inprimatze deabrura bialdu da/dira test orria/k.\n"
"Irarkola lanean hasteko denboratxoa behar lezake.\n"
@@ -5934,234 +6531,601 @@ msgstr ""
"\n"
"Egokiro dabil?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Inprimatze deabrura bialdu da/dira test orria/k.\n"
"Irarkola lanean hasteko denboratxoa behar lezake.\n"
"Egokiro dabil?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Bai, ASCII orria inprimatu test modura"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Bai, PostScript orria inprimatu test modura"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Irarkolarik ez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Bai, orri biak inprimatu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfiguratu irarkola"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "Irarkolaren aukerak"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Paperaren tamaina"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Lana bukatzerakoan papera kanporatu?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint driver-aren aukerak"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Kolore sakontzsunaren aukerak"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Sarea beheratzen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
+msgstr "Inprimagailu aukerak"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Interneten konfigurazioa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Testua PostScript bezala inprimatu?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Mailada-hurrats testu finkoa?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Orrialdeen kopurua, irtendako orrialdeen arabera"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Eskubi/Ezker marginak puntuetan (erpuruaren 1/72)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Goi/Beheko marginak puntutan (erpuruaren 1/72)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "GostScript aukera estrak"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Testu aukera estrak"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Orriak atzetik aurrerako ordenean"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Irarkolarik konfiguratu nahi duzu?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Inprimagailu izenak hizkiak, zenbakiak eta azpikomarra soilik izan behar "
+"lituzke"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Hemen daude hurrengo irarkola isatsak.\n"
-"Zenbait gehitu edo daudenak aldatu dezakezu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS abiarazten"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Irarkolarik ez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "CUPSen gidari databasea irakurtzen..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Irarkolaren konexioa hautatu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguratu irarkola"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Zelan dago irarkola konektatua?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Lotura abiatzen..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Irarkolaren urrutiko konexioa hautatu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfiguratu sare lana"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitorea konfiguratu gabe"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Urrutiko CUPS zerbitzariaz, ez duzu hemen inolako irarkola konfiguraziorik\n"
-"egin behar; irarkolak automatikoki detektatuko dira.\n"
-"Dudan bazaude, hauta \"Urrutiko CUPS zerbitzaria\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Sarea konfiguratzen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Urrutiko CUPS zerbitzariaz, ez duzu hemen inolako irarkola konfiguraziorik\n"
-"egin behar; irarkolak automatikoki detektatuko dira.\n"
-"Bestelako zerbitzarikik baduzu beste sare batetan, CUPS zerbitzariaren\n"
-"IP helbidea eman beharko duzu, eta aukeran, kai zenbakia."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS zerbitzariaren IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Kai zenbakia, zenbaki behar du izan."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Zein inprimaketa sistema erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Handia"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoidea"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Kendu isatsa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Zein inprimaketa sistema erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Aukeratu Inprimagailu %s Spoolerra"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Zein inprimaketa sistema (spooler) erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfiguratu irarkola"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Inprimagailu aukerak"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Inprimagailua ezarri nahi duzu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Irarkola oro izena behar du( lp adibidez).\n"
-"Betelako parametroak, kokapena, deskripzioa eman daitezke.\n"
-"Zein izen du eta nola dago konektatua irarkola?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Irarkolaren izena"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Arrunta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Deskripzioa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Jatorrizkoa)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Kokapena"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Urrutiko CUPS zerbitzaria"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Urrutiko CUPS zerbitzaria"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Inprimagailua gehitu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Konfigurazioa frogatu nahi duzu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Interneten konfigurazioa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Internetera lotura"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Inprimagailu eredu aukeraketa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Test orria(k) inprimatzen ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Urrutiko irarkola"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Urrutiko irarkola"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Sarea berrabiarazi nahi duzu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Urrutiko irarkola"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Proxy ezarpena"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Ongi etorri proxy ezarketa tresnara.\n"
+"\n"
+"Hemen, zure http eta ftp proxiak ezartzeko aukera izango duzu\n"
+"login eta pasahitzarekin edo gabe.\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Mesedez bete http proxy informazioak.\n"
+"Utzi hutsik http proxyrik nahi ez baduzu."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "portua"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Url-a 'http:'-az hasi beharko litzateke"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Portu zatia zenbakizkoa izan beharko litzateke"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Bete ftp proxiari buruzko informazioak\n"
+"Utzi hutsik ez baduzu ftp proxirik nahi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Url-a 'ftp:'-az hasi beharko litzateke"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
msgstr ""
-"Irarkolen isats (inprimaketa lanak bideratzen diren tokia) oro izena\n"
-"(maiz lp) eta honeri dagokion metaketa direktorioa behar du. Zein\n"
-"izen eta direktorio erabili behar dira isats honetarako?"
+"Sartu proxiaren erabiltzaile eta pasahitza, beharrezkoa bada.\n"
+"Utzi hutsik ez baduzu erabiltzaile/pasahitza nahi"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "login"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Isatsaren izena"
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "pasahitza"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Metaketa direktorioa"
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "berridatzi pasahitza"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Irarkolaren konexioa"
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Pasahitzak ez datoz bat. Saiatu berriro!"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Formateatutako RAID md%d-i ezin partiziorik gehitu"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Fitxategia ezin idatz: $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Fitxategia ezin idatz: %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid-ek huts egin du"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid-ek huts egin du (agian raidtools-ak galdu egin dira?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ez dago partizio nahikorik %d RAID mailarako\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Jaurti ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) soinu sistema"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, aldiroko komando programatzailea"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6169,7 +7133,7 @@ msgstr ""
"apmd bateriaren egoera aztertzeko da eta syslog-en bitartez lortzeko.\n"
"Bateria gutxi dagoenean makina itzaltzeko erabil daiteke ere."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6177,7 +7141,7 @@ msgstr ""
"atindarrean dagoenean at komandoan esan bezala, komandoak abiarazten ditu,\n"
"eta batch komandoak abiarazten ditu karga gutxi dagoenean."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6189,7 +7153,7 @@ msgstr ""
"UNIX programa standarra da. vixie cron ezaugarriak gehitzen dituoinarriko\n"
"UNIX cron-era, segurtasun hobea eta konfigurazio tresna ahalmentsuak."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6201,13 +7165,15 @@ msgstr ""
"itsatsi operazioak,\n"
"eta konsolako pop-up menuentzako soportea ematen du."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"HardDrakek hardware froga egiten du, eta hardware berri/aldatua\n"
+"ezartzeko aukera emanten du."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6216,7 +7182,7 @@ msgstr ""
"zerbitzatzeko\n"
"erabilgarri."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6232,13 +7198,15 @@ msgstr ""
"erantzunkizun\n"
"diren zerbitzu guztiak etetzen ditu."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Jaurti Linux Kernel 2.2 seriearentzako pakete iragazkia, zure\n"
+"makina sareko erasoengatik babestuko duen suhesia ezartzeko."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6249,23 +7217,25 @@ msgstr ""
"erabiliaz hauta genezake.\n"
"Makina gehienentzako ezinbestekoa da."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"Berreratze automatikoa erner header-arena /boot-en\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Hardware detekzio eta ezarpen automatikoa abiapenean."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6274,13 +7244,15 @@ msgstr ""
"Irarkolara\n"
"doazen lanak kudeatzen duen zerbitzaria da."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
+"Linux Alegiazko Zerbitzaria, errendimendu haundiko eta erabilgarritasun\n"
+"haundiko zerbitzaria eraikitzeko erabilia."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6288,7 +7260,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) Domain Name Server-a (DNS) da, honek ostalarien izenak\n"
"IP helbidetan bihurtzen ditu."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6296,7 +7268,7 @@ msgstr ""
"Network File System-ak (NFS) muntatu eta desmontatzen ditu, SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), eta NCP (NetWare) muntai puntuak."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6304,7 +7276,7 @@ msgstr ""
"Abiaratzekoan hasteko dauden sare interfazeak aktibatu/desaktibatu\n"
"egiten ditu."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6314,7 +7286,7 @@ msgstr ""
"Zerbitzu honek, NFS zerbitzariaren funtzioa ematen du,\n"
"/etc/exports fitxategiak konfiguratua."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6322,17 +7294,17 @@ msgstr ""
"NFS, TCP/IP sareetan fitxategiak banatzeko protokoloa da.\n"
"Zerbitzu honek, NFS fitxategi-giltza funtzioa ematen du."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "OKI 4w eta wininprimagailu baterabarriei euskarria eman."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6343,7 +7315,7 @@ msgstr ""
"da. Ez da hasiko ez badago konfiguratua, beraz gomendagarria da\n"
"beharrezko ez duten maniketan instalatzea."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6354,7 +7326,7 @@ msgstr ""
"erabiltzen dutena. Portmap zerbitzaria erabili beharda\n"
"RPC mekanismoa erabiltzen duten zerbitzarietan."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6362,7 +7334,7 @@ msgstr ""
"Postfix Mail Transport Agentea da, makinen arteko postari\n"
"lana egiten duen porgrama da."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6371,13 +7343,15 @@ msgstr ""
"zenbakien\n"
"sorrerarako."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Egokitu raw gailuak bloke gailuei (hala nola unitate zurrun\n"
+"partizioak), Oracle bezalako aplikazioekin erabiltzeko"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6388,7 +7362,7 @@ msgstr ""
"handientzako\n"
"routing protokolo konplexuagoak behar dira."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6396,7 +7370,7 @@ msgstr ""
"Rstat protokoloak sareko edozein makinaren\n"
"funtzionamendua neur lezake."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6404,7 +7378,7 @@ msgstr ""
"Rusers protokoloak sareko edozein makina darabilen\n"
"erabiltzaileak identifikatu lezake."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6412,12 +7386,11 @@ msgstr ""
"Rwho protokoloak kanpoko erabiltzaileei, rwho deabrua erabiltzen dutenen\n"
"zerrenda lortzen du (finger-en antzekoa)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "X-Windows ezarri sistema abiaratzerakoan"
+msgstr "Jaurtiki soinu sistema zure makinan"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6425,43 +7398,85 @@ msgstr ""
"Syslog-a deabruek erabiltzen dute sistemen log fitxategietan\n"
"log mezuak uzteko. Komenigarria da beti indarrean izatea."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Zamatu zure usb gailuentzako gidariak."
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr ""
-"X Font Zerbitzaria piztu eta itzali egiten du, pizterakoan eta itzaltzerakoan"
+msgstr "X-Font Zerbitzaria abiatzen du (ezinbestekoa da XFree erabiltzeko)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Hautatu zein zerbitzu hasiko den automatikoki abiatzerakoan"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Irarkola"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistema modua"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Urrutiko lpd Irarkolaren Aukerak"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Zerbitzari, Datubase"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "tresna (device)"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "abian"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "etanda"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
+#, fuzzy
msgid "On boot"
-msgstr ""
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "%s paketea instalatzen"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6469,15 +7484,66 @@ msgstr ""
"Partizio taula ezin irakurri, zeharo galduta:(\n"
"Partizio txarrak hustutzen saiatuko naiz"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Errorea"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Postinstalazioaren konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Abiaratze konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Zorionak!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internet konexio banatua"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internet konexioare banaketa gaitua"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6489,31 +7555,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "ezgaitu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "etsi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "berregokitu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Zerbitzariak ezereztatzen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Internet konexioaren banaketa ezgaitua."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internet konexioaren banaketa ezgaitua"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6525,27 +7591,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "gaitu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Zerbitzariak gaitzen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Internet konexioaren banaketa gaitua."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Config fitxategia ezin ulertu."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -6560,21 +7618,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Oharra: Sare Egokitzaile berezia beharko duzu bertako sarea eraikitzeko."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (using module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ez duzu sare-egokitzailerik zure sisteman!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6583,6 +7641,10 @@ msgstr ""
"harwarearen konfigurazio tresna erabili."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Sarearen interfazea"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -6597,26 +7659,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Zure LANa egokitzaile horrekin konfiguratuko dut."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Mesedez hauta zein sare-egokitzaile izango duzuzure LANerako."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr "Adi, sare egokitzailea dagoeneko konfiguratua. Berkonfiguratuko dut."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Litekeen LAN helbidearen konfliktoa oraingo $_-ren konfigurazioan!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Litekeen LAN helbidearen konfliktoa oraingo %s-ren konfigurazioan!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Firewall konfigurazioa aurkitua!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6624,24 +7687,21 @@ msgstr ""
"Kasu! Esistitzen den firewall konfigurazioa aurkitu da. Agian\n"
"eskuzko finkapena egin beharko duzu instalazioa eta gero."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguratzen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Konfigurazioko script-ak, softwarea instalatzen, zerbitzariak abiarazten..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Arazoa $_ instalatzean"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Zorionak!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Arazoa %s instalatzean"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6650,24 +7710,24 @@ msgstr ""
"Dena egokiturik.\n"
"Internet konexioa banatu zenezake, DHCP erabiliaz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Internet konexiaren banaketaren egokierak eginda, baina orain ez dabil."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Internet konexiaren banaketaren egokierak eginda. Erabilgarri dago."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Internet konexioaren banaketa ez da inoiz konfiguratu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Internet konexioaren banaketaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6682,84 +7742,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Konfiguratun saka egokitzapenak egiteko."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Sare Konfigurazioa (%d egokitzaileak)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profila: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Ezaba profila..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Ezabatzeko profila:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Profil berria..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Eratu beharreko profilaren izena:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Ostalari-izena:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Internet lotura"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Mota:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Ataria (gateway):"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Konektaturik"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Konektatu gabe"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Konektatu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Eten..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Konexioa frogatzen..."
+msgstr "Lotura abiatzen..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Konexioa ixten..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6770,120 +7828,119 @@ msgstr ""
"Eskuz ireki root-en:\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down"
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Sistema deskonektatuta."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfiguratu Internet Lotura..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN konfigurazioa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Egokitzailea"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Gidaria"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfiguratu bertoko sarea LAN..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Arrunta"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Zain egon...konfigurazioa ezartzen"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Ez daukazu interfaze batere ezarrita.\n"
+"Ezarri itzazu 'Ezarri' gainean sakatuz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN konfigurazioa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Egokitzaile %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Abiatze Protokoloa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Abiatzerakoan hasia"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP bezeroa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Ezgaitu"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "aktibatu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Gaitu"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "aktibatu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Ez daukazu interneterako loturarik.\n"
+"Sortu ezazu bat 'Ezarri' gainean sakatuz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internet konexioaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internet konexioaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Konexioaren mota: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Ornitzailearen dns 1 (aukerakoa)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Ornitzailearen dns 2 (aukerakoa)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet txartela"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP bezeroa"
@@ -6953,15 +8010,30 @@ msgstr ""
"4. mailaren ezaugarriak, baina orain sistema guztiz hertsia.\n"
"Segurtasun maila maximoa."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Hautatu segurtasun neurria"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Hautatu zerbitzariarentzako aukerak"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Hautatu segurtasun neurria"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrol Zentroa"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Instalatu nahi duzun tresna hautatu"
@@ -6982,90 +8054,22 @@ msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Mesedez, \"%s\" izena duen Cd-Rom-a sartu unitatean eta gero Ok sakaegizu.\n"
+"Mesedez, \"%s\" izena duen Cd-Rom-a sartu unitatean eta gero Ados "
+"sakaegizu.\n"
"Ez baldin baduzu Etsi sakatu Cd-Rom-etiko instalazioa ezeztatzeko."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin da eguneratze bizia abiatu !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ez dut aurkitu serieko_usb-rik\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulatu hirugarren botoia?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Mesedez testatu sagua"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Sare Ikuskapena"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estatistikak"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Bidaltze abiadura: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Jasotze abiadaura: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Internetera konektatzen"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Irteneteko konexioa etetzen"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Irteneteko konexioa ezin eten"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Irteneteko konexioa etenda."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konexio osoa."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Konexioaren akatsa.\n"
-"Mandrake Control Center-en konfigurazioa begiratu."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "bidali: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "jasota: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektatu"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Eten konexioa"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Firewall konfigurazioa"
@@ -7096,21 +8100,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Konfiguratun saka standarra nahi baduzu."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Hautatu hizkuntza"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Hautatu instalazio mota"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Disko zurrunaren detekzioa"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguratu sagua"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Aukeratu teklatua"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Segurtasuna"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Fitxategi sistemak egokitu"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Partizioak formateatu"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalatu sitema"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Gehitu erabiltzailea"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguratu sare lana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguratu zerbitzuak"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Bootdisk-a eraiki"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalatu bootloader-ra"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguratu X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Instalaziotik irten"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"Linux Mandrake makinarako norberarentzako firewalla ezartzen du.\n"
+"Mandrake Linux makinarako norberarentzako firewalla ezartzen du.\n"
"Segurtasun handiago nahi baduzu: MandrakeSecurity Firewall distribution;\n"
"banaketa berezikoa."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7126,7 +8198,7 @@ msgstr ""
"Behar izanez gero edozein momentutan berkonfiguratu zenezake\n"
"zerbitzuok."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7138,7 +8210,7 @@ msgstr ""
"erantzeun zenezake.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7149,7 +8221,7 @@ msgstr ""
"Ezetz erantzun IP informazioa gorde nahi izanez gero.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7163,47 +8235,68 @@ msgstr ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""
+"Kanpotik datozen telnet loturak baimendu nahi dituzu?\n"
+"Hau izugarri arriskutsua da, aurreko pantailan azaldu dugun bezala. Guk\n"
+"irmoki gomendatzen dugu galdera honi Ezetz erantzutea eta telnet ordez\n"
+"ssh erabiltzea.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
+"Internetetik eskuragarri dagoen FTP zerbitzari bat korritzen ari zera?\n"
+"Ala bada, irmoki gomendatzen dizugu transferentzia anonimoetarako\n"
+"soilik erabiltzea. FTP bitartez bidalitako edozein pasahitz erasotzaileek\n"
+"lapurtu dezakete, FTP-k ez duelako pasahitzak bidaltzeko enkriptaziorik "
+"erabiltzen.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Hemen posta zerbitzaria exekutatzen ari zara? Zure mezuak\n"
+"pine, mutt edo beste edozein testu-oinarridun posta bezero bitartez\n"
+"bidaltzen baduzu ziurrenik hala da. Bestela, suhesiaz babestu behar zenuke.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine.\n"
"\n"
msgstr ""
+"POP edo IMAP zerbitzaria exekutatzen ari zara? Hau erabiliko\n"
+"litzateke makina honen bitartez jendearentzako web oinarrigabeko\n"
+"posta kontuei ostatu emateko\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
+"Dirudienez 2.2 kernela erabiltzen ari zara. Zure sare IPa\n"
+"automatikoki ezartzen bada zure etxe edo bulegoan duzun\n"
+"konputagailu baten bitartez (dinamikoki egokitua), hau gaitu\n"
+"behar dugu. Zure kasua da?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7211,293 +8304,1534 @@ msgid ""
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
+"Zure konputagailuak beste batekin denbora sinkronizatzen du?\n"
+"Gehienbat, Unix/Linux erakunde ertain-haundietan erabiltzen da hau\n"
+"sesioan sarrera eta halakoetarako denbora sinkronizatzeko. Ez bazara\n"
+"bulego haundi bateko partaide eta honi buruz ezer entzun ez baduzu\n"
+"ziurrenik ez duzu egiten."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ezarpena amaitu da. Aldaketa hauek diskora idatziko ditugu?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Ezin ireki %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Ezin ireki %s idazteko: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Protokolo desberdinetareko bezeroak, ssh barne"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Zerbitzaria, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Garatzaile"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Sareko Konputagailu (bezeroa)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Lan estazioa"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Zerbitzari, Firewall/Router"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Norberaren Informazioaren Kudeatzeileak"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome Lan estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafikoak"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm edo Visor-entzako tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Lan estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Sareko Konputagailu (bezeroa)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Zerbitzari, Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr "Bulego programak"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Audio tresnak: mp3 edo midi jotzeko, nahasleak, eta abar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneten estazioa"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Liburuak eta Linux laguntza"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE Lan estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedia estazioa"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"posta eta berriak irakurtzeko eta bialtzeko tresnak: pine, mutt, tin... eta "
-"Amarauna arakatzeko"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C eta C++ garatzeko liburutegiak, programak eta abar"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgid "Database"
+msgstr "Zerbitzari, Datubase"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Finantzetarakoak: gnucash..."
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Konfigurazioa errazteko tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Soinua"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "Utilities"
+msgstr "Laguntzaileak"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Consola tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Laguntzaileak"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneten estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Soinua"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN konfigurazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Denborapasa: arcade, taulakoak, estrategia..."
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Idazmahi grafikoak (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videoa editatu eta ikusteko"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE idazmahi giroa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Consola tresnak"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Saoinua eta bideoa"
+msgid "Development"
+msgstr "Garatzaile"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Zientzirako lanestazioa"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache eta Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editoreak, maskorrak, fitxategi tresnak, terminalak"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CDak erreteko"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Liburuak eta Linux laguntza"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Office estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Giro grafikoa"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafikoentzako programak, Gimp barne."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Jokuak"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C eta C++ garatzeko liburutegiak, programak eta abar"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Sare Zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafikoentzako programak, Gimp barne."
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Zerbitzari, Posta/Taldeware/Berriak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Office estazioa"
+msgid "Game station"
+msgstr "Joku estazio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "KDE idazmahi giroa"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videoa editatu eta ikusteko"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Idazmahi grafikoak (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafikoak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CDak erreteko"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Denborapasa: arcade, taulakoak, estrategia..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD erretzaileak"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"posta eta berriak irakurtzeko eta bialtzeko tresnak: pine, mutt, tin... eta "
+"Amarauna arakatzeko"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Gordailuak, emuladoreak, monitoreak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Zerbitzari, Datubase"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Norberaren Finantzak"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr "Bulego programak"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Giro grafikoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Zerbitzaria, Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Protokolo desberdinetareko bezeroak, ssh barne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Zerbitzari"
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet lotura"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Norberaren Finantzak"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Saoinua eta bideoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurazioa"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Bestelako idazmahi grafikoak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Lan estazioa"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoreak, maskorrak, fitxategi tresnak, terminalak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Bestelako idazmahi grafikoak"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Finantzetarakoak: gnucash..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache eta Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Jokuak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Zerbitzari, Posta/Taldeware/Berriak"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Norberaren Informazioaren Kudeatzeileak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome Lan estazioa"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD erretzaileak"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Zientzirako lanestazioa"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "ezin ireki etc/sysconfig/autologin irakurtzeko: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Sarea berrabiarazi nahi duzu?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ados zaude?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Sarerako tresna berabiaraziko dut:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Zure %s sare tresna berrabiaraziko dut. Ados?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet lotura"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bestelakorik ez badakizu, ohikoena \"/dev/hda\" da\n"
+#~ " (IDE disko nagusia) edo \"/dev/sda\" (lehen SCSI diskoa)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm edo Visor-entzako tresnak"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hemen daude hurrengo irarkola isatsak.\n"
+#~ "Zenbait gehitu edo daudenak aldatu dezakezu."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Joku estazio"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Lotura Denbora "
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Hautatu jatorrizko erabiltzailea:"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Konfigurazioa errazteko tresnak"
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Inprimaketa ilara:"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Frogatu sagua hemen."
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Sakatu hurrengoa jarraitzeko."
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mesedez hauta hobestutako hizkuntza instalaziorako eta sistemaren "
+#~ "erabilerako"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gaineko lizentzian aipaturikoa onartu behar duzu instalazioarekin "
+#~ "jarraitzeko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mesedez egin klik \"Onartu\" gainean lizentziarekin ados bazaude.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Egin klik \"Errefusatu\" gaienan lizentziarekin ados ez bazaude. "
+#~ "Instalazioa orain duzun ezarpena aldatu gabe\n"
+#~ "amaituko da."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutu"
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Hautatu zureari dagokion teklatuaren itxura goiko listan"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "minutu 1"
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gainerako hizkuntzarik nahi baduzu (instalazioaren hasieran\n"
+#~ "aukeraturikoez gain) eskuragarri izango dituzu instalazioaren ondoren, "
+#~ "mesedez aukeratu\n"
+#~ "itzazu gaineko zerrendan. Guztiak aukeratu nahi badituzu, aukeratu "
+#~ "\"Guztiak\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hauta:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Norberarena: GNU/Linux ezagutzen baduzu. Gero, makinaren erabiera "
+#~ "nagusia hautatzeko aukera izango duzu. Beherago ikus azalpenak.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Aditua: GNU/Linux sakonki ezagutuz gero, eta oso instalazio berezia\n"
+#~ "egin nahi baduzu,instalazio modu hau zuretzako da. Zure sistemaren\n"
+#~ "erabilera honela egin beharko duzu \"Norberarena\".\n"
+#~ " Baina mesedez, EGITEN ZABILTZANA ZERTAN DATZAN EZ BADAKIZU, EZ HAUTA "
+#~ "AUKERA HAU!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Makinaren erabilera desberdinak hauta zenezake. Aukerak:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Arrunta: egunerako erabilerarako (bulego lana, irudiketa, eta abar). "
+#~ "Ez\n"
+#~ " duzu konplikaziorik edo garatzale lanerako tresnarik edukiko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Garatzaile: sofwarearen garapenerako erabiliko baduzu makina. Orduan "
+#~ "software\n"
+#~ " bilduma osoa izango duzu konpilatu, debug eta jatorrizko\n"
+#~ "kodearen formateaoa, edo software paketeak eratzeko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Zerbitzari: hauta hau zure Mandrake Linux instalazioa zerbitzari modura "
+#~ "erabiltzeko. Hau da fitxategi zerbitzari (NFS edo SMB), irarkola "
+#~ "zerbitzari (Unix edo Microsoft bezalako inpresioa), egiaztatze zerbitzari "
+#~ "(NIS), datubase zerbitzari eta abar. Hemen, ez duzu gimmicks-k izango "
+#~ "(KDE, GNOME...)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain instalatu edo eguneratu nahi duzun paketa taldea\n"
+#~ "hauta dezakezu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX-ek instalaziorako tokirik baduzu begiratuko du. Ez baduzu,\n"
+#~ "ohartuko dizu. Aurrera jarraitu nahi baduzu, hautatutakoen artean "
+#~ "instalazioak\n"
+#~ "garrantzi handiagoko paketeak hobestuko ditu eta leku faltan garrantzi\n"
+#~ "gutxiagokoak bastertuko ditu.Zerrendaren behealdeko\n"
+#~ "\"Banan banako pakete hautaketa\" erabil zenezake; kasu honetan\n"
+#~ "1000 baino gehiagoko pakete zerrendan murgildu beharko zara..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain, banan-banan aukeratu ditzakezu instalatu nahi dituzun\n"
+#~ "paketeak.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zuhaitza zabaldu edo estutu dezakezu pakete leihoaren ezker ertzeko "
+#~ "aukeretan\n"
+#~ "klik eginez\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paketeak alfabetikoki antolaturik ikustea nahiago baduzu, egin ezazu "
+#~ "klik\n"
+#~ "\"Laua eta taldeka antolaturik\" ikonoak.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menpekotasun oharrik jaso nahi ez baduzu, klik \"Menpekotasu automatikoak"
+#~ "\"\n"
+#~ "gainean. Hau egiten baduzu, kontutan izan pakete bat aukeratik kentzean, "
+#~ "isilean,\n"
+#~ "honen menpekotasuna duten beste bakete batzu kendu daitezkeela."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Goiko zerrendako CD guztiak badituzu, Ados klikatu.\n"
+#~ "Batere ez baduzu, Etsi klikatu.\n"
+#~ "Baten bat faltatuz gero, hautatuetatik atera eta ondoren,\n"
+#~ "Ados klikatu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain zure sagua frogatu dezakezu. Erabili botoiak eta gurpila\n"
+#~ "ezarpenak ongi dauden egiaztatzeko. Ala ez bada, \"Etsi\" sakatu "
+#~ "dezakezu\n"
+#~ "beste gidari bat aukeratzeko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Botoi bakarreko sagu bat duen Apple makina batean instalatzen ari "
+#~ "bazara,\n"
+#~ "2. eta 3. sagu botoiak emulatzeko teklatu botoi batzu zehazteko aukera\n"
+#~ "emango zaizu. Honela, bai Linux kontsolan baita X Window GUIan ere "
+#~ "saguaren\n"
+#~ "funtzionalitate osoa erabili ahal izango duzu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ADB sagua badaukazu, mesedez, aukeratu USB, honela Linux kernelak hartuko "
+#~ "du\n"
+#~ "zure sagu hardwarea behar bezela mapeatzeko ardura."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zure konputagailua Internet edo beste bertoko sare batera\n"
+#~ "lotu nahi baduzu , mesedez hautatu aukera zuzena. Mesedez, piztu zure "
+#~ "gailua\n"
+#~ "aukera zuzena hautatu aurretik DrakXek automatikoki detektatu dezan.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ez badaukazu Internet edo bertako sare batera loturarik, aukeratu\n"
+#~ "\"Ezgaitu sarea\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sarea, instalazioa amaitu ondoren, ezarri nahi baduzu edo zure\n"
+#~ "sare loturaren ezarpena burutu baduzu, hautatu \"Eginda\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ez da modemik detektatu. Mesedez, hautatu loturik dagoen portua.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lagungarri gisa, lehenengo serie portua (Microsoft Windowsek \"COM1\"\n"
+#~ "deitzen duena) \"ttyS0\" deitzen da Linuxen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "markatze aukerak sar zenezake. ez badakizu\n"
+#~ "edo ez bazaude zihur zer sartuz, informazio uzena zure Internet "
+#~ "ornitzailearieskatu\n"
+#~ "Ornitzailea, indarrean dagoen konexioarena."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modema kanpokoa baduzu, piztu egizu DrakX-ek automatikoki ezar dezan"
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Piztu modem-a eta hauta zuzena."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Goiko informazioa ez baduzu, edo honetaz zihur ez bazaude\n"
+#~ "eska egiozu Internet ornitzaileari. Ez baduzu DNSren informaziorik\n"
+#~ "hori berori ere Internet ornitzaileak eman diezazuke."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ostalari izena ezar zenezake behar izanez gero. Ez baduzu\n"
+#~ "ezagutzen, edo ez badakizu zer sartu, Internet Zerbitzu emaleari "
+#~ "galdeiozu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain sarerako tresna egokitu zenezake:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP helbidea: ez badakizu, sare administrariari edo Internet "
+#~ "Zerbitzu \n"
+#~ " emaleari galdeiozu.\n"
+#~ " Behean \"IP Automatikoa\" hautatuko baduzu, ez duzu IPrik ezarri "
+#~ "behar\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" ohikoena da. Ziur ez bazaude\n"
+#~ "administratzaileari edo Internet Zerbitzu emaleari galdetu.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: Sareak BOOTP edo DHCP protokoloak erabiliz gero, "
+#~ "hautatu \n"
+#~ "aukera hau. Hautatuz gero, \"IP helbidea\"-rako ez de baliorik eman "
+#~ "behar.\n"
+#~ "Ziur ez bazaude, galdetu administrariari edo ISP-ari."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain, behar izanez gero, ostalari izena ezar zenezake.\n"
+#~ "Ez badakizu zer jarri administrariari edo Internet Zerbitzu emaleari "
+#~ "galdeiozu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain, behar izanez gero, ostalari izena ezar zenezake.\n"
+#~ "Ez badakizu zer jarri, hutsik laga."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Markatze opziotan sar zintezke. Sartu beharreko informazioa\n"
+#~ "zure ISP-tik lor dezakezu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proxy-rik erabiliz gero, mesedez orain konfiguratu. Ez badakizu\n"
+#~ "ISP-ari edo sareko administrariari galdetu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pakete kriptografikoa instalatu dezakezu zure interneteko konexioa zuzen\n"
+#~ "badabil. Lehenengo hautatu zein mirror-etik jaitsi nahi dituzu paketeak "
+#~ "eta gero\n"
+#~ "instalatu beharreko paketeak hautatu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mirror ete pakete kriptografikoak zure tokiko legeen arabera hautatu\n"
+#~ "behar dituzu."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Bizitokira egokitu zenezake orain ordu eremua."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bertako irarkola (konputagailuari konektatua) edo urrutikoa\n"
+#~ "(Unix, Netware edo Microsoft Windows sareetakoa) egokitu zenezake orain."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inprimatu ahal izan nahi baduzu, mesedez, aukeratu inprimaketa sistema "
+#~ "bat CUPS eta LPR artean.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS Unix sistementzako inprimaketa sistema berri, indartsu eta malgua "
+#~ "da\n"
+#~ "(CUPSen esanahia da \"Common Unix Printing System\"). Mandrake Linuxen "
+#~ "inprimaketa\n"
+#~ "sistema lehenetsia da.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR aurreko Mandrake Linux banaketetan erabiltzen zen inprimaketa sistema "
+#~ "zarra da.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Inprimagailurik ez baduzu, sakatu \"Batere ez\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linuxek inprimagailu moeta askorekin tratatu dezake. Hauetariko "
+#~ "bakoitzak\n"
+#~ "ezarpen desberdina behar du.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zure inprimagailua zure konputagailura fisikoki loturik badago, aukeratu\n"
+#~ "\"bertoko inprimagailua\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Urruneko Unix makina batean kokaturiko inprimagailua erabili nahi "
+#~ "baduzu,\n"
+#~ "aukeratu \"Urruneko inprimagailua\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Urruneko Microsoft Windows makina batean kokaturiko inprimagailua (edo "
+#~ "SMB protokoloa darabilen\n"
+#~ "Unix makina) erabili nahi baduzu, aukeratu \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mesedez, piztu zure inprimagailua DrakX-ek detektatzen jarraitu "
+#~ "aurretik.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zenbait datu sartu behar dituzu hemen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Inprimagailuaren izena: inprimagailu hilarak \"lp\" erabiltzen du "
+#~ "inprimagailu izen lehenetsi gisa. Beraz, \"lp\" izeneko inprimagailu bat "
+#~ "izan behar duzu.\n"
+#~ " Inprimagailu bakarra badaukazu, izen ugari erabil ditzakezu "
+#~ "beretzako. Tutu hizki baten bidez (\"|\") banatu behar\n"
+#~ " dituzu izenak. Beraz izen esanguratsuagoa nahi baduzu, hura jarri "
+#~ "behar duzu lehenbizi, adib: \"Nere inprimagailua|lp\".\n"
+#~ " Bere izene(t)an \"lp\" duen inprimagailua izango da lehenetsia.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Azalpena: aukerakoa da, baino erabilgarria gerta daiteke zenbait "
+#~ "inprimagailu zure konputagailura loturik badaude edo\n"
+#~ " beste konputagailuei inprimagailu hau erabiltzen uzten badiezu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Kokapena: zure inprimagailuaren kokapenari buruzko informaziorik\n"
+#~ " jarri nahi baduzu, hemen jarri (nahi duzuna idatzi dezakezu, "
+#~ "adibidez\n"
+#~ " \"2. solairua\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zure inprimagailua ez da detektatu. Mesedez, sartu loturik dagoen "
+#~ "gailuaren\n"
+#~ "izena.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Argibide gisa, inprimagailu gehienak lehenengo portu paralelora lotzen "
+#~ "dira. Honi \"/dev/lp0\" deitzen zaio GNU/Linux barruan eta \"LPT1\" "
+#~ "Microsoft Windows barruan."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Goiko zerrendakoetatik, irarkola hauta zenezake."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Irarkolari dagozkion aukerak hauta.\n"
+#~ "Haren dokumentazioa aztertu, aukerak ez badituzu ezagutzen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Konfigurazioa saia zenezake hurrengo hurratsean, eta adatu erebehar den "
+#~ "modura ez badabil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain zure Mandrake Linux sistemarako pasahitza sar dezakezu.\n"
+#~ "Pasahitza birritan tekleatu beharko duzu, bigarrenean\n"
+#~ "lehena baieztatzeko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root sistemaren administratzailea da eta sistemaren konfigurazioa\n"
+#~ "aldatu dezakeen bakarra. Beraz, kontuz hautatu\n"
+#~ "pasahitz hau! root kontuaren erabilpen maltzurrak\n"
+#~ "zure sistema eta datuentzako arriskutsua izan daiteke,\n"
+#~ "eta baita bertara konetatuta egon litezkeentzako.\n"
+#~ "Pasahitza gutxienez 8 hizkien luzera duen hitz eta zenbaki nahastea izan "
+#~ "beharko\n"
+#~ "litzateke. Inoiz ez idatzi inon.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Luzeegia edo konplikatuegia ere ez du izan behar, hau da: neke "
+#~ "handiegirik gabe gogora dezakezuna\n"
+#~ "behar du izan."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zure sareak autentifikaziorako LDAP (edo NIS) protokoloa erabiltzen "
+#~ "badu,\n"
+#~ "hautatu \"LDAP\" (edo \"NIS\") autentifikazio gisa. Ez badakizu, "
+#~ "galdeiozu zure sare\n"
+#~ "kudeatzaileari.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zure konputagailua ez badago kudeatutako sare batera loturik, "
+#~ "autentifikaziorako \"Betako tixategiak\" hautatu nahi ditzakezu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain \"ohiko\" erabiltzaile kontua(k) egin dezakezu,\n"
+#~ "\"pribilegiatua\" root da. Pertsona bakoitzeko\n"
+#~ "kontu bat baino gehiago egin dezakezu, konputagailuaren erabileraren\n"
+#~ "arabera. Kontuan izan kontu bakoitzak bere aukerak erabiliko dituela\n"
+#~ "(entorno grafikoa, programen aukerak, etab.)\n"
+#~ "eta berezkoa den \"home direktorioa\", non hobespenak gordeko\n"
+#~ "diren.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lehenengo eta behi, zurea den kontua egizu! Nahiz eta makinaren "
+#~ "erabiltzaile bakarraizan\n"
+#~ ", eguneroko erabileran ezin zintezke root modura konektatu: Oso a\n"
+#~ "arriskutsua izan daitekelako. Sistema izorratudezakezu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Beraz, sistemara ezarritako erabiltzaile kontuaz konektatuko zara\n"
+#~ ", eta root login-a bakarrik administraziorako eta mantenurako\n"
+#~ "erabiliko duzu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abiapen diska sortzea oso gomendagarria da. Ezin baduzu Zure\n"
+#~ "konputagailua abiatu, hau da berrinstalatu gabe berau berreskuratzeko\n"
+#~ "era bakarra."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO eta grub-en aukera nagusiak dira:\n"
+#~ " - Abiarazteko unitatea: boot sektorea non (e.g. disko zurruna edo\n"
+#~ "non partizioadagoen esaten du). Bestera ez bada,\n"
+#~ "hauta \"/dev/hda\" .\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Atzerapena, jatorrizko imagina abiarazi aurretik: segunduen \n"
+#~ "hamarrekotan imagina abiarazi aurretik behar den itxaron denbora.\n"
+#~ "Erabilgarria teklatua ezagutu eta gero abiarazten diren sistemetan.\n"
+#~ "Abiarazlea ez du itzarongo ez baduzu \"atzerapen\"-en ezer edo zero "
+#~ "jarriz gero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video modua: Hau abiatzerakoan zein VGA testu modua hautatzeko da\n"
+#~ "Hurrengo balioak izan dezake: \n"
+#~ " * arrunta: hauta 80x25 testu modua.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <zenbakia>: erabili dagokion testu modua.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Garbitu \"/tmp\" abialdi bakoitzeko: \"/tmp\"en direktorio eta "
+#~ "fitxategi guztiak\n"
+#~ "ezabatu nahi baduzu, boot-ean gordeta dudenak, hauta auketra hau.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Zehaztu RAM beharrezko bada: zoritxarrez, BIOSek ez dute ematen modu "
+#~ "standarrean RAMaz\n"
+#~ "duten informazioa ematen. Beraz, Linux-ek akatsak egin ditzake RAMa "
+#~ "zenbatzerakoan.\n"
+#~ "Hala bada, duzun RAMaren tamaina hemen zehaztu zenezake. Kasu, 2-4 Mb-en "
+#~ "gorabeherak\n"
+#~ "normaltzat hartu behar dira."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO SPARC-en abiarazlea da: GNU/Linux eta bestelako\n"
+#~ "sistema eragileak abiarazi dezake.\n"
+#~ "Normalean, bestelako sistema eragileak zuzen detektatu eta instalatzen "
+#~ "dituzte.\n"
+#~ "Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera eskuz gehitu zenezake.\n"
+#~ "Kontuz ibili eta parametro egokiak hautatu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Beste sistema eragile batzuetarako sarrera kendu nahiko duzu,\n"
+#~ " orduan dagokion sarrerak ezabatu. Hau egitekotan, \n"
+#~ "diskete abiarazlea beharko duzu, bestelako sistema eragilerik erabili "
+#~ "nahiez gero!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILOren aukera nagusiak dira:\n"
+#~ " - Abiarazlearen instalazioa: Hauta GNU/Linux abiarazteko informazioa "
+#~ "non\n"
+#~ "ezarri nahi duzun. Egiten duzuna zehatz ez badakizu,\n"
+#~ "hauta \"diskoaren lehen sektorea (MBR)\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Atzerapena, jatorrizko imagina abiarazi aurretik: segunduen "
+#~ "hamarrekotan\n"
+#~ "imagina abiarazi aurretik behar den itxaron denbora.\n"
+#~ "Erabilgarria teklatua ezagutu eta gero abiarazten diren sistemetan.\n"
+#~ "Abiarazlea ez du itzarongo ez baduzu \"atzerapen\"-en ezer edo zero "
+#~ "jarriz gero."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Orain X Window Sistem konfiguratu behar duzu, hau\n"
+#~ "GNU/Linux GUIren (Graphical User Interface) muina da. Honetarako,\n"
+#~ "monitorea eta bideo txartela konfiguratu behar dituzu. Hurrats\n"
+#~ "gehienak automatikoak dira, beraz, zure lana hautatutakoa\n"
+#~ "baieztatzea eta onartzearena izango da :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Konfigurazioa bukatzerakoan, X abiaraziko da(kontrakoa\n"
+#~ "DrakX-i eskatzen ez badiozu) eta horrela frogatu dezakezu\n"
+#~ "aukeren egokiera. Ez bazaude konforme atzera jo dezakezu,\n"
+#~ "aukerak aldatu eta berriz frogatu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "X konfigurazioan zerbait gaizki izanez gero, aukera hauek erabili\n"
+#~ "X Window Sistema konfiguratzeko."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Login grafikoa nahi baduzu \"Bai\" hautatu. Bestela, hautatu\n"
+#~ "\"Ez\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zure sistemarentzako segurtasun maila bat aukeratu dezakezu. Begiratu "
+#~ "eskuliburua\n"
+#~ " informazio zabala jasotzeko. Oinarrian, ez badakizu zer hautatu, "
+#~ "mantendu aukera lehenetsiak.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zure sistema berabiaraziko da.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Berabiarazi ondoren, Mandrake Linux sistema automatikoki kargatuko da.\n"
+#~ "Bestelako sistema eragilerik erabili nahi izanez gero mesedez irakurri\n"
+#~ "instrukzio gehigarriak."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Txekiarra (Programatzaileak)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Eslobakiarra (Programatzaileak)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Eratu beharreko profilaren izena:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Idatzi /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Fitxategitik berreskuratu"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Fitxategian gorde"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Floppy-tik berreskuratu"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Dena formateatu"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Partizio guztiak formateatu ondoren,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "partizio hoietako datu guztiak galduko dira"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Berkargatu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Linuxaren replikazioarako auto install floppya egin nahi duzu?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL konfigurazioa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Urrutiko CUPS zerbitzariaz, ez duzu hemen inolako irarkola "
+#~ "konfiguraziorik\n"
+#~ "egin behar; irarkolak automatikoki detektatuko dira.\n"
+#~ "Bestelako zerbitzarikik baduzu beste sare batetan, CUPS zerbitzariaren\n"
+#~ "IP helbidea eman beharko duzu, eta aukeran, kai zenbakia."
+
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "Sartu Inprimagailua Izena eta Aipamenak"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Urruneko ilara izena falta da!"
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Agindu lerroa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Irarkolarik ez"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "murriztu"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Sare Ikuskapena"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "Ezarpenak"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profila "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Estatistikak"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Bidaltze abiadura: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Jasotze abiadaura: "
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Lotura Denbora "
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Erregistroak"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Internetera konektatzen"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Irteneteko konexioa etetzen"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Irteneteko konexioa ezin eten"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Irteneteko konexioa etenda."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Konexio osoa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konexioaren akatsa.\n"
+#~ "Mandrake Control Center-en konfigurazioa begiratu."
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Margo ezarpena"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "bidali: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "jasota: "
+
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "batazbeste"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Konektatu"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Eten konexioa"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Fitxategi/_Barria"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>B"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Fitxategi/_Ireki"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>I"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Fitxategi/_Gorde"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>G"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Fitxategi/Gorde _Horrela"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Fitxategi/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Aukerak"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Aukerak/Saioa"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Laguntza"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Laguntza/_Zerari buruz"
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Ejekuzio Maila Lehenetsia"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Kendu isatsa"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Config fitxategia ezin ulertu."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Ezarpen fitxategi ulertezina"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Egokitzailea"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Sarea ezgaitu"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Sarea gaitu"
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (edo ADSL) konexioa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Itxi"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Zuzenean URI eman dezakezu, CUPS duen irarkola erabiltzeko."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Bai, ASCII orria inprimatu test modura"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d segundu"
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Bai, PostScript orria inprimatu test modura"
+
+#~ msgid "Yes, print both test pages"
+#~ msgstr "Bai, orri biak inprimatu"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Paperaren tamaina"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Lana bukatzerakoan papera kanporatu?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint driver-aren aukerak"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Kolore sakontzsunaren aukerak"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Testua PostScript bezala inprimatu?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Mailada-hurrats testu finkoa?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Orrialdeen kopurua, irtendako orrialdeen arabera"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Eskubi/Ezker marginak puntuetan (erpuruaren 1/72)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Goi/Beheko marginak puntutan (erpuruaren 1/72)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "GostScript aukera estrak"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Testu aukera estrak"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Orriak atzetik aurrerako ordenean"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS abiarazten"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Irarkolaren urrutiko konexioa hautatu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
+#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Urrutiko CUPS zerbitzariaz, ez duzu hemen inolako irarkola "
+#~ "konfiguraziorik\n"
+#~ "egin behar; irarkolak automatikoki detektatuko dira.\n"
+#~ "Dudan bazaude, hauta \"Urrutiko CUPS zerbitzaria\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Irarkola oro izena behar du( lp adibidez).\n"
+#~ "Betelako parametroak, kokapena, deskripzioa eman daitezke.\n"
+#~ "Zein izen du eta nola dago konektatua irarkola?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Irarkolen isats (inprimaketa lanak bideratzen diren tokia) oro izena\n"
+#~ "(maiz lp) eta honeri dagokion metaketa direktorioa behar du. Zein\n"
+#~ "izen eta direktorio erabili behar dira isats honetarako?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Isatsaren izena"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Metaketa direktorioa"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Ezgaitu"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Gaitu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "LAN konfigurazioa"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Ornitzailearen dns 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Ornitzailearen dns 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "muntaketak porrot egin du: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sistema seguruago izan daitean, hautatu \"Fitxategi itzaldua erabili\" "
+#~ "eta\n"
+#~ "\"MD5 pasahitzak erabili\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sareak NIS erabiliz gero, hautatu \"Erabil NIS\". Ez badakizu, sarearen "
+#~ "administrariari\n"
+#~ "galde egiozu."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "orri horiak"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Zelan nahi duzu interneten sartu?"
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
#~ msgstr "Kanfigurazioa, Lilo/Grub-ena"
@@ -7727,9 +10061,6 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "loopback"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Batez"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Zein abiarazle erabili nahi duzu?"
@@ -7751,9 +10082,6 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Konfiguratu bertoko sarea"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Sarea ezgaitu"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Interneterako konexioa egokitu / Bertoko sarea egokitu"
@@ -7801,9 +10129,6 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Konfiguratu ordu eremua"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Konfiguratu irarkola"
-
#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
#~ msgstr "Sare egokitzailea 1 (eth0)"
@@ -7913,9 +10238,6 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Aldatu instalatu eta aukeran daudenen artean"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Desinstalatu"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketea"
@@ -8089,7 +10411,7 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -8133,7 +10455,7 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -8173,7 +10495,7 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Orain, Linux-Mandrake sistema zein partiziotan instalatu nahi duzun\n"
+#~ "Orain, Mandrake Linux sistema zein partiziotan instalatu nahi duzun\n"
#~ "hauta dezakezu, aldez aurretik partizioak eginak badituzu (aurretikfrom "
#~ "a\n"
#~ "instalatutako GNU/Linux-an edo bestelako partizio tresna batek "
@@ -8291,7 +10613,7 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -8321,7 +10643,7 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ "aurki ditzakezu.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Linux-Mandrake sistema sare batean dagoen konputagailuan\n"
+#~ "Mandrake Linux sistema sare batean dagoen konputagailuan\n"
#~ "instalatuz gero, sare administrariak beharrezko duzun informazioa eman "
#~ "beharko dizu\n"
#~ "(IP helbidea, sareko submaskara\n"
@@ -8543,9 +10865,6 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB Mouse (3 botoi edo gehiago)"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Have you been provided with a hostname?"
#~ msgstr "Ostalari izenik baduzu?"
@@ -8617,9 +10936,6 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: hau ez da root partizioa, mesedez aukeratu besteren bat."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Ez dut aurkitu root partiziorik"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Mesedez hauta zein partizio erabili nahi duzu root partizio modura."
@@ -8747,9 +11063,6 @@ msgstr "Trenak posta, berri, web, fitxategi igorrtze eta txaterako"
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "erabileza"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "zarama"
-
#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 96c838029..2103d5a89 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-24 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -15,24 +15,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Aseta kaikki näytöt erikseen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Käytä Xinerama-laajennusta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Määrittele vain kortin \"%s\" (%s) asetukset"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Monen näytön asettaminen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -40,33 +40,33 @@ msgstr ""
"Järjestelmäsi tukee monen näytön laitteistokokoonpanoa.\n"
"Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Näytönohjain"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Valitse näytönohjain"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Valitse X-palvelin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X-palvelin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Mitä versiota XFree-serveristä haluat käyttää?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -76,18 +76,19 @@ msgstr ""
"ssa.\n"
"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -96,12 +97,12 @@ msgstr ""
"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa.\n"
"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s KOKEELLISELLA laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -113,27 +114,31 @@ msgstr ""
"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI.Korttisi on "
"tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFreen asentaminen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Valitse näytönohjaimen muistin määrä"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Valitse optioita palvelimelle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Valitse monitori"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Näyttö"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -156,39 +161,39 @@ msgstr ""
"vaakavirkistystaajuus\n"
"on suurempi kuin oman näyttösi. Jos epäröit, valitse pienempi taajuus."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Vaakavirkistystaajuus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Pystyvirkistystaajuus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Näyttöä ei ole asetettu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Näytönohjainta ei ole vielä asetettu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Näytön resoluutiota ei ole vielä valittu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Varoitus: näytönohjaimesi testaaminen voi jumittaa tietokoneen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Kokeile asetuksia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -196,152 +201,156 @@ msgstr ""
"\n"
"kokeile joidenkin parametrien muuttamista"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Tapahtui virhe:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Lopetan %d sekunnissa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Onko tämä oikea asetus?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Tapahtui virhe, kokeile joidenkin parametrien vaihtamista"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resoluutio"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Valitse resoluutio ja värisyvyys"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Näytönohjain: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 palvelin: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Asiantuntijatila"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Näytä kaikki"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resoluutiot"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Näppäinasettelu: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Hiiren laite: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Näyttö: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Näytön virkistystaajuus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Näytönohjain: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Näytönohjain: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Värisyvyys: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resoluutio: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 palvelin: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 ajurit: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Valmistelen X-Windowin asetuksia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Vaihda näyttöä"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Vaihda näytönohjainta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Vaihda palvelimen optioita"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Vaihda resoluutiota"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Näytä tiedot"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Kokeile uudelleen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -354,20 +363,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:een aktivoidaksesi muutokset"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Kirjaudu ulos ja kirjoita sitten Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "Käynnistettäessä X:ää"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -420,215 +429,226 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 Mt"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 Mt"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 Mt"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 Mt tai enemmän"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Perus-VGA, 640x480 @ 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "SVGA, 800x600 @ 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514-yhteensopiva, 1024x768 @ 87 Hz lomitettu (ei 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "SVGA, 1024x768 @ 87 Hz lomitettu, 800x600 @ 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Laajennettu SVGA, 800x600 @ 60 Hz, 640x480 @ 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Lomittamaton SVGA, 1024x768 @ 60 Hz, 800x600 @ 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Korkeataajuuksinen SVGA, 1024x768 @ 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Näyttö, joka pystyy 1280x1024 @ 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Näyttö, joka pystyy 1280x1024 @ 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Näyttö, joka pystyy 1280x1024 @ 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Näyttö, joka pystyy 1600x1200 @ 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Näyttö, joka pystyy 1600x1200 @ 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Levyn ensimmäinen sektori (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILOn asennus"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub asennus"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO graafisella valikolla"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Käynnistä DOSista/Windowsista (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan pääasetukset"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Käytettävä käyttöjärjestelmän lataaja"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Käynnistyslaite"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ei toimi vanhoissa BIOSeissa)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Tiivis"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "tiivis"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Näyttötila"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tauko ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Salasana (uudelleen)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Rajoita komentorivioptioita"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "rajoita"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (löydettiin %d Mt)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Käytä montaa profiilia"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Anna muistin koko megatavuina"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hyödyllinen ilman salasanaa"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Käynnistysviesti"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Vapaa Firmware-viive"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Timeout ytimen käynnistyksessä"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Mahdollista käynnistys CD:ltä"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Mahdollista käynnistys OFilta"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -636,145 +656,144 @@ msgstr ""
"Tässä ovat asetustietueet.\n"
"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Juuri"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Liitä"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Luku-kirjoitus"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Turvaton"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Otsikko"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd:n koko"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "Ei Näyttöä"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Poista tietue"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tyhjää otsikkoa ei sallita"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Otsikko on jo käytössä"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Löysin %s %s liitäntää"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Onko sinulla muita?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Onko koneessa %s liityntää?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Katso laitteistotietoja"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(moduli %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Mitä %s-ajuria kokeillaan?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -790,20 +809,20 @@ msgstr ""
"lisämääreitä vai annatko sen itse etsiä tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n"
"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei aiheuta vahinkoa."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automaattihaku"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Voit antaa lisäasetuksia modulille %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -814,11 +833,11 @@ msgstr ""
"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n"
"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Moduulin optiot:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -827,34 +846,34 @@ msgstr ""
"Modulin %s lataaminen epäonnistui.\n"
"Haluatko yrittää muilla asetuksilla?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jo lisätty %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Salasana on liian yksinkertainen"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Anna käyttäjätunnus"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Käyttäjätunnus on jo lisätty"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Lisää käyttäjä"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -863,54 +882,67 @@ msgstr ""
"Aseta käyttäjä\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Hyväksy käyttäjä"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Oikea nimi"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Komentotulkki"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Tietokoneen saa automaattisesti kirjoittautumaan sisään oletuskäyttäjänä.\n"
"Jos et halua käyttää tätä ominaisuutta, paina peruuta-nappia."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Valitse käytettävä kieli."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Voit valita kielet jotka ovat käytettävissä asennuksen jälkeen"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -935,7 +967,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
@@ -949,7 +981,7 @@ msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Kayt~^D %c- ja %c-napp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
@@ -964,7 +996,7 @@ msgstr "Kayt~^D %c- ja %c-napp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Paina enter kaynnist~^D~^Dksesi valitun kaytt”j„rjestelm„n, 'e' muokataksesi"
@@ -979,7 +1011,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komennot ennen k„ynnistyst„, tai 'c' komentoriville"
@@ -993,26 +1025,31 @@ msgstr "komennot ennen k„ynnistyst„, tai 'c' komentoriville"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Korostettu tietue k„ynnistet„„n automaattisesti %d sekunnissa."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ei tarpeeksi tilaa /boot-hakemistossa"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Työpöytä"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Käynnistysvalikko"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ohjeita ei ole vielä olemassa.\n"
@@ -1025,523 +1062,701 @@ msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
msgid "/_File"
msgstr "/_Tiedosto"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Tiedosto/_Uusi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Tiedosto/_Avaa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Tiedosto/_Tallenna"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Tiedosto/Tallenna _Nimellä"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Tiedosto/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Tiedosto/_Poistu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Optiot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Optiot/Testi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Apua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Apua/_Tietoja..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Määrittele"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n"
-"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusohjelman."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub-tila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Uuden tyylin kategoroiva tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Uuden tyylin tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Perinteinen tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Perinteinen Gtk+ tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Käytä Auroraa käynnistyksen aikana"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub-tila"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n"
+"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusohjelman."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Määrittele"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Käynnistila"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Järjestelmän tila"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ei, en halua autologinia"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Järjestelmän tila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Oletus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/inittab: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/sysconfig/autologin: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/inittab: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO:n asennus epäonnistu. Seuraava virhe tapahtui:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Luo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Irroita"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "Gt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "Kt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Alusta"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Mt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Uusi koko"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "Tt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuuttia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Liitospaikka"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuutti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Kirjoita /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekuntia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Vaihda asiantuntijatilaan"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Vaihda normaalitilaan"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lue tarkkaan!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Palauta tiedostosta"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Jos aiot käyttää aboot:ia, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n"
+"(2048 sektoria on tarpeeksi)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Tallenna tiedostoon"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Velho"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Palauta levykkeeltä"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Tallenna levykkeelle"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Etäjonon nimi:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Tyhjennä kaikki"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Liitospaikka"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Alusta kaikki"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Optiot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automaattinen varaus"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Irroita"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Liitä"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Valitse toiminta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit "
-"luoda laajennetun osion"
+"Sinulla on yksi suuri FAT-osio.\n"
+"(Yleensä Microsoft DOS/Windowsin käytössä).\n"
+"Ehdotus: muuta ensimmäiseksi osion kokoa\n"
+"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Ei tarpeeksi tilaa automaattiseen tilanvaraukseen"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klikkaa osiota"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Peruuta"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Klikkaa osiota"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Kirjoita osiotaulu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Klikkaa osiota"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Lisäasetukset"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Yksityiskohdat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "liittäminen epäonnistui"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Tyhjä"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Yksityiskohdat"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Sinulla on yksi suuri FAT-osio.\n"
-"(Yleensä Microsoft DOS/Windowsin käytössä).\n"
-"Ehdotus: muuta ensimmäiseksi osion kokoa\n"
-"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lue tarkkaan!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irroita''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+# mat
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki sillä olevat tiedot häviävät"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Moduulin optiot:"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Jos aiot käyttää aboot:ia, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n"
-"(2048 sektoria on tarpeeksi)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Vaihdettavien medioiden automaattinen liittäminen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Virhe"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Muuta osiotyyppiä"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Liitospaikka: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Laite: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tyyppi: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nimi: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Palvelin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Alkaa: sektori %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-# mat
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Koko: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektoria"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Valitse toiminta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Alustettu\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Luo uusi osio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ei alustettu\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Liitetty\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Vaihda asiantuntijatilaan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Vaihda normaalitilaan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback tiedostot: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Peruuta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Osiolta käynnistetään oletuksena\n"
-" (MS-DOS käynnistys, ei lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jatka joka tapauksessa?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Taso %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Lopeta tallentamatta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Palan koko %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-levyt %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automaattinen varaus"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Tyhjennä kaikki"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Lisäasetukset"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Ei tarpeeksi tilaa automaattiseen tilanvaraukseen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"On mahdollista, että tämä osio on\n"
-"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n"
-"parasta jättää se rauhaan.\n"
+"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit "
+"luoda laajennetun osion"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Kirjoita osiotaulu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Pelasta osiotaulu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Pelasta osiotaulu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Pelasta osiotaulu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Vaihdettavien medioiden automaattinen liittäminen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Tämä erityinen Bootsrap-\n"
-"osio on järjestelmäsi\n"
-"kaksoiskäynnistämiseksi.\n"
+"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n"
+"Jatka silti?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klikkaa osiota"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Koko: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Aseta levyke asemaan\n"
+"Kaikki levykkeen tiedot häviävät"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Yritän osiotalulun palautusta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-levyt %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Näytä tiedot"
-# mat
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Osion tyyppi: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Uusi koko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "väylässä %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Siirrä"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Liitä"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Alusta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Lisää RAIDiin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Poista RAIDista"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Muokkaa RAIDia"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Lisää LVM:iin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Poista RAIDista"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Poista LVM:stä"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Muokkaa RAIDia"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Käytä loopback-tiedostoa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Valitse toiminta"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Luo uusi osio"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Aloitussektori: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Koko Mt: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Liitospaikka: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Etuoikeus: "
+
+# mat
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Alustan loopback-osiota %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Muuta osiotyyppiä"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+# mat
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Ei voida poistaa liitospaikkaa koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n"
+"Poista loopback-tiedosto ensin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Muutan kokoa"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Kaikki osion tiedot tulee varmuuskopioida"
+
+# mat
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Valitse uusi koko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Koko Mt: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Mille levylle haluat siirtää?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektori"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Siirrän"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Siirrän osiota..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "uusi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM:n nimi?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback tiedostonimi: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Oikea nimi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Tiedosto on jo käytössä toiselle loopbackille, valitse toinen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "laite"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "taso"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "palan koko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1553,7 +1768,7 @@ msgstr ""
"Joko käytät LILOa ja se ei toimi, tai et käytä LILOa, jolloin et tarvitse /"
"boot -hakemistoa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1564,7 +1779,7 @@ msgstr ""
"eikä sinulla ole /boot osiota.\n"
"Jos haluat käyttää LILO-käynnistyksenhallintaa, lisää Linuxille /boot osio."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1574,283 +1789,244 @@ msgstr ""
"Mikään käynnistyslataaja ei osaa käsitellä tätä ilman /boot -osiota.\n"
"Lisää /boot -osio, jos haluat käyttää liloa tai grubia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irroita''"
-
-# mat
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki sillä olevat tiedot häviävät"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jatka joka tapauksessa?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Lopeta tallentamatta"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Muuta osiotyyppiä"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ää alle 32 Mt osioilla"
-
-# mat
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Ei voida poistaa liitospaikkaa koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n"
-"Poista loopback-tiedosto ensin"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan"
# mat
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Alustan"
# mat
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Alustan loopback-osiota %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Alustan osiota %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Osioiden alustuksen jälkeen,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "kaikki tieto näillä osioilla on hävinnyt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid epäonnistui"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Siirrä"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Mille levylle haluat siirtää?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektori"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Siirrän"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resoluutio: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Siirrän osiota..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Laite: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja"
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Muutan kokoa"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tyyppi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Kaikki osion tiedot tulee varmuuskopioida"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Alkaa: sektori %s\n"
# mat
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Valitse uusi koko"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Koko: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "Mt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoria"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Luo uusi osio"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Aloitussektori: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Alustettu\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Koko Mt: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ei alustettu\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Liitetty\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Etuoikeus: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback tiedostot: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Osiolta käynnistetään oletuksena\n"
+" (MS-DOS käynnistys, ei lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback tiedostonimi: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Taso %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Tiedosto on jo käytössä toiselle loopbackille, valitse toinen"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Palan koko %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-levyt %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Valitse tiedosto"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n"
-"Jatka silti?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Varoitus"
+"\n"
+"On mahdollista, että tämä osio on\n"
+"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n"
+"parasta jättää se rauhaan.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Aseta levyke asemaan\n"
-"Kaikki levykkeen tiedot häviävät"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Yritän osiotalulun palautusta"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "laite"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "taso"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "palan koko"
+"\n"
+"Tämä erityinen Bootsrap-\n"
+"osio on järjestelmäsi\n"
+"kaksoiskäynnistämiseksi.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Koko: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "uusi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Tietoja: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM:n nimi?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-levyt %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Vaihdettavien medioiden automaattinen liittäminen"
+# mat
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Osion tyyppi: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Pelasta osiotaulu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "väylässä %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Uudelleenlataa"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Optiot: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s:n alustus %s:ta epäonnistui"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "en osaa alustaa %s:ää tyyppiä %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "liittäminen epäonnistui"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "liittäminen epäonnistui: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s"
@@ -1863,41 +2039,44 @@ msgstr "yksinkertainen"
msgid "server"
msgstr "palvelin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Et voi käyttää JFS:ää alle 16 Mt osioilla"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ää alle 32 Mt osioilla"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Liitospaikan pitää alkaa /-merkillä."
# mat
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospaikka on %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Rengasmaisia liitoksia %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Et voi käyttää LVM loogista taltiota liitekohtana %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Tämän hakemiston pitäisi olla juuritiedostojärjestelmässä"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Tarvitset tähän liitoskohtaan oikean tiedostojärjestelmän (ext2, reiserfs)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1905,339 +2084,417 @@ msgstr ""
"On tapahtunut virhe - ei löytynyt ainuttakaan laitetta, joille voi luoda "
"uuden tiedostojärjestelmän. Tarkista laitteistosi korjataksesi ongelman"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Sinulla ei ole yhtään osiota!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Valitse haluttu kieli asennukseen ja järjestelmän käyttöön."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Jatkaaksesi asennusta sinun täytyy hyväksyä yllä olevan lisenssin ehdot.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Valitse \"Hyväksy\", jos hyväksyt ehdot.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Valitse \"Kieltäydy\", jos et hyväksy ehtoja. Tällöin asennus päättyy "
-"muuttamatta nykyisiä asetuksia."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Valitse näppäinasettelu allaolevasta listasta"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Jos haluat asennuksen jälkeen vaihtaa järjestelmän käyttämää kieltä\n"
-"(asennuksen alussa valitsemiesi lisäksi), valitse ne ylläolevasta listasta.\n"
-"Jos haluat valita kaikki, sinun ei tarvitse valita muita kuin \"Kaikki\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Yllä on lueteltu kiintolevyillä olevat Linux-osiot. Voit pitää velhon "
+"tekemät\n"
+"valinnat, jotka ovat sopivat tavalliseen käyttöön. Jos muutat näitä "
+"valintoja,\n"
+"sinun täytyy määritellä vähintään juuriosio (\"/\"). Älä valitse liian "
+"pientä osiota\n"
+"sillä silloin kaikkia ohjelmia ei voida asentaa. Jos haluat tallettaa "
+"tietosi erilliselle\n"
+"osiolle, sinun täytyy valita myös \"/home\" (mikä on mahdollista vain, jos \n"
+"sinulla on enemmän kuin yksi Linux-osio).\n"
"\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"Tiedoksi: jokaisesta osiosta on listattu seuraavat tiedot: \"Nimi\", "
+"\"Kapasiteetti\".\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
+"\"Nimi\" on koodattu seuraavalla tavalla: \"Kiintolevyn tyyppi\", "
+"\"Kiintolevyn numero\",\n"
+"\"Osion numero\" (esimerkiksi \"hda1\").\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
"\n"
+"\"Kiintolevyn tyyppi\" on \"hd\" jos kiintolevysi on IDE-levy ja \"sd\" jos "
+"se on\n"
+"SCSI-levy.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Valitse \"Asenna\", jos sinulla ei ole aikaisempaa versiota Linux-"
-"Mandrakesta\n"
-"asennettuna tai haluat käyttää useaa käyttöjärjestelmää.\n"
"\n"
+"\"Kiintolevyn kirjain\" on aina kirjain heti \"hd\":n tai \"sd\":n jälkeen. "
+"IDE-asemilla:\n"
"\n"
-"Valitse \"Päivitä\", jos haluat päivittää olemassaolevan version Linux-"
-"Mandrakesta.\n"
+" * \"a\" tarkoittaa \"herraksi määritelty kiintolevy ensisijaisella IDE-"
+"laitteella\",\n"
"\n"
+" * \"b\" tarkoittaa \"orjaksi määritelty kiintolevy ensisijaisella IDE-"
+"laitteella\",\n"
"\n"
-"Riippuen osaamisestasi GNU/Linux-järjestelmissä, voit valita jonkin "
-"seuraavista tasoista Linux-Mandrake -käyttöjärjestelmän asentamiseen tai "
-"päivittämiseen:\n"
+" * \"c\" tarkoittaa \"herraksi määritelty kiintolevy toissijaisella IDE-"
+"laitteella\",\n"
"\n"
+" * \"d\" tarkoittaa \"orjaksi määritelty kiintolevy toissijaisella IDE-"
+"laitteella\",\n"
"\n"
-"\t* Suositeltu: jos et ole ikinä asentanut GNU/Linux-käyttöjärjestelmää, "
-"valitse tämä vaihtoehto.\n"
-"\t Asennus tulee olemaan helppo ja sinulta tullaan kysymään vain muutama "
-"kysymys.\n"
"\n"
+"SCSI-levyillä \"a\" tarkoittaa \"ensisijainen kiintolevy\", \"b\" "
+"puolestaan\n"
+"\"toissijainen kiintolevy\", jne..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Mukautettu: jos tunnet GNU/Linuxin tarpeeksi hyvin, voit valita "
-"järjestelmän tyypin käytön mukaan\n"
-"\t (työasema, palvelin, kehitys). Sinun tarvitsee vastata useampaan "
-"kysymykseen, kuin \"Suositellussa\" asennuksessa,\n"
-"\t joten sinun täytyy tietää miten GNU/Linux toimii, jos haluat valita "
-"tämän asennusluokan.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Asiantuntija: jos tunnet GNU/Linux-järjestelmän hyvin, voit valita tämän "
-"asennusluokan. Kuten\n"
-"\t \"Mukautetussa\" asennuksessa, sinun täytyy valita ensisijainen "
-"käyttökohde (työasema,\n"
-"\t palvelin, kehitys). Tämä asennusluokka tarjoaa joustavimman asennuksen, "
-"mutta jotkin kysymykset\n"
-"\t voivat osoittautua erittäin vaikeiksi niille, jotka eivät tunne GNU/"
-"Linuxia riittävän hyvin.\n"
-"\t Älä valitse tätä asennusluokkaa, ellet ole aivan varma, mitä olet "
-"tekemässä."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Valitse:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Mukautettu: Jos tunnet GNU/Linuxin ennestään, voit valita erikseen "
-"koneen käyttötarkoituksen.\n"
-" Katso alta lisätietoja.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Asiantuntija: Valinta edellyttää, että tunnet GNU/Linuxin ennestään "
-"hyvin ja haluat tehdä\n"
-" erittäin mukautetun asennuksen. Myös tässä luokassa voit valita koneesi "
-"käyttötarkoituksen.\n"
-" Mutta älä valitse tätä, JOS ET TODELLA TIEDÄ MITÄ OLET TEKEMÄSSÄ!"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Sinun tulee nyt valita koneesi ensisijainen käyttötarkoitus. Valinnat ovat:\n"
-"\n"
-"\t* Työasema: ideaali valinta, jos aiot käyttää tietokonettasi "
-"jokapäiväisissä tehtävissä, joko työpaikalla\n"
-"\t tai kotona.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Kehitysympäristö: hyvä valinta, jos aiot käyttää tietokonettasi "
-"ensisijaisesti ohjelmistokehitykseen.\n"
-"\t Tämän asennuksen myötä sinulla on täydellinen valikoima työkaluja niin "
-"kääntämiseen, debuggaamiseen,\n"
-"lähdekoodin muotoiluun kuin ohjelmistopakettien tekoon.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Palvelin: jos aiot käyttää tätä tietokonetta internet-palvelimena, tämä "
-"valinta on paras mahdollinen.\n"
-"Vaihtoehtoja ovat mm: tiedostopalvelin (NFS, SBM), tulostuspalvelin (Unix- "
-"tai Microsoft Windows -tyyppinen),\n"
-"autentikointipalvelin (NIS), tietokantapalvelin ja niin edelleen. "
-"Graafisiakäyttöliittymiä ei asenneta oletuksena."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX hakee koneeseen asennettuja PCI-väyläisiä SCSI-laitteita. \n"
-"Jos SCSI-laite löytyy ja DrakX tietää mitä ajuria käyttää, laite otetaan \n"
-"automaattisesti käyttöön.\n"
-"\n"
+"Voit nyt valita mitä palveluita haluat käynnistää koneen käynnistyessä.\n"
"\n"
-"Jos tietokoneessasi ei ole SCSI-laitetta tai DrakX ei tunnista sinulla \n"
-"olevaa ISA- tai PCI-väyläistä SCSI-laitetta, DrakX kysyy onko koneessasi\n"
-"SCSI-liityntää. Jos ei, voit vallita \"Ei\". Jos valitset \"Kyllä\", tulee \n"
-"näkyviin lista ajureista, josta voit valita sinulla olevan laitteen.\n"
"\n"
+"Kun siirrät hiiren osoittimen palvelun päälle, pieni ohje tulee esiin\n"
+"ja kertoo palvelun tarkoituksen.\n"
+"0\n"
+"Ole varovainen näissä asetuksissa, jos aiot käyttää konettasi palvelimena: "
+"et\n"
+"varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita, joita et tarvitse. Muista "
+"myös,\n"
+"että jotkin palvelut voivat olla vaarallisia, jos ne ovat käytössä "
+"palvelimessa.\n"
+"Yleensä kannattaa valita vain ne palvelut, joita todella tarvitset."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux hallitsee aikaa GMT:n (Greenwich Meridian Time) mukaan\n"
+"ja muuttaa sen paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaan."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"Jos sinun täytyy valita ajuri manuaalisesti, DrakX kysyy, haluaisitko "
-"määrittää\n"
-"sille lisäoptioita. Sinun kannattaa antaa DrakX:n tutkia laitteistosi "
-"optioiden\n"
-"löytämiseksi, sillä yleensä kyseinen toiminto toimii hyvin.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"Jos ei, sinun pitää itse antaa optiot kyseiselle ajurille. Katso lisätietoja "
-"käyttöohjeesta\n"
-"(luku 3, osa \"Collective informations on your hardware\"), jossa on "
-"vinkkejä\n"
-"miten nämä tiedot löytyvät laitteiston ohjekirjoista, "
-"laittteistovalmistajan\n"
-"webbisivuilta (jos sinulla on internetyhteys) tai Microsoft Windowsista "
-"(jos\n"
-"se on asennettu tietokoneeseesi)."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-"Tässä vaiheessa sinun pitää valita mihin haluat asentaa Linux-Mandrake\n"
+"Tässä vaiheessa sinun pitää valita mihin haluat asentaa Mandrake Linux\n"
"-käyttöjärjestelmän. Jos kiintolevysi on tyhjä tai olemassaoleva "
"käyttöjärjestelmä\n"
"käyttää kaiken siinä olevan tilan, sinun pitää osioida kiintolevysi. "
"Pohjimmiltaan\n"
"kiintolevyn osiointi koostuu levytilan jakamisesta loogisiin osiin tilan "
"saamiseksi\n"
-"Linux-Mandrake -järjestelmälle.\n"
+"Mandrake Linux -järjestelmälle.\n"
"\n"
"\n"
"Koska osiointiprosessin vaikutukset ovat tavallisesti peruuttamattomia, voi\n"
@@ -2262,122 +2519,227 @@ msgstr ""
"vaihtoehtoja:\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Tyhjennä koko lavy: jos haluat tuhota kaikki levyllä olevan tiedon sekä "
-"sillä olevat osiot ja asentaa Linux-Mandrake -järjestelmän\n"
-"\t näiden tilalle, voit valita tänän option. Ole varovainen tämän "
-"vaihtoehdon kanssa, sillä et pysty enää palauttamaan levyn sisältöä\n"
-"\t ennalleen sen jälkeen, kun olet hyväksynyt toiminnon.\n"
+"* Tyhjennä koko lavy: jos haluat tuhota kaikki levyllä olevan tiedon sekä "
+"sillä olevat osiot ja asentaa Mandrake Linux -järjestelmän\n"
+" näiden tilalle, voit valita tänän option. Ole varovainen tämän vaihtoehdon "
+"kanssa, sillä et pysty enää palauttamaan levyn sisältöä\n"
+" ennalleen sen jälkeen, kun olet hyväksynyt toiminnon.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Käytä tyhjää tilaa Windows-osiossa: Jos Microsoft Windows on asennettuna "
+"* Käytä tyhjää tilaa Windows-osiossa: Jos Microsoft Windows on asennettuna "
"kiintolevyllesi ja se käyttää kaiken levyllä\n"
-"\t olevan tilan, sinun täytyy tehdä vapaata tilaa asentaaksesi Linuxin. "
+" olevan tilan, sinun täytyy tehdä vapaata tilaa asentaaksesi Linuxin. "
"Tehdäksesi sen, voit tuhota Microsoft Windowsin\n"
-"\t käyttämän osion ja tiedot (katso kohta \"Tyhjennä koko lavy\" tai "
+" käyttämän osion ja tiedot (katso kohta \"Tyhjennä koko lavy\" tai "
"\"Asiantuntijatila\") tai voit muuttaa Microsoft Windowsin\n"
-"\t käyttämän osion kokoa. Koon muuttaminen voidaan tehdä hävittämättä "
-"mitään levyllä olevista tiedoista.\n"
-"\t Tämä vaihtoehto on suositeltu, mikäli haluat käyttää sekä Linux-"
-"Mandrakea että Microsoft Windowsia samalla tietokoneella.\n"
+" käyttämän osion kokoa. Koon muuttaminen voidaan tehdä hävittämättä mitään "
+"levyllä olevista tiedoista.\n"
+" Tämä vaihtoehto on suositeltu, mikäli haluat käyttää sekä Mandrake Linuxa "
+"että Microsoft Windowsia samalla tietokoneella.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Ennen kuin valitset edellisen vaihtoehdon, sinun tulee tietää, että "
+"* Ennen kuin valitset edellisen vaihtoehdon, sinun tulee tietää, että "
"Microsoft Windowsin käyttämän osion\n"
-"\t koko tulee olemaan pienempi kuin nykyään. Sinulla tulee siis olemaan "
+" koko tulee olemaan pienempi kuin nykyään. Sinulla tulee siis olemaan "
"vähemmän tilaa uusien ohjelmien\n"
-"\t asentamiseen ja tietojen tallentamiseen Microsoft Windowsin alla.\n"
+" asentamiseen ja tietojen tallentamiseen Microsoft Windowsin alla.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Asiantuntijatila: jos haluat osioida kiintolevysi itse, voit valita "
-"tämän vaihtoehdon. Älä valitse tätä ratkaisua,\n"
-"\t ellet tiedä, mitä olet tekemässä. Tehokkuutensa lisäksi vaihtoehto on "
-"myös vaarallinen: voit helposti\n"
-"\t menettää kaiken levylläsi olevan tiedon."
+"* Asiantuntijatila: jos haluat osioida kiintolevysi itse, voit valita tämän "
+"vaihtoehdon. Älä valitse tätä ratkaisua,\n"
+" ellet tiedä, mitä olet tekemässä. Tehokkuutensa lisäksi vaihtoehto on myös "
+"vaarallinen: voit helposti\n"
+" menettää kaiken levylläsi olevan tiedon."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
+"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Kaikki uudet osiot täytyy alustaa käyttöä varten (jossa alustaminen \n"
+"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luontia).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n"
+"poistaaksesi niissä jo olevat tiedot. Jos haluat haluat tehdä niin,\n"
+"valitse ne osiot, jotka haluat alustaa.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia \n"
+"osioita. Mutta sinun olisi syytä alustaa ne osiot, joilla "
+"käyttöjärjestelmä \n"
+"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"). Voit säilyttää ne osiot, \n"
+"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ole huolellinen, mitkä osiot valitset alustettavaksi, sillä alustamisen\n"
+"jälkeen kaikki niillä oleva tieto on poissa etkä voi enää palauttaa niitä.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Valitse \"Ok\", kun olet valmis alustamaan osiot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Valitse \"Peruuta\", jos haluat valita eri osiot Mandrake Linuxn\n"
+"asentamiseen."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Uutta Mandrake Linux -käyttöjärjestelmääsi asennetaan parasta aikaa.\n"
+"Tämä vaihe vie kymmeniä minuutteja (riippuen asennuksesi koosta\n"
+"ja tietokoneesi nopeudesta).\n"
"\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Kärsivällisyyttä."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Tässä vaiheessa sinun pitää valita mille osioille haluat asentaa Linux-"
-"Mandrake\n"
+"Tässä vaiheessa sinun pitää valita mille osioille haluat asentaa Mandrake "
+"Linux\n"
"-käyttöjärjestelmän. Jos osiot on jo määritelty (edellisessä asennuksessa \n"
"tai jonkin toisen osiointiohjelman toimesta), voit käyttää olemassaolevia "
"osioita.\n"
@@ -2449,172 +2811,42 @@ msgstr ""
"käyttääksesi sitä varaytimen ja ramdisk-imagen tallentamiseksi järjestelmän "
"latauksen hätätilanteita varten."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Yllä on lueteltu kiintolevyillä olevat Linux-osiot. Voit pitää velhon "
-"tekemät\n"
-"valinnat, jotka ovat sopivat tavalliseen käyttöön. Jos muutat näitä "
-"valintoja,\n"
-"sinun täytyy määritellä vähintään juuriosio (\"/\"). Älä valitse liian "
-"pientä osiota\n"
-"sillä silloin kaikkia ohjelmia ei voida asentaa. Jos haluat tallettaa "
-"tietosi erilliselle\n"
-"osiolle, sinun täytyy valita myös \"/home\" (mikä on mahdollista vain, jos \n"
-"sinulla on enemmän kuin yksi Linux-osio).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tiedoksi: jokaisesta osiosta on listattu seuraavat tiedot: \"Nimi\", "
-"\"Kapasiteetti\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Nimi\" on koodattu seuraavalla tavalla: \"Kiintolevyn tyyppi\", "
-"\"Kiintolevyn numero\",\n"
-"\"Osion numero\" (esimerkiksi \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Kiintolevyn tyyppi\" on \"hd\" jos kiintolevysi on IDE-levy ja \"sd\" jos "
-"se on\n"
-"SCSI-levy.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Kiintolevyn kirjain\" on aina kirjain heti \"hd\":n tai \"sd\":n jälkeen. "
-"IDE-asemilla:\n"
-"\n"
-" * \"a\" tarkoittaa \"herraksi määritelty kiintolevy ensisijaisella IDE-"
-"laitteella\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" tarkoittaa \"orjaksi määritelty kiintolevy ensisijaisella IDE-"
-"laitteella\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" tarkoittaa \"herraksi määritelty kiintolevy toissijaisella IDE-"
-"laitteella\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" tarkoittaa \"orjaksi määritelty kiintolevy toissijaisella IDE-"
-"laitteella\",\n"
-"\n"
-"\n"
-"SCSI-levyillä \"a\" tarkoittaa \"ensisijainen kiintolevy\", \"b\" "
-"puolestaan\n"
-"\"toissijainen kiintolevy\", jne..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Valitse levyasema, jolle haluat asentaa uuden Linux-Mandrake -osion.\n"
-"Ole varovainen, sillä kaikki tieto tällä asemalla tuhoutuu,\n"
-"eikä ole enää palautettavissa."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Paina \"OK\", jos haluat tuhota kaiken tiedon ja osiot tältä\n"
-"kiintolevyltä. Myös levyllä olleet Windowsin tiedostot tuhoutuvat.\n"
-"Valittuasi \"OK\" et voi enää palauttaa näitä tietoja ennalleen,\n"
-"joten ole varovainen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Paina \"Peruuta\" peruuttaaksesi tämän toiminnon. Peruuttamalla\n"
-"toiminnon et menetä mitään levyllä olevia tietoja tai osioita."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Kiintolevyltä on löytynyt useampia kuin yksi Microsoft Windows -osio.\n"
"Valitse niistä se, jonka kokoa haluat muuttaa pystyäksesi asentamaan\n"
-"Linux-Mandraken tietokoneeseesi.\n"
+"Mandrake Linuxn tietokoneeseesi.\n"
"\n"
"\n"
"Tiedoksi: jokaisesta osiosta on listattu seuraavat tiedot: \"Nimi Linuxissa"
@@ -2656,791 +2888,233 @@ msgstr ""
"levy\n"
"tai osio on nimetty \"C:\":ksi)."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Kärsivällisyyttä. Tämä toiminto voi kestää useita minuutteja."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Kaikki uudet osiot täytyy alustaa käyttöä varten (jossa alustaminen \n"
-"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luontia).\n"
+"Valitse \"Asenna\", jos sinulla ei ole aikaisempaa versiota Mandrake "
+"Linuxsta\n"
+"asennettuna tai haluat käyttää useaa käyttöjärjestelmää.\n"
"\n"
"\n"
-"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n"
-"poistaaksesi niissä jo olevat tiedot. Jos haluat haluat tehdä niin,\n"
-"valitse ne osiot, jotka haluat alustaa.\n"
+"Valitse \"Päivitä\", jos haluat päivittää olemassaolevan version Mandrake "
+"Linuxsta.\n"
"\n"
"\n"
-"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia \n"
-"osioita. Mutta sinun olisi syytä alustaa ne osiot, joilla "
-"käyttöjärjestelmä \n"
-"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"). Voit säilyttää ne osiot, \n"
-"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti /home).\n"
+"Riippuen osaamisestasi GNU/Linux-järjestelmissä, voit valita jonkin "
+"seuraavista tasoista Mandrake Linux -käyttöjärjestelmän asentamiseen tai "
+"päivittämiseen:\n"
"\n"
"\n"
-"Ole huolellinen, mitkä osiot valitset alustettavaksi, sillä alustamisen\n"
-"jälkeen kaikki niillä oleva tieto on poissa etkä voi enää palauttaa niitä.\n"
+"* Suositeltu: jos et ole ikinä asentanut GNU/Linux-käyttöjärjestelmää, "
+"valitse tämä vaihtoehto.\n"
+" Asennus tulee olemaan helppo ja sinulta tullaan kysymään vain muutama "
+"kysymys.\n"
"\n"
"\n"
-"Valitse \"Ok\", kun olet valmis alustamaan osiot.\n"
+"* Mukautettu: jos tunnet GNU/Linuxin tarpeeksi hyvin, voit valita "
+"järjestelmän tyypin käytön mukaan\n"
+" (työasema, palvelin, kehitys). Sinun tarvitsee vastata useampaan "
+"kysymykseen, kuin \"Suositellussa\" asennuksessa,\n"
+" joten sinun täytyy tietää miten GNU/Linux toimii, jos haluat valita tämän "
+"asennusluokan.\n"
"\n"
"\n"
-"Valitse \"Peruuta\", jos haluat valita eri osiot Linux-Mandraken\n"
-"asentamiseen."
+"* Asiantuntija: jos tunnet GNU/Linux-järjestelmän hyvin, voit valita tämän "
+"asennusluokan. Kuten\n"
+" \"Mukautetussa\" asennuksessa, sinun täytyy valita ensisijainen "
+"käyttökohde (työasema,\n"
+" palvelin, kehitys). Tämä asennusluokka tarjoaa joustavimman asennuksen, "
+"mutta jotkin kysymykset\n"
+" voivat osoittautua erittäin vaikeiksi niille, jotka eivät tunne GNU/"
+"Linuxia riittävän hyvin.\n"
+" Älä valitse tätä asennusluokkaa, ellet ole aivan varma, mitä olet "
+"tekemässä."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Voit nyt valita ne ohjelmistoryhmät, jotka haluat asentaa tai päivittää.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tämän vaiheen jälkeen DrakX tarkistaa, onko sinulla tarpeeksi vapaata tilaa\n"
-"niiden kaikkien asentamiseksi. Jos ei, niin ohjelma varoittaa sinua siitä. "
-"Jos\n"
-"haluat siitä huolimatta jatkaa, DrakX jatkaa asennusvaiheeseen, mutta "
-"jättää\n"
-"asentamatta joitakin vähemmän tärkeitä paketteja. Listan lopusta voit "
-"valita\n"
-"myös vaihtoehdon \"Yksittäisten pakettien valinta\", minkä jälkeen voit\n"
-"asentaa haluamasi yksittäiset ohjelmistopaketit yli tuhannesta vaihtoehdosta."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Voit nyt valita yksittäin kaikki ne paketit, jotka haluat asentaa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Voit laajentaa tai pienentää puuta painamalla valintanappia paketti-"
-"ikkunan \n"
-"vasemmasta kulmasta.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos haluat mieluummin valita paketit aakkosjärjestyksessä olevasta \n"
-"listasta, paina ikonia \"Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos et halua, että sinua varoitetaan pakettien riippuvuussuhteista, "
-"valitse \n"
-"\"Näytä automaattisesti valitut paketit\". Huomaa, että tällöin poistamalla "
-"yhden \n"
-"paketin voit huomaamattasi poistaa useita muitakin paketteja, jotka \n"
-"ovat riippuvaisia poistetusta paketista."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Jos sinulla on kaikki ylläolevan listan CD:t, paina Ok.\n"
-"Jos sinulla ei ole yhtään em. levyistä, paina Peruuta.\n"
-"Jos vain jotkin levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina Ok"
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Uutta Linux-Mandrake -käyttöjärjestelmääsi asennetaan parasta aikaa.\n"
-"Tämä vaihe vie kymmeniä minuutteja (riippuen asennuksesi koosta\n"
-"ja tietokoneesi nopeudesta).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kärsivällisyyttä."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Voit nyt testata hiirtäsi. Käytä hiiren painikkeita ja rullaa "
-"varmistaaksesi\n"
-"että asetukset ovat kunnossa. Jos eivät ole, voit painaa \"Peruuta\"\n"
-"valitaksesi toisen ajurin."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Valitse oikea portti. Esimerkiksi MS Windowsin portti COM1\n"
"on nimetty ttyS0:ksi GNU/Linuxissa."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Jos haluat yhdistää tietokoneesi internettiin tai paikalliseen "
-"lähiverkkoon,\n"
-"valitse haluamasi optio. Kytke kuitenkin kyseinen laite päälle, ennen kuin\n"
-"valitset, sillä tällöin DrakX voi tunnistaa laitteen automaattisesti.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos sinulla ei ole internetliittymää tai lähiverkkoa, valitse \"Kytke pois\n"
-"verkkoyhteydet\".\n"
-"\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"Jos haluat asettaa verkkoyhteydet myöhemmin tai olet jo asettanut\n"
-"koneesi verkkoasetukset, valitse \"Valmis\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Modeemia ei löydetty. Valitse sarjaportti, johon modeemi on kytketty.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"Tiedoksi: ensimmäinen sarjaportti (\"COM1\" Microsoft Windowsissa)\n"
-"on \"ttyS0\" Linuxissa."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Voit nyt antaa soiton asetukset. Jos et tiedä tai et ole varma, mitä\n"
-"sinun pitäisi kirjoittaa tähän, saat oikeat tiedot internetyhteyden\n"
-"palveluntarjoajaltasi. Jos et anna DNS (nimipalvelu) -tiedoja,\n"
-"ne haetaan internetyhteyden tarjoajaltasi yhteyttä muodostettaessa."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Jos modeemisi on ulkoinen, kytke se päälle nyt, jotta DrakX tunnistaisisen "
-"automaattisesti."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Kytke modeemisi päälle ja valitse oikea vaihtoehto."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Jos et ole varma, että yllä olevat tiedot ovat\n"
-"oikeita tai jos et ole varma, mitä sinun pitäisi kirjoittaa,\n"
-"saat oikeat tiedot omalta internet-palveluntarjoajaltasi.\n"
-"Jos et syötä DNS-tietoja (nimipalvelin) tänne, tuo tieto\n"
-"saadaan palveluntarjoajalta yhteydenoton aikana."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Voit antaa nyt koneesi nimen, jos haluat. Jos et ole\n"
-"varma, mitä sinun pitäisi kirjoittaa tähän, oikeat tiedot saat\n"
-"omalta internet-palveluntarjoajaltasi."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Voit nyt asettaa verkkokorttisi.\n"
-"\n"
-" - IP-osoite: jos et tiedä osoitetta, voit kysyä sitä "
-"verkkoylläpitäjältäsi.\n"
-" Sinun ei pidä syöttää IP-osoitetta, jos valitset \"Automaattinen IP\" "
-"alta.\n"
-"\n"
-" - Verkkopeite: \"255.255.255.0\" on yleensä hyvä valinta. Jos et ole "
-"täysin\n"
-" varma verkkopeitteestä, voit kysyä sitä verkkoylläpitäjältäsi.\n"
"\n"
-" - Automaattinen IP: Jos verkkosi käyttää BOOTP- tai DHCP-protokollaa,\n"
-" valitse tämä optio. Jos valitset tämän, kohtaa \"IP-osoite\" ei "
-"tarvitse täyttää.\n"
-" Jos et ole varma, pitäisikö sinun valita tämä vaihtoehto, kysy "
-"verkkoylläpitäjältäsi."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Voit nyt kirjoittaa koneesi nimen. Jos et tiedä, mitä\n"
-"sinun pitäisi kirjoittaa, kysy lisää verkkoylläpitäjältäsi."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Voit nyt kirjoittaa koneesi nimen. Jos et ole varma,\n"
-"mitä sinun pitäisi kirjoittaa, jätä tämä kohta tyhjäksi."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Voit antaa nyt soittoyhteyden asetukset. Jos et ole varma mitä kenttiin\n"
-"kirjotetaan oikeat tiedot saat Internet palveluntarjoajaltasi."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Jos käytät välityspalvelimia aseta ne nyt. Jos et tiedä käytätkö\n"
-"välityspalvelimia kysy verkkoylläpitäjältäsi tai Internet\n"
-"palveluntarjoajaltasi."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Voit asentaa kryptograafiset ohjelmistot jos internetyhteytesi on luotu\n"
-"oikein. Valitse ensiksi peilijärjestelmä, jota haluat käyttää ja valitse "
-"sitten\n"
-"ne paketit, jotka haluat asentaa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Huomaa että sinun tulee valita peilijärjestelmä ja paketit oman maasi\n"
-"lainsäädännön mukaan."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Voit nyt asentaa aikavyöhykkeen sen mukaan, missä päin asut."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux hallitsee aikaa GMT:n (Greenwich Meridian Time) mukaan\n"
-"ja muuttaa sen paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaan.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos koneellasi on myös Microsoft Windows, valitse \"Ei\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Voit nyt valita mitä palveluita haluat käynnistää koneen käynnistyessä.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kun siirrät hiiren osoittimen palvelun päälle, pieni ohje tulee esiin\n"
-"ja kertoo palvelun tarkoituksen.\n"
-"0\n"
-"Ole varovainen näissä asetuksissa, jos aiot käyttää konettasi palvelimena: "
-"et\n"
-"varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita, joita et tarvitse. Muista "
-"myös,\n"
-"että jotkin palvelut voivat olla vaarallisia, jos ne ovat käytössä "
-"palvelimessa.\n"
-"Yleensä kannattaa valita vain ne palvelut, joita todella tarvitset."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Voit asettaa paikallisen kirjoittimen (liitetty omaan koneeseesi) tai "
-"ulkoisen\n"
-"kirjoittimen (käytettävissä Unix-, Netware- tai MS Windows -verkon yli)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Jos haluat mahdollistaa paperille tulostamisen, valitse toinen seuraavista \n"
-"tulostusjärjestelmistä: CUPS tai LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS on uusi, tehokas ja joustava tulostusjärjestelmä Unix-koneissa \n"
-"(CUPS tulee sanoista: \"Common Unix Printing System\"). Se on Linux-\n"
-"Mandraken käyttämä oletusjärjestelmä.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR on Linux-Mandraken aikaisempien versioiden käyttämä vanha \n"
-"tulostusjärjestelmä.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos sinulla ei ole kirjoitinta, valitse \"Ei kumpaakaan\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux voi käyttää useaa eri tyyppistä kirjoitinta. Jokainen näistä \n"
-"tarvitsee erilaiset asetukset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos kirjoittimesi on fyysisesti kiinni tietokoneessasi, valitse "
-"\"Paikallinen \n"
-"kirjoitin\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka on toisella Unix-koneella, valitse\n"
-"\"Ulkoinen kirjoitin\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka sijaitsee ulkoisella Microsoft Windows\n"
-"-koneella, (tai Unix-koneessa, joka käyttää SMB-protokollaa),\n"
-"valitse \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Kytke kirjoittimesi päälle ennen kuin jatkat seuraavaan vaiheeseen.\n"
-"Tämä antaa DrakX:lle mahdollisuuden havaita sen.\n"
-"\n"
-"Sinun täytyy antaa joitakin tietoja tähän.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Kirjoittimen nimi: tulostusjono käyttää \"lp\":tä kirjoittimen "
-"oletusnimenä, joten sinulla täytyy olla kirjoitin, jonka nimi on \"lp\".\n"
-" Jos sinulla on vain yksi kirjoitin, voit nimetä sen useaan kertaan. "
-"Sinun täytyy vain erottaa nimet putki-merkillä (\"|\"). \n"
-" Joten jos pidät enemmän merkityksellisemmästä nimestä, sinun täytyy "
-"laittaa se ensimmäiseksi, esim: \"Minun kirjoitin|lp\".\n"
-" Kirjoitin, jonka jokin nimi on \"lp\" toimii oletuskirjoittimena.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Kuvaus: tämä on vapaaehtoinen, mutta käyttökelpoinen, jos tiekoneellasi "
-"on useampia kirjoittimia tai \n"
-" jos haluat jakaa kirjoittimen muille tietokoneille.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Sijainti: Jos haluat antaa tietoa kirjoittimesi sijainnista, \n"
-" kirjoita se tähän (voit kirjoittaa tähän mitä tahansa, kuten \n"
-" esimerkiksi \"2. kerros\").\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Sinun täytyy antaa joitakin tietoja tähän.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Kirjoittimen nimi: tulostusjono käyttää \"lp\":tä kirjoittimen "
-"oletusnimenä, joten sinulla täytyy olla kirjoitin, jonka nimi on \"lp\".\n"
-" Jos sinulla on vain yksi kirjoitin, voit nimetä sen useaan kertaan. "
-"Sinun täytyy vain erottaa nimet putki-merkillä (\"|\"). \n"
-" Joten jos pidät enemmän merkityksellisemmästä nimestä, sinun täytyy "
-"laittaa se ensimmäiseksi, esim: \"Minun kirjoitin|lp\".\n"
-" Kirjoitin, jonka jokin nimi on \"lp\" toimii oletuskirjoittimena.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Kirjoittimen yhteystapa: jos kirjoittimesi on fyysisesti liitetty "
-"tietokoneeseesi, valitse \"Paikallinen kirjoitin\".\n"
-" Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka on kiinni toisessa Unix-koneessa, "
-"valitse \"Ulkoinen lpd-kirjoitin\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka sijaitsee ulkoisella Microsoft "
-"Windows -koneella, (tai Unix-koneessa, \n"
-"joka käyttää SMB-protokollaa), valitse \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka sijaitsee NetWare-verkossa, "
-"valitse \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"Kirjoitintasi ei voitu tunnistaa. Valitse mihin laitteeseen kirjoitin on "
-"kytketty.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Lisätietoja: suurin osa kirjoittimista on kytketty tietokoneen ensimmäiseen\n"
-"rinnakkaisporttiin. Sen nimi Linuxissa on \"/dev/lp0\" ja \"LPT1\" "
-"Microsoft\n"
-"Windowsissa."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Valitse kirjoitin yllä olevasta listasta."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Valitse oikeat optiot kirjoittimellesi.\n"
-"Lue kirjoittimesi dokumentaatio, jos haluat tietää, mitä valita täällä.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sinulla on mahdollisuus testata asetuksia seuraavassa vaiheessa ja korjata "
-"niitä, jos kirjoitin ei toimi haluamallasi tavalla."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Voit antaa nyt ylläpitäjän (root) salasanan Linux-Mandrake "
-"järjestelmällesi. \n"
-"Kirjoitusvirheiden estämiseksi salasana tulee antaa kaksi kertaa. \n"
-"\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-"Root on järjestelmän ylläpitäjä ja samalla ainoa käyttäjä, jolla on "
-"oikeudet \n"
-"muuttaa järjestelmän asetuksia. Tämän vuoksi valitse salasana "
-"huolellisesti! \n"
-"Root-tunnuksen huolimaton käyttö voi olla hyvin vaarallista "
-"järjestelmälle, \n"
-"sille tallennetuille tiedoille sekä muille siihen kytketyille "
-"järjestelmille. \n"
-"Salasanan tulee olla sekoitus kirjaimia ja numeroita sekä vähintään 8 "
-"merkkiä pitkä. \n"
-"Salasanaa ei saa koskaan kirjoittaa paperille. \n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"Älä tee salasanastasi liian pitkää tai monimutkaista, sillä sinun täytyy "
-"muistaa \n"
-"se ilman turhia ponnistuksia."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Tehdäksesi järjestelmästäsi turvallisemman valitse \"Käytä shadow-tiedostoa"
-"\" ja\n"
-"\"Käytä MD5-salasanoja\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Jos verkkosi käyttää NIS:ä, valita \"Käytä NIS:iä\". Jos et ole varma "
-"asiasta\n"
-"kysy verkkoylläpitäjältäsi."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Voit nyt luoda yhden tai useamman \"tavallisen\" käyttäjätunnuksen,\n"
-"joiden vastakohtana on \"pääkäyttäjä\" käyttäjätunnus, root. Voit\n"
-"luoda yhden tai useampia tunnuksia jokaiselle henkilölle jolle annat\n"
-"oikeuden käyttää järjestelmää. Huomaa että jokaisella käyttäjätunnuksella\n"
-"on omat asetuksensa (graafinen käyttöliittymä, ohjelmien asetukset jne.)\n"
-"ja oma \"kotihakemisto\" jonne asetukset talletetaan.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Luo ensin tunnus itsellesi! Vaikka olisit ainoa käyttäjä sinun ei tule\n"
-"käyttää root tunnusta päivittäin, se on erittäin suuri tietoturvariski.\n"
-"Pääkäyttäjä voi sekoittaa järjestelmän erittäin helpolla.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Eli sinun tulee kirjautua järjestelmään tunnuksella jonka luot täällä ja\n"
-"käyttää root tunnusta vain järjestelmän ylläpitoon."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Käynnistyslevykkeen luominen on suositeltavaa. Jos kone ei jostain\n"
-"syystä käynnistykään, tämä on ainoa keino pelastaa järjestelmä\n"
-"ilman hankalaa uudelleenasennusta."
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Sinun tulee kertoa minne haluat\n"
-"sijoittaa tarvittavat tiedot GNU/Linuxin käynnistämiseksi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos et todella tiedä mitä teet, valitse \"Levyn ensimmäinen\n"
-"sektori (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Jos et tiedä tarkemmin, niin yleinen valinta on \"/dev/hda\"\n"
-"(primäärinen master IDE-levyn ).tai \"/dev/sda\" (ensimmäinen SCSI-levy)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (the Linux LOader) ja Grup ovat järjestelmälataajia: niiden avulla voit "
"käynnistää\n"
@@ -3457,408 +3131,266 @@ msgstr ""
"tuhoa kyseinen kohta. Mutta huomaa, että siinä tapauksessa tarvitset itse\n"
"käynnistyslevykettä päästäksesi kyseiseen käyttöjärjestelmään!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Sinun tulee kertoa minne haluat\n"
+"sijoittaa tarvittavat tiedot GNU/Linuxin käynnistämiseksi.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"Jos et todella tiedä mitä teet, valitse \"Levyn ensimmäinen\n"
+"sektori (MBR)\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX hakee koneeseen asennettuja PCI-väyläisiä SCSI-laitteita. \n"
+"Jos SCSI-laite löytyy ja DrakX tietää mitä ajuria käyttää, laite otetaan \n"
+"automaattisesti käyttöön.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
"\n"
+"Jos tietokoneessasi ei ole SCSI-laitetta tai DrakX ei tunnista sinulla \n"
+"olevaa ISA- tai PCI-väyläistä SCSI-laitetta, DrakX kysyy onko koneessasi\n"
+"SCSI-liityntää. Jos ei, voit vallita \"Ei\". Jos valitset \"Kyllä\", tulee \n"
+"näkyviin lista ajureista, josta voit valita sinulla olevan laitteen.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILOn ja grubin pääasetukset ovat:\n"
-" - Käynnistyslaite: Asettaa laitteen (esim. kiintolevyn osion)\n"
-"joka sisältää käynnistyslohkon. Ellet aivan erityisesti halua jotakin\n"
-"muuta, valitse \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistämistä: Määrittelee sekunnin\n"
-"kymmenyksinä ajan, jonka järjestelmänlataaja odottaa ennen "
-"oletusjärjestelmän\n"
-"käynnistämistä. Tämä on hyödyllinen niissä järjestelmissä, joissa "
-"käynnistyksen\n"
-"halutaan tapahtuvan heti, kun näppäimistö on käytettävissä. Lataaja ei "
-"odota,\n"
-"jos \"viive\" puuttuu tai on nolla.\n"
-"\n"
-" - Näyttötila: Tämä määrittää VGA-tekstitilan, joka valitaan koneen\n"
-"käynnistämisen yhteydessä. Seuraavat arvot ovat mahdollisia:\n"
-" * normaali: valitse normaali 80x25 tekstitila.\n"
-"\n"
-" * <numero>: käytä numeroa vastaavaa tekstitilaa."
-
-#: ../../help.pm_.c:697
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Jos sinun täytyy valita ajuri manuaalisesti, DrakX kysyy, haluaisitko "
+"määrittää\n"
+"sille lisäoptioita. Sinun kannattaa antaa DrakX:n tutkia laitteistosi "
+"optioiden\n"
+"löytämiseksi, sillä yleensä kyseinen toiminto toimii hyvin.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
"\n"
+"Jos ei, sinun pitää itse antaa optiot kyseiselle ajurille. Katso lisätietoja "
+"käyttöohjeesta\n"
+"(luku 3, osa \"Collective informations on your hardware\"), jossa on "
+"vinkkejä\n"
+"miten nämä tiedot löytyvät laitteiston ohjekirjoista, "
+"laittteistovalmistajan\n"
+"webbisivuilta (jos sinulla on internetyhteys) tai Microsoft Windowsista "
+"(jos\n"
+"se on asennettu tietokoneeseesi)."
+
+#: ../../help.pm_.c:720
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"SILO on SPARCin järjestelmälataaja: se pystyy käynnistämään jokoGNU/Linuxin\n"
-"tai mikä tahansa käyttöjärjestelmän, joka on tietokoneellasi. "
-"Tavallisesti kaikki\n"
-"käyttöjärjestelmät tunnistuvat ja asentuvat oikein. Jos jokin "
-"käyttöjärjestelmistä\n"
-"jää kuitenkin asentamatta, voit lisätä kyseisen järjestelmän itse. "
-"Ole kuitenkinnhuolellinen, että tulet valinneeksi oikeat parametrit.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jos et halua kenenkään saavan oikeuksia johonkin käyttöjärjestelmistä,\n"
-"tuhoa kyseinen kohta. Mutta huomaa, että siinä tapauksessa tarvitset itse\n"
-"käynnistyslevykettä päästäksesi kyseiseen käyttöjärjestelmään!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILOn pääasetukset ovat:\n"
-" - Järjestelmälataajan asennus: Osoita, minne haluat tallentaa tiedot\n"
-"GNU/Linuxin käynnistämiseksi. Jos et ole varma, mitä teet, valitse:\n"
-"\"Levyn ensimmäinen sektori (MBR)\"\n"
-"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistämistä: Määrittelee sekunnin\n"
-" kymmenyksinä ajan, jonka järjestelmänlataaja odottaa ennen "
-"oletusjärjestelmän\n"
-"käynnistämistä. Tämä on hyödyllinen niissä järjestelmissä, joissa "
-"käynnistyksen\n"
-"halutaan tapahtuvan heti, kun näppäimistö on käytettävissä. Lataaja ei "
-"odota,\n"
-"jos \"viive\" puuttuu tai on nolla."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Nyt on X Window -järjestelmän asetusten vuoro. X Window on Linuxin\n"
-"graafisen käyttöliittymän ydin. Tämän vuoksi sinun tulee asettaa sekä\n"
-"näytönohjain että näyttö. Suurin osa vaiheista on automatisoituja\n"
-"ja sinun tulee lähinnä varmistaa mitä on tehty ja hyväksyä valmiit\n"
-"asetukset. :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Kun asetukset on tehty, X käynnistetään (ellet käskenyt\n"
-"DrakX:ää tekemään toisin), jotta voit tarkistaa että asetukset\n"
-"ovat kunnossa. Jos ne eivät ole, voit palata takaisin ja muuttaa\n"
-"niitä niin monta kertaa kuin on tarpeen."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Jos jotain meni vikaan X:n asetuksissa, käytä näitä valintoja X:n "
-"asettamiseksi\n"
-"oikein."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Jos haluat käyttää graafista sisäänkirjoittautumista valitse \"Kyllä\".\n"
-"Muuten valitse \"Ei\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Voit valita järjestelmäsi turvatason. Katso ohjekirjasta "
-"yksityiskohtaisempia \n"
-"tietoja turvatasojen vaikutuksesta. Tavallisesti jos et tiedä, mitä valita, "
-"käytä \n"
-"oletusvalintaa.\n"
+"Valitse levyasema, jolle haluat asentaa uuden Mandrake Linux -osion.\n"
+"Ole varovainen, sillä kaikki tieto tällä asemalla tuhoutuu,\n"
+"eikä ole enää palautettavissa."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Järjestelmäsi käynnistetään nyt uudelleen.\n"
+"Paina \"OK\", jos haluat tuhota kaiken tiedon ja osiot tältä\n"
+"kiintolevyltä. Myös levyllä olleet Windowsin tiedostot tuhoutuvat.\n"
+"Valittuasi \"OK\" et voi enää palauttaa näitä tietoja ennalleen,\n"
+"joten ole varovainen.\n"
"\n"
"\n"
-"Koneen päällekytkemisen jälkeen Linux-Mandrake käynnistetään "
-"automaattisesti.\n"
-"Jos haluat käyttää myös muita koneessa olevia käyttöjärjestelmiä, katso "
-"asianomaisia\n"
-"lisäohjeita."
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Kieliasetukset"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Asennuksen luokka"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Hiiren määrittely"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Näppäimistön valinta"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Tietoturva"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Tiedostojärjestelmät"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Levyjen osiointi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Asennettavat paketit"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Asenna järjestelmä"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ylläpitäjän salasana"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Käyttäjien lisääminen"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Verkkoasetukset"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Johtopäätös"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Palvelujen asettaminen"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Käynnistyslevyke"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Lataajan asetus"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "X:n asentaminen"
+"Paina \"Peruuta\" peruuttaaksesi tämän toiminnon. Peruuttamalla\n"
+"toiminnon et menetä mitään levyllä olevia tietoja tai osioita."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Lopeta asennus"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3883,20 +3415,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko todella asentaa nämä palvelimet?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke levyasemaan %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Tämä levyke ei ole FAT-alustettu"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3904,30 +3436,20 @@ msgstr ""
"Käyttääksesi tätä \"tallennetut paketit\" valintaa, käynnistä asennus "
"optiolla \"linux defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "virhe luettaessa tiedostoa $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Testaa hiiri"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Aktivoidaksesi hiiren,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "PYÖRITÄ HIIREN RULLAA!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3938,7 +3460,7 @@ msgstr ""
"kunnolla.\n"
"Voit löytää lisätietoja edellämainituista täältä: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3948,11 +3470,11 @@ msgstr ""
"Tätä varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n"
"Valitse sitten toiminto ``Liitospaikka'' ja aseta se arvoon `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3962,55 +3484,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Jatka kuitenkin?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Käytä tyhjää tilaa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Käytä olemassa olevia osioita"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Ei ole olemassa olevaa osiota käytettäväksi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Käytä Windows-osiota loopback-tiedostona"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Mille osiolle haluat laittaa Linux4Win:in?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Valitse koot"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Juuriosion koko Mt: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Sivutusosion koko Mt: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Käytä tyhjää tilaa Windows-osiolla"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Minkä osion kokoa haluat muuttaa?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Lasken Windows-tiedostojärjestelmän rajoja"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4019,12 +3546,12 @@ msgstr ""
"FAT-järjestelmän koon muuttaja ei osaa käsitellä osiotasi,\n"
"saatiin seuraava virhe: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Windows-osiosi on liian pirstoutunut, mene Windowsiin ja aja \"defrag\" ensin"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4045,21 +3572,21 @@ msgstr ""
"käynnistää\n"
"asennusohjelman uudelleen, edetä tähän kohtaan ja painaa Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Kuinka paljon tilaa haluat säilyttää Windowsilla"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "osio %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4067,33 +3594,33 @@ msgstr ""
"Ei ole FAT-osioita, joiden kokoa voisi muuttaa tai käyttää loopback-"
"tiedostoina (tai osiot ovat täynnä)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Tyhjennä koko levy"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Poista Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Sinulla on enemmän kuin yksi kiintolevy. Mille haluat asentaa Linuxin?"
# mat
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "KAIKKI olemassaolevat osiot ja niissä oleva tieto tuhoutuu asemalta %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Mukautettu levyn osiointi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Käytä fdiskiä"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4102,29 +3629,29 @@ msgstr ""
"Voit nyt osioda kiintolevysi %s\n"
"Kun olet valmis, älä unohda tallettaa asetuksia komennolla `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi tilaa Windows-osiollasi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Ei ole tarpeeksi tilaa asentamiseen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX-Osiointivelho löysi seuraavat ratkaisut:"
# mat
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Osiointi epäonnistui: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Käynnistän verkkoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Ajan alas verkkoa"
@@ -4136,12 +3663,12 @@ msgstr ""
"Tapahtui virhe, sitä ei voida käsitellä kunnolla.\n"
"Jatka omalla riskilläsi."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Kahdentunut liitospaikka %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4153,16 +3680,16 @@ msgstr ""
"Tarkista cdrom Linux-koneessa käyttämällä \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
# mat
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Tervetuloa %s:n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4176,32 +3703,32 @@ msgstr "Valitse asennuksen koko"
msgid "Total size: "
msgstr "Kokonaiskoko: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versio: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Koko: %d Kt\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Valitse asennettavat paketit"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Tietoja"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Asennan"
@@ -4209,7 +3736,7 @@ msgstr "Asennan"
msgid "Please wait, "
msgstr "Odota hetki, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Jäljellä "
@@ -4218,21 +3745,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Kokonaisaika "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Valmistelen asennusta"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Asennan pakettia %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Jatka kuitenkin?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:"
@@ -4240,30 +3767,34 @@ msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Käytä olemassaolevia asetuksia X11:ta?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Linux-Mandrakea "
+"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Mandrake Linuxa "
"asentaessasi.\n"
"Jos näin tapahtuu, voit kokeilla tekstipohjaista asennusta. Tehdäksesi niin "
"paina `F1' kun\n"
"käynnistät asennusohjelmaa CDROM-asemasta. Tämän jälkeen kirjoita `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Asennusluokka"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Valitse yksi seuraavista asennusluokista:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Valitsemiesi ryhmien kokonaiskoko on suunnilleen %d Mt.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4278,7 +3809,7 @@ msgstr ""
"Pieni prosenttiosuus asentaa vain tärkeimmät paketit,\n"
"100%% osuus asentaa kaikki paketit."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4294,86 +3825,70 @@ msgstr ""
"Pieni prosentti asentaa vain tärkeimmät paketit, %d%%\n"
" prosenttiosuus asentaa niin monta pakettia kuin on mahdollista."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Voit valita paketit tarkemmin seuraavassa vaiheessa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prosenttiosuus asennettavista paketeista"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pakettiryhmien valinta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Laajenna puu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sulje puu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä"
+# mat
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Viallinen paketti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Tärkeys: %s\n"
-# mat
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Et voi asentaa tätä pakettia, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen "
"asentamiseksi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Seuraavat paketit asennetaan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Seuraavat paketit poistetaan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Et voi valita/poistaa tätä pakettia"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Se on jo asennettu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4381,24 +3896,44 @@ msgstr ""
"Tämä paketti tulee päivittää\n"
"Oletko varma että haluat poistaa valinnan?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Paketti pitää päivittää."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Tallenna levykkeelle"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Lopeta asennus"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Arvioin aikaa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Valmistelen asennusta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakettia"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4461,15 +3996,15 @@ msgstr ""
"asianomaisille tekijöille ja ne on suojattu yksityisen omaisuuden ja \n"
"ohjelmiston tekijänoikeuslakien avulla.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Hylkää"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4484,7 +4019,7 @@ msgstr ""
"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta välttääksesi asennukset tältä "
"levyltä."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
@@ -4492,34 +4027,21 @@ msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Tapahtui virhe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Valitse käytettävä kieli."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Voit valita kielet jotka ovat käytettävissä asennuksen jälkeen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Kaikki"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Lisenssin hyväksyminen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4573,7 +4095,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4610,7 +4132,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4630,103 +4152,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Näppäimistö"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Tässä on koko lista olemassa olevista näppäimistöistä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Asennusluokka"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Valitse asennuksen luokka?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Asenna/Päivitä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Onko tämä asennus vai päivitys?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Suositeltu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Asiantuntija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Hiiren portti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Näppäinemulaatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "2. näppäimen emulaatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "3. näppäimen emulaatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Asetan IDE-levyä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "ei vapaita osioita"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Tarkistan osioita löytääkseni liitoskohdat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Valitse liitospaikat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4743,7 +4261,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hyväksytkö kaikkien osioiden menettämisen?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4751,49 +4269,60 @@ msgstr ""
"DiskDrake ei pystynyt lukemaan osiotaulua oikein.\n"
"Jatka omalla vastuullasi!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Valitse alustettavat osiot"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Juuriosio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Mikä on järjestelmäsi juuriosio (/) ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Sinun tulee käynnistää järjestelmä uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Valitse alustettavat osiot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Tarkista vialliset lohkot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Alustan osioita"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Luon ja alustan tiedostoa %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Heittovaihtotiedosto ei ole riittävän suuri, suurenna sitä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4801,30 +4330,60 @@ msgstr ""
"Järjestelmässäsi ei ole riittävästi tilaa asennukseen tai päivitykseen (%d > "
"%d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Täydellinen (%dMt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimi (%dMt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Suositeltu (%dMt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Palauta levykkeeltä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Palauta levykkeeltä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakettiryhmien valinta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Aseta tyhjä levyke levyasemaan %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Tallenna levykkeelle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Valittu koko on suurempi kuin olemassa oleva levytila"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4834,12 +4393,12 @@ msgstr ""
"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n"
"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom nimeltään \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4848,11 +4407,22 @@ msgstr ""
"Asennan pakettia %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Aseta tyhjä levyke levyasemaan %s"
+
+# mat
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta tyhjä levyke levyasemaan %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4928,94 +4498,143 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Valitse peilijärjestelmä josta paketit haetaan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Yhdistän peilijärjestelmään hakeakseni uusimman pakettilistan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Valitse asennettavat paketit."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Onko koneen kello asetettu GMT aikaan?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS-palvelin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Ei kirjoitinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Johtopäätös"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Hiiri"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Kirjoitin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Äänikortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV-kortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää haluat käyttää?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Käytä NIS:iä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Paikallinen kirjoitin"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ylläpitäjän salasana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Ei salasanaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Käytä NIS:iä"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tunnistustapa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "keltaiset sivut"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Tunnistustapa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "NIS-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Tunnistus NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-alue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5042,19 +4661,19 @@ msgstr ""
"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n"
"ensimmäiseen asemaan ja paina \"Ok\","
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ensimmäinen levyasema"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Toinen levyasema"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5076,32 +4695,40 @@ msgstr ""
"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Levyajuria ei ole saatavilla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Valitse levyasema jolla luot käynnistyslevykkeen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Aseta tyhjä levyke levyasemaan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Luon käynnistyslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Haluatko käyttää aboot:ia?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5109,16 +4736,23 @@ msgstr ""
"Virhe asennettaessa aboot:a,\n"
"yritä pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Lataajan asetus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistu. Seuraava virhe tapahtui:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5130,38 +4764,35 @@ msgstr ""
"Seuraavalla käynnistyskerralla sinun pitäisi nähdä käynnistyslataajan\n"
"komentokehoite."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Matala"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Keski"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Korkea"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Valitse turvataso"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Haluatko luoda automaattisen asennuslevyn linuxin monistamiseksi?"
-
# mat
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Aseta tyhjä levyke levyasemaan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5171,33 +4802,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko todella lopettaa?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Onnittelut, asennus on valmis.\n"
"Poista levyke asemasta ja paina Enter käynnistääksesi koneen uudelleen.\n"
"\n"
-"Löydät tähän Linux-Mandraken versioon olemassaolevat korjaukset ja\n"
-"korjattujen virheiden listan osoitteesta http://www.linux-mandrake.com.\n"
+"Löydät tähän Mandrake Linuxn versioon olemassaolevat korjaukset ja\n"
+"korjattujen virheiden listan osoitteesta http://www.mandrakelinux.com.\n"
"\n"
-"Järjestelmän asetusten muuttamisesta saat tietoja virallisen Linux-"
-"Mandraken \n"
+"Järjestelmän asetusten muuttamisesta saat tietoja virallisen Mandrake "
+"Linuxn\n"
"oppaan luvusta \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Valmistelen automaattista asennuslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5211,41 +4842,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Toista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake Asennus %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Asennus %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu puuttuu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Valitse toiminta"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Odota hetki"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Laajenna puu"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sulje puu"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5271,267 +4919,291 @@ msgstr "Valintasi? (oletus %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Valintasi? (oletus %s anna `ei mikään' jos et halua mitään) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tsekki (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Espanja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Suomi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Ranska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Puola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Venäjä"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ruotsi"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK näppäimistö"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "US näppäimistö"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeenia (vanha)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeenia (kirjoituskone)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeenia (foneettinen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasilia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Valkovenäjä"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveitsi (Saksalainen järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveitsi (Ranskalainen järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tsekki (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Tsekki (ohjelmoijat)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Saksa (ei kuolleita näppäimiä)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Tanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norja (Dvorak)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Eesti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgia (\"Venäläinen\"-järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgia (\"Latin\"-järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Kreikka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Unkari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israeli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeli (Foneettinen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iran"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japani 106-näppäiminen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korealainen näppäimistö"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latinalainen amerikka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollanti"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Liettua AZERTY (vanha)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liettua AZERTY (uusi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Paikka"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollanti"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Puola (qwerty järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Puola (qwertz järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Venäjä (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Ruotsi"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Venäjä (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Venäjä (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakia (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakia (Ohjelmoijat)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Jugoslavia (latin/cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-näppäimistö"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Thai-näppäimistö"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US näppäimistö (kansainvälinen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavia (latin/cyrillic)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Rengasmaisia liitoksia %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Poista loogiset osiot ensin\n"
@@ -5643,170 +5315,219 @@ msgstr "ei mikään"
msgid "No mouse"
msgstr "Ei hiirtä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Testaa hiiri"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Aktivoidaksesi hiiren,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "PYÖRITÄ HIIREN RULLAA!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Loppu"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Seuraava ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Edellinen"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Onko tämä oikein?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetin asetukset"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ota yhteys internettiin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Haluatko kokeilla internetyhteyttä nyt?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Yleisin tapa liittyä asdl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n"
+"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n"
+"Jos et tiedä, mitä valita, valitse 'käytä pppoe:a'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Järjestelmä on nyt internetissä."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "käytä dhpc:tä"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "käytä pppoe:a"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "käytä pptp:tä"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Järjestelmä ei näytä olevan internetissä.\n"
-"Yritä muuttaa internet-asetuksia."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Verkon asetukset"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN:n asetus"
+"Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
+"Oletus on dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Valitse palveluntarjoajasi.\n"
-" Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'"
+"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n"
+"Ei voida asentaa tämän tyyppistä yhteyttä."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Yhteyden asetus"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Valitse verkkoliittymä"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Valitse alla olevista kohdista"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kortin IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "verkkokorttia ei löytynyt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kortin muisti (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Asetan verkkoa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kortin IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Syötä koneesi nimi, jos tiedät sen.\n"
+"Jotkin DHCP-palvelimet tarvitsevat koneen nimen toimiakseen.\n"
+"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n"
+"\" minunkone.omapaikka.net\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kortin IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Koneen nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kortin IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Verkkoasetusten velho"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim: tarjoaja.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Sisäinen ISDN-kortti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Minkälainen ISND-yhteytesi on?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Palveluntarjoajan dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Palveluntarjoajan dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Palomuuri löydetty!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Soittotila"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Palomuuri löydetty!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN:n asetus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Salasana"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Valitse palveluntarjoajasi.\n"
+" Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Eurooppa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Käynnistysprotokolla"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Eurooppa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Muu maailma"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Muu maailma \n"
" ei D-kanavaa (leased lines)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Mitä protokollaa haluat käyttää?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Millainen kortti sinulla on?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "En tiedä"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5818,19 +5539,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Jos sinulla on PCMIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi IRQ ja IO.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Hylkää"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Mikä ISDN-kortti sinulla on?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5838,106 +5559,59 @@ msgstr ""
"Olen havainnut ISDN PCI-kortin, mutta en tunnista tyyppiä. Valitseyksi "
"seuraavassa ruudussa olevista korteista."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "ISDN PCI-korttia ei löydetty. Valitse yksi seuraavasta ruudusta."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n"
-"Ei voida asentaa tämän tyyppistä yhteyttä."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Valitse verkkoliittymä"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Verkkoliittymä"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hyväksytkö?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Uudelleenkäynnistetään verkkokorttia:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ASDL-asetukset"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Valitse sarjaportti, johon modeemisi on kytketty."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Soittoasetukset"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Puhelinnumero"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Käyttäjä ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tunnistustapa"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Script-pohjainen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminaalipohjainen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Verkkoalueen nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Ensimmäinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Toinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Uudelleenkäynnistetään verkkokortti $netc->{NET_DEVICE}. Hyväksytkö?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5945,7 +5619,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5953,11 +5627,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Voit asettaa yhteytesi uudelleen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Olet parasta aikaa yhteydessä internettiin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5965,102 +5639,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Voit joko ottaa yhteyden internettiin tai asettaa yhteyden uudelleen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Et ole juuri nyt yhteydessä internettiin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Ota yhteys internettiin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Katkaise internetyhteys"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Aseta verkkoasetukset (lähiverkko tai internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetyhteyden muodostus ja asetukset"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Verkkoasetusten velho"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Sisäinen ISDN-kortti"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Minkälainen ISND-yhteytesi on?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ota yhteys internettiin"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Yleisin tapa liittyä asdl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n"
-"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n"
-"Jos et tiedä, mitä valita, valitse 'käytä pppoe:a'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "käytä dhpc:tä"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "käytä pppoe:a"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "käytä pptp:tä"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Käynnistän verkkolaitteen %s uudelleen. Haluatko jatkaa?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
-"Oletus on dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Verkon asetukset"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Haluatko käynnistää verkon uudelleen"
+"\n"
+"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n"
"\n"
-"%s"
+"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Verkon asetukset"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6072,7 +5697,7 @@ msgstr ""
"Paina Ok säilyttääksesi nykyiset asetukset tai peruuta asettaaksesi "
"internet- ja verkkoasetukset uudelleen.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6084,72 +5709,114 @@ msgstr ""
"Seuraavassa vaiheessa määritellään sinun internet- / verkkoasetukset.\n"
"Jos et halua käyttää automaattista tunnistusta, poista kyseinen valinta.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Valitse uusi asetusprofiili"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Käytä automaattista tunnistusta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Etsin laitteita...."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Tavallinen modeemiyhteys"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "löydetty portista %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-yhteys"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "löydetty %s:sta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (tai ASDL) -yhteys"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Lähiverkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "löydetty seuraavasta liitännästä: %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kaapeliyhteys"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kaapeliyhteys"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Lähiverkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "seuraavat ethernet-verkkokortit löydetty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Miten haluat liittyä internettiin?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Valitse haluamasi työkalu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Verkon asetukset"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"%s"
+msgstr ""
+"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Onnittelut, verkko- ja internetyhteyksien asetus valmis.\n"
"\n"
-"Asetukset tulevat käyttöön myös itse järjestelmässä."
+"Asetukset tulevat käyttöön myös itse järjestelmässä.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6157,31 +5824,7 @@ msgstr ""
"Kun tämä on tehty, suosittelemme käynnistämään X-ympäristön\n"
"uudelleen välttääksesi järjestelmän nimen vaihdoksesta tulevat ongelmat."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "verkkokorttia ei löytynyt"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Asetan verkkoa"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Syötä koneesi nimi, jos tiedät sen.\n"
-"Jotkin DHCP-palvelimet tarvitsevat koneen nimen toimiakseen.\n"
-"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n"
-"\" minunkone.omapaikka.net\"."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Koneen nimi"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6192,7 +5835,7 @@ msgstr ""
"Hyväksy, jos haluat pitää laitteen asetukset sellaisina, kun ne olivat.\n"
"Alla olevien kohtien muokkaaminen korvaa voimassa olevat asetukset."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6201,38 +5844,38 @@ msgstr ""
"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee syöttää IP-osoitteena,\n"
"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Asetan verkkolaitetta %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (ajuri $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ajuri %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP-osoite"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Verkkopeite"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automaattinen IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6243,43 +5886,151 @@ msgstr ""
"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n"
"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP.osoitten jos sinulla on sellainen."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Nimipalvelin"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Yhdyskäytävä"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Yhdyskäytävän laite"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxyjen asettaminen"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-välityspalvelin:"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-välityspalvelin:"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetin asetukset"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Haluatko kokeilla internetyhteyttä nyt?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Järjestelmä on nyt internetissä."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Järjestelmä ei näytä olevan internetissä.\n"
+"Yritä muuttaa internet-asetuksia."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Yhteyden asetus"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Valitse alla olevista kohdista"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kortin IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kortin muisti (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kortin IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kortin IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kortin IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim: tarjoaja.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Näppäimistön valinta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Soittotila"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Yhteyden nimi: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Yhteyden nimi: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei ole tuettu tässä ympäristössä"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6289,26 +6040,21 @@ msgstr ""
"Ainoa ratkaisu on siirtää primääriosioita siten että reikä on ennen "
"laajennettuja osioita"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Palautus tiedostosta %s epäonnistui: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6338,49 +6084,213 @@ msgstr "hyvä"
msgid "maybe"
msgstr "ehkä"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Paikallinen kirjoitin"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Ulkoinen kirjoitin"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Ulkoinen lpd-palvelin"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Verkkokirjoitin (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Tulostuspalvelin"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Kirjoitinlaitteen osoite (URI)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(moduli %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Valitse kirjoitinyhteys"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Miten kirjoitin on liitetty?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Ulkoisella CUPS-palvelimella sinun ei tarvitse määrittää\n"
+"kirjoittimen tyyppiä; kaikki kirjoittimet tunnistuvat automaattisesti.\n"
+"Jos epäilet, valitse \"Ulkoinen CUPS-palvelin\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Valmis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Ulkoinen kirjoitin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Portin numeron pitäisi olla numeerinen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Paikallinen kirjoitin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS-palvelimen IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Portti"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Etsin laitteita...."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Kokeile portteja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Mallia \"%s\" oleva kirjoitin löydettiin "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Paikallinen kirjoitin"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6388,37 +6298,60 @@ msgstr ""
"Mihin laitteeseen kirjoitin on kytketty \n"
"(huomaa, että /dev/lp0 vastaa LPT1:tä)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Kirjoitinlaite"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Luetaan CUPS-ajurien tietokantaa..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Ulkoisen lpd-palvelimen kirjoittimen parametrit"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Jotta voisit käyttää palvelimen lpd-tulostusjonoja, sinun\n"
"tulee syöttää tulostuspalvelimen ja jonon nimi jolle työt\n"
"siirretään."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Palvelimen nimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Etäjonon nimi:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Ulkoinen kirjoitin"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Palvelimen nimi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Palvelimen nimi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -kirjoittimen parametrit"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6431,29 +6364,37 @@ msgstr ""
"ja mahdollisesti tulostuspalvelimen IP-osoite, kirjoittimen jakonimi\n"
"sekä soveltuva käyttäjätunnus, salasana ja työryhmä-tieto."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-palvelimen nimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-palvelimen IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Jakonimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Työryhmä"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare-palvelimen kirjoittimen parametrit"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6463,59 +6404,228 @@ msgstr ""
"ja mahdollisesti tulostusjonon nimi sille kirjoittimelle, jota haluat\n"
"käyttää, sekä soveltuva käyttäjätunnus ja salasana."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Tulostuspalvelin"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Tulostusjonon nimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Verkkokirjoittimen optiot (socket)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Tulostaaksesi verkkokirjoittimella (socket), sinun täytyy\n"
"antaa kirjoittimen verkkonimi ja mahdollisesti portin numero."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Kirjoitinlaitteen verkkonimi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Portti"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Kirjoitinlaitteen verkkonimi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Kirjoitinlaitteen osoite (URI)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Kirjoittimen nimi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Voit antaa suoraan URIn käyttääksesi kirjoitinta CUPS:in kanssa."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Paikka"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Luetaan CUPS-ajurien tietokantaa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Kirjoitinyhteys"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Mikä kirjoitin sinulla on?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Internetin asetukset"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Internetin asetukset"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Haluatko kokeilla tulostusta?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Kokeile portteja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Kyllä, tulosta molemmat sivut"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Kirjoitin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Tulostan testisivua..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Tulostan testisivua..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Tulostan testisivua..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Testisivu on lähetetty tulostuspalvelimelle.\n"
"Voi kestää hetken ennenkuin tulostus alkaa.\n"
@@ -6524,237 +6634,604 @@ msgstr ""
"\n"
"Toimiko tulostus oikein?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Testisivu on lähetetty tulostuspalvelimelle.\n"
"Voi kestää hetken ennenkuin tulostus alkaa.\n"
"Toimiko tulostus oikein?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Kyllä, tulosta ASCII-testisivu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Kyllä, tulosta PostScript-testisivu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Ei kirjoitinta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Kyllä, tulosta molemmat sivut"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Aseta kirjoitin"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ajan alas verkkoa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Kirjoittimen asetukset"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Paperikoko"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Luetaan CUPS-ajurien tietokantaa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Poista sivu työn jälkeen?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Internetin asetukset"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint ajurin asetukset"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Värisyvyysasetukset"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Tulosta teksti postscript muodossa?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Korjaa askelmainen rivinvaihto?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Sivujen määrä tulostettavalla sivulla"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Vasen/Oikea mariginaali pisteinä (1/72 tuuma)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Ylä/Ala-mariginaalit pisteinä (1/72 tuumina)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Lisäasetukset GhostScriptille"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Lisätekstiasetukset"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Käänteinen sivujärjestys"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Haluatko asettaa kirjoittimen?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Tässä ovat tulostusjonot.\n"
-"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS käynnistyy"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Ei kirjoitinta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Luetaan CUPS-ajurien tietokantaa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Valitse kirjoitinyhteys"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Miten kirjoitin on liitetty?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Käynnistän yhteyttä..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Valitse ulkoinen kirjoitinyhteys"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Verkkoasetukset"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Näyttöä ei ole asetettu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Ulkoisella CUPS-palvelimella sinun ei tarvitse määrittää\n"
-"kirjoittimen tyyppiä; kaikki kirjoittimet tunnistuvat automaattisesti.\n"
-"Jos epäilet, valitse \"Ulkoinen CUPS-palvelin\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Asetan verkkoa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Ulkoisella CUPS-palvelimella sinun ei tarvitse määrittää\n"
-"kirjoittimen tyyppiä; kaikki kirjoittimet tunnistuvat automaattisesti\n"
-"paitsi jos tulostusserveri sijaitsee eri verkossa. Jälkimmäisessä\n"
-"tapauksessa sinun täytyy antaa CUPS-palvelimen IP-osoite\n"
-"ja mahdollisesti portin numero."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-palvelimen IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Portin numeron pitäisi olla numeerinen"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää haluat käyttää?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Poista jono"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Korkea"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoidi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää haluat käyttää?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Jokainen kirjoitin tarvitsee nimen (usein lp). Myös muita parametreja,\n"
-"kuten kirjoittimen kuvaus tai sen sijainti, voidaan määrittää.\n"
-"Mitä nimeä haluat käyttää tälle kirjoittimelle ja miten se on liitetty\n"
-"koneeseen?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Kirjoittimen nimi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Paikka"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Valitse kirjoitinyhteys"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää haluat käyttää?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Aseta kirjoitin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Kirjoittimen asetukset"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Luetaan CUPS-ajurien tietokantaa..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Haluatko asettaa kirjoittimen?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Jokainen tulostusjono (johon tulostustöitä ohjataan) tarvitsee\n"
-"nimen (usein lp) ja jonohakemiston joka liittyy nimeen. Mitä\n"
-"nimeä ja hakemistoa käytetään tälle jonolle ja miten kirjoitin\n"
-"on liitetty?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Jonon nimi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Perustila"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Jonohakemisto"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Oletus)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Ei kirjoitinta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Internetin asetukset"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Kirjoitinyhteys"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tulostan testisivua..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ulkoinen kirjoitin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Luetaan CUPS-ajurien tietokantaa..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Haluatko käynnistää verkon uudelleen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Luetaan CUPS-ajurien tietokantaa..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Proxyjen asettaminen"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Portti"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Portin numeron pitäisi olla numeerinen"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Ei salasanaa"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "En voi lisätä osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "En voi kirjoittaa tiedostoa $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "En voi kirjoittaa tiedostoa %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid epäonnistui"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid epäonnistui (ehkä raid-työkalut puuttuvat?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ei riittävästi osioita RAID tasolle %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Käynnistä ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) äänijärjestelmä"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron on jaksottainen komentojen ajastaja."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6762,7 +7239,7 @@ msgstr ""
"apmd:ta käytetään valvomaan paristojen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n"
"kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone patterien ollessa tyhjiä."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6770,7 +7247,7 @@ msgstr ""
"Ajaa komentoja määrätyillä ajanhetkillä, jotka on määritelty at-komennolla.\n"
"Ajaa myös eräajoja, kun järjestelmän kuormitus on riittävän matala."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6781,7 +7258,7 @@ msgstr ""
"ajanhetkillä. vixie cron lisää monia omianisuuksia verrattuna normaaliin\n"
"UNIX:n cron ohjelmaan, kuten paremman turvallisuuden ja laajemmat asetukset."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6792,13 +7269,13 @@ msgstr ""
"Commander. GPM mahdollistaa myös leikkaa/liimaa toiminnot hiirellä,\n"
"ja sisältää tuen valikoille konsolissa."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6806,7 +7283,7 @@ msgstr ""
"Apache on WWW-palvelin. Palvelinta käytetään jakamaan HTML-\n"
"tiedostoja ja ajamaan CGI-ohjelmia."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6820,13 +7297,13 @@ msgstr ""
"palveluita, kuten telnet, ftp, rsh ja rlogin. inetd:n poistaminen\n"
"poistaa myös nämä palvelut käytöstä."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6837,23 +7314,23 @@ msgstr ""
"työkalulla.\n"
"Tämä tulisi ottaa käyttöön lähes kaikissa järjestelmissä."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6861,13 +7338,13 @@ msgstr ""
"lpd on tulostuspalvelin, jonka lpr ohjelma vaatii toimiakseen.\n"
"lpd on palvelin joka jakaa tulostustöitä kirjoittimille."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6875,7 +7352,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) on nimipalvelin (DNS) jota käytetään selvittämään\n"
"koneen nimiä sekä IP-osoitteita."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6883,7 +7360,7 @@ msgstr ""
"Liittää ja irroittaa NFS (Network File System), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows) ja NCP (NetWare) liitospaikat."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6891,7 +7368,7 @@ msgstr ""
"Aktivoi/Poistaa kaikki verkkoliittymät jotka on asetettu\n"
"käynnistyksessä."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6901,7 +7378,7 @@ msgstr ""
"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NFS-palvelimen\n"
"käynnistyksen, jakoa ohjataan tiedostosta /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6909,17 +7386,17 @@ msgstr ""
"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NSF-tiedostolukot."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6930,7 +7407,7 @@ msgstr ""
"korttien tukemiseen. Palvelu ei käynnisty ellei sitä ole asetettu, joten\n"
"sen voi asentaa myös koneisiin jotka eivät sitä tarvitse."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6941,7 +7418,7 @@ msgstr ""
"NFS ja NIS-protokollat. portmap-palvelin on oltava käynnissä\n"
"järjestelmissä jotka haluavat tarjota näitä protokollia."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6949,7 +7426,7 @@ msgstr ""
"Postfix on sähköpostinvälitysohjelma, eli ohjelma joka\n"
"välittää postia koneelta toiselle."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6957,13 +7434,13 @@ msgstr ""
"Tallentaa ja palauttaa järjestelmän satunnaislukualtaan, tämä parantaa\n"
"satunnaislukujen laatua."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6974,7 +7451,7 @@ msgstr ""
"verkoissa,\n"
"monimutkaisemmat verkot vaativat parempia reititysprotokollia."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6982,7 +7459,7 @@ msgstr ""
"rstart-protokolla mahdollistaa verkkokäyttäjille\n"
"eri koneiden tilatietojen haun."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6990,7 +7467,7 @@ msgstr ""
"rusers-protokolla verkon käyttäjille mahdollisuuden tunnistaa, ketkä\n"
"ovat sisällä eri koneissa."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6998,11 +7475,11 @@ msgstr ""
"rwho-protokollalla etäkäyttäjät voivat listata kaikki koneella\n"
"olevat käyttäjät (vastaa fingeriä)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Käynnistä äänijärjestelmä tietokoneessasi"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7010,33 +7487,72 @@ msgstr ""
"Syslog on tapa jolla monet palvelimet kirjottavat viestinsä talteen\n"
"useisiin lokitiedostoihin. On järkevää käyttää syslog-ohjelmaa."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"Käynnistää ja pysäyttää X kirjasinpalvelimen käynnistyksessä ja lopetuksessa"
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Valitse mitkä palvelut käynnistetään automaattisesti"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Kirjoitin"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Järjestelmän tila"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Ulkoisen lpd-palvelimen kirjoittimen parametrit"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Tietokanta"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "laite"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "käynnissä"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "pysähtynyt"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Palvelut ja demonit"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7044,11 +7560,16 @@ msgstr ""
"Ei lisätietoja\n"
"tälle palvelulle."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Käynnistyksen yhteydessä"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Asennan pakettia %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7056,15 +7577,66 @@ msgstr ""
"Osiotaulua ei voida lukea, siinä on liikaa virheitä :(\n"
"Taulu yritetään korjata nollaamalla se"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Virhe"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Onnittelut!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internetyhteyden jakaminen on käytössä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7076,31 +7648,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "poista käytöstä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "lopeta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "aseta uudelleen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Poistan palvelut käytöstä..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole enää käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole käytössä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7112,27 +7684,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "ota käyttöön"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Otan palvelut käyttöön.."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Internetyhteyden jakaminen on nyt käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Asetustiedoston sisältöä ei voida tulkita."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Tunnistamaton asetustiedosto"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -7146,21 +7710,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Huomaa: tarvitset verkkokortin asettaaksesi paikallisverkon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Liittymä %s (käyttäen moduulia %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Liittymä %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Koneessasi ei ole verkkokorttia!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7168,6 +7732,10 @@ msgstr ""
"Koneestasi ei löytynyt yhtään verkkokorttia. Aja laitteistonhakutyökalu."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Verkkoliittymä"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7182,28 +7750,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Valitse verkkokortti, joka on kytketty paikallisverkkoon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Varoitus. Verkkokortti on jo asetettu. Uudet asetukset korvaavat vanhat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Mahdollinen lähiverkon osoitetörmäys löydetty nykyisillä asetuksilla $_!\n"
+"Mahdollinen lähiverkon osoitetörmäys löydetty nykyisillä asetuksilla %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Palomuuri löydetty!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7211,24 +7780,21 @@ msgstr ""
"Varoitus! Olemassaoleva palomuuri löydetty. Tarvitset mahdollisesti käsin "
"tehtäviäkorjauksia asennuksen jälkeen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Määrittelen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Määrittelen komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Asennan pakettia $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Onnittelut!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Asennan pakettia %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7238,24 +7804,24 @@ msgstr ""
"Voit nyt jakaa internetyhteyden muiden lähiverkon koneiden kanssakäyttämällä "
"automaattista lähiverkon määrittelyä (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Asetukset on jo tehty, mutta ne ovat tällä hetkellä poistettu käytöstä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Asetukset on jo tehty ja ne ovat käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Internetyhteyden jakamista ei ole koskaan asetettu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Internetyhteyden jakamisen asetukset"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7270,83 +7836,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Paina \"Ok\", jos haluat käynnistää asennusohjelman."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Verkon asetukset (%d-laitteille)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profiili: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Poista profiili..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Valitse poistettava profiili:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Uusi profiili..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Luotavan profiilin nimi:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Koneen nimi:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Internetyhteys"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Yhdyskäytävä:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Liitäntä:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Yhteys muodostettu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Ei yhteyttä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Yhdistä..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Katkaise yhteys..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Käynnistän yhteyttä..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Katkaisen yhteyden..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7358,120 +7923,115 @@ msgstr ""
"etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"ollessasi roottina."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Yhteys internettiin on nyt katkaistu."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Määrittele internetyhteys..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Lähiverkon asetukset"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Laite"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Ajurit"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Liitäntä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolla"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Tila:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Aseta paikallisverkko..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Perustila"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Odota hetki... Otetaan asetukset käyttöön"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Lähiverkon asetukset"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Laite %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Käynnistysprotokolla"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Käynnistetty koneen käynnistämisen yhteydessä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-asiakas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Poista käytöstä"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiivinen"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Ota käyttöön"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktiivinen"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internetyhteyden asetus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internetyhteyden asetus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Yhteyden nimi: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrit"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Verkkokortti"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP-asiakas"
@@ -7542,15 +8102,30 @@ msgstr ""
"Systeemi on nyt täysin suljettu.\n"
"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Asetan turvatasoa"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Valitse optioita palvelimelle"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Asetan turvatasoa"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrollipaneeli"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Valitse haluamasi työkalu"
@@ -7578,81 +8153,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Järjestelmän päivitystä ei voida aloittaa!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb:ta ei löytynyt\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuloi kolmatta näppäintä?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Testaa hiiri"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Verkon monitorointi"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiikka"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Lähetysnopeus: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Vastaanottonopeus: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Sulje"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Otan yhteyden internettiin "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Katkaisen internetyhteyden"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen epäonnistui."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Internetyhteys katkaistu."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Yhteys muodostettu."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "lähetetty: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "vastaanotettu: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Yhdistä"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Katkaise yhteys"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Palomuurin asetukset"
@@ -7683,21 +8191,101 @@ msgstr ""
"\n"
"Paina \"Määrittele\" pystyyttääksesi palomuurin"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Kieliasetukset"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Asennuksen luokka"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Hiiren määrittely"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Näppäimistön valinta"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Tietoturva"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Tiedostojärjestelmät"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Levyjen osiointi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Asennettavat paketit"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Asenna järjestelmä"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Käyttäjien lisääminen"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Verkkoasetukset"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Palvelujen asettaminen"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Käynnistyslevyke"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Lataajan asetus"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "X:n asentaminen"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Lopeta asennus"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"tinyfirewallin asettaminen\n"
"\n"
-"Tämä vaihe asettaa henkilökohtaisen palomuurin Linux Mandrake\n"
+"Tämä vaihe asettaa henkilökohtaisen palomuurin Mandrake Linux\n"
"-järjestelmääsi. Mikäli haluat tehokkaan palomuuriratkaisun, hae\n"
"lisätietoja MandrakeSecurity Firewall distribuutiosta."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7716,7 +8304,7 @@ msgstr ""
"suojaa tietokoneesi palomuurilla. Voit muuttaa näitä asetuksia milloin \n"
"haluat vain käynnistämällä tämän ohjelman uudelleen."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7728,7 +8316,7 @@ msgstr ""
"omalle tietokoneellesi, voit turvallisesti vastata EI tähän kysymykseen.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7739,7 +8327,7 @@ msgstr ""
"nimipalvelinta jakamaan IP- ja vyöhyketietoja internettiin, vastaa ei.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7754,7 +8342,7 @@ msgstr ""
"salasanasi, jos käytät sitä. Ssh-yhteys on sitävastoin suojattu, joten\n"
"kukaan ei pysty salakuuntelemaan sitä."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7766,7 +8354,7 @@ msgstr ""
"Suosittelemme että vastaisit Ei tähän kohtaan ja käyttäisit\n"
"telnetin sijaan ssh:ta.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7779,7 +8367,7 @@ msgstr ""
"mikäli se siirretään FTP-protokollan kautta, sillä FTP ei suojaa\n"
"siirrettäviä salasanoja.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7792,7 +8380,7 @@ msgstr ""
"ominaisuus pois palomuurin avulla.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7804,7 +8392,7 @@ msgstr ""
"ihmisille, jotka haluavat hakea postinsa tältä koneelta omillensa.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7817,7 +8405,7 @@ msgstr ""
"(eli se on dynaamisesti määrätty), ominaisuuden käyttö \n"
"pitää sallia. Pitääkö paikkaansa?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7831,7 +8419,7 @@ msgstr ""
"ei ole osa suurempaa toimistoa tai et ole kuullut tällaisesta, \n"
"järjestelmä ei luultavasti ole synkronoitu."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7843,99 +8431,116 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "En voi avata %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Tiedostoa %s ei voi avata kirjoittamista varten: %s\n"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Kehitysympäristö"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Verkkopääte (asiakas)"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Työasema"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välipalvelin"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Palomuuri / Reititys"
+msgid "Office"
+msgstr "Toimistosovellukset"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-työasema"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Henkilökohteisen tiedon hallinta"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Työkalut Palm Pilotin tai Visorin liittämiseksi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafiikka"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Työasema"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Palomuuri / Reititys"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Verkkopääte (asiakas)"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Nimipalvelin ja tietoverkon informaatiopalvelin"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Office-ohjelmistot: tekstinkäsittely (kword, abiword), taulukkolaskenta "
+"(kspread,gnumeric), pdf-lukijat jne"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Äänenkäsittely: mp3, midi, mikserit, jne"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet-asema"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Toimistosovellukset"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-työasema"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedia-asema"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) "
-"sekä internetissä surffailuun"
+"Kokoelma työkaluja sähköpostiin, nyytisiin, webiin, tiedostonsiirtoon ja "
+"jutusteluun"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot"
+msgid "Database"
+msgstr "Tietokanta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nimipalvelin ja tietoverkon informaatiopalvelin"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Tilinpito-ohjelmia, kuten gnucash"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Ääni"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välipalvelin"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Apuohjelmat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
@@ -7943,80 +8548,80 @@ msgstr "Dokumentaatio"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Komentorivityökalut"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Apuohjelmat"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix-postipalvelin, Inn-nyytispalvelin"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-asema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Graafinen ympäristö"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia-asema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Ääni"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Lähiverkon asetukset"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia, jne"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Lisää graafisia työpöytiä (Gnome, IceWM)"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videon katselu ja editointi"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Komentorivityökalut"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Graafinen ympäristö"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Äänen sekä videon soitto- ja editointiohjelmat"
+msgid "Development"
+msgstr "Kehitysympäristö"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Tieteelliinen työasema"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache WWW-palvelin ja Pro-ftpd FTP-palvelin"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, terminaalit"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Työkalut CD:iden luomiseen ja polttamiseen"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Toimistotyöasema"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla."
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix-postipalvelin, Inn-nyytispalvelin"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiikkaohjelmistot, kuten Gimp"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Pelit"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
@@ -8024,34 +8629,35 @@ msgstr "Verkkotietokone (palvelin)"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiikkaohjelmistot, kuten Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Sähköposti/Groupware/Nyytiset"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Toimistotyöasema"
+msgid "Game station"
+msgstr "Pelikone"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videon katselu ja editointi"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Lisää graafisia työpöytiä (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafiikka"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Työkalut CD:iden luomiseen ja polttamiseen"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia, jne"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD:n poltto"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) "
+"sekä internetissä surffailuun"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -8060,39 +8666,30 @@ msgstr "Varmuuskopiointi, emulaattorit, järjestelmän tarkkailu"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Tietokanta"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Henkilökohtainen kirjanpito"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Office-ohjelmistot: tekstinkäsittely (kword, abiword), taulukkolaskenta "
-"(kspread,gnumeric), pdf-lukijat jne"
+"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla."
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Palvelin"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetyhdyskäytävä"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Henkilökohtainen kirjanpito"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Asetusten muokkaus"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-työasema"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Äänen sekä videon soitto- ja editointiohjelmat"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -8101,61 +8698,1269 @@ msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache WWW-palvelin ja Pro-ftpd FTP-palvelin"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, terminaalit"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Sähköposti/Groupware/Nyytiset"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-työasema"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Tilinpito-ohjelmia, kuten gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetyhdyskäytävä"
+msgid "Games"
+msgstr "Pelit"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Työkalut Palm Pilotin tai Visorin liittämiseksi"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Henkilökohteisen tiedon hallinta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Pelikone"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD:n poltto"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Tieteelliinen työasema"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/sysconfig/autologin: %s"
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Kokoelma työkaluja sähköpostiin, nyytisiin, webiin, tiedostonsiirtoon ja "
-"jutusteluun"
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Haluatko käynnistää verkon uudelleen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Hyväksytkö?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Uudelleenkäynnistetään verkkokorttia:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Käynnistän verkkolaitteen %s uudelleen. Haluatko jatkaa?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos et tiedä tarkemmin, niin yleinen valinta on \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primäärinen master IDE-levyn ).tai \"/dev/sda\" (ensimmäinen SCSI-levy)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tässä ovat tulostusjonot.\n"
+#~ "Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Yhteyden nimi: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Testaa hiiri"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Valitse haluttu kieli asennukseen ja järjestelmän käyttöön."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jatkaaksesi asennusta sinun täytyy hyväksyä yllä olevan lisenssin ehdot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Valitse \"Hyväksy\", jos hyväksyt ehdot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Valitse \"Kieltäydy\", jos et hyväksy ehtoja. Tällöin asennus päättyy "
+#~ "muuttamatta nykyisiä asetuksia."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Valitse näppäinasettelu allaolevasta listasta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos haluat asennuksen jälkeen vaihtaa järjestelmän käyttämää kieltä\n"
+#~ "(asennuksen alussa valitsemiesi lisäksi), valitse ne ylläolevasta "
+#~ "listasta.\n"
+#~ "Jos haluat valita kaikki, sinun ei tarvitse valita muita kuin \"Kaikki\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Valitse:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Mukautettu: Jos tunnet GNU/Linuxin ennestään, voit valita erikseen "
+#~ "koneen käyttötarkoituksen.\n"
+#~ " Katso alta lisätietoja.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Asiantuntija: Valinta edellyttää, että tunnet GNU/Linuxin ennestään "
+#~ "hyvin ja haluat tehdä\n"
+#~ " erittäin mukautetun asennuksen. Myös tässä luokassa voit valita "
+#~ "koneesi käyttötarkoituksen.\n"
+#~ " Mutta älä valitse tätä, JOS ET TODELLA TIEDÄ MITÄ OLET TEKEMÄSSÄ!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sinun tulee nyt valita koneesi ensisijainen käyttötarkoitus. Valinnat "
+#~ "ovat:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Työasema: ideaali valinta, jos aiot käyttää tietokonettasi "
+#~ "jokapäiväisissä tehtävissä, joko työpaikalla\n"
+#~ " tai kotona.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Kehitysympäristö: hyvä valinta, jos aiot käyttää tietokonettasi "
+#~ "ensisijaisesti ohjelmistokehitykseen.\n"
+#~ " Tämän asennuksen myötä sinulla on täydellinen valikoima työkaluja niin "
+#~ "kääntämiseen, debuggaamiseen,\n"
+#~ "lähdekoodin muotoiluun kuin ohjelmistopakettien tekoon.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Palvelin: jos aiot käyttää tätä tietokonetta internet-palvelimena, tämä "
+#~ "valinta on paras mahdollinen.\n"
+#~ "Vaihtoehtoja ovat mm: tiedostopalvelin (NFS, SBM), tulostuspalvelin "
+#~ "(Unix- tai Microsoft Windows -tyyppinen),\n"
+#~ "autentikointipalvelin (NIS), tietokantapalvelin ja niin edelleen. "
+#~ "Graafisiakäyttöliittymiä ei asenneta oletuksena."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt valita ne ohjelmistoryhmät, jotka haluat asentaa tai päivittää.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tämän vaiheen jälkeen DrakX tarkistaa, onko sinulla tarpeeksi vapaata "
+#~ "tilaa\n"
+#~ "niiden kaikkien asentamiseksi. Jos ei, niin ohjelma varoittaa sinua "
+#~ "siitä. Jos\n"
+#~ "haluat siitä huolimatta jatkaa, DrakX jatkaa asennusvaiheeseen, mutta "
+#~ "jättää\n"
+#~ "asentamatta joitakin vähemmän tärkeitä paketteja. Listan lopusta voit "
+#~ "valita\n"
+#~ "myös vaihtoehdon \"Yksittäisten pakettien valinta\", minkä jälkeen voit\n"
+#~ "asentaa haluamasi yksittäiset ohjelmistopaketit yli tuhannesta "
+#~ "vaihtoehdosta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt valita yksittäin kaikki ne paketit, jotka haluat asentaa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Voit laajentaa tai pienentää puuta painamalla valintanappia paketti-"
+#~ "ikkunan \n"
+#~ "vasemmasta kulmasta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos haluat mieluummin valita paketit aakkosjärjestyksessä olevasta \n"
+#~ "listasta, paina ikonia \"Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos et halua, että sinua varoitetaan pakettien riippuvuussuhteista, "
+#~ "valitse \n"
+#~ "\"Näytä automaattisesti valitut paketit\". Huomaa, että tällöin "
+#~ "poistamalla yhden \n"
+#~ "paketin voit huomaamattasi poistaa useita muitakin paketteja, jotka \n"
+#~ "ovat riippuvaisia poistetusta paketista."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos sinulla on kaikki ylläolevan listan CD:t, paina Ok.\n"
+#~ "Jos sinulla ei ole yhtään em. levyistä, paina Peruuta.\n"
+#~ "Jos vain jotkin levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina Ok"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos haluat yhdistää tietokoneesi internettiin tai paikalliseen "
+#~ "lähiverkkoon,\n"
+#~ "valitse haluamasi optio. Kytke kuitenkin kyseinen laite päälle, ennen "
+#~ "kuin\n"
+#~ "valitset, sillä tällöin DrakX voi tunnistaa laitteen automaattisesti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos sinulla ei ole internetliittymää tai lähiverkkoa, valitse \"Kytke "
+#~ "pois\n"
+#~ "verkkoyhteydet\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos haluat asettaa verkkoyhteydet myöhemmin tai olet jo asettanut\n"
+#~ "koneesi verkkoasetukset, valitse \"Valmis\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modeemia ei löydetty. Valitse sarjaportti, johon modeemi on kytketty.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tiedoksi: ensimmäinen sarjaportti (\"COM1\" Microsoft Windowsissa)\n"
+#~ "on \"ttyS0\" Linuxissa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt antaa soiton asetukset. Jos et tiedä tai et ole varma, mitä\n"
+#~ "sinun pitäisi kirjoittaa tähän, saat oikeat tiedot internetyhteyden\n"
+#~ "palveluntarjoajaltasi. Jos et anna DNS (nimipalvelu) -tiedoja,\n"
+#~ "ne haetaan internetyhteyden tarjoajaltasi yhteyttä muodostettaessa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos modeemisi on ulkoinen, kytke se päälle nyt, jotta DrakX "
+#~ "tunnistaisisen automaattisesti."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Kytke modeemisi päälle ja valitse oikea vaihtoehto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos et ole varma, että yllä olevat tiedot ovat\n"
+#~ "oikeita tai jos et ole varma, mitä sinun pitäisi kirjoittaa,\n"
+#~ "saat oikeat tiedot omalta internet-palveluntarjoajaltasi.\n"
+#~ "Jos et syötä DNS-tietoja (nimipalvelin) tänne, tuo tieto\n"
+#~ "saadaan palveluntarjoajalta yhteydenoton aikana."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit antaa nyt koneesi nimen, jos haluat. Jos et ole\n"
+#~ "varma, mitä sinun pitäisi kirjoittaa tähän, oikeat tiedot saat\n"
+#~ "omalta internet-palveluntarjoajaltasi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt asettaa verkkokorttisi.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP-osoite: jos et tiedä osoitetta, voit kysyä sitä "
+#~ "verkkoylläpitäjältäsi.\n"
+#~ " Sinun ei pidä syöttää IP-osoitetta, jos valitset \"Automaattinen IP"
+#~ "\" alta.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Verkkopeite: \"255.255.255.0\" on yleensä hyvä valinta. Jos et ole "
+#~ "täysin\n"
+#~ " varma verkkopeitteestä, voit kysyä sitä verkkoylläpitäjältäsi.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Automaattinen IP: Jos verkkosi käyttää BOOTP- tai DHCP-protokollaa,\n"
+#~ " valitse tämä optio. Jos valitset tämän, kohtaa \"IP-osoite\" ei "
+#~ "tarvitse täyttää.\n"
+#~ " Jos et ole varma, pitäisikö sinun valita tämä vaihtoehto, kysy "
+#~ "verkkoylläpitäjältäsi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt kirjoittaa koneesi nimen. Jos et tiedä, mitä\n"
+#~ "sinun pitäisi kirjoittaa, kysy lisää verkkoylläpitäjältäsi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt kirjoittaa koneesi nimen. Jos et ole varma,\n"
+#~ "mitä sinun pitäisi kirjoittaa, jätä tämä kohta tyhjäksi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit antaa nyt soittoyhteyden asetukset. Jos et ole varma mitä kenttiin\n"
+#~ "kirjotetaan oikeat tiedot saat Internet palveluntarjoajaltasi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos käytät välityspalvelimia aseta ne nyt. Jos et tiedä käytätkö\n"
+#~ "välityspalvelimia kysy verkkoylläpitäjältäsi tai Internet\n"
+#~ "palveluntarjoajaltasi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit asentaa kryptograafiset ohjelmistot jos internetyhteytesi on luotu\n"
+#~ "oikein. Valitse ensiksi peilijärjestelmä, jota haluat käyttää ja valitse "
+#~ "sitten\n"
+#~ "ne paketit, jotka haluat asentaa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Huomaa että sinun tulee valita peilijärjestelmä ja paketit oman maasi\n"
+#~ "lainsäädännön mukaan."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Voit nyt asentaa aikavyöhykkeen sen mukaan, missä päin asut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit asettaa paikallisen kirjoittimen (liitetty omaan koneeseesi) tai "
+#~ "ulkoisen\n"
+#~ "kirjoittimen (käytettävissä Unix-, Netware- tai MS Windows -verkon yli)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos haluat mahdollistaa paperille tulostamisen, valitse toinen "
+#~ "seuraavista \n"
+#~ "tulostusjärjestelmistä: CUPS tai LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS on uusi, tehokas ja joustava tulostusjärjestelmä Unix-koneissa \n"
+#~ "(CUPS tulee sanoista: \"Common Unix Printing System\"). Se on Linux-\n"
+#~ "Mandraken käyttämä oletusjärjestelmä.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR on Mandrake Linuxn aikaisempien versioiden käyttämä vanha \n"
+#~ "tulostusjärjestelmä.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos sinulla ei ole kirjoitinta, valitse \"Ei kumpaakaan\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux voi käyttää useaa eri tyyppistä kirjoitinta. Jokainen näistä \n"
+#~ "tarvitsee erilaiset asetukset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos kirjoittimesi on fyysisesti kiinni tietokoneessasi, valitse "
+#~ "\"Paikallinen \n"
+#~ "kirjoitin\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka on toisella Unix-koneella, valitse\n"
+#~ "\"Ulkoinen kirjoitin\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka sijaitsee ulkoisella Microsoft "
+#~ "Windows\n"
+#~ "-koneella, (tai Unix-koneessa, joka käyttää SMB-protokollaa),\n"
+#~ "valitse \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kytke kirjoittimesi päälle ennen kuin jatkat seuraavaan vaiheeseen.\n"
+#~ "Tämä antaa DrakX:lle mahdollisuuden havaita sen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sinun täytyy antaa joitakin tietoja tähän.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Kirjoittimen nimi: tulostusjono käyttää \"lp\":tä kirjoittimen "
+#~ "oletusnimenä, joten sinulla täytyy olla kirjoitin, jonka nimi on \"lp\".\n"
+#~ " Jos sinulla on vain yksi kirjoitin, voit nimetä sen useaan kertaan. "
+#~ "Sinun täytyy vain erottaa nimet putki-merkillä (\"|\"). \n"
+#~ " Joten jos pidät enemmän merkityksellisemmästä nimestä, sinun täytyy "
+#~ "laittaa se ensimmäiseksi, esim: \"Minun kirjoitin|lp\".\n"
+#~ " Kirjoitin, jonka jokin nimi on \"lp\" toimii oletuskirjoittimena.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Kuvaus: tämä on vapaaehtoinen, mutta käyttökelpoinen, jos "
+#~ "tiekoneellasi on useampia kirjoittimia tai \n"
+#~ " jos haluat jakaa kirjoittimen muille tietokoneille.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Sijainti: Jos haluat antaa tietoa kirjoittimesi sijainnista, \n"
+#~ " kirjoita se tähän (voit kirjoittaa tähän mitä tahansa, kuten \n"
+#~ " esimerkiksi \"2. kerros\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sinun täytyy antaa joitakin tietoja tähän.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Kirjoittimen nimi: tulostusjono käyttää \"lp\":tä kirjoittimen "
+#~ "oletusnimenä, joten sinulla täytyy olla kirjoitin, jonka nimi on \"lp\".\n"
+#~ " Jos sinulla on vain yksi kirjoitin, voit nimetä sen useaan kertaan. "
+#~ "Sinun täytyy vain erottaa nimet putki-merkillä (\"|\"). \n"
+#~ " Joten jos pidät enemmän merkityksellisemmästä nimestä, sinun täytyy "
+#~ "laittaa se ensimmäiseksi, esim: \"Minun kirjoitin|lp\".\n"
+#~ " Kirjoitin, jonka jokin nimi on \"lp\" toimii oletuskirjoittimena.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Kirjoittimen yhteystapa: jos kirjoittimesi on fyysisesti liitetty "
+#~ "tietokoneeseesi, valitse \"Paikallinen kirjoitin\".\n"
+#~ " Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka on kiinni toisessa Unix-"
+#~ "koneessa, valitse \"Ulkoinen lpd-kirjoitin\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka sijaitsee ulkoisella Microsoft "
+#~ "Windows -koneella, (tai Unix-koneessa, \n"
+#~ "joka käyttää SMB-protokollaa), valitse \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Jos haluat käyttää kirjoitinta, joka sijaitsee NetWare-verkossa, "
+#~ "valitse \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kirjoitintasi ei voitu tunnistaa. Valitse mihin laitteeseen kirjoitin on "
+#~ "kytketty.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lisätietoja: suurin osa kirjoittimista on kytketty tietokoneen "
+#~ "ensimmäiseen\n"
+#~ "rinnakkaisporttiin. Sen nimi Linuxissa on \"/dev/lp0\" ja \"LPT1\" "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "Windowsissa."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Valitse kirjoitin yllä olevasta listasta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Valitse oikeat optiot kirjoittimellesi.\n"
+#~ "Lue kirjoittimesi dokumentaatio, jos haluat tietää, mitä valita täällä.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sinulla on mahdollisuus testata asetuksia seuraavassa vaiheessa ja "
+#~ "korjata niitä, jos kirjoitin ei toimi haluamallasi tavalla."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit antaa nyt ylläpitäjän (root) salasanan Mandrake Linux "
+#~ "järjestelmällesi. \n"
+#~ "Kirjoitusvirheiden estämiseksi salasana tulee antaa kaksi kertaa. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root on järjestelmän ylläpitäjä ja samalla ainoa käyttäjä, jolla on "
+#~ "oikeudet \n"
+#~ "muuttaa järjestelmän asetuksia. Tämän vuoksi valitse salasana "
+#~ "huolellisesti! \n"
+#~ "Root-tunnuksen huolimaton käyttö voi olla hyvin vaarallista "
+#~ "järjestelmälle, \n"
+#~ "sille tallennetuille tiedoille sekä muille siihen kytketyille "
+#~ "järjestelmille. \n"
+#~ "Salasanan tulee olla sekoitus kirjaimia ja numeroita sekä vähintään 8 "
+#~ "merkkiä pitkä. \n"
+#~ "Salasanaa ei saa koskaan kirjoittaa paperille. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Älä tee salasanastasi liian pitkää tai monimutkaista, sillä sinun täytyy "
+#~ "muistaa \n"
+#~ "se ilman turhia ponnistuksia."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt luoda yhden tai useamman \"tavallisen\" käyttäjätunnuksen,\n"
+#~ "joiden vastakohtana on \"pääkäyttäjä\" käyttäjätunnus, root. Voit\n"
+#~ "luoda yhden tai useampia tunnuksia jokaiselle henkilölle jolle annat\n"
+#~ "oikeuden käyttää järjestelmää. Huomaa että jokaisella "
+#~ "käyttäjätunnuksella\n"
+#~ "on omat asetuksensa (graafinen käyttöliittymä, ohjelmien asetukset jne.)\n"
+#~ "ja oma \"kotihakemisto\" jonne asetukset talletetaan.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Luo ensin tunnus itsellesi! Vaikka olisit ainoa käyttäjä sinun ei tule\n"
+#~ "käyttää root tunnusta päivittäin, se on erittäin suuri tietoturvariski.\n"
+#~ "Pääkäyttäjä voi sekoittaa järjestelmän erittäin helpolla.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eli sinun tulee kirjautua järjestelmään tunnuksella jonka luot täällä ja\n"
+#~ "käyttää root tunnusta vain järjestelmän ylläpitoon."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Käynnistyslevykkeen luominen on suositeltavaa. Jos kone ei jostain\n"
+#~ "syystä käynnistykään, tämä on ainoa keino pelastaa järjestelmä\n"
+#~ "ilman hankalaa uudelleenasennusta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILOn ja grubin pääasetukset ovat:\n"
+#~ " - Käynnistyslaite: Asettaa laitteen (esim. kiintolevyn osion)\n"
+#~ "joka sisältää käynnistyslohkon. Ellet aivan erityisesti halua jotakin\n"
+#~ "muuta, valitse \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistämistä: Määrittelee sekunnin\n"
+#~ "kymmenyksinä ajan, jonka järjestelmänlataaja odottaa ennen "
+#~ "oletusjärjestelmän\n"
+#~ "käynnistämistä. Tämä on hyödyllinen niissä järjestelmissä, joissa "
+#~ "käynnistyksen\n"
+#~ "halutaan tapahtuvan heti, kun näppäimistö on käytettävissä. Lataaja ei "
+#~ "odota,\n"
+#~ "jos \"viive\" puuttuu tai on nolla.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Näyttötila: Tämä määrittää VGA-tekstitilan, joka valitaan koneen\n"
+#~ "käynnistämisen yhteydessä. Seuraavat arvot ovat mahdollisia:\n"
+#~ " * normaali: valitse normaali 80x25 tekstitila.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <numero>: käytä numeroa vastaavaa tekstitilaa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO on SPARCin järjestelmälataaja: se pystyy käynnistämään jokoGNU/"
+#~ "Linuxin\n"
+#~ "tai mikä tahansa käyttöjärjestelmän, joka on tietokoneellasi. "
+#~ "Tavallisesti kaikki\n"
+#~ "käyttöjärjestelmät tunnistuvat ja asentuvat oikein. Jos jokin "
+#~ "käyttöjärjestelmistä\n"
+#~ "jää kuitenkin asentamatta, voit lisätä kyseisen järjestelmän itse. "
+#~ "Ole kuitenkinnhuolellinen, että tulet valinneeksi oikeat parametrit.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos et halua kenenkään saavan oikeuksia johonkin käyttöjärjestelmistä,\n"
+#~ "tuhoa kyseinen kohta. Mutta huomaa, että siinä tapauksessa tarvitset itse\n"
+#~ "käynnistyslevykettä päästäksesi kyseiseen käyttöjärjestelmään!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILOn pääasetukset ovat:\n"
+#~ " - Järjestelmälataajan asennus: Osoita, minne haluat tallentaa tiedot\n"
+#~ "GNU/Linuxin käynnistämiseksi. Jos et ole varma, mitä teet, valitse:\n"
+#~ "\"Levyn ensimmäinen sektori (MBR)\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistämistä: Määrittelee "
+#~ "sekunnin\n"
+#~ " kymmenyksinä ajan, jonka järjestelmänlataaja odottaa ennen "
+#~ "oletusjärjestelmän\n"
+#~ "käynnistämistä. Tämä on hyödyllinen niissä järjestelmissä, joissa "
+#~ "käynnistyksen\n"
+#~ "halutaan tapahtuvan heti, kun näppäimistö on käytettävissä. Lataaja ei "
+#~ "odota,\n"
+#~ "jos \"viive\" puuttuu tai on nolla."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nyt on X Window -järjestelmän asetusten vuoro. X Window on Linuxin\n"
+#~ "graafisen käyttöliittymän ydin. Tämän vuoksi sinun tulee asettaa sekä\n"
+#~ "näytönohjain että näyttö. Suurin osa vaiheista on automatisoituja\n"
+#~ "ja sinun tulee lähinnä varmistaa mitä on tehty ja hyväksyä valmiit\n"
+#~ "asetukset. :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kun asetukset on tehty, X käynnistetään (ellet käskenyt\n"
+#~ "DrakX:ää tekemään toisin), jotta voit tarkistaa että asetukset\n"
+#~ "ovat kunnossa. Jos ne eivät ole, voit palata takaisin ja muuttaa\n"
+#~ "niitä niin monta kertaa kuin on tarpeen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos jotain meni vikaan X:n asetuksissa, käytä näitä valintoja X:n "
+#~ "asettamiseksi\n"
+#~ "oikein."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos haluat käyttää graafista sisäänkirjoittautumista valitse \"Kyllä\".\n"
+#~ "Muuten valitse \"Ei\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit valita järjestelmäsi turvatason. Katso ohjekirjasta "
+#~ "yksityiskohtaisempia \n"
+#~ "tietoja turvatasojen vaikutuksesta. Tavallisesti jos et tiedä, mitä "
+#~ "valita, käytä \n"
+#~ "oletusvalintaa.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Järjestelmäsi käynnistetään nyt uudelleen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Koneen päällekytkemisen jälkeen Mandrake Linux käynnistetään "
+#~ "automaattisesti.\n"
+#~ "Jos haluat käyttää myös muita koneessa olevia käyttöjärjestelmiä, katso "
+#~ "asianomaisia\n"
+#~ "lisäohjeita."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Tsekki (ohjelmoijat)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovakia (Ohjelmoijat)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Luotavan profiilin nimi:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Kirjoita /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Palauta tiedostosta"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Tallenna tiedostoon"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Palauta levykkeeltä"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Alusta kaikki"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Osioiden alustuksen jälkeen,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "kaikki tieto näillä osioilla on hävinnyt"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Uudelleenlataa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Haluatko luoda automaattisen asennuslevyn linuxin monistamiseksi?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ASDL-asetukset"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ulkoisella CUPS-palvelimella sinun ei tarvitse määrittää\n"
+#~ "kirjoittimen tyyppiä; kaikki kirjoittimet tunnistuvat automaattisesti\n"
+#~ "paitsi jos tulostusserveri sijaitsee eri verkossa. Jälkimmäisessä\n"
+#~ "tapauksessa sinun täytyy antaa CUPS-palvelimen IP-osoite\n"
+#~ "ja mahdollisesti portin numero."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Etäjonon nimi:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Verkkoalueen nimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Ei kirjoitinta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "rajoita"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Verkon monitorointi"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profiili "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistiikka"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Lähetysnopeus: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Vastaanottonopeus: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Yhteyden nimi: "
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Otan yhteyden internettiin "
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Katkaisen internetyhteyden"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen epäonnistui."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Internetyhteys katkaistu."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Yhteys muodostettu."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Asetusten muokkaus"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "Gt"
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "lähetetty: "
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "Kt"
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "vastaanotettu: "
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "Tt"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Yhdistä"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minuuttia"
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Katkaise yhteys"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuutti"
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Tiedosto/_Uusi"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekuntia"
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Tiedosto/_Avaa"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Tiedosto/_Tallenna"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Tiedosto/Tallenna _Nimellä"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Tiedosto/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Optiot"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Optiot/Testi"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Apua"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Apua/_Tietoja..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Oletus"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Eurooppa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Poista jono"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Asetustiedoston sisältöä ei voida tulkita."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Tunnistamaton asetustiedosto"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Laite"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Poista käytöstä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Ota käyttöön"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit nyt testata hiirtäsi. Käytä hiiren painikkeita ja rullaa "
+#~ "varmistaaksesi\n"
+#~ "että asetukset ovat kunnossa. Jos eivät ole, voit painaa \"Peruuta\"\n"
+#~ "valitaksesi toisen ajurin."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (tai ASDL) -yhteys"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Sulje"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Voit antaa suoraan URIn käyttääksesi kirjoitinta CUPS:in kanssa."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Kyllä, tulosta ASCII-testisivu"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Kyllä, tulosta PostScript-testisivu"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Paperikoko"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Poista sivu työn jälkeen?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint ajurin asetukset"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Värisyvyysasetukset"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Tulosta teksti postscript muodossa?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Korjaa askelmainen rivinvaihto?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Sivujen määrä tulostettavalla sivulla"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Vasen/Oikea mariginaali pisteinä (1/72 tuuma)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Ylä/Ala-mariginaalit pisteinä (1/72 tuumina)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Lisäasetukset GhostScriptille"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Lisätekstiasetukset"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Käänteinen sivujärjestys"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS käynnistyy"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Valitse ulkoinen kirjoitinyhteys"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jokainen kirjoitin tarvitsee nimen (usein lp). Myös muita parametreja,\n"
+#~ "kuten kirjoittimen kuvaus tai sen sijainti, voidaan määrittää.\n"
+#~ "Mitä nimeä haluat käyttää tälle kirjoittimelle ja miten se on liitetty\n"
+#~ "koneeseen?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jokainen tulostusjono (johon tulostustöitä ohjataan) tarvitsee\n"
+#~ "nimen (usein lp) ja jonohakemiston joka liittyy nimeen. Mitä\n"
+#~ "nimeä ja hakemistoa käytetään tälle jonolle ja miten kirjoitin\n"
+#~ "on liitetty?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Jonon nimi"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Jonohakemisto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Lähiverkon asetukset"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Palveluntarjoajan dns 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Palveluntarjoajan dns 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "liittäminen epäonnistui: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tehdäksesi järjestelmästäsi turvallisemman valitse \"Käytä shadow-"
+#~ "tiedostoa\" ja\n"
+#~ "\"Käytä MD5-salasanoja\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos verkkosi käyttää NIS:ä, valita \"Käytä NIS:iä\". Jos et ole varma "
+#~ "asiasta\n"
+#~ "kysy verkkoylläpitäjältäsi."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "keltaiset sivut"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Miten haluat liittyä internettiin?"
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 323eb0b1e..bd89c56e0 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez (mdk) <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -15,58 +15,58 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
#, fuzzy
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
#, fuzzy
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "lendo a configuración"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Tarxeta gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Escolla un servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "Servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "¿Que configuración de XFree quere usar?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -76,18 +76,19 @@ msgstr ""
"XFree %s. A tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor\n"
"soporte en 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware con XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -96,12 +97,12 @@ msgstr ""
"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware EXPERIMENTAL"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -113,27 +114,31 @@ msgstr ""
"A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en "
"2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configuración de XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da tarxeta gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Escolla as opcións para o servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Escolla o monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -156,39 +161,39 @@ msgstr ""
"xa que pode danalo.\n"
"No caso de dúbida, escolla unha configuración conservadora."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Frecuencia de actualización horizontal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Frecuencia de actualización vertical"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "O monitor non está configurado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "A tarxeta gráfica aínda non está configurada"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resolucións aínda non escollidas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Aviso: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Proba da configuración"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -196,152 +201,156 @@ msgstr ""
"\n"
"probe a cambiar algúns parámetros"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ocorreu un erro:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Saíndo en %d segundos"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "¿É esta a configuración correcta?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Ocorreu un erro, probe a cambiar algúns parámetros"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Escolla a resolución e a profundidade de cor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Tarxeta gráfica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Servidor XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo experto"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Ver todo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolucións"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Disposición do teclado: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tipo de rato: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Frecuencia horizontal do monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Frecuencia vertical do monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Tarxeta gráfica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Tarxeta gráfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memoria da tarxeta gráfica: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Profundidade de cor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolución: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Controlador de XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Preparando a configuración de X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Qué desexa facer?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Mudar o monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Mudar a tarxeta gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Mudar as opcións do servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Mudar a resolución"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Mostrar información"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Probar de novo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -354,20 +363,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Entre de novo en %s para activar os cambios"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Saia da sesión e use Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -420,216 +429,227 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB ou máis"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA estándar, 640x480 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Compatible 8514, 1024x768 a 87 Hz entrelazado (no 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrelazado, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Super VGA estendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA non-entrelazado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA alta-frecuencia, 1024x768 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor soportando 1600x1200 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor soportando 1600x1200 a 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primeiro sector da partición de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalación do SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalación do LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menú de texto"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO con menú gráfico"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Arrincar dende DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Cargador de arrinque que usar"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (non funciona en BIOS antigas)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "compacto"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasinal (de novo)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Restrinxir opcións da liña de comandos"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "restrinxir"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Tamaño exacto de memoria se for necesario (atopáronse %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Activar perfís múltiples"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Indicar o tamaño da memoria en MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"A opción ``restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen "
"contrasinal"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Tente de novo"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Mensaxe inicial"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "¿Permitir o arrinque de CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "¿SO por omisión?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -637,145 +657,144 @@ msgstr ""
"Estas son as diferentes entradas.\n"
"Pode engadir algunhas máis ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "¿Que tipo de entrada desexa engadir?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outros SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outros SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Outros SO (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Agregar"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lectura-escritura"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Táboa"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Inseguro"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Por omisión"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Quitar entrada"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etiqueta baleira non permitida"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s interfaces %s atopadas"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "¿Ten algunha outra?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "¿Ten algunha interface %s?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Mire a información sobre o hardware"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instalando o controlador para a tarxeta %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(módulo %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "¿Que controlador de %s desexa probar?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -793,20 +812,20 @@ msgstr ""
"analizar o equipo pode provocar que se pare, pero non debería\n"
"causar ningún dano."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Autodetección"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Especificar as opcións"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Agora pode indicar as opcións para o módulo %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -817,11 +836,11 @@ msgstr ""
"As opcións son da forma «nome=valor nome2=valor2 ...».\n"
"Por exemplo pode ter «io=0x300 irq=7»"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Opcións do módulo:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -830,33 +849,33 @@ msgstr ""
"Fallo o cargar o módulo %s\n"
"¿Desexa retentalo con outros parámetros?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s xa foi engadido)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Este contrasinal é demasiado simple"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Indique o nome de usuario"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -865,55 +884,68 @@ msgstr ""
"Introduza un usuario\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Aceptar usuario"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Nome de usuario"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Login automático"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Pódese configurar o ordenador para que se autentique automaticamente\n"
"como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n"
"cancelar."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Todas"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -937,52 +969,57 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "­Benvido ao GRUB, o selector de sistemas operativos!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use as teclas %c e %c para seleccionar a entrada marcada."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Prema enter para arrincar o SO seleccionado, 'e' para editar os"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "comandos antes de arrincar, ou 'c' para a li¤a de comandos."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "A entrada marcada arrincarase automaticamente en %d segundos."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "non hai espacio dabondo en /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
# Manter o 'ú' en iso-8859-1
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Menú Inicio"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "axuda aínda non implementada.\n"
@@ -995,516 +1032,703 @@ msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ficheiro/_Gardar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>G"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ficheiro/Gardar _como"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "Ficheiro/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Saír"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcións"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcións/Proba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_xuda"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar as X"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modo de marcación"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
#, fuzzy
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
#, fuzzy
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Mudar o monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modo de marcación"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar as X"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Modo de arrinque"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Non, non quero login automático"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Por omisión"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "non se pode abrir /etc/inittab para lectura: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "non se pode abrir /etc/sysconfig/autologin para lectura: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "non se pode abrir /etc/inittab para lectura: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Fallou a instalación do LILO. Ocorreu o erro seguinte:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatar"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punto de montaxe"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Escribir /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Mudar a modo experto"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Faga primeiro unha copia de seguridade dos seus datos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Mudar a modo normal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "¡Lea coidadosamente!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Se ten pensado usar aboot, teña coidado de deixar un espacio libre (2048\n"
+"sectores abondan) no inicio do disco"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Gardar nun ficheiro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Axudante"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Gardar nun disquete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Quitar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Borrar todas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto de montaxe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatar todas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opcións"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Asignación automática"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tódalas particións primarias están usadas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Non é posible engadir máis particións"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Escolla a acción"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
-"estendida"
+"Ten unha partición FAT grande\n"
+"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Aconséllase que primeiro a redimensione\n"
+"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Prema nunha partición"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Refacer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Escribir táboa de particións"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Máis"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "mount fallou"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Intercambio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Baleiro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipos de sist. de ficheiros:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use ``%s'' no seu lugar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Ten unha partición FAT grande\n"
-"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Aconséllase que primeiro a redimensione\n"
-"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")"
+"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Faga primeiro unha copia de seguridade dos seus datos"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "¡Lea coidadosamente!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Se ten pensado usar aboot, teña coidado de deixar un espacio libre (2048\n"
-"sectores abondan) no inicio do disco"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Teña coidado: esta operación é perigosa."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Automonta-las unidades extraíbles"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punto de montaxe: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nome: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inicio: sector %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamaño: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectores"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Escolla a acción"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Crear unha nova partición"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Non formatado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Mudar a modo experto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Mudar a modo normal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Refacer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partición de arrinque por omisión\n"
-" (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "¿Continuar de calquera xeito?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivel %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Saír sen gardar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Tamaño do bloque de datos %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "¿Saír do programa sen gardar a táboa de particións?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discos RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Asignación automática"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Borrar todas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Máis"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Información do correo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tódalas particións primarias están usadas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Non é posible engadir máis particións"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
+"estendida"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Escribir táboa de particións"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automonta-las unidades extraíbles"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"A táboa de particións de rescate non ten\n"
+"o mesmo tamaño. ¿Continuar de calquera xeito?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamaño: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Insira un disquete na unidade\n"
+"Perderanse tódolos datos no disquete"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discos LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Información do correo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "no bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Desprazar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Activar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Engadir ó RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Quitar do RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar o RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Engadir ó LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Quitar do RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Quitar do LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar o RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Escolla a acción"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crear unha nova partición"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector inicial: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamaño en MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punto de montaxe: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencia: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "¿Onde desexa montar o ficheiro loopback %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
+"usar de loopback.\n"
+"Quite primeiro o loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escoller o novo tamaño"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamaño en MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "¿A que disco desexa desprazala?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "¿A que sector desexa desprazala?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Desprazando"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Desprazando partición..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "¿Nome do LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Usalo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "nivel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamaño do bloque de datos"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Teña coidado: esta operación é perigosa."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1515,7 +1739,7 @@ msgstr ""
"(nun cilindro > 1024). Se usa o LILO, non funcionará, e se non o\n"
"usa, non necesita /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1527,7 +1751,7 @@ msgstr ""
"Se pensa usar o selector de SO de arrinque LILO, lembre engadir unha\n"
"partición /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1538,282 +1762,233 @@ msgstr ""
"partición /boot.\n"
"Lembre polo tanto engadir unha partición /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use ``%s'' no seu lugar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "¿Continuar de calquera xeito?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Saír sen gardar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¿Saír do programa sen gardar a táboa de particións?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o ficheiro loopback %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "¡Escribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
-"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
-"usar de loopback.\n"
-"Quite primeiro o loopback"
+"Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Ó formatar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatando a partición %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Logo de formatar tódalas particións,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "perderanse os datos nesas particións"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Desprazar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "¿A que disco desexa desprazala?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid fallou"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "¿A que sector desexa desprazala?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Desprazando"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Desprazando partición..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "¡Escribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgid "Copying %s"
msgstr ""
-"Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resolución: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionando"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nome: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inicio: sector %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escoller o novo tamaño"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaño: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectores"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crear unha nova partición"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector inicial: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamaño en MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Non formatado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencia: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partición de arrinque por omisión\n"
+" (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivel %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamaño do bloque de datos %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Usalo?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"A táboa de particións de rescate non ten\n"
-"o mesmo tamaño. ¿Continuar de calquera xeito?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Insira un disquete na unidade\n"
-"Perderanse tódolos datos no disquete"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "nivel"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "tamaño do bloque de datos"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamaño: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "novo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "¿Nome do LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discos LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automonta-las unidades extraíbles"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "no bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Recargar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcións: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "O formato %s de %s fallou"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Descoñécese o xeito de formatar %s de tipo %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "mount fallou"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "mount fallou: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "erro desmontando %s: %s"
@@ -1826,41 +2001,44 @@ msgstr "simple"
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas que 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Os puntos de montaxe deben empezar por /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Puntos de montaxe circulares %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2, reiserfs) para este punto de "
"montaxe\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1868,305 +2046,362 @@ msgstr ""
"Ocorreu un erro - non se atopou ningún dispositivo válido para crear novos "
"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para ver a razón deste problema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "¡Non ten ningunha partición!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Escolla a lingua que prefira para a instalación e para o sistema."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Ten que aceptar os termos da licencia de enriba para continuar coa "
-"instalación.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Por favor, prema \"Aceptar\" se concorda con eses termos.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\n"
-"Por favor, prema \"Rexeitar\" se non concorda con eses termos. A instalación "
-"rematará sen modificar a súa configuración actual."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Escolla a disposición do teclado que corresponda ó seu na lista"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Se desexa ter outras linguas (á parte da que escolleu ó principio da\n"
-"instalación) dispoñibles trala instalación, escóllaas na lista de enriba.\n"
-"Se quere seleccionar todas, só ten que usar \"Todas\"."
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Escolla \"Instalar\" se non hai ningunha versión previa de Linux-Mandrake\n"
-"instalada ou se quere usar varios sistemas operativos.\n"
-"\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"Escolla \"Actualizar\" se quere actualizar unha versión xa instalada de\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"Dependendo do seu coñecemento de GNU/Linux, pode escoller un dos seguintes\n"
-"niveis para instalar ou actualizar o seu sistema operativo Linux-Mandrake:\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t* Recomendada: se nunca instalou un sistema operativo GNU/Linux, escolla\n"
-"isto. A instalación será moi\n"
-"\t sinxela e apenas se lle preguntarán unhas poucas cuestións.\n"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Personalizada: se ten familiaridade dabondo con GNU/Linux, pode escoller "
-"o uso principal (estación de traballo,\n"
-"\t servidor, desenvolvemento) do seu sistema. Terá que responder a máis "
-"cuestións que na clase de instalación\n"
-"\t \"Recomendada\", polo que necesitará saber como funciona GNU/Linux para "
-"escoller esta opción.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Experto: se ten un bo coñecemento de GNU/Linux, pode escoller esta clase "
-"de instalación. Do mesmo xeito que en\n"
-"\t \"Personalizada\", poderá escoller o uso principal (estación de "
-"traballo, servidor, desenvolvemento). Teña\n"
-"\t moito coidado ó escoller este nivel. Vaille permitir facer unha "
-"instalación altamente personalizada.\n"
-"\t Responder algunhas cuestións pode ser moi difícil se non ten un bo "
-"coñecemento de GNU/Linux. Polo tanto, non\n"
-"\t escolla esta clase de instalación a menos que saiba o que está a facer."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select:\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"Seleccione:\n"
-"\n"
-" - Personalizada: Se xa está familiarizado con GNU/Linux, pode entón "
-"escoller\n"
-" o uso principal da súa máquina. Mire embaixo para os detalles.\n"
-"\n"
+"Agora poderá escoller que servicios quere que sexan arrincados ó inicio.\n"
+"Cando o seu rato pasa por riba dun elemento, unha pequena axuda aparecerá\n"
+"describindo o cometido do servicio.\n"
"\n"
-" - Experto: Isto supón que vostede manexa ben GNU/Linux e quere facer\n"
-" unha instalación altamente personalizada. Do mesmo xeito que coa\n"
-" clase de instalación \"Personalizada\", poderá escoller o uso do seu\n"
-" sistema. Pero, por favor, ¡NON ESCOLLA ISTO A MENOS QUE SAIBA O QUE\n"
-" ESTÁ A FACER!"
+"Sexa especialmente coidadoso neste paso se pretende utiliza-la súa máquina\n"
+"coma un servidor: probablemente non quererá iniciar servicios que non "
+"precisa."
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"Agora ten que definir o uso da súa máquina. As escollas son:\n"
-"\n"
-"\t* Estación de traballo: esta é a escolla ideal se pretende usar a súa "
-"máquina principalmente para o uso cotián,\n"
-"\t na oficina ou na casa.\n"
-"\n"
+"Linux xestiona a hora en GMT ou \"Hora do Meridiano de Greenwich\", e a\n"
+"traslada á hora local dependendo da zona que vostede escolla."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"\t* Desenvolvemento: se pretende usar a súa máquina principalmente para o "
-"desenvolvemento de software, esta é unha boa escolla.\n"
-"\t Terá unha completa colección de software instalado para compilar, "
-"depurar e formatar código fonte, ou\n"
-"\t para crear paquetes de software.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"\t* Servidor: se pretende usar esta máquina coma servidor, é a escolla "
-"correcta. Sexa un servidor de ficheiros (NFS\n"
-"\t ou SMB), un servidor de impresión (estilo Unix ou Microsoft Windows), un "
-"servidor de autenticación (NIS), un servidor\n"
-"\t de bases de datos, etc... Como tal, non espere que haxa cousas como KDE, "
-"GNOME, etc. instaladas."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"Neste punto, ten que escoller onde quere instalar o sistema operativo\n"
-"Linux-Mandrake no disco duro. Se está baleiro, ou se hai outro sistema\n"
+"Mandrake Linux no disco duro. Se está baleiro, ou se hai outro sistema\n"
"ocupando todo o espacio dispoñible, terá que particionalo. Basicamente,\n"
"particionar un disco duro consiste en dividilo loxicamente para crear o\n"
-"espacio para instalar o seu novo sistema Linux-Mandrake.\n"
+"espacio para instalar o seu novo sistema Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Como os efectos do proceso de particionamento son normalmente "
@@ -2190,829 +2425,452 @@ msgstr ""
"use o axudante dispoñible enriba. Dependendo da configuración do seu disco\n"
"duro, hai varias solucións dispoñibles:\n"
"\n"
-"\t* Usar a partición existente: o axudante detectou unha ou máis particións "
-"de Linux existentes no seu disco duro. Se\n"
-"\t quere mantelas, escolla esta opción.\n"
+"* Usar a partición existente: o axudante detectou unha ou máis particións de "
+"Linux existentes no seu disco duro. Se\n"
+" quere mantelas, escolla esta opción.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Borrar o disco completo: Se quere borrar tódolos datos e tódalas "
+"* Borrar o disco completo: Se quere borrar tódolos datos e tódalas "
"particións existentes no disco duro e substituílas\n"
-"\t polo seu novo sistema Linux-Mandrake, pode escoller esta opción. Teña "
+" polo seu novo sistema Mandrake Linux, pode escoller esta opción. Teña "
"coidado con esta solución, xa que non poderá\n"
-"\t reverter o proceso despois de confirmar.\n"
+" reverter o proceso despois de confirmar.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Usar o espacio libre na partición de Windows: se Microsoft Windows está "
+"* Usar o espacio libre na partición de Windows: se Microsoft Windows está "
"instalado no seu disco duro e ocupa todo o espacio\n"
-"\t dispoñible, ten que crear espacio libre para o Linux. Para facelo, pode "
+" dispoñible, ten que crear espacio libre para o Linux. Para facelo, pode "
"borrar a partición de\n"
-"\t Microsoft Windows e os datos (mire \"Borrar o disco completo\" ou as "
+" Microsoft Windows e os datos (mire \"Borrar o disco completo\" ou as "
"solucións do \"Modo experto\"), ou redimensionar\n"
-"\t a partición de Microsoft Windows. O redimensionamento pódese realizar "
-"sen perda de datos. Esta solución é\n"
-"\t a recomendada se quere usar Linux-Mandrake e Microsoft Windows no mesmo "
+" a partición de Microsoft Windows. O redimensionamento pódese realizar sen "
+"perda de datos. Esta solución é\n"
+" a recomendada se quere usar Mandrake Linux e Microsoft Windows no mesmo "
"ordenador.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Antes de escoller esta solución, advirta que o tamaño da súa partición "
-"de Microsoft Windows\n"
-"\t será máis pequeno do que é agora. Isto significa que terá menos espacio "
+" Antes de escoller esta solución, advirta que o tamaño da súa partición de "
+"Microsoft Windows\n"
+" será máis pequeno do que é agora. Isto significa que terá menos espacio "
"libre en Microsoft Windows para\n"
-"\t almacenar os seus datos ou instalar novo software.\n"
+" almacenar os seus datos ou instalar novo software.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Modo experto: se quere particionar manualmente o seu disco duro, pode "
+"* Modo experto: se quere particionar manualmente o seu disco duro, pode "
"escoller esta opción. Teña coidado\n"
-"\t ó escoller esta solución. É potente pero moi perigosa. Pode perder os "
-"seus datos moi facilmente. Polo tanto,\n"
-"\t non a escolla a menos que saiba o que está a facer."
+" ó escoller esta solución. É potente pero moi perigosa. Pode perder os seus "
+"datos moi facilmente. Polo tanto,\n"
+" non a escolla a menos que saiba o que está a facer."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:376
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Por favor, sexa paciente. Esta operación pode levar varios minutos."
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:335
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"Agora pode selecciona-lo grupo de paquetes que desexa instalar\n"
-"ou actualizar.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-"DrakX comprobará se ten espacio dabondo para instalalos todos. Se non,\n"
-"avisaralle diso. Se quere seguir aínda así, procederá coa instalación\n"
-"de tódolos grupos seleccionados, pero deixará algún de menor interese.\n"
-"Ó final da lista pode marca-la opción \"Selección individual de paquetes\";\n"
-"neste caso terá que percorrer máis de 1000 paquetes..."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Se ten tódolos CDs da lista superior, prema Aceptar. Se non ten\n"
-"ningún deses CDs, prema Cancelar. Se só faltan algúns dos CDs,\n"
-"desmárqueos, e prema Aceptar."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n"
-"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:406
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Acenda o seu módem e escolla o correcto."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Vostede pode agora introduci-las opcións de chamada. Se non está seguro de\n"
-"que escribir, a información correcta pode obtela do seu ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Introduza:\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" - Dirección IP: se non a coñece, pregúntelle ó seu administrador de rede\n"
-"ou ISP.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" - Máscara de Rede: \"255.255.255.0\" é normalmente unha boa elección. Se\n"
-"non está seguro, pregunte ó seu administrador de rede ou ISP.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" - IP automática: Se a súa rede usa o protocolo bootp ou dhcp, escolla\n"
-"esta opción. Neste caso, non é necesario ningún valor en \"Dirección IP\".\n"
-"Se non está seguro, pregunte ó seu administrador de rede ou ISP.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Se a súa rede usa NIS, escolla \"Usar NIS\". Se non o sabe, pregúntelle ó\n"
-"seu administrador de rede."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Agora pode introducir as opcións de marcado. Se non está seguro do\n"
-"que escribir, a información correcta pode obtela do seu ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Se vai usar proxys, configúreos agora. Se non sabe se vai usar proxys,\n"
-"pregunte ó seu administrador de rede ou ó seu ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Pode instalar paquetes de criptografía se xa configurou a súa conexión a\n"
-"internet correctamente. Primeiro escolla un espello do que quere baixa-los\n"
-"paquetes, e entón escolla os paquetes que desexa instalar.\n"
-"\n"
-"Percátese de que ten que escolle-lo espello e os paquetes criptográficos\n"
-"de acordo coa súa lexislación."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Agora pode seleccionar a zona horaria dependendo do lugar onde viva."
-#: ../../help.pm_.c:471
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Agora pode escolle-la súa zona horaria dependendo de onde viva.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Linux xestiona a hora en GMT ou \"Hora do Meridiano de Greenwich\", e a\n"
-"traslada á hora local dependendo da zona que vostede escolla."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Por favor, sexa paciente. Esta operación pode levar varios minutos."
-#: ../../help.pm_.c:479
+#: ../../help.pm_.c:494
#, fuzzy
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Agora poderá escoller que servicios quere que sexan arrincados ó inicio.\n"
-"Cando o seu rato pasa por riba dun elemento, unha pequena axuda aparecerá\n"
-"describindo o cometido do servicio.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Sexa especialmente coidadoso neste paso se pretende utiliza-la súa máquina\n"
-"coma un servidor: probablemente non quererá iniciar servicios que non "
-"precisa."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
+"Escolla \"Instalar\" se non hai ningunha versión previa de Mandrake Linux\n"
+"instalada ou se quere usar varios sistemas operativos.\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
"\n"
+"Escolla \"Actualizar\" se quere actualizar unha versión xa instalada de\n"
+"Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
"\n"
+"Dependendo do seu coñecemento de GNU/Linux, pode escoller un dos seguintes\n"
+"niveis para instalar ou actualizar o seu sistema operativo Mandrake Linux:\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+"* Recomendada: se nunca instalou un sistema operativo GNU/Linux, escolla\n"
+"isto. A instalación será moi\n"
+" sinxela e apenas se lle preguntarán unhas poucas cuestións.\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+"* Personalizada: se ten familiaridade dabondo con GNU/Linux, pode escoller o "
+"uso principal (estación de traballo,\n"
+" servidor, desenvolvemento) do seu sistema. Terá que responder a máis "
+"cuestións que na clase de instalación\n"
+" \"Recomendada\", polo que necesitará saber como funciona GNU/Linux para "
+"escoller esta opción.\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
+"* Experto: se ten un bo coñecemento de GNU/Linux, pode escoller esta clase "
+"de instalación. Do mesmo xeito que en\n"
+" \"Personalizada\", poderá escoller o uso principal (estación de traballo, "
+"servidor, desenvolvemento). Teña\n"
+" moito coidado ó escoller este nivel. Vaille permitir facer unha "
+"instalación altamente personalizada.\n"
+" Responder algunhas cuestións pode ser moi difícil se non ten un bo "
+"coñecemento de GNU/Linux. Polo tanto, non\n"
+" escolla esta clase de instalación a menos que saiba o que está a facer."
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
+"Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n"
+"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:591
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Agora pode introduci-lo contrasinal do superusuario para o seu sistema\n"
-"Linux Mandrake. O contrasinal deberá ser tecleado dúas veces para\n"
-"comprobar que ámbolos dous son idénticos.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"O superusuario (root) é o administrador do sistema, e é o único usuario\n"
-"ó que se lle permete modifica-la configuración do sistema. ¡Por tanto,\n"
-"escolla o contrasinal con coidado! O uso non autorizado da conta de root\n"
-"pode ser extremadamente perigoso para a integridade do sistema e os seus\n"
-"datos, e para os outros sistemas conectados a el. O contrasinal debería\n"
-"ser unha mestura de caracteres alfanuméricos e de 8 caracteres de longo,\n"
-"polo menos. NUNCA debe ser anotado. Non escolla un contrasinal longo\n"
-"de máis ou complicado: ten que ser capaz de lembralo sen moito esforzo."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Para ter un sistema máis seguro, debería seleccionar \"Usar ficheiro shadow"
-"\"\n"
-"e \"Usar contrasinais MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
+"\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Se a súa rede usa NIS, escolla \"Usar NIS\". Se non o sabe, pregúntelle ó\n"
-"seu administrador de rede."
-# Non é realmente fuzzy, é só para revisala. :)
-#: ../../help.pm_.c:617
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Pode agora crear unha ou varias contas de usuarios «normais», como\n"
-"contraposición á conta de usuario «privilexiado», root. Vostede\n"
-"pode crear unha ou máis contas para cada persoa á que vostede queira\n"
-"permitirlle o uso do ordenador. Note que cada conta de usuario terá\n"
-"as súas preferencias (ambiente gráfico, configuración dos programas, etc.)\n"
-"e o seu propio directorio (chamado \"home\"), no que se almacenan esas\n"
-"preferencias.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Antes que nada, ¡cree unha conta para vostede mesmo! Aínda se é a única\n"
-"persoa que vai usa-la máquina, NON debe entrar como root para o uso\n"
-"diario do sistema: é un risco de seguridade elevado. Facer que o\n"
-"sistema fique totalmente inoperante, pode ser moitas veces causa dun\n"
-"simple erro ó teclear.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Polo tanto, debe entrar no sistema usando a conta de usuario normal que\n"
-"vai crear aquí, e entrar como root só para as tarefas de administración\n"
-"que o precisen."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Debe indicar onde desexa poñer a información\n"
-"necesaria para arrincar Linux.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"A menos que sepa exactamente o que fai, elixa sempre\n"
-"\"Primeiro sector do disco (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"A menos que vostede saiba que é outra especificamente, a escolla habitual é\n"
-"\"/dev/hda\" (a unidade mestra da canle primaria) ou \"/dev/sda\" (primeiro\n"
-"disco SCSI)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
@@ -3027,391 +2885,225 @@ msgstr ""
"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
"un disquete de arrinque para poder usalos."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"As opcións principais do LILO e do grub son:\n"
-" - Dispositivo de arrinque: Establece o nome do dispositivo (p.ex unha\n"
-"partición dun disco duro) que contén o sector de arrinque. A menos que\n"
-"saiba específicamente que é outro, escolla \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión: Indica o número de\n"
-"décimas de segundo que agardará o cargador de inicio antes de arrincar a\n"
-"primeira imaxe. Isto é útil nos sistemas que arrincan inmediatamente do\n"
-"disco duro tras activa-lo teclado. O boot loader non agarda se o \"retardo"
-"\"\n"
-"é cero ou non se indica.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Debe indicar onde desexa poñer a información\n"
+"necesaria para arrincar Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" - Modo de vídeo: Indica o modo de texto VGA que será utilizado ó\n"
-"arrincar. Os seguintes valores están dispoñibles:\n"
-" * normal: escoller modo de texto normal 80x25.\n"
-" * <número>: usa-lo modo de texto correspondente."
+"A menos que sepa exactamente o que fai, elixa sempre\n"
+"\"Primeiro sector do disco (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:720
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
-"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
-"Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e "
-"instalados.\n"
-"Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n"
-"coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-"Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a "
-"calquera,\n"
-"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
-"un disquete de arrinque para poder usalos."
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-#, fuzzy
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"As opcións principais do LILO e do grub son:\n"
-" - Dispositivo de arrinque: Establece o nome do dispositivo (p.ex unha\n"
-"partición dun disco duro) que contén o sector de arrinque. A menos que\n"
-"saiba específicamente que é outro, escolla \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión: Indica o número de\n"
-"décimas de segundo que agardará o cargador de inicio antes de arrincar a\n"
-"primeira imaxe. Isto é útil nos sistemas que arrincan inmediatamente do\n"
-"disco duro tras activa-lo teclado. O boot loader non agarda se o \"retardo"
-"\"\n"
-"é cero ou non se indica.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Modo de vídeo: Indica o modo de texto VGA que será utilizado ó\n"
-"arrincar. Os seguintes valores están dispoñibles:\n"
-" * normal: escoller modo de texto normal 80x25.\n"
-" * <número>: usa-lo modo de texto correspondente."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Agora é o momento de configura-lo sistema de fiestras X, que é\n"
-"o centro da interface gráfica de Linux. Para iso necesita configura-\n"
-"-la súa tarxeta de vídeo e o seu monitor. A maioría deses pasos están\n"
-"automatizados, así que probablemente a súa tarea limitarase a verificar\n"
-"o que se fixo e aceptar a configuración proposta :-)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Cando a configuración estea rematada, lanzarase o servidor X\n"
-"(a menos que vostede lle pida a DrakX que non), de xeito que\n"
-"poida comprobar se todo está ben e corresponde ó que desexa.\n"
-"Se non, pode voltar atrás e troca-la configuración; tantas\n"
-"veces como sexa necesario."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Se algo vai mal coa configuración de X, use estas opcións para configurar\n"
-"correctamente o sistema X Window."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Se prefire usar un login gráfico, escolla \"Si\". Doutro xeito,\n"
-"seleccione \"Non\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"O sistema vaise reiniciar.\n"
-"\n"
-"Despois de reiniciar, o seu novo sistema Linux Mandrake cargarase\n"
-"automaticamente. Se vostede quere iniciar outro sistema operativo que xa\n"
-"exista, lea as instruccións adicionais."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escoller a lingua"
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Clase de instalación"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detectar discos duros"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configurar o rato"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escoller teclado"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemas de ficheiros"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatar particións"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Seleccionar paquetes"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Contrasinal de root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Engadir usuario"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurar a rede"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Resume"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configurar servicios"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crear disquete de arrinque"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Cargador de arrinque"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configurar as X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Saír da instalación"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3426,20 +3118,20 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete formatado con FAT na unidade %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3447,30 +3139,20 @@ msgstr ""
"Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con "
"``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Erro lendo o ficheiro $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Probe o seu rato"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para activar o rato,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "¡MOVA A RODA!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3480,7 +3162,7 @@ msgstr ""
"Algún hardware do seu ordenador necesita controladores ``propietarios''\n"
"para funcionar. Pode atopar máis información sobre eles en: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3490,11 +3172,11 @@ msgstr ""
"Para iso, faga unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n"
"Entón escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asócieo a `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3504,55 +3186,60 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desexa continuar de calquera xeito?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Usar espacio libre"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Usar partición existente"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Usar a partición de Windows para loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "¿Que partición desexa usar para Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Escolla os tamaños"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Tamaño da partición raíz en MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Tamaño da partición de intercambio en MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "¿Que partición desexa redimensionar?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3561,13 +3248,13 @@ msgstr ""
"O redimensionador de FAT non é capaz de manexar a súa partición,\n"
"ocorreu o seguinte erro: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"A partición de Windows está demasiado fragmentada, execute primeiro o "
"``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3586,21 +3273,21 @@ msgstr ""
"Tamén é aconsellable facer unha copia de seguridade dos seus datos.\n"
"Cando estea seguro, prema Aceptar."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "¿Que tamaño desexa manter para o Windows en"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partición %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "O redimensionamento da FAT fallou: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3608,34 +3295,34 @@ msgstr ""
"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
"hai espacio libre dabondo)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Borrar o disco completo"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Borrar Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Ten máis dunha unidade de disco duro, ¿en cal delas desexa instalar linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Perderanse TODAS as particións existentes e os seus datos na unidade %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionamento de disco personalizado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3644,28 +3331,28 @@ msgstr ""
"Pode agora particionar %s.\n"
"Cando remate, non esqueza gravar usando `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Non ten espacio libre dabondo na partición de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Non se pode atopar espacio para a instalación"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "O axudante de particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "O particionamento fallou: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Activando a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Desactivando a rede"
@@ -3677,12 +3364,12 @@ msgstr ""
"Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n"
"maneira limpa. Continúe ó seu propio risco."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Punto de montaxe %s duplicado"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3694,16 +3381,16 @@ msgstr ""
"Comprobe o cdrom nun ordenador xa instalado usando \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
"*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvido a %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3717,32 +3404,32 @@ msgstr "Escolla o tamaño que quere instalar"
msgid "Total size: "
msgstr "Tamaño total: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versión: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Tamaño: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
@@ -3750,7 +3437,7 @@ msgstr "Instalando"
msgid "Please wait, "
msgstr "Agarde, por favor, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restante "
@@ -3759,21 +3446,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Tempo total "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Preparando a instalación"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalando o paquete %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "¿Seguir adiante?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:"
@@ -3781,29 +3468,33 @@ msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "¿Usar a configuración existente para X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"O seu sistema ten poucos recursos. Pode que teña algún problema\n"
-"instalando Linux-Mandrake. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n"
+"instalando Mandrake Linux. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n"
"en modo texto. Para iso, prema 'F1' cando arrinque o CDROM, e escriba\n"
"'text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Clase de instalación"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Escolla unha das seguintes clases de instalación:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "O tamaño total dos grupos que seleccionou é aproximadamente %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3818,7 +3509,7 @@ msgstr ""
"Unha porcentaxe baixa instalará só os paquetes máis importantes;\n"
"unha porcentaxe dun 100%% instalará tódolos paquetes seleccionados."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3835,85 +3526,69 @@ msgstr ""
"Unha porcentaxe baixa instalará só os paquetes máis importantes;\n"
"unha porcentaxe de %d%% instalará tódolos paquetes posibles."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Vostede poderá escollelos máis especificamente na seguinte etapa."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Porcentaxe de paquetes a instalar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selección individual de paquetes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandir árbore"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Pechar árbore"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Mudar entre lista completa e ordenada por grupos"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Paquete erróneo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importancia: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para "
"instalalo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3921,24 +3596,43 @@ msgstr ""
"Este paquete ten que ser actualizado\n"
"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3970,15 +3664,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Rexeitar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3992,7 +3686,7 @@ msgstr ""
"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar. Se "
"non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
@@ -4000,34 +3694,21 @@ msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocorreu un erro"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Todas"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Acordo da licencia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4081,7 +3762,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4118,7 +3799,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4138,103 +3819,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Clase de instalación"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "¿Qué clase de instalación desexa?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalar/Actualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "¿É isto unha instalación ou unha actualización?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Experto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Actualización"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porto do rato"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Configurando tarxetas PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "ningunha partición dispoñible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Examinando as particións para atopar os puntos de montaxe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Seleccione os puntos de montaxe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4252,7 +3929,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Concorda coa perda de tódalas particións?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4260,52 +3937,63 @@ msgstr ""
"O DiskDrake non puido ler correctamente a táboa de particións.\n"
"¡Continúe ó seu propio risco!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Partición raíz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "¿Cal é a partición raíz (/) do seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Necesita reiniciar o equipo para que a modificación da táboa\n"
"de particións se tome en conta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "¿Comprobar os bloques erróneos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatando as particións"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Non hai espacio de intercambio dabondo para finalizar a instalación,\n"
"por favor, engada algún"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Atopando os paquetes para actualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4313,30 +4001,60 @@ msgstr ""
"O seu sistema non ten espacio libre dabondo para a instalación ou "
"actualización (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Completo (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Mínimo (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Recomendado (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4346,12 +4064,12 @@ msgstr ""
"Se non ten ningún deses CDs, prema Cancelar.\n"
"Se só faltan algúns dos CDs, desmárqueos, e prema Aceptar."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4360,11 +4078,21 @@ msgstr ""
"Instalando o paquete %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuración trala instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4435,94 +4163,141 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿Cal é a súa zona horaria?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Servidor CUPS remoto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Sen impresora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Resume"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Tarxeta RDSI"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Tarxeta de son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Tarxeta de TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Usar NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contrasinal de root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Sen contrasinal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Usar NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "páxinas amarelas (yp)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autenticación NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
#, fuzzy
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -4551,19 +4326,19 @@ msgstr ""
"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
"grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Primeira unidade de disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Segunda unidade de disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4587,32 +4362,40 @@ msgstr ""
"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
"grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Desculpe, pero non hai ningunha disqueteira dispoñible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Escolla a disqueteira que quere usar para crear o disco de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Creando o disco de arrinque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Preparando o cargador de arrinque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "¿Desexa usar aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4620,51 +4403,54 @@ msgstr ""
"Erro instalando aboot, \n"
"¿probar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Escola o nivel de seguridade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "¿Quere realmente xerar un disquete de instalación para replicar linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4674,34 +4460,34 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desexa realmente saír agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Noraboa, a instalación rematou.\n"
"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [enter] para reiniciar.\n"
"\n"
"Para información sobre parches dispoñibles para esta versión\n"
-"de Linux Mandrake, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en\n"
-"http://www.linux-mandrake.com.\n"
+"de Mandrake Linux, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en\n"
+"http://www.mandrakelinux.com.\n"
"\n"
"Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n"
"da instalación, hai un capítulo na Guía do Usuario Oficial\n"
-"de Linux Mandrake."
+"de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Xerar disquete de auto-instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4715,41 +4501,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode preferir realizar novamente a instalación.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatizada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Reproducir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Gardar a selección de paquetes"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Instalación de Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalación de Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> escoller | <F12> seguinte "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "falla o kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Escolla a acción"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Agarde, por favor"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir árbore"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Pechar árbore"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Mudar entre lista completa e ordenada por grupos"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4775,268 +4578,292 @@ msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s, escriba 'none' para ningunha)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Checo (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Teclado dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruegués"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Británico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Estadounidense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenio (antigo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenio (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaianí (latín)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suízo (alemán)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suízo (francés)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Checo (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Checo (Programadores)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemán (sen teclas acentuadas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarqués"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (EUA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noruegués)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Xeorxiano (\"ruso\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Xeorxiano (\"latino\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israelí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelí (Fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Xaponés de 106 teclas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Británico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latinoamericano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonio"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituano AZERTY (antigo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituano AZERTY (novo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"ringleira de números\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polaco (disposición qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polaco (disposición qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadiano (Québec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Ruso (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Eslovaco (Programadores)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclado Thai"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraíno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Estadounidense (internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iugoslavo (latín/cirílico)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Puntos de montaxe circulares %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quitar primeiro os volumes lóxicos\n"
@@ -5148,170 +4975,219 @@ msgstr "ningún"
msgid "No mouse"
msgstr "Ningún rato"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Probe o seu rato"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Para activar o rato,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "¡MOVA A RODA!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Seguinte ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Anterior"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "¿É isto correcto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Conectar á Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "¿Quere probar agora a conexión á Internet?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"O xeito máis habitual de conectar con adsl é con pppoe.\n"
+"Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n"
+"Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "O sistema está conectado á Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usar dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usar pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "usar pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Semella que o sistema non está conectado á internet.\n"
-"Probe reconfigurando a conexión."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuración da RDSI"
+"¿Que cliente dhcp desexa usar?\n"
+"Por omisión é o dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Seleccione o seu provedor.\n"
-" Se non está na lista, escolla 'Unlisted'"
+"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n"
+"Non se pode configurar este tipo de conexión."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuración da conexión"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolla a interface de rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ da tarxeta"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando a rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S da tarxeta"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Introduza o nome da súa máquina se o coñece.\n"
+"Algúns servidores DHCP precisan o nome da máquina para funcionar.\n"
+"Este nome debe ser completamente cualificado,\n"
+"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_0 da tarxeta"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 da tarxeta"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Axudante da configuración de rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "O seu número de teléfono persoal"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Módem RDSI externo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Tarxeta RDSI interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de teléfono do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Dns 1 do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Dns 2 do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modo de marcación"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login da conta (nome de usuario)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuración da RDSI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contrasinal da conta"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Seleccione o seu provedor.\n"
+" Se non está na lista, escolla 'Unlisted'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protocolo de arrinque"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Resto do mundo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Resto do mundo \n"
" sen canle-D (liñas dedicadas)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "¿Qué protocolo desexa usar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "¿Qué tipo de tarxeta ten?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Non sei"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5324,19 +5200,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que coñecer a irq e a e/s da tarxeta.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "¿Cal é a sua tarxeta RDSI?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5344,109 +5220,60 @@ msgstr ""
"Detectouse unha Tarxeta RDSI PCI, pero se descoñece o tipo. Seleccione unha "
"tarxeta PCI na seguinte pantalla."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Non se atopou ningunha tarxeta RDSI PCI. Seleccione unha na próxima pantalla."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n"
-"Non se pode configurar este tipo de conexión."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolla a interface de rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interface de rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"¿Concorda?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Está a piques de se reiniciar o dispositivo de rede:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Configuración de ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opcións de chamada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nome da conexión"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Número de teléfono"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID do login"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Baseado nun script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Baseado nun terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Nome de dominio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Está a piques de se reiniciar o dispositivo de rede $netc->{NET_DEVICE}. "
-"¿Concorda?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5454,7 +5281,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5462,11 +5289,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Está neste intre conectado á internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5474,99 +5301,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode conectar á Internet ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Non está neste intre conectado á Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Conectar á Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Desconectar de Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configurar a conexión de rede (LAN ou Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Conexión e configuración de Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Axudante da configuración de rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Módem RDSI externo"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Tarxeta RDSI interna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Conectar á Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"O xeito máis habitual de conectar con adsl é con pppoe.\n"
-"Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n"
-"Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usar dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usar pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "usar pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Está a piques de se reiniciar o dispositivo de rede %s. ¿Concorda?"
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"¿Que cliente dhcp desexa usar?\n"
-"Por omisión é o dhcpcd"
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5577,7 +5358,7 @@ msgstr ""
"Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a "
"conexión de rede e Internet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
@@ -5590,72 +5371,111 @@ msgstr ""
"Vaise configurar a súa conexión á internet/rede.\n"
"Se non quere usar a detección automática, desmarque a caixa.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Escolla o perfil para configurar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detectando os dispositivos..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Conexión normal por módem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "detectado no porto %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "conexión por RDSI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "detectouse %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Conexión DSL (ou ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Conexión LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "detectouse na interface %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Conexión por cable"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Conexión por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Conexión LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "tarxeta(s) ethernet detectada(s)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "¿Como quere conectar á Internet?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuración da rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Noraboa. A configuración da rede e de internet está rematada.\n"
"\n"
-"Agora vai ser aplicada ó seu sistema."
+"Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5663,31 +5483,7 @@ msgstr ""
"Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n"
"evitar os problemas de mudar o nome de máquina."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configurando a rede"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Introduza o nome da súa máquina se o coñece.\n"
-"Algúns servidores DHCP precisan o nome da máquina para funcionar.\n"
-"Este nome debe ser completamente cualificado,\n"
-"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome de máquina"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5699,7 +5495,7 @@ msgstr ""
"Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n"
"Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5709,38 +5505,38 @@ msgstr ""
"Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n"
"notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (controlador $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (controlador %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Enderezo IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara de rede"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP automático"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5752,43 +5548,150 @@ msgstr ""
"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''.\n"
"Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Pasarela"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo de pasarela"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuración dos proxys"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "O proxy debería ser http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "O proxy debería ser ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "¿Quere probar agora a conexión á Internet?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probando a conexión..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "O sistema está conectado á Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Semella que o sistema non está conectado á internet.\n"
+"Probe reconfigurando a conexión."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuración da conexión"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_0 da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "O seu número de teléfono persoal"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de teléfono do provedor"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escoller teclado"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modo de marcación"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login da conta (nome de usuario)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contrasinal da conta"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "As particións estendidas non están soportadas nesta plataforma"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5798,26 +5701,21 @@ msgstr ""
"A única solución é desprazar as particións primarias para que\n"
"o burato esté despois das particións estendidas"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Fallou a restauración a partir do ficheiro %s: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5847,49 +5745,213 @@ msgstr "bo"
msgid "maybe"
msgstr "indiferente"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Servidor lpd remoto"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Impresora de rede (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "Impresora Netware"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "URI do dispositivo de impresión"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "¿Como está conectada a impresora?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
+"ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente.\n"
+"No caso de dúbida, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Ningún"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP do servidor CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Porto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Detectando os dispositivos..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Probar portos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Unha impresora, de modelo \"%s\", foi detectada en "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Dispositivo de impresión local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5897,37 +5959,60 @@ msgstr ""
"¿A que dispositivo está conectada a súa impresora?\n"
"(advirta que /dev/lp0 é equivalente a LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Dispositivo da impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Para utilizar unha fila de impresión remota lpd, é necesario\n"
"que indique o nome do servidor de impresión e o nome da fila\n"
-"nese servidor, onde se deben colocar os traballos de impresión."
+"nese servidor."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nome do servidor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Nome do servidor"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Fila de impresión remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nome do servidor"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opcións de impresora SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5942,29 +6027,37 @@ msgstr ""
"da impresora que quere usar, así como calquera nome de usuario,\n"
"grupo de traballo ou contrasinal que for necesario."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Servidor de SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP do servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Nome de recurso compartido"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de traballo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opcións de impresora NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5975,59 +6068,228 @@ msgstr ""
"que desexa usar, así como calquera nome de usuario ou contrasinal\n"
"que for necesario."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nome da fila de impresión"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opcións da impresora de socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Para imprimir nunha impresora de socket, ten que fornecer\n"
"o nome do servidor da impresora, e opcionalmente o número do porto."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Porto"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Pode especificar directamente o URI para acceder á impresora co CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nome da impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Conexión da impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "¿Qué tipo de impresora ten?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "¿Desexa probar a impresión?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Probar portos"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Si, imprimir ambas páxinas de proba"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ferramentas estándar"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"A(s) páxina(s) de proba enviáronse ó servidor de impresión.\n"
"Pode que lle leve un pouco ata que a impresora comece.\n"
@@ -6036,237 +6298,604 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Funciona correctamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"A(s) páxina(s) de proba enviáronse ó servidor de impresión.\n"
"Pode que lle leve un pouco ata que a impresora comece.\n"
"¿Funciona correctamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Si, imprimir unha páxina ASCII de proba"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Si, imprimir unha páxina PostScript de proba"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Si, imprimir ambas páxinas de proba"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Configurar a impresora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Opcións da impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Tamaño do papel"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "¿Extraer a páxina trala impresión?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Opcións do controlador Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opcións da profundidade de cor"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "¿Imprimir texto como PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "¿Corrixir o efecto escaleira?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Número de páxinas por páxina de saída"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Marxes dereita/esquerda en puntos (1/72 dunha polgada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Marxes superior/inferior en puntos (1/72 dunha polgada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Opcións extra do Ghostscript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Opcións extra para texto"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Inverter a orde das páxinas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"Estas son as filas de impresión.\n"
-"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS iniciando"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Selección da conexión da impresora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configurar a impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "¿Como está conectada a impresora?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Probando a conexión..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Seleccionar a conexión á impresora remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurar a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "O monitor non está configurado"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
-"ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente.\n"
-"No caso de dúbida, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Configurando a rede"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
-"ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente,\n"
-"a menos que teña un servidor nunha rede diferente. Neste\n"
-"caso, terá que indicar o enderezo IP do servidor de CUPS\n"
-"e opcionalmente o número de porto."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Eliminar fila"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoico"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Cada impresora necesita un nome (por exemplo lp).\n"
-"Pódense definir outros parámetros como a descrición da\n"
-"impresora ou a súa localización. ¿Que nome quere usar para\n"
-"esta impresora e como está conectada?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nome da impresora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Descrición"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Localización"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Configurar impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcións da impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Por omisión)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Cada fila de impresión (á que se dirixen os traballos de impresión)\n"
-"necesita un nome (frecuentemente lp) e un directorio spool asociado\n"
-"a el. ¿Qué nome e directorio quere que se utilicen para esta fila e como\n"
-"está conectada a impresora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nome da fila"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Directorio spool"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Conexión da impresora"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Configuración dos proxys"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Porto"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "O proxy debería ser http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "O proxy debería ser ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Login automático"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Contrasinal"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Sen contrasinal"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Os contrasinais non coinciden"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Non se pode engadir unha partición ó RAID _formatado_ md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Non se pode escribir o ficheiro $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Non se pode escribir o ficheiro %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid fallou"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid fallou (¿pode que non estean as raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Non hai particións dabondo para o nivel RAID %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, un xestor de comandos periódicos."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6274,7 +6903,7 @@ msgstr ""
"apmd úsase para monitorizar o estado da batería e rexistralo a través do\n"
"syslog. Tamén pode usarse para apagar a máquina cando a batería está baixa."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6283,7 +6912,7 @@ msgstr ""
"se executou at, e lanza comandos de lotes cando a carga media é baixa\n"
"dabondo."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6295,7 +6924,7 @@ msgstr ""
"características ó cron básico de UNIX, incluindo mellor seguridade e\n"
"opcións de configuración máis potentes."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6306,13 +6935,13 @@ msgstr ""
"o Midnight Commander. Tamén permite operacións de cortar e pegar co rato\n"
"na consola, así como inclúe soporte para menús."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6320,7 +6949,7 @@ msgstr ""
"Apache é un servidor de World Wide Web. Úsase para servir ficheiros HTML\n"
"e CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6334,13 +6963,13 @@ msgstr ""
"moitos servicios, incluíndo telnet, ftp, rsh, e rlogin. Desactivando inetd\n"
"desactívanse tódolos servicios de internet dos que é responsable."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6351,23 +6980,23 @@ msgstr ""
"Este pode escollerse usando a utilidade kbdconfig. Debería deixar isto\n"
"activado para a maioría dos sistemas."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6376,13 +7005,13 @@ msgstr ""
"correctamente. É basicamente un servidor que distribúe os traballos de\n"
"impresión á(s) impresora(s)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6390,7 +7019,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) é un servidor de nomes de dominio (DNS), que se emprega\n"
"para converter os nomes de máquinas a enderezos IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6398,7 +7027,7 @@ msgstr ""
"Monta e desmonta tódolos puntos de montaxe de sistemas de\n"
"ficheiros de Rede (NFS), SMB (Lan Manager/Windows) e NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6406,7 +7035,7 @@ msgstr ""
"Activa/desactiva tódalas interfaces de rede configuradas para\n"
"seren activadas no arrinque."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6417,7 +7046,7 @@ msgstr ""
"Este servicio fornece funcionalidade de servidor NFS, que se configura co\n"
"ficheiro /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6425,17 +7054,17 @@ msgstr ""
"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de\n"
"redes TCP/IP. Este servicio fornece funcionalidade de bloqueo de ficheiros."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6446,7 +7075,7 @@ msgstr ""
"portátiles. Non será arrincado ata que non estea configurado de xeito\n"
"que non haxa problemas ó telo instalado en máquinas que non o precisan."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6457,7 +7086,7 @@ msgstr ""
"como NFS e NIS. O servidor portmap ten que estar a se executar en máquinas\n"
"que actúan de servidores de protocolos que usan o mecanismo RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6465,7 +7094,7 @@ msgstr ""
"Postfix é un axente de transporte de correo (MTA), que é o programa\n"
"que move o correo dunha máquina a outra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6473,13 +7102,13 @@ msgstr ""
"Garda e restaura o estado da entropía do sistema para unha xeración\n"
"de números aleatorios de calidade."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6490,7 +7119,7 @@ msgstr ""
"en redes pequenas, outros protocolos máis complexos de encamiñamento\n"
"precísanse para redes máis complexas."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6498,7 +7127,7 @@ msgstr ""
"O protocolo rstat permite ós usuarios dunha rede obter\n"
"métricas de rendemento de calquera máquina desa rede."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6506,7 +7135,7 @@ msgstr ""
"O protocolo rusers permite ós usuarios dunha rede identificar quen\n"
"está conectado noutras máquinas activas."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6515,12 +7144,12 @@ msgstr ""
"tódolos usuarios conectados a unha máquina que está a executar o daemon\n"
"rwho (similar ó finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6529,32 +7158,71 @@ msgstr ""
"nos diversos ficheiros de rexistro do sistema. É unha boa idea executar\n"
"sempre o syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Executa e para o Servidor de Fontes X ó arrincar e apagar."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Escolla os servicios que deben ser lanzados no arrinque do sistema"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Mouse Systems"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Bases de datos"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "a se executar"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "parado"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Servicios e daemons"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -6562,11 +7230,16 @@ msgstr ""
"Non hai información adicional\n"
"sobre este servicio, desculpe."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Ó arrincar"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6574,15 +7247,66 @@ msgstr ""
"Non se pode ler a táboa de particións, está demasiado deteriorada :-(\n"
"Probarase a ir poñendo en branco as particións erróneas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configuración trala instalación"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "¡Noraboa!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Compartición da conexión á Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6594,31 +7318,31 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Desactivando os servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora desactivada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "A compartición da conexión á Internet está desactivada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6630,27 +7354,19 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "activar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Activando os servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Non foi posible interpretar o contido do ficheiro de configuración."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Ficheiro de configuración non recoñecido"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -6666,21 +7382,21 @@ msgstr ""
"Nota: necesita un adaptador de rede dedicado para configurar unha rede de "
"área local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (usando o módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6689,6 +7405,10 @@ msgstr ""
"ferramenta de configuración de hardware."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -6703,30 +7423,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Vaise configurar a rede de área local usando ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Escolla o adaptador de rede que vai estar conectado á rede de área local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Atención, o adaptador de rede xa está configurado. Vai ser reconfigurado."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"¡Atopouse un conflicto potencial de enderezos da LAN na configuración actual "
"de %_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6734,24 +7455,21 @@ msgstr ""
"¡Atención! Detectouse unha configuración de firewall existente. Pode que "
"teña que facer algún arranxo manual trala instalación."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Configurando os scripts, instalando o software, iniciando os servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problemas instalando o paquete $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "¡Noraboa!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemas instalando o paquete %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6761,7 +7479,7 @@ msgstr ""
"Agora pode compartir a conexión á Internet con outros ordenadores da rede de "
"área local, usando a configuración automática de rede (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
@@ -6770,7 +7488,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
@@ -6779,17 +7497,17 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Conexión e configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6799,87 +7517,86 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuración de rede (%d adaptadores)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Borrar perfil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil para borrar:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Novo perfil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Nome do perfil para crear:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Nome de máquina: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Acceso á Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Pasarela:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
#, fuzzy
msgid "Connected"
msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Non conectado"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
#, fuzzy
msgid "Disconnect..."
msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Probando a conexión..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
#, fuzzy
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Probando a conexión..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6887,121 +7604,116 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
#, fuzzy
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "O sistema está conectado á Internet."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configurar o acceso á Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adaptador"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Estado:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configurar a rede de área local..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocolo de arrinque"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado o arrincar"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivar"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Activar"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
msgstr "Activar"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Tarxeta Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "Cliente DHCP"
@@ -7070,15 +7782,30 @@ msgstr ""
"Tómanse características do nivel 4, pero agora o sistema está completamente\n"
"pechado. As características de seguridade están ó máximo nivel."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Escolla as opcións para o servidor"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Centro de control"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar"
@@ -7107,89 +7834,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "non se atopou ningún serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "¿Emular o terceiro botón?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Probe o seu rato"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuración da rede"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Rato"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Conectar á Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Desconectar de Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Desconectar de Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Desconectar de Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Nome da conexión"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "conexión por RDSI"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
#, fuzzy
msgid "Firewalling Configuration"
@@ -7215,16 +7867,84 @@ msgid ""
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escoller a lingua"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Clase de instalación"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detectar discos duros"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configurar o rato"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escoller teclado"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Sistemas de ficheiros"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatar particións"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Seleccionar paquetes"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Engadir usuario"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar a rede"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configurar servicios"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crear disquete de arrinque"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configurar as X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Saír da instalación"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7235,7 +7955,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7243,7 +7963,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7251,7 +7971,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7260,7 +7980,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7268,7 +7988,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7276,7 +7996,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7284,7 +8004,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7292,7 +8012,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7300,7 +8020,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7309,7 +8029,7 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7317,120 +8037,107 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvemento"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estación de traballo"
-
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Encamiñador"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Xestión de información persoal"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordenador de rede (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Gráficos"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordenador de rede (cliente)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estación de traballo Gnome"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Ferramentas de audio: reproductores de mp3 ou midi, mesturadores, etc"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou o seu Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estación Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estación de traballo"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Encamiñador"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estación multimedia"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
-"e para navegar na Web"
+"Programas de oficina: procesadores de texto (kword, abiword), follas de "
+"cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores de pdf, etc"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
-"Bibliotecas de desenvolvemento en C e C++, programas e ficheiros include"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ferramentas de audio: reproductores de mp3 ou midi, mesturadores, etc"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para xestionar as súas finanzas, como o gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libros e howtos sobre Linux e o software libre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estación de traballo KDE"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Vídeo"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conxunto de ferramentas para correo, novas, web, transferencia de ficheiros "
+"e chat"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilidades"
+msgid "Database"
+msgstr "Bases de datos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
@@ -7438,63 +8145,74 @@ msgstr "Multimedia - Son"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de divertimentos: arcade, taboleiros, estratexia, etc"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilidades"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductores e editores de vídeo"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Ferramentas de consola"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programas de reproducción/edición de son e vídeo"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estación de traballo científica"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estación Internet"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, shells, ferramentas de ficheiro, terminais"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estación multimedia"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libros e howtos sobre Linux e o software libre"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Máis escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-"Un ambiente gráfico cun conxunto de aplicacións amigables e ferramentas de "
-"escritorio"
+"O ambiente de escritorio KDE, o ambiente gráfico básico cunha colección de "
+"ferramentas que o acompañan"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Graphical Environment"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Xogos"
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvemento"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Vídeo"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Servidor de ordenadores de rede"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Ferramentas para crear e gravar CDs"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estación de traballo de oficina"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -7502,139 +8220,973 @@ msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Programas gráficos como o Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estación de traballo de oficina"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
-"O ambiente de escritorio KDE, o ambiente gráfico básico cunha colección de "
-"ferramentas que o acompañan"
+"Bibliotecas de desenvolvemento en C e C++, programas e ficheiros include"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Máis escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Servidor de ordenadores de rede"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Ferramentas para crear e gravar CDs"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Correo/Groupware/Novas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - Gravación de CD"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estación de xogos"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arquivado, emuladores, monitorizaxe"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductores e editores de vídeo"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Gráficos"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Bases de datos"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de divertimentos: arcade, taboleiros, estratexia, etc"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Programas de oficina: procesadores de texto (kword, abiword), follas de "
-"cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores de pdf, etc"
+"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
+"e para navegar na Web"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Arquivado, emuladores, monitorizaxe"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Finanzas persoais"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Un ambiente gráfico cun conxunto de aplicacións amigables e ferramentas de "
+"escritorio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estación de traballo KDE"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Acceso á Internet"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Outros escritorios gráficos"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programas de reproducción/edición de son e vídeo"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Outros escritorios gráficos"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Correo/Groupware/Novas"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, shells, ferramentas de ficheiro, terminais"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estación de traballo Gnome"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programas para xestionar as súas finanzas, como o gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Acceso á Internet"
+msgid "Games"
+msgstr "Xogos"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou o seu Visor"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Xestión de información persoal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estación de xogos"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - Gravación de CD"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estación de traballo científica"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "non se pode abrir /etc/sysconfig/autologin para lectura: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "¿Concorda?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Está a piques de se reiniciar o dispositivo de rede:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Está a piques de se reiniciar o dispositivo de rede %s. ¿Concorda?"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "A menos que vostede saiba que é outra especificamente, a escolla habitual "
+#~ "é\n"
+#~ "\"/dev/hda\" (a unidade mestra da canle primaria) ou \"/dev/sda"
+#~ "\" (primeiro\n"
+#~ "disco SCSI)."
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para correo, novas, web, transferencia de ficheiros "
-"e chat"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estas son as filas de impresión.\n"
+#~ "Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Probe o seu rato"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Escolla a lingua que prefira para a instalación e para o sistema."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ten que aceptar os termos da licencia de enriba para continuar coa "
+#~ "instalación.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Por favor, prema \"Aceptar\" se concorda con eses termos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Por favor, prema \"Rexeitar\" se non concorda con eses termos. A "
+#~ "instalación rematará sen modificar a súa configuración actual."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Escolla a disposición do teclado que corresponda ó seu na lista"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se desexa ter outras linguas (á parte da que escolleu ó principio da\n"
+#~ "instalación) dispoñibles trala instalación, escóllaas na lista de "
+#~ "enriba.\n"
+#~ "Se quere seleccionar todas, só ten que usar \"Todas\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccione:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Personalizada: Se xa está familiarizado con GNU/Linux, pode entón "
+#~ "escoller\n"
+#~ " o uso principal da súa máquina. Mire embaixo para os detalles.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Experto: Isto supón que vostede manexa ben GNU/Linux e quere facer\n"
+#~ " unha instalación altamente personalizada. Do mesmo xeito que coa\n"
+#~ " clase de instalación \"Personalizada\", poderá escoller o uso do seu\n"
+#~ " sistema. Pero, por favor, ¡NON ESCOLLA ISTO A MENOS QUE SAIBA O QUE\n"
+#~ " ESTÁ A FACER!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora ten que definir o uso da súa máquina. As escollas son:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Estación de traballo: esta é a escolla ideal se pretende usar a súa "
+#~ "máquina principalmente para o uso cotián,\n"
+#~ " na oficina ou na casa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Desenvolvemento: se pretende usar a súa máquina principalmente para o "
+#~ "desenvolvemento de software, esta é unha boa escolla.\n"
+#~ " Terá unha completa colección de software instalado para compilar, "
+#~ "depurar e formatar código fonte, ou\n"
+#~ " para crear paquetes de software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Servidor: se pretende usar esta máquina coma servidor, é a escolla "
+#~ "correcta. Sexa un servidor de ficheiros (NFS\n"
+#~ " ou SMB), un servidor de impresión (estilo Unix ou Microsoft Windows), "
+#~ "un servidor de autenticación (NIS), un servidor\n"
+#~ " de bases de datos, etc... Como tal, non espere que haxa cousas como "
+#~ "KDE, GNOME, etc. instaladas."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora pode selecciona-lo grupo de paquetes que desexa instalar\n"
+#~ "ou actualizar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX comprobará se ten espacio dabondo para instalalos todos. Se non,\n"
+#~ "avisaralle diso. Se quere seguir aínda así, procederá coa instalación\n"
+#~ "de tódolos grupos seleccionados, pero deixará algún de menor interese.\n"
+#~ "Ó final da lista pode marca-la opción \"Selección individual de paquetes"
+#~ "\";\n"
+#~ "neste caso terá que percorrer máis de 1000 paquetes..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ten tódolos CDs da lista superior, prema Aceptar. Se non ten\n"
+#~ "ningún deses CDs, prema Cancelar. Se só faltan algúns dos CDs,\n"
+#~ "desmárqueos, e prema Aceptar."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Acenda o seu módem e escolla o correcto."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vostede pode agora introduci-las opcións de chamada. Se non está seguro "
+#~ "de\n"
+#~ "que escribir, a información correcta pode obtela do seu ISP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduza:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Dirección IP: se non a coñece, pregúntelle ó seu administrador de "
+#~ "rede\n"
+#~ "ou ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Máscara de Rede: \"255.255.255.0\" é normalmente unha boa elección. "
+#~ "Se\n"
+#~ "non está seguro, pregunte ó seu administrador de rede ou ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP automática: Se a súa rede usa o protocolo bootp ou dhcp, escolla\n"
+#~ "esta opción. Neste caso, non é necesario ningún valor en \"Dirección IP"
+#~ "\".\n"
+#~ "Se non está seguro, pregunte ó seu administrador de rede ou ISP.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se a súa rede usa NIS, escolla \"Usar NIS\". Se non o sabe, pregúntelle "
+#~ "ó\n"
+#~ "seu administrador de rede."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora pode introducir as opcións de marcado. Se non está seguro do\n"
+#~ "que escribir, a información correcta pode obtela do seu ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se vai usar proxys, configúreos agora. Se non sabe se vai usar proxys,\n"
+#~ "pregunte ó seu administrador de rede ou ó seu ISP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pode instalar paquetes de criptografía se xa configurou a súa conexión a\n"
+#~ "internet correctamente. Primeiro escolla un espello do que quere baixa-"
+#~ "los\n"
+#~ "paquetes, e entón escolla os paquetes que desexa instalar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Percátese de que ten que escolle-lo espello e os paquetes criptográficos\n"
+#~ "de acordo coa súa lexislación."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora pode seleccionar a zona horaria dependendo do lugar onde viva."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora pode introduci-lo contrasinal do superusuario para o seu sistema\n"
+#~ "Mandrake Linux. O contrasinal deberá ser tecleado dúas veces para\n"
+#~ "comprobar que ámbolos dous son idénticos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O superusuario (root) é o administrador do sistema, e é o único usuario\n"
+#~ "ó que se lle permete modifica-la configuración do sistema. ¡Por tanto,\n"
+#~ "escolla o contrasinal con coidado! O uso non autorizado da conta de root\n"
+#~ "pode ser extremadamente perigoso para a integridade do sistema e os seus\n"
+#~ "datos, e para os outros sistemas conectados a el. O contrasinal debería\n"
+#~ "ser unha mestura de caracteres alfanuméricos e de 8 caracteres de longo,\n"
+#~ "polo menos. NUNCA debe ser anotado. Non escolla un contrasinal longo\n"
+#~ "de máis ou complicado: ten que ser capaz de lembralo sen moito esforzo."
+
+# Non é realmente fuzzy, é só para revisala. :)
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pode agora crear unha ou varias contas de usuarios «normais», como\n"
+#~ "contraposición á conta de usuario «privilexiado», root. Vostede\n"
+#~ "pode crear unha ou máis contas para cada persoa á que vostede queira\n"
+#~ "permitirlle o uso do ordenador. Note que cada conta de usuario terá\n"
+#~ "as súas preferencias (ambiente gráfico, configuración dos programas, "
+#~ "etc.)\n"
+#~ "e o seu propio directorio (chamado \"home\"), no que se almacenan esas\n"
+#~ "preferencias.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Antes que nada, ¡cree unha conta para vostede mesmo! Aínda se é a única\n"
+#~ "persoa que vai usa-la máquina, NON debe entrar como root para o uso\n"
+#~ "diario do sistema: é un risco de seguridade elevado. Facer que o\n"
+#~ "sistema fique totalmente inoperante, pode ser moitas veces causa dun\n"
+#~ "simple erro ó teclear.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Polo tanto, debe entrar no sistema usando a conta de usuario normal que\n"
+#~ "vai crear aquí, e entrar como root só para as tarefas de administración\n"
+#~ "que o precisen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "As opcións principais do LILO e do grub son:\n"
+#~ " - Dispositivo de arrinque: Establece o nome do dispositivo (p.ex unha\n"
+#~ "partición dun disco duro) que contén o sector de arrinque. A menos que\n"
+#~ "saiba específicamente que é outro, escolla \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión: Indica o número de\n"
+#~ "décimas de segundo que agardará o cargador de inicio antes de arrincar a\n"
+#~ "primeira imaxe. Isto é útil nos sistemas que arrincan inmediatamente do\n"
+#~ "disco duro tras activa-lo teclado. O boot loader non agarda se o \"retardo"
+#~ "\"\n"
+#~ "é cero ou non se indica.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Modo de vídeo: Indica o modo de texto VGA que será utilizado ó\n"
+#~ "arrincar. Os seguintes valores están dispoñibles:\n"
+#~ " * normal: escoller modo de texto normal 80x25.\n"
+#~ " * <número>: usa-lo modo de texto correspondente."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
+#~ "Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
+#~ "Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e "
+#~ "instalados.\n"
+#~ "Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n"
+#~ "coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a "
+#~ "calquera,\n"
+#~ "poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
+#~ "un disquete de arrinque para poder usalos."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "As opcións principais do LILO e do grub son:\n"
+#~ " - Dispositivo de arrinque: Establece o nome do dispositivo (p.ex unha\n"
+#~ "partición dun disco duro) que contén o sector de arrinque. A menos que\n"
+#~ "saiba específicamente que é outro, escolla \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión: Indica o número de\n"
+#~ "décimas de segundo que agardará o cargador de inicio antes de arrincar a\n"
+#~ "primeira imaxe. Isto é útil nos sistemas que arrincan inmediatamente do\n"
+#~ "disco duro tras activa-lo teclado. O boot loader non agarda se o \"retardo"
+#~ "\"\n"
+#~ "é cero ou non se indica.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Modo de vídeo: Indica o modo de texto VGA que será utilizado ó\n"
+#~ "arrincar. Os seguintes valores están dispoñibles:\n"
+#~ " * normal: escoller modo de texto normal 80x25.\n"
+#~ " * <número>: usa-lo modo de texto correspondente."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora é o momento de configura-lo sistema de fiestras X, que é\n"
+#~ "o centro da interface gráfica de Linux. Para iso necesita configura-\n"
+#~ "-la súa tarxeta de vídeo e o seu monitor. A maioría deses pasos están\n"
+#~ "automatizados, así que probablemente a súa tarea limitarase a verificar\n"
+#~ "o que se fixo e aceptar a configuración proposta :-)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cando a configuración estea rematada, lanzarase o servidor X\n"
+#~ "(a menos que vostede lle pida a DrakX que non), de xeito que\n"
+#~ "poida comprobar se todo está ben e corresponde ó que desexa.\n"
+#~ "Se non, pode voltar atrás e troca-la configuración; tantas\n"
+#~ "veces como sexa necesario."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se algo vai mal coa configuración de X, use estas opcións para "
+#~ "configurar\n"
+#~ "correctamente o sistema X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se prefire usar un login gráfico, escolla \"Si\". Doutro xeito,\n"
+#~ "seleccione \"Non\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "O sistema vaise reiniciar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Despois de reiniciar, o seu novo sistema Mandrake Linux cargarase\n"
+#~ "automaticamente. Se vostede quere iniciar outro sistema operativo que xa\n"
+#~ "exista, lea as instruccións adicionais."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Checo (Programadores)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Eslovaco (Programadores)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Nome do perfil para crear:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Escribir /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Gardar nun ficheiro"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatar todas"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Logo de formatar tódalas particións,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "perderanse os datos nesas particións"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Recargar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Quere realmente xerar un disquete de instalación para replicar linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "Configuración de ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
+#~ "ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente,\n"
+#~ "a menos que teña un servidor nunha rede diferente. Neste\n"
+#~ "caso, terá que indicar o enderezo IP do servidor de CUPS\n"
+#~ "e opcionalmente o número de porto."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Fila de impresión remota"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Fila de impresión remota"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Nome de dominio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Sen impresora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "restrinxir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Configuración da rede"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Perfil "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Conectar á Internet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Desconectar de Internet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Desconectar de Internet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Desconectar de Internet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Nome da conexión"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Configuración"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Conectar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "conexión por RDSI"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Ficheiro/_Novo"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>A"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Ficheiro/_Gardar"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>G"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Ficheiro/Gardar _como"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "Ficheiro/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opcións"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opcións/Proba"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/A_xuda"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Por omisión"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "Impresora Netware"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Eliminar fila"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Non foi posible interpretar o contido do ficheiro de configuración."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Ficheiro de configuración non recoñecido"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adaptador"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Desactivar a rede"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Desactivar a rede"
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Conexión DSL (ou ADSL)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Rato"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pode especificar directamente o URI para acceder á impresora co CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Si, imprimir unha páxina ASCII de proba"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Si, imprimir unha páxina PostScript de proba"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Tamaño do papel"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "¿Extraer a páxina trala impresión?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Opcións do controlador Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opcións da profundidade de cor"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "¿Imprimir texto como PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "¿Corrixir o efecto escaleira?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Número de páxinas por páxina de saída"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Marxes dereita/esquerda en puntos (1/72 dunha polgada)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Marxes superior/inferior en puntos (1/72 dunha polgada)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Opcións extra do Ghostscript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Opcións extra para texto"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Inverter a orde das páxinas"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS iniciando"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Seleccionar a conexión á impresora remota"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada impresora necesita un nome (por exemplo lp).\n"
+#~ "Pódense definir outros parámetros como a descrición da\n"
+#~ "impresora ou a súa localización. ¿Que nome quere usar para\n"
+#~ "esta impresora e como está conectada?"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada fila de impresión (á que se dirixen os traballos de impresión)\n"
+#~ "necesita un nome (frecuentemente lp) e un directorio spool asociado\n"
+#~ "a el. ¿Qué nome e directorio quere que se utilicen para esta fila e como\n"
+#~ "está conectada a impresora?"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutos"
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nome da fila"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuto"
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Directorio spool"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d segundos"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Desactivar"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Activar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para ter un sistema máis seguro, debería seleccionar \"Usar ficheiro "
+#~ "shadow\"\n"
+#~ "e \"Usar contrasinais MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se a súa rede usa NIS, escolla \"Usar NIS\". Se non o sabe, pregúntelle "
+#~ "ó\n"
+#~ "seu administrador de rede."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "páxinas amarelas (yp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Configuración da LAN"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Dns 1 do provedor"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Dns 2 do provedor"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "¿Como quere conectar á Internet?"
#~ msgid "Boot style configuration"
#~ msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
@@ -7776,9 +9328,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "Acceso a Internet/Rede"
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Información do correo"
-
#~ msgid ""
#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -7817,9 +9366,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Scientific applications"
#~ msgstr "Aplicacións científicas"
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Ferramentas estándar"
-
# ../../share/compssUsers
#~ msgid "File/Print/Samba"
#~ msgstr "Ficheiro/Impresión/Samba"
@@ -7828,9 +9374,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "DNS/DHCP "
#~ msgstr "DNS/DHCP "
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Ningún"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "¿Que cargador(es) de arrinque quere usar?"
@@ -7840,9 +9383,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Zona horaria"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Configurar impresora"
-
#~ msgid "Auto install floppy"
#~ msgstr "Disquete de auto-instalación"
@@ -7925,9 +9465,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Disable Internet Connection"
#~ msgstr "Desactivar a Conexión a Internet"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Desactivar a rede"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Configurar a conexión a Internet / Configurar a Rede local"
@@ -7998,9 +9535,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "Actualizar lugar"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Quitar"
-
#~ msgid "Configuration: Add Location"
#~ msgstr "Configuración: Engadir Lugar"
@@ -8016,9 +9550,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Files:\n"
#~ msgstr "Ficheiros:\n"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Desinstalar"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Elixa o paquete a instalar"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index 2e0baed47..6f3204898 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: Sun Jan 21 2001 12:52:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-15 12:52:56+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,24 +14,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Podesi sve zaslone nezavisno"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Koristi Xinerama pro¹irenje"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Vi¹e-zaslonska postava"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr ""
"Va¹ sustav podr¾ava postavu sa vi¹e zaslona.\n"
"©to ¾elite napraviti?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafièka kartica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Odaberite grafièku karticu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Odaberite X poslu¾itelj"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X poslu¾itelj"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Koju konfiguraciju XFree-a ¾elite imati?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -74,17 +74,18 @@ msgstr ""
"Va¹a video kartica mo¾e imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s.\n"
"Va¹a kartica je podr¾ana od XFree %s koji mo¾da ima bolju podr¹ku u 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Va¹a kartica mo¾e imati 3D hardware-sku akceleraciju sa XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa 3D hardware akceleracijom"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -94,12 +95,12 @@ msgstr ""
"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODR©KA I MO®E ZAMRZNUTI VA©E "
"RAÈUNALO."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa EXPERIMENTALNOM 3D hardware akceleracijom"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -111,27 +112,31 @@ msgstr ""
"RAÈUNALO.Va¹a kartica je podr¾ana od XFree %s koja mo¾e imati bolju podr¹ku "
"u 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree postavke"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Odaberite kolièinu memorije na grafièkoj kartici"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Postavke poslu¾itelja"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Odaberite monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -155,39 +160,39 @@ msgstr ""
"veæi od moguænosti va¹eg monitora jer mo¾ete o¹tetiti va¹ monitor.\n"
" Ukoliko ste u nedoumici, izaberite konzervativne postavke."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontalna vrijednost osvje¾avanja"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikalna vrijednost osvje¾avanja"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Niste podesili monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Niste podesili grafièku karticu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Niste podesili rezoluciju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Da li ¾elite isku¹ati postavu ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Upozorenje: testiranje grafièke kartice mo¾e zamrzunti va¹e raèunalo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Isku¹aj postavu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -195,152 +200,156 @@ msgstr ""
"\n"
"provjerite parametre koje ste unjeli"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Pojavila se gre¹ka:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Zatvaram nakon %d sekundi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Da li je ovo ispravno?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Pojavila se gre¹ka, provjerite parametre koje ste unjeli"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolucija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Odaberite rezoluciju i color depth"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafièka kartica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 poslu¾itelj: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertni mod"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Poka¾i sve"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolucije"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Raspored tipkovnice: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Vrsta mi¹a: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Ureðaj mi¹a: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Horizontalna Sinkronizacija Monitora: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Vertikalno Osvje¾enje Monitora: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafièka kartica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Grafièka kartica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Grafièka memorija: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Dubina boje: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 poslu¾itelj: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 upravljaèki program: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Pripremam X-Window postavu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "©to ¾elite napraviti?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Promijeni monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Promijeni grafièku karticu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Promijeni postavke poslu¾itelja"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Promijeni rezoluciju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Prika¾i informacije"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Isku¹aj ponovo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Zavr¹i"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -353,20 +362,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Molim ponovo se logirajte u %s kako bi aktivirali promjenjeno"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X kod pokretanja sustava"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -419,216 +428,224 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB ili vi¹e"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ili vi¹e"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibilan, 1024x768 na 87 Hz s preplitanjem (bez 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz s preplitanjem, 800x600 na 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Pro¹ireni Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Bez preplitanja SVGA, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Visoko frekvencijski SVGA, 1024x768 na 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor koji ide do 1600x1200 na 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor koji ide do 1600x1200 na 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor boot particije"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdje ¾elite instalirati bootloader?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO sa grafièkim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Podizanje sa DOS/Windows-a (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne postavke bootloadera"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Koristiti Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Bootloader instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Boot ureðaj"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ne radi na starim BIOSima)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Zbijeno"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "zbijeno"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Video mod"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Odgoda prije bootiranja uobièajenog imagea"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (provjera)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ogranièene opcije na komandnoj liniji"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "ogranièi"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Oèisti /tmp na svakom podizanju"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Precizna velièina RAMa (pronaðeno %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Omoguæi vi¹e obrazaca"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Upi¹ite velièinu RAM u Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Postavka ``Ogranièene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne unesete "
"lozinku"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Molim poku¹ajte ponovo"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Init poruka"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Vrijeme èekanja podizanja kernela"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omoguæi CD podizanje?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omoguæi podizanje?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Uobièajeni OS?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -636,145 +653,144 @@ msgstr ""
"Ovo su trenutni zapisi.\n"
"Mo¾ete dodati jo¹ koji ili urediti postojeæi."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Gotov"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Promjeni"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kakvu vrstu zapisa ¾elite dodati"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drugi OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drugi OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Drugi OS (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Slika (image)"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Dodaj na kraj"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Èitaj-pi¹i"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Nesigurno"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Uobièajeno"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-velièina"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NemaVidea"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Ukloni zapis"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Ova oznaka veæ postoji"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kakav tip particioniranja?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Prona¹ao sam %s %s meðusklopova"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Da li imate jo¹ koji?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Da li imate %s meðusklopova?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Poka¾i info o hardveru"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instaliram upravljaèki program %s za karticu %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Koji %s upravljaèki program ¾elite isprobati?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -793,20 +809,20 @@ msgstr ""
"raèunalo za informacije koje treba? Ponekad, isprobavanje mo¾e zamrznuti\n"
"va¹e raèunlo, ali ne bi trebalo izazvati nikakvu ¹tetu."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Auto. ispitaj"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Odredi postavke"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Sada mo¾ete unijeti postavke za modul %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -817,11 +833,11 @@ msgstr ""
"Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n"
"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Postavke modula:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -830,33 +846,33 @@ msgstr ""
"Uèitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
"Da li ¾elite poku¹ati ponovo sa drugim parametrima?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(veæ postoji %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Lozinka je prejednostavna"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Molim dajte korisniku korisnièko ime"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisnièko ime mo¾e sadr¾avati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ovaj korisnik veæ postoji"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -865,55 +881,68 @@ msgstr ""
"Unesite korisnika\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Prihvati korisnika"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Puno ime"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Korisnièko ime"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Ljuska"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-prijava"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Raèunalo se mo¾e podesiti da se automatski prijavi kod podizanja sustava "
"npr. neæe biti potrebno unositi nikakvu korisnièko ime ili lozinku.\n"
"Pritisnite Odustani ako ne ¾elite aktivirati automatsku prijavu ?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite uobièajenog korisnika:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji ¾elite pokrenuti:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Molim izaberite jezik koji ¾elite koristiti."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Mo¾ete izabrati druge jezike koji æe biti dostupni nakon instalacije"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -936,51 +965,56 @@ msgstr ""
# and only one line per string for the GRUB messages
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobro dosli u GRUB izbornik operativnih sustava!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Za mijenjanje izabranog sustava pritisnite tipke %c i %c."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite ENTER za bootiranje izabranog OS, 'e' za promjenu"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "naredbe prije bootiranja ili 'c' za komandnu liniju."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Osvjetljeni zapis biti æe bootiran automatski za %d sekundi."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Radna povr¹ina"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Gdje ¾elite instalirati bootloader?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "nema jo¹ implementirane pomoæi.\n"
@@ -993,523 +1027,694 @@ msgstr "Postava Stila Podizanja"
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_Spremi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Spremi K_ao"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcije"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Test"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoæ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/_Pomoæ/_O programu..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Podesi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Trenutno koristite %s kao Upravitelj Boot-a.\n"
-"Pritisnite na Podesi za pokretanje èarobnjaka za postavljanje."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Novi stil kategoriziranja Monitora"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "NoviStil Monitora"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Tradicionalni Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Pokreni Auroru pri podizanju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub mod"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Trenutno koristite %s kao Upravitelj Boot-a.\n"
+"Pritisnite na Podesi za pokretanje èarobnjaka za postavljanje."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Podesi"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Boot mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistemski mod"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Pokreni X-Window sustav pri podizanju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne, ne ¾elim automatsko prijavljivanje"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, ¾elim automatsko prijavljivanje sa ovim korisnikom i okru¾jem"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistemski mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Uobièajeno"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za èitanje: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za èitanje: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za èitanje: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacija LILO-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeæa gre¹ska:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Napravi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demontiraj"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Obri¹i"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatiraj"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Promijeni velièinu"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Toèka montiranja"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Zapi¹i u /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Normalno > Ekspert"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Prvo napravite backup podataka"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Prebaci u normalni mod"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Proèitajte pa¾ljivo!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Vrati postavke iz datoteke"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Ukoliko ¾elite koristiti aboot morate ostaviti dovoljno mjesta (npr. 2048 "
+"sektora) na\n"
+"poèetku diska"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Spremi u datoteku"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Gre¹ka"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Èarobnjak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Vrati postavke sa diskete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Spremi na disketu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Ukloni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Oèisti sve"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Toèka montiranja"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatiraj sve"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Raspodijeli automatski"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Sve primarne particije su iskori¹tene"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demontiraj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montiraj"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izaberite akciju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Ako ¾elite dodati jo¹ koju particiju molim obri¹ite jednu od particija kako "
-"bi\n"
-"mogli stvoriti jednu extended particiju."
+"Va¹ sustav sadr¾i samo jednu veliku particiju.\n"
+"(Microsoft DOS/Windows obièno koristi jednu particiju).\n"
+"Preporuèam da promijenite velièinu particije\n"
+"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni velièinu\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Molim kliknite na particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Vrati"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Molim kliknite na particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Zapi¹i particijsku tabelu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Molim kliknite na particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Vi¹e"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "montiranje nije uspjelo"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Ostali"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Vrste datoteènih sustava:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Napravi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Va¹ sustav sadr¾i samo jednu veliku particiju.\n"
-"(Microsoft DOS/Windows obièno koristi jednu particiju).\n"
-"Preporuèam da promijenite velièinu particije\n"
-"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni velièinu\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Prvo napravite backup podataka"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Obri¹i"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Proèitajte pa¾ljivo!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Ukoliko ¾elite koristiti aboot morate ostaviti dovoljno mjesta (npr. 2048 "
-"sektora) na\n"
-"poèetku diska"
+"Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti æe "
+"obrisani"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdje ¾elite montirati ureðaj %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Gre¹ka"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcije montiranja"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Mjesto montiranja:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Razno"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Ureðaj:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Uklonjivi medij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS ureðaj slovo: %s (nagaðanje)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Promijeni tip"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Vrsta: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Koji datoteèni sustav ¾elite?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Ime: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Poèetak: sektor %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Velièina: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektora"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Poslu¾itelj"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "Dijeljeni resurs"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatiran\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Izaberite akciju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nije formatiran\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Izaberite drugu particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montiran\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Izlaz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normalno > Ekspert"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback datoteka(e): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prebaci u normalni mod"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Podrazumijevana boot particija\n"
-" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Vrati"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Razina %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Da ipak nastavim?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Chunk velièina %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Da zavr¹im bez spremanja"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Da zavr¹im bez zapisivanje particijske tablice?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Ime loopback datoteke: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Da li ¾elite spremiti /etc/fstab promjene?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Raspodijeli automatski"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Oèisti sve"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Vi¹e"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Hard disk informacije"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su iskori¹tene"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"©anse su, da je ova particija\n"
-"ustvari particija upravljaèkog programa, vjerojatno\n"
-"biste ju trebali ostaviti.\n"
+"Ako ¾elite dodati jo¹ koju particiju molim obri¹ite jednu od particija kako "
+"bi\n"
+"mogli stvoriti jednu extended particiju."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Spremi particijsku tabelu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Vrati particijsku tabelu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Spasi particijsku tabelu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ponovno uèitaj particijsku tabelu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatsko montiranje uklonjivog (removable) medija"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Odaberite datoteku"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ova specijalna bootstrap\n"
-"particija je za\n"
-"dvostruko-podizanje (dual-boot) va¹eg sustava.\n"
+"Backup particijske tablice nema istu velièinu\n"
+"Da ipak nastavim?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Molim kliknite na particiju"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Velièina: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Umetnite disketu u pogon\n"
+"Svi podaci na disketi biti æe izbrisani"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Poku¹avam spasiti particijsku tablicu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljne informacije"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Promijeni velièinu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "na sabirnici %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Premjesti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montiraj"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatiraj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj RAID-u"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ukloni sa RAID-a"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Promijeni RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj LVM-u"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAID-a"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Promijeni RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Koristi za loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Izaberite akciju"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Stvori novu particiju"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Poèetni sektor:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Velièina u MB:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Vrsta datoteènog sustava:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Mjesto montiranja:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Postavke:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatiram loopback datoteku %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mijenjam tip particije"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Gdje ¾elite montirati loopback datoteku %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Ne mogu maknuti toèku za montiranje zato ¹to se ova particija koristi za "
+"loop back.\n"
+"Uklonite loopback prvo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Izraèunavam granice fat datoteènog sustava"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mijenjam velièinu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ova particija nije promjenjiva u velièini"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Preporuèam da prvo backupirate sve podatke s ove particije"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon mijenjanja velièine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti æe "
+"izgubljeni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Odaberite novu velièinu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Velièina u MB:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji disk se ¾elite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji se sektor ¾elite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Premje¹tam"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Premje¹tam particiju..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberite postojeæi RAID na koji ¾elite dodati "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "novi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Izaberite postojeæi LVM na koji ¾elite dodati "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM ime?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ova particija se ne mo¾e koristiti za loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Ime loopback datoteke:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Puno ime"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Datoteka veæ postoji. Da li da nju upotrijebim?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "ureðaj"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "razina"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "chunk velièina"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kakav tip particioniranja?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1521,7 +1726,7 @@ msgstr ""
"Imate dvije opcije ili æete koristiti LILO pa neæe raditi ili neæete\n"
"koristiti LILO pa vam /boot neæe ni trebati."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1533,7 +1738,7 @@ msgstr ""
"Ukoliko planirate koristiti LILO boot menad¾er, budite pa¾ljivi da dodate/"
"boot particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1543,285 +1748,241 @@ msgstr ""
"Nema bootloader-a koji je u moguænosti to podr¾ati bez /boot particije.\n"
"Zato budite pa¾ljivi da dodate /boot particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti æe "
-"obrisani"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Da ipak nastavim?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Da zavr¹im bez spremanja"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Da zavr¹im bez zapisivanje particijske tablice?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Mijenjam tip particije"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Koji datoteèni sustav ¾elite?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "ReiserFS se ne mo¾e koristiti na particijama koje su manje od 32 MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Gdje ¾elite montirati loopback datoteku %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Gdje ¾elite montirati ureðaj %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Particijska tablica pogona %s æe sada biti zapisana na disk!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Ne mogu maknuti toèku za montiranje zato ¹to se ova particija koristi za "
-"loop back.\n"
-"Uklonite loopback prvo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Nakon formatiranja particije %s svi podaci na ovoj particiji biti æe obrisani"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiram"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatiram loopback datoteku %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Poslije formatiranja svih particija,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "svi podaci na ovim particijama biti æe izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Premjesti"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji disk se ¾elite premjestiti?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid nije uspio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji se sektor ¾elite premjestiti?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Premje¹tam"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Premje¹tam particiju..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Particijska tablica pogona %s æe sada biti zapisana na disk!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Izraèunavam granice fat datoteènog sustava"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Ureðaj:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mijenjam velièinu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS ureðaj slovo: %s (nagaðanje)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ova particija nije promjenjiva u velièini"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Vrsta: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Preporuèam da prvo backupirate sve podatke s ove particije"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nakon mijenjanja velièine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti æe "
-"izgubljeni"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Poèetak: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Odaberite novu velièinu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Velièina: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Stvori novu particiju"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Poèetni sektor:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatiran\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Velièina u MB:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatiran\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Vrsta datoteènog sustava:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montiran\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Postavke:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ova particija se ne mo¾e koristiti za loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback datoteka(e): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Podrazumijevana boot particija\n"
+" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Ime loopback datoteke:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Razina %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Chunk velièina %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Datoteka veæ postoji. Da li da nju upotrijebim?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Ime loopback datoteke: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Backup particijske tablice nema istu velièinu\n"
-"Da ipak nastavim?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
+"\n"
+"©anse su, da je ova particija\n"
+"ustvari particija upravljaèkog programa, vjerojatno\n"
+"biste ju trebali ostaviti.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Umetnite disketu u pogon\n"
-"Svi podaci na disketi biti æe izbrisani"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Poku¹avam spasiti particijsku tablicu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "ureðaj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "razina"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "chunk velièina"
+"\n"
+"Ova specijalna bootstrap\n"
+"particija je za\n"
+"dvostruko-podizanje (dual-boot) va¹eg sustava.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Izaberite postojeæi RAID na koji ¾elite dodati "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Velièina: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "novi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Izaberite postojeæi LVM na koji ¾elite dodati "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM ime?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskovi %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatsko montiranje uklonjivog (removable) medija"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Vrati particijsku tabelu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "na sabirnici %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Ponovo uèitaj"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcije: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "montiranje nije uspjelo"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck neuspje¹an sa izlaznim kodom %d ili signalom %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
-msgstr "montiranje nije uspjelo:"
+msgstr "montiranje nije uspjelo: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "gre¹ka kod demontiranja %s: %s"
@@ -1834,41 +1995,44 @@ msgstr "jednostavno"
msgid "server"
msgstr "poslu¾itelj"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "JFS se ne mo¾e koristiti na particijama koje su manje od 16 MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "ReiserFS se ne mo¾e koristiti na particijama koje su manje od 32 MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Mjesto montiranja mora poèeti sa /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Veæ postoji particija sa mjestom montiranja %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Kru¾no montiranje %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Ne mo¾ete koristiti LVM logièki prostor za mjesto montiranja %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ovaj direktorij bi trebao ostati unutar root datoteènog sustava"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Treba vam istinski datoteèni sustav (ex2, reiserfs) za ovo mjesto "
"montiranja\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Gre¹ka prilikom otvaranja %s za pisanje: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1877,342 +2041,411 @@ msgstr ""
"bih mogao instalirati datoteèni sustav. Provjerite da li je sa va¹im "
"hardverom sve u redu."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Nemate niti jednu particiju!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Molimo, izaberite preferirani jezik za instalaciju i kori¹tenje sustava."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Trebate prihvatiti stavke gorenje licence da bi nastavili instalaciju.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Molimo kliknite na \"Prihvati\" ukoliko se sla¾ete sa njezinim stavkama.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Molimo kliknite na \"Odbij\" ukoliko se ne sla¾ete sa njezinim stavkama.\n"
-"Instalacija æe zavr¹iti bez ikakvih promjena na va¹oj trenutnoj postavi."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr ""
-"Izaberite raspored tipkovnice koji se podudara sa va¹om na gornjem popisu"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Ukoliko ¾elite drugi jezik (od onoga kojega ste odabrali\n"
-"na poèetku instalacije) da bude raspolo¾iv poslije instalacije, molimo "
-"odaberite ga u popisu gore. Ako ¾elite odabrati sve, izaberite samo \"Sve\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Gore su popisane postojeæe Linux particije pronaðene na\n"
+"va¹em hard disku. Mo¾ete zadr¾ati izbore napravljene od strane èarobnjaka, "
+"one su dobre za\n"
+"uobièajenu upotrebu. Ukoliko promjenite izbore, morate barem definirati "
+"root\n"
+"particiju (\"/\"). Nemojte izabrati premalu particiju jer neæete moæi \n"
+"instalirati dovoljno software-a. Ako ¾elite spremati va¹e podatke na "
+"posebnoj particiji,\n"
+"trebate takoðer izabrati \"/home\" (jedino moguæe ako imate vi¹e od jedne\n"
+"raspolo¾ive Linux particije).\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi: \"Ime\", "
+"\"Kapacitet\".\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska\",\n"
+"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n"
+"ukoliko je on SCSI hard disk.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Molimo izaberite \"Instalacija\" ukoliko nemate prethodne verzijeLinux-"
-"Mandrake-a\n"
-"instalirano ili ako ¾elite koristiti nekoliko operativnih sustava.\n"
+"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
+"diskovima:\n"
"\n"
+" * \"a\" znaèi \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
"\n"
-"Molimo izaberite \"Dogradnja\" ukoliko ¾elite dograditi veæ postojeæu "
-"verzijuLinux-Mandrake-a.\n"
+" * \"b\" znaèi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
"\n"
+" * \"c\" znaèi \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\",\n"
"\n"
-"U zavisnosti od znanja u GNU/Linux, mo¾ete izabrati jednu od slijedeæih "
-"razina za instalaciju ili dogradnju\n"
-"va¹eg Linux-Mandrake operativnog sustava:\n"
+" * \"d\" znaèi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
"\n"
-"\t* Preporuèeno: ukoliko nikad niste instalirali GNU/Linux operativni sustav "
-"izaberite ovo. Instalacija æe biti\n"
-"\t vrlo laka i pitati æe vas samo nekoliko pitanja.\n"
"\n"
+"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znaèi \"primarni hard disk\", \"b\" znaèi "
+"\"sekundarni hard disk\", itd..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Prilagoðeno: ukoliko ste veæ upoznati sa GNU/Linux, mo¾ete izabrati "
-"primarnu upotrebu (radna stanica, poslu¾itelj,\n"
-"\t razvoj) za va¹ sustav. Trebati æete odgovoriti na vi¹e pitanja nego u "
-"\"Preporuèenoj\" instalacijskoj\n"
-"\t klasi, zato trebate znati vi¹e o tome kako GNU/Linux radi kako bi "
-"izabrali ovu instalacijsku klasu.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Struènjak: ukoliko imate dobro znanje o GNU/Linux-u, mo¾ete izabrati ovu "
-"instalacijsku klasu. Kao u \"Prilagoðenoj\"\n"
-"\t instalacijskoj klasi, moæi æete izabrati primarnu upotrebu za va¹ sustav "
-"(radna stanica, poslu¾itelj, razvoj). Budite jako\n"
-"\t pa¾ljivi prije nego ¹to odaberete ovu instalacijsku klasu. Moæi æete "
-"izvr¹iti visoko prilagoðenu instalaciju.\n"
-"\t Odgovori na neka pitanja mogu biti jako te¹ki ukoliko nemate dobro "
-"znanje GNU/Linux. Dakle, nemojte izabrati\n"
-"\t ovu instalacijsku klasu ukoliko ne znate ¹to radite."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Odaberite:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Prilagoðeno: Ukoliko ste upoznati s Linuxom kori¹tenjem ove\n"
-"opcije moæi æe te odabrati kakvu instalaciju ¾elite npr. normalna, "
-"programer\n"
-"ili poslu¾itelj. Odaberite \"Normalna\" za sustav opæe namjene.\n"
-"Odaberite \"Programer\" ako ¾elite koristiti raèunalo primarno za razvoj\n"
-"softvera ili odaberite \"Poslu¾itelj\" ako ¾elite koristiti raèunalo kao\n"
-"poslu¾itelj opæe namjene npr. za mail, web, ispisivanje itd.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Struènjak: Ukoliko ste vrlo dobro upoznati sa Linuxom i ¾elite\n"
-"imati potpunu kontrolu nad instalacijom Linuxa odaberite opciju\n"
-"\"Struènjak\". Slièno kao i sa \"Prilagoðeno-m\" instalacijom moæi\n"
-"æe te odabrati kako æe se sustav upotrebljavati meðutim sa dodatnim opcijama."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Sada morate definirati upotrebu va¹eg raèunala. Izbori su:\n"
-"\n"
-"\t* Radna stanica: ovo je idealan izbor ukoliko planirate koristiti va¹e "
-"raèunalo primarno za svakodnevno kori¹tenje, u uredu ili\n"
-"\t kod kuæe.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Razvoj: ukoliko planirate koristiti va¹e raèunalo primarno za razvoj "
-"software-a, to je dobar izbor. Tada\n"
-"\t æete imati kompletnu kolekciju instaliranog software-a u pravilu da "
-"kompajlirate, uklanjate gre¹ke, i formatirate izvorni kod,\n"
-"\t ili za pravljenje softwareskih paketa.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Poslu¾itelj: ukoliko planirate koristiti ovo raèunalo kao poslu¾itelj, "
-"ovo je dobar izbor. Ili kao datoteèni poslu¾itelj (NFS ili\n"
-"\t SMB), poslu¾itelj pisaèa (Unix stil ili Microsoft Windows stil), "
-"autentifikacijski poslu¾itelj (NIS), poslu¾itelj\n"
-"\t baze podataka i tako dalje. Kao takav, ne oèekujte da æe biti ljepote "
-"(KDE, GNOME, itd.) instalirane."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX æe poku¹ati pronaæi PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX\n"
-"pronaðe SCSI adapter i zna koji upravljaèki program da koristi, on æe "
-"automatski biti\n"
-"instaliran.\n"
+"Sada mo¾ete izabrati servise koje ¾elite pokreniti pri podizanju.\n"
"\n"
"\n"
-"Ukoliko nemate SCSI adapter, ISA SCSI adapter ili PCI SCSI adapter koji\n"
-"DrakX ne mo¾e prepoznati, biti æete pitani da li imate SCSI adapter u va¹em\n"
-"sustavu. Ukoliko nemate adapter, mo¾ete kliknuti na \"Ne\". Ukoliko kliknete "
-"na\n"
-"\"Da\", dobiti æete popis upravljaèkih programa odakle mo¾ete izabrati va¹\n"
-"specifièan adapter.\n"
+"Kada va¹ mi¹ preðe preko jedinke, mala balonska pomoæ æe se pojaviti koja "
+"æe\n"
+"opisati ulogu tog servisa.\n"
"\n"
"\n"
-"Ako trebate ruèno specifirati va¹ adapter, DrakX æe pitati da li ¾elite \n"
-"specifirati opcije za njega. Trebali biste dozvoliti DrakX-u da isproba "
-"opcije za\n"
-"hardware. Ovo obièno radi dobro.\n"
+"Budite vrlo pa¾ljivi u ovom koraku ako planirate koristiti ovo raèunalo kao "
+"poslu¾itelj: vjerojatno\n"
+"neæete ¾eliti pokrenuti neke servise koje ne trebate. Molimo\n"
+"zapamtite da neki servisi mogu biti opasni ukoliko su omoguæeni na "
+"poslu¾itelju.\n"
+"Opæenito, izaberite samo one servise koje æe te zaista trebati."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"Linux koristi GMT (Srednje vrijeme po Greenwichu) koje onda preraèunava\n"
+"u lokalno vrijeme u va¹oj vremenskoj zoni koje ste odabrali."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Ako ne, trebati æete navesti opcije za upravljaèki program. Molimo "
-"pregledajte User\n"
-"Guide (poglavlje 3, sekciju \"Collective informations on your hardware) za "
-"preporuke\n"
-"o pribavljanju ovih informacija iz dokumentacije hardware-a, sa \n"
-"proizvoðaèevog Web site-a (ukoliko imate Internet pristup) ili iz Microsoft "
-"Windows-a\n"
-"(ukoliko ga imate na va¹em sustavu)."
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"U ovom trenutku, trebate izabrati gdje æete instalirati va¹\n"
-"Linux-Mandrake operativni sustav na va¹ hard disk. Ukoliko je prazan ili "
+"Mandrake Linux operativni sustav na va¹ hard disk. Ukoliko je prazan ili "
"ako\n"
"postojeæi operativni sustav koristi èitav prostor na disku, trebate ga\n"
"particionirati. Jednostavno, particioniranje hard diska sastoji se od "
"logièkog\n"
-"dijeljenja kako bi napravili prostor za instalaciju va¹eg novog Linux-"
-"Mandrake sustava.\n"
+"dijeljenja kako bi napravili prostor za instalaciju va¹eg novog Mandrake "
+"Linux sustava.\n"
"\n"
"\n"
"Zato ¹to su posljedice procesa particioniranja obièno ireverzibilne,\n"
@@ -2238,128 +2471,240 @@ msgstr ""
"va¹ih hard disk\n"
"postavki, nekoliko rje¹enja je raspolo¾ivo:\n"
"\n"
-"\t* Kori¹tenje postojeæe particije: èarobnjak je detektirao jednu ili vi¹e "
+"* Kori¹tenje postojeæe particije: èarobnjak je detektirao jednu ili vi¹e "
"postojeæih Linux particija na va¹em hard disku. Ukoliko\n"
-"\t ih ¾elite zadr¾ati, izaberite ovu opciju.\n"
+" ih ¾elite zadr¾ati, izaberite ovu opciju.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Obri¹i cijeli disk: ukoliko ¾elite obrisati sve podatke i sve particije "
+"* Obri¹i cijeli disk: ukoliko ¾elite obrisati sve podatke i sve particije "
"koje postoje na va¹em hard disku i zamjeniti ih sa\n"
-"\t va¹im novim Linux-Mandrake sustavom, mo¾ete izabrati ovu opciju. Budite "
+" va¹im novim Mandrake Linux sustavom, mo¾ete izabrati ovu opciju. Budite "
"pa¾ljivi sa ovim rje¹enjem, neæete moæi\n"
-"\t povratiti va¹ izbor nakon potvrde.\n"
+" povratiti va¹ izbor nakon potvrde.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Koristiti slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft "
+"* Koristiti slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft "
"Windows instaliran na va¹em hard disku i zauzima\n"
-"\t cjeli raspolo¾iv prostor na njemu, trebate napraviti slobodan prostor za "
+" cjeli raspolo¾iv prostor na njemu, trebate napraviti slobodan prostor za "
"Linux podatke. Da biste to napravili mo¾ete obrisati va¹u\n"
-"\t Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte \"Brisanje cijelog "
-"diska\" ili \"Ekspert mod\" rje¹enja) ili mjenjati velièinu va¹e\n"
-"\t Microsoft Windows particije. Mjenjanje velièine mo¾e se obaviti bez "
+" Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte \"Brisanje cijelog diska"
+"\" ili \"Ekspert mod\" rje¹enja) ili mjenjati velièinu va¹e\n"
+" Microsoft Windows particije. Mjenjanje velièine mo¾e se obaviti bez "
"gubitka bilo kakvih podataka. Ovo rje¹enje je\n"
-"\t preporuèeno ukoliko ¾elite koristiti zajedno Linux-Mandrake i Microsoft "
+" preporuèeno ukoliko ¾elite koristiti zajedno Mandrake Linux i Microsoft "
"Windows-e na istom raèunalu.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Prije izabiranja ovog rje¹enja, molimo razumite da æe velièina va¹e "
+" Prije izabiranja ovog rje¹enja, molimo razumite da æe velièina va¹e "
"Microsoft\n"
-"\t Windows partiticije biti manja nego ¹to je sada. To znaèi da æete imati "
+" Windows partiticije biti manja nego ¹to je sada. To znaèi da æete imati "
"manje slobodnog prostora pod\n"
-"\t Microsoft Windows-ima za spremanje va¹ih podataka ili instaliranje novog "
+" Microsoft Windows-ima za spremanje va¹ih podataka ili instaliranje novog "
"software-a.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Ekspertni mod: Ukoliko ¾elite particionirati ruèno va¹ hard disk, mo¾ete "
+"* Ekspertni mod: Ukoliko ¾elite particionirati ruèno va¹ hard disk, mo¾ete "
"izabrati ovu opciju. Budite pa¾ljivi prije\n"
-"\t izabiranja ovog rje¹enja. Vrlo je moæno, ali i vrlo opasno. Mo¾ete "
+" izabiranja ovog rje¹enja. Vrlo je moæno, ali i vrlo opasno. Mo¾ete "
"izgubiti sve va¹e podatke vrlo lako. Zato,\n"
-"\t nemojte izabrati ovo rje¹enje ukoliko ne znate ¹to radite."
+" nemojte izabrati ovo rje¹enje ukoliko ne znate ¹to radite."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
+"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Svaka particija koja je novo definirana mora biti\n"
+"formatirana za kori¹tenje (formatiranje znaèi pravljenje datoteènog "
+"sustava).\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
"\n"
+"Trenutno, mo¾ete htjeti ponovno formatirati neke veæ postojeæe particije "
+"kako bi obrisali\n"
+"podatke koje one posjeduju. Ukoliko ¾elite to napraviti, molimo takoðer "
+"izaberite particije\n"
+"koje ¾elite formatirati.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
+"Molimo primjetite da nije nu¾no ponovno formatirati sve veæ postojeæe "
+"particije.\n"
+"Morate ponovno formatirati particije koje sadr¾e operativni sustav (poput \"/"
+"\",\n"
+"\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate ponovno formatirati particije koje "
+"sadr¾e podatke\n"
+"koje ¾elite zadr¾ati (tipièno /home).\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+"Molimo budite pa¾ljivi odabirom particija, poslije formatiranja, svi podaci "
+"æe biti\n"
+"obrisani i neæete ih moæi povratiti.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
"\n"
+"Pritisnite na \"U redu\" kada ste spremni za formatiranje particije.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"Pritisnite na \"Odustani\" kada ¾elite izabrati druge particije za "
+"instalaciju va¹eg novog\n"
+"Mandrake Linux operativnog sustava."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Va¹ novi Mandrake Linux operativni sustav se trenutno instalira.\n"
+"Ova operacija bi trebala trajati nekoliko minuta (ovisi o velièini\n"
+"instalacije koju ste odabrali i brzini va¹eg raèunala).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Molimo budite strpljivi."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
+"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"U ovoj toèki instalacije, trebate izabrati koje\n"
-"partiticije æete koristiti za instalaciju va¹eg novog Linux-Mandrake "
+"partiticije æete koristiti za instalaciju va¹eg novog Mandrake Linux "
"sustava. Ukoliko su\n"
"particije veæ definirane (iz prethodne instalacije GNU/Linux-a ili iz\n"
"drugih particijskih alata), mo¾ete koristiti postojeæe particije. U drugim "
@@ -2435,169 +2780,43 @@ msgstr ""
"particije, recimo 50MB, mo¾ete ju pronaæi korisnom za stavljanje\n"
"dodatnog kernela i ramdisk slike u sluèaju nu¾de."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Gore su popisane postojeæe Linux particije pronaðene na\n"
-"va¹em hard disku. Mo¾ete zadr¾ati izbore napravljene od strane èarobnjaka, "
-"one su dobre za\n"
-"uobièajenu upotrebu. Ukoliko promjenite izbore, morate barem definirati "
-"root\n"
-"particiju (\"/\"). Nemojte izabrati premalu particiju jer neæete moæi \n"
-"instalirati dovoljno software-a. Ako ¾elite spremati va¹e podatke na "
-"posebnoj particiji,\n"
-"trebate takoðer izabrati \"/home\" (jedino moguæe ako imate vi¹e od jedne\n"
-"raspolo¾ive Linux particije).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi: \"Ime\", "
-"\"Kapacitet\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska\",\n"
-"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n"
-"ukoliko je on SCSI hard disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
-"diskovima:\n"
-"\n"
-" * \"a\" znaèi \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" znaèi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" znaèi \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" znaèi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znaèi \"primarni hard disk\", \"b\" znaèi "
-"\"sekundarni hard disk\", itd..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Izaberite hard disk kojeg ¾elite obrisati kako bi instalirali va¹u\n"
-"novu Linux-Mandrake particiju. Budite pa¾ljivi, svi postojeæi podaci biti æe "
-"izgubljeni\n"
-"i neæe se moæi povratiti."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Izaberite \"U redu\" ukoliko ¾elite obrisati sve podatke i\n"
-"postojeæe particije na navedenom hard disku. Budite pa¾ljivi, nakon "
-"klikanja\n"
-"na \"U redu\", neæete moæi povratiti bilo kakve postojeæe podatke ili "
-"particije\n"
-"na ovom hard disku, ukljuèujuæi Windows podatke.\n"
-"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Pritisnite na \"Odustani\" za prekidanje ove operacije bez gubljenja bilo\n"
-"kakvih postojeæih podataka i particija na ovom hard disku."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Vi¹e od jedne Microsoft Windows particije su pronaðene\n"
"na va¹em hard disku. Molimo izaberite jednu kojoj ¾elite promjeniti velièinu "
"kako bi instalirali\n"
-"va¹ novi Linux-Mandrake operativni sustav.\n"
+"va¹ novi Mandrake Linux operativni sustav.\n"
"\n"
"\n"
"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi; \"Linux ime\", "
@@ -2631,935 +2850,500 @@ msgstr ""
"\"Windows ime\" je slovo va¹eg hard diska pod Windows-ima (prvi disk\n"
"ili particija se zove \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Molimo budite strpljivi. Ova operacija mo¾e potrajati nekoliko minuta."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Svaka particija koja je novo definirana mora biti\n"
-"formatirana za kori¹tenje (formatiranje znaèi pravljenje datoteènog "
-"sustava).\n"
-"\n"
+"Molimo izaberite \"Instalacija\" ukoliko nemate prethodne verzijeMandrake "
+"Linux-a\n"
+"instalirano ili ako ¾elite koristiti nekoliko operativnih sustava.\n"
"\n"
-"Trenutno, mo¾ete htjeti ponovno formatirati neke veæ postojeæe particije "
-"kako bi obrisali\n"
-"podatke koje one posjeduju. Ukoliko ¾elite to napraviti, molimo takoðer "
-"izaberite particije\n"
-"koje ¾elite formatirati.\n"
"\n"
+"Molimo izaberite \"Dogradnja\" ukoliko ¾elite dograditi veæ postojeæu "
+"verzijuMandrake Linux-a.\n"
"\n"
-"Molimo primjetite da nije nu¾no ponovno formatirati sve veæ postojeæe "
-"particije.\n"
-"Morate ponovno formatirati particije koje sadr¾e operativni sustav (poput \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate ponovno formatirati particije koje "
-"sadr¾e podatke\n"
-"koje ¾elite zadr¾ati (tipièno /home).\n"
"\n"
+"U zavisnosti od znanja u GNU/Linux, mo¾ete izabrati jednu od slijedeæih "
+"razina za instalaciju ili dogradnju\n"
+"va¹eg Mandrake Linux operativnog sustava:\n"
"\n"
-"Molimo budite pa¾ljivi odabirom particija, poslije formatiranja, svi podaci "
-"æe biti\n"
-"obrisani i neæete ih moæi povratiti.\n"
+"* Preporuèeno: ukoliko nikad niste instalirali GNU/Linux operativni sustav "
+"izaberite ovo. Instalacija æe biti\n"
+" vrlo laka i pitati æe vas samo nekoliko pitanja.\n"
"\n"
"\n"
-"Pritisnite na \"U redu\" kada ste spremni za formatiranje particije.\n"
+"* Prilagoðeno: ukoliko ste veæ upoznati sa GNU/Linux, mo¾ete izabrati "
+"primarnu upotrebu (radna stanica, poslu¾itelj,\n"
+" razvoj) za va¹ sustav. Trebati æete odgovoriti na vi¹e pitanja nego u "
+"\"Preporuèenoj\" instalacijskoj\n"
+" klasi, zato trebate znati vi¹e o tome kako GNU/Linux radi kako bi izabrali "
+"ovu instalacijsku klasu.\n"
"\n"
"\n"
-"Pritisnite na \"Odustani\" kada ¾elite izabrati druge particije za "
-"instalaciju va¹eg novog\n"
-"Linux-Mandrake operativnog sustava."
+"* Struènjak: ukoliko imate dobro znanje o GNU/Linux-u, mo¾ete izabrati ovu "
+"instalacijsku klasu. Kao u \"Prilagoðenoj\"\n"
+" instalacijskoj klasi, moæi æete izabrati primarnu upotrebu za va¹ sustav "
+"(radna stanica, poslu¾itelj, razvoj). Budite jako\n"
+" pa¾ljivi prije nego ¹to odaberete ovu instalacijsku klasu. Moæi æete "
+"izvr¹iti visoko prilagoðenu instalaciju.\n"
+" Odgovori na neka pitanja mogu biti jako te¹ki ukoliko nemate dobro znanje "
+"GNU/Linux. Dakle, nemojte izabrati\n"
+" ovu instalacijsku klasu ukoliko ne znate ¹to radite."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Sada mo¾ete odabrati grupu paketa koje ¾elite\n"
-"instalirati ili nadograditi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX æe tada provjeriti da li imate dovoljno mjesta za instalaciju svih "
-"odabranih. Ako ne,\n"
-"upozoriti æe vas o tome. Ukoliko ¾elite nastaviti svejedno, on æe nastaviti "
-"sa\n"
-"instalacijom svih odabranih grupa, ali neæe instalirati neke pakete od "
-"manjeg\n"
-"interesa. Na kraju popisa mo¾ete izabrati opciju \n"
-"\"Individualan izbor paketa\"; u tom sluèaju morati æete pregledati \n"
-"vi¹e od 1000 paketa..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete izabrati individualno sve pakete koje\n"
-"¾elite instalirati.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mo¾ete pro¹iriti ili skupiti drvo klikajuæi na opcije u lijevom kutu\n"
-"prozora od paketa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko preferirate da vidite pakete sortirane po abecednom redu, pritisnite "
-"na ikonu\n"
-"\"Promjeni ravno i grupno sortirano\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko ne ¾elite biti upozoreni o ovisnosti, pritisnite na \"Automatsku\n"
-"ovisnost\". Ako ¾elite to, primjetite da odznaèivanje jednog paketa mo¾e "
-"tiho\n"
-"odznaèiti nekoliko drugih paketa koji ovise o njemu."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Ako imate sve gore navedene CDove kliknite U redu.\n"
-"Ako nemate niti jedan od tih navedenih CDa kliknite Odustani.\n"
-"Ako imate samo neke od navedenih CDa odznaèite one koje nemate i kliknite U "
-"redu."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Va¹ novi Linux-Mandrake operativni sustav se trenutno instalira.\n"
-"Ova operacija bi trebala trajati nekoliko minuta (ovisi o velièini\n"
-"instalacije koju ste odabrali i brzini va¹eg raèunala).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Molimo budite strpljivi."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete istestirati va¹eg mi¹a. Koristite tipke i kotaèiæ kako bi\n"
-"provjerili da li su postavke dobre. Ukoliko nisu, kliknite na \"Odustani\"\n"
-"za odabir nekih drugih upravljaèkih programa."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Molim odaberite ispravni port. Npr. COM1 port pod MS Windows-ima\n"
"je imenovan ttyS0 pod GNU/Linux-om."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Ukoliko ¾elite spojiti va¹e raèunalo na Internet ili\n"
-"na lokalnu mre¾u molimo izaberite ispravnu opciju. Molimo ukljuèite va¹ "
-"ureðaj\n"
-"prije nego izaberete ispravnu opciju kako bi ga DrakX automatski prepoznao.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ako nemate niti jednu vezu na Internet ili na lokalnu mre¾u, izaberite\n"
-"\"Onemoguæi umre¾avanje\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko ¾elite konfigurirati mre¾u kasnije poslije instalacije ili ako ste \n"
-"zavr¹ili sa konfiguriranjem va¹e mre¾ne veze, izaberite \"Zavr¹i\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Nije pronaðen modem. Molimo izaberite serijski port na kojem je prikljuèen.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Za informaciju. prvi serijski port (nazvan \"COM1\" pod Microsoft\n"
-"Windows-ima) se zove \"ttyS0\" pod Linux-om."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete unijeti opcije za pozivanje ISP-a. Ukoliko neznate\n"
-"ili niste sigurni ¹to unijeti, ispravne informacije mogu se dobiti od va¹eg\n"
-"pru¾atelja Internet usluga. Ukoliko ne unesete DNS (imenski poslu¾itelj)\n"
-"informacije ovdje, te informacije æe biti dobivene od va¹eg pru¾atelja "
-"Internet\n"
-"usluga pri samom spajanju."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Ukoliko je va¹ modem vanjski modem, molimo ukljuèite ga sada kako bi ga "
-"DrakX prona¹ao automatski."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Molimo ukljuèite va¹ modem i izaberite ispravan model."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ukoliko niste sigurni da li su podaci gore\n"
-"toèni ili neznate ¹to treba unijeti, ispravne informacije\n"
-"mo¾ete dobiti od va¹eg pru¾atelja internet usluga. Ukoliko ne unesete\n"
-"DNS (imenski poslu¾itelj) informacije ovdje, ta æe informacije biti "
-"dobivena\n"
-"od va¹eg pru¾atelja Internet usluga pri samom spajanju."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete unijeti ime va¹eg raèunala ukoliko je potrebno. Ukoliko ne\n"
-"znate ili niste sigurni ¹to trebate unijeti, ispravne informacije mogu\n"
-"biti dobivene od va¹eg pru¾atelja Internet usluga."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Sada mo¾ete konfigurirati va¹ mre¾ni ureðaj.\n"
-"\n"
-" * IP adresu: ukoliko ne znate adresu pitajte svojeg mre¾nog administratora "
-"ili ISP-a.\n"
-" Ne biste trebali unijeti IP adresu ukoliko ste izabrali opciju "
-"\"Automatskog IP-a\" ispod.\n"
-"\n"
-" * Mre¾na maska: Obièno je maska \"255.255.255.0\" dobar izbor. Ako niste "
-"sigurni \n"
-"raspitajte se kod mre¾nog administratora.\n"
-"\n"
-" * Automatski IP: Ukoliko va¹a mre¾a koristi BOOTP ili DHCP protokol, "
-"odaberite ovu\n"
-"opciju. U ovom sluèaju ne morate unijeti ni¹ta pod \"IP adresa\". Ako niste "
-"sigurni\n"
-"raspitajte se kod mre¾nog administratora."
-#: ../../help.pm_.c:443
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete unijeti ime va¹eg raèunala ukoliko je potrebno. Ukoliko\n"
-"ne znate ili niste sigurni ¹to unijeti, pitajte va¹eg mre¾nog administratora."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete unijeti ime va¹eg raèunala ukoliko je potrebno. Ukoliko\n"
-"ne znate ili niste sigurni ¹to unijeti, ostavite prazno."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete podesiti dial-up postavke. Ako niste sigurni ¹to treba\n"
-"unijeti, raspitajte se kod svog ISP-a."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Ako ¾elite koristiti proxye unesite ih sada. Ako niste sigurni\n"
-"da li imate proxye raspitajte se kod mre¾nog administratora ili ISP-a."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete instalirati kriptografske pakete ukoliko imate dobro pode¹enu "
-"internetu vezu.\n"
-"Prvo morate odabrati mirror sa kojeg æe te skinuti pakete i\n"
-"nakon toga izabrati pakete koje ¾elite izabrati.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Primjetite da morate izabrati mirror i kriptografske pakete prema va¹em\n"
-"zakonodavstvu."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Sada mo¾ete izabrati va¹u vremensku zonu po tome gdje ¾ivite."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Linux koristi GMT (Srednje vrijeme po Greenwichu) koje onda preraèunava\n"
-"u lokalno vrijeme u va¹oj vremenskoj zoni koje ste odabrali.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko koristite Microsoft Windows na ovom raèunalu, izaberite \"Ne\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete izabrati servise koje ¾elite pokreniti pri podizanju.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kada va¹ mi¹ preðe preko jedinke, mala balonska pomoæ æe se pojaviti koja "
-"æe\n"
-"opisati ulogu tog servisa.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Budite vrlo pa¾ljivi u ovom koraku ako planirate koristiti ovo raèunalo kao "
-"poslu¾itelj: vjerojatno\n"
-"neæete ¾eliti pokrenuti neke servise koje ne trebate. Molimo\n"
-"zapamtite da neki servisi mogu biti opasni ukoliko su omoguæeni na "
-"poslu¾itelju.\n"
-"Opæenito, izaberite samo one servise koje æe te zaista trebati."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Mo¾ete podesiti lokalni pisaè (spojen na va¹e raèunalo) ili udaljeni\n"
-"pisaè (dostupan preko Unix, Netware ili Microsoft Windows mre¾e)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Ukoliko ¾elite biti u moguænosti ispisivati, molimo izaberite jedan od "
-"ispisnih sustava izmeðu\n"
-"CUPS i LPR-a.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS je novi, moæan i fleksibilan ispisni sustav za Unix sustave (CUPS\n"
-"znaèi \"Common Unix Printing System\"). On je podrazumijevani ispisni sustav "
-"u\n"
-"Linux-Mandrake-u.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR je stari ispisni sustav kori¹ten u prija¹njim Linux-Mandrake "
-"distribucijama.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko nemate pisaè, izaberite \"Niti jedan\"."
-#: ../../help.pm_.c:511
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"GNU/Linux mo¾e raditi sa mnogim tipovima pisaèa. Svaki od njih zahtjeva\n"
-"razlièito postavljanje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ako je va¹ pisaè fizièki povezan na va¹e raèunalo, izaberite \"Lokalni\n"
-"pisaè\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko prisitupate pisaèu koji se nalazi na udaljenom Unix raèunalu, "
-"izaberite\n"
-"\"Udaljeni pisaè\".\n"
+"LILO (the LInux LOader) i Grub su bootloaderi: oni su u moguænosti podiæi\n"
+"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postojeæi operativni sustav na va¹em "
+"raèunalu.\n"
+"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronaðeni i\n"
+"instalirani. Ako to nije sluèaj, mo¾ete ga dodati ruèno na ovom\n"
+"zaslonu. Budite pa¾ljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
"\n"
"\n"
-"Ako ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na udaljenom Microsoft Windows "
-"raèunalu\n"
-"(ili na Unix raèunalu koje koristi SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows "
-"95/98/NT\"."
+"Takoðer æete po¾eliti ne dati pristup tim drugim operativnim sustavima\n"
+"drugima, u tom sluèaju mo¾ete obrisati odgovarajuæe unose. Ali\n"
+"u tom sluèaju, trebati æete boot disketu kako bi ih mogli podiæi!"
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Molimo ukljuèite va¹ pisaè prije nego nastaviti kako bi dopustili DrakX-u da "
-"ga pronaðe.\n"
-"\n"
-"Trebate unijeti neke informacije ovdje.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ime pisaèa: ispisni red koristi \"lp\" kao podrazumijevano ime pisaèa. "
-"Zato, morate imati pisaè imenovan \"lp\".\n"
-" Ukoliko imate samo jedan pisaè, mo¾ete mu dati nekoliko imena. Samo ih "
-"trebate odvojiti sa cijev\n"
-" karakterom (\"|\"). Zato, ako preferirate neko bolje ime, morate ga "
-"staviti prije, primjer: \"Moj printer|lp\".\n"
-" Pisaè koji ima \"lp\" u svom imenu biti æe podrazumijevani pisaè.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Opis: Ovo je opcionalno, ali mo¾e biti korisno ukoliko imate nekoliko "
-"pisaèa spojenih na va¹e raèunalo ili ako dozvoljavate\n"
-" drugim raèunalim da pristupe ovom pisaèu.\n"
+"Sada mo¾ete odabrati gdje ¾elite\n"
+"staviti informacije potrebne za bootiranje Linuxa.\n"
"\n"
"\n"
-" * Lokacija: ako ¾elite staviti neke informacije o va¹em\n"
-" polo¾aju pisaèa, stavite ju ovdje (slobodni ste napisati ¹to\n"
-" ¾elite. naprimjer \"2 kat\").\n"
+"Ako ne znate ¹to odabrati odaberite \"Prvi sektor \n"
+"diska (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Trebate unijeti neke informacije ovdje.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ime reda: ispisni red koristi \"lp\" kao podrazumijevano ime pisaèa. "
-"Zato, trebate imati pisaè imenom \"lp\".\n"
-" Ako imate samo jedan pisaè, mo¾ete koristiti nekoliko imena za njega. "
-"Samo ih trebate odvojiti cijev\n"
-" karakterom (\"|\"). Zato, ako preferirate da imate neko bolje ime, "
-"morate ga staviti prije, primjer: \"Moj printer|lp\".\n"
-" Pisaè koji ima \"lp\" u svom imenu æe biti podrazumijevani pisaè.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Veza pisaèa: Ukoliko je va¹ pisaè fizièki spojen na va¹e raèunalo, "
-"izaberite \"Lokalni pisaè\".\n"
-" Ukoliko ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na udaljenom Unix "
-"raèunalu, izaberite \"Udaljeni lpd pisaè\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Ako ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na udaljenom Microsoft "
-"Windows ralunalo (ili na Unix raèunalu koji koristi SMB\n"
-" protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Ukoliko ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na NetWare mre¾i, "
-"izaberite \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Va¹ pisaè nije pronaðen. Molimo unesite ime ureðaja na\n"
-"koji je spojen.\n"
+"DrakX æe poku¹ati pronaæi PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX\n"
+"pronaðe SCSI adapter i zna koji upravljaèki program da koristi, on æe "
+"automatski biti\n"
+"instaliran.\n"
"\n"
"\n"
-"Za informaciju, veæina pisaèa je spojena na prvi paralelni port. On\n"
-"se zove \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft Windows-ima."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Sada morate izabrati va¹ pisaè u gornjem popisu."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"Ukoliko nemate SCSI adapter, ISA SCSI adapter ili PCI SCSI adapter koji\n"
+"DrakX ne mo¾e prepoznati, biti æete pitani da li imate SCSI adapter u va¹em\n"
+"sustavu. Ukoliko nemate adapter, mo¾ete kliknuti na \"Ne\". Ukoliko kliknete "
+"na\n"
+"\"Da\", dobiti æete popis upravljaèkih programa odakle mo¾ete izabrati va¹\n"
+"specifièan adapter.\n"
"\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Molimo izaberite pravu opciju prema va¹em pisaèu.\n"
-"Molimo pogledajte njegovu dokumentaciju ako neznate ¹to izabrati ovdje.\n"
+"Ako trebate ruèno specifirati va¹ adapter, DrakX æe pitati da li ¾elite \n"
+"specifirati opcije za njega. Trebali biste dozvoliti DrakX-u da isproba "
+"opcije za\n"
+"hardware. Ovo obièno radi dobro.\n"
"\n"
"\n"
-"Moæi æete testirati va¹u konfiguraciju u slijedeæem koraku i moæi æete ju "
-"promjeniti ako ne radi kako ¾elite."
+"Ako ne, trebati æete navesti opcije za upravljaèki program. Molimo "
+"pregledajte User\n"
+"Guide (poglavlje 3, sekciju \"Collective informations on your hardware\") za "
+"preporuke\n"
+"o pribavljanju ovih informacija iz dokumentacije hardware-a, sa \n"
+"proizvoðaèevog Web site-a (ukoliko imate Internet pristup) ili iz Microsoft "
+"Windows-a\n"
+"(ukoliko ga imate na va¹em sustavu)."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete unijeti root lozinku za va¹ Linux-Mandrake sustav.\n"
-"Lozinka mora biti unijeta dva puta kako bi provjerili da su obje unijete "
-"lozinke identiène.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root je sustavski administrator i jedini je korisnik kojemu je dozvoljeno "
-"mjenjanje \n"
-"sustavske konfiguracije. Dakle, izaberite lozinku pa¾ljivo. \n"
-"Neautorizirano kori¹tenje root raèuna mo¾e biti jako opasno za integritet\n"
-"sustava, za njegove podatke i druge sustave koji su povezani s njim.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-"Lozinka bi trebala biti pomje¹ana od alfanumerièkih karaktera i mora biti\n"
-"najmanje 8 karaktera dugaèka. Nikada ne smije biti zapisana.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Nemojte postaviti lozinku previ¹e dugaèku ili kompliciranu, jer je se morate "
-"moæi \n"
-"sjetiti bez previ¹e napora."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Ako ¾elite dodatnu sigurnost na sustavu odaberite \"Koristi shadow datoteku"
-"\" i\n"
-"\"Koristi MD5 lozinke\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Ukoliko va¹a mre¾a koristi NIS odaberite \"Koristi NIS\". Ako niste sigurni\n"
-"raspitajte se kod svog mre¾nog administratora."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete napraviri jedan ili vi¹e \"regularnog\" korisnièkog raèuna, \n"
-"suprotno od \"privilegiranog\" korisnièkog raèuna, root. Mo¾ete napraviti\n"
-"jedan ili vi¹e raèuna za svaku osobu kojoj ¾elite dozvoliti kori¹tenje\n"
-"raèunala. Primjetite da æe svaki korisnièki raèuna imati svoje vlastite\n"
-"postavke (grafièko okru¾je, postavke programa, itd.)\n"
-"i svoj vlastiti \"kuæni direktorij\", u kojem su te postavke\n"
-"pohranjene.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-"Prije svega, napravite raèun za sebe! Iako æete biti samo jedan korisnik\n"
-"raèunala, ne smijete se prijavljivati kao root za dnevno kori¹tenje sustava: "
-"to je\n"
-"jako velik sigurnosni rizik. Napraviti sustav nekorisnim je obièno samo "
-"tipku daleko.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Dakle, trebali biste se prijaviti na sustav koristeæi korisnièki raèun\n"
-"i kojega ste ovdje napravili, i prijaviti se kao root samo za "
-"administriranje\n"
-"i namjene odr¾avanja."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"Pravljenje boot diskete je visoko preporuèeno. Ako ne mo¾ete\n"
-"podiæi va¹e raèunalo, to je jedini naèin za spa¹avanje va¹eg sustava bez\n"
-"ponovnog instaliranja."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+"Mo¾ete dodati dodatne unose za yaboot, ili za drugi operativni sustav,\n"
+"alternativne kernele, ili za spasonosnu boot sliku.\n"
"\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete odabrati gdje ¾elite\n"
-"staviti informacije potrebne za bootiranje Linuxa.\n"
+"Za druge OS-ove - unos se sastoji samo od labele i root particije.\n"
"\n"
"\n"
-"Ako ne znate ¹to odabrati odaberite \"Prvi sektor \n"
-"diska (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Ako niste sigurni uobièajeni izbor je \"/dev/hda\" (primarni \n"
-"master IDE disk) ili \"/dev/sda\" (prvi SCSI disk)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Za Linux, postoji nekoliko moguæih opcija: \n"
"\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) i Grub su bootloaderi: oni su u moguænosti podiæi\n"
-"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postojeæi operativni sustav na va¹em "
-"raèunalu.\n"
-"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronaðeni i\n"
-"instalirani. Ako to nije sluèaj, mo¾ete ga dodati ruèno na ovom\n"
-"zaslonu. Budite pa¾ljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
-"\n"
+" - Labela: Ovo je jednostavno ime koje æete napisati u yaboot promptu za "
+"odabir ove \n"
+"boot opcije.\n"
"\n"
-"Takoðer æete po¾eliti ne dati pristup tim drugim operativnim sustavima\n"
-"drugima, u tom sluèaju mo¾ete obrisati odgovarajuæe unose. Ali\n"
-"u tom sluèaju, trebati æete boot disketu kako bi ih mogli podiæi!"
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
+" - Slika: Ovo æe biti ime kernela pri podizanju. Tipièno vmlinux ili\n"
+"varijacija vmlinux-a sa ekstenzijom.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
+" - Root: root ureðaj ili '/' za va¹u Linux instalaciju.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" \n"
+" - Dodatak: Na Apple hardware-u, kernel dodatak opcija se koristi vrlo "
+"èesto za\n"
+"pomoæ pri inicijaliziranju video hardware-a, ili za omoguæavanje emulacije "
+"tastaturnih mi¹jih gumba\n"
+"zbog èestog nedostatka 2-og ili 3-eg mi¹jeg gumba na Apple mi¹evima. "
+"Slijedeæe \n"
+"su neki primjeri:\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
"\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILO i grub glavne opcije su:\n"
-" - Boot ureðaj: postavlja se ime ureðaja (npr. hard disk\n"
-"particija) koja sadr¾i boot sektor. Ukoliko neznate specifièno,\n"
-"izaberite \"/dev/hda\".\n"
+" \n"
+" - Initrd: Ova opcija se mo¾e koristiti ili za uèitavanje inicijalnih "
+"modula, prijenego ¹to je boot\n"
+"ureðaj raspolo¾iv, ili za uèitavanje ramdisk slike za spasonosne boot "
+"situacije.\n"
"\n"
"\n"
-" - Pauza prije podizanja podrazumijevane slike: Specifira broj destinke\n"
-"sekunde koliko æe boot loader èekati prije podizanja prve slike.\n"
-"Ovo je korisno na sustavima na kojima se odmah podi¾e sa hard diska poslije\n"
-"omoguæavanje tastature. Boot loader ne èeka ukoliko je \"pauza\" "
-"izostavljena\n"
-"ili postavljena na nulu.\n"
+" - Initrd-velièina: Podrazumijevana velièina ramdisk-a je opæenito 4096 "
+"byte-ova. Ukoliko trebate\n"
+"alocirati veæi ramdisk, ova opcija mo¾e biti kori¹tena.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video mod: ovo specifira VGA tekst mod koji æe biti odabran\n"
-"prilikom podizanja. Slijedeæe vrijednosti su raspolo¾ive: \n"
+" - Èitaj-Pi¹i: Normalno je 'root' particija inicijalno podignuta u èitaj-"
+"samo, za moguænost\n"
+"provjere datoteènog sustava prije nego sustav postane '¾iv'. Mo¾ete "
+"nadjaèati ovu opciju ovdje.\n"
"\n"
-" * normalno: izabire normalan 80x25 tekst mod.\n"
"\n"
-" * <broj>: koristi odgovarajuæi tekst mod. - Obri¹i \"/tmp\" prvi "
-"svakom podizanju: ukoliko ¾elite obrisati sve datoteke i direktorije\n"
-"spremljene u \"/tmp\" kada podi¾ete va¹ sustav, izaberite ovu opciju.\n"
+" - NoVideo: Ako se Apple hardware poka¾e kao iznimno problematièan, mo¾ete\n"
+"izabrati ovu opciju za podizanje u 'novideo' modu, sa native framebuffer "
+"podr¹kom.\n"
"\n"
"\n"
-" - Precizan RAM ako je potrebno: na nesreæu, nema standardne metode za "
-"pitati \n"
-"BIOS o velièini RAM-a koji se nalazi u va¹em raèunalu. Kao posljedica, Linux "
-"mo¾e\n"
-"pogre¹no pronaæi ispravnu velièinu RAM-a. Ukoliko je to sluèaj, mo¾ete\n"
-"specifirati ispravnu velièinu RAM-a ovdje.Molimo primjetite da je razlika od "
-"2 ili 4\n"
-"MB izmeðu pronaðene memorije i memorije koja se nalazi u va¹em sustavu je "
-"normalna."
+" - Podrazumijevano: Izabire ovaj unos kao podrazumijevani Linux izbor, "
+"moguæe izbirati sa samo\n"
+"pritiskom ENTER-a na yaboot pitanju. Ovaj unos æe takoðer biti oznaèen sa "
+"'*', ukoliko\n"
+"koristite TAB za pregledavanje boot izbora."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot je bootloader za NewWorld MacIntosh hardware. U moguænosti je\n"
"podiæi ili GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko postoje na va¹em raèunalu.\n"
@@ -3607,346 +3391,79 @@ msgstr ""
"kada Open Firmware \n"
"pauza istekne."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"Mo¾ete dodati dodatne unose za yaboot, ili za drugi operativni sustav,\n"
-"alternativne kernele, ili za spasonosnu boot sliku.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za druge OS-ove - unos se sastoji samo od labele i root particije.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za Linux, postoji nekoliko moguæih opcija: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Labela: Ovo je jednostavno ime koje æete napisati u yaboot promptu za "
-"odabir ove \n"
-"boot opcije.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Slika: Ovo æe biti ime kernela pri podizanju. Tipièno vmlinux ili\n"
-"varijacija vmlinux-a sa ekstenzijom.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: root ureðaj ili '/' za va¹u Linux instalaciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Dodatak: Na Apple hardware-u, kernel dodatak opcija se koristi vrlo "
-"èesto za\n"
-"pomoæ pri inicijaliziranju video hardware-a, ili za omoguæavanje emulacije "
-"tastaturnih mi¹jih gumba\n"
-"zbog èestog nedostatka 2-og ili 3-eg mi¹jeg gumba na Apple mi¹evima. "
-"Slijedeæe \n"
-"su neki primjeri:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Ova opcija se mo¾e koristiti ili za uèitavanje inicijalnih "
-"modula, prijenego ¹to je boot\n"
-"ureðaj raspolo¾iv, ili za uèitavanje ramdisk slike za spasonosne boot "
-"situacije.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-velièina: Podrazumijevana velièina ramdisk-a je opæenito 4096 "
-"byte-ova. Ukoliko trebate\n"
-"alocirati veæi ramdisk, ova opcija mo¾e biti kori¹tena.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Èitaj-Pi¹i: Normalno je 'root' particija inicijalno podignuta u èitaj-"
-"samo, za moguænost\n"
-"provjere datoteènog sustava prije nego sustav postane '¾iv'. Mo¾ete "
-"nadjaèati ovu opciju ovdje.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Ako se Apple hardware poka¾e kao iznimno problematièan, mo¾ete\n"
-"izabrati ovu opciju za podizanje u 'novideo' modu, sa native framebuffer "
-"podr¹kom.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Podrazumijevano: Izabire ovaj unos kao podrazumijevani Linux izbor, "
-"moguæe izbirati sa samo\n"
-"pritiskom ENTER-a na yaboot pitanju. Ovaj unos æe takoðer biti oznaèen sa "
-"'*', ukoliko\n"
-"koristite TAB za pregledavanje boot izbora."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"SILO je bootloader za SPARC: on je u moguænosti podignuti\n"
-"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postojeæi operativni sustav na va¹em "
-"raèunalu.\n"
-"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno detektirani i\n"
-"instalirani. Ukoliko to nije sluèaj, mo¾ete dodati unos ruèno na ovom\n"
-"zaslonu. Budite pa¾ljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Takoðer æete mo¾da po¾eljeti nedati pristup tim drugim operativnim "
-"sustavima\n"
-"nikome, u tom sluèaju mo¾ete obrisati odgovarajuæe unose. Ali\n"
-"u tom sluèaju, trebati æete boot disketu da bi ih podigli!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"SILO glavne opcije su:\n"
-" - Bootloader instalacija: Oznaèava gdje ¾elite postaviti\n"
-"zahtjevane informacije za podizanje GNU/Linux-a. Ukoliko ne znate toèno\n"
-"¹to radite, izaberite \"Prvi sektor diska (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Pauza prije bootiranja podrazumijevane slike: Specifira broj u "
-"desetinkama\n"
-"sekunde koliko æe boot loader èekati prije nego podigne prvu sliku.\n"
-"Ovo je korisno na sustavima na kojima se sustav podi¾e odmah sa hard diska "
-"poslije\n"
-"omoguæivanja tastature. Boot loader ne èeka ukoliko je \"pauza\"\n"
-"izostavljena ili postavljena na nulu."
+"Izaberite hard disk kojeg ¾elite obrisati kako bi instalirali va¹u\n"
+"novu Mandrake Linux particiju. Budite pa¾ljivi, svi postojeæi podaci biti æe "
+"izgubljeni\n"
+"i neæe se moæi povratiti."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Sada je vrijeme za konfiguriranje X Window Sustava, ¹to je\n"
-"jezgra GNU/Linux GUI-a (Grafièkog Korisnièkog Suèelja). Za ovu namjenu,\n"
-"morate konfigurirati va¹u video karticu i monitor. Veæina tih\n"
-"koraka je automatizirano, dakle, va¹ rad se mo¾e sastojati\n"
-"od samog provjeravanja ¹to je uraðeno i prihvaæanja postavki :)\n"
+"Izaberite \"U redu\" ukoliko ¾elite obrisati sve podatke i\n"
+"postojeæe particije na navedenom hard disku. Budite pa¾ljivi, nakon "
+"klikanja\n"
+"na \"U redu\", neæete moæi povratiti bilo kakve postojeæe podatke ili "
+"particije\n"
+"na ovom hard disku, ukljuèujuæi Windows podatke.\n"
"\n"
"\n"
-"Kada je konfiguracija zavr¹ena, X-i æe biti pokrenuti (ako DrakX-u\n"
-"niste rekli suprotno) tako da mo¾ete provjeriti i vidjeti da li\n"
-"vam postavke odgovaraju. Ukoliko ne, mo¾ete doæi kasnije i\n"
-"promjeniti ih, koliko god puta je potrebno."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Ukoliko je X pogre¹no pode¹en kori¹tenjem ovih opcija mo¾ete\n"
-"ispravno podesiti X Window sustav."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Ukoliko preferirate grafièku prijavu odaberite \"Da\". U protivnom, "
-"odaberite \"Ne\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"Mo¾ete izabrati sigurnosnu razinu za va¹ sustav. Molimo pogledajte upute za "
-"kompletnu\n"
-" informaciju. Jednostavno, ako ne znate ¹to izabrati, zadr¾ite postavljenu "
-"opciju.\n"
+"Pritisnite na \"Odustani\" za prekidanje ove operacije bez gubljenja bilo\n"
+"kakvih postojeæih podataka i particija na ovom hard disku."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Va¹ sustav æe sada rebootirati.\n"
-"\n"
-"Nakon reboot-a va¹ novi Linux Mandrake sustav æe se automatski uèitati.\n"
-"Ukoliko ¾elite bootirati neki drugi postojeæi operativni sustav molim "
-"proèitajte\n"
-"dodatne upute."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Odaberite jezik"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Odaberite razred instalacije"
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Otkrivanje hard diskova"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Podesi mi¹"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Odaberite tipkovnicu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Sigurnost"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Podesi datoteène sustave"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatiraj particije"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Izabir instaliranih paketa"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instaliraj sustav"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Pode¹avanje root lozinke"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Podesi mre¾u"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumarno"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Pode¹avanje servisa"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Napravi boot disketu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instaliraj bootloader"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Podesi X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Izlaz iz instalacije"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3972,20 +3489,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li zaista ¾elite instalirati te poslu¾itelje?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Umetnite FAT formatiranu disketu u pogon %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ova disketa nije FAT formatirana"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3993,30 +3510,20 @@ msgstr ""
"Za kori¹tenje spremljenog odabira paketa, podignite instalaciju sa ``linux "
"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Gre¹ka prilikom èitanja datoteke $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Gre¹ka prilikom èitanja datoteke %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Molimo istestirajte mi¹a."
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Za aktiviranje mi¹a,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "POMAKNITE VA© KOTAÈIÆ!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -4026,7 +3533,7 @@ msgstr ""
"Neki hardware na va¹em raèunalu treba ``vlasnièke'' upravljaèke programe\n"
"kako bi proradio. Mo¾ete naæi vi¹e informaciju o tome na: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4036,11 +3543,11 @@ msgstr ""
"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postojeæu) te\n"
"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Morate imati swap particiju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -4050,55 +3557,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Da ipak nastavim?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Koristi postojeæe particije"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nema postojeæih particija koje bih mogao upotrijebiti"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Koju particiju ¾elite koristiti za Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Odaberite velièinu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Velièina korijenske particije u MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Velièina swap particiju u MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kojoj particiji ¾elite promijeniti velièinu?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Izraèunavam granice Windows datoteènog sustava"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4107,12 +3618,12 @@ msgstr ""
"Program koji mjenja velièinu FAT-a ne mo¾e rukovati va¹om particijom, \n"
"slijedeæa gre¹ka se dogodila: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Va¹a Windows particija je prefragmentirana, molim pokrenite ``defrag'' prvo."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4132,21 +3643,21 @@ msgstr ""
"Windows particije.\n"
"Kada ste sigurni da ¾elite nastaviti, pritisnite U redu."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Koliku velièinu ¾elite zadr¾ati za windowse"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "particija %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Mijenjanje FAT velièine nije uspjelo: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4154,32 +3665,32 @@ msgstr ""
"Nema FAT particije za mjenjanje velièine ili za kori¹tenje loopback-a (ili "
"nema dovoljno prostora)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Obri¹i cijeli disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Ukloni Windowse(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Imate vi¹e od jednog hard diska, na koji ¾elite instalirati Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "SVE postojeæe particije i podaci biti æe izgubljeni na disku %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Koristi fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4188,28 +3699,28 @@ msgstr ""
"Sada mo¾ete razdijeliti %s.\n"
"Kada ste gotovi ne zaboravite spremiti postavu sa `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na va¹oj Windows particiji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Ne mogu pronaæi bilo kakvo mjesto za instaliranje"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX èarobnjak za particioniranje je prona¹ao slijedeæa rje¹enja:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Podi¾em mre¾u"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Onemoguæujem mre¾u"
@@ -4221,12 +3732,12 @@ msgstr ""
"Dogodila se gre¹ka, ali neznam kako s njom lijepo rukovati.\n"
"Nastavite dalje na vlastiti rizik."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4238,16 +3749,16 @@ msgstr ""
"Provjerite cdrom na instaliranom raèunalu koristeæi \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
"*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Dobrodo¹li u %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4261,32 +3772,32 @@ msgstr "Izaberite velièinu koji ¾elite instalirati"
msgid "Total size: "
msgstr "Ukupna velièina:"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Inaèica: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Velièina: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Odaberite pakete koje ¾elite instalirati"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instaliram"
@@ -4294,7 +3805,7 @@ msgstr "Instaliram"
msgid "Please wait, "
msgstr "Molim prièekajte, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Preostalo vrijeme"
@@ -4303,21 +3814,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Ukupno vrijeme"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instaliram paket %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Da ipak nastavim?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Javila se gre¹ka prilikom sortiranja paketa:"
@@ -4325,28 +3836,32 @@ msgstr "Javila se gre¹ka prilikom sortiranja paketa:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Da koristim postojeæu postavu X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Va¹ sustav je slab na resursima. Mo¾ete imati nekih problem prilikom\n"
-"instalacije Linux-Mandrake-a. Ukoliko se to desi, mo¾ete probati tekstualnu\n"
+"instalacije Mandrake Linux-a. Ukoliko se to desi, mo¾ete probati tekstualnu\n"
"instalaciju. Za to, pritisnite `F1' kada podi¾ete CDROM, i unesite `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalacijski razred"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Molim izaberite jedan od slijedeæih razreda instalacije:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Ukupna velièina izabranih grupa je otprilike %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4361,7 +3876,7 @@ msgstr ""
"Mali postotak æe instalirati samo najva¾nije pakete;\n"
"dok postotak od 100%% æe instalirati sve odabrane pakete."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4378,85 +3893,69 @@ msgstr ""
"Mali postotak æe instalirati samo najva¾nije pakete;\n"
"dok postotak od %d%% æe instalirati koliko god je paketa moguæe."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Detaljniji izbor nalazi se u slijedeæem koraku."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Odaberite postotak paketa koje ¾elite instalirati"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Odabir grupe paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individualan odabir paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Prika¾i automatski odabrane pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Pro¹iri stablo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sa¾mi stablo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Prebaci izmeðu ravno i grupno sortiranog"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ukupna velièina: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Lo¹ paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Znaèaj: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukupna velièina: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Ne mo¾ete oznaèiti ovaj paket buduæi da nema dovoljno mjesta gdje ga se mo¾e "
"instalirati"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Slijedeæi paketi æe biti instalirani"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Slijedeæi paketi æe biti uklonjeni"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Ne mo¾ete oznaèiti/odznaèiti ovaj paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Buduæi da je ovo obvezni paket ne mo¾ete ga odznaèiti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Ne mo¾ete odznaèiti ovaj paket buduæi da je veæ instaliran"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4464,24 +3963,41 @@ msgstr ""
"Ovaj paket treba nadograditi\n"
"Da li ste sigurni da ga ¾elite odznaèiti?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne mo¾ete odznaèiti ovaj paket buduæi da ga treba nadograditi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Prika¾i automatski odabrane pakete"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Uèitaj/Spremi na disketu"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Dograðujem izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Deinstaliraj"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Procjenjujem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Molimo prièekajte, Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4542,15 +4058,15 @@ msgstr ""
"uva¾enim autorima i za¹tiæeni su intelektualnim vlasni¹tvom i \n"
"autorskim zakonima primjenjivim na software-ske programe.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Odbij"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4566,7 +4082,7 @@ msgstr ""
"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli instalaciju sa ovog "
"Cd-Rom-a."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Pojavila se gre¹ka kod instalacije paketa:"
@@ -4574,34 +4090,21 @@ msgstr "Pojavila se gre¹ka kod instalacije paketa:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Pojavila se gre¹ka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Molim izaberite jezik koji ¾elite koristiti."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Mo¾ete izabrati druge jezike koji æe biti dostupni nakon instalacije"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Licencni dogovor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4655,7 +4158,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4692,7 +4195,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4713,13 +4216,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Uvod\n"
"\n"
-"Operativni sustav i njegove razlièite komponente raspolo¾ive u Linux-"
-"Mandrake distribuciji \n"
+"Operativni sustav i njegove razlièite komponente raspolo¾ive u Mandrake "
+"Linux distribuciji \n"
"æe se zvati \"Software-ski Produkti\" daljnje u tekstu. Software-ski "
"Produkti ukljuèuju, ali nisu \n"
"ogranièeni na, skup programa, metoda, zakona i dokumentacija vezanih uz "
"operativni\n"
-"sustav i razlièite komponente Linux-Mandrake distribucije.\n"
+"sustav i razlièite komponente Mandrake Linux distribucije.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licencni Dogovor\n"
@@ -4771,7 +4274,7 @@ msgstr ""
"posljedicagubitka) ¹to je posljedica \n"
"posjedovanja ili kori¹tenja software-skih komponenti ili kao posljedica "
"skidanja (download-a) software-skih komponenti \n"
-"sa jednog od Linux-Mandrake site-ova koja su zabranjena ili ogranièena u "
+"sa jednog od Mandrake Linux site-ova koja su zabranjena ili ogranièena u "
"nekim zemljama po lokalnim zakonima.\n"
"Ova ogranièena odgovornost se primjenjuje na, ali nije ogranièena, jake "
"kriptografske komponente \n"
@@ -4807,7 +4310,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. zadr¾ava svoje pravo za izmjenu ili prilagoðavanje "
"Software-skog Produkta, kao cijelinu ili u\n"
"dijelovima, u svim sluèajevima za sve namjene.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" i pripadajuæi logoi su za¹tiæeni prodajni "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i pripadajuæi logoi su za¹tiæeni prodajni "
"znaci MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4825,103 +4328,99 @@ msgstr ""
"Za bilo kakva pitanja o ovom dokumentu, molimo kontaktirajte MandrakeSoft S."
"A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Molim izaberite raspored tipkovnice."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ovdje je cijeli popis raspolo¾ivih tipkovnica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalacijski razred"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Koji instalacijski razred ¾elite?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instaliraj/Nadogradi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Da li je ovo instalacija ili nadogradnja?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Preporuèeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Dogradnja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Molim izaberite koju vrstu mi¹a koristite."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port mi¹a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mi¹ prikljuèen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulacija gumbova"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulacija 2 gumba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulacija 3 gumba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Pode¹avam PCMCIA kartice..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Pode¹avam IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "nema dostupnih particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Tra¾im particije kako bi prona¹ao mjesta montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Odaberite mjesta montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4939,7 +4438,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li se sla¾ete da izgubite sve particije?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4947,80 +4446,121 @@ msgstr ""
"DiskDrake nije uspio proèitati va¹u particijsku tablice.\n"
"Nastavite o vlastitoj odgovornosti."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nema slobodnog mjesta za 1 MB bootstrap! Instalacija æe nastaviti, ali za "
+"podizanje va¹eg sustava, trebati æete napraviti bootstrap particiju u "
+"DiskDrake-u"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Niti jedna root particija nije pronaðena da se obavi dogradnja"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Korijenska particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Koja je korijenska particija (/) va¹eg sustava?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske "
"tablice"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Izaberite particije koje ¾elite formatirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Provjeri za lo¹e blokove?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatiram particije"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Stvaram i formatiram datoteku %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nema dovoljno swapa za zavr¹etak instalacije, molim dodajte jo¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Tra¾im dostupne pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Tra¾im pakete koje mogu nadograditi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Va¹ sustav nema dovoljno prostora za instalaciju ili dogradnju (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Kompletno (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Preporuèeno (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Prilagoðeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Molimo izaberite uèitivanje ili spremanje izbora paketa na disketu.\n"
+"Format je isto kao auto_install napravljene diskete."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Uèitaj sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Uèitavam sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Odabir paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Umetnite disketu koja sadr¾ava izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spremi na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Izabrana velièina je veæa nego raspolo¾iv prostor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5031,12 +4571,12 @@ msgstr ""
"Ako imate samo neke od dolje navedenih CDa odznaèite one koje nemate i "
"kliknite U redu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom naslovljen \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5045,11 +4585,21 @@ msgstr ""
"Instaliram paket %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postava nakon instalacije"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Umetnite disketu u pogon %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5120,94 +4670,134 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Izaberite mirror sa kojeg ¾elite skinuti pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Spajam se na mirror kako bih pribavio popis dostupnih paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Odaberite pakete za instalaciju."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je va¹a vremenska zona?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Da li je va¹ hardverski sat namje¹ten na GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Va¹ hardverski sat namje¹ten je na GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeæi NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Poslu¾itelj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Udaljeni CUPS poslu¾itelj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Nema pisaèa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumarno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mi¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Pisaè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN kartica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Zvuèna kartica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV kartica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Koji ispisni sustav ¾elite koristiti?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Pode¹avanje root lozinke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadr¾avati barem %d znakova)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Koristi NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Provjera autentiènosti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "¾ute stranice"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP Autentifikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Provjera autentiènosti NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Poslu¾itelj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Autentifikacija"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS domena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Poslu¾itelj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5238,19 +4828,19 @@ msgstr ""
"Ako ¾elite napraviti boot disketu za va¹ sustav, ubacite disketu u prvi\n"
" pogon i pritisnite \"U redu\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prvi disketni pogon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Drugi disketni pogon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Preskoèi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5274,32 +4864,44 @@ msgstr ""
" sustavskih gre¹aka.\n"
"Da li ¾elite napraviti proizvoljnu boot disketu za va¹ sustav?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "®alim, meðutim disketni pogon nije dostupan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Izaberite disketni pogon koji ¾elite koristiti za izradu boot diskete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Umetnite disketu u pogon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Stvaram boot disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Pripremam bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Èini se da imate OldWorld ili Nepoznato\n"
+" raèunalo, yaboot bootloader neæe moæi raditi kod vas.\n"
+"Instalacija æe nastaviti, ali æete morati\n"
+" koristiti BootX da podignete va¹e raèunalo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Da li ¾elite koristiti aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5307,17 +4909,23 @@ msgstr ""
"Gre¹ka prilikom instalacije aboot-a, \n"
"probati nasilno instalirati iako to mo¾e uni¹titi prvu particiju?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instaliraj bootloader"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeæa gre¹ska:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5328,38 +4936,34 @@ msgstr ""
" Tada napi¹ite: shut-down\n"
"Pri slijedeæem podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloader-a."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Nizak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Srednji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Visok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Da li ¾elite generirati auto instalacijsku disketu za replikaciju linux-a?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5367,35 +4971,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Niste zavr¹ili sve korake.\n"
"\n"
-"®elite li zbilja zavr¹iti?"
+"®elite li zaista zavr¹iti?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Èestitam, instalacija je kompletna.\n"
"Uklonite boot medij i pritisnite return za ponovno podizanje.\n"
"\n"
-"Za informacije o popravcima koji su raspolo¾ivi za ovo izdanje Linux-"
-"Mandrake-a,\n"
-"konzultirajte Eratu raspolo¾ivu na http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Za informacije o popravcima koji su raspolo¾ivi za ovo izdanje Mandrake "
+"Linux-a,\n"
+"konzultirajte Eratu raspolo¾ivu na http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Informacije o konfiguriranju va¹eg sustava je raspolo¾ivo u poslije\n"
-"instalacijskom poglavlju od Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"instalacijskom poglavlju od Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5409,41 +5013,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¾ete preferirati da ponovite instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatski"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Ponovno prika¾i"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Spremi odabir paketa"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake instalacija %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux instalacija %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> izmeðu elemenata | <Space> bira | <F12> slijedeæi zaslon"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu nedostaje"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Izaberite akciju"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Molim prièekajte"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Pro¹iri stablo"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sa¾mi stablo"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Prebaci izmeðu ravno i grupno sortiranog"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5469,267 +5090,288 @@ msgstr "Va¹ izbor? (uobièajeno %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Va¹ izbor? (uobièajeno %s unesite `none' za nijedan)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èe¹ka (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Njemaèka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "©panjolska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francuska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norve¹ka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Poljska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Ruska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "©vedska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tipkovnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "US tipkovnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenska (stara)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenska (pisaæa ma¹ina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbejd¾anska (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbejd¾anska (æirilica)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgijska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bjeloruska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "©vicarska (Njemaèki raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "©vicarska (francuski raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èe¹ka (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Èe¹ka (Programerska)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Njemaèka (bez mrtvih tipaka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (USA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norve¹ka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grèka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Maðarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraelska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Talijanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanska (106 tipaka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korejska tipkovnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latino amerièka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nizozemska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanska AZERTY (stara)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanska AZERTY (nova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljska (qwerty raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljska (qwertz raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadska (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumunjska (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumunjska (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruska (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "©vedska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaèka (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaèka (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovaèka (Programerska)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbejd¾anska (æirilica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tajlandska tipkovnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajlandska tipkovnica"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US keyboard (internacionalna)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamska \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavenska (latinièno/èirilièno)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Kru¾no montiranje %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ukloni logièki volumen prvo\n"
@@ -5841,170 +5483,231 @@ msgstr "niti jedan"
msgid "No mouse"
msgstr "Nema mi¹a"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Molimo istestirajte mi¹a."
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Za aktiviranje mi¹a,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "POMAKNITE VA© KOTAÈIÆ!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Zavr¹i"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Slijedeæe ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Prija¹nje"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Da li je ovo ispravno?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Postava Interneta"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Da li ¾elite poku¹ati spajanje na Internet ?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Najèe¹æi naèin da se pove¾ete sa adsl-om je pppoe.\n"
+"Neke veze koriste pptp, a nekoliko koriste dhcp.\n"
+"Ukoliko neznate, izaberite 'koristi pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testiram va¹u vezu..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sustav je sada spojen na Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "koristi dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Zbog sigurnosnih razloga, biti æe sada odspojen."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "koristi pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "koristi pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Èini se kako sustav nije spojen na internet.\n"
-"Probajte ponovno podesiti va¹u vezu."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Mre¾ne postavke"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN postavke"
+"Koji dhcp klijent ¾elite koristiti?\n"
+"Pretpostavljeni je dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Izaberite va¹eg pru¾atelja Internet usluga.\n"
-" Ako nije na popisu odaberite Drugi"
+"Nije pronaðen niti jedan mre¾ni adapter na va¹em sustavu.\n"
+"Ne mogu postaviti ovu vrstu veze."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Postava Veze"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Odaberite mre¾ni meðusklop"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Molim ispunite ili provjerite vrijednost doljnjeg polja"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Molimo izaberite sa kojim mre¾nim adapterom se ¾elite prikljuèiti na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ kartice"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "ne mogu pronaæi niti jednu mre¾nu karticu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Pode¹avam mre¾u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO kartice"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Molim unesite ime raèunala ukoliko ga znate.\n"
+"Neki DHCP serveri zahtjevaju specifiranje imena raèunala da bi radili.\n"
+"Va¹e ime raèunala bi trebalo biti potpuno-kvalificirano ime raèunala,\n"
+"kao ¹to je ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 kartice"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Ime raèunala"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 kartice"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Èarobnjak mre¾nih postavki"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Va¹ osobni telefonski broj"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Vanjski ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ime ISP pru¾atelja (npr. provider.hr)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN kartica"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telef. broj pru¾atelja"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Pru¾ateljev DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Koju ISDN konfiguraciju preferirate?\n"
+"\n"
+"* Potpuna konfiguracija koristi isdn4net. Ona sadr¾ava sna¾ne alate, ali je "
+"te¾a poèetnicima za konfiguriranje, i nije standardna.\n"
+"\n"
+"* Laka konfiguracija je lak¹a za razumjeti, standardnija, ali sa manje "
+"alata.\n"
+"\n"
+"Preporuèamo laku konfiguraciju.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Pru¾ateljev DNS 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Potpuna konfiguracija (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Naèin biranja"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Potpuna konfiguracija (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Korisnièko ime"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN postavke"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Korisnièka Lozinka"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Izaberite va¹eg pru¾atelja Internet usluga.\n"
+" Ako nije na popisu odaberite Drugi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Boot protokol"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Ostatak svijeta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Ostatak svijeta \n"
" bez D-kanala (za iznajmljene linije)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Koji protokol ¾elite koristiti ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kakvu karticu posjedujete?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Ne znam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -6017,19 +5720,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io va¹e kartice.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Prekini"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Kakvu ISDN karticu imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -6037,111 +5740,61 @@ msgstr ""
"Prona¹ao sam ISDN PCI karticu meðutim ne znam kojeg je tipa. Molim izaberite "
"va¹u PCI karticu na slijedeæem ekranu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Nisam na¹ao niti jednu ISDN PCI karticu. Molim izaberite va¹u PCI karticu na "
"slijedeæem ekranu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nije pronaðen niti jedan mre¾ni adapter na va¹em sustavu.\n"
-"Ne mogu postaviti ovu vrstu veze."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Odaberite mre¾ni meðusklop"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Molimo izaberite sa kojim mre¾nim adapterom se ¾elite prikljuèiti na Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Mre¾ni meðusklop"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Da li se sla¾ete?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Poku¹avam ponovno pokrenuti mre¾ni ureðaj:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL postavke"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Da li ¾elite pokreniti va¹u vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Izaberite serijski port na kojemu se nalazi modem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Podesi dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Ime veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonski broj"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Prijavno ime"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Provjera autentiènosti"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Temeljem skripta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-zasnovano"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domene"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Prvi DNS poslu¾itelj (opciono)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Drugi DNS poslu¾itelj (opciono)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Poku¹avam ponovno pokrenuti mre¾ni ureðaj $netc->{NET_DEVICE}. Da li se "
-"sla¾ete?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6149,7 +5802,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¾ete iskljuèiti ili ponovno konfigurirati va¹u vezu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6157,11 +5810,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¾ete ponovno konfigurirati va¹u vezu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Trenutno ste spojeni na internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6169,102 +5822,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¾ete se spojiti na Internet ili ponovno konfigurirati va¹u vezu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Niste trenutno spojeni na Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Prekini vezu na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Postavke mre¾nih veza (LAN ili Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet veza i postava"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Èarobnjak mre¾nih postavki"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Vanjski ISDN modem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN kartica"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Najèe¹æi naèin da se pove¾ete sa adsl-om je pppoe.\n"
-"Neke veze koriste pptp, a nekoliko koriste dhcp.\n"
-"Ukoliko neznate, izaberite 'koristi pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "koristi dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "koristi pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "koristi pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Poku¹avam ponovno pokrenuti mre¾ni ureðaj %s. Da li se sla¾ete?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Koji dhcp klijent ¾elite koristiti?\n"
-"Pretpostavljeni je dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Mre¾ne postavke"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Da li ¾elite ponovno pokrenuti mre¾u?"
+"\n"
+"Mo¾ete iskljuèiti ili ponovno konfigurirati va¹u vezu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Problem se pojavio prilikom ponovnog pokretanja mre¾e: \n"
"\n"
-"%s"
+"Mo¾ete iskljuèiti ili ponovno konfigurirati va¹u vezu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Mre¾ne postavke"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6275,7 +5879,7 @@ msgstr ""
"Pritisnite U redu da zadr¾ite postojeæe postavke, ili Odustani za ponovno "
"konfiguriranje va¹e mre¾ne/Internet veze.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6288,72 +5892,113 @@ msgstr ""
"Ukoliko ne ¾elite koristiti auto detekciju, odselektirajte kvadratiæ s "
"potvrdom.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Izaberite profil za konfiguriranje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Otkrivanje ureðaja..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normalna modemska veza"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "detektiran na portu %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN veza"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "detektirano %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (ili ADSL) veza"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN veza"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "detektirano na meðusklopu %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kablovska veza"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "detektirana kablovska veza"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN veza"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "ethernet kartica(e) pronaðene"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Kako se ¾elite spojiti na Internet?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Izaberite alat koje ¾elite koristiti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Dijeljenje Internet Veze"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Da li ¾elite pokreniti va¹u vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Mre¾ne postavke"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Problem se pojavio prilikom ponovnog pokretanja mre¾e: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Èestitam, mre¾na i internet konfiguracija je zavr¹ena.\n"
"\n"
-"Konfiguracija æe sada biti primjenjena na va¹em sustavu."
+"Konfiguracija æe sada biti primjenjena na va¹em sustavu.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6361,31 +6006,7 @@ msgstr ""
"Nakon ¹to je to napravljeno, preporuèamo da ponovno pokrenete va¹e X\n"
"okru¾je kako bi izbjegli probleme prilikom promjene imena raèunala."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "ne mogu pronaæi niti jednu mre¾nu karticu"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Pode¹avam mre¾u"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Molim unesite ime raèunala ukoliko ga znate.\n"
-"Neki DHCP serveri zahtjevaju specifiranje imena raèunala da bi radili.\n"
-"Va¹e ime raèunala bi trebalo biti potpuno-kvalificirano ime raèunala,\n"
-"kao ¹to je ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Ime raèunala"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6397,7 +6018,7 @@ msgstr ""
"Jednostavno prihvatite ovaj ureðaj konfiguriran.\n"
"Promjena polja ni¾e æe prepisati ovu konfiguraciju."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6407,38 +6028,38 @@ msgstr ""
"Svaka stavka treba biti unesena kao IP adresa odvojena\n"
"toèkama (npr. 1.2.3.4)"
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Pode¹avam mre¾ni ureðaj %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (upravljaèki program $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (upravljaèki program %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmaska"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatski IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6450,43 +6071,150 @@ msgstr ""
"primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n"
"Takoðer unesite IP adresu gateway raèunala ako gateway postoji"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS poslu¾itelj"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway ureðaj"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Postava proxy-a"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy treba biti http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy treba biti ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Postava Interneta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Da li ¾elite poku¹ati spajanje na Internet ?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testiram va¹u vezu..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Sustav je sada spojen na Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Zbog sigurnosnih razloga, biti æe sada odspojen."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Èini se kako sustav nije spojen na internet.\n"
+"Probajte ponovno podesiti va¹u vezu."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Postava Veze"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Molim ispunite ili provjerite vrijednost doljnjeg polja"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Va¹ osobni telefonski broj"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Ime ISP pru¾atelja (npr. provider.hr)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telef. broj pru¾atelja"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Pru¾ateljev DNS 1 (opciono)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Pru¾ateljev DNS 2 (opciono)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Odaberite tipkovnicu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Naèin biranja"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tip veze: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tip veze: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Korisnièko ime"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Korisnièka Lozinka"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Pro¹irene particije nisu podr¾ane na ovoj platformi"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6496,26 +6224,21 @@ msgstr ""
"Jedino rje¹enje je da pomaknete va¹u primarnu particiju kako bi rupa bila\n"
"odmah do pro¹irenih particija."
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Gre¹ka prilikom èitanja datoteke %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Vraæanje iz datoteke %s nije uspjelo: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Lo¹a backup datoteka"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Gre¹ka prilikom pisanja u datoteku %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6545,49 +6268,212 @@ msgstr "lijepo"
msgid "maybe"
msgstr "mo¾da"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Lokalni pisaè"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Postavke udaljenog pisaèa"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Udaljeni CUPS poslu¾itelj"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Udaljeni lpd poslu¾itelj"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Mre¾ni pisaè (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Ispisni poslu¾itelj"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "URI Ureðaja pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Odaberite vezu pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kako je pisaè povezan?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Sa udaljenim CUPS poslu¾iteljem, ne morate konfigurirati\n"
+"nijedan pisaè ovdje; pisaèi æe biti automatski detektirani.\n"
+"U sluèaju nedoumice. izaberite \"Udaljeni CUPS poslu¾itelj\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Niti jedan"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Izaberite uobièajenog korisnika:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Postavke udaljenog pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Broj porta bi trebao biti numerièki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Lokalni pisaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP CUPS poslu¾itelja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Postava Stila Podizanja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Otkrivanje ureðaja..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Isku¹aj portove"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Pisaè, model \"%s\", je otkriven na "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Ureðaj lokalnog pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6595,37 +6481,60 @@ msgstr ""
"Na koji ureðaj je va¹ pisaè spojen \n"
"(napomena: /dev/lp0 je jednak LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Ureðaj pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Èitam CUPS bazu upravljaèkih programa..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Postavke udaljenog lpd pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Ukoliko ¾elite koristiti udaljeni lpd red morate unijeti\n"
"ime ispisnog poslu¾itelja te ime reda na poslu¾itelju\n"
"na koji ¾elite ispisivati."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Udaljeno raèunalo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Postavke udaljenog pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Udaljeno raèunalo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Udaljeni red"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Udaljeno raèunalo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Postavke SMB (Windows 9x/NT) pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6640,29 +6549,37 @@ msgstr ""
"ime dijeljenog resursa za pisaè kojem ¾elite pristupiti i bilo koje\n"
"primjenjivo korisnièko ime, lozinku ili informacije o radnoj grupi."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB poslu¾itelj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP SMB poslu¾itelja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Ime sharea"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Radna grupa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Postavke NetWare pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6672,59 +6589,228 @@ msgstr ""
"njegovog TCP/IP imena raèunala!) kao i ime ispisnog reda za piaè koji\n"
"¾elite pristupiti kao i primjenjivo korisnièko ime i lozinku."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Ispisni poslu¾itelj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Ime reda pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opcije socket pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Za ispis na socket pisaè, trebate navesti \n"
"ime poslu¾itelja od printera te opciono broj porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Ime poslu¾itelja printera"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Ime poslu¾itelja printera"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI Ureðaja pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Mo¾ete specifirati direktno URI za pristup pisaèu sa CUPS-om."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Ime pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Èitam CUPS bazu upravljaèkih programa..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Veza pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Kakav tip pisaèa posjedujete?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Postavke modema"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Postava Interneta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Da li ¾elite isku¹ati pisaè?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Isku¹aj portove"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Da, ispi¹i obje probne stranice"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pisaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardni alati"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Probna stranica(e) poslana je na pisaè.\n"
"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisaè poène s ispisom.\n"
@@ -6733,235 +6819,605 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li sve radi kako treba?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Probna stranica(e) poslana je na pisaè.\n"
"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisaè poène s ispisom.\n"
"Da li sve radi kako treba?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Da, ispi¹i ASCII probnu stranicu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Da, ispi¹i PostScript probnu stranicu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Nema pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Da, ispi¹i obje probne stranice"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Postavke pisaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Onemoguæujem mre¾u"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Postavke pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Velièina papira"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Èitam CUPS bazu upravljaèkih programa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Izbaci stranu poslije posla?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Postava Interneta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Postavke uniprinter pokretaèkog programa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opcije dubine boje"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Ispi¹i tekst kao PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Popravi stepenasti tekst?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Broj stranica po izlaznim stranicama"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Desna/lijeva margina u toèkama (1/72 inèa)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Gornja/donja margina u toèkama (1/72 inèa)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Dodatne GhostScript opcije"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Dodatne Tekst opcije"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Obrni redoslijed stranica"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Da li ¾elite podesiti pisaè?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Ime pisaèa mo¾e sadr¾avati samo slova, brojeve i podvlaku"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Slijedeæe su redovi pisaèa.\n"
-"Mo¾ete dodati jo¹ koji ili urediti postojeæi."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS pokretanje"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nema pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Èitam CUPS bazu upravljaèkih programa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Odaberite vezu pisaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Postavke pisaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kako je pisaè povezan?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Pokreæem va¹u vezu..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Odaberite vezu udaljenog pisaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Podesi mre¾u"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Niste podesili monitor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Sa udaljenim CUPS poslu¾iteljem, ne morate konfigurirati\n"
-"nijedan pisaè ovdje; pisaèi æe biti automatski detektirani.\n"
-"U sluèaju nedoumice. izaberite \"Udaljeni CUPS poslu¾itelj\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Pode¹avam mre¾u"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Sa udaljenim CUPS poslu¾iteljem, ne morate konfigurirati\n"
-"nijedan pisaè ovdje; pisaèi æe biti automatski detektirani\n"
-"ukoliko nemate poslu¾itelj na drugoj mre¾i; u tom sluèaju,\n"
-"morate dati IP adresu CUPS poslu¾itelja i opciono broj porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP CUPS poslu¾itelja"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Broj porta bi trebao biti numerièki"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Koji ispisni sustav ¾elite koristiti?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Ukloni red"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Visok"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoidan"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Ime pisaèa mo¾e sadr¾avati samo slova, brojeve i podvlaku"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Koji ispisni sustav ¾elite koristiti?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Svaki pisaè treba ime (naprimjer lp).\n"
-"Drugi parametri kao opis pisaèa ili njegova lokacija\n"
-"mo¾e biti definirana. Koje ime æe biti kori¹teno za ovaj pisaè i\n"
-"kako je pisaè povezan?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Ime pisaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Odaberite vezu pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Koji ispisni sustav ¾elite koristiti?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Podesi pisaè"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Postavke pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Èitam CUPS bazu upravljaèkih programa..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Da li ¾elite podesiti pisaè?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Svaki ispisni red (gdje se ¹alju poslovi ispisa) treba\n"
-"ime (èesto lp) i posrednièki direktorij vezan uz njega. Koje\n"
-"ime i direktorij æe se koristiti za ovaj red i kako je pisaè povezan?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Ime reda"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normalni mod"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Posrednièki direktorij"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Uobièajeno)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Udaljeni CUPS poslu¾itelj"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Udaljeni CUPS poslu¾itelj"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Nema pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Da li ¾elite isku¹ati postavu ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Postavke modema"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Dijeljenje Internet Veze"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Veza pisaèa"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Postavke udaljenog pisaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Èitam CUPS bazu upravljaèkih programa..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Da li ¾elite ponovno pokrenuti mre¾u?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Èitam CUPS bazu upravljaèkih programa..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Postava proxy-a"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Dobro do¹li u pomoæni program za konfiguriranje proxy-a.\n"
+"\n"
+"Ovdje æete moæi postaviti va¹ http i ftp proxi-e\n"
+"sa ili bez logina i lozinke\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Molimo popunite http proxy informacije\n"
+"Molimo ostavite prazno ukoliko ne ¾elite http proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Url treba poèeti sa 'http:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Broj porta bi trebao biti numerièki"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Molimo unesite ftp proxy informacije\n"
+"Ostavite prazno ukoliko ne ¾elite ftp proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Url treba poèeti sa 'ftp:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Molimo unesite proxy login i lozinku ukoliko postoje.\n"
+"Ostavite prazno ako ne ¾elite login/lozinku"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "login"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "lozinka"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "ponovno unesite lozinku"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju. Poku¹ajte ponovno!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Ne mogu pisati u datoteku $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Ne mogu pisati u datoteku %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid nije uspio"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid nije uspio (mo¾da niste instalirali raidtools alate?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Pokreni ALSA (Naprednu Linux Zvuènu Arhitekturu) zvuèni sustav"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron periodno zakazivanje komandi"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6970,7 +7426,7 @@ msgstr ""
"syslog-a.\n"
"Takoðer mo¾e biti kori¹ten za ga¹enje raèunala kada je baterija slaba."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6979,7 +7435,7 @@ msgstr ""
"je at pokrenut, i pokreæe batch komande kada je prosjeèna zauzetost dovoljno "
"niska."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6991,7 +7447,7 @@ msgstr ""
"funkcija obiènom UNIX cron-u, ukljuèujuæi bolju sigurnost i veæu snagu "
"konfiguracijskih opcija."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -7003,7 +7459,7 @@ msgstr ""
"operacije,\n"
"i ukljuèuje podr¹ku za iskoèive menije u konzoli."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -7011,7 +7467,7 @@ msgstr ""
"HardDrake pokreæe isprobavanje hardware-a, i opciono konfigurira\n"
"novi/promjenjeni hardware."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -7019,7 +7475,7 @@ msgstr ""
"Apache je World Wide Web poslu¾itelj. Koristi se za poslu¾ivanje HTML\n"
"dokumenata i CGI skripti."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -7034,7 +7490,7 @@ msgstr ""
"a\n"
"onemoguèuje sve servise za koje je zadu¾en."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -7042,7 +7498,7 @@ msgstr ""
"Pokreæe paketno filtriranje za Linux kernel 2.2 serije, za postavljanje\n"
"vatrozida za za¹titu va¹eg raèunala od mre¾nih napada."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7052,7 +7508,7 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard. Ona se mo¾e odabrati koristeæi kbdconfig alat.\n"
"Trebali biste ostaviti ovo ukljuèeno za veæinu raèunala."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -7060,11 +7516,11 @@ msgstr ""
"Automatsko regeneriranje kernel header-a u /boot za\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardware-a pri podizanju."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -7072,7 +7528,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf æe ponekada urediti izvr¹avanje raznih radnji\n"
"pri samom podizanju kako bi odr¾ao sustavsku konfiguraciju."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7080,7 +7536,7 @@ msgstr ""
"lpd je daemon za ispis koji je potreban od lpr-a kako bi radio ispravno.\n"
"On je pojednostavljeno poslu¾itelj koji ¹alje ispisne poslove pisaèu(ima)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -7088,7 +7544,7 @@ msgstr ""
"Linux Virtualni Poslu¾itelj, koristi se za pravljenje visoko raspolo¾ivog\n"
"poslu¾itelja visokih performansi."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7096,7 +7552,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) poslu¾itelj koji se upotrebljava\n"
"za razluèivanje imena raèunala u IP adrese."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7104,7 +7560,7 @@ msgstr ""
"Montira i Demontira sve Mre¾ne datoteène sustave (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), i NCP (NetWare) toèke montiranja."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7112,7 +7568,7 @@ msgstr ""
"Aktivira/Deaktivira sva pode¹ena mre¾na suèelja prilikom pokretanja\n"
"sustava."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7122,7 +7578,7 @@ msgstr ""
"Ovaj servis pru¾a NFS poslu¾iteljsku funkcionalnost, koji se konfigurira\n"
"putem /etc/exports datoteke."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7130,7 +7586,7 @@ msgstr ""
"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mre¾a.\n"
"Ovaj servis pru¾a funkcionalnost NFS datoteènog zakljuèavanja."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7138,11 +7594,11 @@ msgstr ""
"Automatski ukljuèuje numlock tipku u konzoli i\n"
"XFree-u pri podizanju."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Podr¾ava OKI 4w i kompaktibilne win pisaèe."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7154,7 +7610,7 @@ msgstr ""
" konfigurirana zato je sigurno pokrenuti ju iako na instaliranom\n"
" raèunalu ne treba."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7165,7 +7621,7 @@ msgstr ""
"poput NFS-a ili NIS-a. Portmap poslu¾itelj mora biti pokrenut na raèunalima\n"
"koji su poslu¾itelji za protokole koji se slu¾e RPC mehanizmima."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7173,7 +7629,7 @@ msgstr ""
"Postfix je Mail Transport Agent, koji je program koji\n"
"¹alje mail-ove sa jedne ma¹ine na drugu."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7181,7 +7637,7 @@ msgstr ""
"Sprema i vraæa sustavsku entropiju za veæu kvalitetu generiranja\n"
"sluèajnih brojeva."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7189,7 +7645,7 @@ msgstr ""
"Dodjeljuje raw ureðaje (kao ¹to su hard disk\n"
"particije), za uporabu u aplikacijama kao ¹to su Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7200,7 +7656,7 @@ msgstr ""
"kompleksniji\n"
"ruting protokoli su potrebni za kompleksnije mre¾e."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7208,7 +7664,7 @@ msgstr ""
"Rstat protokol omoguæava korisnicima na mre¾i da dohvate\n"
"mjerljive performanse za svako raèunalo koje je na mre¾i."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7216,7 +7672,7 @@ msgstr ""
"Rusers protokol omoguæava korisnicima na mre¾i da identificira tko je\n"
"prijavljen na drugim raèunalima koja odgovaraju."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7225,11 +7681,11 @@ msgstr ""
"korisnika prijavljenih na raèunalo na kojima je pokrenut rwho (slièno finger-"
"u)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Pokreni zvuèni sustav na va¹em raèunalu"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7238,31 +7694,70 @@ msgstr ""
"u razlièite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti "
"syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Uèitava upravljaèke programe za va¹e usb ureðaje."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Pokreæe X Pismovni Poslu¾itelj (ovo je nu¾no za XFree da se pokrene)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Pisaè"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistemski mod"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Postavke udaljenog lpd pisaèa"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Baze"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "ureðaj"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "pokreæem"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "zaustavljen"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Servisi i daemoni"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7270,11 +7765,16 @@ msgstr ""
"Nema dodatnih informacija\n"
"o ovom servisu, ¾alim."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Pri pokretanju"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7282,15 +7782,66 @@ msgstr ""
"Ne mogu proèitati va¹u particijsku tablicu, previ¹e je uni¹tena za mene :(\n"
"Poku¹ati æu sa brisanjem lo¹ih particija"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Gre¹ka"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Postava nakon instalacije"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Postava Stila Podizanja"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Èestitke!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Dijeljenje Internet Veze"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omoguæeno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7302,31 +7853,31 @@ msgstr ""
"\n"
"©to ¾elite napraviti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "onemoguæi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "odustani"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "ponovno postavi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Onemoguæujem poslu¾itelje..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemoguæeno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7338,27 +7889,19 @@ msgstr ""
"\n"
"©to ¾elite napraviti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "omoguæi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Omoguæujem poslu¾itelje..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Sadr¾aj konfiguracijske datoteke ne mo¾e biti interpretiran."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Neprepoznata konfiguracijska datoteka"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7374,21 +7917,21 @@ msgstr ""
"Upozorenje: trebati æete primjenjeni Mre¾ni Ureðaj za postavljanje lokalne "
"mre¾e (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Meðusklop %s (koristi modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Meðusklop %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nema mre¾nog adaptera na va¹em sustavu!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7397,6 +7940,10 @@ msgstr ""
"hardware-ski konfiguracijski alat."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Mre¾ni meðusklop"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7411,30 +7958,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Postaviti æu lokalnu mre¾u (LAN) sa tim adapterom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Molimo odaberite koji mre¾ni adapter æe biti povezan na va¹u lokalnu mre¾u."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Upozorenje, va¹ mre¾ni adapter je veæ konfiguriran. Ponovno æu ga "
"konfigurirati."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Potencijalni LAN adresni konflikt je pronaðen u trenutnoj konfiguraciji $_!\n"
+"Potencijalni LAN adresni konflikt je pronaðen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Detektirana je vatrozidna konfiguracija!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7442,23 +7990,20 @@ msgstr ""
"Upozorenje! Postojeæa vatrozidna konfiguracija je pronaðena. Morati æete "
"ruèno popraviti neke dijelove nakon instalacije."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Pode¹avam..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Pode¹avam skriptove, instaliram softver, pokreæem poslu¾itelje..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Èestitke!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7468,23 +8013,23 @@ msgstr ""
"Sada mo¾ete dijeliti va¹u internet vezu sa drugim raèunalima na va¹oj "
"lokalnoj mre¾i, koristeæi automatsku mre¾nu konfiguraciju (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Postavljanje je veæ uraðeno, ali je trenutno onemoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Postavljanje je veæ uraðeno, ali je trenutno omoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Dijeljenje veze prema internetu nije bilo konfigurirano."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Postavke dijeljenja internet veze"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7499,83 +8044,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite na Postavke ukoliko ¾elite pokreniti èarobnjak za postavljanja."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Mre¾ne postavke (%d adaptera)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Obri¹i profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil za obrisati:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Novi profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Ime profila za napraviti:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Ime raèunala: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Internet pristup"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Meðusklop:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Povezan"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Nije povezan"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Pove¾i..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Odspoji..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Pokreæem va¹u vezu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Zatvaram va¹u vezu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7587,51 +8131,52 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"u root-u."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Sustav je sada odspojen sa Interneta."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Pode¹avanje Internet Pristupa..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN postavke"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Upravljaèki program"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Meðusklop"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Podesi lokalnu mre¾u..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalni mod"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Molimo prièekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7639,36 +8184,38 @@ msgstr ""
"Nemate niti jedan konfigurirani meðusklop.\n"
"Konfigurirajte ga prvo klikanjem na 'Postavljanje'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN postavke"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Boot protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenuto pri podizanju"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Onemoguæi"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktivno"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Omoguæi"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktivno"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7676,35 +8223,27 @@ msgstr ""
"Nemate niti jednu internet vezu.\n"
"Napravite jednu klikanjem na 'Podesi'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Postava Internet veze"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Postava Internet veze"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tip veze: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Pru¾ateljev DNS 1 (opciono)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Pru¾ateljev DNS 2 (opciono)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet kartica"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klijent"
@@ -7776,15 +8315,30 @@ msgstr ""
"Uzimamo znaèajke 4 razine, ali sada je sustav potpuno zatvoren.\n"
"Sigurnosne znaèajke su na njihovim maksimumima."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Pode¹avam sigurnosni nivo"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Postavke poslu¾itelja"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Pode¹avam sigurnosni nivo"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrolni Centar"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Izaberite alat koje ¾elite koristiti"
@@ -7813,83 +8367,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti ¾ivu nadogradnju !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "niti jedan serial_usb nije pronaðen\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuliranje treæe tipke?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Molimo istestirajte mi¹a."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Praæenje mre¾e"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistike"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Brzina Slanja: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Brzina Primanja: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Spajam se na Internet "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Prekidam vezu na Internet "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Prekidanje veze prema Internetu neuspje¹no."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Prekidanje veze prema Internetu zavr¹eno."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Veza uspostavljena."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Veza neuspje¹no uspostavljena.\n"
-"Provjerite va¹e postavke u Mandrake kontrolnom centru."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "poslano: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "primljeno: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Pove¾i"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Odspoji"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Vatrozidne postave"
@@ -7920,21 +8405,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite na Podesi za postavljanje standardnog vatrozida"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Odaberite jezik"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Odaberite razred instalacije"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Otkrivanje hard diskova"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Podesi mi¹"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Odaberite tipkovnicu"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Podesi datoteène sustave"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatiraj particije"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Izabir instaliranih paketa"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instaliraj sustav"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Podesi mre¾u"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Pode¹avanje servisa"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Napravi boot disketu"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instaliraj bootloader"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Podesi X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Izlaz iz instalacije"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"tinyfirewall pode¹avanje\n"
"\n"
-"Ovo pode¹ava osobni vatrozid za ovo Linux Mandrake raèunalo.\n"
+"Ovo pode¹ava osobni vatrozid za ovo Mandrake Linux raèunalo.\n"
"Za sna¾no primjenjena vatrozidna rje¹enja, molimo pogledajte\n"
"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7952,7 +8505,7 @@ msgstr ""
"vatrozid. Mo¾ete promjeniti ovu konfiguraciju bilo kad za¾elite\n"
"pokretanjem ponovno ove aplikacije!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7964,7 +8517,7 @@ msgstr ""
"samo sa ovog raèunala, mo¾ete sigurno odgovoriti NE ovdje.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7977,7 +8530,7 @@ msgstr ""
"odgovorite ne.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7993,7 +8546,7 @@ msgstr ""
"koristite\n"
"ssh je enkriptiran i nedozvoljava prislu¹kivanje (sniffanje)."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -8005,7 +8558,7 @@ msgstr ""
"jako preporuèamo odgovaranjem Ne ovdje i kori¹tenjem ssh-a umjesto\n"
"telnet-a.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -8017,7 +8570,7 @@ msgstr ""
"anonimni prijenos. Svaka lozinka prenesena FTP-om mo¾e biti ukradena od\n"
"nekih napadaèa, jer FTP takoðer ne koristi enkripciju za prijenos lozinki.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -8029,7 +8582,7 @@ msgstr ""
"vjerojatno ga koristite. Ako ne, trebali biste ga odijeliti vatrozidom.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8041,7 +8594,7 @@ msgstr ""
"ovog raèunala.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8053,7 +8606,7 @@ msgstr ""
"(dinamièki dodjeljenja), moramo to dozvoliti. Da\n"
"li je to sluèaj?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8067,7 +8620,7 @@ msgstr ""
"niste dio veæeg ureda ili niste èuli za ovo, vjerojatno\n"
"ne."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8079,46 +8632,20 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klijenti za razne protokole ukljuèujuæi ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Razvoj"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Radna stanica"
-
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Vatrozid/Ruter"
-
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Osobni informacijski menad¾ment"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedija - Grafika"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
@@ -8126,34 +8653,30 @@ msgstr "Mre¾no raèunalo (klijent)"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio-namjenjeni alati: mp3 ili midi sviraèi, mikseri, itd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet stanica"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS poslu¾itelj, SMB poslu¾itelj, Proxy poslu¾itelj, SSH poslu¾itelj"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Ured"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedijska stanica"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome radna stanica"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Pribor alata za èitanje i slanje mail-a i news-a (pine, mutt, tin..) i za "
-"pregled Web-a"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Alati za va¹ Palm Pilot ili va¹ Visor"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Radna stanica"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i ukljuèujuæe datoteke"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Vatrozid/Ruter"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
@@ -8161,40 +8684,53 @@ msgstr "Ime Domene i Mre¾ni Informacijki Poslu¾itelj (NIS)"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programi za ureðivanje va¹ih financija, poput gnucash-a"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Uredski programi: tekst procesori (kword, abiword), tablièni kalkulatori "
+"(kspread, gnumeric), pdf preglednici, itd"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL ili MySQL poslu¾itelj baza"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio-namjenjeni alati: mp3 ili midi sviraèi, mikseri, itd"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS poslu¾itelj, SMB poslu¾itelj, Proxy poslu¾itelj, SSH poslu¾itelj"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knjige i Howto-i o Linux-u i slobodnom software-u"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE radna stanica"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija - Video"
+
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Pomoæni programi"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Database"
+msgstr "Baze"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafièko Okru¾je"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL ili MySQL poslu¾itelj baza"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Alati za lako pode¹avanje va¹eg raèunala"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
@@ -8202,199 +8738,1480 @@ msgstr "Multimedija - Zvuk"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zabavni programi: arkade, ploèe, strategije, itd"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Pomoæni programi"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video playeri i ureðivaèi"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konzolni Alati"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Zvuèni i video sviraèki/ureðivaèki programi"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix mail poslu¾itelj, Inn news poslu¾itelj"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Znanstvena radna stanica"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet stanica"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Ureðivaèi, ljuske, datoteèni alati, terminali"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedijska stanica"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN postavke"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knjige i Howto-i o Linux-u i slobodnom software-u"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Vi¹e grafièkih radnih okru¾ja (Gnome, IceWM)"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-"Grafièka okru¾ja sa korisnièki prijateljskim skupom aplikacija i alatima za "
-"radno okru¾je"
+"K Radno Okru¾je, osnovno grafièko okru¾je sa kolekcijom pripadajuæih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix mail poslu¾itelj, Inn news poslu¾itelj"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafièko Okru¾je"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Igre"
+msgid "Development"
+msgstr "Razvoj"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija - Video"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache i Pro-ftpd"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Mre¾ni raèunalni poslu¾itelj"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Alati za pravljenje i pr¾enje CD-a"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Uredska radna stanica"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Grafièki programi poput Gimp-a"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Uredska radna stanica"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Radno Okru¾je, osnovno grafièko okru¾je sa kolekcijom pripadajuæih alata"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i ukljuèujuæe datoteke"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Vi¹e grafièkih radnih okru¾ja (Gnome, IceWM)"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Mre¾ni raèunalni poslu¾itelj"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Alati za pravljenje i pr¾enje CD-a"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedija - CD pr¾enje"
+msgid "Game station"
+msgstr "Igraèka radna stanica"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arhiviranje, emulatori, praæenje"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video playeri i ureðivaèi"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedija - Grafika"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Baze"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zabavni programi: arkade, ploèe, strategije, itd"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Uredski programi: tekst procesori (kword, abiword), tablièni kalkulatori "
-"(kspread, gnumeric), pdf preglednici, itd"
+"Pribor alata za èitanje i slanje mail-a i news-a (pine, mutt, tin..) i za "
+"pregled Web-a"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Poslu¾itelj"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Arhiviranje, emulatori, praæenje"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Osobne financije"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Postavke"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE radna stanica"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafièka okru¾ja sa korisnièki prijateljskim skupom aplikacija i alatima za "
+"radno okru¾je"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Druga grafièka radna okru¾ja"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klijenti za razne protokole ukljuèujuæi ssh"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache i Pro-ftpd"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet gateway"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/News"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Zvuèni i video sviraèki/ureðivaèki programi"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome radna stanica"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Druga grafièka radna okru¾ja"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet gateway"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Ureðivaèi, ljuske, datoteèni alati, terminali"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Alati za va¹ Palm Pilot ili va¹ Visor"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programi za ureðivanje va¹ih financija, poput gnucash-a"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Igraèka radna stanica"
+msgid "Games"
+msgstr "Igre"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Osobni informacijski menad¾ment"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Alati za lako pode¹avanje va¹eg raèunala"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedija - CD pr¾enje"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Znanstvena radna stanica"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za èitanje: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Da li ¾elite ponovno pokrenuti mre¾u?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Da li se sla¾ete?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Poku¹avam ponovno pokrenuti mre¾ni ureðaj:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Poku¹avam ponovno pokrenuti mre¾ni ureðaj %s. Da li se sla¾ete?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ako niste sigurni uobièajeni izbor je \"/dev/hda\" (primarni \n"
+#~ "master IDE disk) ili \"/dev/sda\" (prvi SCSI disk)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Slijedeæe su redovi pisaèa.\n"
+#~ "Mo¾ete dodati jo¹ koji ili urediti postojeæi."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Tip veze: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Izaberite uobièajenog korisnika:"
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Molimo istestirajte mi¹a ovdje."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molimo, izaberite preferirani jezik za instalaciju i kori¹tenje sustava."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trebate prihvatiti stavke gorenje licence da bi nastavili instalaciju.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Molimo kliknite na \"Prihvati\" ukoliko se sla¾ete sa njezinim stavkama.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Molimo kliknite na \"Odbij\" ukoliko se ne sla¾ete sa njezinim stavkama.\n"
+#~ "Instalacija æe zavr¹iti bez ikakvih promjena na va¹oj trenutnoj postavi."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr ""
+#~ "Izaberite raspored tipkovnice koji se podudara sa va¹om na gornjem popisu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko ¾elite drugi jezik (od onoga kojega ste odabrali\n"
+#~ "na poèetku instalacije) da bude raspolo¾iv poslije instalacije, molimo "
+#~ "odaberite ga u popisu gore. Ako ¾elite odabrati sve, izaberite samo \"Sve"
+#~ "\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Odaberite:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Prilagoðeno: Ukoliko ste upoznati s Linuxom kori¹tenjem ove\n"
+#~ "opcije moæi æe te odabrati kakvu instalaciju ¾elite npr. normalna, "
+#~ "programer\n"
+#~ "ili poslu¾itelj. Odaberite \"Normalna\" za sustav opæe namjene.\n"
+#~ "Odaberite \"Programer\" ako ¾elite koristiti raèunalo primarno za razvoj\n"
+#~ "softvera ili odaberite \"Poslu¾itelj\" ako ¾elite koristiti raèunalo kao\n"
+#~ "poslu¾itelj opæe namjene npr. za mail, web, ispisivanje itd.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Struènjak: Ukoliko ste vrlo dobro upoznati sa Linuxom i ¾elite\n"
+#~ "imati potpunu kontrolu nad instalacijom Linuxa odaberite opciju\n"
+#~ "\"Struènjak\". Slièno kao i sa \"Prilagoðeno-m\" instalacijom moæi\n"
+#~ "æe te odabrati kako æe se sustav upotrebljavati meðutim sa dodatnim "
+#~ "opcijama."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada morate definirati upotrebu va¹eg raèunala. Izbori su:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Radna stanica: ovo je idealan izbor ukoliko planirate koristiti va¹e "
+#~ "raèunalo primarno za svakodnevno kori¹tenje, u uredu ili\n"
+#~ " kod kuæe.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Razvoj: ukoliko planirate koristiti va¹e raèunalo primarno za razvoj "
+#~ "software-a, to je dobar izbor. Tada\n"
+#~ " æete imati kompletnu kolekciju instaliranog software-a u pravilu da "
+#~ "kompajlirate, uklanjate gre¹ke, i formatirate izvorni kod,\n"
+#~ " ili za pravljenje softwareskih paketa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Poslu¾itelj: ukoliko planirate koristiti ovo raèunalo kao poslu¾itelj, "
+#~ "ovo je dobar izbor. Ili kao datoteèni poslu¾itelj (NFS ili\n"
+#~ " SMB), poslu¾itelj pisaèa (Unix stil ili Microsoft Windows stil), "
+#~ "autentifikacijski poslu¾itelj (NIS), poslu¾itelj\n"
+#~ " baze podataka i tako dalje. Kao takav, ne oèekujte da æe biti ljepote "
+#~ "(KDE, GNOME, itd.) instalirane."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete odabrati grupu paketa koje ¾elite\n"
+#~ "instalirati ili nadograditi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX æe tada provjeriti da li imate dovoljno mjesta za instalaciju svih "
+#~ "odabranih. Ako ne,\n"
+#~ "upozoriti æe vas o tome. Ukoliko ¾elite nastaviti svejedno, on æe "
+#~ "nastaviti sa\n"
+#~ "instalacijom svih odabranih grupa, ali neæe instalirati neke pakete od "
+#~ "manjeg\n"
+#~ "interesa. Na kraju popisa mo¾ete izabrati opciju \n"
+#~ "\"Individualan izbor paketa\"; u tom sluèaju morati æete pregledati \n"
+#~ "vi¹e od 1000 paketa..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete izabrati individualno sve pakete koje\n"
+#~ "¾elite instalirati.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mo¾ete pro¹iriti ili skupiti drvo klikajuæi na opcije u lijevom kutu\n"
+#~ "prozora od paketa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko preferirate da vidite pakete sortirane po abecednom redu, "
+#~ "pritisnite na ikonu\n"
+#~ "\"Promjeni ravno i grupno sortirano\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko ne ¾elite biti upozoreni o ovisnosti, pritisnite na \"Automatsku\n"
+#~ "ovisnost\". Ako ¾elite to, primjetite da odznaèivanje jednog paketa mo¾e "
+#~ "tiho\n"
+#~ "odznaèiti nekoliko drugih paketa koji ovise o njemu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ako imate sve gore navedene CDove kliknite U redu.\n"
+#~ "Ako nemate niti jedan od tih navedenih CDa kliknite Odustani.\n"
+#~ "Ako imate samo neke od navedenih CDa odznaèite one koje nemate i kliknite "
+#~ "U redu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko ¾elite spojiti va¹e raèunalo na Internet ili\n"
+#~ "na lokalnu mre¾u molimo izaberite ispravnu opciju. Molimo ukljuèite va¹ "
+#~ "ureðaj\n"
+#~ "prije nego izaberete ispravnu opciju kako bi ga DrakX automatski "
+#~ "prepoznao.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ako nemate niti jednu vezu na Internet ili na lokalnu mre¾u, izaberite\n"
+#~ "\"Onemoguæi umre¾avanje\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko ¾elite konfigurirati mre¾u kasnije poslije instalacije ili ako "
+#~ "ste \n"
+#~ "zavr¹ili sa konfiguriranjem va¹e mre¾ne veze, izaberite \"Zavr¹i\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nije pronaðen modem. Molimo izaberite serijski port na kojem je "
+#~ "prikljuèen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Za informaciju. prvi serijski port (nazvan \"COM1\" pod Microsoft\n"
+#~ "Windows-ima) se zove \"ttyS0\" pod Linux-om."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete unijeti opcije za pozivanje ISP-a. Ukoliko neznate\n"
+#~ "ili niste sigurni ¹to unijeti, ispravne informacije mogu se dobiti od "
+#~ "va¹eg\n"
+#~ "pru¾atelja Internet usluga. Ukoliko ne unesete DNS (imenski poslu¾itelj)\n"
+#~ "informacije ovdje, te informacije æe biti dobivene od va¹eg pru¾atelja "
+#~ "Internet\n"
+#~ "usluga pri samom spajanju."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko je va¹ modem vanjski modem, molimo ukljuèite ga sada kako bi ga "
+#~ "DrakX prona¹ao automatski."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Molimo ukljuèite va¹ modem i izaberite ispravan model."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko niste sigurni da li su podaci gore\n"
+#~ "toèni ili neznate ¹to treba unijeti, ispravne informacije\n"
+#~ "mo¾ete dobiti od va¹eg pru¾atelja internet usluga. Ukoliko ne unesete\n"
+#~ "DNS (imenski poslu¾itelj) informacije ovdje, ta æe informacije biti "
+#~ "dobivena\n"
+#~ "od va¹eg pru¾atelja Internet usluga pri samom spajanju."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete unijeti ime va¹eg raèunala ukoliko je potrebno. Ukoliko ne\n"
+#~ "znate ili niste sigurni ¹to trebate unijeti, ispravne informacije mogu\n"
+#~ "biti dobivene od va¹eg pru¾atelja Internet usluga."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete konfigurirati va¹ mre¾ni ureðaj.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP adresu: ukoliko ne znate adresu pitajte svojeg mre¾nog "
+#~ "administratora ili ISP-a.\n"
+#~ " Ne biste trebali unijeti IP adresu ukoliko ste izabrali opciju "
+#~ "\"Automatskog IP-a\" ispod.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Mre¾na maska: Obièno je maska \"255.255.255.0\" dobar izbor. Ako "
+#~ "niste sigurni \n"
+#~ "raspitajte se kod mre¾nog administratora.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatski IP: Ukoliko va¹a mre¾a koristi BOOTP ili DHCP protokol, "
+#~ "odaberite ovu\n"
+#~ "opciju. U ovom sluèaju ne morate unijeti ni¹ta pod \"IP adresa\". Ako "
+#~ "niste sigurni\n"
+#~ "raspitajte se kod mre¾nog administratora."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete unijeti ime va¹eg raèunala ukoliko je potrebno. Ukoliko\n"
+#~ "ne znate ili niste sigurni ¹to unijeti, pitajte va¹eg mre¾nog "
+#~ "administratora."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete unijeti ime va¹eg raèunala ukoliko je potrebno. Ukoliko\n"
+#~ "ne znate ili niste sigurni ¹to unijeti, ostavite prazno."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete podesiti dial-up postavke. Ako niste sigurni ¹to treba\n"
+#~ "unijeti, raspitajte se kod svog ISP-a."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ako ¾elite koristiti proxye unesite ih sada. Ako niste sigurni\n"
+#~ "da li imate proxye raspitajte se kod mre¾nog administratora ili ISP-a."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete instalirati kriptografske pakete ukoliko imate dobro pode¹enu "
+#~ "internetu vezu.\n"
+#~ "Prvo morate odabrati mirror sa kojeg æe te skinuti pakete i\n"
+#~ "nakon toga izabrati pakete koje ¾elite izabrati.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Primjetite da morate izabrati mirror i kriptografske pakete prema va¹em\n"
+#~ "zakonodavstvu."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Sada mo¾ete izabrati va¹u vremensku zonu po tome gdje ¾ivite."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¾ete podesiti lokalni pisaè (spojen na va¹e raèunalo) ili udaljeni\n"
+#~ "pisaè (dostupan preko Unix, Netware ili Microsoft Windows mre¾e)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko ¾elite biti u moguænosti ispisivati, molimo izaberite jedan od "
+#~ "ispisnih sustava izmeðu\n"
+#~ "CUPS i LPR-a.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS je novi, moæan i fleksibilan ispisni sustav za Unix sustave (CUPS\n"
+#~ "znaèi \"Common Unix Printing System\"). On je podrazumijevani ispisni "
+#~ "sustav u\n"
+#~ "Mandrake Linux-u.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR je stari ispisni sustav kori¹ten u prija¹njim Mandrake Linux "
+#~ "distribucijama.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko nemate pisaè, izaberite \"Niti jedan\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux mo¾e raditi sa mnogim tipovima pisaèa. Svaki od njih zahtjeva\n"
+#~ "razlièito postavljanje.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ako je va¹ pisaè fizièki povezan na va¹e raèunalo, izaberite \"Lokalni\n"
+#~ "pisaè\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko prisitupate pisaèu koji se nalazi na udaljenom Unix raèunalu, "
+#~ "izaberite\n"
+#~ "\"Udaljeni pisaè\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ako ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na udaljenom Microsoft "
+#~ "Windows raèunalu\n"
+#~ "(ili na Unix raèunalu koje koristi SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows "
+#~ "95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Molimo ukljuèite va¹ pisaè prije nego nastaviti kako bi dopustili DrakX-u "
+#~ "da ga pronaðe.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Trebate unijeti neke informacije ovdje.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ime pisaèa: ispisni red koristi \"lp\" kao podrazumijevano ime "
+#~ "pisaèa. Zato, morate imati pisaè imenovan \"lp\".\n"
+#~ " Ukoliko imate samo jedan pisaè, mo¾ete mu dati nekoliko imena. Samo "
+#~ "ih trebate odvojiti sa cijev\n"
+#~ " karakterom (\"|\"). Zato, ako preferirate neko bolje ime, morate ga "
+#~ "staviti prije, primjer: \"Moj printer|lp\".\n"
+#~ " Pisaè koji ima \"lp\" u svom imenu biti æe podrazumijevani pisaè.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Opis: Ovo je opcionalno, ali mo¾e biti korisno ukoliko imate "
+#~ "nekoliko pisaèa spojenih na va¹e raèunalo ili ako dozvoljavate\n"
+#~ " drugim raèunalim da pristupe ovom pisaèu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Lokacija: ako ¾elite staviti neke informacije o va¹em\n"
+#~ " polo¾aju pisaèa, stavite ju ovdje (slobodni ste napisati ¹to\n"
+#~ " ¾elite. naprimjer \"2 kat\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Trebate unijeti neke informacije ovdje.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ime reda: ispisni red koristi \"lp\" kao podrazumijevano ime pisaèa. "
+#~ "Zato, trebate imati pisaè imenom \"lp\".\n"
+#~ " Ako imate samo jedan pisaè, mo¾ete koristiti nekoliko imena za "
+#~ "njega. Samo ih trebate odvojiti cijev\n"
+#~ " karakterom (\"|\"). Zato, ako preferirate da imate neko bolje ime, "
+#~ "morate ga staviti prije, primjer: \"Moj printer|lp\".\n"
+#~ " Pisaè koji ima \"lp\" u svom imenu æe biti podrazumijevani pisaè.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Veza pisaèa: Ukoliko je va¹ pisaè fizièki spojen na va¹e raèunalo, "
+#~ "izaberite \"Lokalni pisaè\".\n"
+#~ " Ukoliko ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na udaljenom Unix "
+#~ "raèunalu, izaberite \"Udaljeni lpd pisaè\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ako ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na udaljenom Microsoft "
+#~ "Windows ralunalo (ili na Unix raèunalu koji koristi SMB\n"
+#~ " protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ukoliko ¾elite pristupiti pisaèu koji se nalazi na NetWare mre¾i, "
+#~ "izaberite \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Va¹ pisaè nije pronaðen. Molimo unesite ime ureðaja na\n"
+#~ "koji je spojen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Za informaciju, veæina pisaèa je spojena na prvi paralelni port. On\n"
+#~ "se zove \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft Windows-"
+#~ "ima."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Sada morate izabrati va¹ pisaè u gornjem popisu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molimo izaberite pravu opciju prema va¹em pisaèu.\n"
+#~ "Molimo pogledajte njegovu dokumentaciju ako neznate ¹to izabrati ovdje.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Moæi æete testirati va¹u konfiguraciju u slijedeæem koraku i moæi æete ju "
+#~ "promjeniti ako ne radi kako ¾elite."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete unijeti root lozinku za va¹ Mandrake Linux sustav.\n"
+#~ "Lozinka mora biti unijeta dva puta kako bi provjerili da su obje unijete "
+#~ "lozinke identiène.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root je sustavski administrator i jedini je korisnik kojemu je dozvoljeno "
+#~ "mjenjanje \n"
+#~ "sustavske konfiguracije. Dakle, izaberite lozinku pa¾ljivo. \n"
+#~ "Neautorizirano kori¹tenje root raèuna mo¾e biti jako opasno za "
+#~ "integritet\n"
+#~ "sustava, za njegove podatke i druge sustave koji su povezani s njim.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lozinka bi trebala biti pomje¹ana od alfanumerièkih karaktera i mora "
+#~ "biti\n"
+#~ "najmanje 8 karaktera dugaèka. Nikada ne smije biti zapisana.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nemojte postaviti lozinku previ¹e dugaèku ili kompliciranu, jer je se "
+#~ "morate moæi \n"
+#~ "sjetiti bez previ¹e napora."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko va¹a mre¾a koristi LDAP (ili NIS) protokol za autentifikaciju, "
+#~ "izaberite\n"
+#~ "\"LDAP\" (ili \"NIS\") kao autentifikaciju. Ukoliko ne znate, pitajte "
+#~ "va¹eg mre¾nog\n"
+#~ "administratora.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko va¹e raèunalo nije spojeno na nekakvu administriranu mre¾u, mo¾da "
+#~ "¾elite \n"
+#~ "izabrati \"Lokalne datoteke\" za autentifikaciju."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete napraviri jedan ili vi¹e \"regularnog\" korisnièkog raèuna, \n"
+#~ "suprotno od \"privilegiranog\" korisnièkog raèuna, root. Mo¾ete "
+#~ "napraviti\n"
+#~ "jedan ili vi¹e raèuna za svaku osobu kojoj ¾elite dozvoliti kori¹tenje\n"
+#~ "raèunala. Primjetite da æe svaki korisnièki raèuna imati svoje vlastite\n"
+#~ "postavke (grafièko okru¾je, postavke programa, itd.)\n"
+#~ "i svoj vlastiti \"kuæni direktorij\", u kojem su te postavke\n"
+#~ "pohranjene.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Prije svega, napravite raèun za sebe! Iako æete biti samo jedan korisnik\n"
+#~ "raèunala, ne smijete se prijavljivati kao root za dnevno kori¹tenje "
+#~ "sustava: to je\n"
+#~ "jako velik sigurnosni rizik. Napraviti sustav nekorisnim je obièno samo "
+#~ "tipku daleko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dakle, trebali biste se prijaviti na sustav koristeæi korisnièki raèun\n"
+#~ "i kojega ste ovdje napravili, i prijaviti se kao root samo za "
+#~ "administriranje\n"
+#~ "i namjene odr¾avanja."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pravljenje boot diskete je visoko preporuèeno. Ako ne mo¾ete\n"
+#~ "podiæi va¹e raèunalo, to je jedini naèin za spa¹avanje va¹eg sustava bez\n"
+#~ "ponovnog instaliranja."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO i grub glavne opcije su:\n"
+#~ " - Boot ureðaj: postavlja se ime ureðaja (npr. hard disk\n"
+#~ "particija) koja sadr¾i boot sektor. Ukoliko neznate specifièno,\n"
+#~ "izaberite \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauza prije podizanja podrazumijevane slike: Specifira broj destinke\n"
+#~ "sekunde koliko æe boot loader èekati prije podizanja prve slike.\n"
+#~ "Ovo je korisno na sustavima na kojima se odmah podi¾e sa hard diska "
+#~ "poslije\n"
+#~ "omoguæavanje tastature. Boot loader ne èeka ukoliko je \"pauza\" "
+#~ "izostavljena\n"
+#~ "ili postavljena na nulu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mod: ovo specifira VGA tekst mod koji æe biti odabran\n"
+#~ "prilikom podizanja. Slijedeæe vrijednosti su raspolo¾ive: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normalno: izabire normalan 80x25 tekst mod.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <broj>: koristi odgovarajuæi tekst mod. - Obri¹i \"/tmp\" prvi "
+#~ "svakom podizanju: ukoliko ¾elite obrisati sve datoteke i direktorije\n"
+#~ "spremljene u \"/tmp\" kada podi¾ete va¹ sustav, izaberite ovu opciju.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precizan RAM ako je potrebno: na nesreæu, nema standardne metode za "
+#~ "pitati \n"
+#~ "BIOS o velièini RAM-a koji se nalazi u va¹em raèunalu. Kao posljedica, "
+#~ "Linux mo¾e\n"
+#~ "pogre¹no pronaæi ispravnu velièinu RAM-a. Ukoliko je to sluèaj, mo¾ete\n"
+#~ "specifirati ispravnu velièinu RAM-a ovdje.Molimo primjetite da je razlika "
+#~ "od 2 ili 4\n"
+#~ "MB izmeðu pronaðene memorije i memorije koja se nalazi u va¹em sustavu je "
+#~ "normalna."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO je bootloader za SPARC: on je u moguænosti podignuti\n"
+#~ "ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postojeæi operativni sustav na va¹em "
+#~ "raèunalu.\n"
+#~ "Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno detektirani i\n"
+#~ "instalirani. Ukoliko to nije sluèaj, mo¾ete dodati unos ruèno na ovom\n"
+#~ "zaslonu. Budite pa¾ljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Takoðer æete mo¾da po¾eljeti nedati pristup tim drugim operativnim "
+#~ "sustavima\n"
+#~ "nikome, u tom sluèaju mo¾ete obrisati odgovarajuæe unose. Ali\n"
+#~ "u tom sluèaju, trebati æete boot disketu da bi ih podigli!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO glavne opcije su:\n"
+#~ " - Bootloader instalacija: Oznaèava gdje ¾elite postaviti\n"
+#~ "zahtjevane informacije za podizanje GNU/Linux-a. Ukoliko ne znate toèno\n"
+#~ "¹to radite, izaberite \"Prvi sektor diska (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauza prije bootiranja podrazumijevane slike: Specifira broj u "
+#~ "desetinkama\n"
+#~ "sekunde koliko æe boot loader èekati prije nego podigne prvu sliku.\n"
+#~ "Ovo je korisno na sustavima na kojima se sustav podi¾e odmah sa hard "
+#~ "diska poslije\n"
+#~ "omoguæivanja tastature. Boot loader ne èeka ukoliko je \"pauza\"\n"
+#~ "izostavljena ili postavljena na nulu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada je vrijeme za konfiguriranje X Window Sustava, ¹to je\n"
+#~ "jezgra GNU/Linux GUI-a (Grafièkog Korisnièkog Suèelja). Za ovu namjenu,\n"
+#~ "morate konfigurirati va¹u video karticu i monitor. Veæina tih\n"
+#~ "koraka je automatizirano, dakle, va¹ rad se mo¾e sastojati\n"
+#~ "od samog provjeravanja ¹to je uraðeno i prihvaæanja postavki :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kada je konfiguracija zavr¹ena, X-i æe biti pokrenuti (ako DrakX-u\n"
+#~ "niste rekli suprotno) tako da mo¾ete provjeriti i vidjeti da li\n"
+#~ "vam postavke odgovaraju. Ukoliko ne, mo¾ete doæi kasnije i\n"
+#~ "promjeniti ih, koliko god puta je potrebno."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko je X pogre¹no pode¹en kori¹tenjem ovih opcija mo¾ete\n"
+#~ "ispravno podesiti X Window sustav."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko preferirate grafièku prijavu odaberite \"Da\". U protivnom, "
+#~ "odaberite \"Ne\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¾ete izabrati sigurnosnu razinu za va¹ sustav. Molimo pogledajte upute "
+#~ "za kompletnu\n"
+#~ " informaciju. Jednostavno, ako ne znate ¹to izabrati, zadr¾ite "
+#~ "postavljenu opciju.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Va¹ sustav æe sada rebootirati.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nakon reboot-a va¹ novi Mandrake Linux sustav æe se automatski uèitati.\n"
+#~ "Ukoliko ¾elite bootirati neki drugi postojeæi operativni sustav molim "
+#~ "proèitajte\n"
+#~ "dodatne upute."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Èe¹ka (Programerska)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovaèka (Programerska)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Ime profila za napraviti:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Zapi¹i u /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Vrati postavke iz datoteke"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Spremi u datoteku"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Vrati postavke sa diskete"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatiraj sve"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Poslije formatiranja svih particija,"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "svi podaci na ovim particijama biti æe izgubljeni"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Ponovo uèitaj"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Da li ¾elite generirati auto instalacijsku disketu za replikaciju linux-a?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL postavke"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sa udaljenim CUPS poslu¾iteljem, ne morate konfigurirati\n"
+#~ "nijedan pisaè ovdje; pisaèi æe biti automatski detektirani\n"
+#~ "ukoliko nemate poslu¾itelj na drugoj mre¾i; u tom sluèaju,\n"
+#~ "morate dati IP adresu CUPS poslu¾itelja i opciono broj porta."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Udaljeni red"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Udaljeni red"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Ime domene"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Nema pisaèa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "ogranièi"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Praæenje mre¾e"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistike"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Brzina Slanja: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Brzina Primanja: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Tip veze: "
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Spajam se na Internet "
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Prekidam vezu na Internet "
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Prekidanje veze prema Internetu neuspje¹no."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Prekidanje veze prema Internetu zavr¹eno."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Veza uspostavljena."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veza neuspje¹no uspostavljena.\n"
+#~ "Provjerite va¹e postavke u Mandrake kontrolnom centru."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Postavke"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "poslano: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "primljeno: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "smeæe"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Pove¾i"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Odspoji"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Datoteka/_Nova"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Datoteka/_Otvori"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Datoteka/_Spremi"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Datoteka/Spremi K_ao"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Datoteka/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opcije"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opcije/Test"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Pomoæ"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/_Pomoæ/_O programu..."
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Uobièajena razina pokretanja"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Ukloni red"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Sadr¾aj konfiguracijske datoteke ne mo¾e biti interpretiran."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Neprepoznata konfiguracijska datoteka"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minuta"
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapter"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Onemoguæi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Omoguæi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete istestirati va¹eg mi¹a. Koristite tipke i kotaèiæ kako bi\n"
+#~ "provjerili da li su postavke dobre. Ukoliko nisu, kliknite na \"Odustani"
+#~ "\"\n"
+#~ "za odabir nekih drugih upravljaèkih programa."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (ili ADSL) veza"
+
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Izaberite"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Mo¾ete specifirati direktno URI za pristup pisaèu sa CUPS-om."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Da, ispi¹i ASCII probnu stranicu"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Da, ispi¹i PostScript probnu stranicu"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Velièina papira"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Izbaci stranu poslije posla?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Postavke uniprinter pokretaèkog programa"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opcije dubine boje"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekundi"
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Ispi¹i tekst kao PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Popravi stepenasti tekst?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Broj stranica po izlaznim stranicama"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Desna/lijeva margina u toèkama (1/72 inèa)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Gornja/donja margina u toèkama (1/72 inèa)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Dodatne GhostScript opcije"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Dodatne Tekst opcije"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Obrni redoslijed stranica"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS pokretanje"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Odaberite vezu udaljenog pisaèa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Svaki pisaè treba ime (naprimjer lp).\n"
+#~ "Drugi parametri kao opis pisaèa ili njegova lokacija\n"
+#~ "mo¾e biti definirana. Koje ime æe biti kori¹teno za ovaj pisaè i\n"
+#~ "kako je pisaè povezan?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Svaki ispisni red (gdje se ¹alju poslovi ispisa) treba\n"
+#~ "ime (èesto lp) i posrednièki direktorij vezan uz njega. Koje\n"
+#~ "ime i direktorij æe se koristiti za ovaj red i kako je pisaè povezan?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Ime reda"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Posrednièki direktorij"
+
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Laka konfiguracija"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Pru¾ateljev DNS 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Pru¾ateljev DNS 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "montiranje nije uspjelo:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ako ¾elite dodatnu sigurnost na sustavu odaberite \"Koristi shadow "
+#~ "datoteku\" i\n"
+#~ "\"Koristi MD5 lozinke\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko va¹a mre¾a koristi NIS odaberite \"Koristi NIS\". Ako niste "
+#~ "sigurni\n"
+#~ "raspitajte se kod svog mre¾nog administratora."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "¾ute stranice"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Kako se ¾elite spojiti na Internet?"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "ne mogu napraviti fork: "
@@ -8414,9 +10231,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "Otvaram va¹u vezu..."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Standardni alati"
-
#~ msgid "Boot style configuration"
#~ msgstr "Postava stila podizanja"
@@ -8556,9 +10370,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "Internet/Mre¾ni pristup"
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Mail informacije"
-
#~ msgid "Miscellaneous questions"
#~ msgstr "Razna pitanja"
@@ -8594,9 +10405,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ "\n"
#~ "Ukoliko ¾elite nastaviti, ugasiti æu va¹e %s okru¾je"
-#~ msgid "eth$_"
-#~ msgstr "eth$_"
-
#~ msgid "Development, Database"
#~ msgstr "Razvoj, Baze"
@@ -8625,9 +10433,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "loopback"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Niti jedan"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Koji bootloader(e) ¾elite koristiti?"
@@ -8643,9 +10448,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Podesi vremensku zonu"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Podesi pisaè"
-
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Razno"
@@ -8724,18 +10526,12 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "Osvje¾i lokaciju"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Ukloni"
-
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Pronaði paket"
#~ msgid "Find Package containing file"
#~ msgstr "Pronaði paket koji sadr¾i datoteku"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Deinstaliraj"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Odaberite pakete za instaliranje"
@@ -8846,7 +10642,7 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -9017,9 +10813,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "nfs montiranje nije uspjelo"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Cryptographic"
#~ msgstr "Kriptografski"
@@ -9065,9 +10858,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "Da li tra¾im %s ureðaje?"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Postavke modema"
-
#~ msgid "Try to find PCI devices?"
#~ msgstr "Da li tra¾im PCI ureðaje?"
@@ -9077,9 +10867,6 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: Ovo nije root particija, molim odaberite drugu."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Niti jedna root particija nije pronaðena"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr ""
#~ "Izaberite particiju koju ¾elite koristiti kao korijensku particiju (/)."
@@ -9155,6 +10942,3 @@ msgstr "Skup alata za mail, news, web, datoteèni prijenos, i razgovor"
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "beskorisno"
-
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "smeæe"
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index da9406094..89c5726ea 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -1,5 +1,6 @@
-# Translation file of Mandrake graphic install
+# Instal Grafis Mandrake
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001
# Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>, 1999-2001
# Mohammad DAMT <mdamt@cdl2000.com>, 1999-2001
# Andy <chandy@indo.net.id>, 1999
@@ -7,34 +8,34 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-04-10 21:55+07:00\n"
-"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@mdamt.net>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-06-21 21:55+09:00\n"
+"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfigurasikan semua monitor secara terpisah"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Gunakan ekstensi Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Konfigurasikan kard ini sja \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Konfigurasi monitor lebih dari satu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -42,33 +43,33 @@ msgstr ""
"Sistem Anda mendukung penggunaan monitor lebih dari satu.\n"
"Silakan pilih"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Card Grafik"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Pilih kartu grafis"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Pilih server X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "Server X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Konfigurasi XFree mana yang Anda inginkan?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -79,17 +80,18 @@ msgstr ""
"Card Anda ini bisa digunakan pada XFree %s yang memiliki dukungan baik dalam "
"2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Card Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s dengan akselerasi hardware 3D"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -98,12 +100,12 @@ msgstr ""
"Card Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s,\n"
"NAMUN INI BARU DALAM TAHAP PERCOBAAN DAN DAPAT MEMBUAT KOMPUTER ANDA HANG."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s dengan akselerasi hardware 3D PERCOBAAN"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -114,27 +116,31 @@ msgstr ""
"NAMUN INI BARU DALAM TAHAP PERCOBAAN DAN DAPAT MEMBUAT KOMPUTER ANDA HANG.\n"
"Card Anda ini dapat digunakan XFree %s yang lebih baik dalam 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalasi driver display)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Konfigurasi XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Pilih memori kartu grafis Anda"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
-msgstr "Pilih opsi untk server"
+msgstr "Pilih opsi server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Pilih jenis monitor anda"
+msgstr "Pilih monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -156,39 +162,39 @@ msgstr ""
"Anda akan rusak berat.\n"
"Kalau Anda ragu, gunakan setting yang umum saja."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Laju refresh horisontal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Laju refresh vertikal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor tidak dikonfigurasi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Kartu grafis belum dikonfigurasi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resolusi belum ditentukan"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Anda ingin test konfigurasi ini?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Awas: testing ini bisa membuat card komputer Anda hang"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfigurasi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -196,152 +202,156 @@ msgstr ""
"\n"
"coba ubah beberapa parameter"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ada error nih:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Cabut dalam %d detik"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Apa sudah sesuai settingnya?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Ada kesalahan, coba ubah beberapa parameter"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Pilih resolusi dan kedalaman warna"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Card Grafik: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Server XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Mode Pakar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Tunjukan seluruhnya"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolusi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Layout Keyboard: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Jenis Mouse: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Device Mouse: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Card Grafik: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Card Grafik: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memori Grafik: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Pilihan kedalaman warna: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolusi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Server XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Driver XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Siap-siap konfigurasikan X "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Apa yang akan anda mau?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Ubah Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Ubah kartu grafis"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Ubah Parameter Server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Ubah Resolusi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Lihat info"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Test lagi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -354,26 +364,26 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Silahkan masuk lagi ke %s untuk mengaktifkan perubahan"
+msgstr "Silakan masuk lagi ke %s untuk mengaktifkan perubahan"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Silahkan log out dan tekan Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Silakan log out dan tekan Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X saat startup"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Saya bisa bikin komputermu akan menjalankan X saat booting.\n"
-"Kamu mau fasilitas ini ?"
+"Anda mau fasilitas ini ?"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
@@ -420,215 +430,223 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 mb atau lebih"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB atau lebih"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "standard VGA, 640x480 pada 60 Hz"
+msgstr "VGA Standar, 640x480 pada 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 800x600 pada 56 Hz"
+msgstr "VGA Super, 800x600 pada 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 Kompatibel, 1024x768 pada 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 pada 87 Hz interlaced, 800x600 pada 56 hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 pada 60 Hz, 640x480 pada 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 pada 60 Hz, 800x600 pada 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 pada 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Sektor pertama di partisi boot"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sektor pertama di drive (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalasi SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Bootloader akan diinstall di mana?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalasi LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO dengan menu teks"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO dengan menu grafik"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Boot dari DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Boot dari DOS/windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Parameter Bootloader utama"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader yang hendak digunakan"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalasi Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Device boot"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (tidak bisa dipakai pada BIOS kuno)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "compact"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Mode video"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Delay sebelum boot ke image default"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (lagi)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Batasi parameter command line"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "batasi"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Hapus /tmp saat boot"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Ukuram RAM yg tepat (saya nemu %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Buat multi profil"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Berikan jumlah RAM dalam satuan MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Pilihan ``Batasi parameter command line'' tidak ada gunanya tanpa password"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
-msgstr "Silahkan ulangi"
+msgstr "Silakan ulangi"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Password tidak sama"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Pesan Init"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Delay Open Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Timeout Kernel Boot"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Aktifkan boot dari CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Aktifkan boot dari OF?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Default OS?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -636,146 +654,144 @@ msgstr ""
"Ini adalah entri yang lain lagi.\n"
"Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Ganti RAID"
+msgstr "Modifikasi"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "OS Lain (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "OS Lain (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "OS Lain (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Sambung"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Table"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Tidak aman"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-size"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Hapus entri"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Label tidak boleh kosong"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Label ini sudah dipakai"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Tipe partisi apa yang hendak digunakan?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Ketemu interface %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Anda punya lagi?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Punya %s interface?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Lihat info hardware"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Menginstall driver untuk card %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Driver %s mana yang hendak saya coba?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -790,37 +806,37 @@ msgstr ""
"walaupun kadangkala juga ini tidak perlu. Nah, apakah Anda ingin untuk\n"
"memberikan parameter tambahan tadi atau biarkan saja drivernya melakukan\n"
"deteksi sendiri parameternya? Biasanya, autodetek akan membuat kompputer\n"
-"jadi hengki (baca: hang), tapi biasanya sih nggak ngerusak hardwarenya."
+"jadi hengki (baca: hang), tapi biasanya sih tak ngerusak hardwarenya."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Probe otomatis"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Tuliskan optionnya"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Sekarang Anda boleh berikan parameter untuk module %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Silahkan berikan parameter untuk modul %s ini.\n"
+"Silakan berikan parameter untuk modul %s ini.\n"
"Parameter biasanya dalam format ``nama=nilai nama2=nilai2...''.\n"
"Misalnya, ``io=0x300 irq=8''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Pilihan Module:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -829,33 +845,33 @@ msgstr ""
"Module %s gagal diload.\n"
"Mau coba lagi dengan parameter yang lain?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(Sudah ditambahkan %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Password ini terlalu sederhana"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Silahkan tuliskan nama user"
+msgstr "Silakan tuliskan nama user"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nama user hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "User ini sudah ada sebelumnya"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Tambah user"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -864,54 +880,67 @@ msgstr ""
"Masukkan user\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Buat user"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Nama user"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Saya bisa bikin komputermu akan langsung login dengan suatu user.\n"
"Kalau tidak ingin pakai fasilitas ini, tekan tombol Batal"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pilih user default:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pilih window manager yang hendak digunakan"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Pilih dulu bahasanya dong bow"
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Anda bisa pilih bahasa lain yang akan tersedia setelah install selesai"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Semua"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -936,54 +965,59 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Selamat datang di sang pemilih sistem operasi, GRUB"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Gunakan tombol %c dan %c untuk memilih entri yang disorot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Tekan enter untuk memboot OS yang terpilih, atau tekan 'e' untuk edit"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "perintah sebelum booting, atau 'c' untuk command line."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Entri yang dipilih akan diboot secara otomatis dalam %d detik."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Waah /boot nggak cukup spacenya nih"
+msgstr "Waah /boot tak cukup spacenya nih"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Bootloader akan diinstall di mana?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "wah belom ada help-nya nih.\n"
+msgstr " belom ada help-nya nih.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
@@ -993,830 +1027,961 @@ msgstr "Konfigurasi Tipe Boot"
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_Baru"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/_Buka"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/_Simpan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/File/Simpan _Dengan nama lain"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Keluar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Pilihan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Pilihan/Test"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Help"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Help/_About..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurasikan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Selamat datang di utiliti Internet Connection Sharing!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Silakan pencet Konfigurasikan untuk mulai."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "mode Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Kategori Monitor Gaya Baru"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Monitor GayaBaru"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Monitor Biasa"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Monitor Biasa Gtk+"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Jalankan aurora saat boot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "mode Lilo/Grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Manajer Boot: %s. Klik Configure untuk memanggil pakar setup."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurasikan"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Mode boot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "mode sistem"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Jalankan X-Window saat sistem dimulai"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Tidak jack, saya tidak mau autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Iya dong, saya mau pakai autologin (user,desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "mode sistem"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Default"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "aduh, Ik ngga bisa baca file /etc/inittab nih: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "aduh, saya ngga bisa baca file /etc/sysconfig/autologin: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "aduh, Ik ngga bisa baca file /etc/inittab nih: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Instalasi LILO gagal. Ada kesalahan berikut:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Buat"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Unmount"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Hapus"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Ubah ukuran"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d menit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Posisi mount"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 menit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Tulis /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d detik"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Berubah ke modus ahli"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Mohon untuk membackup data Anda dulu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Berubah ke modus normal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Baca dengan seksama!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Baca dari file"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Kalau Anda mau pakai aboot, sisakan free space dulu (2048 sektor sih cukup "
+"deh)\n"
+"di awal disk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Simpan di file"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Ada Kesalahan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Wizard"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Pulihkan dari floppy"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Baru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Simpan di floppy"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Antrian remote"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Hapus semua"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Posisi mount"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Format semua"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Pilihan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Pengalokasian otomatis"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Semua partisi primary telah digunakan"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Unmount"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Aku tak bisa menambah partisi lagi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Mount"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Pilih maunya apa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Untuk menambahkan partisi lagi, hapus satu agar dapat membuat partisiextended"
+"Anda punya satu partisi fat yang besar.\n"
+"(dipakai oleh Microsoft Dos/windows yah ?).\n"
+"Saya sarankan untuk meresize partisi ini\n"
+"(click di situ, dan pilih \"Ubah ukuran\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Tidak ada cukup ruangan untuk mengalokasikan partisi otomatis"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Silakan pilih partisinya"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Nggak Jadi (undo)"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Silakan pilih partisinya"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Tulis tabel partisi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Silakan pilih partisinya"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Lagi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detil"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "gagal melakukan mount"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipe filesystem:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detil"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Buat"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gunakan ``%s'' saja"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Anda punya satu partisi fat yang besar.\n"
-"(dipakai oleh Microsoft Dos/Windows yah ?).\n"
-"Saya sarankan untuk meresize partisi ini\n"
-"(click di situ, dan pilih \"Ubah ukuran\")"
+"Setelah mengganti tipe partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Mohon untuk membackup data Anda dulu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Mount device %s akan di mount ke mana?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Baca dengan seksama!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Pilihan Module:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Kalau Anda mau pakai aboot, sisakan free space dulu (2048 sektor sih cukup "
-"deh)\n"
-"di awal disk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Hati-hati nih: operasi ini sangat berbuahayyya"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "automounting media removable"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Ada Kesalahan"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Mengubah tipe partisi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Posisi mount: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Filesystem apa yang anda inginkan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Device: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS letter: %s (hanya tebakan)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipe: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nama: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Mulai: sektor %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Ukuran: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektor"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Dari silinder %d sampai silinder %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Pilih maunya apa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Telah diformat\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Membuat partisi baru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Belum diformat\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Telah di-mount\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Berubah ke modus ahli"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Berubah ke modus normal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "File loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Tak Jadi (undo)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partisi di-boot secara default\n"
-" (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jalan terus?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Level %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Keluar tanpa menyimpan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ukuran chunk %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Keluar dari program tanpa menyimpan dalam tabel partisi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Disk RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Anda ingin test konfigurasi ini?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nama file loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Pengalokasian otomatis"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Hapus semua"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Lagi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Deteksi hard disk"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Tidak ada cukup ruangan untuk mengalokasikan partisi otomatis"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Semua partisi primary telah digunakan"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Aku tak bisa menambah partisi lagi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Mungkin partisi ini adalah \n"
-"partisi driver, jadi sebaiknya\n"
-"jangan diapa-apain deh.\n"
+"Untuk menambahkan partisi lagi, hapus satu agar dapat membuat partisiextended"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Tulis tabel partisi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Selamatkan dulu tabel partisi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Selamatkan dulu tabel partisi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Selamatkan dulu tabel partisi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "automounting media removable"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Pilih file"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"partisi ini adalah partisi bootstrap\n"
-"yang khusus digunakan \n"
-"oleh sistem dual boot.\n"
+"Backup tabel partisi tidak memiliki ukuran yg sama\n"
+"Jalan terus?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Silahkan pilih partisinya"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Awas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Ukuran: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Maukkan disket di drive\n"
+"semua data pada disket ini akan hilang"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ukuran: %s silinber, %s head, %s sektor\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Sedang mencoba menyelamatkan tabel partisi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Disk LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Lihat info"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisi tipe: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Ubah ukuran"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "pada bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Pindah"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Mount"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Tambahkan ke RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Hapus dari RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ganti RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Tambahkan ke LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Hapus dari RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Hapus dari LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ganti RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "digunakan untuk loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Pilih maunya apa"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Maaf, Saya tidak mau membuat /boot di drive ini (silindernya > 1024).\n"
-"Kalau Anda pakai LILO dan nggak jalan, atau Anda nggak mau LILO dan nggak "
-"mau /boot juga"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Anda menambahkan partisi root diluar silinder 1024,\n"
-"dan anda tidak memiliki partisi /boot. Apabila anda akan menggunakan lilo\n"
-"(boot manager), hati-hati dalam menambahkan partisi /boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Anda memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
-"Sekarang bootloader nggak ada yang bisa handel tanpa partisi /boot.\n"
-"Jadi hati-hati yah untuk tambahkan partisi /boot"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Membuat partisi baru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Gunakan ``%s'' saja"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sektor awal: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ukuran dalam MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Setelah mengganti tipe partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipe filesystem: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Cuek aja?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Posisi mount: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Keluar tanpa menyimpan"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Seting:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Keluar dari program tanpa menyimpan dalam tabel partisi?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Sekarang sedang memformat file loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
-msgstr "Merubah tipe partisi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Filesystem apa yang anda inginkan"
+msgstr "Mengubah tipe partisi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-"Nggak bisa pakai ReiserFS buat partisi yang ukurannya lebih kecil dari 32 MB "
-"nih"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Pindah dari ext2 ke ext3"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Device loopback %s akan di mount ke mana?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Mount device %s akan di mount ke mana?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Nggak bisa unset mount point karena partisi ini sudah digunakan untuk\n"
+"Tak bisa unset mount point karena partisi ini sudah digunakan untuk\n"
"loopback. Hapus dulu loopbacknya kalau mau begitu."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Sehabis memformat partisi %s semua data pada partisi ini akan hilang"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Sedang menghitung bound filesystem fat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "sedang memformat"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Sedang mengubah ukuran"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Sekarang sedang memformat file loopback %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ukuran partisi ini tidak dapat diubah"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Melakukan format partisi %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "semua data pada partisi ini sebaiknya dibackup dulu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Setelah melakukan format semua partisi,"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Sehabis meresize partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "seluruh data dalam partisi-partisi ini akan hilang"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Pilih ukuran baru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Pindah"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ukuran dalam MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Disk mana yang hendak dipindah?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Sektor mana yang hendak dipindah"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "Pindah"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
msgstr "Memindahkan partisi..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "baru"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Pilih LVM yang ada untuk ditambahkan ke"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "nama LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Partisi ini tak bisa dipakai sebagai loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nama file loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nama Lengkap"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "File sudah digunakan loopback yang lain, pilih yang lainnya dong"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "File sudah ada. Gunakan file ini ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "device"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "level"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "ukuran chunk"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Hati-hati nih: operasi ini sangat berbuahayyya"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Tipe partisi apa yang hendak digunakan?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Maaf, Saya tidak mau membuat /boot di drive ini (silindernya > 1024).\n"
+"Kalau Anda pakai LILO dan tak jalan, atau Anda tak mau LILO dan tak mau /"
+"boot juga"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Anda menambahkan partisi root diluar silinder 1024,\n"
+"dan anda tidak memiliki partisi /boot. Apabila anda akan menggunakan lilo\n"
+"(boot manager), hati-hati dalam menambahkan partisi /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Anda memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
+"Sekarang bootloader tak ada yang bisa handel tanpa partisi /boot.\n"
+"Jadi hati-hati yah untuk tambahkan partisi /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Tabel partisi pada drive %s akan ditulis ke disk!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Sedang menghitung bound filesystem fat"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Sehabis memformat partisi %s semua data pada partisi ini akan hilang"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Sedang merubah ukuran"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "sedang memformat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Partisi ini tidak dapat dirubah ukurannya"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Sekarang sedang memformat file loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "semua data pada partisi ini sebaiknya dibackup dulu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Melakukan format partisi %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid gagal"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Tidak ada cukup ruangan untuk mengalokasikan partisi baru"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Sehabis meresize partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Pilih ukuran baru"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Tidak ada cukup ruangan untuk mengalokasikan partisi baru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Membuat partisi baru"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resolusi: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sektor awal: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Device: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ukuran dalam MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS letter: %s (hanya tebakan)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipe filesystem: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipe: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Seting:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nama: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Partisi ini nggak bisa dipakai sebagai loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Mulai: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ukuran: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nama file loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "File sudah digunakan loopback yang lain, pilih yang lainnya dong"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Dari silinder %d sampai silinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "File sudah ada. Gunakan file ini ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Telah diformat\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Pilih file"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Belum diformat\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Backup tabel partisi tidak memiliki ukuran yg sama\n"
-"Cuek saja?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Telah di-mount\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Awas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "File loopback: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Maukkan disket di drive\n"
-"semua data pada disket ini akan hilang"
+"Partisi di-boot secara default\n"
+" (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Sedang mencoba menyelamatkan tabel partisi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Level %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "device"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ukuran chunk %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "level"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Disk RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "ukuran chunk"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nama file loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mungkin partisi ini adalah \n"
+"partisi driver, jadi sebaiknya\n"
+"jangan diapa-apain deh.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "baru"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"partisi ini adalah partisi bootstrap\n"
+"yang khusus digunakan \n"
+"oleh sistem dual boot.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Pilih LVM yang ada untuk ditambahkan ke"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ukuran: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "nama LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ukuran: %s silinber, %s head, %s sektor\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "automounting media removable"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Selamatkan dulu tabel partisi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Disk LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partisi tipe: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "pada bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Reload"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Pilihan: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s proses format dari %s gagal"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "tidak bisa melakukan format %s dengan tipe %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "gagal melakukan mount"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck gagal dg kode keluar %d / sinyal %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "gagal melakukan mount: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "error melakukan unmount %s: %s"
@@ -1829,41 +1994,42 @@ msgstr "simple"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Tak dapat pakai JFS utk partisi berukuran di bawah 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Tak dapat pakai ReiserFS utk partisi berukuran di bawah 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Mount point harus diawali dengan /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Partisi dengan mount poin %s sudah ada\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Mount melingkar %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Anda tidak bisa menggunakan LVM Logical Volume untuk titik mount %s."
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Direktori ini harus ada di filesystem root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
-msgstr ""
-"Kamu harus punya filesystem sungguhan (ext2 atau reiserfs) untuk memount "
-"ini\n"
+msgstr "Anda perlu filesystem yg benar (ext2, reiserfs) utk titik mount ini\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1871,740 +2037,752 @@ msgstr ""
"Error - tidak ada device yang valid untuk membuat filesystem baru.Periksa "
"kembali hardware untuk mencari penyebabnya"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Kok belum punya partisi ?"
-
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Pilihlan bahasa yang ingin Anda gunakan untuk instalasi dan sistem."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+msgstr "Anda tak punya partisi!"
+
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Anda harus menerima ketentuan dalam lisensi di atas untuk melanjutkan proses "
-"instalasi.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Silahkan tekan \"Baiklah\" bila Anda setuju dengan persyaratan di atas.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"dan silakan tekan \"Tidak Mau\" bila Anda tidak setuju. Proses instalasi "
-"akan dihentikan tanpa merubah konfigurasi yang sudah ada."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Pilih layout keyboard yg dipakai dari daftar di atas"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Bila Anda menginginkan bahasa-bahasa lain selain bahasa yang Anda tadi pilih "
-"pada saat setelah instalasi, silahkan pilih pada daftar di atas. Bila Anda "
-"mau semuanya, pilih saja \"Semuanya\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Di atas telah terdaftar partisi Linux yang sudah ada yang saya deteksi pada "
+"hard drive Anda. Anda dapat tetap menggunakannya nanti. Bila Anda mengubah "
+"pilihan ini, Anda paling tidak perlu memberikan lokasi partisi root\n"
+"(\"/\"). Jangan pilih partisi yang terlalu kecil agar bisa menginstall "
+"software dengan leluasa. Bila Anda ingin\n"
+"menyimpan data pada partisi lain, Anda perlu memilih partisi \"/home"
+"\" (Hanya bisa dibuat bila punya lebih\n"
+"dari satu partisi Linux.)\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"Sebagai Informasi, tiap-tiap partisi terdaftar dengan cara berikut: \"Nama"
+"\", \"Kapasitas\".\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Nama\" dituliskan dalam bentuk kode sebagai berikut: \"tipe hard drive\","
+"\"nomor hard drive\",\n"
+"\"nomor partisi\" (misalnya \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Tipe hard drive\" adalah \"hd\" bila drive tersebut bertipe IDE dan "
+"bernilai \"sd\"\n"
+"bila berupa drive SCSI.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Silakan pilih \"Install\" bila sekarang Anda belum pernah menginstall Linux "
-"Mandrake di komputer ini\n"
-"atau bila Anda ingin menginstall banyak sistem operasi.\n"
+"\"Nomor Hard Drive\", selalu berupa huruf setelah \"hd\" atau \"sd\". Bila "
+"berupa IDE,\n"
+"maka:\n"
"\n"
+" *\"a\" berarti \"hard drive master pada kontroller IDE primer\",\n"
"\n"
-"Silakan pilih \"Update\" bila Anda ingin melakukan update pada sistem Linux "
-"Mandrake yang sudah ada\n"
+" *\"b\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE primer\",\n"
"\n"
+" *\"c\" berarti \"hard drive master pada kontroler IDE sekunder\",\n"
"\n"
-"Silakan Anda pilih tingkatan install atau update bergantung dengan "
-"pengetahuan Anda di bidang GNU/Linux:\n"
+" *\"d\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE sekunder\",\n"
"\n"
-"\t* Disarankan: pilih ini bila Anda belum pernah menginstall sistem operasi "
-"GNU/Linux\n"
-".\t proses instalasi akan sangat mudah dan Anda hanya ditanya beberapa "
-"pertanyaan saja.\n"
"\n"
+"Pada drive SCSI, \"a\" berarti \"hard drive utama, \"b\" berarti \"hard "
+"drive kedua\", dsb..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Custom: pilih ini bila Anda cukup familiar dengan GNU/Linux, dan Anda "
-"bisa membuat sistem Anda\n"
-"\tmenjadi sesuai kebutuhan Anda (workstation, server, atau development). "
-"Anda akan ditanyakan pertanyaan\n"
-"\tyang lebih banyak lagi dari instalasi \"Disarankan\". Jadi Anda perlu "
-"lebih jauh lagi mengenal dunia\n"
-"GNU/Linux bila memilih kelas instalasi ini\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Pakar: pilih ini bila Anda memiliki pengetahuan yang luas di bidang GNU/"
-"Linux,\n"
-"\t sebagaimana di kelas \"Custom\", Anda akan dapat menentukan penggunaan "
-"utama\n"
-"\t sistem ini (workstation, server, atau development). Hati-hatilah bila "
-"memilih kelas ini\n"
-"\t karena Anda akan dapat melakukan instalasi yang bebas\n"
-"\t Anda akan kesulitan menjawab pertanyaan yang diajukan bila Anda tidak "
-"memiliki\n"
-"\t pengetahuan GNU/Linux yang kuat. Jadi jangan pilih kelas ini kecuali "
-"Anda\n"
-"\t tahu apa yang Anda lakukan."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Pilih:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Customized: Bila Anda familiar dengan Linux, Anda akan dapat\n"
-" memilih penggunaan sistem ini, yaitu normal, development, atau server.\n"
-" Pilih \"Normal\" untuk instalasi secara umum yang biasanya. Atau pilih\n"
-" \"Development\" untuk membuat software dengan Linux Anda, atau pilih\n"
-" \"Server\" bila hendak menginstall server serbaguna (mail, print, dsb)\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Pakar : Bila Anda sangat dekat dengan GNU/Linux dan ingin\n"
-" menginstall Linux sesuka hati, ini adalah kelas instalasi yang pas\n"
-" untuk kamu, dan kamu bisa memilih penggunaan sistem ini sebagaimana\n"
-" pada kelas \"Customized\". JANGAN COBA-COBA PAKAI MODUS INI KALAO\n"
-" belom cukup makan asam garam di dunia PERLINUXAN"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Berikut adalah pilihan penggunaan mesin Anda :\n"
-"\n"
-"\t*Workstation: pilih ini kalau Anda hendak menggunakan mesin Anda untuk "
-"mengerjakan\n"
-"\t pekerjaan sehari-hari di kantor atau di rumah\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Development: pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini untuk "
-"pembuatan software.\n"
-"\t Anda akan saya kasih kumpulan software yang berguna untuk melakukan "
-"kompilasi,\n"
-"\t debug, dan format source code, atau untuk membuat paket software\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server : Pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini sebagai\n"
-"\t server. Entah itu file server (NFS ataw SMB), print server\n"
-"\t (pakai protokol Unix lp (Line Printer) atau model Windows SMB)\n"
-"\t authentication server (NIS), database server dsb dsb.\n"
-"\t Karena itu jangan mengharapken saya menyediakan rupa-rupa\n"
-"\t software yang ngejreng (KDE,GNOME...) di sini."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"Anda boleh pilih service mana aja yang mau dijalankan saat boot.\n"
+"Anda bisa lihat keterangan servicenya pada baloon help kecil yang akan "
+"muncul\n"
+"kalau Anda geserkan mousenya ke atas nama servicenya.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"Hati-hati pilihnya ya, apalagi kalau mau pakai sistem ini sebagai server\n"
+"jangan sembarang nyalakan service yang tak perlu. Mohon diingat\n"
+"bahwa ada service yang berbahaya bila dinyalakan pada server\n"
+"Pokoknya, pilih saja service yang Anda anggap penting."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux mengatur jam dengan GMT atawa \"Greenwich Mean Time\" dan \n"
+"menterjemahkannya ke waktu lokal sesuai dengan timezone yang Anda pilih."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-"DrakX akan coba cari adapter SCSI PCI.\n"
-"Kalau DrakX menemukan adapter SCSI dan punya drivernya, maka\n"
-"drivernya akan secara otomatis diinstalkan.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"Bila Anda tidak punya adapter SCSI, SCSI ISA, atau SCSI PCI yang\n"
-"DrakX nggak punya drivernya, maka DrakX akan konfirmasi lagi.\n"
-"Bila memang nggak ada adapternya, klik aja 'Nggak'. Bila klik 'Ya'\n"
-"maka daftar driver akan ditampilkan, dan ente silahkan pilih.\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Kalau Anda ingin menentukan sendiri adapternya, DrakX akan \n"
-"menanyakan apakah ada option lagi. Anda harus perbolehkan DrakX\n"
-"mendeteksi hardwarenya. Biasanya sih bisa kalau begini.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"Kalau Anda tidak mau, Anda bisa coba kasih optionnya\n"
-"Coba baca Buku Petunjuk (bab 3, bagian: \"Collective Informations on your "
-"hardware\") untuk trik mendapatkan informasi\n"
-"ini dari Windows (itu juga kalau Anda install yaaa),\n"
-"dari dokumentasi hardware, atau dari website pabriknya\n"
-"(kalau ada akses ke Internet)."
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Pada tahap ini, silakan pilih tempat di mana Linux Mandrake akan "
-"diinstallkan pada hard drive Anda.\n"
-"Bila hard drivenya masih kosong atau ada sistem operasi lain yang mengisi "
-"seluruhnya, Anda perlu\n"
-"melakukan proses partisi. Pada dasarnya, proses partisi hard drive adalah "
-"membagi-bagi hard drive\n"
-"secara logika untuk membuat ruangan kosong untuk diinstallkan sistem Linux "
-"Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Karena proses ini bersifat satu arah (tidak dapat dikembalikan ke partisi "
-"semula), proses partisi dapat \n"
-"membuat stress dan pusing kepala, apalagi bila Anda adalah user yang belum "
-"berpengalaman.\n"
-"Sekarang saya akan mempermudah proses ini. Sebelum kita mulai, silakan baca-"
-"baca dulu buku\n"
-"manual dan pelajari dulu dengan baik.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Anda membutuhkan sedikitnya dua buah partisi. Satu digunakan untuk sistem "
-"operasi itu sendiri dan\n"
-"satu lagi digunakan untuk virtual memory (juga dikenal dengan istilah "
-"Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bila partisi-partisi tersebut sudah ada sebelumnya (dari hasil install "
-"sebelumnya atau dibuat oleh\n"
-"program partisi lain), Anda dapat memilih partisi-partisi tersebut untuk "
-"digunakan sebagai tempat\n"
-"menginstall sistem Linux ini.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bila ternyata belum ada, Anda harus membuatnya dong. Caranya, gunakan "
-"program wizard di atas\n"
-"Ada beberapa cara yang dapat Anda gunakan yang bergantung pada konfigurasi "
-"hard drive yang\n"
-"Anda gunakan:\n"
-"\n"
-"\t* Gunakan partisi yang ada: wizard mendeteksi satu atau lebih partisi "
-"Linux di hard drive ini. Bila\n"
-"Anda ingin tetap menggunakannya, pilihlah pilihan ini.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Hapus seluruh disk: Pilihlah ini bila Anda ingin menghapus seluruh data "
-"dan partisi yang ada\n"
-"di hard drive Anda untuk kemudian digantikan semuanya dengan sistem Linux "
-"Mandrake. Namun\n"
-"berhati-hatilah karena Anda tidak dapat mengembalikan semuanya ke dalam "
-"kondisi semula.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Gunakan ruangan kosong di partisi Windows: Pilih ini bila Anda memiliki "
-"Microsoft Windows\n"
-"yang juga diinstall di hard drive ini yang menggunakan seluruh kapasitas "
-"drive. Caranya\n"
-"Anda perlu membuat ruangan kosong untuk data Linux dengan menghapus partisi "
-"dan data\n"
-"Microsoft Windows (silakan baca: \"Hapus seluruh disk\" atau solusi mode "
-"\"Pakar\") atau\n"
-"bisa juga merubah ukuran partisi Microsoft Windowsnya. Cara ini dapat "
-"digunakan tanpa harus\n"
-"kehilangan data. Cara ini disarankan bila Anda ingin menggunakan Linux "
-"Mandrake dan \n"
-"Microsoft Windows dalam satu komputer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Sebelum memilih cara ini, mohon agar diketahui bahwa partisi Microsoft "
-"Windows yang Anda lihat\n"
-"sekarang ukurannya lebih kecil. Artinya, Anda akan memiliki ruangan yang "
-"lebih kecil dalam\n"
-"Microsoft Windows untuk menyimpan data atau untuk menginstall software "
-"baru.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Mode pakar: pilih ini bila Anda ingin secara manual mempartisi hard "
-"drive Anda. Hati-hati\n"
-"dalam memilih mode ini. Cara ini sangat powerful namun juga berbahaya. Anda "
-"bisa kehilangan\n"
-"data dengan mudah. Jadi jangan main-main dengan pilihan ini."
-
-#: ../../help.pm_.c:160
-msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
+msgstr ""
+"Pada tahap ini, pilihlah tempat Linux Mandrake akan diinstal di harddisk.\n"
+"Bila harddisk masih kosong / ada sistem operasi lain yg mengisi seluruhnya,\n"
+"Anda perlu melakukan proses partisi. Pada dasarnya, proses partisi harddisk\n"
+"adalah membagi harddisk secara logika, dg membuat ruang kosong utk "
+"instalasi\n"
+"sistem Linux Mandrake.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
"\n"
+"Karena bersifat satu arah (tak dapat dikembalikan ke partisi awal), proses\n"
+"partisi dapat membuat stres dan pusing kepala, apalagi jika Anda belum\n"
+"berpengalaman. Kini saya akan mempermudah proses ini.\n"
+"Sebelum dimulai, baca dan pelajari dulu buku manual dengan baik.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
"\n"
+"Anda perlu sedikitnya dua partisi. Satu utk sistem operasi itu sendiri dan\n"
+"satu lagi utk virtual memory (juga dikenal dengan istilah Swap).\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
+"Bila partisi-partisi tersebut sudah ada sebelumnya (hasil instal "
+"sebelumnya/\n"
+"dibuat oleh program partisi lain), Anda bisa memilih partisi-partisi tsb "
+"utk\n"
+"digunakan sbg tempat instalasi sistem Linux ini.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+"Jika belum ada, Anda harus membuatnya. Gunakan program wizard di atas. Ada\n"
+"bbrp cara yg dapat Anda gunakan tergantung konfigurasi harddisk yg Anda\n"
+"pakai:\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"* Gunakan partisi yang ada: wizard mendeteksi satu/lebih partisi Linux di\n"
+" harddisk ini. Bila Anda ingin tetap menggunakannya, pilihlah ini.\n"
"\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+"* Hapus seluruh disk: Pilih ini bila Anda ingin hapus semua data dan\n"
+" partisi di harddisk Anda utk kemudian digantikan semuanya oleh sistem\n"
+" Linux Mandrake. Hati-hati, Anda tak dapat kembali setelah konfirmasi.\n"
"\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+"* Gunakan ruang kosong di partisi windows: bila wicrosoft mindows\n"
+" terinstal dan memakan seluruh kapasitas disk, Anda perlu membuat ruang\n"
+" kosong untuk data Linux dg menghapus partisi dan data wicrosoft mindows\n"
+" (silakan baca \"Hapus seluruh disk\" atau solusi mode \"Pakar\") atau\n"
+" bisa juga mengubah ukuran partisi wicrosoft mindows. Cara ini dapat\n"
+" digunakan tanpa harus kehilangan data. Cara ini disarankan bila Anda\n"
+" ingin memakai Linux Mandrake dan wicrosoft mindows dlm satu komputer.\n"
"\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" Sebelum memilih cara ini, mohon maklum bahwa partisi wicrosoft mindows\n"
+" sekarang ukurannya lebih kecil. Artinya, ruang dlm wicrosoft mindows utk\n"
+" menyimpan data / menginstall software baru menjadi kecil.\n"
"\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+"* Mode pakar: pilih bila Anda ingin secara manual mempartisi harddisk.\n"
+" Awas! Cara ini amat perkasa tapi juga berbahaya. Anda bisa kehilangan\n"
+" data dg mudah. Jangan pilih kecuali Anda tahu yg Anda lakukan."
+
+#: ../../help.pm_.c:319
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Pada tahap ini, Anda harus memilih partisi mana yang hendak digunakan untuk "
-"menginstall sistem Linux\n"
-"Mandrake. Bila partisinya sudah dibuat (dengan menggunakan instalasi GNU/"
-"Linux sebelumnya atau dengan\n"
-"program partisi lain), Anda dapat menggunakan partisi-partisi tersebut, bila "
-"belum Anda maka kita perlu buat\n"
-"terlebih dahulu.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"Untuk membuat partisi, pertama kali Anda perlu memilih hard drive dulu. Anda "
-"kemudian dapat memilih disk\n"
-"untuk dipartisi dengan mengklik \"hda\" bila hard drivenya adalah drive IDE "
-"pertama, \"hdb\" bila drive itu adalah\n"
-"drive IDE kedua, atau \"sda\" bila drive itu adalah drive SCSI pertama dan "
-"seterusnya.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"Untuk mempartisi hard drive, Anda bisa gunakan pilihan berikut:\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Hapus semua: pilihan ini menghgapus semua partisi yang ada pada hard "
-"drive yang dipilih.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Tiap-tiap partisi yang telah dibuat perlu diformat agar dapat digunakan\n"
+"(format berarti membuat filesystem).\n"
"\n"
-" * Alokasi otomatis: pilihan ini untuk mengkonfigurasi otomatis dalam "
-"pembuatan partisi swap dan Ext2\n"
-"pada ruangan kosong di hard drive.\n"
"\n"
+"Sekarang Anda bisa mem-format ulang partisi yg ada utk dihapus datanya.\n"
+"BIla ini hendak Anda lakukan, pilih dulu partisi yang hendak diformat.\n"
"\n"
-" * Selamatkan tabel partisi: Bila tabel partisi Anda rusak, Anda bisa "
-"mencoba mengembalikannya\n"
-"dengan cara ini. Hati-hatilah dan ingat lah akan resiko kegagalan.\n"
"\n"
+"Ingat, Anda tak perlu melakukan format ulang ini pada semua partisi yg ada.\n"
+"Anda perlu mem-format ulang partisi yg akan diisi sistem operasi (misalnya\n"
+"pada partisi \"/\", \"./usr\", atau \"/var\"), tapi tak perlu melakukannya\n"
+"pada partisi berisi data yang masih akan digunakan (misalnya \"/home\").\n"
"\n"
-" * Nggak jadi: Anda bisa gunakan ini untuk membatalkan aksi ini\n"
"\n"
+"Hati-hati dalam memilih partisi. Setelah diformat semua data akan hilang "
+"dan\n"
+"tak dapat dikembalikan ke kondisi semula.\n"
"\n"
-" * Reload: Anda bisa gunakan pilihan ini untuk membatalkan partisi dan "
-"mengembalikan\n"
-"tabel partisi semula.\n"
"\n"
+"Pilihlah \"OK\" untuk melakukan format partisi\n"
"\n"
-" * Wizard: Bila Anda ingin menggunakan wizard untuk mempartisi hard drive, "
-"pilih ini saja.\n"
-"Cara ini disarankan bila Anda tidak mengetahui tentang partisi.\n"
"\n"
+"Klik \"Batal\" untuk memilih partisi lain guna instalasi Linux Mandrake."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Restore dari Disket: Bila Anda pernah menyimpan partisi ke disket, Anda "
-"bisa kembalikan\n"
-"menjadi semula dengan cara ini.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Sistem operasi Linux Mandrake Anda yang baru sedang di-instal.\n"
+"Proses ini memakan waktu beberapa menit (tergantung ukuran yang\n"
+"Anda install dan kecepatan komputer Anda).\n"
"\n"
"\n"
-" * Simpan ke disket: Pilih ini bila Anda hendak menyimpan tabel partisi "
-"pada disket untuk\n"
-"dijadikan simpanan untuk di kemudian hari. Saya sangat menyarankan Anda "
-"untuk melakukan hal ini.\n"
+"Sabar..."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Selesai: pilih ini bila Anda sudah selesai mempartisi hard drive dan "
-"ingin menyimpannya.\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-"Sebagai informasi, Anda bisa mengakses pilihan-pilihan di atas dengan "
-"menggunakan keyboard saja,\n"
-"piihlah partisi dengan tombol Tab dan panah Atas/Bawah.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"Saat partisi dipilih, Anda bisa gunakan:\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-" * Ctrl C untuk membuat partisi baru pada partiisi yang masih "
-"kosong\n"
-" * Ctrl D untuk menghapus partisi\n"
-" * Ctrl M untuk menset titik mount\n"
-" \n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-"Bila Anda menginstall pada komputer PPC, Anda perlu membuat partisi "
-"bootstrap HFS kecilsebesar paling tidak 1 MB untuk\n"
-"digunakan oleh bootloader yaboot. Bila Anda ingin membuat partisi itu lebih "
-"besar lagi,misalnya 50 MB, Anda bisa menggunakannya untuk menyimpan\n"
-"kernel cadangan dan image ramdisk untuk situasi boot darurat."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
+"Pada tahap ini, Anda harus memilih partisi yg hendak dipakai utk instalasi\n"
+"sistem Linux Mandrake. Bila partisi sudah dibuat (dg instalasi GNU/Linux\n"
+"sebelumnya/dg program partisi lain), Anda bisa memakai partisi-partisi tsb.\n"
+"Jika belum ada, buat terlebih dahulu.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"Utk membuat partisi, pertama pilihlah harddisk. Anda dapat memilih disk utk\n"
+"dipartisi dg mengklik \"hda\" utk harddisk IDE pertama, \"hdb\" utk disk "
+"IDE\n"
+"kedua, atau \"sda\" bila drive itu adalah drive SCSI pertama dst.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"Untuk mempartisi harddisk, gunakan pilihan berikut:\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Di atas telah terdaftar partisi Linux yang sudah ada yang saya deteksi pada "
-"hard drive Anda. Anda dapat tetapmenggunakannya nanti. Bila Anda merubah "
-"pilihan ini, Anda paling tidak perlu memberikan lokasi partisi root\n"
-"(\"/\"). Jangan pilih partisi yang terlalu kecil agar bisa menginstall "
-"software dengan leluasa. Bila Anda ingin\n"
-"menyimpan data pada partisi lain, Anda perlu memilih partisi \"/home"
-"\" (Hanya bisa dibuat bila punya lebih\n"
-"dari satu partisi Linux.)\n"
+" * Hapus semua: pilihan ini menghapus semua partisi pada harddisk "
+"terpilih\n"
"\n"
"\n"
-"Sebagai Informasi, tiap-tiap partisi terdaftar dengan cara berikut: \"Nama"
-"\", \"Kapasitas\".\n"
+" * Alokasi otomatis: pilihan ini untuk konfigurasi otomatis dlm pembuatan\n"
+" partisi swap dan Ext2 pada ruang kosong di harddisk.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Nama\" dituliskan dalam bentuk kode sebagai berikut: \"tipe hard drive\","
-"\"nomor hard drive\",\n"
-"\"nomor partisi\" (misalnya \"hda1\").\n"
+" * Selamatkan tabel partisi: Bila tabel partisi rusak, Anda bisa mencoba\n"
+" mengembalikannya dg cara ini. Hati-hati dan ingatlah akan resiko "
+"gagal.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Tipe hard drive\" adalah \"hd\" bila drive tersebut bertipe IDE dan "
-"bernilai \"sd\"\n"
-"bila berupa drive SCSI.\n"
+" * Tak jadi: Anda bisa gunakan untuk membatalkan aksi ini\n"
"\n"
"\n"
-"\"Nomor Hard Drive\", selalu berupa huruf setelah \"hd\" atau \"sd\". Bila "
-"berupa IDE,\n"
-"maka:\n"
+" * Reload: Anda bisa gunakan pilihan ini untuk membatalkan partisi dan\n"
+" mengembalikan tabel partisi semula.\n"
"\n"
-" *\"a\" berarti \"hard drive master pada kontroller IDE primer\",\n"
"\n"
-" *\"b\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE primer\",\n"
+" * Wizard: Bila Anda ingin menggunakan wizard untuk mempartisi harddisk,\n"
+" pilihlah ini. Cara ini disarankan bila Anda tak faham ttg partisi.\n"
"\n"
-" *\"c\" berarti \"hard drive master pada kontroler IDE sekunder\",\n"
"\n"
-" *\"d\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE sekunder\",\n"
+" * Restore dari Disket: Bila Anda pernah menyimpan partisi ke disket, "
+"Anda\n"
+" bisa kembalikan menjadi semula dengan cara ini.\n"
"\n"
"\n"
-"Pada drive SCSI, \"a\" berarti \"hard drive utama, \"b\" berarti \"hard "
-"drive kedua\", dsb..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Pilih hard drive yang hendak dihapus untuk disediakan bagi partisi Linux "
-"Mandrake.\n"
-"Hati-hati, semua data di situ akan hilang dan tidak dapat dikembalikan "
-"seperti semula."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+" * Simpan ke disket: Pilih ini bila Anda hendak menyimpan tabel partisi "
+"ke\n"
+" disket utk keperluan di kemudian hari. Amat disarankan Anda melakukan\n"
+" hal ini.\n"
"\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Pilih \"OK\" bila Anda ingin menghapus semua data dan partisi yang ada di "
-"hard drive ini. Hati\n"
-"hati setelah mengklik \"OK\" Anda tidak dapat mengembalikan data dan partisi "
-"yang ada di drive\n"
-"ini termasuk data Windows.\n"
+" * Selesai: pilih saat usai mempartisi harddisk dan ingin menyimpannya.\n"
"\n"
"\n"
-"Pilih \"Batal\" untuk membatalkan aksi ini tanpa kehilangan data dan partisi "
-"yang ada dalam\n"
-"hard drive ini."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"Sebagai informasi, Anda bisa mengakses pilihan-pilihan di atas dengan\n"
+"memakai keyboard saja, pilihlah partisi dg tombol Tab dan panah Atas/Bawah.\n"
"\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"Saat partisi dipilih, Anda bisa gunakan:\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Ctrl C utk membuat partisi baru pada partisi yg masih kosong\n"
+" * Ctrl D utk menghapus partisi\n"
+" * Ctrl M utk menset titik mount\n"
+" \n"
"\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"Bila Anda menginstal pada komputer PPC, Anda perlu membuat partisi bootstrap "
+"HFS kecil sebesar paling tidak 1 MB untuk\n"
+"digunakan oleh bootloader yaboot. Bila Anda ingin membuat partisi itu lebih "
+"besar lagi, semisal 50MB, Anda bisa memanfaatkannya utk menyimpan\n"
+"kernel cadangan dan image ramdisk utk situasi boot darurat."
+
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Ada lebih dari satu partisi Microsoft Windows yang saya deteksi pada hard "
-"drive ini. \n"
-"Silakan pilih partisi yang hendak Anda rubah ukurannya untuk diinstallkan "
-"sistem operasi\n"
+"Ada lebih dari satu partisi wicrosoft mindows terdeteksi pada harddisk "
+"Anda.\n"
+"Pilih partisi yang hendak Anda ubah ukurannya untuk instalasi sistem "
+"operasi\n"
"Linux Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"Sebagai Informasi, tiap-tiap partisi terdaftar dengan cara berikut: \"Nama "
-"di Linux\",\"Nama di Windows\", \"Kapasitas\".\n"
+"di Linux\",\"Nama di windows\", \"Kapasitas\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Nama di Linux\" dituliskan dalam bentuk kode sebagai berikut: \"tipe hard "
@@ -2634,947 +2812,487 @@ msgstr ""
"drive kedua\", dsb...\n"
"\n"
"\n"
-"\"Nama pada WIndows\" adalah huruf hard drive Anda pada WIndows (disk "
-"pertamapada partisi disebut \"C:\")."
+"\"Nama pada windows\" adalah huruf hard drive Anda pada windows (disk "
+"pertama pada partisi disebut \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Mohon sabar sebentar yaa... Proses ini akan makan waktu beberapa menit"
+msgstr "Sabar... Proses ini akan makan waktu beberapa menit"
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Tiap-tiap partisi yang telah dibuat perlu diformat agar dapat digunakan "
-"(format berarti membuat\n"
-"filesystem).\n"
-"\n"
+"Pilih \"Instal\" bila Anda belum pernah menginstall Linux Mandrake\n"
+"atau bila Anda ingin menginstall banyak sistem operasi.\n"
"\n"
-"Saat ini, Anda bisa melakukan format ulang pada partisi yang sudah ada untuk "
-"menghapus datanya.\n"
-"BIla ini hendak Anda lakukan, pilih dulu partisi yang hendak diformat.\n"
"\n"
+"Pilih \"Update\" bila ingin meng-update Linux Mandrake yang sudah ada.\n"
"\n"
-"Perhatikan bahwa Anda tidak perlu melakukan format ulang ini pada semua "
-"partisi yang sudah ada.\n"
-"Namun Anda perlu melakukan format ulang pada partisi yang akan diisi sistem "
-"operasi (misalnya pada\n"
-"partisi \"/\", \"./usr\", atau \"/var\"), tapi Anda tidak perlu melakukan "
-"format ulang pada partisi yang\n"
-"berisi data yang hendak masih digunakan (misalnya \"/home\").\n"
"\n"
+"Anda bisa pilih tingkat instal/update sesuai pengetahuan Anda ttg GNU/"
+"Linux:\n"
"\n"
-"Mohon hati-hati dalam meilih partisi karena setelah diformat, semua data "
-"akan hilang dan tidak\n"
-"dapat dikembalikan ke kondisi semula.\n"
+"* Disarankan: pilih ini bila Anda belum pernah menginstal OS GNU/Linux.\n"
+" proses instalasi amat mudah dan Anda hanya ditanya bbrp pertanyaan.\n"
"\n"
"\n"
-"Silakan pilih \"OK\" untuk melakukan format partisi\n"
+"* Custom: pilih bila Anda familiar dg GNU/Linux dan bisa membuat sistem\n"
+" menjadi sesuai kebutuhan Anda (workstation, server, atau development).\n"
+" Anda akan ditanya lebih banyak dari instalasi \"Disarankan\". Anda perlu\n"
+" tahu bagaimana GNU/Linux bekerja bila memilih kelas instalasi ini.\n"
"\n"
"\n"
-"Silakan pilih \"Batal\" untuk memilih partisi lain untuk diinstallkan Linux "
-"Mandrake."
+"* Pakar: pilih ini bila Anda tahu banyak ttg GNU/Linux. Seperti di kelas\n"
+" \"Custom\", Anda bisa menentukan kegunaan utama sistem ini (workstation,\n"
+" server, atau development). Hati-hati bila memilih kelas ini karena Anda\n"
+" akan dapat melakukan instalasi bebas. Bbrp pertanyaan sulit dijawab jika\n"
+" Anda tak berpengetahuan GNU/Linux yg kuat. Jangan pilih kelas ini kecuali\n"
+" Anda tahu apa yang Anda lakukan."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Sekarang kamu pilih dulu grup paket yang mau kamu install\n"
-"atau yang mau diupgrade.\n"
-"\n"
-"DrakX sekarang akan cek apakah kamu masih punya sisa space kosong untuk\n"
-"menginstall ini semua, kalau nggak nanti kamu akan diberitahu kok.\n"
-"Tapi kalau kamu mau cuek aja mau install walaupun spacenya nggak cukup\n"
-"gua akan menginstall semua paketnya, tapi ada beberapa paket yang aku rasa\n"
-"kurang penting akan nggak diinstall. Pada daftar di bawah ini kamu bisa\n"
-"pilih \"Pilih paket sendiri\"; kalau-kalau kamu pingin melihat \n"
-"paket-paket yang ada (ada 1000an lebih lho...)"
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Anda dapat memilih tiap-tiap paket yang hendak Anda install\n"
-"\n"
-"\n"
-"Anda dapat membuka atau menutup tree dengan mengklik pada pilihan di sudut "
-"kiri pada\n"
-"windows paket\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bila Anda hendak melihat daftar paket yang diurut secara alfabet, pilih ikon "
-"\"Togel flat dan urut grup\".\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"Bila Anda tidak hendak diberitahu tentang dependensi paket, pilih "
-"\"Dependensi otomatis\"\n"
-"Dengan cara ini bila Anda membuang suatu paket, maka paket-paket terkait "
-"lainnya akan dibuang\n"
-"juga secara otomatis tanpa pemberitahuan."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Kalau kamu punya semua CD pada daftar di atas, tekan OK.\n"
-"Kalau nggak punya sama sekali, click Baal.\n"
-"Kalau cuma punya beberapa aja, pilih aja, trus klik Ok."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Sistem operasi Linux Mandrake Anda yang baru sedang saya installkan.\n"
-"Proses ini akan memakan waktu beberapa menit (bergantung pada ukuran yang "
-"Anda install\n"
-"dan kecepatan komputer Anda.)\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Sabar ya..."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Sekarang Anda bisa test mousenya. Tekan tombol mousenya dan gerakan mousenya "
-"juga\n"
-"untuk mencoba apakah sudah bisa atau belum. Bila belum, silahkan pilih "
-"\"Batal\" untuk kembali\n"
-"memilih driver yang lain."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Pilih port yang betul. Misalnya COM1 di Windows sama dengan ttyS0 di \n"
"GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Bila Anda hendak menghubungkan komputer ini ke Internet atau ke jaringan\n"
-"lokal, silakan pilih konfigurasi yang benar. Nyalakan perangkat terkait "
-"sebelum\n"
-"memilih konfigurasi agar dapat dideteksi oleh DrakX secara otomatis.\n"
-"\n"
-"\n"
-"BIla anda tidak memiliki koneksi ke Internet atau jaringan lokal, pilih "
-"saja\n"
-"\"Matikan Jaringan\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bila Anda hendak mengkonfigurasikan jaringan nanti setelah proses instalasi "
-"selesai,atau bila Anda sudah selesai mengkonfigurasikan koneksi jaringan, "
-"pilih \"Selesai\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Saya tidak dapat menemukan modem di komputer ini. Silakan pilih port serial "
-"mana\n"
-"modem Anda dicolokkan.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"sebagai misal, port serial pertama (pada Microsoft Windows dikenal dengan "
-"\"COM1\")\n"
-"adalah \"ttyS0\" di GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Sekarang Anda bisa memasukan pilihan dialup. Bila Anda tidak tahu\n"
-"atau ragu-ragu, informasi yang benar bisa Anda tanyakan kepada\n"
-"Internet Service Provider tempat Anda berlangganan. Bila Anda tidak\n"
-"memasukan DNS (name server) di sini, informasi tersebut akan\n"
-"saya cari sendiri pada Internet Service Provider Anda saat melakukan koneksi "
-"nanti."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Bila modem yang Anda punya adalah modem eksternal, maka tolong dong "
-"dinyalakan supaya DrakXbisa mendeteksinya secara otomatis."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Silakan nyalakan modemnya dan pilih mana modem yang Anda punya"
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Bila Anda tidak yakin dengan informasi di atas apakah benar atau tidak\n"
-"atau bahkan bila Anda sangat tidak tahu atau ragu mau isi apa, tenang saja\n"
-"informasi di atas bisa Anda tanyakan kepada Internet Service Provider Anda.\n"
-"Bila Anda tidak mengisi DNS (name server) di sini, nanti akan saya cari "
-"sendiri\n"
-"dari Internet Service Provider saat melakukan koneksi ke Internet."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Anda bisa masukkan nama host Anda sekarang. Bila Anda nggak yakin apa yang "
-"harus dimasukkan,\n"
-"informasi ini bisa diperoleh dari ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Silakan konfigurasikan device jaringan Anda:\n"
-"\n"
-" * Alamat IP: Kalau Anda nggak tahu, tanyakan sana pada network "
-"administratornya.\n"
-" Jangan masukkan alamat IP kalau Anda pilih \"IP Otomatis\" di bawah.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Netmask: Pilih aja \"255.255.255.0\", kecuali kalau ragu tanya juga ke\n"
-" network administratornya.\n"
-"\n"
"\n"
-" - IP otomatis: Bila network Anda menggunakan bootp atau protokol dhcp, "
-"pilih\n"
-" ini. Bila Anda pilih ini, nggak usah masukkan alamat IP di \"Alamat IP\". "
-"Bila\n"
-" Anda ragu juga, tanya lagi ke network administrator."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Anda sekarang bisa memasukan nama host. Bila Anda tidak tahu atau ragu\n"
-"silakan kontak network administrator Anda saja."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Sekarang Anda boleh memasukan nama host. Bila tidak tahu\n"
-"atau tidak pasti, kosongkan saja deh."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Anda bisa masukkan dialup sekarang. Bila Anda nggak yakin apa yang harus "
-"dimasukkan,\n"
-"informasi ini bisa diperoleh dari ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Bila Anda mau pakai proxy, sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi. Bila "
-"Anda\n"
-"nggak tahu pakai proxy apa nggak, tanya gih ke network administratornya atau "
-"ISP."
-#: ../../help.pm_.c:459
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Anda bisa install paket kriptografi bila koneksi Internet Anda telah\n"
-"dikonfig dengan benar. Sekarang pilih mirror tempat Anda ingin download\n"
-"paket kriptografinya dan kemudian pilih paketnya.\n"
-"\n"
-"Perhatikan bahwa Anda harus pilih mirror dan kriptografi sesuai ketentuan\n"
-"yang berlaku di daerah Anda."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Sekarang pilih zonawaktu tempat Anda tinggal"
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux mengatur jam dengan GMT atawa \"Greenwich Mean Time\" dan \n"
-"menterjemahkannya ke waktu lokal sesuai dengan timezone yang Anda pilih.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"Bila Anda punya Microsoft Windows di komputer ini, pilih \"Tidak\""
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Kamu boleh pilih service mana aja yang mau dijalankan saat boot.\n"
-"Kamu bisa lihat keterangan servicenya pada baloon help kecil yang akan "
-"muncul\n"
-"kalau kamu geserkan mousenya ke atas nama servicenya.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Hati-hati pilihnya ya, apalagi kalau mau pakai sistem ini sebagai server\n"
-"jangan sembarang nyalakan service yang nggak perlu. Mohon diingat\n"
-"bahwa ada service yang berbahaya bila dinyalakan pada server\n"
-"Pokoknya, pilih saja service yang Anda anggap penting."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Sekarang Anda bisa mengkonfigurasikan printer lokal (terhubung ke komputer "
-"Anda) atau\n"
-"printer remote (yang diakses via jaringan Unix, Netware, atau Microsoft "
-"Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Bila Anda hendak mencetak dari sistem ini, silakan pilih sistem pencetakan "
-"antara CUPS dan LPR\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS adalah sistem cetak yang baru dan powerfull di Unix (CUPS adalah "
-"singkatan dari\n"
-"\"Common Unix Printing System\"). Sistem ini adalah sistem pencetakan "
-"default di Linux Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR adalah sistem cetak kuno yang masih digunakan pada versi-versi lama "
-"Linux Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bila Anda tidak memiliki printer, pilih \"Tidak Ada\""
-#: ../../help.pm_.c:511
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"GNU/Linux dapat menggunakan berbagai jenis printer. Tiap-tiap tipe "
-"memerlukan setup\n"
-"yang berbeda\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer ini, pilih\n"
-"\"Printer Lokal\". \n"
-"\n"
-"Bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, pilih\n"
-"\"Printer remote\".\n"
+"LILO (LInux LOader) dan Grub adalah bootloader. Dua-duanya akan memboot\n"
+"GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer ini.\n"
+"Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan secara normal di deteksi dan\n"
+"diinstallkan. Bila ternyata nanti tak bisa, Anda bisa tambahkan sendiri\n"
+"secara manual di sini. Hati-hati yah nanti waktu kasih parameternya.\n"
"\n"
"\n"
-"Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft Windows (atau\n"
-"pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\"."
+"Anda juga bisa menutup akses ke sistem operasi tertentu. Caranya gampang "
+"aja\n"
+"Anda bisa hapus entrinya disini. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi "
+"itu\n"
+"Anda perlu bootdisk nantinya."
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Silakan nyalakan printer sebelum DrakX mendeteksinya.\n"
-"\n"
-"Anda perlu mengisi beberapa informasi di sini.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nama printer: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama "
-"printer default\n"
-"Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda memiliki "
-"cuma \n"
-"satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan saja "
-"nama\n"
-"itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama printer "
-"dengan\n"
-"nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n"
-" Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer default.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Deskripsi: ini boleh diisi boleh tidak, tapi bila diisi akan lebih "
-"memudahkan Anda\n"
-"untuk membedakan antara printer bila Anda memiliki printer lebih dari satu "
-"buah atau bila\n"
-"printer ini akan diakses oleh banyak orang.\n"
+"Sekarang saya ingin tanya kepada Anda\n"
+"tempat saya bisa meletakkan informasi yang akan dipakai GNU/Linux saat "
+"boot.\n"
"\n"
"\n"
-" * Lokasi: Anda bisa menuliskan informasi lebih detil tentang lokasi "
-"printer ini.\n"
-"(misalnya \"Printer yang ada di lantai 2\").\n"
+"Kalau Anda kurang tahu, yah pilih saja \"Sektor pertama di \n"
+"drive (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Anda perlu memasukkan beberapa informasi di sini.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nama antrian: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama "
-"printer default\n"
-"Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda memiliki "
-"cuma \n"
-"satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan saja "
-"nama\n"
-"itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama printer "
-"dengan\n"
-"nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n"
-" Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer default.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Direktori Spool: Dalam direktori ini semua job printer akan disimpan. "
-"BIla Anda tidak\n"
-"mengerti biarkan saja terisi dalam nilai defaultnya.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Koneksi Printer: Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer "
-"ini, pilih\n"
-"\"Printer Lokal\". Namun bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, "
-"pilih\n"
-"\"Printer lpd remote\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft Windows (atau\n"
-"pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Bila Anda hendak mengakses printer pada jaringan Netware, pilih \"Netware"
-"\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Printer Anda tidak dapat dideteksi. Silakan tuliskan nama device atau di "
-"mana printer Anda\n"
-"tersambung.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sebagai contoh, printer yang disambung ke port parallel pertma komputer "
-"disebut\n"
-"\"/dev/lp0\" pada GNU/Linux, dan disebut \"LPT1\" pada Microsoft Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Anda harus pilih printer yang Anda punya pada daftar di atas."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"DrakX akan coba cari adapter SCSI PCI.\n"
+"Kalau DrakX menemukan adapter SCSI dan punya drivernya, maka\n"
+"drivernya akan secara otomatis diinstalkan.\n"
"\n"
+"Bila Anda tidak punya adapter SCSI, SCSI ISA, atau SCSI PCI yang\n"
+"DrakX tak punya drivernya, maka DrakX akan konfirmasi lagi.\n"
+"Bila memang tak ada adapternya, klik aja 'Tak'. Bila klik 'Ya'\n"
+"maka daftar driver akan ditampilkan, dan ente silakan pilih.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Silakan pilih konfigurasi yang tepat bergantung tipe printer yang Anda "
-"punya.\n"
-"Silakan baca dokumentasinya bila Anda tidak tahu harus pilih apa di sini.\n"
"\n"
+"Kalau Anda ingin menentukan sendiri adapternya, DrakX akan \n"
+"menanyakan apakah ada option lagi. Anda harus perbolehkan DrakX\n"
+"mendeteksi hardwarenya. Biasanya sih bisa kalau begini.\n"
"\n"
-"Anda akan dapat melakukan test pada konfigurasi ini nanti dan bisa juga\n"
-"merubah konfigurasi ini bila tidak berjalan sebagaimana mestinya."
+"Kalau Anda tidak mau, Anda bisa coba kasih optionnya\n"
+"Coba baca Buku Petunjuk (bab 3, bagian: \"Collective Informations on your "
+"hardware\") untuk trik mendapatkan informasi\n"
+"ini dari windows (itu juga kalau Anda install yaaa),\n"
+"dari dokumentasi hardware, atau dari website pabriknya\n"
+"(kalau ada akses ke Internet)."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Sekarang Anda mesti berikan password untuk root untuk\n"
-"sistem Linux-Mandrake ini. Passwordnya harus diketikkan dua kali untuk\n"
-"verifikasi bahwa Anda tidak salah ketik.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Root adalah sistem administrator. Hanya orang yang punya akses ke\n"
-"acount administrator saja yang dapat mengatur dan mengelola sistem.\n"
-"Awas, account administrator yang disalah gunakan atau dipakai\n"
-"tanpa izin akan sangat membahayakan integritas sistem, data,\n"
-"dan sistem lain yang terhubung. \n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"Password haruslah campuran dari\n"
-"karakter alfanumerik dan panjangnya minimal 8 karakter. Jangan\n"
-"pernah menuliskan password Anda di kertas atau dimana saja. \n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Jangan\n"
-"buat password Anda terlalu panjang atau rumit, ntar bisa lupa."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Agar sistem Anda lebih secure, silahkan pilih \"Gunakan file shadow\" dan \n"
-"\"Password Pakai MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Bila network Anda menggunakan NIS, pilih \"Gunakan NIS\". Kalau nggak tahu, "
-"tanya\n"
-"network admin Anda dong."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"Silahkan Anda buat satu atau lebih user \"biasa\", setelah Anda\n"
-"membuat user \"pihak berwenang\", yaitu root. Anda bisa buat\n"
-"user untuk tiap orang yang Anda perbolehkan untuk mengakses komputer\n"
-"ini. Perhatikan bahwa tiap account user akan memiliki preferesi\n"
-"sendiri-sendiri (environment grafis, seting program dsb)\n"
-"dan juga punya \"direktori home\" sendiri, tempat preferensi tadi\n"
-"disimpan\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pertama-tama, buatlah account untuk Anda sendiri! Buatlah walau Anda\n"
-"adalah satu-satunya orang yang mengakses mesin ini. Anda nanti tidak\n"
-"BOLEH mengakses mesin ini untuk keperluan sehari-hari, karena merupakan\n"
-"resiko besar bila Anda sering login sebagai root. Biasanya ini disebabkan\n"
-"karena salah ketik, dsb.\n"
+"Anda bisa menambahkan entri tambahan untuk yaboot, baik untuk sistem operasi "
+"yang\n"
+"lain, atau kernel yang berbeda, atau untuk image boot darurat.\n"
"\n"
"\n"
-"Karena itu, biasakan untuk konek ke msein ini dengan menggunakan account\n"
-"yang telah Anda buat disini, dan login sebagai root, hanya untuk \n"
-"keperluan administratif dan maintenance saja yah."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Saya sangat menyarankan Anda untuk membuat boot disk. Bila Anda tidak\n"
-"dapat memboot komputer Anda, boot disk adalah satu-satunya cara untuk "
-"menyelamatkan sistem\n"
-"tanpa menginstall ulang."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+"Untuk sistem operasi lain, entri ini berisi label dan partisi root saja.\n"
"\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Sekarang saya ingin tanya kepada Anda\n"
-"tempat saya bisa meletakkan informasi yang akan dipakai GNU/Linux saat "
-"boot.\n"
+"untuk sistem Linux, ada beberapa pilihan:\n"
"\n"
"\n"
-"Kalau Anda kurang tahu, yah pilih saja \"Sektor pertama di \n"
-"drive (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Biasanya orang pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda pilih yang lain (yaitu "
-"drive master IDE) atau \"/dev/sda\" (disk SCSI utama)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+" - Label: ini adalah nama yang bisa dipilih saat prompt yaboot.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) dan Grub adalah bootloader. Dua-duanya akan memboot\n"
-"GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer ini.\n"
-"Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan secara normal di deteksi dan\n"
-"diinstallkan. Bila ternyata nanti nggak bisa, Anda bisa tambahkan sendiri\n"
-"secara manual di sini. Hati-hati yah nanti waktu kasih parameternya.\n"
"\n"
+" - image: ini adalah nama kernel untuk diboot. Biasanya bernama vmlinux "
+"atau\n"
+"nama lain yang mirip dengan vmlinux atau ditambahkan ekstensi lain.\n"
"\n"
-"Kamu juga bisa menutup akses ke sistem operasi tertentu. Caranya gampang "
-"aja\n"
-"kamu bisa hapus entrinya disini. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi "
-"itu\n"
-"kamu perlu bootdisk nantinya."
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
+" - root: device root atau / pada instalasi LInux di sistem \n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+" - append: pada hardware Apple, pilihan kernel append sering digunakan\n"
+"untuk membantu inisialisasi hardware video, atau untuk mengaktifkan emulasi "
+"tombol mouse pada keyboard\n"
+"ini berguna untuk mouse Apple yang tidak memiliki tombol kedua dan ketiga.\n"
+"Ini ada beberapa contohnya:\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103.111 "
+"hda=autotone\n"
"\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
"\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"Pilihan LILO dan grub adalah:\n"
-" - Boot device: Set nama devicenya (misalnya hard disk partisi) yang berisi "
-"boot sector\n"
-" pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda tahu yang pastinya.\n"
+" - initrd: pilihan ini untuk meload module pada saat boot pertama, sesaat "
+"sebelum\n"
+"device boot aktif, atau untuk meload image ramdisk untuk situasi boot "
+"darurat.\n"
"\n"
"\n"
-" - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam sepersepuluh "
-"detik\n"
-" sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini berguna\n"
-" pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot "
-"loader\n"
-" tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol.\n"
+" - initrd-size: ukuran ramdisk default biasanya adalah 4096 byte. bila Anda "
+"ingin\n"
+"mengalokasikan ramdisk dengan nilai yang lebih besar, maka gunakanlah "
+"pilihan ini.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video mode: Menentukan mode text VGA yang dipilih saat booting. \n"
-" Setting yang bisa dipakai: \n"
-" * normal: pilih mode text 80x25\n"
-" * <angka>: gunakan mode text.\n"
+" - read-write: biasanya partisi 'root' dimount secara read-only agar bisa "
+"mengecek filesystem\n"
+"sebelum dimount. Anda bisa mengganti kelakuan aslinya di sini.\n"
"\n"
"\n"
-" - Hapus \"/tmp\" saat boot bila Anda ingin menghapus semua file-file di "
-"dalam direktori\n"
-"\"/tmp\" saat boot sistem dimulai.\n"
+" - NoVideo: Bila hardware video Apple bertingkah aneh, Anda bisa "
+"menggunakan\n"
+"pilihan ini, dengan dukungan native framebuffer.\n"
"\n"
"\n"
-" - Ukuran RAM yang tepat. Duh, ngga ada metode standar untuk mendapatkan \n"
-"angka jumlah RAM yang tepat di komputer tertentu. Jadi, Linux mungkin akan\n"
-"salah mendeteksi jumlah RAM yang Anda punya sekarang. Bila benar, saya "
-"salah\n"
-"tebak angka RAMnya di sini, silakan masukkan angka yang benar. Oh ya,\n"
-"beda 2 atau 4 MB sih ngga masalah loh."
+" - Default: Pilihan ini adalah untuk menjadikan entri ini dapat terpilih "
+"pada yaboot\n"
+"hanya dengan menekan tombol ENTER pada prompt. Entri yang dijadikan default\n"
+"juga akan diberi tanda dengan tanda '*' pada saat Anda menekan tombol TAB "
+"untuk\n"
+"memilih pilihan boot."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot adalah bootloader untuk hardware Macintosh NewWorld. Yaboot\n"
"dapat memboot GNU/Linux, MacOS, atau MacOSX bila ada di dalam komputer ini.\n"
@@ -3624,342 +3342,78 @@ msgstr ""
"delay Open Firmware telah\n"
"terlampaui."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"Anda bisa menambahkan entri tambahan untuk yaboot, baik untuk sistem operasi "
-"yang\n"
-"lain, atau kernel yang berbeda, atau untuk image boot darurat.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Untuk sistem operasi lain, entri ini berisi label dan partisi root saja.\n"
-"\n"
-"\n"
-"untuk sistem Linux, ada beberapa pilihan:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: ini adalah nama yang bisa dipilih saat prompt yaboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - image: ini adalah nama kernel untuk diboot. Biasanya bernama vmlinux "
-"atau\n"
-"nama lain yang mirip dengan vmlinux atau ditambahkan ekstensi lain.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - root: device root atau / pada instalasi LInux di sistem \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-" - append: pada hardware Apple, pilihan kernel append sering digunakan\n"
-"untuk membantu inisialisasi hardware video, atau untuk mengaktifkan emulasi "
-"tombol mouse pada keyboard\n"
-"ini berguna untuk mouse Apple yang tidak memiliki tombol kedua dan ketiga.\n"
-"Ini ada beberapa contohnya:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103.111 "
-"hda=autotone\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-" - initrd: pilihan ini untuk meload module pada saat boot pertama, sesaat "
-"sebelum\n"
-"device boot aktif, atau untuk meload image ramdisk untuk situasi boot "
-"darurat.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - initrd-size: ukuran ramdisk default biasanya adalah 4096 byte. bila Anda "
-"ingin\n"
-"mengalokasikan ramdisk dengan nilai yang lebih besar, maka gunakanlah "
-"pilihan ini.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - read-write: biasanya partisi 'root' dimount secara read-only agar bisa "
-"mengecek filesystem\n"
-"sebelum dimount. Anda bisa mengganti kelakuan aslinya di sini.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Bila hardware video Apple bertingkah aneh, Anda bisa "
-"menggunakan\n"
-"pilihan ini, dengan dukungan native framebuffer.\n"
-"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Default: Pilihan ini adalah untuk menjadikan entri ini dapat terpilih "
-"pada yaboot\n"
-"hanya dengan menekan tombol ENTER pada prompt. Entri yang dijadikan default\n"
-"juga akan diberi tanda dengan tanda '*' pada saat Anda menekan tombol TAB "
-"untuk\n"
-"memilih pilihan boot."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"SILO adalah bootloader untuk SPARC: Dianya akan memboot\n"
-"GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer ini.\n"
-"Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan secara normal di deteksi dan\n"
-"diinstallkan. Bila ternyata nanti nggak bisa, Anda bisa tambahkan sendiri\n"
-"secara manual di sini. Hati-hati yah nanti waktu kasih parameternya.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kamu juga bisa menutup akses ke sistem operasi tertentu. Caranya gampang "
-"aja\n"
-"kamu bisa hapus entrinya disini. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi "
-"itu\n"
-"kamu perlu bootdisk nantinya."
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Pilihan SILO dan grub adalah:\n"
-" - Instalasi Bootloader: Tempat Anda hendak meletakkan informasi boot\n"
-" ke GNU/Linux. Pilih aja \"Sektor pertama di drive (MBR)\", kecuali\n"
-" elu udah tau tempatnya\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam sepersepuluh "
-"detik\n"
-" sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini berguna\n"
-" pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot "
-"loader\n"
-" tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol."
+"Pilih harddrive yg akan dihapus utk disediakan bagi partisi\n"
+"Linux Mandrake. Hati-hati, semua data di situ akan hilang dan\n"
+"tak dapat dikembalikan seperti semula."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Sekarang Anda akan mengkonfigurasikan X Window System, yang merupakan\n"
-"inti GUI (Graphical User Interface) bagi GNU/Linux. Sekarang,\n"
-"Anda harus konfigurasikan video card dan monitor. Biasanya\n"
-"tahapan ini akan otomatis, tapi Anda perlu verifikasi\n"
-"hasil deteksi dan memeriksanya, bener apa nggak :)\n"
+"Pilih \"OK\" bila Anda ingin menghapus semua data dan partisi yang ada di "
+"hard drive ini. Hati\n"
+"hati setelah mengklik \"OK\" Anda tidak dapat mengembalikan data dan partisi "
+"yang ada di drive\n"
+"ini termasuk data windows.\n"
"\n"
"\n"
-"Setelah itu, X akan dijalankan (kecuali kalau Anda bilang jangan)\n"
-"dan periksa apakah settingnya sudah cocok atau belum.\n"
-"Kalau tidak cocok, Anda bisa kembali lagi dan merubah konfigurasi\n"
-"lalu coba lagi."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Bila ada yang ngaco pada konfigurasi Xnya, silahken pakai pilihan ini untuk\n"
-"membuat X Window System lebih bagus."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Bila Anda ingin menggunakan login grafik, pilih aje \"Ya\". Kalau nggak,\n"
-"pilih aje \"Tidak\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"Silakan pilih tingkat keamanan sistem ini. Baca dulu manualnya untuk info "
-"lebihlengkap\n"
-"Kalau Anda ngga tau, ya pilih aja pilihan defaultnya ya.\n"
+"Pilih \"Batal\" untuk membatalkan aksi ini tanpa kehilangan data dan partisi "
+"yang ada dalam\n"
+"hard drive ini."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Sistem Anda akan direboot.\n"
-"\n"
-"Habis reboot, Linux Mandrake Anda akan diload otomatis.\n"
-"Bila Anda ingin boot ke sistem operasi lain, silahkan baca instruksi\n"
-"tambahan."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Pilih Bahasamu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Pilih kelas instalasi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Deteksi hard disk"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurasi mouse"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Pilih Keyboardmu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Sekuriti"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Setup filesystem"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Melakukan format partisi"
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Paket yang akan diinstall"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instal system"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Set password root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tambahkan user"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfigurasi jaringan"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Ringkasan"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigurasi service"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Membuat bootdisk"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Install bootloader"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurasi X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Keluar dari proses instal"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3973,21 +3427,28 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"Anda memilih server berikut: %s\n"
+"\n"
+"Server ini aktif sesuai standar. Sementara ini tiada kabar ttg sekuritas,\n"
+"tapi mungkin ada yg telah ditemukan. Jika terjadi, upgrade-lah selekas "
+"mungkin.\n"
+"\n"
+"Jadi instal server ini?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr ""
+msgstr "Tanpa domain NIS, broadcast tak dapat dipakai"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Masukkan disket yang sudah diformat dengan tipe FAT di drive %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Disketnya belum diformat dengan sistem FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3995,30 +3456,20 @@ msgstr ""
"Untuk menggunakan pilihan paket yang sudah disimpan sebelumnya, bootlah "
"instalasi dengan pilihan ''linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Error saat membaca file $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Error saat membaca file %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Silakan di test mousenya"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Untuk mengaktifkan mouse,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "gerakan rodanya!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -4028,7 +3479,7 @@ msgstr ""
"Ada hardwaare di komputer ini yang membutuhkan driver ``proprietary''.\n"
"Anda bisa mencari informasinya di: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4038,11 +3489,11 @@ msgstr ""
"Caranya, buatlah partisi (atau pilih di yang sudah ada).\n"
"Lalu pilih ``Mount point'' dan set ke `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Anda harus buat partisi swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -4050,71 +3501,74 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anda belum punya partisi swap\n"
"\n"
-"Cuek aja?"
+"Jalan terus?"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Anda harus punya partisi FAT termount pada /boot/efi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Gunakan space bebas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Tidak ada cukup ruangan untuk mengalokasikan partisi baru"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Gunakan partisi yang sudah ada"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Tidak ada partisi yang bisa digunakan"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Gunakan partisi Windows untuk loopback"
+msgstr "Gunakan partisi windows untuk loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Partisi mana yang hendak dipakai oleh Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Pilih ukurannya"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Gunakan space bebas pada partisi Windows"
+msgstr "Gunakan space bebas pada partisi windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "partisi mana yang mau Anda rubah ukurannya?"
+msgstr "partisi mana yang mau Anda ubah ukurannya?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Sedang menghitung bound filesystem Windows"
+msgstr "Sedang menghitung bound filesystem windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Saya tidak dapat merubah ukuran partisi FAT ini,\n"
+"Saya tidak dapat mengubah ukuran partisi FAT ini,\n"
"Ada error ini yang terjadi: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr ""
-"Partisi Windows Anda terlalu terfragmen, silakan jalankan ``defrag'' dulu"
+msgstr "Partisi windows Anda terlalu terfragmen, jalankan ``defrag'' dulu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4126,62 +3580,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"AWAS!\n"
"\n"
-"DrakX sekarang hendak merubah ukuran partisi Windows Anda. Hati-hati:\n"
-"prosesnya ini suanguat berbuahaya. Bila Anda belum melakukannya, silahkan\n"
-"keluar dari proses instalasi ini, lalu reboot ke Windows\n"
+"DrakX sekarang hendak mengubah ukuran partisi windows Anda. Hati-hati:\n"
+"proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum melakukannya, silakan\n"
+"keluar dari proses instalasi ini, lalu reboot ke windows\n"
"untuk scandisk dulu (dan defrag juga) di partisi ini lalu backup datanya.\n"
"Habis itu yakin dulu, baru tekan Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Tentukan ukuran untuk menyimpan Windows"
+msgstr "Tentukan ukuran untuk menyimpan windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "Partisi %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Resize FAT gagal: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
-"Tidak ada partisi FAT untuk dirubah ukurannya atau untuk digunakan sebagai "
+"Tidak ada partisi FAT untuk diubah ukurannya atau untuk digunakan sebagai "
"loopback (atau tidak ada cukup ruangan)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Hapus semua disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Buang Windows(TM)"
+msgstr "Buang windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Anda punya lebih dari satu hard drive, di hard disk mana yang ingin "
-"diinstallkan linux?"
+msgstr "Anda punya beberapa harddisk, yang mana yang ingin di-instal linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "SEMUA partisi yang ada beserta data pada drive %s akan hilang"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Lakukan partisi disk secara custom"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "gunakan fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4190,28 +3642,28 @@ msgstr ""
"Anda bisa buat partisi %s \n"
"Habis itu, jangan lupa simpan dengan menekan tombol `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Eh, kamu nggak punya cukup ruangan pada partisi windows!"
+msgstr "Eh, Anda tak punya cukup ruangan pada partisi windows!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Aduh, ruangannya nggak cukup nih untuk menginstall"
+msgstr "Aduh, ruangannya tak cukup nih untuk menginstall"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Wizard partisi DrakX menemukan solusi berikut:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Proses partisi gagal: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Up-kan Jaringan"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Matikan Jaringan"
@@ -4220,36 +3672,36 @@ msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Ada error nih, tapi aku nggak tahu cara mengatasinya.\n"
+"Ada error nih, tapi aku tak tahu cara mengatasinya.\n"
"Lanjutkan saja, tapi resiko tanggung sendiri yah."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Lokasi mount %s ada dua"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"Ada paket yang penting nggak benar diinstalnya.\n"
+"Ada paket yang penting tak benar diinstalnya.\n"
"Mungkin saja drive cdrom atau cdromnya yang rusak.\n"
"Cek dulu cdromnya di komputer yang sudah terinstall Linux dengan\n"
"perintah \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\" dulu gih\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Selamat Datang di %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Wah maaf nih, nggak ada floppy drive yah ?"
+msgstr "Wah maaf nih, tak ada floppy drive yah ?"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4263,40 +3715,40 @@ msgstr "Pilih ukuran yang akan diinstal"
msgid "Total size: "
msgstr "Ukuran total: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versi: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Ukuran: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Pilih paket yang akan diinstal"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instal"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Sedang melakukan instal"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
-msgstr "Silahkan tunggu, "
+msgstr "Silakan tunggu, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Sisa waktu "
@@ -4305,21 +3757,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total waktu"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Sedang menyiapkan instalasi"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Sedang instal paket %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Cuek aja?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Ada error mengurutkan paket"
@@ -4327,29 +3779,32 @@ msgstr "Ada error mengurutkan paket"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Gunakan konfigurasi X11 yang ada?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Sistem Anda memiliki resource yang terlalu rendah. Nantinya Anda akan\n"
-"mengalami kesulitan dalam menginstall Linux-Mandrake. Bila demikian halnya, "
-"Anda bias mencoba instalasi text saja. Untuk hal ini silakan\n"
-"tekan `F1' saat booting pada CDROm, lalu ketikkan `tet'."
+"Sumber daya sistem Anda rendah. Nantinya Anda akan sulit menginstal\n"
+"Linux-Mandrake. Cobalah instalasi text. Untuk hal ini silakan\n"
+"tekan `F1' saat booting pada CDROM, lalu ketikkan `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Kelas Instal"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Ehm, silahkan pilih kelas instalasi di bawah:"
+msgstr "Ehm, silakan pilih kelas instalasi di bawah:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Ukuran total grup yang dipilih kira-kira %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4358,14 +3813,14 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
-"Kalau kamu mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n"
+"Kalau Anda mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n"
"pilih dulu persentase paket yang hendak diinstall.\n"
"\n"
"Persentasi kecil berarti akan install paket yang penting-penting saja;\n"
"dan sebaliknya persentase 100%% akan install semua paket yang tadi sudah\n"
"dipilih"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4375,118 +3830,117 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
-"Kamu punya hard disk cuma cukup untuk sekitar %d%% dari seluruh paketini.\n"
+"Anda punya hard disk cuma cukup untuk sekitar %d%% dari seluruh paketini.\n"
"\n"
-"Kalau kamu mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n"
+"Kalau Anda mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n"
"pilih dulu persentase paket yang hendak diinstall.\n"
"Persentasi kecil berarti akan install paket yang penting-penting saja;\n"
"dan sebaliknya persentase %d%% akan install paket yang tadi sudah\n"
"dipilih sebanyak-banyaknya"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Anda akan bisa memilih dengan lebih lengkap nanti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Persentase paket yang akan diinstall"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pilihan Grup Paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Pilih paket sendiri"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Buka Tree"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Tutup Tree"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Togel tampilan rata dan terurut grupnya"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ukuran total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Paket Error"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nama: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Derajat: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukuran total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Kamu nggak bisa pilih paket ini sebab nggak ada ruang kosong untuk "
-"menginstallnya"
+"Anda tak bisa pilih paket ini sebab tak ada ruang kosong untuk menginstallnya"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Paket ini yang akan diinstall"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Paket berikut adalah yang akan dihapus"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Anda nggak bisa pilih/buang paket ini"
+msgstr "Anda tak bisa pilih/buang paket ini"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Paket ini harus diinstall, nggak bisa dibuang"
+msgstr "Paket ini harus diinstall, tak bisa dibuang"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Anda nggak bisa buang paket ini, sebab dia sudah diinstall"
+msgstr "Anda tak bisa buang paket ini, sebab dia sudah diinstall"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Paket ini mesti diupgrade\n"
-"Bener nggak mau dipilih?"
+"Benar tak mau dipilih?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Kamu nggak bisa buang paket ini. dia mesti diupgrade"
+msgstr "Anda tak bisa buang paket ini. dia mesti diupgrade"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Muat/Simpan di floppy"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Update pilihan paket"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Instalasi minimal"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Perkiraan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Tunggu ya, saya sedang menyiapkan instalasi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4552,15 +4006,15 @@ msgstr ""
"dan dilindungi oleh hukum hak cipta dan hak intelektual khusus untuk program "
"komputer.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Baiklah"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Tolak"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4569,13 +4023,13 @@ msgid ""
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Ganti CDROMnya!\n"
+"Ganti CDROM!\n"
"\n"
-"Silahkan masukkan CDROM berlabel \"%s\" di drive Anda dan tekan OK\n"
-"Kalau Anda nggak punya CDROM ini, teken Batal aja untuk membatalkan "
-"instalasidari CD ini."
+"Silakan masukkan CDROM berlabel \"%s\" di drive Anda dan tekan OK\n"
+"Kalau Anda tak punya CDROM ini, tekan Batal aja untuk membatalkan instalasi "
+"dari CD ini."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Ada error saat menginstall paket"
@@ -4583,35 +4037,21 @@ msgstr "Ada error saat menginstall paket"
msgid "An error occurred"
msgstr "Ada error"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Pilih dulu bahasanya dong bow"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Anda bisa pilih bahasa lain yang akan disediakan setelah install selesai"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Semuanya"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Persetujuan Lisensi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4665,7 +4105,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4702,7 +4142,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4839,103 +4279,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Keyboard"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Pilih Keyboardmu"
+msgstr "Pilih keyboard Anda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ini adalah daftar keyboard yang tersedia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Kelas Instal"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Kelas instalasi yang anda diinginkan?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instal/Update"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Akan instal atau update?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Disarankan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Pakar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Update"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Tipe mouse yang anda punya?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Di serial port mana mouse Anda dicolokkan ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulasi tombol"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulasi 2 tombol"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulasi tombol 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurasikan card PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "konfigurasi IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "Tidak ada partisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Mendeteksi partisi untuk mencari lokasi mount"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Pilih lokasi mount"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4945,109 +4381,147 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Saya nggak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n"
+"Saya tak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n"
"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya (SEMUA DATA akan HILANG).\n"
"Solusi lainnya adalah jangan biarkan saya memodifikasi tabel partisi.\n"
"(pesan errornya adalah %s)\n"
"\n"
"Anda setuju untuk menghapus semua partisi?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake gagal membaca tabel partisi Anda.\n"
-"Lanjutkan tapi resiko tanggung kendiri!"
+"Lanjutkan tapi resiko tanggung sendiri!"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Tiada ruang 1MB utk bootstrap! Instal akan berlanjut, tetapi utk mem-boot "
+"sistem, Anda perlu membuat partisi bootstrap di DiskDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Tiada partisi root tertemukam utk upgrade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Partisi root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Apa sih partisi root (/) di sistem ini?"
+msgstr "Manakah partisi root (/) di sistem Anda?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Pilih partisi yang akan diformat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Periksa bad block ?"
+msgstr "Periksa bad blok?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Melakukan format partisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Membuat dan memformat file %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Instalasi tidak bisa diteruskan karena swap kurang, tambahin dong"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Sedang mencari paket yang tersedia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Mencari paket untuk diupgrade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
-msgstr ""
-"Waduh, sistem ini nggak punya cukup space untuk install atawa upgrade (%d > %"
-"d)"
+msgstr "Sistem ini tak punya cukup space untuk install atawa upgrade (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Lengkap (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Disarankan (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Customized"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"Pilih muat/simpan seleksi paket di floppy.\n"
+"Formatnya sama dengan floppy buatan auto_install."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Muat dari floppy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Memuat dari floppy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pilihan paket"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Masukkan disket yg berisi seleksi paket"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Simpan di floppy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Ukuran terpilih melebihi area yg ada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Kalau kamu punya semua CD pada daftar di bawah, tekan OK.\n"
-"Kalau nggak punya sama sekali, click Cancel.\n"
+"Kalau Anda punya semua CD pada daftar di bawah, tekan OK.\n"
+"Kalau tak punya sama sekali, click Cancel.\n"
"Kalau cuma punya beberapa aja, pilih aja, trus klik Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Label CD-ROM \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5056,11 +4530,21 @@ msgstr ""
"Sedang instal paket %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasi Instalasi akhir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Masukkan floppy boot ke drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Masukkan disket Update Modules ke drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5122,98 +4606,138 @@ msgstr ""
"didownload ini, setelah Anda dan/atau end user memiliki akses\n"
"ke software tersebut setelah menandatangani perjanjian yang ada.\n"
"\n"
-"Apabila ada pertanyaan mengenai perjanjian ini, silahkan hubungi\n"
+"Apabila ada pertanyaan mengenai perjanjian ini, silakan hubungi\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Pilih mirror tempat Anda ingin mengambil paket program"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Saya sedang mencek mirror untuk mengambil daftar paket yang tersedia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Pilih paket yang akan diinstal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pilih timezone Anda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Apakah jam hardwarenya di set ke GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Jam hardware diset ke GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "sinkronisasi waktu otomatis (dg NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Server NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "server CUPS remote"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Tidak ada printer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Ringkasan"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
-msgstr "card ISDN"
+msgstr "kartu ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Sound Card"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV Card"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Sistem printer mana yang ingin digunakan?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "File lokal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Set password root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Tak berpassword"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Passwordnya terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Gunakan NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentikasi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Otentikasi LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "yellow pages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Basis dn LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Autentikasi NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Server LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Otentikasi NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domain NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Server NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5239,19 +4763,19 @@ msgstr ""
"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n"
"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Drive Disket Pertama"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Drive disket kedua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Lewatkan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5273,49 +4797,67 @@ msgstr ""
"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n"
"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Wah maaf nih, nggak ada floppy drive yah ?"
+msgstr "Tiada floppy drive tersedia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Pilih drive floppy untuk membuat bootdisk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Masukkan disket di drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Membuat bootdisk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Membuat bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Nampaknya Anda punya mesin DuniaLama/TakJelas.\n"
+"Bootloader yaboot takkan bekerja.\n"
+"Instal akan berlanjut, tapi Anda perlu memakai\n"
+"BootX utk mem-boot mesin Anda"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Mau pakai aboot saja?"
+msgstr "Ingin pakai aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Wah ada error saat install aboot,\n"
-"Paksakan instalasi nggak walaupun nanti bisa merusak partisi awal?"
+"Ada error saat install aboot,\n"
+"paksakan instalasi walau merusak partisi awal?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Install bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Instalasi bootloader gagal. Ada kesalahan berikut:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5326,37 +4868,34 @@ msgstr ""
"lalu ketikkan: shut-down\n"
"Pada boot selanjutnya prompt bootloader akan ditampilkan deh."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Lemah"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Kuat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Pilih Tingkat Security"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Mau buat disket auto install untuk replikasi linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Masukkan disket kosong di drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Lagi buat disket auto install"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5366,30 +4905,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda ingin keluar sekarang?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Wah Selamat nih, instalasinya sudah komplit.\n"
-"Sekarang cabut media boot dan pencet tombol untuk reboot.\n"
+"Selamat, instalasi selesai.\n"
+"Sekarang cabut media boot dan pencet Return/Enter untuk reboot.\n"
"Untuk informasi update program untuk rilis Linux Mandrake ini,\n"
-"silahkan lihat Errata di http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"silakan lihat Errata di http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"Informasi untuk konfigurasi sistem juga tersedia di \n"
"bab Instalasi di Buku Petunjuk Resmi Linux Mandrake."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Buat floppy instalasi otomatis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5403,50 +4942,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Mungkin Anda perlu mengulangi instalasinya.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Otomatis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
-msgstr "Ulangi"
+msgstr "Ulang"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Simpan paket yang sudah dipilih"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Instalasi Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalasi Linux Mandrake %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> untuk pindah | <Spasi> untuk pilih | <F12> Layar berikut"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu hilang nih"
+msgstr "kdesu hilang"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Pilih maunya apa"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
-msgstr "Silahkan tunggu sebentar"
+msgstr "Tunggulah"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Buka Tree"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Tutup Tree"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Togel tampilan rata dan terurut grupnya"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Tidak jelas (%s), coba yang lebih tepat\n"
+msgstr "Tak jelas (%s), coba lebih detil\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Pilihan salah, silahkan ulangi\n"
+msgstr "Pilihan salah, silakan ulangi\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
@@ -5463,267 +5019,288 @@ msgstr "Pilihan anda? (default %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Pilihan anda? (default %s pilih 'none' untuk tidak ada) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Ceko (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Perancis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedia"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Keyboard UK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Keyboard US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenia (lama)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenia (mesintik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenia (phonetic)"
+msgstr "Armenia (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaijan (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaijan (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr "Brazil (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Swiss (layout Jerman)"
+msgstr "Swis (layout Jerman)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Swiss (layout Perancis)"
+msgstr "Swis (layout Prancis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Ceko (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Ceko (Programmer)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Jerman (tanpa dead key)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegia)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgia (layout \"Rusia\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgia (layout \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroasia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Ibrani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Ibrani (Phonetic)"
+msgstr "Ibrani (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iran"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Itali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Jepang 106 tombol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Keyboard Korea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Amerika Latin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Belanda"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuania AZERTY (lama)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuania AZERTY (baru)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuania \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuania \"phonetic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lokasi"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Belanda"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polandia (layout qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polandia (layout qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanian (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanian (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusia (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakia (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakia (Programmer)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaijan (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Keyboard Thailand"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Keyboard Thailand"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turki (model \"F\" tradisional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turki (model \"Q\" modern)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Keyboard US (internasional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnam \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavia (latin/cyrillic)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Mount melingkar %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Hapus dulu volume logiknya\n"
@@ -5733,7 +5310,7 @@ msgstr "Mouse Sun"
#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Standar"
#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Logitech MouseMan+"
@@ -5829,176 +5406,233 @@ msgstr "3 tombol"
#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
-msgstr "tidak ada"
+msgstr "tiada"
#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Tidak pakai mouse"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Silakan di test mousenya"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Untuk mengaktifkan mouse,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "gerakan rodanya!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Lanjutkan ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Tahap sebelumnya"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Apa sudah sesuai?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Konfigurasi Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Hubungan ke Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Anda ingin test koneksi Internetnya sekarang?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Cara yang umum untuk terkoneksi ke adsl adalah dengan menggunakan pppoe.\n"
+"Namun ada juga yang menggunakan pptp, dan ada yang pakai dhcp saja.\n"
+"Bila ragu, pilih saja 'gunakan pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testing koneksi ini..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistem ini sekarang terhubung ke Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "gunakan dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Untuk alasan keamanan, sekarang akan diputus koneksinya"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "gunakan pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "gunakan pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Sistem ini sepertinya tidak terhubung ke Internet deh.\n"
-"Cobalah konfigurasikan ulang koneksinya."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "konfigurasi ISDN"
+"Klien dhcp mana yang ingin Anda pakai?\n"
+"defaultnya adalah dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Pilih provider Anda.\n"
-"Bila tidak ada dalam daftar, pilih Tidak Terdaftar"
+"Tidak ada adapter jaringan ethernet yang terdeteksi di sistem ini.\n"
+"Saya jadinya tidak dapat mengkonfigurasikan tipe koneksi ini deh."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Koneksi"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Pilih interface jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Silakan isi atau cek kolom berikut"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Pilih adapter jaringan yang akan digunakan untuk terhubung ke Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ card"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "Tidak ada card network ya?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Mem card (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO Card"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Masukkan nama komputernya karena ada server DHCP yang mengharuskan adanya "
+"hostname ini.\n"
+"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n"
+"misalnya ``samson.ciawi.mdamt.net''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 card"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Nama Host"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 card"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Wizard Konfigurasi Jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Nomor telepon Anda"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem ISDN external"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nama provider (misalnya provider.net.id)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "card ISDN Internal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Nomor telepon provider"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Tipe koneksi ISDN apa yang Anda miliki?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS Provider 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Konfigurasi ISDN mana yg Anda suka?\n"
+"\n"
+"* Konfigurasi lama menggunakan isdn4net, berisi alat perkasa,\n"
+" tetapi tricky bagi pemula, dan tidak standar.\n"
+"\n"
+"* Konfigurasi baru lebih mudah dimengerti, lebih standar,\n"
+" tapi dg alat lebih sedikit.\n"
+"\n"
+"Kami sarankan konfigurasi ringan.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS Provider 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Konfigurasi baru (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "mode dial"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Konfigurasi lama (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login Account (username)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "konfigurasi ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Password Account"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Pilih provider Anda.\n"
+"Bila tidak ada dalam daftar, pilih Tidak Terdaftar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Eropa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protokol Boot"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Eropa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Tempat-tempat lain"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Tempat-tempat lain \n"
-" tidak pakai D-Channel (leased lines)"
+" tanpa D-Channel (leased lines)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Protokol apa yang ingin Anda gunakan?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Tipe card mana yang anda punya?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
-msgstr "Duh, saya tidak tahu"
+msgstr "Saya tak tahu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -6012,19 +5646,19 @@ msgstr ""
"Bila Anda punya card PCMCIA, Anda harus mengetahui irq dan io card Anda "
"itu.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
-msgstr "Batalkan"
+msgstr "Batal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
-msgstr "Lanjutkan"
+msgstr "Lanjut"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
-msgstr "manakah card ISDN yang Anda punya?"
+msgstr "Manakah card ISDN Anda?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -6032,107 +5666,59 @@ msgstr ""
"Saya mendeteksi adanya sebuah card ISDN PCI, tapi saya tidak tahu tipenya. "
"Silakan pilih card PCI tersebut pada layar berikutnya."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Saya tidak menemukan card ISDN PCI. Silakan pilih satu pada layar berikutnya."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Tidak ada adapter jaringan ethernet yang terdeteksi di sistem ini.\n"
-"Saya jadinya tidak dapat mengkonfigurasikan tipe koneksi ini deh."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Pilih interface jaringan"
+msgstr "Tiada kartu PCI ISDN ditemukan. Pilihlah satu pd layar berikut."
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Pilih adapter jaringan yang akan digunakan untuk terhubung ke Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interface jaringan"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Setuju?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Saya akan merestart device jaringan ini:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "konfigurasi ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Anda mau jalankan koneksi ini saat boot?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Di serial port mana modem Anda disambungkan?"
+msgstr "Di serial port mana modem Anda terhubung?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Parameter Dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nama koneksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Nomor telepon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentikasi"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Script-based"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-based"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Nama domain"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Server DNS Primary (boleh diisi/tidak)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Server DNS Sekondari (boleh tidak diisi)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Saya akan merestart device jaringan $netc->{NET_DEVICE}. Setuu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6140,7 +5726,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda bisa putuskan atau konfigurasi koneksi yang ada sekarang."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6148,11 +5734,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda bisa mengkonfigurasikan ulang koneksi ini"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Sekarang Anda sedang terhubung ke Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6160,102 +5746,56 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda bisa sambungkan koneksi ke Internet atau mengkonfigurasikan ulang."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Anda sedang tidak terhubung ke Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Sambungkan koneksi Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Putuskan koneksi Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigureasikan koneksi jaringan (LAN atau Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Koneksi dan konfigurasi Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Wizard Konfigurasi Jaringan"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem ISDN external"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "card ISDN Internal"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Tipe koneksi ISDN apa yang Anda miliki?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Hubungan ke Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Cara yang umum untuk terkoneksi ke adsl adalah dengan menggunakan pppoe.\n"
-"Namun ada juga yang menggunakan pptp, dan ada yang pakai dhcp saja.\n"
-"Bila ragu, pilih saja 'gunakan pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "gunakan dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "gunakan pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "gunakan pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Sekarang saya mau restart device jaringan %s. Setuju ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Klien dhcp mana yang ingin Anda pakai?\n"
-"defaultnya adalah dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Anda ingin restart konfigurasi ini?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Kita akan mengkonfigurasi koneksi %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Problem terjadi saat restart netword:\n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"Konfigurasi koneksi %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tekan OK utk mulai."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6264,9 +5804,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jaringan Anda sudah terkonfigurasi lho\n"
"Silakan klik OK untuk rekonfigurasi ulang koneksi jaringan/internet ini, "
-"atau batal bilaAnda berubah pikiran.\n"
+"atau batal jika Anda berubah pikiran.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6277,74 +5817,116 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekarang kita akan mengkonfigurasikan internet/jaringan.\n"
"Bila Anda tidak mau menggunakan deteksi otomatis, mohon untuk tidak memilih "
-"pada checkboxnya.\n"
+"checkbox.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Pilih profil yang hendak Anda konfigurasikan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr "Gunakan auto detek"
+msgstr "Gunakan deteksi otomatis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Mendeteksi alat..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Konfigurasi koneksi modem biasa "
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "dideteksi pada port %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "Konfigurasi koneksi ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "%s telah terdeteksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Konfigurasi koneksi DSL (atau ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Koneksi ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "telah dideteksi ada pada interface %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Konfigurasi jaringan kabel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Koneksi kabel terdeteksi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "konfigurasi LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "ada ethernet card yang terdeteksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Pilih cara yang Anda inginkan untuk terhubung ke Internet"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Pilih koneksi yg hendak dikonfigurasi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Anda mengkonfigurasi bbrp jalan utk koneksi Internet.\n"
+"Pilih yg ingin Anda pakai.\n"
+"\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Koneksi Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Anda mau jalankan koneksi ini saat boot?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Konfigurasi Jaringan"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Problem terjadi saat restart netword:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Selamat deh., jaringan dan internet telah dikonfigurasikan.\n"
"\n"
-"Konfigurasi yang tadi telah dilakukan sekarang akan dijalankan di sistem ini."
+"Konfigurasi yang tadi telah dilakukan sekarang akan dijalankan di sistem "
+"ini.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6352,31 +5934,7 @@ msgstr ""
"Setelah itu, silakan restart X Anda agar bebas dari masalah pergantian\n"
"nama host."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "Tidak ada card network ya?"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigureasi jaringan"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Masukkan nama komputernya karena ada server DHCP yang mengharuskan adanya "
-"hostname ini.\n"
-"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n"
-"misalnya ``samson.ciawi.mdamt.net''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Nama Host"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6389,7 +5947,7 @@ msgstr ""
"Bila ingin menggantinya, silakan ganti isi pada kolom-kolom di konfigurasi "
"ini."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6399,38 +5957,38 @@ msgstr ""
"Tiap item harus diberikan sebagai alamat IP dalam notasi decimal\n"
"bertitik (misalnya 202.159.35.32)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurasi perangkat jaringan %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP otomatis"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Alamat IP harus dalam format 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6442,43 +6000,149 @@ msgstr ""
"misalnya ``mdamt.fdns.net''.\n"
"Anda juga bisa masukkan alamat IP gatewaynya kalau ada"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Server DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Device Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfigurasi proxy"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy biasanya http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy biasanya ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Konfigurasi Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Anda ingin tes koneksi Internet sekarang?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testing koneksi ini..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Sistem ini sekarang terhubung ke Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Untuk alasan keamanan, sekarang akan diputus koneksinya"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Sistem ini sepertinya tidak terhubung ke Internet deh.\n"
+"Cobalah konfigurasikan ulang koneksinya."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Koneksi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Silakan isi atau cek kolom berikut"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ card"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Mem card (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO Card"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 card"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 card"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Nomor telepon Anda"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nama provider (misalnya provider.net.id)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Nomor telepon provider"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS Provider 1 (boleh diisi boleh tidak)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS Provider 2 (boleh diisi boleh tidak)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Pilih keyboard"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "mode dial"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Laju koneksi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Waktu koneksi: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login Account (username)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Password Account"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Partisi extended nggak bisa dipakai di platform ini"
+msgstr "Partisi extended tak bisa dipakai di platform ini"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6488,26 +6152,21 @@ msgstr ""
"Satu-satunya cara adalah memindahkan partisi primary Anda ke partisi\n"
"extended selanjutnya"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Error saat membaca file %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Proses restore dari file %s gagal: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "File backup rusak"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Error pada saat menulis file %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6535,51 +6194,216 @@ msgstr "bagus"
#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
-msgstr "yaah..gimana yaa"
+msgstr "hmm.."
+
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Printer lokal"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "printer remote"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "server CUPS remote"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Server lpd remote"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Printer jaringan (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Server Printer"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Device Printer URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Pipe ke perintah"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Pilih koneksi Printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Bagaimana printer ini disambung ke komputer?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Dengan server CUPS remote, Anda tidak perlu mengkonfigurasikan\n"
+"printer di sini; printer akan secara otomatis dideteksi.\n"
+"Bila ragu, pilih saja \"server CUPS Remote\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Selesai"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Pilih user default:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "printer remote"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "Alamat IP harus dalam format 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Nomor port harus berupa angka"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Printer lokal"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP server CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Konfigurasi Tipe Boot"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Mendeteksi alat..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
-msgstr "Test port"
+msgstr "Tes port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Printer dengan tipe \"%s\" telah terdeteksi di "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Alat printer lokal"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6587,37 +6411,59 @@ msgstr ""
"Device mana yang terhubung ke printer\n"
"(ingat, /dev/lp0 = LPT1:) ?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Device Printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Nama device/file hilang!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Saya sedang membaca database driver CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Pilihan printer lpd remote"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Untuk dapat mencetak ke antrian lpd remote, Anda perlu\n"
"tuliskan nama host server printer dan nama antrian\n"
-"yang digunakan untuk mencetak di server itu."
+"di server itu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Nama Host Remote"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Antrian remote"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "printer remote"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nama host remote hilang!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nama host remote hilang!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Pilihan printer SMB (Windows 95/NT)"
+msgstr "Pilihan printer SMB (windows 95/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6631,29 +6477,37 @@ msgstr ""
"dan juga nama share printer tersebut, oh iya...\n"
"nama user, password, dan info workgroupnya juga."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Host server SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP server SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Nama share"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Workgroup"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Harus ada nama/IP server!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Nama share Samba hilang!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Pilihan printer NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6663,298 +6517,829 @@ msgstr ""
"dengan nama TCP/IPnya lho) juga nama antrian printer yang \n"
"Anda ingin gunakan beserta nama user dan passwordnya."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Server Printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nama antrian printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Nama server NCP hilang!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Nama antrian NCP hilang!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Pilihan printer socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Untuk mencetak ke printer soket, Anda perlu menuliskan\n"
"hostname printer itu dan juga nomor portnya."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Hostname Printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Nama host printer hilang!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Device Printer URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Anda bisa memasukan URI untuk mengakses printer dengan CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"Anda dapat menset langsung URI utk akses printer. URI harus memenuhi "
+"spesifikasi CUPS/Foomatic. Ingat, tak semua tipe URI di-support oleh semua "
+"spooler."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Tipe printer yang anda inginkan?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Harus diisi URI valid!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Anda ingin test cetak?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Tiap printer perlu nama (misal: lp).\n"
+"Kolom Penjelasan / Lokasi tak harus terisi.\n"
+"Itu komentar utk user."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Saya sedang test cetak..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nama Printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Keterangan"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Lokasi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Saya sedang membaca database driver CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Seleksi model printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Anda punya model printer mana?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Konfigurasi Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Konfigurasi Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Port harus berupa integer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Port harus berupa integer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Ingin tes cetak?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Tes port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ya, Test cetak postscript dan text ascii"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Tool Standard"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Saya sedang tes cetak..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Saya sedang tes cetak..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Saya sedang tes cetak..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Halaman test telah dikirim ke daemon printer.\n"
"Akan butuh waktu sebentar untuk mulai mencetak.\n"
"Status cetak:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Bisa tercetak nggak?"
+"Tercetak baik?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Halaman test telah dikirim ke daemon printer.\n"
"Akan butuh waktu sebentar untuk mulai mencetak.\n"
-"Bisa tercetak nggak?"
+"Tercetak baik?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Ya, Test cetak ascii"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Ya, Test cetak postscript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Tidak ada printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Ya, Test cetak postscript dan text ascii"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfigurasi Printer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "Parameter printer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Matikan Jaringan"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Ukuran Kertas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
+msgstr "Opsi printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Saya sedang membaca database driver CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Kertas di eject habis ngeprint?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Konfigurasi Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Parameter driver Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Pilihan kedalaman warna"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Cetak text dalam PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Betulkan efek tangga pada teks ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Jumlah halaman per output"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margin Kiri/Kanan dalam point (1/72 inci)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margin Atas/Bawah dalam point (1/72 inci)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Extra option pada GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Pilihan text extra"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Balikkan urutan halaman"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Anda ingin konfigurasikan printer?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Nama printer harus hanya berupa huruf, angka, atau garisbawah"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Tidak ada printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"Ini adalah antrian print\n"
-"Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS dijalankan"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Saya sedang membaca database driver CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Pilih koneksi Printer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "konfigurasi Lilo/Grub"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Bagaimana printer ini disambung ke komputer?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Mulai koneksi..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Pilih koneksi Printer remote"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfigurasi jaringan"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor tidak dikonfigurasi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Dengan server CUPS remote, Anda tidak perlu mengkonfigurasikan\n"
-"printer di sini; printer akan secara otomatis dideteksi.\n"
-"Bila ragu, pilih saja \"server CUPS Remote\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfigureasi jaringan"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Dengan server CUPS remote, Anda tidak perlu mengkonfigurasikan\n"
-"printer di sini; printer nantinya akan secara otomatis dideteksi\n"
-"kecuali servernya ada di jaringan lain; dalam hal ini, Anda perlu\n"
-"memasukan alamat IP server CUPS itu dan nomor portnya kalau ada."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP server CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Nomor port harus berupa angka"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Sistem printer mana yang ingin digunakan?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Kuat"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Pengecut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Hapus Antrian"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Nama printer haruslah berupa huruf, angka, dan underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Sistem printer mana yang ingin digunakan?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp).\n"
-"Parameter lain seperti keterangan dan lokasi printer bisa ditambahkan.\n"
-"Sekarang saya mau tanya,\n"
-"nama printer yang digunakan ini apa yah ?\n"
-"Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nama Printer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Keterangan"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Lokasi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Pilih spooler printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Sistem (spooler) printer mana yang ingin digunakan?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfigurasi Printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opsi printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Saya sedang membaca database driver CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Ingin konfigurasi printer?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modus normal"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Default)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "server CUPS remote"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "server CUPS remote"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Tambah printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Anda ingin test konfigurasi ini?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Konfigurasi Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Koneksi Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Seleksi model printer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Saya sedang tes cetak..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "printer remote"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Saya sedang membaca database driver CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Anda ingin restart konfigurasi ini?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Saya sedang membaca database driver CUPS..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Konfigurasi proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Selamat datang di konfigurator proxy.\n"
+"\n"
+"Anda dapat mengeset proxy http/ftp dengan/tanpa login dan katakunci\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr "Isilah info proxy http, kosongkan jika tak perlu"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Url harus berformat 'http:'"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Bagian port harus berupa angka"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr "Isilah info proxy ftp, kosongkan jika tak perlu"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Url harus berformat 'ftp:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
msgstr ""
-"Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp) dan direktori spool\n"
-"yang dialokasikan untuknya. Sekarang saya mau tanya,\n"
-"nama antrian dan direktori yang digunakan apa yah ?\n"
-"Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?"
+"Ketik login proxy dan katakuncinya, jika ada.\n"
+"Biarkan kosong jika tak ingin login/passwd"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "login"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nama Antrian"
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "katakunci"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Direktori spool"
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "tulis lagi katakunci"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Koneksi Printer"
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Katakunci tak sama, coba lagi!"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Tidak dapat menambah partisi ke RAID md%d yang terformat"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Tidak bisa menulis ke file $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Tidak bisa menulis ke file %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid gagal"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid gagal (mungkin raidtoolsnya nggak ada?)"
+msgstr "mkraid gagal (mungkin raidtoolsnya tak ada?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Partisi tidak cukup untuk level RAID %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Luncurkan sistem suara ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Skeduler command periodik, Anacron"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6962,7 +7347,7 @@ msgstr ""
"apmd digunakan untuk monitoring status batere dan mencatatnya di syslog.\n"
"apmd juga bisa untuk mematikan mesin waktu baterenya habis."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6971,7 +7356,7 @@ msgstr ""
"saat at dijalankan, dan memulai perintah secara batch waktu rata-rata load\n"
"sedang rendah."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6983,7 +7368,7 @@ msgstr ""
"dari cron UNIX biasa, termasuk pembenahan sekuriti yang lebih baik dan\n"
"lebih mantapnya option pada konfigurasinya."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6995,13 +7380,15 @@ msgstr ""
"konsol\n"
"dan juga bikin menu pop-up di konsol."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"HardDrake mendeteksi hardware, dan mengkonfigurasi yg baru/berubah bila "
+"perlu."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -7009,7 +7396,7 @@ msgstr ""
"Apache adalah server World Wide Web. Dia dipakai untuk menyediakan file\n"
"HTML dan CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -7023,13 +7410,15 @@ msgstr ""
"atas banyak server, misalnya telnet, ftp, rsh, dan rlogin. Menonaktifkan\n"
"inetd berarti menonaktifkan semua servis-servis tadi."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Luncurkan filter paket Linux kernel seri 2.2, untuk set-up\n"
+"firewall yang melindungi mesin Anda dari serangan network."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7039,23 +7428,26 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard. Mapnya bisa dipilih dari utility kbdconfig.\n"
"Mending Anda aktifkan aja deh ini."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"Regenerasi otomatis header kernel di /boot utk\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Deteksi dan konfigurasi otomatis hardware saat boot."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
+"Linuxconf kadang bekerja keras saat boot utk perawatan konfigurasi sistem."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7063,13 +7455,15 @@ msgstr ""
"lpd adalah daemon printer yang jadi tulang punggung lpr. Dia\n"
"bertugas sebagai server yang memberi perintah kepada printer untuk mencetak."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
+"Linux Virtual Server, digunakan utk membangun server dg performans dan\n"
+"kapasitas tinggi."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7077,15 +7471,15 @@ msgstr ""
"named (BIND) adalah Domain Name Server (DNS) yang digunakan untuk\n"
"menterjemahkan nama host ke IP address."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Mount dan unmount semua Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), dan NCP (Netware)."
+"Manager/windows), dan NCP (Netware)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7093,7 +7487,7 @@ msgstr ""
"Aktif/nonaktifkan semua interface network yang terkonfigurasi nyala\n"
"pada saat boot."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7104,7 +7498,7 @@ msgstr ""
"menggunakan\n"
"konfigurasi pada file /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7112,17 +7506,17 @@ msgstr ""
"NFS adalah protokol populer untuk file sharing di TCP/IP\n"
"Servis ini memberikan fungsi file lock pada NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Secara otomatis nyalakan numlock saat boot pada console/XFree."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "Support OKI 4w and winprinter kompatibel."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7131,10 +7525,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"PCMCIA digunakan untuk menjalankan perangkat semacam ethernet atau modem "
"pada laptop.\n"
-"Dia nggak bisa jalan kecuali dikonfigurasikan di sini, jadi nggak apa-apa\n"
-"kalau nggak diinstall di mesin yang nggak perlu PCMCIA."
+"Dia tak bisa jalan kecuali dikonfigurasikan di sini, jadi tak apa-apa\n"
+"kalau tak diinstall di mesin yang tak perlu PCMCIA."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7145,7 +7539,7 @@ msgstr ""
"NFS dan NIS. Server portmap harus jalan di mesin yang bertindak sebagai\n"
"server untuk protokol yang menggunakan mekanisme RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7153,7 +7547,7 @@ msgstr ""
"Postfix adalah Mail Transport Agent yang berupa program yang bertugas\n"
"mengantarkan surat dari suatu mesin ke mesin yang lain."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7161,13 +7555,15 @@ msgstr ""
"Menyimpan dan mengembalikan pool entropi sistem untuk membuat\n"
"angka acak dengan kualitas sangat acak."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Tunjuk raw device ke block devices (misalnya partisi hard drive),\n"
+"utk digunakan oleg aplikasi semacam Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7177,7 +7573,7 @@ msgstr ""
"protokol RIP. RIP dipakai di jaringan kecil, dan semakin besar jaringannya\n"
"maka protokol routing yang canggih pun semakin dibutuhkan."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7185,7 +7581,7 @@ msgstr ""
"Protokol rstat digunakan pada jaringan untuk mengambil\n"
"ukuran kinerja sistem di network."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7193,7 +7589,7 @@ msgstr ""
"Protokol ruser digunakan di jaringan untuk mengidentifikasi siapa\n"
"yang lagi login di jaringan."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7201,12 +7597,11 @@ msgstr ""
"Protokol rwho digunakan untuk melihat daftar user yang sedang login\n"
"di suatu sistem yang juga menjalankan daemon rwho (mirip dengan finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Jalankan X-Window saat sistem dimulai"
+msgstr "Aktifkan sistem suara"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7214,32 +7609,68 @@ msgstr ""
"Syslog adalah fasilitas yang digunakan para daemon untuk mencatat\n"
"pesan log sistem di file. Hidupkan aja deh syslognya."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Muat driver piranti USB"
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Menghidupkan dan mematikan Server Font X saat boot dan mati."
+msgstr "Aktifkan Server Font X (agar XFree dapat berjalan)"
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Pilih service mana yang hendak dijalankan saat boot scr otomatis"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "mode sistem"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Pilihan printer lpd remote"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Server, Database"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "servis"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "sedang jalan"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "dihentikan"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Services dan daemon"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7247,27 +7678,83 @@ msgstr ""
"Mohon maaf, informasi lengkap\n"
"tentang layanan ini tidak tersedia."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Saat boot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Sedang instal paket %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Saya nggak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n"
+"Saya tak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n"
"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Ada Kesalahan"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Konfigurasi Instalasi akhir"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Tipe Boot"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Wah Selamat nih!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internet Connection Sharing"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internet Connection Sharing sudah aktif"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7279,31 +7766,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Apa yang ingin Anda lakukan?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "Matikan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "Selesai"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "Konfigurasi ulang"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Server-server sedang dimatikan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Internet Connection Sharing telah dimatikan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internet Connection Sharing masih dimatikan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7315,27 +7802,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Apa yang ingin Anda lakukan?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "Aktifkan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Server-server akan dinyalakan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Internet Connection Sharing sudah aktif"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Isi file konfigurasi tidak dapat dibaca"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Config file tidak dikenal"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7351,21 +7830,21 @@ msgstr ""
"Perhatikan: Anda mesti punya adapter jaringan untuk mensetup Local Area "
"Network (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (pakai module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Tidak ada adapter jaringan di sistem ini!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7374,6 +7853,10 @@ msgstr ""
"Silakan jalankan tool konfigurasi hardware deh."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interface jaringan"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7388,32 +7871,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Apakah Anda mau melakukan setup Local Area Network untuk adapter itu?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"Silahkan pilih adapter jaringan yang hendak disambung ke Local Area Network "
+"Silakan pilih adapter jaringan yang hendak disambung ke Local Area Network "
"Anda."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Awas, adapter jaringannya sudah dikonfigurasikan nih. Mau dikonfigurasikan "
"ulang?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Ada konflik alamat yang potensial pada LAN yang ada pada konfigurasi "
-"sekarang di $_!\n"
+"sekarang di %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Saya mendeteksi adanya konfigurasi firewall"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7421,23 +7905,20 @@ msgstr ""
"Awas! Ada konfigurasi firewall yang sudah ada nih. Anda nanti perlu mengecek "
"dan membetulkan dengan cara manual setelah instalasi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Sedang membuat konfigurasi..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Mengkonfigurasikan skrip, menginstall software, menjalankan server..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Aduh, saya ada masalah saat menginstall paket $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Wah Selamat nih!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Aduh, saya ada masalah saat menginstall paket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7448,23 +7929,23 @@ msgstr ""
"pada Local Area Network di tempat Anda, dengan menggunakan konfigurasi "
"jaringan otomatis (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Konfigurasi telah seleasi.Namun sekarang masih dimatikan."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Konfigurasi telah selesai.Namun sekarang sudah aktif."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Internet Connection Sharing belum pernah dikonfigurasikan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Koneksi dan konfigurasi sharing Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7479,84 +7960,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Silakan pencet Konfigurasikan untuk mulai."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Konfigurasi Jaringan (adapter %d)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Hapus profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil yang hendak dihapus:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Buat profil baru..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Beri nama profil yang hendak dibuat:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Nama Host: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Akses Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipe: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interface: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Tersambung"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Belum tersambung"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Sambungkan..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Koneksi diputus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Testing koneksi ini..."
+msgstr "Mulai koneksi..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Tutup koneksi ini..."
+msgstr "Tutup koneksi..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7567,120 +8046,118 @@ msgstr ""
"Cobalah lakukan secara manual sebagai root lalu ketikkan\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down"
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Sistem ini sekarang diputus koneksinya"
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigurasi Akses Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "konfigurasi LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurasi Local Area Network..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modus normal"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Pasang"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Tunggu ya, sedang mengaktifkan konfigurasi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Tiada interface terkonfigurasi.\n"
+"Konfigurasi dulu dg meng-klik 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "konfigurasi LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapeer %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protokol Boot"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Dijalankan saat boot"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Klien DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Matikan"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktif"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Aktifkan"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktif"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Tiada koneksi internet.\n"
+"Buat dulu dg meng-klik 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "konfigurasi koneksi Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "konfigurasi koneksi Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipe koneksi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS Provider 1 (boleh diisi boleh tidak)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS Provider 2 (boleh diisi boleh tidak)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Card Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "Klien DHCP"
@@ -7690,11 +8167,11 @@ msgstr "Selamat Datang di Crackers"
#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
-msgstr "Lemah Buanget"
+msgstr "Lemah"
#: ../../standalone/draksec_.c:26
msgid "Paranoid"
-msgstr "Wah Sinting nih"
+msgstr "Pengecut"
#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
@@ -7750,15 +8227,30 @@ msgstr ""
"ditutup.\n"
"Fitur sekuriti sekarang sudah maksimum."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Pilih Tingkat Security"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Pilih opsi server"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Pilih Tingkat Security"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Pusat Kontrol"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Pilih tool yang hendak digunakan"
@@ -7768,105 +8260,32 @@ msgstr "cara pakai: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr ""
-"Apakah Anda ingin membuat tombol BackSpace menjadi Delete di dalam konsol?"
+msgstr "Ingin membuat tombol BackSpace menjadi Delete dalam konsol?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Ganti CDROMnya"
+msgstr "Ganti CDROM"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Ganti CDROMnya!\n"
-"\n"
-"Silahkan masukkan CDROM Instalasi di drive Anda dan tekan OK\n"
-"Kalau Anda nggak punya CDROM ini, teken Batal aja untuk membatalkan "
-"instalasidari CD ini."
+"Masukkan CDROM Instalasi di drive Anda dan tekan OK\n"
+"Jika tak punya, tekan Batal untuk hindari upgrade live."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Aduh, saya tidak bisa menjalankan upgrade live nih !!!\n"
+msgstr "Gagal memulai upgrade live !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "tidak ada serial_usb\n"
+msgstr "tiada serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulasikan tombol ketiga?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Silakan di test mousenya"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitoring Jaringan"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Kecepatan Kirim"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Kecepatan Terima: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Tutup"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Sambung koneksi Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Putuskan koneksi Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "koneksi Internet gagal diputus"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "koneksi Internet selesai diputus"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Koneksi selesai"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Koneksi gagal\n"
-"Silakan periksa konfigurasinya di Mandrake Control Center"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "terkirim: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "diterima: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Tersambung"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Putus"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "konfigurasi firewall"
@@ -7897,22 +8316,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Silakan tekan Konfigurasikan untuk mensetup firewall standar"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Pilih bahasa Anda"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Pilih kelas instalasi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Deteksi hard disk"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurasi mouse"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Pilih keyboard"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriti"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Setup filesystem"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Melakukan format partisi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paket yang akan diinstal"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instal sistem"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tambahkan user"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigurasi jaringan"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigurasi service"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Membuat bootdisk"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Install bootloader"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurasi X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Keluar dari proses instal"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"konfigurator tinyfirewall\n"
"\n"
-"Program ini mengkonfigurasikan firewall pribadi untuk sistem Linux Mandrake "
-"ini.\n"
-"Untuk membuat solusi firewall yang lebih bagus lagi, silakan coba\n"
+"Program ini mengkonfigurasi firewall pribadi sistem Linux Mandrake.\n"
+"Untuk membuat solusi firewall yang lebih baik, cobalah\n"
"distribusi Mandrake Security Firewall"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7931,7 +8417,7 @@ msgstr ""
"Anda bisa ubah konfigurasikan lagi kapan-kapan dengan menjalankan\n"
"aplikasi ini lagi nantinya."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7943,7 +8429,7 @@ msgstr ""
"maka jawab saja TIDAK di sini\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7956,7 +8442,7 @@ msgstr ""
"silakan jawab TIDAK.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7970,7 +8456,7 @@ msgstr ""
"telnet tidak dienkripsi loh -- jadi orang lain bisa mencuri password Anda\n"
"saat telnet. SSH dienkripsi dan tidak bisa disadap."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7981,7 +8467,7 @@ msgstr ""
"Tapi ini sangatlah tidak aman sebagaimana dijelaskan pada layar sebelumnya.\n"
"Ayo deh jawab TIDAK dan gunakan SSH saja.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7994,7 +8480,7 @@ msgstr ""
"oleh FTP bisa dicuri oleh cracker, karena FTP tidak diacak saat pertukaran "
"password terjadi.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -8006,7 +8492,7 @@ msgstr ""
"Selainnya, matikan saja deh.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8018,7 +8504,7 @@ msgstr ""
"umum.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8027,9 +8513,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wah, Anda pakai kernel 2.2 yah... Bila IP jaringan Anda diset sendiri\n"
"oleh komputer di kantor atau rumah (secara dinamis)\n"
-"maka kita harus jawab YA di sini. Benar nggak demikian?\n"
+"maka kita harus jawab YA di sini. Benar tak demikian?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8044,302 +8530,1614 @@ msgstr ""
"sebelumnya.\n"
"jawab TIDAK deh"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Konfigurasi selesai. Kita simpan ya?\n"
+"Konfigurasi tamat. Simpan perubahan ini ke disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Tidak bisa buka %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klien untuk berbagai protokol, termasuk ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Server, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Development"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Komputer Jaringan (klien)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Workstation"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
+msgid "Office"
+msgstr "Aplikasi Perkantoran"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Pengelolaan Informasi Pribadi"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Workstation Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafik"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Tool untuk Palm Pilot ataupun Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Workstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Komputer Jaringan (klien)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Server, Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Nama Domain dan Server Info Network (NIS)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Program office: pengolah kata (kword, abiword), spreadsheet (kspread, "
+"gnumeric), viewer pdf,dsb"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Tool untuk audio: player mp3 atau midi, mixer, dsb"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Komputer Internet"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Buku dan Howto untuk Linux dan Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Aplikasi Perkantoran"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Workstation KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Komputer Multimedia"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Kumpulan tool untuk membaca dan mengirimkan email dan news (pine, mutt, "
-"tin..) dan untuk membrowse Web"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Librari, program, dan file include untuk pemrograman C dan C++"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Kumpulan tool untuk mail, news, web, transfer file, dan chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Database"
+msgstr "Server, Database"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Program untuk mengelola keuangan, misalnya gnucash"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Server database PostgreSQL atau MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Tools untuk memudahkan konfigurasi komputer."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Sound"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "Peralatan"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Tool untuk konsol"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utiliti"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Server mail Postfix, server news Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "Komputer Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Mode Grafis"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Komputer Multimedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Sound"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "konfigurasi LAN"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Program permainan: arcade, board, strategi, dsb"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Desktop Grafis tambahan (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Editor dan Player Video"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"The K Desktop Environment, environment grafis dasar dengan kumpulan tool-"
+"tool yang menyertainya"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Tool untuk konsol"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Mode Grafis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Program untuk memainkan/mengedit suara dan video"
+msgid "Development"
+msgstr "Development"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Aplikasi untuk Ilmu pengetahuan"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache dan Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editor, shell, tool untuk file, terminal"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Tool untuk membuat dan memburn CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Buku dan Howto untuk Linux dan Free Software"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Komputer kantoran"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Environment grafis dengan kumpulan aplikasi dan tool desktop yang mudah "
-"digunakan"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Program Grafis, misalnya The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Game"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Librari, program, dan file include untuk pemrograman C dan C++"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Komputer Server Jaringan"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Program Grafis, misalnya The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Komputer kantoran"
+msgid "Game station"
+msgstr "Game"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"The K Desktop Environment, environment grafis dasar dengan kumpulan tool-"
-"tool yang menyertainya"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Editor dan Player Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Desktop Grafis tambahan (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Tool untuk membuat dan memburn CD"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Program permainan: arcade, board, strategi, dsb"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD Burning"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Kumpulan tool untuk membaca dan mengirimkan email dan news (pine, mutt, "
+"tin..) dan untuk membrowse Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Archive, emulator, monitoring"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server, Database"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Keuangan Pribadi"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Program office: pengolah kata (kword, abiword), spreadsheet (kspread, "
-"gnumeric), viewer pdf,dsb"
+"Environment grafis dengan kumpulan aplikasi dan tool desktop yang mudah "
+"digunakan"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klien untuk berbagai protokol, termasuk ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Gerbang Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Keuangan Pribadi"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Program untuk memainkan/mengedit suara dan video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "konfigurasi"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Desktop Grafis lainnya"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Workstation KDE"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editor, shell, tool untuk file, terminal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Desktop Grafis lainnya"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Program untuk mengelola keuangan, misalnya gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache dan Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Game"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Pengelolaan Informasi Pribadi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Workstation Gnome"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD Burning"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Aplikasi Ilmu pengetahuan"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "aduh, saya ngga bisa baca file /etc/sysconfig/autologin: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Anda ingin restart konfigurasi ini?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Setuju?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Saya akan merestart device jaringan ini:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Sekarang saya mau restart device jaringan %s. Setuju ?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Akses Internet"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Biasanya orang pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda pilih yang lain "
+#~ "(yaitu drive master IDE) atau \"/dev/sda\" (disk SCSI utama)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Tool untuk Palm Pilot ataupun Visor"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ini adalah antrian print\n"
+#~ "Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Game"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Waktu koneksi: "
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Pilih user default:"
+
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Spooler: "
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Silakan tes mouse Anda"
+
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Tekan Lanjutkan utk melanjutkan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Pilihlan bahasa yang ingin Anda gunakan untuk instalasi dan sistem."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda harus menerima ketentuan dalam lisensi di atas untuk melanjutkan "
+#~ "proses instalasi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Silakan tekan \"Baiklah\" bila Anda setuju dengan persyaratan di atas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "dan silakan tekan \"Tidak Mau\" bila Anda tidak setuju. Proses instalasi "
+#~ "akan dihentikan tanpa mengubah konfigurasi yang sudah ada."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Pilih layout keyboard yg dipakai dari daftar di atas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila Anda menginginkan bahasa-bahasa lain selain bahasa yang Anda tadi "
+#~ "pilih pada saat setelah instalasi, silakan pilih pada daftar di atas. "
+#~ "Bila Anda mau semuanya, pilih saja \"Semuanya\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pilih:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: Bila Anda familiar dengan Linux, Anda akan dapat\n"
+#~ " memilih penggunaan sistem ini, yaitu normal, development, atau server.\n"
+#~ " Pilih \"Normal\" untuk instalasi secara umum yang biasanya. Atau pilih\n"
+#~ " \"Development\" untuk membuat software dengan Linux Anda, atau pilih\n"
+#~ " \"Server\" bila hendak menginstall server serbaguna (mail, print, dsb)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pakar : Bila Anda sangat dekat dengan GNU/Linux dan ingin\n"
+#~ " menginstall Linux sesuka hati, ini adalah kelas instalasi yang pas\n"
+#~ " untuk Anda, dan Anda bisa memilih penggunaan sistem ini sebagaimana\n"
+#~ " pada kelas \"Customized\". JANGAN COBA-COBA PAKAI MODUS INI KALAO\n"
+#~ " belom cukup makan asam garam di dunia PERLINUXAN"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Berikut adalah pilihan penggunaan mesin Anda :\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Workstation: pilih ini kalau Anda hendak menggunakan mesin Anda untuk "
+#~ "mengerjakan\n"
+#~ " pekerjaan sehari-hari di kantor atau di rumah\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini untuk "
+#~ "pembuatan software.\n"
+#~ " Anda akan saya kasih kumpulan software yang berguna untuk melakukan "
+#~ "kompilasi,\n"
+#~ " debug, dan format source code, atau untuk membuat paket software\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server : Pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini sebagai\n"
+#~ " server. Entah itu file server (NFS ataw SMB), print server\n"
+#~ " (pakai protokol Unix lp (Line Printer) atau model windows SMB)\n"
+#~ " authentication server (NIS), database server dsb dsb.\n"
+#~ " Karena itu jangan mengharapken saya menyediakan rupa-rupa\n"
+#~ " software yang ngejreng (KDE,GNOME...) di sini."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekarang Anda pilih dulu grup paket yang mau Anda install\n"
+#~ "atau yang mau diupgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX sekarang akan cek apakah Anda masih punya sisa space kosong untuk\n"
+#~ "menginstall ini semua, kalau tidak nanti Anda akan diberitahu kok.\n"
+#~ "Tapi kalau Anda mau cuek aja mau install walaupun spacenya tidak cukup\n"
+#~ "gua akan menginstall semua paketnya, tapi ada beberapa paket yang aku "
+#~ "rasa\n"
+#~ "kurang penting akan tidak diinstall. Pada daftar di bawah ini Anda bisa\n"
+#~ "pilih \"Pilih paket sendiri\"; kalau-kalau Anda pingin melihat \n"
+#~ "paket-paket yang ada (ada 1000an lebih lho...)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda dapat memilih tiap-tiap paket yang hendak Anda install\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Anda dapat membuka atau menutup tree dengan mengklik pada pilihan di "
+#~ "sudut kiri pada\n"
+#~ "windows paket\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bila Anda hendak melihat daftar paket yang diurut secara alfabet, pilih "
+#~ "ikon \"Togel flat dan urut grup\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bila Anda tidak hendak diberitahu tentang dependensi paket, pilih "
+#~ "\"Dependensi otomatis\"\n"
+#~ "Dengan cara ini bila Anda membuang suatu paket, maka paket-paket terkait "
+#~ "lainnya akan dibuang\n"
+#~ "juga secara otomatis tanpa pemberitahuan."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kalau Anda punya semua CD pada daftar di atas, tekan OK.\n"
+#~ "Kalau tidak punya sama sekali, click Baal.\n"
+#~ "Kalau cuma punya beberapa aja, pilih aja, trus klik Ok."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda kini dapat mencoba mouse. Gunakan tombol dan roda utk mencek\n"
+#~ "setting. Jika hasilnya buruk, klik \"Batal\" utk memilih driver lain.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jika Anda sedang menginstal mesin Apple dg mouse 1-tombol, ada "
+#~ "kesempatan\n"
+#~ "mendefinisikan keyboard utk mengemulasi tombol ke-2 dan ke-3.\n"
+#~ "Ini menjadikan Anda dapat mengakses fungsi penuh mouse dalam\n"
+#~ "konsol Linux dan GUI Window X.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jika Anda punya mouse ADB, pilihlah USB, karena kernel Linux akan "
+#~ "melakukan\n"
+#~ "mapping hardware mouse Anda."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila Anda hendak menghubungkan komputer ini ke Internet atau ke jaringan\n"
+#~ "lokal, silakan pilih konfigurasi yang benar. Nyalakan perangkat terkait "
+#~ "sebelum\n"
+#~ "memilih konfigurasi agar dapat dideteksi oleh DrakX secara otomatis.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "BIla anda tidak memiliki koneksi ke Internet atau jaringan lokal, pilih "
+#~ "saja\n"
+#~ "\"Matikan Jaringan\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bila Anda hendak mengkonfigurasikan jaringan nanti setelah proses "
+#~ "instalasi selesai,atau bila Anda sudah selesai mengkonfigurasikan koneksi "
+#~ "jaringan, pilih \"Selesai\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Saya tidak dapat menemukan modem di komputer ini. Silakan pilih port "
+#~ "serial mana\n"
+#~ "modem Anda dicolokkan.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "sebagai misal, port serial pertama (pada Microsoft windows dikenal dengan "
+#~ "\"COM1\")\n"
+#~ "adalah \"ttyS0\" di GNU/Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekarang Anda bisa memasukan pilihan dialup. Bila Anda tidak tahu\n"
+#~ "atau ragu-ragu, informasi yang benar bisa Anda tanyakan kepada\n"
+#~ "Internet Service Provider tempat Anda berlangganan. Bila Anda tidak\n"
+#~ "memasukan DNS (name server) di sini, informasi tersebut akan\n"
+#~ "saya cari sendiri pada Internet Service Provider Anda saat melakukan "
+#~ "koneksi nanti."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila modem yang Anda punya adalah modem eksternal, maka tolong dong "
+#~ "dinyalakan supaya DrakXbisa mendeteksinya secara otomatis."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Silakan nyalakan modemnya dan pilih mana modem yang Anda punya"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila Anda tidak yakin dengan informasi di atas apakah benar atau tidak\n"
+#~ "atau bahkan bila Anda sangat tidak tahu atau ragu mau isi apa, tenang "
+#~ "saja\n"
+#~ "informasi di atas bisa Anda tanyakan kepada Internet Service Provider "
+#~ "Anda.\n"
+#~ "Bila Anda tidak mengisi DNS (name server) di sini, nanti akan saya cari "
+#~ "sendiri\n"
+#~ "dari Internet Service Provider saat melakukan koneksi ke Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda bisa masukkan nama host Anda sekarang. Bila Anda tidak yakin apa "
+#~ "yang harus dimasukkan,\n"
+#~ "informasi ini bisa diperoleh dari ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Silakan konfigurasikan device jaringan Anda:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Alamat IP: Kalau Anda tak tahu, tanyakan sana pada network "
+#~ "administratornya.\n"
+#~ " Jangan masukkan alamat IP kalau Anda pilih \"IP Otomatis\" di "
+#~ "bawah.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Netmask: Pilih aja \"255.255.255.0\", kecuali kalau ragu tanya juga "
+#~ "ke\n"
+#~ " network administratornya.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP otomatis: Bila network Anda menggunakan bootp atau protokol dhcp, "
+#~ "pilih\n"
+#~ " ini. Bila Anda pilih ini, tak usah masukkan alamat IP di \"Alamat IP\". "
+#~ "Bila\n"
+#~ " Anda ragu juga, tanya lagi ke network administrator."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda sekarang bisa memasukan nama host. Bila Anda tidak tahu atau ragu\n"
+#~ "silakan kontak network administrator Anda saja."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekarang Anda boleh memasukan nama host. Bila tidak tahu\n"
+#~ "atau tidak pasti, kosongkan saja deh."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda bisa masukkan dialup sekarang. Bila Anda tak yakin apa yang harus "
+#~ "dimasukkan,\n"
+#~ "informasi ini bisa diperoleh dari ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila Anda mau pakai proxy, sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi. Bila "
+#~ "Anda\n"
+#~ "tak tahu pakai proxy apa tak, tanya gih ke network administratornya atau "
+#~ "ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda bisa install paket kriptografi bila koneksi Internet Anda telah\n"
+#~ "dikonfig dengan benar. Sekarang pilih mirror tempat Anda ingin download\n"
+#~ "paket kriptografinya dan kemudian pilih paketnya.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Perhatikan bahwa Anda harus pilih mirror dan kriptografi sesuai "
+#~ "ketentuan\n"
+#~ "yang berlaku di daerah Anda."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Sekarang pilih zonawaktu tempat Anda tinggal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekarang Anda bisa mengkonfigurasikan printer lokal (terhubung ke "
+#~ "komputer Anda) atau\n"
+#~ "printer remote (yang diakses via jaringan Unix, Netware, atau Microsoft "
+#~ "windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila Anda ingin dapat mencetak, silakan pilih sistem cetak CUPS atau LPR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS adalah sistem cetak baru dan powerfull di Unix (CUPS = \"Common "
+#~ "Unix\n"
+#~ "Printing System\"). Ini adalah sistem cetak standar Linux Mandrake.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR adalah sistem cetak kuno, masih dipakai pada versi lama Linux "
+#~ "Mandrake.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bila Anda tak punya printer, pilih \"Tidak Ada\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux dapat menggunakan berbagai jenis printer. Tiap-tiap tipe "
+#~ "memerlukan setup\n"
+#~ "yang berbeda\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer ini, pilih\n"
+#~ "\"Printer Lokal\". \n"
+#~ "\n"
+#~ "Bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, pilih\n"
+#~ "\"Printer remote\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft windows (atau\n"
+#~ "pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Silakan nyalakan printer sebelum DrakX mendeteksinya.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Anda perlu mengisi beberapa informasi di sini.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nama printer: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama "
+#~ "printer default\n"
+#~ "Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda "
+#~ "memiliki cuma \n"
+#~ "satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan "
+#~ "saja nama\n"
+#~ "itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama "
+#~ "printer dengan\n"
+#~ "nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n"
+#~ " Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer "
+#~ "default.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Deskripsi: ini boleh diisi boleh tidak, tapi bila diisi akan lebih "
+#~ "memudahkan Anda\n"
+#~ "untuk membedakan antara printer bila Anda memiliki printer lebih dari "
+#~ "satu buah atau bila\n"
+#~ "printer ini akan diakses oleh banyak orang.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Lokasi: Anda bisa menuliskan informasi lebih detil tentang lokasi "
+#~ "printer ini.\n"
+#~ "(misalnya \"Printer yang ada di lantai 2\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda perlu memasukkan beberapa informasi di sini.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nama antrian: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama "
+#~ "printer default\n"
+#~ "Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda "
+#~ "memiliki cuma \n"
+#~ "satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan "
+#~ "saja nama\n"
+#~ "itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama "
+#~ "printer dengan\n"
+#~ "nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n"
+#~ " Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer "
+#~ "default.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Direktori Spool: Dalam direktori ini semua job printer akan "
+#~ "disimpan. BIla Anda tidak\n"
+#~ "mengerti biarkan saja terisi dalam nilai defaultnya.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Koneksi Printer: Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer "
+#~ "ini, pilih\n"
+#~ "\"Printer Lokal\". Namun bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, "
+#~ "pilih\n"
+#~ "\"Printer lpd remote\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft windows "
+#~ "(atau\n"
+#~ "pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Bila Anda hendak mengakses printer pada jaringan Netware, pilih "
+#~ "\"Netware\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Printer Anda tidak dapat dideteksi. Silakan tuliskan nama device atau di "
+#~ "mana printer Anda\n"
+#~ "tersambung.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sebagai contoh, printer yang disambung ke port parallel pertma komputer "
+#~ "disebut\n"
+#~ "\"/dev/lp0\" pada GNU/Linux, dan disebut \"LPT1\" pada Microsoft windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Anda harus pilih printer yang Anda punya pada daftar di atas."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Silakan pilih konfigurasi yang tepat bergantung tipe printer yang Anda "
+#~ "punya.\n"
+#~ "Silakan baca dokumentasinya bila Anda tidak tahu harus pilih apa di "
+#~ "sini.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Anda akan dapat melakukan test pada konfigurasi ini nanti dan bisa juga\n"
+#~ "mengubah konfigurasi ini bila tidak berjalan sebagaimana mestinya."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekarang Anda mesti berikan password root untuk\n"
+#~ "sistem Linux-Mandrake ini. Password harus diketikkan dua kali untuk\n"
+#~ "verifikasi bahwa Anda tidak salah ketik.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root adalah sistem administrator. Hanya orang yang punya akses ke\n"
+#~ "account administrator saja yang dapat mengatur dan mengelola sistem.\n"
+#~ "Awas, account administrator yang disalahgunakan atau dipakai\n"
+#~ "tanpa izin akan sangat membahayakan integritas sistem, data,\n"
+#~ "dan sistem lain yang terhubung. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Password haruslah campuran dari\n"
+#~ "karakter alfanumerik dan panjangnya minimal 8 karakter. Jangan\n"
+#~ "pernah menuliskan password Anda di kertas atau di mana saja. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Jangan buat password Anda terlalu panjang atau rumit, nanti bisa lupa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jika jaringan Anda memakai protokol otentikasi LDAP/NIS, pilih\n"
+#~ "\"LDAP\" (atau \"NIS\") . Jika Anda tak tahu, tanyalah admin jaringan "
+#~ "Anda.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jika komputer tak terhubung jaringan, Anda dapat memilih\n"
+#~ "\"File lokal\" utk otentikasi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Silakan Anda buat satu atau lebih user \"biasa\", setelah Anda\n"
+#~ "membuat user \"pihak berwenang\", yaitu root. Anda bisa buat\n"
+#~ "user untuk tiap orang yang Anda perbolehkan untuk mengakses komputer\n"
+#~ "ini. Perhatikan bahwa tiap account user akan memiliki preferesi\n"
+#~ "sendiri-sendiri (environment grafis, seting program dsb)\n"
+#~ "dan juga punya \"direktori home\" sendiri, tempat preferensi tadi\n"
+#~ "disimpan\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pertama-tama, buatlah account untuk Anda sendiri! Buatlah walau Anda\n"
+#~ "adalah satu-satunya orang yang mengakses mesin ini. Anda nanti tidak\n"
+#~ "BOLEH mengakses mesin ini untuk keperluan sehari-hari, karena merupakan\n"
+#~ "resiko besar bila Anda sering login sebagai root. Biasanya ini "
+#~ "disebabkan\n"
+#~ "karena salah ketik, dsb.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Karena itu, biasakan untuk konek ke msein ini dengan menggunakan account\n"
+#~ "yang telah Anda buat disini, dan login sebagai root, hanya untuk \n"
+#~ "keperluan administratif dan maintenance saja yah."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sangat disarankan Anda membuat bootdisk. Bila Anda gagal\n"
+#~ "memboot komputer, bootdisk adalah satu-satunya cara untuk\n"
+#~ "menyelamatkan sistem tanpa instal ulang."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pilihan LILO dan grub adalah:\n"
+#~ " - Boot device: Set nama devicenya (misalnya hard disk partisi) yang "
+#~ "berisi boot sector\n"
+#~ " pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda tahu yang "
+#~ "pastinya.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam "
+#~ "sepersepuluh detik\n"
+#~ " sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini "
+#~ "berguna\n"
+#~ " pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot "
+#~ "loader\n"
+#~ " tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: Menentukan mode text VGA yang dipilih saat booting. \n"
+#~ " Setting yang bisa dipakai: \n"
+#~ " * normal: pilih mode text 80x25\n"
+#~ " * <angka>: gunakan mode text.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Hapus \"/tmp\" saat boot bila Anda ingin menghapus semua file-file "
+#~ "di dalam direktori\n"
+#~ "\"/tmp\" saat boot sistem dimulai.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ukuran RAM yang tepat. Duh, ngga ada metode standar untuk "
+#~ "mendapatkan \n"
+#~ "angka jumlah RAM yang tepat di komputer tertentu. Jadi, Linux mungkin "
+#~ "akan\n"
+#~ "salah mendeteksi jumlah RAM yang Anda punya sekarang. Bila benar, saya "
+#~ "salah\n"
+#~ "tebak angka RAMnya di sini, silakan masukkan angka yang benar. Oh ya,\n"
+#~ "beda 2 atau 4 MB sih ngga masalah loh."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO adalah bootloader untuk SPARC: Dianya akan memboot\n"
+#~ "GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer ini.\n"
+#~ "Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan secara normal di deteksi "
+#~ "dan\n"
+#~ "diinstallkan. Bila ternyata nanti tak bisa, Anda bisa tambahkan sendiri\n"
+#~ "secara manual di sini. Hati-hati yah nanti waktu kasih parameternya.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Anda juga bisa menutup akses ke sistem operasi tertentu. Caranya gampang "
+#~ "aja\n"
+#~ "Anda bisa hapus entrinya disini. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi "
+#~ "itu\n"
+#~ "Anda perlu bootdisk nantinya."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pilihan SILO dan grub adalah:\n"
+#~ " - Instalasi Bootloader: Tempat Anda hendak meletakkan informasi boot\n"
+#~ " ke GNU/Linux. Pilih aja \"Sektor pertama di drive (MBR)\", kecuali\n"
+#~ " elu udah tau tempatnya\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam "
+#~ "sepersepuluh detik\n"
+#~ " sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini "
+#~ "berguna\n"
+#~ " pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot "
+#~ "loader\n"
+#~ " tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekarang Anda akan mengkonfigurasikan X Window System, yang merupakan\n"
+#~ "inti GUI (Graphical User Interface) bagi GNU/Linux. Sekarang,\n"
+#~ "Anda harus konfigurasikan video card dan monitor. Biasanya\n"
+#~ "tahapan ini akan otomatis, tapi Anda perlu verifikasi\n"
+#~ "hasil deteksi dan memeriksanya, benar apa tidak:)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Setelah itu, X akan dijalankan (kecuali kalau Anda bilang jangan)\n"
+#~ "dan periksa apakah settingnya sudah cocok atau belum.\n"
+#~ "Kalau tidak cocok, Anda bisa kembali lagi dan mengubah konfigurasi\n"
+#~ "lalu coba lagi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila ada yang ngaco pada konfigurasi Xnya, silaken pakai pilihan ini "
+#~ "untuk\n"
+#~ "membuat X Window System lebih bagus."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila Anda ingin menggunakan login grafik, pilih \"Ya\". Sebaliknya,\n"
+#~ "pilih \"Tidak\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Silakan pilih tingkat keamanan sistem ini. Baca dulu manualnya untuk info "
+#~ "lebihlengkap\n"
+#~ "Kalau Anda tak tahu, pilih saja default.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sistem Anda akan diboot ulang.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Setelah itu, Linux Mandrake akan di-load otomatis.\n"
+#~ "Bila Anda ingin boot ke sistem operasi lain, silakan baca instruksi\n"
+#~ "tambahan."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Ceko (Programmer)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovakia (Programmer)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Beri nama profil yang hendak dibuat:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Tulis /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Baca dari file"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Simpan di file"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Pulihkan dari floppy"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Format semua"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Setelah melakukan format semua partisi,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "seluruh data dalam partisi-partisi ini akan hilang"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Reload"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Mau buat disket auto install untuk replikasi linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "konfigurasi ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dengan server CUPS remote, Anda tidak perlu mengkonfigurasikan\n"
+#~ "printer di sini; printer nantinya akan secara otomatis dideteksi\n"
+#~ "kecuali servernya ada di jaringan lain; dalam hal ini, Anda perlu\n"
+#~ "memasukan alamat IP server CUPS itu dan nomor portnya kalau ada."
+
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "Isi Nama Printer dan Komentar"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Tools untuk memudahkan konfigurasi komputer."
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Nama antrian remote hilang!"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Kumpulan tool untuk mail, news, web, transfer file, dan chat"
+#~ msgid "Pipe into command"
+#~ msgstr "Pipe ke perintah"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
+#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Di sini Anda dapat menentukan perintah sebarang di mana job harus "
+#~ "disodorkan, bukannya dikirim langsung ke printer."
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Perintah"
+
+#~ msgid "A command line must be entered!"
+#~ msgstr "Harus diisi perintah"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Monitoring Jaringan"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "Setting"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistik"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Kecepatan Kirim"
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Kecepatan Terima: "
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Waktu koneksi: "
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Log"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Sambung koneksi Internet"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Putuskan koneksi Internet"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "koneksi Internet gagal diputus"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "koneksi Internet selesai diputus"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Koneksi selesai"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Koneksi gagal\n"
+#~ "Silakan periksa konfigurasinya di Mandrake Control Center"
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Konfigurasi warna"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "terkirim: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "diterima: "
+
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "rata-rata"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Tersambung"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Putus"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/File/_Baru"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d menit"
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 menit"
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/File/_Buka"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d detik"
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/File/_Simpan"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/File/Simpan _Dengan nama lain"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/File/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Pilihan"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Pilihan/Test"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Help"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Help/_About..."
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Runlevel standar"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Eropa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Hapus Antrian"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Isi file konfigurasi tidak dapat dibaca"
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Config file tidak dikenal"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapter"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Matikan jaringan"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Aktifkan jaringan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sekarang Anda bisa test mousenya. Tekan tombol mousenya dan gerakan "
+#~ "mousenya juga\n"
+#~ "untuk mencoba apakah sudah bisa atau belum. Bila belum, silakan pilih "
+#~ "\"Batal\" untuk kembali\n"
+#~ "memilih driver yang lain."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Konfigurasi koneksi DSL (atau ADSL)"
+
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Pilih"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Anda bisa memasukan URI untuk mengakses printer dengan CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Ya, Test cetak ascii"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Ya, Test cetak postscript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Ukuran Kertas"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Kertas di eject habis ngeprint?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Parameter driver Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Pilihan kedalaman warna"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Cetak text dalam PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Betulkan efek tangga pada teks ?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Jumlah halaman per output"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margin Kiri/Kanan dalam point (1/72 inci)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margin Atas/Bawah dalam point (1/72 inci)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Extra option pada GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Pilihan text extra"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Balikkan urutan halaman"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS dijalankan"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Pilih koneksi Printer remote"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp).\n"
+#~ "Parameter lain seperti keterangan dan lokasi printer bisa ditambahkan.\n"
+#~ "Sekarang saya mau tanya,\n"
+#~ "nama printer yang digunakan ini apa yah ?\n"
+#~ "Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp) dan direktori spool\n"
+#~ "yang dialokasikan untuknya. Sekarang saya mau tanya,\n"
+#~ "nama antrian dan direktori yang digunakan apa yah ?\n"
+#~ "Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nama Antrian"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Direktori spool"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agar sistem Anda lebih secure, silakan pilih \"Gunakan file shadow\" "
+#~ "dan \n"
+#~ "\"Password Pakai MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bila network Anda menggunakan NIS, pilih \"Gunakan NIS\". Kalau tak tahu, "
+#~ "tanya\n"
+#~ "network admin Anda dong."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "yellow pages"
+
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Konfigurasi ringan"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS Provider 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS Provider 2"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Pilih cara yang Anda inginkan untuk terhubung ke Internet"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "tidak bisa fork: "
@@ -8347,9 +10145,8 @@ msgstr "Kumpulan tool untuk mail, news, web, transfer file, dan chat"
#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "Konfigurasikan ..."
-#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "konfigurasi LAN"
+#~ msgstr "Konfigurasi LILO/GRUB"
#~ msgid "Selected size %d%s"
#~ msgstr "Ukuran yang dipilih %d%s"
@@ -8357,11 +10154,5 @@ msgstr "Kumpulan tool untuk mail, news, web, transfer file, dan chat"
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "Buka koneksi ini..."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Tool Standard"
-
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Skrip ini akan meload modul untuk mouse usb"
-
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "konfigurasi Lilo/Grub"
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index d7f0f78fb..563690826 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-12 05:33+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,24 +16,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configura tutte le testine indipendentemente"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Usa l'estensione Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Configura solo la scheda \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Configurazione multi-testine"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -41,33 +41,33 @@ msgstr ""
"Il tuo sistema supporta la configurazione di più testine.\n"
"Cosa vuoi fare?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Scheda grafica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Scegli una scheda grafica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Scegli un server X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "Server X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Che configurazione di XFree vuoi avere?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -77,19 +77,20 @@ msgstr ""
"La tua scheda è supportata da XFree %s che potrebbe avere un miglior "
"supporto in 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"La tua scheda può avere il supporto per l'accelerazione 3D hardware con "
"XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s con accelerazione 3D hardware"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -98,12 +99,12 @@ msgstr ""
"La tua scheda può avere l'accelerazione 3D hardware con XFree %s,\n"
"NOTA CHE È UN SUPPORTO SPERIMENTALE E POTREBBE BLOCCARE IL TUO COMPUTER."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s con accelerazione 3D hardware SPERIMENTALE"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -115,27 +116,31 @@ msgstr ""
"La tua scheda è supportata da XFree %s che potrebbe avere un miglior "
"supporto in 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installazione driver video)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configurazione di XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Scegli la quantità di memoria della tua scheda grafica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Scegli le opzioni per il server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Scegli un monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -159,39 +164,39 @@ msgstr ""
"danneggiarlo.\n"
"Se hai dubbi, scegli un settaggio prudente."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Frequenza di refresh orizzontale"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Frequenza di refresh verticale"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor non configurato"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Scheda grafica non ancora configurata"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Risoluzioni non ancora selezionate"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vuoi provare la configurazione ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Attenzione: il test di questa scheda video può bloccare il computer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test della configurazione"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -199,152 +204,156 @@ msgstr ""
"\n"
"prova a modificare alcuni parametri"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Si è verificato un errore:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Uscita in %d secondi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "È il settaggio corretto?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Si è verificato un errore, prova a modificare alcuni parametri"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Seleziona risoluzione e profondità di colore"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Scheda grafica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Server XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo Esperto"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Mostra tutto"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Risoluzioni"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tipo di tastiera: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tipo di mouse: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Dispositivo del mouse: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Frequenza orizzontale del monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Refresh verticale del monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Scheda grafica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Scheda grafica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memoria scheda grafica: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Profondità di colore: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Risoluzione: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Server XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Driver XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Sto preparando la configurazione di X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cosa vuoi fare?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Cambia monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Cambia scheda grafica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Cambia opzioni server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Cambia risoluzione"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Mostra informazioni"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Nuovo test"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -357,20 +366,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Per favore rientra come %s per attivare le modifiche"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Per favore esci e usa Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X all'avvio"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -423,216 +432,224 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 Mb"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 Mb o superiore"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mb"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mb"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mb o più"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA standard, 640x480 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Compatibile 8514, 1024x768 a 87 Hz interlacciato (no 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz interlacciato, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Super VGA estesa, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA non-interlacciato, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA alta frequenza, 1024x768 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor che raggiunge 1600x1200 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor che raggiunge 1600x1200 a 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primo settore della partizione di boot"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primo settore del disco rigido (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Installazione di SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Installazione di LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menu in modo testo"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO con menu grafico"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Avvia da DOS/Windows (usando loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opzioni principali del bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader da usare"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Installazione del bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo di boot"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (non funziona con vecchi BIOS)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Compatta"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "compatta"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Modo video"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ripeti)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Limita opzioni della linea di comando"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "limita"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Pulisci /tmp ad ogni avvio"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Precisa la dimensione RAM se necessario (trovati %d Mb)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Abilita profili multipli"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Specifica dimensione RAM in Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opzione ''Limita opzioni della linea di comando'' è inutile\n"
"senza una password"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Per favore prova di nuovo"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password non corrispondono"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Messaggio di init"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Attesa dell'Open Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Attesa per il boot del kernel"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Abilita l'avvio da CD-ROM?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Abilita boot OF?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Sistema operativo predefinito?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -640,145 +657,144 @@ msgstr ""
"Queste sono le voci attuali.\n"
"Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Che tipo di voce vuoi aggiungere"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Altro OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Altro OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Altro OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lettura-scrittura"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Non sicuro"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Dimensioni Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "No Video"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Rimuovi voce"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etichetta vuota non ammessa"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Questa etichetta è già stata usata"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Che tipo di partizionamento?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Trovate %s interfacce %s"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Ne hai un'altra?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Hai una qualsiasi interfaccia %s?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Vedi informazioni hardware"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installazione driver per scheda %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modulo %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Quale driver %s dovrei provare?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -796,20 +812,20 @@ msgstr ""
"informazioni di cui ha bisogno? Occasionalmente, la ricerca bloccherà il\n"
"computer, ma non dovrebbe causare alcun danno."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Investgazione automatica"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Specifica opzioni"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Adesso puoi passare le sue opzioni al modulo %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -820,11 +836,11 @@ msgstr ""
"Le opzioni sono in formato ''nome=valore nome2=valore2 ...''.\n"
"Per esempio, ''io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Opzioni del modulo:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -833,34 +849,34 @@ msgstr ""
"Caricamento del modulo %s fallito.\n"
"Vuoi riprovare con altri parametri?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s già aggiunto)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Questa password è troppo semplice"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Per favore fornisci un nome utente"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Il nome utente deve contenere solo lettere minuscole, numeri, '-' e '_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Questo nome utente è già stato aggiunto"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Aggiungi utente"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -869,55 +885,65 @@ msgstr ""
"Inserisci un utente\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Accetta utente"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Vero nome"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Nome utente"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Posso configurare il tuo computer per effettuare automaticamente il login di "
-"un utente.\n"
-"Se non vuoi usare questa funzione, clicca sul tasto cancel."
+"Posso configurare il tuo computer per eseguire X automaticamente all'avvio.\n"
+"Vuoi che X venga eseguito quando riavvierai?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
+#, fuzzy
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Scegli l'utente predefinito:"
+msgstr "Scegli la nuova dimensione"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
+#, fuzzy
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Scegli il window manager da lanciare:"
+msgstr "Scegli l'utilità che vuoi usare"
+
+#: ../../any.pm_.c:771
+#, fuzzy
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Per favore, scegli il tipo del tuo mouse."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -926,104 +952,66 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Benvenuto in %s, il selezionatore di sistema operativo!\n"
-"\n"
-"Scegli un sistema operativo dalla lista qui sopra o\n"
-"aspetta %d secondi per l'avvio predefinito.\n"
-"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Benvenuto in GRUB, il selettore di sistema operativo!"
+msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Usa i tasti %c e %c per selezionare quale voce e` evidenziata."
+msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Premi Invio per caricare l'OS scelto, 'e' per modificare i"
+msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "comandi prima di avviare il sistema, o 'c' per una riga di comando."
+msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "La voce evidenziata sarà avviata automaticamente fra %d secondi."
+msgstr ""
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "non c'è abbastanza spazio in /boot"
+msgstr ""
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
-msgstr "Scrivania"
+msgstr ""
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
+#, fuzzy
msgid "Start Menu"
-msgstr "Menu di partenza"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?"
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "nessun aiuto disponibile al momento.\n"
+msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:62
+#, fuzzy
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configurazione metodo di avvio"
@@ -1031,68 +1019,43 @@ msgstr "Configurazione metodo di avvio"
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_Nuovo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/_Apri"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/_Salva"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/File/Save _come"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+#, fuzzy
msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/File/_Esci"
+msgstr "/File/-"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opzioni"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitoraggio della rete"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opzioni/Test"
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Cambia monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Aiuto"
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Aiuto/_Riguardo..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Configura"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modalità di chiamata"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
@@ -1104,452 +1067,663 @@ msgstr ""
"\n"
"Cliccate su ``Configura'' se volete lanciare il Wizard di configurazione."
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modalità Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor tradizionale"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor tradizionale Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Lancia Aurora al momento del boot"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Configura"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
+#, fuzzy
msgid "Boot mode"
-msgstr "Modalità di boot"
+msgstr "Dispositivo di boot"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
+#, fuzzy
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Lancia il sistema X-Window all'avvio"
+msgstr "Lancia il sistema audio sulla tua macchina"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "No, non voglio effettuare l'autologin"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Sì, voglio l'autologin per questo (utente, desktop)"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Modalità di sistema"
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
+msgid "OK"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "non ho potuto aprire /etc/inittab per leggere: $!"
+msgstr "Francia"
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "non ho potuto aprire /etc/sysconfig/autologin per leggere: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "Non riesco ad aprire %s in scrittura: %s\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#, fuzzy
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Installazione di LILO fallita. C'è stato il seguente errore:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
+msgstr ""
+"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Esegui unmount"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatta"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Mb"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Ridimensiona"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punto di mount"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Scrivi /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d secondi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Passa a modo Esperto"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Passa a modo Normale"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Ripristina da file"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Salva su file"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
-msgstr "Wizard"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Ripristina da floppy"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Salva su floppy"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Rimuovi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Azzera tutto"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto di mount"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatta tutto"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opzioni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Alloca automaticamente"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tutte le partizioni primarie sono usate"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Esegui unmount"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Esegui mount"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Scegli un'azione"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Per avere più partizioni, per favore eliminarne una per essere in grado di "
-"crearne una estesa"
+"Hai una grossa partizione\n"
+"(generalmente usata da Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Per prima cosa suggerisco di ridimensionare quella partizione\n"
+"(clicca su di essa, poi clicca su \"Ridimensiona\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per l'allocazione automatica"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Per favore clicca su una partizione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Un passo indietro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Per favore clicca su una partizione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Scrivi la tabella delle partizioni"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Per favore clicca su una partizione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Ancora"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "mount fallito"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipo di filesystem:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Dettagli"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Usa ''%s'' invece"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prima usa ''Unmount''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Hai una grossa partizione\n"
-"(generalmente usata da Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Per prima cosa suggerisco di ridimensionare quella partizione\n"
-"(clicca su di essa, poi clicca su \"Ridimensiona\")"
+"Dopo aver cambiato tipo di partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
+"saranno persi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Per favore prima fai un backup dei tuoi dati"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Dove vuoi fare il mount del dispositivo %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Leggere attentamente!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opzioni del modulo:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Se pensi di usare aboot, fai attenzione a lasciare abbastanza spazio libero "
-"(2048 settori sono sufficienti)\n"
-"all'inizio del disco"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Fai attenzione: questa operazione è pericolosa."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Automounting di media rimovibili"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Errore"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Cambia il tipo di partizione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punto di mount:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Quale filesystem vuoi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lettera di drive DOS: %s (solo una supposizione)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nome: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inizia: settore %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Dimensione: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s settori"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Da cilindro %d a cilindro %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Scegli un'azione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formattato\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Crea una nuova partizione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Non formattato\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "In linea\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Passa a modo Esperto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Passa a modo Normale"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "File di loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Un passo indietro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partizione di boot predefinita\n"
-" (per boot MS-DOS, non per lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Continuo comunque?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Livello %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Esci senza salvare"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Dimensione del blocco %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Esci senza scrivere la tabella delle partizioni?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Dischi RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Vuoi provare la configurazione ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nome file di loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Alloca automaticamente"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Azzera tutto"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Ancora"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Ricerca del disco fisso"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per l'allocazione automatica"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tutte le partizioni primarie sono usate"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Molto probabilmente questa partizione è\n"
-"una partizione Driver, è meglio\n"
-"non toccarla.\n"
+"Per avere più partizioni, per favore eliminarne una per essere in grado di "
+"crearne una estesa"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Scrivi la tabella delle partizioni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Recupera tabella delle partizioni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Recupera tabella delle partizioni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Recupera tabella delle partizioni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automounting di media rimovibili"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Scegli file"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Questa speciale partizione di boot\n"
-"viene utilizzata per effettuare\n"
-"il dual-boot del tuo sistema.\n"
+"La copia di sicurezza della tabella delle partizioni non ha la stessa\n"
+"dimensione. Continuo comunque?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Per favore clicca su una partizione"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Attenzione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Dimensione: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inserisci un floppy nel drive\n"
+"Tutti i dati su questo floppy saranno persi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Provo a recuperare la tabella delle partizioni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Dischi LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Mostra informazioni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo tabella delle partizioni: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Ridimensiona"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "su bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Sposta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Esegui mount"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Aggiungi a RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Rimuovi da RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifica RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Aggiungi a LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Rimuovi da RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Rimuovi da LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifica RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usa per loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Scegli un'azione"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crea una nuova partizione"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Settore iniziale: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Dimensione in Mb: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo di filesystem: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punto di mount:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferenza: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formattazione file di loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Cambia il tipo di partizione"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Passo da ext2 a ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Dove vuoi fare il mount del file loopback %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Non puoi deselezionare punti di mount perché questa partizione è usata\n"
+"per il loopback. Prima rimuovi il loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calcolo dei vincoli del filesystem FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ridimensionamento"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Questa partizione non è ridimensionabile"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Dovresti eseguire il backup di tutti i dati su questa partizione"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Dopo aver ridimensionato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
+"saranno persi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Scegli la nuova dimensione"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Dimensione in Mb: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Su quale disco vuoi spostarlo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Settore"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Su che settore vuoi spostarlo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Spostamento"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Spostamento partizione..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Scegli un RAID esistente a cui effettuare l'aggiunta"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "nuovo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Scegli un LVM esistente a cui effettuare l'aggiunta"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nome LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nome file loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Vero nome"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "File già usato da un altro loopback, selezionane uno diverso"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Il file esiste già. Lo uso?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "livello"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "dimensione del blocco"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Fai attenzione: questa operazione è pericolosa."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Che tipo di partizionamento?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1561,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"Nel caso tu usassi LILO non funzionerebbe, o se non usassi LILO non ti "
"servirebbe /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1573,7 +1747,7 @@ msgstr ""
"partizione /boot. Se hai intenzione di usare LILO come boot manager, "
"accertati di creare una partizione /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1583,287 +1757,247 @@ msgstr ""
"Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n"
"Perciò accertati di aggiungere una partizione /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Usa ''%s'' invece"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Prima usa ''Unmount''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr ""
-"Dopo aver cambiato tipo di partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
-"saranno persi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Continuo comunque?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Esci senza salvare"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Esci senza scrivere la tabella delle partizioni?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Cambia il tipo di partizione"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Quale filesystem vuoi?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Non puoi usare ReiserFS per partizioni più piccole di 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Dove vuoi fare il mount del file loopback %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Dove vuoi fare il mount del dispositivo %s?"
+"La tabella delle partizioni del disco %s sta per essere scritta su disco!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
-"Non puoi deselezionare punti di mount perché questa partizione è usata\n"
-"per il loopback. Prima rimuovi il loopback"
+"Sarà necessario riavviare il sistema prima che le modifiche diventino "
+"effettive!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver formattato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
"saranno persi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formattazione file di loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formattazione partizione %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Dopo la formattazione di tutte le partizioni,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "tutti i dati su queste partizioni saranna persi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Sposta"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Su quale disco vuoi spostarlo?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Settore"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid fallito"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Su che settore vuoi spostarlo?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per allocare nuove partizioni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Spostamento"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Spostamento partizione..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per allocare nuove partizioni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgid "Copying %s"
msgstr ""
-"La tabella delle partizioni del disco %s sta per essere scritta su disco!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Sarà necessario riavviare il sistema prima che le modifiche diventino "
-"effettive!"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Risoluzione: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calcolo dei vincoli del filesystem FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ridimensionamento"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lettera di drive DOS: %s (solo una supposizione)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Questa partizione non è ridimensionabile"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Dovresti eseguire il backup di tutti i dati su questa partizione"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nome: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Dopo aver ridimensionato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
-"saranno persi"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inizia: settore %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Scegli la nuova dimensione"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Dimensione: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "Mb"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s settori"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crea una nuova partizione"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Da cilindro %d a cilindro %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Settore iniziale: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formattato\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Dimensione in Mb: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Non formattato\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo di filesystem: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "In linea\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferenza: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
+"File di loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partizione di boot predefinita\n"
+" (per boot MS-DOS, non per lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nome file loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Livello %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "File già usato da un altro loopback, selezionane uno diverso"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Dimensione del blocco %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Il file esiste già. Lo uso?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Dischi RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Scegli file"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nome file di loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"La copia di sicurezza della tabella delle partizioni non ha la stessa\n"
-"dimensione. Continuo comunque?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Attenzione"
+"\n"
+"Molto probabilmente questa partizione è\n"
+"una partizione Driver, è meglio\n"
+"non toccarla.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Inserisci un floppy nel drive\n"
-"Tutti i dati su questo floppy saranno persi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Provo a recuperare la tabella delle partizioni"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "livello"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "dimensione del blocco"
+"\n"
+"Questa speciale partizione di boot\n"
+"viene utilizzata per effettuare\n"
+"il dual-boot del tuo sistema.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Scegli un RAID esistente a cui effettuare l'aggiunta"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Dimensione: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nuovo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Scegli un LVM esistente a cui effettuare l'aggiunta"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nome LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Dischi LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automounting di media rimovibili"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo tabella delle partizioni: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Recupera tabella delle partizioni"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "su bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Ricarica"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opzioni: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formattazione di %s fallita"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Non so come formattare %s in tipo %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "mount fallito"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck è fallito con codice di uscita %d o segnale %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "mount fallito: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "errore in fase di unmount di %s: %s"
@@ -1876,39 +2010,42 @@ msgstr "semplice"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Non puoi usare JFS per partizioni più piccole di 16 Mb"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Non puoi usare ReiserFS per partizioni più piccole di 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "I punti di mount devono iniziare con /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "C'è già una partizione con il punto di mount %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Mount circolari %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Non puoi usare un Volume Logico LVM per il punto di mount %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Questa directory dovrebbe rimanere all'interno del filesystem root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr "è un vero filesystem (ext2, reiserfs) per questa punto di mount\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Errore aprendo %s in scrittura: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1917,478 +2054,946 @@ msgstr ""
"creare nuovi filesystem. Per favore controlla il tuo hardware per stabilire "
"la causa di questo problema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Non hai alcuna partizione!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Seleziona la lingua desiderata per l'installazione e l'uso del sistema."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Devi accettare i termini della licenza qui sopra per continuare "
-"l'installazione.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per favore clicca su \"Accetta\" se sei d'accordo con i suoi termini.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per favore clicca su \"Rifiuta\" se non sei d'accordo con i suoi termini.\n"
-"L'installazione finirà senza modificare la configurazione corrente."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Scegli l'impostazione della tua tastiera dalla lista qui sopra"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Se lo desideri, altre lingue (oltre a quella da te scelto all'inizio\n"
-"dell'installazione) saranno disponibili dopo l'installazione, per favore\n"
-"sceglile dalla lista qui sopra. Se vuoi sceglierle tutte, devi solo\n"
-"selezionare \"Tutte\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux è un sistema operativo multiutente, e questo significa che\n"
+"ciascun utente può disporre di una configurazione personalizzata, di uno\n"
+"spazio per i propri file, e così via; consultate il ''Manuale dell'utente''\n"
+"per saperne di più. Ma, a differenza di \"root\", che è l'amministratore\n"
+"del sistema, gli utenti che aggiungerete adesso non avranno il diritto di\n"
+"cambiare nulla, se non i propri file e la propria configurazione. Dovrete\n"
+"crearne almeno uno per voi stessi, e dovreste usare quello per l'uso\n"
+"quotidiano: per quanto sia molto comodo entrare nel sistema come \"root\"\n"
+"tutti i giorni, potrebbe anche essere molto pericoloso! Anche un errore\n"
+"banale potrebbe significare un sistema non più in grado di funzionare\n"
+"correttamente. Se, invece, commettete un errore, anche grave, in qualità di\n"
+"utente normale, potreste perdere parte dei vostri dati, ma non\n"
+"compromettere l'intero sistema.\n"
+"\n"
+"Prima di tutto, inserite il vostro nome reale. Naturalmente questo non è\n"
+"obbligatorio: potete digitare quello che volete. Fatto questo, DrakX\n"
+"prenderà la prima parola che avete inserito nel campo di testo e la copierà\n"
+"alla voce \"Nome utente\". Questo è il nome che l'utente dovrà usare per\n"
+"accedere al sistema, ma potete cambiarlo. Poi digitate una password per\n"
+"questo utente. La password di un utente non privilegiato dal punto di vista\n"
+"della sicurezza non è cruciale come quella di \"root\", ovviamente, ma non\n"
+"c'è motivo di essere frettolosi: dopo tutto, si tratta dei vostri file.\n"
+"\n"
+"Se cliccate su \"Accetta utente\", potrete poi aggiungerne un altro, e\n"
+"altri ancora, a vostra discrezione. Aggiungete un utente per ciascuno dei\n"
+"vostri amici, oppure per vostro padre e vostro fratello, ad esempio. Dopo\n"
+"aver aggiunto tutti gli utenti che volete, selezionate \"Fatto\".\n"
+"\n"
+"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" potrete cambiare la \"shell\" per\n"
+"quell'utente (come opzione predefinita è bash)."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Per favore scegli \"Installa\" se non hai una precedente versione di Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installata o se vuoi usare più sistemi operativi.\n"
-"\n"
+"Qui sopra sono elencate le partizioni Linux esistenti individuate sul tuo\n"
+"disco rigido. Puoi tenere le scelte fatte dal wizard, sono buone per un\n"
+"uso comune. Se cambi queste scelte, devi definire almeno una partizione\n"
+"root (\"/\"). Non scegliere una partizione troppo piccola on non potrai\n"
+"installare abbastanza software. Se vuoi salvare i tuoi dati su una\n"
+"partizione separata, hai bisogno anche di una \"/home\" (possibile solo\n"
+"se hai più di una partizione Linux disponibile).\n"
"\n"
-"Per favore scegli \"Aggiorna\" se desideri aggiornare una versione di Linux-"
-"Mandrake già installata.\n"
"\n"
+"Per informazione, ogni partizione è elencata come segue: \"Nome\", \"Capacità"
+"\".\n"
"\n"
-"In base alla tua conoscenza di GNU/Linux, puoi scegliere uno dei seguenti "
-"livelli per installare o aggiornare\n"
-"il tuo sistema operativo Linux-Mandrake:\n"
-"\t* Raccomandata: se non hai mai installato il sitema operativo GNU/Linux "
-"scegli questa. L'installazione\n"
-"\t sarà molto semplice e ti verranno poste solo poche domande.\n"
"\n"
+"\"Nome\" è codificato come segue: \"tipo hard disk\", \"numero hard disk\",\n"
+"\"numero partizione\" (per esempio, \"hda1\").\n"
"\n"
-"\t* Personalizzata: se hai abbastanza familiarità con GNU/Linux, puoi "
-"scegliere l'uso primario (workstation, server,\n"
-"\t sviluppo) del tuo sistema. Dovrai rispondere a più domande che nella "
-"classe d'installazione \"Raccomandata\",\n"
-"\t perciò devi sapere come funziona GNU/linux per scegliere questa classe "
-"d'installazione.\n"
"\n"
+"\"Tipo hard disk\" è \"hd\" se il tuo disco fisso è di tipo IDE e \"sd\" se\n"
+"è uno SCSI.\n"
"\n"
-"\t* Esperto: se hai una buona conoscenza di GNU/Linux, puoi scegliere questa "
-"classe d'installazione. Come nella classe d'installazione\n"
-"\t \"Personalizzata\", potrai scegliere l'uso primario (workstation, "
-"server, sviluppo). Stai molto attento prima di selezionare questa classe\n"
-"\t d'installazione. Sarai in grado di effettuare una installazione "
-"altamente personalizzata.\n"
-"\t Rispondere ad alcune domande può essere molto difficile se non hai una "
-"buona conoscenza di GNU/Linux. Quindi non scegliere questa classe\n"
-"\t d'installazione se non sai cosa stai facendo."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"\"Numero hard disk\" è sempre una lettera dopo \"hd\" o \"sd\". Con dischi\n"
+"fissi IDE:\n"
"\n"
+" * \"a\" significa \"disco fisso master sul controller IDE primario\",\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Seleziona:\n"
+" * \"b\" significa \"disco fisso slave sul controller IDE primario\",\n"
"\n"
+" * \"c\" significa \"disco fisso master sul controller IDE secondario\",\n"
"\n"
-" - Personalizzata: sei hai familiarità con GNU/Linux, sarai in grado di \n"
-"scegliere l'utilizzo normale del tuo computer. Vedi più avanti per \n"
-"ulteriori dettagli.\n"
+" * \"d\" significa \"disco fisso slave sul controller IDE secondario\",\n"
"\n"
"\n"
-" - Esperto: se conosci bene GNU/Linux e vuoi effettuare una installazione\n"
-"altamente personalizzata, questa classe d'installazione è per te. Sarai in\n"
-"grado di scegliere l'utilizzo del tuo sistema installato come per \n"
-"\"Personalizzata\"."
+"Con dischi fissi SCSI, una \"a\" significa \"disco fisso primario\", una \"b"
+"\"\n"
+"significa \"disco fisso secondario\", etc."
-#: ../../help.pm_.c:68
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Adesso devi indicare l'uso principale per questa macchina. Puoi scegliere "
-"tra:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: la scelta ideale se intendi usare questo computer "
-"principalmente per\n"
-"\t l'uso di ogni giorno, in ufficio o a casa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Sviluppatore: se intendi usare la tua macchina soprattutto per lo "
-"sviluppo di software, questa è\n"
-"\t una buona scelta. Verrà installata una raccolta completa del software "
-"necessario a formattare, compilare ed effettuare\n"
-"\t il debug del tuo codice sorgente, come pure per creare pacchetti "
-"software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Server: la scelta migliore se intendi usare questa macchina come server. "
-"Può trattarsi di un server\n"
-"\t di file (NFS o SMB), un server di stampa (in stile Unix o Windows),\n"
-"\t un server di autentificazione (NIS), un server di database, e così via.\n"
-"\t Trattandosi di un server, non aspettarti che vengano installati fronzoli "
-"di vario tipo (KDE, GNOME, etc.)."
+"La distribuzione Mandrake Linux è suddivisa su più CDROM. DrakX sa se uno\n"
+"dei pacchetti selezionati si trova su un altro CDROM, pertanto provvederà a\n"
+"espellere il CDROM attualmente inserito nel lettore e a chiedervi di\n"
+"inserire quello corretto."
-#: ../../help.pm_.c:84
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"desired group(s).\n"
+"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Adesso è il momento di indicare i programmi che volete siano installati sul\n"
+"vostro sistema. Ci sono migliaia di programmi disponibili per Mandrake\n"
+"Linux, e nessuno si aspetta che li conosciate tutti a memoria.\n"
+"\n"
+"Se state effettuando un'installazione standard da CDROM, per prima cosa vi\n"
+"verrà chiesto di specificare i CD in vostro possesso: controllate i CD\n"
+"della distribuzione, cliccate sulle caselle corrispondenti ai CD che avete\n"
+"e infine sul pulsante \"Ok\" quando siete pronti per continuare.\n"
+"\n"
+"I pacchetti sono organizzati in gruppi corrispondenti a usi particolari\n"
+"della vostra macchina. I gruppi sono a loro volta divisi in quattro\n"
+"sezioni:\n"
+"\n"
+" * \"Workstation\": scegliete uno o più dei gruppi di questa sezione se la\n"
+"vostra macchina verrà utilizzata prevalentemente come workstation.\n"
+"\n"
+" * \"Ambiente grafico\": scegliete qui il vostro ambiente grafico "
+"preferito.\n"
+"Indicatene almeno uno se desiderate avere una workstation grafica!\n"
+"\n"
+" * \"Sviluppo\": se la macchina verrà usata per lo sviluppo di software\n"
+"scegliete i gruppi appropriati.\n"
+"\n"
+" * \"Server\": se la macchina sarà usata come server, infine, qui potrete\n"
+"scegliere i servizi più comuni che verranno installati.\n"
+"\n"
+"Spostando il puntatore del mouse sul nome di un gruppo verrà mostrato un\n"
+"breve testo di informazioni riguardo quest'ultimo.\n"
+"\n"
+"Se lo desiderate, potete scegliere l'opzione \"Selezione individuale dei\n"
+"pacchetti\". Questa è utilissima se conoscete bene i pacchetti presenti\n"
+"nella distribuzione o se desiderate avere il totale controllo di ciò che\n"
+"verrà installato.\n"
+"\n"
+"Se avete cominciato l'installazione in modalità \"Aggiornamento\", potete\n"
+"deselezionare tutti i gruppi per evitare di installare nuovi pacchetti, in\n"
+"questo modo effettuerete soltanto il ripristino o l'aggiornamento del\n"
+"sistema esistente."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
+"Ora, se avete scelto di indicare i pacchetti su base individuale, potete\n"
+"vedere una struttura ad albero contenente tutti i pacchetti organizzati in\n"
+"gruppi e sotto-gruppi. Mentre sfogliate questa lista gerarchica potete\n"
+"selezionare interi gruppi, sotto-gruppi o singoli pacchetti.\n"
+"\n"
+"Quando selezionate un pacchetto all'interno dell'albero, ne compare una\n"
+"descrizione sulla destra. Una volta terminata la scelta, cliccate sul\n"
+"pulsante \"Installa\" che provvederà a far partire l'installazione vera e\n"
+"propria. Il tempo necessario varia in base al numero di pacchetti che\n"
+"devono essere installati e alla velocità del vostro hardware, l'attesa\n"
+"potrebbe anche essere lunga. Una stima del tempo richiesto per finire\n"
+"l'installazione è visibile sullo schermo, in questo modo potrete sapere se\n"
+"avete tempo a sufficienza per godervi una tazza di caffé.\n"
+"\n"
+"!! Se avete selezionato un pacchetto che offre un servizio come server\n"
+"(intenzionalmente, oppure perché faceva parte di un gruppo), vi verrà\n"
+"chiesta conferma riguardo una sua effettiva installazione. Come opzione\n"
+"predefinita, in Mandrake Linux tutti i servizi installati vengono avviati\n"
+"automaticamente al momento del boot. Anche se si tratta di servizi sicuri\n"
+"al momento in cui è stata rilasciata questa versione della distribuzione,\n"
+"potrebbe succedere che vengano scoperte delle falle di sicurezza in un\n"
+"momento successivo. Se poi non avete proprio idea di quale sia la funzione\n"
+"di uno di questi pacchetti, cliccate sul pulsante \"No\". Cliccando su\n"
+"\"Sì\" i servizi elencati verranno installati e saranno attivati in maniera\n"
+"automatica. !!\n"
+"\n"
+"Disattivando l'opzione \"Mostra i pacchetti selezionati automaticamente\"\n"
+"potete disabilitare la finestra di dialogo che compare tutte le volte che\n"
+"il programma di installazione seleziona automaticamente uno o più\n"
+"pacchetti. Il programma determina in modo automatico, infatti, quali sono i\n"
+"pacchetti che sono indispensabili a un dato pacchetto (''dipendenze'')\n"
+"perché quest'ultimo possa essere installato con successo.\n"
+"\n"
+"Il piccolo dischetto floppy in fondo alla lista vi permette di caricare una\n"
+"lista di pacchetti scelti durante una precedente installazione. Cliccando\n"
+"su questa icona vi verrà chiesto di inserire un floppy che avrete creato\n"
+"alla fine di un'altra installazione. Consultate le informazioni che\n"
+"riguardano l'ultimo passo del processo di installazione per sapere come\n"
+"creare questo dischetto."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
+"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Se desiderate connettere il vostro computer a Internet o a una rete locale,\n"
+"assicuratevi di scegliere l'opzione corretta. Accendete la periferica che\n"
+"dovrete usare per connettervi prima di scegliere l'opzione adeguata, per\n"
+"permettere a DrakX di individuarla automaticamente.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux vi permette di configurare la vostra connessione a Internet\n"
+"durante il processo di installazione. Le connessioni disponibili sono:\n"
+"modem tradizionale, modem ISDN, connessione ADSL, connessione via cavo, e\n"
+"infine una semplice connessione a una LAN (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Non possiamo descrivere in dettaglio le caratteristiche di ogni\n"
+"configurazione. In ogni caso, accertatevi di avere a portata di mano tutti\n"
+"i parametri indicati dal vostro fornitore di servizi internet o dal vostro\n"
+"amministratore di sistema.\n"
+"\n"
+"Per maggiori dettagli riguardo la configurazione della connessione a\n"
+"Internet potete consultare il capitolo che tratta specificamente questo\n"
+"argomento; in alternativa potete attendere di aver portato a termine\n"
+"l'installazione e usare poi il programma descritto in tale capitolo per\n"
+"configurare la connessione.\n"
+"\n"
+"Se desiderate configurare la rete dopo aver terminato l'installazione, o se\n"
+"avete già configurato la vostra rete, cliccate su \"Annulla\"."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:172
+msgid ""
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
+"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"A questo punto potete scegliere i servizi da lanciare automaticamente\n"
+"all'avvio del sistema.\n"
+"\n"
+"Qui sono elencati tutti i servizi disponibili con l'installazione attuale.\n"
+"Esaminateli attentamente e disabilitate quelli che non sono sempre\n"
+"necessari all'avvio.\n"
+"\n"
+"Selezionando un servizio comparirà un breve testo di aiuto che ne spiega le\n"
+"caratteristiche. Se non siete realmente sicuri dell'utilità o meno di un\n"
+"servizio, è più prudente non modificare le impostazioni predefinite.\n"
+"\n"
+"In questa fase dell'installazione dovete fare le vostre scelte con\n"
+"particolare attenzione nel caso intendiate usare il vostro computer come\n"
+"server: probabilmente non volete che siano abilitati servizi di cui non\n"
+"avete bisogno. Ricordate che numerosi servizi sono potenzialmente\n"
+"pericolosi se attivi su un server. Come regola generale, selezionate\n"
+"soltanto quelli di cui avete effettivamente bisogno."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"DrakX proverà a cercare adattatori SCSI su schede PCI. \n"
-"Se DrakX trova un adattatore SCSI e sa quale driver usare, lo \n"
-"installerà automaticamente.\n"
-"\n"
-"Se non hai adattatori SCSI, hai un adattatore SCSI su scheda ISA, o un "
-"adattatore SCSI\n"
-" su scheda PCI che DrakX non riconosce, ti verrà chiesto se nel tuo sistema "
-"è presente un\n"
-"adattatore SCSI. Se non ne hai, clicca su \"No\". Se clicchi su \"Sì\", ti\n"
-"verrà proposta una lista di driver tra cui scegliere quello adatto al tuo "
-"adattatore.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se devi specificare manualmente il tuo adattatore, DrakX ti chiederà se "
-"vuoi\n"
-"specificare delle opzioni. Dovresti lasciare che sia DrakX a ispezionare\n"
-"l'hardware per le opzioni. Di solito funziona bene.\n"
-"\n"
-"In caso contrario, dovrai fornire le opzioni per il driver.\n"
-"Consulta la Guida all'Installazione (capitolo 3., sezione \"Raccolta di "
-"informazioni sul vostro hardware\") per suggerimenti su come recuperare\n"
-"queste informazioni da Windows (se è installato sul tuo sistema), dalla\n"
-"documentazione dell'hardware, o dal sito web del costruttore (se hai\n"
-"accesso a internet)."
-
-#: ../../help.pm_.c:108
+"GNU/Linux gestisce il tempo in GMT, o \"Greenwich Mean Time\", e lo traduce\n"
+"in tempo locale secondo la fascia oraria da te scelta."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
+"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
+"X (che sta per X Window System) è il cuore dell'interfaccia grafica di\n"
+"GNU/Linux, sulla quale sono basati tutti gli ambienti grafici che sono\n"
+"inclusi in Mandrake Linux (KDE, GNOME, Afterstep, Windowmaker...). In\n"
+"questa sezione, DrakX tenterà di configurare X automaticamente.\n"
+"\n"
+"È molto raro che non abbia successo: l'unico caso in cui ciò potrebbe\n"
+"accadere è se l'hardware in questione è molto vecchio (o molto recente). Se\n"
+"l'operazione riesce, DrakX lancerà X automaticamente, con la miglior\n"
+"risoluzione possibile, in base alle dimensioni del monitor. A quel punto,\n"
+"comparirà una finestra che vi chiederà se potete vederla.\n"
+"\n"
+"Se state effettuando un'installazione in modo \"Esperto\", verrà lanciato\n"
+"l'assistente di configurazione di X. Consultate la sezione del manuale\n"
+"dedicata a questo assistente per avere più informazioni al riguardo.\n"
+"\n"
+"Se potete vedere il messaggio e rispondete \"Sì\", allora DrakX passerà\n"
+"alla fase successiva. Se non potete vedere il messaggio, significa che la\n"
+"configurazione non andava bene, e il test terminerà automaticamente dopo 10\n"
+"secondi, riportandovi alla schermata precedente."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
+"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+"Può verificarsi il caso che il primo tentativo non sia quello giusto (lo\n"
+"schermo è troppo piccolo, spostato a destra o a sinistra...). Questo è il\n"
+"motivo per cui, anche se X viene lanciato correttamente, DrakX vi chiederà\n"
+"subito dopo se la configurazione va bene, e vi proporrà di cambiarla\n"
+"elencando una lista di modi video validi (in base a quello che ha potuto\n"
+"accertare) chiedendovi di sceglierne uno.\n"
+"\n"
+"Come ultima risorsa, se proprio non riuscite a far funzionare X, scegliete\n"
+"\"Cambia scheda grafica\", selezionate \"Unlisted card\", e quando vi verrà\n"
+"chiesto quale server desiderate utilizzare, scegliete \"FBDev\": si tratta\n"
+"di un'opzione a prova d'errore, che funziona con qualsiasi scheda grafica\n"
+"moderna. Quindi scegliete \"Nuovo test\" per essere sicuri."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Infine DrakX vi chiederà se desiderate utilizzare l'interfaccia grafica una\n"
+"volta terminato il processo di avvio del sistema. Notate che questa domanda\n"
+"verrà fatta anche se avete deciso di non provare la configurazione.\n"
+"Ovviamente dovrete scegliere \"No\" se la vostra macchina dovrà svolgere il\n"
+"ruolo di server, o se non siete riusciti a ottenere una configurazione\n"
+"corretta."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+"Il CDROM di Mandrake Linux ha una modalità ''salvataggio'' preconfigurata.\n"
+"Potete accedervi effettuando il boot dal CDROM, premendo il tasto >>F1<<\n"
+"all'avvio e digitando >>rescue<< dal prompt. Ma se il vostro computer non\n"
+"può essere avviato dal CDROM, dovete effettuare questa operazione (la\n"
+"creazione di un disco di avvio) per almeno due ragioni:\n"
+"\n"
+" * DrakX riscriverà il settore di boot (MBR) del vostro disco principale (a\n"
+"meno che voi non usiate un altro gestore del boot), in modo che possiate\n"
+"avviare sia Windows che GNU/Linux, se avete anche Windows sul vostro\n"
+"sistema. Tuttavia, se in futuro si renderà necessario re-installare\n"
+"Windows, il programma di installazione Microsoft riscriverà il settore di\n"
+"boot, e di conseguenza non sarete più in grado di avviare GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * se si verifica un problema per cui non potete più lanciare GNU/Linux dal\n"
+"disco rigido, questo disco floppy sarà l'unico mezzo per avviare GNU/Linux:\n"
+"contiene un buon numero di programmi di amministrazione del sistema per\n"
+"rimettere in sesto un'installazione che ha subito abbia crash per\n"
+"un'interruzione di corrente, uno sfortunato errore di battitura o qualsiasi\n"
+"altra ragione.\n"
+"\n"
+"Quando cliccherete su \"Sì\", vi verrà chiesto di inserire un disco in un\n"
+"lettore di floppy. Naturalmente il dischetto che utilizzerete deve essere\n"
+"vuoto o contenere soltanto dati di cui non avete più bisogno. Non sarà\n"
+"necessario formattarlo: DrakX riscriverà l'intero disco."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:255
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
+msgstr ""
+"A questo punto dovete scegliere dove installare il vostro sistema operativo\n"
+"Mandrake Linux sul disco rigido. Se il vostro disco è vuoto, oppure se un\n"
+"sistema operativo esistente sta usando tutto lo spazio disponibile, allora\n"
+"dovrete partizionarlo. In breve, partizionare un disco rigido consiste nel\n"
+"suddividerlo logicamente in maniera da creare lo spazio sufficiente per\n"
+"installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Dato che gli effetti del partizionamento sono di solito irreversibili,\n"
+"questa operazione può intimidire e rivelarsi stressante per un utente\n"
+"inesperto. Fortunatamente, avete a vostra disposizione un assistente che\n"
+"semplifica questo passo. Prima di iniziare leggete attentamente il manuale,\n"
+"e prendete tutto il tempo che vi serve.\n"
+"\n"
+"Se state effettuando l'installazione in modalità Esperto, verrà lanciato\n"
+"DiskDrake, il programma di gestione e partizionamento dei dischi rigidi di\n"
+"Mandrake Linux, che vi permetterà di configurare accuratamente le vostre\n"
+"partizioni. Consultate il capitolo relativo a DiskDrake (''Gestione delle\n"
+"partizioni'') nel manuale. Potete usare gli assistenti descritti qui di\n"
+"seguito cliccando sul pulsante \"Assistente\" (ingl. \"Wizard\").\n"
+"\n"
+"Se le partizioni sono già state definite (per una precedente installazione,\n"
+"o da un'altra utilità di partizionamento), dovrete solo scegliere quelle da\n"
+"usare per installare il vostro sistema Linux.\n"
+"\n"
+"Se le partizioni non sono ancora state definite, dovete crearle usando\n"
+"l'assistente. In base alla configurazione del vostro disco rigido, saranno\n"
+"disponibili diverse soluzioni:\n"
+"\n"
+" * \"Usa spazio disponibile\": questa opzione causerà un partizionamento\n"
+"automatico del vostro disco rigido (o dischi, se ne avete più di uno). Non\n"
+"vi verrà posta nessun'altra domanda.\n"
+"\n"
+" * \"Usa partizioni esistenti\": l'assistente ha trovato una o più\n"
+"partizioni Linux sul vostro disco rigido. Se desiderate usarle scegliete\n"
+"questa opzione.\n"
+"\n"
+" * \"Usa lo spazio libero nella partizione Windows\": se Microsoft Windows "
+"è\n"
+"installato sul vostro disco rigido e occupa tutto lo spazio disponibile,\n"
+"dovrete creare spazio libero per i dati relativi a Linux. Per farlo potete\n"
+"cancellare la vostra partizione Microsoft Windows e i dati che contiene\n"
+"(usando le soluzioni \"Cancella l'intero disco\" o \"Modo Esperto\"),\n"
+"oppure ridimensionare la vostra partizione Microsoft Windows. Il\n"
+"ridimensionamento può essere effettuato evitando la perdita di dati. Questa\n"
+"è la soluzione consigliata se desiderate usare sia Mandrake Linux sia\n"
+"Microsoft Windows sullo stesso computer.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" Prima di scegliere questa soluzione, tenete presente che la dimensione\n"
+"della partizione su cui risiede Microsoft Windows sarà ridotta rispetto a\n"
+"quella attuale. Significa che avrete meno spazio libero per archiviare i\n"
+"vostri dati o installare nuovo software su Windows.\n"
"\n"
+" * \"Cancella l'intero disco\": se desiderate cancellare tutti i dati e\n"
+"tutte le partizioni presenti sul vostro disco rigido e rimpiazzarli con il\n"
+"vostro nuovo sistema Mandrake Linux, potete selezionare questa opzione.\n"
+"Fate attenzione nello scegliere questa soluzione, dopo la conferma non\n"
+"potrete più tornare indietro.\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco andranno\n"
+"persi. !!\n"
"\n"
+" * \"Cancella Windows\": l'effetto di questa opzione sarà di cancellare\n"
+"tutto quello che si trova sul disco e di ricominciare da capo, creando le\n"
+"partizioni su un disco vuoto. Tutti i dati presenti sul vostro disco\n"
+"andranno persi.\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"A questo punto devi scegliere dove installare il sistema operativo\n"
-"Linux-Mandrake sul tuo disco fisso. Se è vuoto o se un sistema operativo\n"
-"preesistente usa tutto lo spazio disponibile, devi partizionarlo. \n"
-"Fondamentalmente, partizionare un disco fisso consiste nel suddividerlo\n"
-"logicamente per creare spazio per installare il tuo sistema Linux-Mandrake.\n"
+" !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco andranno\n"
+"persi. !!\n"
"\n"
+" * \"Modo Esperto\": se volete partizionare manualmente il vostro disco\n"
+"rigido potete scegliere questa opzione. Fate attenzione prima di optare per\n"
+"questa soluzione: è potente, ma molto pericolosa. Potreste facilmente\n"
+"causare la perdita di tutti i vostri dati. Quindi, non scegliete questa\n"
+"soluzione se non sapete cosa state facendo."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:319
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-"Poiché gli effetti del partizionamento sono di solito irreversibili, tale\n"
-"operazione può intimidire ed essere stressante se sei un utente\n"
-"inesperto. Questo wizard semplifica il processo. Prima di iniziare, per\n"
-"favore consulta il manuale e prendi tutto il tempo che ti serve.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Hai bisogno di almeno due partizioni. Una è per il sistema operativo "
-"stesso,\n"
-"e l'altra per la memoria virtuale (detta anche Swap).\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-"Se le partizioni sono già stata definite (per una precedente installazione\n"
-"o da un'altra utilità di partizionamento), hai solo bisogno di scegliere \n"
-"quelle da usare per installare il tuo sistema Linux.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"Se le partizioni non sono ancora state definite, devi crearle. Per farlo,\n"
-"usa il wizard disponibile sopra. Secondo la configurazione del tuo disco\n"
-"fisso, saranno disponibili diverse soluzioni:\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\t* Usa partizioni esistenti: il wizard ha trovato una o più partizioni "
-"Linux esistenti sul tuo disco rigido.\n"
-"\t Se vuoi mantenerle, scegli questa opzione. \n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"Ecco fatto: l'installazione è terminata, e il vostro sistema GNU/Linux è\n"
+"pronto per essere usato. Dovete soltanto cliccare sul pulsante \"OK\" per\n"
+"riavviare il sistema. Potete lanciare GNU/Linux o Windows (se presente),\n"
+"qualunque preferiate dei due, non appena il computer avrà terminato di\n"
+"effettuare il boot.\n"
"\n"
+"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" avrete altri due pulsanti a vostra\n"
+"disposizione:\n"
"\n"
-"\t* Cancella l'intero disco: se vuoi cancellare tutti i dati e tutte le "
-"partizioni presenti sul tuo disco fisso e\n"
-"\t rimpiazzarli con il tuo nuovo sistema Linux-Mandrake, puoi scegliere "
-"questa opzione. Fai attenzione nello scegliere questa\n"
-"\t soluzione, dopo la conferma non potrai tornare indietro.\n"
+" * \"Crea il floppy di auto installazione\": per creare un floppy di\n"
+"installazione che permette di eseguire automaticamente un' installazione\n"
+"completa, del tutto simile a quella che avete appena finito di configurare,\n"
+"senza che sia necessario l'intervento di un operatore.\n"
"\n"
+" Notate che, dopo aver cliccato sul pulsante, saranno disponibili due\n"
+"opzioni diverse:\n"
"\n"
-"\t* Usa lo spazio libero nella partizione Windows: se Microsoft Windows è "
-"installato sul tuo disco rigido e occupa\n"
-"\t tutto lo spazio disponibile, devi creare spazio libero per i dati Linux. "
-"Per farlo puoi cancellare la tua\n"
-"\t partizione Microsoft Windows e i dati (vedi \"Cancella l'intero disco\" "
-"o \"Modo Esperto\"), oppure ridimensionare\n"
-"\t la tua partizione Microsoft Windows. Il ridimensionamento può essere "
-"effettuato evitando la perdita di dati.\n"
-"\t Questa soluzione è raccomandata se vuoi usare sia Linu-Mandrake che "
-"Microsoft Windows sullo stesso computer.\n"
+" * \"Ripeti\": questa è un'installazione automatizzata solo in parte, in\n"
+"quanto la fase di partizionamento del disco (e solo quella) resta\n"
+"interattiva.\n"
"\n"
+" * \"Automatizzata\": l'installazione è completamente automatizzata: il\n"
+"disco rigido viene riscritto per intero, tutti i dati andranno persi.\n"
"\n"
-"\t Prima di scegliere questa soluzione, per favore renditi conto che la "
-"dimensione della partizione Microsoft\n"
-"\t Windows sarà inferiore a quella corrente. Significa che avrai meno "
-"spazio libero sotto Microsoft Windows per\n"
-"archiviare i tuoi dati o installare nuovo software.\n"
+" Questa caratteristica è molto utile quando si deve installare il sistema "
+"su\n"
+"un gran numero di macchine dalle caratteristiche simili. Si veda la sezione\n"
+"Installazione automatica sul nostro sito web.\n"
"\n"
+" * \"Salva scelta pacchetti\"(*): salva la selezione dei pacchetti\n"
+"effettuata in precedenza. Al momento di effettuare un'altra installazione,\n"
+"potrete inserire il dischetto nel lettore e installare il sistema\n"
+"richiamando lo schermo di aiuto (premendo [F1]) e digitando >>linux\n"
+"defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\t* Modo Esperto: se vuoi partizionare manualmente il tuo disco fisso, puoi "
-"scegliere questa opzione. Fai\n"
-"\t attenzione prima di scegliere questa soluzione. È potente, ma molto "
-"pericolosa. puoi perdere molto\n"
-"\t facilmente tutti i tuoi dati. Quindi, non scegliere questa soluzione se "
-"non sai cosa stai facendo."
+"(*) Sarà necessario un dischetto formattato con il filesystem FAT: per\n"
+"formattarne uno sotto GNU/Linux digitate \"mformat a:\""
-#: ../../help.pm_.c:160
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Qualsiasi partizione appena definita deve essere formattata prima di poter\n"
+"essere usata (formattare significa creare un filesystem).\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"Potreste anche voler riformattare alcune partizioni preesistenti, per\n"
+"cancellare i dati che contengono. Se desiderate farlo, scegliete qui le\n"
+"partizioni che intendete formattare.\n"
"\n"
+"Tenete presente che non è assolutamente necessario riformattare tutte le\n"
+"partizioni preesistenti. Dovete formattare le partizioni che contengono il\n"
+"sistema operativo (come \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), ma potete evitare di\n"
+"riformattare partizioni che contengono dati che desiderate conservare\n"
+"(tipicamente \"/home\").\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"Fate molta attenzione nella scelta delle partizioni, dopo la formattazione\n"
+"tutti i dati saranno cancellati e non potrete recuperarli.\n"
"\n"
+"Cliccate su \"Ok\" quando siete pronti a formattare le partizioni.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Cliccate su \"Annulla\" se desiderate scegliere altre partizioni sulle\n"
+"quali installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Cliccate su \"Avanzato\" se desiderate che le partizioni selezionate\n"
+"vengano controllate per accertare la presenza di eventuali blocchi\n"
+"rovinati."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:376
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Il vostro sistema operativo Mandrake Linux è in corso d'installazione. In\n"
+"base al numero di pacchetti che devono essere installati e alla velocità\n"
+"del vostro computer, questa operazione potrebbe durare pochi minuti o\n"
+"richiedere un tempo molto lungo.\n"
+"\n"
+"Abbiate pazienza, per favore."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+"Prima di proseguire dovreste leggere con attenzione le condizioni d'uso;\n"
+"queste riguardano l'intera distribuzione Mandrake Linux, e se non siete\n"
+"d'accordo con qualche punto della licenza cliccate sul pulsante\n"
+"\"Rifiuta\": la procedura di installazione sarà immediatamente interrotta.\n"
+"Per proseguire con l'installazione, invece, cliccate sul pulsante\n"
+"\"Accetta\"."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Ora è il momento di scegliere il livello di sicurezza desiderato per il\n"
+"vostro sistema. Come regola generale, quanto più esposta è la macchina e\n"
+"quanto più sono importanti i dati che contiene, tanto più alto dovrebbe\n"
+"essere il livello di sicurezza. Tenete presente, tuttavia, che un livello\n"
+"di sicurezza molto alto in genere viene ottenuto a spese della facilità\n"
+"d'uso. Consultate il capitolo su msec nel ''Manuale di riferimento'' per\n"
+"avere ulteriori informazioni in merito al significato di tali livelli.\n"
+"\n"
+"Se non sapete cosa scegliere, mantenete l'opzione predefinita."
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"A questo punto, devi scegliere quale(i) partizione(i) usare per installare\n"
-"il tuo nuovo sistema Linux-Mandrake. Se hai già definito delle partizioni\n"
+"il tuo nuovo sistema Mandrake Linux. Se hai già definito delle partizioni\n"
"(per una precedente installazione di GNU/Linux o con un'altra utilità di\n"
"partizionamento), puoi usare le partizioni esistenti. In altri casi, devono\n"
"essere definite alcune partizioni sul disco rigido.\n"
@@ -2459,170 +3064,47 @@ msgstr ""
" \n"
"Se stai installando Linux su una macchina PPC, è opportuno creare una "
"piccola partizione 'bootstrap' HFS di almeno 1 Mb che verrà usata\n"
-"dal bootloader yaboot. Se decidete di farla più grande, diciamo 50 Mb, "
+"dal bootloader yaboot. Se decidi di farla più grande, diciamo 50 Mb, "
"potrebbe rappresentare un utile magazzino dove stivare \n"
"un kernel di riserva e un'immagine ramdisk per situazioni di emergenza."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Qui sopra sono elencate le partizioni Linux esistenti individuate sul tuo\n"
-"disco rigido. Puoi tenere le scelte fatte dal wizard, sono buone per un\n"
-"uso comune. Se cambi queste scelte, devi definire almeno una partizione\n"
-"root (\"/\"). Non scegliere una partizione troppo piccola on non potrai\n"
-"installare abbastanza software. Se vuoi salvare i tuoi dati su una\n"
-"partizione separata, hai bisogno anche di una \"/home\" (possibile solo\n"
-"se hai più di una partizione Linux disponibile).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per informazione, ogni partizione è elencata come segue: \"Nome\", \"Capacità"
-"\".\n"
-"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\"Nome\" è codificato come segue: \"tipo hard disk\", \"numero hard disk\",\n"
-"\"numero partizione\" (per esempio, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tipo hard disk\" è \"hd\" se il tuo disco fisso è di tipo IDE e \"sd\" se\n"
-"è uno SCSI.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Numero hard disk\" è sempre una lettera dopo \"hd\" o \"sd\". Con dischi\n"
-"fissi IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" significa \"disco fisso master sul controller IDE primario\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" significa \"disco fisso slave sul controller IDE primario\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" significa \"disco fisso master sul controller IDE secondario\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" significa \"disco fisso slave sul controller IDE secondario\",\n"
-"\n"
-"\n"
-"Con dischi fissi SCSI, una \"a\" significa \"disco fisso primario\", una \"b"
-"\"\n"
-"significa \"disco fisso secondario\", etc."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Scegli il disco rigido che vuoi cancellare per installare la tua \n"
-"nuova partizione Linux-Mandrake. Attento, tutti i dati presenti su\n"
-"di esso verranno persi e non saranno recuperabili.\n"
-"."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Clicca su \"OK\" se vuoi cancellare tutti i dati e le partizioni\n"
-"presenti su questo disco fisso. Fai attenzione, dopo aver premuto \"OK\",\n"
-"non potrai recuperare alcun dato o partizione presenti su questo disco\n"
-"rigido, inclusi eventuali dati di Windows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Clicca su \"Cancella\" per annullare questa operazione senza perdere alcun\n"
-"dato o partizione presenti su questo disco rigido."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Sul tuo disco rigido è stata trovata più di una partizione Microsoft "
"Windows.\n"
"Per favore, scegli quella che vuoi ridimensionare per installare il tuo "
"nuovo\n"
-"sistema operativo Linux-Mandrake.\n"
+"sistema operativo Mandrake Linux.\n"
"\n"
"Per tua informazione, ogni partizione è elencata come segue: \"Nome Linux"
"\", \n"
@@ -2654,932 +3136,587 @@ msgstr ""
"tuo disco rigido sotto Windows (il primo \n"
"disco o partizione è chiamato \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
"Per favore, abbi pazienza. Questa operazione può durare parecchi minuti"
-#: ../../help.pm_.c:309
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-"Qualsiasi partizione appena definita deve essere formattata\n"
-"prima di essere usata (formattare significa creare un filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"A questo punto, potresti voler riformattare alcune partizioni già\n"
-"esistenti per cancellare i dati che contengono. Se desideri farlo, per \n"
-"favore scegli le partizioni che vuoi formattare.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per favore nota che non è necessario riformattare partizioni pre-esistenti.\n"
-"Devi riformattare le partizioni che contengono il sistema operativo (come \n"
-"\"/\", \"/usr\" o \"/var\"), ma puoi non riformattare partizioni che "
-"contengono\n"
-"dati che deisderi tenere (tipicamente /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per favore fai attenzione nella scelta delle partizioni, con la "
-"formattazione\n"
-"tutti i dati saranno cancellati e non potrai recuperarli.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Clicca su \"OK\" quando sei pronto per formattare le partizioni.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Clicca su \"Annulla\" se vuoi scegliere altre partizioni per installare il "
-"tuo\n"
-"nuovo sistema operativo Linux-Mandrake."
-
-#: ../../help.pm_.c:335
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"Ora puoi scegliere il gruppo di pacchetti che vuoi installare o aggiornare.\n"
-"\n"
-"Quindi DrakX controllerà se hai abbastanza spazio per installarli tutti. "
-"In \n"
-"caso negativo, ti avvertirà. Se vuoi continuare lo stesso, procederà alla\n"
-"installazione dei gruppi selezionati, ma tralascerà alcuni pacchetti di "
-"minore\n"
-"interesse. Alla fine della lista puoi scegliere l'opzione\n"
-"\"Selezione individuale pacchetti\"; in questo caso dovrai sfogliare una "
-"lista\n"
-"di più di 1000 pacchetti..."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Puoi ora scegliere individualmente tutti i pacchetti\n"
-"che desideri installare.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Puoi espandere o raggruppare la struttura cliccando sulle opzioni "
-"nell'angolo\n"
-"a sinistra della finestra dei pacchetti.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se preferisci vedere i pacchetti ordinati alfabeticamente, clicca sulla\n"
-"icona \"Cambia ordinamento semplice o a gruppi\".\n"
-"\n"
-"Se non vuoi essere avvertito per le dipendenze, clicca su \"Dipendenze\n"
-"in automatico\". Se lo fai, nota che deselezionare un pacchetto potrebbe\n"
-"silenziosamente deselezionare alcuni altri pacchetti che da esso dipendono."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Se hai tutti i CD elencati nella lista qui sopra, clicca Ok.\n"
-"Se non hai nessuno di quei CD, clicca Cancel.\n"
-"Se mancano solo alcuni CDs, deselezionali, e clicca Ok."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Il tuo nuovo sistema operativo Linux-Mandrake è in fase\n"
-"di installazione. Questa operazione dovrebbe richiedere alcuni minuti "
-"(dipende\n"
-"dalla dimensione che hai scelto di installare e dalla velocità del tuo "
-"computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per favore pazienta."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Ora puoi provare il tuo mouse. Usa i pulsanti e la rotella per\n"
-"verificare che i settaggi siano corretti. Se non lo sono, puoi cliccare su\n"
-"\"Annulla\" per scegliere un altro driver."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:494
+msgid ""
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
+"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
+"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
+"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
+"\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+"A questo punto DrakX deve sapere se intendete effettuare un'installazione\n"
+"in modalità predefinita (\"Raccomandata\") o se preferite avere un maggior\n"
+"controllo su di essa (\"Esperto\"). Inoltre potete scegliere se effettuare\n"
+"una nuova installazione o un aggiornamento di un sistema Mandrake Linux\n"
+"esistente.\n"
+"\n"
+"Scegliete una delle seguenti modalità di installazione, in base alla vostra\n"
+"conoscenza di GNU/Linux:\n"
+"\n"
+" * Raccomandata: se non avete mai installato il sistema operativo GNU/"
+"Linux,\n"
+"scegliete questa; l'installazione sarà molto semplice e vi verranno poste\n"
+"solo poche domande;\n"
+"\n"
+" * Esperto: se avete abbastanza familiarità con GNU/Linux potete scegliere\n"
+"questa modalità, che vi permetterà di effettuare un'installazione altamente\n"
+"personalizzata. Rispondere ad alcune delle domande che vi verranno poste\n"
+"potrebbe essere difficile se non avete una buona conoscenza di GNU/Linux,\n"
+"pertanto non fate questa scelta se non sapete bene quello che state\n"
+"facendo.\n"
+"\n"
+"Scegliete quindi \"Installa\" se non sono presenti precedenti versioni di\n"
+"Mandrake Linux, o se desiderate averne più versioni installate\n"
+"contemporaneamente.\n"
+"\n"
+"Scegliete invece \"Aggiorna\" se desiderate aggiornare o ripristinare un\n"
+"sistema su cui è già presente una versione di Mandrake Linux."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:521
+msgid ""
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
+msgstr ""
+"Normalmente DrakX provvede a individuare automaticamente la tastiera\n"
+"corretta (in base alla lingua che avete scelto) e voi non vedrete nemmeno\n"
+"questo passo. Tuttavia, potreste avere una tastiera che non corrisponde\n"
+"esattamente alla vostra lingua: se siete un francese che parla italiano, ad\n"
+"esempio, potreste comunque preferire una tastiera francese. Oppure, se\n"
+"parlate italiano ma vivete nel Québec, potreste trovarvi nella stessa\n"
+"situazione. In entrambi i casi, dovrete tornare a questa fase\n"
+"dell'installazione e selezionare una tastiera appropriata dalla lista.\n"
+"\n"
+"Cliccate sul pulsante \"Avanzato\" per vedere una lista completa delle\n"
+"tastiere supportate."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:534
+msgid ""
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
+msgstr ""
+"Scegliete la lingua che intendete usare per l'installazione e l'uso del\n"
+"sistema.\n"
+"\n"
+"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" potrete scegliere altre lingue da\n"
+"installare sul vostro computer. La selezione di altre lingue comporta\n"
+"l'installazione dei file relativi alla documentazione e alle applicazioni\n"
+"per ciascuna di esse. Se il vostro computer dovrà essere usato, ad esempio,\n"
+"anche da persone di madre lingua spagnola, potete scegliere l'italiano come\n"
+"lingua principale nella struttura ad albero e, nella sezione \"Avanzato\",\n"
+"apporre un segno di spunta sul pulsante grigio corrispondente a\n"
+"\"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"È possibile installare i file per più lingue allo stesso tempo. Dopo aver\n"
+"scelto quelle che preferite cliccate sul pulsante \"Ok\" per continuare."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:547
+msgid ""
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
+"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
+msgstr ""
+"Come opzione predefinita, DrakX vede il vostro mouse come un mouse a due\n"
+"tasti e lo imposta in modo da emulare il terzo tasto. DrakX, inoltre,\n"
+"riconosce automaticamente se si tratta di un mouse PS/2, seriale o USB.\n"
+"\n"
+"Se volete specificare un diverso tipo di mouse, scegliete il vostro modello\n"
+"dall'elenco mostrato.\n"
+"\n"
+"Se scegliete un mouse diverso dal tipo predefinito, vi verrà mostrata una\n"
+"finestra dove potrete provarlo. Provate sia i pulsanti che l'eventuale\n"
+"rotellina per controllare che la configurazione sia corretta. Se il mouse\n"
+"non funziona correttamente premete la barra spaziatrice o il tasto [Invio]\n"
+"per chiudere la finestra ed effettuare una nuova scelta."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+#: ../../help.pm_.c:560
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Per favore scegli la porta corretta. La porta COM1 di MS Windows,\n"
"ad esempio, è chiamata ttyS0 sotto GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Se desideri connettere il tuo computer a Internet o\n"
-"a una rete locale, per favore scegli l'opzione corretta. Per favore accendi\n"
-"il tuo dispositivo prima di scegliere l'opzione corretta per permettere\n"
-"a DrakX di individuarlo automaticamente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se non hai alcuna connessione ad Internet o a una rete locale, scegli\n"
-"\"Disabilita rete\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se desideri configurare la rete più tardi dopo l'installazione, o se hai\n"
-"finito di configurare la tua connessione di rete, scegli \"Fatto\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Nessun modem individuato. Per favore seleziona la porta seriale a cui è "
-"connesso.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Per tua informazione, la prima porta seriale (chiamata \"COM1\" sotto MS\n"
-"Windows) è chiamata \"ttyS0\" sotto Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ora puoi inserire le opzioni di chiamata. Se non le sai o\n"
-"non sei sicuro di cosa inserire, le informazioni esatte possono essere\n"
-"ottenute dal tuo Internet Service Provider. Se non immetti l'informazione\n"
-"DNS (nome server) qui, sarà ottenuta dal tuo Internet Service Provider\n"
-"in fase di connessione."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Se il tuo modem è esterno, per favore accendilo e lascia che DrakX lo "
-"riconosca in automatico."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Per favore accendi il tuo modem e scegli quello corretto."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Se non sei sicuro che le informazioni qui sopra\n"
-"siano corrette, o se non sai o sei sicuro di cosa immettere, le "
-"informazioni\n"
-"corrette possono essere ottenute dal tuo Internet Service Provider. Se non\n"
-"inserisci l'informazione DNS (server dei nomi) qui, verrà ottenuta dal tuo \n"
-"Internet Service Provider in fase di connessione."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Adesso puoi inserire il nome del tuo host se necessario. Se non sei sicuro "
-"di cosa\n"
-"inserire, le informazioni corrette possono essere reperite presso il tuo ISP "
-"(Internet Service Provider)."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Adesso puoi configurare il dispositivo di rete.\n"
-"\n"
-" * Indirizzo IP: se non lo conosci o non sei sicuro, chiedi al tuo "
-"amministratore di rete.\n"
-" Se più avanti scegli l'opzione \"IP automatico\", non dovresti inserire "
-"un indirizzo IP qui.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" è generalmente una buona scelta. Se non sei\n"
-"sicuro, chiedi all'amministratore di rete.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * IP automatico: se la tua rete usa i protocolli BOOTP o DHCP, scegli \n"
-"questa opzione. Se selezionata, nessun valore è necessario in \"indirizzo IP"
-"\".\n"
-"Se non sei sicuro, o non sai se è necessario attivare questa opzione, chiedi "
-"al tuo amministratore di rete."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Adesso puoi inserire il nome del tuo host se necessario. Se non\n"
-"lo sai o non sei sicuro, chiedi al tuo amministratore di rete."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Adesso puoi inserire il nome del tuo host se necessario. Se non\n"
-"lo sai o non sei sicuro, lascia in bianco."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Puoi ora inserire le opzioni di connessione. Se non sei sicuro di cosa\n"
-"inserire, le informazioni corrette possono essere reperite presso il tuo ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Se userai dei proxy, per favore configurali ora. Se non sai se userai\n"
-"dei proxy, chiedi al tuo amministratore di rete o all'ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Puoi installare i pacchetti di crittografia, se la tua connessione Internet\n"
-"è stata configurata correttamente. Per prima cosa scegli un mirror da cui "
-"scaricare\n"
-"i pacchetti, e poi scegli i pacchetti da installare.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota che devi scegliere mirror e pacchetti di crittografia in conformità "
-"con\n"
-"quanto previsto dalla tua legislazione."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Puoi ora scegliere il tuo fuso orario in base a dove vivi."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux gestisce il tempo in GMT, o \"Greenwich Mean Time\", e lo traduce\n"
-"in tempo locale secondo la fascia oraria da te scelta.\n"
-"Se su questo computer è installato MS Windows, scegli \"No\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Puoi ora scegliere quali servizi devono essere avviati al momento del boot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Quando il tuo mouse passa sopra un oggetto, apparirà un piccolo testo di "
-"aiuto\n"
-"che descrive la funzione del servizio.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Presta particolare attenzione a questa fase se intendi usare la tua "
-"macchina\n"
-"come server: probabilmente non vorrai avviare alcun servizio di cui non\n"
-"hai bisogno. Ricorda che numerosi servizi possono essere pericolosi\n"
-"se attivati su un server. Come regola generale, seleziona solo i servizi di "
-"cui hai davvero bisogno."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Puoi configurare una stampante locale (connessa al tuo computer) o una\n"
-"remota (accessibile via una rete Unix, Netware o Microsoft Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Se desideri essere in grado di stampare, per favore scegli uno dei due\n"
-"sistemi di stampa, CUPS o LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS è un sistema di stampa per sistemi Unix nuovo, potente e flessibile "
-"(CUPS\n"
-"significa \"Common Unix Printing System\"). È il sistema predefinito in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR è il vecchio sistema di stampa usato in precedenti distribuzioni Linux-"
-"Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se non hai una stampante, clicca su \"Nessuno\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux può gestire molti tipi di stampanti. Ognuno di essi richiede un\n"
-"differente settaggio.\n"
-"\n"
"\n"
-"Se la tua stampante è fisicamente connessa al computer, scegli \n"
-"\"Stampante locale\".\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
+msgstr ""
+"Questo è il punto più critico per la sicurezza del vostro sistema\n"
+"GNU/Linux: state per decidere la password di \"root\". \"root\" è\n"
+"l'amministratore del sistema, ed è l'unico utente autorizzato a compiere\n"
+"aggiornamenti, aggiungere altri utenti, cambiare la configurazione globale\n"
+"del sistema, etc. In breve, può fare tutto ciò che vuole! Questo è il\n"
+"motivo per cui dovete scegliere una password che sia difficile da\n"
+"indovinare: DrakX vi dirà se è troppo facile. Potete anche scegliere di non\n"
+"digitare una password, ma noi vi consigliamo caldamente di farlo, almeno\n"
+"per un motivo: non pensate che, avviando il sistema con GNU/Linux, gli\n"
+"altri sistemi operativi che convivono con esso sulla stessa macchina siano\n"
+"al sicuro da errori; al contrario: \"root\" può scavalcare ogni limitazione\n"
+"e (magari involontariamente) cancellare tutti i dati presenti sulle\n"
+"partizioni accedendo in maniera scorretta a queste ultime! Quindi è molto\n"
+"importante che sia difficile per gli utenti normali diventare \"root\".\n"
"\n"
+"La password ideale è costituita da un insieme di caratteri alfanumerici\n"
+"lungo almeno 8 caratteri. Non scrivete mai su qualche appunto la password\n"
+"di \"root\", renderebbe troppo facile l'accesso al sistema da parte di\n"
+"estranei.\n"
"\n"
-"Se vuoi accedere a una stampante che si trova su una macchina remota "
-"Microsoft\n"
-"Windows (o una macchina Unix che usa il protocollo SMB), scegli\n"
-"\"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Per favore, accendi la tua stampante prima di continuare per permettere a "
-"DrakX\n"
-"di identificarla.\n"
-"\n"
-"Qui devi inserire alcune informazioni.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nome stampante: lo spooler di stampa usa \"lp\" come nome predefinito. "
-"Perciò devi avere una stampante chiamata \"lp\".\n"
-" Se hai solo una stampante, puoi assegnarle diversi nomi. Devi solo "
-"separarli con un carattere pipe\n"
-" (un \"|\"). Così, se preferisci un nome più significativo, devi "
-"metterlo per primo, es: \"Mia Stampante|lp\".\n"
-" La stampante che ha \"lp\" nel(i) nome(i) sarà quella predefinita.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Descrizione: è opzionale, ma può essere utile se hai diverse stampanti "
-"connesse al tuo computer o se permetti ad\n"
-" altri computers di accedere a questa stampante.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Posizione: se vuoi inserire qualche informazione su dove\n"
-"si trova la tua stampante, mettila qui (sei libero di scrivere ciò\n"
-" che vuoi, per esempio \"2ndo piano\").\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Qui devi inserire alcune informazioni.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nome della coda: lo spooler di stampa usa \"lp\" come nome predefinito. "
-"Perciò devi avere una stampante chiamata \"lp\".\n"
-" Se hai solo una stampante, puoi assegnarle diversi nomi. Devi solo "
-"separarli con un carattere pipe\n"
-" (un \"|\"). Così, se preferisci un nome più significativo, devi "
-"metterlo per primo, es: \"Mia Stampante|lp\".\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Directory di spool: è la directory in cui sono immagazzinati i lavori "
-"di stampa. Mantieni le\n"
-"impostazioni predefinite se non sai cosa usare\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Connessione Stampante: se la tua stampante è fisicamente connessa al "
-"tuo computer, scegli \"Stampante locale\".\n"
-" Se vuoi accedere ad una stampante che si trova su una macchina Unix "
-"remota, scegli \"Stampante lpd remota\".\n"
-"\n"
+"Prestate attenzione, tuttavia, a non scegliere una password troppo lunga o\n"
+"complicata, perché dovete essere in grado di ricordarla senza troppo\n"
+"sforzo.\n"
"\n"
-" Se vuoi accedere a una stampante che si trova su una macchina Microsoft "
-"Windows remota (o su una Unix che\n"
-" usa il protocollo SMB), scegli \"SMB/Windows95/98/NT\".\n"
+"La password non verrà mostrata mentre la digitate. Per questo motivo è\n"
+"necessario che venga inserita due volte, per ridurre il rischio di un\n"
+"errore di battitura. Se per caso commettete lo stesso errore due volte,\n"
+"questa password \"scorretta\" sarà quella che verrà richiesta la prima\n"
+"volta che vi connetterete al sistema.\n"
"\n"
+"In modalità Esperto vi verrà chiesto se il vostro computer è connesso a un\n"
+"server di autenticazione, secondo il protocollo NIS o LDAP.\n"
"\n"
-" Se vuoi accedere a una stampante che fa parte di una rete NetWare, "
-"scegli \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Se la vostra rete si basa sul protocollo LDAP (o NIS) per l'autenticazione,\n"
+"selezionate il pulsante \"LDAP\" (o \"NIS\") per effettuare\n"
+"l'autenticazione. Se non siete sicuri, chiedete al vostro amministratore di\n"
+"rete.\n"
"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"La tua stampante non è stata individuata. Per favore, inserisci il nome del\n"
-"dispositivo al quale è connessa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Per tua informazione, la maggior parte delle stampanti è connessa alla prima "
-"porta\n"
-"parallela. È chiamata \"/dev/lp0\" sotto GNU/Linux e \"LPT1\" sotto "
-"Microsoft\n"
-"Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Ora puoi scegliere la tua stampante dalla lista qui sopra."
+"Se il vostro computer non è connesso a una rete soggetta ad autenticazione,\n"
+"scegliete \"File locali\"."
-#: ../../help.pm_.c:584
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Per favore seleziona le opzioni corrette per la tua stampante.\n"
-"Se non sai cosa scegliere, consulta la sua documentazione.\n"
-"\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-"Potrai provare la tua configurazione nella prossima fase e sarai in grado\n"
-"di modificarla se non funziona come vuoi."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Ora puoi inserire la password di root per il tuo sistema Linux-Mandrake.\n"
-"La password deve essere digitata due volte per verificare che\n"
-"entrambi gli inserimenti siano uguali.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"Root è l'amministratore del sistema, ed è l'unico utente\n"
-"abilitato alla modifica della configurazione del sistema. Perciò, scegli\n"
-"la password attentamente! L'uso non autorizzato dell'account root può\n"
-"essere estremamente pericoloso per l'integrità del sistema, i dati che\n"
-"contiene, e altri sistemi cui è connesso. La password dovrebbe essere un\n"
-"insieme di caratteri alfanumerici, e lunga almeno 8 caratteri. Non\n"
-"dovrebbe *mai* essere scritta su carta. Non creare una password troppo "
-"lunga\n"
-"o complicata, ad ogni modo: devi essere in grado di ricordarla senza troppo\n"
-"sforzo."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Per avere un sistema più sicuro, dovresti scegliere \"Usa shadow file\" e\n"
-"\"Usa passwords MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Se la tua rete usa NIS, scegli \"Usa NIS\". Se non sai, chiedi al tuo\n"
-"amministratore di rete."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Ora puoi creare uno o più account per utenti \"normali\", come controparte\n"
-"dell'account dell'utente \"privilegiato\", root. Puoi creare uno o più\n"
-"account per ogni persona cui vuoi permettere di usare il computer.\n"
-"Nota che ogni utente avrà le sue proprie preferenze (ambiente\n"
-"grafico, impostazioni dei programmi, etc.) e la sua \"directory home\" in\n"
-"cui sono archiviate queste preferenze.\n"
+"LILO e GRUB sono due ''bootloader'' di GNU/Linux. Un bootloader è un\n"
+"programma per l'avvio di uno o più sistemi operativi. Questa fase, in\n"
+"genere, è del tutto automatica; DrakX, infatti, analizza il settore di boot\n"
+"del disco, e si comporta in base a quello che vi trova:\n"
"\n"
+" * se trova un settore di boot di Windows, lo rimpiazza con un settore di\n"
+"boot di GRUB o LILO, in modo da permettervi di lanciare GNU/Linux o\n"
+"Windows;\n"
"\n"
-"Prima di tutto, crea un account per te stesso! Anche se sarai l'unico "
-"utente\n"
-"della macchina, NON dovresti connetterti come root per uso giornaliero del "
-"sistema: è un\n"
-"alto rischio per la sicurezza. Rendere il sistema inutilizzabile è molto "
-"spesso questione di un solo tasto sbagliato.\n"
+" * se trova un settore di boot di GRUB o LILO, lo sostituisce con uno "
+"nuovo.\n"
"\n"
+"In caso di dubbio, DrakX mostrerà una finestra di dialogo con varie\n"
+"opzioni:\n"
"\n"
-"Perciò dovresti connetterti al sistema usando l'accesso utente che avrai\n"
-"creato qui, e fare il login come root solo per scopi di amministrazione\n"
-"e manutenzione."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"È fortemente consigliato creare un disco di avvio. Se non puoi\n"
-"avviare il tuo computer, è l'unico modo per recuperarlo senza doverlo\n"
-"reinstallare."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Bootloader da usare\": avete tre scelte a disposizione:\n"
"\n"
+" * \"LILO con menu grafico\": se preferite LILO con la sua interfaccia\n"
+"grafica;\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Devi indicare dove vuoi\n"
-"archiviare le informazioni richieste per il boot di GNU/Linux.\n"
+" * \"GRUB\": se preferite GRUB (menu in modo testo);\n"
"\n"
-"A meno che tu non sappia esattamente cosa stai facendo, scegli \n"
-"Primo settore del drive (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"A meno che tu non sia sicuro del contrario, la scelta usuale è \"/dev/hda\"\n"
-"(il disco IDE principale sul canale primario) o \"/dev/sda\" (il primo disco "
-"SCSI)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
+" * \"LILO con menu in modo testo\": se preferite LILO nella sua versione "
+"con\n"
+"menu in modo testo.\n"
+"\n"
+" * \"Dispositivo di boot\": nella maggior parte dei casi non sarà "
+"necessario\n"
+"cambiare le impostazioni predefinite (\"/dev/hda\"), ma, se lo preferite,\n"
+"il bootloader può essere installato sul secondo disco rigido\n"
+"(\"/dev/hdb\"), o persino su un floppy (\"/dev/fd0\");\n"
+"\n"
+" * \"Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita\": è il tempo\n"
+"lasciato all'utente per scegliere una voce diversa da quella predefinita\n"
+"nel menu del bootloader.\n"
+"\n"
+"!! Prestate particolare attenzione al fatto che, se scegliete di non\n"
+"installare un bootloader (scegliendo \"Annulla\" nella finestra di cui\n"
+"sopra), dovete essere sicuri di poter avviare il vostro sistema Mandrake\n"
+"Linux in altro modo! Accertatevi anche di sapere quello che fate se\n"
+"modificate qualcuna delle opzioni. !!\n"
+"\n"
+"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" di questa finestra avrete la\n"
+"possibilità di scegliere tra molte opzioni avanzate, riservate agli utenti\n"
+"esperti.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux provvederà a installare il proprio bootloader in modo da\n"
+"permettervi di avviare il sistema con GNU/Linux oppure con qualsiasi altro\n"
+"sistema operativo voi abbiate installato.\n"
+"\n"
+"Se sulla vostra macchina è già installato un altro sistema operativo,\n"
+"quest'ultimo verrà automaticamente aggiunto al menu di avvio. Potete anche\n"
+"scegliere di configurare con precisione le opzioni esistenti: con un doppio\n"
+"click su una delle voci potrete modificarne i parametri o rimuoverla;\n"
+"\"Aggiungi\" crea una nuova voce, mentre cliccando su \"Fatto\" passerete\n"
+"alla fase di installazione successiva."
+
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"LILO (il LInux LOader) e Grub sono bootloader: sono capaci di caricare\n"
-"indifferentemente Linux o altri sistemi operativi presenti sul tuo "
+"SILO è un bootloader per SPARC: è in grado di caricare\n"
+"indifferentemente GNU/Linux o altri sistemi operativi presenti sul tuo "
"computer.\n"
"Normalmente, questi sistemi operativi sono correttamente rilevati e\n"
-"installati. Se ciò non avviene, puoi aggiungere una voce a mano in questo "
+"installati. Se non avviene, puoi aggiungere una voce a mano in questo "
"schermo.\n"
"Stai attento a scegliere i parametri corretti.\n"
"\n"
"\n"
"Potresti anche non voler dare l'accesso a questi sistemi operativi a "
"chiunque,\n"
-"nel qual caso puoi cancellare la voci corrispondenti. ma se lo fai avrai\n"
+"nel qual caso puoi cancellare la voci corrispondenti. ma in questo caso, "
+"avrai\n"
"bisogno di un boot disk per caricarli!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+#: ../../help.pm_.c:658
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Le opzioni principali di LILO e grub sono:\n"
-" - Boot device: specifica il nome del dispositivo (es. una partizione\n"
-"del disco rigido) che contiene il settore di boot. A meno che tu non sia "
-"sicuro di un'impostazione diversa, scegli \"/dev/hda\".\n"
+"Devi indicare dove vuoi\n"
+"archiviare le informazioni richieste per il boot di GNU/Linux.\n"
"\n"
+"A meno che tu non sappia esattamente cosa stai facendo, scegli \n"
+"Primo settore del drive (MBR)\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Ritardo prima di caricare l'immagine di default: specifica il tempo (in\n"
-"decimi di secondo) che il boot loader deve attendere prima di caricare la \n"
-"prima immagine.\n"
-"È utile su sistemi che effettuano subito il boot dal disco rigido dopo "
-"avere\n"
-"abilitato la tastiera. Il boot loader non aspetta se \"ritardo\" è omesso\n"
-"o se è fissato a zero.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:693
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"Ora DrakX procederà con il rilevamento di tutti i dischi rigidi e altri\n"
+"dispositivi IDE presenti sul vostro computer, e cercherà anche di stabilire\n"
+"se sul vostro sistema sono presenti una o più schede SCSI di tipo PCI. Se\n"
+"verrà individuato un dispositivo di questo tipo, DrakX installerà\n"
+"automaticamente il relativo driver.\n"
+"\n"
+"Dato che il riconoscimento automatico in alcuni casi potrebbe non riuscire\n"
+"a individuare una particolare periferica, vi verrà comunque chiesto se\n"
+"avete una scheda SCSI PCI diversa da quelle eventualmente identificate\n"
+"oppure no. Scegliete \"Sì\" se siete sicuri che nel vostro computer è\n"
+"presente un'altra scheda SCSI: potrete scegliere la vostra scheda da una\n"
+"lista. Scegliete \"No\" se non disponete di nessun tipo di hardware SCSI, o\n"
+"se siete soddisfatti del riconoscimento automatico. Se non siete sicuri,\n"
+"potete anche controllare la lista dell'hardware rilevato nella vostra\n"
+"macchina selezionando \"Vedi informazioni hardware\" e cliccando su \"Ok\".\n"
+"Controllate l'elenco dell'hardware individuato e poi cliccate sul pulsante\n"
+"\"Ok\" per ritornare alla domanda relativa alla scheda SCSI.\n"
+"\n"
+"Se sarete costretti a specificare manualmente il tipo di scheda in vostro\n"
+"possesso, DrakX vi chiederà se intendete indicare delle opzioni da usare\n"
+"con essa. Vi consigliamo di permettere a DrakX di esaminare l'hardware per\n"
+"stabilire le particolari opzioni della scheda che dovranno essere usate\n"
+"all'inizializzazione; questo metodo in genere permette di ottenere buoni\n"
+"risultati.\n"
+"\n"
+"Se DrakX non riesce a stabilire quali sono le opzioni da passare alla\n"
+"scheda, dovrete specificarle manualmente. Se non riuscite a trovare le\n"
+"informazioni necessarie nella documentazione dell'hardware o sul sito web\n"
+"del produttore (se disponete di un accesso a Internet), consultate il\n"
+"capitolo 3, al paragrafo \"Ricerca di informazioni sul vostro hardware\",\n"
+"per qualche suggerimento su come ottenerle da Microsoft Windows (se avete\n"
+"utilizzato la stessa scheda con Windows sul vostro stesso sistema)."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+#: ../../help.pm_.c:720
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Modo Video: specifica il modo testo VGA che dovrebbe essere selezionato\n"
-"al momento del boot. Sono disponibili i valori seguenti: \n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * normale: seleziona il normale modo testo 80x25.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * <numero>: usa il modo testo corrispondente.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Pulisci \"/tmp\" ad ogni boot: se volete cancellare tutti i file e le "
-"directory\n"
-"contenute in \"/tmp\" quando avviate il sistema selezionate questa opzione.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Precisa RAM se necessario: sfortunatamente non esiste un metodo standard "
-"per\n"
-"interrogare il BIOS riguardo la quantità di RAM presente. Di conseguenza, "
-"Linux può\n"
-"fallire nel tentare di determinare tale quantità. In tal caso potete\n"
-"specificare qui la cifra corretta. Notate che una differenza di 2 or 4\n"
-"Mb tra memoria individuata e memoria presente nel sistema è normale."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot è un bootloader per hardware NewWorld MacIntosh. È in grado di\n"
"avviare GNU/Linux, MacOS, o MacOSX, se presenti sul vostro computer.\n"
"Normalmente gli altri sistemi operativi sono identificati e installati\n"
-"correttamente. Se così non fosse potete aggiungere manualmente una voce\n"
+"correttamente. Se così non fosse, potete aggiungere manualmente una voce\n"
"in questa schermata. Accertatevi di scegliere i parametri corretti.\n"
"\n"
"\n"
@@ -3602,301 +3739,126 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
" - Kernel Boot Timeout: questa pausa è simile all'attesa di LILO. Dopo \n"
-"aver selezionato Linux, avrete a disposizione un'attesa misurata in decimi "
+"aver selezionato Linux, avrai a disposizione un'attesa misurata in decimi "
"di\n"
"secondo prima che venga selezionata la descrizione del kernel predefinita.\n"
"\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" - Enable CD Boot?: selezionando questa opzione potrai scegliere 'C' per CD "
+"al\n"
+"primo avvio del sistema.\n"
"\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" - Enable OF Boot?: selezionando questa opzione potrai scegliere 'N' per "
"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"Firmware al primo avvio del sistema.\n"
"\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" - Default OS: puoi scegliere qual è il SO predefinito da avviare quando "
+"termina \n"
+"la pausa dell'Open Firmware."
-#: ../../help.pm_.c:738
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/it/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
+msgstr ""
+"Qui sono riportati vari parametri relativi al vostro sistema. In base\n"
+"all'hardware installato, potrebbero essere visualizzate le seguenti voci:\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * \"Mouse\": mousecontrollate la configurazione attuale del mouse, e\n"
+"cliccate sul pulsante per cambiarla, se necessario;\n"
"\n"
+" * \"Tastiera\": tastieracontrollate l'attuale impostazione della tastiera,\n"
+"e cliccate sul pulsante per cambiarla, se necessario;\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Fuso orario\": fuso orarioDrakX, come opzione predefinita, deduce il\n"
+"vostro fuso orario dalla lingua che avete scelto. Ma anche in questo caso,\n"
+"come per la scelta della tastiera, potreste non trovarvi nella nazione cui\n"
+"corrisponde la lingua che avete scelto; in tal caso sarà necessario\n"
+"cliccare su questo pulsante per poter configurare il fuso orario in base a\n"
+"quello dell'area geografica in cui vivete;\n"
"\n"
+" * \"Stampante\": cliccando sul pulsante \"Nessuna stampante\" si "
+"richiamerà\n"
+"l'assistente di configurazione della stampante;\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO è un bootloader per SPARC: è in grado di caricare\n"
-"indifferentemente GNU/Linux o altri sistemi operativi presenti sul tuo "
-"computer.\n"
-"Normalmente, questi sistemi operativi sono correttamente rilevati e\n"
-"installati. Se non avviene, puoi aggiungere una voce a mano in questo "
-"schermo.\n"
-"Stai attento a scegliere i parametri corretti.\n"
+" * \"Scheda audio\": se sul vostro sistema è stata individuata una scheda\n"
+"audio, verrà mostrata qui. Al momento dell'installazione non è possibile\n"
+"apportare alcuna modifica;\n"
"\n"
+" * \"Scheda TV\": se sul vostro sistema è stata individuata una scheda TV,\n"
+"verrà mostrata qui. Al momento dell'installazione non è possibile apportare\n"
+"alcuna modifica;\n"
"\n"
-"Potresti anche non voler dare l'accesso a questi sistemi operativi a "
-"chiunque,\n"
-"nel qual caso puoi cancellare la voci corrispondenti. ma in questo caso, "
-"avrai\n"
-"bisogno di un boot disk per caricarli!"
+" * \"Scheda ISDN\": se sul vostro sistema è stata individuata una scheda\n"
+"ISDN, verrà mostrata qui. Potete cliccare sul pulsante relativo per\n"
+"cambiarne i parametri."
-#: ../../help.pm_.c:805
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Le opzioni principali di SILO sono:\n"
-" - Installazione bootloader: Indica dove vuoi posizionare le informazioni\n"
-"richieste per avviare GNU/Linux. A meno che tu non sappia esattamente cosa\n"
-"stai facendo, scegli \"Primo settore del drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Ritardo prima di caricare l'immagine di default: Specifica il tempo in\n"
-"decimi di secondo che il boot loader deve attendere prima di caricare la \n"
-"prima immagine.\n"
-"È utile su sistemi che caricano immediatamente dall'hard disk dopo avere\n"
-"abilitato la tastiera. Il boot loader non aspetta se \"ritardo\" è omesso\n"
-"o se è fissato a zero."
+"Scegli il disco rigido che vuoi cancellare per installare la tua \n"
+"nuova partizione Mandrake Linux. Attento, tutti i dati presenti su\n"
+"di esso verranno persi e non saranno recuperabili."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Adesso è il momento di configurare il sistema X-Windows, che è il cuore\n"
-"della GUI (Interfaccia Grafica Utente) di GNU/Linux. A questo scopo,\n"
-"devi configurare la tua scheda video e il monitor. La maggior parte\n"
-"di queste fasi è automatizzata, però, perciò il tuo lavoro consisterà\n"
-"solo nel verificare cosa è stato fatto e accettare le impostazioni :)\n"
+"Clicca su \"OK\" se vuoi cancellare tutti i dati e le partizioni\n"
+"presenti su questo disco fisso. Fai attenzione, dopo aver premuto \"OK\",\n"
+"non potrai recuperare alcun dato o partizione presenti su questo disco\n"
+"rigido, inclusi eventuali dati di Windows.\n"
"\n"
-"Quando la configurazione è finita, sarà lanciato X (a meno che\n"
-"tu dica a DrakX di non farlo) così che tu possa controllare se le\n"
-"impostazioni sono corrette. Se non vanno bene, puoi tornare indietro e\n"
-"cambiarle tutte le volte che è necessario."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Se qualcosa è sbagliato nella configurazione di X, usa queste opzioni per\n"
-"configurare correttamente il Sistema X Window."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Se preferisci usare un login grafico, scegli \"Sì\". Altrimenti, scegli\n"
-"\"No\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"Puoi scegliere un livello di sicurezza per il sistema. Consulta il manuale "
-"per ulteriori\n"
-" informazioni. Come regola generale, se non sai cosa scegliere mantieni "
-"l'opzione \n"
-"predefinita.\n"
+"Clicca su \"Cancella\" per annullare questa operazione senza perdere alcun\n"
+"dato o partizione presenti su questo disco rigido."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Il sistema sta per essere riavviato.\n"
-"\n"
-"Dopo il riavvio, il tuo sistema Linux-Mandrake sarà caricato "
-"automaticamente.\n"
-"Se vuoi avviare un altro sistema operativo, per favore leggi le istruzioni\n"
-"aggiuntive."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Scegli la tua lingua"
-
-# there is no room to put "Scegli classe d'installazione"
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Classe d'installazione"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Ricerca del disco fisso"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configura mouse"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Scegli la tua tastiera"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Sicurezza"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Configura il filesystem"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatta partizioni"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Pacchetti da installare"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Installa sistema"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Scegli password per root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Aggiungi un utente"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configura rete"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Riepilogo"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configura servizi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crea disco di boot"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installa bootloader"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configura X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Termina installazione"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3920,20 +3882,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi davvero installare questi server?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr ""
+msgstr "Non posso usare broadcast senza un dominio NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Inserisci un floppy MS-DOS nel drive %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Questo floppy non è stato formattato usando MS DOS/Windows"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3941,30 +3903,20 @@ msgstr ""
"Per usare la selezione di pacchetti che avete salvato, dovete cominciare "
"l'installazione digitando ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Errore leggendo il file $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Errore leggendo il file %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Per favore prova il mouse"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Per attivare il mouse"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MUOVI LA RUOTA!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3974,7 +3926,7 @@ msgstr ""
"Parte dell'hardware del tuo computer richiede drivers ''proprietari'' per\n"
"funzionare. Puoi trovare informazioni al riguardo presso: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3984,11 +3936,11 @@ msgstr ""
"A questo scopo, crea una partizione (o clicca su una già esistente).\n"
"Quindi clicca su \"Punto di mount\" e assegna '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Devi avere una partizione di swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3998,55 +3950,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuo comunque?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Devi avere una partizione FAT montata su /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Usa lo spazio libero"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per allocare nuove partizioni"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Usa partizione esistente"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Non c'è una partizione esistente da usare"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Usa la partizione Windows per loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Che partizione vuoi usare per Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Scegli le dimensioni"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Dimensione partizione radice in Mb: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Dimensione partizione di swap in Mb: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Usa lo spazio libero della partizione Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Quale partizione vuoi ridimensionare?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Calcolo i confini del filesystem di Windows "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4055,13 +4011,13 @@ msgstr ""
"Il ridimensionatore della FAT non riesce a gestire la tua partizione, \n"
"si è verificato il seguente errore: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"La tua partizione Windows è troppo frammentata, per favore prima\n"
"lancia ''defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4081,21 +4037,21 @@ msgstr ""
"dati.\n"
"Quando sei sicuro, premi Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Quanto spazio vuoi lasciare per Windows sulla"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partizione %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Ridimensionamento FAT fallito: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4103,33 +4059,33 @@ msgstr ""
"Non c'è una partizione FAT da ridimensionare o da usare come loopback (o \n"
"non c'è abbastanza spazio su di essa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Cancella l'intero disco"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Rimuovi Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Hai più di un disco rigido, su quale vuoi installare linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"TUTTE le partizioni esistenti e i loro dati verranno persi sul disco %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partizionamento personalizzato del disco"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usa fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4138,29 +4094,29 @@ msgstr ""
"Adesso puoi partizionare %s\n"
"Quando hai finito, non dimenticare di salvare usando 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Non hai sufficiente spazio libero sulla partizione Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Non trovo lo spazio per installare Linux-Mandrake"
+msgstr "Non trovo lo spazio per installare Mandrake Linux"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"Il wizard di partizionamento di DrakX ha trovato le seguenti soluzioni:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizionamento fallito: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Sto attivando la rete"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Sto disattivando la rete"
@@ -4172,12 +4128,12 @@ msgstr ""
"C'è stato un errore, ma non so come gestirlo correttamente.\n"
"Continua a tuo rischio e pericolo."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Punto di mount doppio: %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4189,16 +4145,16 @@ msgstr ""
"Controlla il cdrom su un sistema già installato digitando \"rpm -qpl "
"mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvenuto a %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nessun drive floppy disponibile"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4212,32 +4168,32 @@ msgstr "Scegli la dimensione dell'installazione"
msgid "Total size: "
msgstr "Domensione totale: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versione: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Dimensioni: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Scegli i pacchetti da installare"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Installazione"
@@ -4245,7 +4201,7 @@ msgstr "Installazione"
msgid "Please wait, "
msgstr "Attendere per favore, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restante "
@@ -4254,21 +4210,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Tempo totale "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Sto preparando l'installazione"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installazione del pacchetto %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Vado avanti comunque?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "C'è stato un errore ordinando i pacchetti:"
@@ -4276,29 +4232,33 @@ msgstr "C'è stato un errore ordinando i pacchetti:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Usare la configurazione esistente per X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Il tuo sistema ha poche risorse. Potresti avere problemi installando\n"
-"Linux-Mandrake. In tal caso, in alternativa puoi provare un'installazione \n"
+"Mandrake Linux. In tal caso, in alternativa puoi provare un'installazione \n"
"testuale. Per questo, premi 'F1' all'avvio da CDROM, poi digita 'text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe d'installazione"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Per favore, scegli una delle seguenti classi d'installazione:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr ""
"La dimensione totale dei gruppi da te scelti è approssimativamente %d Mb.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4313,7 +4273,7 @@ msgstr ""
"Una bassa percentuale installerà solo i pacchetti più importanti;\n"
"una percentuale del 100%% installerà tutti i pacchetti scelti."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4329,85 +4289,69 @@ msgstr ""
"Una bassa percentuale installerà solo i pacchetti più importanti;\n"
"una percentuale del %d%% installerà tutti i pacchetti possibili."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Potrai scegliere più specificatamente nella prossima fase."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentuale dei pacchetti da installare"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selezione Gruppi di Pacchetti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selezione individuale pacchetti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostra i pacchetti selezionati automaticamente"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Espandi struttura"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Raggruppa struttura"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Cambia tra ordinamento semplice o a gruppi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Domensione totale: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Pacchetto errato"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importanza: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Domensione totale: %d / %d Mb"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Non puoi selezionare questo pacchetto perchè non c'è abbastanza spazio \n"
"rimanente per installarlo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "I seguenti pacchetti stanno per essere installati"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "I seguenti pacchetti satanno per essere rimossi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Non puoi selezionare/deselezionare questo pacchetto"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Questo è un pacchetto obbligatorio, non può essere deselezionato"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Non puoi deselezionare questo pacchetto. è già installato"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4415,24 +4359,40 @@ msgstr ""
"Questo pacchetto deve essere aggiornato\n"
"Sei sicuro di volerlo deselezionare?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non puoi deselezionare questo pacchetto. Deve essere aggiornato"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostra i pacchetti selezionati automaticamente"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Carica/Salva su floppy"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Aggiornamento scelta pacchetti"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Installazione minima"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Sto valutando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Per favore attendi, sto preparando l'installazione"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacchetti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4497,15 +4457,15 @@ msgstr ""
"intellettuale\n"
"e al copyright applicabili ai programmi software.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Rifiuta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4521,7 +4481,7 @@ msgstr ""
"pronto. Se non ce l'hai, premi Annulla per evitare l'installazione da questo "
"Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "C'è stato un errore installando i pacchetti:"
@@ -4529,35 +4489,21 @@ msgstr "C'è stato un errore installando i pacchetti:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Per favore, scegli la lingua che verrà usata."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Puoi scegliere altre lingue che saranno disponibili dopo l'installazione"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Tutto"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Accordo di licenza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4611,7 +4557,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4648,7 +4594,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4671,11 +4617,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel seguito intendiamo con \"Software\" il sistema operativo e le diverse "
"componenti disponibili\n"
-"nella distribuzione Linux-Mandrake. Il Software include, ma non è limitato "
+"nella distribuzione Mandrake Linux. Il Software include, ma non è limitato "
"a, l'insieme di\n"
"programmi, metodi, regole e documentazione relativi al sistema operativo e "
"alle diverse componenti\n"
-"della distribuzione Linux-Mandrake.\n"
+"della distribuzione Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licenza\n"
@@ -4718,7 +4664,7 @@ msgstr ""
"commerciale, perdite finanziarie, oneri legali e sanzioni pecuniarie che "
"derivino da sentenze giudiziarie, o qualsiasi altra perdita conseguente), "
"dovuto al possesso e all'uso di componenti software, o derivante dall'aver "
-"scaricato componenti software da uno dei siti di Linux-Mandrake, che "
+"scaricato componenti software da uno dei siti di Mandrake Linux, che "
"risultino proibiti o soggetti a limitazioni d'uso in alcune nazioni per "
"effetto di leggi locali. Questa limitazione di responsabilità si applica, ma "
"non è limitata, alle componenti di crittografia sicura incluse nel "
@@ -4748,7 +4694,7 @@ msgstr ""
"intellettuale e il copyright applicabili ai programmi software.La "
"MandrakeSoft S.A. si riserva il diritto di modificare o adattare il "
"Software, in parte o in tutto, con ogni mezzo e per qualsiasi scopo."
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" e i relativi logo sono proprietà della "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" e i relativi logo sono proprietà della "
"MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
"\n"
@@ -4764,103 +4710,99 @@ msgstr ""
"all'attenzione del Tribunale competente di Parigi - Francia.Per qualsiasi "
"domanda riguardo questo documento, per favore contattate MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Per favore, scegli l'impostazione della tastiera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ecco la lista completa delle tastiere disponibili"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Classe d'installazione"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Che classe di installazione preferisci?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Installa/Aggiorna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "È un'installazione o un aggiornamento?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Raccomandata"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Esperto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Per favore, scegli il tipo del tuo mouse."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porta del mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Per favore scegli a che porta seriale è connesso il mouse."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulazione pulsanti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulazione pulsante 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulazione pulsante 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Configuro schede PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Sto configurando IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "nessuna partizione disponibile"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Controllo delle partizioni per trovare i punti di mount"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Scegli i punti di mount"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4877,7 +4819,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ti va bene liberare tutte le partizioni?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4885,52 +4827,64 @@ msgstr ""
"Diskdrake ha fallito la lettura della tabella delle partizioni.\n"
"Continua a tuo rischio e pericolo!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Non c'è spazio libero per un bootstrap di 1MB! L'installazione continua, ma "
+"per avviare il sistema dovrai creare la partizione di bootstrap con DiskDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Non ho trovato una partizione root da aggiornare"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Partizione radice"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Qual'è la partizione radice (/) del tuo sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Devi resettare affinché le modifiche alla tabella delle partizioni\n"
"abbiano effetto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Scegli le partizioni che vuoi formattare"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Controllo blocchi danneggiati?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formattazione partizioni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Sto creando e formattando il file %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Swap insufficiente per completare l'installazione. Per favore, aumentane le "
"dimensioni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Sto cercando i pacchetti disponibili"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Sto cercando i pacchetti da aggiornare"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4938,30 +4892,58 @@ msgstr ""
"Il tuo sistema non ha abbastanza spazio rimanente per l'installazione o\n"
"l'aggiornamento (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Completa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minima (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Raccomandata (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzata"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"Per favore scegli di caricare o salvare la selezione pacchetti su floppy.\n"
+"Il formato è lo stesso dei floppy generati con auto_install."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Carica da floppy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Caricamento da floppy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selezione pacchetti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Inserisci un floppy contenente la scelta dei pacchetti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salva su floppy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Lo spazio indicato è maggiore dello spazio disponibile"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4971,12 +4953,12 @@ msgstr ""
"Se non hai nessuno di questi CDs, clicca su Annulla.\n"
"Se mancano solo alcuni dei CD, deselezionali, e poi clicca Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom chiamato \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4985,11 +4967,21 @@ msgstr ""
"Installazione del pacchetto %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configurazione post installazione"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Per favore inserisci il floppy di avvio utilizzato nel drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Per favore inserisci il floppy di aggiornamento moduli nel drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5065,93 +5057,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Scegli un mirror da cui prendere i pacchetti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Conessione al mirror per avere la lista dei pacchetti disponibili"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Per favore scegli i pacchetti che vuoi installare."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual'è il tuo fuso orario?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "L'orologio del tuo hardware è settato su GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "L'orologio del tuo hardware è settato su GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Server NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Server CUPS remoto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Nessuna stampante"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Riepilogo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Stampante"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Scheda ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Scheda audio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Scheda TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Che sistema di stampa vuoi usare?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "File locali"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Scegli password per root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Nessuna Password"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Questa password è troppo semplice (deve essere almeno di %d caratteri)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Usa NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticazione"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticazione LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "pagine gialle"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Server LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "NIS di autentificazione"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autenticazione NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Server NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5180,19 +5212,19 @@ msgstr ""
"Se vuoi creare un disco di avvio per il tuo sistema, inserisci un floppy\n"
"nel primo drive e premi \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Primo drive floppy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Secondo drive floppy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5215,33 +5247,45 @@ msgstr ""
"Mandrake, rendendo molto più facile il ripristino dopo gravi errori\n"
"del sistema. Vuoi creare un disco di avvio per il tuo sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Spiacente, nessun drive floppy disponibile"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Scegli il drive floppy che vuoi utilizzare per creare il disco di avvio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Inserisci il floppy nel drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Creazione disco di avvio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Preparazione del bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Apparentemente disponi di una macchina OldWorld o\n"
+" sconosciuta, il bootloader yaboot non andrà bene per te.\n"
+"L'installazione continuerà, ma dovrai usare\n"
+" BootX per avviare il tuo computer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Vuoi usare aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5249,60 +5293,61 @@ msgstr ""
"Errore installando aboot, \n"
"provo a forzare l'installazione anche se ciò distrugge la prima partizione?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installa bootloader"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Potrebbe essere necessario cambiare il dispositivo di boot Open Firmware\n"
" per abilitare il bootloader. Se non vedete il prompt del bootloader\n"
" dopo il riavvio, premete Command-Option-O-F al riavvio e digitate:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Poi digitate: shut-down\n"
"Al boot successivo dovreste vedere il prompt del bootloader."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Basso"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Scegli livello di sicurezza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Vuoi generare un floppy di installazione automatica per replicare\n"
-"questa installazione di Linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Inserisci un floppy vuoto nel drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Sto creando il floppy di auto installazione"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5312,31 +5357,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi veramente interrompere adesso?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Congratulazioni, l'installazione è completa.\n"
"Rimuovi il disco di avvio e premi Invio per riavviare il sistema.\n"
"Per informazioni su aggiornamenti disponibili per questa release di Linux\n"
-"Mandrake, consulta l'Errata disponibile su http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Mandrake, consulta l'Errata disponibile su http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"Informazioni su come configurare il tuo sistema sono disponibili nel "
"capitolo\n"
-"sulla post-installazione della Guida Ufficiale dell'Utente Linux Mandrake."
+"sulla post-installazione della Guida Ufficiale dell'Utente Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Crea il floppy di auto installazione"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5350,41 +5395,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Probabilmente preferirete ripetere l'installazione.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatizzata"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Ripeti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Salva scelta pacchetti"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Installazione Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Installazione Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> muove il cursore | <Barra> seleziona | <F12> videata succ."
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu manca"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Scegli un'azione"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere prego"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Espandi struttura"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Raggruppa struttura"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Cambia tra ordinamento semplice o a gruppi"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5410,267 +5472,287 @@ msgstr "La tua scelta? (default %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "La tua scelta? (default %s inserisci 'none' per nessuna) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Ceca (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Tedesca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polacca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Russa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svedese"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tastiera UK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Tastiera US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanese"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armena (vecchia)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armena (macchina da scrivere)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjana (latina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjana (cirillica)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliana (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorussa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Svizzera (mappa tedesca)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Svizzera (mappa francese)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Ceca (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Ceca (Programmatori)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tedesca (nessun tasto morto)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norvegese)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiana (mappa \"Russa\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiana (mappa \"Latina\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Greca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israeliana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeliana (Fonetica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italiana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Giapponese 106 tasti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Tastiera Coreana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latino Americana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedone"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Olandese"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituana AZERTY (vecchia)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituana AZERTY (nuova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituana \"numero riga\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituana \"fonetica\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Posizione"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedone"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Olandese"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polacca (mappa qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polacca (mappa qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadese (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romena (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romena (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russa (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svedese"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovena"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovacca (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovacca (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovacca (Programmatori)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidjana (cirillica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tastiera Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tastiera Thai"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turca (modulo \"F\" tradizionale)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turca (modello \"Q\" moderno)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastiera US (internazionale)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"riga numerica\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Yugoslava (latino/cirillico)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslava (latino)"
+
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Mount circolari %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Prima rimuovi i volumi logici\n"
@@ -5782,170 +5864,225 @@ msgstr "nessuno"
msgid "No mouse"
msgstr "Nessun mouse"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Per favore prova il mouse"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Per attivare il mouse"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MUOVI LA RUOTA!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Finisci"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Avanti ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Indietro"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
-msgstr "È corretto ?"
+msgstr "È corretto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configurazione di internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Connetti a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Vuoi provare a connetterti a Internet adesso?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Il modo più comune per connettersi con adsl è pppoe.\n"
+"Alcune connessioni usano pptp, poche usano dhcp.\n"
+"Se non sai, scegli 'usa pppoe'."
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Sto provando la tua connessione ..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Adesso il sistema è connesso a Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usa dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Per ragioni di sicurezza, adesso verrà disconnesso."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usa pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "usa pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Il sistema non sembra essere connesso a Internet.\n"
-"Prova a configurare nuovamente la connessione."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configurazione della rete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configurazione ISDN"
+"Quale cliente dhcp vuoi usare?\n"
+"Quello predefinito è dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Scegli il tuo provider.\n"
-" Se non è nella lista, scegli Fuori Lista"
+"Nessun adattatore di rete ethernet è stato rilevato nel tuo sistema.\n"
+"Non posso configurare questo tipo di connessione."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configurazione della Connessione"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Scegli l'interfaccia di rete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Per favore riempi o controlla il campo qui sotto"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Per favore scegli quale adattatore di rete vuoi usare per connetterti a "
+"Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ della scheda"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "nessuna scheda di rete trovata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoria della scheda (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Sto configurando la rete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO della scheda"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Per favore inserisci il tuo nome host se lo conosci.\n"
+"Alcuni server DHCP richiedono il nome host per funzionare.\n"
+"Il tuo nome host dovrebbe essere un nome pienamente qualificato,\n"
+"come ''mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 della scheda"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome host"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 della scheda"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Wizard della configurazione di rete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Il tuo numero di telefono personale"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem ISDN esterno"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nome del provider (es. provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Scheda ISDN interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Numero telefonico del provider"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Di che tipo è la tua connessione ISDN?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Dns 1 del Provider"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Che configurazione ISDN preferisci?\n"
+"\n"
+"* La Vecchia configurazione usa isdn4net. Contiene strumenti potenti,\n"
+" ma è difficile da configurare per un principiante, e non standard.\n"
+"\n"
+"* La Nuova configurazione è più facile da capire, più aderente allo\n"
+" standard, ma dispone di un numero di strumenti inferiore.\n"
+"\n"
+"Raccomandiamo la configurazione leggera.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Dns 2 del provider"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nuova configurazione (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modalità di chiamata"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Vecchia configurazione (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login dell'account (nome utente)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configurazione ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Password dell'account"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Scegli il tuo provider.\n"
+" Se non è nella lista, scegli Fuori Lista"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protocollo per l'Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Europa (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocollo per l'Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Resto del mondo"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocollo per il resto del mondo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Resto del mondo \n"
+"Protocollo per il resto del mondo \n"
" no D-Channel (linee in affitto)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Quale protocollo vuoi usare?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Che tipo di scheda hai?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Non so"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5958,19 +6095,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Se hai una scheda PCMCIA, devi sapere IRQ e I/O della tua scheda.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Annulla"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Qual'è la tua scheda ISDN?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5978,111 +6115,61 @@ msgstr ""
"Ho trovato una scheda ISDN PCI, ma non so di che tipo. Per favore seleziona "
"una scheda PCI nella prossima schermata."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Non trovo nessuna scheda ISDN PCI. Per favore selezionane una \n"
"nella prossima schermata."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nessun adattatore di rete ethernet è stato rilevato nel tuo sistema.\n"
-"Non posso configurare questo tipo di connessione."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Scegli l'interfaccia di rete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Per favore scegli quale adattatore di rete vuoi usare per connetterti a "
-"Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfaccia di rete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sei d'accordo?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Sto per riavviare l'interfaccia di rete:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Configurazione ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Vuoi effettuare la connessione all'avvio?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Per favore scegli a che porta seriale è connesso il tuo modem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opzioni di chiamata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nome connessione"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Numero telefonico"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID di accesso"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticazione"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Basata su script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Basata su terminale"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Nome dominio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primo server DNS (opzionale)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Secondo server DNS (opzionale)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Sto per riavviare l'interfaccia di rete $netc->{NET_DEVICE}. Sei d'accordo?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6090,7 +6177,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Puoi disconnetterti o riconfigurare la tua connessione."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6098,11 +6185,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Puoi configurare nuovamente la connessione."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Adesso sei connesso a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6110,102 +6197,56 @@ msgstr ""
"\n"
"Puoi connetterti a Internet o configurare nuovamente la connessione."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "In questo momento non sei connesso a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Connetti a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Disconnetti da internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configura una connessione di rete (LAN o Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connessione & configurazione Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Wizard della configurazione di rete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem ISDN esterno"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Scheda ISDN interna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Di che tipo è la tua connessione ISDN?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Connetti a Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Il modo più comune per connettersi con adsl è pppoe.\n"
-"Alcune connessioni usano pptp, poche usano dhcp.\n"
-"Se non sai, scegli 'usa pppoe'."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usa dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usa pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "usa pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Sto per riavviare l'interfaccia di rete %s. Sei d'accordo?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Quale cliente dhcp vuoi usare?\n"
-"Quello predefinito è dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configurazione della rete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Vuoi far ripartire la rete?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Adesso proseguiremo con la configurazione della connessione %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Si è verificato un problema al momento di riavviare la rete: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"Stiamo per configurare la connessione %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Premi OK per cominciare."
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configurazione della rete"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6217,7 +6258,7 @@ msgstr ""
"Clicca su Ok per mantenere questa configurazione, o su Annulla per "
"riconfigurare la rete e la connessione a Internet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6230,72 +6271,113 @@ msgstr ""
"Se non volete usare il riconoscimento automatico, deselezionate il \n"
"pulsante d'opzione.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Scegli il profilo da configurare"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Usa il riconoscimento automatico"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Riconoscimento periferiche..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Connessione normale via modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "rilevato sulla porta: %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "Connessione ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "rilevato %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Connessione DSL (o ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Connessione ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "rilevato sull'interfaccia %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Connessione via cavo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Rilevata connessione via cavo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Connessione LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "rilevata scheda(e) ethernet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Come vuoi connetterti a Internet?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Scegli il tipo di connessione che vuoi configurare"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Hai configurato diversi tipi di connessione a Internet.\n"
+"Scegli quello che vuoi usare.\n"
+"\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Connessione a Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Vuoi effettuare la connessione all'avvio?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configurazione della rete"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Si è verificato un problema al momento di riavviare la rete: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Congratulazioni, la configurazione della rete e di Internet è finita.\n"
"\n"
-"Adesso questa configurazione verrà applicata al vostro sistema."
+"Adesso questa configurazione verrà applicata al vostro sistema.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6303,31 +6385,7 @@ msgstr ""
"Dopo che questo sarà stato fatto, vi raccomandiamo di riavviare il\n"
"vostro ambiente X per evitare problemi relativi al cambio di hostname."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "nessuna scheda di rete trovata"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Sto configurando la rete"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Per favore inserisci il tuo nome host se lo conosci.\n"
-"Alcuni server DHCP richiedono il nome host per funzionare.\n"
-"Il tuo nome host dovrebbe essere un nome pienamente qualificato,\n"
-"come ''mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome host"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6339,7 +6397,7 @@ msgstr ""
"Devi solo cliccare su OK per mantenere la precedente configurazione.\n"
"Modifiche ai campi qui sotto cambieranno questa configurazione."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6349,38 +6407,38 @@ msgstr ""
"Ogni dato dovrebbe essere inserito come un indirizzo IP in notazione\n"
"decimale puntata (ad esempio 1.2.3.4.)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Sto configurando il dispositivo di rete %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP automatico"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'indirizzo IP deve essere in formato 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6392,43 +6450,149 @@ msgstr ""
"come ''mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Puoi anche inserire l'indirizzo IP del gateway se ne hai uno."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Server DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo di gateway"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configurazione dei proxy"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Il proxy dovrebbe essere http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Il proxy dovrebbe essere ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configurazione di internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Vuoi provare a connetterti a Internet adesso?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Sto provando la tua connessione ..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Adesso il sistema è connesso a Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Per ragioni di sicurezza, adesso verrà disconnesso."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Il sistema non sembra essere connesso a Internet.\n"
+"Prova a configurare nuovamente la connessione."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configurazione della Connessione"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Per favore riempi o controlla il campo qui sotto"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ della scheda"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoria della scheda (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO della scheda"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 della scheda"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 della scheda"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Il tuo numero di telefono personale"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nome del provider (es. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Numero telefonico del provider"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns 1 del provider (opzionale)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns 2 del provider (opzionale)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Scegli la tua tastiera"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modalità di chiamata"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Velocità della connessione"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tempo di connessione: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login dell'account (nome utente)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Password dell'account"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Partizione estesa non supportata su questa piattaforma"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6438,26 +6602,21 @@ msgstr ""
"L'unica soluzione è di muovere le tue partizioni primarie per avere il buco "
"vicino alle partizioni estese"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Errore leggendo il file %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Ripristino da file %s fallito: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "File di backup errato"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Errore scrivendo sul file %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6488,49 +6647,212 @@ msgstr "bello"
msgid "maybe"
msgstr "forse"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Stampante locale"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Stampante remota"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Server CUPS remoto"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Server lpd remoto"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Stampante di rete (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Server della stampante"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "URI della stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Invia tramite pipe al comando"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Scegli Connessione stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Com'è collegata la stampante?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"Con un server remoto CUPS, non devi configurare alcuna stampante\n"
+"adesso: le stampanti saranno individuate automaticamente.\n"
+"In caso di dubbi, scegli \"server remoto CUPS\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Scegli la nuova dimensione"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Stampante remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "L'indirizzo IP deve essere in formato 192.168.1.20"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Il numero della porta dovrebbe essere in cifre"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Stampante locale"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP del server CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Configurazione metodo di avvio"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Riconoscimento periferiche..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Test delle porte"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Una stampante, modello \"%s\", è stata trovata su "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Dispositivo della stampante Locale"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6538,37 +6860,59 @@ msgstr ""
"A quale dispositivo è collegata la tua stampante \n"
"(nota che /dev/lp0 è equivalente a LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Dispositivo della stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Nome del dispositivo/file assente!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Sto leggendo l'archivio dei driver CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opzioni stampante lpd remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Per usare una coda di stampa lpd remota, devi fornire\n"
"il nome dell'host del server della stampante e il nome della coda\n"
-"sul server in cui dovranno essere parcheggiati i lavori di stampa."
+"sul server."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Nome host remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Nome coda remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Stampante remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nome host remoto assente!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nome host remoto assente!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opzioni Stampante SMB (Windows9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6582,29 +6926,37 @@ msgstr ""
"come il nome di condivisione per la stampante cui vuoi accedere e ogni\n"
"informazione utile riguardo nome dell'utente, password e gruppo di lavoro."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Host del server SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP del server SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Nome di condivisione"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Gruppo di lavoro"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Devi indicare il nome del server o il numero IP dello stesso!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Il nome della condivisione Samba è assente!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opzioni stampante NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6614,302 +6966,834 @@ msgstr ""
"del suo host TCP/IP) insieme al nome della coda di stampa per la\n"
"stampante cui vuoi accedere e ogni nome utente e password applicabili."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Server della stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nome della coda di stampa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Il nome del server NCP è assente"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Il nome dellla coda NCP è assente!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opzioni del socket della stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Per stampare su una stampante di socket, devi indicare il\n"
"nome host della stampante e opzionalmente il numero di porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Nome host della stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Nome host della stampante assente!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI della stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"Potete indicare direttamente l'URI di accesso alla stampante. Tale URI deve "
+"essere conforme alle specifiche CUPS o Foomatic. Notate che non tutti i i "
+"tipi di URI sono supportati da tutti gli spooler."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Dev'essere inserito un'URI valido!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Ogni stampante deve avere un nome (ad esempio lp).\n"
+"Non è indispensabile riempire i campi Descrizione e \n"
+"Posizione. Si tratta di commenti per gli utenti."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nome della stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Sto leggendo l'archivio dei driver CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Scelta del modello della stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Che modello di stampante hai?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configurazione di internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configurazione di internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "La porta dev'essere indicata da un numero intero!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "La porta dev'essere indicata da un numero intero!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Vuoi stampare una pagina di prova?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Test delle porte"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Sì, stampa entrambe le pagine di prova"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Programmi di utilità standard"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-"Puoi specificare direttamente l'URI per accedere alla stampante con CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Che tipo di stampante hai?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Vuoi provare la stampa?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"La pagina(e) di prova è stata inviata al demone della stampante.\n"
+"La pagina(e) di prova è stata inviata alla stampante.\n"
"Potrebbe occorrere un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n"
"Stato della stampa:\n"
"%s\n"
"\n"
"Funziona correttamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"La pagina(e) di prova è stata inviata al demone della stampante.\n"
+"La pagina(e) di prova è stata inviata alla stampante.\n"
"potrebbe occorrere un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n"
"Funziona correttamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Sì, stampa la pagina di prova ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Sì, stampa la pagina di prova Postscript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Nessuna stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Sì, stampa entrambe le pagine di prova"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Configura stampante"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Sto disattivando la rete"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Opzioni stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Formato carta"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Sto leggendo l'archivio dei driver CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Espulsione pagina dopo il job?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Configurazione di internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Opzioni driver Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opzioni profondità colore"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Stampa testo come PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Correggi lo stair-stepping del testo?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Numero di pagine per pagine di output"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margine destro/sinistro in punti (1/72 di pollice)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margine superiore/inferiore in punti (1/72 di pollice)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Opzioni GhostScript supplementari"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Opzioni testo supplementari"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Ordine pagine inverso"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Vorresti configurare una stampante?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Il nome della stampante dovrebbe contenere solo lettere, numeri e il "
+"trattino di sottolineatura"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nessuna stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"Ci sono le seguenti code di stampa.\n"
-"Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "Sto avviando CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Sto leggendo l'archivio dei driver CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Scegli Connessione stampante"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configura stampante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Com'è collegata la stampante?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Sto attivando la tua connessione ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Scegli connessione stampante remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configura rete"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor non configurato"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Con un server remoto CUPS, non devi configurare alcuna stampante\n"
-"adesso: le stampanti saranno individuate automaticamente.\n"
-"In caso di dubbi, scegli \"server remoto CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Sto configurando la rete"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Con un server remoto CUPS non devi configurare alcuna stampante\n"
-"adesso: le stampanti saranno individuate automaticamente,\n"
-"a meno che non dipendano da un server su una rete\n"
-"diversa. In quest'ultimo caso è necessario\n"
-"specificare l'indirizzo IP del server CUPS e, se vuoi, il numero della porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP del server CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Il numero della porta dovrebbe essere in cifre"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Che sistema di stampa vuoi usare?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "high"
+msgstr "alto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Rimuovi coda"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoico"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-"Il nome della stampante dovrebbe contenere solo lettere, numeri e il "
-"trattino di sottolineatura"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Che sistema di stampa vuoi usare?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Ogni stampante ha bisogno di un nome (per esempio lp).\n"
-"Possono essere definiti altri parametri, come la descrizione della "
-"stampante \n"
-"o dove si trova. Che nome dovrebbe essere usato per questa\n"
-"stampante e in che modo è connessa?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nome della stampante"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Scegli il sistema di stampa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Che sistema di stampa (spooler) vuoi usare?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Configura stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opzioni stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Sto leggendo l'archivio dei driver CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Vorresti configurare la stampa?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modo Normale"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Predefinito)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Server CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Server CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Aggiungi stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Vuoi provare la configurazione ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Configurazione di internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Connessione a Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Scelta del modello della stampante"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Stampante remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Sto leggendo l'archivio dei driver CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Vuoi far ripartire la rete?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Sto leggendo l'archivio dei driver CUPS"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Configurazione dei proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Benvenuto nell'utilità di configurazione dei proxy.\n"
+"\n"
+"Qui potrai configurare i tuoi proxy http e ftp,\n"
+"con o senza login e password\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Per favore completa le informazioni relative al proxy http\n"
+"Lascia in bianco se non desideri un proxy http"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "L'URL dovrebbe cominciare con 'http:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Il numero della porta dovrebbe essere in cifre"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Per favore completa le informazioni relative al proxy ftp\n"
+"Lascia in bianco se non desideri un proxy ftp"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "L'URL dovrebbe cominciare con 'ftp:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
msgstr ""
-"Ogni coda di stampa (a cui sono diretti i job di stampa) ha bisogno di\n"
-"un nome (spesso lp) e una directory di spool associata ad esso. Che\n"
-"nome e directory dovranno essere usati per questa coda e come è connessa\n"
-"la stampante?"
+"Per favore inserisci il login e la password per il proxy, se esistono.\n"
+"Lascia in bianco se non è necessario."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "login"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nome della coda"
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "Password"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Directory di spool"
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "digita ancora la password"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Connessione stampante"
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Le password non corrispondono. Prova ancora!"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Non posso aggiungere una partizione a _RAID_ formattato md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Non posso scrivere il file $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Non posso scrivere il file %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid fallito"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid fallito (forse manca raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni per RAID livello %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Lancia il sistema audio ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, un gestore di comandi periodici."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6918,7 +7802,7 @@ msgstr ""
"syslog. Può anche essere usato per spegnere la macchina quando la batteria\n"
"è scarica."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6927,7 +7811,7 @@ msgstr ""
"at è stato lanciato, e lancia comandi batch quando il carico medio è\n"
"sufficientemente basso."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6941,7 +7825,7 @@ msgstr ""
"configurazione \n"
"più potenti."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6953,7 +7837,7 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Permette anche operazioni taglia/incolla via mouse in \n"
"console e include supporto per dei menu a scomparsa in console."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -6961,7 +7845,7 @@ msgstr ""
"HardDrake esegue un'indagine riguardo l'hardware, e opzionalmente\n"
"configura l'hardware nuovo/cambiato."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6969,7 +7853,7 @@ msgstr ""
"Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire files HTML\n"
"e CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6983,7 +7867,7 @@ msgstr ""
"di molti servizi, inclusi telnet, ftp, rsh, e rlogin. Disabilitando inetd\n"
"si disabilitano tutti i servizi di cui è responsabile."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -6991,7 +7875,7 @@ msgstr ""
"Lancio del filtro dei pacchetti per la serie di kernel 2.2, allo\n"
"scopo di impostare un firewall che protegga la tua macchina da intrusioni."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7001,7 +7885,7 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard, che può essere scelta usando l'utilità kdbconfig.\n"
"Dovresti lasciarlo abilitato per la maggior parte delle macchine."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -7009,11 +7893,11 @@ msgstr ""
"Rigenerazione automatica dell'intestazione del kernel /boot per\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,versione}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Individuazione e configurazione automatica dell'hardware al boot."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -7021,7 +7905,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf talvolta deve eseguire alcune operazioni al momento\n"
"del boot per gestire la configurazione del sistema."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7029,7 +7913,7 @@ msgstr ""
"lpd è il demone di stampa richiesto perchè lpr funzioni propriamente. È\n"
"fondamentalmente un server che distribuisce i job di stampa alle stampanti."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -7037,7 +7921,7 @@ msgstr ""
"Linux Virtual Server, usato per impostare un server ad alte prestazioni\n"
"e alta disponibilità."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7045,7 +7929,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) è un Domain Name Server (DNS) utilizzato per risolvere\n"
"nomi host in indirizzi IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7053,7 +7937,7 @@ msgstr ""
"Monta e smonta tutti i punti di mount di Network File System (NFS),\n"
"SMB (Lan Manager/Windows), e NCP (Netware)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7061,7 +7945,7 @@ msgstr ""
"Attiva/Disattiva tutte le interfacce di rete di cui è previsto l'avvio\n"
"al momento del boot."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7071,7 +7955,7 @@ msgstr ""
"TCP/IP. Questo servizio consente funzionalità di server NFS, che sono\n"
"configurate tramite il file /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7080,7 +7964,7 @@ msgstr ""
"IP.\n"
"Questo servizio consente funzionalità di blocco dei file NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7088,11 +7972,11 @@ msgstr ""
"Attiva automaticamente il tasto relativo al tastierino numerico\n"
"per la console e XFree al momento del boot."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Supporto per le stampanti Windows OKI 4w e compatibili."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7104,7 +7988,7 @@ msgstr ""
"è \n"
"sicuro da avere installato anche su macchine che non lo richiedono."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7115,7 +7999,7 @@ msgstr ""
"come NFS e NIS. Il server portmap deve essere in esecuzione su macchine che\n"
"agiscono come server per protocolli che fanno uso di meccanismi RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7123,7 +8007,7 @@ msgstr ""
"Postfix è un Agente di Trasporto di Posta, un programma che\n"
"sposta messaggi da una macchina ad un'altra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7131,7 +8015,7 @@ msgstr ""
"Salva e ripristina l'entropia del sistema per una generazione di numeri\n"
"casuali di alta qualità."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7139,7 +8023,7 @@ msgstr ""
"Assegna dispositivi raw a dispositivi a blocchi (quali le partizioni\n"
"di un disco rigido), da usare con applicazioni come Oracle."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7149,7 +8033,7 @@ msgstr ""
"mezzo del protocollo RIP. Mentre RIP è largamente usato in piccole reti, \n"
"protocolli di routing più complessi sono necessari per reti più complesse."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7157,7 +8041,7 @@ msgstr ""
"Il protocollo rstat permette agli utenti di una rete di recuperare\n"
"misurazioni delle prestazioni per ogni macchina di quella rete."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7165,7 +8049,7 @@ msgstr ""
"Il protocollo rusers permette agli utenti di una rete di identificare\n"
"chi è connesso su una macchina interrogata in proposito."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7174,11 +8058,11 @@ msgstr ""
"tutti gli utenti connessi a una macchina su cui gira il demone rwho\n"
"(similarmente a finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Lancia il sistema audio sulla tua macchina"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7186,31 +8070,69 @@ msgstr ""
"Syslog è una utilità che molti demoni usano per aggiungere messaggi\n"
"in vari file di log di sistema. È una buona idea lanciare sempre syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Carica i driver per i tuoi dispositivi USB."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Avvia il server di caratteri (indispensabile per eseguire XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Scegli quali servizi saranno lanciati automaticamente all'avvio."
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Stampante"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Mouse Systems"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opzioni stampante lpd remota"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Database"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "in esecuzione"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "fermato"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Servizi e demoni"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7218,11 +8140,16 @@ msgstr ""
"Spiacente, ma non ci sono ulteriori\n"
"informazioni riguardo questo servizio."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Al boot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installazione del pacchetto %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7230,15 +8157,65 @@ msgstr ""
"Non posso leggere la tua tabella delle partizioni, è troppo\n"
"corrotta per me :( . Proverò a cancellare le partizioni rovinate."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "Errore!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configurazione post installazione"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configurazione metodo di avvio"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Congratulazioni!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Condivisione connessione Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Condivisione della connessione a Internet attualmente abilitata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7250,31 +8227,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Cosa vorresti fare?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "disabilita"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "abbandona"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "riconfigura"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Sto disattivando i server..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "La condivisione della connessione a Internet ora è disabilitata."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Condivisione connessione Internet attualmente disabilitata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7286,28 +8263,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Cosa vorresti fare?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "abilita"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Sto attivando i server..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "La condivisione della connessione a Internet ora è abilitata."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr ""
-"Non è stato possibile interpretare il contenuto del file di configurazione."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "File di configurazione sconosciuto"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7324,21 +8292,21 @@ msgstr ""
"Nota: è necessario un Adattatore di Rete dedicato per realizzare una\n"
"Rete di Area Locale (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfaccia %s (usa il modulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfaccia %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nessun adattatore di rete nel tuo sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7347,6 +8315,10 @@ msgstr ""
"favore lancia l'utilità di configurazione hardware."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfaccia di rete"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7361,7 +8333,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sto per configurare la tua rete locale (LAN) usando quell'adattatore."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7369,24 +8341,25 @@ msgstr ""
"Per favore scegli quale adattatore di rete sarà connesso alla tua rete "
"locale (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Attenzione, l'adattatore di rete è già configurato. Procedo a una nuova "
"configurazione."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Trovato conflitto potenziale dell'indirizzo LAN nella configurazione "
-"corrente di $_!\n"
+"corrente di %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Rilevata configurazione di Firewall!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7394,24 +8367,21 @@ msgstr ""
"Attenzione! È stata rilevata una configurazione di firewall esistente. "
"Potrebbe avere bisogno di alcuni aggiustamenti manuali dopo l'installazione."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Sto configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Sto configurando gli script, installando il software, avviando i server..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problemi nell'installazione del pacchetto $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Congratulazioni!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemi nell'installazione del pacchetto %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7421,24 +8391,24 @@ msgstr ""
"Ora puoi condividere la connessione a Internet con altri computers sulla tua "
"rete locale (LAN) usando la configurazione di rete automatica (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Il setup è già stato fatto, ma è attualmente disabilitato."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Il setup è già stato fatto, ed è attualmente abilitato."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr ""
"Nessuna condivisione della connessione a Internet configurata in precedenza."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Configurazione della connessione a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7453,83 +8423,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Cliccate su ``Configura'' se volete lanciare il Wizard di configurazione."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configurazione della rete (%d adattatori)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profilo: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Cancella profilo..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profilo da cancellare:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Nuovo profilo..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Nome del profilo da creare:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Nome host: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Accesso a Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interfaccia:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Connesso"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Non connesso"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Connetti..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Disconnetti..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Sto attivando la tua connessione ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Sto disattivando la tua connessione ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7541,120 +8510,119 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"come root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Adesso il sistema è disconnesso."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configura l'accesso a Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configurazione LAN (rete locale)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adattatore"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configura rete locale (LAN)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modo Normale"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Per favore attendi... sto applicando la configurazione"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Non disponi di nessuna interfaccia configurata.\n"
+"Per prima cosa configurale cliccando su 'Configura'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configurazione rete locale (LAN)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adattatore %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocollo di boot"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Attivato/a al momento del boot"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Attivo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Attivo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Non disponi di una connessione a Internet.\n"
+"Creane una cliccando su 'Configura'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configurazione della connessione a Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configurazione della connessione a Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipo di connessione: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns 1 del provider (opzionale)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns 2 del provider (opzionale)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Scheda ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "Cliente DHCP"
@@ -7725,15 +8693,30 @@ msgstr ""
"Eredita le caratteristiche del livello 4, ma ora il sistema è completamente\n"
"chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al massimo."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Sto settando il livello di sicurezza"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Scegli le opzioni per il server"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Sto settando il livello di sicurezza"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
-msgstr "Centro di controllo"
+msgstr "Centro di Controllo"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Scegli l'utilità che vuoi usare"
@@ -7762,83 +8745,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Non riesco ad avviare l'aggiornamento diretto !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nessun serial_usb trovato\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emula il terzo pulsante?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Per favore prova il mouse"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitoraggio della rete"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiche"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Velocità in trasmissione: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Velocità in ricezione: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Mi sto connettendo a Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Mi sto disconnettendo da internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "La disconnessione da internet è fallita"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "La disconnessione da internet è stata effettuata"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Connessione effettuata"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"La connessione è fallita.\n"
-"Verifica la tua configurazione nel Centro di controllo Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "inviato/a: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "ricevuto/a: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Disconnetti"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Configurazione del firewall!"
@@ -7869,21 +8783,90 @@ msgstr ""
"\n"
"Clicca su Configura per configurare un firewall standard"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Scegli la tua lingua"
+
+# there is no room to put "Scegli classe d'installazione"
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Classe d'installazione"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Ricerca del disco fisso"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configura mouse"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Scegli la tua tastiera"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Sicurezza"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Configura il filesystem"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatta partizioni"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pacchetti da installare"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Installa sistema"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Aggiungi un utente"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configura rete"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configura servizi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crea disco di boot"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installa bootloader"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configura X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Termina installazione"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"Configuratore di firewall minimo\n"
"\n"
-"Configurazione di un firewall personale per questo sistema Linux Mandrake.\n"
+"Configurazione di un firewall personale per questo sistema Mandrake Linux.\n"
"Per una soluzione firewall potente e dedicata, per favore rivolgiti\n"
"alla distribuzione specializzata MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7901,7 +8884,7 @@ msgstr ""
"disabilitarlo. Potrai cambiare queste impostazioni quando vorrai\n"
"usando di nuovo questa applicazione!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7913,7 +8896,7 @@ msgstr ""
"puoi rispondere NO tranquillamente.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7925,7 +8908,7 @@ msgstr ""
"Internet, per favore rispondi NO.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7940,7 +8923,7 @@ msgstr ""
"la tua password. Invece ssh effettua la cifratura e non permette che\n"
"qualcuno origli alle tue spalle."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7952,7 +8935,7 @@ msgstr ""
"Ti consigliamo caldamente di rispondere NO in questo caso, e di\n"
"usare ssh invece di telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7965,7 +8948,7 @@ msgstr ""
"inviata con FTP può essere intercettata da qualche cracker, dato che\n"
"anche FTP non fa uso di cifratura nel trasmettere le password.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7978,7 +8961,7 @@ msgstr ""
"dovreste nasconderlo dietro il firewall.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7990,7 +8973,7 @@ msgstr ""
"(non basata su interfaccia web) su questa macchina.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8002,7 +8985,7 @@ msgstr ""
"questo (assegnazione dinamica), dobbiamo specificare questa\n"
"impostazione. Il tuo indirizzo IP è assegnato dinamicamente?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8017,7 +9000,7 @@ msgstr ""
"rete più grande e non hai mai sentito parlare di qualcosa del genere,\n"
"probabilmente puoi rispondere NO."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8029,289 +9012,2663 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Non riesco ad aprire %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Non riesco ad aprire %s in scrittura: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clienti per vari protocolli, incluso ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Sviluppo"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Computer connesso alla rete (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Workstation"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Server NFS, server SMB, server proxy, server SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestione di informazioni personali"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Workstation grafica con GNOME"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafica"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Utilità per il tuo Palm Pilot o Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Workstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Computer connesso alla rete (cliente)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Utilità audio: riproduttori mp3 o midi, mixer, etc"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Server di nomi di dominio (DNS) e informazioni sulla rete"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Computer con accesso a Internet"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programmi Office: wordprocessor (kword, abiword), fogli elettronici "
+"(kspread, gnumeric), visualizzatori pdf, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Utilità audio: riproduttori mp3 o midi, mixer, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Computer multimediale"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libri e Howto su Linux e il software libero"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news (pine, mutt, tin..) e "
-"per navigare il Web"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Workstation grafica con KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Librerie di sviluppo, programmi e file include per C e C++"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Server di nomi di dominio (DNS) e informazioni sulla rete"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmi per gestire le tue finanze, come gnucash"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr "Server di database PostgreSQL o MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Server NFS, server SMB, server proxy, server SSH"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Strumenti per semplificare la configurazione del computer"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Suono"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "Programmi di utilità"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Programmi da linea di comando"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Programmi di utilità"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Server di posta Postfix, server di news Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Computer con accesso a Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ambiente grafico"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Computer multimediale"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Suono"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programmi di svago: azione, da tavolo, strategia, etc"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Altri desktop grafici (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Riproduttori video e programmi di editing"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Il K Desktop Environment, l'ambiente grafico di base con una collezione di "
+"utilità che lo accompagnano"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Programmi da linea di comando"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ambiente grafico"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programmi di riproduzione/modifica audio e video"
+msgid "Development"
+msgstr "Sviluppo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Workstation scientifica"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache e Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editor, shell, programmi di utilità riguardo i file, terminali"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Utilità per creare e masterizzare CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libri e Howto su Linux e il software libero"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Postazione di lavoro con programmi Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Un ambiente grafico con un set di applicazioni user-friendly e utilità per "
-"il desktop"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Server di posta Postfix, server di news Inn"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programmi grafici come The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Giochi"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Librerie di sviluppo, programmi e file include per C e C++"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Server di rete"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programmi grafici come The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Posta/Groupware/Newsgroup"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Postazione di lavoro con programmi Office"
+msgid "Game station"
+msgstr "Computer predisposto per i giochi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"Il K Desktop Environment, l'ambiente grafico di base con una collezione di "
-"utilità che lo accompagnano"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Riproduttori video e programmi di editing"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Altri desktop grafici (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Utilità per creare e masterizzare CD"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programmi di svago: azione, da tavolo, strategia, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - Masterizzazione CD"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news (pine, mutt, tin..) e "
+"per navigare il Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Archiviazione, emulatori, monitoraggio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanza Personale"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Programmi Office: wordprocessor (kword, abiword), fogli elettronici "
-"(kspread, gnumeric), visualizzatori pdf, etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+"Un ambiente grafico con un set di applicazioni user-friendly e utilità per "
+"il desktop"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanza Personale"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clienti per vari protocolli, incluso ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configurazione"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Gateway per Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Workstation grafica con KDE"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programmi di riproduzione/modifica audio e video"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Altri desktop grafici"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache e Pro-ftpd"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editor, shell, programmi di utilità riguardo i file, terminali"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Posta/Groupware/Newsgroup"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programmi per gestire le tue finanze, come gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Workstation grafica con GNOME"
+msgid "Games"
+msgstr "Giochi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Gateway per Internet"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestione di informazioni personali"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Utilità per il tuo Palm Pilot o Visor"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - Masterizzazione CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Computer predisposto per i giochi"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Workstation scientifica"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Vuoi far ripartire la rete?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Strumenti per semplificare la configurazione del computer"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Sei d'accordo?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Sto per riavviare l'interfaccia di rete:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Sto per riavviare l'interfaccia di rete %s. Sei d'accordo?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "A meno che tu non sia sicuro del contrario, la scelta usuale è \"/dev/hda"
+#~ "\"\n"
+#~ "(il disco IDE principale sul canale primario) o \"/dev/sda\" (il primo "
+#~ "disco SCSI)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ci sono le seguenti code di stampa.\n"
+#~ "Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Tempo di connessione: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have "
+#~ "his\n"
+#~ "own preferences, his own files and so on. You can read the ``User "
+#~ "Guide''\n"
+#~ "to learn more. But unlike root, which is the administrator, the users "
+#~ "you\n"
+#~ "will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+#~ "files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+#~ "regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+#~ "routine use. Although it is very practical to log in as root everyday, "
+#~ "it\n"
+#~ "may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+#~ "system would not work any more. If you make a serious mistake as a "
+#~ "regular\n"
+#~ "user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course "
+#~ "-\n"
+#~ "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the "
+#~ "first\n"
+#~ "word you have entered in the box and will bring it over to the User "
+#~ "name.\n"
+#~ "This is the name this particular user will use to log into the system. "
+#~ "You\n"
+#~ "can change it. You then have to enter a password here. A non-privileged\n"
+#~ "(regular) user's password is not as crucial as that of root from a "
+#~ "security\n"
+#~ "point of view, but that is no reason to neglect it - after all, your "
+#~ "files\n"
+#~ "are at risk.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you click on Accept user, you can then add as many as you want. Add a\n"
+#~ "user for each one of your friends: your father or your sister, for "
+#~ "example.\n"
+#~ "When you finish adding all the users you want, select Done.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking the Advanced button allows you to change the default shell for\n"
+#~ "that user (bash by default)."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux è un sistema operativo multiutente, e questo significa che\n"
+#~ "ciascun utente può disporre di una configurazione personalizzata, di uno\n"
+#~ "spazio per i propri file, e così via; consultate il ``Manuale "
+#~ "dell'utente''\n"
+#~ "per saperne di più. Ma, a differenza di root, che è l'amministratore del\n"
+#~ "sistema, gli utenti che aggiungerete adesso non avranno il diritto di\n"
+#~ "cambiare nulla, se non i propri file e la propria configurazione. "
+#~ "Dovrete\n"
+#~ "crearne almeno uno per voi stessi, e dovreste usare quello per l'uso\n"
+#~ "quotidiano: per quanto sia molto comodo entrare nel sistema come root "
+#~ "tutti\n"
+#~ "i giorni, potrebbe anche essere molto pericoloso! Anche un errore banale\n"
+#~ "potrebbe significare un sistema non più in grado di funzionare\n"
+#~ "correttamente. Se, invece, commettete un errore, anche grave, in qualità "
+#~ "di\n"
+#~ "utente normale, potreste perdere parte dei vostri dati, ma non\n"
+#~ "compromettere l'intero sistema.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Prima di tutto, inserite il vostro nome reale. Naturalmente questo non è\n"
+#~ "obbligatorio: potete digitare quello che volete. Fatto questo, DrakX\n"
+#~ "prenderà la prima parola che avete inserito nel campo di testo e la "
+#~ "copierà\n"
+#~ "alla voce Nome utente. Questo è il nome che userete per accedere al "
+#~ "sistema\n"
+#~ "(non temete, se non andasse bene potrete cambiarlo in un secondo "
+#~ "momento).\n"
+#~ "Adesso digitate una password per questo utente. La password di un utente\n"
+#~ "non privilegiato dal punto di vista della sicurezza non è cruciale come\n"
+#~ "quella di root, ovviamente, ma non c'è motivo di essere frettolosi: dopo\n"
+#~ "tutto, si tratta dei vostri file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se cliccate su Accetta utente, potrete aggiungerne un altro, e altri\n"
+#~ "ancora, a vostra discrezione. Aggiungete un utente per ciascuno dei "
+#~ "vostri\n"
+#~ "amici, oppure per vostro padre e vostro fratello, ad esempio. Dopo aver\n"
+#~ "aggiunto tutti gli utenti che volete, selezionate Fatto.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccando sul pulsante Avanzato potrete cambiare la shell; per "
+#~ "quell'utente\n"
+#~ "(come opzione predefinita è bash)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, "
+#~ "and\n"
+#~ "you are not supposed to know them all by heart.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are performing a standard installation from CDROM, you will first "
+#~ "be\n"
+#~ "asked to specify the CDs you currently have. Check the CD labels and\n"
+#~ "highlight the boxes corresponding to the CDs you have available for\n"
+#~ "installation. Click OK when you are ready to continue.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+#~ "machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Workstation\": if you plant to use your machine as a workstation,\n"
+#~ "select one or more of the corresponding groups.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your "
+#~ "preferred\n"
+#~ "graphical environment. At least one must be selected if you want to have "
+#~ "a\n"
+#~ "graphical workstation!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+#~ "the\n"
+#~ "desired group(s).\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+#~ "installed on the machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short "
+#~ "explanatory\n"
+#~ "text about that group.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking the Advanced button will allow you to select the \"Individual\n"
+#~ "package selection\" option. This is useful if you are familiar with the\n"
+#~ "packages being offered or if you want to have total control over what "
+#~ "will\n"
+#~ "be installed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+#~ "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing "
+#~ "or\n"
+#~ "updating an existing system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso è il momento di indicare i programmi che volete siano installati "
+#~ "sul\n"
+#~ "vostro sistema. Ci sono migliaia di programmi disponibili per Mandrake\n"
+#~ "Linux, e nessuno si aspetta che li conosciate tutti a memoria.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se state effettuando un'installazione standard da CDROM, per prima cosa "
+#~ "vi\n"
+#~ "verrà chiesto di specificare i CD in vostro possesso: controllate i CD\n"
+#~ "della distribuzione, cliccate sulle caselle corrispondenti ai CD di cui\n"
+#~ "disponete e infine sul pulsante OK quando sarete pronti per continuare.\n"
+#~ "\n"
+#~ "I pacchetti sono organizzati in gruppi corrispondenti a usi particolari\n"
+#~ "della vostra macchina. I gruppi stessi sono divisi in quattro sezioni:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Workstation\": scegliete uno o più dei gruppi di questa sezione se "
+#~ "la\n"
+#~ "vostra macchina verrà utilizzata prevalentemente come workstation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Ambiente grafico\": scegliete qui il vostro ambiente grafico "
+#~ "preferito.\n"
+#~ "Indicatene almeno uno se desiderate avere una workstation grafica!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sviluppo\": se la macchina verrà usata per lo sviluppo di software\n"
+#~ "scegliete i gruppi appropriati.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Server\": se la macchina verrà sfruttata come server, infine, qui\n"
+#~ "potrete scegliere i servizi più comuni che verranno installati.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Spostando il puntatore del mouse sul nome di un gruppo verrà mostrato un\n"
+#~ "breve testo di informazioni riguardo quest'ultimo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccando sul pulsante Avanzato potrete scegliere l'opzione \"Selezione\n"
+#~ "individuale dei pacchetti\". Questa è utilissima se conoscete bene i\n"
+#~ "pacchetti presenti nella distribuzione o se desiderate avere il totale\n"
+#~ "controllo di ciò che verrà installato.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se avete cominciato l'installazione in modalità ``Aggiornamento'', "
+#~ "potete\n"
+#~ "deselezionare tutti i gruppi per evitare di installare nuovi pacchetti, "
+#~ "in\n"
+#~ "questo modo effettuerete soltanto il recupero o l'aggiornamento del "
+#~ "sistema\n"
+#~ "esistente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+#~ "packages, you will be presented a tree containing all packages "
+#~ "classified\n"
+#~ "by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+#~ "groups, subgroups, or individual packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+#~ "right. When your selection is finished, click the Install button which "
+#~ "will\n"
+#~ "then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+#~ "hardware and the number of packages that need to be installed, it may "
+#~ "take\n"
+#~ "a while to complete the process. A time to complete estimate is "
+#~ "displayed\n"
+#~ "on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a "
+#~ "cup\n"
+#~ "of coffee.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! If a server package has been selected either intentionally or because "
+#~ "it\n"
+#~ "was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+#~ "want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+#~ "servers are started by default at boot time. Even if they are safe and "
+#~ "have\n"
+#~ "no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+#~ "that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux "
+#~ "was\n"
+#~ "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to "
+#~ "do\n"
+#~ "or why it is being installed, then click No. Clicking Yes will install "
+#~ "the\n"
+#~ "listed services and they will be started automatically by default. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ "The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+#~ "which appears whenever the installer automatically selects a package. "
+#~ "This\n"
+#~ "occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency "
+#~ "with\n"
+#~ "another package in order to successfully complete the installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+#~ "packages list chosen during a previous installation. Clicking on this "
+#~ "icon\n"
+#~ "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+#~ "another installation. See the second tip of last step on how to create "
+#~ "such\n"
+#~ "a floppy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per finire, a seconda che abbiate scelto di indicare i pacchetti su base\n"
+#~ "individuale o meno, vi verrà mostrata una struttura ad albero contenente\n"
+#~ "tutti i pacchetti organizzati in gruppi e sotto-gruppi. Mentre sfogliate\n"
+#~ "questa lista gerarchica potrete selezionare interi gruppi, sotto-gruppi "
+#~ "o\n"
+#~ "singoli pacchetti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quando selezionate un pacchetto all'interno dell'albero, compare una\n"
+#~ "descrizione dello stesso sulla destra. Una volta terminata la scelta,\n"
+#~ "cliccate sul pulsante Installa che provvederà a far partire "
+#~ "l'installazione\n"
+#~ "vera e propria. Il tempo necessario varia in base al numero di pacchetti\n"
+#~ "che devono essere installati e alla velocità del vostro hardware, "
+#~ "l'attesa\n"
+#~ "potrebbe anche essere lunga. Una stima del tempo richiesto per finire\n"
+#~ "l'installazione è visibile sullo schermo, in questo modo potrete sapere "
+#~ "se\n"
+#~ "avete tempo a sufficienza per godervi una tazza di caffé.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! Se avete selezionato un pacchetto che offre un servizio come server\n"
+#~ "(intenzionalmente, oppure perché faceva parte di un gruppo), vi verrà\n"
+#~ "chiesta conferma riguardo una sua effettiva installazione. Come opzione\n"
+#~ "predefinita, in Mandrake Linux tutti i servizi installati vengono "
+#~ "avviati\n"
+#~ "automaticamente al momento del boot. Anche se si tratta di servizi "
+#~ "sicuri\n"
+#~ "al momento in cui è stata rilasciata questa versione della "
+#~ "distribuzione,\n"
+#~ "potrebbe succedere che vengano scoperte delle falle di sicurezza in un\n"
+#~ "momento successivo. Se poi non avete proprio idea di quale sia la "
+#~ "funzione\n"
+#~ "di uno di questi pacchetti, cliccate sul pulsante No. Cliccando su Sì i\n"
+#~ "servizi elencati verranno installati e saranno attivati in maniera\n"
+#~ "automatica. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ "L'opzione \"Dipendenze automatiche\" disabilita la finestra di dialogo "
+#~ "che\n"
+#~ "compare tutte le volte che il programma di installazione seleziona\n"
+#~ "automaticamente uno o più pacchetti. Il programma determina in modo\n"
+#~ "automatico, infatti, quali sono i pacchetti che sono indispensabili a un\n"
+#~ "dato pacchetto (``dipendenze'') perché quest'ultimo possa essere "
+#~ "installato\n"
+#~ "con successo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Il piccolo dischetto floppy in fondo alla lista vi permette di caricare "
+#~ "la\n"
+#~ "lista di pacchetti scelti durante una precedente installazione. "
+#~ "Cliccando\n"
+#~ "su questa icona vi verrà chiesto di inserire un floppy che avrete creato\n"
+#~ "alla fine di un'altra installazione. Consultate le informazioni che\n"
+#~ "riguardano l'ultimo passo del processo di installazione per sapere come\n"
+#~ "creare questo dischetto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+#~ "will try to configure X automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+#~ "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+#~ "resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X "
+#~ "configuration\n"
+#~ "wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+#~ "about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message and answer Yes, then DrakX will proceed to "
+#~ "the\n"
+#~ "next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+#~ "configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+#~ "seconds, restoring the screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "X (per X-Window) è il cuore dell'interfaccia grafica di GNU/Linux, sulla\n"
+#~ "quale sono basati tutti gli ambienti grafici che sono inclusi in "
+#~ "Mandrake\n"
+#~ "Linux (KDE, GNOME, Afterstep, Windowmaker...). In questa sezione, DrakX\n"
+#~ "tenterà di configurare X automaticamente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "È molto raro che non abbia successo: l'unico motivo per cui ciò potrebbe\n"
+#~ "accadere è che l'hardware in questione è molto vecchio (o molto "
+#~ "recente).\n"
+#~ "Se l'operazione riesce, DrakX lancerà X automaticamente, con la miglior\n"
+#~ "risoluzione possibile, in base alle dimensioni del monitor. A quel "
+#~ "punto,\n"
+#~ "comparirà una finestra che vi chiederà se potete vederla.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se state effettuando un'installazione in modo Esperto, verrà lanciato\n"
+#~ "l'assistente di configurazione di X. Consultate la sezione del manuale\n"
+#~ "dedicata a questo assistente per avere più informazioni al riguardo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se potete vedere il messaggio e rispondete Sì, allora DrakX passerà alla\n"
+#~ "fase successiva. Se non potete vedere il messaggio, significa che la\n"
+#~ "configurazione non andava bene, e il test terminerà automaticamente dopo "
+#~ "10\n"
+#~ "secondi, riportandovi alla schermata precedente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The first time you try the X configuration, you may not be very "
+#~ "satisfied\n"
+#~ "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+#~ "even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+#~ "suits you. It will also propose to change it by displaying a list of "
+#~ "valid\n"
+#~ "modes it could find, asking you to select one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose Change "
+#~ "graphics\n"
+#~ "card, select Unlisted card, and when prompted on which server you want,\n"
+#~ "choose FBDev. This is a failsafe option which works with any modern\n"
+#~ "graphics card. Then choose Test again to be sure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Può verificarsi il caso che il primo tentativo non sia quello giusto (lo\n"
+#~ "schermo è troppo piccolo, spostato a destra o a sinistra...). Questo è "
+#~ "il\n"
+#~ "motivo per cui, anche se X viene lanciato correttamente, DrakX vi "
+#~ "chiederà\n"
+#~ "subito dopo se la configurazione va bene, e vi proporrà di cambiarla\n"
+#~ "elencando una lista di modi video validi (in base a quello che ha potuto\n"
+#~ "accertare) chiedendovi di sceglierne uno.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Come ultima risorsa, se proprio non riuscite a far funzionare X, "
+#~ "scegliete\n"
+#~ "Cambia scheda grafica, selezionate Unlisted card, e quando vi verrà "
+#~ "chiesto\n"
+#~ "quale server desiderate utilizzare, scegliete FBDev: si tratta di\n"
+#~ "un'opzione a prova d'errore, che funziona con qualsiasi scheda grafica\n"
+#~ "moderna. Quindi scegliete Nuovo test per essere sicuri."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test "
+#~ "the\n"
+#~ "configuration. Obviously, you want to answer No if your machine is to "
+#~ "act\n"
+#~ "as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+#~ "configured."
+#~ msgstr ""
+#~ "Infine DrakX vi chiederà se desiderate utilizzare l'interfaccia grafica "
+#~ "una\n"
+#~ "volta terminato il processo di avvio del sistema. Notate che questa "
+#~ "domanda\n"
+#~ "verrà fatta anche se avete deciso di non provare la configurazione. La\n"
+#~ "scelta più ovvia è No se la vostra macchina dovrà svolgere il ruolo di\n"
+#~ "server, o se non siete riusciti a ottenere una configurazione corretta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point you need to choose where on your hard drive to install "
+#~ "your\n"
+#~ "Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+#~ "existing operating system is using all the space available, you will "
+#~ "need\n"
+#~ "to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of "
+#~ "logically\n"
+#~ "dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because the effects of the partitioning process are usually "
+#~ "irreversible,\n"
+#~ "partitioning can be intimidating and stressful if you are an "
+#~ "inexperienced\n"
+#~ "user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. "
+#~ "Before\n"
+#~ "beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+#~ "the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+#~ "partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the "
+#~ "installation\n"
+#~ "interface, you can use the wizards as described here by clicking the "
+#~ "Wizard\n"
+#~ "button of the dialog.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+#~ "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+#~ "install your Linux system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+#~ "wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+#~ "available:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Use free space: this option will simply lead to an automatic "
+#~ "partitioning\n"
+#~ "of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Use existing partition: the wizard has detected one or more existing\n"
+#~ "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose "
+#~ "this\n"
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is\n"
+#~ "installed on your hard drive and takes all the space available on it, "
+#~ "you\n"
+#~ "have to create free space for Linux data. To do that, you can delete "
+#~ "your\n"
+#~ "Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
+#~ "\"Expert\n"
+#~ "mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing "
+#~ "can\n"
+#~ "be performed without the loss of any data. This solution is recommended "
+#~ "if\n"
+#~ "you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same "
+#~ "computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Before choosing this option, please understand that after this "
+#~ "procedure,\n"
+#~ "the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+#~ "present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+#~ "store your data or to install new software.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Erase entire disk: if you want to delete all data and all partitions\n"
+#~ "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+#~ "system, choose this option. Be careful with this solution because you "
+#~ "will\n"
+#~ "not be able to revert your choice after confirmation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Remove Windows: this will simply erase everything on the drive and "
+#~ "begin\n"
+#~ "fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk will "
+#~ "be\n"
+#~ "lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Expert mode: choose this option if you want to manually partition "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You can\n"
+#~ "very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you "
+#~ "know\n"
+#~ "what you are doing."
+#~ msgstr ""
+#~ "A questo punto dovete scegliere dove installare il vostro sistema "
+#~ "operativo\n"
+#~ "Mandrake Linux sul disco rigido. Se il vostro disco è vuoto, oppure se "
+#~ "un\n"
+#~ "sistema operativo esistente sta usando tutto lo spazio disponibile, "
+#~ "allora\n"
+#~ "dovrete partizionarlo. In breve, partizionare un disco rigido consiste "
+#~ "nel\n"
+#~ "suddividerlo logicamente in maniera da creare lo spazio sufficiente per\n"
+#~ "installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dato che gli effetti del partizionamento sono di solito irreversibili,\n"
+#~ "questa operazione può intimidire e rivelarsi stressante per un utente\n"
+#~ "inesperto. Fortunatamente, avete a vostra disposizione un assistente che\n"
+#~ "semplifica questo passo. Prima di iniziare per favore consultate il\n"
+#~ "manuale, e prendete tutto il tempo che vi serve.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se state effettuando l'installazione in modalità Esperto, verrà lanciato "
+#~ "il\n"
+#~ "programma di gestione e partizionamento dei dischi rigidi di Mandrake\n"
+#~ "Linux, che vi permetterà di configurare accuratamente le vostre "
+#~ "partizioni.\n"
+#~ "Consultate il capitolo relativo a Diskdrake di questo manuale. Potete "
+#~ "usare\n"
+#~ "gli assistenti descritti qui di seguito cliccando sul pulsante "
+#~ "Assistente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se le partizioni sono già stata definite (per una precedente "
+#~ "installazione,\n"
+#~ "o da un'altra utilità di partizionamento), dovete solo scegliere \n"
+#~ "\"\n"
+#~ "quelle da usare per installare il vostro sistema Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se le partizioni non sono ancora state definite, dovete crearle usando\n"
+#~ "l'assistente. In base alla configurazione del vostro disco rigido, "
+#~ "saranno\n"
+#~ "disponibili diverse soluzioni:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Usa spazio disponibile: questa opzione causerà un partizionamento\n"
+#~ "automatico del vostro disco rigido (o dischi, se ne avete più di uno). "
+#~ "Non\n"
+#~ "vi verrà posta nessun'altra domanda.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Usa partizioni esistenti: l'assistente ha trovato una o più "
+#~ "partizioni\n"
+#~ "Linux sul vostro disco rigido. Se desiderate usarle scegliete questa\n"
+#~ "opzione.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Usa lo spazio libero nella partizione Windows: se Microsoft Windows è\n"
+#~ "installato sul vostro disco rigido e occupa tutto lo spazio disponibile,\n"
+#~ "dovete creare spazio libero per i dati relativi a Linux. Per farlo "
+#~ "potete\n"
+#~ "cancellare la vostra partizione Microsoft Windows e i dati che contiene\n"
+#~ "(come spiegato in \"Cancella l'intero disco\" o \"Modo Esperto\"), "
+#~ "oppure\n"
+#~ "ridimensionare la vostra partizione Microsoft Windows. Il "
+#~ "ridimensionamento\n"
+#~ "può essere effettuato evitando la perdita di dati. Questa è la soluzione\n"
+#~ "raccomandata se desiderate usare sia Mandrake Linux sia Microsoft "
+#~ "Windows\n"
+#~ "sullo stesso computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Prima di scegliere questa soluzione, per favore rendetevi conto del "
+#~ "fatto\n"
+#~ "che la dimensione della partizione Microsoft Windows sarà inferiore\n"
+#~ "rispetto a quella attuale. Significa che avrete meno spazio libero sotto\n"
+#~ "Microsoft Windows per archiviare i vostri dati o installare nuovo "
+#~ "software.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Cancella l'intero disco: se desiderate cancellare tutti i dati e tutte "
+#~ "le\n"
+#~ "partizioni presenti sul vostro disco rigido e rimpiazzarli con il vostro\n"
+#~ "nuovo sistema Mandrake Linux, potete selezionare questa opzione. Fate\n"
+#~ "attenzione nello scegliere questa soluzione, dopo la conferma non "
+#~ "potrete\n"
+#~ "tornare indietro.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco "
+#~ "andranno\n"
+#~ "persi. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Cancella Windows: l'effetto di questa opzione sarà di cancellare "
+#~ "tutto\n"
+#~ "quello che si trova sul disco e di ricominciare da capo, creando le\n"
+#~ "partizioni su un disco vuoto. Tutti i dati presenti sul vostro disco\n"
+#~ "andranno persi.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco "
+#~ "andranno\n"
+#~ "persi. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Modo Esperto: se volete partizionare manualmente il vostro disco "
+#~ "rigido\n"
+#~ "potete scegliere questa opzione. Fate attenzione prima di optare questa\n"
+#~ "soluzione: è potente, ma molto pericolosa. Potreste facilmente causare "
+#~ "la\n"
+#~ "perdita di tutti i vostri dati. Quindi, non scegliete questa soluzione "
+#~ "se\n"
+#~ "non sapete cosa state facendo."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+#~ "ready to use. Just click OK to reboot the system. You can start GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ "or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as soon as "
+#~ "the\n"
+#~ "computer has booted up again.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Advanced button shows two more buttons to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * generate auto-install floppy: to create an installation floppy disk "
+#~ "which\n"
+#~ "will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+#~ "operator, similar to the installation you just configured.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Note that two different options are available after clicking the "
+#~ "button:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Replay. This is a partially automated install as the partitioning "
+#~ "step\n"
+#~ "(and only this one) remains interactive.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automated. Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+#~ "rewritten, all data is lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ " This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+#~ "machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Save packages selection(*): saves the packages selection as made\n"
+#~ "previously. Then, when doing another installation, insert the floppy "
+#~ "inside\n"
+#~ "the driver and run the installation going to the help screen by pressing "
+#~ "on\n"
+#~ "the F1 key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+#~ "\"mformat a:\")"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ecco fatto: l'installazione è terminata, e il vostro sistema GNU/Linux è\n"
+#~ "pronto per essere usato. Dovete soltanto cliccare sul pulsante OK per\n"
+#~ "riavviare il sistema. Potete lanciare GNU/Linux o Windows (se presente),\n"
+#~ "qualunque preferiate dei due, non appena il computer avrà terminato di\n"
+#~ "effettuare il boot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccando sul pulsante Avanzato avrete altri due pulsanti a vostra\n"
+#~ "disposizione:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Crea il floppy di auto installazione: per creare un floppy di\n"
+#~ "installazione che permette di eseguire automaticamente un' installazione\n"
+#~ "completa, del tutto simile a quella che avete appena finito di "
+#~ "configurare,\n"
+#~ "senza che sia necessario l'intervento di un operatore.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Notate che, dopo aver cliccato sul pulsante, saranno disponibili due\n"
+#~ "opzioni diverse:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ripeti: questa è un'installazione automatizzata solo in parte, in "
+#~ "quanto\n"
+#~ "la fase di partizionamento del disco (e solo quella) resta interattiva.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatizzata: l'installazione è completamente automatizzata: il "
+#~ "disco\n"
+#~ "rigido viene riscritto per intero, tutti i dati andranno persi.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Questa caratteristica è molto utile quando si deve installare il "
+#~ "sistema su\n"
+#~ "un gran numero di macchine dalle caratteristiche simili. Si veda la "
+#~ "sezione\n"
+#~ "Installazione automatica sul nostro sito web.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Salva scelta pacchetti(*): salva la selezione dei pacchetti effettuata "
+#~ "in\n"
+#~ "precedenza. Al momento di effettuare un'altra installazione, potrete\n"
+#~ "inserire il dischetto nel lettore e installare il sistema richiamando lo\n"
+#~ "schermo di aiuto (premendo F1) e digitando >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(*) Sarà necessario un dischetto formattato con il filesystem FAT: per\n"
+#~ "formattarne uno sotto GNU/Linux digitate \"mformat a:\""
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "Gb"
+#~ msgid ""
+#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+#~ "(formatting means creating a file system).\n"
+#~ "\n"
+#~ "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions "
+#~ "to\n"
+#~ "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+#~ "partitions as well.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+#~ "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+#~ "system (such as /, /usr or /var) but you do not have to reformat "
+#~ "partitions\n"
+#~ "containing data that you wish to keep (typically /home).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data "
+#~ "on\n"
+#~ "the selected partitions will be deleted and you will not be able to "
+#~ "recover\n"
+#~ "any of them.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on OK when you are ready to format partitions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Cancel if you want to choose another partition for your new\n"
+#~ "Mandrake Linux operating system installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Advanced if you wish to select partitions that will be checked "
+#~ "for\n"
+#~ "bad blocks on the disc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Qualsiasi partizione appena definita deve essere formattata prima di "
+#~ "poter\n"
+#~ "essere usata (formattare significa creare un filesystem).\n"
+#~ "\n"
+#~ "A questo punto, potreste voler riformattare alcune partizioni "
+#~ "preesistenti\n"
+#~ "per cancellare i dati che contengono. Se desiderate farlo, per favore\n"
+#~ "scegliete le partizioni che intendete formattare.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per favore notate che non è necessario riformattare tutte le partizioni\n"
+#~ "preesistenti. Dovete riformattare le partizioni che contengono il "
+#~ "sistema\n"
+#~ "operativo (come /, /usr o /var), ma potete non riformattare partizioni "
+#~ "che\n"
+#~ "contengono dati che desiderate conservare (tipicamente /home).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per favore fate attenzione nella scelta delle partizioni, dopo la\n"
+#~ "formattazione tutti i dati saranno cancellati e non potrete recuperarli.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccate su OK quando sarete pronti a formattare le partizioni.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccate su Annulla se desiderate scegliere altre partizioni sulle quali\n"
+#~ "installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccate su Avanzato se desiderate che le partizioni selezionate vengano\n"
+#~ "controllate per accertare la presenza di eventuali blocchi rovinati."
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "Kb"
+#~ msgid ""
+#~ "Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+#~ "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree "
+#~ "with\n"
+#~ "all the terms in it, click on the Refuse button which will immediately\n"
+#~ "terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+#~ "Accept button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prima di proseguire dovreste leggere con attenzione le condizioni d'uso:\n"
+#~ "queste riguardano l'intera distribuzione Mandrake Linux, e se non siete\n"
+#~ "d'accordo con qualche punto della licenza cliccate sul pulsante Rifiuto.\n"
+#~ "Questo interromperà immediatamente il processo di installazione. Per\n"
+#~ "proseguire con l'installazione, cliccate sul pulsante Accetto."
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "Tb"
+#~ msgid ""
+#~ "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+#~ "language you have chosen) and you will not even see this step. However, "
+#~ "you\n"
+#~ "might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+#~ "example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+#~ "your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+#~ "located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+#~ "cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+#~ "appropriate keyboard from the list.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on the More button to be presented with the complete list of\n"
+#~ "supported keyboards."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anche in questo caso DrakX avrà individuato la tastiera corretta (in "
+#~ "base\n"
+#~ "alla lingua che avete scelto) e voi non avrete nemmeno visto questo "
+#~ "punto\n"
+#~ "dell'installazione. Tuttavia, potreste avere una tastiera che non\n"
+#~ "corrisponde esattamente alla vostra lingua: se siete un francese che "
+#~ "parla\n"
+#~ "italiano, ad esempio, potreste avere bisogno di una tastiera francese.\n"
+#~ "Oppure, se parlate italiano ma vivete nel Québec, vi troverete nella "
+#~ "stessa\n"
+#~ "situazione. In entrambi i casi, dovrete tornare a questa fase\n"
+#~ "dell'installazione e selezionare una tastiera dalla lista.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccate sul pulsante Avanzato per avere una lista completa delle "
+#~ "tastiere\n"
+#~ "supportate."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minuti"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking on the Advanced button will allow you to select other languages "
+#~ "to\n"
+#~ "be installed on your workstation. Selecting other languages will install\n"
+#~ "the language-specific files for system documentation and applications. "
+#~ "For\n"
+#~ "example, if you will host users from Spain on your machine, select "
+#~ "English\n"
+#~ "as the main language in the tree view and in the Advanced section click "
+#~ "on\n"
+#~ "the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected "
+#~ "any\n"
+#~ "additional locales click the OK button to continue."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore scegliete la lingua che intendete usare per l'installazione e\n"
+#~ "l'uso del sistema.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliccando sul pulsante Avanzato potrete scegliere altre lingue da\n"
+#~ "installare sul vostro computer. La selezione di altre lingue comporta\n"
+#~ "l'installazione dei file relativi alla documentazione e alle "
+#~ "applicazioni\n"
+#~ "per ciascuna di esse. Se il vostro computer, ad esempio, verrà usato da\n"
+#~ "persone di madre lingua spagnola, potete scegliere l'italiano come "
+#~ "lingua\n"
+#~ "principale nella struttura ad albero e, nella sezione Avanzato, apporre "
+#~ "un\n"
+#~ "segno di spunta sul pulsante grigio corrispondente a \"Spanish|Spain\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Notate che è possibile installare file relativi a più lingue. Dopo aver\n"
+#~ "scelto quelle che preferite cliccate sul pulsante OK per continuare."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuto"
+#~ msgid ""
+#~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ "system: you have to enter the root password. root is the system\n"
+#~ "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+#~ "change the overall system configuration, and so on. In short, root can "
+#~ "do\n"
+#~ "everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+#~ "guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+#~ "choose not to enter a password, but we strongly advise you against this "
+#~ "if\n"
+#~ "only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+#~ "your other operating systems are safe from mistakes. Since root can\n"
+#~ "overcome all limitations and unintentionally erase all data on "
+#~ "partitions\n"
+#~ "by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for "
+#~ "it\n"
+#~ "to be difficult to become root.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. Never write down the root password - it makes it too "
+#~ "easy\n"
+#~ "to compromise a system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+#~ "you must be able to remember it without too much effort.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, "
+#~ "you\n"
+#~ "will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+#~ "error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+#~ "\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+#~ "authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select "
+#~ "LDAP\n"
+#~ "(or NIS) as authentication. If you do not know, ask your network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+#~ "want to choose Local files for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo è il punto più critico per la sicurezza del vostro sistema\n"
+#~ "GNU/Linux: state per decidere la password di root. root è "
+#~ "l'amministratore\n"
+#~ "del sistema, ed è l'unico utente autorizzato a compiere aggiornamenti,\n"
+#~ "aggiungere altri utenti, cambiare la configurazione globale del sistema,\n"
+#~ "etc. In breve, può fare tutto ciò che vuole! Questo è il motivo per cui\n"
+#~ "dovete scegliere una password che sia difficile da indovinare: DrakX vi\n"
+#~ "dirà se è troppo facile. Come si può vedere, potete scegliere di non\n"
+#~ "digitare una password, ma noi vi consigliamo caldamente di farlo. A "
+#~ "parte\n"
+#~ "ogni altro motivo, considerate questo fatto: non pensate che, poiché "
+#~ "avete\n"
+#~ "effettuato il boot con GNU/Linux, gli altri sistemi operativi che "
+#~ "convivono\n"
+#~ "con esso sulla stessa macchina siano al sicuro da errori. Al contrario:\n"
+#~ "root può scavalcare ogni limitazione e (involontariamente) cancellare "
+#~ "tutti\n"
+#~ "i dati presenti sulle partizioni accedendo in maniera scorretta a queste\n"
+#~ "ultime! Quindi è molto importante che sia difficile per gli utenti "
+#~ "normali\n"
+#~ "diventare root.\n"
+#~ "\n"
+#~ "La password ideale è costituita da un insieme di caratteri alfanumerici\n"
+#~ "lungo almeno 8 caratteri. Non scrivete mai su qualche appunto la "
+#~ "password\n"
+#~ "di root, renderebbe troppo facile accedere al sistema.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Prestate attenzione, tuttavia, a non scegliere una password troppo lunga "
+#~ "o\n"
+#~ "complicata, perché dovete essere in grado di ricordarla senza troppo\n"
+#~ "sforzo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "La password non verrà mostrata mentre la digitate. Per questo motivo è\n"
+#~ "necessario che venga inserita due volte, per ridurre il rischio di un\n"
+#~ "errore di battitura. Se per caso commettete lo stesso errore due volte,\n"
+#~ "questa password \"scorretta\" sarà quella che verrà richiesta la prima\n"
+#~ "volta che vi connetterete al sistema.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In modo esperto vi verrà chiesto se il vostro computer è connesso a un\n"
+#~ "server di autenticazione, secondo il protocollo NIS o LDAP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se la vostra rete si basa sul protocollo LDAP (o NIS) per "
+#~ "l'autenticazione,\n"
+#~ "selezionate il pulsante LDAP (o NIS) per effettuare l'autenticazione. Se\n"
+#~ "non siete sicuri, chiedete al vostro amministratore di rete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se il vostro computer non è connesso a una rete soggetta ad "
+#~ "autenticazione,\n"
+#~ "scegliete File locali."
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d secondi"
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+#~ "also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI "
+#~ "card\n"
+#~ "is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+#~ "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click Yes "
+#~ "if\n"
+#~ "you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will "
+#~ "be\n"
+#~ "presented a list of SCSI cards to choose from. Click No if you have no "
+#~ "SCSI\n"
+#~ "hardware. If you are unsure you can check the list of hardware detected "
+#~ "in\n"
+#~ "your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking OK. Examine\n"
+#~ "the list of hardware and then click on the OK button to return to the "
+#~ "SCSI\n"
+#~ "interface question.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want "
+#~ "to\n"
+#~ "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+#~ "the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+#~ "usually works well.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, "
+#~ "you\n"
+#~ "will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+#~ "``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+#~ "hardware\") for hints on retrieving the parameters required from "
+#~ "hardware\n"
+#~ "documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+#~ "access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with "
+#~ "Windows\n"
+#~ "on your system)."
+#~ msgstr ""
+#~ "A questo punto, DrakX proseguirà con il rilevamento di tutti i dischi\n"
+#~ "rigidi e altri dispositivi IDE presenti sul vostro computer. Cercherà "
+#~ "anche\n"
+#~ "di stabilire se sul vostro sistema è presente una o più schede SCSI di "
+#~ "tipo\n"
+#~ "PCI. Se verrà individuato un dispositivo di questo tipo, DrakX "
+#~ "installerà\n"
+#~ "automaticamente il driver relativo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dato che il riconoscimento automatico in alcuni casi potrebbe non "
+#~ "riuscire\n"
+#~ "a individuare un dispositivo hardware, vi verrà comunque chiesto se "
+#~ "avete\n"
+#~ "una scheda SCSI PCI o no. Cliccate su Sì se siete sicuri che nel vostro\n"
+#~ "computer è presente una scheda SCSI: potrete scegliere la vostra scheda "
+#~ "da\n"
+#~ "una lista. Cliccate su No se non disponete di nessun tipo di hardware "
+#~ "SCSI.\n"
+#~ "Se non siete sicuri, potete anche controllare la lista dell'hardware\n"
+#~ "rilevato nella vostra macchina selezionando \"Vedi informazioni hardware"
+#~ "\"\n"
+#~ "e cliccando su OK. Controllate la lista relativa all'hardware individuato "
+#~ "e\n"
+#~ "poi cliccate sul pulsante OK per ritornare alla domanda relativa alla\n"
+#~ "scheda SCSI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se sarete costretti a specificare manualmente il tipo di adattatore in\n"
+#~ "vostro possesso, DrakX vi chiederà se intendete indicare delle opzioni\n"
+#~ "relative ad esso. Vi consigliamo di permettere a DrakX di interrogare\n"
+#~ "l'hardware per stabilire le opzioni specifiche per quella scheda che\n"
+#~ "dovranno essere inizializzate. In genere questo metodo offre buoni\n"
+#~ "risultati.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se DrakX non riesce a stabilire quali sono le opzioni da passare alla\n"
+#~ "scheda, dovrete specificarle manualmente. Per favore consultate il\n"
+#~ "``Manuale dell'utente'' (capitolo 3, paragrafo \"Ricerca di informazioni\n"
+#~ "sul vostro hardware\") per qualche suggerimento su come recuperare i\n"
+#~ "parametri richiesti dalla documentazione dell'hardware, dal sito web del\n"
+#~ "produttore (se disponete di un accesso a Internet) oppure da Microsoft\n"
+#~ "Windows (se avete utilizzato quest'hardware sul vostro sistema con\n"
+#~ "Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending "
+#~ "on\n"
+#~ "your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on "
+#~ "the\n"
+#~ "button to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration "
+#~ "and\n"
+#~ "click on the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+#~ "the\n"
+#~ "language you have chosen. But here again, as for the choice of a "
+#~ "keyboard,\n"
+#~ "you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+#~ "correspond. Hence, you may need to click on the Timezone button in order "
+#~ "to\n"
+#~ "configure the clock according to the time zone you are in.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the No Printer button will open the printer\n"
+#~ "configuration wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. No modification possible at installation time.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated to it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Qui sono riportati vari parametri relativi alla vostra macchina. In base\n"
+#~ "all'hardware installato sulla vostra macchina potrete vedere (oppure no) "
+#~ "le\n"
+#~ "voci che seguono:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": mouse controllate la configurazione attuale del mouse, e\n"
+#~ "cliccate sul pulsante per cambiarla, se necessario.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Tastiera\": tastiera controllate l'attuale mappa della tastiera, e\n"
+#~ "cliccate sul pulsante per cambiarla, se necessario.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Fuso orario\": fuso orarioDrakX, come opzione predefinita, deduce "
+#~ "il\n"
+#~ "vostro fuso orario dalla lingua che avete scelto. Ma anche in questo "
+#~ "caso,\n"
+#~ "come per la scelta della tastiera, potreste non trovarvi nella nazione "
+#~ "cui\n"
+#~ "corrisponde la lingua che avete scelto, in tal caso sarà necessario\n"
+#~ "cliccare su questo pulsante per poter configurare il fuso orario in base "
+#~ "a\n"
+#~ "quello dell'area geografica in cui vivete.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Stampante\": cliccando sul pulsante Nessuna stampante si richiamerà\n"
+#~ "l'assistente di configurazione della stampante.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Scheda audio\": se sul vostro sistema è stata individuata una "
+#~ "scheda\n"
+#~ "audio, verrà mostrata qui. Al momento dell'installazione non è possibile\n"
+#~ "apportare alcuna modifica.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Scheda TV\": se sul vostro sistema è stata individuata una scheda "
+#~ "TV,\n"
+#~ "verrà mostrata qui. Al momento dell'installazione non è possibile "
+#~ "apportare\n"
+#~ "alcuna modifica.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Scheda ISDN\": se sul vostro sistema è stata individuata una scheda\n"
+#~ "ISDN, verrà mostrata qui. Potete cliccare sul pulsante relativo per\n"
+#~ "cambiare i suoi parametri."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Here are presented all the services available with the current "
+#~ "installation.\n"
+#~ "Review them carefully and uncheck those that are not always needed at "
+#~ "boot time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can get a short explanatory text on a service by placing the mouse "
+#~ "cursor on\n"
+#~ "the service name. If you are not sure whether a service is useful or not, "
+#~ "it is\n"
+#~ "safer to leave the default behavior though.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Be very careful in this step if you intend to use your machine as a "
+#~ "server: you\n"
+#~ "will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
+#~ "remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
+#~ "server.\n"
+#~ "In general, select only the services that you really need."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ora puoi scegliere i servizi che devono essere avviati al momento del "
+#~ "boot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quando il tuo mouse passa sopra un oggetto, apparirà un piccolo testo di "
+#~ "aiuto\n"
+#~ "che descrive la funzione del servizio.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Presta particolare attenzione a questa fase se intendi usare la tua "
+#~ "macchina\n"
+#~ "come server: probabilmente non vorrai avviare alcun servizio di cui non\n"
+#~ "hai bisogno. Ricorda che numerosi servizi possono essere pericolosi\n"
+#~ "se attivati su un server. Come regola generale, seleziona solo i servizi "
+#~ "di cui hai davvero bisogno."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed. "
+#~ "This\n"
+#~ "operation should take a few minutes (it depends on size you choose to "
+#~ "install\n"
+#~ "and the speed of your computer).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il tuo nuovo sistema operativo Mandrake Linux è in fase\n"
+#~ "di installazione. Questa operazione dovrebbe richiedere alcuni minuti "
+#~ "(dipende\n"
+#~ "dalla dimensione che hai scelto di installare e dalla velocità del tuo "
+#~ "computer).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per favore pazienta."
+
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Spooler: "
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Prova il mouse qui."
+
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Premi avanti per continuare"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleziona la lingua desiderata per l'installazione e l'uso del sistema."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Devi accettare i termini della licenza qui sopra per continuare "
+#~ "l'installazione.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per favore clicca su \"Accetta\" se sei d'accordo con i suoi termini.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per favore clicca su \"Rifiuta\" se non sei d'accordo con i suoi "
+#~ "termini.\n"
+#~ "L'installazione finirà senza modificare la configurazione corrente."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Scegli l'impostazione della tua tastiera dalla lista qui sopra"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se lo desideri, altre lingue (oltre a quella da te scelto all'inizio\n"
+#~ "dell'installazione) saranno disponibili dopo l'installazione, per favore\n"
+#~ "sceglile dalla lista qui sopra. Se vuoi sceglierle tutte, devi solo\n"
+#~ "selezionare \"Tutte\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleziona:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Personalizzata: sei hai familiarità con GNU/Linux, sarai in grado "
+#~ "di \n"
+#~ "scegliere l'utilizzo normale del tuo computer. Vedi più avanti per \n"
+#~ "ulteriori dettagli.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Esperto: se conosci bene GNU/Linux e vuoi effettuare una "
+#~ "installazione\n"
+#~ "altamente personalizzata, questa classe d'installazione è per te. Sarai "
+#~ "in\n"
+#~ "grado di scegliere l'utilizzo del tuo sistema installato come per \n"
+#~ "\"Personalizzata\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso devi indicare l'uso principale per questa macchina. Puoi scegliere "
+#~ "tra:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: la scelta ideale se intendi usare questo computer "
+#~ "principalmente per\n"
+#~ " l'uso di ogni giorno, in ufficio o a casa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Sviluppatore: se intendi usare la tua macchina soprattutto per lo "
+#~ "sviluppo di software, questa è\n"
+#~ " una buona scelta. Verrà installata una raccolta completa del software "
+#~ "necessario a formattare, compilare ed effettuare\n"
+#~ " il debug del tuo codice sorgente, come pure per creare pacchetti "
+#~ "software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: la scelta migliore se intendi usare questa macchina come "
+#~ "server. Può trattarsi di un server\n"
+#~ " di file (NFS o SMB), un server di stampa (in stile Unix o Windows),\n"
+#~ " un server di autentificazione (NIS), un server di database, e così "
+#~ "via.\n"
+#~ " Trattandosi di un server, non aspettarti che vengano installati "
+#~ "fronzoli di vario tipo (KDE, GNOME, etc.)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ora puoi scegliere il gruppo di pacchetti che vuoi installare o "
+#~ "aggiornare.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quindi DrakX controllerà se hai abbastanza spazio per installarli tutti. "
+#~ "In \n"
+#~ "caso negativo, ti avvertirà. Se vuoi continuare lo stesso, procederà "
+#~ "alla\n"
+#~ "installazione dei gruppi selezionati, ma tralascerà alcuni pacchetti di "
+#~ "minore\n"
+#~ "interesse. Alla fine della lista puoi scegliere l'opzione\n"
+#~ "\"Selezione individuale pacchetti\"; in questo caso dovrai sfogliare una "
+#~ "lista\n"
+#~ "di più di 1000 pacchetti..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puoi ora scegliere individualmente tutti i pacchetti\n"
+#~ "che desideri installare.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Puoi espandere o raggruppare la struttura cliccando sulle opzioni "
+#~ "nell'angolo\n"
+#~ "a sinistra della finestra dei pacchetti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se preferisci vedere i pacchetti ordinati alfabeticamente, clicca sulla\n"
+#~ "icona \"Cambia ordinamento semplice o a gruppi\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se non vuoi essere avvertito per le dipendenze, clicca su \"Dipendenze\n"
+#~ "in automatico\". Se lo fai, nota che deselezionare un pacchetto potrebbe\n"
+#~ "silenziosamente deselezionare alcuni altri pacchetti che da esso "
+#~ "dipendono."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se hai tutti i CD elencati nella lista qui sopra, clicca Ok.\n"
+#~ "Se non hai nessuno di quei CD, clicca Cancel.\n"
+#~ "Se mancano solo alcuni CDs, deselezionali, e clicca Ok."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso puoi provare il tuo mouse. Usa i pulsanti e la ruotina per "
+#~ "verificare\n"
+#~ "l'esattezza delle impostazioni. Se non vanno bene, clicca su \"Cancel\" "
+#~ "per\n"
+#~ "scegliere un altro driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se stai effettuando l'installazione su un computer Apple con mouse a un "
+#~ "pulsante,\n"
+#~ "avrai la possibilità di specificare dei tasti per emulare il secondo e il "
+#~ "terzo\n"
+#~ "pulsante del mouse. Questo ti permetterà di godere di una completa "
+#~ "funzionalità\n"
+#~ "del mouse sia nella console di Linux sia nella GUI di X Window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se possiedi un mouse ADB, per favore scegli USB, e il kernel si prenderà "
+#~ "cura\n"
+#~ "di configurare correttamente l'hardware del mouse."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se desideri connettere il tuo computer a Internet o\n"
+#~ "a una rete locale, per favore scegli l'opzione corretta. Per favore "
+#~ "accendi\n"
+#~ "il tuo dispositivo prima di scegliere l'opzione corretta per permettere\n"
+#~ "a DrakX di individuarlo automaticamente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se non hai alcuna connessione ad Internet o a una rete locale, scegli\n"
+#~ "\"Disabilita rete\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se desideri configurare la rete più tardi dopo l'installazione, o se hai\n"
+#~ "finito di configurare la tua connessione di rete, scegli \"Fatto\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nessun modem individuato. Per favore seleziona la porta seriale a cui è "
+#~ "connesso.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per tua informazione, la prima porta seriale (chiamata \"COM1\" sotto MS\n"
+#~ "Windows) è chiamata \"ttyS0\" sotto Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ora puoi inserire le opzioni di chiamata. Se non le sai o\n"
+#~ "non sei sicuro di cosa inserire, le informazioni esatte possono essere\n"
+#~ "ottenute dal tuo Internet Service Provider. Se non immetti "
+#~ "l'informazione\n"
+#~ "DNS (nome server) qui, sarà ottenuta dal tuo Internet Service Provider\n"
+#~ "in fase di connessione."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se il tuo modem è esterno, per favore accendilo e lascia che DrakX lo "
+#~ "riconosca in automatico."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Per favore accendi il tuo modem e scegli quello corretto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se non sei sicuro che le informazioni qui sopra\n"
+#~ "siano corrette, o se non sai o sei sicuro di cosa immettere, le "
+#~ "informazioni\n"
+#~ "corrette possono essere ottenute dal tuo Internet Service Provider. Se "
+#~ "non\n"
+#~ "inserisci l'informazione DNS (server dei nomi) qui, verrà ottenuta dal "
+#~ "tuo \n"
+#~ "Internet Service Provider in fase di connessione."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso puoi inserire il nome del tuo host se necessario. Se non sei "
+#~ "sicuro di cosa\n"
+#~ "inserire, le informazioni corrette possono essere reperite presso il tuo "
+#~ "ISP (Internet Service Provider)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso puoi configurare il dispositivo di rete.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Indirizzo IP: se non lo conosci o non sei sicuro, chiedi al tuo "
+#~ "amministratore di rete.\n"
+#~ " Se più avanti scegli l'opzione \"IP automatico\", non dovresti "
+#~ "inserire un indirizzo IP qui.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" è generalmente una buona scelta. Se non "
+#~ "sei\n"
+#~ "sicuro, chiedi all'amministratore di rete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP automatico: se la tua rete usa i protocolli BOOTP o DHCP, "
+#~ "scegli \n"
+#~ "questa opzione. Se selezionata, nessun valore è necessario in \"indirizzo "
+#~ "IP\".\n"
+#~ "Se non sei sicuro, o non sai se è necessario attivare questa opzione, "
+#~ "chiedi al tuo amministratore di rete."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso puoi inserire il nome del tuo host se necessario. Se non\n"
+#~ "lo sai o non sei sicuro, chiedi al tuo amministratore di rete."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso puoi inserire il nome del tuo host se necessario. Se non\n"
+#~ "lo sai o non sei sicuro, lascia in bianco."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puoi ora inserire le opzioni di connessione. Se non sei sicuro di cosa\n"
+#~ "inserire, le informazioni corrette possono essere reperite presso il tuo "
+#~ "ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se userai dei proxy, per favore configurali ora. Se non sai se userai\n"
+#~ "dei proxy, chiedi al tuo amministratore di rete o all'ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puoi installare i pacchetti di crittografia, se la tua connessione "
+#~ "Internet\n"
+#~ "è stata configurata correttamente. Per prima cosa scegli un mirror da cui "
+#~ "scaricare\n"
+#~ "i pacchetti, e poi scegli i pacchetti da installare.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nota che devi scegliere mirror e pacchetti di crittografia in conformità "
+#~ "con\n"
+#~ "quanto previsto dalla tua legislazione."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Puoi ora scegliere il tuo fuso orario in base a dove vivi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puoi configurare una stampante locale (connessa al tuo computer) o una\n"
+#~ "remota (accessibile via una rete Unix, Netware o Microsoft Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se desideri essere in grado di stampare, per favore scegli uno dei due\n"
+#~ "sistemi di stampa, CUPS o LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS è un sistema di stampa per sistemi Unix nuovo, potente e flessibile "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "significa \"Common Unix Printing System\"). È il sistema predefinito in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR è il vecchio sistema di stampa usato in precedenti distribuzioni "
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se non hai una stampante, clicca su \"Nessuno\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux può gestire molti tipi di stampanti. Ognuno di essi richiede "
+#~ "un\n"
+#~ "differente settaggio.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se la tua stampante è fisicamente connessa al computer, scegli \n"
+#~ "\"Stampante locale\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se vuoi accedere a una stampante che si trova su una macchina remota "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "Windows (o una macchina Unix che usa il protocollo SMB), scegli\n"
+#~ "\"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore, accendi la tua stampante prima di continuare per permettere a "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "di identificarla.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Qui devi inserire alcune informazioni.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nome stampante: lo spooler di stampa usa \"lp\" come nome "
+#~ "predefinito. Perciò devi avere una stampante chiamata \"lp\".\n"
+#~ " Se hai solo una stampante, puoi assegnarle diversi nomi. Devi solo "
+#~ "separarli con un carattere pipe\n"
+#~ " (un \"|\"). Così, se preferisci un nome più significativo, devi "
+#~ "metterlo per primo, es: \"Mia Stampante|lp\".\n"
+#~ " La stampante che ha \"lp\" nel(i) nome(i) sarà quella predefinita.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Descrizione: è opzionale, ma può essere utile se hai diverse "
+#~ "stampanti connesse al tuo computer o se permetti ad\n"
+#~ " altri computers di accedere a questa stampante.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Posizione: se vuoi inserire qualche informazione su dove\n"
+#~ "si trova la tua stampante, mettila qui (sei libero di scrivere ciò\n"
+#~ " che vuoi, per esempio \"2ndo piano\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Qui devi inserire alcune informazioni.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nome della coda: lo spooler di stampa usa \"lp\" come nome "
+#~ "predefinito. Perciò devi avere una stampante chiamata \"lp\".\n"
+#~ " Se hai solo una stampante, puoi assegnarle diversi nomi. Devi solo "
+#~ "separarli con un carattere pipe\n"
+#~ " (un \"|\"). Così, se preferisci un nome più significativo, devi "
+#~ "metterlo per primo, es: \"Mia Stampante|lp\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Directory di spool: è la directory in cui sono immagazzinati i "
+#~ "lavori di stampa. Mantieni le\n"
+#~ "impostazioni predefinite se non sai cosa usare\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Connessione Stampante: se la tua stampante è fisicamente connessa al "
+#~ "tuo computer, scegli \"Stampante locale\".\n"
+#~ " Se vuoi accedere ad una stampante che si trova su una macchina Unix "
+#~ "remota, scegli \"Stampante lpd remota\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Se vuoi accedere a una stampante che si trova su una macchina "
+#~ "Microsoft Windows remota (o su una Unix che\n"
+#~ " usa il protocollo SMB), scegli \"SMB/Windows95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Se vuoi accedere a una stampante che fa parte di una rete NetWare, "
+#~ "scegli \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "La tua stampante non è stata individuata. Per favore, inserisci il nome "
+#~ "del\n"
+#~ "dispositivo al quale è connessa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per tua informazione, la maggior parte delle stampanti è connessa alla "
+#~ "prima porta\n"
+#~ "parallela. È chiamata \"/dev/lp0\" sotto GNU/Linux e \"LPT1\" sotto "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "Windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Ora puoi scegliere la tua stampante dalla lista qui sopra."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore seleziona le opzioni corrette per la tua stampante.\n"
+#~ "Se non sai cosa scegliere, consulta la sua documentazione.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Potrai provare la tua configurazione nella prossima fase e sarai in "
+#~ "grado\n"
+#~ "di modificarla se non funziona come vuoi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ora puoi inserire la password di root per il tuo sistema Mandrake Linux.\n"
+#~ "La password deve essere digitata due volte per verificare che\n"
+#~ "entrambi gli inserimenti siano uguali.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root è l'amministratore del sistema, ed è l'unico utente\n"
+#~ "abilitato alla modifica della configurazione del sistema. Perciò, scegli\n"
+#~ "la password attentamente! L'uso non autorizzato dell'account root può\n"
+#~ "essere estremamente pericoloso per l'integrità del sistema, i dati che\n"
+#~ "contiene, e altri sistemi cui è connesso. La password dovrebbe essere un\n"
+#~ "insieme di caratteri alfanumerici, e lunga almeno 8 caratteri. Non\n"
+#~ "dovrebbe *mai* essere scritta su carta. Non creare una password troppo "
+#~ "lunga\n"
+#~ "o complicata, ad ogni modo: devi essere in grado di ricordarla senza "
+#~ "troppo\n"
+#~ "sforzo."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se la tua rete usa il protocollo LDAP (o NIS) per l'autenticazione, "
+#~ "scegli\n"
+#~ "\"LDAP\" (o \"NIS\") come autenticazione. Se non sei sicuro, chiedi al "
+#~ "tuo amministratore\n"
+#~ "di rete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se il tuo computer non è connesso a reti con autenticazione, potresti "
+#~ "preferire la\n"
+#~ "scelta di \"File locali\" per l'autenticazione."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ora puoi creare uno o più account per utenti \"normali\", come "
+#~ "controparte\n"
+#~ "dell'account dell'utente \"privilegiato\", root. Puoi creare uno o più\n"
+#~ "account per ogni persona cui vuoi permettere di usare il computer.\n"
+#~ "Nota che ogni utente avrà le sue proprie preferenze (ambiente\n"
+#~ "grafico, impostazioni dei programmi, etc.) e la sua \"directory home\" "
+#~ "in\n"
+#~ "cui sono archiviate queste preferenze.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Prima di tutto, crea un account per te stesso! Anche se sarai l'unico "
+#~ "utente\n"
+#~ "della macchina, NON dovresti connetterti come root per uso giornaliero "
+#~ "del sistema: è un\n"
+#~ "alto rischio per la sicurezza. Rendere il sistema inutilizzabile è molto "
+#~ "spesso questione di un solo tasto sbagliato.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Perciò dovresti connetterti al sistema usando l'accesso utente che avrai\n"
+#~ "creato qui, e fare il login come root solo per scopi di amministrazione\n"
+#~ "e manutenzione."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "È fortemente consigliato creare un disco di avvio. Se non puoi\n"
+#~ "avviare il tuo computer, è l'unico modo per recuperarlo senza doverlo\n"
+#~ "reinstallare."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le opzioni principali di LILO e grub sono:\n"
+#~ " - Boot device: specifica il nome del dispositivo (es. una partizione\n"
+#~ "del disco rigido) che contiene il settore di boot. A meno che tu non sia "
+#~ "sicuro di un'impostazione diversa, scegli \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ritardo prima di caricare l'immagine di default: specifica il tempo "
+#~ "(in\n"
+#~ "decimi di secondo) che il boot loader deve attendere prima di caricare "
+#~ "la \n"
+#~ "prima immagine.\n"
+#~ "È utile su sistemi che effettuano subito il boot dal disco rigido dopo "
+#~ "avere\n"
+#~ "abilitato la tastiera. Il boot loader non aspetta se \"ritardo\" è "
+#~ "omesso\n"
+#~ "o se è fissato a zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Modo Video: specifica il modo testo VGA che dovrebbe essere "
+#~ "selezionato\n"
+#~ "al momento del boot. Sono disponibili i valori seguenti: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normale: seleziona il normale modo testo 80x25.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <numero>: usa il modo testo corrispondente.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pulisci \"/tmp\" ad ogni boot: se vuoi cancellare tutti i file e le "
+#~ "directory\n"
+#~ "contenute in \"/tmp\" all'avvio del sistema selezionate questa opzione.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precisa RAM se necessario: sfortunatamente non esiste un metodo "
+#~ "standard per\n"
+#~ "interrogare il BIOS riguardo la quantità di RAM presente. Di conseguenza, "
+#~ "Linux può\n"
+#~ "fallire nel tentare di determinare tale quantità. In tal caso puoi\n"
+#~ "specificare qui la cifra corretta. Nota che una differenza di 2 or 4\n"
+#~ "Mb tra memoria individuata e memoria presente nel sistema è normale."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le opzioni principali di SILO sono:\n"
+#~ " - Installazione bootloader: Indica dove vuoi posizionare le "
+#~ "informazioni\n"
+#~ "richieste per avviare GNU/Linux. A meno che tu non sappia esattamente "
+#~ "cosa\n"
+#~ "stai facendo, scegli \"Primo settore del drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ritardo prima di caricare l'immagine di default: Specifica il tempo "
+#~ "in\n"
+#~ "decimi di secondo che il boot loader deve attendere prima di caricare "
+#~ "la \n"
+#~ "prima immagine.\n"
+#~ "È utile su sistemi che caricano immediatamente dall'hard disk dopo avere\n"
+#~ "abilitato la tastiera. Il boot loader non aspetta se \"ritardo\" è "
+#~ "omesso\n"
+#~ "o se è fissato a zero."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adesso è il momento di configurare il sistema X-Windows, che è il cuore\n"
+#~ "della GUI (Interfaccia Grafica Utente) di GNU/Linux. A questo scopo,\n"
+#~ "devi configurare la tua scheda video e il monitor. La maggior parte\n"
+#~ "di queste fasi è automatizzata, però, perciò il tuo lavoro consisterà\n"
+#~ "solo nel verificare cosa è stato fatto e accettare le impostazioni :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quando la configurazione è finita, sarà lanciato X (a meno che\n"
+#~ "tu dica a DrakX di non farlo) così che tu possa controllare se le\n"
+#~ "impostazioni sono corrette. Se non vanno bene, puoi tornare indietro e\n"
+#~ "cambiarle tutte le volte che è necessario."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se qualcosa è sbagliato nella configurazione di X, usa queste opzioni "
+#~ "per\n"
+#~ "configurare correttamente il Sistema X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se preferisci usare un login grafico, scegli \"Sì\". Altrimenti, scegli\n"
+#~ "\"No\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Puoi scegliere un livello di sicurezza per il sistema. Consulta il "
+#~ "manuale per ulteriori\n"
+#~ " informazioni. Come regola generale, se non sai cosa scegliere mantieni "
+#~ "l'opzione \n"
+#~ "predefinita.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il sistema sta per essere riavviato.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dopo il riavvio, il tuo sistema Mandrake Linux sarà caricato "
+#~ "automaticamente.\n"
+#~ "Se vuoi avviare un altro sistema operativo, per favore leggi le "
+#~ "istruzioni\n"
+#~ "aggiuntive."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Ceca (Programmatori)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovacca (Programmatori)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Nome del profilo da creare:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Scrivi /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Ripristina da file"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Salva su file"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Ripristina da floppy"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatta tutto"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Dopo la formattazione di tutte le partizioni,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "tutti i dati su queste partizioni saranna persi"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Ricarica"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vuoi generare un floppy di installazione automatica per replicare\n"
+#~ "questa installazione di Linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "Configurazione ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Con un server remoto CUPS non devi configurare alcuna stampante\n"
+#~ "adesso: le stampanti saranno individuate automaticamente,\n"
+#~ "a meno che non dipendano da un server su una rete\n"
+#~ "diversa. In quest'ultimo caso è necessario\n"
+#~ "specificare l'indirizzo IP del server CUPS e, se vuoi, il numero della "
+#~ "porta."
+
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "Inserisci il nome della stampante ed eventuali commenti"
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Nome coda remota"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Nome coda remota assente!"
+
+#~ msgid "Pipe into command"
+#~ msgstr "Invia tramite pipe al comando"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
+#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Qui potete indicare un qualsiasi comando arbitrario al quale il job "
+#~ "dovrebbe essere inviato per mezzo di una pipe invece di mandarlo "
+#~ "direttamente alla stampante."
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Linea di comando"
+
+#~ msgid "A command line must be entered!"
+#~ msgstr "Dev'essere inserita una linea di comando!"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "Impostazioni"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profilo "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistiche"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Velocità in trasmissione: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Velocità in ricezione: "
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Tempo di connessione: "
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Log"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Mi sto connettendo a Internet "
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Mi sto disconnettendo da internet "
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "La disconnessione da internet è fallita"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "La disconnessione da internet è stata effettuata"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Connessione effettuata"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "La connessione è fallita.\n"
+#~ "Verifica la tua configurazione nel Centro di Controllo Mandrake."
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Configurazione colori"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "inviato/a: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "ricevuto/a: "
+
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "media"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Connetti"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Disconnetti"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/File/_Nuovo"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/File/_Apri"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/File/_Salva"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/File/Save _come"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opzioni"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opzioni/Test"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Aiuto"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Aiuto/_Riguardo..."
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Runlevel predefinito"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Rimuovi coda"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non è stato possibile interpretare il contenuto del file di "
+#~ "configurazione."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "File di configurazione sconosciuto"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adattatore"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Disabilita rete"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Abilita rete"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ora puoi provare il tuo mouse. Usa i pulsanti e la rotella per\n"
+#~ "verificare che i settaggi siano corretti. Se non lo sono, puoi cliccare "
+#~ "su\n"
+#~ "\"Annulla\" per scegliere un altro driver."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Connessione DSL (o ADSL)"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puoi specificare direttamente l'URI per accedere alla stampante con CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Sì, stampa la pagina di prova ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Sì, stampa la pagina di prova Postscript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Formato carta"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Espulsione pagina dopo il job?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Opzioni driver Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opzioni profondità colore"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Stampa testo come PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Correggi lo stair-stepping del testo?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Numero di pagine per pagine di output"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margine destro/sinistro in punti (1/72 di pollice)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margine superiore/inferiore in punti (1/72 di pollice)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Opzioni GhostScript supplementari"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Opzioni testo supplementari"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Ordine pagine inverso"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "Sto avviando CUPS"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Scegli connessione stampante remota"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ogni stampante ha bisogno di un nome (per esempio lp).\n"
+#~ "Possono essere definiti altri parametri, come la descrizione della "
+#~ "stampante \n"
+#~ "o dove si trova. Che nome dovrebbe essere usato per questa\n"
+#~ "stampante e in che modo è connessa?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ogni coda di stampa (a cui sono diretti i job di stampa) ha bisogno di\n"
+#~ "un nome (spesso lp) e una directory di spool associata ad esso. Che\n"
+#~ "nome e directory dovranno essere usati per questa coda e come è connessa\n"
+#~ "la stampante?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nome della coda"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Directory di spool"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Disabilita"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Abilita"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per avere un sistema più sicuro, dovresti scegliere \"Usa shadow file\" "
+#~ "e\n"
+#~ "\"Usa passwords MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se la tua rete usa NIS, scegli \"Usa NIS\". Se non sai, chiedi al tuo\n"
+#~ "amministratore di rete."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "pagine gialle"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Dns 1 del Provider"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Dns 2 del provider"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Come vuoi connetterti a Internet?"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "non ho potuto sdoppiare: "
@@ -8328,9 +11685,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "Sto attivando la tua connessione ..."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Programmi di utilità standard"
-
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
#~ msgstr "Configurazione di Lilo/Grub"
@@ -8339,9 +11693,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ "Questo script di avvio prova a caricare i moduli per il tuo\n"
#~ "mouse usb."
-#~ msgid "Boot style configuration"
-#~ msgstr "Configurazione metodo di avvio"
-
#~ msgid ""
#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -8499,9 +11850,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "loopback"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Nessuno"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Quale bootloader(s) vuoi usare?"
@@ -8517,9 +11865,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Configura rete locale"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Disabilita rete"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Configura la connessione a Internet / Configura una rete locale"
@@ -8567,9 +11912,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Configura fuso orario"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Configura stampante"
-
#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(può causare danni ai dati)"
@@ -8664,9 +12006,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "Aggiorna posizione"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Rimuovi"
-
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Trova Pacchetto"
@@ -8676,9 +12015,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Scegli tra Installato e Disponibile"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Disinstalla"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Scegli pacchetti da installare"
@@ -8762,9 +12098,6 @@ msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
#~ msgstr "Ho trovato una scheda ISDN:\n"
-#~ msgid "France"
-#~ msgstr "Francia"
-
#~ msgid "Other countries"
#~ msgstr "Altri paesi"
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index 6638229fb..ba7e76394 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-10 16:27+0100\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -14,24 +14,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "¥Ø¥Ã¥É¤ò¤½¤ì¤¾¤ìÆÈΩ¤ËÀßÄê"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Xinerama ³ÈÄ¥¤ò»È¤¦"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "°Ê²¼¤Î¥«¡¼¥É¤À¤±¤òÀßÄꡧ \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ø¥Ã¥ÉÀßÄê"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr ""
"¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¥Þ¥ë¥Á¥Ø¥Ã¥É¤ÎÀßÄ꤬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"¤É¤¦¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "X ¥µ¡¼¥Ð¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X ¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "¤É¤Î¹½À®¤ÎXFree ¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -74,17 +74,18 @@ msgstr ""
"¤³¤Î¥«¡¼¥É¤ÏXFree %s ¤Ç¤Î¤ß3D¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
"XFree %s ¤Ç¤Î¤³¤Î¥«¡¼¥É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ï¡¢2D ¤Î¤Û¤¦¤¬¤¹¤°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "¤³¤Î¥«¡¼¥É¤ÏXFree %s ¤Ç3D¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢3D¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ä¤­¤ÎXFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -93,12 +94,12 @@ msgstr ""
"¤³¤Î¥«¡¼¥É¤ÏXFree %s ¤Ç3D¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
"¤¿¤À¤·¤¢¤¯¤Þ¤Ç¡¢¼Â¸³Åª¤Ê¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ç¡¢¥Þ¥·¥ó¥Õ¥ê¡¼¥º¤Î²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "¼Â¸³Ãʳ¬¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢3D¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ä¤­¤ÎXFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -109,27 +110,31 @@ msgstr ""
"¤¿¤À¤·¤¢¤¯¤Þ¤Ç¡¢¼Â¸³Åª¤Ê¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ç¡¢¥Þ¥·¥ó¥Õ¥ê¡¼¥º¤Î²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"XFree %s ¤Ç¤Î¤³¤Î¥«¡¼¥É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ï¡¢2D ¤Î¤Û¤¦¤¬¤¹¤°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¥É¥é¥¤¥Ð)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree¤ÎÀßÄê"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤Î¥á¥â¥ê¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -150,40 +155,40 @@ msgstr ""
"¥â¥Ë¥¿¤¬¥À¥á¡¼¥¸¤ò¼õ¤±¤ë¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"ʬ¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï, Äã¤á¤ÎÀßÄê¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "¿åÊ¿¥ê¥Õ¥ì¥Ã¥·¥å¥ì¡¼¥È"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "¿âľ¥ê¥Õ¥ì¥Ã¥·¥å¥ì¡¼¥È"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "²òÁüÅÙ¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "¤³¤ÎÀßÄê¤Ç»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"·Ù¹ð¡§¤³¤Î¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë¤È¥Þ¥·¥ó¤¬¥Õ¥ê¡¼¥º¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "ÀßÄê¤ò»î¤·¤Þ¤¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -191,152 +196,156 @@ msgstr ""
"\n"
"¤¤¤¯¤Ä¤«¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÊѤ¨¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "¥¨¥é¡¼È¯À¸"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "¤¢¤È %d ÉäÇÌá¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "ÀßÄê¤Ï¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "¥¨¥é¡¼È¯À¸¡¤¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÊѤ¨¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "²òÁüÅÙ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "²òÁüÅ٤ȿ§¿¼ÅÙ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 ¥µ¡¼¥Ð: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Á´¤Æ¤òɽ¼¨"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "²òÁüÅÙ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥ì¥¤¥¢¥¦¥È: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤Î¼ïÎà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¥Ç¥Ð¥¤¥¹: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "¥â¥Ë¥¿: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¿åʿƱ´ü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¿âľ¥ê¥Õ¥ì¥Ã¥·¥å: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É id: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥á¥â¥ê: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "¿§¿¼ÅÙ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "²òÁüÅÙ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 ¥µ¡¼¥Ð: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 ¥É¥é¥¤¥Ð: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X Window System ¤ÎÀßÄê¤Î½àÈ÷"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¤É¤¦¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¤ÎÊѹ¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤ÎÊѹ¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÊѹ¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "²òÁüÅÙ¤ÎÊѹ¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "¾ðÊó¤òɽ¼¨"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "¤â¤¦°ì²ó¥Æ¥¹¥È"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "½ªÎ»"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -349,20 +358,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Êѹ¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï %s ¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Ê¤ª¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "¥í¥°¥¢¥¦¥È¤·¤¿¾å¤Ç Ctrl-Alt-BackSpace ¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X ¤Îµ¯Æ°"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -415,220 +424,228 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB °Ê¾å"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB °Ê¾å"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "¥¹¥¿¥ó¥À¡¼¥É VGA, 640x480 at 60Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼ VGA, 800x600 at 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 ¸ß´¹, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼ VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "³ÈÄ¥ ¥¹¡¼¥Ñ¡¼ VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz¤Î¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¡¼¥ì¥¹SVGA"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "1280x1024 at 70 Hz¤ÎHigh Frequency SVGA"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "1280x1024 at 60 Hz¤¬²Äǽ¤Ê¥Þ¥ë¥Á¥¹¥­¥ã¥ó¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "1280x1024 at 74 Hz¤¬²Äǽ¤Ê¥Þ¥ë¥Á¥¹¥­¥ã¥ó¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "1280x1024 at 76 Hz¤¬²Äǽ¤Ê¥Þ¥ë¥Á¥¹¥­¥ã¥ó¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "1600x1200 at 70 Hz ¤¬²Äǽ¤Ê¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "1600x1200 at 76 Hz ¤¬²Äǽ¤Ê¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿ (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ò¤É¤³¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼ÈÇ LILO"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥á¥Ë¥å¡¼ÈÇ LILO"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "DOS/Windows¤«¤éµ¯Æ° (loadlin »ÈÍÑ)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î¥á¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (¸Å¤¤ BIOS ¤Ç¤ÏÆ°¤«¤Ê¤¤)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¯¥È"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¯¥È"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¤¥á¡¼¥¸µ¯Æ°¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É (¤â¤¦°ìÅÙ)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÀ©¸Â"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "À©¸Â"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "³Æ¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë /tmp °Ê²¼¤ò¾Ã¤¹"
# added a \n to the translation to avoid that the dialog window
# in which it appears to be tooooo laaaaarge
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
"ɬÍפʤéÀµ³Î¤ÊRAM¥µ¥¤¥º¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
"¡Ê%d MB¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡Ë"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Ram¥µ¥¤¥º¤òMB¤ÇÆþÎÏ"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"¡È¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÀ©¸Â¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬¤Ê¤¤¤È\n"
"Ìò¤Ë¤¿¤Á¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "½é´ü²½¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "¥ª¡¼¥×¥ó¥Õ¥¡¡¼¥à¥¦¥§¥¢¤Î¥Ç¥£¥ì¥¤"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¥Ö¡¼¥È¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD ¤«¤é¤Îµ¯Æ°¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF ¤«¤é¤Îµ¯Æ°¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î OS ¤Ï¡©"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -636,146 +653,144 @@ msgstr ""
"¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¤È¤ª¤ê¤Ç¤¹¡£\n"
"Äɲá¦Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "²Ã¤¨¤ë"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "½ªÎ»"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "RAID¤ÎÊѹ¹"
+msgstr "Êѹ¹"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "¤É¤Î¥¿¥¤¥×¤òÄɲä·¤Þ¤¹¤«"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "¾¤Î OS (SunOS¤Ê¤É...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "¾¤Î OS (MacOS¤Ê¤É...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "¾¤Î OS (¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ê¤É...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "¥ë¡¼¥È"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "ÄɲÃ"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Æɤ߽ñ¤­"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "´í¸±"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "¥é¥Ù¥ë"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd¥µ¥¤¥º"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Ê¤·"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¾Ã¤¹"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "¶õÇò¤Î¥é¥Ù¥ë¤Ïµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "¤³¤Î¥é¥Ù¥ë¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "¤É¤ó¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤«¡©"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s %s ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Ê̤Τâ¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "%s ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "¤¤¤¤¤¨"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "¤Ï¤¤"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Î¾ðÊó¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s ¥«¡¼¥É %s ¤Î¥É¥é¥¤¥Ð¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(¥â¥¸¥å¡¼¥ë %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "¤É¤Î %s ¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»î¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -792,20 +807,20 @@ msgstr ""
"¤µ¤»¤Æ¤ß¤Þ¤¹¤«¡©¡¡¥×¥í¡¼¥ÖÃæ¤Ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬Ää»ß¤¹¤ë¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤\n"
"¥Þ¥·¥ó¤¬¤³¤ï¤ì¤¿¤ê¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "¥ª¡¼¥È¥×¥í¡¼¥Ö"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó»ØÄê"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë %s ¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -816,11 +831,11 @@ msgstr ""
"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¡È̾Á°=ÃÍ Ì¾Á°2=ÃÍ2 ...¡É¤Ç¤¹¡£\n"
"Îã: ¡Èio=0x300 irq=7¡É"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -829,33 +844,33 @@ msgstr ""
"¥â¥¸¥å¡¼¥ë %s ¤Î¥í¡¼¥É¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
"¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÊѤ¨¤Æ¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(¤¹¤Ç¤Ë %s ¤Ï²Ã¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬´Êñ¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤òÍ¿¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤Ë¤Ï±Ñ¾®Ê¸»ú¡¤¿ô»ú¡¢¡Ö-¡×¤ä¡Ö_¡×¤·¤«»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤òÄɲÃ"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -864,53 +879,65 @@ msgstr ""
"¥æ¡¼¥¶Ì¾¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "¼õ¤±ÉÕ¤±¤ë¥æ¡¼¥¶"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "¼ÂºÝ¤Î»á̾"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "¥·¥§¥ë"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "¼«Æ°¥í¥°¥¤¥ó"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"¼«Æ°Åª¤Ë¥æ¡¼¥¶¤¬¥í¥°¥ª¥ó¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤³¤Îµ¡Ç½¤ò˾¤Þ¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢¥­¥ã¥ó¥»¥ë¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+"¼«Æ°Åª¤ËÆÃÄê¥æ¡¼¥¶¤¬¥í¥°¥ª¥ó¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤Îµ¡Ç½¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥æ¡¼¥¶¤ÎÁªÂò:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "»È¤¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤¡§"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "¤É¤Î¸À¸ì¤ò»È¤¦¤«Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¤Í¡£"
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å»ÈÍѲÄǽ¤Ë¤Ê¤ë¤Û¤«¤Î¸À¸ì¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "¤¼¤ó¤Ö"
+
# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
# only the ascii charset will be available
# so use only 7bit for this message
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -934,51 +961,56 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "GRUB operating system chooser-he youkosou!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "%c, %c key wo tukatte entry wo shitei shite kudasai."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Kono OS wo kidou suru nara Enter, Kidou mae no jikkou command"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "no henshuu niha 'e', command line nara 'c' wo oshi masu."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Sentaku shita OS ga %d byou de jidoutekini kidou shimasu."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot ¤ÎÍÆÎÌÉÔ­¤Ç¤¹"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "¥¹¥¿¡¼¥È¥á¥Ë¥å¡¼"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ï %s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
@@ -991,604 +1023,564 @@ msgstr "µ¯Æ°Êý¼°¤ÎÀßÄê"
msgid "/_File"
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/¿·µ¬(N)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/³«¤¯(O)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/Êݸ(S)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/Ê̤Î̾Á°¤ÇÊݸ(A)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/½ªÎ»(Q)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/¥ª¥×¥·¥ç¥ó(O)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/¥ª¥×¥·¥ç¥ó(O)/¥Æ¥¹¥È"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/¥Ø¥ë¥×(H)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/¥Ø¥ë¥×(H)/¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(A)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "ÀßÄê"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¶¦Í­¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤Ø¤è¤¦¤³¤½¡ª\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡ÖÀßÄê¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub ¥â¡¼¥É"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "¿·¥¹¥¿¥¤¥ë¤ËʬÎव¤ì¤ë¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "¿·¥¹¥¿¥¤¥ë¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "¤Õ¤Ä¤¦¤Î¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "¤Õ¤Ä¤¦¤Î Gtk+ ¥â¥Ë¥¿"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤ËAurora¤ò¼Â¹Ô"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub ¥â¡¼¥É"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"¤¤¤Þ¡¢¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ë¤Ï %s ¤ò¤ª»È¤¤¤Ç¤¹¡£\n"
+"ÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡ÖÀßÄê¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "ÀßÄê"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥â¡¼¥É"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥â¡¼¥É"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë X ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼Â¹Ô"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "¼«Æ°¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤·¤Ê¤¤"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "¤³¤Î (¥æ¡¼¥¶¡¢¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¡Ë¤Ç¼«Æ°¥í¥°¥¤¥ó¤¹¤ë"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥â¡¼¥É"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "/etc/inittab ¤¬ÆɤߤȤêÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "/etc/sysconfig/autologin ¤¬ÆɤߤȤêÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "/etc/inittab ¤¬ÆɤߤȤêÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£°Ê²¼¤Î¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "ºîÀ®"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "ºï½ü"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "¥ê¥µ¥¤¥º"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "¥¿¥¤¥×"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "¤¢¤È %d ʬ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "¤¢¤È 1 ʬ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "/etc/fstab ¤ò¹¹¿·"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "¤¢¤È %d ÉÃ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¤ë"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "¥Î¡¼¥Þ¥ë¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¤ë"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "¤è¤¯Æɤó¤Ç²¼¤µ¤¤¡ª"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¥ê¥¹¥È¥¢¤¹¤ë"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"¤â¤· aboot ¤ò»È¤¦¤Ä¤â¤ê¤Ê¤é¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÀèƬ¤Ë¶õ¤­Îΰè (2048¥»¥¯¥¿¤¯¤é¤¤)\n"
+"¤ò»Ä¤¹¤è¤¦µ¤¤òÉÕ¤±¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "¥¨¥é¡¼"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "¥¦¥£¥¶¡¼¥É"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤«¤é¥ê¥¹¥È¥¢¤¹¤ë"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "¿·µ¬"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Á´¤Æ¤ò¥¯¥ê¥¢"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Á´¤Æ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "¼«Æ°³ä¤êÅö¤Æ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "¥¿¥¤¥×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÏÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Æ°ºî¤òÁªÂò"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁý¤ä¤·¤¿¤¤¤Ê¤é¡¤³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬\n"
-"ºî¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¤É¤³¤«¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¾Ã¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
+"¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤ¬Â礭¤Ê FAT ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ì¤Ä¤À¤±¤Ç¤¹¤Í\n"
+"¡Ê¤¿¤Ö¤óMS Dos/¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹¡Ë¡£\n"
+"¤Þ¤º¤Ï¤³¤¤¤Ä¤ò¥ê¥µ¥¤¥º¤¹¤ë¤Î¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
+"¡Ê¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¡¢¼¡¤Ë¡Ö¥ê¥µ¥¤¥º¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ²¼¤µ¤¤)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "¼«Æ°³ä¤êÅö¤Æ¤¬¤Ç¤­¤ë¤Û¤É¶õ¤­ÍÆÎ̤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Êѹ¹¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "¤â¤È¤ËÌ᤹"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr ""
+"¾å¤Î¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«\n"
+"\n"
+"\"New\"¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¹¹¿·"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr "\"New\"¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "¼¡"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "¾ÜºÙ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "¥¸¥ã¡¼¥Ê¥ê¥ó¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "¶õ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "¤½¤Î¾"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à ¥¿¥¤¥×:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "¾ÜºÙ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "ºîÀ®"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤ¬Â礭¤Ê FAT ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ì¤Ä¤À¤±¤Ç¤¹¤Í\n"
-"¡Ê¤¿¤Ö¤óMS Dos/¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹¡Ë¡£\n"
-"¤Þ¤º¤Ï¤³¤¤¤Ä¤ò¥ê¥µ¥¤¥º¤¹¤ë¤Î¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
-"¡Ê¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¡¢¼¡¤Ë¡Ö¥ê¥µ¥¤¥º¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ²¼¤µ¤¤)"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Âå¤ï¤ê¤Ë¡È%s¡É¤ò»È¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "ºï½ü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "¤è¤¯Æɤó¤Ç²¼¤µ¤¤¡ª"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "ºÇ½é¤Ë¡Ö¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¡×¤ò»È¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"¤â¤· aboot ¤ò»È¤¦¤Ä¤â¤ê¤Ê¤é¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÀèƬ¤Ë¶õ¤­Îΰè (2048¥»¥¯¥¿¤¯¤é¤¤)\n"
-"¤ò»Ä¤¹¤è¤¦µ¤¤òÉÕ¤±¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î·¿¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤¿¸å¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ"
+"¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤ÎÁàºî¤Ï´í¸±¤Ç¤¹¡£"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò¤É¤³¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "¥¨¥é¡¼"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "¤½¤Î¾"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "¥ê¥à¡¼¥Ð¥Ö¥ë¥á¥Ç¥£¥¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥ì¥¿¡¼: %s (¿äÄê)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "¥¿¥¤¥×¤ÎÊѹ¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "¥¿¥¤¥×: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "¤É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "̾Á°: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "nfs ¶¦Í­¥ê¥½¡¼¥¹¤Ç»È¤¨¤ë¤â¤Î¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "³«»Ï: ¥»¥¯¥¿ %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð %s ¤Î nfs ¶¦Í­¥ê¥½¡¼¥¹¤Ç»È¤¨¤ë¤â¤Î¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "¥µ¥¤¥º: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr "¾å¤Î°ìÍ÷¤Ë´õ˾¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤³¤³¤ËÆþÎϤ·¤Þ¤·¤ç¤¦:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ¥»¥¯¥¿"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "¶¦Í­¥ê¥½¡¼¥¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "samba ¶¦Í­¥ê¥½¡¼¥¹¤Ç»È¤¨¤ë¤â¤Î¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "¥·¥ê¥ó¥À %d ¤«¤é¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð %s ¤Î samba ¶¦Í­¥ê¥½¡¼¥¹¤Ç»È¤¨¤ë¤â¤Î¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤ß\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "̤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Ê̤Υѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤ß\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "½ªÎ»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¤ë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "¥Î¡¼¥Þ¥ë¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¤ë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Ö¡¼¥È\n"
-" (MS-DOS ¤Î¥Ö¡¼¥È, lilo ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "¤â¤È¤ËÌ᤹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "¥ì¥Ù¥ë %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â³¤±¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "¥Á¥ã¥ó¥¯¥µ¥¤¥º %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "¥»¡¼¥Ö¤»¤º½ªÎ»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID¥Ç¥£¥¹¥¯ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¹¹¿·¤»¤º¤Ë½ªÎ»¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr " /etc/fstab ¤ÎÊѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "¼«Æ°³ä¤êÅö¤Æ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Á´¤Æ¤ò¥¯¥ê¥¢"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "¼¡"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¾ðÊó"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "¼«Æ°³ä¤êÅö¤Æ¤¬¤Ç¤­¤ë¤Û¤É¶õ¤­ÍÆÎ̤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÏÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤É¤¦¤â\n"
-"¥É¥é¥¤¥Ð¡¦¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤é¤·¤¤¤Ç¤¹¤è¡£\n"
-"¤¤¤¸¤é¤Ê¤¤¤Û¤¦¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁý¤ä¤·¤¿¤¤¤Ê¤é¡¤³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬\n"
+"ºî¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¤É¤³¤«¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¾Ã¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+msgid "Save partition table"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÊݸ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÀ¸"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»Ä¤¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "¥ê¥à¡¼¥Ð¥Ö¥ë¥á¥Ç¥£¥¢¼«Æ°ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥ÈÃæ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹\n"
+"³¤±¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Êѹ¹¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "·Ù¹ð"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "¥µ¥¤¥º: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
+"¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¾å¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê: %s ¥·¥ê¥ó¥À, %s ¥Ø¥Ã¥É, %s ¥»¥¯¥¿\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òµß½Ð¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM¥Ç¥£¥¹¥¯ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥¿¥¤¥×: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "¥ê¥µ¥¤¥º"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "¥Ð¥¹ %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "°ÜÆ°"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID ¤Ë²Ã¤¨¤ë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "RAID ¤«¤é½ü¤¯"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAID¤ÎÊѹ¹"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM ¤Ë²Ã¤¨¤ë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAID ¤«¤é½ü¤¯"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM ¤«¤é½ü¤¯"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID¤ÎÊѹ¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¤Î»ÈÍÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Æ°ºî¤òÁªÂò"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤¡¤¤½¤³¤Ï¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤«¤Ê¤ê±ü¤Î¤Û¤¦(¥·¥ê¥ó¥À>1024)¤Ê¤Î¤Ç\n"
-"¤½¤³¤Ë /boot ¤Ïºî¤ì¤Þ¤»¤ó¡£/boot¤¬¤½¤³¤À¤È¡¢LILO ¤¬¤¦¤Þ¤¯Æ¯¤«¤Ê¤¤¤·¡¤\n"
-"LILO ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ê¤é /boot ¤ÏÍפê¤Þ¤»¤ó¤«¤é"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"¤¤¤Þ¥ë¡¼¥È(/)ÍѤËÁª¤ó¤À¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¤ÊªÍýŪ¤Ë¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀèƬ¤«¤é\n"
-"1024 ¥·¥ê¥ó¥À¤è¤ê±ó¤¯¤Ë¤¢¤Ã¤Æ¡¤¤µ¤é¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Ï/boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
-"»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤Í¡£LILO ¤ò¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ë»È¤¦¤Ê¤é¡¤/boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£\n"
-"¥·¥ç¥ó¤ÎÄɲäò¤ªËº¤ì¤Ê¤¯¡£"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥ë¡¼¥È(/)¤È¤È¤·¤Æ¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢RAID¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¤Í¡£\n"
-"/boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó̵¤·¤Ç¤³¤ì¤òÁàºî½ÐÍè¤ë¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-"¤Ç¤¹¤«¤é /boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÄɲäò¤ªËº¤ì¤Ê¤¯¡£"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Âå¤ï¤ê¤Ë¡È%s¡É¤ò»È¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "³«»Ï¥»¥¯¥¿: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "ºÇ½é¤Ë¡Ö¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¡×¤ò»È¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "MB ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î·¿¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤¿¸å¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ"
-"¤¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â³¤±¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "¥»¡¼¥Ö¤»¤º½ªÎ»"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¹¹¿·¤»¤º¤Ë½ªÎ»¡©"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×¤ÎÊѹ¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "¤É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ext2 ¤«¤é ext3 ¤ËÊѹ¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "32MB°Ê²¼¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë ReiserFS ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¤É¤³¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò¤É¤³¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1597,221 +1589,384 @@ msgstr ""
"¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤«¤é¼è¤ê½¢¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"¤Þ¤º¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¤é¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "fat ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¶­³¦¤ò·×»»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "¥ê¥µ¥¤¥ºÃæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥ê¥µ¥¤¥º¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¸å,"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "¥ê¥µ¥¤¥º¸å¤Ë¤Ï¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÃæ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "¿·¤·¤¤¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "°ÜÆ°"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "MB ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "¤É¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "¥»¥¯¥¿"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "¤É¤Î¥»¥¯¥¿¤ò°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "°ÜÆ°Ãæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò°ÜÆ°Ãæ..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Äɲ乤ë´û¸¤Î RAID ¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "¿·µ¬"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Äɲ乤ë´û¸¤Î LVM ¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM ̾¤Ï¡©"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+msgid "Give a file name"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎÏ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¹¤Ç¤ËÊ̤Υ롼¥×¥Ð¥Ã¥¯¤Ç»ÈÍÑÃ档¾¤Î¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£¤¤¤Þ¤¢¤ë¤Î¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "¥ì¥Ù¥ë"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "¥Á¥ã¥ó¥¯¥µ¥¤¥º"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤ÎÁàºî¤Ï´í¸±¤Ç¤¹¡£"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "¤É¤ó¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤¡¤¤½¤³¤Ï¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤«¤Ê¤ê±ü¤Î¤Û¤¦(¥·¥ê¥ó¥À>1024)¤Ê¤Î¤Ç\n"
+"¤½¤³¤Ë /boot ¤Ïºî¤ì¤Þ¤»¤ó¡£/boot¤¬¤½¤³¤À¤È¡¢LILO ¤¬¤¦¤Þ¤¯Æ¯¤«¤Ê¤¤¤·¡¤\n"
+"LILO ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ê¤é /boot ¤ÏÍפê¤Þ¤»¤ó¤«¤é"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"¤¤¤Þ¥ë¡¼¥È(/)ÍѤËÁª¤ó¤À¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¤ÊªÍýŪ¤Ë¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀèƬ¤«¤é\n"
+"1024 ¥·¥ê¥ó¥À¤è¤ê±ó¤¯¤Ë¤¢¤Ã¤Æ¡¤¤µ¤é¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Ï/boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
+"»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤Í¡£LILO ¤ò¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ë»È¤¦¤Ê¤é¡¤/boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£\n"
+"¥·¥ç¥ó¤ÎÄɲäò¤ªËº¤ì¤Ê¤¯¡£"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥ë¡¼¥È(/)¤È¤È¤·¤Æ¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢RAID¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¤Í¡£\n"
+"/boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó̵¤·¤Ç¤³¤ì¤òÁàºî½ÐÍè¤ë¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"¤Ç¤¹¤«¤é /boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÄɲäò¤ªËº¤ì¤Ê¤¯¡£"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡ª"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "¥ê¥Ö¡¼¥È¤·¤Æ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÊѹ¹¤òÈ¿±Ç¤µ¤»¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "fat ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¶­³¦¤ò·×»»"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¤é¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "¥ê¥µ¥¤¥ºÃæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥ê¥µ¥¤¥º¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+msgid "Hide files"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò±£¤¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "¥ê¥µ¥¤¥º¸å¤Ë¤Ï¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
+"(%s)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "¿·¤·¤¤¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°Ãæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "%s ¥³¥Ô¡¼Ãæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s ºï½üÃæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "³«»Ï¥»¥¯¥¿: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "MB ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥ì¥¿¡¼: %s (¿äÄê)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "¥¿¥¤¥×: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "̾Á°: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "³«»Ï: ¥»¥¯¥¿ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "¥µ¥¤¥º: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ¥»¥¯¥¿"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¹¤Ç¤ËÊ̤Υ롼¥×¥Ð¥Ã¥¯¤Ç»ÈÍÑÃ档¾¤Î¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "¥·¥ê¥ó¥À %d ¤«¤é¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£¤¤¤Þ¤¢¤ë¤Î¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤ß\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "̤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤ß\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, c-format
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹\n"
-"³¤±¤Þ¤¹¤«¡©"
+"¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë:\n"
+" %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "·Ù¹ð"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
-"¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¾å¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹"
+"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Ö¡¼¥È\n"
+" (MS-DOS ¤Î¥Ö¡¼¥È, lilo ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òµß½Ð¤·¤Æ¤ß¤¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "¥ì¥Ù¥ë %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "¥Á¥ã¥ó¥¯¥µ¥¤¥º %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "¥ì¥Ù¥ë"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID¥Ç¥£¥¹¥¯ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "¥Á¥ã¥ó¥¯¥µ¥¤¥º"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Äɲ乤ë´û¸¤Î RAID ¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤É¤¦¤â\n"
+"¥É¥é¥¤¥Ð¡¦¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤é¤·¤¤¤Ç¤¹¤è¡£\n"
+"¤¤¤¸¤é¤Ê¤¤¤Û¤¦¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "¿·µ¬"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¤³¤ÎÆÃÊÌ¤Ê Bootstrap\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢\n"
+"¥Ç¥å¥¢¥ë¥Ö¡¼¥È¥·¥¹¥Æ¥àÍѤǤ¹¡£\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Äɲ乤ë´û¸¤Î LVM ¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "¥µ¥¤¥º: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM ̾¤Ï¡©"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê: %s ¥·¥ê¥ó¥À, %s ¥Ø¥Ã¥É, %s ¥»¥¯¥¿\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "¥ê¥à¡¼¥Ð¥Ö¥ë¥á¥Ç¥£¥¢¤ò¼«Æ°¥Þ¥¦¥ó¥ÈÃæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "¾ðÊó: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»Ä¤¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM¥Ç¥£¥¹¥¯ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "¥ê¥í¡¼¥É"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥¿¥¤¥×: %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "¥Ð¥¹ %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s"
+
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È, %s ¼ºÇÔ"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s ¤ò ¥¿¥¤¥× %s ¤Ç¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëÊýË¡¤òÃΤê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck ¼ºÇÔ¡¢exit code %d ¤Þ¤¿¤Ï signal %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥ÈÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s"
@@ -1824,41 +1979,44 @@ msgstr "´Êñ¤Ë"
msgid "server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "16MB°Ê²¼¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë JFS ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "32MB°Ê²¼¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë ReiserFS ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï / ¤Ç»Ï¤Þ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤ß\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "½ä²ó¥Þ¥¦¥ó¥È %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "LVM ÏÀÍý¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥àÆâ¤Ë»Ä¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"¤³¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ë¤Ï¡¢¼Âºß¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à (ext2, reiserfs) \n"
"¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¤Î¤¿¤á %s ¤ò³«¤¯¤È¤­¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1866,509 +2024,895 @@ msgstr ""
"¥¨¥é¡¼È¯À¸ - ¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¹½ÃۤǤ­¤ë¤è¤¦¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬\n"
"¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤Ê¤Ë¤¬¸¶°ø¤«¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î»þ¤È¥·¥¹¥Æ¥àÍøÍÑ»þ¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¸À¸ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux ¤Ï¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤¹¡£¤Ä¤Þ¤ê³Æ¥æ¡¼¥¶¤Ï¼«Ê¬¤Î¹¥¤­¤ÊÀßÄê¤ä\n"
+"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¤â¤Æ¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¯¤Ï¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼¥¬¥¤¥É¤òÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"¤Ç¤â´ÉÍý¼Ô¤Ç¤¢¤ë root ¤È¤Ï¤Á¤¬¤Ã¤Æ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤³¤³¤ÇÄɲ乤ë¥æ¡¼¥¶¤Ï¡¢¼«Ê¬\n"
+"¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¼«Ê¬¤ÎÀßÄê°Ê³°¤Î¤â¤Î¤ÏÊѤ¨¤ë¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼«Ê¬ÍѤ˾¯¤Ê¤¯\n"
+"¤È¤â°ì¤Ä°ìÈ̥桼¥¶¤òºî¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤Õ¤Ä¤¦»È¤¦¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò\n"
+"»È¤¤¤Þ¤¹¡£ËèÆü root ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤¹¤ë¤È¼ê´Ö¤Ï¾Ê¤±¤Þ¤¹¤¬¡¢¤È¤Ã¤Æ¤â´í¸±¤Ç¤¹!\n"
+"¤Á¤ç¤Ã¤È¤·¤¿¤Þ¤Á¤¬¤¤¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Æ°¤«¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤·°ìÈ̥桼¥¶¤Ç\n"
+"Çɼê¤Ê¥ß¥¹¤ò¤·¤Æ¤â¡¢°ìÉô¾ðÊó¤ò¼º¤¦¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤˤϱƶÁ\n"
+"¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"\n"
+"¤Þ¤º¡¢ËÜ̾¤òÆþ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ïɬ¤º¤·¤âɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¹¥¤­¤Ê¤â¤Î¤ò\n"
+"Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤¹¤ë¤È drakX ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤ÎÆþÎϤ·¤¿ºÇ½é¤Îñ¸ì¤ò¤È¤Ã¤Æ¡¢¤½¤ì¤ò\n"
+"¥æ¡¼¥¶Ì¾¤Ç»È¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥í¥°¥ª¥ó¤¹¤ë¤È¤­¤Î̾Á°\n"
+"¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÊѤ¨¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤«¤é¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Þ¤¹¡£\n"
+"Æø¢¤Ê¤·¤Î¡Ê°ìÈ̡˥桼¥¶¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤Î´ÑÅÀ¤«¤é¤Ï root ¤Î\n"
+"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Û¤É½ÅÍפǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤À¤«¤é¤È¤¤¤Ã¤Æ°Â°×¤Ê¤³¤È¤Ï¤·¤Ê¤¤¤Ç¤¯\n"
+"¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬´í¸±¤Ë¤µ¤é¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¡Ö¥æ¡¼¥¶¤òÄɲáפò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤é¡¢¹¥¤­¤Ê¤À¤±¥æ¡¼¥¶¤òÄɲäǤ­¤Þ¤¹¡£Ãç´Ö¤Î\n"
+"¤½¤ì¤¾¤ì¤Ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò¤Ä¤¯¤ê¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤ªÉ㤵¤ó¤äËå¤Îʬ¤Ç¤â¡£¹¥¤­¤Ê¤À¤±¤Î\n"
+"¥æ¡¼¥¶¤òÄɲä·½ª¤¨¤¿¤é¡¢¡Ö´°Î»¡×¤ò²¡¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
+"¡Ö¹âÅÙ¤ÊÁªÂò¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤¹¤È¡¢¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥·¥§¥ë¤òÊѤ¨¤é¤ì¤Þ\n"
+"¤¹¡Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï bash¡Ë"
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¤±¤ë¤Ë¤Ï¡¢¾å¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤Î¾ò¹à¤ËƱ°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"¾ò¹à¤ËƱ°Õ¤¹¤ë¤Ê¤é¡ÖƱ°Õ¤¹¤ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Ʊ°Õ¤Ç¤­¤Ê¤±¤ì¤Ð¡ÖµñÈݡפòÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï½ªÎ»¤·¡¢¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ï\n"
-"¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "¾å¤Î¥ê¥¹¥È¤«¤é¡¢¼«Ê¬¤Î¥­¡¼¥Ü¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"¤Û¤«¤Î¤³¤È¤Ð¡Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë³«»Ï»þ¤ËÁª¤ó¤À¤Î¤È¤ÏÊ̤Τ³¤È¤Ð¡Ë¤ò˾¤à\n"
-"¤Ê¤é¡¢¾å¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£Á´ÉôÁª¤Ö¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢¡ÖÁ´Éô¡×¤ò\n"
-"Áª¤Ù¤Ð¤À¤¤¤¸¤ç¤¦¤Ö¤Ç¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ë¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¡¢´û¸¤Î Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¾å¤Ë\n"
+"¼¨¤·¤Þ¤¹¡£¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤ÎÁªÂò¤ò¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"Ä̾ï¤ÎÍøÍѤˤÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ÁªÂò¤òÊѤ¨¤¿¤é¡¢ºÇÄã¤Ç¤â root\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡Ê¡Ö/¡×¡Ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Þ¤ê¾®¤µ¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
+"¤ò¤³¤³¤ÇÁª¤Ö¤È¡¢¥½¥Õ¥È¤¬Æþ¤êÀÚ¤é¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤è¡£¤Þ¤¿¡¢¥Ç¡¼¥¿¤òÊ̤Î\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ëµ¯¤­¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö/home¡×¤â»ØÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡Ê¤³¤ì¤Ï¡¢\n"
+"Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Ê£¿ô¤Ê¤¤¤ÈÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹¤¬¡Ë¡£\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
+"¤Á¤Ê¤ß¤Ë³Æ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤Çµó¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹: ¡Ö̾Á°¡×¡ÖÍÆÎÌ¡×\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
"\n"
+"¡Ö̾Á°¡×¤Ï¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¤¹: ¡Ö¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¼ïÎà¡×¡Ö¥É¥é¥¤¥ÖÈÖ¹æ¡×\n"
+"¡Ö¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ¡×¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð¡Öhda1¡×)\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ÎLinux-Mandrake¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢Ê£¿ô¤Î OS\n"
-"¤òʹԤ·¤Æ»È¤¦¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¡Ö¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
+"¡Ö¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¼ïÎà¡×¤Ï¡¢IDE ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ê¤é¡Öhd¡×¤Ç¡¢SCSI ¤Ê¤é¡Ösd¡×\n"
+"¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-"¸Å¤¤Linux-Mandrake¤ò¹¹¿·¤·¤¿¤¤¤Î¤Ê¤é¡Ö¹¹¿·¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+"¡Ö¥É¥é¥¤¥ÖÈÖ¹æ¡×¤Ï¡¢¡Öhd¡×¤ä¡Ösd¡×¤Î¸å¤Ë¤Ä¤¯Ê¸»ú¤Ç¤¹¡£IDE¤Ê¤é:\n"
"\n"
-"GNU/Linux ¤Ø¤Î½¬½ÏÅ٤˱þ¤¸¤Æ¡¢°Ê²¼¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦¹¹¿·¥ì¥Ù¥ë¤¬\n"
-"Áª¤Ù¤Þ¤¹:\n"
+" * ¡Öa¡×¤Ï¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥Þ¥¹¥¿¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
"\n"
-"\t* ¿ä¾©: GNU/Linux \t ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï½é¤á¤Æ¡¢¤È¤¤¤¦¿Í¤Ï¤³¤ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ"
-"¤¤¡£\n"
-"\t ¤¦¤ë¤µ¤¤¼ÁÌä¤â¤¢¤Þ¤ê¤¢¤ë¤¯¡¢¤È¤Æ¤â´Êñ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+" * ¡Öb¡×¤Ï¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥¹¥ì¡¼¥Ö¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
"\n"
+" * ¡Öc¡×¤Ï¥»¥«¥ó¥À¥êIDE¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥Þ¥¹¥¿¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
"\n"
-"\t* ¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º: GNU/Linux ¤Î¤³¤È¤ò¤è¤¯ÃΤäƤ¤¤ë¿Í¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î\n"
-"\t ¼ç¤Ê»È¤¤Êý¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡Ê¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¢³«È¯¡Ë¡£\n"
-"\t ¡Ö¿ä¾©¡×¤è¤ê¤Ï¤¿¤¯¤µ¤ó¼ÁÌä¤ËÅú¤¨¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î¥¯¥é¥¹¤ò\n"
-"\t Áª¤Ö¤Ë¤Ï GNU/Linux ¤Î»ÅÁȤߤˤĤ¤¤ÆÃ챤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+" * ¡Öd¡×¤Ï¥»¥«¥ó¥À¥êIDE¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥¹¥ì¡¼¥Ö¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
"\n"
"\n"
-"\t* ¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È: GNU/Linux ¤Ë¾Ü¤·¤¤¿Í¤Ï¡¢¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹¤ò\n"
-"\t Áª¤Ù¤Þ¤¹¡£¡Ö¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¡×¤ÈƱ¤¸¤¯¡¢¼ç¤¢Ê»È¤¤Ê¡Ê¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¡¢\n"
-"\t ¥µ¡¼¥Ð¡¢³«È¯¡Ë¤òÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹¤òÁª¤ÖÁ°¤Ë\n"
-"\t ¤è¤¯¹Í¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤­¤ï¤á¤Æ¥«¥¹¥¿¥à²½¤·¤¿¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
-"\t GNU/Linux¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤è¤Û¤É¾Ü¤·¤¯¤Ê¤¤¤È¡¢¤Ê¤«¤Ê¤«Åú¤¨¤é¤ì¤Ê¤¤¼ÁÌ䤬\n"
-"\t ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ï¤«¤Ã¤¿¿Í°Ê³°¤Ï¡¢¤³¤Î¥¯¥é¥¹¤ÏÁª¤Ð¤Ê¤¤¤³¤È¡£"
+"SCSI ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¾ì¹ç¡¢¡Öa¡×¤¬SCSI IDÈÖ¹æºÇ¾®¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¡¢\n"
+"¡Öb¡×¤Ï¤½¤Î¼¡¤ÎIDÈֹ桢¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¤Ç¤¹"
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÏCDROM¿ôËç¤Ë¤Þ¤¿¤¬¤ê¤Þ¤¹¡£DrakX\n"
+"¤Ï¡¢Áª¤ó¤À¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Ê̤ÎCDROM¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¤¤¤Þ¤ÎCD¤ò\n"
+"ÅǤ­½Ð¤·¤Æ¡¢É¬ÍפÊÊ̤ΠCD ¤òÆþ¤ì¤ë¤è¤¦Í׵ᤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Select:\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"ÁªÂò:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - ¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º: GNU/Linux ¤Ë¾Ü¤·¤±¤ì¤Ð¡¢¼«Ê¬¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î¼ç¤Ê»È¤¤Êý¤Ë\n"
-" ¤¢¤ï¤»¤ÆÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¾Ü¤·¤¯¤Ï°Ê²¼¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
+"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"¤Ç¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤É¤ó¤Ê¥½¥Õ¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤«»ØÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"Mandrake Linux ¤Ç»È¤¨¤ë¥½¥Õ¥È¤Ï²¿Àé¤È¤¢¤ê¤Þ¤¹¤·¡¢Á´Éô¤ò³Ð¤¨¤é¤ì¤ë¿Í¤Ï\n"
+"¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"\n"
+"CDROM ¤«¤é¤Îɸ½à¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¤·¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢¤Þ¤º¼ê»ý¤Á¤ÎCD¤ò¶µ¤¨¤ë¤è¤¦\n"
+"¸À¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£¼ê»ý¤ÁCD¤Î¥é¥Ù¥ë¤òÄ´¤Ù¤Æ¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤ˻Ȥ¨¤ëCD¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯\n"
+"¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥Ï¥¤¥é¥¤¥È¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£Á´Éô¤¹¤ó¤À¤éOK¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¡¢¥Þ¥·¥ó¤Î»È¤¤Êý¤Ë±þ¤¸¤Æ¥°¥ë¡¼¥×¤´¤È¤Ë¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥°¥ë¡¼¥×¼«ÂΤ⣴¤Ä¤ÎÉôʬ¤ÇÀ°Íý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
+"\n"
+" * ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó: ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤È¤·¤Æ¥Þ¥·¥ó¤ò»È¤¦¤Ê¤é¡¢°Ê²¼¤Î\n"
+"¥°¥ë¡¼¥×¤Ç»È¤¦¤â¤Î¤òÁ´ÉôÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
+" * ¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­: ¤³¤³¤Ç¤Ï¹¥¤ß¤Î¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤¬¤Û¤·¤±¤ì¤Ð¡¢ºÇÄã°ì¤Ä¤ÏÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦!\n"
+"\n"
+" * ³«È¯: ¥Þ¥·¥ó¤ò¥×¥í¥°¥é¥ß¥ó¥°¤Ë»È¤¦¤Ê¤é¡¢°Ê²¼¤«¤é¤Û¤·¤¤¥°¥ë¡¼¥×¤ò\n"
+"¤¤¤¯¤Ä¤Ç¤âÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
+" * ¥µ¡¼¥Ð: ºÇ¸å¤Ë¡¢¤³¤ì¤¬¥µ¡¼¥ÐÍÑ¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ê¤ë¤Ê¤é¡¢¥Þ¥·¥ó¤Ë¥¤¥ó¥¹\n"
+"¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤°ìÈÌŪ¤Ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ò¤³¤³¤ÇÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¥Þ¥¦¥¹¤Î¥«¡¼¥½¥ë¤ò¥°¥ë¡¼¥×̾¾å¤ËÆ°¤«¤¹¤È¡¢¤½¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Îû¤¤\n"
+"ÀâÌÀ¤¬¤Ç¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¡Ö¹âÅÙ¤ÊÁªÂò¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤¹¤È¡¢¡Ö¸ÄÊ̥ѥ屡¼¥¸¤ÎÁªÂò¡×¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
+"¤¬»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£Ä󶡤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò½ÏÃΤ·¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤ò´°Á´¤ËÇÄ°®¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¡Ö¹¹¿·¡×¥â¡¼¥É¤Ç³«»Ï¤·¤¿¤é¡¢Á´¥°¥ë¡¼¥×¤òÈóÁªÂò¤Ë¤¹¤ë\n"
+"¤È¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÆþ¤ì¤º¤Ë¡¢´û¸¥·¥¹¥Æ¥à¤Î½¤Éü¹¹¿·¤ò¤¹¤ë¤À¤±¤Ë¤Ê\n"
+"¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"ºÇ¸å¤Ë¡¢¸ÄÊ̥ѥ屡¼¥¸¤òÁª¤ó¤À¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥°¥ë¡¼¥×\n"
+"¤È¥µ¥Ö¥°¥ë¡¼¥×Ê̤ˤޤȤ᤿¥Ä¥ê¡¼¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ä¥ê¡¼¤ò¸«¤Ê¤¬¤é\n"
+"¥°¥ë¡¼¥×´Ý¤´¤È¡¢¥µ¥Ö¥°¥ë¡¼¥×´Ý¤´¤È¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¸ÄÊ̤ËÄɲúï½ü¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¥Ä¥ê¡¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤Ö¤È¡¢¤½¤ÎÀâÌÀ¤¬±¦¤Ë½Ð¤Þ¤¹¡£\n"
+"ÁªÂò¤¬½ª¤ï¤Ã¤¿¤é¡Ö¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬\n"
+"»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤¿¤¯¤µ¤óÁª¤ó¤À¿Í¤Ï¡¢»þ´Ö¤¬¤«¤«¤ë¤Î¤Ç¤ªÃã¤Ç¤â\n"
+"¤É¤¦¤¾¡£\n"
+"\n"
+"!! ¥µ¡¼¥Ð¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤À¤é¡¢¤½¤ì¤¬°Õ¿ÞŪ¤Ç¤â²¿¤«¥°¥ë¡¼¥×¤Î°ìÉô\n"
+"¤Ç¤â¡¢ËÜÅö¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¤«³Îǧ¤òµá¤á¤é¤ì¤Þ¤¹¡£Mandrake Linux\n"
+"¤Ç¤Ï¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¥µ¡¼¥Ð¤Ïµ¯Æ°»þ¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Çµ¯Æ°¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"½Ð²Ù»þ¤Ë¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤â¡¢¸å¤«¤é¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥Û¡¼¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ë¤³¤È¤â¤¢¤ê\n"
+"¤Þ¤¹¡£¶ñÂÎŪ¤Ë¤Ï¡¢¤â¤·¤½¤ì¤¬¤É¤ó¤Ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡ÖNo¡×¤ò\n"
+"¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ì¤Ð¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¡ÖYes¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤é¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç\n"
+"Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£ !!\n"
+"\n"
+"¼«Æ°°Í¸´Ø·¸¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤¬¼«Æ°Åª¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤À¤È¤­¤Ë½Ð¤ë·Ù¹ð¤ò¾Ã¤¹¤À¤±¤Ç¤¹¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
+"ºÇ¸å¤Ë¡¢¡Ö¸ÄÊ̥ѥ屡¼¥¸¤ÎÁªÂò¡×¤òÁª¤ó¤À¤«¤É¤¦¤«¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï\n"
+"¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥°¥ë¡¼¥×¤´¤È¤ËʬÎव¤ì¤Æ¥Ä¥ê¡¼É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤Î¥Ä¥ê¡¼¤ò¸«¤Ê¤¬¤é¡¢¥°¥ë¡¼¥×¤ä¥µ¥Ö¥°¥ë¡¼¥×ñ°Ì¡¢¤Þ¤¿¤Ï¸ÄÊÌ\n"
+"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤À¤ê½ü³°¤·¤¿¤ê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¥Ä¥ê¡¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤Ö¤È¡¢±¦¤Ë¤½¤ÎÀâÌÀ¤¬½Ð¤Þ¤¹¡£Áª¤Ó½ª¤ï¤Ã¤¿¤é\n"
+"¡Ö¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Î®ÅÙ¤ÈÁª¤ó¤À¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¿ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
+"´°Î»¤Þ¤Ç¤Ë¤«¤Ê¤ê»þ´Ö¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤¹¡£´°Î»¤Þ¤Ç¤Î¿äÄê»þ¹ï¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤ë\n"
+"¤Î¤Ç¡¢¤½¤ì¤ò¸«¤Æ¤Ê¤ó¤Ç¤·¤¿¤é¤ªÃã¤Ç¤â¤É¤¦¤¾¡£\n"
+"\n"
+"!! ¥µ¡¼¥Ð¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤À¤ê¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¤½¤ì¤¬¤É¤³¤«¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤Ë\n"
+"´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥µ¡¼¥Ð¤òËÜÅö¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¤«¡¢\n"
+"³Îǧ¤òµá¤á¤é¤ì¤Þ¤¹¡£Mandrake Linux¤Ç¤Ï¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤¿¥µ¡¼¥Ð\n"
+"¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Çµ¯Æ°»þ¤Ë¤¿¤Á¤¢¤¬¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥·¥ç¥ó\n"
+"½Ð²Ù»þ¤Ë¤Ï°ÂÁ´¤ÇÌäÂ꤬ÃΤé¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¯¤Æ¤â¡¢¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó´°À®¸å¤Ë\n"
+"¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥Û¡¼¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤·¤½¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬²¿¤Î\n"
+"¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤«¡¢¤Ê¤¼¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤ë¤Î¤«¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡Ö¤¤¤¤¤¨¡×\n"
+"¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¡Ö¤Ï¤¤¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢°ìÍ÷¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ï\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Çµ¯Æ°»þ¤Ë¤¿¤Á¤¢¤¬¤ê¤Þ¤¹¡£ !!\n"
+"\n"
+"¡Ö°Í¸´Ø·¸¤Î¼«Æ°²ò·è¡×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö¤È¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤¬¼«Æ°Åª¤Ë\n"
+"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤À¤È¤­¤Ë¤â·Ù¹ð¥À¥¤¥¢¥í¥°¤¬½Ð¤Þ¤»¤ó¡£¤Ê¤¼¾¡¼ê¤Ë¥Ñ\n"
+"¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤Ö¤«¤È¸À¤¦¤È¡¢¤Û¤«¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤È¤­\n"
+"¤ËɬÍפȤʤë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤Ã¤Æ¡¢¤½¤ì¤¬¤Ê¤¤¤È¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬´°Î»¤·\n"
+"¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£\n"
+"\n"
+"°ìÍ÷¤Î²¼¤Ë¤¢¤ë¾®¤µ¤Ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¤Ï¡¢°ÊÁ°¤Î¥¤¥ó¥¹\n"
+"¥È¡¼¥ë»þ¤ËÁª¤ó¤À¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸°ìÍ÷¤òÆɤ߹þ¤à¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¥¢¥¤\n"
+"¥³¥ó¤òÁª¤Ö¤È¡¢°ÊÁ°¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÎºÇ¸å¤Ëºî¤Ã¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÆþ¤ì¤ë\n"
+"¤è¤¦¤Ë»Ù»ý¤¬½Ð¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤¦¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Îºî¤êÊý¤Ï¡¢¤µ¤¤¤´¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×\n"
+"¤ÎÆóÈÖÌܤΥҥó¥È¤òÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
+"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"¥Þ¥·¥ó¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤äLAN¤Ë¤Ä¤Ê¤®¤¿¤¤¤Ê¤é¡¢Àµ¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç\n"
+"¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤é¤«¤¸¤á¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥¹¥¤¥Ã¥Á¤òÆþ¤ì¤Æ¡¢DrakX¤¬¤½¤ì¤ò¼«Æ°\n"
+"¸¡½Ð¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤ÎÀßÄê¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"²Äǽ¤ÊÀܳ¤Ï¡¢ÉáÄ̤Υâ¥Ç¥à¡¢ISDN¥â¥Ç¥à¡¢ADSLÀܳ¡¢¥±¡¼¥Ö¥ë¥â¥Ç¥à¡¢¤½¤·¤Æ\n"
+"Ä̾ï¤ÎLANÀܳ¡Ê¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¡Ë¤Ç¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¤³¤³¤Ç¤ÏÀßÄê¤ÎºÙ¤«¤¤ÏäϤ·¤Þ¤»¤ó¡£¤¿¤À¡¢¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥µ¡¼¥Ó¥¹¥×¥í¥Ð¥¤¥À\n"
+"¤ä¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤Ë¤â¤é¤Ã¤¿¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ÏÁ´ÉôÍÑ°Õ¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"\n"
+"ÀßÄê¤Î¾ÜºÙ¤Ï¡¢¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤Î¾Ï¤ò¸«¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ïñ¤Ë\n"
+"¥·¥¹¥Æ¥àÀßÄ꤬¤¹¤ó¤Ç¤«¤é¡¢¤½¤³¤ÇÀâÌÀ¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤Ã¤ÆÀܳ¤òÀßÄꤷ\n"
+"¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
+"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Ë¤ä¤ê¤¿¤¤¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄ꤬\n"
+"¤¹¤ó¤Ç¤¤¤ë¤Ê¤é¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò²¡¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:172
+msgid ""
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
+"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"¤Ç¤Ï¥Þ¥·¥ó¤Îµ¯Æ°»þ¤Ë¼«Æ°Åª¤Ë³«»Ï¤·¤¿¤¤¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
+"¤³¤³¤Ë¤Ï¸½ºß¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç»È¤¨¤ë¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬Á´Éôµó¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤è¤¯¸«¤Æ¡¢µ¯Æ°»þ¤Ëɬ¤º¤·¤âɬÍפʤ¤¤â¤Î¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤Ï¤º¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
+"¹àÌܤξå¤Ë¥Þ¥¦¥¹¤ò¤â¤Ã¤Æ¤¯¤ë¤È¡¢¤½¤ì¤¬²¿¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤«ÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
+"¾®¤µ¤Ê¿á¤­½Ð¤·¤¬½Ð¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£¤Ç¤â¡¢¤½¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬Ìò¤ËΩ¤Ä¤«¤ï¤«¤é\n"
+"¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤Û¤¦¤¬ÌµÆñ¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-" - ¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È: ¤³¤ì¤ÏËÜÅö¤ËGNU/Linux¤Ë¾Ü¤·¤¤¿Í¤¬¡¢Èó¾ï¤ËÆüì¤Ê\n"
-" ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤ËÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¡Ö¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¡×\n"
-" ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÈƱ¤¸¤¯¡¢¼«Ê¬¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Î»È¤¤Êý¤òÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
-" ¤Ç¤â¡¢´°Á´¤Ë¼«¿®¤¬¤Ê¤¤¤Ê¤é¡¢ÀäÂФˤ³¤ì¤Ï»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
+"¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤ò¥µ¡¼¥Ð¤Ë¤¹¤ë¤Ä¤â¤ê¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤Ç¤ÏÆä˵¤¤ò¤Ä¤±¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"»È¤ï¤Ê¤¤¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ò¤à¤ä¤ß¤Ë³«»Ï¤µ¤»¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£°ìÉô¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ï¡¢\n"
+"¥µ¡¼¥Ð¾å¤Ç»È¤¦¤È´í¸±¤À¤È¤¤¤¦¤Î¤ò¤ªËº¤ì¤Ê¤¯¡£\n"
+"°ìÈ̤ˡ¢ËÜÅö¤ËɬÍפʥµ¡¼¥Ó¥¹¤À¤±Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
-"\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"Linux ¤Ï»þ´Ö¤òGMT¡¢¤Ä¤Þ¤ê¡Ö¥°¥ê¥Ë¥Ã¥¸É¸½à»þ¡×¤Ç´ÉÍý¤·¤Æ¤¤¤Æ¡¢¤½¤ì¤ò\n"
+"¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁª¤ó¤À»þ´ÖÂӤˤ¢¤ï¤»¤ÆÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-"¥Þ¥·¥ó¤Î»È¤¤Êý¤ÎÁªÂò»è¡Ê¤³¤ì¤Ï¤Ä¤Þ¤ê¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÎÁªÂò¤Ç\n"
-"¡Ö¥«¥¹¥¿¥à¡×¤«¡Ö¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¡×¤òÁª¤ó¤À¤é»È¤¤¤Þ¤¹¡Ë¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê:\n"
-"\n"
+"X (X ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥·¥¹¥Æ¥à) ¤Ï¡¢GNU/Linux ¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î\n"
+"¥­¥â¤Ç¡¢Mandrake Linux ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤ë¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­ (KDE, Gnome, \n"
+"AfterStep, WindowMaker...)¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¤³¤ì¤Ë°Í¸¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤Ç¤Ï¡¢drakX\n"
+"¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë X ¤òÀßÄꤷ¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-" - ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó: ¥Þ¥·¥ó¤ò¼ç¤Ë¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤Î°ìÈÌÍøÍѤǻȤ¦¤Ê\n"
-" ¤é¡¢¤³¤ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥ª¥Õ¥£¥¹¶È̳¡¢²èÁü¤ÎÊÔ½¸¤Ê¤É¤Ç¥Þ¥·¥ó\n"
-" ¤ò»È¤¦¾ì¹ç¤Ë¤Ï¤³¤ì¤Ç¤¹¡£¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ä³«È¯ÍѤΥ桼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤ÏÆþ\n"
-" ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"¤³¤ì¤¬¼ºÇÔ¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Þ¤º¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ºÇÔ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤È¤·¤Æ¹Í¤¨¤é¤ì¤ë¤Î\n"
+"¤Ï¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¤È¤Æ¤â¸Å¤¤¡Ê¤«¿·¤·¤¹¤®¡Ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£À®¸ù¤¹¤ì¤Ð\n"
+"¥â¥Ë¥¿¤Ë²Äǽ¤ÊºÇÂç¤Î²òÁüÅ٤Ǽ«Æ°Åª¤ËX¤¬µ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤·¤Æ¥¦¥£¥ó¥É¥¦\n"
+"¤¬½Ð¤Æ¤­¤Æ¡¢¤³¤Î²èÌ̤¬¸«¤¨¤ë¤«¤È³Îǧ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+"¡Ö¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¡×¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢X ÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤Î¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¾Ü¤·¤¯¤Ï¡¢¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-" - ³«È¯ÍÑ: ̾Á°¤Î¤È¤ª¤ê¡£¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤ò¼ç¤Ë¥½¥Õ¥È³«È¯¤Ç»È¤¦¤Î¤Ê¤é¡¢\n"
-" ¤³¤ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥Ç¥Ð¥Ã¥°¡¢À°·Á\n"
-" ¤·¤¿¤ê¡¢¥½¥Õ¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºî¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ë¤Î¤Ë»È¤¦¥½¥Õ¥È½¸¤¬¤¹¤Ù¤Æ\n"
-" ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤¨¤Æ¡¢¤½¤ì¤Ë¡Ö¤Ï¤¤¡×¤ÈÅú¤¨¤¿¤é¡¢drakX¤Ï¼¡¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¸«¤¨¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢ÀßÄ꤬¤Þ¤Á¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ê¤Î¤Ç¡¢¤½¤Î\n"
+"¥Æ¥¹¥È¤Ï10ÉäǽªÎ»¤·¤Æ¡¢¤â¤È¤Î²èÌ̤ËÌá¤ê¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+"°ìȯÌܤÀ¤È¡¢¤¢¤Þ¤ê²èÌ̤ζñ¹ç¤¬¤è¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"²èÌ̤¬¾®¤µ¤¹¤®¤ë¤È¤«¡¢º¸±¦¤Ë¤º¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤«¡Ë¡£¤À¤«¤éX¤¬Àµ¤·¤¯\n"
+"µ¯Æ°¤·¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ç¤â¡¢DrakX ¤ÏÀßÄ꤬ŬÀÚ¤«¤É¤¦¤«¤­¤¤¤Æ¡¢²Äǽ¤Ê³Æ¼ï¤Î\n"
+"¥â¡¼¥É¤òɽ¼¨¤·¤Æ¡¢¹¥¤­¤Ê¤Î¤òÁª¤Ù¤È¸À¤¦¤ï¤±¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-" - ¥µ¡¼¥ÐÍÑ: Linux-Mandrake¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¥Þ¥·¥ó¤ò¡¢\n"
-" ¥µ¡¼¥ÐÀìÍѤǻȤ¦¤Ä¤â¤ê¤Ê¤é¤³¤ì¤Ç¤¹¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¡¼¥Ð (NFS¤äSMB)¡¢\n"
-" ¥×¥ê¥ó¥¿¥µ¡¼¥Ð¡ÊUnix¤Îlp (¥é¥¤¥ó¥×¥ê¥ó¥¿) ¥×¥í¥È¥³¥ë¤«¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º\n"
-" ¼°¤ÎSMB·Ðͳ¤Î°õºþ¡Ë¡¢Ç§¾Ú¥µ¡¼¥Ð (NIS)¡¢¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð¤Ê¤É¤Ç¤¹¡£\n"
-" ¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢KDE¤äGNOME¤Ê¤É¤Î¤³¤¶¤«¤·¤¤Âåʪ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
+"ºÇ¸å¤Î¼êÃʤȤ·¤Æ¡¢ÁêÊѤï¤é¤ºX¤¬Æ°¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¡Ö¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¹¥«¡¼¥É¤ÎÊѹ¹¡×\n"
+"¤òÁª¤Ó¡Ö°ìÍ÷¤Ë¤Ê¤¤¥«¡¼¥É¡×¤òÁªÂò¡¢¤É¤Î¥µ¡¼¥Ð¤ò»È¤¦¤«¤­¤«¤ì¤¿¤é FBDev¤ò\n"
+"Áª¤Ó¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¥Õ¥§¡¼¥ë¥»¡¼¥Õ¤ÊÁªÂò»è¤Ç¡¢ºÇ¶á¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¹\n"
+"¥«¡¼¥É¤Ç»È¤¨¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤«¤é¡ÖºÆ¥Æ¥¹¥È¡×¤òÁª¤ó¤Ç³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"ºÇ¸å¤Ë¡¢µ¯Æ°»þ¤Ë¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥æ¡¼¥¶¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬¤Û¤·¤¤¤«Ê¹¤«¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"ÀßÄê¤ò»î¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤­¤Ç¤â¡¢¤³¤Î¼ÁÌä¤Ï½Ð¤Þ¤¹¡£¥Þ¥·¥ó¤ò¥µ¡¼¥Ð¤È¤·¤Æ»È¤¦¤«\n"
+"¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ÎÀßÄ꤬¤¦¤Þ¤¯¤¤¤«¤Ê¤«¤Ã¤¿»þ¤Ë¤Ï¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡Ö¤¤¤¤¤¨¡×\n"
+"¤ÈÅú¤¨¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux CDROM ¤Ë¤Ï¥ì¥¹¥­¥å¡¼¥â¡¼¥É¤¬ÁȤ߹þ¤ó¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ò\n"
+"»È¤¦¤Ë¤Ï CDROM ¤«¤éµ¯Æ°¤·¤Æ¡¢µ¯Æ°»þ¤Ë >>F1<< ¥­¡¼¤ò²¡¤·¡¢¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ç\n"
+">>rescue<< ¤È¥¿¥¤¥×¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤Ç¤â¡¢CDROM¤«¤éµ¯Æ°¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
+"2¼ïÎà¤Î¾ì¹ç¤Ë¤³¤³¤ËÌá¤Ã¤Æ¤¯¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
+"\n"
+" * ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤Ï¡¢drakX ¤Ï¼ç¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿\n"
+" (MBR) ¤ò½ñ¤­´¹¤¨¤Þ¤¹¡ÊÊ̤Υ֡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸Â¤ê¡Ë¡£¤³¤¦\n"
+"¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤È GNU/Linux ¤Î¤É¤Ã¤Á¤Ç¤âµ¯Æ°¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê\n"
+"¤Þ¤¹¡Ê¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡Ë¡£\n"
+"¡¡¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤ª¤¹¤È¡¢¥Þ¥¤¥¯¥í¥½¥Õ¥È¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
+"¥×¥í¥»¥¹¤¬¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò½ñ¤­´¹¤¨¤ë¤Î¤Ç¡¢GNU/Linux¤¬µ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
+"\n"
+" * ¤â¤·²¿¤«ÌäÂ꤬µ¯¤­¤Æ¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤é GNU/Linux ¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Ê¤¤\n"
+"¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢GNU/Linux ¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Ë¤Ï¤³¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤·¤«¼ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤Ï¡¢ÄäÅŤȤ«¤Á¤ç¤Ã¤È¤·¤¿¥¿¥¤¥×¥ß¥¹¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Î´Ö°ã¤¤\n"
+"¤Ê¤É¤Ë¤è¤ë¥¯¥é¥Ã¥·¥å¤«¤é¥·¥¹¥Æ¥à¤ò²óÉü¤µ¤»¤ë¤Î¤Ë»È¤¨¤ë¡¢³Æ¼ï¤Î¥Ä¡¼¥ë\n"
+"¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¤³¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÆþ¤ì¤í¤È\n"
+"Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"ÁÞÆþ¤¹¤ë¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢¶õ¤«¡¢ÉÔÍפʥǡ¼¥¿¤·¤«Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤â¤Î\n"
+"¤Ë¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£DrakX¤¬´°Á´¤Ë¤½¤ì¤ò\n"
+"½ñ¤­´¹¤¨¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
-msgstr ""
-"DrakX¤ÏPCI SCSI¥¢¥À¥×¥¿¤ò¸¡½Ð¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤â¤·DrakX¤¬SCSI¥¢¥À¥×¥¿¤ò¤ß¤Ä¤±¡¢¤É¤Î¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»È¤¨¤Ð¤¤¤¤¤«¤òÃΤäƤ¤¤ì¤Ð¡¢\n"
-"¼«Æ°Åª¤Ë¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-"¤â¤·SCSI¥¢¥À¥×¥¿¤¬¤Ê¤¤¤«¡¢ISA SCSI¥¢¥À¥×¥¿¤«¡¢¤Þ¤¿¤Ï\n"
-"DrakX¤¬Ç§¼±¤·¤Ê¤¤PCI SCSI¥¢¥À¥×¥¿¤À¤Ã¤¿¾ì¹ç¡¢ SCSI¥¢¥À¥×¥¿¤¬¥·¥¹¥Æ¥à\n"
-"¤Ë¤¢¤ë¤«¤ò¿Ò¤Í¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¢¥À¥×¥¿¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
-"¡Ö¤¤¤¤¤¨¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¡Ö¤Ï¤¤¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢\n"
-"¥¢¥À¥×¥¿¤Î¥É¥é¥¤¥Ð°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢¤½¤³¤«¤éÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-"¤â¤·¼êÆ°¤Ç¥¢¥À¥×¥¿¤ò»ØÄꤷ¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢DrakX¤Ï¥ª¥×¥·¥ç¥ó»ØÄê¤ò¤·¤¿¤¤¤«¤É¤¦¤«\n"
-"¼ÁÌ䤷¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£DrakX¤Ë¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥×¥í¡¼¥Ö¤µ¤»¤Æ¡¢¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò·è¤á¤µ¤»\n"
-"¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤¿¤¤¤Æ¤¤¤³¤ì¤Ç¤¦¤Þ¤¯Æ¯¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"¤â¤·¥À¥á¤Ê¤é¡¢¥É¥é¥¤¥Ð¤Ë¼«Ê¬¤Ç¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ¿¤¨¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"¥æ¡¼¥¶¥¬¥¤¥É¡Ê3¾Ï¡¢¡Ö¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ðÊó¼ý½¸¡×¡Ë¤«¤é¡¢¤³¤ì¤Ë´Ø¤ï¤ë\n"
-"¾ðÊó¤ò¥Ï¡¼¥É¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ä¥á¡¼¥«¡¼ Web ¥µ¥¤¥È¡Ê¥Í¥Ã¥È¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ì¤Ð¡Ë\n"
-"¤¢¤ë¤¤¤Ï¡Ê¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤¢¤ì¤Ð¡ËMS Windows ¤«¤é¤É¤¦¤ä¤Ã¤ÆɬÍ×¾ðÊó¤òÆÀ¤ë¤«\n"
-"¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:108
-msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
+msgstr ""
+"¤µ¤Æ¤³¤ó¤É¤Ï¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÇMandrake Linux OS ¤ò¤É¤³¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
+"¤¹¤ë¤«Áª¤Ö¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤â¤·¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¶õ¤«¡¢¤¹¤Ç¤ËÊ̤ΠOS ¤¬\n"
+"¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁ´Éô»È¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤é¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀڤäƤä¤ëɬÍפ¬\n"
+"¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£°ì¸À¤Ç¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀÚ¤ë¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÏÀÍý\n"
+"Ū¤Ëʬ³ä¤·¤Æ¤ä¤ë¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤½¤¦¤ä¤Ã¤Æ¡¢¿·¤·¤¯ Mandrake Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¶èÀÚ¤ê¤ò¤³¤·¤é¤¨¤Æ¤ä¤ë¤ï¤±¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀÚ¤ë¤Î¤Ï¡¢¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤ä¸åÌá¤ê¤¬¤­¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤À¤«¤é\n"
+"½é¿´¼Ô¤Ë¤Ï¤ª¤Ã¤«¤Ê¤¤¤·¡¢µ¤Èè¤ì¤¹¤ëºî¶È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤Î¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥×¥í¥»¥¹¤ò´Êñ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹¡£»Ï¤á¤ëÁ°¤Ë¡¢\n"
+"¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò¤¸¤Ã¤¯¤êÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¤·¤Æ¤¤¤¦¤Ê¤é¡¢Mandrake Linux \n"
+"¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Ä¡¼¥ë DiskDrake ¤¬µ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ò»È¤¦¤È¡¢¥Ñ¡¼\n"
+"¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÙ¤«¤¤ÀßÄ꤬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Î DiskDrake ¤Î¾Ï¤ò \n"
+"»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£»È¤¤Êý¤ÏƱ¤¸¤Ç¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹ \n"
+"¤«¤é¤Ï¡¢¤³¤³¤ÇÀâÌÀ¤¹¤ë¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤¬»È¤¨¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ë¤Ï¡¢¥¤¥ó¥¿¡¼ \n"
+"¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ç¡Ö¥¦¥£¥¶¡¼¥É¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
+"¤â¤·¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¹¤Ç¤ËÀڤäƤ¢¤ë¤Ê¤é¡ÊÁ°¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤³ \n"
+"¤È¤¬¤¢¤ë¤È¤«¡¢Ê̤Υѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Ä¡¼¥ë¤ò»È¤Ã¤¿¤È¤«¡Ë¡¢¤¢¤È¤Ïñ¤Ë \n"
+"Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ì¤Ð¤¤¤¤¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤Þ¤ÀÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¿·¤·¤¯ºî¤ê¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"¤½¤ì¤Ë¤Ï¡¢¾å¤ÇÍÑ°Õ¤·¤¿¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÀßÄê\n"
+"¤Ë±þ¤¸¤Æ¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤ä¤êÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹:\n"
"\n"
+" * ¶õ¤­¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò»È¤¦¡§¤³¤ì¤Ï¶õ¤­¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤Æ \n"
+"¤¯¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ì°Ê¾å²¿¤â¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"* ´û¸¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»È¤¦: ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤¬´û¸¤ÎLinux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò \n"
+"¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£¤â¤·¤³¤ì¤ò»È¤¦¤Ê¤é¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¶õ¤­Éôʬ¤ò»È¤¦: ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤¬\n"
+" ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Æ¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
+" Linux ¤Î¥Ç¡¼¥¿ÍѤ˶õ¤­¤ò¤Ä¤¯¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ë¤Ï¡¢\n"
+" ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤ò¾Ã¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤·¡Ê¾å¤Î¡ÖÁ´¥Ç¥£¥¹¥¯¾Ãµî¡×\n"
+" ¤«¡Ö¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É¡×¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î\n"
+" ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ê¥µ¥¤¥º¤¹¤ëÊýË¡¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥ê¥µ¥¤¥º¤Î¾ì¹ç¡¢\n"
+" ¥Ç¡¼¥¿¤Ï¤¹¤Ù¤Æ»Ä¤ê¤Þ¤¹¡£ Mandrake Linux ¤È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤òƱ¤¸\n"
+" ¥Þ¥·¥ó¤Ç»È¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¤³¤ì¤¬¤ª¾©¤á¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
+" ¤³¤ÎÊýË¡¤òÁª¤ÖÁ°¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò¤ä¤ë¤È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï\n"
+" Á°¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ï¾µÃΤ·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+" ¤Ä¤Þ¤ê¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¤Û¤¦¤Ç¤Ï¡¢¥Ç¡¼¥¿¤òÊݸ¤·¤¿¤ê¿·¤·¤¤¥½¥Õ¥È¤ò\n"
+" ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤È¤­¤Ë¡¢»È¤¨¤ë¶õ¤­¤¬¾¯¤Ê¤¯¤Ê¤ë¤ï¤±¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * ¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤò¾Ãµî: ¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤ÎÁ´¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
+" ¾Ãµî¤·¤Æ¡¢¿·¤·¤¯ Mandrake Linux ¤Ç¾å½ñ¤­¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò\n"
+" Áª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤³¤Î¾ì¹ç¡¢¿µ½Å¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¤¤Ã¤¿¤ó³Îǧ¥Ü¥¿¥ó¤ò\n"
+" ²¡¤·¤¿¤é¡¢¤â¤¦¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤Ï¤­¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"\n"
+" !! ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö¤È¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¾Ã¤¨¤Þ¤¹¤è !!\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤òºï½ü: ¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤â¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤ò¾Ãµî¤·¤Æ¡¢Çò»æ¤Î¾õÂÖ \n"
+"¤«¤é¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤ä¤êľ¤·¤Þ¤¹¡£¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÏÁ´Éô¾Ã¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+" !! ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö¤È¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÏÁ´Éô¾Ã¤¨¤Þ¤¹¤è !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * ¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É: ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
+" ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤Ç¤â¡¢Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¶¯ÎϤʤÀ¤±¤Ë¡¢\n"
+" ´í¸±¤ÊÁªÂò¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÁ´¥Ç¡¼¥¿¤ò¤¢¤Ã¤µ¤ê¾Ã¤·¤Æ¤·¤Þ¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
+" ¤è¤¯¤è¤¯¤ï¤«¤Ã¤¿¤¦¤¨¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤ì¤ÏÁª¤Ð¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:319
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"¤µ¤Æ¤³¤ó¤É¤Ï¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÇLinux-Mandrake OS ¤ò¤É¤³¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
-"¤¹¤ë¤«Áª¤Ö¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤â¤·¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¶õ¤«¡¢¤¹¤Ç¤ËÊ̤ΠOS ¤¬\n"
-"¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁ´Éô»È¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤é¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀڤäƤä¤ëɬÍפ¬\n"
-"¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£°ì¸À¤Ç¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀÚ¤ë¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÏÀÍý\n"
-"Ū¤Ë¶èÀڤäƤä¤ë¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤½¤¦¤ä¤Ã¤Æ¡¢¿·¤·¤¯ Linux-Mandrake ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
-"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¶èÀÚ¤ê¤ò¤³¤·¤é¤¨¤Æ¤ä¤ë¤ï¤±¤Ç¤¹¡£\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀÚ¤ë¤Î¤Ï¡¢¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤ä¸åÌá¤ê¤¬¤­¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤À¤«¤é\n"
-"½é¿´¼Ô¤Ë¤Ï¤ª¤Ã¤«¤Ê¤¤¤·¡¢µ¤Èè¤ì¤¹¤ëºî¶È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤³¤Î¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥×¥í¥»¥¹¤ò´Êñ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹¡£»Ï¤á¤ëÁ°¤Ë¡¢\n"
-"¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò¤¸¤Ã¤¯¤êÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"ºÇÄã¤Ç¤âÆó¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Íפê¤Þ¤¹¡£°ì¤Ä¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤½¤Î¤â¤ÎÍѤÇ\n"
-"¤â¤¦°ì¤Ä¤Ï²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¡Ê¤Þ¤¿¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¡ËÍѤǤ¹¡£\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"¤â¤·¤¹¤Ç¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄêµÁ¤·¤Æ¤¢¤ë¤Ê¤é¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð°ÊÁ°¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
-"¤·¤¿¤È¤«Ê̤Υġ¼¥ë¤ò»È¤Ã¤¿¤È¤«¡Ë¡¢Mandrake-Linux¤Ç¤½¤ì¤ò»È¤¦¤è¤¦ÁªÂò\n"
-"¤¹¤ì¤Ð¤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"¤Ï¡¼¤¤¡¢¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬´°Î»¤·¤Æ¡¢GNU/Linux¥·¥¹¥Æ¥à¤¬»È¤¨¤ë\n"
+"¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¤è¡£OK ¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·\n"
+"¥Ç¥å¥¢¥ë¥Ö¡¼¥È¤Ë¤·¤Æ¤¤¤¿¤é¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ç¤âLinux¤Ç¤âÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+"¡Ö¹âÅ١ץܥ¿¥ó¤ò²¡¤¹¤È¡¢¤µ¤é¤ËÆó¤Ä¥Ü¥¿¥ó¤¬½Ð¤Æ¤­¤Þ¤¹:\n"
"\n"
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤Þ¤ÀÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¿·¤·¤¯ºî¤ê¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"¤½¤ì¤Ë¤Ï¡¢¾å¤ÇÍÑ°Õ¤·¤¿¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÀßÄê\n"
-"¤Ë±þ¤¸¤Æ¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤ä¤êÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹:\n"
+" * ¼«Æ°¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òºî¤ë: ²¿¤â¼ê½Ð¤·¤·¤Ê¤¯¤Æ¤â¼«Æ°Åª¤Ë¡¢\n"
+"¤¤¤Þ¤ä¤Ã¤¿¤Î¤È¤Û¤È¤ó¤ÉƱ¤¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¤·¤Æ¤¯¤ì¤ë¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òºîÀ®¡£\n"
"\n"
-"\t* ´û¸¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»È¤¦: ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤¬´û¸¤ÎLinux \t ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò"
-"¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-"\t ¤â¤·¤³¤ì¤ò»È¤¦¤Ê¤é¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+" ¤³¤Î¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢Æó¤Ä¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Áª¤Ù¤ë¤Þ¤¹:\n"
"\n"
+" * ºÆ¸½: ¤³¤ì¤Ï¼ç¤Ë¼«Æ°¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¹¡£¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀÚ¤ê¤À¤±¤Ï\n"
+"ÂÐÏ÷¿¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\t* ¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤò¾Ãµî: ¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤ÎÁ´¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
-"\t ¾Ãµî¤·¤Æ¡¢¿·¤·¤¯ Linux-Mandrake ¤Ç¾å½ñ¤­¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò\n"
-"\t Áª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤³¤Î¾ì¹ç¡¢¿µ½Å¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¤¤Ã¤¿¤ó³Îǧ¥Ü¥¿¥ó¤ò\n"
-"\t ²¡¤·¤¿¤é¡¢¤â¤¦¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤Ï¤­¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+" * ¼«Æ°²½: ´°Á´¤Ë¼«Æ°²½¤µ¤ì¤¿¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¹¡£¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï\n"
+"´°Á´¤Ë¾å½ñ¤­¤µ¤ì¤Æ¥Ç¡¼¥¿¤ÏÁ´Éô¾Ã¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+" »÷¤¿¤è¤¦¤Ê¥Þ¥·¥ó¿¿ô¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤È¤­¤Ë¤Ï¤È¤Æ¤âÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
+"ÊÀ¼Ò¤Î¥¦¥§¥Ö¥µ¥¤¥È¤Ç¡¢Auto install ¤Î¹à¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"\t* ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¶õ¤­Éôʬ¤ò»È¤¦: ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤¬\n"
-"\t ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Æ¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
-"\t Linux ¤Î¥Ç¡¼¥¿ÍѤ˶õ¤­¤ò¤Ä¤¯¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ë¤Ï¡¢\n"
-"\t ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤ò¾Ã¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤·¡Ê¾å¤Î¡ÖÁ´¥Ç¥£¥¹¥¯¾Ãµî¡×\n"
-"\t ¤«¡Ö¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É¡×¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î\n"
-"\t ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ê¥µ¥¤¥º¤¹¤ëÊýË¡¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥ê¥µ¥¤¥º¤Î¾ì¹ç¡¢\n"
-"\t ¥Ç¡¼¥¿¤Ï¤¹¤Ù¤Æ»Ä¤ê¤Þ¤¹¡£ Linux-Mandrake ¤È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤òƱ¤¸\n"
-"\t ¥Þ¥·¥ó¤Ç»È¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¤³¤ì¤¬¤ª¾©¤á¤Ç¤¹¡£\n"
+" * ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÁªÂò¤òÊݸ(*): ¤¤¤ÞÁª¤ó¤À¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È¤òÊݸ¡£\n"
+"¤³¤¦¤·¤Æ¤ª¤¯¤È¡¢Ê̤Υ¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤â¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¤³¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò\n"
+"Æþ¤ì¤Æ¡¢¥Ø¥ë¥×²èÌÌ F1 ¤Ç >>linux defcfg=\"floppy\"<<¡¡¤Ç¤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+"(*) FAT ·Á¼°¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬É¬ÍסÊGNU/Linux ¤Çºî¤ë¤Ë¤Ï\"mformat a:\"\n"
+"¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Þ¤¹¡£)"
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"\t ¤³¤ÎÊýË¡¤òÁª¤ÖÁ°¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò¤ä¤ë¤È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï\n"
-"\t Á°¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ï¾µÃΤ·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\t ¤Ä¤Þ¤ê¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¤Û¤¦¤Ç¤Ï¡¢¥Ç¡¼¥¿¤òÊݸ¤·¤¿¤ê¿·¤·¤¤¥½¥Õ¥È¤ò\n"
-"\t ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤È¤­¤Ë¡¢»È¤¨¤ë¶õ¤­¤¬¾¯¤Ê¤¯¤Ê¤ë¤ï¤±¤Ç¤¹¡£\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"\t* ¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É: ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
-"\t ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤Ç¤â¡¢Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¶¯ÎϤʤÀ¤±¤Ë¡¢\n"
-"\t ´í¸±¤ÊÁªÂò¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÁ´¥Ç¡¼¥¿¤ò¤¢¤Ã¤µ¤ê¾Ã¤·¤Æ¤·¤Þ¤¨¤Þ"
-"¤¹¡£\n"
-"\t ¤è¤¯¤è¤¯¤ï¤«¤Ã¤¿¤¦¤¨¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤ì¤ÏÁª¤Ð¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:160
-msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"¿·¤·¤¯¤Ä¤¯¤Ã¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¤¹¤Ù¤Æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Ê¤¤¤È»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
+"¡Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¤Ä¤¯¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡Ë¡£\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"¤³¤³¤Ç¡¢´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤â¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¡¢Ãæ¿È¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî\n"
+"¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
+"¤âÁª¤ó¤Ç¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"Ê̤˴û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò̵Íý¤Ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"OS ¤ÎÆþ¤Ã¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð¡Ö/¡×¡Ö/usr¡×¡Ö/var¡×¤Ê¤É¡Ë¤Ï\n"
+"¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬É¬ÍפǤ¹¤¬¡¢¤È¤Ã¤Æ¤ª¤­¤¿¤¤¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆþ¤Ã¤¿\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡ÊÄ̾ï¤Ï¡Ö/home¡×¡Ë¤Ï¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤À¤¤¤¸¤ç¤¦¤Ö¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÁª¤Ó¤Ë¤ÏÃí°Õ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¤é¡¢¥Ç¡¼¥¿¤Ï\n"
+"Á´Éô¾Ãµî¤µ¤ì¤Æ¡¢ÆóÅ٤ȲóÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò³«»Ï¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡ÖOK¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+"¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤½¤Á¤é¤ËMandrake Linux OS ¤òÆþ¤ì¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
+"¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"ÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡Ö¹âÅÙ¤ÊÁªÂò¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"¿·¤·¤¤ Mandrake Linux os ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£¤·¤Ð¤é¤¯»þ´Ö¤¬\n"
+"¤«¤«¤ê¤Þ¤¹¡Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥µ¥¤¥º¤È¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î®Å٤ˤâ¤è¤ê¤Þ¤¹¡Ë¡£\n"
"\n"
+"¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á¤ò¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+"Àè¤Ë¿Ê¤àÁ°¤Ë¥é¥¤¥»¥ó¥¹¾ò·ï¤ò¿µ½Å¤ËÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤Ï Mandrake Linux\n"
+"Á´ÂΤò¥«¥Ð¡¼¤¹¤ë¤â¤Î¤Ç¤¹¡£°ì¤Ä¤Ç¤âƱ°Õ¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ò¹à¤¬¤¢¤ì¤Ð¡¢¡ÖµñÈÝ¡×\n"
+"¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¹¤ë¤È¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬¤¹¤°¤Ë½ª¤ï¤ê¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò\n"
+"³¤±¤ë¤Ë¤Ï¡¢¡ÖƱ°Õ¤¹¤ë¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"¤µ¤Æ¡¢¤³¤ó¤É¤Ï¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ëµá¤á¤ë¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¿å½à¤òÁª¤ÖÃʳ¬¤Ç¤¹¡£¸¶Â§¤È¤·¤Æ\n"
+"¥Þ¥·¥ó¤¬³°Éô¤Ë¤µ¤é¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÅٹ礤¤¬¹â¤¤¤Û¤É¡¢¤½¤·¤Æ¥Þ¥·¥óÆâ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Î½ÅÍ×\n"
+"À­¤¬¹â¤¤¤Û¤É¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¿å½à¤â¹â¤¯¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤Ç¤â¡¢¹â¤¤¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤Ï¡¢°ìÈ̤˥ޥ·¥ó¤Î»È¤¤¤ä¤¹¤µ¤òµ¾À·¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"³Æ¿å½à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¾Ü¤·¤¯¤Ï¡¢¥ì¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Î MSEC ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤Î¤³¤È¡£\n"
"\n"
+"²¿¤òÁª¤Ù¤Ð¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"¤µ¤Æ¤³¤³¤Ç¡¢¿·¤·¤¤ Linux-Mandrake ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î\n"
+"¤µ¤Æ¤³¤³¤Ç¡¢¿·¤·¤¤ Mandrake Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î\n"
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤É¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»È¤¦¤«»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤â¤·\n"
"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÄêµÁºÑ¤ß¤Ê¤é¡ÊÁ°¤Ë GNU/Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿\n"
"¤³¤È¤¬¤¢¤Ã¤¿¤êÊ̤Υġ¼¥ë¤ò»È¤Ã¤¿¤ê¤·¤¿¾ì¹ç¡Ë¡¢¤½¤ì¤ò¤½¤Î¤Þ¤Þ»È¤¦\n"
"¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤½¤ì°Ê³°¤Ï¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÄêµÁ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤Ä¤¯¤ë¤Ë¤Ï¡¢¤Þ¤º¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¤â¤·\n"
"ºÇ½é¤Î IDE ¥É¥é¥¤¥Ö¤òÁª¤Ö¤Ê¤é¡Öhda¡×¡¢ÆóÈÖÌܤΠIDE ¤Ê¤é¡Öhdb¡×¡¢\n"
"ºÇ½é¤Î SCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ê¤é¡Ösda¡×¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¤Ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤ÆÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
"¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀÚ¤ë¤Ë¤Ï¡¢°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»È¤¨¤Þ¤¹:\n"
"\n"
" * Á´¾Ãµî: Áª¤ó¤À¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÁ´¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¾Ãµî¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ¼«Æ°³ä¤êÅö¤Æ: ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤­Éôʬ¤Ë¡¢¼«Æ°Åª¤Ë Ext2 ¤È\n"
" ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤Ä¤¯¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë½¤Éü: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬Ç˲õ¤µ¤ì\n"
" ¤¿¤é¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤½¤ì¤ò½¤Éü¤·¤Æ¤ß¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
" ¿µ½Å¤Ë»È¤Ã¤Æ¡¢¤³¤ì¤¬Ëüǽ¤Ç¤Ê¤¤¤³¤È¤Ï¾µÃΤ·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ¼è¤ê¾Ã¤·: Êѹ¹¤ò¼è¤ê¾Ã¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ¥ê¥í¡¼¥É: Êѹ¹¤òÁ´Éô¼è¤ê¾Ã¤·¤Æ¡¢¤â¤È¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ"
"¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ¥¦¥£¥¶¡¼¥É: ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤ò»È¤¦¤È¤­¤Î\n"
" ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÃ챤¬¤Ê¤¤¿Í¤Ï¡¢¤³¤ì¤¬\n"
" ¤ª¾©¤á¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤«¤é²óÉü: °ÊÁ°¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò\n"
" ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ËÊݸ¤³¤ì¤Ç¤½¤ì¤ò²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ËÊݸ: ²óÉüÍѤ˥ѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë\n"
" Êݸ¤·¤¿¤¤¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ò»È¤¦¤è¤¦¶¯¤¯¤ª¾©¤á¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" * ´°Î»: ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀڤ꤬½ª¤ï¤Ã¤¿¤é¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò\n"
" »È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
"»²¹Í¤Þ¤Ç¤Ë¡¢¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤«¤é³Æ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Áª¤Ù¤Þ¤¹¡£¥¿¥Ö¤È¾å²¼Ìð°õ¤ò»È¤Ã¤Æ\n"
"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
-"\n"
"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤À¤é¡¢°Ê²¼¤¬»È¤¨¤Þ¤¹:\n"
"\n"
" * Ctrl-c¡§¿·µ¬¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤Ä¤¯¤ë¡Ê¶õ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤À¤È¤­)\n"
@@ -2377,173 +2921,50 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-m¡§¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò¥»¥Ã¥È\n"
"\n"
-" \n"
"PPC ¥Þ¥·¥ó¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢yaboot ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥ÀÍѤˡ¢ºÇÄã 1 MB "
"¤Î¾®¤µ¤Ê HFS¡Ö¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¡×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºî¤ê¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¡¢¤¿¤È¤¨¤Ð 50 MB ¤È¤«Â礭¤á¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤È¡¢¤½¤³¤ËͽÈ÷¤Î¥«¡¼"
-"¥Í¥ë¤äramdisk ¥¤¥á¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¡¢¶ÛµÞµ¯Æ°¤Ë»È¤¨¤ÆÊØÍø¤Ç¤¹¡£"
+"¥Í¥ë¤äramdisk ¥¤¥á¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Æ¤ª¤±¤Æ¡¢¶ÛµÞµ¯Æ°¤Ë»È¤¨¤ÆÊØÍø¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ë¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¡¢´û¸¤Î Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¾å¤Ë\n"
-"¼¨¤·¤Þ¤¹¡£¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤ÎÁªÂò¤ò¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"Ä̾ï¤ÎÍøÍѤˤÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ÁªÂò¤òÊѤ¨¤¿¤é¡¢ºÇÄã¤Ç¤â root\n"
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡Ê¡Ö/¡×¡Ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Þ¤ê¾®¤µ¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
-"¤ò¤³¤³¤ÇÁª¤Ö¤È¡¢¥½¥Õ¥È¤¬Æþ¤êÀÚ¤é¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤è¡£¤Þ¤¿¡¢¥Ç¡¼¥¿¤òÊ̤Î\n"
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ëµ¯¤­¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö/home¡×¤â»ØÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡Ê¤³¤ì¤Ï¡¢\n"
-"Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Ê£¿ô¤Ê¤¤¤ÈÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹¤¬¡Ë¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¤Á¤Ê¤ß¤Ë³Æ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤Çµó¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹: ¡Ö̾Á°¡×¡ÖÍÆÎÌ¡×\n"
-"\n"
-"\n"
-"¡Ö̾Á°¡×¤Ï¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¤¹: ¡Ö¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¼ïÎà¡×¡Ö¥É¥é¥¤¥ÖÈÖ¹æ¡×\n"
-"¡Ö¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ¡×¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð¡Öhda1¡×)\n"
-"\n"
-"\n"
-"¡Ö¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¼ïÎà¡×¤Ï¡¢IDE ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ê¤é¡Öhd¡×¤Ç¡¢SCSI ¤Ê¤é¡Ösd¡×\n"
-"¤Ç¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¡Ö¥É¥é¥¤¥ÖÈÖ¹æ¡×¤Ï¡¢¡Öhd¡×¤ä¡Ösd¡×¤Î¸å¤Ë¤Ä¤¯Ê¸»ú¤Ç¤¹¡£IDE¤Ê¤é:\n"
-"\n"
-" * ¡Öa¡×¤Ï¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥Þ¥¹¥¿¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
-"\n"
-" * ¡Öb¡×¤Ï¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥¹¥ì¡¼¥Ö¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
-"\n"
-" * ¡Öc¡×¤Ï¥»¥«¥ó¥À¥êIDE¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥Þ¥¹¥¿¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
-"\n"
-" * ¡Öd¡×¤Ï¥»¥«¥ó¥À¥êIDE¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥¹¥ì¡¼¥Ö¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
-"\n"
-"\n"
-"SCSI ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¾ì¹ç¡¢¡Öa¡×¤Ï¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¡¢¡Öb¡×¤Ï¥»¥«¥ó¥À¥ê¡¢¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¤Ç"
-"¤¹"
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"¿·¤·¤¤ Linux-Mandrake ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤ˾õ¤¿¤¤\n"
-"¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤½¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÏÁ´Éô\n"
-"¾Ã¤¨¤Æ²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"¤³¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
-"¾Ãµî¤¹¤ë¤Ê¤é¡ÖOK¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¡ÖOK¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤é¡¢\n"
-"¤³¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ëº£¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º\n"
-"¤Î¤â¤Î¤ò´Þ¤á¡¢¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Æ²óÉüÉÔ²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¤³¤ÎÁàºî¤ò¼è¤ê¤ä¤á¤Æ¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
-"¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤Ë¤Ï¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-"Linux-Mandrake OS ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤ˥ꥵ¥¤¥º¤·¤¿¤¤¤â¤Î¤òÁª¤ó¤Ç\n"
+"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¤¤¯¤Ä¤«¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+"Mandrake Linux OS ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤ˥ꥵ¥¤¥º¤·¤¿¤¤¤â¤Î¤òÁª¤ó¤Ç\n"
"¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
+"³Æ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤Ç¤¹: ¡ÖLinux̾¡×¡Ö¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ºÌ¾¡×¡ÖÍÆÎÌ¡×\n"
"\n"
-"¤Á¤Ê¤ß¤Ë³Æ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤Çµó¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹: ¡Ö̾Á°¡×¡Ö¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º"
-"̾¡×¡ÖÍÆÎÌ¡×\n"
-"\n"
-"\n"
-"¡Ö̾Á°¡×¤Ï¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¤¹: ¡Ö¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¼ïÎà¡×¡Ö¥É¥é¥¤¥ÖÈÖ¹æ¡×\n"
+"¡ÖLinux ̾¡×¤Ï¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¤¹: ¡Ö¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¼ïÎà¡×¡Ö¥É¥é¥¤¥ÖÈÖ¹æ¡×\n"
"¡Ö¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ¡×¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð¡Öhda1¡×)\n"
"\n"
"\n"
@@ -2562,889 +2983,580 @@ msgstr ""
" * ¡Öd¡×¤Ï¥»¥«¥ó¥À¥êIDE¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¾å¤Î¥¹¥ì¡¼¥Ö¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
"\n"
"\n"
-"SCSI ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¾ì¹ç¡¢¡Öa¡×¤Ï¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¡¢¡Öb¡×¤Ï¥»¥«¥ó¥À¥ê¡¢¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¤Ç"
-"¤¹\n"
-"\n"
+"SCSI ¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¾ì¹ç¡¢¡Öa¡×¤¬SCSI IDÈÖ¹æºÇ¾®¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¡¢\n"
+"¡Öb¡×¤Ï¤½¤Î¼¡¤ÎIDÈֹ桢¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¤Ç¤¹\n"
"¡Ö¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ºÌ¾¡×¤Ï¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ç¤Î¥É¥é¥¤¥Öʸ»ú¤Ç¤¹¡ÊºÇ½é¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
"¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡ÖC:¡×¥É¥é¥¤¥Ö¤Ç¤¹)¡£"
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á¤ò¡£¤³¤ÎÁàºî¤Ï¤·¤Ð¤é¤¯¤«¤«¤ê¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡£"
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"¿·¤·¤¯¤Ä¤¯¤Ã¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¤¹¤Ù¤Æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Ê¤¤¤È»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
-"¡Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¤Ä¤¯¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡Ë¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¤³¤³¤Ç¡¢´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤â¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¡¢Ãæ¿È¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî\n"
-"¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
-"¤âÁª¤ó¤Ç¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
+"DrakX¤Ï¤³¤ó¤É¤Ï¡¢¤É¤ó¤Ê¼ïÎà¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¤·¤¿¤¤¤«¿Ò¤Í¤Þ¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È\n"
+"¡Ê¿ä¾©¡Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤«¡¢¤â¤Ã¤È¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¤«¡Ê¡Ö¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¡×¡Ë\n"
+"¤Ç¤¹¡£¤Þ¤¿¿·µ¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤«´û¸¤ÎMandrake Linux¤ò¹¹¿·¤¹¤ë¤Î¤«¤âÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
+"¡Ö¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¸Å¤¤¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¾Ã¤¨¤Þ¤¹¡£¹¹¿·¤ä¡¢\n"
+"´û¸¥·¥¹¥Æ¥à¤Î½¤Éü¤Ê¤é¡Ö¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¡Ê¹¹¿·¡Ë¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"Ê̤˴û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò̵Íý¤Ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-"¤Ç¤â¡¢OS ¤ÎÆþ¤Ã¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬É¬ÍפǤ¹¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
-"¡Ö/¡×¡Ö/usr¡×¡Ö/var¡×¤Ê¤É¡Ë¤¬¡¢¤È¤Ã¤Æ¤ª¤­¤¿¤¤¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆþ¤Ã¤¿\n"
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡ÊÄ̾ï¤Ï¡Ö/home¡×¡Ë¤Ï¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤À¤¤¤¸¤ç¤¦¤Ö¤Ç¤¹¡£\n"
+"Mandrake Linux¤ÎµìÈǤ¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢Ê£¿ô¤Î OS¤òʹÔ\n"
+"¤·¤Æ»È¤¦¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¡Ö¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
+"¸Å¤¤Mandrake Linux¤ò¹¹¿·¤·¤¿¤¤¤Î¤Ê¤é¡Ö¹¹¿·¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÁª¤Ó¤Ë¤ÏÃí°Õ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¤é¡¢¥Ç¡¼¥¿¤Ï\n"
-"Á´Éô¾Ãµî¤µ¤ì¤Æ¡¢ÆóÅ٤ȲóÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"GNU/Linux ¤Ø¤Î½¬½ÏÅ٤˱þ¤¸¤Æ¡¢°Ê²¼¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦¹¹¿·¥ì¥Ù¥ë¤¬\n"
+"Áª¤Ù¤Þ¤¹:\n"
"\n"
+"* ¿ä¾©: GNU/Linux ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬½é¤á¤Æ¤Ê¤é¤³¤ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"¤¦¤ë¤µ¤¤¼ÁÌä¤â¤¢¤Þ¤ê¤Ê¤¯¡¢¤È¤Æ¤â´Êñ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò³«»Ï¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡ÖOK¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"* ¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º: GNU/Linux ¤Î¤³¤È¤ò¤è¤¯ÃΤäƤ¤¤ë¿Í¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î\n"
+"¼ç¤Ê»È¤¤Êý¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡Ê¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¢³«È¯¡Ë¡£\n"
+"¡Ö¿ä¾©¡×¤è¤ê¤Ï¤¿¤¯¤µ¤ó¼ÁÌä¤ËÅú¤¨¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î¥¯¥é¥¹¤ò\n"
+"Áª¤Ö¤Ë¤Ï GNU/Linux ¤Î»ÅÁȤߤˤĤ¤¤ÆÃ챤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
-"¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤½¤Á¤é¤ËLinux-Mandrake OS ¤òÆþ¤ì¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
-"¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+"* ¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È: GNU/Linux ¤Ë¾Ü¤·¤¤¿Í¤Ï¡¢¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹¤ò\n"
+"Áª¤Ù¤Þ¤¹¡£¡Ö¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¡×¤ÈƱ¤¸¤¯¡¢¼ç¤ÊÍÑÅӡʥ¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¡¢\n"
+"¥µ¡¼¥Ð¡¢³«È¯¡Ë¤òÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹¤òÁª¤ÖÁ°¤Ë\n"
+"¤è¤¯¹Í¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤­¤ï¤á¤Æ¥«¥¹¥¿¥à²½¤·¤¿¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"GNU/Linux¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤è¤Û¤É¾Ü¤·¤¯¤Ê¤¤¤È¡¢¤Ê¤«¤Ê¤«Åú¤¨¤é¤ì¤Ê¤¤¼ÁÌ䤬\n"
+"¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ï¤«¤Ã¤¿¿Í°Ê³°¤Ï¡¢¤³¤Î¥¯¥é¥¹¤ÏÁª¤Ð¤Ê¤¤¤³¤È¡£"
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤¿¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸·²¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"¤Õ¤Ä¤¦¡¢drakX¤Ï¤¢¤Ê¤¿ÍѤÎÀµ¤·¤¤¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ò¼«Æ°Åª¤ËÁª¤Ó¤Þ¤¹¡Ê¸À¸ì¤ÎÁªÂò\n"
+"¤ò¤â¤È¤ËȽÃǤ·¤Þ¤¹¡Ë¡£¤À¤«¤é¤³¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¤Ï½Ð¤Æ¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤¬¡¢¼«Ê¬\n"
+"¤Î¸À¸ì¤Ë¤­¤Ã¤Á¤êÂбþ¤·¤¿¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
+"±Ñ¸ì¤òÏä¹¥¹¥¤¥¹¿Í¤Ê¤é¡¢¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Ï¥¹¥¤¥¹¼°¤Î¤Û¤¦¤¬¤¤¤¤¤È»×¤¦¤«¤â¤·¤ì¤Þ\n"
+"¤»¤ó¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï±Ñ¸ì¤Ä¤«¤¤¤Ç¤â¥±¥Ù¥Ã¥¯ºß½»¤Ê¤é¡¢»÷¤¿¾õ¶·¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"¤¤¤º¤ì¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â¡¢¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃʳ¬¤ËÌá¤Ã¤Æ¡¢°ìÍ÷¤«¤éŬÀڤʥ­¡¼¥Ü¡¼¥É\n"
+"¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"Áª¤ó¤À¤é¡¢DrakX ¤Î¤Û¤¦¤Ç¡¢¤½¤ì¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤À¤±¤Î;͵¤¬¤¢¤ë¤«\n"
-"¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£ÉÔ­¤Ê¤é·Ù¹ð¤ò½Ð¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ç¤â³¤±¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢DrakX\n"
-"¤Ï¼ÂºÝ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¤¬¡¢½ÅÍפǤʤ¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÍî¤È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-"°ìÍ÷¤ÎºÇ¸å¤Ë¡Ö¸ÄÊ̤Υѥ屡¼¥¸¤òÁªÂò¡×¤È¤¤¤¦¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ò\n"
-"Áª¤Ö¤È¡¢1000¸Ä°Ê¾å¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤º¤Ã¤È¸«¤Æ¤¤¤¯¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤è..."
+"¡Ö¤â¤Ã¤È¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤¹¤È¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤ë¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤¬¤¹¤Ù¤Æɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"¤³¤³¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸ÄÊ̤ËÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îº¸¤¹¤ß¤Ë¤¢¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢¥Ä¥ê¡¼¤ò\n"
-"¤Î¤Ð¤·¤¿¤ê½Ì¤á¤¿¤ê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤È¥·¥¹¥Æ¥àÍøÍѤǻȤ¦¸À¸ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò abc ½ç¤ËʤÙÂؤ¨¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Öabc½ç¤È¥°¥ë¡¼¥×½çÀÚ¤êÂؤ¨¡×\n"
-"¥¢¥¤¥³¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"¡Ö¹âÅÙ¤ÊÁªÂò¡×¥Ü¥¿¥ó¤Ç¡¢¤Û¤«¤Î¸À¸ì¤âÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¥Þ¥·¥ó¤ËÆþ¤Ã¤Æ¡¢¸å¤Ç\n"
+"ɬÍפ˱þ¤¸¤Æ»È¤¨¤Þ¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤ò¥¹¥Ú¥¤¥ó¤Î¿Í¤Ë¤â»È¤Ã¤Æ¤â¤é¤¦¤Ê\n"
+"¤é¡¢¥Ä¥ê¡¼É½¼¨¤Î¼çÍ׸À¸ì¤Ë¤Ï±Ñ¸ì¤òÁª¤ó¤Ç¡¢¡Ö¹âÅÙ¤ÊÁªÂò¡×¤Ç¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ì/¥¹\n"
+"¥Ú¥¤¥ó¤ËÂбþ¤¹¤ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÆþ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
-"°Í¸´Ø·¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ð¤¬¤¤¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö°Í¸´Ø·¸¼«Æ°½èÍý¡×¤ò\n"
-"¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤òÁª¤Ö¤È¡¢¤¢¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò²ò½ü\n"
-"¤·¤¿¤é¡¢¤½¤ì¤Ë°Í¸¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤â¤À¤Þ¤Ã¤Æ²ò½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
+"¸À¸ì¤ÏÊ£¿ôÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£ÄɲäθÀ¸ì¡Ê¥í¥±¡¼¥ë¡Ë¤òÁª¤ó¤Ç¡¢OK¤ò²¡¤·¤Æ³Îǧ¤·¤¿¤é¡¢\n"
+"¼«Æ°Åª¤Ë¼¡¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"¾åµ­¤Î°ìÍ÷¤ÎCD¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤½¤í¤Ã¤Æ¤¤¤ì¤Ð¡¢Ok¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"CD¤¬°ì¤Ä¤â¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"¼ê¸µ¤Ë¤Ê¤¤CD¤¬¤¢¤ì¤Ð¡¢¤½¤ì¤òÁªÂò¤«¤é¤Ï¤º¤·¤Æ¤«¤éOk¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"¿·¤·¤¤ Linux-Mandrake os ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£¤·¤Ð¤é¤¯»þ´Ö¤¬\n"
-"¤«¤«¤ê¤Þ¤¹¡Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥µ¥¤¥º¤È¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î®Å٤ˤâ¤è¤ê¤Þ¤¹¡Ë¡£\n"
+"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤À¤È¡¢DrakX ¤Ï£²¥Ü¥¿¥ó¥Þ¥¦¥¹¤òÁÛÄꤷ¤Æ¡¢Ãæ±û¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È\n"
+"¤¹¤ëÀßÄê¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£DrakX ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬PS/2¥Þ¥¦¥¹¤«USB¥Þ¥¦¥¹¤«¤ò¼«Æ°È½Äê\n"
+"¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+"Ê̼ï¤Î¥Þ¥¦¥¹¤ò»ØÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢°ìÍ÷¤«¤éÊ̤Υޥ¦¥¹¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á¤ò¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"¤µ¤¢¡¢¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡¢¥Ü¥¿¥ó¤ä¥Û¥¤¡¼¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¡¢\n"
-"ÀßÄ꤬¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤«¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥À¥á¤Ê¤é¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò²¡¤·¤Æ¡¢\n"
-"¥É¥é¥¤¥Ð¤òÁª¤Óľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È°Ê³°¤Î¥Þ¥¦¥¹¤òÁª¤ó¤À¤é¡¢¥Þ¥¦¥¹¤Î¥Æ¥¹¥È²èÌ̤¬½Ð¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥Ü¥¿¥ó¤ä¥Û¥¤¡¼¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¡¢¤³¤ÎÀßÄê¤Ç¤¤¤¤¤«¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤¦¤Þ¤¯\n"
+"Æ°¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥¹¥Ú¡¼¥¹¤«¡Ö¥ê¥¿¡¼¥ó¡×¤ò²¡¤·¤Æ¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Æ¡¢Áª¤Ó¤Ê¤ª¤·\n"
+"¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Àµ¤·¤¤¥Ý¡¼¥È¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢MS ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ç¤Î\n"
"COM1¥Ý¡¼¥È¤Ï¡¢GNU/Linux¤Ç¤Ï ttyS0 ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"¥Þ¥·¥ó¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ä LAN ¤Ë¤Ä¤Ê¤®¤¿¤¤¤Ê¤é¡¢Âбþ¤¹¤ë\n"
-"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡¢Àµ¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ÖÁ°¤Ë¡¢¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
-"¤ÎÅŸ»¤ò¤¤¤ì¤Æ¡¢DrakX ¤Ë¼«Æ°¸¡½Ð¤µ¤»¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ä LAN ¤ËÀܳ¤·¤Ê¤¤¤Ê¤é¡¢¡Ö¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¡×¤ò\n"
-"Áª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¤ò¤¢¤È¤Þ¤ï¤·¤Ë¤¹¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¤â¤¦ÀßÄꤷ½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤ë\n"
-"¤Ê¤é¡Ö´°Î»¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"¥â¥Ç¥à¤¬¸¡½Ð¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥â¥Ç¥à¤Î¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥·¥ê¥¢¥ë¥Ý¡¼¥È¤ò\n"
-"Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"»²¹Í¤Þ¤Ç¤Ë¡¢ºÇ½é¤Î¥·¥ê¥¢¥ë¥Ý¡¼¥È¡Ê¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ç¤Ï¡ÖCOM1¡×¡Ë¤Ï¡¢\n"
-"Linux ¤Ç¤Ï¡ÖttyS0¡×¤È¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"¤µ¤¢¥À¥¤¥ä¥ë¥¢¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£²¿¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¡¢\n"
-"¤Þ¤¿¤Ï¼«¿®¤¬¤Ê¤¤¤È¤­¤Ï¡¢Àµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Ë\n"
-"¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£DNS (¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð) ¾ðÊó¤ò¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
-"¤³¤Î¾ðÊó¤ÏÀܳ»þ¤Ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤«¤é¼èÆÀ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"¥â¥Ç¥à¤¬³°ÉÕ¤±¤Ê¤é¡¢¤¤¤ÞÅŸ»¤òÆþ¤ì¤Æ¡¢DrakX¤Ë¼«Æ°Åª¤Ë¸¡½Ð¤µ¤»¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "¥â¥Ç¥à¤ÎÅŸ»¤òÆþ¤ì¤Æ¡¢Àµ¤·¤¤¤â¤Î¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"¾å¤Î¾ðÊó¤¬Àµ¤·¤¤¤«¤É¤¦¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï²¿¤òÆþÎϤ¹¤ë¤«\n"
-"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢Àµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¡ÊISP) ¤Ë\n"
-"¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£DNS (¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð) ¾ðÊó¤ò¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
-"¤³¤Î¾ðÊó¤ÏÀܳ»þ¤Ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤«¤é¼èÆÀ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"¤Ç¤Ï¡¢É¬Íפʤé¥Û¥¹¥È̾¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¤«¡¢\n"
-"²¿¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢ISP¤ËÀµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"¤½¤ì¤Ç¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦:\n"
-"\n"
-" - IP ¥¢¥É¥ì¥¹: ¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-" ²¼¤Ç¡Ö¼«Æ° IP¡× ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö¤Ê¤é¡¢ÆþÎϤ·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤\n"
-"\n"
-" - ¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯: ¡Ö255.255.255.0¡×¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤Î¤¬ÌµÆñ¤Ç¤¹¡£¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
-"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ¼«Æ° IP: ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ç BOOTP ¤« DHCP ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤é\n"
-"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤òÁª¤Ö¤È¡¢¡ÖIP ¥¢¥É¥ì¥¹¡×¤ò»ØÄê\n"
-"¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ\n"
-"¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"¤µ¤Æ¡¢É¬Íפʤ鼫ʬ¤Î¥Û¥¹¥È̾¤òÆþÎϤ·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¤«¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"¤³¤³¤ÇɬÍפʤ顢¥Û¥¹¥È̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·\n"
-"¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¤«¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¶õ¤±¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"¤Ç¤Ï¥À¥¤¥ä¥ë¥¢¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£²¿¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
-"ISP¤ËÀµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"¥×¥í¥­¥·¤ò»È¤¦¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤ÇÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥×¥í¥­¥·¤ò»È¤¦¤«¤É¤¦¤«\n"
-"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤«ISP¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤³¤Ç°Å¹æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
-"¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤È¤Ã¤Æ¤¯¤ë¥µ¥¤¥È¤òÁª¤ó¤Ç¡¢¤½¤ì¤«¤é¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
-"¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"¤Ê¤ª¡¢¥µ¥¤¥È¤ÎÁªÂò¤È°Å¹æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÁªÂò¤Ï¡¢¼«Ê¬¤Î¤È¤³¤í¤ÎË¡µ¬À©¤Ë¤¢¤Ã¤¿\n"
-"¤â¤Î¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "¤µ¤Æ¡¢¼«Ê¬¤Îµï¾ì½ê¤Ë¤¢¤ï¤»¤¿¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"¼«Ê¬¤Î½»¤ó¤Ç¤¤¤ë»þ´ÖÂÓ¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤µ¤¢¡¢GNU/Linux¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤Ç°ìÈ֤Υ­¥â¤Ë¤ä¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+"root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÁªÂò¤Ç¤¹¡£root ¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¹¹¿·¤·\n"
+"¤¿¤ê¡¢¥æ¡¼¥¶¤òÄɲä·¤¿¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤÎÀßÄê¤òÊѤ¨¤¿¤ê¤Ç¤­¤ëÍ£°ì¤Î¸ºß\n"
+"¤Ç¤¹¡£root ¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤ÏËüǽ¤Ê¤Î¤Ç¤¹¡ª\n"
+"¤À¤«¤é¤³¤½¡¢Â¾¿Í¤Ë¿ä¬¤µ¤ì¤Ê¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥ÉÁª¤Ó¤¬É¬ÍפǤ¹¡£´Êñ¤¹¤®¤¿¤é\n"
+"drakX ¤¬·Ù¹ð¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤Ç¼¨¤¹¤è¤¦¤Ë¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Ê¤¤¤³¤È¤Ï²Äǽ\n"
+"¤Ç¤¹¤¬¡¢¤Ç¤âÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤¹¤Ù¤­Íýͳ¤¬°ì¤Ä¡§\n"
+"GNU/Linux ¤òµ¯Æ°¤·¤¿¤«¤é¤È¤¤¤Ã¤Æ¡¢¤Û¤«¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤¬\n"
+"²¿¤ò¤ä¤Ã¤Æ¤â̵»ö¤È»×¤Ã¤Á¤ã¤¤¤±¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£root¤Ê¤é¤¢¤é¤æ¤ë\n"
+"À©¸Â¤òÆÍÇˤ·¤Æ¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤½¤Î¤â¤Î¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Æ¡¢Á´¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î\n"
+"¥Ç¡¼¥¿¤ò¤¦¤Ã¤«¤êºï½ü¤·¤Æ¤·¤Þ¤¨¤Þ¤¹¡ª ¤À¤«¤é¡¢root¤Ë¤Ê¤ë¤Î¤Ï¤à¤º¤«¤·¤¯\n"
+"¤·¤Æ¤ª¤¯¤Î¤¬Âç»ö¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
+"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¡¢¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¤È¿ô»ú¤òº®¤¼¤¿¤â¤Î¤Ç¡¢ºÇÄã¤Ç¤â8ʸ»ú¤¬\n"
+"ɬÍפǤ¹¡£·è¤·¤Æ½ñ¤­Î±¤á¤¿¤ê¤·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"Linux ¤Ï»þ´Ö¤òGMT¡¢¤Ä¤Þ¤ê¡Ö¥°¥ê¥Ë¥Ã¥¸É¸½à»þ¡×¤Ç´ÉÍý¤·¤Æ¤¤¤Æ¡¢¤½¤ì¤ò\n"
-"¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁª¤ó¤À»þ´ÖÂӤˤ¢¤ï¤»¤ÆÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¡¢Ä¹¤¹¤®¤¿¤ê¤ä¤ä¤³¤·¤¹¤®¤¿¤ê¤·¤Æ¤â¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£³Ú¤Ë³Ð¤¨\n"
+"¤Æ¤ª¤±¤ë¤â¤Î¤Ë¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
+"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÆó²óÆþÎϤ·¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¤È¤­¤Ë¤Þ¤Á¤¬¤¤¤ò¤¹¤ë¤È¡¢¤Þ¤Á¤¬¤Ã¤¿\n"
+"¤â¤Î¤¬ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤Ç¡¢º¤¤Ã¤¿¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤È¤­¤Ë¤Ï¡ÖNo¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
+"¥í¡¼¥«¥ë¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¡¢NIS ¤ò»È¤¦¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£NIS¤ò»È¤¦¾ì¹ç¤Ë¤Ï\n"
+"¡ÖNIS¤ò»È¤¦¡×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¡ÖOK¡×¤ò²¡¤·¤¿¤é¡¢É¬ÍפʾðÊó\n"
+"¤òÆþÎϤ·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:479
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"¥Þ¥·¥ó¤Îµ¯Æ°»þ¤Ë¼«Æ°Åª¤Ë³«»Ï¤·¤¿¤¤¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"¹àÌܤξå¤Ë¥Þ¥¦¥¹¤ò¤â¤Ã¤Æ¤¯¤ë¤È¡¢¤½¤ì¤¬²¿¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤«ÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
-"¾®¤µ¤Ê¿á¤­½Ð¤·¤¬½Ð¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤ò¥µ¡¼¥Ð¤Ë¤¹¤ë¤Ä¤â¤ê¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤Ç¤ÏÆä˵¤¤ò¤Ä¤±¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"»È¤ï¤Ê¤¤¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ò¤à¤ä¤ß¤Ë³«»Ï¤µ¤»¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£°ìÉô¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ï¡¢\n"
-"¥µ¡¼¥Ð¾å¤Ç»È¤¦¤È´í¸±¤À¤È¤¤¤¦¤Î¤ò¤ªËº¤ì¤Ê¤¯¡£\n"
-"°ìÈ̤ˡ¢ËÜÅö¤ËɬÍפʥµ¡¼¥Ó¥¹¤À¤±Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"ÀßÄꤹ¤ë¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¡¢¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¡Ê¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤ËľÀܤĤʤ¬¤Ã¤¿¤â¤Î¡Ë¤Ç¤â\n"
-"¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿ (Unix, Netware, MS Windows ¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯·Ðͳ¤Î¤â¤Î¡Ë¤Ç¤â\n"
-"¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"°õºþ¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ê¤é¤Ð¡¢CUPS ¤È LPR¤Î¤É¤Á¤é¤«¤Î°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
-"Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"LILO ¤È GRUB ¤Ï GNU/Linux ¤Îµ¯Æ°¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃʳ¬¤Ï\n"
+"¤Õ¤Ä¤¦¡¢´°Á´¤Ë¼«Æ°²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£DrakX¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤òʬÀϤ·¤Æ\n"
+"¤½¤Î·ë²Ì¤Ë±þ¤¸¤ÆÂбþ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹:\n"
"\n"
+" * ¤â¤·¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Î¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤¬¤¢¤ì¤Ð¡¢¤½¤ì¤Ï GRUB/LILO ¥Ö¡¼¥È\n"
+"¥»¥¯¥¿¤Ë½ñ¤­´¹¤¨¤é¤ì¡¢GNU/Linux ¤È Windows¤ÎξÊý¤¬µ¯Æ°²Äǽ¤Ë¤Ê¤ë;\n"
"\n"
-"CUPS ¤Ï¿·¤·¤¤¡¢¶¯ÎϤǽÀÆð¤Ê Unix ÍÑ°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤¹ (CUPS¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï\n"
-"¡ÖCommon Unix Printing System¡×¤Îά)¡£Linux-Mandrake¤Ç¤Ï¤³¤ì¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È\n"
-"¤Ç¤¹¡£\n"
+" * ¤â¤· GRUB ¤« LILO ¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð¡¢ºÇ¿·ÈǤ˹¹¿·;\n"
"\n"
+"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢drakX ¤Ï³Æ¼ï¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òµó¤²¤¿¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"LPR ¤Ï¸Å¤¤°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¡¢ÀΤΠLinux-Mandrake ¤Ç»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+" * »È¤¦¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À: ÁªÂò»è¤Ï3¤Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹:\n"
"\n"
+" * LILO¡¢¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥á¥Ë¥å¡¼¤Ä¤­: ¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥á¥Ë¥å¡¼¤Ä¤­¤Î LILO ¤¬¤è¤±"
+"¤ì¤Ð¤³¤ì¤ò¡£\n"
"\n"
-"¥×¥ê¥ó¥¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö¤Ê¤·¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+" * Grub: GRUB (¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼)¤Î¾ì¹ç¡£\n"
"\n"
+" * LILO ¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼: ¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤Ä¤­ LILO ¤Î¾ì¹ç¡£\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" * ¥Ö¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹: ¤Û¤È¤ó¤É¤Ï¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È (/dev/hda) ¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹¤¬\n"
+"¾ì¹ç¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤òÆóÈÖÌܤΥϡ¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯ (/dev/hdb)¤ä¡¢\n"
+"¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ËÃÖ¤±¤Þ¤¹ (/dev/fd0)¡£\n"
"\n"
+" * ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¤¥á¡¼¥¸µ¯Æ°¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö: ¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤òºÆµ¯Æ°¤·¤¿¤È¤­¡¢\n"
+"¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È°Ê³°¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òÁª¤Ö¤¿¤á¤Î»þ´Ö¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+"!! ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤¤¤È¡Ê¤³¤³¤Ç¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤òÁª¤ó¤À\n"
+"¾ì¹ç¡Ë¡¢¤Û¤«¤ËMandrake Linux¤òµ¯Æ°¤¹¤ëÊýË¡¤ò³ÎÊݤ¹¤ë¤Î¤ò˺¤ì¤Ê¤¤¤Ç\n"
+"¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
+"¤Þ¤¿¡¢¤³¤³¤Ç¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊѤ¨¤ë¤Î¤Ï¡¢¤½¤Î°ÕÌ£¤¬Ê¬¤«¤Ã¤Æ¤¤¤ë¿Í¤À¤±¤Ë\n"
+"¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ !!\n"
"\n"
+"¤³¤Î¥À¥¤¥¢¥í¥°¤Ç¡Ö¹âÅÙ¤ÊÁªÂò¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤¹¤È¡¢¹âÅ٤ʥ桼¥¶ÀìÍѤÎ\n"
+"³Æ¼ï¾ÜºÙ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬½Ð¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux ¤Ï³Æ¼ï¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò°·¤¨¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤¾¤ìÀßÄ꤬¤Á¤¬¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"Mandrake Linux ¤ÏÆȼ«¤Î¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï\n"
+"GNU/Linux ¤Ç¤â¤½¤Î¾¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î OS ¤Ç¤âµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
-"¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Þ¥·¥ó¤ËľÀܤĤʤ¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢¡Ö¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤ò\n"
-"Áª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¥ê¥â¡¼¥È¤Î Unix ¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
-"¡Ö¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¥ê¥â¡¼¥È¤Î MS Windows ¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ê¤é\n"
-"(¤¢¤ë¤¤¤Ï SMB ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò»È¤Ã¤¿ Unix ¥Þ¥·¥ó¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¡Ë¡¢Áª¤Ö¤Î¤Ï\n"
-"¡ÖSMB/Windows 95/98/NT¡×¤Ç¤¹¡£"
+"Ê̤Υª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤¢¤ì¤Ð¡¢¼«Æ°Åª¤Ëµ¯Æ°\n"
+"¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÄɲ䵤ì¤Þ¤¹¡£´û¸¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎºÙ¤«¤¤ÀßÄê¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"´û¸¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÊѤ¨¤¿¤êºï½ü¤·\n"
+"¤¿¤ê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¡Ö´°Î»¡×¤ò²¡¤»¤Ð¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼¡¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Ø¿Ê¤ß\n"
+"¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"¤³¤³¤Ç¤Þ¤º¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÅŸ»¤òÆþ¤ì¤Æ¡¢DrakX ¤¬¸¡½Ð¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"\n"
-"¤µ¤é¤Ë¤¤¤¯¤Ä¤«¾ðÊó¤¬Íפê¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" * ¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾: ¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥¹¥×¡¼¥é¤Ï¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ¡Ölp¡×¤ò\n"
-" »È¤¤¤Þ¤¹¡£¤À¤«¤é¡Ölp¡×¤È¤¤¤¦¥×¥ê¥ó¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹¡£¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤¬\n"
-" °ìÂæ¤À¤±¤Ç¤â¡¢Ì¾Á°¤ÏÊ£¿ô»ý¤¿¤»¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¡¢¤½¤ì¤ò¥Ñ¥¤¥×ʸ»ú¡Ö¡Ã¡×¤Ç\n"
-" ¶èÀÚ¤ì¤Ð¤¤¤¤¤Î¤Ç¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤â¤Ã¤È°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë̾Á°¤Ë¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
-" ¤½¤ì¤ò¤Þ¤º»ý¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¡ÖMy printer|lp¡×¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¡£\n"
-" ̾Á°¤Ë¡Ölp¡×¤Î¤Ä¤¤¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" * ÀâÌÀ: ¤³¤ì¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤¬¡¢Ê£¿ô¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤ê¡¢¤Û¤«¤Î\n"
-" ¥Þ¥·¥ó¤¬¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤­¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" * ¾ì½ê: ¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¾ì½ê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¾ðÊó¤òÆþ¤ì¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤³¤Ë\n"
-" ÆþÎϤ·¤Þ¤·¤ç¤¦¡Ê¡ÖÆ󳬡פȤ«¹¥¤­¤Êµ­½Ò¤Ç¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡Ë¡£\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"¤³¤³¤Ç¤¤¤í¤¤¤í¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" * ¥­¥å¡¼¤Î̾Á°: ¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥¹¥×¡¼¥é¤Ï¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï¡Ölp¡×¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-" ¤À¤«¤é¡Ölp¡×¤È¤¤¤¦¥×¥ê¥ó¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
-" ¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤¬°ìÂæ¤À¤±¤Ç¤â¡¢Ì¾Á°¤ÏÊ£¿ô»ý¤¿¤»¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¡¢¤½¤ì¤ò\n"
-" ¥Ñ¥¤¥×ʸ»ú¡Ö¡Ã¡×¤Ç¶èÀÚ¤ì¤Ð¤¤¤¤¤Î¤Ç¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤â¤Ã¤È°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë\n"
-" ̾Á°¤Ë¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤½¤ì¤ò¤Þ¤º»ý¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¡ÖMy printer|lp¡×¤È\n"
-" ¤¤¤¦¶ñ¹ç¡£\n"
-" ̾Á°¤Ë¡Ölp¡×¤Î¤Ä¤¤¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" * ¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
-" ²¿¤ò»È¤¦¤Ù¤­¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦\n"
-"\n"
-"\n"
-" * ¥×¥ê¥ó¥¿Àܳ: ¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Þ¥·¥ó¤ËľÀܤĤʤ¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
-" ¡Ö¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¥ê¥â¡¼¥È¤ÎUnix¥Þ¥·¥ó¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò\n"
-" »È¤¦¤Ë¤Ï¡¢¡Ö¥ê¥â¡¼¥Èlpd¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" ¥ê¥â¡¼¥È¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¥Þ¥·¥ó¡Ê¤Þ¤¿¤ÏSMB ¥×¥í¥È¥³¥ë»ÈÍѤÎUnix¥Þ¥·¥ó\n"
-" ¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¡ÖSMB/Windows 95/98/NT¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" NetWare ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
-" ¡ÖNetWare¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¸¡½Ð¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥×¥ê¥ó¥¿¤¬Àܳ¤µ¤ì¤¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾¤òÆþÎϤ·¤Æ\n"
-"¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
+"LILO (LInux LOader) ¤È Grub ¤Ï¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ç¤¹¡£¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¾å¤ÎGNU/Linux\n"
+"¤Ê¤É³Æ¼ïOS¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"ÉáÄ̤ϡ¢¤³¤ì¤é¤ÎOS¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¤­¤Á¤ó¤È¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤ì¤¬¥À¥á¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤Ç¼êÆ°¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤òÄɲä·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò\n"
+"¤Þ¤Á¤¬¤¨¤Ê¤¤¤è¤¦Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"¤Á¤Ê¤ß¤Ë¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¤ÏºÇ½é¤Î¥Ñ¥é¥ì¥ë¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ç¤¹¡£\n"
-"¤³¤ì¤ÏGNU/Linux ¤Ç¤Ï¡Ö/dev/lp0¡×¤À¤·¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ç¤Ï¡ÖLPT1¡×¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "¤µ¤¢¾å¤Î°ìÍ÷¤«¤é¼«Ê¬¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+"¾¤ÎOS¤Ë¤Ï¾¤Î¿Í¤¬¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
+"¾ì¹ç¤Ë¤Ï¤½¤ÎOS¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤¿¤À¤·¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
+"¤½¤ÎOS¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¤Ïµ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Íפê¤Þ¤¹¤è¡ª"
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:658
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"¼«Ê¬¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤¢¤Ã¤¿¡¢Àµ¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"¤Ê¤Ë¤òÁª¤Ö¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Î»ñÎÁ¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
+"GNU/Linux¤ò¤¿¤Á¤¢¤²¤ë¤Î¤ËɬÍפʾðÊó¤ò¡¢¤É¤³¤ËÃÖ¤­¤¿¤¤¤«»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"¼¡¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ÇÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹¤·¡¢¤½¤ì¤¬»×¤¤Ä̤ê¤Ëµ¡Ç½¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
-"¤½¤³¤ÇÊѤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£"
+"¤è¤¯¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¤Ê¤é¡Ö¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿(MBR)¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+"¤³¤³¤Ç¤Ï¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿ÍѤΰõºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£Â¾¤ÎOS¤Ç¤Ï°ì¤Ä¤·¤«\n"
+"Ä󶡤µ¤ì¤Ê¤¤°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï3¤Ä¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" - ¤³¤ì¤Ï¡Öprint, don't queue¡Ê°õºþ¤·¤Æ¥­¥å¡¼¤Ï¤·¤Ê¤¤¡Ë¡×\n"
+"¤Ç¤¹¡£¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Þ¥·¥ó¤Ëľ·ë¤·¤Æ¤¤¤Æ¡¢»æµÍ¤Þ¤ê¤Î¤È¤­¤Ë¤¹¤°ÃæÃǤǤ­\n"
+"¤Æ¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¤³¤ì¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯\n"
+"¤Ï¤´¤¯´Êñ¤Ê¤â¤Î¤·¤«Âбþ¤Ç¤­¤Ê¤¤¤·¡¢¤½¤ì¤Ë¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ç»È¤¦¤ÈÃÙ¤¯¤Ê¤ê\n"
+"¤Þ¤¹¡£GNU/Linux¤¬½é¤á¤Æ¤Ê¤é¡¢\"pdq\" ¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Ç\n"
+"¤âPrinterDrake¤òMandrake ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼¤«¤éÁª¤ó¤Ç¡Ö¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¡×\n"
+"¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤»¤Ð¡¢¸å¤«¤éÁªÂò¤ÏÊѤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ¡ÖCommon Unix Printing System¡Ê¶¦ÄÌUnix°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¡Ë¡×\n"
+"¤Ï¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¤Ø¤Î°õºþ¤â¡¢Ãϵå¤Î΢¦¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ø¤Î°õºþ¤â¸«»ö¤Ë½èÍý\n"
+"¤·¤Þ¤¹¡£¥µ¡¼¥Ð¾õ¤Ë¤â»È¤¨¤ë¤·¡¢ÀΤʤ¬¤é¤Î \"lpd\" °õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¯¥é¥¤\n"
+"¥¢¥ó¥È¤Ë¤â¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¸Å¤¤¥·¥¹¥Æ¥à¤È¸ß´¹À­¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤¤¤í¤¤¤í·Ý¤â¤Ç¤­¤Þ\n"
+"¤¹¤¬¡¢´ðËÜŪ¤ÊÀßÄê¤Ï \"pdq\" ¤ÈƱ¤¸¤¯¤é¤¤´Êñ¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ë \"lpd\" ¥µ¡¼¥Ð\n"
+"¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤·¤Æ¤Û¤·¤±¤ì¤Ð¡¢\"cups-lpd\" ¥Ç¡¼¥â¥ó¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"°õºþ¤ä¥×¥ê¥ó¥¿¥ª¥×¥·¥ç¥óÁªÂòÍѤ˥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ¡Öline printer daemon New Generation¡Ê¥é¥¤¥ó¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥â¥ó\n"
+"¥Ë¥å¡¼¥¸¥§¥Í¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¡Ë¡×¡£¤³¤ì¤Ï¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤È¤Û¤ÜƱ¤¸¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¤¬\n"
+"IPX¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤ÇNovell Network¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ç¤â°õºþ¤Ç¤­\n"
+"¤ë¤·¡¢¥·¥§¥ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ØľÀÜ°õºþ¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Novell ¤¬É¬ÍפÀ¤Ã¤¿¤ê¡¢¥Ñ¥¤¥×\n"
+"¤ò»È¤ï¤º¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø°õºþ¤·¤¿¤±¤ì¤Ð lprNG¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"¤µ¤â¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢CUPS ¤Î¤Û¤¦¤¬´Êñ¤À¤·¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Ç¤ÎÀ­Ç½¤¬Í¥¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç\n"
+"CUPS¤Ë¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"¤Ç¤ÏLinux-Mandrake¥·¥¹¥Æ¥à¤Îroot¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï 2 ²óÆþÎϤ·¤Æ¡¢¥¿¥¤¥×¥ß¥¹¤¬¤Ê¤¤¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤Î´ÉÍý¼Ô¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤òÊѤ¨¤é¤ì¤ëÍ£°ì¤Î\n"
-"¿Íʪ¤Ç¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤³¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ¹¤ë¤È¤­¤ÏÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
-"root¸¢¸Â¤òÉÔÀµ¤Ë»È¤¦¤È¡¢¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ä¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ç¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿Â¾¤Î\n"
-"¥·¥¹¥Æ¥à¤ä¤½¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ë½ÅÂç¤Ê´í¸±¤òµÚ¤Ü¤¹¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¡¢¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¤ä¿ô»ú¤òº®¤¼¤¿¤â¤Î¤Ë¤·¤Æ¡¢ºÇÄã¤Ç¤â 8 ʸ»ú\n"
-"ɬÍפǤ¹¡£*ÀäÂФË*¥á¥â¤Ã¤Æ¤ª¤¤¤¿¤ê¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX¤Ï¥Þ¥·¥ó¾å¤ÎIDE¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁ´Éô¸«¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿PCI SCSI\n"
+"¥¢¥À¥×¥¿¤â¤¢¤ì¤Ð¸¡½Ð¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤¹¡£SCSI¥«¡¼¥É¤ß¤Ä¤±¤¿¤é¡¢Å¬Àڤʥɥ饤¥Ð\n"
+"¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¸¡½Ð¤Ï¤È¤­¤É¤­¼ºÇÔ¤¹¤ë¤³¤È¤â¤¢¤ë¤Î¤Ç¡¢DrakX¤ÏPCI SCSI¥¢¥À\n"
+"¥×¥¿¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«³Îǧ¤¹¤ë¤è¤¦Ê¹¤¤¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£¤â¤·Â¸ºß¤¹¤ë¤Ê¤é\n"
+"¡Ö¤Ï¤¤¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢¥¢¥À¥×¥¿¤Î¥É¥é¥¤¥Ð°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢¤½\n"
+"¤³¤«¤éÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£SCSI ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¡Ö¤¤¤¤¤¨¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¾ðÊó¤ò¸«¤ë¡×¤òÁª¤ó¤ÇOK¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¡¢\n"
+"¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢°ìÍ÷¤ò¸«¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¼êÆ°¤Ç¥¢¥À¥×¥¿¤ò»ØÄꤷ¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢DrakX¤Ï¥ª¥×¥·¥ç¥ó»ØÄê¤ò¤·¤¿¤¤¤«¤É¤¦¤«\n"
+"¼ÁÌ䤷¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£DrakX¤Ë¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥×¥í¡¼¥Ö¤µ¤»¤Æ¡¢¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò·è¤á¤µ¤»\n"
+"¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤¿¤¤¤Æ¤¤¤³¤ì¤Ç¤¦¤Þ¤¯Æ¯¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"¤Ç¤âŤ¹¤®¤¿¤ê¤ä¤ä¤³¤·¤¹¤®¤¿¤ê¤¹¤ë¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤â¥À¥á¤Ç¤¹¤è¡£¼«Ê¬¤Ç¤Ï\n"
-"³Ú¤Ë»×¤¤¤À¤»¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"¹â¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö¥·¥ã¥É¥¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»È¤¦¡×¤È\n"
-"¡ÖMD5 ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤¦¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"¤â¤·¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ç NIS ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡ÖNIS ¤ò»È¤¦¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+"¤â¤·É¬Í×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òDrakX¤¬¼«Æ°Åª¤Ë¼èÆÀ¤Ç¤­¤Ê¤±¤ì¤Ð¥À¥á¤Ê¤é¡¢¥É¥é¥¤¥Ð¤Ë\n"
+"¼«Ê¬¤Ç¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ¿¤¨¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥æ¡¼¥¶¥¬¥¤¥É¡Ê3¾Ï¡¢¡Ö¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ðÊó¼ý½¸¡×¡Ë¤«¤é¡¢¤³¤ì¤Ë´Ø¤ï¤ë\n"
+"¾ðÊó¤ò¥Ï¡¼¥É¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ä¥á¡¼¥«¡¼ Web ¥µ¥¤¥È¡Ê¥Í¥Ã¥È¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ì¤Ð¡Ë\n"
+"¤¢¤ë¤¤¤Ï¡Ê¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤¢¤ì¤Ð¡ËMS Windows ¤«¤é¤É¤¦¤ä¤Ã¤ÆɬÍ×¾ðÊó¤òÆÀ¤ë¤«\n"
+"¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"¤Ç¤Ï¤³¤³¤Ç¡¢¡ÖÄ̾ï¤Î¡×¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò¤Ä¤¯¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤³¤ì¤Ï¡ÖÆø¢¡×¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îroot ¤È¤Ï¤Á¤¬¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
-"»È¤¦¿Í¤¿¤Á¤Ë¡¢¤½¤ì¤¾¤ìÊÌ¡¹¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò¤Ä¤¯¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£³Æ¥¢¥«¥¦\n"
-"¥ó¥È¤ÏÆȼ«¤Î´Ä¶­ÀßÄê¡Ê¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­¡¢¥×¥í¥°¥é¥àÀßÄê¤Ê¤É¡Ë¤ò»ý¤Á¡¢\n"
-"¤½¤ì¤¾¤ì¼«Á°¤Î¡Ö¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡×¤ò»ý¤Ã¤Æ¤½¤³¤Ë¤³¤¦¤¤¤¦ÀßÄê¤òÊݸ\n"
-"¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-"¤Þ¤º¤Ï¼«Ê¬ÍѤΥ¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò¤Ä¤¯¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª¡¡¥æ¡¼¥¶¤¬¤¢¤Ê¤¿°ì¿Í¤Ç¤â¡¢\n"
-"¤Õ¤À¤ó¥·¥¹¥Æ¥à¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢root¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï*¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡ª*\n"
-"¤³¤ì¤ò¤ä¤ë¤È¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤Î¥ê¥¹¥¯¤¬¤­¤ï¤á¤ÆÂ礭¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Á¤ç¤Ã¤È\n"
-"¤·¤¿¥¿¥¤¥×¥ß¥¹¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ò²õ¤¹¤ª¤½¤ì¤â½Ð¤Æ¤­¤Þ¤¹¤è¡£\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢¤Õ¤Ä¤¦¤Ï¤³¤³¤Ç¤Ä¤¯¤ë¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç\n"
-"¤¦¡£root¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤¹¤ë¤Î¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¤È¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹¤Î¤È¤­¤À¤±¤Ç¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"µ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÏÀ§Èó¤È¤â¤Ä¤¯¤Ã¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Þ¥·¥ó¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
-"¤Ê¤Ã¤¿¤é¡¢¤³¤ì¤¬ºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤»¤º¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¤òµß¤¦Í£°ì¤Î¼êÃʤǤ¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux¤ò¤¿¤Á¤¢¤²¤ë¤Î¤ËɬÍפʾðÊó¤ò¡¢¤É¤³¤Ëµ¯¤­¤¿¤¤¤«»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-"²¿¤ò¤¹¤ë¤Î¤«¤¬Àµ³Î¤Ëʬ¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿(MBR)¡×\n"
-"¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"¤Õ¤Ä¤¦¤Ï¡Ö/dev/hda¡×¡Ê¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Á¥ã¥Í¥ë¤Î¥Þ¥¹¥¿¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¡Ë¤«¡¢\n"
-"¡Ö/dev/sda¡× (ºÇ½é¤Î SCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯) ¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
-"¼«¿®¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤À¤±Â¾¤ÎÃͤòÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) ¤È Grub ¤Ï¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ç¤¹¡£¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¾å¤ÎGNU/Linux\n"
-"¤Ê¤É³Æ¼ïOS¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
-"ÉáÄ̤ϡ¢¤³¤ì¤é¤ÎOS¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¤­¤Á¤ó¤È¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤³¤ì¤¬¥À¥á¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤Ç¼êÆ°¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤òÄɲä·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò\n"
-"¤Þ¤Á¤¬¤¨¤Ê¤¤¤è¤¦Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¾¤ÎOS¤Ë¤Ï¾¤Î¿Í¤¬¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
-"¾ì¹ç¤Ë¤Ï¤½¤ÎOS¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤¿¤À¤·¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
-"¤½¤ÎOS¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¤Ïµ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Íפê¤Þ¤¹¤è¡ª"
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"yabootÍѤÎÄɲ娥ó¥È¥ê¤ò¤³¤³¤ÇÄɲäǤ­¤Þ¤¹¡£Â¾¤ÎOS¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â¡¢Â¾¤Î\n"
+"¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤â¡¢¶ÛµÞÍѵ¯Æ°¥¤¥á¡¼¥¸¤Ç¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
+"¤Û¤«¤ÎOS¤Î¾ì¹ç - ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï¡¢¥é¥Ù¥ë¤Èroot¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"Linux ¤Î¾ì¹ç¡¢²Äǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¤¤¤¯¤Ä¤«¤¢¤ê¤Þ¤¹: \n"
"\n"
+" * ¥é¥Ù¥ë: ¤³¤Îµ¯Æ°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö¤È¤­¤Ë¡¢yaboot¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ç¥¿¥¤¥×\n"
+"¤¹¤ë̾¾Î¡£\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILO ¤È grub ¤Î¼çÍ×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î¤È¤ª¤ê¤Ç¤¹:\n"
-" - ¥Ö¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹: ¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò»ý¤Ä¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾¤òÀßÄê¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð¥Ï¡¼¥É\n"
-"¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡Ë¡£¼«¿®¤¬¤Ê¤¤¸Â¤ê¡¢¡Ö/dev/hda¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+" * ¥¤¥á¡¼¥¸: µ¯Æ°¤¹¤ë¥«¡¼¥Í¥ë¤Î̾¾Î¡£ÉáÄÌ¤Ï vmlinux¡¢¤Þ¤¿¤Ï\n"
+"¤½¤ì¤Ë¤Ê¤Ë¤«³ÈÄ¥»Ò¤¬¤Ä¤¤¤¿¤â¤Î¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+" * µ¯Æ°: Linux¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤÎroot¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Þ¤¿¤Ï¡Ö/¡×\n"
"\n"
-" - ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¤¥á¡¼¥¸µ¯Æ°¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö: ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤¬ºÇ½é¤Î¥¤¥á¡¼¥¸¤òµ¯Æ°\n"
-"¤¹¤ë¤Þ¤Ç¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤ò1/10ÉÃñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤¬Í­¸ú¤Ë\n"
-"¤Ê¤Ã¤Æ¤¹¤°¤Ë¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éµ¯Æ°¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ê¤É¤ÇÊØÍø¤Ç¤¹¡£¤³¤Î\n"
-"¡ÖÂÔ¤Á»þ´Ö¡×¤¬Ìµµ­Æþ¤À¤Ã¤¿¤ê¥¼¥í¤À¤Ã¤¿¤ê¤·¤¿¤é¡¢¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ÏÂÔ¤Á¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+" \n"
+" * ÄɲÃ: Apple ¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Ç¤Ï¡¢¥«¡¼¥Í¥ëÄɲ媥ץ·¥ç¥ó¤Ï¤«¤Ê¤ê¤Î¾ì¹ç\n"
+"¥Ó¥Ç¥ª¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Î½é´ü²½¤Ë»È¤Ã¤¿¤ê¡¢1¥Ü¥¿¥ó¥Þ¥¦¥¹ÍѤ˥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Ë¤è¤ë\n"
+"¥Þ¥¦¥¹¥Ü¥¿¥ó¤Î¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë»È¤Ã¤¿¤ê¤·¤Þ¤¹¡£°Ê²¼¤ËÎã¤òµó¤²¤Þ¤¹:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - ¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¡§µ¯Æ°»þ¤Ë»È¤¦ VGA ¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£»È¤¨¤ë¤Î¤Ï\n"
-"°Ê²¼¤ÎÃͤǤ¹¡§\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * ¥Î¡¼¥Þ¥ë: Ä̾ï¤Î 80x25 ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É\n"
+" * Initrd: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢µ¯Æ°¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ëÁ°¤Ë½é´ü¥â¥¸¥å¡¼¥ë\n"
+"¤Î¥í¡¼¥É¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¶ÛµÞµ¯Æ°»þ¤Îramdisk ¥¤¥á¡¼¥¸¤Î¥í¡¼¥É¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-" * <¿ô»ú>: ¿ô»ú¤ËÂбþ¤·¤¿¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É\n"
+" * Initrd-size: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î ramdisk ¥µ¥¤¥º¤Ï4096 ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£\n"
+"¤â¤Ã¤ÈÂ礭¤Ê ramdisk ¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-" - µ¯Æ°¤Î¤¿¤Ó¤Ë \"/tmp\" ¤ò¥¯¥ê¥¢: ¥·¥¹¥Æ¥àµ¯Æ°»þ¤Ë \"/tmp\" Æâ¤ÎÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-"¤ä¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò\n"
-"¾Ãµî¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+" * Read-write: Ä̾¡Öroot¡×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÏÆɤ߽Ф·ÀìÍѤǵ¯Æ°¤·¡¢\n"
+"¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¡ÖΩ¤Á¾å¤¬¤ë¡×Á°¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
+"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+" * NoVideo: Apple ¤Î¥Ó¥Ç¥ª²óÏ©¤¬¶Ëü¤ËÌäÂê¤òµ¯¤³¤¹¤è¤¦¤Ê¤é¡¢¤³¤Î\n"
+"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¡Ö¥Ó¥Ç¥ª¤Ê¤·¡×¥â¡¼¥É¤Çµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï\n"
+"¥Í¥¤¥Æ¥£¥Ö¤Î¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Çµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-" - ɬÍפ˱þ¤¸¤Æ¸·Ì©¤Ê RAM »ØÄê: »ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢BIOS ¤Ë¥Þ¥·¥ó¾å¤Î RAM ¤Î\n"
-"Àµ³Î¤ÊÎ̤ò¤­¤¯ÊýË¡¤ÏÅý°ì¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤¿¤á Linux ¤Ï¡¢RAM¤Î\n"
-"Î̤òÀµ³Î¤Ë¸¡½Ð¤Ç¤­¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤³¤ÇÀµ³Î¤Ê RAM ¤Î\n"
-"Î̤ò¤³¤³¤Ç»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤Ê¤ª¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿RAM¤È¼ÂºÝ¤ÎRAM¤¬ 2-4 MB ¤Û¤É\n"
-"¤º¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ï¤Þ¤Ã¤¿¤¯ÌäÂê¤Ê¤¤¼«Á³¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£"
+" * ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î Linux ¤ÎÁªÂò¤È¤·¤Æ¤³¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬»È¤ï¤ì\n"
+"¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ïñ¤Ë¡¢yaboot ¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ç ENTER ¤ò²¡¤»¤ÐÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
+"¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï¤Þ¤¿¡¢TAB¤ò²¡¤·¤Æµ¯Æ°»þ¤ÎÁªÂò»è¤òɽ¼¨¤µ¤»¤¿¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢\n"
+"¡Ö*¡×¤¬¤Ä¤¤¤Æ¥Ï¥¤¥é¥¤¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot ¤Ï¡¢NewWorld MacIntosh ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÍѤΥ֡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤¬\n"
"¤¢¤ë¤È¡¢¥Þ¥·¥ó¾å¤ÎGNU/Linux, MacOS, MacOSX ¤òµ¯Æ°»þ¤ËÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
@@ -3452,359 +3564,125 @@ msgstr ""
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤â¤·¥À¥á¤Ê¤é¡¢¤³¤Î²èÌ̤ǡ¢¼«Ê¬¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤òÄɲÃ\n"
"¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Àµ¤·¤¤¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÁª¤Ö¤è¤¦Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"\n"
"Yaboot ¤Î¼ç¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï:\n"
"\n"
+" * µ¯Æ°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: boot¥×¥í¥ó¥×¥ÈÁ°¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ë´Êñ¤Ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
"\n"
-" - µ¯Æ°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: boot¥×¥í¥ó¥×¥ÈÁ°¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ë´Êñ¤Ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
-"\n"
-"\n"
-" - µ¯Æ°¥Ç¥Ð¥¤¥¹: GNU/Linux µ¯Æ°ÍѤξðÊó¤ò¤É¤³¤ËÃÖ¤¯¤«»Ø¼¨¡£\n"
+" * µ¯Æ°¥Ç¥Ð¥¤¥¹: GNU/Linux µ¯Æ°ÍѤξðÊó¤ò¤É¤³¤ËÃÖ¤¯¤«»Ø¼¨¡£\n"
"ÉáÄ̤ϡ¢¤³¤Î¾ðÊóÍѤ˥֡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×ÍѤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
-"¤³¤ÎÁ°¤ÎÃʳ¬¤Çºî¤Ã¤Æð¢¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£\n"
-"\n"
+"¤³¤ÎÁ°¤ÎÃʳ¬¤Çºî¤Ã¤Æ¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-" - ¥ª¡¼¥×¥ó¥Õ¥¡¡¼¥à¥¦¥§¥¢¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö: LILO ¤È¤Á¤¬¤Ã¤Æ¡¢yaboot¤Ë¤ÏÂÔ¤Á»þ´Ö\n"
+" * ¥ª¡¼¥×¥ó¥Õ¥¡¡¼¥à¥¦¥§¥¢¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö: LILO ¤È¤Á¤¬¤Ã¤Æ¡¢yaboot¤Ë¤ÏÂÔ¤Á»þ´Ö\n"
"¤¬Æó¼ïÎàÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£ºÇ½é¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤ÏÉÃñ°Ì¤Ç¡¢¤³¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤Î´Ö¤Ë¡¢\n"
"CD, OF boot, MacOS, Linux¤Î¤É¤ì¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤«Áª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
-" - ¥«¡¼¥Í¥ëµ¯Æ°¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È: ¤³¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤Ï LILO µ¯Æ°ÂÔ¤Á»þ´Ö¤È»÷¤Æ¤¤¤Þ"
+" * ¥«¡¼¥Í¥ëµ¯Æ°¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È: ¤³¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤Ï LILO µ¯Æ°ÂÔ¤Á»þ´Ö¤È»÷¤Æ¤¤¤Þ"
"¤¹¡£Linux ¤òÁª¤ó¤À¤é¡¢¤³¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤¬0.1ÉÃñ°Ì¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¡¢¤½¤Î¤Þ¤Þ\n"
"¤À¤È¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥«¡¼¥Í¥ëµ­½Ò¤¬Áª¤Ð¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
" - CD µ¯Æ°¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«?: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢ºÇ½é¤Îµ¯Æ°¥×¥í"
"¥ó¥×¥È¤Ç¡ÖC¡×¤òÁª¤ó¤ÇCD¤«¤éµ¯Æ°¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
-" - OF µ¯Æ°¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«?: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢ºÇ½é¤Îµ¯Æ°¥×¥í"
+" * OF µ¯Æ°¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«?: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢ºÇ½é¤Îµ¯Æ°¥×¥í"
"¥ó¥×¥È¤Ç¡ÖN¡×¤òÁª¤ó¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¥Õ¥¡¡¼¥à¥¦¥§¥¢¤«¤éµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"\n"
-" - ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È OS: ¥ª¡¼¥×¥ó¥Õ¥¡¡¼¥à¥¦¥§¥¢¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤¬²á¤®¤¿¤È¤­¡¢¤É¤Î\n"
+" * ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È OS: ¥ª¡¼¥×¥ó¥Õ¥¡¡¼¥à¥¦¥§¥¢¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤¬²á¤®¤¿¤È¤­¡¢¤É¤Î\n"
"OS¤¬µ¯Æ°¤¹¤ë¤«¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"yabootÍѤÎÄɲ娥ó¥È¥ê¤ò¤³¤³¤ÇÄɲäǤ­¤Þ¤¹¡£Â¾¤ÎOS¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â¡¢Â¾¤Î\n"
-"¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤â¡¢¶ÛµÞÍѵ¯Æ°¥¤¥á¡¼¥¸¤Ç¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¤Û¤«¤ÎOS¤Î¾ì¹ç - ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï¡¢¥é¥Ù¥ë¤Èroot¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"Linux ¤Î¾ì¹ç¡¢²Äǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¤¤¤¯¤Ä¤«¤¢¤ê¤Þ¤¹: \n"
+"¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ë´Ø¤¹¤ë³Æ¼ï¤Î¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Ë¤â\n"
+"¤è¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Ê¹àÌܤ¬½Ð¤Æ¤¯¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹:\n"
"\n"
+" * ¥Þ¥¦¥¹: ¥Þ¥¦¥¹¡£¸½ºß¤Î¥Þ¥¦¥¹ÀßÄê¤ò¸«¤Æ¡¢É¬Íפʤé¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤ÆÊѹ¹¤·"
+"¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-" - ¥é¥Ù¥ë: ¤³¤Îµ¯Æ°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö¤È¤­¤Ë¡¢yaboot¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ç¥¿¥¤¥×\n"
-"¤¹¤ë̾¾Î¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ¥¤¥á¡¼¥¸: µ¯Æ°¤¹¤ë¥«¡¼¥Í¥ë¤Î̾¾Î¡£ÉáÄÌ¤Ï vmlinux¡¢¤Þ¤¿¤Ï\n"
-"¤½¤ì¤Ë¤Ê¤Ë¤«³ÈÄ¥»Ò¤¬¤Ä¤¤¤¿¤â¤Î¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+" * ¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¡§¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¡£¤¤¤Þ¤Î¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î³äÉÕÀßÄê¤ò¸«¤Æ¡¢É¬Íפʤé\n"
+"¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤ÆÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+" * »þ´ÖÂÓ: »þ´ÖÂÓ¡¡DrakX ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁª¤ó¤À¸À¸ì¤Ë±þ¤¸¤Æ\n"
+"»þ´ÖÂÓ¤ò¿äÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤Ç¤â¤³¤³¤Ç¤â¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÁªÂò¤ÈƱ¤¸¤Ç¡¢¸À¸ì¤È¤Ï\n"
+"¤Á¤¬¤¦¹ñ¤Ë¤¤¤ë¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢»þ´ÖÂӥܥ¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ¡¢¼«Ê¬¤Î»þ´ÖÂӤˤ¢¤ï¤»¤¿\n"
+"ÀßÄê¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-" - µ¯Æ°: Linux¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤÎroot¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Þ¤¿¤Ï¡Ö/¡×\n"
+" * ¥×¥ê¥ó¥¿: ¡Ö¥×¥ê¥ó¥¿¤Ê¤·¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤¹¤È¡¢¥×¥ê¥ó¥¿ÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É\n"
+"¤¬³«¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
+" * ¥µ¥¦¥ó¥É¥«¡¼¥É: ¥µ¥¦¥ó¥É¥«¡¼¥É¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¤é¤³¤³¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"\n"
-" \n"
-" - ÄɲÃ: Apple ¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Ç¤Ï¡¢¥«¡¼¥Í¥ëÄɲ媥ץ·¥ç¥ó¤Ï¤«¤Ê¤ê¤Î¾ì¹ç\n"
-"¥Ó¥Ç¥ª¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Î½é´ü²½¤Ë»È¤Ã¤¿¤ê¡¢1¥Ü¥¿¥ó¥Þ¥¦¥¹ÍѤ˥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Ë¤è¤ë\n"
-"¥Þ¥¦¥¹¥Ü¥¿¥ó¤Î¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë»È¤Ã¤¿¤ê¤·¤Þ¤¹¡£°Ê²¼¤ËÎã¤òµó¤²¤Þ¤¹:\n"
+" * TV ¥«¡¼¥É: TV ¥«¡¼¥É¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¤é¤³¤³¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢µ¯Æ°¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ëÁ°¤Ë½é´ü¥â¥¸¥å¡¼¥ë\n"
-"¤Î¥í¡¼¥É¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¶ÛµÞµ¯Æ°»þ¤Îramdisk ¥¤¥á¡¼¥¸¤Î¥í¡¼¥É¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î ramdisk ¥µ¥¤¥º¤Ï4096 ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£\n"
-"¤â¤Ã¤ÈÂ礭¤Ê ramdisk ¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Ä̾¡Öroot¡×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÏÆɤ߽Ф·ÀìÍѤǵ¯Æ°¤·¡¢\n"
-"¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¡ÖΩ¤Á¾å¤¬¤ë¡×Á°¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
-"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Apple ¤Î¥Ó¥Ç¥ª²óÏ©¤¬°Û¾ï¤ËÌäÂê¤òµ¯¤³¤¹¤è¤¦¤Ê¤é¡¢¤³¤Î\n"
-"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¡Ö¥Ó¥Ç¥ª¤Ê¤·¡×¥â¡¼¥É¤Çµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï\n"
-"¥Í¥¤¥Æ¥£¥Ö¤Î¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Çµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î Linux ¤ÎÁªÂò¤È¤·¤Æ¤³¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬»È¤ï¤ì\n"
-"¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ïñ¤Ë¡¢yaboot ¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ç ENTER ¤ò²¡¤»¤ÐÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
-"¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï¤Þ¤¿¡¢TAB¤ò²¡¤·¤Æµ¯Æ°»þ¤ÎÁªÂò»è¤òɽ¼¨¤µ¤»¤¿¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢\n"
-"¡Ö*¡×¤¬¤Ä¤¤¤Æ¥Ï¥¤¥é¥¤¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+" * ISDN ¥«¡¼¥É: ISDN ¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¤é¤³¤³¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È´ØÏ¢¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬ÊѤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"SILO ¤ÏSPARCÍѤΥ֡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ç¤¹¡£¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¾å¤ÎGNU/Linux\n"
-"¤Ê¤É³Æ¼ïOS¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
-"ÉáÄ̤ϡ¢¤³¤ì¤é¤ÎOS¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¤­¤Á¤ó¤È¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤³¤ì¤¬¥À¥á¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤Ç¼êÆ°¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤òÄɲä·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò\n"
-"¤Þ¤Á¤¬¤¨¤Ê¤¤¤è¤¦Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-"¾¤ÎOS¤Ë¤Ï¾¤Î¿Í¤¬¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
-"¾ì¹ç¤Ë¤Ï¤½¤ÎOS¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤¿¤À¤·¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
-"¤½¤ÎOS¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¤Ïµ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Íפê¤Þ¤¹¤è¡ª"
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILO ¤Î¼çÍ×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î¤È¤ª¤ê¤Ç¤¹:\n"
-" - ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ÎƳÆþ: GNU/Linux ¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Î¤ËɬÍפȤʤë¾ðÊó¤òÃÖ¤¯¾ì½ê¤ò\n"
-"Æþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤Ê¤Ë¤ò¤¹¤ì¤Ð¤¤¤¤¤«¤Ï¤Ã¤­¤ê¤Èʬ¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
-"¡Ö¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿(MBR)¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¤¥á¡¼¥¸µ¯Æ°¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö: ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤¬ºÇ½é¤Î¥¤¥á¡¼¥¸¤òµ¯Æ°\n"
-"¤¹¤ë¤Þ¤Ç¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤ò1/10ÉÃñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤¬Í­¸ú¤Ë\n"
-"¤Ê¤Ã¤Æ¤¹¤°¤Ë¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éµ¯Æ°¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ê¤É¤ÇÊØÍø¤Ç¤¹¡£¤³¤Î\n"
-"¡ÖÂÔ¤Á»þ´Ö¡×¤¬Ìµµ­Æþ¤À¤Ã¤¿¤ê¥¼¥í¤À¤Ã¤¿¤ê¤·¤¿¤é¡¢¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ÏÂÔ¤Á¤Þ¤»¤ó¡£"
+"¿·¤·¤¤ Mandrake Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤ˾õ¤¿¤¤\n"
+"¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤½¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÏÁ´Éô\n"
+"¾Ã¤¨¤Æ²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"¤Ç¤ÏX¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤³¤ì¤ÏGNU/Linux GUI (¥°¥é¥Õ¥£¥«"
-"¥ë\n"
-"¥æ¡¼¥¶¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¡Ë¤Î³Ë¿´Éôʬ¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¤¿¤á¤Ë¤Ï¤Þ¤º¡¢¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤È\n"
-"¥â¥Ë¥¿¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£¤¬¡¢ÅÓÃæ¡¢¤Û¤È¤ó¤É¤Ï¼«Æ°²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢Ä̾ï¤Ê¤é\n"
-"ñ¤Ë¡¢·ë²Ì¤ò¸«¤Æ¤½¤ÎÀßÄê¤ò¾µÇ§¤¹¤ë¤À¤±¤Ç¤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
+"¤³¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
+"¾Ãµî¤¹¤ë¤Ê¤é¡ÖOK¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¡ÖOK¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤é¡¢\n"
+"¤³¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Ëº£¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º\n"
+"¤Î¤â¤Î¤ò´Þ¤á¡¢¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Æ²óÉüÉÔ²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-"ÀßÄ꤬½ª¤ï¤Ã¤¿¤é¡¢X¤¬¤¿¤Á¤¢¤¬¤ê¤Þ¤¹¡Ê¤¢¤Ê¤¿¤¬¤½¤¦¤¹¤ë¤Ê¤ÈDrakX¤ËÌ¿Îᤷ¤Ê¤¤\n"
-"¸Â¤ê¡Ë¡£¤³¤ì¤ÇÀßÄ꤬Àµ¤·¤¤¤«¤ò³Îǧ¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Àµ¤·¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢Ìá¤Ã¤Æ¤­¤Æ\n"
-"¤ä¤ê¤Ê¤ª¤»¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï²¿Å٤Ǥ⹥¤­¤Ê¤À¤±¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"X ¤ÎÀßÄ꤬¤ª¤«¤·¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢X¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
-"Àµ¤·¤¯ÀßÄꤷľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¡¦¥í¥°¥¤¥ó¤¬¹¥¤­¤Ê¤é¡¢¡Ö¤Ï¤¤¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
-"¡Ö¤¤¤¤¤¨¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£"
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"¥Þ¥·¥ó¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤Î¥ì¥Ù¥ë¤òÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¤ÀâÌÀ¤Ï¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò»²¾È¡£\n"
-"´ðËÜŪ¤Ë¤Ï¡¢¤É¤ì¤òÁª¤Ù¤Ð¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤ÎÁàºî¤ò¼è¤ê¤ä¤á¤Æ¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
+"¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤Ë¤Ï¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"ºÆµ¯Æ°¤·¤¿¤é¡¢¿·¤·¤¤ Linux Mandrake ¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¼«Æ°Åª¤Ë¤¿¤Á¤¢¤¬¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"Ê̤ÎOS¤ò¤¿¤Á¤¢¤²¤¿¤¤¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢ÄɲäÎÀâÌÀ¤òÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+"¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÂбþ¤·¤¿¥«¡¼¥Í¥ë¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë%s¤¬¤¢¤ê¤Þ"
+"¤»¤ó)"
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "ƳÆþ¥¯¥é¥¹¤ÎÁªÂò"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¸¡½Ð"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÀßÄê"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÁªÂò"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÁªÂò"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎƳÆþ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "¥æ¡¼¥¶¤ÎÅÐÏ¿"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "¤Þ¤È¤á"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ÎÀßÄê"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "µ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯ºîÀ®"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥ÀÀßÄê"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "X ¤ÎÀßÄê"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "ƳÆþºî¶È¤ò½ªÎ»"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3818,21 +3696,30 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"°Ê²¼¤Î¥µ¡¼¥Ð¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¤Í: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"¤³¤ì¤é¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£Æä˥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤Î\n"
+"ÌäÂê¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤³¤ÎÀèȯÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï\n"
+"¤¹¤°¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"\n"
+"\n"
+"ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS ¥É¥á¥¤¥ó¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ç¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "FAT·Á¼°¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥É¥é¥¤¥Ö %s ¤ËÁÞÆþ"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "¤³¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ï FAT¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¸¤ã¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3840,30 +3727,20 @@ msgstr ""
"¤³¤ÎÊݸ¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÁªÂò¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Îµ¯Æ°»þ¤Ë¡Ölinux "
"defcfg=floppy¡×¤È»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë $f Æɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤߤȤꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "¥Û¥¤¡¼¥ë¤òÆ°¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3873,7 +3750,7 @@ msgstr ""
"¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¾å¤Î¥Ï¡¼¥É¤ÎÃæ¤Ë¤Ï¡¢¡ÖÈó¸ø³«¤Î¡×¥É¥é¥¤¥Ð¤¬É¬Íפʤâ¤Î¤¬\n"
"¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£°Ê²¼¤Î¾ðÊó¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3883,11 +3760,11 @@ msgstr ""
"¿·¤·¤¯¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤Ä¤¯¤ë¤«¡¢´û¸¤Î¤â¤Î¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤ÆÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
"¤½¤·¤Æ¡È¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¡É¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¡¢¡Ö/¡×¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3897,55 +3774,59 @@ msgstr ""
"\n"
"¹½¤ï¤º¤Ë³¤±¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "/boot/efi ¤Ë FAT ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î»ÈÍÑ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤ë½½Ê¬¤Ê¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍÑ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Windows ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¤Ë»ÈÍÑ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "¤É¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ËLinux4Win¤òÆþ¤ì¤Þ¤¹¤«"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥µ¥¤¥º (MB)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥µ¥¤¥º (MB): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Î¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò»ÈÍÑ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "¤É¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ê¥µ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¶­³¦¤ò·×»»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3954,11 +3835,11 @@ msgstr ""
"FAT ¥ê¥µ¥¤¥¶¡¼¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÁàºî¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"°Ê²¼¤Î¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÃÇÊÒ²½¤·¤¹¤®¤Ç¤¹¡£¡È¥Ç¥Õ¥é¥°¡É¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3977,21 +3858,21 @@ msgstr ""
"¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"Âç¾æÉפʤé Ok ¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ºÍѤˤɤΤ¯¤é¤¤¤Î¥µ¥¤¥º¤ò»Ä¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹¤¬"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT ¤Î¥ê¥µ¥¤¥º¤Ë¼ºÇÔ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3999,33 +3880,33 @@ msgstr ""
"¥ê¥µ¥¤¥º¤ä¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯ÍѤÎFAT¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¤Þ¤¿¤Ï½½Ê¬¤Ê¥¹¥Ú¡¼¥¹"
"¤¬Ìµ¤¤)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Á´¥Ç¥£¥¹¥¯¾Ãµî"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Windows(TM) ¤òºï½ü"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Ê£¿ô¤Î¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Í¡¢¤É¤ì¤Ë linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö %s ¾å¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ª¤è¤Ó¥Ç¡¼¥¿¤ÏÁ´Éô¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¼«Ê¬¤Ç»ØÄê"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk¤ò»È¤¦"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4034,28 +3915,28 @@ msgstr ""
"%s ¤ò¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
"½ª¤ï¤Ã¤¿¤é¡¢É¬¤º¡Öw¡×¤ò»È¤Ã¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Î¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤζõ¤­¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤Î²òË¡¤ò¸«ÉÕ¤±¤Þ¤·¤¿:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥Ë¥ó¥°¤Ë¼ºÇÔ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò¤¿¤Á¤¢¤²¤ë"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òÄä»ß¤¹¤ë"
@@ -4067,12 +3948,12 @@ msgstr ""
"¥¨¥é¡¼È¯À¸¡¤¤¦¤Þ¤¯½èÍý¤¹¤ëÊýË¡¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"¼«Ê¬¤ÎÀÕǤ¤Ç³¤±¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤¬½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4085,16 +3966,16 @@ msgstr ""
"¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡§\n"
"¡Ö rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm ¡×\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s ¤Ø¤è¤¦¤³¤½"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Í­¸ú¤Ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4108,32 +3989,32 @@ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥µ¥¤¥º¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
msgid "Total size: "
msgstr "¹ç·×¥µ¥¤¥º: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "¥µ¥¤¥º: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "¾ðÊó"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ"
@@ -4141,7 +4022,7 @@ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ"
msgid "Please wait, "
msgstr "¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á²¼¤µ¤¤¡¤"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "»Ä¤ê»þ´Ö "
@@ -4150,21 +4031,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "¹ç·×»þ´Ö "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Àè¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
+msgstr "¤«¤Þ¤ï¤ºÀè¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÀ°Îó¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸:"
@@ -4172,30 +4053,34 @@ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÀ°Îó¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¤¢¤ë X11 ¤ÎÀßÄê¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"¥·¥¹¥Æ¥à¥ê¥½¡¼¥¹¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ Linux-Mandrake ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
+"¥·¥¹¥Æ¥à¥ê¥½¡¼¥¹¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ Mandrake Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
"¤¤¤¯¤Ä¤«ÌäÂ꤬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"¤³¤Î¾É¾õ¤¬µ¯¤­¤¿¤È¤­¡¢¤«¤ï¤ê¤Ë¥Æ¥­¥¹¥È¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò»î¤»¤Þ¤¹¡£\n"
"¤³¤ì¤ò¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢CDROM ¤«¤é¥Ö¡¼¥È¤·¤¿¤È¤­¡¢¡ÖF1¡×¤ò²¡¤·¡¢¡Ötext¡×¤ÈÆþÎϤ·¤Æ\n"
"¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "°Ê²¼¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹¤ò¤É¤ì¤«Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁª¤ó¤À¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÁí¥µ¥¤¥º¤Ï¡¢¤À¤¤¤¿¤¤ %d MB¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4210,7 +4095,7 @@ msgstr ""
"¤³¤ì¤ò²¼¤²¤ë¤È¡¢¤¤¤Á¤Ð¤ó½ÅÍפʤâ¤Î¤À¤±¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"100%% ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢Áª¤ó¤À¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤¹¤Ù¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4226,83 +4111,67 @@ msgstr ""
"¤³¤ì¤ò²¼¤²¤ë¤È¡¢¤¤¤Á¤Ð¤ó½ÅÍפʤâ¤Î¤À¤±¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"%d%% ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢ºÇÂç¸Â¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "¼¡¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Ç¤Ï¤â¤Ã¤ÈºÙ¤«¤¤ÁªÂò¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î³ä¹ç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "¸ÄÊ̥ѥ屡¼¥¸¤ÎÁªÂò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "¼«Æ°ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "¥Ä¥ê¡¼¤ò¤Î¤Ð¤¹"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "¥Ä¥ê¡¼¤ò½Ì¤á¤ë"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "¤½¤Î¤Þ¤Þ¤È¥°¥ë¡¼¥×Ê̤òÀÚ¤êÂؤ¨"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "¹ç·×¥µ¥¤¥º: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "̾Á°: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "½ÅÍ×: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "¹ç·×¥µ¥¤¥º: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤­ÍÆÎ̤¬ÉÔ­¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¼è¤ê½ü¤«¤ì¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÁªÂò¡¦ÈóÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "¤³¤ì¤ÏÉԲķç¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹¡£ÈóÁªÂò¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÈóÁªÂò¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Ç¤¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4310,24 +4179,40 @@ msgstr ""
"¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
"ËÜÅö¤ËÁªÂò²ò½ü¤·¤Æ¤¤¤¤¤ó¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÁªÂò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "¼«Æ°ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë¥»¡¼¥Ö/¥í¡¼¥É¤¹¤ë"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÁªÂò¤Î¹¹¿·"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "ºÇ¾®¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "»î»»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷Ãæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4387,15 +4272,15 @@ msgstr ""
"ºî¼Ô¤Ë°¤·¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥×¥í¥°¥é¥à¤ËŬÍѤµ¤ì¤ëÃÎŪºâ»º¤ÈÃøºî¸¢Ë¡¤Ë\n"
"¤è¤Ã¤ÆÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "ǧ¤á¤ë"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "µñÈÝ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4408,7 +4293,7 @@ msgstr ""
"¡Ö %s ¡×¤È¤¤¤¦ Cd-Rom ¤ò¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¤¤¤ì¤Æ¡¢ Ok ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"CD¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢Cancel ¤ò²¡¤·¤Æ¤³¤Î Cd-Rom ¤«¤é¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò²óÈò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸:"
@@ -4416,34 +4301,21 @@ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸:"
msgid "An error occurred"
msgstr "¥¨¥é¡¼È¯À¸"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "¤É¤Î¸À¸ì¤ò»È¤¦¤«Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¤Í¡£"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å»ÈÍѲÄǽ¤Ë¤Ê¤ë¤Û¤«¤Î¸À¸ì¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "¤¼¤ó¤Ö"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "¥½¥Õ¥È»ÈÍѥ饤¥»¥ó¥¹¾ò¹à"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4497,7 +4369,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4534,7 +4406,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4553,36 +4425,29 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-"Introduction\n"
+"¤Ï¤¸¤á¤Ë\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"ËÜ¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤ÓMandrake Linux¥Ç¥£¥¹¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç\n"
+"Ä󶡤µ¤ì¤ë³Æ¼ï¤Î¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤ò¡¢°Ê²¼¤Ç¤Ï¡Ö¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢À½ÉʡפȸƤ֡£\n"
+"¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢À½Éʤϡ¢¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤ÓMandrake Linux¥Ç¥£¥¹\n"
+"¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥·¥ç¥ó¤ÇÄ󶡤µ¤ì¤ë³Æ¼ï¤Î¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Ë´ØÏ¢¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à·²\n"
+"¤ä¥á¥½¥Ã¥É¡¢¤­¤½¤¯¤ä¥É¥­¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤ò´Þ¤à¤¬¡¢¤½¤ì¤Ë¸Â¤é¤ì¤ë¤â¤Î¤Ç\n"
+"¤Ï¤Ê¤¤¡£\n"
"\n"
"\n"
-"1. License Agreement\n"
+"1. ¥é¥¤¥»¥ó¥¹Æ±°Õ»ö¹à\n"
"\n"
-"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
+"¤³¤Îʸ½ñ¤ò¿µ½Å¤ËÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£ËÜʸ½ñ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤ÈMandrake S.A.¤È¤Î´Ö¤Ç\n"
+"Äù·ë¤µ¤ì¤ë¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢À½ÉʤËŬÍѤµ¤ì¤ë¥é¥¤¥»¥ó¥¹Æ±°Õ»ö¹à¤Ç¤¹¡£\n"
+"¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢À½Éʤò¤¤¤«¤Ê¤ë·Á¤Ç¤¢¤ì¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢Ê£À½¡¢»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ç\n"
+"¤¢¤Ê¤¿¤ÏÌÀ¼¨Åª¤Ë¡¢Ëܥ饤¥»¥ó¥¹¤ÎÁ´¾ò·ï¤ä¾ò¹à¤Ë½¾¤¦¤³¤È¤ò¼õ¤±Æþ¤ì\n"
+"´°Á´¤ËƱ°Õ¤·¤¿¤â¤Î¤È¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"Ëܥ饤¥»¥ó¥¹¤Î¤¤¤«¤Ê¤ëÉôʬ¤Ç¤¢¤ìƱ°Õ¤Ç¤­¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢À½ÉʤÎ\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢Ê£À½¡¢»ÈÍѤÏǧ¤á¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"Ëܥ饤¥»¥ó¥¹¤Î¾ò¹à¤ä¾ò·ï¤ËŬ¹ç¤·¤Ê¤¤·Á¤Ç¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢À½Éʤò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
+"Ê£À½¡¢ÍøÍѤ·¤è¤¦¤È¤¹¤ë»î¤ß¤Ï̵¸ú¤Ç¤¢¤ê¡¢Ëܥ饤¥»¥ó¥¹²¼¤Ç¤Î¤¢¤Ê¤¿¤Î¸¢Íø\n"
+"¤òÇíÃ¥¤¹¤ë¤³¤È¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤ÎÇË´þ¤Ëȼ¤¤¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢\n"
+"À½ÉʤÎÊ£À½¤¹¤Ù¤Æ¤ò¨ºÂ¤ËÇ˲õ¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
@@ -4615,7 +4480,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4652,7 +4517,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4671,103 +4536,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤Ï²¿¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "»È¤¨¤ë¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤Î°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "¤É¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¯¥é¥¹¤ò˾¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/¹¹¿·"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¹¤«¡¤¹¹¿·¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "¿ä¾©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "¹¹¿·"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤Î·¿¤Ï¤Ê¤ó¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¥Ý¡¼¥È"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤Ï¤É¤Î¥·¥ê¥¢¥ë¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "¥Ü¥¿¥ó¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "¥Ü¥¿¥ó2¤Î¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "¥Ü¥¿¥ó3¤Î¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA¥«¡¼¥É¤ÎÀßÄêÃæ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE ¤ÎÀßÄê"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "»È¤¨¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥¹¥­¥ã¥ó¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ÎÁªÂò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4785,7 +4646,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Á´¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¾Ãµî¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4793,78 +4654,119 @@ msgstr ""
"DiskDrake ¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÀµ¤·¤¯Æɤá¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
"¤³¤³¤«¤éÀè¤Ï²¿¤¬µ¯¤­¤Æ¤â¤·¤ê¤Þ¤»¤ó¤è¡ª"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"1MB ¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×ÍѤζõ¤­¥¹¥Ú¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª¡¡¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï³¤±¤Þ¤¹"
+"¤¬¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Îµ¯Æ°¤Ë¤Ï DiskDrake ¤Ç¥Ö¡¼¥Ä¥¹¥È¥é¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºî¤Ã¤Æ¤¯¤À"
+"¤µ¤¤."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "¹¹¿·¤Ç¤­¤ë¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó(/) ¤Ï¤Ê¤ó¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÊѹ¹¤òÈ¿±Ç¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥ê¥Ö¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "ÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎºîÀ®¤È¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë½½Ê¬¤Ê¥¹¥ï¥Ã¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¤¥¹¥ï¥Ã¥×¤ò²Ã¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "¼ê»ý¤Á¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤µ¤¬¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤µ¤¬¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ä¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯¤Î¶õ¤­ÍÆÎ̤¬ÉÔ­¤Ç¤¹¡£ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "´°Á´ (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "ºÇ¾® (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "¿ä¾© (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ø¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÁªÂò¤ÎÊݸ¤«Æɤ߹þ¤ß¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"·Á¼°¤Ï auto_install ¤ÇÀ¸À®¤·¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤«¤éÆɤ߹þ¤à"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤«¤éÆɤ߹þ¤ßÃæ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÁªÂò¤ÎÆþ¤Ã¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÁÞÆþ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Áª¤ó¤À¤â¤Î¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï¶õ¤­¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4874,12 +4776,12 @@ msgstr ""
"CD¤¬°ì¤Ä¤â¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"¼ê¸µ¤Ë¤Ê¤¤CD¤¬¤¢¤ì¤Ð¡¢¤½¤ì¤òÁªÂò¤«¤é¤Ï¤º¤·¤Æ¤«¤éOk¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "¡Ö %s ¡×¤È¤¤¤¦Cd-Rom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4888,11 +4790,21 @@ msgstr ""
"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÀßÄê¤ò³ÎÄê"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "»È¤Ã¤¿µ¯Æ°¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥É¥é¥¤¥Ö %s ¤ËÁÞÆþ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "¹¹¿·¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥É¥é¥¤¥Ö %s ¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4956,93 +4868,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "¤É¤Î¥µ¥¤¥È¤«¤é¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¯¤ë¤«¤òÁªÂò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "¥µ¥¤¥È¤ËÀܳ¤·¤Æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸°ìÍ÷¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î»þ´ÖÂӤϤɤì¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤Ï GMT ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤Ï GMT ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "¼«Æ°»þ´Ö¤¢¤ï¤»¡ÊNTP¤ò»È¤¦¡Ë"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP ¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥ÈCUPS ¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Ê¤·"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "¤Þ¤È¤á"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "»þ´ÖÂÓ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN¥«¡¼¥É"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¥«¡¼¥É"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "¥Æ¥ì¥Ó¥«¡¼¥É"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "¤É¤Î°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ê¤·"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï´Êñ¤¹¤®¤Þ¤¹¡ÊºÇÄã¤Ç¤â %d ʸ»ú»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "NIS ¤ò»È¤¦"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "ǧ¾Ú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "ǧ¾ÚLDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "¥¤¥¨¥í¡¼¥Ú¡¼¥¸"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP¥Ù¡¼¥¹dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP¥µ¡¼¥Ð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "ǧ¾ÚNIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS ¥É¥á¥¤¥ó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS ¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5069,19 +5021,19 @@ msgstr ""
"¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºî¤ë¤Ê¤é¤Ð¡¢¥Õ¥í¥Ã¥Ô¥£¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¡¢\n"
"¡ÖOK¡×¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "ºÇ½é¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "ÆóÈÖÌܤΥեí¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5102,32 +5054,44 @@ msgstr ""
"¤È¤·¤Æ¤â»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤¬¤¢¤ì¤Ð¥·¥¹¥Æ¥à¤¬´íµ¡¤Ë¤ª¤Á¤¤¤Ã¤¿¤È¤­¤Ë\n"
"Éüµì¤¹¤ë¤Î¤¬³Ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºî¤ê¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Í­¸ú¤Ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¤¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºî¤ê¤¿¤¤¥Õ¥í¥Ã¥Ô¥£¥É¥é¥¤¥Ö¤òÁªÂò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥É¥é¥¤¥Ö %s ¤ËÁÞÆþ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î½àÈ÷"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"¤È¤Æ¤â¸Å¤¤¤«¡¢Ì¤ÃΤΥޥ·¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í¡£\n"
+"yaboot ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ï¤³¤ì¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï³¤±¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Þ¥·¥ó¤Îµ¯Æ°¤Ë¤Ï\n"
+"BootX ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "aboot ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5135,51 +5099,59 @@ msgstr ""
"aboot ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸¡£\n"
"̵Íý¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¤«¡©¡¡¤¿¤À¤·ºÇ½é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Ç˲õ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£°Ê²¼¤Î¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
+"¥ª¡¼¥×¥ó¥Õ¥¡¡¼¥à¥¦¥§¥¢µ¯Æ°¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÊѹ¹¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤¬\n"
+"Í­¸ú¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£ºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î¥×¥í¥ó¥×¥È\n"
+"¤¬½Ð¤Ê¤«¤Ã¤¿¤é¡¢ºÆµ¯Æ°»þ¤Ë Command-Option-O-F ¤ò²¡¤·¤Æ¤³¤¦ÆþÎϤ·¤Þ¤¹:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" ¤½¤ì¤«¤é¤³¤¦¥¿¥¤¥×¤·¤Þ¤¹: shut-down\n"
+"¼¡¤Îµ¯Æ°»þ¤Ë¤Ï¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Î¥×¥í¥ó¥×¥È¤¬½Ð¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Ä㤤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "¤Û¤É¤Û¤É"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "¹â¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤Î¿å½à¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "linux¤ÎÊ£À½ÍѤˡ¢¼«Æ°¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¤Ä¤¯¤ê¤Þ¤¹¤«¡©"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤ò¥É¥é¥¤¥Ö %s ¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Î¼«Æ°ºîÀ®"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5189,32 +5161,32 @@ msgstr ""
"\n"
"ËÜÅö¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"¤ª¤á¤Ç¤È¤¦¤´¤¶¤¤¤Þ¤¹!¡¡¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë´°Î»¤Ç¤¹¡£\n"
"¥Ö¡¼¥ÈÍÑ¥á¥Ç¥£¥¢¤òÈ´¤¤¤Æ¡¢¥ê¥¿¡¼¥ó¤ò²¡¤·¤ÆºÆµ¯Æ°¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-"¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î Linux-Mandrake ¤Î¥Ð¥°½¤Àµ¾ðÊó¤Ï¡¢\n"
+"¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î Mandrake Linux ¤Î¥Ð¥°½¤Àµ¾ðÊó¤Ï¡¢\n"
"http://www.linux-mandrake/ ¤ÇÄ´¤Ù¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¥æ¡¼¥¶¥¬¥¤¥É¤Î¡Ö¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¸å¡×¤Î\n"
"¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Î¼«Æ°ºîÀ®"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5227,40 +5199,56 @@ msgstr ""
"(¤³¤ì¤ÏÊ̤Υޥ·¥ó¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΤâ¤Î¤Ç¤¹).\n"
"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Á´¼«Æ°"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "ºÆÀ¸"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÁªÂò¤ÎÊݸ"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í×ÁǴ֤ΰÜÆ° | <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "¹âÅÙ¤ÊÁªÂò"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "¤ªÂÔ¤Á²¼¤µ¤¤"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "¥Ä¥ê¡¼¤ò¤Î¤Ð¤¹"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "¥Ä¥ê¡¼¤ò½Ì¤á¤ë"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "¤½¤Î¤Þ¤Þ¤È¥°¥ë¡¼¥×Ê̤òÀÚ¤êÂؤ¨"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5286,267 +5274,284 @@ msgstr "¤É¤ì¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©¡Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï %s¡Ë"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "¤É¤ì¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©¡Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï %s¡¢Áª¤Ð¤Ê¤¤¤Ê¤é¡Ö¤Ê¤·¡×¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "¥Á¥§¥³ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "¥É¥¤¥Ä"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "¥¹¥Ú¥¤¥ó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "¥Õ¥£¥ó¥é¥ó¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "¥Õ¥é¥ó¥¹"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "¥Î¥ë¥¦¥§¡¼"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "¥Ý¡¼¥é¥ó¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "¥í¥·¥¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "¥¹¥¦¥§¡¼¥Ç¥ó"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "¥¤¥®¥ê¥¹¼°¥­¡¼¥Ü¡¼¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "¥¢¥á¥ê¥«¼°¥­¡¼¥Ü¡¼¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "¥¢¥ë¥Ð¥Ë¥¢"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "¥¢¥ë¥á¥Ë¥¢¡Ê¸Å¤¤¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "¥¢¥ë¥á¥Ë¥¢¡Ê¥¿¥¤¥×¥é¥¤¥¿¡¼¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "¥¢¥ë¥á¥Ë¥¢¡Êȯ²»µ­¹æ¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "¥¢¥¼¥ë¥Ð¥¤¥¸¥ã¥ó(¥é¥Æ¥ó)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "¥¢¥¼¥ë¥Ð¥¤¥¸¥ã¥ó(cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "¥Ù¥ë¥®¡¼"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "¥Ö¥ë¥¬¥ê¥¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "¥Ö¥é¥¸¥ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "¥Ù¥é¥ë¡¼¥·"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "¥¹¥¤¥¹¡Ê¥É¥¤¥Ä¼°ÇÛÎó¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "¥¹¥¤¥¹¡Ê¥Õ¥é¥ó¥¹¼°ÇÛÎó¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "¥Á¥§¥³ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "¥Á¥§¥³¡Ê¥×¥í¥°¥é¥Þ¡Ë"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "¥É¥¤¥Ä¡Ê¥Ç¥Ã¥É¥­¡¼¤Ê¤·¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "¥Ç¥ó¥Þ¡¼¥¯"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (¥Î¥ë¥¦¥§¡¼)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "¥¨¥¹¥È¥Ë¥¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "¥°¥ë¥¸¥¢¡Ê¡Ö¥í¥·¥¢¼°¡×ÇÛÎó¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "¥°¥ë¥¸¥¢¡Ê¡Ö¥é¥Æ¥ó¡×ÇÛÎó¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "¥®¥ê¥·¥ã"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "¥Ï¥ó¥¬¥ê¡¼"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "¥¯¥í¥¢¥Á¥¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "¥¤¥¹¥é¥¨¥ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "¥¤¥¹¥é¥¨¥ë¡Êȯ²»µ­¹æ¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "¥¤¥é¥ó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "¥¢¥¤¥¹¥é¥ó¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "¥¤¥¿¥ê¥¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "ÆüËܸì106¥­¡¼¥Ü¡¼¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Ä«Á¯¼°¥­¡¼¥Ü¡¼¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "¥é¥Æ¥ó¥¢¥á¥ê¥«"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "¥Þ¥±¥É¥Ë¥¢"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "¥ª¥é¥ó¥À"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "¥ê¥È¥¢¥Ë¥¢ AZERTY (µì)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "¥ê¥È¥¢¥Ë¥¢ AZERTY (¿·)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "¥ê¥È¥¢¥Ë¥¢ ¡Ö¿ô»úÎó¡× QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "¥ê¥È¥¢¥Ë¥¢ ¡Öȯ²»¡× QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Latvian"
+msgstr "¥é¥È¥ô¥£¥¢"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "¥Þ¥±¥É¥Ë¥¢"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "¥ª¥é¥ó¥À"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "¥Ý¡¼¥é¥ó¥É¡Êqwerty ÇÛÎó¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "¥Ý¡¼¥é¥ó¥É¡ÊqwertzÇÛÎó¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "¥«¥Ê¥À¡Ê¥±¥Ù¥Ã¥¯¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "¥í¥·¥¢¡Ê §Á§£§¦§²§´§ª ¡Ë"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "¥ë¡¼¥Þ¥Ë¥¢¡Êqwertz¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "¥¹¥¦¥§¡¼¥Ç¥ó"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "¥ë¡¼¥Þ¥Ë¥¢¡Êqwerty¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "¥í¥·¥¢¡ÊYawerty¡Ë"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "¥¹¥í¥Ù¥Ë¥¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "¥¹¥í¥Ð¥­¥¢ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "¥¹¥í¥Ð¥­¥¢ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "¥¹¥í¥Ð¥­¥¢¡Ê¥×¥í¥°¥é¥Þ¡Ë"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "¥»¥ë¥Ó¥¢(cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "¥¿¥¤¡¡¥­¡¼¥Ü¡¼¥É"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "¥¿¥¸¥¯¡¡¥­¡¼¥Ü¡¼¥É"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "¥È¥ë¥³¡ÊÅÁÅýŪ¡Ö£Æ¡×¥â¥Ç¥ë¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "¥È¥ë¥³¡Ê¸½Âå¡Ö£Ñ¡×¥â¥Ç¥ë¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "¥¦¥¯¥é¥¤¥Ê"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "¥¢¥á¥ê¥«¼°¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¡Ê¹ñºÝ¼°¡Ë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "¥Ù¥È¥Ê¥à ¡Ö¿ô»úÎó¡× QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "¥æ¡¼¥´¥¹¥é¥Ó¥¢¡Ê¥é¥Æ¥ó/¥­¥ê¥ë¡Ë"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "¥æ¡¼¥´¥¹¥é¥Ó¥¢¡Ê¥é¥Æ¥ó¡Ë"
+
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "½ä²ó¥Þ¥¦¥ó¥È %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "¤Þ¤ºÏÀÍý¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
@@ -5658,170 +5663,221 @@ msgstr "¤Ê¤·"
msgid "No mouse"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤Ê¤·"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "¥Û¥¤¡¼¥ë¤òÆ°¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "´°Î»"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "¼¡ ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- ¤â¤É¤ë"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Àµ¤·¤¯É½¼¨½ÐÍè¤Þ¤·¤¿¤«¡©"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ÎÀßÄê"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ØÀܳ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "º£¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"adsl ¤ËÀܳ¤¹¤ë¤Õ¤Ä¤¦¤Î¤ä¤êÊý¤Ï¡¢pppoe¤Ç¤¹¡£\n"
+"¤Ç¤â¡¢pptp¤ä¡¢dhcp¤·¤«»È¤ï¤Ê¤¤Àܳ¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Öpppoe¤ò»È¤¦¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Àܳ¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp¤ò»È¤¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤ÎÍýͳ¤Ç¡¢Àܳ¤òÀÚ¤ê¤Þ¤¹¡£"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe¤ò»È¤¦"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptp¤ò»È¤¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Ø¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í¡£\n"
-"Àܳ¤ÎÀßÄê¤ò¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN¤ÎÀßÄê"
+"¤É¤Îdhcp¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©\n"
+"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï dhcpcd¤Ç¤¹"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"¤â¤·¥ê¥¹¥È¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢Unlisted¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+"¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¥¢¥À¥×¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¼ïÎà¤Î\n"
+"Àܳ¤ÏÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Àܳ¤ÎÀßÄê"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ÎÁªÂò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "²¼¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òËä¤á¤ë¤«¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤Ë»È¤¦¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥À¥×¥¿¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "¥«¡¼¥É IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥«¡¼¥É¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "¥«¡¼¥É mem (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "¥«¡¼¥É IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"¥Û¥¹¥È̾¤¬Ê¬¤«¤ë¤Ê¤é¡¢¤½¤ì¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
+"¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎDHCP¥µ¡¼¥Ð¤ÏÆ°ºî¤¹¤ë¤Î¤Ë¥Û¥¹¥È̾¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥Û¥¹¥È̾¤Ï¡Èmybox.mylab.myco.com¡É¤Î¤è¤¦¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "¥«¡¼¥É IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "¥Û¥¹¥È̾:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "¥«¡¼¥É IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅÅÏÃÈÖ¹æ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "³°ÉÕ ISDN ¥â¥Ç¥à"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î̾Á° (Îã provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Æâ¢ISDN¥«¡¼¥É"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤ÎÅÅÏÃÈÖ¹æ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "¤É¤Î¼ïÎà¤ÎISDNÀܳ¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"¤É¤ÎISDN ÀßÄ꤬¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?\n"
+"\n"
+"* ¸Å¤¤ÀßÄê¤Ï isdn4net ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£¶¯ÎϤʥġ¼¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢\n"
+" ½é¿´¼Ô¤Ë¤ÏÀßÄ꤬¤à¤º¤«¤·¤¤¤·¡¢É¸½à¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"\n"
+"* ¿·¤·¤¤ÀßÄê¤Ï¤ï¤«¤ê¤ä¤¹¤¤¤·É¸½àŪ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Ä¡¼¥ë¤Ï¾¯¤Ê¤¤¤Ç¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¤ª´«¤á¤Ï¡¢¸å¼Ô¤Î·Ú¤¤ÀßÄê¤Î¤Û¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "¿·¤·¤¤ÀßÄê¡Êisdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥â¡¼¥É"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "¸Å¤¤ÀßÄê (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥í¥°¥¤¥ó¡Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾¡Ë"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN¤ÎÀßÄê"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"¤â¤·¥ê¥¹¥È¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢Unlisted¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥Ñ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥Ñ¤Î¥×¥í¥È¥³¥ë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥Ñ (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥Ñ¥×¥í¥È¥³¥ë (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "À¤³¦¤Î¤½¤Î¾"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "À¤³¦¤Î¤½¤Î¾ÍÑ¥×¥í¥È¥³¥ë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"À¤³¦¤Î¤½¤Î¾ \n"
+"À¤³¦¤Î¤½¤Î¾ÍÑ¥×¥í¥È¥³¥ë \n"
" D-Channel ¤Ç¤Ê¤¤(¥ê¡¼¥¹¤µ¤ì¤¿²óÀþ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "¤É¤Î¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "¤É¤ó¤Ê¥«¡¼¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "ʬ¤«¤é¤Ê¤¤"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5833,19 +5889,19 @@ msgstr ""
"\n"
"¤â¤·PCMCIA¥«¡¼¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤é¡¢¥«¡¼¥É¤Îirq¤Èio¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "̾̂"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "³¤±¤ë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎISDN¥«¡¼¥É¤Ï¤É¤ì¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5853,106 +5909,59 @@ msgstr ""
"ISDN ¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¿¥¤¥×¤¬Ê¬¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î²èÌ̤«¤é PCI ¥«¡¼¥É¤ò"
"Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "ISDN PCI ¥«¡¼¥É¤Ï¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£¼¡¤Î²èÌ̤«¤éÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¥¢¥À¥×¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¼ïÎà¤Î\n"
-"Àܳ¤ÏÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ÎÁªÂò"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤Ë»È¤¦¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥À¥×¥¿¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¤è:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL¤ÎÀßÄê"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "¥Ö¡¼¥È»þ¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "¥â¥Ç¥à¤Ï¤É¤Î¥·¥ê¥¢¥ë¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Àܳ̾"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "ÅÅÏÃÈÖ¹æ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "¥í¥°¥¤¥ó ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "ǧ¾Ú"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò»È¤¦Ç§¾Ú"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë¤«¤é¤Îǧ¾Ú"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "DNS ¥µ¡¼¥Ð¡Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "¥»¥«¥ó¥É DNS ¥µ¡¼¥Ð¡Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ $netc->{NET_DEVICE} ¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£¤¤¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5960,7 +5969,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Àܳ¤òÀڤ뤫¡¢¤¢¤ë¤¤¤ÏºÆÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5968,11 +5977,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤òºÆÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5980,102 +5989,56 @@ msgstr ""
"\n"
"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ØÀܳ¤¹¤ë¤«Àܳ¤òºÆÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "¸½ºß¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Ø¤ÎÀܳ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤éÀÚÃÇ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Àܳ (LAN/¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È)¤ÎÀßÄê"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤ÈÀßÄê"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "³°ÉÕ ISDN ¥â¥Ç¥à"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Æâ¢ISDN¥«¡¼¥É"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "¤É¤Î¼ïÎà¤ÎISDNÀܳ¤Ç¤¹¤«¡©"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ØÀܳ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"adsl ¤ËÀܳ¤¹¤ë¤Õ¤Ä¤¦¤Î¤ä¤êÊý¤Ï¡¢pppoe¤Ç¤¹¡£\n"
-"¤Ç¤â¡¢pptp¤ä¡¢dhcp¤·¤«»È¤ï¤Ê¤¤Àܳ¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Öpppoe¤ò»È¤¦¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp¤ò»È¤¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe¤ò»È¤¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptp¤ò»È¤¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£¤¤¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"¤É¤Îdhcp¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©\n"
-"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï dhcpcd¤Ç¤¹"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "¤Ç¤Ï %s Àܳ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òºÆµ¯Æ°»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"¤Ç¤Ï %s Àܳ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
+"\n"
+"¡ÖOK¡×¤ò²¡¤·¤Æ»Ï¤á¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6086,7 +6049,7 @@ msgstr ""
"¤¤¤Þ¤ÎÀßÄê¤ò¤½¤Î¤Þ¤Þ»È¤¦¤Ë¤Ï OK ¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯/¥¤¥ó¥¿¡¼"
"¥Í¥Ã¥È¤òºÆÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤ò²¡¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6098,72 +6061,113 @@ msgstr ""
"¤³¤³¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È/¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Àܳ¤òÀßÄꤹ¤ë¤È¤³¤í¤Ç¤¹¡£\n"
"¼«Æ°¸¡½Ð¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤Ï¤º¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "ÀßÄꤹ¤ë¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë¤ÎÁªÂò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "¼«Æ°¸¡½Ð¤ò»È¤¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¸¡½ÐÃæ¤Ç¤¹¡Ä¡Ä"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "¤Õ¤Ä¤¦¤Î¥â¥Ç¥àÀܳ¤òÀßÄê"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "¥Ý¡¼¥È %s ¤Ç¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN Àܳ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "%s ¤ò¸¡½Ð"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (¤Þ¤¿¤Ï ADSL) Àܳ"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL Àܳ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹ %s ¤Ç¸¡½Ð"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "¥±¡¼¥Ö¥ëÀܳ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "¥±¡¼¥Ö¥ëÀܳ¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN Àܳ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¥«¡¼¥É¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "¤É¤Î¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹¤«?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "ÀßÄꤷ¤¿¤¤Àܳ¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+msgstr ""
+"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳÊýË¡¤òÊ£¿ôÀßÄꤷ¤Þ¤·¤¿¤Í¡£\n"
+"¤É¤ì¤ò»È¤¦¤«Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "¥Ö¡¼¥È»þ¤ËÀܳ¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òºÆµ¯Æ°»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"¤ª¤á¤Ç¤È¤¦¤´¤¶¤¤¤Þ¤¹¡£¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤È¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤¬´°Î»¤Ç¤¹¡£\n"
"\n"
-"ÀßÄê¤ò¤³¤ì¤«¤é¥·¥¹¥Æ¥à¤ËÈ¿±Ç¤µ¤»¤Þ¤¹¡£"
+"ÀßÄê¤ò¤³¤ì¤«¤é¥·¥¹¥Æ¥à¤ËÈ¿±Ç¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6171,30 +6175,7 @@ msgstr ""
"¤³¤ì¤¬½ª¤ï¤Ã¤¿¤é¡¢X ¥¦¥£¥ó¥É¥¦´Ä¶­¤òºÆµ¯Æ°¤µ¤»¤Æ¡¢¥Û¥¹¥È̾Êѹ¹¤Ëȼ¤¦\n"
"ÌäÂê¤ò²óÈò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥«¡¼¥É¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"¥Û¥¹¥È̾¤¬Ê¬¤«¤ë¤Ê¤é¡¢¤½¤ì¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
-"¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎDHCP¥µ¡¼¥Ð¤ÏÆ°ºî¤¹¤ë¤Î¤Ë¥Û¥¹¥È̾¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹¡£\n"
-"¥Û¥¹¥È̾¤Ï¡Èmybox.mylab.myco.com¡É¤Î¤è¤¦¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "¥Û¥¹¥È̾:"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6205,7 +6186,7 @@ msgstr ""
"¤â¤È¤ÎÀßÄê¤ò»Ä¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¤Þ¤Þ OK ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"°Ê²¼¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤È¡¢ÀßÄ꤬ÊѤï¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6215,38 +6196,38 @@ msgstr ""
"³Æ¡¹¤Î¹àÌܤˤϥɥåȤǶèÀÚ¤é¤ì¤¿½½¿Ê¿ô(Î㡤1.2.3.4)¤¬IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤È¤·¤ÆÆþÎϤµ"
"¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ÎÀßÄê"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (¥É¥é¥¤¥Ð %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹:"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯:"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP ¤Î¼«Æ°ÀßÄê"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤Ï 1.2.3.4 ¤Î¤è¤¦¤ËÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6257,43 +6238,147 @@ msgstr ""
"¥Û¥¹¥È̾¤Ï¡Èmybox.mylab.myco.com¡É¤Î¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
"¤â¤·¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤¤¬¤¢¤ì¤Ð¡¤¤½¤Î IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤âÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS ¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "¥×¥í¥­¥·¤ÎÀßÄê"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥«¡¼¥É¤Îid¤òÄÉÀסʥé¥Ã¥×¥È¥Ã¥×¤ÇÊØÍø¡Ë"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ¤Ï http://... ¤Ç¤¹"
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy ¤Ï ftp://... ¤Ç¤¹"
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "º£¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Àܳ¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤ÎÍýͳ¤Ç¡¢Àܳ¤òÀÚ¤ê¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Ø¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í¡£\n"
+"Àܳ¤ÎÀßÄê¤ò¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Àܳ¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "²¼¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òËä¤á¤ë¤«¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "¥«¡¼¥É IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "¥«¡¼¥É mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "¥«¡¼¥É IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "¥«¡¼¥É IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "¥«¡¼¥É IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅÅÏÃÈÖ¹æ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î̾Á° (Îã provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤ÎÅÅÏÃÈÖ¹æ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 1 (¥ª¥×¥·¥ç¥ó)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 2 (¥ª¥×¥·¥ç¥ó)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "¹ñ¤ÎÁªÂò"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥â¡¼¥É"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Àܳ¤Î®ÅÙ: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Àܳ¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¡ÊÉáË"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥í¥°¥¤¥ó¡Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾¡Ë"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¡¢³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6303,26 +6388,21 @@ msgstr ""
"¤É¤¦¤·¤Æ¤â»È¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò°ÜÆ°¤·¤Æ¡¢Ì¤»ØÄê¤Î·ê¤ò\n"
"³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÎ٤ˤâ¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤߤȤꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¤ÎÉü¸µ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡§ %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6352,49 +6432,217 @@ msgstr "¤¢¤ë¤È¤¦¤ì¤·¤¤"
msgid "maybe"
msgstr "¤¢¤Ã¤Æ¤â¤¤¤¤"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - ¶¦ÄÌ Unix °õºþ¥·¥¹¥Æ¥à"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation¡Ê¿·À¤Âå¡Ë"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - ¥é¥¤¥ó¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥â¥ó"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue¡Ê¥­¥å¡¼¤Ê¤·¤Ç°õºþ¡Ë"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "¥ê¥â¡¼¥È lpd¥µ¡¼¥Ð"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥ÈCUPS ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È lpd¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥×¥ê¥ó¥¿¡Ê¥½¥±¥Ã¥È¡Ë"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º 95/98/NT¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "NetWare ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎURI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎURI¤òÆþÎÏ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "¥¸¥ç¥Ö¤ò¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¥Ñ¥¤¥×"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "̤ÃΤΥâ¥Ç¥ë"
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "À¸¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¡Ê¥É¥é¥¤¥Ð¤Ê¤·¡Ë"
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(%s¾å¤Ç)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "¡Ê¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¾å¤Ç¡Ë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀܳ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤É¤¦¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"¥ê¥â¡¼¥È CUPS ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¡¢¤³¤³¤Ç¤ÏÀßÄêÉÔÍפǤ¹¡£\n"
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¼«Æ°¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤â¤·¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¤È»×¤Ã¤¿¤é¡¢\n"
+"¡Ö¥ê¥â¡¼¥ÈCUPS ¥µ¡¼¥Ð¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "¤Ê¤·"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+"¥ê¥â¡¼¥È¤Î CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¥×¥ê¥ó¥¿ÀßÄê¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
+"CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥Þ¥·¥ó¤Ë¼«Æ°Åª¤Ë¥×¥ê¥ó¥¿¾ðÊó¤òÅϤ·¤Þ¤¹¡£¤¤¤Þ¡¢\n"
+"¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤¬ÃΤäƤ¤¤ë¥×¥ê¥ó¥¿¤¬ \"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿\"\n"
+"¤Ë½Ð¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥Þ¥·¥ó¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤òÁª¤ó¤Ç¡¢\n"
+"\"¥×¥ê¥ó¥¿¤òŬÍÑ/ºÆÆɹþ\" ¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°ìÍ÷¤Î¹¹¿·\n"
+"¤Ë¤â¤³¤Î¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Þ¤¹¡Ê¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¸«¤¨¤ë¤Þ¤Ç¡¢CUPS \n"
+"³«»Ï¤«¤éºÇÂç30É䫤«¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤¬Ê̤Υͥåȥ¥¯¤Ë¤¢¤ë¤Ê¤é¡¢CUPS¥µ¡¼¥Ð¤ÎIP¥¢¥É¥ì¥¹\n"
+"¤È¡¢¾ì¹ç¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤¤¤È¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥×¥ê¥ó¥¿¾ð\n"
+"Ê󤬤â¤é¤¨¤Þ¤»¤ó¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤³¤Ï¶õÍó¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ä̾ï¤Ï¡¢CUPS ¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´Ä¶­¤Ë¤¢¤ï¤»¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¡¢\n"
+"¥í¡¼¥«¥ë¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Î CUPS ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ë\n"
+"¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Ç¤âÀµ¤·¤¯µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¤Ê¤é¡¢¡Ö¼«Æ°CUPSÀßÄê¡×¤ò\n"
+"¥ª¥Õ¤Ë¤·¤Æ¡¢/etc/cups/cupsd.conf ¤ò¼ê¤Ç½ñ¤­´¹¤¨¤Æ¤ä¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"½ª¤ï¤Ã¤¿¤é¡¢CUPS ¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Î¤ò¤ªËº¤ì¤Ê¤¯¡ª\n"
+"¡Ê¥³¥Þ¥ó¥É: \"service cups restart\")."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "ÊĤ¸¤ë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤òŬÍÑ/ºÆÆɹþ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤Ï 192.168.1.20 ¤Î¤è¤¦¤ËÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤ÏÀµ¿ô¤Ç¤¹¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤ÎIP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "¥Ý¡¼¥È"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "¼«Æ° CUPS ÀßÄê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¸¡½ÐÃæ¤Ç¤¹¡Ä¡Ä"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "¥Ý¡¼¥È¤Î¥Æ¥¹¥È"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "¡Ö%s¡×¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¡¢¼¡¤Î¤È¤³¤í¤Ç¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6402,36 +6650,53 @@ msgstr ""
"¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï²¿¤Ç¤¹¤«\n"
"(Ãí°Õ /dev/lp0 ¤Ï LPT1: ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹)¡©\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹/¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òÆɤó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥Èlpd¥×¥ê¥ó¥¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"¥ê¥â¡¼¥È¤Î lpd ¤Î ¥×¥ê¥ó¥È¥­¥å¡¼¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¡¤¥×¥ê¥ó¥¿¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Û¥¹¥È̾¤È\n"
-"¥¸¥ç¥Ö¤¬ÃÖ¤«¤ì¤ë¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥­¥å¡¼¤Î̾Á°¤¬É¬Íפˤʤê¤Þ¤¹¡£."
+"¥ê¥â¡¼¥È¤Î lpd ¤Î ¥×¥ê¥ó¥È¥­¥å¡¼¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¡¤¥×¥ê¥ó¥¿¥µ¡¼¥Ð¤Î\n"
+"¥Û¥¹¥È̾¤È¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾¤¬É¬Íפˤʤê¤Þ¤¹¡£."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Û¥¹¥È̾"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥­¥å¡¼"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Û¥¹¥È̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Û¥¹¥È̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º 9x/NT) ¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6443,29 +6708,37 @@ msgstr ""
"¿ʬ¥×¥ê¥ó¥È¥µ¡¼¥Ð¤Î IP ¥¢¥É¥ì¥¹¡¤¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤¿¤¤¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¶¦Í­Ì¾¡¤\n"
"ŬÀڤʥ桼¥¶Ì¾¡¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ª¤è¤Ó¥ï¡¼¥¯¥°¥ë¡¼¥×¤Î¾ðÊó¤¬É¬Íפˤʤê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB¥µ¡¼¥Ð¥Û¥¹¥È"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB¥µ¡¼¥Ð¤ÎIP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "¥·¥§¥¢Ì¾"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "¥ï¡¼¥¯¥°¥ë¡¼¥×"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð̾¤«¡¢¥µ¡¼¥Ð¤ÎIP¤Ï¤É¤¦¤·¤Æ¤âÍפê¤Þ¤¹¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba¥·¥§¥¢Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Netware ¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6475,297 +6748,922 @@ msgstr ""
"¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤¿¤¤¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥×¥ê¥ó¥È¥­¥å¡¼Ì¾¡¤Å¬Àڤʥ桼¥¶Ì¾¤ª¤è¤Ó\n"
"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬É¬Íפˤʤê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "°õºþ¥­¥å¡¼¤Î̾Á°"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP ¥µ¡¼¥Ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr " NCP ¥­¥å¡¼Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "¥½¥±¥Ã¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"¥½¥±¥Ã¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤Ç°õºþ¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥Û¥¹¥È̾¤È¡¢¾ì¹ç¤Ë\n"
-"¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ý¡¼¥ÈÈֹ椬ɬÍפˤʤê¤Þ¤¹¡£"
+"¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ý¡¼¥ÈÈֹ椬ɬÍפˤʤê¤Þ¤¹¡£HP JetDirect ¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤Ï¡¢¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤ÏÄ̾ï"
+"9100¤Ç¤¹¤¬¡¢¤Û¤«¤Î\n"
+"¥µ¡¼¥Ð¤À¤È¤Þ¤Á¤Þ¤Á¤Ç¤¹¡£¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Û¥¹¥È̾"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "¥Ý¡¼¥È"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Û¥¹¥È̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎURI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Î¤ËľÀÜ URI ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎURI¤ÏCUPS»Å"
+"Íͤ«Foomatic»ÅÍͤǻØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤Ê¤ª¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤ÎURI¥¿¥¤¥×¤¬Á´¥¹¥×¡¼¥é¤Ç¥µ"
+"¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤ï¤±¤¸¤ã¤Ê¤¤¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "CUPS ¤Ç¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢Ä¾ÀÜ URI ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Í­¸ú¤ÊURI¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "¤É¤ó¤Ê¥×¥ê¥ó¥¿¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì¤Ê¤Þ¤¨¤¬É¬ÍפǤ¹¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð lp¡Ë\n"
+"ÀâÌÀ¤ä¾ì½ê¤ÎÍó¤Ï¶õÍó¤Ç¤â¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï\n"
+"¥æ¡¼¥¶¤Ë¤ï¤«¤ê¤ä¤¹¤¯¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "°õºþ¤ò»î¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î̾Á°"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀâÌÀ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¾ì½ê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½àÈ÷Ãæ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Îµ¡¼ï¤òÁª¤Ö"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "¤É¤Îµ¡¼ï¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI win¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+"OKI ¤Î¥ì¡¼¥¶win¥×¥ê¥ó¥¿¤òÀßÄꤷ¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Í¡£¤³¤Î\n"
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤ÏÈó¾ï¤ËÆüì¤Ê¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò»È¤¦¤Î¤Ç¡¢ºÇ½é¤Î¥Ñ¥é¥ì¥ë\n"
+"¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ê¤¤¤Èµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤·Ê̤Υݡ¼¥È¤ËÀܳ¤µ¤ì\n"
+"¤Æ¤¤¤¿¤ê¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¥µ¡¼¥Ð¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤ê¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¥Æ\n"
+"¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸°õºþ¤ÎÁ°¤Ë¡¢ºÇ½é¤Î¥Ñ¥é¥ì¥ë¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤Ê¤®¤Ê¤ª¤·¤Æ\n"
+"¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤µ¤â¤Ê¤¤¤È»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£Àܳ¼ïÎà¤ÎÀßÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ\n"
+"¤¹¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark¥¤¥ó¥¯¥¸¥§¥Ã¥È¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+"Lexmark¤¬Ä󶡤¹¤ë¥¤¥ó¥¯¥¸¥§¥Ã¥È¥×¥ê¥ó¥¿¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï¡¢¥í¡¼¥«¥ë\n"
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó¡£¥ê¥â¡¼¥È¥Þ¥·¥ó¤ä¥×¥ê¥ó¥¿¥µ¡¼¥Ð\n"
+"¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥í¡¼¥«¥ë¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤Ê¤°¤«\n"
+"Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Þ¥·¥ó¤ÇÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+"Lexmark ¥¤¥ó¥¯¥¸¥§¥Ã¥È¤È¤³¤ÎÀßÄê¤Ç°õºþ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢Lexmark\n"
+"(http://www.lexmark.com/) ¤ÎÄ󶡤¹¤ë¥¤¥ó¥¯¥¸¥§¥Ã¥È¥×¥ê¥ó¥¿\n"
+"¥É¥é¥¤¥Ð¤¬É¬ÍפǤ¹¡£¥¢¥á¥ê¥«¥µ¥¤¥È¤Ë¹Ô¤Ã¤Æ¡¢¡Ö¥É¥é¥¤¥Ð¡×¤ò\n"
+"¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ì¤«¤é¼«Ê¬¤Îµ¡¼ï¤òÁª¤ó¤Ç¡¢OS¤ÎÍó¤Ç\n"
+"\"Linux\" ¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤«¡¢¥°¥é\n"
+"¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΥ·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤ÎÀßÄê¤Ï¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¯¤Æ¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥é¥¤¥»¥ó¥¹Æ±°Õ¤Î¤¢¤È¤Ç¤¹¤°¤Ë¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤½¤ì¤«¤é\n"
+"°õºþ¥Ø¥Ã¥É¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¥Ú¡¼¥¸¤ò\"lexmarkmaintain\" ¤Ç°õºþ\n"
+"¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¥Ø¥Ã¥É¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤òÄ´À°¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÀßÄê\n"
+"¥Ú¡¼¥¸¤ÎÂ礭¤µ¤È¥¤¥ó¥¯¤Î¼ïÎà¡Ê³ºÅö¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¤ß¡Ë¤¬\n"
+"Àµ¤·¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤ª¡¢Ä¶¹â\n"
+"ÉʼÁ°õºþ¤Ï¤¹¤´¤¯»þ´Ö¤¬¤«¤«¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s ¤ÏÀ°¿ô¤Ç¤¹¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¿ô»ú¤Ç¤¹¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s Èϰϳ°¤Ç¤¹!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿ (\"%s\") ¤ò\n"
+"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"°õºþ¤·¤¿¤¤¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"Ãí¡§¼Ì¿¿¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤Ï¡¢°õºþ¤Ë¤«¤Ê¤ê»þ´Ö¤¬¤«¤«¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤·¡¢\n"
+"¥á¥â¥ê¤Î¾¯¤Ê¤¤¥ì¡¼¥¶¥×¥ê¥ó¥¿¤Ç¤Ï½ÐÎϤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"¿¤¯¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½à¥Ú¡¼¥¸¤¬°õºþ¤Ç¤­¤ì¤ÐÂç¾æÉפǤ¹¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤Ê¤·"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "°õºþ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "ɸ½à¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Ê̤Υƥ¹¥È¥Ú¡¼¥¸ (¥ì¥¿¡¼)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Ê̤Υƥ¹¥È¥Ú¡¼¥¸ (A4)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "¼Ì¿¿¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸°õºþÃæ¡Ä¡Ä"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤ò¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥â¥ó¤ËÁ÷¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
"¥×¥ê¥ó¥¿¤¬Æ°¤­½Ð¤¹¤Þ¤Ç¡¢¤Á¤ç¤Ã¤È»þ´Ö¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
"°õºþ¤Î¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¡§\n"
"%s\n"
"\n"
-"¤Á¤ã¤ó¤È½ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¤«¡©"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤ò¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥â¥ó¤ËÁ÷¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
"¥×¥ê¥ó¥¿¤¬Æ°¤­½Ð¤¹¤Þ¤Ç¡¢¤Á¤ç¤Ã¤È»þ´Ö¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"¤Á¤ã¤ó¤È½ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¤«¡©"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "ASCII¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤ò°õºþ¤·¤Æ¤ß¤ë"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "¤¦¤Þ¤¯Æ°¤­¤Þ¤·¤¿¤«¡©"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "PostScript¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤ò°õºþ¤·¤Æ¤ß¤ë"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+msgid "Raw printer"
+msgstr "À¸¤Î¥×¥ê¥ó¥¿"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤òξÊý¤È¤â°õºþ¤·¤Æ¤ß¤ë"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¡Ê¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¡Ë¤«¤é¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°õºþ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢\n"
+"¥³¥Þ¥ó¥É¡Ö%s <file>¡×¤«¡¢¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯°õºþ¥Ä¡¼¥ë: ¡Öxpp <file>¡×¤«\n"
+"¡Öqtcups <file>¡×¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥Ä¡¼¥ë¤Ï¡¢\n"
+"¥×¥ê¥ó¥¿ÁªÂò¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò´Êñ¤Ë¤·¤Æ¤¯¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"¤³¤¦¤·¤¿¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Â¿¤¯¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î°õºþ¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ÎÃæ¤Î\n"
+"¡Ö°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¡×¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ç¤â»È¤¨¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¾ì¹ç¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÏÍפê¤Þ¤»"
+"¤ó¡£\n"
+"°õºþ¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é¤¯¤ë¤«¤é¤Ç¤¹¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"¡Ö%s¡×¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¤Þ¤¿¡¢°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤´¤È¤Ë¥ª¥×¥·¥ç¥óÀßÄê¤òÊѤ¨¤µ¤»¤Æ¤¯¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ë´õ˾¤ÎÀßÄê¤òÄɲ乤ë¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
+"¤¿¤È¤¨¤Ð¡Ö%s <file>¡×¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¤Ç¤¹¡£ "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Íѻ極¥¤¥º"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"¤¤¤Þ¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ç»È¤¨¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ìÍ÷¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï¡¢²¼¤Î°ìÍ÷¤òÆɤफ¡¢\n"
+"¤¢¤ë¤¤¤Ï¡Ö¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ìÍ÷¤ò°õºþ¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "¥¸¥ç¥Ö¤Î¸å¤Ç¥Ú¡¼¥¸ÇӽФ·¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+"¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¡Ê¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¡Ë¤«¤é¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°õºþ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢\n"
+"¥³¥Þ¥ó¥É¡Ö%s <file>¡×¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint¥É¥é¥¤¥Ð¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"¤³¤¦¤·¤¿¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Â¿¤¯¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î°õºþ¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ÎÃæ¤Î\n"
+"¡Ö°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¡×¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ç¤â»È¤¨¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¾ì¹ç¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÏÍפê¤Þ¤»"
+"¤ó¡£\n"
+"°õºþ¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é¤¯¤ë¤«¤é¤Ç¤¹¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "¿§¿¼ÅÙ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"¤¤¤Þ¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ç»È¤¨¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ìÍ÷¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï¡¢²¼¤Î°ìÍ÷¤òÆɤफ¡¢\n"
+"¤¢¤ë¤¤¤Ï¡Ö¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ìÍ÷¤ò°õºþ¡×¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤òPostScript¤Ç°õºþ¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¡Ê¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¡Ë¤«¤é¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°õºþ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢\n"
+"¥³¥Þ¥ó¥É¡Ö%s <file>¡×¤Þ¤¿¤Ï¡Ö%s <file>¡×¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "ʸ»ú¤Î¥¸¥ã¥®¡¼¤ò¤Ê¤ª¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"¤Þ¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥óÀßÄê¤ä°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤Î½èÍý¤Ë¤Ï¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¤Î¡Öxpdq¡×¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×´Ä¶­¤¬ KDE ¤Ê¤é¡¢¡Ö¥Ñ¥Ë¥Ã¥¯¥Ü¥¿¥ó¡×¤È¤¤¤¦¥¢¥¤¥³¥ó¤¬¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×"
+"¤Ë\n"
+"¤¢¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤³¤ì¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤¬Á´Éô¤¹¤°¤Ë»ß¤Þ¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤ì¤Ï¤¿¤È¤¨¤Ð»æµÍ¤Þ¤ê¤Î¤È¤­¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Ú¡¼¥¸¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ú¡¼¥¸¿ô"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¡Ö%s¡×¤È¡Ö%s¡×¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¤Þ¤¿¡¢°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤´¤È¤Ë¥ª¥×¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò\n"
+"ÊѤ¨¤µ¤»¤Æ¤¯¤ì¤Þ¤¹¡£¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ë´õ˾¤ÎÀßÄê¤òÄɲ乤ë¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
+"¤¿¤È¤¨¤Ð¡Ö%s <file>¡×¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¤Ç¤¹¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "º¸±¦¤Î;Çò¤ò¥Ý¥¤¥ó¥È¿ô¡Ê1/72¥¤¥ó¥Á¡Ë¤Ç»ØÄê"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "°Ê²¼¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ç°õºþÃ桧 \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "¾å²¼¤Î;Çò¤ò¥Ý¥¤¥ó¥È¿ô¡Ê1/72¥¤¥ó¥Á¡Ë¤Ç»ØÄê"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+msgid "Print option list"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ìÍ÷"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "¤½¤Î¾ GhostScript¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¾ðÊó¤òÆɤó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "¤½¤Î¾¥Æ¥­¥¹¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ò°ÜÆ°"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "ºÇ¸å¤Î¥Ú¡¼¥¸¤«¤é°õºþ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
+"¥¹¥×¡¼¥é %s ¤«¤é¤¤¤Þ¤Î¥¹¥×¡¼¥é %s ¤Ø¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ò°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"ÀßÄê¥Ç¡¼¥¿¤¹¤Ù¤Æ¡Ê¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾¡¢ÀâÌÀ¡¢¾ì½ê¡¢Àܳ¼ïÎà¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î\n"
+"¥ª¥×¥·¥ç¥óÀßÄê¡Ë¤Ï¤½¤Á¤é¤Ë¼è¤é¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¥¸¥ç¥Ö¤Ï°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"°Ê²¼¤ÎÍýͳ¤Ç¡¢°ÜÆ°¤Ç¤­¤Ê¤¤¥­¥å¡¼¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡§\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ¤Ï Novell ¥µ¡¼¥Ð¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ä¡¢¼«Í³·Á¼°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ë¥Ç¡¼¥¿\n"
+"¤òÁ÷¤ë¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
msgstr ""
-"°Ê²¼¤Î°õºþ¥­¥å¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-"°õºþ¥­¥å¡¼¤òÄɲá¦Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+"PDQ ¤Ï¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¤È¥ê¥â¡¼¥È¤Î LPD ¥×¥ê¥ó¥¿¡¢¥½¥±¥Ã¥È/TCP \n"
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ¤È LPRng ¤ÏIPP ¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS ³«»Ï"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
+"¤µ¤é¤Ë¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ä\"foomatic-configure\" ¤Çºî¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤\n"
+"¥­¥å¡¼¤Ï°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "CUPS ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òÆɤó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"¤Þ¤¿¥á¡¼¥«¡¼Ä󶡤ΠPPD ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ä¥Í¥¤¥Æ¥£¥Ö¤Î CUPS ¥É¥é¥¤¥Ð\n"
+"¤ÇÀßÄꤵ¤ì¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀܳ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"°ÜÆ°¤·¤¿¤¤¥×¥ê¥ó¥¿¤òÁª¤ó¤Ç \"T°ÜÆ°\"¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤É¤¦¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀܳ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "°ÜÆ°"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"¥ê¥â¡¼¥È CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
-"¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¼«Æ°¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤â¤·¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¤È»×¤Ã¤¿¤é¡¢\n"
-"¡Ö¥ê¥â¡¼¥ÈCUPS ¥µ¡¼¥Ð¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+"\"%s\" ¤È¤¤¤¦¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤¹¤Ç¤Ë %s ¤Î²¼¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¾å½ñ¤­¤¹¤ë¤Ë¤Ï \"°ÜÆ°\" ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"¿·¤·¤¤Ì¾Á°¤ò¥¿¥¤¥×¤¹¤ë¤«¡¢¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¤È¤Ð¤¹¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾¤Ï¡¢Ê¸»ú¤È¿ô»ú¤È¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢ (_)¤·¤«»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"¥ê¥â¡¼¥È CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
-"¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¼«Æ°¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¤·¥µ¡¼¥Ð¤¬Ê̤Υͥåȥ¥¯¾å¤Ë\n"
-"¤¢¤ë¤È¥À¥á¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¤È¤­¤Ï¡¢CUPS¥µ¡¼¥Ð¤ÎIP¥¢¥É¥ì¥¹¤È¡¢É¬Íפʤé\n"
-"¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+"¥×¥ê¥ó¥¿ \"%s\" ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤¤¤Þ¤ÎÀßÄê¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤ÎIP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "¿·¤·¤¤¥×¥ê¥ó¥¿¤Î̾Á°"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ï¿ô»ú¤Ç¤¹¡£"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "%s °ÜÆ°Ãæ¡Ä¡Ä"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Á°¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿ (\"%s\")¤ò°ÜÆ°¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+"¥³¥ì¤Ï¿·¤·¤¤°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à%s¤Ç¤â¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë\n"
+"¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥¿¹¹¿·Ãæ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "¥­¥å¡¼¤Îºï½ü"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯µ¯Æ°Ãæ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "º£¤¹¤°¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¤ò¤¹¤ë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯µ¡Ç½¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾¤Ï¡¢Ê¸»ú¤È¿ô»ú¤È¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢ (_)¤·¤«»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
+msgstr ""
+"¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥¯¥»¥¹¤Î²ÔƯ\n"
+"¤¬É¬¿Ü¤Ç¤¹¤¬¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¤Ï¤¹¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Í¥Ã¥È\n"
+"¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¤Ê¤·¤Ç¿Ê¤à¤È¡¢¤¤¤ÞÀßÄêÃæ¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£¤µ¤Æ\n"
+"¤É¤¦¿Ê¤á¤Þ¤·¤ç¤¦¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê¤ò¤È¤Ð¤·¤ÆÀè¤Ë¿Ê¤à"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì̾Á°¤¬Íפê¤Þ¤¹¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ðlp)¡£\n"
-"¤Û¤«¤Ë¤â¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¼ïÎà¤ä¥Þ¥·¥ó¤Ø¤Î¤Ä¤Ê¤¬¤ê¤«¤¿¤Ê¤É¤Î¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬\n"
-"ÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤Ê¤ó¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡© ¤½¤·¤Æ¥Þ¥·¥ó¤È¤Ï¤É¤¦¤Ä"
-"¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë¤ä¤Ã¤¿¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄ꤬µ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"µ¯Æ°»þ¤Ë¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«Ä´¤Ù¤Æ¡¢É¬Íפʤé\n"
+"Mandrake¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¤Î¡Ö¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯&¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È/\n"
+"Àܳ¡×¤ÎÉôʬ¤ÇÀßÄê¤ò¤Ê¤ª¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤½¤ì¤¬½»¤ó¤Ç¤«¤é¡¢\n"
+"Ʊ¤¸¤¯Mandrake¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¤Î¡Ö¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢/¥×¥ê¥ó¥¿¡×\n"
+"¤ÎÉôʬ¤Ç¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î̾Á°"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
+"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥¯¥»¥¹¤¬Íî¤Á¤Æ¤¤¤Æ¡¢µ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
+"¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ÎÀßÄê¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤½¤ì¤«¤é¥ê¥â¡¼¥È\n"
+"¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ò¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀâÌÀ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥·¥¹¥Æ¥àºÆµ¯Æ°Ãæ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¾ì½ê"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "high"
+msgstr "¹â¤¤"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "paranoid"
+msgstr "¿À·Ð¼Á¤Ê¤Û¤É¹â¿å½à"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¿å½à %s ¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+"¤³¤ì¤«¤é¡¢°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à %s ¤ò¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¿å½à %s ¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ë\n"
+"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¤³¤Î°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢¥Ç¡¼¥â¥ó¡Ê¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Î¥×¥í¥»¥¹¡Ë\n"
+"¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤òÂԤäơ¢¤½¤ì¤¬¤­¤¿¤é½èÍý¤·\n"
+"¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ç¡¼¥â¥ó¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯·Ðͳ¤Ç¡¢¥ê¥â¡¼¥È¥Þ¥·¥ó¤«¤é\n"
+"¤â¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ç¡¢¹¶·â¤µ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é\n"
+"¤³¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¿å½à¤Ç¤Ï¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¥Ç¡¼¥â¥ó¤Ï¤´\n"
+"¤¯¾¯¿ô¤Ç¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç°õºþ¤ÎÀßÄê¤òËÜÅö¤Ë¤ä¤Ã¤Æ¤¤¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¹¥¿¡¼¥È"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+"°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à (%s) ¤Ï¡¢¥Þ¥·¥óµ¯Æ°»þ¤Ë¼«Æ°¥¹¥¿¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"\n"
+"¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¿å½à¤ò¾å¤²¤¿¤¿¤á¤Ë¡¢¼«Æ°¥¹¥¿¡¼¥È¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿\n"
+"¤Î¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢¹¶·â¤µ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤«¤é\n"
+"¤Ç¤¹¡£\n"
+"\n"
+"°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¼«Æ°¥¹¥¿¡¼¥È¤ò¤â¤¦°ìÅÙÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¥½¥Õ¥È¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ¡Ä¡Ä"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "LPRng ºï½üÃæ¡Ä¡Ä"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "LPD ºï½üÃæ¡Ä¡Ä"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥¹¥×¡¼¥é¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "¤É¤Î°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¡Ê¥¹¥×¡¼¥é¡Ë¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿ \"%s\" ¤ÎÀßÄêÃæ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "PrinterDrake½àÈ÷Ãæ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "°õºþ¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+"°Ê²¼¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+"Êѹ¹¤ä¾ðÊó¤ò»²¾È¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò\n"
+"¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢¿·¤·¤¤¥×¥ê¥ó¥¿¤Î\n"
+"Äɲäˤϡ֥ץê¥ó¥¿Äɲáפò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "¥Î¡¼¥Þ¥ë¥â¡¼¥É"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥ÈCUPS ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥µ¡¼¥Ð¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿ÄɲÃ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Ê̤Υץê¥ó¥¿¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿ÀßÄê¤ÎÊѹ¹"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Î²¿¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "¤ä¤ì¡ª"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿Àܳ¤Î¼ïÎà"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î̾Á°¡¢ÀâÌÀ¡¢¾ì½ê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥á¡¼¥«¡¼¡¢µ¡¼ï¡¢¥É¥é¥¤¥Ð"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥á¡¼¥«¡¼¡¢µ¡¼ï"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸°õºþ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr "¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ç¤Î°õºþÊýË¡¤òÄ´¤Ù¤ë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿ºï½ü"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "¸Å¤¤¥×¥ê¥ó¥¿ \"%s\" ¤òºï½üÃæ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿ %s ¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿ %s ¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿ \"%s\" ¤òºï½üÃæ..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "¥×¥í¥­¥·¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"¥×¥í¥¯¥·ÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤Ø¤¤¤é¤Ã¤·¤ã¤¤¤Þ¤»¡Á¡£\n"
+"\n"
+"¤³¤³¤Ç¤Ï http ¤È ftp ¤Î¥×¥í¥¯¥·¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥í¥°¥¤¥ó¤ä¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤â¡¢É¬ÍפʤéÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"http ¥×¥í¥¯¥·¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
+"http proxy¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ê¤é¶õÍó¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "¥Ý¡¼¥È"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Url ¤Ï http://... ¤Ç¤Ï¤¸¤Þ¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ï¿ô»ú¤Ç¤¹¡£"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
msgstr ""
-"¤¢¤é¤æ¤ë¥×¥ê¥ó¥È¥­¥å¡¼(¥×¥ê¥ó¥È¥¸¥ç¥Ö¤¬´ÉÍý¤µ¤ì¤ë)¤Ï̾Á°(¤¿¤¤¤Æ¤¤¤Ï\n"
-" lp)¤È¤½¤ì¤Ë´ØÏ¢¤·¤Æ¤¤¤ë¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬É¬ÍפǤ¹¡£¤³¤Î¥­¥å¡¼¤Ç\n"
-"»È¤¦Ì¾Á°¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï²¿¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©\n"
-"¤Þ¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤É¤¦Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+"ftp ¥×¥í¥¯¥·¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
+"ftp proxy¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ê¤é¶õÍó¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "¥­¥å¡¼¤Î̾Á°¡§"
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Url ¤Ï ftp://... ¤Ç¤Ï¤¸¤Þ¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡§"
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"¥×¥í¥¯¥·¤Î¥í¥°¥¤¥ó̾¤È¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬¤¢¤ì¤ÐÆþÎϤ·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¥í¥°¥¤¥ó/¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¶õÍó¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀܳÊý¼°"
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "¥í¥°¥¤¥ó"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤¦°ìÅÙÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤ß¤Î RAID md%d ¤Ë¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "$file ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid ¤Ë¼ºÇÔ"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid ¤Ë¼ºÇÔ (raidtools ¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤Ê¤¤¤Î¤«¤â?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "RAID ¥ì¥Ù¥ë %d ¤Î¤¿¤á¤Ë¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ­¤Ç¤¹\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "ALSA (Àè¿ÊLinux ¥µ¥¦¥ó¥É¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã) ¥µ¥¦¥ó¥É¥·¥¹¥Æ¥àµ¯Æ°"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron ¤Ï¼þ´üŪ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥é¤Ç¤¹¡£"
+msgstr "Anacron ¤ÏÄê´üŪ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥é¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6773,7 +7671,7 @@ msgstr ""
"apmd ¤Ï¥Ð¥Ã¥Æ¥ê¡¼¤Î¾õÂÖ¤òÄ´¤Ù¤Æ¤½¤ì¤òsyslog·Ðͳ¤Çµ­Ï¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"ÅÅÃÓ¤¬¤Ê¤¯¤Ê¤Ã¤¿¤È¤­¤Ë¥Þ¥·¥ó¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤¹¤ë¤Î¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6781,7 +7679,7 @@ msgstr ""
"at¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤µ¤ì¤¿¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¡¢at¼Â¹Ô»þ¤Ë»ØÄꤷ¤¿»þ´Ö¤Ë\n"
"¼Â¹Ô¤·¤Æ¡¢Ê¿¶ÑÉé²Ù¤¬Ä㤤¤È¤­¤Ë¥Ð¥Ã¥Á¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6792,7 +7690,7 @@ msgstr ""
"¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£vixie cron¤Ïɸ½à¤ÎUNIX cron¤Ë¹âÅ٤ʥ»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤ä\n"
"¶¯ÎϤÊÀßÄꥪ¥×¥·¥ç¥ó¤Ê¤É¤Îµ¡Ç½¤òÄɲ䷤Ƥ¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6803,19 +7701,21 @@ msgstr ""
"»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£¥Þ¥¦¥¹¤Ë¤è¤ë¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤Ç¤Î¥«¥Ã¥È¡¦¥Ú¡¼¥¹¥È\n"
"¤ä¡¢¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×¥á¥Ë¥å¡¼¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"HardDrake ¤Ï¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤òõ¤·¤Æ¡¢²Äǽ¤Ê¤é¿·¤·¤¤¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤äÊѹ¹¤·¤¿\n"
+"¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr "Apache¤ÏWorld Wide Web¥µ¡¼¥Ð¤Ç¡¢HTML ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤äCGI¤Î¸ø³«¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6829,13 +7729,15 @@ msgstr ""
"rsh¡¢rlogin¤Ê¤É¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹³«»Ï¤òôÅö¤·¤Þ¤¹¡£inetd¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢\n"
"¤³¤¦¤·¤¿³Æ¼ï¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¹¤Ù¤Æ¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¹¶·â¤«¤é¥Þ¥·¥ó¤ò¼é¤ë¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ë¤ò\n"
+"ÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢Linux ¥«¡¼¥Í¥ë2.2 ¤Î¥Ñ¥±¥Ã¥È¥Õ¥£¥ë¥¿¤òµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6845,23 +7747,27 @@ msgstr ""
"¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ïkbdconfig¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤ò»È¤Ã¤ÆÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£Ä̾ï¤Ï\n"
"Í­¸ú¤Ë¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h ÍѤË\n"
+"/boot ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥Ø¥Ã¥À¤òºÆÀ¸À®¤·¤Þ¤¹"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Î¼«Æ°¸¡½Ð¤ÈÀßÄê¤ò¤¹¤ë¡£"
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
+"Linuxconf ¤Ï¤È¤­¤É¤­¡¢¥·¥¹¥Æ¥àÀßÄê°Ý»ý¤Î¤¿¤á¤Ëµ¯Æ°»þ¤Ë\n"
+"³Æ¼ïºî¶È¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6869,13 +7775,15 @@ msgstr ""
"lpd ¤Ï¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥â¥ó¤Ç¡¢lpr¤ÎÆ°ºî¤ËɬÍפǤ¹¡£´ðËÜŪ¤Ë\n"
"¤Ï¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤ò¿¶¤êʬ¤±¤ë¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
+"Linux ¥Ð¡¼¥Á¥ã¥ë¥µ¡¼¥Ð¤Ï¡¢¹âÀ­Ç½¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤â»È¤¨¤ë¥µ¡¼¥Ð¤Î\n"
+"¹½Ãۤ˻Ȥ¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6883,7 +7791,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) ¤Ï¡¢IP¥¢¥É¥ì¥¹¤È¥Û¥¹¥È̾¤ò·ë¤Ó¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Î¥É¥á¥¤¥ó̾\n"
"¥µ¡¼¥Ð¡ÊDomain Name Server, DNS) ¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6891,7 +7799,7 @@ msgstr ""
"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à (NFS), SMB (LanManager/Windows),\n"
"NCP (NetWare) ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò¤¹¤Ù¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¡¦¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6899,7 +7807,7 @@ msgstr ""
"µ¯Æ°»þ¤ËÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ëÀßÄê¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò¤¹¤Ù¤Æ¡¢\n"
"Í­¸ú¡¦Ìµ¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6909,7 +7817,7 @@ msgstr ""
"¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ï NFS ¥µ¡¼¥Ðµ¡Ç½¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£ÀßÄê¤Ë¤Ï/etc/exports \n"
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6917,17 +7825,17 @@ msgstr ""
"NFS ¤ÏTCP/IP¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ë¶¦Í­¤ò¤¹¤ë¤Î¤Ë¤è¤¯»È¤¦¥×¥í¥È¥³¥ë\n"
"¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ï NFS ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥í¥Ã¥¯µ¡Ç½¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
-msgstr ""
+msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤È XFree ¤Ç¼«Æ°Åª¤Ë numlock ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¡£"
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "OKI 4w ¸ß´¹¤Îwin¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È"
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6938,7 +7846,7 @@ msgstr ""
"¤Ê¤É¤ÎPC¥«¡¼¥É¤ò»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹¡£ÀßÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç\n"
"¤Ïµ¯Æ°¤·¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢É¬Íפʤ¤¥Þ¥·¥ó¤ËÆþ¤ì¤Æ¤¢¤Ã¤Æ¤â°ÂÁ´¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6949,7 +7857,7 @@ msgstr ""
"»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£RPCµ¡¹½¤ò»È¤¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Î¥µ¡¼¥Ð¤È¤Ê¤ë¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¡¢¤³¤Î\n"
"portmap ¥µ¡¼¥Ð¤¬Æ°¤¤¤Æ¤¤¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6957,7 +7865,7 @@ msgstr ""
"Postfix ¤Ï¥á¡¼¥ëžÁ÷¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ç¤¹ (MTA) ¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Þ¥·¥ó´Ö¤Ç\n"
"¥á¡¼¥ë¤ò¤ä¤ê¤È¤ê¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6965,13 +7873,15 @@ msgstr ""
"Íð¿ôȯÀ¸¤Î¼Á¤ò¾å¤²¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¥×¡¼¥ë¤òÊݸ¡¦\n"
"Éü³è¤µ¤»¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Oracle ¤Ê¤É¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
+"¤¿¤È¤¨¤Ð¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡Ë¤òÀ¸¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë³ä¤ê¤Ä¤±¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6981,7 +7891,7 @@ msgstr ""
"²Äǽ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£RIP ¤Ï¾®µ¬Ìϥͥåȥ¥¯¤Ç¤ÏÊØÍø¤Ç¤è¤¯»È¤ï¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢\n"
"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤¬Ê£»¨¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤ë¤È¡¢¤³¤ì¤Ç¤ÏÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6989,7 +7899,7 @@ msgstr ""
"rstat¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò»È¤¦¤È¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Î¥æ¡¼¥¶¤¬¡¢¤½¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯\n"
"¤ËÀܳ¤·¤¿¥Þ¥·¥ó¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢À­Ç½»Øɸ¤òÆÀ¤é¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6997,7 +7907,7 @@ msgstr ""
"rusers¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Î¥æ¡¼¥¶¤¬¡¢±þÅú¤¹¤ë¤Û¤«¤Î¥Þ¥·¥ó\n"
"¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¿¤Á¤ò¸«¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7005,12 +7915,11 @@ msgstr ""
"rwho ¥Ç¡¼¥â¥ó¤¬Áö¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¡¢¤½¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ë¥í¥°¥¤¥óÃæ¤Î\n"
"¥æ¡¼¥¶°ìÍ÷¤òrwho¥×¥í¥È¥³¥ë·Ðͳ¤Ç¸«¤é¤ì¤Þ¤¹ (finger¤Ë»÷¤Æ¤¤¤Þ¤¹)¡£"
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë X ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼Â¹Ô"
+msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¥·¥¹¥Æ¥à¤òµ¯Æ°"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7018,32 +7927,64 @@ msgstr ""
"Syslog ¤Ï¡¢³Æ¼ï¤Î¥Ç¡¼¥â¥ó¤¬¤¤¤í¤ó¤Ê¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òµ­Ï¿\n"
"¤¹¤ë¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£¤º¤Ã¤Èµ¯Æ°¤·¤Æ¤ª¤¯¤Û¤¦¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "usb ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÍѤΥɥ饤¥Ð¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "µ¯Æ°»þ/¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó»þ¤Ë¡¢X¥Õ¥©¥ó¥È¥µ¡¼¥Ð¤ò³«»Ï/Ää»ß¤·¤Þ¤¹¡£"
+msgstr "X¥Õ¥©¥ó¥È¥µ¡¼¥Ð¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡ÊXFree »ÈÍѤˤÏɬ¿Ü¡Ë¡£"
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¼«Æ°Åª¤Ë¤¿¤Á¤¢¤²¤ë¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: ../../services.pm_.c:126
+msgid "Printing"
+msgstr "°õºþ"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¶¦Í­"
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+msgid "System"
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "¥ê¥â¡¼¥È´ÉÍý"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+msgid "Database Server"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹: %d ¤¬ %d ÍѤ˵¯Æ°¤·¤¿¤Î¤òÅÐÏ¿"
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "¼Â¹ÔÃæ"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "Ää»ßÃæ"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¤È¥Ç¡¼¥â¥ó"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7051,11 +7992,15 @@ msgstr ""
"¤³¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢ÄɲäÎ\n"
"¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤¡£"
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤ÎÆ°ºî"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ..."
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7063,15 +8008,76 @@ msgstr ""
"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó¡¤²õ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹:(\n"
"ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¶õÇò¤ÇËä¤á¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤¹"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "¥¨¥é¡¼¡ª"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "ɬÍפʲèÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "¼«Æ°¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÀßÄê"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"¤³¤ì¤«¤é¼«Æ°¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¤¤¤µ¤µ¤«´í¸±¤Ê¤Î¤Ç"
+"¿µ½Å¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"\n"
+"¤³¤Îµ¡Ç½¤Ç¤Ï¡¢¤³¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Ç¤ä¤Ã¤¿¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òÊ̤Υޥ·¥ó¤ÇºÆ¸½¤Ç¤­¤Þ"
+"¤¹¡£¤¿¤À¤·¤È¤­¤É¤­¥×¥í¥ó¥×¥È¤¬½Ð¤Æ¡¢Ãͤ¬Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¤¤¤Á¤Ð¤ó°ÂÁ´¤Ë¤ä¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀÚ¤ê¤È¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¼«Æ°²½¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ"
+"¤»¤ó¡£¤É¤ó¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÊý¼°¤Ë¤·¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
+"\n"
+"³¤±¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "µ¯Æ°¥¹¥Æ¥Ã¥×ÀßÄê"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"³Æ¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Ç¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÈƱ¤¸¤Ë¤¹¤ë¤«¡¢¼êÆ°ÀßÄꤹ¤ë¤«¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "¤ª¤á¤Ç¤È¤¦¤´¤¶¤¤¤Þ¤¹¡ª"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬Àµ¤·¤¯ºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+"¤³¤ì¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬ºÆ¸½¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¶¦Í­Àܳ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¶¦Í­¤Ï¸½ºßÍ­¸ú"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7083,31 +8089,31 @@ msgstr ""
"\n"
"¤É¤¦¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "̵¸ú¤Ë"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "̵»ë"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "ºÆÀßÄê"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡Ä¡Ä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¶¦Í­¤Ï̵¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¶¦Í­¤Ï¸½ºß̵¸ú¤Ç¤¹"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7119,27 +8125,19 @@ msgstr ""
"\n"
"¤É¤¦¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "Í­¸ú¤Ë"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡Ä¡Ä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¶¦Í­¤¬Í­¸ú¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤ¬²ò¼á¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ÊѤǤ¹"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7154,21 +8152,21 @@ msgstr ""
"Ãí¡§¥í¡¼¥«¥ë¥¨¥ê¥¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ (LAN) ¤ò¤Ä¤¯¤ë¤Ë¤Ï¡¢ÀìÍѤΥͥåȥ¥¯¥¢¥À¥×¥¿"
"¤¬Íפê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹ %s (¥â¥¸¥å¡¼¥ë %s ¤ò»ÈÍÑ)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥À¥×¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7177,6 +8175,10 @@ msgstr ""
"¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7191,7 +8193,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¤³¤Î¥¢¥À¥×¥¿¤Ç LAN ¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹¤Í¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7199,22 +8201,23 @@ msgstr ""
"¥í¡¼¥«¥ë¥¨¥ê¥¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤ë¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥À¥×¥¿¤ò\n"
"Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"·Ù¹ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥À¥×¥¿¤Ï¤â¤¦ÀßÄ꤬¤¹¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
"ÀßÄê¤ò¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·¤Þ¤¹¤è¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "¸½ºß¤Î$_¤ÎÀßÄê¤Ç¤ÏLAN¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¾×Æͤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "¸½ºß¤Î %s ¤ÎÀßÄê¤Ç¤ÏLAN¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¾×Æͤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥¢¥¦¥©¡¼¥ë¤ÎÀßÄê¤ò¸¡½Ð¡ª"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7222,23 +8225,20 @@ msgstr ""
"·Ù¹ð¡ª´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ä¥¦¥©¡¼¥ë¤ÎÀßÄê¤ò¸¡½Ð¡£\n"
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Ë¡¢¼êÆ°¤Ç½¤Àµ¤¬Íפ뤫ð⤷¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "ÀßÄêÃæ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÀßÄê¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥µ¡¼¥Ð¤Îµ¯Æ°..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ $_ ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÇÌäÂêȯÀ¸"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "¤ª¤á¤Ç¤È¤¦¤´¤¶¤¤¤Þ¤¹¡ª"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÇÌäÂêȯÀ¸"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7248,23 +8248,23 @@ msgstr ""
"¤³¤ì¤Ç¼«Æ°¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¡Êdhcp) ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢LAN ¾å¤Î¾¤Î¥Þ¥·¥ó¤È¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã"
"¥ÈÀܳ¤ò¶¦Í­¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "ÀßÄê¤Ï¤¹¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤¤¤Þ¤Ï̵¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "ÀßÄê¤Ï¤¹¤ó¤Ç¤¤¤Æ¡¢¤¤¤Þ¤ÏÍ­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¶¦Í­¤Ï¤Þ¤Ã¤¿¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤ÎÀßÄê"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7279,84 +8279,82 @@ msgstr ""
"\n"
"ÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡ÖÀßÄê¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê (%d ¥¢¥À¥×¥¿)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "¥×¥í¥¤¡¼¥ë: "
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ëºï½ü¡Ä¡Ä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "ºï½ü¤·¤¿¤¤¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë¡§"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "¿·µ¬¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë¡Ä¡Ä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "ÁϤë¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë̾:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr "ºîÀ®¤¹¤ë¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë¤Î̾Á°¡Ê¿·¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸½ºß¤Î¤â¤Î¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¹¡Ë¡§"
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "¥Û¥¹¥È̾:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "¥¿¥¤¥×: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Àܳ´°Î»"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Àܳ¡Ä¡Ä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Àܳ¤òÀÚÃÇ¡Ä¡Ä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Àܳ¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
+msgstr "Àܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Àܳ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7367,120 +8365,116 @@ msgstr ""
"root ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¡¢°Ê²¼¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡§\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down"
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀܳ¤ÏÀÚÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤ÎÀßÄê"
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN¤ÎÀßÄê"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "¥¢¥À¥×¥¿"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "¾õÂÖ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "LAN ÀßÄê¡Ä¡Ä"
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "¥Î¡¼¥Þ¥ë¥â¡¼¥É"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Îµ¯Æ°¤Ë¤Ï¤³¤Á¤é¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯ -->"
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "ŬÍÑ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò¡Ä¡ÄÀßÄê¤òŬÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"ÀßÄêºÑ¤ß¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"¡ÖÀßÄê¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤Þ¤º¤½¤ì¤é¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN¤ÎÀßÄê"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "¥¢¥À¥×¥¿ %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥×¥í¥È¥³¥ë"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë³«»Ï"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "̵¸ú¤Ë"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "¤¤¤Þ¤¹¤°Í­¸ú¤Ë"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Í­¸ú¤Ë"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "¤¤¤Þ¤¹¤°Ìµ¸ú¤Ë"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+"¡ÖÀßÄê¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤ÆºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳÀßÄê"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳÀßÄê"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Àܳ¤Î¼ïÎà: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 1 (¥ª¥×¥·¥ç¥ó)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 2 (¥ª¥×¥·¥ç¥ó)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¥«¡¼¥É"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
@@ -7549,15 +8543,29 @@ msgstr ""
"¥ì¥Ù¥ë4 ¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£µ¡Ç½¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¤³¤ì¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï´°Á´¤Ë¤È¤¸¤¿¾õÂÖ\n"
"¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤ÏºÇÂç¤Ç¤¹¡£"
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+msgid "Security level"
+msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¿å½à"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Ëlibsafe¤ò»È¤¦"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤ä¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¹¥È¥ê¥ó¥°¹¶·â¤òËɸ椹¤ë¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¡£"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀßÄêÃæ"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥Ä¡¼¥ë¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
@@ -7585,83 +8593,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "¥é¥¤¥Ö¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò³«»Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "¿¿Ãæ¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Î´Æ»ë"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Åý·×"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Á÷¿®Â®ÅÙ¡§"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "¼õ¿®Â®ÅÙ¡§"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ØÀܳ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤éÀÚÃÇ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤é¤ÎÀÚÃǤ˼ºÇÔ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤é¤ÎÀÚÃÇ´°Î»"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Àܳ´°Î»"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Àܳ¼ºÇÔ¡£\n"
-"Mandrake ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼¤ÇÀßÄê¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "Á÷¿®ºÑ¤ß¡§"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "¼õ¿®ºÑ¤ß¡§"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Àܳ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "ÀÚÃÇ"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥¢¥¦¥©¡¼¥ë¤ÎÀßÄê"
@@ -7692,21 +8631,89 @@ msgstr ""
"\n"
"¡ÖÀßÄê¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æɸ½à¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ë¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "ƳÆþ¥¯¥é¥¹¤ÎÁªÂò"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¸¡½Ð"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÁªÂò"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÁªÂò"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎƳÆþ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "¥æ¡¼¥¶¤ÎÅÐÏ¿"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "µ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯ºîÀ®"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥ÀÀßÄê"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "X ¤ÎÀßÄê"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "ƳÆþºî¶È¤ò½ªÎ»"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"¥ß¥Ë¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ëÀßÄê\n"
"\n"
-"¤³¤Î Linux Mandrake ¥Þ¥·¥óÍѤθĿÍÍÑ¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ëÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+"¤³¤Î Mandrake Linux ¥Þ¥·¥óÍѤθĿÍÍÑ¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ëÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"¶¯ÎϤÊÀìÍÑ¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ë¸þ¤±¤Ë¤Ï¡¢ÀìÍѤΠMandrakeSecurity\n"
"¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7724,7 +8731,7 @@ msgstr ""
"¤Ç±£¤·¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ì¤Ð¡¢ÀßÄê¤Ï\n"
"¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7736,7 +8743,7 @@ msgstr ""
"Åú¤¨¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7748,7 +8755,7 @@ msgstr ""
"¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7762,7 +8769,7 @@ msgstr ""
"¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÅð¤Þ¤ì¤ë´í¸±¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ssh¤Ï°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢¤³¤¦\n"
"¤¤¤Ã¤¿Åð¤ßÄ°¤­¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7773,7 +8780,7 @@ msgstr ""
"¤µ¤Ã¤­ÀâÌÀ¤·¤¿¤È¤ª¤ê¡¢¤³¤ì¤Ï¤È¤ó¤Ç¤â¤Ê¤¯´í¸±¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤³¤Ç¤Ï\n"
"ÀäÂФˡ֤¤¤¤¤¨¡×¤ÈÅú¤¨¤Æ¡¢ssh ¤ò»È¤¦¤è¤¦¤Ë¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7785,7 +8792,7 @@ msgstr ""
"FTP ¤ÇÁ÷¿®¤¹¤ë¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¡¢¤¹¤Ù¤ÆÅðÄ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£FTP ¤Ï¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥ÉÁ÷¿®¤Ë\n"
"°Å¹æ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7797,7 +8804,7 @@ msgstr ""
"¤¬É¬ÍפǤ¹¡£¤µ¤â¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ë¤Ç±£¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7809,7 +8816,7 @@ msgstr ""
"¤Ê¤éɬÍפǤ¹¡£\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7820,7 +8827,7 @@ msgstr ""
"²ÈÄí¤ä¥ª¥Õ¥£¥¹¤Ç¼«Æ°³ä¤êÅö¤Æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢¤½¤ì¤Ë\n"
"±þ¤¸¤¿ÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£¼«Æ°³ä¤êÅö¤Æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7834,7 +8841,7 @@ msgstr ""
"ÁÈ¿¥¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢»þ·×¤¢¤ï¤»¤Ê¤ó¤«Ä°¤¤¤¿¤³¤È¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
"¤¿¤Ö¤óÉÔÍפǤ¹"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7846,285 +8853,1564 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "½ñ¤­¹þ¤ßÍÑ¤Ë %s ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "ssh ¤Ê¤É³Æ¼ï¥×¥í¥È¥³¥ëÍÑ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¢Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "³«È¯ÍÑ"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿ (¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS ¥µ¡¼¥Ð, SMB ¥µ¡¼¥Ð, Proxy ¥µ¡¼¥Ð, SSH ¥µ¡¼¥Ð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¢¥Õ¥¡¥¤¥¢¥¦¥©¡¼¥ë/¥ë¡¼¥¿"
+msgid "Office"
+msgstr "¥ª¥Õ¥£¥¹´ØÏ¢"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "¸Ä¿Í¾ðÊó´ÉÍý"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¡²èÁü"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot ¤ä VisorÍѥġ¼¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È"
+msgid "Workstation"
+msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿ (¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¢¥Õ¥¡¥¤¥¢¥¦¥©¡¼¥ë/¥ë¡¼¥¿"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾¥µ¡¼¥Ð (DNS) ¤È¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾ðÊ󥵡¼¥Ð¡ÊNIS)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"¥ª¥Õ¥£¥¹·Ï¥½¥Õ¥È: ¥ï¡¼¥×¥í (kword, abiword), ɽ·×»» (kspread, gnumeric), pdf"
+"¥Ó¥å¡¼¥¢¤Ê¤É"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª´ØÏ¢¥Ä¡¼¥ë¡§mp3, midi, ¥ß¥­¥µ¡¼¤Ê¤É"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¡¦¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linux ¤ä¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È´ØÏ¢¤ÎËܤä¥Ï¥¦¥Ä¡¼Ê¸½ñ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "¥ª¥Õ¥£¥¹´ØÏ¢"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm¤Ê¤É"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"¥á¡¼¥ë¤ä¥Ë¥å¡¼¥¹¤ÎÁ÷¼õ¿®Íѥġ¼¥ë (pine, mutt, tin..) ¤È¡¢Web¥Ö¥é¥¦¥ºÍѥġ¼¥ë"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡§¥Ó¥Ç¥ª"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ¤È C++ ³«È¯¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¡¢¥×¥í¥°¥é¥à¤ä include ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Database"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "gnucash¤Ê¤É¤Î²È·×´ÉÍý¥½¥Õ¥È"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL ¤« MySQL ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "¥Þ¥·¥ó¤ÎÀßÄê¤ò³Ú¤Ë¤¹¤ë¥Ä¡¼¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS ¥µ¡¼¥Ð, SMB ¥µ¡¼¥Ð, Proxy ¥µ¡¼¥Ð, SSH ¥µ¡¼¥Ð"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¡¥µ¥¦¥ó¥É"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm¤Ê¤É"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "¥³¥ó¥½¡¼¥ë¥Ä¡¼¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix ¥á¡¼¥ë¥µ¡¼¥Ð, Inn ¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¡¦¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¡¥µ¥¦¥ó¥É"
+msgid "Configuration"
+msgstr "ÀßÄê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "¸ä³Ú¥½¥Õ¥È¡§¥Æ¥ì¥Ó¥²¡¼¥à¡¢¥Ü¡¼¥É¥²¡¼¥à¡¢Àïά¥²¡¼¥à¤Ê¤É"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¤Ê¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤ò¤â¤Ã¤È"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥×¥ì¡¼¥ä¤äÊÔ½¸¥½¥Õ¥È"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "K ¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×´Ä¶­¡£´ðËÜŪ¤Ê¥°¥é¥Õ¥£¥¹¥¯´Ä¶­¤Ë¡¢´ØÏ¢¥Ä¡¼¥ëµÍ¤á¹ç¤ï¤»"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "¥³¥ó¥½¡¼¥ë¥Ä¡¼¥ë"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¤ä¥Ó¥Ç¥ª¤ÎºÆÀ¸ÊÔ½¸¥½¥Õ¥È"
+msgid "Development"
+msgstr "³«È¯ÍÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "²Ê³Ø¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache ¤È Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "¥¨¥Ç¥£¥¿¡¢¥·¥§¥ë¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë´ØÏ¢¥Ä¡¼¥ë¡¢¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD ¤ò¤Ä¤¯¤Ã¤Æ¾Æ¤¯¥Ä¡¼¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linux ¤ä¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È´ØÏ¢¤ÎËܤä¥Ï¥¦¥Ä¡¼Ê¸½ñ"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "¥ª¥Õ¥£¥¹¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "»È¤¤¤ä¤¹¤¤¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ä¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥Ä¡¼¥ë¤ò»ý¤Ä¡¢¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹´Ä¶­"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ¤Ê¤É"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "The Gimp¤Ê¤É¤Î²èÁü½èÍý¥½¥Õ¥È"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "¥²¡¼¥à"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡§¥Ó¥Ç¥ª"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ¤È C++ ³«È¯¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¡¢¥×¥í¥°¥é¥à¤ä include ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¡¦¥µ¡¼¥Ð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "The Gimp¤Ê¤É¤Î²èÁü½èÍý¥½¥Õ¥È"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¢¥á¡¼¥ë/¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢/¥Ë¥å¡¼¥¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "¥ª¥Õ¥£¥¹¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "Game station"
+msgstr "¥²¡¼¥à¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "K ¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×´Ä¶­¡£´ðËÜŪ¤Ê¥°¥é¥Õ¥£¥¹¥¯´Ä¶­¤Ë¡¢´ØÏ¢¥Ä¡¼¥ëµÍ¤á¹ç¤ï¤»"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥×¥ì¡¼¥ä¤äÊÔ½¸¥½¥Õ¥È"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¤Ê¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤ò¤â¤Ã¤È"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¡²èÁü"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD ¤ò¤Ä¤¯¤Ã¤Æ¾Æ¤¯¥Ä¡¼¥ë"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "¸ä³Ú¥½¥Õ¥È¡§¥Æ¥ì¥Ó¥²¡¼¥à¡¢¥Ü¡¼¥É¥²¡¼¥à¡¢Àïά¥²¡¼¥à¤Ê¤É"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¡CD ¤ò¾Æ¤¯"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"¥á¡¼¥ë¤ä¥Ë¥å¡¼¥¹¤ÎÁ÷¼õ¿®Íѥġ¼¥ë (pine, mutt, tin..) ¤È¡¢Web¥Ö¥é¥¦¥ºÍѥġ¼¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥½¥Õ¥È¡¢¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥¿¡¢¥â¥Ë¥¿ÍÑ¥½¥Õ¥È"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "¸Ä¿Í¤Îºâ̳´ÉÍý"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"¥ª¥Õ¥£¥¹·Ï¥½¥Õ¥È: ¥ï¡¼¥×¥í (kword, abiword), ɽ·×»» (kspread, gnumeric), pdf"
-"¥Ó¥å¡¼¥¢¤Ê¤É"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¢Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "»È¤¤¤ä¤¹¤¤¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ä¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥Ä¡¼¥ë¤ò»ý¤Ä¡¢¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹´Ä¶­"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "¸Ä¿Í¤Îºâ̳´ÉÍý"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "ssh ¤Ê¤É³Æ¼ï¥×¥í¥È¥³¥ëÍÑ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "ÀßÄê"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¤ä¥Ó¥Ç¥ª¤ÎºÆÀ¸ÊÔ½¸¥½¥Õ¥È"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "¤½¤Î¾¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache ¤È Pro-ftpd"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "¥¨¥Ç¥£¥¿¡¢¥·¥§¥ë¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë´ØÏ¢¥Ä¡¼¥ë¡¢¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¢¥á¡¼¥ë/¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢/¥Ë¥å¡¼¥¹"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "gnucash¤Ê¤É¤Î²È·×´ÉÍý¥½¥Õ¥È"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "Games"
+msgstr "¥²¡¼¥à"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "¸Ä¿Í¾ðÊó´ÉÍý"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot ¤ä VisorÍѥġ¼¥ë"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥á¥Ç¥£¥¢¡¡CD ¤ò¾Æ¤¯"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "¥²¡¼¥à¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "²Ê³Ø¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ¤Ê¤É"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "/etc/sysconfig/autologin ¤¬ÆɤߤȤêÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "¥Þ¥·¥ó¤ÎÀßÄê¤ò³Ú¤Ë¤¹¤ë¥Ä¡¼¥ë"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Õ¤Ä¤¦¤Ï¡Ö/dev/hda¡×¡Ê¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Á¥ã¥Í¥ë¤Î¥Þ¥¹¥¿¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¡Ë¤«¡¢\n"
+#~ "¡Ö/dev/sda¡× (ºÇ½é¤Î SCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯) ¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "¼«¿®¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤À¤±Â¾¤ÎÃͤòÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£¤¤¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤Í¡©"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¤è:\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "°Ê²¼¤Î°õºþ¥­¥å¡¼¤¬ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹¡£\n"
+#~ "°õºþ¥­¥å¡¼¤òÄɲá¦Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Àܳ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È (ÉÃ) [ ¥Ù¡¼¥¿¡¢Ì¤¼ÂÁõ ]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Mandrake Linux spreads among several CDROMs. It may be that drakX "
+#~ "has\n"
+#~ "selected packages on another CDROM than the installation CDROM, and when "
+#~ "it\n"
+#~ "needs that you put another one into the drive, it will eject the current "
+#~ "CDROM\n"
+#~ "and ask you for another one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux ¤ÏÊ£¿ô¤Î CDROM ¤Ë¤Þ¤¿¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é drakX ¤¬\n"
+#~ "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëCDROM°Ê³°¤ÎCDROM¤ËÆþ¤Ã¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤ó¤À¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+#~ "Ê̤ÎCDROM¤¬É¬Íפˤʤ俤顢¤¤¤Þ¤ÎCDROM¤Ï¥¤¥¸¥§¥¯¥È¤µ¤ì¤Æ¡¢Ê̤ΤòÆþ¤ì¤Æ\n"
+#~ "¤¯¤ì¤ÈºÅÂ¥¤¬¤Ç¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "drakX just skips this test unless you purposely click on the "
+#~ "corresponding step\n"
+#~ "on the left. By default, drakX sees your mouse as a two-button mouse and\n"
+#~ "emulates the third button, and knows whether it's PS/2, serial or USB.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Perhaps this is not what you want. In that case, you just have to select "
+#~ "the\n"
+#~ "right type for your mouse in the list which appears.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify if settings "
+#~ "are\n"
+#~ "good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "drakX ¤Ï¡¢º¸¤ÎÂбþ¤¹¤ë¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ò°Õ¿ÞŪ¤Ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸Â¤ê¡¢¤³¤Î\n"
+#~ "¥Æ¥¹¥È¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï drakX ¤Ï¡¢¥Þ¥¦¥¹¤¬2¥Ü¥¿¥ó¥Þ¥¦¥¹¤À\n"
+#~ "¤ÈȽÃǤ·¤ÆÃæ±û¥Ü¥¿¥ó¤Ï¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¤·¡¢¤½¤ì¤¬ PS/2, ¥·¥ê¥¢¥ë¡¢ USB\n"
+#~ "¤Î¤É¤ì¤«¤Ï¼«Æ°È½Äꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤Ç¤â¡¢¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¤Û¤·¤¤ÀßÄê¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤½¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
+#~ "½Ð¤Æ¤¯¤ë°ìÍ÷¤«¤éŬÀڤʥޥ¦¥¹¤Î¼ïÎà¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤µ¤¢¡¢¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ü¥¿¥ó¤ä¥Û¥¤¡¼¥ë¤ò»È¤Ã¤ÆÀßÄ꤬\n"
+#~ "Âç¾æÉפ«³Îǧ¤·¤Þ¤¹¡£¤À¤á¤Ê¤é¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤òÁª¤ó¤ÇÊ̤Υɥ饤¥Ð¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "%s ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡ª"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "¤¢¤È %d ʬ"
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "¥¹¥×¡¼¥é: "
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "¤¢¤È 1 ʬ"
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "¤¢¤È %d ÉÃ"
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "¡Ö¼¡¡×¤ò²¡¤·¤ÆÀè¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/¿·µ¬(N)"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/³«¤¯(O)"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/Êݸ(S)"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/Ê̤Î̾Á°¤ÇÊݸ(A)"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(F)/-"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/¥ª¥×¥·¥ç¥ó(O)/¥Æ¥¹¥È"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(H)"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/¥Ø¥ë¥×(H)/¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(A)"
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "/etc/fstab ¤ò¹¹¿·"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¥ê¥¹¥È¥¢¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤«¤é¥ê¥¹¥È¥¢¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Á´¤Æ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤¿¸å,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÃæ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "¥ê¥í¡¼¥É"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î»þ¤È¥·¥¹¥Æ¥àÍøÍÑ»þ¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¸À¸ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¤±¤ë¤Ë¤Ï¡¢¾å¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤Î¾ò¹à¤ËƱ°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¾ò¹à¤ËƱ°Õ¤¹¤ë¤Ê¤é¡ÖƱ°Õ¤¹¤ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ʊ°Õ¤Ç¤­¤Ê¤±¤ì¤Ð¡ÖµñÈݡפòÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï½ªÎ»¤·¡¢¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ï\n"
+#~ "¤½¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "¾å¤Î¥ê¥¹¥È¤«¤é¡¢¼«Ê¬¤Î¥­¡¼¥Ü¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Û¤«¤Î¤³¤È¤Ð¡Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë³«»Ï»þ¤ËÁª¤ó¤À¤Î¤È¤ÏÊ̤Τ³¤È¤Ð¡Ë¤ò˾¤à\n"
+#~ "¤Ê¤é¡¢¾å¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£Á´ÉôÁª¤Ö¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢¡ÖÁ´Éô¡×¤ò\n"
+#~ "Áª¤Ù¤Ð¤À¤¤¤¸¤ç¤¦¤Ö¤Ç¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÁªÂò:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º: GNU/Linux ¤Ë¾Ü¤·¤±¤ì¤Ð¡¢¼«Ê¬¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î¼ç¤Ê»È¤¤Êý¤Ë\n"
+#~ " ¤¢¤ï¤»¤ÆÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¾Ü¤·¤¯¤Ï°Ê²¼¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È: ¤³¤ì¤ÏËÜÅö¤ËGNU/Linux¤Ë¾Ü¤·¤¤¿Í¤¬¡¢Èó¾ï¤ËÆüì¤Ê\n"
+#~ " ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤ËÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¡Ö¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¡×\n"
+#~ " ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÈƱ¤¸¤¯¡¢¼«Ê¬¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Î»È¤¤Êý¤òÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ " ¤Ç¤â¡¢´°Á´¤Ë¼«¿®¤¬¤Ê¤¤¤Ê¤é¡¢ÀäÂФˤ³¤ì¤Ï»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥Þ¥·¥ó¤Î»È¤¤Êý¤ÎÁªÂò»è¡Ê¤³¤ì¤Ï¤Ä¤Þ¤ê¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÎÁªÂò¤Ç\n"
+#~ "¡Ö¥«¥¹¥¿¥à¡×¤«¡Ö¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¡×¤òÁª¤ó¤À¤é»È¤¤¤Þ¤¹¡Ë¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó: ¥Þ¥·¥ó¤ò¼ç¤Ë¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤Î°ìÈÌÍøÍѤǻȤ¦¤Ê\n"
+#~ " ¤é¡¢¤³¤ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥ª¥Õ¥£¥¹¶È̳¡¢²èÁü¤ÎÊÔ½¸¤Ê¤É¤Ç¥Þ¥·¥ó\n"
+#~ " ¤ò»È¤¦¾ì¹ç¤Ë¤Ï¤³¤ì¤Ç¤¹¡£¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ä³«È¯ÍѤΥ桼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤ÏÆþ\n"
+#~ " ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ³«È¯ÍÑ: ̾Á°¤Î¤È¤ª¤ê¡£¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤ò¼ç¤Ë¥½¥Õ¥È³«È¯¤Ç»È¤¦¤Î¤Ê¤é¡¢\n"
+#~ " ¤³¤ì¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥Ç¥Ð¥Ã¥°¡¢À°·Á\n"
+#~ " ¤·¤¿¤ê¡¢¥½¥Õ¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºî¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ë¤Î¤Ë»È¤¦¥½¥Õ¥È½¸¤¬¤¹¤Ù¤Æ\n"
+#~ " ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥µ¡¼¥ÐÍÑ: Mandrake Linux¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¥Þ¥·¥ó¤ò¡¢\n"
+#~ " ¥µ¡¼¥ÐÀìÍѤǻȤ¦¤Ä¤â¤ê¤Ê¤é¤³¤ì¤Ç¤¹¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¡¼¥Ð (NFS¤äSMB)¡¢\n"
+#~ " ¥×¥ê¥ó¥¿¥µ¡¼¥Ð¡ÊUnix¤Îlp (¥é¥¤¥ó¥×¥ê¥ó¥¿) ¥×¥í¥È¥³¥ë¤«¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º\n"
+#~ " ¼°¤ÎSMB·Ðͳ¤Î°õºþ¡Ë¡¢Ç§¾Ú¥µ¡¼¥Ð (NIS)¡¢¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ð¤Ê¤É¤Ç¤¹¡£\n"
+#~ " ¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢KDE¤äGNOME¤Ê¤É¤Î¤³¤¶¤«¤·¤¤Âåʪ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤¿¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸·²¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "Áª¤ó¤À¤é¡¢DrakX ¤Î¤Û¤¦¤Ç¡¢¤½¤ì¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤À¤±¤Î;͵¤¬¤¢¤ë¤«\n"
+#~ "¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£ÉÔ­¤Ê¤é·Ù¹ð¤ò½Ð¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ç¤â³¤±¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢DrakX\n"
+#~ "¤Ï¼ÂºÝ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¤¬¡¢½ÅÍפǤʤ¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÍî¤È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "°ìÍ÷¤ÎºÇ¸å¤Ë¡Ö¸ÄÊ̤Υѥ屡¼¥¸¤òÁªÂò¡×¤È¤¤¤¦¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ò\n"
+#~ "Áª¤Ö¤È¡¢1000¸Ä°Ê¾å¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤º¤Ã¤È¸«¤Æ¤¤¤¯¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤è..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤³¤³¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸ÄÊ̤ËÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îº¸¤¹¤ß¤Ë¤¢¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢¥Ä¥ê¡¼¤ò\n"
+#~ "¤Î¤Ð¤·¤¿¤ê½Ì¤á¤¿¤ê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò abc ½ç¤ËʤÙÂؤ¨¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Öabc½ç¤È¥°¥ë¡¼¥×½çÀÚ¤êÂؤ¨¡×\n"
+#~ "¥¢¥¤¥³¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "°Í¸´Ø·¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ð¤¬¤¤¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö°Í¸´Ø·¸¼«Æ°½èÍý¡×¤ò\n"
+#~ "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤òÁª¤Ö¤È¡¢¤¢¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò²ò½ü\n"
+#~ "¤·¤¿¤é¡¢¤½¤ì¤Ë°Í¸¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤â¤À¤Þ¤Ã¤Æ²ò½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "¾åµ­¤Î°ìÍ÷¤ÎCD¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤½¤í¤Ã¤Æ¤¤¤ì¤Ð¡¢Ok¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "CD¤¬°ì¤Ä¤â¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "¼ê¸µ¤Ë¤Ê¤¤CD¤¬¤¢¤ì¤Ð¡¢¤½¤ì¤òÁªÂò¤«¤é¤Ï¤º¤·¤Æ¤«¤éOk¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Ü¥¿¥ó¤ä¥Û¥¤¡¼¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ\n"
+#~ "¤³¤ÎÀßÄ꤬¤¤¤¤¤«»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥À¥á¤Ê¤é¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯\n"
+#~ "¤·¤ÆÊ̤Υɥ饤¥Ð¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤â¤·¥¢¥Ã¥×¥ë¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¥Þ¥¦¥¹¥Ü¥¿¥ó¤¬°ì¤Ä¤·¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢2ÈÖÌܤÈ3ÈÖÌÜ\n"
+#~ "¤Î¥Þ¥¦¥¹¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¨¥ß¥å¡¼¥ì¡¼¥È¤¹¤ë¥­¡¼¤ÎÁȤ߹ç¤ï¤»¤¬»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "¤³¤ì¤Ç Linux ¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤Ç¤â X ¥¦¥£¥ó¥É¥¦ GUI ¤Ç¤â¡¢¥Þ¥¦¥¹¤Îµ¡Ç½¤ò\n"
+#~ "´°Á´¤Ë»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ADB ¥Þ¥¦¥¹¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤È¤­¤Ï USB ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Linux ¥«¡¼¥Í¥ë\n"
+#~ "¤Î¤Û¤¦¤Ç¡¢¥Þ¥¦¥¹¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Î¥Þ¥Ã¥Ô¥ó¥°¤ò¤­¤Á¤ó¤È½èÍý¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥Þ¥·¥ó¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ä LAN ¤Ë¤Ä¤Ê¤®¤¿¤¤¤Ê¤é¡¢Âбþ¤¹¤ë\n"
+#~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡¢Àµ¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ÖÁ°¤Ë¡¢¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
+#~ "¤ÎÅŸ»¤ò¤¤¤ì¤Æ¡¢DrakX ¤Ë¼«Æ°¸¡½Ð¤µ¤»¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ä LAN ¤ËÀܳ¤·¤Ê¤¤¤Ê¤é¡¢¡Ö¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¡×¤ò\n"
+#~ "Áª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¤ò¤¢¤È¤Þ¤ï¤·¤Ë¤¹¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¤â¤¦ÀßÄꤷ½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤ë\n"
+#~ "¤Ê¤é¡Ö´°Î»¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥â¥Ç¥à¤¬¸¡½Ð¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥â¥Ç¥à¤Î¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥·¥ê¥¢¥ë¥Ý¡¼¥È¤ò\n"
+#~ "Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "»²¹Í¤Þ¤Ç¤Ë¡¢ºÇ½é¤Î¥·¥ê¥¢¥ë¥Ý¡¼¥È¡Ê¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ç¤Ï¡ÖCOM1¡×¡Ë¤Ï¡¢\n"
+#~ "Linux ¤Ç¤Ï¡ÖttyS0¡×¤È¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤µ¤¢¥À¥¤¥ä¥ë¥¢¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£²¿¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¡¢\n"
+#~ "¤Þ¤¿¤Ï¼«¿®¤¬¤Ê¤¤¤È¤­¤Ï¡¢Àµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Ë\n"
+#~ "¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£DNS (¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð) ¾ðÊó¤ò¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
+#~ "¤³¤Î¾ðÊó¤ÏÀܳ»þ¤Ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤«¤é¼èÆÀ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥â¥Ç¥à¤¬³°ÉÕ¤±¤Ê¤é¡¢¤¤¤ÞÅŸ»¤òÆþ¤ì¤Æ¡¢DrakX¤Ë¼«Æ°Åª¤Ë¸¡½Ð¤µ¤»¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "¥â¥Ç¥à¤ÎÅŸ»¤òÆþ¤ì¤Æ¡¢Àµ¤·¤¤¤â¤Î¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "¾å¤Î¾ðÊó¤¬Àµ¤·¤¤¤«¤É¤¦¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï²¿¤òÆþÎϤ¹¤ë¤«\n"
+#~ "¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢Àµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¡ÊISP) ¤Ë\n"
+#~ "¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£DNS (¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð) ¾ðÊó¤ò¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
+#~ "¤³¤Î¾ðÊó¤ÏÀܳ»þ¤Ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤Î¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤«¤é¼èÆÀ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ç¤Ï¡¢É¬Íפʤé¥Û¥¹¥È̾¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¤«¡¢\n"
+#~ "²¿¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢ISP¤ËÀµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤½¤ì¤Ç¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP ¥¢¥É¥ì¥¹: ¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ " ²¼¤Ç¡Ö¼«Æ° IP¡× ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ö¤Ê¤é¡¢ÆþÎϤ·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯: ¡Ö255.255.255.0¡×¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤Î¤¬ÌµÆñ¤Ç¤¹¡£¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì"
+#~ "¤Ð\n"
+#~ "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¼«Æ° IP: ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ç BOOTP ¤« DHCP ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤é\n"
+#~ "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤òÁª¤Ö¤È¡¢¡ÖIP ¥¢¥É¥ì¥¹¡×¤ò»ØÄê\n"
+#~ "¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ\n"
+#~ "¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤µ¤Æ¡¢É¬Íפʤ鼫ʬ¤Î¥Û¥¹¥È̾¤òÆþÎϤ·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¤«¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤³¤³¤ÇɬÍפʤ顢¥Û¥¹¥È̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·\n"
+#~ "¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¤«¼«¿®¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¶õ¤±¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ç¤Ï¥À¥¤¥ä¥ë¥¢¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£²¿¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
+#~ "ISP¤ËÀµ¤·¤¤¾ðÊó¤ò¶µ¤ï¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥×¥í¥­¥·¤ò»È¤¦¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤ÇÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥×¥í¥­¥·¤ò»È¤¦¤«¤É¤¦¤«\n"
+#~ "¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤«ISP¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤³¤Ç°Å¹æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
+#~ "¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¤È¤Ã¤Æ¤¯¤ë¥µ¥¤¥È¤òÁª¤ó¤Ç¡¢¤½¤ì¤«¤é¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë\n"
+#~ "¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤Ê¤ª¡¢¥µ¥¤¥È¤ÎÁªÂò¤È°Å¹æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÁªÂò¤Ï¡¢¼«Ê¬¤Î¤È¤³¤í¤ÎË¡µ¬À©¤Ë¤¢¤Ã¤¿\n"
+#~ "¤â¤Î¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "¤µ¤Æ¡¢¼«Ê¬¤Îµï¾ì½ê¤Ë¤¢¤ï¤»¤¿¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÀßÄꤹ¤ë¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¡¢¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¡Ê¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤ËľÀܤĤʤ¬¤Ã¤¿¤â¤Î¡Ë¤Ç"
+#~ "¤â\n"
+#~ "¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿ (Unix, Netware, MS Windows ¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯·Ðͳ¤Î¤â¤Î¡Ë¤Ç"
+#~ "¤â\n"
+#~ "¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "°õºþ¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ê¤é¤Ð¡¢CUPS ¤È LPR¤Î¤É¤Á¤é¤«¤Î°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
+#~ "Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS ¤Ï¿·¤·¤¤¡¢¶¯ÎϤǽÀÆð¤Ê Unix ÍÑ°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤¹ (CUPS¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï\n"
+#~ "¡ÖCommon Unix Printing System¡×¤Îά)¡£Mandrake Linux¤Ç¤Ï¤³¤ì¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È\n"
+#~ "¤Ç¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR ¤Ï¸Å¤¤°õºþ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¡¢ÀΤΠMandrake Linux ¤Ç»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥×¥ê¥ó¥¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö¤Ê¤·¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux ¤Ï³Æ¼ï¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò°·¤¨¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤¾¤ìÀßÄ꤬¤Á¤¬¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Þ¥·¥ó¤ËľÀܤĤʤ¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢¡Ö¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤ò\n"
+#~ "Áª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥ê¥â¡¼¥È¤Î Unix ¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
+#~ "¡Ö¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥ê¥â¡¼¥È¤Î MS Windows ¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ê¤é\n"
+#~ "(¤¢¤ë¤¤¤Ï SMB ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò»È¤Ã¤¿ Unix ¥Þ¥·¥ó¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¡Ë¡¢Áª¤Ö¤Î¤Ï\n"
+#~ "¡ÖSMB/Windows 95/98/NT¡×¤Ç¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "¤³¤³¤Ç¤Þ¤º¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÅŸ»¤òÆþ¤ì¤Æ¡¢DrakX ¤¬¸¡½Ð¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤µ¤é¤Ë¤¤¤¯¤Ä¤«¾ðÊó¤¬Íפê¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾: ¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥¹¥×¡¼¥é¤Ï¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ¡Ölp¡×"
+#~ "¤ò\n"
+#~ " »È¤¤¤Þ¤¹¡£¤À¤«¤é¡Ölp¡×¤È¤¤¤¦¥×¥ê¥ó¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹¡£¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤¬\n"
+#~ " °ìÂæ¤À¤±¤Ç¤â¡¢Ì¾Á°¤ÏÊ£¿ô»ý¤¿¤»¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¡¢¤½¤ì¤ò¥Ñ¥¤¥×ʸ»ú¡Ö¡Ã¡×"
+#~ "¤Ç\n"
+#~ " ¶èÀÚ¤ì¤Ð¤¤¤¤¤Î¤Ç¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤â¤Ã¤È°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë̾Á°¤Ë¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
+#~ " ¤½¤ì¤ò¤Þ¤º»ý¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¡ÖMy printer|lp¡×¤È¤¤¤¦¶ñ¹ç¡£\n"
+#~ " ̾Á°¤Ë¡Ölp¡×¤Î¤Ä¤¤¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ÀâÌÀ: ¤³¤ì¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤¬¡¢Ê£¿ô¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤ê¡¢¤Û¤«"
+#~ "¤Î\n"
+#~ " ¥Þ¥·¥ó¤¬¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤­¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ¾ì½ê: ¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¾ì½ê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¾ðÊó¤òÆþ¤ì¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤³¤Ë\n"
+#~ " ÆþÎϤ·¤Þ¤·¤ç¤¦¡Ê¡ÖÆ󳬡פȤ«¹¥¤­¤Êµ­½Ò¤Ç¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡Ë¡£\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "¤³¤³¤Ç¤¤¤í¤¤¤í¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ¥­¥å¡¼¤Î̾Á°: ¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¥¹¥×¡¼¥é¤Ï¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï¡Ölp¡×¤ò»È¤¤¤Þ"
+#~ "¤¹¡£\n"
+#~ " ¤À¤«¤é¡Ölp¡×¤È¤¤¤¦¥×¥ê¥ó¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
+#~ " ¤â¤·¥×¥ê¥ó¥¿¤¬°ìÂæ¤À¤±¤Ç¤â¡¢Ì¾Á°¤ÏÊ£¿ô»ý¤¿¤»¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¡¢¤½¤ì¤ò\n"
+#~ " ¥Ñ¥¤¥×ʸ»ú¡Ö¡Ã¡×¤Ç¶èÀÚ¤ì¤Ð¤¤¤¤¤Î¤Ç¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤â¤Ã¤È°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë\n"
+#~ " ̾Á°¤Ë¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤½¤ì¤ò¤Þ¤º»ý¤Ã¤Æ¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¡ÖMy printer|lp¡×¤È\n"
+#~ " ¤¤¤¦¶ñ¹ç¡£\n"
+#~ " ̾Á°¤Ë¡Ölp¡×¤Î¤Ä¤¤¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ " ²¿¤ò»È¤¦¤Ù¤­¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ¥×¥ê¥ó¥¿Àܳ: ¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Þ¥·¥ó¤ËľÀܤĤʤ¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
+#~ " ¡Ö¥í¡¼¥«¥ë¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¥ê¥â¡¼¥È¤ÎUnix¥Þ¥·¥ó¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò\n"
+#~ " »È¤¦¤Ë¤Ï¡¢¡Ö¥ê¥â¡¼¥Èlpd¥×¥ê¥ó¥¿¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " ¥ê¥â¡¼¥È¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¥Þ¥·¥ó¡Ê¤Þ¤¿¤ÏSMB ¥×¥í¥È¥³¥ë»ÈÍѤÎUnix¥Þ¥·¥ó\n"
+#~ " ¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¡ÖSMB/Windows 95/98/NT¡×¤òÁª¤Ó¤Þ"
+#~ "¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " NetWare ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\n"
+#~ " ¡ÖNetWare¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¸¡½Ð¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥×¥ê¥ó¥¿¤¬Àܳ¤µ¤ì¤¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾¤òÆþÎϤ·¤Æ\n"
+#~ "¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤Á¤Ê¤ß¤Ë¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¤ÏºÇ½é¤Î¥Ñ¥é¥ì¥ë¥Ý¡¼¥È¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ç"
+#~ "¤¹¡£\n"
+#~ "¤³¤ì¤ÏGNU/Linux ¤Ç¤Ï¡Ö/dev/lp0¡×¤À¤·¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥º¤Ç¤Ï¡ÖLPT1¡×¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "¤µ¤¢¾å¤Î°ìÍ÷¤«¤é¼«Ê¬¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "¼«Ê¬¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ë¤¢¤Ã¤¿¡¢Àµ¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "¤Ê¤Ë¤òÁª¤Ö¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Î»ñÎÁ¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¼¡¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ÇÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹¤·¡¢¤½¤ì¤¬»×¤¤Ä̤ê¤Ëµ¡Ç½¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
+#~ "¤½¤³¤ÇÊѤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ç¤ÏMandrake Linux¥·¥¹¥Æ¥à¤Îroot¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï 2 ²óÆþÎϤ·¤Æ¡¢¥¿¥¤¥×¥ß¥¹¤¬¤Ê¤¤¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤Î´ÉÍý¼Ô¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤òÊѤ¨¤é¤ì¤ëÍ£°ì¤Î\n"
+#~ "¿Íʪ¤Ç¤¹¡£¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤³¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ¹¤ë¤È¤­¤ÏÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
+#~ "root¸¢¸Â¤òÉÔÀµ¤Ë»È¤¦¤È¡¢¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ä¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ç¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿Â¾¤Î\n"
+#~ "¥·¥¹¥Æ¥à¤ä¤½¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ë½ÅÂç¤Ê´í¸±¤òµÚ¤Ü¤¹¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¡¢¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¤ä¿ô»ú¤òº®¤¼¤¿¤â¤Î¤Ë¤·¤Æ¡¢ºÇÄã¤Ç¤â 8 ʸ»ú\n"
+#~ "ɬÍפǤ¹¡£*ÀäÂФË*¥á¥â¤Ã¤Æ¤ª¤¤¤¿¤ê¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤Ç¤âŤ¹¤®¤¿¤ê¤ä¤ä¤³¤·¤¹¤®¤¿¤ê¤¹¤ë¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤â¥À¥á¤Ç¤¹¤è¡£¼«Ê¬¤Ç¤Ï\n"
+#~ "³Ú¤Ë»×¤¤¤À¤»¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Çǧ¾Ú¤Ë LDAP (¤Þ¤¿¤Ï NIS) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢Ç§¾Ú¤Î¤È¤³¤í¤Ç\n"
+#~ "\"LDAP\" (¤Þ¤¿¤Ï \"NIS\") ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯\n"
+#~ "¤Î´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤â¤·¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬´ÉÍý¼Ô¤Ä¤­¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Ê¤é\n"
+#~ "ǧ¾Ú¤Ë¤Ï \"¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë\" ¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ç¤Ï¤³¤³¤Ç¡¢¡ÖÄ̾ï¤Î¡×¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò¤Ä¤¯¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "¤³¤ì¤Ï¡ÖÆø¢¡×¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Îroot ¤È¤Ï¤Á¤¬¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
+#~ "»È¤¦¿Í¤¿¤Á¤Ë¡¢¤½¤ì¤¾¤ìÊÌ¡¹¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò¤Ä¤¯¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£³Æ¥¢¥«¥¦\n"
+#~ "¥ó¥È¤ÏÆȼ«¤Î´Ä¶­ÀßÄê¡Ê¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­¡¢¥×¥í¥°¥é¥àÀßÄê¤Ê¤É¡Ë¤ò»ý¤Á¡¢\n"
+#~ "¤½¤ì¤¾¤ì¼«Á°¤Î¡Ö¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡×¤ò»ý¤Ã¤Æ¤½¤³¤Ë¤³¤¦¤¤¤¦ÀßÄê¤òÊݸ\n"
+#~ "¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤Þ¤º¤Ï¼«Ê¬ÍѤΥ¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò¤Ä¤¯¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª¡¡¥æ¡¼¥¶¤¬¤¢¤Ê¤¿°ì¿Í¤Ç¤â¡¢\n"
+#~ "¤Õ¤À¤ó¥·¥¹¥Æ¥à¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢root¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï*¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡ª*\n"
+#~ "¤³¤ì¤ò¤ä¤ë¤È¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤Î¥ê¥¹¥¯¤¬¤­¤ï¤á¤ÆÂ礭¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Á¤ç¤Ã¤È\n"
+#~ "¤·¤¿¥¿¥¤¥×¥ß¥¹¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ò²õ¤¹¤ª¤½¤ì¤â½Ð¤Æ¤­¤Þ¤¹¤è¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢¤Õ¤Ä¤¦¤Ï¤³¤³¤Ç¤Ä¤¯¤ë¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç\n"
+#~ "¤¦¡£root¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤¹¤ë¤Î¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¤È¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹¤Î¤È¤­¤À¤±¤Ç¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "µ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÏÀ§Èó¤È¤â¤Ä¤¯¤Ã¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Þ¥·¥ó¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
+#~ "¤Ê¤Ã¤¿¤é¡¢¤³¤ì¤¬ºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤»¤º¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¤òµß¤¦Í£°ì¤Î¼êÃʤǤ¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO ¤È grub ¤Î¼çÍ×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î¤È¤ª¤ê¤Ç¤¹:\n"
+#~ " - ¥Ö¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹: ¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò»ý¤Ä¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾¤òÀßÄê¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ð¥Ï¡¼¥É\n"
+#~ "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡Ë¡£¼«¿®¤¬¤Ê¤¤¸Â¤ê¡¢¡Ö/dev/hda¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¤¥á¡¼¥¸µ¯Æ°¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö: ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤¬ºÇ½é¤Î¥¤¥á¡¼¥¸¤òµ¯Æ°\n"
+#~ "¤¹¤ë¤Þ¤Ç¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤ò1/10ÉÃñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤¬Í­¸ú¤Ë\n"
+#~ "¤Ê¤Ã¤Æ¤¹¤°¤Ë¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éµ¯Æ°¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ê¤É¤ÇÊØÍø¤Ç¤¹¡£¤³¤Î\n"
+#~ "¡ÖÂÔ¤Á»þ´Ö¡×¤¬Ìµµ­Æþ¤À¤Ã¤¿¤ê¥¼¥í¤À¤Ã¤¿¤ê¤·¤¿¤é¡¢¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ÏÂÔ¤Á¤Þ¤»"
+#~ "¤ó¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¡§µ¯Æ°»þ¤Ë»È¤¦ VGA ¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£»È¤¨¤ë¤Î"
+#~ "¤Ï\n"
+#~ "°Ê²¼¤ÎÃͤǤ¹¡§\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ¥Î¡¼¥Þ¥ë: Ä̾ï¤Î 80x25 ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <¿ô»ú>: ¿ô»ú¤ËÂбþ¤·¤¿¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É\n"
+#~ "\n"
+#~ " - µ¯Æ°¤Î¤¿¤Ó¤Ë \"/tmp\" ¤ò¥¯¥ê¥¢: ¥·¥¹¥Æ¥àµ¯Æ°»þ¤Ë \"/tmp\" Æâ¤ÎÁ´¥Õ¥¡¥¤"
+#~ "¥ë¤ä¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò\n"
+#~ "¾Ãµî¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ɬÍפ˱þ¤¸¤Æ¸·Ì©¤Ê RAM »ØÄê: »ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢BIOS ¤Ë¥Þ¥·¥ó¾å¤Î RAM ¤Î\n"
+#~ "Àµ³Î¤ÊÎ̤ò¤­¤¯ÊýË¡¤ÏÅý°ì¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤¿¤á Linux ¤Ï¡¢RAM¤Î\n"
+#~ "Î̤òÀµ³Î¤Ë¸¡½Ð¤Ç¤­¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤³¤ÇÀµ³Î¤Ê RAM ¤Î\n"
+#~ "Î̤ò¤³¤³¤Ç»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤Ê¤ª¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿RAM¤È¼ÂºÝ¤ÎRAM¤¬ 2-4 MB ¤Û¤É\n"
+#~ "¤º¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ï¤Þ¤Ã¤¿¤¯ÌäÂê¤Ê¤¤¼«Á³¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO ¤ÏSPARCÍѤΥ֡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ç¤¹¡£¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¾å¤ÎGNU/Linux\n"
+#~ "¤Ê¤É³Æ¼ïOS¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "ÉáÄ̤ϡ¢¤³¤ì¤é¤ÎOS¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¤­¤Á¤ó¤È¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "¤³¤ì¤¬¥À¥á¤Ê¤é¡¢¤³¤³¤Ç¼êÆ°¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤òÄɲä·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò\n"
+#~ "¤Þ¤Á¤¬¤¨¤Ê¤¤¤è¤¦Ãí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¾¤ÎOS¤Ë¤Ï¾¤Î¿Í¤¬¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î\n"
+#~ "¾ì¹ç¤Ë¤Ï¤½¤ÎOS¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤¿¤À¤·¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
+#~ "¤½¤ÎOS¤ò»È¤¦¤È¤­¤Ë¤Ïµ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Íפê¤Þ¤¹¤è¡ª"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO ¤Î¼çÍ×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°Ê²¼¤Î¤È¤ª¤ê¤Ç¤¹:\n"
+#~ " - ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ÎƳÆþ: GNU/Linux ¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Î¤ËɬÍפȤʤë¾ðÊó¤òÃÖ¤¯¾ì½ê"
+#~ "¤ò\n"
+#~ "Æþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤Ê¤Ë¤ò¤¹¤ì¤Ð¤¤¤¤¤«¤Ï¤Ã¤­¤ê¤Èʬ¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
+#~ "¡Ö¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿(MBR)¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¤¥á¡¼¥¸µ¯Æ°¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö: ¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤¬ºÇ½é¤Î¥¤¥á¡¼¥¸¤òµ¯Æ°\n"
+#~ "¤¹¤ë¤Þ¤Ç¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö¤ò1/10ÉÃñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤¬Í­¸ú¤Ë\n"
+#~ "¤Ê¤Ã¤Æ¤¹¤°¤Ë¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éµ¯Æ°¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ê¤É¤ÇÊØÍø¤Ç¤¹¡£¤³¤Î\n"
+#~ "¡ÖÂÔ¤Á»þ´Ö¡×¤¬Ìµµ­Æþ¤À¤Ã¤¿¤ê¥¼¥í¤À¤Ã¤¿¤ê¤·¤¿¤é¡¢¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ÏÂÔ¤Á¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ç¤ÏX¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤³¤ì¤ÏGNU/Linux GUI (¥°¥é¥Õ¥£¥«"
+#~ "¥ë\n"
+#~ "¥æ¡¼¥¶¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¡Ë¤Î³Ë¿´Éôʬ¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¤¿¤á¤Ë¤Ï¤Þ¤º¡¢¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤È\n"
+#~ "¥â¥Ë¥¿¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¡£¤¬¡¢ÅÓÃæ¡¢¤Û¤È¤ó¤É¤Ï¼«Æ°²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢Ä̾ï¤Ê¤é\n"
+#~ "ñ¤Ë¡¢·ë²Ì¤ò¸«¤Æ¤½¤ÎÀßÄê¤ò¾µÇ§¤¹¤ë¤À¤±¤Ç¤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÀßÄ꤬½ª¤ï¤Ã¤¿¤é¡¢X¤¬¤¿¤Á¤¢¤¬¤ê¤Þ¤¹¡Ê¤¢¤Ê¤¿¤¬¤½¤¦¤¹¤ë¤Ê¤ÈDrakX¤ËÌ¿Îᤷ¤Ê"
+#~ "¤¤\n"
+#~ "¸Â¤ê¡Ë¡£¤³¤ì¤ÇÀßÄ꤬Àµ¤·¤¤¤«¤ò³Îǧ¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Àµ¤·¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢Ìá¤Ã¤Æ¤­¤Æ\n"
+#~ "¤ä¤ê¤Ê¤ª¤»¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï²¿Å٤Ǥ⹥¤­¤Ê¤À¤±¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "X ¤ÎÀßÄ꤬¤ª¤«¤·¤±¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢X¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
+#~ "Àµ¤·¤¯ÀßÄꤷľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¡¦¥í¥°¥¤¥ó¤¬¹¥¤­¤Ê¤é¡¢¡Ö¤Ï¤¤¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
+#~ "¡Ö¤¤¤¤¤¨¡×¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "¥Þ¥·¥ó¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤Î¥ì¥Ù¥ë¤òÁª¤Ù¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¤ÀâÌÀ¤Ï¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò»²¾È¡£\n"
+#~ "´ðËÜŪ¤Ë¤Ï¡¢¤É¤ì¤òÁª¤Ù¤Ð¤¤¤¤¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "\n"
+#~ "ºÆµ¯Æ°¤·¤¿¤é¡¢¿·¤·¤¤ Mandrake Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¼«Æ°Åª¤Ë¤¿¤Á¤¢¤¬¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+#~ "Ê̤ÎOS¤ò¤¿¤Á¤¢¤²¤¿¤¤¤È¤­¤Ë¤Ï¡¢ÄɲäÎÀâÌÀ¤òÆɤó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "linux¤ÎÊ£À½ÍѤˡ¢¼«Æ°¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¤Ä¤¯¤ê¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "¥Á¥§¥³¡Ê¥×¥í¥°¥é¥Þ¡Ë"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "¥¹¥í¥Ð¥­¥¢¡Ê¥×¥í¥°¥é¥Þ¡Ë"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL¤ÎÀßÄê"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥Ñ"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥­¥å¡¼"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥­¥å¡¼Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
+#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤³¤³¤Ç¤Ï¡¢¥¸¥ç¥Ö¤ò¥×¥ê¥ó¥¿¤ËÁ÷¤ëÁ°¤Ë¡¢Ç¤°Õ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ë¥Ñ¥¤¥×¤¹¤ë¤è¤¦»ØÄê¤Ç"
+#~ "¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó"
+
+#~ msgid "A command line must be entered!"
+#~ msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
+
+#~ msgid "Option $printer->{ARGS}[$i]{'comment'} must be an integer number!"
+#~ msgstr "Option $printer->{ARGS}[$i]{'comment'} ¤ÏÀµ¿ô¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!"
+
+#~ msgid "Option $printer->{ARGS}[$i]{'comment'} must be a number!"
+#~ msgstr "Option $printer->{ARGS}[$i]{'comment'} ¤Ï¿ô»ú¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!"
+
+#~ msgid "Option $printer->{ARGS}[$i]{'comment'} out of range!"
+#~ msgstr "Option $printer->{ARGS}[$i]{'comment'} ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥ê¥â¡¼¥È CUPS ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
+#~ "¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¼«Æ°¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¤·¥µ¡¼¥Ð¤¬Ê̤Υͥåȥ¥¯¾å¤Ë\n"
+#~ "¤¢¤ë¤È¥À¥á¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¤È¤­¤Ï¡¢CUPS¥µ¡¼¥Ð¤ÎIP¥¢¥É¥ì¥¹¤È¡¢É¬Íפʤé\n"
+#~ "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
+
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤Î̾Á°¤È¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "¥­¥å¡¼¤Îºï½ü"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤ¬²ò¼á¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ÊѤǤ¹"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "ÁϤë¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë̾:"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "¥¢¥À¥×¥¿"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Î´Æ»ë"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "ÀßÄê"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "¥×¥í¥¤¡¼¥ë "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Åý·×"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Á÷¿®Â®ÅÙ¡§"
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "¼õ¿®Â®ÅÙ¡§"
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "¥í¥°"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ØÀܳ"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤éÀÚÃÇ"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤é¤ÎÀÚÃǤ˼ºÇÔ"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤é¤ÎÀÚÃÇ´°Î»"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Àܳ´°Î»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Àܳ¼ºÇÔ¡£\n"
+#~ "Mandrake ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼¤ÇÀßÄê¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "¥«¥é¡¼¤ÎÀßÄê"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "Á÷¿®ºÑ¤ß¡§"
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "¼õ¿®ºÑ¤ß¡§"
+
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "Ê¿¶Ñ"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Àܳ"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "ÀÚÃÇ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤µ¤¢¡¢¥Þ¥¦¥¹¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡¢¥Ü¥¿¥ó¤ä¥Û¥¤¡¼¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¡¢\n"
+#~ "ÀßÄ꤬¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤«¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥À¥á¤Ê¤é¡Ö¥­¥ã¥ó¥»¥ë¡×¤ò²¡¤·¤Æ¡¢\n"
+#~ "¥É¥é¥¤¥Ð¤òÁª¤Óľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (¤Þ¤¿¤Ï ADSL) Àܳ"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "CUPS ¤Ç¥×¥ê¥ó¥¿¤ò¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢Ä¾ÀÜ URI ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "ASCII¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤ò°õºþ¤·¤Æ¤ß¤ë"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "PostScript¥Æ¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¤ò°õºþ¤·¤Æ¤ß¤ë"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Íѻ極¥¤¥º"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "¥¸¥ç¥Ö¤Î¸å¤Ç¥Ú¡¼¥¸ÇӽФ·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint¥É¥é¥¤¥Ð¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "¿§¿¼ÅÙ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤òPostScript¤Ç°õºþ¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "ʸ»ú¤Î¥¸¥ã¥®¡¼¤ò¤Ê¤ª¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "½ÐÎÏ¥Ú¡¼¥¸¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ú¡¼¥¸¿ô"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "º¸±¦¤Î;Çò¤ò¥Ý¥¤¥ó¥È¿ô¡Ê1/72¥¤¥ó¥Á¡Ë¤Ç»ØÄê"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "¾å²¼¤Î;Çò¤ò¥Ý¥¤¥ó¥È¿ô¡Ê1/72¥¤¥ó¥Á¡Ë¤Ç»ØÄê"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "¤½¤Î¾ GhostScript¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "¤½¤Î¾¥Æ¥­¥¹¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "ºÇ¸å¤Î¥Ú¡¼¥¸¤«¤é°õºþ"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS ³«»Ï"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀܳ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì̾Á°¤¬Íפê¤Þ¤¹¡Ê¤¿¤È¤¨¤Ðlp)¡£\n"
+#~ "¤Û¤«¤Ë¤â¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Î¼ïÎà¤ä¥Þ¥·¥ó¤Ø¤Î¤Ä¤Ê¤¬¤ê¤«¤¿¤Ê¤É¤Î¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬\n"
+#~ "ÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤Ê¤ó¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡© ¤½¤·¤Æ¥Þ¥·¥ó¤È¤Ï¤É"
+#~ "¤¦¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¤¢¤é¤æ¤ë¥×¥ê¥ó¥È¥­¥å¡¼(¥×¥ê¥ó¥È¥¸¥ç¥Ö¤¬´ÉÍý¤µ¤ì¤ë)¤Ï̾Á°(¤¿¤¤¤Æ¤¤¤Ï\n"
+#~ " lp)¤È¤½¤ì¤Ë´ØÏ¢¤·¤Æ¤¤¤ë¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬É¬ÍפǤ¹¡£¤³¤Î¥­¥å¡¼¤Ç\n"
+#~ "»È¤¦Ì¾Á°¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï²¿¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©\n"
+#~ "¤Þ¤¿¥×¥ê¥ó¥¿¤Ï¤É¤¦Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "¥­¥å¡¼¤Î̾Á°¡§"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡§"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ë"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Í­¸ú¤Ë"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "¹â¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Ö¥·¥ã¥É¥¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»È¤¦¡×¤È\n"
+#~ "¡ÖMD5 ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤¦¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤â¤·¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ç NIS ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡ÖNIS ¤ò»È¤¦¡×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+#~ "¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤­¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "¥¤¥¨¥í¡¼¥Ú¡¼¥¸"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "¥×¥í¥Ð¥¤¥À¤Î dns 2"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "¤É¤Î¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹¤«?"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥¯ÉÔ²Äǽ¡§"
@@ -8132,19 +10418,12 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "ÀßÄêÃæ..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "LAN¤ÎÀßÄê"
-
#~ msgid "Selected size %d%s"
#~ msgstr "Áª¤Ð¤ì¤¿¥µ¥¤¥º¡§%d%s"
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "Àܳ¤ò³«»Ï..."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "ɸ½à¥Ä¡¼¥ë"
-
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "¤³¤Îµ¯Æ°¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÏUSB¥Þ¥¦¥¹ÍѤΥ⥸¥å¡¼¥ë¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¡£"
@@ -8284,9 +10563,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È/¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹"
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¾ðÊó"
-
#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ëÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É"
@@ -8377,9 +10653,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "¤Ê¤·"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "¤É¤Î¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«"
@@ -8401,9 +10674,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "LAN ÀßÄê"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳÀßÄê¡¿LAN ÀßÄê"
@@ -8454,9 +10724,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥óÀßÄê"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀßÄê"
-
#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥À¥×¥¿ 1¡Êeth0¡Ë"
@@ -8559,9 +10826,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤¹¤ë°ÌÃÖ"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "ºï½ü"
-
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¸¡º÷"
@@ -8571,9 +10835,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤È̤¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òÀÚ¤êÂؤ¨"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÁªÂò"
@@ -8745,13 +11006,13 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid ""
#~ " Introduction\n"
#~ "\n"
-#~ "The operating system and the different components available in the Linux-"
-#~ "Mandrake distribution \n"
+#~ "The operating system and the different components available in the "
+#~ "Mandrake Linux distribution \n"
#~ "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software "
#~ "Products include, but are not \n"
#~ "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation "
#~ "related to the operating \n"
-#~ "system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+#~ "system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. License Agreement\n"
@@ -8829,7 +11090,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ "Products, as a whole or in \n"
#~ "parts,\n"
#~ "by all means and for all purposes.\n"
-#~ "\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+#~ "\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
#~ "MandrakeSoft S.A. All rights \n"
#~ "are \n"
#~ "reserved. The duplication is forbidden without prior written consent by "
@@ -8878,7 +11139,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ "and \n"
#~ "use of software components or arising out of downloading software "
#~ "components from one of \n"
-#~ "Linux-Mandrake \n"
+#~ "Mandrake Linux \n"
#~ "sites which are prohibited or restricted in some countries by local "
#~ "laws. This limited liability \n"
#~ "applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components "
@@ -8905,13 +11166,13 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgstr ""
#~ " Introduction\n"
#~ "\n"
-#~ "The operating system and the different components available in the Linux-"
-#~ "Mandrake distribution \n"
+#~ "The operating system and the different components available in the "
+#~ "Mandrake Linux distribution \n"
#~ "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software "
#~ "Products include, but are not \n"
#~ "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation "
#~ "related to the operating \n"
-#~ "system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+#~ "system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. License Agreement\n"
@@ -8989,7 +11250,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ "Products, as a whole or in \n"
#~ "parts,\n"
#~ "by all means and for all purposes.\n"
-#~ "\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+#~ "\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
#~ "MandrakeSoft S.A. All rights \n"
#~ "are \n"
#~ "reserved. The duplication is forbidden without prior written consent by "
@@ -9038,7 +11299,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ "and \n"
#~ "use of software components or arising out of downloading software "
#~ "components from one of \n"
-#~ "Linux-Mandrake \n"
+#~ "Mandrake Linux \n"
#~ "sites which are prohibited or restricted in some countries by local "
#~ "laws. This limited liability \n"
#~ "applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components "
@@ -9114,7 +11375,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -9156,7 +11417,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -9199,7 +11460,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ "GNU/LinuxÍѤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½àÈ÷¤¬¤Ç¤­¤Æ¤¤¤ì¤Ð¡ÊÁ°¤Ë GNU/Linux \n"
#~ "¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤ê¡¢\n"
#~ "Ê̤Υ桼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºî¤Ã¤¿¾ì¹ç¡Ë¡¢¤É¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë\n"
-#~ "Linux-Mandrake¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤«¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
+#~ "Mandrake Linux¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤«¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
#~ "¤â¤·¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºî¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
#~ "¤³¤³¤Çºî¤ê¤Þ¤¹¡£¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¡¢¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯\n"
#~ "¤òÌÜŪ¤Ë¤¢¤ï¤»¤ÆÏÀÍýŪ¤Ë¶èÀڤ뤳¤È¤Ç¤¹¡£\n"
@@ -9303,7 +11564,7 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -9531,9 +11792,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid ""
#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
@@ -9647,9 +11905,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "Small(%dMB)"
#~ msgstr "ºÇ¾®(%dMB)"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "¥â¥Ç¥à¤ÎÀßÄê"
-
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥â¥Ç¥à¤Ë¤è¤ë¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¤«¡©"
@@ -9666,9 +11921,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: ¤³¤ì¤Ï¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¤¤Û¤«¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤¡£"
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "¤É¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«"
@@ -9777,9 +12029,6 @@ msgstr "¥á¡¼¥ë¡¢¥Ë¥å¡¼¥¹¡¢web, ¥Õ¥¡¥¤¥ëžÁ÷¡¢¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ê¤É¤Î¥Ä¡¼¥ë"
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "̵ÍÑ"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "¥´¥ß"
-
#~ msgid ""
#~ "Some true type fonts from windows have been found on your computer.\n"
#~ "Do you want to use them? Be sure you have the right to use them under "
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po
index e949d8b58..8034d839a 100644
--- a/perl-install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/share/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX \n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-04 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvaiðas <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -15,58 +15,58 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
#, fuzzy
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Naudokite automatiná aptikimà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
#, fuzzy
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "skaitomi nustatymai"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Vaizdo plokðtë"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Pasirink vaizdo plokðtæ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Pasirink X serverá"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X serveris"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Kurià XFree konfigûracijà tu nori turëti?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -75,17 +75,18 @@ msgstr ""
"Tavo plokðtë palaiko 3D árenginio akseleracijà, bet tik su XFree %s.\n"
"Tavo plokðtë dirba su XFree %s, kuris galbût geriau palaiko 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Tavo plokðtë palaiko 3D akseleracijà su XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s su 3D árenginio akseleracija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -94,12 +95,12 @@ msgstr ""
"Jûsø korta palaiko 3D akseleracija su XFree %s.ATMINKITE, KAD TAI YRA "
"EKSPERIMENTINIS PALIKYMAS IR GALI PAKABINTI KOMPIUTERÁ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s su EKSPERIMENTINE 3D árenginio akseleracija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -111,27 +112,31 @@ msgstr ""
"KOMPIUTERÁ.\n"
"Jûsø korta dirba su XFree %s kuris galbût geriau palaiko 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfigûravimas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Pasirink savo vaizdo plokðtës atminties dydá"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Pasirink serverio nuostatas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Pasirink monitoriø"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorius"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -152,39 +157,39 @@ msgstr ""
"uþ palaikomà monitoriaus, nes gali já sugadinti. Jeigu abejoji,\n"
"pasirink konservatyvià nuostatà."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontalaus atnaujinimo daþnis"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikalaus atnaujinimo daþnis"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitorius nenurodytas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Vaizdo plokðtë dar nenurodyta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Dar nepasirinkta skiriamoji geba"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Ar tu nori iðbandyti nustatymus?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Perspëjimas: ðios plokðtës bandymas gali pakabinti kompiuterá"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Nustatymø tikrinimas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -192,152 +197,156 @@ msgstr ""
"\n"
"pabandyk pakeisti kai kuriuos parametrus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ávyko klaida:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Baigiu per %d sekundþiø (-es)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ar toks nustatymas tave tenkina?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Ávyko klaida, bandyk pakeisti kai kuriuos parametrus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Skiriamoji geba"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Pasirink skiriamàjà gebà ir spalvø gylá"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Vaizdo plokðtë: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 serveris: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Eksperto Reþimas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Rodyti viskà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Skiriamosios gebos"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klaviatûros iðdëstymas: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Pelës tipas: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Pelës árenginys: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitorius: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitoriaus horiz. skleistinë: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitoriaus vert. skleistinë: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Vaizdo plokðtë: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Vaizdo plokðtë: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Vaizdo atmintis: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Spalvø gylis: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Skiriamoji geba: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 serveris: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 tvarkyklë: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Ruoðiami X-Window nustatymai"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kà tu nori daryti?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Pakeisti monitoriø"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Pakeisti vaizdo plokðtæ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Pakeisti serverio nustatymus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Pakeisti skiriamàjà gebà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Rodyti informacijà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Patikrinti vël"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Iðeiti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -350,20 +359,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Praðom ið naujo paleisti %s, kad pakeitimai bûtø aktyvuoti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Praðom atsisveikinti ir paskui paspausti Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X paleidþiant"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -416,217 +425,228 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB ar daugiau"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standartinis VGA 640x480 prie 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 prie 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Suderinamas su 8514, 1024x768 prie 87 Hz interlaced (nëra 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 prie 87 Hz interlaced, 800x600 prie 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Iðplëstas Super VGA, 800x600 prie 60 Hz, 640x480 prie 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 prie 60 Hz, 800x600 prie 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Aukðto daþnio SVGA, 1024x768 prie 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Daugiadaþnis, galintis 1280x1024 prie 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Daugiadaþnis, galintis 1280x1024 prie 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Daugiadaþnis, galintis 1280 prie 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Pirmasis ákrovos skirsnio sektorius"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO Ádiegimas"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kur nori ádiegti ákrovos tvarkyklæ?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/GRUB ádiegimas"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO su tekstiniu meniu"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO su grafiniu meniu"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Ákrova su DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Ákrovos tvarkyklës pagrindinës parinktys"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Naudojama ákrovos tvarkyklë"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Ákrovos tvarkyklës ádiegimas"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Ákrovos árenginys"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (nedirba su senais BIOS'ais)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktiðkas"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompaktiðkas"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Vaizdo reþimas"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Palaukti prieð ákraunant áprastà atvaizdà"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Slaptaþodis"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Slaptaþodis (vël)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Grieþtos komandinës eilutës parinktys"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "grieþta"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Iðvalyti /tmp kiekvienà kartà ákrovus"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Tikslus RAM atminties dydis (rasta %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Leisti keletà profiliø"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Nurodyk RAM atminties dydá (MB)"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Parinktis ¥Grieþtos komandinës eilutës parinktys´ yra nenaudingà be "
"slaptaþodþio"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Praðom bandyti vël"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Slaptaþodþiai nesutampa"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
#, fuzzy
msgid "Default OS?"
msgstr "Áprastas"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -634,147 +654,146 @@ msgstr ""
"Èia yra skirtingi áraðai.\n"
"Tu gali pakeisti esamus arba prijungti naujus."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Pridëti"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Taisyti RAID"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kokio tipo áraðà tu nori pridëti?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Kitos OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Kitos OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Kitos OS (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Atvaizdas"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Ðakninis"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Pridurti"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Skaitymui-raðymui"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Lentelë"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Nesaugus"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Þymë"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Áprastas"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
#, fuzzy
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Iðmesti áraðà"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tuðèia þymë neleidþiama"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Ði þymë jau naudojama"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kokio tipo skirsniø skaidymas?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Rasti %s %s interfeisai"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Ar turi dar vienà?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Ar tu turi koká nors %s interfeisà?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Paþiûrëk árangos informacijà"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Ádiegiama tvarkyklë %s plokðtei %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modulis %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Kokià %s tvarkyklæ turëèiau iðbandyti?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -790,20 +809,20 @@ msgstr ""
"parinktis, ar leisi pabandyti nusistatyti paèiai. Bandymas gali\n"
"pakabinti kompiuterá, bet tai neturëtø padaryti þalos."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatinis bandymas"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Nurodyti parinktis"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Dabar tu gali nurodyti parinktis moduliui %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -814,11 +833,11 @@ msgstr ""
"Opcijø formatas yra toks : ''vardas=reikðmë vardas2=reikðmë2 ...''.\n"
"Pvz, ''io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Modulio parinktys:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -827,35 +846,35 @@ msgstr ""
"Modulio %s iðkvietimas nepavyko.\n"
"Ar nori bandyti su kitais nustatymais?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jau pridëtas)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ðis slaptaþodis pernelyg paprastas"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Praðom suteikti vartotojo vardà"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Vartotojo vardas turi susidaryti tik ið maþøjø raidþiø, skaièiø ir simboliø "
"`-' bei `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ðis vartotojo vardas jau pridëtas"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Pridëti vartotojà"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -864,49 +883,62 @@ msgstr ""
"Ávesk vartotojà\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Priimti vartotojà"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Tikras vardas"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Vartotojo vardas"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Automatinis pasisveikinimas"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Að galiu nustatyti taip, kad vienas vartotojas pasisveikintø automatiðkai.\n"
"Jei nenori to naudoti, spausk mygtukà Nutraukti."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pasirink áprastà vartotojà:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pasirink, kurià langø tvarkyklæ naudosi:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Praðom pasirinkti kalbà, kurià naudosi."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po ádiegimo"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Visos"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -922,51 +954,56 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Sveiki, besinaudojantys GRUB, operaciniu sistemu parinkikliu!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Naudok %c ir %c klavisus, kad pasirinktum, kuris irasas pazymetas"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Spausk enter, noredami ikrauti pasirinkta OS, 'e', noredami keisti"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandas pries ikrova, arba 'c', komandinei eilutei iskviesti "
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Pasirinktas irasas bus ikrautas automatiskai po %d sekundziu."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nepakanka vietos /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Darbastalis"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Paleidimo meniu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Kur nori ádiegti ákrovos tvarkyklæ?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "pagalba dar nesukurta.\n"
@@ -979,605 +1016,582 @@ msgstr "Ádiegimo Tipo Konfiguracija"
msgid "/_File"
msgstr "/Bylos"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Byla/_Nauja"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Byla/Atidaryti"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Byla/Uþraðyti"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Byla/Uþraðyti Kaip"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Byla/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Byla/Iðeiti"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/Pasirinktys"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Pasirinkys/Bandymas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/Pagalba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pagalba/_Apie..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Nustatyti X"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Interneto jungties dalinimas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Skambinimo reþimas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
#, fuzzy
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Monitorius"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
#, fuzzy
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Pakeisti monitoriø"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Ákrovos metu paleisti Aurora"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Skambinimo reþimas"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Interneto jungties dalinimas"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Nustatyti X"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Ákrovos reþimas"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistemos reþimas"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Startuojant paleisti X_Windows"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne, að nenoriu automatinio pasisveikinimo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Taip, að noriu automatinio pasisveikinimo (vrtotojas, darbastalis)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistemos reþimas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Áprastas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "negaliu atidaryti /etc/inittab skaitymui: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "negaliu atidaryti /etc/sysconfig/autologin skaitymui: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "negaliu atidaryti /etc/inittab skaitymui: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO ádiegimas nepavyko. Ávyko tokia klaida:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Sukurti"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Atjungti"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Iðtrinti"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatuoti"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Pakeisti dydá"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Rûðis"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutës"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Prijungimo vieta"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minutë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Áraðyti /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundës"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Pakeisti á eksperto reþimà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Pradþiai padaryk atsarginæ savo duomenø kopijà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Pakeisti á normalø reþimà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Perskaityk ádëmiai!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Atstatyti ið bylos"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Jeigu tu planuoji naudoti aboot, nepamirðk palikti tuðèios vietos (2048 "
+"sektoriø pakanka)\n"
+"kaupiklio pradþioje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Iðsaugoti á bylà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Meistras"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Atstatyti ið diskelio"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Naujas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Iðsaugoti á diskelá"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Iðmesti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Iðvalyti viskà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Prijungimo vieta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Suþymëti visus skirsnius"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Pasirinktys"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automatinis suskirstymas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Rûðis"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Visi pirminiai skirsniai yra naudojami"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Atjungti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Að daugiau negaliu pridëti në vieno skirsnio"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Primontuoti"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Pasirink veiksmà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Jei nori turëti daugiau skirsniø, praðom iðtrinti vienà, kad vietoj jo "
-"galëtum sukurti iðplëstiná"
+"Tu turi vienà didelá FAT skirsná\n"
+"(daþniausiai naudojamas Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Patariu tau pakeisti to skirsnio dydá\n"
+"(spragtelëk ant jo, tada ant ¥Pakeisti dydá´)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Praðom spragtelëti ant skirsnio"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Praðom spragtelëti ant skirsnio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Sugráþti"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Praðom spragtelëti ant skirsnio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Áraðyti skirsniø lentelæ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Dar"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detalës"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "primontuoti nepavyko"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Tuðèias"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Kitas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Bylø sistemos tipai:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detalës"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Sukurti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Tu turi vienà didelá FAT skirsná\n"
-"(daþniausiai naudojamas Microsoft DOS/Windows).\n"
-"Patariu tau pakeisti to skirsnio dydá\n"
-"(spragtelëk ant jo, tada ant ¥Pakeisti dydá´)"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Naudok ¥%s´ vietoj to"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Pradþiai padaryk atsarginæ savo duomenø kopijà"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Iðtrinti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Perskaityk ádëmiai!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Pirmiau naudok ¥Numontuoti´"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Pakeitus skirsnio %s tipà, visi duomenys jame bus prarasti"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kur nori primontuoti árenginá %s?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modulio parinktys:"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Jeigu tu planuoji naudoti aboot, nepamirðk palikti tuðèios vietos (2048 "
-"sektoriø pakanka)\n"
-"kaupiklio pradþioje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Bûk atsargus: ði operacija yra pavojinga."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Iðimamø laikmenø automatinis montavimas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Klaida"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Pakeisti skirsnio tipà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Montavimo taðkas: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Kokios bylø sistemos tu nori?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Árenginys: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS kaupiklio raidë: %s (spëjama)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipas: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Pavadinimas: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "serveris"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Pradþia: sektorius %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Dydis: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektoriai(-iø)"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Nuo cilindro %d iki cilindro %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Pasirink veiksmà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Suþymëtas\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Sukurti naujà skirsná"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nesuþymëtas\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Primontuotas\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Pakeisti á eksperto reþimà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Pakeisti á normalø reþimà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback byla(os): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Sugráþti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Skirsnis, ákraunamas pagal nutylëjimà\n"
-" (MS-DOS uþkrovimui, ne LILO)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ar vis tiek tæsti?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Lygis %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Iðeiti neiðsaugojus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Gabalo dydis %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Iðeiti neiðsaugojus skirsniø lentelës?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID kaupikliai %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Ar tu nori iðbandyti nustatymus?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback bylos vardas: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatinis suskirstymas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Iðvalyti viskà"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Dar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Paðto informacijà"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Visi pirminiai skirsniai yra naudojami"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Að daugiau negaliu pridëti në vieno skirsnio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Galimybës tokios, ðis skirsnis\n"
-"yra Tvarkyklës skirsnis\n"
-"gariau palikite já ramybëje.\n"
+"Jei nori turëti daugiau skirsniø, praðom iðtrinti vienà, kad vietoj jo "
+"galëtum sukurti iðplëstiná"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Áraðyti skirsniø lentelæ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Iðgelbëti skirsniø lentelæ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Iðgelbëti skirsniø lentelæ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Iðgelbëti skirsniø lentelæ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Iðimamø laikmenø automatinis montavimas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Pasirink bylà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ðis specialus Bootstrap\n"
-"skirsnis yra skirtas jûsø\n"
-"sistemos dvigubai ákrovai.\n"
+"Atsarginë skirsniø lentelë nëra tokio paties dydþio\n"
+"Vis tiek tæsti?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Praðom spragtelëti ant skirsnio"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Dëmesio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Dydis: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Ádëk diskelá á kaupiklá\n"
+"Visi duomenys diskelyje bus prarasti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrija: %s cilindrø(-ai), %s galvuèiø(-os), %s sektoriø(-iai)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Bandau iðgelbëti skirsniø lentelæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM kaupikliai %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Paðto informacijà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Skirsniø lentelës tipas: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Pakeisti dydá"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "ant magistralës %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Perkelti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Primontuoti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatuoti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Pridëti á RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Paðalinti ið RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Taisyti RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Pridëti á LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Paðalinti ið RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Paðalinti ið LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Taisyti RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Naudoti loopback'ui"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Pasirink veiksmà"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Deja, neámanoma sukurti /boot taip toli kaupiklyje (cilindre >1024).\n"
-"Arba naudok LILO ir tai neveiks, arba nenaudok LILO ir tau nereikës /boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Skirsnis, kurá tu pasirinkai kaip ðakniná (/), fiziðkai yra uþ 1024-to\n"
-"disko kaupiklio cilindro, bet tu neturi /boot skirsnio. Jeigu planuoji\n"
-"naudoti LILO ákrovos programà, neuþmirðk pridëti /boot skirsnio"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Tu pasirinkai programiná RAID skirsná kaip ðakniná (/).\n"
-"Jokia ákrovos tvarkyklë negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
-"Taigi, nepamirðk sukurti /boot skirsnio"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Sukurti naujà skirsná"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Naudok ¥%s´ vietoj to"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Pradþios sektorius: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Pirmiau naudok ¥Numontuoti´"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Dydis (MB): "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Pakeitus skirsnio %s tipà, visi duomenys jame bus prarasti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Bylø sistemos tipas: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ar vis tiek tæsti?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Montavimo taðkas: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Iðeiti neiðsaugojus"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Pirmenybë: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Iðeiti neiðsaugojus skirsniø lentelës?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Suþymima loopback byla %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
msgstr "Pakeisti skirsnio tipà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Kokios bylø sistemos tu nori?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Tu negali naudoti ReiserFS skirsniams, maþesniems nei 32MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Kur nori primontuoti loopback bylà %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kur nori primontuoti árenginá %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1585,221 +1599,383 @@ msgstr ""
"Negaliu nuimti montavimo taðko, nes ðis skirsnis naudojamas loopback'ui.\n"
"Pirma paðalink loopback'us"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Suþymëjus skirsná %s, visi duomenys jame bus prarasti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Skaièiuojami FAT bylø sistemos rëþiai"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "Suþymima"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Keièiamas dydis"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Suþymima loopback byla %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ðio skirsnio dydþio neina pakeisti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Suþymimas skirsnis %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Pasidaryk atsarginæ duomenø ðiame skirsnyje kopijà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Suþymëjus visus skirsnius,"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Pakeitus skirsnio %s dydá, visi duomenys jame bus prarasti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "visi duomenys, esantys ðiuose skirsniuose, bus prarasti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Pasirink naujà dydá"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Perkelti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Dydis (MB): "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Á kurá diskà tu nori já perkelti?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Sektorius"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Á kurá sektoriø tu nori já perkelti?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "Perkeliama"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
msgstr "Perkeliamas skirsnis..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Pasirink jau esantá RAID, prie kurio pridëti"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "naujas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Pasirink jau esantá LVM, prie kurio pridëti"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM vardas?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ðis skirsnis negali bûti naudojamas loopback'ui"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback bylos vardas: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Tikras vardas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Byla jau naudojama kitam loopback'ui, pasirink kità"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ði byla jau yra. Naudoti jà?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "árenginys"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "lygis"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "gabalo dydis"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Bûk atsargus: ði operacija yra pavojinga."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kokio tipo skirsniø skaidymas?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Deja, neámanoma sukurti /boot taip toli kaupiklyje (cilindre >1024).\n"
+"Arba naudok LILO ir tai neveiks, arba nenaudok LILO ir tau nereikës /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Skirsnis, kurá tu pasirinkai kaip ðakniná (/), fiziðkai yra uþ 1024-to\n"
+"disko kaupiklio cilindro, bet tu neturi /boot skirsnio. Jeigu planuoji\n"
+"naudoti LILO ákrovos programà, neuþmirðk pridëti /boot skirsnio"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Tu pasirinkai programiná RAID skirsná kaip ðakniná (/).\n"
+"Jokia ákrovos tvarkyklë negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
+"Taigi, nepamirðk sukurti /boot skirsnio"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Árenginio %s skirsniø lentelë bus áraðyta á diskà!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Tau reikia perkrauti, kad pakeitimai bûtø veiksmingi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Skaièiuojami FAT bylø sistemos rëþiai"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Suþymëjus skirsná %s, visi duomenys jame bus prarasti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Keièiamas dydis"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "Suþymima"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ðio skirsnio dydþio neina pakeisti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Suþymima loopback byla %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Pasidaryk atsarginæ duomenø ðiame skirsnyje kopijà"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Suþymimas skirsnis %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid nepavyko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Pakeitus skirsnio %s dydá, visi duomenys jame bus prarasti"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Pasirink naujà dydá"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Sukurti naujà skirsná"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Skiriamoji geba: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Pradþios sektorius: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Árenginys: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Dydis (MB): "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS kaupiklio raidë: %s (spëjama)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Bylø sistemos tipas: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipas: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Pirmenybë: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Pavadinimas: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ðis skirsnis negali bûti naudojamas loopback'ui"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Pradþia: sektorius %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Dydis: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback bylos vardas: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoriai(-iø)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Byla jau naudojama kitam loopback'ui, pasirink kità"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Nuo cilindro %d iki cilindro %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ði byla jau yra. Naudoti jà?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Suþymëtas\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Pasirink bylà"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nesuþymëtas\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Atsarginë skirsniø lentelë nëra tokio paties dydþio\n"
-"Vis tiek tæsti?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Primontuotas\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Dëmesio"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback byla(os): %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Ádëk diskelá á kaupiklá\n"
-"Visi duomenys diskelyje bus prarasti"
+"Skirsnis, ákraunamas pagal nutylëjimà\n"
+" (MS-DOS uþkrovimui, ne LILO)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Bandau iðgelbëti skirsniø lentelæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Lygis %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "árenginys"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Gabalo dydis %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "lygis"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID kaupikliai %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "gabalo dydis"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback bylos vardas: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Pasirink jau esantá RAID, prie kurio pridëti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Galimybës tokios, ðis skirsnis\n"
+"yra Tvarkyklës skirsnis\n"
+"gariau palikite já ramybëje.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "naujas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ðis specialus Bootstrap\n"
+"skirsnis yra skirtas jûsø\n"
+"sistemos dvigubai ákrovai.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Pasirink jau esantá LVM, prie kurio pridëti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Dydis: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM vardas?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindrø(-ai), %s galvuèiø(-os), %s sektoriø(-iai)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Iðimamø laikmenø automatinis montavimas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Iðgelbëti skirsniø lentelæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM kaupikliai %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Skirsniø lentelës tipas: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Vël ákelti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "ant magistralës %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Pasirinktys: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s %s suþymëjimas nepavyko"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Neþinau, kaip suþymëti %s tipu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "primontuoti nepavyko"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "primontuoti nepavyko: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "klaida numontuojant %s: %s"
@@ -1812,40 +1988,43 @@ msgstr "paprasta"
msgid "server"
msgstr "serveris"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Tu negali naudoti JFS skirsniams, maþesniems nei 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Tu negali naudoti ReiserFS skirsniams, maþesniems nei 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Montavimo taðkai turi prasidëti /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Jau yra skirsnis su montavimo taðku %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Loopback montavimai %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ðis katalogas turi pasilikti ðakninëje bylø sistemoje"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Tau reikia tikros bylø sistemos (ext2, reiserfs) ðiam montavimo taðkui\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Klaida atidarant %s áraðymui: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1853,332 +2032,409 @@ msgstr ""
"Ávyko klaida -- nerasta tinkamø árenginiø, kur bûtø galima sukurti naujus "
"skirsnius. Praðom pasitikrinti savo árangà dël galimo gedimo"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Tu neturi jokiø skirsniø!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Pasirink norimà kalbà ádiegimui ir sistemos vartojimui"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Tu turi sutikti su aukðèiau esanèios licenzijos sàlygomis, kad tæstum "
-"ádiegimà.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Praðom spausti ¥Sutinku´, jei sutinki su jos sàlygomis.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Praðom spausti ¥Atmetu´, jei nesutinki su jos sàlygomis.\n"
-"Ádiegimas bus nutrauktas, nekeièiant esamos konfigûracijos."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Pasirink norimà klaviatûros iðdëstymà ið sàraðo aukðèiau"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Jei nori, kad kitos kalbos (be tos, kurià nurodei ádiegimo pradþioje)\n"
-"bûtø prieinamos ádiegus sistemà, pasirink jas ið aukðèiau esanèio\n"
-"sàraðo. Jei nori visø, tiesiog spausk ¥Visos´."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"Aukðèiau yra sàraðas Linux skirsniø, kuriuos pavyko rasti tavo\n"
+"kietajame diske. Tu gali pasilikti sprendimus, padarytus meistro, jie tinka\n"
+"daugumai atvejø. Jei nori pakeisti ðiuos sprendimus, tu turi nurodyti bent\n"
+"ðakniná skirsná (\"/\"). Nepasirink per maþo skirsnio, nes tuomet tu "
+"negalësi\n"
+"ádiegti pakankamai programinës árangos. Jei tu nori laikyti savo duomenis\n"
+"atskirame skirsnyje, pasirink, kurá naudosi \"/home\" (ámanoma tik jei turi "
+"daugiau\n"
+"nei vienà Linux skirsná).\n"
"\n"
+"Tavo þiniai, skirsniai raðomi tokiu pavidalu: \"Pavadinimas\", \"Talpa\".\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"\"Pavadinimas\" sudaromas taip: \"kaupiklio tipas\", \"kaupiklio numeris\",\n"
+"\"skirsnio numeris\" (pavyzdþiui \"hda1\").\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Kieto disko tipas\" yra \"hd\", jei tavo kietasis kaupiklis yra IDE tipo, "
+"ir \"sd\", jeigu\n"
+"tai SCSI kaupiklis.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"kaupiklio numeris\" visada yra raidë po \"sd\" arba \"hd\". IDE "
+"kaupikliams:\n"
"\n"
+" * \"a\" reiðkia \"pagrindinis (master) diskas, prijungtas prie pirmojo "
+"(primary) IDE valdiklio\",\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Praðom pasirinkti ¥Ádiegti´, jei á sistemà nëra ádiegta ankstesniø Linux-"
-"Mandrake versijø,\n"
-"arba jei nori naudoti kelias operacijø sistemas.\n"
+" * \"b\" reiðkia \"ðalutinis (slave) diskas, prijungtas prie pirmojo IDE "
+"valdiklio\",\n"
"\n"
-"Praðom pasirinkti ¥Atnaujinti´, jei nori atnaujinti jau ádiegtà Linux-"
-"Mandrake versijà.\n"
+" * \"c\" reiðkia \"pagrindinis diskas, prijungtas prie antrojo (secondary) "
+"IDE valdiklio\",\n"
"\n"
+" * \"d\" reiðkia \"ðalutinis diskas, prijungtas prie antrojo IDE valdiklio"
+"\",\n"
"\n"
-"Priklausomai nuo tavo þiniø apie GNU/Linux, tu gali pasirinkti ðias klases "
-"ádiegti ar atnaujinti \n"
-"Linux-Mandrake operacijø sistemà:\n"
"\n"
-"\t* Rekomenduojama: jei niekad nesi ádiegæs GNU/Linux operacijø sistemos, "
-"pasirink ðià. Ádiegimas bus labai\n"
-"\t lengvas, tavæs bus paklausta tik keletas klausimø.\n"
+"Su SCSI kaupikliais, \"a\" reiðkia \"pirmasis diskas\", \"b\" reiðkia "
+"\"antrasis diskas\" ir t.t."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"\t* Prisitaikyta: jei esi pakankamai susipaþinæs su GNU/Linux, tu gali "
-"pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá\n"
-"\t(darbo stotis, serveris, kûrimo). Tu turësi atsakyti á daugiau klausimø, "
-"nei ¥Rekomenduojamoje´ ádiegimo\n"
-"\tklasëje, taigi turi þinoti, kaip veikia GNU/Linux, kad pasirinktum ðià "
-"klasæ.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"\t* Eksperto: jei gerai iðmanai GNU/Linux, gali pasirinkti ðià ádiegimo "
-"klasæ. kaip ir ¥Prisitaikytoje´ klasëje,\n"
-"\t tu galësi pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá\t(darbo stotis, "
-"serveris, kûrimo). Bûk labai atsargus, prieð \n"
-"\t pasirinkdamas ðià ádiegimo klasæ. Tu galësi atlikti smarkiai "
-"prisitaikytà ádiegimà.\n"
-"\t Atsakyti á kai kuriuos klausimus gali bûti itin sudëtinga, jei gerai "
-"neiðmanai GNU/Linux. Taigi, nesirink ðios\n"
-"\t ádiegimo klasës, nebent tikrai þinai, kà darai."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Pasirink:\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
-" - Prisitaikyta: Jeigu esi pakankamai paþástamas su GNU/Linux, galësi "
-"pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá. Þiûrëk þemiau dël smulkmenø.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Eksperto: Jeigu tau puikiai sekasi su GNU/Linux, ir nori smarkiai "
-"prisitaikyti \n"
-" ádiegimà. Kaip ir ¥Prisitaikytoje´ klasëje, tu galësi pasirinkti "
-"pagrindinæ \n"
-" sistemos paskirtá. Bet, labai praðau, NESIRINK ÐITO, NEBENT TIKRAI "
-"ÞINAI, KÀ DARAI!"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Tu turi apibrëþti, kam maðina bus naudojama. Pasirinkimai yra:\n"
-"\n"
-"\t* Darbo stotis: tai geriausias pasirinkimas, jei ruoðiesi maðinà naudoti "
-"daugiausiai kasdieniams darbams,\n"
-"\t ástaigoje ar namie.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Kûrimo: jei ruoðiesi ðià maðinà naudoti daugiausiai programinës árangos "
-"kûrimui, tai geras pasirinkimas. Tu\n"
-"\t tada turësi ádiegtà pilnà rinkiná programø, skirtø kompiliuoti, derinti "
-"ir formatuoti iðeities tekstus, bei kurti\n"
-"\t programø paketus.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Serveris: jei ruoðiesi naudoti ðià maðinà naudoti kaip serverá, tai "
-"geras pasirinkimas. Tiek bylø serverá\n"
-"\t (NFS arba SMB), tiek spausdinimo serverá (Unix ar Microsoft Windows "
-"stiliaus), autentikacijos (NIS),\n"
-"\t duomenø bazës serverá ir pan. Jei taip, nesitikëk, kad bus ádiegti "
-"visokie graþumai (KDE, GNOME. etc.)"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX bandys surasti PCI SCSI adapterá(-ius). Jei DrakX\n"
-"ras SCSI adapterá ir þinos, kokià tvarkyklæ naudoti, ji bus automatiðkai\n"
-"ádiegta.\n"
+"Dabar tu gali pasirinkti tarnybas, kurias nori paleisti ákrovos metu.\n"
"\n"
"\n"
-"Jei tu neturi SCSI adapterio, turi ISA SCSI adapterá ar PCI SCSI adapterá,\n"
-"kurio DrakX nepaþásta, tavæs bus paklausta, ar sistemoje yra SCSI\n"
-"adapteris. Jei nëra në vieno, gali spausti ¥Ne´. Jei paspausi ¥Taip´, bus\n"
-"parodytas tvarkykliø sàraðas, ið kurio galësi pasirinkti tinkamà savo\n"
-"adapteriui.\n"
+"Uþvedus þymeklá ant tarnybos, pasirodys pagalbos uþraðas, kuris apraðo "
+"tarnybos\n"
+"vaidmená tavo sistemoje.\n"
"\n"
"\n"
-"Jei tau teks rankomis nurodyti savo adapterá, DrakX papraðys tavæs\n"
-"nurodyti jo nuostatas. Tu turëtum leisti DrakX bandyti atpaþinti árangos\n"
-"nuostatas. Daþniausiai tai suveikia.\n"
+"Bûk ypaè atidus ðiame þingsnyje, jeigu þadi naudotis savo kompiuteriu kaip\n"
+"serveriu: tu tikriausiai norësi nepaleisti jokiø nereikalingø tarnybø.\n"
+"Prisimink, kad kai kurios tarnybos gali bûti pavojingos, jei naudojamos "
+"serveryje.\n"
+"Apskritai, paþymëk tik tas tarnybas, kuriø tau tikrai reikia."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux tvarko laikà pagal GMT (Greenwich Mean Time),\n"
+"ir paverèia já á vietiná laikà pagal tavo pasirinktà laiko juostà."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Jei ne, tau teks nurodyti tvarkyklës nuostatas. Praðom perþiûrëti User "
-"Guide\n"
-"(chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) dël "
-"patarimø,\n"
-"kaip suþinoti informacijà apie árangos dokumentacijà, ið gamintojo "
-"svetainës\n"
-"tinkle (jei turi priëjimà prie interneto) arba ið Microsoft Windows (jei "
-"turi juos\n"
-"savo sistemoje)."
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"Dabar tu turi nuspræsti, kurioje savo kietojo disko vietoje nori ádiegti\n"
-"Linux-Mandrake operacijø sistemà. Jei jis yra tuðèias arba jau esanti\n"
+"Mandrake Linux operacijø sistemà. Jei jis yra tuðèias arba jau esanti\n"
"operacijø sistema naudoja visà vietà jame, tau reikës sudalinti já. Kietojo\n"
"disko sudalinimas á skirsnius tiesiog yra jo logiðkas padalinimas taip, kad\n"
-"atsirastø laisvos vietos ádiegti tavo naujajai Linux-Mandrake sistemai.\n"
+"atsirastø laisvos vietos ádiegti tavo naujajai Mandrake Linux sistemai.\n"
"\n"
"\n"
"Kadangi sudalinimo skirsniais padariniai daþniausiai yra negráþtami,\n"
@@ -2202,128 +2458,233 @@ msgstr ""
"naudokis aukðèiau esanèiu meistru. Priklausomai nuo tavo kietojo disko\n"
"situacijos, yra keli skirtingi sprendimai:\n"
"\n"
-"\t* Naudoti esamà skirsná: meistras rado vienà ar daugiau Linux skirsniø "
-"tavo sistemoje. Jei tu nori juos\n"
-"\t naudoti, pasirink tai.\n"
+"* Naudoti esamà skirsná: meistras rado vienà ar daugiau Linux skirsniø tavo "
+"sistemoje. Jei tu nori juos\n"
+" naudoti, pasirink tai.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Iðvalyti visà diskà: jei tu nori sunaikinti visus duomenis ir skirsnius, "
+"* Iðvalyti visà diskà: jei tu nori sunaikinti visus duomenis ir skirsnius, "
"esanèius kietajame diske, ir pakeisti juos\n"
-"\t nauja Linux-Mandrake sistema, gali pasirinkti ðá variantà. Bûk atsargus "
-"su ðiuo sprendimu, nes jei sutiksi,\n"
-"\t nebegalësi apsigalvoti ir sugráþti.\n"
+" nauja Mandrake Linux sistema, gali pasirinkti ðá variantà. Bûk atsargus su "
+"ðiuo sprendimu, nes jei sutiksi,\n"
+" nebegalësi apsigalvoti ir sugráþti.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Naudoti tuðèià vietà Windows skirsnyje: jei Microsoft Windows yra "
-"ádiegti á kietàjá diskà ir uþima visà vietà,\n"
-"\t esanèià jame, tau teks atlaisvinti vietos Linux duomenims. Kad tai "
+"* Naudoti tuðèià vietà Windows skirsnyje: jei Microsoft Windows yra ádiegti "
+"á kietàjá diskà ir uþima visà vietà,\n"
+" esanèià jame, tau teks atlaisvinti vietos Linux duomenims. Kad tai "
"padarytum, tu gali iðtrinti Windows skirsná\n"
-"\t ir duomenis (þiûrëk \"Iðvalyti visà diskà\" bei \"Eksperto reþimas\" "
+" ir duomenis (þiûrëk \"Iðvalyti visà diskà\" bei \"Eksperto reþimas\" "
"sprendimus) arba pakeisti Windows skirsnio\n"
-"\t dydá. Dydþio pakeitimas gali bûti atliktas be duomenø praradimo. Ðis "
+" dydá. Dydþio pakeitimas gali bûti atliktas be duomenø praradimo. Ðis "
"sprendimas yra rekomenduojamas, jei\n"
-"\t tu nori naudoti tiek Linux-Mandrake, tiek Microsoft Windows tame paèiame "
+" tu nori naudoti tiek Mandrake Linux, tiek Microsoft Windows tame paèiame "
"kompiuteryje.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Prieð pasirinkdamas ðá sprendimà, suprask, kad Microsoft Windows "
-"skirsnio dydis bus maþesnis, nei yra\n"
-"\t dabar. Tai reiðkia, kad tu turësi maþiau laisvos vietos Windows'uose "
+" Prieð pasirinkdamas ðá sprendimà, suprask, kad Microsoft Windows skirsnio "
+"dydis bus maþesnis, nei yra\n"
+" dabar. Tai reiðkia, kad tu turësi maþiau laisvos vietos Windows'uose "
"áraðyti duomenims bei ádiegti naujas\n"
-"\t programas.\n"
+" programas.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Eksperto reþimas: jei tu nori rankomis sudalinti skirsniais savo kietàjá "
+"* Eksperto reþimas: jei tu nori rankomis sudalinti skirsniais savo kietàjá "
"diskà, gali rinktis ðá variantà. Ádëmiai\n"
-"\t pagalvok, prieð pasirinkdamas ðá sprendimà. Jis yra galingas, taèiau "
-"labai pavojingas. Tu gali prarasti \n"
-"\t visus savo duomenis labai lengvai. Taigi, nesirink ðio sprendimo, nebent "
+" pagalvok, prieð pasirinkdamas ðá sprendimà. Jis yra galingas, taèiau labai "
+"pavojingas. Tu gali prarasti \n"
+" visus savo duomenis labai lengvai. Taigi, nesirink ðio sprendimo, nebent "
"tikrai þinai, kà darai."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Bet kokie naujai sukurti skirsniai turi bûti suþymëti, kad juos\n"
+"bûtø galima naudoti (suþymëjimas reiðkia bylø sistemos sukûrimà).\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"Dabar tu gali norëti ið naujo suþymëti kai kuriuos esamus skirsnius, kad\n"
+"iðtrintum duomenis ið jø. Jei nori tai padaryti, paþymëk ir tuos skirsnius,\n"
+"kuriuos nori suþymëti.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
"\n"
+"Pastaba: nebûtina ið naujo suþymëti visø anksèiau sukurtø skirsniø.\n"
+"Tu privalai suþymëti ið naujo skirsnius, kuriuose bus operacijø sistema\n"
+"(tokius kaip \"/\", \"/usr\" ar \"/var\"), taèiau skirsniø su duomenimis, "
+"kuriuos\n"
+"nori iðlaikyti, suþymëti nereikia (daþniausiai \"/home\").\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
+"Bûk atsargus, pasirinkdamas skirsnius, kadangi suþymint visi duomenys\n"
+"bus iðtrinti, ir nebebus ámanoma jø atstatyti.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
"\n"
+"Spausk \"Gerai\", kai bûsi pasiruoðæs skirsniø suþymëjimui.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Spausk \"Atðaukti\", jei nori pasirinkti kitus skirsnius, á kuriuos ádiegti\n"
+"Mandrake Linux sistemà."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Tavo naujoji Mandrake Linux operacijø sistema ðiuo metu yra\n"
+"ádiegiama. Ðis veiksmas turëtø keletà minuèiø uþtrukti (tai priklauso nuo\n"
+"ádiegiamø paketø bendro dydþio bei kompiuterio spartos).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Praðom turëti kantrybës."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
+"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Dabar tu turi pasirinkti, kuriuos skirsnius naudoti tavo naujai Linux-"
-"Mandrake \n"
+"Dabar tu turi pasirinkti, kuriuos skirsnius naudoti tavo naujai Mandrake "
+"Linux \n"
"sistemai ádiegti. Jei skirsniai jau buvo apibrëþti (ið praeito ádiegimo arba "
"kitu dalinimo árankiu),\n"
"tu gali naudoti esanèius skirsnius. Kitu atveju, skirsniai turi bûti "
@@ -2388,174 +2749,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Kai skirsnis yra parinktas, gali naudoti:\n"
"\n"
-"\t* Ctrl-c kad sukurtum naujà skirsná (jei parinktas tuðèias skirsnis)\n"
+"* Ctrl-c kad sukurtum naujà skirsná (jei parinktas tuðèias skirsnis)\n"
"\n"
-"\t* Ctrl-d kad iðtrintum skirsná.\n"
+"* Ctrl-d kad iðtrintum skirsná.\n"
"\n"
-"\t* Ctrl-m kad nurodytum prijungimà taðkà."
+"* Ctrl-m kad nurodytum prijungimà taðkà."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Aukðèiau yra sàraðas Linux skirsniø, kuriuos pavyko rasti tavo\n"
-"kietajame diske. Tu gali pasilikti sprendimus, padarytus meistro, jie tinka\n"
-"daugumai atvejø. Jei nori pakeisti ðiuos sprendimus, tu turi nurodyti bent\n"
-"ðakniná skirsná (\"/\"). Nepasirink per maþo skirsnio, nes tuomet tu "
-"negalësi\n"
-"ádiegti pakankamai programinës árangos. Jei tu nori laikyti savo duomenis\n"
-"atskirame skirsnyje, pasirink, kurá naudosi \"/home\" (ámanoma tik jei turi "
-"daugiau\n"
-"nei vienà Linux skirsná).\n"
-"\n"
-"Tavo þiniai, skirsniai raðomi tokiu pavidalu: \"Pavadinimas\", \"Talpa\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Pavadinimas\" sudaromas taip: \"kaupiklio tipas\", \"kaupiklio numeris\",\n"
-"\"skirsnio numeris\" (pavyzdþiui \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Kieto disko tipas\" yra \"hd\", jei tavo kietasis kaupiklis yra IDE tipo, "
-"ir \"sd\", jeigu\n"
-"tai SCSI kaupiklis.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"kaupiklio numeris\" visada yra raidë po \"sd\" arba \"hd\". IDE "
-"kaupikliams:\n"
-"\n"
-" * \"a\" reiðkia \"pagrindinis (master) diskas, prijungtas prie pirmojo "
-"(primary) IDE valdiklio\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" reiðkia \"ðalutinis (slave) diskas, prijungtas prie pirmojo IDE "
-"valdiklio\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" reiðkia \"pagrindinis diskas, prijungtas prie antrojo (secondary) "
-"IDE valdiklio\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" reiðkia \"ðalutinis diskas, prijungtas prie antrojo IDE valdiklio"
-"\",\n"
-"\n"
-"\n"
-"Su SCSI kaupikliais, \"a\" reiðkia \"pirmasis diskas\", \"b\" reiðkia "
-"\"antrasis diskas\" ir t.t."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Pasirink kietàjá diskà, kurá nori iðtuðtinti, kad ádiegtum naujà\n"
-"Linux-Mandrake sistemà. Bûk atsargus, visi duomenys, esantys jame, bus\n"
-"prarasti, ir jø nebebus ámanoma atkurti."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Spausk \"Gerai\", jei nori iðtrinti visus duomenis ir skirsnius, esanèius\n"
-"ðiame kietajame diske. Bûk atsargus, kai paspausi \"Gerai\", tu nebegalësi\n"
-"atkurti jokiø duomenø nei skirsniø, kurie buvo ðiame diske, áskaitant bet\n"
-"kokius Windows duomenis.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Spausk \"Atðaukti\", kad nutrauktum operacijà ir neprarastum jokiø duomenø\n"
-"nei skirsniø, esanèiø ðiame kietajame diske."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Tavo kietajame diske buvo aptiktas vienas ar daugiau Microsoft Windows\n"
"skirsnis. Praðom pasirinkti, kurio ið jø dydá nori pakeisti, kad ádiegtum "
"savo\n"
-"naujàjà Linux-Mandrake operacijø sistemà.\n"
+"naujàjà Mandrake Linux operacijø sistemà.\n"
"\n"
"\n"
"Tavo þiniai, kiekvienas skirsnis sàraðe uþraðomas pavidalu \"Linux "
@@ -2595,920 +2831,428 @@ msgstr ""
"Windows'uose\n"
"(pirmasis disko skirsnis vadinamas \"C:\")"
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Praðom turëti kantrybës. Ðis veiksmas gali keletà minuèiø uþtrukti."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Bet kokie naujai sukurti skirsniai turi bûti suþymëti, kad juos\n"
-"bûtø galima naudoti (suþymëjimas reiðkia bylø sistemos sukûrimà).\n"
+"Praðom pasirinkti ¥Ádiegti´, jei á sistemà nëra ádiegta ankstesniø Mandrake "
+"Linux versijø,\n"
+"arba jei nori naudoti kelias operacijø sistemas.\n"
"\n"
-"\n"
-"Dabar tu gali norëti ið naujo suþymëti kai kuriuos esamus skirsnius, kad\n"
-"iðtrintum duomenis ið jø. Jei nori tai padaryti, paþymëk ir tuos skirsnius,\n"
-"kuriuos nori suþymëti.\n"
+"Praðom pasirinkti ¥Atnaujinti´, jei nori atnaujinti jau ádiegtà Mandrake "
+"Linux versijà.\n"
"\n"
"\n"
-"Pastaba: nebûtina ið naujo suþymëti visø anksèiau sukurtø skirsniø.\n"
-"Tu privalai suþymëti ið naujo skirsnius, kuriuose bus operacijø sistema\n"
-"(tokius kaip \"/\", \"/usr\" ar \"/var\"), taèiau skirsniø su duomenimis, "
-"kuriuos\n"
-"nori iðlaikyti, suþymëti nereikia (daþniausiai \"/home\").\n"
-"\n"
+"Priklausomai nuo tavo þiniø apie GNU/Linux, tu gali pasirinkti ðias klases "
+"ádiegti ar atnaujinti \n"
+"Mandrake Linux operacijø sistemà:\n"
"\n"
-"Bûk atsargus, pasirinkdamas skirsnius, kadangi suþymint visi duomenys\n"
-"bus iðtrinti, ir nebebus ámanoma jø atstatyti.\n"
+"* Rekomenduojama: jei niekad nesi ádiegæs GNU/Linux operacijø sistemos, "
+"pasirink ðià. Ádiegimas bus labai\n"
+" lengvas, tavæs bus paklausta tik keletas klausimø.\n"
"\n"
"\n"
-"Spausk \"Gerai\", kai bûsi pasiruoðæs skirsniø suþymëjimui.\n"
+"* Prisitaikyta: jei esi pakankamai susipaþinæs su GNU/Linux, tu gali "
+"pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá\n"
+"(darbo stotis, serveris, kûrimo). Tu turësi atsakyti á daugiau klausimø, nei "
+"¥Rekomenduojamoje´ ádiegimo\n"
+"klasëje, taigi turi þinoti, kaip veikia GNU/Linux, kad pasirinktum ðià "
+"klasæ.\n"
"\n"
"\n"
-"Spausk \"Atðaukti\", jei nori pasirinkti kitus skirsnius, á kuriuos ádiegti\n"
-"Linux-Mandrake sistemà."
+"* Eksperto: jei gerai iðmanai GNU/Linux, gali pasirinkti ðià ádiegimo klasæ. "
+"kaip ir ¥Prisitaikytoje´ klasëje,\n"
+" tu galësi pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá\t(darbo stotis, "
+"serveris, kûrimo). Bûk labai atsargus, prieð \n"
+" pasirinkdamas ðià ádiegimo klasæ. Tu galësi atlikti smarkiai prisitaikytà "
+"ádiegimà.\n"
+" Atsakyti á kai kuriuos klausimus gali bûti itin sudëtinga, jei gerai "
+"neiðmanai GNU/Linux. Taigi, nesirink ðios\n"
+" ádiegimo klasës, nebent tikrai þinai, kà darai."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Tu dabar gali pasirinkti grupæ paketø, kuriuos nori ádiegti\n"
-"ar atnaujinti.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX tada patikrins, ar yra pakankamai vietos ádiegti juos visus. Jei ne,\n"
-"perspës tave apie tai. Jei vis tiek norësi tæsti, pasirinktø grupiø "
-"ádiegimas\n"
-"bus pratæstas, taèiau kai kurie maþiau naudingi paketai bus iðmesti. Sàraðo\n"
-"pabaigoje tu gali pasirinkti variantà \"Atskirø paketø pasirinkimas\", tuo "
-"atveju\n"
-"tu galësi narðyti po daugiau nei 1000 paketø ir pasirinkti juos po vienà..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Dabar tu gali pasirinkti po vienà paketus, kuriuos\n"
-"nori ádiegti\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tu gali iðskleisti ir suskleisti medá, spragtelëdamas mygtukus kairiajame\n"
-"apatiniame paketø lango kampe.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jei labiau norëtum matyti paketus surikiuotus pagal abëcëlæ, spragtelëk ant\n"
-"ikonos \"Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abëcëlæ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jei nenori, kad tave áspëtø apie priklausomybes, spragtelëk ant\n"
-"\"Tyliai patenkinti priklausomybes\". Jei taip padarysi, nepamirðk, kad "
-"atþymëjus\n"
-"vienà paketà, gali bûti atþymëti keletas kitø, kurie nuo jo priklauso."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Jei turi visus CD ið aukðèiau esanèio sàraðo, spausk Gerai.\n"
-"Jei neturi në vieno ið ðiø CD, spausk Nutraukti.\n"
-"Jei trûksta tik kai kuriø CD, atþymëk juos ir tada spausk Gerai."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Tavo naujoji Linux-Mandrake operacijø sistema ðiuo metu yra\n"
-"ádiegiama. Ðis veiksmas turëtø keletà minuèiø uþtrukti (tai priklauso nuo\n"
-"ádiegiamø paketø bendro dydþio bei kompiuterio spartos).\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"\n"
-"Praðom turëti kantrybës."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Tu dabar gali iðbandyti savo pelæ. Naudok klaviðus ir ratukà,\n"
-"kad patikrintum ar nuostatos geros. Jei ne, spausk ¥Nutraukti´\n"
-"ir pasirink kità tvarkyklæ."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti teisingà prievadà. Pavyzdþiui COM1\n"
"MS Windows'uose vadinamas ttyS0 GNU/Linux'e."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Jei tu nori prijungti savo kompiuterá prie interneto arba\n"
-"vietinio tinklo, pasirink teisingà variantà. Praðom ájungti árenginá prieð\n"
-"pasirenkant teisingà variantà -- tai leis DrakX automatiðkai já atpaþinti.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jei tu neturi galimybës prisijungti nei prie interneto, nei prie vietinio "
-"tinklo,\n"
-"rinkis \"Iðjungti tinklà\".\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Jei nori sutvarkyti tinklà vëliau, baigus ádiegimà, arba jei jau baigei\n"
-"konfigûruoti savo tinklo jungtis, rinkis \"Atlikta\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Nebuvo aptiktas joks modemas. Praðom pasirinkti nuosekløjá prievadà,\n"
-"prie kurio jis yra prijungtas.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Þinok, kad pirmasis nuoseklusis prievadas (COM1 MS Windows'uose)\n"
-"vadinamas ttyS0 Linux'e."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Tu dabar gali ávesti prisiskambinimo nuostatas. Jei tu\n"
-"neþinai arba nesi tikras, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið "
-"savo\n"
-"Interneto paslaugø tiekëjo (IPT). Jei tu neávesi DNS (vardø serverio)\n"
-"informacijos èia, ji bus gauta ið Interneto paslaugø tiekëjo jungimosi metu."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Jei tavo modemas yra iðorinis, praðom ájungti já dabar, kad DrakX galëtø "
-"atpaþinti já automatiðkai."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Praðau, ájunk savo modemà ir pasirink teisingà."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Jei tu nesi tikras, ar aukðèiau pateikta informacija yra teisinga,\n"
-"arba tiksliai neþinai, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið savo\n"
-"Interneto paslaugø tiekëjo (IPT). Jei tu neávesi DNS (vardø serverio)\n"
-"informacijos èia, ji bus gauta ið Interneto paslaugø tiekëjo jungimosi metu."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà, jei to reikia. Jei tu\n"
-"neþinai arba nesi tikras, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið "
-"savo\n"
-"Interneto paslaugø tiekëjo (IPT)."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Tu dabar gali sutvarkyti savo tinklo árenginá:\n"
-"\n"
-" * IP adresas: jeigu jo neþinai, arba nesi tikras kà ávesti, pasiklausk "
-"savo tinklo administratoriaus.\n"
-" Tu turëtum neávesti IP adreso, jei pasirenki \"Automatinis IP\" "
-"þemiau.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" daþniausiai yra neblogas pasirinkimas. Jeigu "
-"neþinai, arba nesi tikras\n"
-" kà ávesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus.\n"
-"\n"
-" * Automatinis IP: Jeigu tavo tinkle naudojamas BOOTP ar DHCP protokolas, "
-"pasirink ðá variantà.\n"
-" Jeigu pasirinksi já, nereikës nieko áraðyti prie \"IP adreso\". Jeigu "
-"tu neþinai, arba nesi tikras, ar reikia\n"
-" pasirinkti ðá variantà, pasiklausk tinklo administratoriaus."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà. Jeigu jo neþinai,\n"
-"arba nesi tikras kà ávesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà, jei to reikia. Jei tu neþinai\n"
-"arba nesi tikras, kà ávesti, palik tuðèia."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Dabar tu gali ávesti prisiskambinimo nuostatas. Jeigu tu gerai neþinai,\n"
-"kà áraðyti, teisingà informacijà gali gauti ið savo ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Jeigu tu naudosi proxy, praðom dabar juos nustatyti. Jeigu tu dar neþinai,\n"
-"ar turëtum naudoti proxy, pasiklausk tinklo administratoriaus arba ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Dabar tu gali ádiegti kriptografijos paketà, jeigu tavo interneto juntis "
-"buvo\n"
-"gerai sutvarkyta. Pradþiai pasirink atvaizdá (mirror), ið kurio parsiøsti "
-"paketus,\n"
-"o po to paþymëk, kuriuos paketus ádiegti.\n"
-"\n"
-"Atmink, kad tu turi pasirinkti atvaizdá ir kriptografijos paketus, "
-"atitinkanèius\n"
-"ástatymø reikalavimus."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
-"Tu dabar gali pasirinkti laiko juostà, priklausomai nuo to, kur gyveni."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux tvarko laikà pagal GMT (Greenwich Mean Time),\n"
-"ir paverèia já á vietiná laikà pagal tavo pasirinktà laiko juostà.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jei tu naudoji Microsoft Windows ðiame kompiuteryje, pasirink \"Ne\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Dabar tu gali pasirinkti tarnybas, kurias nori paleisti ákrovos metu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Uþvedus þymeklá ant tarnybos, pasirodys pagalbos uþraðas, kuris apraðo "
-"tarnybos\n"
-"vaidmená tavo sistemoje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bûk ypaè atidus ðiame þingsnyje, jeigu þadi naudotis savo kompiuteriu kaip\n"
-"serveriu: tu tikriausiai norësi nepaleisti jokiø nereikalingø tarnybø.\n"
-"Prisimink, kad kai kurios tarnybos gali bûti pavojingos, jei naudojamos "
-"serveryje.\n"
-"Apskritai, paþymëk tik tas tarnybas, kuriø tau tikrai reikia."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Tu gali sukonfigûruoti vietiná spausdintuvà (prijungtà prie tavo "
-"kompiuterio) arba\n"
-"nutolusá spausdintuvà (prieinamà per Unix, Netware arba Microsoft Windows "
-"tinklà)"
-#: ../../help.pm_.c:496
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"jei tu nori spausdinimo galimybës, praðom dabar pasirinkti vienà "
-"spausdinimo\n"
-"sistemà ið CUPS ir LPR.\n"
-"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"CUPS yra nauja, galinga ir lanksti spausdinimo sistema Unix sistemoms (CUPS\n"
-"reiðkia \"Common Unix Printing System\"). Tai yra spausdinimo sistema,\n"
-"Linux-Mandrake parenkama pagal nutylëjimà.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"LPR yra sena spausdinimo sistema, naudota ankstesnëse Linux-Mandrake\n"
-"versijose.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Jei tu neturi spausdintuvo, pasirink \"Jokia\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"GNU/Linux gali susitvarkyti su dauguma spausdintuvø tipø. Kiekvienas ið\n"
-"ðiø tipø reikalauja skirtingo nustatymo.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jei tavo spausdintuvas yra fiziðkai prijungtas prie tavo kompiuterio,\n"
-"pasirink \"Vietinis spausdintuvas\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusioje Unix sistemoje,\n"
-"pasirink \"Nutolæs spausdintuvas\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft Windows\n"
-"kompiuteryje (arba Unix kompiuteryje, naudojanèiame SMB protokolà), "
-"pasirink\n"
-"\"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Praðau, ájunk savo spausdintuvà prieð leisdamas DrakX já atpaþinti.\n"
-"\n"
-"Tu dabar turi ávesti ðiek tiek informacijos.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" kaip "
-"áprastà spausdintuvo vardà. Taigi,\n"
-" tu turi turëti spausdintuvà, pavadintà \"lp\". Jei turi tik vienà "
-"spausdintuvà, gali jam parinkti keletà vardø. Tu \n"
-" tiesiog turi atskirti juos staèiu brûkðniu (\"|\"). Taigi, jei patiktø "
-"prasmingesnis vardas, tu turi já áraðyti pirmà,\n"
-" pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio varde yra \"lp\", "
-"bus parenkamas pagal nutylëjimà.\n"
-"\n"
-"\n"
-"   * Apraðymas: jis nebûtinas, bet gali bûti naudingas, jei prie "
-"kompiuterio yra prijungti keli spausdintuvai arba\n"
-" leidþiama kitiems kompiuteriams prieiti prie ðio spausdintuvo.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Vieta: jei nori áraðyti ðiek tiek informacijos apie tai, kur tas "
-"spausdintuvas yra, áraðyk já èia (gali raðyt\n"
-" kà tik nori, pavyzdþiui \"ant boso stalo\").\n"
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"Tu dabar turi ávesti ðiek tiek informacijos.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" kaip "
-"áprastà spausdintuvo vardà.\n"
-" Taigi, tu turi turëti spausdintuvà, pavadintà \"lp\". Jei turi tik "
-"vienà spausdintuvà, gali jam parinkti keletà\n"
-" vardø. Tu tiesiog turi atskirti juos staèiu brûkðniu (\"|\"). Taigi, "
-"jei patiktø prasmingesnis vardas, tu turi já\n"
-" áraðyti pirmà, pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio "
-"varde yra \"lp\", bus parenkamas\n"
-" pagal nutylëjimà.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Kaupimo (spool) katalogas: tai katalogas, á kurá áraðomi spausdinimo "
-"darbai. Palik áprastà parinktá,\n"
-" jeigu neþinai kà naudoti.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Spausdintuvo jungtis: jei tavo spausdintuvas yra fiziðkai prijungtas "
-"prie tavo kompiuterio, rinkis\n"
-" \"Vietinis spausdintuvas\". Jie nori prieiti prie spausdintuvo, "
-"prijungto prie nutolusio Unix kompiuterio,\n"
-" pasirink \"Nutolæs lpd spausdintuvas\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-" Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft "
-"Windows kompiuteryje (arba\n"
-" Unix kompiuteryje, naudojanèiame SMB protokolà), pasirink \"SMB/Windows "
-"95/98/NT\".\n"
+"LILO (the LInux LOader) ir GRUB yra ákrovos tvarkyklës: jos gali ákrauti\n"
+"tiek GNU/Linux, tiek bet kokià kità operacijø sistemà, esanèià\n"
+"kompiuteryje. Paprastai tos kitos operacijø sistemos yra teisingai\n"
+"atpaþástamos ir ádiegiamos. Jeigu ne, tu gali pridëti áraðus pats ðiame\n"
+"lange. Bûk atidus ir pasirink teisingus parametrus.\n"
"\n"
"\n"
-" Jie nori prieiti prie spausdintuvo, esanèio Netware tinkle, pasirink "
-"\"Netware\".\n"
+"Tu taip pat gali uþdrausti priëjimà prie tø kitø operacijø sistemø\n"
+"bet kam, jei iðtrinsi atitinkamus áraðus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n"
+"ákrovos diskelio, kad jas ákrautum!"
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Tavo spausdintuvas nebuvo atpaþintas. Praðom ávesti pavadinimà árenginio,\n"
-"prie kurio jis yra prijungtas.\n"
+"Tu turi nurodyti, kur áraðyti GNU/Linux paleidimui reikalingà informacijà\n"
"\n"
"\n"
-"Tavo þiniai, dauguma spausdintuvø bûna prijungti prie pirmos lygiagreèiosios "
-"jungties.\n"
-"Tai vadinama \"/dev/lp0\" GNU/Linux sistemose, ir \"LPT1\" Microsoft Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Tu dabar turi pasirinkti savo spausdintuvà ið sàraðo aukðèiau."
+"Jeigu tu tiksliai neþinai, kà darai, pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius "
+"(MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Praðom pasirinkti teisingas nuostatas, priklausomai nuo spausdintuvo.\n"
-"Pasiþiûrëk á dokumentacijà, jeigu neþinai, kà èia ávesti.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tu galësi iðbandyti nustatymus sekanèiame þingsnyje, ir sugráþæs vël juos "
-"pakeisti,\n"
-"jeigu neveikia taip, kaip tu norëtum."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Dabar tu gali ávesti savo Linux-Mandrake sistemos root slaptaþodá.\n"
-"Slaptaþodis turi bûti ávestas du kartus patikrinimui, kad abu áraðai "
-"sutampa.\n"
+"DrakX bandys surasti PCI SCSI adapterá(-ius). Jei DrakX\n"
+"ras SCSI adapterá ir þinos, kokià tvarkyklæ naudoti, ji bus automatiðkai\n"
+"ádiegta.\n"
"\n"
"\n"
-"Root yra sistemos administratorius ir vienintelis vartotojas, kuriam "
-"leidþiama\n"
-"konfigûruoti sistemà. Taigi, slaptaþodá pasirink atsargiai. Neteisëtas root\n"
-"vartojimas gali bûti ypatingai pavojingas ðiai sistemai, duomenims joje ir "
-"kitoms,\n"
-" su ja susijusioms sistemoms.\n"
+"Jei tu neturi SCSI adapterio, turi ISA SCSI adapterá ar PCI SCSI adapterá,\n"
+"kurio DrakX nepaþásta, tavæs bus paklausta, ar sistemoje yra SCSI\n"
+"adapteris. Jei nëra në vieno, gali spausti ¥Ne´. Jei paspausi ¥Taip´, bus\n"
+"parodytas tvarkykliø sàraðas, ið kurio galësi pasirinkti tinkamà savo\n"
+"adapteriui.\n"
"\n"
"\n"
-"Slaptaþodis turi bûti raidþiø ir skaièiø miðinys, maþiausiai 8 simboliø\n"
-"ilgio. Jis turëtø niekada nebûti uþraðytas ant popieriaus.\n"
+"Jei tau teks rankomis nurodyti savo adapterá, DrakX papraðys tavæs\n"
+"nurodyti jo nuostatas. Tu turëtum leisti DrakX bandyti atpaþinti árangos\n"
+"nuostatas. Daþniausiai tai suveikia.\n"
"\n"
"\n"
-"Nepasidaryk slaptaþodþio pernelyg ilgo ir sudëtingo: tu turëtum já "
-"prisiminti\n"
-"be ypatingø pastangø."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Norëdamas padaryti sistemà saugesne, pasirink \"Naudoti ðeðëlinæ bylà\" ir\n"
-"\"Naudoti MD5 slaptaþodþius\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Jeigu tavo tinklas naudoja NIS, pasirink \"Naudoti NIS\". Jeigu\n"
-"neþinai, paklausk tinklo administratoriaus."
+"Jei ne, tau teks nurodyti tvarkyklës nuostatas. Praðom perþiûrëti User "
+"Guide\n"
+"(chapter 3, section \"Collective informations on your hardware\") dël "
+"patarimø,\n"
+"kaip suþinoti informacijà apie árangos dokumentacijà, ið gamintojo "
+"svetainës\n"
+"tinkle (jei turi priëjimà prie interneto) arba ið Microsoft Windows (jei "
+"turi juos\n"
+"savo sistemoje)."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Dabar tu gali sukurti vienà arba daugiau \"paprastø\" vartotojø.\n"
-"Kiekvienam þmogui, kuriam tu nori leisti naudotis ðiuo kompiuteriu,\n"
-"tu gali sukurti vienà ar daugiau sàskaitø (account). Atmink, kad\n"
-"kiekvienas vartotojas turës savus nustatymus (grafinës aplinkos,\n"
-"programø nuostatas, ir t.t. ), bei savo \"namø katalogà\", kuriame\n"
-"tie nustatymai bus laikomi.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Pirmiausia, sukurk vartotojà sau paèiam! Net jeigu tu bûsi vienintelis ðio\n"
-"kompiuterio vartotojas, tu NEGALI prisijungti kaip root vartotojas sistemos\n"
-"kasdieniam naudojimui: taip iðkiltø didelë saugumo grësmë. Kad padarytum\n"
-"sistemà nebeámanomà naudoti, uþtenka padaryti porà klaidø.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"Todël, tu turëtum prisijungti prie sistemos, naudodamasis vartotojo "
-"sàskaita,\n"
-"kurià bûsi èia sukûræs, o pasisveikinti kaip root tik administravimo ar\n"
-"prieþiûros darbams."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Sukurti ákrovos diskelá labai rekomenduojama. Jei tau nepavyktø\n"
-"ákrauti kompiuterio, tai vienintelis bûdas iðgelbëti sistemà jos\n"
-"nediegiant ið naujo."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Tu turi nurodyti, kur áraðyti GNU/Linux paleidimui reikalingà informacijà\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
-"Jeigu tu tiksliai neþinai, kà darai, pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius "
-"(MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Nebent tu tiksliai þinai kità variantà, áprastas pasirinkimas bûna \"/dev/hda"
-"\"\n"
-"(tai yra pirminis pagrindinis IDE kaupiklis) arba \"/dev/sda\" (pirmas SCSI "
-"diskas)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) ir GRUB yra ákrovos tvarkyklës: jos gali ákrauti\n"
-"tiek GNU/Linux, tiek bet kokià kità operacijø sistemà, esanèià\n"
-"kompiuteryje. Paprastai tos kitos operacijø sistemos yra teisingai\n"
-"atpaþástamos ir ádiegiamos. Jeigu ne, tu gali pridëti áraðus pats ðiame\n"
-"lange. Bûk atidus ir pasirink teisingus parametrus.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tu taip pat gali uþdrausti priëjimà prie tø kitø operacijø sistemø\n"
-"bet kam, jei iðtrinsi atitinkamus áraðus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n"
-"ákrovos diskelio, kad jas ákrautum!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:765
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"Pagrindinës LILO bei GRUB nuostatos yra ðios:\n"
-" - Ákrovos árenginys: Nurodo árenginá (pvz. disko skirsná), kuriame\n"
-"yra ákrovos sektorius. Pasirink \"/dev/hda\", nebent þinai tiksliai kitaip.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Pauzë prieð ákeliant áprastà atvaizdá (image): Nurodo deðimtøjø\n"
-"sekundës daliø kieká, kiek reikia palaukti, prieð paleidþiant pirmà "
-"atvaizdá.\n"
-"Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iðkart po klaviatûros ájungimo.\n"
-"Ákrovos tvarkyklë nelaukia, jeigu \"pauzë\" yra nenurodyta arba lygi "
-"nuliui.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Vaizdo reþimas: Tai nurodo VGA reþimà, pasirenkamà paleidþiant.\n"
-"Yra galimos ðios reikðmës:\n"
-"\n"
-" * normal: pasirinkti standartiná 80x25 tekstiná reþimà.\n"
-"\n"
-" * <skaièius>: naudoti atitinkamà tekstiná reþimà."
-
-#: ../../help.pm_.c:697
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot yra NewWorld MacIntosh geleþies ákrovos programa. Ji gali\n"
"ákrauti GNU/Linux, MacOS, arba MacOSX (jeigu egzistuoja jûsø kompiuteryje).\n"
@@ -3555,273 +3299,76 @@ msgstr ""
"baigsis Open Firmware \n"
"uþlaikymas."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"SILO yra ákrovos tvarkyklë SPARC'ams: ji gali ákrauti\n"
-"tiek GNU/Linux, tiek bet kokià kità operacijø sistemà, esanèià\n"
-"kompiuteryje. Paprastai tos kitos operacijø sistemos yra teisingai\n"
-"atpaþástamos ir ádiegiamos. Jeigu ne, tu gali pridëti áraðus pats ðiame\n"
-"lange. Bûk atidus ir pasirink teisingus parametrus.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tu taip pat gali uþdrausti priëjimà prie tø kitø operacijø sistemø\n"
-"bet kam, jei iðtrinsi atitinkamus áraðus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n"
-"ákrovos diskelio, kad jas ákrautum!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Pagrindinës SILO nuostatos yra ðios:\n"
-" - Ákrovos tvarkyklës ádiegimas: Parodo, kur tu nori padëti informacijà,\n"
-"reikalingà ákrauti GNU/Linux. Pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"
-"\",\n"
-"nebent þinai tiksliai kitaip.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Pauzë prieð ákeliant áprastà atvaizdá (image): Nurodo deðimtøjø\n"
-"sekundës daliø kieká, kiek reikia palaukti, prieð paleidþiant pirmà "
-"atvaizdá.\n"
-"Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iðkart po klaviatûros ájungimo.\n"
-"Ákrovos tvarkyklë nelaukia, jeigu \"pauzë\" yra nenurodyta arba lygi nuliui."
+"Pasirink kietàjá diskà, kurá nori iðtuðtinti, kad ádiegtum naujà\n"
+"Mandrake Linux sistemà. Bûk atsargus, visi duomenys, esantys jame, bus\n"
+"prarasti, ir jø nebebus ámanoma atkurti."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Atëjo laikas sukonfigûruoti X Window sistemà, kuri yra GNU/Linux GUI\n"
-"(Grafinës vartotojo sàsajos) pagrindas. Kad tai padarytum, tau\n"
-"reikia sukonfigûruoti vaizdo plokðtæ bei monitoriø. Dauguma þingsniø\n"
-"yra automatizuoti, ir tavo darbas gal bût bus tik patikrinti, kas buvo\n"
-"atlikta, ir pritarti nuostatoms :)\n"
+"Spausk \"Gerai\", jei nori iðtrinti visus duomenis ir skirsnius, esanèius\n"
+"ðiame kietajame diske. Bûk atsargus, kai paspausi \"Gerai\", tu nebegalësi\n"
+"atkurti jokiø duomenø nei skirsniø, kurie buvo ðiame diske, áskaitant bet\n"
+"kokius Windows duomenis.\n"
"\n"
"\n"
-"Kai konfigûravimas bus baigtas, bus paleisti X'ai (nebent papraðysi\n"
-"DrakX, kad to nedarytø) tam, kad galëtum patikrinti ir pamatytum,\n"
-"ar nuostatos tau tinka. Jeigu ne, tu gali sugráþti ir pakeisti jas,\n"
-"tiek kartø, kiek reikës."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Jeigu kas nors su X konfigûracija yra netvarkoje, naudok ðias parinktis\n"
-"teisingai nustatyti X Window sistemai."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Jeigu tu nori pasisveikinti grafiniam reþime, pasirink \"Taip\".\n"
-"Kitu atveju rinkis \"Ne\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
+"Spausk \"Atðaukti\", kad nutrauktum operacijà ir neprarastum jokiø duomenø\n"
+"nei skirsniø, esanèiø ðiame kietajame diske."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Tavo sistemà ruoðiamasi perkrauti.\n"
-"\n"
-"Po perkrovimo tavo naujoji Linux Mandrake sistema bus ákrauta\n"
-"automatiðkai. Jeigu nori pakrauti kità operacijø sistemà, praðom\n"
-"perskaityti papildomas instrukcijas."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Pasirink savo kalbà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Parink ádiegimo klasæ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kieto disko nustatymas"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Pelës nustatymas"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Pasirink klaviatûrà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "curly"
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Nustatyti bylø sistemas"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Suþymëti skirsnius"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Pasirinkti paketus"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Ádiegti sistemà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Nurodyti root slaptaþodá"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Pridëti vartotojà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Nustatyti tinklà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Apibendrinimas"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Nustatyti servisus"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Sukurti ákrovos diskelá"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Ádiegti ákrovos tvarkyklæ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Nustatyti X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Iðeiti ið ádiegimo"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3836,20 +3383,20 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Negalima naudoti transliavimo be NIS domeno"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Ádëk FAT formatuotà diskelá á kaupiklá %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3857,30 +3404,20 @@ msgstr ""
"Kad iðsaugoti ðiø paketø pasirinkimà ákraukite sistemà su ``linux "
"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Klaida skaitant bylà $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Klaida skaitant bylà %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Praðom iðbandyti pelæ"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Kad suþadintum pelæ,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "PASUK RATUKÀ!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3892,7 +3429,7 @@ msgstr ""
"gali\n"
"rasti èia: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3902,11 +3439,11 @@ msgstr ""
"(arba spragtelëk ant jau esamo). Tada pasirink\n"
"veiksmà ¥Montavimo taðkas´ ir nurodyk jam ¥/´"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Tu privalai turëti swap skirsná"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3916,55 +3453,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Vis tiek tæsti?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Tu privalai turëti swap skirsná"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Naudoti laisvà vietà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Naudoti esamà skirsná"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nëra jokio skirsnio, tinkamo naudojimui"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Naudoti Windows skirsná loopback'ui"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Kuri skirsná tu nori naudoti Linux4Win ádiegimui?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Pasirink dydþius"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Ðakninio skirsnio dydis, MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Swap skirsnio dydis, MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Naudoti laisvà vietà Windows skirsnyje"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kurio skirsnio dydá tu nori pakeisti?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Skaièiuojami Windows bylø sistemos rëþiai"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3973,12 +3515,12 @@ msgstr ""
"FAT dydþio keitimo programa nesusitvarko su tavo\n"
"skirsniu, ávyko tokia klaida: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Tavo Windows skirsnis yra pernelyg fragmentuotas, pirma paleisk ¥defrag´"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3998,21 +3540,21 @@ msgstr ""
"pradëti ádiegimà. Taip pat turëtum pasidaryti atsarginæ duomenø kopijà.\n"
"Kai viskas sutvarkyta, spausk Gerai."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Koká dydá norëtum palikti Windows'ams"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "skirsnyje %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Nepavyko pakeisti FAT dydþio: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4021,32 +3563,32 @@ msgstr ""
"loopback'ui\n"
"(arba nëra pakankamai laisvos vietos)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Iðtrinti visà diskà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Iðmesti Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Tu turi daugiau negu vienà kietà diskà, á kurá nori ádiegti Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "VISI kaupiklyje %s esantys skirsniai ir duomenys bus prarasti"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Rankinis diskø skirstymas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Naudoti fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4055,28 +3597,28 @@ msgstr ""
"Tu dabar gali sudalinti %s.\n"
"Kai baigsi, nepamirðk iðsaugoti su 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Windows skirsnyje nëra pakankamai laisvos vietos"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Að niekur negaliu rasti vietos ádiegimui"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX Skirsniø dalinimo meistras rado tokius sprendimus:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Dalinimas á skirsnius nepavyko: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Paleidþiamas tinklas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Iðjungiamas tinklas"
@@ -4088,12 +3630,12 @@ msgstr ""
"Ávyko klaida, bet að neþinau, kaip su ja graþiai susitvarkyti.\n"
"Tæsk darbà savo paties rizika."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Pasikartojantis montavimo taðkas %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4105,16 +3647,16 @@ msgstr ""
"Patikrink CD ádiegtame kompiuteryje, naudodamas \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Sveiki atvykæ á %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Neprieinamas në vienas diskeliø kaupiklis"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4128,32 +3670,32 @@ msgstr "Pasirink dydá, kiek nori visko ádiegti"
msgid "Total size: "
msgstr "Bendras dydis: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versija: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Dydis: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori ádiegti"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Ádiegti"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Ádiegiama"
@@ -4161,7 +3703,7 @@ msgstr "Ádiegiama"
msgid "Please wait, "
msgstr "Praðom palaukti, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Liko laiko "
@@ -4170,21 +3712,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Bendra trukmë "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Ruoðiamas ádiegimas"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Ádiegiamas paketas %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Vis tiek tæsti?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Ávyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:"
@@ -4192,28 +3734,32 @@ msgstr "Ávyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Naudoti esamus X11 nustatymus?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Tavo sistemoje maþai resursø. Tu gali susidurti su bëdomis, ádiegdamas\n"
-"Linux-Mandrake. Jei taip atsitiktø, gali pabandyti tekstiná diegimo bûdà:\n"
+"Mandrake Linux. Jei taip atsitiktø, gali pabandyti tekstiná diegimo bûdà:\n"
"Kai uþsikrauna ið CDROM'o, paspausk `F1', o tada ávesk \"text\"."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Ádiegimo klasë"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Praðom pasirinkti vienà ið ðiø ádiegimo klasiø:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Grupiø, kurias tu pasirinkai, bendras dydis yra apie %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4228,7 +3774,7 @@ msgstr ""
"Jei procentø maþai, bus ádiegti tik patys svarbiausi paketai;\n"
"su 100% bus ádiegti visi paþymëti paketai."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4245,84 +3791,68 @@ msgstr ""
"Jei procentø maþai, bus ádiegti tik patys svarbiausi paketai;\n"
"su %d%% bus ádiegtà tiek paketø, kiek tik ámanoma."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Sekanèiame þingsnyje tu juos galësi pasirinkti tiksliau."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Kiek procentø paketø ádiegti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paketø grupiø pasirinkimas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Atskirø paketø pasirinkimas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Iðskleisti medá"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Suskleisti medá"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abëcëlæ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Bendras dydis: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Blogas paketas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Pavadinimas: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Svarba: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Bendras dydis: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Tu negali pasirinkti ðio paketo, kadangi nebëra pakankamai vietos jam ádiegti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ruoðiamasi ádiegti ðiuos paketus"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Ruoðiamasi paðalinti ðiuos paketus"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Tu negali paþymëti/atþymëti ðio paketo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Tai yra privalomas paketas, jis negali bûti atþymëtas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Tu negali atþymëti ðio paketo. Jis jau yra ádiegtas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4330,24 +3860,43 @@ msgstr ""
"Ðis paketas privalo bûti atnaujintas\n"
"Ar tu tikrai nori já atþymëti?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tu negali atþymëti ðio paketo. Jis privalo bûti atnaujintas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Iðsaugoti á diskelá"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Iðsaugoti paketø pasirinkimà"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Iðmesti"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Skaièiuojama"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Praðome palaukti. Ruoðiamas ádiegimas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketø"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4408,15 +3957,15 @@ msgstr ""
"jø autoriams ir saugomos intelektualios nuosavybës teises\n"
"sauganèiø ástatymø.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Sutinku"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Atmetu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4430,7 +3979,7 @@ msgstr ""
"Praðom ákiðti CD su uþraðu ¥%s´ á kaupiklá, tada paspausk Gerai.\n"
"Jei tu jo neturi, spausk Nutraukti, kad iðvengtum ádiegimo ið ðio CD."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Ávyko klaida, ádiegiant paketus:"
@@ -4438,34 +3987,21 @@ msgstr "Ávyko klaida, ádiegiant paketus:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Ávyko klaida"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Praðom pasirinkti kalbà, kurià naudosi."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po ádiegimo"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Visos"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Licenzijos patvirtinimas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4519,7 +4055,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4556,7 +4092,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4576,104 +4112,100 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatûra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Praðom pasirinkti klaviatûros iðdëstymà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Èia yra galimø klaviatûrø sàraðas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Ádiegimo klasë"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Kurios Ádiegimo klasës tu nori?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Ádiegti/Atnaujinti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Ar tai ádiegimas, ar atnaujinimas?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Rekomenduojama"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Eksperto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinimas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Praðom pasirinkti savo pelës rûðá."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Pelës prievadas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelë."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Nustatomos PCMCIA plokðtes..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Nustatome IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "nëra prieinamø skirsniø"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Perþiûrimi skirsniai, ieðkant montavimo taðkø"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Pasirink montavimo taðkus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4690,7 +4222,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar sutinki prarasti visus skirsnius?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4698,79 +4230,120 @@ msgstr ""
"DiskDrake nesugebëjo teisingai perskaityti skirsniø lentelës.\n"
"Tæsk savo paties rizika!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Nerastas pagrindinis skirsnis"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Ðakninis skirsnis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Kur yra tavo sistemos ðakninis skirsnis (/)?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Tau reikia perkrauti kompiuterá, kad skirsniø lentelës pakeitimai bûtø "
"naudojami"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Pasirink skirsnius, kuriuos nori suþymëti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Ieðkoti blogø blokø?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Suþymimi skirsniai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Sukuriama ir suþymima byla %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nepakanka swap atminties ádiegimo vykdymui, praðom praplësti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ieðkomi galimi paketai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Ieðkoma atnaujintinø paketø"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Tavo sistemoje neuþtenka vietos ádiegimui arba atnaujinimui (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Pilnai (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimaliai (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Rekomenduojama (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Prisitaikyti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Atstatyti ið diskelio"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Atstatyti ið diskelio"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paketø grupiø pasirinkimas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Ádëk diskelá á kaupiklá %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Iðsaugoti á diskelá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4780,12 +4353,12 @@ msgstr ""
"Jei neturi në vieno ið ðiø CD, spausk Nutraukti.\n"
"Jei trûksta tik kai kuriø CD, atþymëk juos, o tada spausk Gerai."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM su uþraðu \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4794,11 +4367,21 @@ msgstr ""
"Ádiegiamas paketas %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigûracija po ádiegimo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Ádëk diskelá á kaupiklá %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ádëk tuðèià diskelá á kaupiklá %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4853,97 +4436,144 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Pasirink atvaizdá (mirror), ið kurio imti paketus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
"Jungiamasi prie atvaizdþio (mirror), kad gautume prieinamø paketø sàraðà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori ádiegti."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kokia tavo laiko juosta?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Ar tavo árangos laikrodis nustatytas GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS serveris"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Nutolæs CUPS serveris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Spausdintuvo nëra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Apibendrinimas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Pelë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Laiko juosta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Spausdintuvas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
#, fuzzy
msgid "ISDN card"
msgstr "Vidinë ISDN plokðtë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
#, fuzzy
msgid "Sound card"
msgstr "Standartinë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Kurià spausdinimo sistemà nori naudoti?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Naudoti NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Nurodyti root slaptaþodá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Jokio slaptaþodþio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ðis slaptaþodis yra pernelyg paprastas (turi bûti bent %d simboliø ilgio)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Naudoti NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "geltonieji puslapiai"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentikacija"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "serveris"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autentikacijos NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS domenas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS serveris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4973,19 +4603,19 @@ msgstr ""
"Jei nori sukurti ákrovos diskelá savo sistemai, ákiðk diskelá á pirmàjá\n"
"árenginá ir spausk \"Gerai\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Pirmasis diskeliø árenginys"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Antrasis diskeliø árenginys"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Praleisti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5011,32 +4641,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar tu nori sukurti ákrovos diskelá?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Atleisk, bet neradau jokio diskeliø kaupiklio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Pasirink kaupiklá, kurá nori naudoti ákrovos diskeliui sukurti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Ádëk diskelá á kaupiklá %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Kuriamas ákrovos diskelis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Ruoðiama ákrovos tvarkyklë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Ar nori naudoti aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5044,51 +4682,54 @@ msgstr ""
"Klaida ádiegiant aboot,\n"
"bandyti ádiegti priverstinai, net jei tai sunaikintø pirmàjá skirsná?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Ádiegti ákrovos tvarkyklæ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Nepavyko ádiegti ákrovos tvarkyklës. Ávyko tokia klaida:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Þemas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Aukðtas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Pasirink saugumo lygá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Ar tu nori sukurti automatinio ádiegimo diskelá Linux dauginimui?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ádëk tuðèià diskelá á kaupiklá %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Kuriamas automatinio ádiegimo diskelis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5098,32 +4739,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar tu nori iðeiti dabar?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Sveikiname. Ádiegimas baigtas.\n"
"Iðtrauk ádiegimo laikmenas ir spausk Enter, kad perkrautum.\n"
"\n"
-"Kad suþinotum apie pataisymus, kurie prieinami ðiai Linux-Mandrake laidai,\n"
-"pasiþiûrëk á Errata, kuris yra http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Kad suþinotum apie pataisymus, kurie prieinami ðiai Mandrake Linux laidai,\n"
+"pasiþiûrëk á Errata, kuris yra http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Informacija apie tavo sistemos konfigûravimà yra oficialioje\n"
-"Linux-Mandrake User's Guide knygoje."
+"Mandrake Linux User's Guide knygoje."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Sukurti automatinio ádiegimo diskelá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5137,42 +4778,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Jûs galbût norësite pakartoti ádiegimà.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatinis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Parodyti vël"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Iðsaugoti paketø pasirinkimà"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake ádiegimas %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux ádiegimas %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tarp elementø | <Tarpas> parenka | <F12> kitas langas "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
#, fuzzy
msgid "kdesu missing"
msgstr "nieko"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Pasirink veiksmà"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Iðplëstinis"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Praðom palaukti"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Iðskleisti medá"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Suskleisti medá"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abëcëlæ"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5199,268 +4857,292 @@ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr ""
"Tavo pasirinkimas? (pagal nutylëjimà %s, ávesk `none' jei nieko nenori) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èekø (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Vokieèiø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Ispanø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Suomiø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Prancûzø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Lenkø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Rusø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ðvedø"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Jungtinës karalystës klaviatûra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "JAV klaviatûra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iranieèiø"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armënø (senoji)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armënø (spausd. maðinëlës)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armënø (fonetinë)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidþanieèiø (lotyniðka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidþanieèiø (kirilica)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilø (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Baltarusiø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Ðveicarø (Vokiðkas iðdëstymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Ðveicarø. (Prancûziðkas iðdëstymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èekø (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Èekø (Programuotojo)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Vokieèiø (be mirusiø klaviðø)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorako (JAV)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorako (Norvegø)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzinø (\"Rusiðkas\" iðdëstymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzinø (\"Latin\" iðdëstymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Graikø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Vengrø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Þydø (Fonetinë)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranieèiø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japoniðka 106 klaviðø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Jungtinës karalystës klaviatûra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Lotynø Amerikos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonieèiø"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Olandø"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lietuviø ÀÞERTY (sena)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lietuviø ÀÞERTY (nauja)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lietuviø \"skaièiø eilë\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lietuviø \"fonetinë\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Vieta"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonieèiø"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Olandø"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lenkø (QWERTY iðdëstymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lenkø (QWERTZ iðdëstymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadieèiø (Kvebeko)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rusiðka (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Ðvedø"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rusiðka (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusiðka (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovënø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakø (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakø (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakø (Programuotojo)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidþanieèiø (kirilica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klaviatûra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Thai klaviatûra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkø (tradicinis \"F\" modelis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkø (ðiuolaikinis \"Q\" modelis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainieèiø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "JAV klaviatûra (tarptautinë)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamieèiø \"skaièiø eilë\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavø (lotyniðkas/kirilikos)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Loopback montavimai %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Pirmiausia iðmeskite loginius tomus\n"
@@ -5573,170 +5255,221 @@ msgstr "jokios"
msgid "No mouse"
msgstr "Pelës nëra"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Praðom iðbandyti pelæ"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Kad suþadintum pelæ,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "PASUK RATUKÀ!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Suomiø"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Toliau ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Ankstesnis"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ar taip teisinga?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneto konfigûravimas"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Prisijungti prie interneto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Ar nori pabandyti prisijungti prie interneto dabar?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Labiausiai paplitæs bûdas prisijungti su ADSL yra pppoe.\n"
+"Vis dëlto, kai kurios jungtys gali naudoti PPTP arba DHCP.\n"
+"Jei neþinai, pasirink 'naudoti pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Iðbandoma jungtis..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistema dabar prijungta prie interneto."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "naudoti dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "naudoti pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "naudoti pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Neatrodo, kad sistema dabar prijungta prie interneto.\n"
-"Bandyk ið naujo konfigûruoti jungtá."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Tinklo konfigûravimas"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN konfigûravimas"
+"Kurá DHCP klientà norëtum naudoti?\n"
+"Áprasta yra dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Pasirink savo tiekëjà.\n"
-" Jei jo nëra sàraðe, pasirink Unlisted"
+"Neradau jokio ethernet tinklo adapterio tavo sistemoje.\n"
+"Að negaliu sutvarkyti ðio jungties tipo."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Jungties konfigûravimas"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Pasirink tinklo interfeisà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Praðom uþpildyti arba patikrinti ðá laukelá"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Praðom pasirinkti, kurià tinklo plokðtæ tu nori naudoti prisijungimui prie "
+"interneto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Plokðtës IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "nerasta jokia tinklo plokðtë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Plokðtës mem (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigûruojamas tinklas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Plokðtës IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Praðom ávesti savo hosto vardà, jei já þinai.\n"
+"Kai kuriems DHCP reikia, kad hosto vardas galiotø.\n"
+"tai turëtø bûti pilnai apraðytas hosto vardas, panaðus\n"
+"á \"mano.filialas.istaiga.lt\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Plokðtës IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Hosto vardas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Plokðtës IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Tinklo Konfigûravimo Meistras"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Tavo asmeninis tel. numeris"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Iðorinë ISDN plokðtë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Tiekëjo pavadinimas (pvz. tiekejas.lt)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Vidinë ISDN plokðtë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Tiekëjo telefono numeris"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kokios rûðies tavo ISDN jungtis?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Tiekëjo DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Tiekëjo DNS 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Aptikta ugniasienës konfigûracija!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Skambinimo reþimas"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Aptikta ugniasienës konfigûracija!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Pasisveikinimas (vartotojo vardas)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN konfigûravimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Slaptaþodis"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Pasirink savo tiekëjà.\n"
+" Jei jo nëra sàraðe, pasirink Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Ákrovos Protokolas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Likæs pasaulis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Likæs pasaulis \n"
" be D-Channel (nuomojamos linijos)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Kurá protokolà nori naudoti?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kokios rûðies plokðtæ tu turi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Neþinau"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5748,19 +5481,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Jei turi PCMCIA plokðtæ, tu turi þinoti jos IRQ bei IO.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Nutraukti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Tæsti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Kuri yra tavo ISDN plokðtë?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5768,114 +5501,63 @@ msgstr ""
"Að aptikau ISDN PCI plokðtæ, taèiau neþinau jos tipo. Pasirink vienà PCI "
"plokðtæ sekanèiame ekrane."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Jokia ISDN PCI plokðtë nerasta. praðom pasirinkti vienà kitame ekrane."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Neradau jokio ethernet tinklo adapterio tavo sistemoje.\n"
-"Að negaliu sutvarkyti ðio jungties tipo."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Pasirink tinklo interfeisà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Praðom pasirinkti, kurià tinklo plokðtæ tu nori naudoti prisijungimui prie "
-"interneto"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Tinklo interfeisas"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ar tu sutinki?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Ruoðiamasi ið naujo paleisti tinklo árenginá:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL nustatymas"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Ar tu nori prisijungti tik ájungus?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties yra prijungtas tavo "
"modemas."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Prisiskambinimo nustatymai"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Jungties pavadinimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefono numeris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Pasisveikinimo ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Paremtas skriptu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Paremtas terminalu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domeno vardas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
#, fuzzy
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Pirmasis DNS serveris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Antrasis DNS serveris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Ruoðiamasi ið naujo ájungti tinklo árenginá $netc->{NET_DEVICE}. Ar tu "
-"sutinki?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5883,7 +5565,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tu gali atsijungti arba ið naujo nustatyti jungtá."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5891,11 +5573,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Tu gali ið naujo nustatyti jungtá."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Tu dabar esi prisijungæs prie interneto."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5903,99 +5585,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Tu gali prisijungti prie interneto arba ið naujo nustatyti jungtá."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Tu dabar nesi prisijungæs prie interneto."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Prisijungti prie interneto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Atsijungti nuo interneto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Nustatyti tinklo jungtá (LAN arba interneto)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Interneto jungtis ir nustatymas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Tinklo Konfigûravimo Meistras"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Iðorinë ISDN plokðtë"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Vidinë ISDN plokðtë"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kokios rûðies tavo ISDN jungtis?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Prisijungti prie interneto"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Labiausiai paplitæs bûdas prisijungti su ADSL yra pppoe.\n"
-"Vis dëlto, kai kurios jungtys gali naudoti PPTP arba DHCP.\n"
-"Jei neþinai, pasirink 'naudoti pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "naudoti dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "naudoti pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "naudoti pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Ruoðiamasi ið naujo ájungti tinklo árenginá %s. Ar tu sutinki?"
+"\n"
+"Tu gali atsijungti arba ið naujo nustatyti jungtá."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Kurá DHCP klientà norëtum naudoti?\n"
-"Áprasta yra dhcpcd"
+"\n"
+"Tu gali atsijungti arba ið naujo nustatyti jungtá."
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Tinklo konfigûravimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Ar tu nori ið naujo paleisti tinklà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Ar tu nori ið naujo paleisti tinklà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
#, fuzzy
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -6007,7 +5643,7 @@ msgstr ""
"Spragtelëkite ant Gerai kad perkonfiguruoti Network/Internet pasijungimà "
"arbaatðaukti, kad praleisti ðá punktà.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
@@ -6020,72 +5656,111 @@ msgstr ""
"Mes ruoðiamës konfiguruoti jûsø internet/tinkliná pasijungimà.\n"
"Jeigu nenorite naudoti automatinio aptikimo nuimkite ðià atþymà.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Konfiguravimui pasirinkite prifailà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Naudokite automatiná aptikimà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Ieðkoma áranga..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Nustatyti normalià jungtá per modemà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "aptiktas prievade %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN jungtis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "aptiktas %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (arba ADSL) jungtis"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN jungtis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "aptiktas interfeise %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelinë jungtis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabelinë jungtis"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN jungtis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "aptiktos ethernet kortos(a)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Kaip tu nori prisijungti prie interneto?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Pasirink kurá áranká norëtum naudoti"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Interneto jungties dalinimas"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Ar tu nori prisijungti tik ájungus?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Tinklo konfigûravimas"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Ar tu nori ið naujo paleisti tinklà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Sveikiname, jûsø tinklo ir Internet konfiguracija baigta.\n"
"\n"
-"Dabar konfiguracijà pritaikysime sistemai."
+"Dabar konfiguracijà pritaikysime sistemai.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6093,31 +5768,7 @@ msgstr ""
"Po to rekomenduojame jums perleisti X aplinkà,\n"
"kad iðvengti problemø su kompiuterio vardu."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "nerasta jokia tinklo plokðtë"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigûruojamas tinklas"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Praðom ávesti savo hosto vardà, jei já þinai.\n"
-"Kai kuriems DHCP reikia, kad hosto vardas galiotø.\n"
-"tai turëtø bûti pilnai apraðytas hosto vardas, panaðus\n"
-"á \"mano.filialas.istaiga.lt\"."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Hosto vardas"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6130,7 +5781,7 @@ msgstr ""
"Jei pakeisi kà nors þemiau esanèiuose laukuose, tai ásigalios vietoj senøjø "
"nuostatø."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6140,38 +5791,38 @@ msgstr ""
"Kiekvienas laukas turi bûti áraðytas kaip IP adresas\n"
"deðimtainiais skaièiais su taðkais (pvz. 192.168.2.36)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigûruojamas tinklo árenginys %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (tvarkyklë $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (tvarkyklë %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP adresas"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatinis IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresas turëtø bûti 1.2.3.4 formato"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6183,43 +5834,150 @@ msgstr ""
"á \"mano.filialas.istaiga.lt\".\n"
"Taip pat gali ávesti ðliuzo (gateway) IP adresà, jeigu toká turi"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS serveris"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Ðliuzas (Gateway)"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Ðliuzo (gateway) árenginys"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy konfigûracija"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy turëtø bûti http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy turëtø bûti ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneto konfigûravimas"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Ar nori pabandyti prisijungti prie interneto dabar?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Iðbandoma jungtis..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Sistema dabar prijungta prie interneto."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Neatrodo, kad sistema dabar prijungta prie interneto.\n"
+"Bandyk ið naujo konfigûruoti jungtá."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Jungties konfigûravimas"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Praðom uþpildyti arba patikrinti ðá laukelá"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Plokðtës IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Plokðtës mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Plokðtës IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Plokðtës IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Plokðtës IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Tavo asmeninis tel. numeris"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Tiekëjo pavadinimas (pvz. tiekejas.lt)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Tiekëjo telefono numeris"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Tiekëjo DNS 1 (pasirinktinai)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Tiekëjo DNS 2 (pasirinktinai)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Pasirink klaviatûrà"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Skambinimo reþimas"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Jungties tipas: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Jungties tipas: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Pasisveikinimas (vartotojo vardas)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Slaptaþodis"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Iðplëstiniai skirsniai ðioje platformoje nepalaikomi"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6229,26 +5987,21 @@ msgstr ""
"Vienintelis sprendimas yra perkelti pirminius skirsnius taip, kad tuðèia "
"vieta bûtø ðalia iðplëstiniø skirsniø"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Klaida skaitant bylà %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Nepavyko atstatyti ið bylos %s: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Bloga atsarginë byla"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Klaida áraðant á bylà %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6278,49 +6031,213 @@ msgstr "nuostabu"
msgid "maybe"
msgstr "galbût"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Vietinis spausdintuvas"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Nutolæs spausdintuvas"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Nutolæs CUPS serveris"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Nutolæs lpd serveris"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Tinklo spausdintuvas (lizdas)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Spausdinimo serveris"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Spausdintuvo árenginio URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modulis %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Pasirink spausdintuvo jungtá"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kaip yra prijungtas spausdintuvas?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Su nutolusiu CUPS serveriu, tau ðioje vietoje nereikia nustatinëti\n"
+"jokiø spausdintuvø; jie bus automatiðkai atpaþástami.\n"
+"Jeigu abejoji, pasirink \"Nutolæs CUPS serveris\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Jokia"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Pasirink áprastà vartotojà:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Pelë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Nutolæs spausdintuvas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP adresas turëtø bûti 1.2.3.4 formato"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Prievado numeris turi bûti skaièius"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS serverio IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Prievadas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Ádiegimo Tipo Konfiguracija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Ieðkoma áranga..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Patikrinti prievadus"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "\"%s\" modelio spausdintuvas buvo aptiktas prie "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Vietinio spausdintuvo jungtis"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6328,37 +6245,60 @@ msgstr ""
"Prie kurio árenginio yra prijungtas tavo spausdintuvas\n"
"(atmink, kad /dev/lp0 yra LPT1 ekvivalentas)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Spausdintuvo árenginys"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø bazë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Norëdamas naudotis nutolusia lpd spausdinimo eile, tu turi\n"
"nurodyti to serverio hosto vardà ir pavadinimà eilës, kurioje\n"
"bus talpinami darbai."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Nutolusio hosto vardas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Nutolusi eilë"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Nutolæs spausdintuvas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nutolusio hosto vardas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nutolusio hosto vardas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) spausdintuvo nuostatos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6371,29 +6311,37 @@ msgstr ""
"jo TCP/IP hosto vardo!) ir galbût spausdinimo serverio IP adresà,\n"
"spausdintuvo share'o vardà, vartotojo vardà, slaptaþodá ir darbo grupës vardà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB serverio hostas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB serverio IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Share'o vardas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Darbo grupë"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare spausdintuvo nuostatos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6404,59 +6352,228 @@ msgstr ""
"spausdintuvui,\n"
"prie kurio nori prieiti, bei reikalingus vartotojo vardà ir slaptaþodá."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Spausdinimo serveris"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Spausdinimo eilës pavadinimas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Lizdinio spausdintuvo nuostatos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Kad galëtum spausdinti á lizdiná spausdintuvà, turi pateikti\n"
"spausdintuvo hosto vardà ir, galbût, prievado numerá."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Spausdintuvo hosto vardas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Prievadas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Spausdintuvo hosto vardas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Spausdintuvo árenginio URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Spausdintuvo vardas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Apraðymas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Vieta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Tu gali tiesiog áraðyti URI, kad prieitum prie spausdintuvo su CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø bazë"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Spausdintuvo jungtis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Kokio tipo yra tavo spausdintuvas?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Modemo Nustatymai"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Interneto konfigûravimas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Ar tu nori iðbandyti spausdinimà?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Patikrinti prievadus"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Taip, spausdinti abu bandomuosius puslapius"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Spausdintuvas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standartinë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Bandomasis puslapis buvo nusiøstas spausdinimo demonui.\n"
"Kol bus pradëta spausdinti, gali tekti palaukti.\n"
@@ -6465,236 +6582,605 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar jis veikia teisingai?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Bandomasis puslapis buvo nusiøstas spausdinimo demonui.\n"
"Kol bus pradëta spausdinti, gali tekti palaukti.\n"
"Ar jis veikia teisingai?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Taip, spausdinti ASCII bandomàjá puslapá"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Taip, spausdinti PostScript bandomàjá puslapá"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Spausdintuvo nëra"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Taip, spausdinti abu bandomuosius puslapius"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Nustatyti spausdintuvà"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Iðjungiamas tinklas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Spausdintuvo nuostatos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Lapo dydis"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø bazë"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Ar iðstumti lapà po darbo?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Interneto konfigûravimas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint tvarkyklës nuostatos"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Spalvø gylio nuostatos"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Spausdinti tekstà kaip PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Taisyti stair-stepping tekstà?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Puslapiø skaièius vienam iðvesties puslapiui"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Kairysis/Deðinysis kraðtai taðkais (1/72 colio)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Virðutinis/Apatinis kraðtas taðkais (1/72 colio)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Papildomos GhostScript nuostatos"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Papildomos teksto nuostatos"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Atbulinë puslapiø seka"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Ar nori nustatyti spausdintuvà?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Spausdintuvo nëra"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"Èia yra ðios spausdinimo eilës.\n"
-"Tu gali èia pridëti daugiau arba pakeisti esamas."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS paleidþiamas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø bazë"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Pasirink spausdintuvo jungtá"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Nustatyti spausdintuvà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kaip yra prijungtas spausdintuvas?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Iðbandoma jungtis..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Pasirink nutolusio spausdintuvo jungtá"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Nustatyti tinklà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitorius nenurodytas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Su nutolusiu CUPS serveriu, tau ðioje vietoje nereikia nustatinëti\n"
-"jokiø spausdintuvø; jie bus automatiðkai atpaþástami.\n"
-"Jeigu abejoji, pasirink \"Nutolæs CUPS serveris\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfigûruojamas tinklas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Su nutolusiu CUPS serveriu, tau ðioje vietoje nereikia nustatinëti\n"
-"jokiø spausdintuvø; jie bus automatiðkai atpaþástami,\n"
-"nebent tu turi serverá, kuris yra kitame tinkle; tuomet turi áraðyti\n"
-"CUPS serverio IP adresà ir galbût prievado numerá."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS serverio IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Prievado numeris turi bûti skaièius"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Kurià spausdinimo sistemà nori naudoti?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Paðalinti eilæ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Aukðtas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranojiðkas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Kurià spausdinimo sistemà nori naudoti?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Kiekviena spausdinimo eilë turi turëti pavadinimà (pavyzdþiui, lp).\n"
-"Gali bûti nurodyti kiti parametrai, tokie kaip spausdintuvo apraðymas\n"
-"ar jo vieta. Koks ðio spausdintuvo vardas ir kaip jis yra prijungtas?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Spausdintuvo vardas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Apraðymas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Vieta"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Pasirink spausdintuvo jungtá"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Kurià spausdinimo sistemà nori naudoti?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Nustatyti spausdintuvà"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Spausdintuvo nuostatos"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø bazë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Ar nori nustatyti spausdintuvà?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normali"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Áprastas)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Nutolæs CUPS serveris"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Nutolæs CUPS serveris"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Spausdintuvo nëra"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Ar tu nori iðbandyti nustatymus?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Modemo Nustatymai"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Kiekviena spausdinimo eilë (á kurià nukreipiami spaudiniai) turi turëti\n"
-"pavadinimà (daþniausiai lp) ir kaupimo katalogà, susietà su ja. Koks "
-"pavadinimas\n"
-"bei katalogas turëtø bûti naudojami ðiai eilei, ir kaip yra prijungtas "
-"spausdintuvas?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Eilës pavadinimas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Kaupimo katalogas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Interneto jungties dalinimas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Spausdintuvo jungtis"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Nutolæs spausdintuvas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø bazë"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Ar tu nori ið naujo paleisti tinklà"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø bazë"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Proxy konfigûracija"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Prievadas"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Proxy turëtø bûti http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Prievado numeris turi bûti skaièius"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Proxy turëtø bûti ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Automatinis pasisveikinimas"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Slaptaþodis"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Jokio slaptaþodþio"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Slaptaþodþiai nesutampa"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Negaliu pridëti skirsnio prie _formatuoto_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Negaliu áraðyti bylos $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Negaliu áraðyti bylos %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid nepavyko"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid nepavyko (gal bût trûksta raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nëra pakankamai srièiø %d lygio RAID\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron yra periodinë komandø tvarkyklë."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6703,7 +7189,7 @@ msgstr ""
"syslog. Jis taip pat gali bûti naudojamas kompiuterio iðjungti,\n"
"kai trûksta energijos akumuliatoriuje."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6711,7 +7197,7 @@ msgstr ""
"Paleidþia komandas laiku, nurodytu su at komanda, bei paleidþia\n"
"susikaupusias komandas tuomet, kai sistema maþai apkrauta."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6724,7 +7210,7 @@ msgstr ""
"paprasto\n"
"UNIX cron'o, áskaitant didesná saugumà ir galingesnes parinktis."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6735,13 +7221,13 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Ji suteikia galimybæ konsolëje kopijuoti ir ádëti su\n"
"pele, bei iðkviesti kontekstiná meniu."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6749,7 +7235,7 @@ msgstr ""
"Apache yra World Wide Web serveris. Jis naudojamas pateikti HTML\n"
"byloms ir CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6763,13 +7249,13 @@ msgstr ""
"paslaugø paleidimà, áskaitant telnet, ftp, rsh ir rlogin. Inetd iðjungimas\n"
"kartu iðjungia visas paslaugas, uþ kurias jis yra atsakingas."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6779,23 +7265,23 @@ msgstr ""
"nurodytas /etc/sysconfig/keyboard byloje. Jis gali bûti pasirinktas su\n"
"kbdconfig priemone. Daugumoje kompiuteriø jis turi bûti ájungtas."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6804,13 +7290,13 @@ msgstr ""
"Tai yra tiesiog serveris, paskirstantis spausdinimo darbus spausdintuvui"
"(ams)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6818,7 +7304,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) yra Domenø vardø serveris (DNS), naudojamas\n"
"iðsiaiðkinti IP adresus pagal hosto vardus."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6826,7 +7312,7 @@ msgstr ""
"Primontuoja ir numontuoja visas Network File System (NFS), SMB\n"
"(Lan Manager/Windows), ir NCP (NetWare) montavimo taðkus."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6834,7 +7320,7 @@ msgstr ""
"Ájungia/Iðjungia visas tinklo jungtis, nustatytas paleisti\n"
"ákrovos metu."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6844,7 +7330,7 @@ msgstr ""
"Ði tarnyba teikia NFS serverio funkcionalumà, kuris tvarkomas\n"
"/etc/exports byloje."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6852,17 +7338,17 @@ msgstr ""
"NFS yra populiarus protokolas dalintis byloms TCP/IP tinkluose.\n"
"Ði tarnyba teikia NFS bylø uþrakinimo funkcionalumà."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6874,7 +7360,7 @@ msgstr ""
"sutvarkytas,\n"
"tad saugu palikti já net kompiuteriuose, kuriems jo nereikia."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6886,7 +7372,7 @@ msgstr ""
"kompiuteriuose,\n"
"kurie veikia kaip serveriai protokolø, naudojanèiø PS jungtis."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6894,7 +7380,7 @@ msgstr ""
"Postfix yra paðto siuntimo agentas (MTA), tai yra programa,\n"
"siunèianti paðtà ið vieno kompiuterio á kità."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6902,13 +7388,13 @@ msgstr ""
"Iðsaugo ir atkuria sistemos entropijos tvenkiná aukðtesnës kokybës\n"
"atsitiktiniø skaièiø generavimui."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6918,7 +7404,7 @@ msgstr ""
"naudojant RIP protokolà. RIP plaèiai naudojamas maþuose tinkluose, taèiau\n"
"sudëtinguose tinkluose gali prireikti sudëtingesniø protokolø."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6926,7 +7412,7 @@ msgstr ""
"rstat protokolas leidþia tinklo vartotojams iðmatuoti\n"
"vykdymo metrikas bet kuriam kompiuteriui ið tinklo."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6934,7 +7420,7 @@ msgstr ""
"rusers protokolas leidþia tinklo vartotojams suþinoti, kas yra\n"
"prisijungæs prie kitø atsakinëjanèiø kompiuteriø."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6943,12 +7429,12 @@ msgstr ""
"vartotojø, prisijungusiø prie kompiuterio, kuriame veikia rwho demonas\n"
"(panaðiai kaip finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Startuojant paleisti X_Windows"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6956,45 +7442,88 @@ msgstr ""
"Syslog yra priemonë, kurià daugelis demonø naudoja uþraðyti\n"
"log áraðams á ávairias sistemos log bylas. Visada pravartu leisti syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Paleidþia ir sustabdo X ðriftø serverá pakrovimo metu ir iðjungiant."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Pasirink kokias tarnybas ájungus paleisti automatiðkai"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Spausdintuvas"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internetas"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistemos reþimas"
+
#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Serveris, Duomenø baziø"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "árenginys"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
+#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Dëmesio"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "Pridurti"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "On boot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Ádiegiamas paketas %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7002,15 +7531,66 @@ msgstr ""
"Að negaliu perskaityti tavo skirsniø lentelës, ji man pernelyg sugadinta :(\n"
"Pabandysiu iðvalyti blogus skirsnius"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Klaida"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Konfigûracija po ádiegimo"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Ádiegimo Tipo Konfiguracija"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Sveikiname!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Interneto jungties dalinimas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu ájungtas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7022,33 +7602,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "iðjungti"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "nieko"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "ið naujo nustatyti"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
#, fuzzy
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Ieðkoma áranga..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu iðjungtas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu iðjungtas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7060,28 +7640,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "ájungti"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu ájungtas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Nuostatø bylos turinio nepavyko suprasti."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -7099,21 +7671,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar norëtum sutvarkyti interneto jungties dalinimà?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfeisas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokðtë!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7122,6 +7694,10 @@ msgstr ""
"nustatymo áranká."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Tinklo interfeisas"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7132,18 +7708,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tavo sistemoje yra tik viena sutvarkyta tinklo plokðtë:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
"Ar norëtum sutvarkyti savo vietiná tinklà ðiai plokðtei?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti, kuri tinklo plokðtë bus prijungta prie vietinio tinklo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
#, fuzzy
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
@@ -7151,15 +7727,16 @@ msgstr ""
"Áspëju, ði tinklo plokðtë jau buvo sutvarkyta.\n"
"Ar norëtum nustatyti jà ið naujo?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Rastas galimas LAN adreso konfliktas esamose $_ nuostatose!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Rastas galimas LAN adreso konfliktas esamose %s nuostatose!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Aptikta ugniasienës konfigûracija!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7167,24 +7744,21 @@ msgstr ""
"Áspëjimas! Aptikta ugniasienës konfigûracija! Tau gali tekti kai kà "
"iðtaisyti rankomis po ádiegimo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigûruojama..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Konfigûruojami skriptai, ádiegiamos programos, paleidþiami serveriai..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Yra problemø ádiegiant paketà $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Sveikiname!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Yra problemø ádiegiant paketà %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7194,7 +7768,7 @@ msgstr ""
"Tu gali dabar dalintis interneto jungtimi su kitais kompiuteriais vietiniame "
"tinkle, naudojant automatinæ tinklo konfigûracijà (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
@@ -7203,7 +7777,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
@@ -7212,17 +7786,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu ájungtas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Interneto jungtis ir nustatymas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7232,87 +7806,86 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Interneto jungties dalinimas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Tinklo konfigûravimas (%d adapteris)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profailas: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Iðtrinti profailà..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profailas iðtrynimui:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Naujas profailas..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Kuriamo profailo vardas:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Kompiuterio vardas:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Priëjimas prie Interneto"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipas: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Ðliuzas (Gateway):"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interfeisas:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Bûsena:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
#, fuzzy
msgid "Connected"
msgstr "Sujungimas..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Nepajungtas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Sujungimas..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
#, fuzzy
msgid "Disconnect..."
msgstr "Sujungimas..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Iðbandoma jungtis..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
#, fuzzy
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Iðbandoma jungtis..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7320,124 +7893,118 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
#, fuzzy
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Sistema dabar prijungta prie interneto."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Nustatyti Priëjimà prie Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN konfiguravimas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapteris"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Tvarkyklë"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interfeisas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
#, fuzzy
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Bûsena:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Nustatyti Vietiná Tinklà..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normali"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
#, fuzzy
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Nustatymø tikrinimas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN Konfiguravimas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapteris %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Ákrovos Protokolas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Startavo ákrovos metu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klientas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Iðjungti"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktyvus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Ájungti"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktyvus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Interneto jungties konfiguravimas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Interneto Jungties Konfiguravimas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Jungties tipas: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Tiekëjo DNS 1 (pasirinktinai)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Tiekëjo DNS 2 (pasirinktinai)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet Korta"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klientas"
@@ -7506,16 +8073,31 @@ msgstr ""
"Dabar naudojami 4 lygio privalumai,bet sistema yra visiðkai uþdaryta.\n"
"Saugumo savybës yra maksimalios."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Pasirink serverio nuostatas"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
#, fuzzy
msgid "Control Center"
msgstr "Prisijungti prie interneto"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Pasirink kurá áranká norëtum naudoti"
@@ -7544,90 +8126,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "nepavyko paleisti gyvo atnaujinimo!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb nerasta\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Ar emuliuoti treèià klaviðà?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Praðom iðbandyti pelæ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Tinklo konfigûravimas"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Pelë"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Prisijungti prie interneto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Atsijungti nuo interneto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Atsijungti nuo interneto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Atsijungti nuo interneto"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Jungties pavadinimas"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Sujungimas..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Sujungimas..."
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
#, fuzzy
msgid "Firewalling Configuration"
@@ -7653,16 +8159,85 @@ msgid ""
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Pasirink savo kalbà"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Parink ádiegimo klasæ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Kieto disko nustatymas"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Pelës nustatymas"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Pasirink klaviatûrà"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+#, fuzzy
+msgid "Security"
+msgstr "curly"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Nustatyti bylø sistemas"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Suþymëti skirsnius"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pasirinkti paketus"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Ádiegti sistemà"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Pridëti vartotojà"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Nustatyti tinklà"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Nustatyti servisus"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Sukurti ákrovos diskelá"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Ádiegti ákrovos tvarkyklæ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Nustatyti X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Iðeiti ið ádiegimo"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7673,7 +8248,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7681,7 +8256,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7689,7 +8264,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7698,7 +8273,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7706,7 +8281,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7714,7 +8289,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7722,7 +8297,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7730,7 +8305,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7738,7 +8313,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7747,7 +8322,7 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7755,24 +8330,40 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Adapteris %s: %s"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Klaida atidarant %s áraðymui: %s"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Serveris, Tinklapiø/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Kûrimo, Tinklapiø"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Tinklo Kompiuteris, X klientas"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office"
+msgstr "Biuras"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome darbo stotis"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Árankiai tavo Palm Pilot arba Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -7784,138 +8375,137 @@ msgid "Firewall/Router"
msgstr "Serveris, Firewall/Routeris"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Asmeninës informacijos tvarkyklë (PIM)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedija - grafika"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internetas"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Tinklo Kompiuteris, X klientas"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Biuro programos: tekstø redaktoriai (kword, abiword), skaièiuoklës (kspread, "
+"gnumeric), pdf perþiûros programos ir pan."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Su garsu susijæ árankiai: mp3 ir midi grotuvai, mikðeriai ir pan."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneto stotis"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knygos ir HOWTO apie Linux ir Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Biuras"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE darbo stotis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedija stotis"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ir pan."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija - Vaizdas"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-"Rinkinys árankiø skaityti ir siøsti paðtà bei naujienas (pine, mutt, tin) ir "
-"narðyti þiniatinklá (WWW)"
+"Árankiø rinkinys paðtui, naujienoms, þiniatinkliui, bylø siuntimui ir "
+"pokalbiams"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C bei C++ kûrimo bibliotekos, programos ir include bylos"
+msgid "Database"
+msgstr "Serveris, Duomenø baziø"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programos, skirtos tvarkyti tavo finansus, pvz. gnucash"
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Ar tu nori iðbandyti nustatymus?"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedija - Garsas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "Utilities"
+msgstr "Priemonës"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ir pan."
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsolës árankiai"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Priemonës"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneto stotis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedija stotis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija - Garsas"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguravimas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-"Programos pasilinksminimui: lentos, strateginiai, kortø þaidimai ir pan."
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Daugiau grafiniø darbalaukiø (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Vaizdo grotuvai ir redaktoriai"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"The K Desktop Environment, pagrindinë grafinë aplinka su dideliu rinkiniu "
+"pritaikytø programø"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsolës árankiai"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Garso ir vaizdo grojimo/redagavimo programos"
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "Kûrimo, Tinklapiø"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Mokslinës darbo stotis"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redaktoriai, shell'ai, bylø árankiai, terminalai"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Árankiai kurti ir kepti CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knygos ir HOWTO apie Linux ir Free Software"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Biuro darbo stotis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafinë aplinka su vartotojui draugiðkø programø ir darbalaukio árankiø "
-"rinkiniu"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ir Pan."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafikos programos, tokios kaip The GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Þaidimai"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija - Vaizdas"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C bei C++ kûrimo bibliotekos, programos ir include bylos"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -7923,131 +8513,1333 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Serveris, Tinklo Kompiuterio serveris"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafikos programos, tokios kaip The GIMP"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Serveris, Paðto/Grupinio darbo/Naujienø"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Biuro darbo stotis"
+msgid "Game station"
+msgstr "Þaidimø stotis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"The K Desktop Environment, pagrindinë grafinë aplinka su dideliu rinkiniu "
-"pritaikytø programø"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Vaizdo grotuvai ir redaktoriai"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Daugiau grafiniø darbalaukiø (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedija - grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Árankiai kurti ir kepti CD"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+"Programos pasilinksminimui: lentos, strateginiai, kortø þaidimai ir pan."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedija - CD kepimas"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Rinkinys árankiø skaityti ir siøsti paðtà bei naujienas (pine, mutt, tin) ir "
+"narðyti þiniatinklá (WWW)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Archyvavimas, emuliatoriai, stebëjimas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Serveris, Duomenø baziø"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Asmeniniai finansai"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Biuro programos: tekstø redaktoriai (kword, abiword), skaièiuoklës (kspread, "
-"gnumeric), pdf perþiûros programos ir pan."
+"Grafinë aplinka su vartotojui draugiðkø programø ir darbalaukio árankiø "
+"rinkiniu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Serveris, Tinklapiø/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "serveris"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Priëjimas prie Interneto"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Asmeniniai finansai"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Garso ir vaizdo grojimo/redagavimo programos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Kiti grafiniai darbalaukiai"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE darbo stotis"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktoriai, shell'ai, bylø árankiai, terminalai"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Kiti grafiniai darbalaukiai"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programos, skirtos tvarkyti tavo finansus, pvz. gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgid "Games"
+msgstr "Þaidimai"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Serveris, Paðto/Grupinio darbo/Naujienø"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Asmeninës informacijos tvarkyklë (PIM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome darbo stotis"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedija - CD kepimas"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Mokslinës darbo stotis"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "negaliu atidaryti /etc/sysconfig/autologin skaitymui: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Ar tu nori ið naujo paleisti tinklà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ar tu sutinki?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Ruoðiamasi ið naujo paleisti tinklo árenginá:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Ruoðiamasi ið naujo ájungti tinklo árenginá %s. Ar tu sutinki?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Priëjimas prie Interneto"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nebent tu tiksliai þinai kità variantà, áprastas pasirinkimas bûna \"/dev/"
+#~ "hda\"\n"
+#~ "(tai yra pirminis pagrindinis IDE kaupiklis) arba \"/dev/sda\" (pirmas "
+#~ "SCSI diskas)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Árankiai tavo Palm Pilot arba Visor"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Èia yra ðios spausdinimo eilës.\n"
+#~ "Tu gali èia pridëti daugiau arba pakeisti esamas."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Þaidimø stotis"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Jungties tipas: "
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ir Pan."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Pasirink áprastà vartotojà:"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Ar tu nori iðbandyti nustatymus?"
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Praðom iðbandyti pelæ"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Árankiø rinkinys paðtui, naujienoms, þiniatinkliui, bylø siuntimui ir "
-"pokalbiams"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Pasirink norimà kalbà ádiegimui ir sistemos vartojimui"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu turi sutikti su aukðèiau esanèios licenzijos sàlygomis, kad tæstum "
+#~ "ádiegimà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Praðom spausti ¥Sutinku´, jei sutinki su jos sàlygomis.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Praðom spausti ¥Atmetu´, jei nesutinki su jos sàlygomis.\n"
+#~ "Ádiegimas bus nutrauktas, nekeièiant esamos konfigûracijos."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Pasirink norimà klaviatûros iðdëstymà ið sàraðo aukðèiau"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jei nori, kad kitos kalbos (be tos, kurià nurodei ádiegimo pradþioje)\n"
+#~ "bûtø prieinamos ádiegus sistemà, pasirink jas ið aukðèiau esanèio\n"
+#~ "sàraðo. Jei nori visø, tiesiog spausk ¥Visos´."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pasirink:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Prisitaikyta: Jeigu esi pakankamai paþástamas su GNU/Linux, galësi "
+#~ "pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá. Þiûrëk þemiau dël smulkmenø.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Eksperto: Jeigu tau puikiai sekasi su GNU/Linux, ir nori smarkiai "
+#~ "prisitaikyti \n"
+#~ " ádiegimà. Kaip ir ¥Prisitaikytoje´ klasëje, tu galësi pasirinkti "
+#~ "pagrindinæ \n"
+#~ " sistemos paskirtá. Bet, labai praðau, NESIRINK ÐITO, NEBENT TIKRAI "
+#~ "ÞINAI, KÀ DARAI!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu turi apibrëþti, kam maðina bus naudojama. Pasirinkimai yra:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Darbo stotis: tai geriausias pasirinkimas, jei ruoðiesi maðinà naudoti "
+#~ "daugiausiai kasdieniams darbams,\n"
+#~ " ástaigoje ar namie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Kûrimo: jei ruoðiesi ðià maðinà naudoti daugiausiai programinës árangos "
+#~ "kûrimui, tai geras pasirinkimas. Tu\n"
+#~ " tada turësi ádiegtà pilnà rinkiná programø, skirtø kompiliuoti, derinti "
+#~ "ir formatuoti iðeities tekstus, bei kurti\n"
+#~ " programø paketus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Serveris: jei ruoðiesi naudoti ðià maðinà naudoti kaip serverá, tai "
+#~ "geras pasirinkimas. Tiek bylø serverá\n"
+#~ " (NFS arba SMB), tiek spausdinimo serverá (Unix ar Microsoft Windows "
+#~ "stiliaus), autentikacijos (NIS),\n"
+#~ " duomenø bazës serverá ir pan. Jei taip, nesitikëk, kad bus ádiegti "
+#~ "visokie graþumai (KDE, GNOME. etc.)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali pasirinkti grupæ paketø, kuriuos nori ádiegti\n"
+#~ "ar atnaujinti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX tada patikrins, ar yra pakankamai vietos ádiegti juos visus. Jei "
+#~ "ne,\n"
+#~ "perspës tave apie tai. Jei vis tiek norësi tæsti, pasirinktø grupiø "
+#~ "ádiegimas\n"
+#~ "bus pratæstas, taèiau kai kurie maþiau naudingi paketai bus iðmesti. "
+#~ "Sàraðo\n"
+#~ "pabaigoje tu gali pasirinkti variantà \"Atskirø paketø pasirinkimas\", "
+#~ "tuo atveju\n"
+#~ "tu galësi narðyti po daugiau nei 1000 paketø ir pasirinkti juos po "
+#~ "vienà..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dabar tu gali pasirinkti po vienà paketus, kuriuos\n"
+#~ "nori ádiegti\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tu gali iðskleisti ir suskleisti medá, spragtelëdamas mygtukus "
+#~ "kairiajame\n"
+#~ "apatiniame paketø lango kampe.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei labiau norëtum matyti paketus surikiuotus pagal abëcëlæ, spragtelëk "
+#~ "ant\n"
+#~ "ikonos \"Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abëcëlæ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei nenori, kad tave áspëtø apie priklausomybes, spragtelëk ant\n"
+#~ "\"Tyliai patenkinti priklausomybes\". Jei taip padarysi, nepamirðk, kad "
+#~ "atþymëjus\n"
+#~ "vienà paketà, gali bûti atþymëti keletas kitø, kurie nuo jo priklauso."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jei turi visus CD ið aukðèiau esanèio sàraðo, spausk Gerai.\n"
+#~ "Jei neturi në vieno ið ðiø CD, spausk Nutraukti.\n"
+#~ "Jei trûksta tik kai kuriø CD, atþymëk juos ir tada spausk Gerai."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jei tu nori prijungti savo kompiuterá prie interneto arba\n"
+#~ "vietinio tinklo, pasirink teisingà variantà. Praðom ájungti árenginá "
+#~ "prieð\n"
+#~ "pasirenkant teisingà variantà -- tai leis DrakX automatiðkai já "
+#~ "atpaþinti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei tu neturi galimybës prisijungti nei prie interneto, nei prie vietinio "
+#~ "tinklo,\n"
+#~ "rinkis \"Iðjungti tinklà\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei nori sutvarkyti tinklà vëliau, baigus ádiegimà, arba jei jau baigei\n"
+#~ "konfigûruoti savo tinklo jungtis, rinkis \"Atlikta\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nebuvo aptiktas joks modemas. Praðom pasirinkti nuosekløjá prievadà,\n"
+#~ "prie kurio jis yra prijungtas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Þinok, kad pirmasis nuoseklusis prievadas (COM1 MS Windows'uose)\n"
+#~ "vadinamas ttyS0 Linux'e."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali ávesti prisiskambinimo nuostatas. Jei tu\n"
+#~ "neþinai arba nesi tikras, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið "
+#~ "savo\n"
+#~ "Interneto paslaugø tiekëjo (IPT). Jei tu neávesi DNS (vardø serverio)\n"
+#~ "informacijos èia, ji bus gauta ið Interneto paslaugø tiekëjo jungimosi "
+#~ "metu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jei tavo modemas yra iðorinis, praðom ájungti já dabar, kad DrakX galëtø "
+#~ "atpaþinti já automatiðkai."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Praðau, ájunk savo modemà ir pasirink teisingà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jei tu nesi tikras, ar aukðèiau pateikta informacija yra teisinga,\n"
+#~ "arba tiksliai neþinai, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið "
+#~ "savo\n"
+#~ "Interneto paslaugø tiekëjo (IPT). Jei tu neávesi DNS (vardø serverio)\n"
+#~ "informacijos èia, ji bus gauta ið Interneto paslaugø tiekëjo jungimosi "
+#~ "metu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà, jei to reikia. Jei tu\n"
+#~ "neþinai arba nesi tikras, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið "
+#~ "savo\n"
+#~ "Interneto paslaugø tiekëjo (IPT)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali sutvarkyti savo tinklo árenginá:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP adresas: jeigu jo neþinai, arba nesi tikras kà ávesti, pasiklausk "
+#~ "savo tinklo administratoriaus.\n"
+#~ " Tu turëtum neávesti IP adreso, jei pasirenki \"Automatinis IP\" "
+#~ "þemiau.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" daþniausiai yra neblogas pasirinkimas. "
+#~ "Jeigu neþinai, arba nesi tikras\n"
+#~ " kà ávesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatinis IP: Jeigu tavo tinkle naudojamas BOOTP ar DHCP "
+#~ "protokolas, pasirink ðá variantà.\n"
+#~ " Jeigu pasirinksi já, nereikës nieko áraðyti prie \"IP adreso\". "
+#~ "Jeigu tu neþinai, arba nesi tikras, ar reikia\n"
+#~ " pasirinkti ðá variantà, pasiklausk tinklo administratoriaus."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà. Jeigu jo neþinai,\n"
+#~ "arba nesi tikras kà ávesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà, jei to reikia. Jei tu neþinai\n"
+#~ "arba nesi tikras, kà ávesti, palik tuðèia."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dabar tu gali ávesti prisiskambinimo nuostatas. Jeigu tu gerai neþinai,\n"
+#~ "kà áraðyti, teisingà informacijà gali gauti ið savo ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeigu tu naudosi proxy, praðom dabar juos nustatyti. Jeigu tu dar "
+#~ "neþinai,\n"
+#~ "ar turëtum naudoti proxy, pasiklausk tinklo administratoriaus arba ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dabar tu gali ádiegti kriptografijos paketà, jeigu tavo interneto juntis "
+#~ "buvo\n"
+#~ "gerai sutvarkyta. Pradþiai pasirink atvaizdá (mirror), ið kurio parsiøsti "
+#~ "paketus,\n"
+#~ "o po to paþymëk, kuriuos paketus ádiegti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Atmink, kad tu turi pasirinkti atvaizdá ir kriptografijos paketus, "
+#~ "atitinkanèius\n"
+#~ "ástatymø reikalavimus."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali pasirinkti laiko juostà, priklausomai nuo to, kur gyveni."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu gali sukonfigûruoti vietiná spausdintuvà (prijungtà prie tavo "
+#~ "kompiuterio) arba\n"
+#~ "nutolusá spausdintuvà (prieinamà per Unix, Netware arba Microsoft Windows "
+#~ "tinklà)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "jei tu nori spausdinimo galimybës, praðom dabar pasirinkti vienà "
+#~ "spausdinimo\n"
+#~ "sistemà ið CUPS ir LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS yra nauja, galinga ir lanksti spausdinimo sistema Unix sistemoms "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "reiðkia \"Common Unix Printing System\"). Tai yra spausdinimo sistema,\n"
+#~ "Mandrake Linux parenkama pagal nutylëjimà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR yra sena spausdinimo sistema, naudota ankstesnëse Mandrake Linux\n"
+#~ "versijose.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei tu neturi spausdintuvo, pasirink \"Jokia\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux gali susitvarkyti su dauguma spausdintuvø tipø. Kiekvienas ið\n"
+#~ "ðiø tipø reikalauja skirtingo nustatymo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei tavo spausdintuvas yra fiziðkai prijungtas prie tavo kompiuterio,\n"
+#~ "pasirink \"Vietinis spausdintuvas\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusioje Unix "
+#~ "sistemoje,\n"
+#~ "pasirink \"Nutolæs spausdintuvas\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft "
+#~ "Windows\n"
+#~ "kompiuteryje (arba Unix kompiuteryje, naudojanèiame SMB protokolà), "
+#~ "pasirink\n"
+#~ "\"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Praðau, ájunk savo spausdintuvà prieð leisdamas DrakX já atpaþinti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tu dabar turi ávesti ðiek tiek informacijos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" "
+#~ "kaip áprastà spausdintuvo vardà. Taigi,\n"
+#~ " tu turi turëti spausdintuvà, pavadintà \"lp\". Jei turi tik vienà "
+#~ "spausdintuvà, gali jam parinkti keletà vardø. Tu \n"
+#~ " tiesiog turi atskirti juos staèiu brûkðniu (\"|\"). Taigi, jei "
+#~ "patiktø prasmingesnis vardas, tu turi já áraðyti pirmà,\n"
+#~ " pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio varde yra \"lp"
+#~ "\", bus parenkamas pagal nutylëjimà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "   * Apraðymas: jis nebûtinas, bet gali bûti naudingas, jei prie "
+#~ "kompiuterio yra prijungti keli spausdintuvai arba\n"
+#~ " leidþiama kitiems kompiuteriams prieiti prie ðio spausdintuvo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Vieta: jei nori áraðyti ðiek tiek informacijos apie tai, kur tas "
+#~ "spausdintuvas yra, áraðyk já èia (gali raðyt\n"
+#~ " kà tik nori, pavyzdþiui \"ant boso stalo\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar turi ávesti ðiek tiek informacijos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" "
+#~ "kaip áprastà spausdintuvo vardà.\n"
+#~ " Taigi, tu turi turëti spausdintuvà, pavadintà \"lp\". Jei turi tik "
+#~ "vienà spausdintuvà, gali jam parinkti keletà\n"
+#~ " vardø. Tu tiesiog turi atskirti juos staèiu brûkðniu (\"|\"). Taigi, "
+#~ "jei patiktø prasmingesnis vardas, tu turi já\n"
+#~ " áraðyti pirmà, pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio "
+#~ "varde yra \"lp\", bus parenkamas\n"
+#~ " pagal nutylëjimà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Kaupimo (spool) katalogas: tai katalogas, á kurá áraðomi spausdinimo "
+#~ "darbai. Palik áprastà parinktá,\n"
+#~ " jeigu neþinai kà naudoti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Spausdintuvo jungtis: jei tavo spausdintuvas yra fiziðkai prijungtas "
+#~ "prie tavo kompiuterio, rinkis\n"
+#~ " \"Vietinis spausdintuvas\". Jie nori prieiti prie spausdintuvo, "
+#~ "prijungto prie nutolusio Unix kompiuterio,\n"
+#~ " pasirink \"Nutolæs lpd spausdintuvas\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft "
+#~ "Windows kompiuteryje (arba\n"
+#~ " Unix kompiuteryje, naudojanèiame SMB protokolà), pasirink \"SMB/"
+#~ "Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Jie nori prieiti prie spausdintuvo, esanèio Netware tinkle, pasirink "
+#~ "\"Netware\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tavo spausdintuvas nebuvo atpaþintas. Praðom ávesti pavadinimà "
+#~ "árenginio,\n"
+#~ "prie kurio jis yra prijungtas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tavo þiniai, dauguma spausdintuvø bûna prijungti prie pirmos "
+#~ "lygiagreèiosios jungties.\n"
+#~ "Tai vadinama \"/dev/lp0\" GNU/Linux sistemose, ir \"LPT1\" Microsoft "
+#~ "Windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Tu dabar turi pasirinkti savo spausdintuvà ið sàraðo aukðèiau."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Praðom pasirinkti teisingas nuostatas, priklausomai nuo spausdintuvo.\n"
+#~ "Pasiþiûrëk á dokumentacijà, jeigu neþinai, kà èia ávesti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tu galësi iðbandyti nustatymus sekanèiame þingsnyje, ir sugráþæs vël juos "
+#~ "pakeisti,\n"
+#~ "jeigu neveikia taip, kaip tu norëtum."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dabar tu gali ávesti savo Mandrake Linux sistemos root slaptaþodá.\n"
+#~ "Slaptaþodis turi bûti ávestas du kartus patikrinimui, kad abu áraðai "
+#~ "sutampa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root yra sistemos administratorius ir vienintelis vartotojas, kuriam "
+#~ "leidþiama\n"
+#~ "konfigûruoti sistemà. Taigi, slaptaþodá pasirink atsargiai. Neteisëtas "
+#~ "root\n"
+#~ "vartojimas gali bûti ypatingai pavojingas ðiai sistemai, duomenims joje "
+#~ "ir kitoms,\n"
+#~ " su ja susijusioms sistemoms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Slaptaþodis turi bûti raidþiø ir skaièiø miðinys, maþiausiai 8 simboliø\n"
+#~ "ilgio. Jis turëtø niekada nebûti uþraðytas ant popieriaus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nepasidaryk slaptaþodþio pernelyg ilgo ir sudëtingo: tu turëtum já "
+#~ "prisiminti\n"
+#~ "be ypatingø pastangø."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dabar tu gali sukurti vienà arba daugiau \"paprastø\" vartotojø.\n"
+#~ "Kiekvienam þmogui, kuriam tu nori leisti naudotis ðiuo kompiuteriu,\n"
+#~ "tu gali sukurti vienà ar daugiau sàskaitø (account). Atmink, kad\n"
+#~ "kiekvienas vartotojas turës savus nustatymus (grafinës aplinkos,\n"
+#~ "programø nuostatas, ir t.t. ), bei savo \"namø katalogà\", kuriame\n"
+#~ "tie nustatymai bus laikomi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pirmiausia, sukurk vartotojà sau paèiam! Net jeigu tu bûsi vienintelis "
+#~ "ðio\n"
+#~ "kompiuterio vartotojas, tu NEGALI prisijungti kaip root vartotojas "
+#~ "sistemos\n"
+#~ "kasdieniam naudojimui: taip iðkiltø didelë saugumo grësmë. Kad padarytum\n"
+#~ "sistemà nebeámanomà naudoti, uþtenka padaryti porà klaidø.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Todël, tu turëtum prisijungti prie sistemos, naudodamasis vartotojo "
+#~ "sàskaita,\n"
+#~ "kurià bûsi èia sukûræs, o pasisveikinti kaip root tik administravimo ar\n"
+#~ "prieþiûros darbams."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sukurti ákrovos diskelá labai rekomenduojama. Jei tau nepavyktø\n"
+#~ "ákrauti kompiuterio, tai vienintelis bûdas iðgelbëti sistemà jos\n"
+#~ "nediegiant ið naujo."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pagrindinës LILO bei GRUB nuostatos yra ðios:\n"
+#~ " - Ákrovos árenginys: Nurodo árenginá (pvz. disko skirsná), kuriame\n"
+#~ "yra ákrovos sektorius. Pasirink \"/dev/hda\", nebent þinai tiksliai "
+#~ "kitaip.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauzë prieð ákeliant áprastà atvaizdá (image): Nurodo deðimtøjø\n"
+#~ "sekundës daliø kieká, kiek reikia palaukti, prieð paleidþiant pirmà "
+#~ "atvaizdá.\n"
+#~ "Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iðkart po klaviatûros ájungimo.\n"
+#~ "Ákrovos tvarkyklë nelaukia, jeigu \"pauzë\" yra nenurodyta arba lygi "
+#~ "nuliui.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Vaizdo reþimas: Tai nurodo VGA reþimà, pasirenkamà paleidþiant.\n"
+#~ "Yra galimos ðios reikðmës:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: pasirinkti standartiná 80x25 tekstiná reþimà.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <skaièius>: naudoti atitinkamà tekstiná reþimà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO yra ákrovos tvarkyklë SPARC'ams: ji gali ákrauti\n"
+#~ "tiek GNU/Linux, tiek bet kokià kità operacijø sistemà, esanèià\n"
+#~ "kompiuteryje. Paprastai tos kitos operacijø sistemos yra teisingai\n"
+#~ "atpaþástamos ir ádiegiamos. Jeigu ne, tu gali pridëti áraðus pats ðiame\n"
+#~ "lange. Bûk atidus ir pasirink teisingus parametrus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tu taip pat gali uþdrausti priëjimà prie tø kitø operacijø sistemø\n"
+#~ "bet kam, jei iðtrinsi atitinkamus áraðus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n"
+#~ "ákrovos diskelio, kad jas ákrautum!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pagrindinës SILO nuostatos yra ðios:\n"
+#~ " - Ákrovos tvarkyklës ádiegimas: Parodo, kur tu nori padëti "
+#~ "informacijà,\n"
+#~ "reikalingà ákrauti GNU/Linux. Pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius "
+#~ "(MBR)\",\n"
+#~ "nebent þinai tiksliai kitaip.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauzë prieð ákeliant áprastà atvaizdá (image): Nurodo deðimtøjø\n"
+#~ "sekundës daliø kieká, kiek reikia palaukti, prieð paleidþiant pirmà "
+#~ "atvaizdá.\n"
+#~ "Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iðkart po klaviatûros ájungimo.\n"
+#~ "Ákrovos tvarkyklë nelaukia, jeigu \"pauzë\" yra nenurodyta arba lygi "
+#~ "nuliui."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Atëjo laikas sukonfigûruoti X Window sistemà, kuri yra GNU/Linux GUI\n"
+#~ "(Grafinës vartotojo sàsajos) pagrindas. Kad tai padarytum, tau\n"
+#~ "reikia sukonfigûruoti vaizdo plokðtæ bei monitoriø. Dauguma þingsniø\n"
+#~ "yra automatizuoti, ir tavo darbas gal bût bus tik patikrinti, kas buvo\n"
+#~ "atlikta, ir pritarti nuostatoms :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kai konfigûravimas bus baigtas, bus paleisti X'ai (nebent papraðysi\n"
+#~ "DrakX, kad to nedarytø) tam, kad galëtum patikrinti ir pamatytum,\n"
+#~ "ar nuostatos tau tinka. Jeigu ne, tu gali sugráþti ir pakeisti jas,\n"
+#~ "tiek kartø, kiek reikës."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeigu kas nors su X konfigûracija yra netvarkoje, naudok ðias parinktis\n"
+#~ "teisingai nustatyti X Window sistemai."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeigu tu nori pasisveikinti grafiniam reþime, pasirink \"Taip\".\n"
+#~ "Kitu atveju rinkis \"Ne\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tavo sistemà ruoðiamasi perkrauti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Po perkrovimo tavo naujoji Mandrake Linux sistema bus ákrauta\n"
+#~ "automatiðkai. Jeigu nori pakrauti kità operacijø sistemà, praðom\n"
+#~ "perskaityti papildomas instrukcijas."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Èekø (Programuotojo)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovakø (Programuotojo)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Kuriamo profailo vardas:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Áraðyti /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Atstatyti ið bylos"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Iðsaugoti á bylà"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Atstatyti ið diskelio"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Suþymëti visus skirsnius"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Suþymëjus visus skirsnius,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "visi duomenys, esantys ðiuose skirsniuose, bus prarasti"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Vël ákelti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Ar tu nori sukurti automatinio ádiegimo diskelá Linux dauginimui?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL nustatymas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Su nutolusiu CUPS serveriu, tau ðioje vietoje nereikia nustatinëti\n"
+#~ "jokiø spausdintuvø; jie bus automatiðkai atpaþástami,\n"
+#~ "nebent tu turi serverá, kuris yra kitame tinkle; tuomet turi áraðyti\n"
+#~ "CUPS serverio IP adresà ir galbût prievado numerá."
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Nutolusi eilë"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Nutolusi eilë"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Domeno vardas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Spausdintuvo nëra"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "grieþta"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutës"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Tinklo konfigûravimas"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minutë"
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profailas "
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekundës"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Jungties tipas: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Prisijungti prie interneto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Atsijungti nuo interneto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Atsijungti nuo interneto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Atsijungti nuo interneto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Jungties pavadinimas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Nustatymai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "iðkraipymai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Sujungimas..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Sujungimas..."
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Byla/_Nauja"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Byla/Atidaryti"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Byla/Uþraðyti"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Byla/Uþraðyti Kaip"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Byla/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/Pasirinktys"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Pasirinkys/Bandymas"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/Pagalba"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Pagalba/_Apie..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Áprastas"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Paðalinti eilæ"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Nuostatø bylos turinio nepavyko suprasti."
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapteris"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Uþdrausti tinklà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Uþdrausti tinklà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu dabar gali iðbandyti savo pelæ. Naudok klaviðus ir ratukà,\n"
+#~ "kad patikrintum ar nuostatos geros. Jei ne, spausk ¥Nutraukti´\n"
+#~ "ir pasirink kità tvarkyklæ."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (arba ADSL) jungtis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Pelë"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu gali tiesiog áraðyti URI, kad prieitum prie spausdintuvo su CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Taip, spausdinti ASCII bandomàjá puslapá"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Taip, spausdinti PostScript bandomàjá puslapá"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Lapo dydis"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Ar iðstumti lapà po darbo?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint tvarkyklës nuostatos"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Spalvø gylio nuostatos"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Spausdinti tekstà kaip PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Taisyti stair-stepping tekstà?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Puslapiø skaièius vienam iðvesties puslapiui"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Kairysis/Deðinysis kraðtai taðkais (1/72 colio)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Virðutinis/Apatinis kraðtas taðkais (1/72 colio)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Papildomos GhostScript nuostatos"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Papildomos teksto nuostatos"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Atbulinë puslapiø seka"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS paleidþiamas"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Pasirink nutolusio spausdintuvo jungtá"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kiekviena spausdinimo eilë turi turëti pavadinimà (pavyzdþiui, lp).\n"
+#~ "Gali bûti nurodyti kiti parametrai, tokie kaip spausdintuvo apraðymas\n"
+#~ "ar jo vieta. Koks ðio spausdintuvo vardas ir kaip jis yra prijungtas?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kiekviena spausdinimo eilë (á kurià nukreipiami spaudiniai) turi turëti\n"
+#~ "pavadinimà (daþniausiai lp) ir kaupimo katalogà, susietà su ja. Koks "
+#~ "pavadinimas\n"
+#~ "bei katalogas turëtø bûti naudojami ðiai eilei, ir kaip yra prijungtas "
+#~ "spausdintuvas?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Eilës pavadinimas"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Kaupimo katalogas"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Iðjungti"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Ájungti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Norëdamas padaryti sistemà saugesne, pasirink \"Naudoti ðeðëlinæ bylà\" "
+#~ "ir\n"
+#~ "\"Naudoti MD5 slaptaþodþius\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeigu tavo tinklas naudoja NIS, pasirink \"Naudoti NIS\". Jeigu\n"
+#~ "neþinai, paklausk tinklo administratoriaus."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "geltonieji puslapiai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "LAN konfiguravimas"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Tiekëjo DNS 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Tiekëjo DNS 2"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Kaip tu nori prisijungti prie interneto?"
#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
@@ -8065,10 +9857,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Konfigûruojama..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Standartinë"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
#~ msgstr "Nustatymai: Pridëti suradimo vietà"
@@ -8210,9 +9998,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "Internet/Tinklo priëjimas"
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Paðto informacijà"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
#~ msgstr "Tinklo Konfigûravimo Meistras"
@@ -8301,9 +10086,6 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Jeigu tæsite að iðjungsiu jûsø %s aplinkà"
-#~ msgid "eth$_"
-#~ msgstr "eth$_"
-
#~ msgid "%s is already in use"
#~ msgstr "%s jau naudojama"
@@ -8386,7 +10168,7 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "At this point, you need to choose what\n"
-#~ "partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
+#~ "partition(s) to use to install your new Mandrake Linux system. If "
#~ "partitions\n"
#~ "have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
#~ "from\n"
@@ -8465,8 +10247,8 @@ msgstr ""
#~ "say 50MB, you may find it a useful place to store \n"
#~ "a spare kernel and ramdisk image for emgergency boot situations."
#~ msgstr ""
-#~ "Dabar tu turi pasirinkti, kuriuos skirsnius naudoti tavo naujai Linux-"
-#~ "Mandrake \n"
+#~ "Dabar tu turi pasirinkti, kuriuos skirsnius naudoti tavo naujai Mandrake "
+#~ "Linux \n"
#~ "sistemai ádiegti. Jei skirsniai jau buvo apibrëþti (ið praeito ádiegimo "
#~ "arba kitu dalinimo árankiu),\n"
#~ "tu gali naudoti esanèius skirsnius. Kitu atveju, skirsniai turi bûti "
@@ -8531,11 +10313,11 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kai skirsnis yra parinktas, gali naudoti:\n"
#~ "\n"
-#~ "\t* Ctrl-c kad sukurtum naujà skirsná (jei parinktas tuðèias skirsnis)\n"
+#~ "* Ctrl-c kad sukurtum naujà skirsná (jei parinktas tuðèias skirsnis)\n"
#~ "\n"
-#~ "\t* Ctrl-d kad iðtrintum skirsná.\n"
+#~ "* Ctrl-d kad iðtrintum skirsná.\n"
#~ "\n"
-#~ "\t* Ctrl-m kad nurodytum prijungimà taðkà."
+#~ "* Ctrl-m kad nurodytum prijungimà taðkà."
#~ msgid "Auto install floppy"
#~ msgstr "Auto ádiegimo diskelis"
@@ -8552,9 +10334,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
#~ msgstr "Bloga kickstart byla %s (nepavyko %s)"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Cable connecion"
#~ msgstr "Kabelinë jungtis"
@@ -8575,7 +10354,7 @@ msgstr ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -8599,8 +10378,8 @@ msgstr ""
#~ "versijø\n"
#~ "arba jûs norite turëti jø keletà.\n"
#~ "\n"
-#~ "Pasirinkite \"Iðgelbëti\" jeigu norite iðgelbëti jau ádiegtà Linux-"
-#~ "Mandrake \n"
+#~ "Pasirinkite \"Iðgelbëti\" jeigu norite iðgelbëti jau ádiegtà Mandrake "
+#~ "Linux \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Pasirinkite:\n"
@@ -8656,9 +10435,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Nustatyti vietiná tinklà"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Nustatyti spausdintuvà"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Nustatyti interneto jungtá / Nustatyti vietiná tinklà"
@@ -8689,9 +10465,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Disable Internet Connection"
#~ msgstr "Uþdrausti interneto jungtá"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Uþdrausti tinklà"
-
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr "Ar Jûs norite nustatyti savo modemo dialup prisijungimà?"
@@ -8966,9 +10739,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
#~ msgstr "Suderinama su Microsoft (serijinë)"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Modemo Nustatymai"
-
#~ msgid "Move your wheel!"
#~ msgstr "Pajudinkite ratukà!"
@@ -8987,9 +10757,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No more match"
#~ msgstr "Daugiau nieko nerasta"
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Nerastas pagrindinis skirsnis"
-
#~ msgid ""
#~ "No valid modes found\n"
#~ "Try with another video card or monitor"
@@ -8997,9 +10764,6 @@ msgstr ""
#~ "Nerasta galimø variantø\n"
#~ "Pabandykite kità video plokðtæ arba monitoriø"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Jokia"
-
#~ msgid "Other countries"
#~ msgstr "Kitos valstybës"
@@ -9024,9 +10788,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "Regexp"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Iðmesti"
-
#~ msgid "Rescue"
#~ msgstr "Iðgelbëti"
@@ -9152,7 +10913,7 @@ msgstr ""
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -9180,7 +10941,7 @@ msgstr ""
#~ "konfiguracijos\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Jeigu jûs ádiegiate Linux-Mandrake á kompiuterá, kuris jau yra tinkle\n"
+#~ "Jeigu jûs ádiegiate Mandrake Linux á kompiuterá, kuris jau yra tinkle\n"
#~ "tinklo administratorius jums turi nurodyti informacijà apie IP adresà,\n"
#~ "tinklo subkaukæ ir tinklo kaukæ. Ádiegiant privaèiam tinkle namuose, jums "
#~ "tai\n"
@@ -9220,9 +10981,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB pelë (su 3 arba daugiau klaviðø)"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Iðmesti"
-
#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
#~ msgstr "Iðmetami RPM'ai"
@@ -9376,9 +11134,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "formatting"
#~ msgstr "suþymimas"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "iðkraipymai"
-
#~ msgid "girl"
#~ msgstr "mergina"
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index 3fb4f2b84..8c20503b8 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -2,69 +2,71 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Vitauts Stochka <vit@dpu.lv>, 2000.
+# Juris Kudiòð <cooker@inbox.lv>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-27 21:48+0200\n"
-"Last-Translator: Vitauts Stochka <vit@dpu.lv>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-22 00:12+0200\n"
+"Last-Translator: Juris Kudiòð <cooker@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigurât visus ekrânus neatkarîgi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
+msgstr "Lietot Xinerama piebûvi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurât tikai karti \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Proxy serveru konfigurâcija"
+msgstr "N-ekrânu konfigurâcija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
+"Jûsu sistçma atbalsta n-ekrânu konfigurâciju.\n"
+"Ko nu darîsim?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafiskâ karte"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Izvçlieties grafisko karti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
-msgstr "Norâdiet X serveri"
+msgstr "Izvçlieties X serveri"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X serveris"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Kuru XFree konfigurâciju jûs izvçlaties?"
+msgstr "Kuru XFree konfigurâciju izvçlaties?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -73,17 +75,18 @@ msgstr ""
"Jûsu karte spçj nodroðinât 3D akselerâciju, bet tikai ar XFree %s.\n"
"Jûsu karti uztur XFree %s, kam var bût labâks 2D atbalsts."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Jûsu karte spçj nodroðinât 3D akselerâciju ar XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ar aparatûras 3D akselerâciju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -92,12 +95,12 @@ msgstr ""
"Jûsu karte spçj nodroðinât 3D akselerâciju ar XFree %s.\n"
"ÒEMIET VÇRÂ, KA TAS IR EKSPERIMENTÂLS ATBALSTS, KAS VAR UZKÂRT DATORU."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ar EKSPERIMENTÂLU aparatûras 3D akselerâciju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -108,27 +111,31 @@ msgstr ""
"ÒEMIET VÇRÂ, KA TAS IR EKSPERIMENTÂLS ATBALSTS, KAS VAR UZKÂRT DATORU.\n"
"Jûsu karti uztur XFree %s, kam var bût labâks 2D atbalsts."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfigurâcija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Izvçlieties grafiskâs kartes atmiòas apjomu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Norâdiet servera opcijas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Norâdiet monitoru"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitors"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -150,39 +157,39 @@ msgstr ""
"monitoru.\n"
" Ja neesat pârliecinâts, izvçlieties konservatîvâko variantu."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontâlâ frekvence"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikâlâ frekvence"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitors nav konfigurçts"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafiskâ karte vçl nav konfigurçta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Izðíirtspçjas vçl nav izvçlçtas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vai vçlaties izmçìinât ðo konfigurâciju?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Brîdinâjums: ðîs grafiskâs kartes izmçìinâðana var uzkârt datoru"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Konfigurâcijas izmçìinâðana"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -190,153 +197,156 @@ msgstr ""
"\n"
"mçìiniet izmainît daþus parametrus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Atklâta kïûda:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Atliek %d sekundes"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Vai viss ir pareizi?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Atklâta kïûda, mçìiniet izmainît daþus parametrus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Izðíirtspçja"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Norâdiet izðíirtspçju un krâsu dziïumu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafiskâ karte: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 serveris: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
-msgstr "Eksperta"
+msgstr "Eksperta reþîms"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Parâdît visu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Izðíirtspçjas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatûras izkârtojums: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Peles tips: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Peles ierîce: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitors: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitora horiz. frekv.: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitora vert. frekv.: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafiskâ karte: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Grafiskâ karte: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Grafiskâ atmiòa: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Krâsu dziïums: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Izðíirtspçja: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 serveris: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 draiveris: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Gatavoju X-Window konfigurâciju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ko jûs vçlaties darît?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Monitora maiòa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Grafiskâs kartes maiòa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Servera opciju maiòa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Izðíirtspçjas maiòa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Parâdît informâciju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Mçìinât vçlreiz"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -349,20 +359,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Lai aktivizçtu izmaiòas, lûdzu aizveriet un atveriet %s sesiju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Lûdzu aizveriet sesiju un nospiediet Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X pçc startçðanas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -415,216 +425,222 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB vai vairâk"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB vai vairâk"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Parasts VGA, 640x480 pie 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 pie 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 savietojams, 1024x768 pie 87 Hz ar joslâm (nav 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 pie 87 Hz ar joslâm, 800x600 pie 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Uzlabots Super VGA, 800x600 pie 60 Hz, 640x480 pie 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Ne-joslots SVGA, 1024x768 pie 60 Hz, 800x600 pie 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Augstas frekvences SVGA, 1024x768 pie 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frekvenèu, kas uztur 1280x1024 pie 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frekcenèu, kas uztur 1280x1024 pie 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frekvenèu, kas uztur 1280x1024 pie 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitors, kas uztur 1600x1200 pie 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitors, kas uztur 1600x1200 pie 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Sâknçjamâs sadaïas pirmais sektors"
+msgstr "Sâknçjamâs partîcijas pirmais sektors"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diska pirmais sektors (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO instalçðana"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kur jûs vçlaties instalçt sâknçtâju?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub instalçðana"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sâknçtâja galvenâs opcijas"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Sâknçtâja galvenâs opcijas"
+msgstr "Kuru OS ielâdçtâju lietot"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Sâknçtâja instalçðana"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Sâknçjamâ ierîce"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (nedarbojas ar veciem BIOSiem)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompakts"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompakts"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Video reþîms"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauze pirms noklusçtâs sistçmas ielâdes"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Parole (atkârtoti)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ierobeþot komandrindas opcijas"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "ierobeþot"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Iztîrît /tmp katras sâknçðanas laikâ"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Ja nepiecieðams, precizçjiet RAM apjomu (atrasti %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Atïaut multi profilus"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Norâdiet atmiòas apjomu Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opcijai ``Ierobeþot komandrindas opcijas'' nav jçgas bez paroles"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Lûdzu mçìiniet vçlreiz"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Paroles nesakrît"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:188
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
-msgstr "Noklusçts"
+msgstr "Noklusçtâ OS?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -632,147 +648,144 @@ msgstr ""
"Ðeit ir daþâdi sâknçðanas ieraksti.\n"
"Jûs varat pievienot jaunus vai izmainît esoðos."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Izdarîts"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Izmainît RAID"
+msgstr "Mainît"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kâda veida ierakstu gribat pievienot"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Cita OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Cita OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Cita OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Attçls"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Sakne"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Papildinât"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lasît-rakstît"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabula"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Nedroðs"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Nosaukums"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Noklusçts"
-#: ../../any.pm_.c:284
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
+msgstr "Initrd-izmçrs"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
-msgstr ""
+msgstr "BezVideo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Izdzçst ierakstu"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tukðs nosaukums nav atïauts"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Ðis nosaukums jau ir izmantots"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kâds ir sadalîjuma tips?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Atrasti %s %s interfeisi"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Vai ir vçl kâds?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Vai datorâ ir kâds %s interfeiss?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Nç"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Jâ"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Apskatît dzelþu informâciju"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instalçju draiveri %s kartei %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modulis %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Kuru %s draiveri pamçìinât?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -789,20 +802,20 @@ msgstr ""
"nepiecieðamo informâciju? Retos gadîjumos aptaujâðana var uzkârt datoru,\n"
"taèu tas neradîs nekâdus bojâjumus."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Aptaujât"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Norâdît opcijas"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Tagad jûs varat norâdît parametrus modulim %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -813,11 +826,11 @@ msgstr ""
"Opciju formâts ir ``nosaukums=vçrtîba nosaukums2=vçrtîba2 ...''.\n"
"Piemçram, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Moduïa opcijas:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -826,33 +839,33 @@ msgstr ""
"Moduïa %s ielâde bija neveiksmîga.\n"
"Vai vçlaties pamçìinât ar citiem parametriem?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jau pievienots %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ðî parole ir pârâk vienkârða"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lûdzu ievadiet lietotâja vârdu"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Lietotâja vârdâ var bût tikai mazie angïu burti, cipari, `-' un `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ðâds lietotâja vârds jau ir pievienots"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Pievienot lietotâju"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -861,55 +874,68 @@ msgstr ""
"Ievadiet lietotâju\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Apstiprinât lietotâju"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Vârds un uzvârds"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Lietotâja vârds"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Èaula"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autoreìistrçðanâs"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Sistçmu var konfigurçt tâ, lai pçc startçðanas automâtiski tiktu\n"
"atvçrta viena noteikta lietotâja sesija. \n"
"Ja nevçlaties izmantot ðo iespçju, nospiediet atcelðanas pogu."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Norâdiet noklusçto lietotâju:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Norâdiet izmantojamo logu menedþeri:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Lûdzu izvçlieties izmantojamo valodu."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Jûs varat izvçlçties citas valodas, kas bûs pieejamas pçc instalçðanas"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Viss"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -934,7 +960,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Juus sveic GRUB, opereetaajsisteemu izveeles programma!"
@@ -948,7 +974,7 @@ msgstr "Juus sveic GRUB, opereetaajsisteemu izveeles programma!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Izmantojiet taustinus %c un %c, lai izveeleetos vajadziigo ierakstu."
@@ -963,7 +989,7 @@ msgstr "Izmantojiet taustinus %c un %c, lai izveeleetos vajadziigo ierakstu."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Nospiediet ievadu, lai saakneetu izveeleeto OS, 'e', lai redigeetu"
@@ -977,7 +1003,7 @@ msgstr "Nospiediet ievadu, lai saakneetu izveeleeto OS, 'e', lai redigeetu"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandas pirms saakneesanas, vai 'c', lai izsauktu komandrindu."
@@ -991,26 +1017,31 @@ msgstr "komandas pirms saakneesanas, vai 'c', lai izsauktu komandrindu."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Izdaliitais ieraksts tiks saakneets peec %d sekundeem."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nepietiek vietas sadaïâ /boot"
+msgstr "nepietiek vietas partîcijâ /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Darbavirsma"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Starta izvçlne"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Kur jûs vçlaties instalçt sâknçtâju?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "palîdzîba pagaidâm nav realizçta.\n"
@@ -1023,828 +1054,952 @@ msgstr "Sâknçðanas stila konfigurçðana"
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fails/_Jauns"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fails/_Atvçrt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fails/_Saglabât"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fails/Saglabât _kâ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fails/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fails/_Beigt"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcijas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcijas/Tests"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Palîdzîba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Palîdzîba/_Par..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "X konfigurçðana"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Zvanîðanas reþîms"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "NewStyle Kategorizçjoðs Monitors"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitors"
+msgstr "NewStyle Monitors"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitora maiòa"
+msgstr "Tradicionâlais Monitors"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Tradicionâlais Gtk+ Monitors"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Palaist Aurora sâknçðanas laikâ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub reþîms"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Jûs paðlaik lietojat OS ielâdçtâju %s.\n"
+"Spiediet Konfigurçt, lai palaistu uzstâdîðanas meistaru."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurçt"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Sâknçðanas reþîms"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistçmas reþîms"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Palaist X-Window sistçmu startçðanas laikâ"
+msgstr "Palaist X-Window sistçmu sâknçðanas laikâ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nç, es nevçlos izmantot autologin"
+msgstr "Nç, negribu lietot autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Jâ, es vçlos autologin kâ ðis lietotâjs"
+msgstr "Jâ, gribu lietot autologin ðim lietotâjam un darba virsmai"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistçmas reþîms"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Noklusçts"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgstr "Labi"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "nevar atvçrt /etc/inittab lasîðanai: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "nevar atvçrt /etc/sysconfig/autologin lasîðanai: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "lasîðanai nevar atvçrt /etc/inittab: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "LILO instalçðana neizdevâs. Atklâta ðâda kïûda:"
+msgstr "LILO uzstâdîðana neizdevâs. Uzradâs ðâda kïûda:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Izveidot"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Nomontçt"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Izdzçst"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatçt"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Mainît izmçru"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tips"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minûtes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Montçðanas punkts"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minûte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Ierakstît /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Pârslçgties uz eksperta reþîmu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Vispirms izveidojiet datu rezerves kopiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Pârslçgties uz normâlu reþîmu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lasiet uzmanîgi!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Atjaunot no faila"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Ja gatavojaties izmantot aboot, neaizmirstiet atstât brîvu vietu diska\n"
+"sâkumâ (pietiek ar 2048 sektoriem)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Saglabât failâ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Kïûda"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Meistars"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Atjanot no disketes"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Jauns"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Saglabât disketç"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "Attâla"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Iztîrît visu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Montçðanas punkts"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatçt visu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Izvietot automâtiski"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tips"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Visas primârâs sadaïas ir izmantotas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Nomontçt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Vairs nevaru pievienot nevienu sadaïu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montçta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izvçlieties darbîbu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Ja vçlaties vairâk sadaïas, lûdzu izdzçsiet vienu sadaïu, lai varçtu "
-"izveidot paplaðinâtu sadaïu"
+"Jums ir viena liela FAT partîcija\n"
+"(parasti to izmanto MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"Iesaku vispirms izmainît ðîs partîcijas izmçru\n"
+"(uzklikðíiniet uz tâs, tad uz \"Mainît izmçru\")"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Lûdzu uzklikðíiniet uz partîcijas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nepietiek brîvas vietas, lai izvietotu jaunas sadaïas"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Lûdzu uzklikðíiniet uz partîcijas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Atsaukt"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Lûdzu uzklikðíiniet uz partîcijas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Ierakstît sadaïu tabulu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Vairâk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detaïas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "montçðana neizdevâs"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Tukðs"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Cits"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Failu sistçmu tipi:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detaïas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Izveidot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Jums ir viena liela FAT sadaïa\n"
-"(parasti to izmanto MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"Iesaku vispirms izmainît ðîs sadaïas izmçru\n"
-"(uzklikðíiniet uz tâs, tad uz \"Mainît izmçru\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Tâ vietâ izmantojiet ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Vispirms izveidojiet datu rezerves kopiju"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Izdzçst"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lasiet uzmanîgi!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Vispirms izmantojiet ``Nomontçt''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Ja gatavojaties izmantot aboot, neaizmirstiet atstât brîvu vietu diska\n"
-"sâkumâ (pietiek ar 2048 sektoriem)"
+"Pçc partîcijas %s tipa nomaiòas visi ðajâ partîcijâ esoðie dati tiks "
+"pazaudçti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Esiet uzmanîgi: ðî operâcija ir bîstama."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kur jûs vçlaties montçt %s ierîci?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Kïûda"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Montçðanas iespçjas:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Montçðanas punkts: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Viss kas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Ierîce: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Izòemams datu nesçjs"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Mainît tipu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Kuru failu sistçmu vçlaties?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "Skançju piejamos nfs kopîgos resursus"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS iekârtas burts: %s (tikai minçjums)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "Skançju piejamos nfs kopîgos resursus uz servera %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tips: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
#, fuzzy
-msgid "Name: "
-msgstr "Nosaukums: %s\n"
+msgid "Server"
+msgstr "serveris"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Sâkums: sektors %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Izmçrs: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "Skançju piejamos samba kopîgos resursus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektori"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "Skançju piejamos samba kopîgos resursus uz servera %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "No cilindra %d lîdz cilindram %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Izvçlieties partîciju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatçta\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Izvçlieties citu partîciju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Neformatçta\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Iziet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montçta\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Pârslçgt eksperta reþîmâ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Pârslçgt normâlajâ reþîmâ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback fails(i): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Atsaukt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Noklusçti sâknçjamâ sadaïa\n"
-" (lai sâknçtu MS-DOS, nevis lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Tad turpinât?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Lîmenis %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Iziet nesaglabâjot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Gabala izmçrs %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Iziet neierakstot partîciju tabulau?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID diski %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Vai vçlaties izmçìinât ðo konfigurâciju?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback faila nosaukums: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Izvietot automâtiski"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Visu dzçst"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Vairâk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Cietâ diska informâcija"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nepietiek brîvas vietas, lai izvietotu automâtiski"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Visas primârâs partîcijas izmantotas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Vairâk partîciju nevar pievienot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Ja gribat vairâk partîcijas, izdzçsiet kâdu partîciju, lai varçtu izveidot "
+"paplaðinâto partîciju"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Ierakstît partîciju tabulu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Salabot partîciju tabulu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Salabot partîciju tabulu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Salabot partîciju tabulu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Izòemams datu nesçjs"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Izvçlieties failu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Partîciju tabulas rezerves kopijai ir atðíirîgs izmçrs\n"
+"Tomçr turpinât, ja?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Lûdzu uzklikðíiniet uz sadaïas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Uzmanîbu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Izmçrs: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Ielieciet disketi\n"
+"Visi uz disketes esoðie dati tiks dzçsti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ìeometrija: %s cilindri, %s galvas, %s sektori\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Mçìinu saglâbt partîciju tabulu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "RAID diski %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detalizçta informâcija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Sadaïu tabulas tips: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Mainît izmçru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "uz ðinas %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Pârvietot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montçta"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatçt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktîva"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Pievienot pie RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Pievienot LVM"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Izslçgt no RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Izmainît RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Pievienot pie RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Izslçgt no RAID"
+msgstr "Izòemt no LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Mainît RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Izmantot priekð loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Izvçlieties darbîbu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Diemþçl es neïauðu izveidot /boot tik tâlu uz diska (uz cilindra > 1024).\n"
-"Vai nu jûs izmantojat LILO, un tas nestrâdâs, vai arî jûs neizmantojat LILO, "
-"un /boot jums nav vajadzîgs"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Sadaïa, ko jûs izvçlçjâties pievienot kâ sakni (/), fiziski atrodas aiz\n"
-"ðî cietâ diska 1024. cilindra, un jums nav /boot sadaïas.\n"
-"Ja jûs plânojat izmantot LILO, neaizmirstiet pievienot /boot sadaïu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Jûs izvçlçjies programmatûras uzturçtu RAID sadaïu kâ saknes sadaïu (/).\n"
-"Neviens sâknçtâjs nespçj to izmantot bez /boot sadaïas.\n"
-"Tâpçc neaizmirstiet izveidot /boot sadaïu."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Izveidot jaunu partîciju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Tâ vietâ izmantojiet ``%s''"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sâkuma sektors: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Vispirms izmantojiet ``Nomontçt''"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Izmçrs MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Pçc sadaïas %s tipa nomaiòas visi ðajâ sadaïâ esoðie dati tiks pazaudçti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Failu sistçmas tips: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Tomçr turpinât?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Montçðanas punkts: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Iziet bez saglabâðanas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Priekðroka: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Iziet bez sadaïu tabulas ierakstîðanas?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatçju loopback failu %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
-msgstr "Nomainît sadaïas tipu"
+msgstr "Nomainît partîcijas tipu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Kuru failsistçmu vçlaties izmantot?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Jûs nevarat izmantot ReiserFS sadaïâm, kas mazâkas par 32MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Kur jûs vçlaties montçt loopback failu %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kur jûs vçlaties montçt ierîci %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Nevaru noòemt montçðanas punktu, jo ðî sadaïa tiek izmantota priekð "
+"Nevaru noòemt montçðanas punktu, jo ðî partîcija tiek izmantota priekð "
"loopback.\n"
"Vispirms noòemiet loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Pçc sadaïas %s formatçðanas visi ðajâ sadaïâ esoðie dati tiks pazaudçti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Izskaitïoju FAT failsistçmas robeþas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatçju"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mainu izmçru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatçju loopback failu %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ðîs partîcijas izmçru nevar izmainît"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatçju sadaïu %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Visiem ðîs partîcijas datiem jâizveido rezerves kopijas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Pçc visu sadaïu formatçðanas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Pçc partîcijas %s izmçra maiòas visi ðajâ partîcijâ esoðie dati tiks "
+"pazaudçti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "visi ðâjâs sadaïâs esoðie dati tiks pazaudçti"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Norâdiet jauno izmçru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Pârvietot"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Jauns izmçrs MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Uz kuru disku vçlaties to pârvietot?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Sektors"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Uz kuru sektoru vçlaties to pârvietot?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "Pârvietoju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Pârvietoju sadaïu..."
+msgstr "Pârvietoju partîciju..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Norâdiet eksistçjoðu RAID, kam pievienot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "jauns"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Norâdiet jau esoðu LVM kam pievienot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM vârds?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ðo Partîciju nevar izmantot priekð loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback faila vârds: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Vârds un uzvârds"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Fails jau tiek izmantots citam loopback, norâdiet citu failu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fails jau eksistç. Vai to izmantot?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "ierîce"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "lîmenis"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "gabala izmçrs"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Esiet uzmanîgi: ðî operâcija ir bîstama."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kâds ir sadalîjuma tips?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Diemþçl es neïauðu izveidot /boot tik tâlu uz diska (uz cilindra > 1024).\n"
+"Vai nu jûs izmantojat LILO, un tas nestrâdâs, vai arî jûs neizmantojat LILO, "
+"un /boot jums nav vajadzîgs"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"partîcija, ko jûs izvçlçjâties pievienot kâ sakni (/), fiziski atrodas aiz\n"
+"ðî cietâ diska 1024. cilindra, un jums nav /boot partîcijas.\n"
+"Ja jûs plânojat izmantot LILO, neaizmirstiet pievienot /boot partîciju"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Jûs izvçlçjies programmatûras uzturçtu RAID partîciju kâ saknes partîciju "
+"(/).\n"
+"Neviens sâknçtâjs nespçj to izmantot bez /boot partîcijas.\n"
+"Tâpçc neaizmirstiet izveidot /boot partîciju."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Iekârtas %s sadaïu tabula tiks ierakstîta uz diska!"
+msgstr "Iekârtas %s partîciju tabula tiks ierakstîta uz diska!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Lai izmaiòas stâtos spçkâ, jums ir jâpârstartç dators"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Izskaitïoju FAT failsistçmas robeþas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Pçc partîcijas %s formatçðanas visi ðajâ partîcijâ esoðie dati tiks pazaudçti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mainu izmçru"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatçju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ðîs sadaïas izmçru nevar izmainît"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Formatçju loopback failu %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Visiem ðîs sadaïas datiem jâizveido rezerves kopijas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatçju partîciju %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid neizdevâs"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nepietiek brîvas vietas, lai izvietotu jaunas partîcijas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"Pçc sadaïas %s izmçra maiòas visi ðajâ sadaïâ esoðie dati tiks pazaudçti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Norâdiet jauno izmçru"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nepietiek brîvas vietas, lai izvietotu jaunas partîcijas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Izveidot jaunu sadaïu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Izðíirtspçja: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sâkuma sektors: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Ierîce: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Izmçrs MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS iekârtas burts: %s (tikai minçjums)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Failu sistçmas tips: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tips: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Priekðroka: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Vârds: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ðo sadaïu nevar izmantot priekð loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Sâkums: sektors %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Izmçrs: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback faila nosaukums: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektori"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Fails jau tiek izmantots citam loopback, norâdiet citu failu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "No cilindra %d lîdz cilindram %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fails jau eksistç. Vai to izmantot?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatçta\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Izvçlieties failu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Neformatçta\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Sadaïu tabulas rezerves kopijai ir cits izmçrs\n"
-"Vai tomçr turpinât?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montçta\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Uzmanîbu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback fails(i): %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Ielieciet disketi\n"
-"Visi uz disketes esoðie dati tiks pazaudçti"
+"Noklusçti sâknçjamâ partîcija\n"
+" (lai sâknçtu MS-DOS, nevis lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Mçìinu salabot sadaïu tabulu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Lîmenis %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "ierîce"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Gabala izmçrs %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "lîmenis"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID diski %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "gabala izmçrs"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback faila nosaukums: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Norâdiet eksistçjoðu RAID, kam pievienot"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "jauns"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Norâdiet eksistçjoðu RAID, kam pievienot"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Izmçrs: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ìeometrija: %s cilindri, %s galvas, %s sektori\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Salabot sadaïu tabulu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diski %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Pârlâdçt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "partîciju tabulas tips: %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "uz ðinas %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcijas: %s"
+
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatçðana %s neizdevâs"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Nezinu, kâ formatçt %s, izmantojot tipu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "montçðana neizdevâs"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "montçðana neizdevâs: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "kïûda nomontçjot %s: %s"
@@ -1857,40 +2012,43 @@ msgstr "vienkârðs"
msgid "server"
msgstr "serveris"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Nevarat izmantot JFS partîcijâm, kas mazâkas par 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Nevarat izmantot ReiserFS pârtîcijâm, kas mazâkas par 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Montçðanas punktiem jâsâkas ar /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Jau eksistç sadaïa ar montçðanas punktu %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Cikliski montçðanas punkti %s\n"
+msgstr "Jau eksistç partîcija ar montçðanas punktu %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ðim katalogam ir jâpaliek saknes failsistçmâ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Ðim montçðanas punktam ir nepiecieðama reâla failu sistçma (ext2, reiserfs)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Kïûda, atverot %s ierakstîðanai: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1898,326 +2056,405 @@ msgstr ""
"Atklâta kïûda - nav atrasta neviena ierîce, kas derçtu jaunu failsistçmu "
"veidoðanai. Lûdzu pârbaudiet dzelþus, lai noskaidrotu problçmas iemeslu"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Jums nav nevienas diska sadaïas!"
-
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Lûdzu norâdiet vçlamo instalçðanas un sistçmas izmantoðanas valodu."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+msgstr "Jums nav nevienas partîcijas!"
+
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Lai turpinâtu instalçðanu, jums ir jâpieòem ðîs licences nosacîjumi.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Nospiediet \"Pieòemt\", ja piekrîtat nosacîjumiem.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Nospiediet \"Noraidît\", ja nepiekrîtat nosacîjumiem. Instalçðana tiks "
-"pârtraukta bez paðreizçjâs\n"
-"konfigurâcijas izmaiòâm."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Sarakstâ norâdiet jûsu tastatûrai atbilstoðu izkârtojumu"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Ja vçlaties, lai citas valodas (izòemot to, ko norâdîjât instalçðanas\n"
-"sâkumâ) bûtu pieejamas pçc instalçðanas, lûdzu norâdiet tâs augstâk\n"
-"esoðajâ sarakstâ. Ja vçlaties izmantot visas, nospiediet \"Viss\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Augstâk ir uzskaitîtas eksistçjoðâs Linux partîcijas, kas ir atrastas uz "
+"jûsu\n"
+"cietâ diska. Jûs varat atstât meistara izdarîto izvçli, jo tâ ir laba\n"
+"parastâm vajadzîbâm. Ja jûs izmainât ðo izvçli, jums ir jâdefinç vismaz\n"
+"saknes partîcijâ(\"/\"). Neizvçlieties pârâk mazu partîciju, citâdi jûs "
+"nevarçsit\n"
+"instalçt visas vajadzîgâs programmas. Ja vçlaties datus glabât atseviðíâ\n"
+"partîcijâ, jums ir jânorâda arî \"/home\" (to var izdarît tikai tad, ja jums "
+"ir\n"
+"vairâkas Linux partîcijas).\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"Jûsu zinâðanai, katra partîcija ir uzskaitîta ðâdâ veidâ: \"Nosaukums\", "
+"\"Izmçrs\".\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Nosaukums\" ir kodçts ðâdi: \"cietâ diska tips\", \"cietâ diska numurs\",\n"
+"\"partîcijas numurs\" (piemçram, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Cietâ diska tips\" ir \"hd\", ja jûsu cietais disks ir IDE disks, \"sd\",\n"
+"ja tas ir SCSI cietais disks.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Lûdzu izvçlieties \"Instalçt\", ja nav instalçta vecâka Linux-Mandrak "
-"versija\n"
-"vai jûs vçlaties izmantot vairâkas operçtâjsistçmas.\n"
+"\"Cietâ diska numurs\" vienmçr ir burts pçc \"hd\" vai \"sd\". IDE diskiem:\n"
"\n"
+" * \"a\" nozîmç \"primârâ IDE kontroliera galvenais disks\",\n"
"\n"
-"Lûdzu izvçlieties \"Atjauninât\", ja jûs vçlaties atjauninât jau instalçtu\n"
-"Linux-Mandrake versiju.\n"
+" * \"b\" nozîmç \"primârâ IDE konytroliera pakârtotais disks\",\n"
"\n"
+" * \"c\" nozîmç \"sekundârâ IDE kontroliera galvenais disks\",\n"
"\n"
-"Atkarîbâ no jûsu GNU/Linux zinâðanâm, varat izvçlçties vienu no "
-"sekojoðajiem\n"
-"Linux-Mandrake instalçðanas vai atjauninâðanas lîmeòiem:\n"
+" * \"d\" nozîmç \"sekundârâ IDE kontroliera pakârtotais disks\".\n"
"\n"
-"\t* Ieteicama: ja neesat ne reizi instalçjis GNU/Linux operçtâjsistçmu, "
-"izvçlieties ðo lîmeni. Instalçðana bûs\n"
-"\t ïoti vienkârða, un jums tiks uzdoti tikai daþi jautâjumi.\n"
"\n"
+"SCSI diskiem \"a\" nozîmç \"primârais cietais disks\", \"b\" nozîmç\n"
+" \"sekundârais cietais disks\", utt..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Pielâgota: ja pietiekami labi pârzinat GNU/Linux, varat norâdît sistçmas "
-"pamatpielietojumu (darbastacija, serveris,\n"
-"\t izstrâdei). Jums bûs jâatbild uz vairâk jautâjumiem nekâ \"Ieteicamas\" "
-"instalçðanas klases gadîjumâ, tâpçc\n"
-"\t jums jâzina, kâ darbojas GNU/Linux, ja gribat izvçlçties ðo klasi.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Eksperta: ja jûs labi zinat GNU/Linux, varat izvçlçties ðo instalçðanas "
-"klasi. Tâpat kâ \"Pielâgotas\" klases\n"
-"\t gadîjumâ, jûs varçsit norâdît sistçmas pamatpielietojumu (darbastacija, "
-"serveris, izstrâdei). Esiet ïoti\n"
-"\t uzmanîgi, pirms izvçlaties ðo klasi. Jûs varçsit veikt ïoti precîzi "
-"pielâgotu instalçðanu.\n"
-"\t Uz daþiem jautâjumiem bûs grûti atbildçt, ja jûsu GNU/Linux zinâðanas "
-"nav pietiekoði labas. Tâpçc neizvçlieties\n"
-"\t ðo instalçðanas klasi, ja neesat pârliecinâts."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Izvçlieties:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Pielâgota: Ja pietiekami labi pârzinat GNU/Linux, jums tiks dota\n"
-" iespçja norâdît sistçmu pielietojumu. Sîkâka informâcija bûs\n"
-" pieejam vçlâk.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Eksperta: Noderçs, ja jûs labi pârzinat GNU/Linux un vçlaties veikt\n"
-" precîzi pielâgotu instalâciju. Tâpat kâ pielâgotas instalâcijas\n"
-" gadîjumâ, jums tiks dota iespçja norâdît sistçmas pielietojumu.\n"
-" Tomçr lûdzu, NEIZVÇLIETIES ÐO, JA JÛS NEESAT PÂRLIECINÂTS PAR\n"
-" SAVU RÎCÎBU!"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Tagad jums ir jânorâda maðînas pielietojums. Varat izvçlçties:\n"
-"\n"
-"\t* Darbastacija: ðî ir ideâla izvçle, ja plânojat sistçmu galvenokârt "
-"izmantot ikdienas vajadzîbâm birojâ vai mâjâs.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Izstrâdei: ja plânojat sistçmu izmantot galvenokârt programmatûras "
-"izstrâdei, ðî ir laba izvçle. Ðajâ\n"
-"\t gadîjumâ tiks instalçts pilns programmu komplekts, lai jûs varçtu "
-"kompilçt, atkïûdot un formatçt sâkumkodu vai\n"
-"\t veidot programmatûras pakotnes.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Serveris: ja plânojat sistçmu izmantot kâ serveri, ðî ir laba izvçle. "
-"Tas var bût failu serveris (NFS vai\n"
-"\t SMB), drukas serveris (Unix stila vai Microsoft Windows stila), "
-"autentificçðanas serveris (NIS),\n"
-"\t datubâzu serveris utt. Ðajâ gadîjumâ neceriet, ka tiks instalçti kâdi "
-"izskaistinâjumi (KDE, GNOME, un tml.)."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"Tagad varat norâdît servisus, kurus jûs vçlaties startçt sistçmas\n"
+"palaiðanas laikâ.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
"\n"
+"Kad pele pârvietojas pâr saraksta elementu, parâdâs\n"
+"neliels palîdzîbas balons, kas paskaidro servisa lomu.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
-msgstr ""
-"DrakX mçìinâs sameklçt PCI SCSI adapteri(us).\n"
-"Ja DrakX atradîs kâdu SCSI adapteri un zinâs, kuru draiveri izmantot,\n"
-"tas tiks instalçts automâtiski.\n"
"\n"
-"Ja jums nav SCSI adapteru, ir ISA SCSI adapteris vai PCI SCSI adapteris,\n"
-"ko DrakX neatpazîst, jums tiks pajautâts, vai jûsu sistçmâ ir SCSI\n"
-"adapteris. Ja nav SCSI adapteru, jûs varat vienkârði izvçlçties 'Nç'.\n"
-"Ja jûs izvçlaties 'Jâ', jums tiks parâdîts draiveru saraksts, kurâ\n"
-"varat izvçlçties vajadzîgo adapteri.\n"
+"Esiet îpaði uzmanîgs ðajâ solî, ja vçlaties sistçmu izmantot ka serveri:\n"
+"iespçjams, ka nevçlaties startçt nevienu nevajadzîgu servisu. Atcerieties.\n"
+"ka daþi servisi var bût bîstami, ja darbojas serverî.\n"
+"Parasti izvçlieties tikai tos servisus, kas jums tieðâm nepiecieðami."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux laiku rçíina pçc GMT jeb \"Grînièas Meridiâna Laika\" un pârvçrð\n"
+"to par vietçjo laiku atbilstoði jûsu izvçlçtajai laika joslai."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Ja jums nepiecieðams patstâvîgi norâdît adapteri, DrakX pajautâs, vai\n"
-"vçlaties norâdît adaptera opcijas. Jums bûtu jâïauj DrakX aptaujât\n"
-"dzelþus un noskaidrot opcijas. Parasti tas izdodas bez problçmâm.\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"Ja neizdodas, jums patstâvîgi jânorâda draivera opcijas.\n"
-"Izlasiet Instalçðanas rokasgrâmatu (3. nodaïu, apakðnodaïu \"Informâcijas "
-"savâkðana par jûsu dzelþiem\"), lai uzzinâtu, kâ iegût ðo\n"
-"informâciju no dzelþu dokumentâcijas, raþotâja tîkla lapas\n"
-"(ja jums ir pieejams Internets) vai Windows (ja tas ir uzstâdîts jûsu "
-"datorâ)."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-"Paðlaik jums ir jâizvçlas, kur uz cietâ diska instalçt Linux-Mandrake\n"
+"Paðlaik jums ir jâizvçlas, kur uz cietâ diska instalçt Mandrake Linux\n"
"operçtâjsistçmu. Ja disks ir tukðs vai cita operçtâjsistçma aizòem visu\n"
"vietu uz diska, jums bûs jâveic diska sadalîðana. Îsumâ, cietâ diska\n"
"sadalîðana nozîmç to sadalît loìiskâs daïâs, lai izveidotu vietu\n"
-"Linux-Mandrake sistçmas instalçðanai.\n"
+"Mandrake Linux sistçmas instalçðanai.\n"
"\n"
"\n"
"Sakarâ ar to, ka diska sadalîðanas process parasti ir neatgriezenisks,\n"
@@ -2226,164 +2463,272 @@ msgstr ""
"rokasgrâmatu un visu labi pârdomâjiet.\n"
"\n"
"\n"
-"Jums ir nepiecieðamas vismaz divas sadaïas. Viena vajadzîga paðai sistçmai,\n"
-"otra - virtuâlajai atmiòai (ko sauc par Swap).\n"
+"Jums ir nepiecieðamas vismaz divas partîcijas. Viena vajadzîga paðai "
+"sistçmai,\n"
+"otra - virtuâlajai atmiòai (Swap).\n"
"\n"
"\n"
-"Ja sadaïas jau izveidotas (agrâkas instalçðanas laikâ vai ar citu diska\n"
-"sadalîðanas rîku), jums tikai jânorâda tâs sadaïas, kurâs vçlaties\n"
+"Ja partîcijas jau izveidotas (agrâkas instalçðanas laikâ vai ar citu diska\n"
+"sadalîðanas rîku), jums tikai jânorâda tâs partîcijas, kurâs vçlaties\n"
"instalçt Linux sistçmu.\n"
"\n"
"\n"
-"Ja sadaïas vçl nav izveidotas, jums tâs ir jâizveido. Lai to izdarîtu,\n"
+"Ja partîcijas vçl nav izveidotas, jums tâs ir jâizveido. Lai to izdarîtu,\n"
"izmantojiet augstâk pieejamo meistaru. Atkarîbâ no jûsu cietâ diska \n"
"konfigurâcijas ir iespçjami vairâki risinâjumi:\n"
"\n"
-"\t* Izmantot esoðu sadaïu: meistars uz cietâ diska ir atklâjis vienu vai "
-"vairâkas Linux sadaïas. Ja vçlaties\n"
-"\t tâs saglabât, izvçlieties ðo opciju. \n"
+"* Izmantot esoðu partîciju: meistars uz cietâ diska ir atklâjis vienu vai "
+"vairâkas Linux partîcijas. Ja vçlaties\n"
+" tâs saglabât, izvçlieties ðo opciju. \n"
"\n"
"\n"
-"\t* Izdzçst visu disku: ja vçlaties izdzçst visus uz diska esoðos datus un "
-"sadaïas un aizstât tâs ar jaunu\n"
-"\t Linux-Mandrake sistçmu, varat izvçlçties ðo opciju. Esiet uzmanîgi, "
+"* Izdzçst visu disku: ja vçlaties izdzçst visus uz diska esoðos datus un "
+"partîcijas un aizstât tâs ar jaunu\n"
+" Mandrake Linux sistçmu, varat izvçlçties ðo opciju. Esiet uzmanîgi, "
"izvçloties ðo risinâjumu, jo pçc\n"
-"\t apstiprinâðanas jûs vairs nevarçsit atteikties no ðîs izvçles.\n"
+" apstiprinâðanas jûs vairs nevarçsit atteikties no ðîs izvçles.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Izmanto brîvo vietu Windows sadaïâ: ja uz cietâ diska ir instalçts "
+"* Izmanto brîvo vietu Windows partîcijâ: ja uz cietâ diska ir instalçts "
"Microsoft Windows, kas aizòem visu\n"
-"\t vietu, jums ir jâatbrîvo vieta Linux datiem. Lai to izdarîtu, jûs varat "
-"nodzçst Microsoft Windows sadaïu un\n"
-"\t datus (skatît risinâjumus \"Izdzçst visu disku\" vai \"Eksperta reþîms"
-"\") vai izmainît Microsoft\n"
-"\t Windows sadaïas izmçru. Sadaïas izmçru var izmainît bez datu zaudçðanas. "
-"Ðis risinâjums ir ieteicams, ja\n"
-"\t jûs savâ datorâ vçlaties izmantot gan Linux-Mandrake, gan Microsoft "
+" vietu, jums ir jâatbrîvo vieta Linux datiem. Lai to izdarîtu, jûs varat "
+"nodzçst Microsoft Windows partîciju un\n"
+" datus (skatît risinâjumus \"Izdzçst visu disku\" vai \"Eksperta reþîms\") "
+"vai izmainît Microsoft\n"
+" Windows partîcijas izmçru. partîcijas izmçru var izmainît bez datu "
+"zaudçðanas. Ðis risinâjums ir ieteicams, ja\n"
+" jûs savâ datorâ vçlaties izmantot gan Mandrake Linux, gan Microsoft "
"Windows.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Pirms izvçlaties ðo risinâjumu, òemiet vçrâ, ka Microsoft Windows "
-"sadaïas izmçrs bûs mazâks, nekâ tas ir\n"
-"\t paðlaik. Tas nozîmç, ka jums Microsoft Windows sistçmâ bûs mazâk vietas "
+" Pirms izvçlaties ðo risinâjumu, òemiet vçrâ, ka Microsoft Windows "
+"partîcijas izmçrs bûs mazâks, nekâ tas ir\n"
+" paðlaik. Tas nozîmç, ka jums Microsoft Windows sistçmâ bûs mazâk vietas "
"datiem vai programmu instalçðanai.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Eksperta reþîms: ja jûs vçlaties patstâvîgi veidot diska sadaïas, varat "
+"* Eksperta reþîms: ja jûs vçlaties patstâvîgi veidot diska partîcijas, varat "
"izvçlçties ðo variantu. Esiet\n"
-"\t uzmanîgi, izveloties ðo risinâjumu. Tas ir ar plaðâm iespçjâm, bet ïoti "
+" uzmanîgi, izveloties ðo risinâjumu. Tas ir ar plaðâm iespçjâm, bet ïoti "
"bîstams. Jûs varat pazaudçt\n"
-"\t visus datus, tâpçc izvçlieties tikai tad, ja zinat, ko darât."
+" visus datus, tâpçc izvçlieties tikai tad, ja zinat, ko darât."
+
+#: ../../help.pm_.c:319
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:350
#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Visas jaunizveidotâs partîcijas ir jâformatç, pirms tâs var izmantot\n"
+"(formatçðana nozîmç failsistçmas izveidoðanu).\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"\n"
+"Tagad jûs arî varat izvçlçties pârformatçt daþas jau esoðas partîcijas, lai\n"
+"izdzçstu tajâs esoðo informâciju. Ja jûs vçlaties to darît, norâdiet\n"
+"partîcijas, kuras vçlaties formatçt.\n"
"\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"Òemiet vçrâ, ka nav nepiecieðams pârformatçt visas jau eksistçjoðas "
+"partîcijas.\n"
+"Jums ir jâformatç partîcijas, kurâs atrodas operçtâjsistçma (piemçram, \"/"
+"\",\n"
+"\"/usr\" vai \"/var\"), bet nav jâformatç partîcijas, kurâs atrodas dati, "
+"ko\n"
+"jûs vçlaties saglabât (parasti /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Esiet uzmanîgi, izvçloties partîcijas, jo pçc formatçðanas visi dati bûs\n"
+"iznîcinâti un jûs vairs nevarçsit tos atjaunot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Noklikðíiniet \"Labi\", kad esat gatavi formatçt partîcijas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Noklikðíiniet \"Atcelt\", ja jûs gribat izvçlçties citas partîcijas, kur\n"
+"instalçt jauno Mandrake Linux operçtâjsistçmu."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Jûsu jaunâ Mandrake Linux operçtâjsistçma paðlaik tiek\n"
+"instalçta. Ðî darbîba aizòems daþas minûtes (tas ir atkarîgs no apjoma,\n"
+"ko jûs izvçlçjâties instalçt, un no jûsu datota âtruma.)\n"
"\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Lûdzu esiet pacietîgs."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Paðlaik jums ir jâizvçlas, kurâ(s) diska sadaïâ(s) instalçt Linux-Mandrake\n"
-"operçtâjsistçmu. Ja sadaïas jau ir izveidotas (agrâkas GNU/Linux "
+"Paðlaik jums ir jâizvçlas, kurâ(s) diska partîcijâ(s) instalçt Mandrake "
+"Linux\n"
+"operçtâjsistçmu. Ja partîcijas jau ir izveidotas (agrâkas GNU/Linux "
"instalçðanas\n"
"laikâ vai ar citu diska sadalîðanas rîku), jûs varat izmantot esoðâs "
"dadaïas.\n"
-"Citos gadîjumos ir jâveido jaunas diska sadaïas.\n"
+"Citos gadîjumos ir jâveido jaunas diska partîcijas.\n"
"\n"
"\n"
-"Lai veidotu sadaïas, jums vispirms ir jâizvçlas cietais disks. Jûs varat\n"
+"Lai veidotu partîcijas, jums vispirms ir jâizvçlas cietais disks. Jûs varat\n"
"norâdît sadalâmo disku, noklikðíinot uz \"hda\" pirmajam IDE diskam,\n"
"\"hdb\" - otrajam diskam, \"sda\" - pirmajam SCSI diskam, utt.\n"
"\n"
"\n"
"Lai sadalîtu izvçlçto cieto disku, varat izmantot sekojoðas opcijas:\n"
"\n"
-" * Izdzçst visu: ðî opcija izdzçð visas sadaïas, kas atrodas uz izvçlçtâ "
-"cietâ diska.\n"
+" * Izdzçst visu: ðî opcija izdzçð visas partîcijas, kas atrodas uz "
+"izvçlçtâ cietâ diska.\n"
"\n"
"\n"
" * Izvietot automâtiski: ðî opcija ïauj jums automâtiski izveidot Ext2 un "
-"swap sadaïas jûsu cietâ diska\n"
+"swap partîcijas jûsu cietâ diska\n"
" brîvajâ vietâ.\n"
"\n"
"\n"
-" * Salabot sadaïu tabulu: ja sadaïu tabula ir bojâta, jûs varat mçìinât to "
-"autjaunot, izmantojot ðo opciju.\n"
+" * Salabot partîciju tabulu: ja partîciju tabula ir bojâta, jûs varat "
+"mçìinât to autjaunot, izmantojot ðo opciju.\n"
" Esiet uzmanîgi un atcerieties, ka tas var neizdoties.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2391,7 +2736,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
" * Pârlâdçt: jûs varat izmantot ðo opciju, ja vçlaties atsaukt visas "
-"izmaiòas un ielâdçt sâkotnçjot sadaïu tabulu.\n"
+"izmaiòas un ielâdçt sâkotnçjot partîciju tabulu.\n"
"\n"
"\n"
" * Meistart: Ja cietâ diska sadalîðanai vçlaties izmantot meistaru, varat "
@@ -2400,11 +2745,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
" * Atjaunot no disketes: ja iepriekðçjâs instalçðanas laikâ saglabâjât "
-"sadaïu tabulu disketç, jûs varat\n"
+"partîciju tabulu disketç, jûs varat\n"
" to atjaunot, izmantojot ðo opciju.\n"
"\n"
"\n"
-" * Saglabât disketç: ja vçlaties sadaïu tabulu saglabât disketç, lai "
+" * Saglabât disketç: ja vçlaties partîciju tabulu saglabât disketç, lai "
"varçtu to atjaunot, izmantojiet ðo\n"
" opciju. Ir ïoti ieteicams izmantot ðo opciju.\n"
"\n"
@@ -2414,181 +2759,63 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Jûsu zinâðanai, jebkuru opciju var izsaukt ar tastatûru: pârvietojieties "
-"starp sadaïâm, izmantojot Tab un Auðup/Lejup bultiòas.\n"
+"starp partîcijâm, izmantojot Tab un Auðup/Lejup bultiòas.\n"
"\n"
"\n"
-"Kad ir izvçlçta sadaïa, jûs varat izmantot:\n"
+"Kad ir izvçlçta partîcija, jûs varat izmantot:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c, lai izveidotu jaunu sadaïu (kad ir izvçlçta tukða "
-"sadaïa)\n"
+" * Ctrl-c, lai izveidotu jaunu partîciju (kad ir izvçlçta tukða "
+"partîcija)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d, lai izdzçstu sadaïu\n"
+" * Ctrl-d, lai izdzçstu partîciju\n"
"\n"
" * Ctrl-m, lai uzstâdîtu montçðanas punktu"
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Augstâk ir uzskaitîtas eksistçjoðâs Linux sadaïas, kas ir atrastas uz jûsu\n"
-"cietâ diska. Jûs varat atstât meistara izdarîto izvçli, jo tâ ir laba\n"
-"parastâm vajadzîbâm. Ja jûs izmainât ðo izvçli, jums ir jâdefinç vismaz\n"
-"saknes sadaïâ(\"/\"). Neizvçlieties pârâk mazu sadaïu, citâdi jûs nevarçsit\n"
-"instalçt visas vajadzîgâs programmas. Ja vçlaties datus glabât atseviðíâ\n"
-"sadaïâ, jums ir jânorâda arî \"/home\" (to var izdarît tikai tad, ja jums "
-"ir\n"
-"vairâkas Linux sadaïas).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jûsu zinâðanai, katra sadaïa ir uzskaitîta ðâdâ veidâ: \"Nosaukums\", "
-"\"Izmçrs\".\n"
-"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\"Nosaukums\" ir kodçts ðâdi: \"cietâ diska tips\", \"cietâ diska numurs\",\n"
-"\"sadaïas numurs\" (piemçram, \"hda1\").\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\"Cietâ diska tips\" ir \"hd\", ja jûsu cietais disks ir IDE disks, \"sd\",\n"
-"ja tas ir SCSI cietais disks.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Cietâ diska numurs\" vienmçr ir burts pçc \"hd\" vai \"sd\". IDE diskiem:\n"
-"\n"
-" * \"a\" nozîmç \"primârâ IDE kontroliera galvenais disks\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" nozîmç \"primârâ IDE konytroliera pakârtotais disks\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" nozîmç \"sekundârâ IDE kontroliera galvenais disks\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" nozîmç \"sekundârâ IDE kontroliera pakârtotais disks\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"SCSI diskiem \"a\" nozîmç \"primârais cietais disks\", \"b\" nozîmç\n"
-" \"sekundârais cietais disks\", utt..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Norâdiet cieto disku, ko vçlaties izdzçst, lai izveidotu jaunu\n"
-"Linux-Mandrake sadaïu. Esiet uzmanîgi, jo visi diskâ esoðie dati\n"
-"pazudîs un nebûs atjaunojami."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nospiediet \"Labi\", ja vçlaties izdzçst visus datus un\n"
-"sadaïas, kas atrodas uz ðî cietâ diska. Esiet uzmanîgi, pçc \"Labi\" "
-"nospieðanas jûs nevarçsit atjaunot nekâdus datus vai sadaïas, kas atradâs\n"
-"uz diska, tajâ skaitâ arî Windows datus.\n"
+"Uz jûsu cietâ diska ir atrasta vairâk nekâ viena Microsoft Windows "
+"partîcija.\n"
+"Lûdzu izvçlieties to partîciju, kuras izmçru jûs vçlaties izmainît, lai\n"
+"instalçtu jauno Mandrake Linux operçtâjsistçmu.\n"
"\n"
"\n"
-"Nospiediet \"Atcelt\", lai atceltu ðo operâciju bez jebkâdu uz ðî diska "
-"esoðu datu vai sadaïu pazaudçðanas."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
+"Jûsu zinâðanai, katra partîcija ir uzskaitîta ðâdâ veidâ: \"Linux nosaukums"
"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Uz jûsu cietâ diska ir atrasta vairâk nekâ viena Microsoft Windows sadaïa.\n"
-"Lûdzu izvçlieties to sadaïu, kuras izmçru jûs vçlaties izmainît, lai\n"
-"instalçtu jauno Linux-Mandrake operçtâjsistçmu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jûsu zinâðanai, katra sadaïa ir uzskaitîta ðâdâ veidâ: \"Linux nosaukums\",\n"
"\"Windows nosaukums\" \"Izmçrs\".\n"
"\n"
"\"Linux nosaukums\" ir kodçts ðâdi: \"cietâ diska tips\", \"cietâ diska\n"
-"numurs\", \"sadaïas numurs\" (piemçram, \"hda1\").\n"
+"numurs\", \"partîcijas numurs\" (piemçram, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Cietâ diska tips\" ir \"hd\", ja jûsu cietais disks ir IDE disks, \"sd\",\n"
@@ -2610,779 +2837,231 @@ msgstr ""
" \"sekundârais cietais disks\", utt...\n"
"\n"
"\"Windows nosaukums\" ir jûsu cietâ diska burts Windows vidç (pirmais disks\n"
-"vai sadaïa saucas \"C:\")."
+"vai partîcija saucas \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Lûdzu esat pacietîgs. Ðî darbîba var ilgt vairâkas minûtes."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Visas jaunizveidotâs sadaïas ir jâformatç, pirms tâs var izmantot\n"
-"(formatçðana nozîmç failsistçmas izveidoðanu).\n"
+"Lûdzu izvçlieties \"Instalçt\", ja nav instalçta vecâka Linux-Mandrak "
+"versija\n"
+"vai jûs vçlaties izmantot vairâkas operçtâjsistçmas.\n"
"\n"
"\n"
-"Tagad jûs arî varat izvçlçties pârformatçt daþas jau esoðas sadaïas, lai\n"
-"izdzçstu tajâs esoðo informâciju. Ja jûs vçlaties to darît, norâdiet\n"
-"sadaïas, kuras vçlaties formatçt.\n"
+"Lûdzu izvçlieties \"Atjauninât\", ja jûs vçlaties atjauninât jau instalçtu\n"
+"Mandrake Linux versiju.\n"
"\n"
"\n"
-"Òemiet vçrâ, ka nav nepiecieðams pârformatçt visas jau eksistçjoðas "
-"sadaïas.\n"
-"Jums ir jâformatç sadaïas, kurâs atrodas operçtâjsistçma (piemçram, \"/\",\n"
-"\"/usr\" vai \"/var\"), bet nav jâformatç sadaïas, kurâs atrodas dati, ko\n"
-"jûs vçlaties saglabât (parasti /home).\n"
-"\n"
+"Atkarîbâ no jûsu GNU/Linux zinâðanâm, varat izvçlçties vienu no "
+"sekojoðajiem\n"
+"Mandrake Linux instalçðanas vai atjauninâðanas lîmeòiem:\n"
"\n"
-"Esiet uzmanîgi, izvçloties sadaïas, jo pçc formatçðanas visi dati bûs\n"
-"iznîcinâti un jûs vairs nevarçsit tos atjaunot.\n"
+"* Ieteicama: ja neesat ne reizi instalçjis GNU/Linux operçtâjsistçmu, "
+"izvçlieties ðo lîmeni. Instalçðana bûs\n"
+" ïoti vienkârða, un jums tiks uzdoti tikai daþi jautâjumi.\n"
"\n"
"\n"
-"Noklikðíiniet \"Labi\", kad esat gatavi formatçt sadaïas.\n"
+"* Pielâgota: ja pietiekami labi pârzinat GNU/Linux, varat norâdît sistçmas "
+"pamatpielietojumu (darbastacija, serveris,\n"
+" izstrâdei). Jums bûs jâatbild uz vairâk jautâjumiem nekâ \"Ieteicamas\" "
+"instalçðanas klases gadîjumâ, tâpçc\n"
+" jums jâzina, kâ darbojas GNU/Linux, ja gribat izvçlçties ðo klasi.\n"
"\n"
"\n"
-"Noklikðíiniet \"Atcelt\", ja jûs gribat izvçlçties citas sadaïas, kur\n"
-"instalçt jauno Linux-Mandrake operçtâjsistçmu."
+"* Eksperta: ja jûs labi zinat GNU/Linux, varat izvçlçties ðo instalçðanas "
+"klasi. Tâpat kâ \"Pielâgotas\" klases\n"
+" gadîjumâ, jûs varçsit norâdît sistçmas pamatpielietojumu (darbastacija, "
+"serveris, izstrâdei). Esiet ïoti\n"
+" uzmanîgi, pirms izvçlaties ðo klasi. Jûs varçsit veikt ïoti precîzi "
+"pielâgotu instalçðanu.\n"
+" Uz daþiem jautâjumiem bûs grûti atbildçt, ja jûsu GNU/Linux zinâðanas nav "
+"pietiekoði labas. Tâpçc neizvçlieties\n"
+" ðo instalçðanas klasi, ja neesat pârliecinâts."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Tagad varat izvçlçties instalçjamo vai uzlabojamo pakotòu grupu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pçc tam DrakX pârbaudîs, vai pietiek vietas to visu instalçðanai.\n"
-"Ja nav vietas, jûs brîdinâs par to. Ja vçlaties turpinât, neskatoties\n"
-"uz to, izvçlçto grupu instalçðana turpinâsies, taèu tiks izlaistas\n"
-"daþas mazâk noderîgas pakotnes. Saraksta apakðâ varat izvçlçties\n"
-"opciju \"Atseviðíu pakotòu izvçle\"; ðajâ gadîjumâ jums vajadzçs\n"
-"caurskatît vairâk nekâ 1000 pakotòu sarakstu..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Tagad jûs varat atseviðíi izvçlçties visas pakotnes, ko gribat insrtalçt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jûs varat izvçstr vai sakïaut koku, noklikðíinot uz opcijâm pakotòu loga\n"
-"kreisajâ stûrî.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ja jûs vçlaties redzçt visas sakotnes sakârtotas alfabçta secîbâ,\n"
-"noklikðíiniet uz ikonas \"Sakârtots vienâ sarakstâ vai pa grupâm\"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ja jûs nevçlaties, lai jûs brîdina par atkarîbâm, noklikðíiniet uz\n"
-"\"Automâtiskas atkarîbas\". Ja jûs tâ izdarât, òemiet vçrâ, ka atteikðanâs\n"
-"no vienas pakotnes var izsaukt atteikðanos no vairâkâm citâm pakotnçm,\n"
-"kas ir no tâs atkarîgas."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Ja jums ir visi ðajâ sarakstâ norâdîtie CD, nospiediet Labi.\n"
-"Ja jums nav neviena no norâdîtajiem CD, nospiediet Atcelt.\n"
-"Ja trûkst tikai daþu CD, sarakstâ atslçdziet tos un nospiediet Labi."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Jûsu jaunâ Linux-Mandrake operçtâjsistçma paðlaik tiek\n"
-"instalçta. Ðî darbîba aizòems daþas minûtes (tas ir atkarîgs no apjoma,\n"
-"ko jûs izvçlçjâties instalçt, un no jûsu datota âtruma.)\n"
-"\n"
-"\n"
-"Lûdzu esiet pacietîgs."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Tagad varat izmçìinât peli. Izmantojiet pogas un riteni, lai\n"
-"pârliecinâtos, ka konfigurâcija ir pareiza. Ja nav, varat nospiest\n"
-"\"Atcelt\" un izvçlçties citu draiveri."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Lûdzu izvçlieties pareizu portu. Piemçram, MS Windows\n"
"ports COM1 GNU/Linux vidç saucas ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Ja vçlaties savu datoru pieslçgt Internetam vai lokâlam datortîklam,\n"
-"lûdzu izvçlieties pareizu opciju. Lûdzu vispirms ieslçdziet attiecîgu\n"
-"ierîci, pirms izvçlaties opciju, lai DrakX noteiktu to automâtiski.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Ja jums nav nekâda pieslçguma Internetam vai lokâlam datortîklam,\n"
-"izvçlieties \"Atslçgt tîklu\".\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Ja jûs vçlaties konfigurçt tîklu vçlâk pçc instalçðanas, vai arî esat\n"
-"jau pabeiguði konfigurçt jûsu tîkla pieslçgumu, izvçlieties \"Izdarîts\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Modçms nav atrasts. Lûdzu norâdiet, kuram seriâlajam portam tas pieslçgts.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"\n"
-"Jûsu zinâðanai, pirmais seriâlais ports (ko Microsoft Windows sauc par\n"
-"\"COM1\") Linux vidç tiek saukts par \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Tagad jûs varat ievadît iezvanpieejas opcijas. Ja jûs nezinat vai neesat\n"
-"pârliecinâts, ko ievadît, pareizu informâciju var saòemt no jûsu Interneta\n"
-"pakalpojumu sniedzçja. Ja jûs ðeit neievadât DNS (vârdu servera) "
-"informâciju,\n"
-"ðî informâcija tiks iegûta no jûsu Interneta pakalpojumu sniedzçja\n"
-"pieslçgðanâs laikâ."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Ja jums ir ârçjs modçms, lûdzu ieslçdziet to un ïaujiet DrakX to noteikt "
-"automâtiski."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Lûdzu ieslçdziet jûsu modçmu un norâdiet pareizo modeli."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ja jûs neesat pârliecinâts, vai augstâk esoðâ informâcija ir pareiza, vai\n"
-"arî jûs nezinat vai neesat pârliecinâts, ko ievadît, pareizu informâciju\n"
-"var saòemt no jûsu Interneta pakalpojumu sniedzçja. Ja jûs ðeit neievadât\n"
-"DNS (vârdu servera) informâciju, ðî informâcija tiks iegûta no jûsu\n"
-"Interneta pakalpojumu sniedzçja pieslçgðanâs laikâ."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Tagad varat ievadît jûsu datora vârdu, ja tas nepiecieðamas.\n"
-"Ja jûs to nezinat vai neesat pârliecinâts, ko ievadît, pareizu informâciju\n"
-"var saòemt no jûsu Interneta pakalpojumu sniedzçja."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Tagad varat konfigurçt tîkla ierîci.\n"
-"\n"
-" * IP adrese: ja to nezinat vai neesat pârliecinâts, pajautâjiet tîkla "
-"administratoram.\n"
-" Jums nav jâievada IP adrese, ja zemâk izvçlaties \"Automâtisks IP\".\n"
-"\n"
-" - Tîklamaska: \"255.255.255.0\" parasti ir laba izvçle. Ja nezinat vai "
-"neesat pârliecinâts, pajautâjiet\n"
-"tîkla administratoram.\n"
-"\n"
-" - Automâtisks IP: ja jûsu datortîkls izmanto BOOTP vai DHCP protokolu, "
-"izvçlieties ðo opciju. Kad tâ izvçlçta,nnav jânorâda \"IP addrese\". Ja "
-"nezinat vai neesat pârliecinâts, pajautâjiet tîkla administratoram."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Tagad varat ievadît jûsu datora vârdu, ja tas nepiecieðamas.\n"
-"Ja jûs to nezinat vai neesat pârliecinâts, pajautâjiet tîkla administratoram."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Tagad varat ievadît jûsu datora vârdu, ja tas nepiecieðams.\n"
-"Ja nezinat vai neesat pârliecinâts, atstâjiet tukðu."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Tagad jûs varat ievadît iezvanîðanâs opcijas. Ja jûs nezinat, ko ievadît,\n"
-"vajadzîgo informâciju var saòemt no jûsu ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Ja jûs izmantosit proxy serverus, lûdzu konfigurçjiet tos. Ja jûs\n"
-"nezinat, vai izmantosit proxy, pajautâjiet tîkla administratoram vai\n"
-"savam ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Ja jûsu Interneta pieslçgums ir konfigurçts pareizi, jûs varat instalçt\n"
-"kriptogrâfijas pakotnes. Vispirms norâdiet spoguïserveri, no kura\n"
-"ielâdçt pakotnes, tad izvçlieties instalçjamâs pakotnes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Atcerieties, ka spoguïserveris un kriptogrâfijas pakotnes ir jâizvçlas\n"
-"atbilstoði jûsu valsts likumdoðanai."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Tagad varat norâdît laika joslu, kurâ jûs dzîvojat."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux laiku rçíina pçc GMT jeb \"Grînièas Meridiâna Laika\" un pârvçrð\n"
-"to par vietçjo laiku atbilstoði jûsu izvçlçtajai laika joslai.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ja ðajâ datorâ izmantojat arî Microsoft Windows, izvçlieties \"Nç\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Tagad varat norâdît servisus, kurus jûs vçlaties startçt sistçmas\n"
-"palaiðanas laikâ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kad pele pârvietojas pâr saraksta elementu, parâdâs\n"
-"neliels palîdzîbas balons, kas paskaidro servisa lomu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Esiet îpaði uzmanîgs ðajâ solî, ja vçlaties sistçmu izmantot ka serveri:\n"
-"iespçjams, ka nevçlaties startçt nevienu nevajadzîgu servisu. Atcerieties.\n"
-"ka daþi servisi var bût bîstami, ja darbojas serverî.\n"
-"Parasti izvçlieties tikai tos servisus, kas jums tieðâm nepiecieðami."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Jûs varat konfigurçt lokâlu printeri (kas pieslçgts jûsu datoram) vai\n"
-"attâlu printeri (pieejami Unix, Netware vai Microsoft Windows tîklâ)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Ja jûs vçlaties izmantot printeri, izvçlieties vienu no drukas sistçmâm - \n"
-"CUPS vai LRP.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS ir jauna, jaudîga un elastîga drukas sistçma Unix sistçmâm (CUPS\n"
-"nozîmç \"Common Unix Printing System\"). Ðî ir noklusçtâ Linux-Mandrake\n"
-"drukas sistçma.\n"
-"\n"
"\n"
-"LPR ir vecâ drukas sistçma, kas tika izmantota iepriekðçjâs Linux-Mandrake\n"
-"versijâs.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ja jums nav printera, izvçlieties \"Neviens\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"GNU/Linux var strâdât ar daþâdiem printeru tipiem. Katram no ðiem tipiem\n"
-"ir nepiecieðama atðíirîgi uzstâdîjumi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ja jûsu printeris ir fiziski pieslçgts jûsu datoram, izvçlieties \"Lokâls\n"
-"printeris\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ja jûs vçlaties piekïût printerim, kas ir pieslçgts attâlam Microsoft\n"
-"Windows datoram (vai Unix datoram, kas izmanto SMB protokolu), izvçlieties\n"
-"\"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Lûdzu ieslçdziet jûsu printeri, pirms turpinât un ïaut DrakX to noteikt.\n"
-"\n"
-"Ðeit jums ir jâievada noteikta informâcija.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printera nosaukums: drukas spolçtâjs izmanto \"lp\" kâ noklusçto "
-"printera nosaukumu, tâpçc jums ir jâbût\n"
-" printerim, kas saucas \"lp\". Ja jums ir tikai viens printeris, jûs "
-"varat tam pieðíirt vairâkus nosaukumus.\n"
-" Nosaukumi ir jâatdala ar vertikâlas svîtras simbolu (\"|\"). Tâdçjâdi, "
-"ja jûs gribat izmantot saprotamâku\n"
-" nosaukumu, jûs to varat norâdît pirmo, piemçram, \"Mans printeris|lp\". "
-"Printeris, kura nosaukumâ ir \"lp\",\n"
-" bûs noklusçtais printeris.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Apraksts: nav obligâts, bet var noderçt, ja jûsu datoram ir pieslçgti "
-"vairâki printeri, vai arî jûs gribat\n"
-" atïaut citiem datoriem pieslçgties jûsu printerim.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Atraðanâs vieta: ja gribat, varat sniegt informâciju par jûsu printera\n"
-" atraðanâs vietu (ðeit jûs varat rakstît visu, ko vçlaties, piemçram,\n"
-" \"otrajâ stâvâ\").\n"
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Ðeit jums ir jâievada noteikta informâcija.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rindas nosaukums: drukas spolçtâjs izmanto \"lp\" kâ noklusçtâ printera "
-"nosaukumu, tâpçc jums ir jâbût\n"
-" printerim, kas saucas \"lp\". Ja jums ir tikai viens printeris, jûs "
-"varat tam pieðíirt vairâkus nosaukumus.\n"
-" Nosaukumi ir jâatdala ar vertikâlas svîtras simbolu (\"|\"). Tâdçjâdi, "
-"ja jûs gribat izmantot saprotamâku\n"
-" nosaukumu, jûs to varat norâdît pirmo, piemçram, \"Mans printeris|lp\". "
-"Printeris, kura nosaukumâ ir \"lp\",\n"
-" bûs noklusçtais printeris.\n"
-"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-" * Spolçðanas katalogs: tieði ðajâ katalogâ tiek glabâti drukas uzdevumi. "
-"Ja nezinat, ko ievadît,\n"
-" atstâjiet noklusçto vçrtîbu\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * Printera pieslçgums: Ja jûsu printeris fiziski ir pieslçgts jûsu "
-"datoram, izvçlieties \"Lokâls printeris\".\n"
-" Ja jûs vçlaties piekïût printerim, kas pieslçgts attâlam Unix datoram, "
-"izvçlieties \"Attâls lpd printeris\".\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-" Ja jûs vçlaties izmantot printeri, kas pieslçgts attâlam Microsoft "
-"Windows datoram (vai Unix datoram, kas\n"
-" izmanto SMB protokolu), izvçlieties \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-" Ja jûs vçlaties izmantot printeri, kas atrodas NetWare tîklâ, "
-"izvçlieties \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Jûsu printeris nav atrasts. Lûdzu ievadiet ierîces nosaukumu, kurai tas ir\n"
-"pieslçgts.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jûsu zinâðanai, vairums printeru ir pieslçgti pirmajam paralçlajam portam.\n"
-"Ðo portu GNU/Linux vidç sauc par \"/dev/lp0\" bet Microsoft Windows vidç\n"
-"par \"LPT1\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Tagad jums ir jâizvçlâs printeri no augstâk esoðâ saraksta."
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Lûdzu izvçlieties jûsu printerim atbilstoðas opcijas.\n"
-"Izlasiet dokumentâciju, ja nezinat, ko izvçlçties.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nâkamajâ solî jûs varçsit pârbaudît izvçlçto konfigurâciju un izmainît to,\n"
-"ja printeris nedarbosies pareizi."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Tagad varat ievadît jûsu Linux-Mandrake sistçmas root paroli.\n"
-"Parole ir jâievada divas reizes, lai pârliecinâtos, ka abas kopijas\n"
-"sakrît un jûs neesat kïûdîjies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root ir sistçmas administrators un vienîgais lietotâjs, kam ir atïauts\n"
-"izmainît sistçmas konfigurâciju. Ðî iemesla dçï rûpîgi izvçlieties ðo\n"
-"paroli! Neautorizçta root konta izmantoðana var bût ïoti bîstama\n"
-"sistçmas integritâtei, tâs datiem un citâm tai pieslçgtajâm sistçmâm.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Parolei ir jâbût vismaz 8 simbolus garai burtu un ciparu kombinâcijai.\n"
-"To nekad nevajadzçtu pierakstît uz papîra.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Neizvçlieties pârâk garu vai sareþìîtu paroli: jums to ir\n"
-"jâspçj atcerçties bez pârâk lielas piepûles."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Lai palielinâtu sistçmas droðîbu, izvçlieties \"Izmantot shadow failu\"\n"
-"un \"Izmantot MD5 paroles\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Ja jûsu tîklâ lieto NIS, izvçlieties \"Izmantot NIS\". Ja jûs to nezinat\n"
-"pajautâjiet savam tîkla administratoram."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Tagad jûs varat pievienot vienu vai vairâkus \"parastu\" lietotâju\n"
-"kontus kâ pretstatu \"priviliìçta\" lietotâja kontam root. Varat izveidot\n"
-"vienu vai vairâkus kontus katrai personai, kam bûs atïauts izmantot\n"
-"jûsu datoru. Atcerieties, ka katram lietotâja kontam ir sava\n"
-"konfigurâcija (grafiskâ vide, programmu konfigurâcija un tml.) un savs\n"
-"\"mâjas katalogs\", kurâ ðî konfigurâcija tiek glabâta.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vispirms izveidojiet kontu pats sev! Pat ja jûs bûsit vienîgais\n"
-"datora lietotâjs, jûs NEDRÎKSTAT ikdienâ lietot root kontu: tas ir ïoti\n"
-"liels droðîbas risks. Ïoti bieþi tikai daþi nepareizi nodrukâti burti\n"
-"var padarît jûsu sistçmu nelietojamu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðî iemesla dçï jums jâiereìistrçjas sistçmâ, izmantojot lietotâja kontu,\n"
-"ko jûs tûlît izveidosit, un jâiereìistrçjas kâ root tikai administrçðanas\n"
-"un uzturçðanas uzdevumu veikðanai."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Ir ïoti ieteicams izveidot sâknçðanas disketi. Ja jums neizdosies startçt\n"
-"savu datoru, tâ bûs vienîgais veids, kâ to izglâbt bez pârinstalçðanas."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Jums ir jânorâda, kur jûs vçlaties novietot\n"
-"GNU/Linux sâknçðanai nepiecieðamo informâciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ja vien jûs neesat absolûti pârliecinâts par savu rîcîbu,\n"
-"izvçlieties \"Diska pirmais sektors (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Ja vien jûs neesat pârliecinâts par citu izvçli, parasti ir jâizvçlas\n"
-"\"/dev/hda\" (primârais galvenais IDE disks) vai \"/dev/sda\" (pirmais\n"
-"SCSI disks)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (the LInux LOader) un Grub ir sâknçtâji: tie spçj sâknçt GNU/Linux\n"
"vai jebkuru citu operçtâjsistçmu, kas ir uzstâdîta jûsu datorâ.\n"
@@ -3395,377 +3074,261 @@ msgstr ""
"un ðajâ gadîjumâ jûs varat izdzçst attiecîgos ierakstus. Bet ðajâ\n"
"gadîjumâ jums bûs nepiecieðama sâknçðanas diskete, lai tâs sâknçtu!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Jums ir jânorâda, kur jûs vçlaties novietot\n"
+"GNU/Linux sâknçðanai nepiecieðamo informâciju.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
"\n"
+"Ja vien jûs neesat absolûti pârliecinâts par savu rîcîbu,\n"
+"izvçlieties \"Diska pirmais sektors (MBR)\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"LILO un grub galvenâs opcijas ir:\n"
-" - Sâknçðanas ierîce: Norâda ierîces nosaukumu (t.i., cietâ diska\n"
-"sadaïu), uz kuras atrodas sâknçðanas sektors. Ja vien neesat\n"
-"pârliecinâts par ko citu, izvçlieties \"/dev/hda\".\n"
+"DrakX mçìinâs sameklçt PCI SCSI adapteri(us).\n"
+"Ja DrakX atradîs kâdu SCSI adapteri un zinâs, kuru draiveri izmantot,\n"
+"tas tiks instalçts automâtiski.\n"
"\n"
+"Ja jums nav SCSI adapteru, ir ISA SCSI adapteris vai PCI SCSI adapteris,\n"
+"ko DrakX neatpazîst, jums tiks pajautâts, vai jûsu sistçmâ ir SCSI\n"
+"adapteris. Ja nav SCSI adapteru, jûs varat vienkârði izvçlçties 'Nç'.\n"
+"Ja jûs izvçlaties 'Jâ', jums tiks parâdîts draiveru saraksts, kurâ\n"
+"varat izvçlçties vajadzîgo adapteri.\n"
"\n"
-" - Pauze pirms noklusçtâ attçla sâknçðanas: Norâda laiku sekundes\n"
-"desmitdaïâs, ko sâknçtâjs gaida pirms pirmâ attçla ielâdes.\n"
-"Tas ir ieteicams sistçmâm, kas sâknçjas tieði no cietâ diska tûlît pçc\n"
-"tastatûras aktivizçðanas. Sâknçðana sâkas bez pauzes, ja \"pauze\" nav\n"
-"norâdîta vai ir nulle.\n"
"\n"
+"Ja jums nepiecieðams patstâvîgi norâdît adapteri, DrakX pajautâs, vai\n"
+"vçlaties norâdît adaptera opcijas. Jums bûtu jâïauj DrakX aptaujât\n"
+"dzelþus un noskaidrot opcijas. Parasti tas izdodas bez problçmâm.\n"
"\n"
-" - Video reþîms: Tas norâda VGA teksta reþîmu, kas tiek izvçlçts\n"
-"sâknçðanas laikâ. Ir pieejamas sekojoðas vçrtîbas: \n"
-" * normâls: izvçlas normâlu 80x25 teksta reþîmu.\n"
-" * <skaitlis>: izmanto atbilstoðu teksta reþîmu."
+"Ja neizdodas, jums patstâvîgi jânorâda draivera opcijas.\n"
+"Izlasiet Instalçðanas rokasgrâmatu (3. nodaïu, apakðnodaïu \"Informâcijas "
+"savâkðana par jûsu dzelþiem\"), lai uzzinâtu, kâ iegût ðo\n"
+"informâciju no dzelþu dokumentâcijas, raþotâja tîkla lapas\n"
+"(ja jums ir pieejams Internets) vai Windows (ja tas ir uzstâdîts jûsu "
+"datorâ)."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"SILO ir sâknçtâjs SPARC sistçmâm: tas spçj sâknçt GNU/Linux\n"
-"vai jebkuru citu operçtâjsistçmu, kas ir uzstâdîta jûsu datorâ.\n"
-"Parasti citas operçtâjsistçmas tiek korekti noteiktas un instalçtas.\n"
-"Ja tâ nenotiek, jûs ðajâ ekrânâ varat ar roku pievienot ierakstu. Esiet\n"
-"uzmanîgs, izvçloties pareizus parametrus.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jûs varbût arî vçlaties neïaut nevienam piekïût pârçjâm operçtâjsistçmâm,\n"
-"un ðajâ gadîjumâ jûs varat izdzçst attiecîgos ierakstus. Bet ðajâ\n"
-"gadîjumâ jums bûs nepiecieðama sâknçðanas diskete, lai tâs sâknçtu!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILO galvenâs opcijas ir:\n"
-" - Sâknçtâja instalçðana: Norâda, kur jûs vçlaties novietot informâciju,\n"
-"kas nepiecieðama GNU/Linux sâknçðanai. Ja vien neesat pârliecinâts\n"
-"par ko citu, izvçlieties \"Diska pirmais sektors (MBR)\".\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Pauze pirms noklusçtâ attçla sâknçðanas: Norâda laiku sekundes\n"
-"desmitdaïâs, ko sâknçtâjs gaida pirms pirmâ attçla ielâdes.\n"
-"Tas ir ieteicams sistçmâm, kas sâknçjas tieði no cietâ diska tûlît pçc\n"
-"tastatûras aktivizçðanas. Sâknçðana sâkas bez pauzes, ja \"pauze\" nav\n"
-"norâdîta vai ir nulle."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Ir pienâcis laiks konfigurçt X Window System, kas ir GNU/Linux GUI\n"
-"(grafiskâ lietotâja interfeisa) pamats. Lai to izdarîtu, jums ir\n"
-"jâkonfigurç video karte un monitors. Tomçr vairums no ðiem soïiem ir\n"
-"automatizçti, tâpçc jûsu uzdevums var bût tikai pârbaudît izdarîto\n"
-"izvçli un apstiprinât parametrus :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Kad konfigurçðana ir pabeigta, tiks startçts X (ja vien jûs\n"
-"nelûdzat DrakX to nedarît), lai jûs pârbaudîtu un apskatîtu, vai\n"
-"parametri jûs apmierina. Ja tie neder, jûs varat atgriezties un tos\n"
-"nomainît tik reizes, cik bûs nepiecieðams."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Ja ar X konfigurâciju kaut kas nav kârtîbâ, izmantojiet ðîs opcijas,\n"
-"lai pareizi konfigurçtu X Window System."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Ja dodat priekðroku darba uzsâkðanai grafiskâ reþîmâ, izvçlietis \"Jâ\",\n"
-"citâdi izvçlieties \"Nç\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
+"Norâdiet cieto disku, ko vçlaties izdzçst, lai izveidotu jaunu\n"
+"Mandrake Linux partîciju. Esiet uzmanîgi, jo visi diskâ esoðie dati\n"
+"pazudîs un nebûs atjaunojami."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Jûsu sistçma tiks pârstartçta.\n"
+"Nospiediet \"Labi\", ja vçlaties izdzçst visus datus un\n"
+"partîcijas, kas atrodas uz ðî cietâ diska. Esiet uzmanîgi, pçc \"Labi\" "
+"nospieðanas jûs nevarçsit atjaunot nekâdus datus vai partîcijas, kas "
+"atradâs\n"
+"uz diska, tajâ skaitâ arî Windows datus.\n"
"\n"
-"Pçc pârstartçðanas jûsu jaunâ Linux Mandrake sistçma tiks ielâdçta\n"
-"automâtiski. Ja vçlaties sâknçt kâdu citu jau uzstâdîtu operçtâjsistçmu,\n"
-"lûdzu izlasiet papildus norâdîjumus."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Valodas izvçle"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Instalçðanas klases izvçle"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Cietâ diska noteikðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Peles konfigurçðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Tastatûras izvçle"
+"\n"
+"Nospiediet \"Atcelt\", lai atceltu ðo operâciju bez jebkâdu uz ðî diska "
+"esoðu datu vai partîciju pazaudçðanas."
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Failu sistçmu uzstâdîðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Diska formatçðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Instalçjamo pakotòu izvçle"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistçmas instalçðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "root paroles izvçle"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Lietotâju pievienoðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Tîkla konfigurçðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Kopsavilkums"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Servisu konfigurçðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Sistçmdisketes radîðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Sâknçtâja instalçðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "X konfigurçðana"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Instalçðanas beigas"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3780,20 +3343,20 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Ielieciet FAT formatçtu disketi iekârtâ %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3801,30 +3364,20 @@ msgstr ""
"Lai izmantotu ðo saglabâto pakotòu izvçli, palaidiet instalâciju ar ``linux "
"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Kïûda nolasot failu $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Kïûda, nolasot failu %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Lûdzu notestçjiet peli"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Lai aktivizçtu peli,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "PAKUSTINIET RITENI!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3834,92 +3387,97 @@ msgstr ""
"Daþu jûsu datora dzelþu darbîbai nepiecieðami ``firmas'' draiveri.\n"
"Papildus informâciju varat atrast ðeit: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Jums ir nepiecieðama saknes sadaïa.\n"
-"Ðim nolûkam izveidojiet sadaïu (vai uzklikðíiniet uz jau esoðas).\n"
+"Jums ir nepiecieðama saknes partîcija.\n"
+"Ðim nolûkam izveidojiet partîciju (vai uzklikðíiniet uz jau esoðas).\n"
"Tad izvçlieties darbîbu ``Montçðanas punkts'' un norâdiet, ka tas ir `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Jums ir nepiecieðama swap sadaïa"
+msgstr "Jums ir nepiecieðama swap partîcija"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Jums nav swap sadaïas\n"
+"Jums nav swap partîcijas\n"
"\n"
"Vai tomçr turpinât?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Jums ir nepiecieðama swap partîcija"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Izmantot brîvo vietu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nepietiek brîvas vietas, lai izvietotu jaunas sadaïas"
+msgstr "Nepietiek brîvas vietas, lai izvietotu jaunas partîcijas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Izmantot jau esoðu sadaïu"
+msgstr "Izmantot jau esoðu partîciju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nav nevienas sadaïas, ko varçtu izmantot"
+msgstr "Nav nevienas partîcijas, ko varçtu izmantot"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Izmantot Windows sadaïu priekð loopback"
+msgstr "Izmantot Windows partîciju priekð loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Kuru sadaïu vçlaties izmantot priekð Linux4Win?"
+msgstr "Kuru partîciju vçlaties izmantot priekð Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Izvçlieties izmçrus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Saknes sadaïas izmçrs (MB): "
+msgstr "Saknes partîcijas izmçrs (MB): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap sadaïas izmçrs (MB): "
+msgstr "Swap partîcijas izmçrs (MB): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Izmantot Windows sadaïas brîvo vietu"
+msgstr "Izmantot Windows partîcijas brîvo vietu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Kuras sadaïas izmçru vçlaties izmainît?"
+msgstr "Kuras partîcijas izmçru vçlaties izmainît?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Izskaitïoju Windows failu sistçmas robeþas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"FAT izmçra mainîtâjs nespçj izmainît jûsu sadaïu,\n"
+"FAT izmçra mainîtâjs nespçj izmainît jûsu partîciju,\n"
"atklâta sekojoða kïûda: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr "Windows sadaïa ir pârâk fragmentçta, vispirms palaidiet ``defrag''"
+msgstr "Windows partîcija ir pârâk fragmentçta, vispirms palaidiet ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3931,60 +3489,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"BRÎDINÂJUMS!\n"
"\n"
-"Tagad DrakX izmainîs Windows sadaïas izmçru. Esiet uzmanîgs: ðî darbîba\n"
+"Tagad DrakX izmainîs Windows partîcijas izmçru. Esiet uzmanîgs: ðî darbîba\n"
"ir bîstama. Ja jûs to vçl neesat izdarîjis, jums vispirms ir jâpârtrauc\n"
"instalçðana, no Windows jâpalaiþ scandisk (ieteicams palaist arî defrag),\n"
"tad atkârtoti jâsâk instalçðana. Vajadzçtu izveidot arî datu rezerves\n"
"kopiju. Kad esat pârliecinâts, nospiediet Labi."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Kâdu apjomu vçlaties atstât priekð windows uz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
-msgstr "sadaïa %s"
+msgstr "partîcija %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT izmçra maiòa neizdevâs: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
-"Nav FAT sadaïu, lai izmainîto to izmçru vai izmantotu kâ loopback (vai "
+"Nav FAT partîciju, lai izmainîto to izmçru vai izmantotu kâ loopback (vai "
"nepietiek brîvas vietas)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Izdzçst visu disku"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Noòemt Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Jums ir vairâk nekâ viens cietais disks, uz kura jûs instalçjat linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "VISAS diska %s sadaïas un tajâs esoðie dati tiks pazaudçti"
+msgstr "VISAS diska %s partîcijas un tajâs esoðie dati tiks pazaudçti"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Pielâgots disku sadalîjums"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Izmantot fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3993,28 +3551,28 @@ msgstr ""
"Tagad jûs varat sadalît diska iekârtu %s.\n"
"Kad esat pabeiguði, neaizmirstiet saglabât, izmantojot `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Jûsu Windows sadaïâ nav pietiekoði daudz brîvas vietas"
+msgstr "Jûsu Windows partîcijâ nav pietiekoði daudz brîvas vietas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Nevaru atrast vietu instalçðanai"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX sadaïu veidoðanas meistars atrada sekojoðus risinâjumus:"
+msgstr "DrakX partîciju veidoðanas meistars atrada sekojoðus risinâjumus:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Diska sadalîðana neizdevâs: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Iedarbinu tîklu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Atslçdzu tîklu"
@@ -4026,12 +3584,12 @@ msgstr ""
"Atklâta kïûda, bet es nezinu, kâ ar to pareizi apieties.\n"
"Turpiniet, ja vçlaties riskçt."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dublçts montçðanas punkts %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4043,16 +3601,16 @@ msgstr ""
"Parbaudiet disku uz instalçta datora, izmantojot komandu \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Jûs sveic %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nav nevienas diskeðu iekârtas"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4066,32 +3624,32 @@ msgstr "Norâdiet apjomu, ko vçlaties instalçt"
msgid "Total size: "
msgstr "Kopçjais izmçrs: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versija: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Apjoms: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Izvçlieties pakotnes, ko vçlaties instalçt"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instalçt"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instalçju"
@@ -4099,7 +3657,7 @@ msgstr "Instalçju"
msgid "Please wait, "
msgstr "Lûdzu uzgaidiet, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Atlikuðais laiks"
@@ -4108,21 +3666,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Kopçjais laiks"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Sagatavoju instalçðanu"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalçju pakotni %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Tomçr turpinât?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Pakotòu kârtoðanas laikâ atklâta kïûda:"
@@ -4130,29 +3688,33 @@ msgstr "Pakotòu kârtoðanas laikâ atklâta kïûda:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Vai izmantot jau esoðo X11 konfigurâciju?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Jûsu sistçmai trûkst resursu. Linux-Mandrake instalçðanas laikâ var\n"
+"Jûsu sistçmai trûkst resursu. Mandrake Linux instalçðanas laikâ var\n"
"rasties problçmas. Ja tâ notiek, varat pamçìinât teksta instalçðanu.\n"
"Lai to izdarîtu, nospiediet`F1', ka notiek ielâde no CDROM, tad ievadiet\n"
"`text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalçðanas klase"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Lûdzu izvçlieties vienu no sekojoðâm instalçðanas klasçm:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Kopçjais jûsu izvçlçto grupu izmçrs ir aptuveni %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4167,7 +3729,7 @@ msgstr ""
"Zems procentu lîmenis instalçs tikai vissvarîgâkâs pakotnes;\n"
"100% lîmenî tiks instalçtas visas izvçlçtâs pakotnes."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4183,84 +3745,68 @@ msgstr ""
"daudzumu. Zems procentu lîmenis instalçs tikai vissvarîgâkâs pakotnes;\n"
"%d%% lîmenis instalçs tik daudz pakotòu, cik ir iespçjams."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Nâkamajâ solî jûs varçsit izvçlçties daudz precîzâk."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Instalçjamo pakotòu procentuâlais daudzums"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pakotòu grupu izvçle"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Atseviðíu pakotòu izvçle"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Izvçrst koku"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sakïaut koku"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Sakârtots vienâ sarakstâ vai pa grupâm"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Kopçjais izmçrs: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Slikta pakotne"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nosaukums: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Svarîgums: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Kopçjais izmçrs: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Jûs nevarat izvçlçties ðo pakotni, jo nepietiek vietas tâs instalçðanai"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Tiks instalçtas sekojoðas pakotnes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Tiks noòemtas sekojoðas pakotnes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Jûs varat izvçlçties/atteikties no ðîs pakotnes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ðî ir obligâta pakotne, no tâs nevar atteikties"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Jûs nevarat atteikties no ðîs pakotnes. Tâ jau ir instalçta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4268,24 +3814,43 @@ msgstr ""
"Ðo pakotni ir nepiecieðams uzlabot\n"
"Vai tieðâm vçlaties atteikties no tâs?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Jûs nevarat atteikties no ðîs pakotnes. To ir nepiecieðams uzlabot"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Saglabât disketç"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Saglabât pakotòu izvçli"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Instalçðanas beigas"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Aprçíinu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Lûdzu gaidiet, gatavoju instalâciju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakotnes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4344,15 +3909,15 @@ msgstr ""
"attiecîgajiem autoriem, un tâs aizsargâ intelektuâlâ îpaðuma un\n"
"autortiesîbu likumi, kas attiecas uz programnodroðinâjumu.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Pieòemt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Noraidît"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4366,7 +3931,7 @@ msgstr ""
"Lûdzu ielieciet iekârtâ Cd-Rom \"%s\", kad tas ir izdarîts, nospiediet Labi\n"
"Ja jums nav ðî diska, nospiediet Atcelt, lai neinstalçtu no ðî Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Pakotòu instalçðanas laikâ atklâta kïûda:"
@@ -4374,34 +3939,21 @@ msgstr "Pakotòu instalçðanas laikâ atklâta kïûda:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Atklâta kïûda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Lûdzu izvçlieties izmantojamo valodu."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Jûs varat izvçlçties citas valodas, kas bûs pieejamas pçc instalçðanas"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Viss"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Licences lîgums"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4455,7 +4007,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4492,7 +4044,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4512,103 +4064,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatûra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Lûdzu izvçlieties jûsu tastatûras izkârtojumu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ðeit ir pilns pieejamo tastatûru saraksts"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalçðanas klase"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Kuru instalçðanas klasi vçlaties?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalçt/Atjauninât"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Ðî ir instalçðana vai atjauninâðana?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Ieteicama"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Eksperta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Atjauninât"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Lûdzu izvçlieties jûsu peles tipu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Peles ports"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Lûdzu izvçlieties, kuram seriâlajam portam ir pieslçgta pele."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurçju PCMCIA kartes..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurçju IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
-msgstr "nav pieejamu sadaïu"
+msgstr "nav pieejamu partîciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Pârmeklçju sadaïas, lai atrastu montçðanas punktus"
+msgstr "Pârmeklçju partîcijas, lai atrastu montçðanas punktus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Izvçlieties montçðanas punktus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4618,91 +4166,132 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Neizdevâs nolasît diska sadaïu tabulu, jo tâ bija pârâk stipri bojâta :(\n"
-"Sistçma var mçìinât atslçgts sliktâs sadaïas (VISI DATI pazudîs!).\n"
-"Otrs risinâjums ir aizliegt DrakX izmainît sadaïu tabulu.\n"
+"Neizdevâs nolasît diska partîciju tabulu, jo tâ bija pârâk stipri bojâta :(\n"
+"Sistçma var mçìinât atslçgts sliktâs partîcijas (VISI DATI pazudîs!).\n"
+"Otrs risinâjums ir aizliegt DrakX izmainît partîciju tabulu.\n"
"(kïûda ir %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"DiskDrake neizdevâs pareizi nolasît sadaïu tabulu.\n"
+"DiskDrake neizdevâs pareizi nolasît partîciju tabulu.\n"
"Turpiniet, ja vçlaties riskçt!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Izvçlieties partîcijas, ko vçlaties formatçt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
-msgstr "Saknes sadaïa"
+msgstr "Saknes partîcija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Kura ir jûsu sistçmas saknes sadaïa (/)?"
+msgstr "Kura ir jûsu sistçmas saknes partîcija (/)?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Lai sadaïu tabulas izmaiòas stâtos spçkâ, jums jâpârstartç dators"
+msgstr "Lai partîciju tabulas izmaiòas stâtos spçkâ, jums jâpârstartç dators"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Izvçlieties sadaïas, ko vçlaties formatçt"
+msgstr "Izvçlieties partîcijas, ko vçlaties formatçt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Pârbaudît sliktos blokus?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatçju sadaïas"
+msgstr "Formatçju partîcijas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Veidoju un formatçju failu %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Instalçðanas pabeigðanai nepietiek swap, palieliniet swap"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Meklçju pieejamâs pakotnes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Meklçju uzlabojamâs pakotnes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Jûsu sistçmâ vairs nav brîvas vietas instalçðanai vai uzlaboðanai (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Pilna (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimâla (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Ieteicama (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Pielâgota"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Atjanot no disketes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Atjanot no disketes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakotòu grupu izvçle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Ielieciet disketi iekârtâ %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Saglabât disketç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4712,12 +4301,12 @@ msgstr ""
"Ja jums nav neviena no norâdîtajiem CD, nospiediet Atcelt.\n"
"Ja trûkst tikai daþu CD, sarakstâ atslçdziet tos un nospiediet Labi."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ar nosaukumu \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4726,11 +4315,21 @@ msgstr ""
"Instalçju pakotni %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Pçcinstalçðanas konfigurçðana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Ielieciet disketi iekârtâ %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ielieciet tukðu disketi iekârtâ %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4797,95 +4396,142 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Izvçlieties spoguïserveri, no kura òemt pakotnes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Pieslçdzos spoguïserverim, lai saòemtu pieejamo pakotòu sarakstu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Lûdzu izvçlieties pakotnes, ko vçlaties instalçt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kâda ir jûsu laika josla?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Vai datora pulkstenis râda GMT laiku?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS serveris"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Attâls CUPS serveris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Nav printera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Kopsavilkums"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Pele"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Laika josla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Printeris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
#, fuzzy
msgid "ISDN card"
msgstr "Iekðçja ISDN karte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
#, fuzzy
msgid "Sound card"
msgstr "Standarta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Kuru drukâðanas sistçmu vçlaties izmantot?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Izmantot NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokâls printeris"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "root paroles izvçle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Bez paroles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ðî parole ir pârâk vienkârða (jâbût vismaz %d simbolus garai)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Izmantot NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifikâcija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "dzeltenâs lapas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentifikâcija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "serveris"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autentifikâcijas NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS domçns"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS serveris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4912,19 +4558,19 @@ msgstr ""
"Ja vçlaties izveidot jûsu sistçmai pielâgotu sâknçðanas disketi,\n"
"ielieciet sisketi pirmajâ iekârtâ un nospiediet \"Labi\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Pirmâ diskeðu iekârta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Otrâ diskeðu iekârta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Izlaist"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4945,84 +4591,95 @@ msgstr ""
"atvieglojot atjaunoðanu pçc smagiem sistçmas bojâjumiem. Vai vçlaties\n"
"izveidot jûsu sistçmai pielâgotu sâknçðanas disketi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Diemþçl nav pieejama neviena diskeðu iekârta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Norâdiet diskeðu iekârtu, ko izmanto distetes veidoðanai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Ielieciet disketi iekârtâ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Gatavoju sâknçðanas disketi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Sagatavoju sâknçtâju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Vai vçlaties izmantot aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"Kïûda, instalçjot aboot, \n"
-"vai instalçt piespiedu kârtâ pat tad, ja tiks iznîcinâta pirmâ sadaïa?"
+"vai instalçt piespiedu kârtâ pat tad, ja tiks iznîcinâta pirmâ partîcija?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Sâknçtâja instalçðana"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Sâknçtâja instalçðana neizdevâs. Atklâta ðâda kïûda:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Zems"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Vidçjs"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Augsts"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Izvçlieties droðîbas lîmeni?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Vai vçlaties izveidot auto instalçðanas disketi linux replikâcijai?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ielieciet tukðu disketi iekârtâ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Sagatavoju auto instalçðanas disketi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5032,34 +4689,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Vai tieðâm vçlaties iziet tûlît?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Apsveicam, instalçðana ir pabeigta.\n"
"Izòemiet sâknçðanas datu nesçju un nospiediet ievadu, lai pârstartçtu "
"datoru.\n"
"\n"
-"Lai saòemtu informâciju par labojumiem, kas ir pieejami ðim Linux-Mandrake\n"
+"Lai saòemtu informâciju par labojumiem, kas ir pieejami ðim Mandrake Linux\n"
"izdevumam, skatiet Errata failu, kas atrodams http://www.linux-mandrake."
"com/.\n"
"\n"
"Informâcija par jûsu sistçmas konfigurçðanu ir pieejama Oficiâlâs\n"
-"Linux-Mandrake rokasgrâmatas pçcinstalçðanas nodaïâ."
+"Mandrake Linux rokasgrâmatas pçcinstalçðanas nodaïâ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Sagatavot auto instalçðanas disketi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5068,42 +4725,59 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automâtisks"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Atkârtot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Saglabât pakotòu izvçli"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake instalçðana %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux instalçðana %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> pâriet | <Space> izvçlçties | <F12> uz nâkamo ekrânu"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
#, fuzzy
msgid "kdesu missing"
msgstr "atmest"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Izvçlieties darbîbu"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Izvçrsta"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Lûdzu uzgaidiet"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Izvçrst koku"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sakïaut koku"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Sakârtots vienâ sarakstâ vai pa grupâm"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5129,268 +4803,292 @@ msgstr "Jûsu izvçle? (noklusçti %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Jûsu izvçle? (noklusçti %s ievadiet `none', ja nav) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èehijas (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Vâcijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvoraka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Spânijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Somijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvçìijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Krievijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Zviedrijas"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Apvienotâs Karalistes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "ASV tastatûra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Irânas"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armçnijas (vecâ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armçnijas (rakstâmmaðîna)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armçnijas (fonçtiskâ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidþânas (latîòu)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidþânas (kirilica)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Beïìijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgârijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazîlijas (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Baltkrievijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Ðveices (vâcu izvietojums)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Ðveices (franèu izvietojums)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èehijas (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Èehijas (programmçtâju)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Vâcijas (bez mçmajiem taustiòiem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Dânijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvoraka (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvoraka (Norvçìijas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Igaunijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijas (\"krievu\" izvietojums)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijas (\"latîòu\" izvietojums)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grieíijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungârijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Horvâtijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Izraçlas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraçlas (fonçtiskâ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Irânas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Itâlijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japânas 106 taistiòi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Apvienotâs Karalistes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latîòamerikas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Maíedonijas"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Dânijas"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lietuvas AZERTY (vecâ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lietuvas AZERTY (jaunâ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lietuvas \"numuru rinda\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lietuvas \"fonçtiskâ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Atraðanâs vieta"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Maíedonijas"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Dânijas"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polijas (qwerty izvietojums)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polijas (qwertz izvietojums)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugâles"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanâdas (Kvebeka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Krievijas (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Zviedrijas"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Krievijas (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Krievijas (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovçnijas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovâkijas (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovâkijas (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovâkijas (programmçtâju)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidþânas (kirilica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tai tastatûra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tai tastatûra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turcijas (tradicionâlais \"F\" modelis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turcijas (modernais \"Q\" modelis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "ASV tastatûra (starptautiskâ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vjetnamas \"numuru rinda\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Dienvidslâvijas (latîòu/kirilicas)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Cikliski montçðanas punkti %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
@@ -5503,171 +5201,221 @@ msgstr "neviens"
msgid "No mouse"
msgstr "Nav peles"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Lûdzu notestçjiet peli"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Lai aktivizçtu peli,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "PAKUSTINIET RITENI!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
#, fuzzy
msgid "Finish"
msgstr "Somijas"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Tâlâk ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Atpakaï"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Vai tas ir pareizi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneta konfigurâcija"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Pieslçgties Internetam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Vai vçlaties mçìinât pieslçgties internetam tûlît?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Parastâkais veids, kâ pieslçgties ar adsl, ir pppoe.\n"
+"Daþi pieslçgumi izmanto pptp, pavisam nedaudzi dhcp.\n"
+"Ja jûs nezinat, izvçlieties 'izmantot pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Izmçìinu pieslçgumu..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistçma paðlaik ir pieslçgta Internetam."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "izmantot dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "izmantot pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "izmantot pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Ðíiet, ja jûsu sistçmu nav pieslçgta Internetam.\n"
-"Mçìiniet pârkonfigurçt pieslçgumu."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Tîkla konfigurâcija"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN konfigurâcija"
+"Kuru dhcp klientu vçlaties izmantot?\n"
+"Noklusçti ir dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Izvçlieties pakalpojumu sniedzçju.\n"
-" Ja tas nav ðajâ sarakstâ, izvçlietis Nav sarakstâ"
+"Jûsu sistçmâ nav atrasts neviens ethernet tîkla adapteris.\n"
+"Nevaru uzstâdît ðo pieslçguma veidu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Savienojuma konfigurçðana"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Izvçlieties tîkla interfeisu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Lûdzu aizpieldiet vai izvçlietis lauku"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Lûdzu norâdiet, kuru tîkla adapteri vçlaties izmantot Interneta pieslçgumam."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kartes IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "tîkla karte nav atrasta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kartes mem (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurçju tîklu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kartes IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Lûdzu ievadiet jûsu resursa vârdu, ja to zinat.\n"
+"Daþu DHCP serveru darbîbai ir nepiecieðams resursa vârds.\n"
+"Resursa vârdam ir jâbût pilnam kvalificçtam resursa vârdam,\n"
+"piemçram, ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kartes IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Resursa vârds:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kartes IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Tîkla konfigurçðanas meistars"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Jûsu privâtais telefona numurs"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Ârçjs ISDN modçms"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Pakalpojumu sniedzçja nosaukums (piem., provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Iekðçja ISDN karte"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Pakalpojumu sniedzçja telefona numurs"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kâds ir jûsu ISDN pieslçguma veids?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Pakalpojumu sniedzçja dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Pakalpojumu sniedzçja dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Tika atklâta ugunsmûra konfigurâcija!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Zvanîðanas reþîms"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Tika atklâta ugunsmûra konfigurâcija!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Konta nosaukums (lietotâja vârds)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN konfigurâcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Konta parole"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Izvçlieties pakalpojumu sniedzçju.\n"
+" Ja tas nav ðajâ sarakstâ, izvçlietis Nav sarakstâ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Eiropa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protokols"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Eiropa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Citur pasaulç"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Citur pasaulç \n"
" nav D-Channel (izdalîtas lînijas)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Kâdu protokolu vçlaties izmantot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kâds ir jûsu kartes tips?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Nezinu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5679,19 +5427,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ja jums ir PCMCIA karte, jums ir jâzina kartes irq un io.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Pârtraukt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Turpinât"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Kura ir jûsu ISDN karte ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5699,110 +5447,62 @@ msgstr ""
"Ir atklâta ISDN PCI karte, bet nav zinâms kartes tips. Lûdzu izvçlieties "
"kâdu no nâkamajâ ekrânâ uzskaitîtajâm PCI kartçm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Nav atrasta neviena ISDN PCI karte. Lûdzu izvçlieties kâdu no saraksta."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Jûsu sistçmâ nav atrasts neviens ethernet tîkla adapteris.\n"
-"Nevaru uzstâdît ðo pieslçguma veidu."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Izvçlieties tîkla interfeisu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Lûdzu norâdiet, kuru tîkla adapteri vçlaties izmantot Interneta pieslçgumam."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Tîkla interfeiss"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Vai jûs piekrîtat?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Gatavojos pârstartçt tîkla ierîci:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL konfigurâcija"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Vai vçlaties startçt pieslçgumu palaiðanas laikâ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Lûdzu norâdiet, kuram seriâlajam portam ir pieslçgts modçms."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Iezvanpieejas opcijas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Savienojuma nosaukums"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefona numurs"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Lietotâja ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikâcija"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Ar skriptu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Izmantojot terminâli"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domçna nosaukums"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
#, fuzzy
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Pirmais DNS serveris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Otrais DNS serveris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Gatavojos pârstartçt tîkla ierîci $netc->{NET_DEVICE}. Vai piekrîtat?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5810,7 +5510,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Varat atslçgties vai pârkonfigurçt pieslçgumu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5818,11 +5518,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Varat pârkonfigurçt pieslçgumu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Paðlaik jûs esat pieslçdzies Internetam."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5830,99 +5530,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Varat pieslçgties Internetam vai pârkonfigurçts pieslçgumu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Paðlaik jûs neesat pieslçdzies Internetam."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Pieslçgties Internetam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Atslçgties no Interneta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurçt tîkla pieslçgumu (LAN vai Interneta)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Interneta pieslçgums un konfigurâcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Tîkla konfigurçðanas meistars"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Ârçjs ISDN modçms"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Iekðçja ISDN karte"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kâds ir jûsu ISDN pieslçguma veids?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Pieslçgties Internetam"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Parastâkais veids, kâ pieslçgties ar adsl, ir pppoe.\n"
-"Daþi pieslçgumi izmanto pptp, pavisam nedaudzi dhcp.\n"
-"Ja jûs nezinat, izvçlieties 'izmantot pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "izmantot dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "izmantot pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "izmantot pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Gatavojos pârstartçt tîkla ierîci %s. Vai piekrîtat?"
+"\n"
+"Varat atslçgties vai pârkonfigurçt pieslçgumu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Kuru dhcp klientu vçlaties izmantot?\n"
-"Noklusçti ir dhcpcd"
+"\n"
+"Varat atslçgties vai pârkonfigurçt pieslçgumu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Tîkla konfigurâcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Vai vçlaties pârstartçt tîklu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Vai vçlaties pârstartçt tîklu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5930,7 +5584,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5938,99 +5592,114 @@ msgid ""
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Izvçlieties konfigurçjamo profilu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Noskaidroju ierîces..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Parasts modçma pieslçgums"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "atklâts uz porta %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN pieslçgums"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "atklâts %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (vai ADSL) pieslçgums"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN pieslçgums"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "atklâts uz interfeisa %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabeïa pieslçgums"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabeïa pieslçgums"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN pieslçgums"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "ethernet karte(s) atrasta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Kâ jûs vçlaties pieslçgties Internetam?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Izvçlieties izmantojamo rîku"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "tîkla karte nav atrasta"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Vai vçlaties startçt pieslçgumu palaiðanas laikâ?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurçju tîklu"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Tîkla konfigurâcija"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Vai vçlaties pârstartçt tîklu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
-"Lûdzu ievadiet jûsu resursa vârdu, ja to zinat.\n"
-"Daþu DHCP serveru darbîbai ir nepiecieðams resursa vârds.\n"
-"Resursa vârdam ir jâbût pilnam kvalificçtam resursa vârdam,\n"
-"piemçram, ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Resursa vârds:"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6041,7 +5710,7 @@ msgstr ""
"Vienkârði apstipriniet, ka vçlaties saglabât ðo konfigurâciju.\n"
"Tâlâko lauku izmainîðana pârrakstîs ðo konfigurâciju."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6051,38 +5720,38 @@ msgstr ""
"Visi dati jâievada kâ IP adreses ar punktiem atdalîtu decimâlu\n"
"skaitïu veidâ (piemçram, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurçju tîkla iekârtu %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (draiveris $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (draiveris %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP adrese"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Tîkla maska"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automâtisks IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adreses formâtam jâbût 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6094,72 +5763,174 @@ msgstr ""
"piemçram, ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Jûs varat ievadît arî vârtejas IP adresi, ja tâda ir"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS serveris"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Vârteja"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Vârtejas ierîce"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy serveru konfigurâcija"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy bûtu jâbût http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy bûtu jâbût ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneta konfigurâcija"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Vai vçlaties mçìinât pieslçgties internetam tûlît?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Izmçìinu pieslçgumu..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Sistçma paðlaik ir pieslçgta Internetam."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Ðíiet, ja jûsu sistçmu nav pieslçgta Internetam.\n"
+"Mçìiniet pârkonfigurçt pieslçgumu."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Savienojuma konfigurçðana"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Lûdzu aizpieldiet vai izvçlietis lauku"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kartes IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kartes mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kartes IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kartes IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kartes IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Jûsu privâtais telefona numurs"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Pakalpojumu sniedzçja nosaukums (piem., provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Pakalpojumu sniedzçja telefona numurs"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provaidera dns 1 (nav obligâti)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provaidera dns 2 (nav obligâti)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Tastatûras izvçle"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Zvanîðanas reþîms"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Savienojuma tips: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Savienojuma tips: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Konta nosaukums (lietotâja vârds)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Konta parole"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ðai platformai paplaðinâtâ sadaïa nav pieejama"
+msgstr "Ðai platformai paplaðinâtâ partîcija nav pieejama"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
-"Jûsu diska sadaïu tabulâ ir caurums, bet es to nevaru izmantot.\n"
-"Vienîgais risinâjums ir pârvietot primâras sadaïas tâ, lai caurums atrastos "
-"blakus paplaðinâtajâm sadaïâm"
+"Jûsu diska partîciju tabulâ ir caurums, bet es to nevaru izmantot.\n"
+"Vienîgais risinâjums ir pârvietot primâras partîcijas tâ, lai caurums "
+"atrastos blakus paplaðinâtajâm partîcijâm"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Kïûda, nolasot failu %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Atjaunoðana no faila %s neizdevâs: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Slikts rezerves kopijas fails"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Kïûda, ierakstot failâ %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6186,49 +5957,213 @@ msgstr "derîga"
msgid "maybe"
msgstr "varbût"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Lokâls printeris"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Attâls printeris"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Attâls CUPS serveris"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Attâls lpd serveris"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Tîkla printeris (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printera serveris"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Printera ierîces URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modulis %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Izvçlieties printera pieslçgumu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kâ ðis printeris ir pieslçgts?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Izmantojot attâlu CUPS serveri, ðeit jums nav nepiecieðams\n"
+"konfigurçt printeri; printeri tiks atrasti automâtiski.\n"
+"Ja jûs ðaubaties, izvçlieties \"Attâls CUPS serveris\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Nevienu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Norâdiet noklusçto lietotâju:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Pele"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Attâls printeris"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP adreses formâtam jâbût 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Porta numuram ir jâbût skaitlim"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Lokâls printeris"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS servera IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Ports"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Sâknçðanas stila konfigurçðana"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Noskaidroju ierîces..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Pârbaudît portus"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Printeris, modelis \"%s\", atrasts pie "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokâlâ printera ierîce"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6236,37 +6171,60 @@ msgstr ""
"Kurai ierîcei ir pieslçgts printeris\n"
"(atcerieties, ka /dev/lp0 atbilst LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Printera ierîce"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Nolasu CUPS draiveru datubâzi..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Attâla lpd printera opcijas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Lai izmantotu attâlu lpd drukas rindu, jums jânorâda\n"
"printera servera resursa vârds un tâs servera rindas\n"
"nosaukums, kurai jâadresç drukas uzdevumi."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Attâlâ resursa vârds"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Attâls printeris"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Attâlâ resursa vârds"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Attâlâ rinda"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Attâlâ resursa vârds"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printera opcijas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6280,29 +6238,37 @@ msgstr ""
"koplietojuma vârds un atbilstoðs lietotâja vârds, parole un\n"
"darba grupas informâcija."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB servera resurss"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB servera IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Koplietojuma vârds"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Darba grupa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare printera opcijas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6312,298 +6278,835 @@ msgstr ""
"TCP/IP resursa vârda!), kâ arî jûsu izvçlçtâ printera rindas\n"
"nosaukums un jebkurð atbilstoðs lietotâja vârds un parole."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Printera serveris"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Printera rindas nosaukums"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Socket printera opcijas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Lai drukâtu ar socket printeri, jums ir jânorâda printera\n"
"resursa vârds tîklâ un papildus arî porta numurs."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Printera resursa vârds"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Ports"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Printera resursa vârds"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printera ierîces URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Jûs varat tieði norâdît URI, lai piekïûtu printerim ar CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Printera nosaukums"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Apraksts"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Atraðanâs vieta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Nolasu CUPS draiveru datubâzi..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Printera pieslçgums"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Kâds ir jûsu printera tips?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Interneta konfigurâcija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Interneta konfigurâcija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Vai vçlaties izmçìinât printeri?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Pârbaudît portus"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Jâ, izdrukât abas izmçìinâjuma lapas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Printeris"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standarta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Tiek drukâta(s) izmçìinâjuma lapa(s)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Tiek drukâta(s) izmçìinâjuma lapa(s)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Tiek drukâta(s) izmçìinâjuma lapa(s)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Izmçìinâjuma lapa(s) ir nosûtîta(s) printera demonam.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Var paiet zinâms laiks, pirms printeris sâk drukât.\n"
"Izdrukas stâvoklis:\n"
"%s\n"
"\n"
"Vai tas darbojas pareizi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Izmçìinâjuma lapa(s) ir nosûtîta(s) printera demonam.\n"
"Var paiet zinâms laiks, pirms printeris sâk drukât.\n"
"Vai tas darbojas pareizi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Jâ, izdrukât ASCII izmçìinâjuma lapu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Jâ, izdrukât PostScript izmçìinâjuma lapu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Nav printera"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Jâ, izdrukât abas izmçìinâjuma lapas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfigurçt printeri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Atslçdzu tîklu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Printera opcijas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Papîra izmçrs"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Nolasu CUPS draiveru datubâzi..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Vai izmest lapu pçc izdrukas?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Interneta konfigurâcija"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint draivera opcijas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Krâsu dziïuma opcijas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Drukât tekstu kâ PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Vai labot teksta kâpòveida izdruku?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Lappuðu skaits vienâ izdrukas lapâ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Labâ/Kreisâ mala punktos (1/72 collas daïâs)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Augðçjâ/Apakðçjâ mala punktos (1/72 collas daïâs)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Papildus GhostScript opcijas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Papildus teksta opcijas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Aègârna lappuðu secîba"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Vai vçlaties konfigurçt printeri?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Eksistç sekojoðas drukas rindas.\n"
-"Jûs varat pievienot jaunass vai izmainît esoðâs."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS startçðana"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nav printera"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Nolasu CUPS draiveru datubâzi..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Izvçlieties printera pieslçgumu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfigurâcija"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kâ ðis printeris ir pieslçgts?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Izmçìinu pieslçgumu..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Izvçlieties attâla printera pieslçgumu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Tîkla konfigurçðana"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitors nav konfigurçts"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Izmantojot attâlu CUPS serveri, ðeit jums nav nepiecieðams\n"
-"konfigurçt printeri; printeri tiks atrasti automâtiski.\n"
-"Ja jûs ðaubaties, izvçlieties \"Attâls CUPS serveris\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfigurçju tîklu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Izmantojot attâlu CUPS serveri, ðeit jums nav nepiecieðams\n"
-"konfigurçt nevienu printeri. Printeri tiks atrasti automâtiski,\n"
-"ja vien serveris nav pieslçgts citam tîklam; tâdâ gadîjumâ jums\n"
-"ir jânorâda CUPS servera IP adrese un, iespçjams, porta numurs."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS servera IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Porta numuram ir jâbût skaitlim"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Kuru drukâðanas sistçmu vçlaties izmantot?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Noòemt rindu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Augsts"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoisks"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Kuru drukâðanas sistçmu vçlaties izmantot?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Katram printerim ir nepiecieðams nosaukums (piemçram, lp).\n"
-"Var norâdît arî citus parametrus, piemçram, printera aprakstu vai tâ\n"
-"atraðanâs vietu. Kâdu nosaukumu pieðíirt ðim printerim, un kâdâ veidâ\n"
-"printeris ir pieslçgts?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Printera nosaukums"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Apraksts"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Atraðanâs vieta"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Izvçlieties printera pieslçgumu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Kuru drukâðanas sistçmu vçlaties izmantot?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfigurçt printeri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printera opcijas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Nolasu CUPS draiveru datubâzi..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Vai vçlaties konfigurçt printeri?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Katrai drukas rindai (uz kuru tiek adresçti drukas uzdevumi) ir "
-"nepiecieðams\n"
-"nosaukums (bieþi lp) un tai piesaistîts spolçðanas katalogs. Kâdu nosaukumu\n"
-"un katalogu izmantot ðai rindai un kâ ir pieslçgts printeris?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Rindas nosaukums"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Noklusçts)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Attâls CUPS serveris"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Attâls CUPS serveris"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Spolçðanas katalogs"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Nav printera"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Vai vçlaties izmçìinât ðo konfigurâciju?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Interneta konfigurâcija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Printera pieslçgums"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tiek drukâta(s) izmçìinâjuma lapa(s)..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Attâls printeris"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Nolasu CUPS draiveru datubâzi..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Vai vçlaties pârstartçt tîklu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Nolasu CUPS draiveru datubâzi..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Proxy serveru konfigurâcija"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Ports"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Proxy bûtu jâbût http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Porta numuram ir jâbût skaitlim"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Proxy bûtu jâbût ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Autoreìistrçðanâs"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Parole"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Bez paroles"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Paroles nesakrît"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nevar pievienot sadaïu _formatçtam_ RAID md%d"
+msgstr "Nevar pievienot partîciju _formatçtam_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Neizdodas ierakstît failu $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Neizdodas ierakstît failu %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid neizdevâs"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid neizdevâs (varbût nav uzstâdîti raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nepietiek diska sadaïu RAID lîmenim %d\n"
+msgstr "Nepietiek diska partîciju RAID lîmenim %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron ir periodisku komandu plânotâjs."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6611,7 +7114,7 @@ msgstr ""
"apmd paredzçts baterijas stâvokïa novçroðanai un grâmatoðanai ar syslog.\n"
"To var izmantot arî datora izslçgðanai, kad baterija ir izlâdçta."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6620,7 +7123,7 @@ msgstr ""
"kâ arî palaiþ komadu paketes, kad vidçjâ sistçmas noslodze ir pietiekoði\n"
"zema."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6632,7 +7135,7 @@ msgstr ""
"iespçju salîdzinot ar UNIX cron, tajâ skaitâ arî labâku droðîbu un daudz\n"
"izvçrtstâkas konfigurçðanas iespçjas."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6644,13 +7147,13 @@ msgstr ""
"izgriezt-un-iespraust operâcijas, kâ arî piedâvâ izlecoðo izvçlòu\n"
"atbalstu konsolei."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6658,7 +7161,7 @@ msgstr ""
"Apache ir Vispasaules tîmekïa (WWW) serveris. Tas tiek izmantots HTML\n"
"failu un CGI izplatîðanai."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6672,13 +7175,13 @@ msgstr ""
"startçðanu, tajâ skaitâ telnet, ftp, rsh un rlogin. inetd atslçgðana\n"
"atslçdz arî visus servisus, par kuriem tas atbild."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6688,23 +7191,23 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard. To var izvçlçties, izmantojot programmu kbdconfig.\n"
"Vairumâ gadîjumu ðo pakotni ir jâatstâj izvçlçtu."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6712,13 +7215,13 @@ msgstr ""
"lpd ir drukas demons, kas ir nepiecieðams lpr pareizai darbîbai. Tas ir\n"
"serveris, kas nosûta drukas uzdevumus printeri(e)m."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6726,7 +7229,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) ir domçnu vârdu serveris (DNS), kas tiek izmantots resursu\n"
"vârdiem atbilstoðo IP adreðu noskaidroðanai."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6734,7 +7237,7 @@ msgstr ""
"Mounts un unmounts ir Tîkla Failu sistçmas (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows) un NCP (NetWare) montçðanas punkti."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6742,7 +7245,7 @@ msgstr ""
"Aktivizç/Deaktivizç visus tîkla interfeisus, kas ir konfigurçti\n"
"startçðanai sistçmas sâknçðanas laikâ."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6752,7 +7255,7 @@ msgstr ""
"Ðis serviss nodroðina NFS servera funkcionalitâti, un to var konfigurçt\n"
"ar faila /etc/exports palîdzîbu."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6760,17 +7263,17 @@ msgstr ""
"NFS ir populârs protokols failu koplietoðanai TCP/IP tîklos.\n"
"Ðis serviss nodroðina NFS failu aizslçgðanas funkcionalitâti."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6781,7 +7284,7 @@ msgstr ""
"uzturçðanai pârnçsâjamos datoros. Tas netiks startçts, ja nav konfigurçts,\n"
"tâpçc ir droði to instalçt datoros, kam tas nav nepiecieðams."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6792,7 +7295,7 @@ msgstr ""
"piemçram, NFS un NIS. portmap serveri ir jâizmanto datoros, kas\n"
"darbojas kâ RPC protokolus izmantojoðu protokolu serveri."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6800,7 +7303,7 @@ msgstr ""
"Postfix ir Pasta Transporta Aìents, un tâ ir programma, kas pârvieto\n"
"pastu no viena datora uz citu."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6808,13 +7311,13 @@ msgstr ""
"Saglabâ un atjauno sistçmas entropijas krâtuvi, lai ìenerçtu\n"
"kvalitatîvâkus gadîjumskaitïus."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6825,7 +7328,7 @@ msgstr ""
"tîklos, sareþìîtâkiem tîkliem ir nepiecieðami sareþìîtâki marðrutizçðanas\n"
"protokoli."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6833,7 +7336,7 @@ msgstr ""
"rstat protokols ïauj tîkla lietotâjiem saòemt veiktspçjas\n"
"informâciju par jebkuru ðî tîkla datoru."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6841,7 +7344,7 @@ msgstr ""
"Protokols rusers tîkla lietotâjiem ïauj noskaidrot, kuru lietotâju\n"
"sesijas ir atvçrtas citos atbildoðajos datoros."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6849,12 +7352,12 @@ msgstr ""
"Protokols rwho attâliem lietotâjiem ïauj saòemt visu atvçrto lietotâju\n"
"sesiju sarakstu no datora, kurâ darbojas rwho demons (lîdzîgi finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Palaist X-Window sistçmu startçðanas laikâ"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6862,61 +7365,156 @@ msgstr ""
"Syslog ir mehânisms, ko daudzi demoni izmanto ziòojumu grâmatoðanai\n"
"daudzos sistçmas þurnâlu failos. Ir gudra doma vienmçr darbinât syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Startç un aptura X Fontu Serveri sâknçðanas un aizvçrðanas laikâ."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Izvçlçties, kurus servisus vajag automâtiski startçt ielâdes laikâ"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Printeris"
+
+#
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internets"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistçmas reþîms"
+
#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Attâla lpd printera opcijas"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Serveris, Datubâzes"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "ierîce"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
+#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Uzmanîbu"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "Papildinât"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "On boot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalçju pakotni %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Man neizdodas nolasît sadaïu tabulu, priekð manis tâ ir pârâk bojâta :(\n"
-"Es mçìinâðu turpinât, atslçdzot sliktâs sadaïas"
+"Man neizdodas nolasît partîciju tabulu, priekð manis tâ ir pârâk bojâta :(\n"
+"Es mçìinâðu turpinât, atslçdzot sliktâs partîcijas"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Kïûda"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Pçcinstalçðanas konfigurçðana"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Sâknçðanas stila konfigurçðana"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Apsveicam!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana paðlaik ir ieslçgta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6928,33 +7526,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Ko jûs vçlaties darît?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "atslçgt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "atmest"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "pârkonfigurçt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
#, fuzzy
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Noskaidroju ierîces..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana paðlaik ir atslçgta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana paðlaik ir atslçgta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6966,28 +7564,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Ko jûs vçlaties darît?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "ieslçgt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana paðlaik ir ieslçgta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Konfigurâcijas faila saturu neizdodas saprast."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -7004,22 +7594,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Vai vçlaties uzstâdît Interneta pieslçguma koplietoðanu?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfeiss"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Jûsu sistçmâ nav tîkla adaptera!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7028,7 +7618,11 @@ msgstr ""
"dzelþu konfigurçðanas rîku."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Tîkla interfeiss"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
@@ -7038,11 +7632,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jûsu sistçmâ ir tikai viens konfigurçts tîkla adapteris:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
"Vai vçlaties uzstâdît jûsu lokâlo datortîklu ar ðo adapteri?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7050,7 +7644,7 @@ msgstr ""
"Lûdzu izvçlieties, kurð tîkla adapteris bûs pieslçgts jûsu lokâlajam "
"datortîklam."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
#, fuzzy
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
@@ -7058,15 +7652,16 @@ msgstr ""
"Brîdinâjums, tîkla adapteris jau ir konfigurçts.\n"
"Vai vçlaties to konfigurçt atkârtoti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Potenciâls LAN adreðu konflikts atklâts ðajâ $_! konfigurâcijâ!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Potenciâls LAN adreðu konflikts atklâts ðajâ %s! konfigurâcijâ!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Tika atklâta ugunsmûra konfigurâcija!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7074,23 +7669,20 @@ msgstr ""
"Brîdinâjums! Ir atklâta eksistçjoða ugunsmûra konfigurâcija. Pçc "
"instalçðanas jums varbût vajadzçs patstâvîgi pielabot konfigurâciju."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurçju..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Tiek konfigurçti skripti, instalçtas programmas, startçti serveri..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problçmas, instalçjot pakotni $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Apsveicam!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problçmas, instalçjot pakotni %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7102,7 +7694,7 @@ msgstr ""
"konfigurçðanu\n"
"(DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
@@ -7111,7 +7703,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ko jûs vçlaties darît?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
@@ -7120,17 +7712,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Ko jûs vçlaties darît?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana paðlaik ir ieslçgta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Interneta pieslçgums un konfigurâcija"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7140,88 +7732,87 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Interneta pieslçguma koplietoðana"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Tîkla konfigurâcija (%d adapteri)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profils: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Dzçst profilu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Dzçðamais profils:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Jauns profils..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Veidojamâ profila nosaukums:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Resursa vârds: "
#
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Interneta pieeja"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tips:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Vârteja:"
#
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "interfeiss:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Stâvoklis:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
#, fuzzy
msgid "Connected"
msgstr "Nav pieslçgts"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Nav pieslçgts"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Izmçìinu pieslçgumu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
#, fuzzy
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Izmçìinu pieslçgumu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7229,124 +7820,119 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
#, fuzzy
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Sistçma paðlaik ir pieslçgta Internetam."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigurçt Interneta pieeju..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN konfigurâcija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapteris"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Draiveris"
#
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interfeiss"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
#, fuzzy
msgid "Protocol"
msgstr "Protokols"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Stâvoklis:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurçt lokâlo datortîklu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
#, fuzzy
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Konfigurâcijas izmçìinâðana"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN konfigurâcija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapteris %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klients"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Atslçgt"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktîva"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Ieslçgt"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktîva"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Interneta pieslçguma konfigurâcija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Interneta pieslçguma konfigurâcija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Savienojuma tips: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provaidera dns 1 (nav obligâti)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provaidera dns 2 (nav obligâti)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet karte"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klients"
@@ -7415,16 +8001,31 @@ msgstr ""
"Mçs izmantojam 4. lîmeòa iespçjas, taèu tagad sistçma ir pilnîbâ\n"
"aizslçgta. Droðîba tagad ir maksimâlajâ lîmenî."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Uzstâdu droðîbas lîmeni"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Norâdiet servera opcijas"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Uzstâdu droðîbas lîmeni"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
#, fuzzy
msgid "Control Center"
msgstr "Pieslçgties Internetam"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Izvçlieties izmantojamo rîku"
@@ -7452,90 +8053,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Neizdodas uzsâkt uzlaboðanu no tîkla !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nav atrasta seriâla_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Vai emulçt treðo pogu?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Lûdzu notestçjiet peli"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Tîkla konfigurâcija"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Pele"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Pieslçgties Internetam"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Atslçgties no Interneta"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Atslçgties no Interneta"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Atslçgties no Interneta"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Savienojuma nosaukums"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Nav pieslçgts"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "ISDN pieslçgums"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
#, fuzzy
msgid "Firewalling Configuration"
@@ -7561,16 +8086,84 @@ msgid ""
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Valodas izvçle"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Instalçðanas klases izvçle"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Cietâ diska noteikðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Peles konfigurçðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Tastatûras izvçle"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Failu sistçmu uzstâdîðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Diska formatçðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Instalçjamo pakotòu izvçle"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistçmas instalçðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Lietotâju pievienoðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Tîkla konfigurçðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Servisu konfigurçðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Sistçmdisketes radîðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Sâknçtâja instalçðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "X konfigurçðana"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Instalçðanas beigas"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7581,7 +8174,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7589,7 +8182,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7597,7 +8190,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7606,7 +8199,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7614,7 +8207,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7622,7 +8215,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7630,7 +8223,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7638,7 +8231,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7646,7 +8239,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7655,7 +8248,7 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7663,25 +8256,41 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Adapteris %s: %s"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kïûda, atverot %s ierakstîðanai: %s"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Serveris, Tîmeklis/FTP"
#
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Izstrâde, Tîmeklis"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Tîkla dators, X klients"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office"
+msgstr "Birojs"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome darbastacija"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Rîki darbam ar Palm Pilot vai Visor"
#
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -7694,146 +8303,141 @@ msgid "Firewall/Router"
msgstr "Serveris, Ugunsmûris/Marðrutizators"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Personîgâs informâcijas menedþments"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimçdiji - Grafika"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internets"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Tîkla dators, X klients"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Biroja programmas: teksta procesori (kword, abiword), izklâjlapas (lspread, "
+"gnumeric), pdf skatîtâji, u.c."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Audio rîki: mp3 un midi atskaòotâji, mikðeri u.c."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Grâmatas un Howto faili par Linux un Brîvo programmatûru"
+
#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneta dators"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE darbastacija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Birojs"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm u.c."
#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimçdiju dators"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimçdiji - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Rîku komplekts, lai lasîtu un sûtîtu pastu vai jaunumus (pine, mutt, tin..) "
-"un pârlûkotu Tîmekli"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Rîki pastam, jaunumiem, tîmeklim, failu saòemðanai un èatam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C un C++ izstrâdes bibliotçkas, programmas un include faili"
+msgid "Database"
+msgstr "Serveris, Datubâzes"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmas jûsu finanðu pârvaldîðanai, piemçram, gnucach"
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Vai vçlaties izmçìinât ðo konfigurâciju?"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimçdiji - Skaòa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilîti"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentâcija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm u.c."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilîti"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsoles rîki"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneta dators"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimçdiji - Skaòa"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimçdiju dators"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Izklaides programmas: arkâde, galdiòspçles, stratçìija u.c."
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN konfigurâcija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video atskaòotâji un redaktori"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Citas grafiskas darbavirsmas (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsoles rîki"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, galvenâ grafiskâ vide kopa ar papildus rîku kolekciju"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Skaòas un video atskaòoðanas/rediìçðanas programmas"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
+#
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Zinâtniskâ darbastacija"
+msgid "Development"
+msgstr "Izstrâde, Tîmeklis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redaktori, èaulas, failu rîki, terminâïi"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Grâmatas un Howto faili par Linux un Brîvo programmatûru"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Rîki CD disku radîðanai un ierakstîðanai"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafiskâ vide ar lietotajiem draudzîgu programmu komplektu un darbavirsmas "
-"rîkiem"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Biroja dators"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm u.c."
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Spçles"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiskâs programmas, piemçram, The Gimp"
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimçdiji - Video"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C un C++ izstrâdes bibliotçkas, programmas un include faili"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -7841,133 +8445,1298 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Serveris, Tîkla datora serveris"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiskâs programmas, piemçram, The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Serveris, Pasts/Grupu rîki/Jaunumi"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Biroja dators"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spçïu dators"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Environment, galvenâ grafiskâ vide kopa ar papildus rîku kolekciju"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video atskaòotâji un redaktori"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Citas grafiskas darbavirsmas (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimçdiji - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Rîki CD disku radîðanai un ierakstîðanai"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Izklaides programmas: arkâde, galdiòspçles, stratçìija u.c."
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimçdiji - CD ierakstîðana"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Rîku komplekts, lai lasîtu un sûtîtu pastu vai jaunumus (pine, mutt, tin..) "
+"un pârlûkotu Tîmekli"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arhivçðana, emulatori, novçroðana"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Serveris, Datubâzes"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Personîgâs finanses"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Biroja programmas: teksta procesori (kword, abiword), izklâjlapas (lspread, "
-"gnumeric), pdf skatîtâji, u.c."
+"Grafiskâ vide ar lietotajiem draudzîgu programmu komplektu un darbavirsmas "
+"rîkiem"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Serveris, Tîmeklis/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr ""
+#
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "serveris"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Personîgâs finanses"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurâcija"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Interneta pieeja"
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE darbastacija"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Skaòas un video atskaòoðanas/rediìçðanas programmas"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Citas grafiskâs darbavirsmas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Serveris, Pasts/Grupu rîki/Jaunumi"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktori, èaulas, failu rîki, terminâïi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome darbastacija"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programmas jûsu finanðu pârvaldîðanai, piemçram, gnucach"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Interneta pieeja"
+msgid "Games"
+msgstr "Spçles"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Rîki darbam ar Palm Pilot vai Visor"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Personîgâs informâcijas menedþments"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spçïu dators"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimçdiji - CD ierakstîðana"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm u.c."
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Zinâtniskâ darbastacija"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "lasîðanai nevar atvçrt /etc/sysconfig/autologin: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Vai vçlaties pârstartçt tîklu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Vai jûs piekrîtat?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Gatavojos pârstartçt tîkla ierîci:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Gatavojos pârstartçt tîkla ierîci %s. Vai piekrîtat?"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Vai vçlaties izmçìinât ðo konfigurâciju?"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja vien jûs neesat pârliecinâts par citu izvçli, parasti ir jâizvçlas\n"
+#~ "\"/dev/hda\" (primârais galvenais IDE disks) vai \"/dev/sda\" (pirmais\n"
+#~ "SCSI disks)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Rîki pastam, jaunumiem, tîmeklim, failu saòemðanai un èatam"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eksistç sekojoðas drukas rindas.\n"
+#~ "Jûs varat pievienot jaunass vai izmainît esoðâs."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Savienojuma tips: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Norâdiet noklusçto lietotâju:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Lûdzu notestçjiet peli"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Lûdzu norâdiet vçlamo instalçðanas un sistçmas izmantoðanas valodu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lai turpinâtu instalçðanu, jums ir jâpieòem ðîs licences nosacîjumi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nospiediet \"Pieòemt\", ja piekrîtat nosacîjumiem.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nospiediet \"Noraidît\", ja nepiekrîtat nosacîjumiem. Instalçðana tiks "
+#~ "pârtraukta bez paðreizçjâs\n"
+#~ "konfigurâcijas izmaiòâm."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Sarakstâ norâdiet jûsu tastatûrai atbilstoðu izkârtojumu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja vçlaties, lai citas valodas (izòemot to, ko norâdîjât instalçðanas\n"
+#~ "sâkumâ) bûtu pieejamas pçc instalçðanas, lûdzu norâdiet tâs augstâk\n"
+#~ "esoðajâ sarakstâ. Ja vçlaties izmantot visas, nospiediet \"Viss\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Izvçlieties:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pielâgota: Ja pietiekami labi pârzinat GNU/Linux, jums tiks dota\n"
+#~ " iespçja norâdît sistçmu pielietojumu. Sîkâka informâcija bûs\n"
+#~ " pieejam vçlâk.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Eksperta: Noderçs, ja jûs labi pârzinat GNU/Linux un vçlaties veikt\n"
+#~ " precîzi pielâgotu instalâciju. Tâpat kâ pielâgotas instalâcijas\n"
+#~ " gadîjumâ, jums tiks dota iespçja norâdît sistçmas pielietojumu.\n"
+#~ " Tomçr lûdzu, NEIZVÇLIETIES ÐO, JA JÛS NEESAT PÂRLIECINÂTS PAR\n"
+#~ " SAVU RÎCÎBU!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad jums ir jânorâda maðînas pielietojums. Varat izvçlçties:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Darbastacija: ðî ir ideâla izvçle, ja plânojat sistçmu galvenokârt "
+#~ "izmantot ikdienas vajadzîbâm birojâ vai mâjâs.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Izstrâdei: ja plânojat sistçmu izmantot galvenokârt programmatûras "
+#~ "izstrâdei, ðî ir laba izvçle. Ðajâ\n"
+#~ " gadîjumâ tiks instalçts pilns programmu komplekts, lai jûs varçtu "
+#~ "kompilçt, atkïûdot un formatçt sâkumkodu vai\n"
+#~ " veidot programmatûras pakotnes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Serveris: ja plânojat sistçmu izmantot kâ serveri, ðî ir laba izvçle. "
+#~ "Tas var bût failu serveris (NFS vai\n"
+#~ " SMB), drukas serveris (Unix stila vai Microsoft Windows stila), "
+#~ "autentificçðanas serveris (NIS),\n"
+#~ " datubâzu serveris utt. Ðajâ gadîjumâ neceriet, ka tiks instalçti kâdi "
+#~ "izskaistinâjumi (KDE, GNOME, un tml.)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad varat izvçlçties instalçjamo vai uzlabojamo pakotòu grupu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pçc tam DrakX pârbaudîs, vai pietiek vietas to visu instalçðanai.\n"
+#~ "Ja nav vietas, jûs brîdinâs par to. Ja vçlaties turpinât, neskatoties\n"
+#~ "uz to, izvçlçto grupu instalçðana turpinâsies, taèu tiks izlaistas\n"
+#~ "daþas mazâk noderîgas pakotnes. Saraksta apakðâ varat izvçlçties\n"
+#~ "opciju \"Atseviðíu pakotòu izvçle\"; ðajâ gadîjumâ jums vajadzçs\n"
+#~ "caurskatît vairâk nekâ 1000 pakotòu sarakstu..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad jûs varat atseviðíi izvçlçties visas pakotnes, ko gribat "
+#~ "insrtalçt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jûs varat izvçstr vai sakïaut koku, noklikðíinot uz opcijâm pakotòu loga\n"
+#~ "kreisajâ stûrî.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ja jûs vçlaties redzçt visas sakotnes sakârtotas alfabçta secîbâ,\n"
+#~ "noklikðíiniet uz ikonas \"Sakârtots vienâ sarakstâ vai pa grupâm\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ja jûs nevçlaties, lai jûs brîdina par atkarîbâm, noklikðíiniet uz\n"
+#~ "\"Automâtiskas atkarîbas\". Ja jûs tâ izdarât, òemiet vçrâ, ka "
+#~ "atteikðanâs\n"
+#~ "no vienas pakotnes var izsaukt atteikðanos no vairâkâm citâm pakotnçm,\n"
+#~ "kas ir no tâs atkarîgas."
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja jums ir visi ðajâ sarakstâ norâdîtie CD, nospiediet Labi.\n"
+#~ "Ja jums nav neviena no norâdîtajiem CD, nospiediet Atcelt.\n"
+#~ "Ja trûkst tikai daþu CD, sarakstâ atslçdziet tos un nospiediet Labi."
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja vçlaties savu datoru pieslçgt Internetam vai lokâlam datortîklam,\n"
+#~ "lûdzu izvçlieties pareizu opciju. Lûdzu vispirms ieslçdziet attiecîgu\n"
+#~ "ierîci, pirms izvçlaties opciju, lai DrakX noteiktu to automâtiski.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ja jums nav nekâda pieslçguma Internetam vai lokâlam datortîklam,\n"
+#~ "izvçlieties \"Atslçgt tîklu\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ja jûs vçlaties konfigurçt tîklu vçlâk pçc instalçðanas, vai arî esat\n"
+#~ "jau pabeiguði konfigurçt jûsu tîkla pieslçgumu, izvçlieties \"Izdarîts\"."
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modçms nav atrasts. Lûdzu norâdiet, kuram seriâlajam portam tas "
+#~ "pieslçgts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jûsu zinâðanai, pirmais seriâlais ports (ko Microsoft Windows sauc par\n"
+#~ "\"COM1\") Linux vidç tiek saukts par \"ttyS0\"."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minûtes"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad jûs varat ievadît iezvanpieejas opcijas. Ja jûs nezinat vai neesat\n"
+#~ "pârliecinâts, ko ievadît, pareizu informâciju var saòemt no jûsu "
+#~ "Interneta\n"
+#~ "pakalpojumu sniedzçja. Ja jûs ðeit neievadât DNS (vârdu servera) "
+#~ "informâciju,\n"
+#~ "ðî informâcija tiks iegûta no jûsu Interneta pakalpojumu sniedzçja\n"
+#~ "pieslçgðanâs laikâ."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minûte"
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja jums ir ârçjs modçms, lûdzu ieslçdziet to un ïaujiet DrakX to noteikt "
+#~ "automâtiski."
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekundes"
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Lûdzu ieslçdziet jûsu modçmu un norâdiet pareizo modeli."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja jûs neesat pârliecinâts, vai augstâk esoðâ informâcija ir pareiza, "
+#~ "vai\n"
+#~ "arî jûs nezinat vai neesat pârliecinâts, ko ievadît, pareizu informâciju\n"
+#~ "var saòemt no jûsu Interneta pakalpojumu sniedzçja. Ja jûs ðeit "
+#~ "neievadât\n"
+#~ "DNS (vârdu servera) informâciju, ðî informâcija tiks iegûta no jûsu\n"
+#~ "Interneta pakalpojumu sniedzçja pieslçgðanâs laikâ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad varat ievadît jûsu datora vârdu, ja tas nepiecieðamas.\n"
+#~ "Ja jûs to nezinat vai neesat pârliecinâts, ko ievadît, pareizu "
+#~ "informâciju\n"
+#~ "var saòemt no jûsu Interneta pakalpojumu sniedzçja."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad varat konfigurçt tîkla ierîci.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP adrese: ja to nezinat vai neesat pârliecinâts, pajautâjiet tîkla "
+#~ "administratoram.\n"
+#~ " Jums nav jâievada IP adrese, ja zemâk izvçlaties \"Automâtisks IP"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Tîklamaska: \"255.255.255.0\" parasti ir laba izvçle. Ja nezinat vai "
+#~ "neesat pârliecinâts, pajautâjiet\n"
+#~ "tîkla administratoram.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Automâtisks IP: ja jûsu datortîkls izmanto BOOTP vai DHCP protokolu, "
+#~ "izvçlieties ðo opciju. Kad tâ izvçlçta,nnav jânorâda \"IP addrese\". Ja "
+#~ "nezinat vai neesat pârliecinâts, pajautâjiet tîkla administratoram."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad varat ievadît jûsu datora vârdu, ja tas nepiecieðamas.\n"
+#~ "Ja jûs to nezinat vai neesat pârliecinâts, pajautâjiet tîkla "
+#~ "administratoram."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad varat ievadît jûsu datora vârdu, ja tas nepiecieðams.\n"
+#~ "Ja nezinat vai neesat pârliecinâts, atstâjiet tukðu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad jûs varat ievadît iezvanîðanâs opcijas. Ja jûs nezinat, ko "
+#~ "ievadît,\n"
+#~ "vajadzîgo informâciju var saòemt no jûsu ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja jûs izmantosit proxy serverus, lûdzu konfigurçjiet tos. Ja jûs\n"
+#~ "nezinat, vai izmantosit proxy, pajautâjiet tîkla administratoram vai\n"
+#~ "savam ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja jûsu Interneta pieslçgums ir konfigurçts pareizi, jûs varat instalçt\n"
+#~ "kriptogrâfijas pakotnes. Vispirms norâdiet spoguïserveri, no kura\n"
+#~ "ielâdçt pakotnes, tad izvçlieties instalçjamâs pakotnes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Atcerieties, ka spoguïserveris un kriptogrâfijas pakotnes ir jâizvçlas\n"
+#~ "atbilstoði jûsu valsts likumdoðanai."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Tagad varat norâdît laika joslu, kurâ jûs dzîvojat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jûs varat konfigurçt lokâlu printeri (kas pieslçgts jûsu datoram) vai\n"
+#~ "attâlu printeri (pieejami Unix, Netware vai Microsoft Windows tîklâ)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja jûs vçlaties izmantot printeri, izvçlieties vienu no drukas sistçmâm "
+#~ "- \n"
+#~ "CUPS vai LRP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS ir jauna, jaudîga un elastîga drukas sistçma Unix sistçmâm (CUPS\n"
+#~ "nozîmç \"Common Unix Printing System\"). Ðî ir noklusçtâ Mandrake Linux\n"
+#~ "drukas sistçma.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR ir vecâ drukas sistçma, kas tika izmantota iepriekðçjâs Mandrake "
+#~ "Linux\n"
+#~ "versijâs.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ja jums nav printera, izvçlieties \"Neviens\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux var strâdât ar daþâdiem printeru tipiem. Katram no ðiem tipiem\n"
+#~ "ir nepiecieðama atðíirîgi uzstâdîjumi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ja jûsu printeris ir fiziski pieslçgts jûsu datoram, izvçlieties "
+#~ "\"Lokâls\n"
+#~ "printeris\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ja jûs vçlaties piekïût printerim, kas ir pieslçgts attâlam Microsoft\n"
+#~ "Windows datoram (vai Unix datoram, kas izmanto SMB protokolu), "
+#~ "izvçlieties\n"
+#~ "\"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lûdzu ieslçdziet jûsu printeri, pirms turpinât un ïaut DrakX to noteikt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ðeit jums ir jâievada noteikta informâcija.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printera nosaukums: drukas spolçtâjs izmanto \"lp\" kâ noklusçto "
+#~ "printera nosaukumu, tâpçc jums ir jâbût\n"
+#~ " printerim, kas saucas \"lp\". Ja jums ir tikai viens printeris, jûs "
+#~ "varat tam pieðíirt vairâkus nosaukumus.\n"
+#~ " Nosaukumi ir jâatdala ar vertikâlas svîtras simbolu (\"|\"). "
+#~ "Tâdçjâdi, ja jûs gribat izmantot saprotamâku\n"
+#~ " nosaukumu, jûs to varat norâdît pirmo, piemçram, \"Mans printeris|lp"
+#~ "\". Printeris, kura nosaukumâ ir \"lp\",\n"
+#~ " bûs noklusçtais printeris.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Apraksts: nav obligâts, bet var noderçt, ja jûsu datoram ir "
+#~ "pieslçgti vairâki printeri, vai arî jûs gribat\n"
+#~ " atïaut citiem datoriem pieslçgties jûsu printerim.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Atraðanâs vieta: ja gribat, varat sniegt informâciju par jûsu "
+#~ "printera\n"
+#~ " atraðanâs vietu (ðeit jûs varat rakstît visu, ko vçlaties, "
+#~ "piemçram,\n"
+#~ " \"otrajâ stâvâ\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðeit jums ir jâievada noteikta informâcija.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Rindas nosaukums: drukas spolçtâjs izmanto \"lp\" kâ noklusçtâ "
+#~ "printera nosaukumu, tâpçc jums ir jâbût\n"
+#~ " printerim, kas saucas \"lp\". Ja jums ir tikai viens printeris, jûs "
+#~ "varat tam pieðíirt vairâkus nosaukumus.\n"
+#~ " Nosaukumi ir jâatdala ar vertikâlas svîtras simbolu (\"|\"). "
+#~ "Tâdçjâdi, ja jûs gribat izmantot saprotamâku\n"
+#~ " nosaukumu, jûs to varat norâdît pirmo, piemçram, \"Mans printeris|lp"
+#~ "\". Printeris, kura nosaukumâ ir \"lp\",\n"
+#~ " bûs noklusçtais printeris.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Spolçðanas katalogs: tieði ðajâ katalogâ tiek glabâti drukas "
+#~ "uzdevumi. Ja nezinat, ko ievadît,\n"
+#~ " atstâjiet noklusçto vçrtîbu\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printera pieslçgums: Ja jûsu printeris fiziski ir pieslçgts jûsu "
+#~ "datoram, izvçlieties \"Lokâls printeris\".\n"
+#~ " Ja jûs vçlaties piekïût printerim, kas pieslçgts attâlam Unix "
+#~ "datoram, izvçlieties \"Attâls lpd printeris\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ja jûs vçlaties izmantot printeri, kas pieslçgts attâlam Microsoft "
+#~ "Windows datoram (vai Unix datoram, kas\n"
+#~ " izmanto SMB protokolu), izvçlieties \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ja jûs vçlaties izmantot printeri, kas atrodas NetWare tîklâ, "
+#~ "izvçlieties \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jûsu printeris nav atrasts. Lûdzu ievadiet ierîces nosaukumu, kurai tas "
+#~ "ir\n"
+#~ "pieslçgts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jûsu zinâðanai, vairums printeru ir pieslçgti pirmajam paralçlajam "
+#~ "portam.\n"
+#~ "Ðo portu GNU/Linux vidç sauc par \"/dev/lp0\" bet Microsoft Windows vidç\n"
+#~ "par \"LPT1\"."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Tagad jums ir jâizvçlâs printeri no augstâk esoðâ saraksta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lûdzu izvçlieties jûsu printerim atbilstoðas opcijas.\n"
+#~ "Izlasiet dokumentâciju, ja nezinat, ko izvçlçties.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nâkamajâ solî jûs varçsit pârbaudît izvçlçto konfigurâciju un izmainît "
+#~ "to,\n"
+#~ "ja printeris nedarbosies pareizi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad varat ievadît jûsu Mandrake Linux sistçmas root paroli.\n"
+#~ "Parole ir jâievada divas reizes, lai pârliecinâtos, ka abas kopijas\n"
+#~ "sakrît un jûs neesat kïûdîjies.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root ir sistçmas administrators un vienîgais lietotâjs, kam ir atïauts\n"
+#~ "izmainît sistçmas konfigurâciju. Ðî iemesla dçï rûpîgi izvçlieties ðo\n"
+#~ "paroli! Neautorizçta root konta izmantoðana var bût ïoti bîstama\n"
+#~ "sistçmas integritâtei, tâs datiem un citâm tai pieslçgtajâm sistçmâm.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Parolei ir jâbût vismaz 8 simbolus garai burtu un ciparu kombinâcijai.\n"
+#~ "To nekad nevajadzçtu pierakstît uz papîra.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Neizvçlieties pârâk garu vai sareþìîtu paroli: jums to ir\n"
+#~ "jâspçj atcerçties bez pârâk lielas piepûles."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad jûs varat pievienot vienu vai vairâkus \"parastu\" lietotâju\n"
+#~ "kontus kâ pretstatu \"priviliìçta\" lietotâja kontam root. Varat "
+#~ "izveidot\n"
+#~ "vienu vai vairâkus kontus katrai personai, kam bûs atïauts izmantot\n"
+#~ "jûsu datoru. Atcerieties, ka katram lietotâja kontam ir sava\n"
+#~ "konfigurâcija (grafiskâ vide, programmu konfigurâcija un tml.) un savs\n"
+#~ "\"mâjas katalogs\", kurâ ðî konfigurâcija tiek glabâta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vispirms izveidojiet kontu pats sev! Pat ja jûs bûsit vienîgais\n"
+#~ "datora lietotâjs, jûs NEDRÎKSTAT ikdienâ lietot root kontu: tas ir ïoti\n"
+#~ "liels droðîbas risks. Ïoti bieþi tikai daþi nepareizi nodrukâti burti\n"
+#~ "var padarît jûsu sistçmu nelietojamu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ðî iemesla dçï jums jâiereìistrçjas sistçmâ, izmantojot lietotâja kontu,\n"
+#~ "ko jûs tûlît izveidosit, un jâiereìistrçjas kâ root tikai "
+#~ "administrçðanas\n"
+#~ "un uzturçðanas uzdevumu veikðanai."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ir ïoti ieteicams izveidot sâknçðanas disketi. Ja jums neizdosies "
+#~ "startçt\n"
+#~ "savu datoru, tâ bûs vienîgais veids, kâ to izglâbt bez pârinstalçðanas."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO un grub galvenâs opcijas ir:\n"
+#~ " - Sâknçðanas ierîce: Norâda ierîces nosaukumu (t.i., cietâ diska\n"
+#~ "partîciju), uz kuras atrodas sâknçðanas sektors. Ja vien neesat\n"
+#~ "pârliecinâts par ko citu, izvçlieties \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauze pirms noklusçtâ attçla sâknçðanas: Norâda laiku sekundes\n"
+#~ "desmitdaïâs, ko sâknçtâjs gaida pirms pirmâ attçla ielâdes.\n"
+#~ "Tas ir ieteicams sistçmâm, kas sâknçjas tieði no cietâ diska tûlît pçc\n"
+#~ "tastatûras aktivizçðanas. Sâknçðana sâkas bez pauzes, ja \"pauze\" nav\n"
+#~ "norâdîta vai ir nulle.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video reþîms: Tas norâda VGA teksta reþîmu, kas tiek izvçlçts\n"
+#~ "sâknçðanas laikâ. Ir pieejamas sekojoðas vçrtîbas: \n"
+#~ " * normâls: izvçlas normâlu 80x25 teksta reþîmu.\n"
+#~ " * <skaitlis>: izmanto atbilstoðu teksta reþîmu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO ir sâknçtâjs SPARC sistçmâm: tas spçj sâknçt GNU/Linux\n"
+#~ "vai jebkuru citu operçtâjsistçmu, kas ir uzstâdîta jûsu datorâ.\n"
+#~ "Parasti citas operçtâjsistçmas tiek korekti noteiktas un instalçtas.\n"
+#~ "Ja tâ nenotiek, jûs ðajâ ekrânâ varat ar roku pievienot ierakstu. Esiet\n"
+#~ "uzmanîgs, izvçloties pareizus parametrus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jûs varbût arî vçlaties neïaut nevienam piekïût pârçjâm "
+#~ "operçtâjsistçmâm,\n"
+#~ "un ðajâ gadîjumâ jûs varat izdzçst attiecîgos ierakstus. Bet ðajâ\n"
+#~ "gadîjumâ jums bûs nepiecieðama sâknçðanas diskete, lai tâs sâknçtu!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO galvenâs opcijas ir:\n"
+#~ " - Sâknçtâja instalçðana: Norâda, kur jûs vçlaties novietot "
+#~ "informâciju,\n"
+#~ "kas nepiecieðama GNU/Linux sâknçðanai. Ja vien neesat pârliecinâts\n"
+#~ "par ko citu, izvçlieties \"Diska pirmais sektors (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauze pirms noklusçtâ attçla sâknçðanas: Norâda laiku sekundes\n"
+#~ "desmitdaïâs, ko sâknçtâjs gaida pirms pirmâ attçla ielâdes.\n"
+#~ "Tas ir ieteicams sistçmâm, kas sâknçjas tieði no cietâ diska tûlît pçc\n"
+#~ "tastatûras aktivizçðanas. Sâknçðana sâkas bez pauzes, ja \"pauze\" nav\n"
+#~ "norâdîta vai ir nulle."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ir pienâcis laiks konfigurçt X Window System, kas ir GNU/Linux GUI\n"
+#~ "(grafiskâ lietotâja interfeisa) pamats. Lai to izdarîtu, jums ir\n"
+#~ "jâkonfigurç video karte un monitors. Tomçr vairums no ðiem soïiem ir\n"
+#~ "automatizçti, tâpçc jûsu uzdevums var bût tikai pârbaudît izdarîto\n"
+#~ "izvçli un apstiprinât parametrus :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kad konfigurçðana ir pabeigta, tiks startçts X (ja vien jûs\n"
+#~ "nelûdzat DrakX to nedarît), lai jûs pârbaudîtu un apskatîtu, vai\n"
+#~ "parametri jûs apmierina. Ja tie neder, jûs varat atgriezties un tos\n"
+#~ "nomainît tik reizes, cik bûs nepiecieðams."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja ar X konfigurâciju kaut kas nav kârtîbâ, izmantojiet ðîs opcijas,\n"
+#~ "lai pareizi konfigurçtu X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja dodat priekðroku darba uzsâkðanai grafiskâ reþîmâ, izvçlietis \"Jâ\",\n"
+#~ "citâdi izvçlieties \"Nç\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jûsu sistçma tiks pârstartçta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pçc pârstartçðanas jûsu jaunâ Mandrake Linux sistçma tiks ielâdçta\n"
+#~ "automâtiski. Ja vçlaties sâknçt kâdu citu jau uzstâdîtu operçtâjsistçmu,\n"
+#~ "lûdzu izlasiet papildus norâdîjumus."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Èehijas (programmçtâju)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovâkijas (programmçtâju)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Veidojamâ profila nosaukums:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Ierakstît /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Atjaunot no faila"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Saglabât failâ"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Atjanot no disketes"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatçt visu"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Pçc visu partîciju formatçðanas"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "visi ðâjâs partîcijâs esoðie dati tiks pazaudçti"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Pârlâdçt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Vai vçlaties izveidot auto instalçðanas disketi linux replikâcijai?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL konfigurâcija"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Izmantojot attâlu CUPS serveri, ðeit jums nav nepiecieðams\n"
+#~ "konfigurçt nevienu printeri. Printeri tiks atrasti automâtiski,\n"
+#~ "ja vien serveris nav pieslçgts citam tîklam; tâdâ gadîjumâ jums\n"
+#~ "ir jânorâda CUPS servera IP adrese un, iespçjams, porta numurs."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Attâlâ rinda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Domçna nosaukums"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Nav printera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "ierobeþot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Tîkla konfigurâcija"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profils "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Savienojuma tips: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Pieslçgties Internetam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Atslçgties no Interneta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Atslçgties no Interneta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Atslçgties no Interneta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Savienojuma nosaukums"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Konfigurâcija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Nav pieslçgts"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "ISDN pieslçgums"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Fails/_Jauns"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Fails/_Atvçrt"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Fails/_Saglabât"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Fails/Saglabât _kâ"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Fails/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opcijas"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opcijas/Tests"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Palîdzîba"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Palîdzîba/_Par..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Noklusçts"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Eiropa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Noòemt rindu"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Konfigurâcijas faila saturu neizdodas saprast."
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapteris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Atslçgt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Ieslçgt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tagad varat izmçìinât peli. Izmantojiet pogas un riteni, lai\n"
+#~ "pârliecinâtos, ka konfigurâcija ir pareiza. Ja nav, varat nospiest\n"
+#~ "\"Atcelt\" un izvçlçties citu draiveri."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (vai ADSL) pieslçgums"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Pele"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Jûs varat tieði norâdît URI, lai piekïûtu printerim ar CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Jâ, izdrukât ASCII izmçìinâjuma lapu"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Jâ, izdrukât PostScript izmçìinâjuma lapu"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Papîra izmçrs"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Vai izmest lapu pçc izdrukas?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint draivera opcijas"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Krâsu dziïuma opcijas"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Drukât tekstu kâ PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Vai labot teksta kâpòveida izdruku?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Lappuðu skaits vienâ izdrukas lapâ"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Labâ/Kreisâ mala punktos (1/72 collas daïâs)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Augðçjâ/Apakðçjâ mala punktos (1/72 collas daïâs)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Papildus GhostScript opcijas"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Papildus teksta opcijas"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Aègârna lappuðu secîba"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS startçðana"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Izvçlieties attâla printera pieslçgumu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Katram printerim ir nepiecieðams nosaukums (piemçram, lp).\n"
+#~ "Var norâdît arî citus parametrus, piemçram, printera aprakstu vai tâ\n"
+#~ "atraðanâs vietu. Kâdu nosaukumu pieðíirt ðim printerim, un kâdâ veidâ\n"
+#~ "printeris ir pieslçgts?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Katrai drukas rindai (uz kuru tiek adresçti drukas uzdevumi) ir "
+#~ "nepiecieðams\n"
+#~ "nosaukums (bieþi lp) un tai piesaistîts spolçðanas katalogs. Kâdu "
+#~ "nosaukumu\n"
+#~ "un katalogu izmantot ðai rindai un kâ ir pieslçgts printeris?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Rindas nosaukums"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Spolçðanas katalogs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lai palielinâtu sistçmas droðîbu, izvçlieties \"Izmantot shadow failu\"\n"
+#~ "un \"Izmantot MD5 paroles\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja jûsu tîklâ lieto NIS, izvçlieties \"Izmantot NIS\". Ja jûs to nezinat\n"
+#~ "pajautâjiet savam tîkla administratoram."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "dzeltenâs lapas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "LAN konfigurâcija"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Pakalpojumu sniedzçja dns 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Pakalpojumu sniedzçja dns 2"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Kâ jûs vçlaties pieslçgties Internetam?"
#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
@@ -7985,14 +9754,6 @@ msgstr "Rîki pastam, jaunumiem, tîmeklim, failu saòemðanai un èatam"
#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "Konfigurçju..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Standarta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Konfigurâcija"
-
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Ðis startçðanas skripts mçìina ielâdçt moduïus jûsu usb pelei."
@@ -8123,9 +9884,6 @@ msgstr "Rîki pastam, jaunumiem, tîmeklim, failu saòemðanai un èatam"
#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "Internets/Pieeja tîklam"
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Pasta informâcija"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
#~ msgstr "Tîkla konfigurçðanas meistars"
@@ -8200,12 +9958,6 @@ msgstr "Rîki pastam, jaunumiem, tîmeklim, failu saòemðanai un èatam"
#~ msgid "Development, Standard tools"
#~ msgstr "Izstrâde, Standartrîki"
-#~ msgid "eth$_"
-#~ msgstr "eth$_"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Nevienu"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Kuru(s) sâknçtâju(s) vçlaties izmantot?"
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index be46e0aee..683964eec 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-21 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-21 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -6678,7 +6678,7 @@ msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\"."
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index 3a2b9bf56..a18db98a1 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-05 14:21GMT+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-10 10:57GMT+0200\n"
"Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,24 +15,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfiguruj wszystkie monitory niezale¿nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "U¿yj rozszerzenia Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Konfiguruj tylko kartê \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Konfiguracja wielomonitorowa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -40,33 +40,33 @@ msgstr ""
"Twój system obs³uguje wiele monitorów.\n"
"Co chcesz zrobiæ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Karta graficzna"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Wybierz kartê graficzn±"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Wybierz X serwer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X serwer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Któr± konfiguracjê XFree chcesz mieæ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -76,17 +76,18 @@ msgstr ""
"Twoja karta jest obs³ugiwana przez XFree %s, gdzie mo¿e byæ wydajniejsza "
"obs³uga 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs³ugiwana tylko przez XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s z obs³ug± sprzêtowej akceleracji 3D"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -95,12 +96,12 @@ msgstr ""
"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs³ugiwana przez XFree %s.\n"
"JEST TO ROZWI¡ZANIE EKSPERYMENTALNE, MO¯E ZAWIESIÆ KOMPUTER."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s z EKSPERYMENTALN¡ obs³ug± sprzêtowej akceleracji 3D "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -112,27 +113,31 @@ msgstr ""
"Twoja karta jest obs³ugiwana przez XFree %s, gdzie mo¿e byæ wydajniejsza "
"obs³uga 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installation display driver)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Konfiguracja XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Okre¶l rozmiar pamiêci karty graficznej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Wybierz opcje serwera"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Wybierz monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -155,39 +160,39 @@ msgstr ""
"poniewa¿ mo¿e to spowodowaæ jego uszkodzenie.\n"
"Je¶li masz w±tpliwo¶ci, wybierz zachowawcze ustawienia."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Czêstotliwo¶æ synchronizacji poziomej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Czêstotliwo¶æ synchronizacji pionowej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Nie skonfigurowano monitora"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Nie skonfigurowano jeszcze karty graficznej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Nie okre¶lono jeszcze rozdzielczo¶ci"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Chcesz przetestowaæ t± konfiguracjê?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Ostrze¿enie: testowanie tej karty mo¿e zawiesiæ komputer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfiguracji"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -195,152 +200,156 @@ msgstr ""
"\n"
"spróbuj zmieniæ jakie¶ parametry"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Pozostalo %d sekund"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Czy te ustawienia sa prawidlowe?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d, spróbuj zmieniæ jakie¶ parametry"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczo¶æ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Okre¶l rozdzielczo¶æ oraz g³êbiê kolorów"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Karta graficzna: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Serwer XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Tryb eksperta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Poka¿ wszystkie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Rozdzielczo¶ci"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Uk³ad klawiatury: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Typ myszy: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Port myszy: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Synchronizacja pozioma monitora: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Synchronizacja pionowa monitora: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Karta graficzna: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Karta graficzna: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Pamiêæ karty: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Ilo¶æ kolorów: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rozdzielczo¶æ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Serwer XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Sterownik XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Przygotowywanie konfiguracji X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcesz zrobiæ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Zmieniæ monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Zmieniæ kartê graficzn±"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Zmieniæ opcje serwera"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Zmieniæ rozdzielczo¶æ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Obejrzeæ informacje"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Przetestowaæ ponownie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Wyj¶æ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -353,20 +362,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "By uaktywniæ zmiany zaloguj siê ponownie do %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Wyloguj siê i u¿yj kombinacji klawiszy Ctrl-Alt-BackSpace "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X przy uruchomieniu "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -420,214 +429,222 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB lub wiêcej"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB lub wiêcej"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standardowa VGA, 640x480 przy 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 przy 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Zgodny z 8514, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem (bez 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem, 800x600 in 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Rozszerzona SVGA, 800x600 przy 60 Hz, 640x480 przy 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA bez przeplotu, 1024x768 przy 60 Hz, 800x600 przy 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Wysokoczêstotliwo¶ciowy SVGA, 1024x768 przy 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Wieloczêstotliwo¶ciowy do 1280x1024 przy 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Wieloczêstotliwo¶ciowy do 1280x1024 przy 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Wieloczêstotliwo¶ciowy do 1280x1024 przy 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Pierwszy sektor na partycji startowej"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Pierwszy sektor na dysku (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalacja SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdzie chcesz zainstalowaæ program rozruchowy?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalacja LILO/Grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO z menu tekstowym"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO z menu graficznym"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Start z DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Podstawowe opcje programu rozruchowego"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "U¿yty program rozruchowy"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalacja programu rozruchowego"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Urz±dzenie startowe"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (nie funkcjonuje ze starszymi BIOSami)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Odczytuj du¿e bloki"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "du¿e bloki"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Tryb video"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Opó¼nienie przed uruchomieniem domy¶lnego systemu"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Has³o"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Has³o (powtórnie)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ograniczenie opcji linii komend"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "ograniczenie"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Wyczy¶ciæ /tmp przy ka¿dym starcie systemu"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Okre¶l rozmiar pamiêci, je¶li trzeba (znaleziono %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "W³±czyæ profile sprzêtowe?"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Podaj rozmiar pamiêci w MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opcja \"Ograniczenie opcji linii komend\" nie dzia³a bez has³a"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Proszê spróbowaæ ponownie"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Has³a nie zgadzaj± siê"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Komunikat startowy"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Opó¼nienie uruchamiania"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Uaktywniæ uruchamianie z CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Enable OF Boot?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Domy¶lny system?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -635,145 +652,144 @@ msgstr ""
"Masz nastêpuj±ce pozycje.\n"
"Mo¿esz dodaæ nastêpne lub zmieniæ istniej±ce."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Zrobione"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Modyfikuj"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Jakiego typu pozycjê chcesz dodaæ?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Inny system operacyjny (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Inny system operacyjny (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Inny system operacyjny (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Do³±cz"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Startowy ramdysk"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Zapis-odczyt"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Niebezpieczne"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Domy¶lne"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Rozmiar startowego ramdysku"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "brak video"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Usuñ pozycjê"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Pusta etykieta jest niedozwolona"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Ta etykieta jest ju¿ u¿ywana"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Okre¶l sposób partycjonowania."
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Znaleziono %s %s interfejsów"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Masz inne?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Czy masz interfejs %s?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Poka¿ informacjê o sprzêcie"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instalacja sterownika do karty %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modu³ %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Który sterownik %s wypróbowaæ?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -791,20 +807,20 @@ msgstr ""
"Czasami wykrywanie mo¿e zawiesiæ komputer, nie powoduje to\n"
"jednak ¿adnych problemów (utraty danych)."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Autodetekcja"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Okre¶l parametry"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Mo¿esz teraz okre¶liæ parametry modu³u %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -815,11 +831,11 @@ msgstr ""
"S± one w formacie \"nazwa1=warto¶æ1 nazwa2=warto¶æ2 ...\n"
"Np. \"io=0x300 irq=7\" "
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Opcje modu³u:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -828,34 +844,34 @@ msgstr ""
"Nieudane za³adowanie modu³u %s.\n"
"Chcesz spróbowaæ z innymi parametrami?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ju¿ dodano %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Has³o jest zbyt proste"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Proszê podaæ nazwê u¿ytkownika"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Nazwa u¿ytkownika mo¿e sk³adaæ siê tylko z ma³ych liter, cyfr, `-'i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ten u¿ytkownik zosta³ ju¿ dodany"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj u¿ytkownika"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -864,53 +880,67 @@ msgstr ""
"Podaj dane u¿ytkownika\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Akceptuj u¿ytkownika"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Nazwisko"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Identyfikator:"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Pow³oka"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Automatyczne logowanie"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Mo¿na skonfigurowaæ komputer, by automatycznie logowa³ u¿ytkownika\n"
"w systemie. Je¶li nie chcesz korzystaæ z tej mo¿liwo¶ci, wybierz Anuluj."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Wybierz domy¶lnego u¿ytkownika:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Wybierz uruchamiane ¶rodowisko graficzne:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Wybierz jêzyk u¿ywania systemu"
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Mo¿esz wybraæ inne jêzyki, które chcesz mieæ do dyspozycji po instalacji"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Wszystkie"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -935,7 +965,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Witamy w programie wybierajacym system - GRUB!"
@@ -949,7 +979,7 @@ msgstr "Witamy w programie wybierajacym system - GRUB!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Uzyj %c i %c klawiszy , aby podswietlic pozycje."
@@ -964,7 +994,7 @@ msgstr "Uzyj %c i %c klawiszy , aby podswietlic pozycje."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Nacisnij Enter, aby zaladowac wybrany system operacyjny, `e' aby wyedytowac"
@@ -979,7 +1009,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komendy przed zaladowaniem albo `c' , aby pracowac w linii polecen."
@@ -993,26 +1023,31 @@ msgstr "komendy przed zaladowaniem albo `c' , aby pracowac w linii polecen."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Podswietlony system zostanie uruchomiony po %d sekundach."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie ma ju¿ miejsca na /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Menu startowe"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Gdzie chcesz zainstalowaæ program rozruchowy?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "brak pomocy.\n"
@@ -1025,520 +1060,698 @@ msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Plik/_Nowy"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Plik/_Otwórz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Plik/Zapi_sz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Plik/Z_apisz jako"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Plik/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Plik/Za_koñcz"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>k"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcje"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcje/Test"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/Pomo_c"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoc/O _programie"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguruj"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"%s jest programem uruchamiaj±cym system (bootloaderem)\n"
-"Wybierz Konfiguruj, by uruchomiæ kreatora.."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Tryb Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Wygl±d nowoczesny z kategoriami"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Styl nowoczesny"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Wygl±d tradycyjny"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Wygl±d tradycyjny Gtk+"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Uaktywnij graficzny start"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Tryb Lilo/Grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"%s jest programem uruchamiaj±cym system (bootloaderem)\n"
+"Wybierz Konfiguruj, by uruchomiæ kreatora.."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguruj"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Tryb uruchamiania"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Tryb pracy systemu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Uruchom X-Window po uruchomieniu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Nie, nie chcê automatycznego logowania"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Tak, chcê dla tego u¿ytkownika korzystaæ z automatycznego logowania"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Tryb pracy systemu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Domy¶lny tryb uruchamiania"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "nie mo¿na otworzyæ dla odczytu /etc/inittab: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "nie mo¿na otworzyæ do odczytu /etc/sysconfig/autologin: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "nie mo¿na otworzyæ dla odczytu /etc/inittab: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacja LILO nie powiod³a siê. Wyst±pi³ nastêpuj±cy b³±d:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Utwórz"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Odmontuj"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuñ"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatuj"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Zmieñ rozmiar"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punkt montowania"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Zapisz /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekund"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Prze³±cz na tryb zaawansowany"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Proszê zacz±æ od archiwizacji danych"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Prze³±cz na tryb standardowy"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Czytaj uwa¿nie!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Przywróæ z pliku"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Je¿eli masz zamiar u¿ywaæ aboot pamiêtaj, by zostawiæ, \n"
+"wolne miejsce na pocz±tku dysku - wystarczy 2048 sektorów."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Zapisz do pliku"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "B³±d"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Kreator"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Przywróæ z dyskietki"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Nowy"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Zapisz na dyskietkê"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Kolejka sieciowa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Wyczy¶æ wszystko"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punkt montowania"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Sformatuj wszystko"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opcje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Rozmie¶æ automatycznie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Wszystkie partycje podstawowe s± u¿ywane"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Odmontuj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Nie mo¿na dodaæ wiêcej partycji"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montuj"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Wybierz czynno¶æ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"By mieæ wiêcej partycji, nale¿y usun±æ jedn±,\n"
-"by by³o mo¿liwe utworzenie partycji rozszerzonej."
+"Na dysku jest jedna wielka partycja FAT.\n"
+"(zazwyczaj u¿ywana przez Microsoft Dos/Windows)\n"
+"Nale¿y zacz±æ od pomniejszenia tej partycji\n"
+"(kliknij na partycji, po czym kliknij na \"Zmieñ rozmiar\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Brak wolnego miejsca dla automatycznego rozmieszczenia"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Proszê klikn±æ na partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Cofnij"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Proszê klikn±æ na partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Zapisz tablicê partycji"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Proszê klikn±æ na partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Wiêcej"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Szczegó³y"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "nieudane montowanie"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Pusta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Inna"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Typy systemu plików:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Szczegó³y"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Utwórz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Na dysku jest jedna wielka partycja FAT.\n"
-"(zazwyczaj u¿ywana przez Microsoft Dos/Windows)\n"
-"Nale¿y zacz±æ od pomniejszenia tej partycji\n"
-"(kliknij na partycji, po czym kliknij na \"Zmieñ rozmiar\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "U¿yj zamiast tego ``%s'' "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Proszê zacz±æ od archiwizacji danych"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Czytaj uwa¿nie!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Najpierw ``Odmontuj'' "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Po zmianie typu partycji %s, wszystkie dane na niej zostan± utracone"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdzie chcesz zamontowaæ urz±dzenie %s?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcje modu³u:"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Je¿eli masz zamiar u¿ywaæ aboot pamiêtaj, by zostawiæ, \n"
-"wolne miejsce na pocz±tku dysku - wystarczy 2048 sektorów."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Uwa¿aj: ta operacja jest niebezpieczna"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Automatyczne montowanie wyjmowanych dysków"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "B³±d"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Zmiana typu partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punkt montowania: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Jakiego systemu plików potrzebujesz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Urz±dzenie: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Dosowy dysk: (przypuszczalnie %s)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Rodzaj: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nazwa:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Pocz±tek: sektor %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Rozmiar: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorów"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cylinder %d do cylindra %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Wybierz czynno¶æ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Sformatowana\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Utwórz now± partycjê"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nie sformatowana\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Zamontowano\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Prze³±cz na tryb zaawansowany"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prze³±cz na tryb standardowy"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Plikopartycje:%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Cofnij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Domy¶lna partycja startowa\n"
-" (dla startu MS-DOS, nie dla lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Kontynuowaæ mimo to?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Poziom %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Wyj¶cie bez zapisywania"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Rozmiar kawa³ka %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Opu¶ciæ program bez zapisywania tablicy partycji?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Dyski RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Chcesz przetestowaæ t± konfiguracjê?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nazwa plikopartycji: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Rozmie¶æ automatycznie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Wyczy¶æ wszystko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Wiêcej"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Wykrywanie dysków"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Brak wolnego miejsca dla automatycznego rozmieszczenia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Wszystkie partycje podstawowe s± u¿ywane"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nie mo¿na dodaæ wiêcej partycji"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"By mieæ wiêcej partycji, nale¿y usun±æ jedn±,\n"
+"by by³o mo¿liwe utworzenie partycji rozszerzonej."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Zapisz tablicê partycji"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Odzyskaj tablicê partycji"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Odzyskaj tablicê partycji"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Odzyskaj tablicê partycji"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatyczne montowanie wyjmowanych dysków"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Wybierz plik"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"Zapasowa tablica partycji ma inny rozmiar\n"
+"Kontynuowaæ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Proszê klikn±æ na partycji"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Ostrze¿enie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Rozmiar: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"W³ó¿ dyskietkê do stacji.\n"
+"Wszystkie dane na niej zostan± utracone"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cylindrów, %s g³owic, %s sektorów\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Próba odzyskania tablicy partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Dyski LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Obejrzeæ informacje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Typ tabeli partycji: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Zmieñ rozmiar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "na szynie %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Przesuñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montuj"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatuj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Uaktywnij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj do RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Usuñ z RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modyfikuj RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj do LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Usuñ z RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Usuñ z LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modyfikuj RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "U¿yj na plikopartycjê"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Wybierz czynno¶æ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Utwórz now± partycjê"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sektor startowy: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Rozmiar w MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Typ systemu plików: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punkt montowania: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencja:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatowanie plikopartycji %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Zmiana typu partycji"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Prze³±czenie z ext2 do ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Gdzie chcesz zamontowaæ plikopartycje %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Nie mo¿na odmontowaæ tej partycji, gdy¿ jest u¿ywana przez plikopartycjê.\n"
+"Zacznij od usuniêcia plikopartycji."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Obliczanie granic systemu plików FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Zmiana rozmiaru"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Tej partycji nie mo¿na zmniejszyæ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Wszystkie dane na tej partycji powinny zostaæ zarchiwizowane"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Po zmianie rozmiaru partycji %s, wszystkie dane na niej zostan± utracone"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Okre¶l nowy rozmiar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Rozmiar w MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na który dysk chcesz przenie¶æ ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na który sektor chcesz przenie¶æ ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Przenoszenie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Przenoszenie partycji..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Wybierz istniej±cy RAID aby dodaæ do niego"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "nowy"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Wybierz istniej±cy LVM aby dodaæ do niego"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nazwa LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Na tej partycji nie mo¿na za³o¿yæ plikopartycji"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Plikopartycja"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nazwa plikopartycji: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nazwisko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Plik jest ju¿ u¿ywany jako plikopartycja, wybierz inny"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Plik ju¿ istnieje. U¿yæ go?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "urz±dzenie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "poziom"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "rozmiar kawa³ka"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Uwa¿aj: ta operacja jest niebezpieczna"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Okre¶l sposób partycjonowania."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1550,7 +1763,7 @@ msgstr ""
"Albo u¿yjesz LILO, (nie bêdzie dzia³aæ), lub nie bêdziesz u¿ywaæ lilo\n"
"i nie potrzebujesz /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1561,7 +1774,7 @@ msgstr ""
"partycji /boot. Je¿eli wiêc chcesz u¿ywaæ programu rozruchowego lilo\n"
"dodaj partycjê /boot poni¿ej cylindra 1024"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1571,279 +1784,240 @@ msgstr ""
"¯aden program rozruchowy nie jest w stanie obs³u¿yæ jej bez partycji /boot.\n"
"Pamiêtaj wiêc o dodaniu partycji /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "U¿yj zamiast tego ``%s'' "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Najpierw ``Odmontuj'' "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Po zmianie typu partycji %s, wszystkie dane na niej zostan± utracone"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Kontynuowaæ mimo to?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Wyj¶cie bez zapisywania"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Opu¶ciæ program bez zapisywania tablicy partycji?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Zmiana typu partycji"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Jakiego systemu plików potrzebujesz?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Nie mo¿na u¿ywaæ ReiserFS na partycji mniejszej ni¿ 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Gdzie chcesz zamontowaæ plikopartycje %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Gdzie chcesz zamontowaæ urz±dzenie %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tablica partycji napêdu %s bêdzie zapisana na dysk!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Nie mo¿na odmontowaæ tej partycji, gdy¿ jest u¿ywana przez plikopartycjê.\n"
-"Zacznij od usuniêcia plikopartycji."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Nale¿y zrestartowaæ komputer przed uaktywnieniem zmian"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Po sformatowaniu wszystkie dane na partycji %s, zostan± utracone"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatowanie plikopartycji %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatowanie partycji %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Po sformatowaniu wszystkich partycji,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "wszystkie dane znajduj±ce siê na nich zostan± utracone"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Przesuñ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na który dysk chcesz przenie¶æ ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid pad³"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na który sektor chcesz przenie¶æ ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Brak wolnego miejsca do stworzenia nowych partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Przenoszenie"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Przenoszenie partycji..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Brak wolnego miejsca do stworzenia nowych partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tablica partycji napêdu %s bêdzie zapisana na dysk!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Nale¿y zrestartowaæ komputer przed uaktywnieniem zmian"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rozdzielczo¶æ: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Obliczanie granic systemu plików FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Urz±dzenie: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Zmiana rozmiaru"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Dosowy dysk: (przypuszczalnie %s)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Tej partycji nie mo¿na zmniejszyæ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Rodzaj: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Wszystkie dane na tej partycji powinny zostaæ zarchiwizowane"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nazwa:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Po zmianie rozmiaru partycji %s, wszystkie dane na niej zostan± utracone"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Pocz±tek: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Okre¶l nowy rozmiar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Rozmiar: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorów"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Utwórz now± partycjê"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cylinder %d do cylindra %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sektor startowy: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Sformatowana\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Rozmiar w MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nie sformatowana\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Typ systemu plików: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Zamontowano\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencja:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Na tej partycji nie mo¿na za³o¿yæ plikopartycji"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Plikopartycje:%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Plikopartycja"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Domy¶lna partycja startowa\n"
+" (dla startu MS-DOS, nie dla lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nazwa plikopartycji: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Poziom %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Plik jest ju¿ u¿ywany jako plikopartycja, wybierz inny"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Rozmiar kawa³ka %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Plik ju¿ istnieje. U¿yæ go?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Dyski RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Wybierz plik"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nazwa plikopartycji: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Zapasowa tablica partycji ma inny rozmiar\n"
-"Kontynuowaæ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrze¿enie"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"W³ó¿ dyskietkê do stacji.\n"
-"Wszystkie dane na niej zostan± utracone"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Próba odzyskania tablicy partycji"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "urz±dzenie"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "poziom"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "rozmiar kawa³ka"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Wybierz istniej±cy RAID aby dodaæ do niego"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Rozmiar: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nowy"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cylindrów, %s g³owic, %s sektorów\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Wybierz istniej±cy LVM aby dodaæ do niego"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Informacje: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nazwa LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Dyski LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatyczne montowanie wyjmowanych dysków"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Typ tabeli partycji: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Odzyskaj tablicê partycji"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "na szynie %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Prze³aduj"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcje: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatowania z %s nieudane"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Nie wiadomo jak sformatowaæ %s typu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
-msgid "mount failed: "
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
msgstr "nieudane montowanie"
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck zwróci³o kod b³êdu %d lub sygna³ %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
+msgid "mount failed: "
+msgstr "nieudane montowanie: "
+
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "b³±d odmontowania %s; %s"
@@ -1856,41 +2030,44 @@ msgstr "proste"
msgid "server"
msgstr "serwer"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Nie mo¿na u¿ywaæ JFS na partycji mniejszej ni¿ 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Nie mo¿na u¿ywaæ ReiserFS na partycji mniejszej ni¿ 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Punkty montowania musz± zaczynaæ siê od /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Istnieje partycja z punktem montowania %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Zapêtlone montowanie %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Nie mo¿n u¿yæ LVM dla punktu montowania %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ten katalog powinien byæ wewn±trz systemu plików / (root)"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Dla tego punktu montowania potrzebujesz porz±dnego systemu plików (ext2,"
"reiserfs)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "B³±d otwarcia %s do zapisu: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1898,323 +2075,404 @@ msgstr ""
"Wyst±pi³ b³±d - nie znaleziono urz±dzeñ, na których mo¿na utworzyæ nowe \n"
"systemy plików. Sprawd¼ sprzêt, by wykryæ przyczynê"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Nie masz ¿adnych partycji!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Wybierz w³a¶ciwy jêzyk instalacji i u¿ywania systemu."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"By kontynuowaæ instalacjê, musisz zaakceptowaæ warunki licencji.\n"
+"Powy¿ej pokazano wykryte na Twoim dysku istniej±ce partycje linuksowe\n"
+"Mo¿esz zastosowaæ wybór okre¶lony przez kreatora, s± one odpowiednie\n"
+"w wiêkszo¶ci przypadków. Jesli chcesz zmieniæ , musisz okre¶liæ co najmniej\n"
+"partycjê root (\"/\"). Nie wybieraj zbyt ma³ej partycji - nie bêdziesz móg³ "
+"wówczas\n"
+"zainstalowaæ zbyt du¿o oprogramowania. Je¶li chcesz trzymaæ swoje dane na \n"
+"oddzielnej partycji, mo¿esz tak¿e wybraæ \"/home\" (jest to mo¿liwe tylko, "
+"je¶li\n"
+"masz wiêcej ni¿ jedn± partycjê linuksow±\n"
"\n"
"\n"
-"Wybierz \"Zgadzam siê\", je¶li zgadzasz siê z jej warunkami.\n"
+"Dla informacji, ka¿da partycja jest okre¶lona przez \"Nazwê\" i \"Rozmiar"
+"\".\n"
"\n"
"\n"
-"Wybierz \"Nie zgadzam siê\", je¶li siê z nimi nie zgadzasz.\n"
-"Instalacja zostanie zakoñczona bez ¿adnych zmian w konfiguracji."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Wybierz odpowiedni jêzyk i uk³ad klawiatury z listy powy¿ej"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Je¶li chcesz, by po instalacji by³y dostêpne tak¿e inne jêzyki\n"
-"(poza wybranym na pocz±tku instalacji), wybierz je z listy powy¿ej\n"
-"Je¶li chcesz wybraæ wszystkie, wska¿ \"Wszystkie\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"Nazwa jest okre¶lana nastêpuj±co: \"typ dysku\",\"numer dysku\",\n"
+"\"numer partycji\". (na przyk³ad \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"\"Typ dysku\" to \"hd\" w przypadku dysków IDE, \"sd\" w przypadku SCSI\n"
"\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"\"Numer dysku\" to litera po \"hd\" lub \"sd\". W przypadku dysku IDE:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"a\" oznacza pierwszy dysk na pierwszym kontrolerze IDE\n"
+"\n"
+" * \"b\" oznacza drugi dysk na pierwszym kontrolerze IDE\n"
"\n"
+" * \"c\" oznacza pierwszy dysk na drugim kontrolerze IDE\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+" * \"d\" oznacza drugi dysk na drugim kontrolerze IDE\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"W przyadku dysków SCSI \"a\" oznacza pierwszy dysk twardy,\n"
+"\"b\" - drugi dysk twardy, itd."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Wybierz \"Instalacja\" je¶li nie masz zainstalowanej starszej wersji\n"
-"Linux-Mandrake, lub je¶li chcesz u¿ywaæ wielu dystrybucji lub wersji.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Wybierz \"Aktualizacja\" je¶li chcesz zaktualizowaæ ju¿ zainstalowan± wersjê "
-"Mandrake Linux:\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"W zale¿no¶ci od poziomu Twojej znajomo¶ci GNU/Linuksa mo¿esz wybraæ jeden z "
-"nastêpuj±cych sposobów instalacji\n"
-" lub aktualizacji systemu operacyjnego Linux-Mandrake.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Zalecany: Je¶li nie instalowa³e¶ GNU/Linuksa nigdy wcze¶niej, wybierz "
-"ten sposób instalacji,\n"
-"\t jest bardzo prosty, odpowiesz na kilka prostych pytañ\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* U¿ytkownika: Je¶li jeste¶ obeznany z GNU/Linux, mo¿esz okre¶liæ "
-"podstawowe zastosowanie komputera. (stacja robocza, serwer\n"
-"\t programowanie). Odpowiesz tak¿e na wiêcej pytañ, ni¿ przy sposobie "
-"instalacji \"Zalecany\".\n"
-"\t tak wiêc powiniene¶ trochê znaæ GNU/Linuksa, by wybraæ ten "
-"rodzajinstalacji\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Ekspert: Je¶li dobrze znasz GNU/Linuksa, wybierz ten sposób instalacji "
-"Podobnie jak w instalacji \"U¿ytkownika\", bêdziesz móg³ okre¶liæ podstawowe "
-"zastosowanie komputera. Przemy¶l,\n"
-" czy na pewno chcesz wybraæ ten rodzaj instalacji. Bêdziesz móg³ "
-"przeprowadziæ bardzo zindywidualizowan± instalacjê, lecz\n"
-"\t odpowied¼ na niektóre pytania mo¿e byæ bardzo trudna bez dobrej "
-"znajomo¶ci GNU/Linuksa.\n"
-"\t Nie wybieraj wiêc tego rodzaju instalacji, je¶li nie jeste¶ pewien."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Wybierz:\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-" - U¿ytkownika: Je¶li jeste¶ obeznany z Linuxem, masz mo¿liwo¶æ\n"
-" okre¶lenia zastosowania zainstalowanego systemu. Szczegó³y poni¿ej\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-" - Ekspert: ¦wietnie znasz GNU/Linux i chcesz zainstalowaæ go\n"
-" w nietypowy, odpowiedni dla Ciebie sposób . Podobnie jak w przypadku\n"
-" instalacji \"U¿ytkownika\" masz mo¿liwo¶æ okre¶lenia zastosowania "
-"systemu\n"
-" Ale bardzo, bardzo prosimy, NIE WYBIERAJ TEJ OPCJI, JE¦LI NIE WIESZ CO "
-"ROBISZ!"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
-"\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"Teraz nale¿y okre¶liæ sposób wykorzystania komputera. \n"
-"\t* Stacja robocza: To dokona³y wybór, je¶li u¿ywasz komputera do codziennej "
-"pracy w biurze lub\n"
-"\t w domu.\n"
+"Teraz mo¿esz wybraæ us³ugi, jakie chcesz mieæ w³±czone przy starcie\n"
+"systemu.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Programowanie: wybierz tê opcjê, je¿eli chcesz korzystaæ z komputera do "
-"tworzenia oprogramowania.\n"
-"\t Zostanie zainstalowane ca³e oprogramowanie umo¿liwiaj±ce kompilacjê , "
-"debugowanie programów,\n"
-"\t oraz tworzenie pakietów oprogramowania.\n"
+"Je¿eli najedziesz mysz± na element listy, to pojawi siê ma³y ob³oczek\n"
+"z opisem tej us³ugi.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Serwer: jest to w³a¶ciwy wybór, je¶li komputer ma byc serwerem. Mo¿e to "
-"byæ serwer plików (NFS lub\n"
-"\t SMB ), serwer drukarek (uniksowy typu \"windowsowego\") serwer NIS, "
-"serwer baz danych itp.\n"
-"\t Nie oczekuj zainstalowaniea ¿adnych wodotrysków typu KDE lub GNOME."
+"Zachowaj szczególn± ostro¿no¶æ przy wyborze, je¿eli chcesz u¿ywaæ\n"
+"swojej maszyny jako serwera - niektórych us³ug nie bêdziesz chcia³\n"
+"uruchamiaæ. Pamiêtaj, ¿e uruchomienie niektórych us³ug na serwerze\n"
+"mo¿e byæ niebezpieczne.\n"
+"W ogólno¶ci, uruchamiaj tylko te us³ugi, których naprawdê potrzebujesz."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux korzysta z czasu GMT \"Czas uniwersalny Greenwich\", t³umacz±c go\n"
+"na czas lokalny odpowiednio do wybranej strefy czasowej."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-"DrakX spróbuje wykryæ kontroler(y) SCSI na magistrali PCI.\n"
-"Je¶li je odnajdzie i rozpozna, które sterowniki nale¿y u¿yæ\n"
-"za³aduje je automatycznie.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"Je¶li posiadasz kontroler SCSI ISA, lub PCI, ale DrakX nie\n"
-"wykryje sterownika do niego, zostaniesz zapytany, czy w Twoim\n"
-"systemie istnieje kontroler SCSI. Je¶li nie masz ¿adnego, odpowiedz\n"
-"\"Nie\", je¶li masz jeden lub wiêcej, odpowiedz \"Tak\". Uka¿e siê\n"
-"wówczas lista sterowników, z której nale¿y wybraæ w³a¶ciwy.\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Po wybraniu sterownika, DrakX spyta Ciê, czy chcesz okre¶liæ\n"
-"opcje dla niego. Pozwól sterownikowi automatycznie wykryæ \n"
-"ustawienia, zazwyczaj dzia³a to dobrze\n"
-"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"Je¶li nie, podaj sterownikowi opcje znalezione w dokumentacji,\n"
-"na stronie producenta sprzêtu (je¶li masz dostêp do Internetu)\n"
-"lub takie, jak w Windows (je¶li je posiadasz). Podrêcznik instalacji\n"
-"pomo¿e Ci odnale¼æ potrzebne parametry."
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"W tym etapie instalacji okre¶lasz, gdzie na dysku zostanie zainstalowany\n"
-"Linux-Mandrake. Je¶li dysk jest pusty lub istniej±ce systemy operacyjne\n"
+"Mandrake Linux. Je¶li dysk jest pusty lub istniej±ce systemy operacyjne\n"
"zajmuj± ca³e dostêpne miejsce, nale¿y podzieliæ dysk na partycje\n"
"Partycjonowanie to po prostu logiczny podzia³ twardego dysku na oddzielne\n"
-"obszary w celu zainstalowania systemu Linux-Mandrake\n"
+"obszary w celu zainstalowania systemu Mandrake Linux\n"
"\n"
"\n"
"Poniewa¿ efekt partycjonowania jest nieodwracalny, czynno¶æ wydaje siê\n"
@@ -2237,127 +2495,229 @@ msgstr ""
"By to zrobiæ, u¿yj powy¿szego kreatora. Mo¿liwych jest kilka rozwi±zañ\n"
"zale¿nych od konfiguracji dysku twardego:\n"
"\n"
-"\t* U¿ycie istniej±cych partycji: gdy kreator wykryje jedn± lub wiêcej "
+"* U¿ycie istniej±cych partycji: gdy kreator wykryje jedn± lub wiêcej "
"istniej±cych partycji linuksowych,\n"
-"\t wybierz to rozwi±zanie, je¶li chcesz u¿yæ te partycje na now± "
+" wybierz to rozwi±zanie, je¶li chcesz u¿yæ te partycje na now± "
"instalacjê.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Skasowanie zawarto¶ci ca³ego dysku: Je¶li chcesz skasowaæ ze swojego\n"
+"* Skasowanie zawarto¶ci ca³ego dysku: Je¶li chcesz skasowaæ ze swojego\n"
"dysku wszystkie dane i wszystkie partycje\n"
-"\t i zast±piæ nowym systemem Linux-Mandrake, wybierz to rozwi±zanie. "
-"Pamiêtaj,w tym przypadku nie\n"
-"\t nie ma mo¿liwo¶ci odwrotu po potwierdzeniu wyboru.\n"
+" i zast±piæ nowym systemem Mandrake Linux, wybierz to rozwi±zanie. Pamiêtaj,"
+"w tym przypadku nie\n"
+" nie ma mo¿liwo¶ci odwrotu po potwierdzeniu wyboru.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* U¿yj wolnego miejsca na partycji Windows: Je¶li na dysku jest "
+"* U¿yj wolnego miejsca na partycji Windows: Je¶li na dysku jest "
"zainstalowany\n"
"Microsoft Windows i zajmuje \n"
-"\t ca³e dostêpne miejsce,mo¿liwe jest utworzenie wolnego miejsca dla "
-"Linuksa. By to zrobiæ, mo¿na skasowaæ \n"
-"\t partycjê Windows wraz z danymi (patrz \"Wyma¿ ca³y dysk\" lub \"Tryb "
+" ca³e dostêpne miejsce,mo¿liwe jest utworzenie wolnego miejsca dla Linuksa. "
+"By to zrobiæ, mo¿na skasowaæ \n"
+" partycjê Windows wraz z danymi (patrz \"Wyma¿ ca³y dysk\" lub \"Tryb "
"eksperta\") lub zmieniæ\n"
-"\t rozmiar partycji Windows. Zmiana rozmiaru jest realizowana bez\n"
+" rozmiar partycji Windows. Zmiana rozmiaru jest realizowana bez\n"
"utraty ¿adnych danych. \n"
-"\t To rozwi±zanie jest zalecane, je¶li chcesz u¿ywaæ zarówno Linuksa-"
+" To rozwi±zanie jest zalecane, je¶li chcesz u¿ywaæ zarówno Linuksa-"
"Mandrake, jak i Windows\n"
"\n"
"\n"
-"\t Nale¿y pamiêtaæ, ¿e w ten sposób partycja Windows bêdzie mniejsza ni¿ do "
+" Nale¿y pamiêtaæ, ¿e w ten sposób partycja Windows bêdzie mniejsza ni¿ do "
"tej pory. Oznacza to\n"
-"\t mniej wolnego miejsca na dane oraz instalacjê nowych programów\n"
+" mniej wolnego miejsca na dane oraz instalacjê nowych programów\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Tryb eksperta: wybierz t± opcjê, je¶li chcesz partycjonowaæ swój dysk "
+"* Tryb eksperta: wybierz t± opcjê, je¶li chcesz partycjonowaæ swój dysk "
"rêcznie.Pamiêtaj!\n"
-"\t Wybranie tej opcji daje Ci du¿e mo¿liwo¶ci, lecz jest bardzo "
-"niebezpieczne.Bardzo ³atwo mo¿na utraciæ wszystkie dane\n"
-"\t Nie wybieraj wiêc tej opcji, je¶li naprawdê nie wiesz, co robisz!"
+" Wybranie tej opcji daje Ci du¿e mo¿liwo¶ci, lecz jest bardzo niebezpieczne."
+"Bardzo ³atwo mo¿na utraciæ wszystkie dane\n"
+" Nie wybieraj wiêc tej opcji, je¶li naprawdê nie wiesz, co robisz!"
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
+"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Wszystkie nowo powsta³e partycje musz± zostaæ sformatowane przed\n"
+"wykorzystaniem (formatowanie oznacza utworzenie systemu plików).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mo¿na teraz tak¿e powtórnie sformatowaæ istniej±ce ju¿ partycje, by\n"
+"usun±æ znajduj±ce siê na nich dane. Je¶li chcesz to zrobiæ, zaznacz\n"
+"partycje do sformatowania\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pamiêtaj, ¿e nie jest konieczne formatowanie wszystkich istniej±cych ju¿\n"
+"partycji. Nale¿y sformatowaæ partycje zawieraj±ce system operacyjny:\n"
+"\"/\", \"/usr\" oraz \"/var\", nie jest natomiast konieczne formatowanie\n"
+"partycji zawieraj±cych dane, które chcesz zachowaæ (zazwyczaj /home).\n"
+"Uwa¿nie wybieraj partycje do sformatowania, po sformatowaniu wszystkie\n"
+"dane zostan± utracone bez mo¿³iwo¶ci ich odzyskania.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
"\n"
+"Wybierz \"OK\", je¶li jeste¶ ju¿ gotowy do formatowania partycji.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
"\n"
+"Wybierz \"Anuluj\", je¶li chcesz wybraæ do zainstalowania\n"
+"Linuksa-Mandrake inne partycje."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Trwa instalacja systemu operacyjnego Mandrake Linux.\n"
+"Zabierze to trochê czasu (w zale¿no¶ci od ilo¶ci wybranych pakietów\n"
+"oraz szybko¶ci komputera)\n"
"\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"B±d¼ cierpliwy."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"W tym etapie instalacji wybierasz partycje, na których bêdzie instalowany\n"
-"Linux-Mandrake, je¶li istniej±, np. pozosta³y po poprzedniej instalacji,\n"
+"Mandrake Linux, je¶li istniej±, np. pozosta³y po poprzedniej instalacji,\n"
"lub te¿ zosta³y za³o¿one innym narzêdziem. W przeciwnym razie nale¿y je\n"
"utworzyæ. Operacja ta polega na logicznym podziale dysku twardego komputera\n"
"na na oddzielne obszary\n"
@@ -2427,159 +2787,41 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-m by okre¶liæ punkt montowania"
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Powy¿ej pokazano wykryte na Twoim dysku istniej±ce partycje linuksowe\n"
-"Mo¿esz zastosowaæ wybór okre¶lony przez kreatora, s± one odpowiednie\n"
-"w wiêkszo¶ci przypadków. Jesli chcesz zmieniæ , musisz okre¶liæ co najmniej\n"
-"partycjê root (\"/\"). Nie wybieraj zbyt ma³ej partycji - nie bêdziesz móg³ "
-"wówczas\n"
-"zainstalowaæ zbyt du¿o oprogramowania. Je¶li chcesz trzymaæ swoje dane na \n"
-"oddzielnej partycji, mo¿esz tak¿e wybraæ \"/home\" (jest to mo¿liwe tylko, "
-"je¶li\n"
-"masz wiêcej ni¿ jedn± partycjê linuksow±\n"
-"\n"
-"\n"
-"Dla informacji, ka¿da partycja jest okre¶lona przez \"Nazwê\" i \"Rozmiar"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nazwa jest okre¶lana nastêpuj±co: \"typ dysku\",\"numer dysku\",\n"
-"\"numer partycji\". (na przyk³ad \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Typ dysku\" to \"hd\" w przypadku dysków IDE, \"sd\" w przypadku SCSI\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Numer dysku\" to litera po \"hd\" lub \"sd\". W przypadku dysku IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" oznacza pierwszy dysk na pierwszym kontrolerze IDE\n"
-"\n"
-" * \"b\" oznacza drugi dysk na pierwszym kontrolerze IDE\n"
-"\n"
-" * \"c\" oznacza pierwszy dysk na drugim kontrolerze IDE\n"
-"\n"
-" * \"d\" oznacza drugi dysk na drugim kontrolerze IDE\n"
-"\n"
-"\n"
-"W przyadku dysków SCSI \"a\" oznacza pierwszy dysk twardy,\n"
-"\"b\" - drugi dysk twardy, itd."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Wybierz dysk, który chcesz wykasowaæ, by za³o¿yæ na nim\n"
-"partycje Linux-Mandrake. Pamiêtaj, ¿e wszystkie dane z tego\n"
-"dysku zoastan± utracone bez mo¿liwo¶ci odzyskania."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Wybierz \"OK\", je¶li chcesz usun±æ dane na wszystkich partycjach\n"
-"istniej±cych na dysku. Pamiêtaj, po wybraniu \"OK\", nie bêdzie\n"
-"mo¿liwe odzyskanie ¿adnych danych z partycji (tak¿e Windows)\n"
-"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Wybierz \"Anuluj\", by anulowaæ t± operacjê bez utraty danych."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Na dysku wykryto wiêcej ni¿ jedn± partycjê Windows. Wybierz, któr±\n"
-"z nich chcesz zmniejszyæ w celu zainstalowania Linux-Mandrake\n"
+"z nich chcesz zmniejszyæ w celu zainstalowania Mandrake Linux\n"
"\n"
"\n"
"Dla informacji, ka¿da partycja jest okre¶lona przez\n"
@@ -2610,771 +2852,228 @@ msgstr ""
"\"Nazwa Windows\" to litera dysku pod Windows (pierwszy dysk \n"
"lub partycja to \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "B±d¼ cierpliwy. Ta operacja mo¿e potrwaæ kilkana¶cie minut."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Wszystkie nowo powsta³e partycje musz± zostaæ sformatowane przed\n"
-"wykorzystaniem (formatowanie oznacza utworzenie systemu plików).\n"
+"Wybierz \"Instalacja\" je¶li nie masz zainstalowanej starszej wersji\n"
+"Mandrake Linux, lub je¶li chcesz u¿ywaæ wielu dystrybucji lub wersji.\n"
"\n"
"\n"
-"Mo¿na teraz tak¿e powtórnie sformatowaæ istniej±ce ju¿ partycje, by\n"
-"usun±æ znajduj±ce siê na nich dane. Je¶li chcesz to zrobiæ, zaznacz\n"
-"partycje do sformatowania\n"
+"Wybierz \"Aktualizacja\" je¶li chcesz zaktualizowaæ ju¿ zainstalowan± wersjê "
+"Mandrake Linux:\n"
"\n"
"\n"
-"Pamiêtaj, ¿e nie jest konieczne formatowanie wszystkich istniej±cych ju¿\n"
-"partycji. Nale¿y sformatowaæ partycje zawieraj±ce system operacyjny:\n"
-"\"/\", \"/usr\" oraz \"/var\", nie jest natomiast konieczne formatowanie\n"
-"partycji zawieraj±cych dane, które chcesz zachowaæ (zazwyczaj /home).\n"
-"Uwa¿nie wybieraj partycje do sformatowania, po sformatowaniu wszystkie\n"
-"dane zostan± utracone bez mo¿³iwo¶ci ich odzyskania.\n"
+"W zale¿no¶ci od poziomu Twojej znajomo¶ci GNU/Linuksa mo¿esz wybraæ jeden z "
+"nastêpuj±cych sposobów instalacji\n"
+" lub aktualizacji systemu operacyjnego Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"* Zalecany: Je¶li nie instalowa³e¶ GNU/Linuksa nigdy wcze¶niej, wybierz ten "
+"sposób instalacji,\n"
+" jest bardzo prosty, odpowiesz na kilka prostych pytañ\n"
"\n"
-"Wybierz \"OK\", je¶li jeste¶ ju¿ gotowy do formatowania partycji.\n"
"\n"
+"* U¿ytkownika: Je¶li jeste¶ obeznany z GNU/Linux, mo¿esz okre¶liæ podstawowe "
+"zastosowanie komputera. (stacja robocza, serwer\n"
+" programowanie). Odpowiesz tak¿e na wiêcej pytañ, ni¿ przy sposobie "
+"instalacji \"Zalecany\".\n"
+" tak wiêc powiniene¶ trochê znaæ GNU/Linuksa, by wybraæ ten "
+"rodzajinstalacji\n"
"\n"
-"Wybierz \"Anuluj\", je¶li chcesz wybraæ do zainstalowania\n"
-"Linuksa-Mandrake inne partycje."
+"\n"
+"* Ekspert: Je¶li dobrze znasz GNU/Linuksa, wybierz ten sposób instalacji "
+"Podobnie jak w instalacji \"U¿ytkownika\", bêdziesz móg³ okre¶liæ podstawowe "
+"zastosowanie komputera. Przemy¶l,\n"
+" czy na pewno chcesz wybraæ ten rodzaj instalacji. Bêdziesz móg³ "
+"przeprowadziæ bardzo zindywidualizowan± instalacjê, lecz\n"
+" odpowied¼ na niektóre pytania mo¿e byæ bardzo trudna bez dobrej znajomo¶ci "
+"GNU/Linuksa.\n"
+" Nie wybieraj wiêc tego rodzaju instalacji, je¶li nie jeste¶ pewien."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Mo¿esz teraz wybraæ grupy pakietów, które chcesz \n"
-"zainstalowaæ lub aktualizowaæ\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX sprawdzi, czy masz na to do¶æ miejsca na dysku. Zostaniesz\n"
-"ostrze¿ony, je¶li jest go zbyt ma³o. Je¶li postanowisz mimo to kontynuowaæ,\n"
-"czê¶æ mniej wa¿nych pakietów nie zostanie zainstalowana.\n"
-"Na dole listy znajdziesz opcjê \"Samodzielny wybór pakietów\"; \n"
-"Bêdziesz musia³ jednak wybieraæ spo¶ród ponad1000 pakietów ..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Mo¿na teraz indywidualnie wybieraæ pakiety do zainstalowania.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Klikniêcie w lewym rogu okna pakietów zwija lub rozwija listê pakietów\n"
-"\n"
-"\n"
-"Klikniêcie na \"Prze³±cz miêdzy p³askim i grupowym sortowaniem\"\n"
-"umo¿liwia zobaczenie pakietów posortowanych alfabetycznie\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¶³i nie chcesz byæ informowany o zale¿no¶ciach miedzy pakietami,\n"
-"kliknij na \"Automatyczne sprawdzanie zale¿no¶ci\". Po w³±czeniu tej opcji\n"
-"odznaczenie pakietu spowoduje automatyczne od innych pakietów,\n"
-"które wymagaj± go do dzia³ania."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Je¶li masz wszystkie instalacyjne p³yty CD z listy powy¿ej, kliknij Ok.\n"
-"Je¶li nie masz ¿adnej z tych p³yt, kliknij Anuluj.\n"
-"Je¶li masz niektóre z p³yt, odznacz te, których nie masz i kliknij Ok."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Trwa instalacja systemu operacyjnego Linux-Mandrake.\n"
-"Zabierze to trochê czasu (w zale¿no¶ci od ilo¶ci wybranych pakietów\n"
-"oraz szybko¶ci komputera)\n"
-"\n"
-"\n"
-"B±d¼ cierpliwy."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Mo¿na teraz przetestowaæ mysz. U¿yj przycisków i kó³ka by sprawdziæ,\n"
-"czy ustawienia s± w³a¶ciwe. Je¶li nie, wybierz \"Anuluj\" by wybraæ inny\n"
-"sterownik."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Wybierz w³a¶ciwy port. Na przyk³ad COM1 z MS Windows\n"
"w GNU/Linux nazywa siê ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Wybierz w³a¶ciw± opcjê, by pod³±czyæ komputer do Internetu\n"
-"lub sieci lokalnej. Pamiêtaj o w³±czeniu urz±dzeñ zewnêtrznych\n"
-"przed wybraniem opcji, by DrakX móg³ je automatycznie wykryæ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¶li nie u¿ywasz sieci lokalnej ani Internetu, wybierz\n"
-"\"Wy³±czenie sieci\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¶li chcesz skonfigurowaæ sieæ po instalacji, lub zakoñczy³e¶\n"
-"konfigurowanie sieci, wybierz \"Zrobione\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Nie wykryto modemu. Proszê okre¶liæ port szeregowy, do którego jest on "
-"pod³±czony.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Dla informacji: pierwszy port szeregowy (COM1 w Windows)\n"
-"w GNU/Linux nazywa siê \"ttyS0\". "
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Nale¿y teraz podaæ opcje po³±czenia modemowego. Je¶li nie wiesz,\n"
-"lub nie wiesz co wpisaæ, poprawne informacje otrzymasz od\n"
-"Twojego dostawcy Internetu (ISP). Je¶li nie wpiszesz adresów DNS, zostan± "
-"one pobrane od ISP\n"
-"w trakcie po³±czenia."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Je¶li posiadasz zewnêtrzny modem, w³±cz go, by DrakX móg³ go automatycznie "
-"wykryæ."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "W³±cz modem i wybierz w³asciwy model."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Je¶li nie jeste¶ pewien, ¿e powy¿sze informacje s± prawid³owe, lub\n"
-"lub nie wiesz co wpisaæ, poprawne informacje otrzymasz od\n"
-"Twojego dostawcy Internetu (ISP). Je¶li nie wpiszesz adresów DNS, zostan± "
-"one pobrane od ISP\n"
-"w trakcie po³±czenia."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Mo¿esz teraz, podaæ nazwê hosta (je¶li trzeba).\n"
-"Je¶li nie jeste¶ pewien, co wpisaæ, nale¿y uzyskaæ informacje od\n"
-"Twojego dostawcy Internetu (ISP)."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Nale¿y teraz skonfigurowaæ kartê sieciow±\n"
-"\n"
-" * adres IP, je¿eli go nie znasz, spytaj administratora sieci\n"
-" Nie wpisuj adresu IP, je¶li wybra³e¶ \"Automatyczne IP\".\n"
-"\n"
-" * maskê sieci, \"255.255.255.0\" na ogó³ dzia³a. \n"
-" Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora sieci.\n"
-"\n"
-" * Automatyczne IP: Je¿eli Twoja sieæ u¿ywa protoko³u DHCP lub BOOTP,\n"
-" wybierz tê opcjê. Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora "
-"sieci.\n"
-" W przypadku wybranie tej opcji nie nale¿y wpisywaæ adresu IP"
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Mo¿esz teraz, podaæ nazwê hosta (je¶li trzeba).\n"
-"Je¶li nie jeste¶ pewien, co wpisaæ, nale¿y uzyskaæ informacje od "
-"administratora sieci."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Mo¿esz teraz, podaæ nazwê hosta (je¶li trzeba).\n"
-"Je¶li nie jeste¶ pewien, co wpisaæ, pozostaw to pole puste."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Mo¿esz teraz podaæ opcje po³±czenia modemowego. Je¿eli ich nie znasz, \n"
-"skontaktuj siê z dostawc± Internetu (ISP)."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Je¶li bêdziesz korzysta³ z serwerów po¶rednicz±cych, skonfiguruj je teraz.\n"
-"Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora sieci lub dostawcy Internetu."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Mo¿esz u¿yæ pakietów kryptograficznych, je¿eli Twoje po³±czenie \n"
-"z Internetem zosta³o odpowiednio skonfigurowane. Zacznij od wyboru mirrora\n"
-"(miejsca, sk±d bêdziesz ¶ci±ga³ pakiety) i wybierz pakiety do instalacji\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pamiêtaj, ¿e wybór mirrora i pakietów musi byæ zgodny z polskim prawem."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Nale¿y teraz okre¶liæ strefê czasow± miejsca, w którym mieszkasz."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux korzysta z czasu GMT \"Czas uniwersalny Greenwich\", t³umacz±c go\n"
-"na czas lokalny odpowiednio do wybranej strefy czasowej.\n"
-"\n"
-"Je¶li na swoim komputerze u¿ywasz te¿ Windows, wybierz \"Nie\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Teraz mo¿esz wybraæ us³ugi, jakie chcesz mieæ w³±czone przy starcie\n"
-"systemu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¿eli najedziesz mysz± na element listy, to pojawi siê ma³y ob³oczek\n"
-"z opisem tej us³ugi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Zachowaj szczególn± ostro¿no¶æ przy wyborze, je¿eli chcesz u¿ywaæ\n"
-"swojej maszyny jako serwera - niektórych us³ug nie bêdziesz chcia³\n"
-"uruchamiaæ. Pamiêtaj, ¿e uruchomienie niektórych us³ug na serwerze\n"
-"mo¿e byæ niebezpieczne.\n"
-"W ogólno¶ci, uruchamiaj tylko te us³ugi, których naprawdê potrzebujesz."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Mo¿esz skonfigurowaæ drukarkê lokaln± (pod³±czonê bezpo¶rednio do\n"
-"Twojego komputera), lub sieciow± (dostêpn± poprzez sieæ Unix, Netware\n"
-"lub Microsoft Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Je¶li chcesz mieæ mo¿liwo¶æ drukowania, wybierz system wydruku\n"
-"(dostêpne s± CUPS i LPR)\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS to nowy, silny i elastyczny system wydruku dla systemów Unixowych\n"
-"(CUPS oznacza \"Common Unix Printing System\"). Jest to domy¶lny system\n"
-"wydruku w Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR to stary system wydruku u¿ywany w poprzednich\n"
-"wersjach Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¶li nie u¿ywasz drukarki, wybierz \"Brak\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux obs³uguje wiele rodzajów drukarek. Ka¿da z nich wymaga\n"
-"oddzielnej konfiguracji.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¶li drukarka jest fizycznie pod³±czona do Twojego komputera, wybierz\n"
-"\"Drukarka lokalna\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki na innym komputerze z Unixem,\n"
-"wybierz \"Drukarka sieciowa\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki za³o¿onej na innym komputerze\n"
-"z Microsoft Windows (lub Unixie z Samb±), wybierz \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Nale¿y teraz w³±czyæ drukarkê, by umo¿liwiæ instalatorowi jej wykrycie.\n"
-"\n"
-"Konieczne jest te¿ podanie kilku informacji.\n"
-"\n"
-"\n"
-"...*.Nazwa drukarki: system wydruku wykorzystuje \"lp\" jako domy¶ln± "
-"drukarkê, powiniene¶ posiadaæ drukarkê\n"
-" o takiej nazwie. Jedna drukarka mo¿e mieæ wiele nazw, oddzielonych "
-"znakiem '\"'\".\n"
-" Je¶li wiêc lubisz przyjazne nazwy, mo¿esz z nich korzystaæ:np. \"Moja "
-"drukarka|lp\".\n"
-" Drukarka, której jedn± z nazw jest \"lp\" bêdzie drukark± domy¶ln±\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Opis drukarki jest opcjonalny, lecz u¿yteczny je¶li posiadasz wiêcej "
-"drukarek, lub te¿ udostêpniasz je innym\n"
-"\n"
"\n"
-" * Lokalizacja. Je¶li chcesz podaæ informacje o po³o¿eniu drukarki,\n"
-" wpisz je tutaj (mo¿esz wpisaæ cokolwiek, np. \"Drugie piêtro\").\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Nale¿y wpisaæ tutaj kilka informacji.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nazwa kolejki: system wydruku wykorzystuje \"lp\" jako domy¶ln± "
-"drukarkê, powiniene¶ posiadaæ drukarkê\n"
-" o takiej nazwie. Jedna drukarka mo¿e mieæ wiele nazw, oddzielonych "
-"znakiem '\"'\".\n"
-" Je¶li wiêc lubisz przyjazne nazwy, mo¿esz z nich korzystaæ:np. \"Moja "
-"drukarka|lp\".\n"
-" Drukarka, której jedn± z nazw jest \"lp\" bêdzie drukarka domy¶ln±\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Katalog bufora: jest to katalog, gdzie s± zapisywane drukowane zadania. "
-"Nie zmieniaj domy¶lnego wpisu,\n"
-" je¶li nie wiesz, co wpisaæ\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Pod³±czenie drukarki. Je¶li drukarka jest fizycznie pod³±czona do "
-"Twojego komputera, wybierz\n"
-" \"Drukarka lokalna\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki na innym komputerze z Unixem,\n"
-" wybierz \"Drukarka sieciowa lpd\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki za³o¿onej na innym komputerze z "
-"Microsoft Windows\n"
-" (lub Unixie z Samb±), wybierz \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-" Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki w sieci Netware, wybierz "
-"\"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"Nie wykryto drukarki. Podaj nazwê portu, do którego jest pod³±czona\n"
-"\n"
-"\n"
-"Dla informacji: wiêkszo¶æ drukarek pod³±cza siê do pierwszego portu "
-"równoleg³ego\n"
-"Nazywa siê on w GNU/Linuksie \"/dev/lp0\", natomiast w Windows\"LPT1\""
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Wybierz drukarkê z listy powy¿ej."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Wybierz w³a¶ciwe dla swojej drukarki opcje.\n"
-"Je¶li nie wiesz, co zaznaczyæ, zapoznaj siê z dokumentacj± drukarki\n"
-"\n"
-"\n"
-"W nastêpnym kroku bêdzie mo¿liwe sprawdzenie wybranej konfiguracji oraz jej "
-"modyfikacja, je¶li wydruki nie bêd± zgodne z oczekiwaniami."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Teraz nale¿y wpisaæ has³o roota Twojego Linux-Mandrake.\n"
-"Has³o nale¿y wpisaæ dwa razy w celu weryfikacji poprawno¶ci\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root to administrator systemu, jedyny u¿ytkownik maj±cy prawo\n"
-"modyfikacji konfiguracji systemu.Zwróæ wiêc szczególn± uwagê na\n"
-"jego has³o! Nieautoryzowane u¿ycie konta roota mo¿e byæ skrajnie\n"
-"niebezpieczne dla integralno¶ci systemu i danych oraz innych systemów,\n"
-"pod³±czonych do niego.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Has³o powinno byæ mieszank± znaków alfanumerycznych\n"
-"o d³ugo¶ci co najmniej 8 znaków. *Nigdy* nie powinno byæ\n"
-"zapisywane.\n"
-"\n"
-"Nie wymy¶laj jednak has³a zbyt d³ugiego lub nazbyt\n"
-"skomplikowanego: musisz go zapamiêtaæ bez k³opotu."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"By zwiêkszyæ poziom bezpieczeñstwa systemu nale¿y w³±czyæ:\n"
-"\"U¿yj pliku shadow\" i \"U¿yj d³ugich hase³ MD5\" "
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Je¿eli Twoja sieæ u¿ywa NIS (systemu informacji sieciowej),\n"
-"wybierz \"U¿yj NIS\". \n"
-"Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora sieci."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Powiniene¶ utworzyæ jedno lub wiêcej kont \"zwyk³ych\" u¿ytkowników\n"
-"bêd±cych przeciwieñstwem konta \"uprzywilejowanego\" u¿ytkownika\n"
-"- roota. Mo¿esz utworzyæ jedno lub wiêcej kont dla ka¿dej osoby, której\n"
-"chcesz umo¿liwiæ korzystanie z komputera. Pamiêtaj, ¿e ka¿de konto ma\n"
-"indywidualne ustawienia (¶rodowisko graficzne, ustawienia programów,itp.)\n"
-"oraz w³asny \"katalog domowy\", w których te ustawienia s± zapisywane.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Przede wszystkim, utwórz konto dla samego siebie!. Nawet je¶li jeste¶\n"
-"jedynym u¿ytkownikiem komputera, NIE KORZYSTAJ z konta roota do\n"
-"codziennej pracy: jest to bardzo ryzykowne. Czêsto zdarza siê \n"
-"zniszczenie systemu przez zwyk³± literówkê\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"Powiniene¶ wiêc do normalnej pracy w systemie korzystaæ z konta\n"
-"zwyk³ego u¿ytkownika, natomiast konto roota wykorzystywaæ tylko\n"
-"do administracji oraz konfiguracji systemu."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Utworzenie dysku startowego jest bardzo zalecane. Je¶li nie bêdzie\n"
-"mo¿na uruchomiæ komputera, bêdzie to jedyny prosty sposób\n"
-"przywrócenia dzia³ania systemu bez reinstalacji."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Powiniene¶ wskazaæ, gdzie chcesz\n"
-"umie¶ciæ informacje wymagane do uruchomienia GNU/Linuxa\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Je¶li nie wiesz dok³adnie, co robisz, wybierz\n"
-" \"Pierwszy sektor na dysku (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Standardowy wybór to \"/dev/hda\", czyli pierwszy dysk twardy (primary\n"
-" IDE) lub \"/dev/sda\" pierwszy dysk SCSI (first SCSI disk)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO ( LInux LOader ) i Grub to programy rozruchowe: potrafi± uruchomiæ\n"
"GNU/Linux lub inny system operacyjny, zainstalowany na twoim komputerze.\n"
@@ -3387,170 +3086,152 @@ msgstr ""
"usuniêcie ich z listy. W tej sytuacji musisz jednak posiadaæ dyskietki\n"
"startowe, by je uruchomiæ."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Powiniene¶ wskazaæ, gdzie chcesz\n"
+"umie¶ciæ informacje wymagane do uruchomienia GNU/Linuxa\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
"\n"
+"Je¶li nie wiesz dok³adnie, co robisz, wybierz\n"
+" \"Pierwszy sektor na dysku (MBR)\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"Instalator spróbuje wykryæ kontroler(y) SCSI na magistrali PCI.\n"
+"Je¶li je odnajdzie i rozpozna, które sterowniki nale¿y u¿yæ\n"
+"za³aduje je automatycznie.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-" G³ówne opcje LILO i Grub to:\n"
-" - urz±dzenie startowe: urz±dzenie, które zawiera sektor ³aduj±cy\n"
-"zwykle jest to \"/dev/hda\". Wybierz tak, je¿eli nie masz pewno¶ci.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Czas opó¼nienia uruchamiania domy¶lnego systemu:\n"
-"okre¶la, ile czasu masz do rozpoczêcia uruchamiania domy¶lnego systemu.\n"
-"Przydatne bywa w systemach, które s± tak skonfigurowane, ¿e\n"
-"uruchamianie nastêpuje z twardego dysku, natychmiast po uaktywnieniu\n"
-"klawiatury. Program ³aduj±cy nie czeka, je¿eli opó¼nienie jest równe zero,\n"
-"lub pominiesz tê opcjê,\n"
-" \n"
+"Je¶li posiadasz kontroler SCSI ISA, lub PCI, ale instalator nie\n"
+"wykryje sterownika do niego, zostaniesz zapytany, czy w Twoim\n"
+"systemie istnieje kontroler SCSI. Je¶li nie masz ¿adnego, odpowiedz\n"
+"\"Nie\", je¶li masz jeden lub wiêcej, odpowiedz \"Tak\". Uka¿e siê\n"
+"wówczas lista sterowników, z której nale¿y wybraæ w³a¶ciwy.\n"
"\n"
-" - Tryb graficzny: okre¶la tryb tekstowy VGA, który powinien byæ wybrany\n"
-"podczas ³adowania. Opcje to:\n"
"\n"
-" * normal: wybierz tryb 80x25.\n"
+"Po wybraniu sterownika, instalator spyta Ciê, czy chcesz okre¶liæ\n"
+"opcje dla niego. Pozwól sterownikowi automatycznie wykryæ \n"
+"ustawienia, zazwyczaj dzia³a to dobrze\n"
"\n"
-" * <numer>: wybierz tryb o danym numerze. \n"
"\n"
-" - Wyczy¶æ \"/tmp\" po ka¿dym prze³adowaniu: je¶li chcesz skasowaæ\n"
-" wszystkie pliki i katalogi znajduj±ce siê w \"/tmp\" po prze³adowaniu, "
-"zaznacz t± opcjê. - Okre¶l rozmiar pamiêci, je¶li trzeba; nie istnieje "
-"niestety standardowa metoda\n"
-"sprawdzania w BIOS-ie ilo¶ci pamiêci. W konsekwencji Linux mo¿e "
-"nieprawd³owo\n"
-"wykryæ wielko¶æ pamiêci RAM w twoim komputerze. Nale¿y pamiêtaæ, ¿e ró¿nica\n"
-"2 do 4 MB miêdzy rozmiarem pamiêci wykrytym, a rzeczywistym jest normalna."
+"Je¶li nie, podaj sterownikowi opcje znalezione w dokumentacji,\n"
+"na stronie producenta sprzêtu (je¶li masz dostêp do Internetu)\n"
+"lub takie, jak w Windows (je¶li je posiadasz). Podrêcznik instalacji\n"
+"pomo¿e Ci odnale¼æ potrzebne parametry."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
-
-#: ../../help.pm_.c:738
-msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -3585,10 +3266,10 @@ msgid ""
"are some examples:\n"
"\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
@@ -3620,275 +3301,159 @@ msgid ""
"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+"Yaboot main options are:\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO to program rozruchowy dla SPARC: pozwala on uruchomiæ\n"
-"GNU/Linux lub inny system operacyjny, zainstalowany na twoim komputerze.\n"
-"Normalnie inne systemy s± wykrywane i instalowane. Je¿eli tak nie jest,\n"
-"powiniene¶ \"rêcznie\" wprowadziæ odpowiednie dane. B±d¼ ostro¿ny\n"
-"i wybierz w³a¶ciwe parametry.\n"
"\n"
-" \n"
-"Mo¿esz oczywi¶cie równie¿ uniemo¿liwiæ dostêp do nich przy starcie przez \n"
-"usuniêcie ich z listy. W tej sytuacji musisz jednak posiadaæ dyskietki "
-"startowe\n"
-"by je uruchomiæ."
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"G³ówne opcje SILO to:\n"
-" - urz±dzenie startowe: urz±dzenie, które zawiera sektor ³aduj±cy\n"
-" Je¶li nie wiesz dok³adnie, co chcesz zrobiæ, wybierz \"Pierwszy "
-"sektor dysku (MBR)\"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" - Czas opó¼nienia uruchamiania domy¶lnego systemu:\n"
-" okre¶la, ile czasu masz do rozpoczêcia uruchamiania domy¶lnego systemu.\n"
-" To przydaje siê w systemach, które s± tak skonfigurowane, ¿e "
-"uruchamianie nastêpuje z twardego dysku, natychmiast po w³aczeniu "
-"klawiatury. Program ³aduj±cy nie czeka, je¿eli opó¼nienie jest równe zero,\n"
-" lub pominiesz tê opcjê."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Przyszed³ czas na konfiguracjê systemu X Window, który jest rdzeniem\n"
-"GUI (graficznego interfejsu u¿ytkownika) GNU/Linuxa. W tym celu trzeba\n"
-"skonfigurowaæ kartê graficzn± oraz monitor. Wiêkszo¶æ kroków jest\n"
-"zautomatyzowana, tak wiêc Twoje zadanie polega na weryfikacji tego,\n"
-"co zosta³o zrobione oraz akceptowaniu ustawieñ :)\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"\n"
-"Kiedy konfiguracja zostanie zakoñczona, X-y zostan± uruchomione\n"
-"(o ile tego chcesz), by¶ mo¿na by³o sprawdziæ, czy ustawienia s± "
-"odpowiednie\n"
-"Je¶li nie s± w³a¶ciwe, mo¿esz siê cofn±æ i zmieniæ je, tak wiele\n"
-"razy jak jest to potrzebne."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Je¿eli z konfiguracj± X-ów jest co¶ nie tak, u¿yj tych opcji,\n"
-"w celu poprawnego skonfigurowania X Window System."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Je¿eli chcesz u¿ywaæ graficznego trybu przy logowaniu siê w systemie \n"
-"wybierz \"Tak\". W przeciwnym wypadku wybierz \"Nie\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Mo¿esz okre¶liæ poziom bezpieczeñstwa systemu. Szczegó³owe informacje na ten "
-"temat znajduj± siê w podrêczniku.\n"
-"Je¶li nie wiesz co wybraæ, zachowaj domy¶lne ustawienia.\n"
+"Wybierz dysk, który chcesz wykasowaæ, by za³o¿yæ na nim\n"
+"partycje Mandrake Linux. Pamiêtaj, ¿e wszystkie dane z tego\n"
+"dysku zoastan± utracone bez mo¿liwo¶ci odzyskania."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Teraz nast±pi ponowne uruchomienie systemu.\n"
+"Wybierz \"OK\", je¶li chcesz usun±æ dane na wszystkich partycjach\n"
+"istniej±cych na dysku. Pamiêtaj, po wybraniu \"OK\", nie bêdzie\n"
+"mo¿liwe odzyskanie ¿adnych danych z partycji (tak¿e Windows)\n"
"\n"
-"Twój nowy Linux Mandrake zostanie za³adowany automatycznie.\n"
-"Je¿eli chcia³by¶ za³adowaæ inny z posiadanych systemów operacyjnych,\n"
-"przeczytaj dodatkowe instrukcje."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Wybór jêzyka"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Rodzaj instalacji"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Wykrywanie dysków"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguracja myszy"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Wybór klawiatury"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Bezpieczeñstwo"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Systemy plików"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatowanie"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Wybór pakietów"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalacja pakietów"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Has³o roota"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "U¿ytkownicy"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguracja sieci"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Ró¿ne"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguracja us³ug"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Dysk startowy"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Program rozruchowy"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguracja X"
+"\n"
+"Wybierz \"Anuluj\", by anulowaæ t± operacjê bez utraty danych."
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Wyj¶cie z instalacji"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3912,20 +3477,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy na pewno chcesz zainstalowaæ te serwery?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nie u¿ywaj rozg³aszania przy braku domeny NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "W³ó¿ sformatowan± (FAT) dyskietkê do stacji %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ten dysk nie jest sformatowany."
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3933,30 +3498,20 @@ msgstr ""
"By u¿yæ zapisanej listê pakietów, nale¿y uruchomiæ instalacjê z opcj± "
"''linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "B³±d odczytu pliku $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "B³±d odczytu pliku %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Przetestuj mysz"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "By uaktywniæ mysz,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "RUSZ KÓ£KIEM!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3966,7 +3521,7 @@ msgstr ""
"Czê¶æ sprzêtu w Twoim komputerze wymaga \"firmowych\" sterowników.\n"
"Wiêcej informacji na ten temat uzyskasz z %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3976,11 +3531,11 @@ msgstr ""
"W tym celu, utwórz partycjê ( lub kliknij na istniej±c±),\n"
"nastêpnie Wybierz \"Punkt montowania\" `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Musisz mieæ partycjê wymiany (swap)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3990,55 +3545,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Kontynuowaæ mimo to?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Musisz mieæ partycjê FAT zamontowan± w /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Wykorzystaj wolne miejsce"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Brak wolnego miejsca do stworzenia nowych partycji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "U¿yj istniej±cej partycji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Brak istniej±cych partycji do wykorzystania"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Wykorzystaj miejsce na partycji Windows na plikopartycjê"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Któr± partycjê chcesz u¿yæ dla Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Okre¶l rozmiary"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Rozmiar partycji root w MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Rozmiar partycji swap w MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Wykorzystaj wolne miejsce na partycji Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Któr± partycjê chcesz zmniejszyæ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Obliczanie granic systemu plików Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4047,11 +3606,11 @@ msgstr ""
"Program zmniejszaj±cy partycjê FAT nie potrafi obs³u¿yæ\n"
"Twojej partycji. Wyst±pi³ nastêpuj±cy b³±d: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "Twoja partycja Windows jest zbyt sfragmentowana, uruchom \"defrag\""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4070,21 +3629,21 @@ msgstr ""
"Warto równie¿ zarchiwizowaæ dane na dysku.\n"
"Je¶li jeste¶ pewny, wybierz OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Jaki ma byæ docelowy rozmiar partycji Windows?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partycja %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Zmiana rozmiaru partycji FAT nie powiod³a siê: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4092,34 +3651,34 @@ msgstr ""
"Nie ma partycji FAT do zmiany rozmiaru lub u¿ycia jako plikopartycjên(lub "
"brak wolnego miejsca)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Wyma¿ ca³y dysk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Usuñ Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Masz wiêcej ni¿ 1 dysk twardy, na którym z nich chcesz zainstalowaæ linuxa?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"WSZYSTKIE istniej±ce partycje i dane na nich zostan± usuniête z dysku %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Zaawansowany podzia³ na partycje"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "U¿yj fdiska"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4128,28 +3687,28 @@ msgstr ""
"Mo¿esz teraz tworzyæ partycje %s \n"
"Gdy skoñczysz, pamiêtaj o zapisaniu u¿ywaj±c `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Masz za ma³o wolnego miejsca na partycji Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Brak miejsca na instalacjê"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Kreator podzia³u na partycje DrakX proponuje nastêpuj±ce rozwi±zania:"
+msgstr "Kreator podzia³u na partycje proponuje nastêpuj±ce rozwi±zania:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partycjonowanie nie powiod³o siê: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Uruchamianie sieci"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Zatrzymywanie sieci"
@@ -4161,12 +3720,12 @@ msgstr ""
"Wyst±pi³ jaki¶ b³±d. Nie mo¿na poprawnie go obs³u¿yæ\n"
"Kontynuuj na w³asn± odpowiedzialno¶æ."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Powielony punkt montowania %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4178,16 +3737,16 @@ msgstr ""
"Sprawd¼ p³ytê w innym komputerze u¿ywaj±c polecenia:\n"
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Witamy w %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Niedostêpna stacja dyskietek"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4201,32 +3760,32 @@ msgstr "Okre¶l rozmiar przeznaczony na instalacjê"
msgid "Total size: "
msgstr "Ca³kowity rozmiar: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Wersja: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Rozmiar: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instalacja"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instalowanie"
@@ -4234,7 +3793,7 @@ msgstr "Instalowanie"
msgid "Please wait, "
msgstr "Proszê czekaæ, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Pozosta³o czasu "
@@ -4243,21 +3802,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Ca³kowity czas "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Przygotowywanie instalacji"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalowanie pakietu %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Kontynuowaæ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d porz±dkowania pakietów:"
@@ -4265,10 +3824,10 @@ msgstr "Wyst±pi³ b³±d porz±dkowania pakietów:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Wykorzystaæ istniej±c± konfiguracjê X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -4276,17 +3835,21 @@ msgstr ""
"Je¶li tak siê stanie, spróbuj instalacji w trybie tekstowym.\n"
"By j± uruchomiæ, naci¶nij F1 podczas startu z CD i wpisz \"text\"."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Klasa instalacji"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Wybierz jedn± z nastêpuj±cych klas instalacji:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Ca³kowity rozmiar dla wybranych grup to oko³o %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4300,7 +3863,7 @@ msgstr ""
"Ma³y procent spowoduje instalacjê tylko najwa¿niejszych pakietów,\n"
"100%% spowoduje zainstalowanie wszystkich wybranych pakietów."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4317,83 +3880,67 @@ msgstr ""
"najwa¿niejszych pakietów,\n"
"Wybór %d%% spowoduje zainstalowanie tylu pakietów ile siê da."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "W nastêpnym kroku mo¿na bêdzie wybraæ bardziej precyzyjnie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procent pakietów do instalacji"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Wybór grup pakietów"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Samodzielny wybór pakietów"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Poka¿ automatycznie wybrane pakiety"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Rozwiñ drzewo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Zwiñ drzewo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Prze³±cz miêdzy p³askim i grupowym sortowaniem"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ca³kowity rozmiar: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Pakiet uszkodzony"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nazwa: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Wa¿no¶æ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ca³kowity rozmiar: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Nie mo¿esz wybraæ tego pakietu. Nie ma ju¿ miejsca, by go zainstalowaæ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Zostan± zainstalowane nastêpuj±ce pakiety"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Zostan± usuniête nastêpuj±ce pakiety"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Nie mo¿na zmieniæ statusu tego pakietu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ten pakiet jest konieczny, nie mo¿na go pomin±æ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nie mo¿na odznaczyæ tego pakietu. Zosta³ ju¿ zainstalowany."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4401,24 +3948,40 @@ msgstr ""
"Ten pakiet musi byæ uaktualniony.\n"
"Jeste¶ pewien, ¿e chcesz go odznaczyæ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nie mo¿na odznaczyæ tego pakietu. Musi zostaæ zamieniony na nowszy"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Poka¿ automatycznie wybrane pakiety"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Odczytaj/Zapisz na dyskietkê"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Uaktualnianie listy wybranych pakietów"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimalna instalacja"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Szacowanie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Proszê czekaæ, trwa przygotowywanie instalacji"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakietów"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4478,15 +4041,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Akceptuj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Odrzuæ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4500,7 +4063,7 @@ msgstr ""
"W³ó¿ p³ytê zatytu³owan± \"%s\" do kieszeni czytnika i naci¶nij Ok.\n"
"Je¶li jej nie masz, naci¶nij Anuluj, by omin±æ instalacjê pakietów z niej"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d podczas instalowania pakietów:"
@@ -4508,35 +4071,21 @@ msgstr "Wyst±pi³ b³±d podczas instalowania pakietów:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Wybierz jêzyk u¿ywania systemu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Mo¿esz wybraæ inne jêzyki, które chcesz mieæ do dyspozycji po instalacji"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Wszystkie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Umowa licencyjna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4590,7 +4139,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4627,7 +4176,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4648,13 +4197,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4708,7 +4257,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4745,7 +4294,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4764,103 +4313,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Wybierz uk³ad klawiatury."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Oto lista dostêpnych uk³adów klawiatury"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Klasa instalacji"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Okre¶l klasê instalacji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalacja/Uaktualnienie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Czy to instalacja, czy uaktualnienie?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Zalecana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Dla eksperta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Uaktualnienie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Wybierz typ myszy."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port myszy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Do którego portu szeregowego jest pod³±czona mysz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulacja przycisków"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulacja 2 przycisku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulacja 3 przycisku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfiguracja kart PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfiguracja IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "brak dostêpnych partycji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Przeszukiwanie partycji w celu okre¶lenia punktów montowania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Wybierz punkty montowania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4878,86 +4423,128 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy zgadzasz siê na utratê wszystkich partycji?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"DiskDrake nie mo¿e odczytaæ poprawnie tablicy partycji.\n"
+"Instalator nie mo¿e odczytaæ poprawnie tablicy partycji.\n"
"Kontynuuj na w³asn± odpowiedzialno¶æ!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Brak wolnej przestrzeni na 1MB bootstrap. Instalacja bêdzie kontynuowana,\n"
+"lecz nale¿y utworzyæ partycjê bootstrap."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr ""
+"Nie znaleziono partycji root, na której mo¿na przeprowadziæ aktualizacjê"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Partycja root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Która partycja jest w Twoim systemie partycj± root (/)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Nale¿y zrestartowaæ komputer w celu uaktywnienia zmian w tablicy partycji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Wybierz partycje do sformatowania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sprawdziæ fizycznie partycje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatowanie partycji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Tworzenie i formatowanie plikopartycji %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Wielko¶æ partycji wymiany jest niewystarczaj±ca, nale¿y j± zwiêkszyæ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Wyszukiwanie dostêpnych pakietów"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Wyszukiwanie pakietów do uaktualnienia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Zbyt ma³o miejsca na instalacjê lub uaktualnienie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Pe³na (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimalna (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Zalecana (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "U¿ytkownika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Proszê wybraæ odczytanie lub zapis listy wybranych pakietów\n"
+"na dyskietkê. Format jest identyczny z dyskiem automatycznej\n"
+"instalacji."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Odczytaj z dyskietki"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Odczytywanie z dyskietki"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Wybór pakietów"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "W³ó¿ dyskietkê zawieraj±c± listê wybranych pakietów"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Zapisz na dyskietkê"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Wybrany rozmiar przekracza dostêpne miejsce"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4967,12 +4554,12 @@ msgstr ""
"Je¿eli nie masz ¿adnej z p³yt z listy, kliknij Anuluj.\n"
"Je¿eli niektórych p³yt z listy nie masz, odznacz je i kliknij Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM oznaczony \"%s\" "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4981,11 +4568,21 @@ msgstr ""
"Instalowanie pakietu %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfiguracja poinstalacyjna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "W³ó¿ dyskietkê startow± do stacji %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "W³ó¿ dyskietkê z uaktalnionymi modu³ami do stacji %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5048,93 +4645,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Wybierz mirror, z którego chcesz pobraæ pakiety"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "£±czenie z mirrorem - pobieranie listy dostêpnych pakietów"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wybierz swoj± strefê czasow±."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Czy ustawiæ zegar sprzêtowy na czas GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Ustawienie zegar sprzêtowego na czas GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatyczna synchronizacja czasu (przy u¿yciu NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Serwer NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Zdalny serwer CUPS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Brak drukarki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Ró¿ne"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mysz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Strefa czasowa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Drukarka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Karta ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Karta d¼wiêkowa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Karta TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Jakiego systemu wydruku zamierzasz u¿ywaæ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Pliki lokalne"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Has³o roota"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Bez has³a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "To has³o jest zbyt proste ( musi byæ co najmniej %d znaków)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "U¿yj NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentykacja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "¿ó³te strony"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentykacja LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Uwierzytelnienie NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Serwer LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autentykacja NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domena NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Serwer NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5160,19 +4797,19 @@ msgstr ""
"Je¶li chcesz utworzyæ dysk startowy dla swojego systemu, w³ó¿ dyskietkê\n"
"do stacji i wybierz \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Pierwsza stacja dyskietek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Druga stacja dyskietek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Pomiñ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5193,33 +4830,45 @@ msgstr ""
"u³atwiaj±c naprawienie systemu w przypadku awarii.\n"
"Czy chcesz dla swojego systemu utworzyæ dysk startowy?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Niestety, stacja dyskietek jest niedostêpna."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Wybierz stacjê dyskietek, której u¿yjesz do stworzenia dysku startowego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "W³ó¿ dyskietkê do stacji %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Tworzenie dysku startowego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Przygotowanie programu rozruchowego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Czy chcesz u¿ywaæ aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5227,17 +4876,23 @@ msgstr ""
"B³±d podczas instalowania aboot. \n"
"Wymusiæ instalacjê, nawet gdyby grozi³o to zniszczeniem pierwszej partycji?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Program rozruchowy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Instalacja programu rozruchowego nie powiod³a siê. Wyst±pi³ nastêpuj±cy b³±d:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5248,38 +4903,34 @@ msgstr ""
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Niski"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "¦redni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Wysoki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Wybierz poziom bezpieczeñstwa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Czy utworzyæ dyskietkê instalacji automatycznej w celu powielenia instalacji?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "W³ó¿ pust± dyskietkê do stacji %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Tworzenie dyskietki automatycznej instalacji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5289,31 +4940,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy na pewno chcesz teraz zakoñczyæ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Gratulacje, instalacja zosta³a zakoñczona.\n"
"Usuñ p³ytê i (lub) dyskietkê z napêdów i naci¶nij enter, by zrestartowaæ.\n"
"\n"
-"Informacje o poprawkach dotycz±cych tej wersji Linux-Mandrake\n"
-"znajdziesz na stronach http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Informacje o poprawkach dotycz±cych tej wersji Mandrake Linux\n"
+"znajdziesz na stronach http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"Informacje o konfiguracji systemu znajduj± siê\n"
-"w Oficjalnym Podrêczniku U¿ytkownika Linux Mandrake."
+"w Oficjalnym Podrêczniku U¿ytkownika Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Tworzenie dyskietki automatycznej instalacji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5328,41 +4979,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¿na za¿yczyæ sobie odtworzenia instalacji.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatyczna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Odtwórz ponownie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Zapisz listê wybranych pakietów"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Instalacja Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalacja Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> miêdzy element. | <Spacja> wybór | <F12> nastêpny ekran "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "brakuje kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Wybierz czynno¶æ"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Proszê czekaæ"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Rozwiñ drzewo"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Zwiñ drzewo"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Prze³±cz miêdzy p³askim i grupowym sortowaniem"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5388,267 +5056,288 @@ msgstr "Twój wybór? (domy¶lnie %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Twój wybór? (domy¶lnie %s, wpisz \"none\" dla ¿adnego) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "czeski (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "niemiecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvoraka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "hiszpañski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "fiñski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "francuski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "norweski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "polski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "rosyjski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "szwedzki"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "angielski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "amerykañski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "albañski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "armeñski (stary)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "armeñski - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "armeñski - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "azerski (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "azerski (cyrilic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "belgijski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "bu³garski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "brazylijski(ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "bia³oruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "szwajcarski (uk³ad niemiecki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "szwajcarski (uk³ad francuski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "czeski (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "czeski (programisty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "niemiecki ( bez martwych klawiszy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "duñski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvoraka (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvoraka (norweski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "estoñski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "gruziñski (uk³ad rosyjski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "gruziñski (uk³ad ³aciñski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "grecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "wêgierski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "chorwacki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "izraelski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "izraelski (fonetyczny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Irañski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "islandzki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "w³oski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "japoñski 106 klawiszy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "koreañski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "latyno-amerykañski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoñska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "holenderski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "litewski AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "litewski AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "litweski QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "litewski QWERTY - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoñska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "holenderski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "polski (programisty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "polski (maszynistki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "kanadyjski (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "rumuñski (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "rumuñski (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "rosyjski (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "szwedzki"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "s³oweñski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "s³owacki (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "s³owacki (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "s³owacki (programisty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "azerski (cyrilic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "tajski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "tajski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "turecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "turecki (nowy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukraiñski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "amerykañski (miêdzynarodowy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "wietnamski QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "jugos³owiañski - (³aciñski/cyrylica)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Zapêtlone montowanie %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Zacznij od usuniêcia logicznych dysków (LV)\n"
@@ -5760,170 +5449,231 @@ msgstr "brak"
msgid "No mouse"
msgstr "Brak myszy"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Przetestuj mysz"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "By uaktywniæ mysz,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "RUSZ KÓ£KIEM!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Zakoñcz"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Dalej ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Poprzedni"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Dzia³a prawid³owo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet - konfiguracja"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Po³±czenie z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Czy chcesz teraz spróbowaæ po³±czyæ siê Internetem?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Njabardziej typowym sposobem po³±czenia przez ADSL jest ppoe.\n"
+"Isteniej± jednak po³±czenia u¿ywaj±ce pptp oraz nieliczne - dhcp.\n"
+"Je¶li nie wiesz, wybierz \"u¿yj pppoe\""
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testowanie po³±czenia..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Jeste¶ teraz po³±czony z Internetem."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "u¿yj dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Ze wzglêdu na bezpieczeñstowo po³±czenie zostanie teraz roz³±czone."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "u¿yj pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "u¿yj pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Po³±czenie z Internetem nie uda³o siê.\n"
-"Spróbuj zmieniæ konfiguracjê po³±czenia."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfiguracja sieci"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Konfiguracja ISDN"
+"Jaki program klienta DHCP chcesz u¿yæ?\n"
+"Domy¶lnym jest dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Wybierz swojego dostawcê Internetu.\n"
-"Je¶li nie ma go na li¶cie, wybierz \"Unlisted\""
+"Nie wykryto w systemie karty sieciowej.\n"
+"Nie mo¿na skonfigurowaæ tego typu po³±czenia."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguracja po³±czenia"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Wybierz interfejs sieciowy"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Wype³nij lub zaznacz pole poni¿ej"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Proszê wybraæ kartê sieciow± któr± chcesz u¿yæ do po³±czenia z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "nie znaleziono karty sieciowej"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Proszê wpisaæ nazwê komputera, je¶li j± znasz\n"
+"Niektóre z serwerów DHCP wymagaj± jej do dzia³ania.\n"
+"Nazwa ta powinna byæ w postaci pe³nej,\n"
+"np. \"mojkomputer.mojadomena.pl\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Nazwa komputera"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 karty"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Kreator konfiguracji sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Numer Twojego telefonu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Zewnêtrzny modem ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nazwa dostawcy us³ug (np. Dialog, Netia, TPSA)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Wewnêtrzna karta ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Numer telefonu dostawcy us³ug"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Okre¶l rodzaj po³±czenia ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1 dostawcy"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Jaki sposób konfiguracji ISDN preferujesz?\n"
+"\n"
+"* Stary sposób konfiguracji przy u¿yciu isdn4net. Wykorzystuje narzêdzia\n"
+"o du¿ych mo¿liwo¶ciach, lecz jest niestandardowy i podstêpny dla "
+"pocz±tkuj±cych\n"
+"\n"
+"* Nowy sposób konfiguracji jest ³atwiejszy do zrozumienia, bardziej "
+"standardowy,\n"
+"lecz daje mniej narzêdzi.\n"
+"\n"
+"Zalecany jest nowy sposób konfiguracji.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2 dostawcy"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nowa konfiguracjia (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Sposób wybierania"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stara konfiguracji (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Konto (nazwa u¿ytkownika)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Konfiguracja ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Has³o:"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Wybierz swojego dostawcê Internetu.\n"
+"Je¶li nie ma go na li¶cie, wybierz \"Unlisted\""
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protokó³ uruchamiania"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Reszta ¶wiata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Reszta ¶wiata \n"
" bez kana³u D (linie dzier¿awione)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Jakiego protoko³u chcesz u¿yæ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Jaki rodzaj karty posiadasz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Nie wiem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5935,19 +5685,19 @@ msgstr ""
"powinny byæ odpowiednie\n"
"Je¶li posiadasz kartê PCMCIA, powiniene¶ znaæ IRQ i IO swojej karty.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Przerwij"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Wybierz swoj± kartê ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5955,109 +5705,61 @@ msgstr ""
"Wykryto kartê ISDN PCI nieznanego typu. Proszê wybraæ jedn± z listy na "
"kolejnym ekranie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Nie wykryt± ¿adnej karty ISDN PCI. Proszê wybraæ jedn± z listy na kolejnym "
"ekranie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nie wykryto w systemie karty sieciowej.\n"
-"Nie mo¿na skonfigurowaæ tego typu po³±czenia."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Wybierz interfejs sieciowy"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Proszê wybraæ kartê sieciow± któr± chcesz u¿yæ do po³±czenia z Internetem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfejs sieciowy"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zgadzasz siê?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Nale¿y zrestartowaæ interfejs $device:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Konfiguracja ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Czy chcesz ³±czyæ siê Internetem przy uruchamianiu komputera?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Wska¿ port szeregowy, do którego pod³±czony jest modem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opcje dzwonienia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nazwa po³±czenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Numer telefonu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Identyfikator"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autoryzacja"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Oparta o skrypt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Poprzez terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Pierwszy serwer DNS (opcjonalnie)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Drugi serwer DNS (opcjonalnie)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Nale¿y zrestartowaæ urz±dzenie $netc->{NET_DEVICE}. Zgadzasz siê?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6065,7 +5767,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¿esz roz³±czyæ siê lub zrekonfigurowaæ po³±czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6073,11 +5775,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¿esz zrekonfigurowaæ po³±czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Jeste¶ ju¿ po³±czony z Internetem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6085,102 +5787,56 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¿esz po³±czyæ siê z Internetem lub zrekonfigurowaæ po³±czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Nie jeste¶ teraz po³±czony z Internetem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Po³±cz z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Roz³±cz po³±czenie z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfiguracja po³±czenia z sieci± (LAN lub Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet - po³aczenie i konfiguracja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Kreator konfiguracji sieci"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Zewnêtrzny modem ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Wewnêtrzna karta ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Okre¶l rodzaj po³±czenia ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Po³±czenie z Internetem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Njabardziej typowym sposobem po³±czenia przez ADSL jest ppoe.\n"
-"Isteniej± jednak po³±czenia u¿ywaj±ce pptp oraz nieliczne - dhcp.\n"
-"Je¶li nie wiesz, wybierz \"u¿yj pppoe\""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "u¿yj dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "u¿yj pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "u¿yj pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Nale¿y zrestartowaæ urz±dzenie %s. Zgadzasz siê?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Bêdziemy teraz konfigrowaæ po³±czenie %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Jaki program klienta DHCP chcesz u¿yæ?\n"
-"Domy¶lnym jest dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfiguracja sieci"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Chcesz zrestartowaæ sieæ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Wyst±pi³ problem podczas restartowania sieci: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"Bêdziemy teraz konfigurowaæ po³±czenie %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"By rozpocz±æ, naci¶nij Dalej."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6191,7 +5847,7 @@ msgstr ""
"Wybierz OK by zachowaæ konfiguracjê, lub Anuluj by ponownie skonfigurowaæ "
"sieæ/po³±czenie z Intenetem.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6203,104 +5859,121 @@ msgstr ""
"S³u¿y on do konfiguracji po³±czenia z Intenetem lub inn± sieci±.\n"
"Je¶li nie chcesz korzystaæ z autodetekcji, odznacz to pole.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Wybierz profil do konfiguracji"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "U¿yj autodetekcji"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Wykrywanie urz±dzeñ..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Po³±czenie modemowe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "wykryto na porcie %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "Po³±czenie ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "wykryto %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Po³±czenie DSL (lub ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Po³±czenie ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "wykryto na interfejsie %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Po³±czenie przez kablówkê"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "wykryto po³±czenie przez kablówkê"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Sieæ lokalna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "wykryto kartê(y) ethernet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Jak chcesz ³±czyæ siê Internetem?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Wybierz po³±czenie, które chcesz skonfigurowaæ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Gratulacje, konfiguracja sieci i Internetu zosta³a zakoñczona.\n"
+"Skonfigurowano ró¿ne sposoby po³±czenia z Internetem.\n"
+"Wybierz ten, z którego chcesz korzystaæ.\n"
"\n"
-"Zostanie teraz zapisana w twoim systemie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"Po zakoñczeniu zalecane jest zrestartowanie X w celu ominiêcia\n"
-"problemu wynikaj±cego ze zmian± nazwy hosta."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Po³±czenie z Internetem"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "nie znaleziono karty sieciowej"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Czy chcesz ³±czyæ siê Internetem przy uruchamianiu komputera?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Proszê wpisaæ nazwê komputera, je¶li j± znasz\n"
-"Niektóre z serwerów DHCP wymagaj± jej do dzia³ania.\n"
-"Nazwa ta powinna byæ w postaci pe³nej,\n"
-"np. \"mojkomputer.mojadomena.pl\"."
+"Wyst±pi³ problem podczas restartowania sieci: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Nazwa komputera"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Gratulacje, konfiguracja sieci i Internetu zosta³a zakoñczona.\n"
+"\n"
+"Zostanie teraz zapisana w twoim systemie.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Po zakoñczeniu zalecane jest zrestartowanie X w celu ominiêcia\n"
+"problemu wynikaj±cego ze zmian± nazwy hosta."
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6312,7 +5985,7 @@ msgstr ""
"Naci¶nij po prostu OK by zachowaæ konfiguracjê.\n"
"Modyfikacja pól poni¿ej spowoduje nadpisanie istniej±cej konfiguracji."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6322,38 +5995,38 @@ msgstr ""
"Ka¿da pozycja powinna byæ wpisana w zapisie dziesiêtnym\n"
"oddzielonym kropkami (np. 192.168.1.1)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfiguracja urz±dzenia sieciowego %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (sterownik $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (sterownik %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Maska"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatyczne IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Adres IP powinien byæ w formacie typu 192.168.1.1"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6365,43 +6038,149 @@ msgstr ""
"np. \"mojkomputer.mojadomena.pl\".\n"
"Je¶li jest to potrzebne, nale¿y wpisaæ te¿ adres routera."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Serwer DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Router"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Interfejs (np. eth0)"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfiguracja po¶rednika (proxy)"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Po¶rednik HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Po¶rednik FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Nazwa po¶rednika powinna byæ typu: http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Nazwa po¶rednika powinna byæ typu: ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet - konfiguracja"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Czy chcesz teraz spróbowaæ po³±czyæ siê Internetem?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testowanie po³±czenia..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Jeste¶ teraz po³±czony z Internetem."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Ze wzglêdu na bezpieczeñstowo po³±czenie zostanie teraz roz³±czone."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Po³±czenie z Internetem nie uda³o siê.\n"
+"Spróbuj zmieniæ konfiguracjê po³±czenia."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguracja po³±czenia"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Wype³nij lub zaznacz pole poni¿ej"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "DMA karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Numer Twojego telefonu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nazwa dostawcy us³ug (np. Dialog, Netia, TPSA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Numer telefonu dostawcy us³ug"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1 DNS dostawcy (opcjonalnie)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2 DNS dostawcy (opcjonalnie)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Wybór klawiatury"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Sposób wybierania"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Szybko¶æ po³±czenia"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Czas po³±czenia:"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Konto (nazwa u¿ytkownika)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Has³o:"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Na tej platformie nie istniej± partycje rozszerzone"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6411,26 +6190,21 @@ msgstr ""
"nie mo¿na wykorzystaæ. Jedynym rozwi±zaniem jest przesuniêcie\n"
"partycji podstawowych, by puste miejsce by³o obok partycji rozszerzonych"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "B³±d odczytu pliku %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Przywracanie z pliku %s nie powiod³o siê: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Uszkodzony plik archiwum"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "B³±d zapisu do pliku %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6460,49 +6234,214 @@ msgstr "fajny"
msgid "maybe"
msgstr "taki sobie"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Drukarka lokalna"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Drukarka sieciowa"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Zdalny serwer CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Sieciowy serwer lpd"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Drukarka sieciowa (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Serwer wydruku"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Port drukarki URI:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Potok do polecenia"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modu³ %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Wybierz sposób pod³±czenia drukarki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Jak jest pod³±czona drukarka?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Korzystaj±c z sieciowego serwera CUPS nie musisz tutaj\n"
+"konfigurowaæ ¿adnych drukarek; zostan± one automatycznie\n"
+"wykryte, chyba ¿e znajduje siê on w innej sieci, w tym przypadku\n"
+"nale¿y podaæ adres serwera CUPS oraz opcjonalnie numer portu."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "¯aden"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Wybierz domy¶lnego u¿ytkownika:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Drukarka sieciowa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "Adres IP powinien byæ w formacie typu 192.168.1.1"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Numer portu powinien byæ liczb±"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Drukarka lokalna"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP serwera CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Wykrywanie urz±dzeñ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Testowanie portów"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Wykryto drukarkê model \"%s\" na"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Port lokalnej drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6510,37 +6449,59 @@ msgstr ""
"Do jakiego portu jest pod³±czona drukarka?\n"
"(pamiêtaj, ¿e /dev/lp0 to odpowiednik LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Port drukarki:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Brak nazwy urz±dzenia/pliku!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Odczytywanie bazy sterowników CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcje drukarki sieciowej lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"By u¿ywaæ kolejki drukarki, sieciowej nale¿y podaæ\n"
-"nazwê serwera wydruku, oraz nazwê kolejki na\n"
+"By u¿ywaæ kolejki drukarki sieciowej lpd nale¿y podaæ\n"
+"nazwê serwera wydruku oraz nazwê kolejki na\n"
"serwerze, do której kierowane bêd± zadania wydruku."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Nazwa serwera:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Kolejka sieciowa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Drukarka sieciowa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nazwa serwera: brak nazwy!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nazwa serwera: brak nazwy!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opcje drukarki SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6553,29 +6514,37 @@ msgstr ""
"adres IP serwera wydruku,nazwê u¿ytkownika, grupê, has³o oraz\n"
"oczywi¶cie nazwê drukarki."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Nazwa serwera SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP serwera SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Nazwa drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Nale¿y podac nazwê serwera lub jego adres IP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Brakuje nazwy udzia³u Samby!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opcje drukarki NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6585,59 +6554,230 @@ msgstr ""
"nazwê kolejki drukarki, do której chcesz uzyskaæ dostêp,\n"
"oraz w³a¶ciw± nazwê u¿ytkownika i has³o."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Serwer wydruku"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nazwa kolejki drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Brakuje nazwy serwera NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Brakuje nazwy kolejki NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opcje drukarki sieciowej"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"By drukowaæ na drukarce sieciowej, nale¿y podaæ\n"
"nazwê sieciow± drukarki oraz opcjonalnie numer portu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Nazwa sieciowa drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Brakuje nazy drukarki sieciowej!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Port drukarki URI:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Mo¿na bezpo¶rednio podaæ URI okre¶laj±ce dostêp do drukarki w CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "A valid URI must be entered!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Ka¿da drukarka musi mieæ nazwê (na przyk³ad lp).\n"
+"Pola Opis i Lokalizacja nie musz± byc wype³niane.\n"
+"S± to komentarze dla u¿ytkowników."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nazwa drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Odczytywanie bazy sterowników CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Wybór modelu drukarki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Jaki model drukarki posiadasz?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Czy chcesz sprawdziæ drukowanie?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Internet - konfiguracja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Internet - konfiguracja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Port musi byæ dodatni± liczb± ca³kowit±!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Port musi byæ dodatni± liczb± ca³kowit±!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Czy chcesz wydrukowaæ stronê testow±?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testowanie portów"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardowa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Drukowanie stron/y testowych/ej"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Drukowanie stron/y testowych/ej"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Drukowanie stron/y testowych/ej"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Strona testowa zosta³a wys³ana do demona drukowania.\n"
"Mo¿e chwilê potrwaæ, zanim pojawi siê wydruk\n"
@@ -6646,235 +6786,600 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy wydruk jest prawid³owy?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Strona testowa zosta³a wys³ana do demona drukowania.\n"
"Mo¿e chwilê potrwaæ, zanim pojawi siê wydruk\n"
"Czy wydruk jest prawid³owy?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Tak, wydrukuj stronê testow± ascii"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Tak, wydrukuj graficzn± stronê testow±"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Brak drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Tak, wydrukuj obie strony testowe"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfiguracja drukarki"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Zatrzymywanie sieci"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Opcje drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Rozmiar papieru"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Wysun±æ stronê po wydruku?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Internet - konfiguracja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Opcje sterownika uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opcje g³êbi kolorów"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Drukowaæ tekst jako PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Usun±æ efekt schodków?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Ilo¶æ stron na stronie wydruku"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Lewy/Prawy margines w punktach (1/72 cala) "
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Górny/Dolny margines w punktach (1/72 cala)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Dodatkowe opcje GhostScriptu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Dodatkowe opcje dla tekstu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Odwrotna kolejno¶æ stron"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Czy chcesz skonfigurowaæ drukarkê?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Nazwa drukarki powinna zawieraæ tylko litery, cyfry i znak podkre¶lenia"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Istniej± nastêpuj±ce kolejki wydruku.\n"
-"Mo¿esz dodaæ nastêpne lub zmieniæ istniej±ce."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "Uruchamianie CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Brak drukarki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Odczytywanie bazy sterowników CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Wybierz sposób pod³±czenia drukarki"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguracja Lilo/Grub"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Jak jest pod³±czona drukarka?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Otwieranie po³±czenia..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Wybierz sposób pod³±czenia drukarki sieciowej"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Nie skonfigurowano monitora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Przy korzystaniu z sieciowego serwera CUPS, drukarki\n"
-"zostan± automatycznie wykryte, nie ma potrzeby ich konfiguracji.\n"
-"W przypadku w±tpliwo¶ci, wybierz \"Sieciowy serwer CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Korzystaj±c z sieciowego serwera CUPS nie musisz tutaj\n"
-"konfigurowaæ ¿adnych drukarek; zostan± one automatycznie\n"
-"wykryte, chyba ¿e znajduje siê on w innej sieci, w tym przypadku\n"
-"nale¿y podaæ adres serwera CUPS oraz opcjonalnie numer portu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP serwera CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Numer portu powinien byæ liczb±"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Jakiego systemu wydruku zamierzasz u¿ywaæ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Wysoki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoidalny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Usuñ kolejkê"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-"Nazwa drukarki powinna zawieraæ tylko litery, cyfry i znak podkre¶lenia"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Jakiego systemu wydruku zamierzasz u¿ywaæ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Ka¿da drukarka wymaga nazwania (na przyk³ad lp)\n"
-"Mo¿na te¿ zdefiniowaæ inne parametry jak opis drukarki lub jej lokalizacjê\n"
-"Jak± nazwê u¿yæ dla tej drukarki oraz w jaki sposób jest ona pod³±czona?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nazwa drukarki"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizacja"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Wybierz system wydruku"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Jakiego systemu wydruku zamierzasz u¿ywaæ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfiguracja drukarki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcje drukarki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Czy chcesz skonfigurowaæ drukowanie?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Tryb zwyk³y"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Domy¶lne)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Zdalny serwer CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Zdalny serwer CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Dodaj drukarkê"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Chcesz przetestowaæ t± konfiguracjê?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Internet - konfiguracja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Po³±czenie z Internetem"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Wybór modelu drukarki"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Drukowanie stron/y testowych/ej"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Drukarka sieciowa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Drukarka sieciowa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Chcesz zrestartowaæ sieæ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Drukarka sieciowa"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Konfiguracja po¶rednika (proxy)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:30
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
msgstr ""
-"Ka¿da kolejka drukarki (drukuje zadanie skierowane do niej)\n"
-"wymaga nazwania (czêsto lp) oraz przypisania katalogu na bufor.\n"
-"Jak nazwaæ katalog przypisany do kolejki oraz jak drukarka jest pod³±czona?"
+"Narzêdzie do konfiguracji po¶rednika.\n"
+"\n"
+"Pozwala na skonfigurowanie po¶redników http oraz ftp\n"
+"z (lub bez) nazw± u¿ytkownika oraz has³em\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Proszê wprowadziæ dane po¶rednika http ,\n"
+"lub pozostawiæ puste, je¶li z niego nie korzystasz"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nazwa kolejki:"
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Katalog bufora:"
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "URL powinien zaczynaæ siê od: http://..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Pod³±czenie drukarki"
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Numer portu powinien byæ liczb±"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Proszê wprowadziæ dane po¶rednika ftp ,\n"
+"lub pozostawiæ puste, je¶li z niego nie korzystasz"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "URL powinien zaczynaæ siê od: ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Proszê podaæ nazwê u¿ytkownika po¶rednika\n"
+"oraz has³o lub pozostawiæ pola puste"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "Nazwa u¿ytkownika"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "has³o"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "Powtórz has³o"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Has³a nie zgadzaj± siê. Spróbuj ponownie!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Nie mo¿na dodaæ partycji do sformatowanego RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid pad³"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid pad³ ( mo¿e brak raidtools)?"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Za ma³o partycji dla RAID poziom %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Uruchamia podsystem d¼wiêku ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron - program uruchamiaj±cy okresowo zadania."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6882,7 +7387,7 @@ msgstr ""
"Apmd przekazuje przez syslog informacje o stanie akumulatorów.\n"
"Umo¿liwia tak¿e zamkniêcie systemu, gdy s± one zbyt wy³adowane."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6891,7 +7396,7 @@ msgstr ""
"\"\n"
"oraz wykonuje zadania wsadowe, gdy obci±¿enie systemu jest niewielkie."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6901,7 +7406,7 @@ msgstr ""
"Cron jest standardowym programem unixowym, który zarz±dza wykonywaniem\n"
"programów u¿ytkownika w okre¶lonych przez niego porach."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6912,7 +7417,7 @@ msgstr ""
"pracuj±cych pod konsol± Linuxa jak np. Midnigth Commander.\n"
"Umo¿liwia operacje Wytnij-Wklej oraz wybór opcji poprzez wyskakuj±ce menu."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -6920,7 +7425,7 @@ msgstr ""
"HardDrake przeprowadza wykrywanie sprzêtu oraz opcjonalnie \n"
"konfiguruje nowy lub zmieniony sprzêt."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6928,7 +7433,7 @@ msgstr ""
"Apache to serwer WWW. Jest u¿ywany do udostêpniania plików \n"
"HTML i CGI w Internecie/Intranecie."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6941,7 +7446,7 @@ msgstr ""
"takich jak telnet, ftp, rsh i rlogin.\n"
" Wy³±czenie go uniemo¿liwia korzystanie z tych us³ug."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -6949,7 +7454,7 @@ msgstr ""
"Uruchomienie filtrowania pakietów dla kernela Linuxa w wersji 2.2\n"
"zabezpiecza komputer przed atakiem z sieci."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6959,7 +7464,7 @@ msgstr ""
"pliku /etc/sysconfig/keyboard. Mog± one byæ prze³±czane przy pomocy\n"
"narzêdzia kbdconfig. Powinien byæ uruchomiony w wiêkszo¶ci przypadków."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -6967,11 +7472,11 @@ msgstr ""
"Automatyczna regenracja nag³ówków kernela w /boot\n"
"dla /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Automatyczne wykrywanie i konfiguracja sprzêtu przy uruchomieniu"
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -6979,7 +7484,7 @@ msgstr ""
"LinuxConf umo¿liwia przeprowadzenie podczas uruchamiania\n"
"ró¿nych zadañ zwi±zanych z konserwacj± systemu."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6987,7 +7492,7 @@ msgstr ""
"Lpd to demon, konieczny do prawid³owego dzia³ania lpr,a przez to ca³ego \n"
"systemu drukowania."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -6995,7 +7500,7 @@ msgstr ""
"Wirtualny Serwer linuxowy u¿ywane jest przy tworzeniu bardzo wydajnych\n"
"serwerów o du¿ej niezwodno¶ci."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7003,7 +7508,7 @@ msgstr ""
"Named (BIND) to DNS -czyli serwer, umo¿liwiaj±cy t³umaczenie\n"
"nazw komputerów na ich adresy IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7011,7 +7516,7 @@ msgstr ""
"Montuje i odmontowuje wszystkie punkty zamontowania systemów plików \n"
"NFS ( sieciowe systemy plików), SMB {LAN Manager/Windows} i NCP ( NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7019,7 +7524,7 @@ msgstr ""
"W³±cza/wy³±cza skonfigurowane interfejsy sieciowe\n"
"podczas uruchamiania systemu."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7028,7 +7533,7 @@ msgstr ""
"NFS jest popularnym protoko³em udostêpniania plików w sieci TCP/IP.\n"
"Ta us³uga uruchamia konfigurowany przez plik /etc/exports serwer NFS."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7036,7 +7541,7 @@ msgstr ""
"NFS jest popularnym protoko³em udostêpniania plików w sieci TCP/IP.\n"
"Ta us³uga umo¿liwia dzia³anie w NFS funkcji blokowania plików."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7044,13 +7549,13 @@ msgstr ""
"Automatycznie w³acza klawiaturê numeryczn± przy uruchamianiu \n"
"w trybie konsoli oraz graficznym."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
"Zapewnia obs³ugê drukarek OKI dla Windows\n"
"oraz kompatybilnych windrukarek."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7062,7 +7567,7 @@ msgstr ""
"a wiêc bezpiecznie mo¿e byæ instalowany nawet na maszynach, które go nie \n"
"potrzebuj±."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7073,7 +7578,7 @@ msgstr ""
"NFS i NIS. Je¿eli Twoja maszyna jest serwerem dla protoko³ów, które \n"
"wykorzystuj± RPC, nale¿y go uruchomiæ na starcie."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7081,13 +7586,13 @@ msgstr ""
"Postfix to agent pocztowy (MTA),\n"
"przesy³aj±cy pocztê miêdzy maszynami."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr "Polepsza generacjê liczb pseudolosowych."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7095,7 +7600,7 @@ msgstr ""
"Przypisuje \"surowe\" urz±dzenia do urz±dzeñ blokowych\n"
"(np dysków) dla aplikacji typu Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7105,7 +7610,7 @@ msgstr ""
"stosowany w ma³ych sieciach protokó³ RIP. W wiêkszych sieciach stosuje\n"
"siê bardziej z³o¿one protoko³y routingu."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7113,7 +7618,7 @@ msgstr ""
"Protokó³ rstat umo¿liwia u¿ytkownikowi sieci monitorowanie \n"
"wydajno¶ci innych maszyn w sieci."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7121,7 +7626,7 @@ msgstr ""
"Protokó³ rusers pozwala na sprawdzanie, kto jest zalogowany na innych,\n"
"dostêpnych maszynach w sieci."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7130,11 +7635,11 @@ msgstr ""
"w sieci.\n"
"które maj± w³±czony demon rwho (podobny do finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Uruchamia podsystem d¼wiêku w komputerze"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7143,31 +7648,70 @@ msgstr ""
"dokonywanie wpisów do ró¿nych plików \"dziennikowych\" ( log files).\n"
"Jego uruchomienie jest zalecane."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "£aduje sterowniki urz±dzeñ USB."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Uruchamia serwer czcionek (konieczny do dzia³ania XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Wybierz us³ugi automatycznie uruchamiane podczas startu"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Tryb pracy systemu"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opcje drukarki sieciowej lpd"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Bazy danych"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "urz±dzenie"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "uruchomione"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "zatrzymane"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Us³ugi i demony"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7175,11 +7719,16 @@ msgstr ""
"Niestety brak dodatkowych informacji\n"
"o tej us³udze."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Przy uruchamianiu"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalowanie pakietu %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7187,15 +7736,66 @@ msgstr ""
"Nie mo¿na odczytaæ tablicy partycji, jest zbyt uszkodzona :(\n"
"Mo¿na próbowaæ kontynuowaæ z pustymi partycjami"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "B³±d"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Konfiguracja poinstalacyjna"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulacje!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Wspó³dzielenie po³±czenia z Internetem"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Wspó³dzielenie po³±czenia z Internetem jest w³±czone"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7207,31 +7807,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Co chcesz zrobiæ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "wy³±czyæ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "zwolniæ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "rekonfigurowaæ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Wy³±czenie serwerów..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Wspó³dzielenie po³±czenia z Internetem jest wy³±czone."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Wspó³dzielenie po³±czenia z Internetem jest wy³±czone"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7243,27 +7843,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Co chcesz zrobiæ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "w³±czyæ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "W³±czenie serwerów..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Wspó³dzielenie po³±czenia z Internetem jest teraz w³±czone"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Zawarto¶æ pliku konfiguracyjnego nie mo¿e zostaæ zinterpretowana."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Niepoprawny plik konfiguracyjny"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7279,21 +7871,21 @@ msgstr ""
"Uwaga: wymagana jest dedykowana karta sieciowa w³±czaj±ca komputer w sieæ "
"lokaln± (LAN)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfejs %s (modu³ %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfejs %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nie wykryto w systemie karty sieciowej!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7302,6 +7894,10 @@ msgstr ""
"konfiguracji sprzêtu."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfejs sieciowy"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7316,7 +7912,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¿na skonfigurowaæ sieæ lokaln± (LAN) przy wykorzystaniu tej karty."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7324,22 +7920,23 @@ msgstr ""
"Wska¿, która karta sieciowa bêdzie po³±czona\n"
"z sieci± lokaln± (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Uwaga, karta sieciowa zosta³a ju¿ skonfigurowana. Zostanie zrekonfigurowana."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"W bie¿±cej konfiguracji wykryto mo¿liwy konflikt adresów sieciowych: $_!\n"
+"W bie¿±cej konfiguracji wykryto mo¿liwy konflikt adresów sieciowych: %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Wykryto konfiguracjê firewalla!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7347,24 +7944,21 @@ msgstr ""
"Ostrze¿enie! Zosta³a wykryta istniej±ca konfiguracja firewalla. Mo¿e byæ "
"konieczne dokonanie kilku rêcznych poprawek po instalacji. Kontynuowaæ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguracja..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Konfiguracja skryptów, instalowanie programów, uruchamianie serwerów..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problemy z instalacj± pakietu $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulacje!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemy z instalacj± pakietu %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7374,27 +7968,27 @@ msgstr ""
"Mo¿esz udostêpniaæ po³±czenie z Internetem innym komputeremw sieci lokalnej, "
"u¿ywaj±c automatycznej konfiguracji sieci (DHCP)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Konfiguracja wspó³dzielenia po³±czenia zosta³a ju¿ wykonana, lecz us³uga ta "
"jest teraz wy³±czona."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"Konfiguracja wspó³dzielenia po³±czenia z Internetem zosta³a ju¿ wykonana "
"jest w³±czona"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Wspó³dzielenie po³±czenia z Internetem nie by³o jeszcze konfigurowane."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Konfiguracja wspó³dzielenia po³±czenia z Internetem"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7409,83 +8003,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Wybierz Konfiguruj, by uruchomiæ kreatora.."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Konfiguracja sieci (%d karty)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "Profil:"
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Usuñ profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil do usuniêcia:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Nowy profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Nazwa tworzonego profilu:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Nazwa komputera:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Dostêp do Internetu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Rodzaj: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Router:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interfejs:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Po³±czony"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Nie po³±czony"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Po³±cz..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Roz³±cz..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Otwieranie po³±czenia..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Zamykanie po³±czenia..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7497,51 +8090,52 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"jako root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "System jest teraz roz³±czony."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfiguracja dostêpu do Internetu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Karta"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Sterownik"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokó³"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Tryb zwyk³y"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Proszê czekaæ... ³adowanie konfiguracji"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7549,36 +8143,38 @@ msgstr ""
"Nie skonfigurowano jeszcze ¿adnego interfejsu.\n"
"Zacznij konfiguracjê przez klikniêcie na \"Konfiguruj\""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Karta %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protokó³ uruchamiania"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Uruchamiany przy starcie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Klient DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Wy³±czyæ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Uaktywnij"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "W³±czyæ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Uaktywnij"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7586,35 +8182,27 @@ msgstr ""
"Nie skonfigurowano jeszcze ¿adnego po³±czenia z Internetem.\n"
"Rozpocznij konfiguracjê przez klikniêcie na \"Konfiguruj\""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguracja po³±czenia z Internetem"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracja po³±czenia z Internetem"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Rodzaj po³±czenia:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1 DNS dostawcy (opcjonalnie)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2 DNS dostawcy (opcjonalnie)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Karta ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "Klient DHCP"
@@ -7683,15 +8271,30 @@ msgstr ""
"To czwarty poziom zabezpieczeñ.\n"
"System jest ca³kowicie zamkniêty, poziom zabezpieczeñ jest maksymalny."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Ustawienie poziomu bezpieczeñstwa"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Wybierz opcje serwera"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Ustawienie poziomu bezpieczeñstwa"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Centrum Sterowania"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Wybór u¿ywanych narzêdzi"
@@ -7719,82 +8322,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ uaktualnienia!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nie znaleziono serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulowaæ ¶rodkowy przycisk?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Sprawd¼ tutaj mysz"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitorowanie sieci"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statystyki"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Szybko¶æ wysy³ania: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Szybko¶æ odbierania: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Po³±czenie z Internetem"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Roz³±cz po³±czenie z Internetem"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Roz³±czenie po³±czenia powiod³o siê."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Roz³±czono."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Po³±czono."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Po³±czenie nie powiod³o siê. Sprawd¼ konfiguracjê w w Centrum Sterownia "
-"Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "wys³ano: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "odebrano: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Po³±cz"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Roz³±cz"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Konfiguracja zapory sieciowej"
@@ -7825,11 +8360,79 @@ msgstr ""
"\n"
"Wybierz Konfiguruj, by ustawiæ standardow± zaporê sieciow±"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Wybór jêzyka"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Rodzaj instalacji"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Wykrywanie dysków"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguracja myszy"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Wybór klawiatury"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpieczeñstwo"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Systemy plików"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatowanie"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Wybór pakietów"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalacja pakietów"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "U¿ytkownicy"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguracja us³ug"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Dysk startowy"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Program rozruchowy"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguracja X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Wyj¶cie z instalacji"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -7839,7 +8442,7 @@ msgstr ""
"Je¶li potrzebujesz silnego dedykowanego rozwi±zania,\n"
"skorzystaj z dystrybucji Mandrake Security Firewall."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7857,7 +8460,7 @@ msgstr ""
"Mo¿esz w dowolnej chwili zmieniæ konfiguracjê powtórnie\n"
"uruchomiaj±c ten program!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7869,7 +8472,7 @@ msgstr ""
"komputera, mo¿esz spokojnie odpowiedzieæ tutaj NIE.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7879,7 +8482,7 @@ msgstr ""
"Czy uruchomiono serwer nazw (DNS)?\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7893,7 +8496,7 @@ msgstr ""
"nale¿y ostatecznie przej¶æ na ssh, poniewa¿ telnet nie jest szyfrowany,\n"
"co daje mo¿liwo¶æ pods³uchania has³a i w³amania siê do systemu."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7904,7 +8507,7 @@ msgstr ""
"Jest to bardzo niebezpieczne, sugerujemy by odpowiedzieæ NIE\n"
"i u¿ywaæ zamiast telneta ssh.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7915,7 +8518,7 @@ msgstr ""
"u¿ywanie go tylko do anonimowych transferów, poniewa¿ FTP tak¿e nie\n"
"szyfruje przesy³anych hase³.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7928,7 +8531,7 @@ msgstr ""
"Je¶li nie, nale¿y zablokowaæ t± us³ugê.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7939,7 +8542,7 @@ msgstr ""
"odbioru poczty z kont pocztowych za³o¿onych na tym komputerze\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7951,7 +8554,7 @@ msgstr ""
"przez inny komputer w biurze lub domu nale¿y na to\n"
"pozwoliæ. Jak jest w tym przypadku?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7965,7 +8568,7 @@ msgstr ""
"Je¶li nie s³ysza³e¶ o tym, prawdopodobnie nie potrzebujesz\n"
"tej us³ugi."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7977,119 +8580,104 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "B³±d otwarcia %s do zapisu: %s\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Programy klientów dla ró¿nych protoko³ów, w tym ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Programowanie"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Stacja robocza"
-
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Zapora sieciowa/Router"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "WWW,/FTP"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Zarz±dzanie osobistymi informacjami"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Komputer sieciowy (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafika"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Serwery NFS, SMB, SSH, oraz Proxy"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Office"
+msgstr "Biuro"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Komputer sieciowy (klient)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Stacja robocza z Gnome"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Dzwiêk: odtwarzacze mp3 i midi, miksery, itp."
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Narzêdzia do Palm Pilota lub Visior"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Korzystanie z Internetu"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stacja robocza"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Biuro"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Zapora sieciowa/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Korzystanie z multimediów"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Serwer systemu DNS"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Zestaw narzêdzi do czytania i wysy³ania poczty i grup dyskusyjnych (pin, "
-"mutt, tin) oraz przegl±dania sieci Web"
+"Programy biurowe: procesory tekstu (kword, abiword), arkusze kalkulacyjne "
+"(kspread, gnumeric), przegl±darki pdf, itp."
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Biblioteki do programowania w C i C++ , programy i pliki nag³ówkowe"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Serwer systemu DNS"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Dzwiêk: odtwarzacze mp3 i midi, miksery, itp."
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programy do zarz±dzania finansami, np gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Podrêczniki i HOWTO o Linuksie i wolnym oprogramowaniu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Serwery baz danych PostgreSQL lub MySQL"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Stacja robocza z KDE"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Serwery NFS, SMB, SSH, oraz Proxy"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacja"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Zestawy narzêdzi dla poczty, WWW, transferu plików i chat"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Narzêdzia"
+msgid "Database"
+msgstr "Bazy danych"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Serwery baz danych PostgreSQL lub MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "¦rodowisko graficzne"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Narzêdzia u³atwiaj±ce konfiguracjê komputera"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
@@ -8097,64 +8685,73 @@ msgstr "Multimedia - D¼wiêk"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programy rozrywkowe: zrêczno¶ciowe, planszowe, strategiczne, itp."
+msgid "Utilities"
+msgstr "Narzêdzia"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Odtwarzacze i edytory video"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacja"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Narzêdzia dla konsoli"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programy do odtwarzania/edycji d¼wiêku i video"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Serwer pocztowy Postfix, serwer grup dyskusyjnych Inn"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Stacja robocza dla naukowca"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Korzystanie z Internetu"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "editory, pow³oki, narzêdzia plikowe, terminale"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Korzystanie z multimediów"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Podrêczniki i HOWTO o Linuksie i wolnym oprogramowaniu"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Wiêcej pulpitów graficznych (Gnome, IceWM)"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-"¦rodowisko graficzne z przyjaznymi dla u¿ytkownika zestawami aplikacji i "
-"narzêdzi"
+"KDE - podstawowe ¶rodowisko graficzne wraz z zestawem towarzysz±cych narzêdzi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Serwer pocztowy Postfix, serwer grup dyskusyjnych Inn"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "¦rodowisko graficzne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Gry"
+msgid "Development"
+msgstr "Programowanie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache oraz Pro-ftpd"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Serwer sieciowy"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Narzêdzia do tworzenia i nagrywania CD"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Komputer biurowy"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp."
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -8162,134 +8759,1429 @@ msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Programy graficzne, np. Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Komputer biurowy"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"KDE - podstawowe ¶rodowisko graficzne wraz z zestawem towarzysz±cych narzêdzi"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Biblioteki do programowania w C i C++ , programy i pliki nag³ówkowe"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Wiêcej pulpitów graficznych (Gnome, IceWM)"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Serwer sieciowy"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Narzêdzia do tworzenia i nagrywania CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Pocza/Narzêdzia pracy grupowej/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - Nagrywanie p³yt CD"
+msgid "Game station"
+msgstr "Komputer do gier"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Archiwizacja, emulatory, monitorowanie"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Odtwarzacze i edytory video"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafika"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Bazy danych"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programy rozrywkowe: zrêczno¶ciowe, planszowe, strategiczne, itp."
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Programy biurowe: procesory tekstu (kword, abiword), arkusze kalkulacyjne "
-"(kspread, gnumeric), przegl±darki pdf, itp."
+"Zestaw narzêdzi do czytania i wysy³ania poczty i grup dyskusyjnych (pin, "
+"mutt, tin) oraz przegl±dania sieci Web"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "WWW,/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Serwer"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Archiwizacja, emulatory, monitorowanie"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Finanse osobiste"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguracja"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Stacja robocza z KDE"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"¦rodowisko graficzne z przyjaznymi dla u¿ytkownika zestawami aplikacji i "
+"narzêdzi"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Inne pulpity graficzne"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Programy klientów dla ró¿nych protoko³ów, w tym ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache oraz Pro-ftpd"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Bramka do Internetu"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Pocza/Narzêdzia pracy grupowej/News"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programy do odtwarzania/edycji d¼wiêku i video"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Stacja robocza z Gnome"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Inne pulpity graficzne"
+# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Bramka do Internetu"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "editory, pow³oki, narzêdzia plikowe, terminale"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Narzêdzia do Palm Pilota lub Visior"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programy do zarz±dzania finansami, np gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Komputer do gier"
+msgid "Games"
+msgstr "Gry"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp."
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Zarz±dzanie osobistymi informacjami"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Narzêdzia u³atwiaj±ce konfiguracjê komputera"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - Nagrywanie p³yt CD"
# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Zestawy narzêdzi dla poczty, WWW, transferu plików i chat"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Stacja robocza dla naukowca"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "nie mo¿na otworzyæ do odczytu /etc/sysconfig/autologin: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Chcesz zrestartowaæ sieæ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Zgadzasz siê?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Nale¿y zrestartowaæ interfejs:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Nale¿y zrestartowaæ urz±dzenie %s. Zgadzasz siê?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Standardowy wybór to \"/dev/hda\", czyli pierwszy dysk twardy (primary\n"
+#~ " IDE) lub \"/dev/sda\" pierwszy dysk SCSI (first SCSI disk)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Istniej± nastêpuj±ce kolejki wydruku.\n"
+#~ "Mo¿esz dodaæ nastêpne lub zmieniæ istniej±ce."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Czas po³±czenia:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Wybierz domy¶lnego u¿ytkownika:"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "System wydruku: "
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Sprawd¼ tutaj mysz"
+
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "By kontynuowaæ, naci¶nij Dalej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Wybierz w³a¶ciwy jêzyk instalacji i u¿ywania systemu."
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "By kontynuowaæ instalacjê, musisz zaakceptowaæ warunki licencji.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wybierz \"Zgadzam siê\", je¶li zgadzasz siê z jej warunkami.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wybierz \"Nie zgadzam siê\", je¶li siê z nimi nie zgadzasz.\n"
+#~ "Instalacja zostanie zakoñczona bez ¿adnych zmian w konfiguracji."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minut"
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Wybierz odpowiedni jêzyk i uk³ad klawiatury z listy powy¿ej"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuta"
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li chcesz, by po instalacji by³y dostêpne tak¿e inne jêzyki\n"
+#~ "(poza wybranym na pocz±tku instalacji), wybierz je z listy powy¿ej\n"
+#~ "Je¶li chcesz wybraæ wszystkie, wska¿ \"Wszystkie\"."
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekund"
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wybierz:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - U¿ytkownika: Je¶li jeste¶ obeznany z Linuxem, masz mo¿liwo¶æ\n"
+#~ " okre¶lenia zastosowania zainstalowanego systemu. Szczegó³y poni¿ej\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ekspert: ¦wietnie znasz GNU/Linux i chcesz zainstalowaæ go\n"
+#~ " w nietypowy, odpowiedni dla Ciebie sposób . Podobnie jak w przypadku\n"
+#~ " instalacji \"U¿ytkownika\" masz mo¿liwo¶æ okre¶lenia zastosowania "
+#~ "systemu\n"
+#~ " Ale bardzo, bardzo prosimy, NIE WYBIERAJ TEJ OPCJI, JE¦LI NIE WIESZ "
+#~ "CO ROBISZ!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teraz nale¿y okre¶liæ sposób wykorzystania komputera. \n"
+#~ "* Stacja robocza: To dokona³y wybór, je¶li u¿ywasz komputera do "
+#~ "codziennej pracy w biurze lub\n"
+#~ " w domu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Programowanie: wybierz tê opcjê, je¿eli chcesz korzystaæ z komputera do "
+#~ "tworzenia oprogramowania.\n"
+#~ " Zostanie zainstalowane ca³e oprogramowanie umo¿liwiaj±ce kompilacjê , "
+#~ "debugowanie programów,\n"
+#~ " oraz tworzenie pakietów oprogramowania.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Serwer: jest to w³a¶ciwy wybór, je¶li komputer ma byc serwerem. Mo¿e to "
+#~ "byæ serwer plików (NFS lub\n"
+#~ " SMB ), serwer drukarek (uniksowy typu \"windowsowego\") serwer NIS, "
+#~ "serwer baz danych itp.\n"
+#~ " Nie oczekuj zainstalowaniea ¿adnych wodotrysków typu KDE lub GNOME."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz teraz wybraæ grupy pakietów, które chcesz \n"
+#~ "zainstalowaæ lub aktualizowaæ\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Instalator sprawdzi, czy masz na to do¶æ miejsca na dysku. Zostaniesz\n"
+#~ "ostrze¿ony, je¶li jest go zbyt ma³o. Je¶li postanowisz mimo to "
+#~ "kontynuowaæ,\n"
+#~ "czê¶æ mniej wa¿nych pakietów nie zostanie zainstalowana.\n"
+#~ "Na dole listy znajdziesz opcjê \"Samodzielny wybór pakietów\"; \n"
+#~ "Bêdziesz musia³ jednak wybieraæ spo¶ród ponad1000 pakietów ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿na teraz indywidualnie wybieraæ pakiety do zainstalowania.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klikniêcie w lewym rogu okna pakietów zwija lub rozwija listê pakietów\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klikniêcie na \"Prze³±cz miêdzy p³askim i grupowym sortowaniem\"\n"
+#~ "umo¿liwia zobaczenie pakietów posortowanych alfabetycznie\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶³i nie chcesz byæ informowany o zale¿no¶ciach miedzy pakietami,\n"
+#~ "kliknij na \"Automatyczne sprawdzanie zale¿no¶ci\". Po w³±czeniu tej "
+#~ "opcji\n"
+#~ "odznaczenie pakietu spowoduje automatyczne od innych pakietów,\n"
+#~ "które wymagaj± go do dzia³ania."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li masz wszystkie instalacyjne p³yty CD z listy powy¿ej, kliknij Ok.\n"
+#~ "Je¶li nie masz ¿adnej z tych p³yt, kliknij Anuluj.\n"
+#~ "Je¶li masz niektóre z p³yt, odznacz te, których nie masz i kliknij Ok."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nale¿y teraz przetestowaæ dzia³anie myszy. U¿yj przycisków oraz kó³ka\n"
+#~ "by sprawdziæ, czy ustawienia s± prawid³owe. Je¶li nie, naci¶nij \"Anuluj"
+#~ "\"\n"
+#~ "i wybierz inny sterownik.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶li instalujesz na komputerze Apple z 1-przyciskow± mysz±, masz teraz\n"
+#~ "mo¿liwo¶æ przypisania jaki¶ klawiszy klawiatury w celu emulacji 2 i 3 "
+#~ "przycisku\n"
+#~ "myszy. Pozwoli to na zapewnienie pe³nej funkcjonalno¶ci myszy podczas "
+#~ "pracy\n"
+#~ "na konsoli oraz w ¶rodowisku graficznym. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wybierz w³a¶ciw± opcjê, by pod³±czyæ komputer do Internetu\n"
+#~ "lub sieci lokalnej. Pamiêtaj o w³±czeniu urz±dzeñ zewnêtrznych\n"
+#~ "przed wybraniem opcji, by instalator móg³ je automatycznie wykryæ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶li nie u¿ywasz sieci lokalnej ani Internetu, wybierz\n"
+#~ "\"Wy³±czenie sieci\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶li chcesz skonfigurowaæ sieæ po instalacji, lub zakoñczy³e¶\n"
+#~ "konfigurowanie sieci, wybierz \"Zrobione\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie wykryto modemu. Proszê okre¶liæ port szeregowy, do którego jest on "
+#~ "pod³±czony.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dla informacji: pierwszy port szeregowy (COM1 w Windows)\n"
+#~ "w GNU/Linux nazywa siê \"ttyS0\". "
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nale¿y teraz podaæ opcje po³±czenia modemowego. Je¶li nie wiesz,\n"
+#~ "lub nie wiesz co wpisaæ, poprawne informacje otrzymasz od\n"
+#~ "Twojego dostawcy Internetu (ISP). Je¶li nie wpiszesz adresów DNS, zostan± "
+#~ "one pobrane od ISP\n"
+#~ "w trakcie po³±czenia."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li posiadasz zewnêtrzny modem, w³±cz go, by instalator móg³ go "
+#~ "automatycznie wykryæ."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "W³±cz modem i wybierz w³asciwy model."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li nie jeste¶ pewien, ¿e powy¿sze informacje s± prawid³owe, lub\n"
+#~ "lub nie wiesz co wpisaæ, poprawne informacje otrzymasz od\n"
+#~ "Twojego dostawcy Internetu (ISP). Je¶li nie wpiszesz adresów DNS, zostan± "
+#~ "one pobrane od ISP\n"
+#~ "w trakcie po³±czenia."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz teraz, podaæ nazwê hosta (je¶li trzeba).\n"
+#~ "Je¶li nie jeste¶ pewien, co wpisaæ, nale¿y uzyskaæ informacje od\n"
+#~ "Twojego dostawcy Internetu (ISP)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nale¿y teraz skonfigurowaæ kartê sieciow±\n"
+#~ "\n"
+#~ " * adres IP, je¿eli go nie znasz, spytaj administratora sieci\n"
+#~ " Nie wpisuj adresu IP, je¶li wybra³e¶ \"Automatyczne IP\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " * maskê sieci, \"255.255.255.0\" na ogó³ dzia³a. \n"
+#~ " Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora sieci.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatyczne IP: Je¿eli Twoja sieæ u¿ywa protoko³u DHCP lub BOOTP,\n"
+#~ " wybierz tê opcjê. Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora "
+#~ "sieci.\n"
+#~ " W przypadku wybranie tej opcji nie nale¿y wpisywaæ adresu IP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz teraz, podaæ nazwê hosta (je¶li trzeba).\n"
+#~ "Je¶li nie jeste¶ pewien, co wpisaæ, nale¿y uzyskaæ informacje od "
+#~ "administratora sieci."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz teraz, podaæ nazwê hosta (je¶li trzeba).\n"
+#~ "Je¶li nie jeste¶ pewien, co wpisaæ, pozostaw to pole puste."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz teraz podaæ opcje po³±czenia modemowego. Je¿eli ich nie znasz, \n"
+#~ "skontaktuj siê z dostawc± Internetu (ISP)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li bêdziesz korzysta³ z serwerów po¶rednicz±cych, skonfiguruj je "
+#~ "teraz.\n"
+#~ "Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora sieci lub dostawcy "
+#~ "Internetu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz u¿yæ pakietów kryptograficznych, je¿eli Twoje po³±czenie \n"
+#~ "z Internetem zosta³o odpowiednio skonfigurowane. Zacznij od wyboru "
+#~ "mirrora\n"
+#~ "(miejsca, sk±d bêdziesz ¶ci±ga³ pakiety) i wybierz pakiety do instalacji\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pamiêtaj, ¿e wybór mirrora i pakietów musi byæ zgodny z polskim prawem."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "Nale¿y teraz okre¶liæ strefê czasow± miejsca, w którym mieszkasz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz skonfigurowaæ drukarkê lokaln± (pod³±czonê bezpo¶rednio do\n"
+#~ "Twojego komputera), lub sieciow± (dostêpn± poprzez sieæ Unix, Netware\n"
+#~ "lub Microsoft Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li chcesz mieæ mo¿liwo¶æ drukowania, wybierz system wydruku\n"
+#~ "(dostêpne s± CUPS i LPR)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS to nowy, silny i elastyczny system wydruku dla systemów Unixowych\n"
+#~ "(CUPS oznacza \"Common Unix Printing System\"). Jest to domy¶lny system\n"
+#~ "wydruku w Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR to stary system wydruku u¿ywany w poprzednich\n"
+#~ "wersjach Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶li nie u¿ywasz drukarki, wybierz \"Brak\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux obs³uguje wiele rodzajów drukarek. Ka¿da z nich wymaga\n"
+#~ "oddzielnej konfiguracji.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶li drukarka jest fizycznie pod³±czona do Twojego komputera, wybierz\n"
+#~ "\"Drukarka lokalna\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki na innym komputerze z Unixem,\n"
+#~ "wybierz \"Drukarka sieciowa\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki za³o¿onej na innym komputerze\n"
+#~ "z Microsoft Windows (lub Unixie z Samb±), wybierz \"SMB/Windows 95/98/NT"
+#~ "\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nale¿y teraz w³±czyæ drukarkê, by umo¿liwiæ instalatorowi jej wykrycie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Konieczne jest te¿ podanie kilku informacji.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "...*.Nazwa drukarki: system wydruku wykorzystuje \"lp\" jako domy¶ln± "
+#~ "drukarkê, powiniene¶ posiadaæ drukarkê\n"
+#~ " o takiej nazwie. Jedna drukarka mo¿e mieæ wiele nazw, oddzielonych "
+#~ "znakiem '\"'\".\n"
+#~ " Je¶li wiêc lubisz przyjazne nazwy, mo¿esz z nich korzystaæ:np. "
+#~ "\"Moja drukarka|lp\".\n"
+#~ " Drukarka, której jedn± z nazw jest \"lp\" bêdzie drukark± domy¶ln±\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Opis drukarki jest opcjonalny, lecz u¿yteczny je¶li posiadasz wiêcej "
+#~ "drukarek, lub te¿ udostêpniasz je innym\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Lokalizacja. Je¶li chcesz podaæ informacje o po³o¿eniu drukarki,\n"
+#~ " wpisz je tutaj (mo¿esz wpisaæ cokolwiek, np. \"Drugie piêtro\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nale¿y wpisaæ tutaj kilka informacji.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nazwa kolejki: system wydruku wykorzystuje \"lp\" jako domy¶ln± "
+#~ "drukarkê, powiniene¶ posiadaæ drukarkê\n"
+#~ " o takiej nazwie. Jedna drukarka mo¿e mieæ wiele nazw, oddzielonych "
+#~ "znakiem '\"'\".\n"
+#~ " Je¶li wiêc lubisz przyjazne nazwy, mo¿esz z nich korzystaæ:np. "
+#~ "\"Moja drukarka|lp\".\n"
+#~ " Drukarka, której jedn± z nazw jest \"lp\" bêdzie drukarka domy¶ln±\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Katalog bufora: jest to katalog, gdzie s± zapisywane drukowane "
+#~ "zadania. Nie zmieniaj domy¶lnego wpisu,\n"
+#~ " je¶li nie wiesz, co wpisaæ\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Pod³±czenie drukarki. Je¶li drukarka jest fizycznie pod³±czona do "
+#~ "Twojego komputera, wybierz\n"
+#~ " \"Drukarka lokalna\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki na innym komputerze z "
+#~ "Unixem,\n"
+#~ " wybierz \"Drukarka sieciowa lpd\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki za³o¿onej na innym "
+#~ "komputerze z Microsoft Windows\n"
+#~ " (lub Unixie z Samb±), wybierz \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Je¶li chcesz uzyskaæ dostêp do drukarki w sieci Netware, wybierz "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie wykryto drukarki. Podaj nazwê portu, do którego jest pod³±czona\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dla informacji: wiêkszo¶æ drukarek pod³±cza siê do pierwszego portu "
+#~ "równoleg³ego\n"
+#~ "Nazywa siê on w GNU/Linuksie \"/dev/lp0\", natomiast w Windows\"LPT1\""
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Wybierz drukarkê z listy powy¿ej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wybierz w³a¶ciwe dla swojej drukarki opcje.\n"
+#~ "Je¶li nie wiesz, co zaznaczyæ, zapoznaj siê z dokumentacj± drukarki\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "W nastêpnym kroku bêdzie mo¿liwe sprawdzenie wybranej konfiguracji oraz "
+#~ "jej modyfikacja, je¶li wydruki nie bêd± zgodne z oczekiwaniami."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teraz nale¿y wpisaæ has³o roota Twojego Mandrake Linux.\n"
+#~ "Has³o nale¿y wpisaæ dwa razy w celu weryfikacji poprawno¶ci\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root to administrator systemu, jedyny u¿ytkownik maj±cy prawo\n"
+#~ "modyfikacji konfiguracji systemu.Zwróæ wiêc szczególn± uwagê na\n"
+#~ "jego has³o! Nieautoryzowane u¿ycie konta roota mo¿e byæ skrajnie\n"
+#~ "niebezpieczne dla integralno¶ci systemu i danych oraz innych systemów,\n"
+#~ "pod³±czonych do niego.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Has³o powinno byæ mieszank± znaków alfanumerycznych\n"
+#~ "o d³ugo¶ci co najmniej 8 znaków. *Nigdy* nie powinno byæ\n"
+#~ "zapisywane.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nie wymy¶laj jednak has³a zbyt d³ugiego lub nazbyt\n"
+#~ "skomplikowanego: musisz go zapamiêtaæ bez k³opotu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¶li w sieci do autentykacji stosowany jest protokó³ LDAP (lub NIS), "
+#~ "wybierz\n"
+#~ "\"LDAP\" (lub \"NIS\") jako sposób autentykacji. Je¶li nie wiesz, spytaj\n"
+#~ "administratora sieci\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jesli komputer nie jset pod³±czony do administrowanej sieci, wskazanejest "
+#~ "wybranie \"Pliki lokalne\" jak sposobu autentykacji."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Powiniene¶ utworzyæ jedno lub wiêcej kont \"zwyk³ych\" u¿ytkowników\n"
+#~ "bêd±cych przeciwieñstwem konta \"uprzywilejowanego\" u¿ytkownika\n"
+#~ "- roota. Mo¿esz utworzyæ jedno lub wiêcej kont dla ka¿dej osoby, której\n"
+#~ "chcesz umo¿liwiæ korzystanie z komputera. Pamiêtaj, ¿e ka¿de konto ma\n"
+#~ "indywidualne ustawienia (¶rodowisko graficzne, ustawienia programów,"
+#~ "itp.)\n"
+#~ "oraz w³asny \"katalog domowy\", w których te ustawienia s± zapisywane.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Przede wszystkim, utwórz konto dla samego siebie!. Nawet je¶li jeste¶\n"
+#~ "jedynym u¿ytkownikiem komputera, NIE KORZYSTAJ z konta roota do\n"
+#~ "codziennej pracy: jest to bardzo ryzykowne. Czêsto zdarza siê \n"
+#~ "zniszczenie systemu przez zwyk³± literówkê\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Powiniene¶ wiêc do normalnej pracy w systemie korzystaæ z konta\n"
+#~ "zwyk³ego u¿ytkownika, natomiast konto roota wykorzystywaæ tylko\n"
+#~ "do administracji oraz konfiguracji systemu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utworzenie dysku startowego jest bardzo zalecane. Je¶li nie bêdzie\n"
+#~ "mo¿na uruchomiæ komputera, bêdzie to jedyny prosty sposób\n"
+#~ "przywrócenia dzia³ania systemu bez reinstalacji."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ " G³ówne opcje LILO i Grub to:\n"
+#~ " - urz±dzenie startowe: urz±dzenie, które zawiera sektor ³aduj±cy\n"
+#~ "zwykle jest to \"/dev/hda\". Wybierz tak, je¿eli nie masz pewno¶ci.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Czas opó¼nienia uruchamiania domy¶lnego systemu:\n"
+#~ "okre¶la, ile czasu masz do rozpoczêcia uruchamiania domy¶lnego systemu.\n"
+#~ "Przydatne bywa w systemach, które s± tak skonfigurowane, ¿e\n"
+#~ "uruchamianie nastêpuje z twardego dysku, natychmiast po uaktywnieniu\n"
+#~ "klawiatury. Program ³aduj±cy nie czeka, je¿eli opó¼nienie jest równe "
+#~ "zero,\n"
+#~ "lub pominiesz tê opcjê,\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+#~ " - Tryb graficzny: okre¶la tryb tekstowy VGA, który powinien byæ "
+#~ "wybrany\n"
+#~ "podczas ³adowania. Opcje to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: wybierz tryb 80x25.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <numer>: wybierz tryb o danym numerze. \n"
+#~ "\n"
+#~ " - Wyczy¶æ \"/tmp\" po ka¿dym prze³adowaniu: je¶li chcesz skasowaæ\n"
+#~ " wszystkie pliki i katalogi znajduj±ce siê w \"/tmp\" po prze³adowaniu, "
+#~ "zaznacz t± opcjê. - Okre¶l rozmiar pamiêci, je¶li trzeba; nie istnieje "
+#~ "niestety standardowa metoda\n"
+#~ "sprawdzania w BIOS-ie ilo¶ci pamiêci. W konsekwencji Linux mo¿e "
+#~ "nieprawd³owo\n"
+#~ "wykryæ wielko¶æ pamiêci RAM w twoim komputerze. Nale¿y pamiêtaæ, ¿e "
+#~ "ró¿nica\n"
+#~ "2 do 4 MB miêdzy rozmiarem pamiêci wykrytym, a rzeczywistym jest normalna."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO to program rozruchowy dla SPARC: pozwala on uruchomiæ\n"
+#~ "GNU/Linux lub inny system operacyjny, zainstalowany na twoim komputerze.\n"
+#~ "Normalnie inne systemy s± wykrywane i instalowane. Je¿eli tak nie jest,\n"
+#~ "powiniene¶ \"rêcznie\" wprowadziæ odpowiednie dane. B±d¼ ostro¿ny\n"
+#~ "i wybierz w³a¶ciwe parametry.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ "Mo¿esz oczywi¶cie równie¿ uniemo¿liwiæ dostêp do nich przy starcie "
+#~ "przez \n"
+#~ "usuniêcie ich z listy. W tej sytuacji musisz jednak posiadaæ dyskietki "
+#~ "startowe\n"
+#~ "by je uruchomiæ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "G³ówne opcje SILO to:\n"
+#~ " - urz±dzenie startowe: urz±dzenie, które zawiera sektor ³aduj±cy\n"
+#~ " Je¶li nie wiesz dok³adnie, co chcesz zrobiæ, wybierz \"Pierwszy "
+#~ "sektor dysku (MBR)\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Czas opó¼nienia uruchamiania domy¶lnego systemu:\n"
+#~ " okre¶la, ile czasu masz do rozpoczêcia uruchamiania domy¶lnego "
+#~ "systemu.\n"
+#~ " To przydaje siê w systemach, które s± tak skonfigurowane, ¿e "
+#~ "uruchamianie nastêpuje z twardego dysku, natychmiast po w³aczeniu "
+#~ "klawiatury. Program ³aduj±cy nie czeka, je¿eli opó¼nienie jest równe "
+#~ "zero,\n"
+#~ " lub pominiesz tê opcjê."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Przyszed³ czas na konfiguracjê systemu X Window, który jest rdzeniem\n"
+#~ "GUI (graficznego interfejsu u¿ytkownika) GNU/Linuxa. W tym celu trzeba\n"
+#~ "skonfigurowaæ kartê graficzn± oraz monitor. Wiêkszo¶æ kroków jest\n"
+#~ "zautomatyzowana, tak wiêc Twoje zadanie polega na weryfikacji tego,\n"
+#~ "co zosta³o zrobione oraz akceptowaniu ustawieñ :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kiedy konfiguracja zostanie zakoñczona, X-y zostan± uruchomione\n"
+#~ "(o ile tego chcesz), by¶ mo¿na by³o sprawdziæ, czy ustawienia s± "
+#~ "odpowiednie\n"
+#~ "Je¶li nie s± w³a¶ciwe, mo¿esz siê cofn±æ i zmieniæ je, tak wiele\n"
+#~ "razy jak jest to potrzebne."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¿eli z konfiguracj± X-ów jest co¶ nie tak, u¿yj tych opcji,\n"
+#~ "w celu poprawnego skonfigurowania X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¿eli chcesz u¿ywaæ graficznego trybu przy logowaniu siê w systemie \n"
+#~ "wybierz \"Tak\". W przeciwnym wypadku wybierz \"Nie\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿esz okre¶liæ poziom bezpieczeñstwa systemu. Szczegó³owe informacje na "
+#~ "ten temat znajduj± siê w podrêczniku.\n"
+#~ "Je¶li nie wiesz co wybraæ, zachowaj domy¶lne ustawienia.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teraz nast±pi ponowne uruchomienie systemu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Twój nowy Mandrake Linux zostanie za³adowany automatycznie.\n"
+#~ "Je¿eli chcia³by¶ za³adowaæ inny z posiadanych systemów operacyjnych,\n"
+#~ "przeczytaj dodatkowe instrukcje."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "czeski (programisty)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "s³owacki (programisty)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Nazwa tworzonego profilu:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Zapisz /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Przywróæ z pliku"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Zapisz do pliku"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Przywróæ z dyskietki"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Sformatuj wszystko"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Po sformatowaniu wszystkich partycji,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "wszystkie dane znajduj±ce siê na nich zostan± utracone"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Prze³aduj"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Czy utworzyæ dyskietkê instalacji automatycznej w celu powielenia "
+#~ "instalacji?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Korzystaj±c z sieciowego serwera CUPS nie musisz tutaj\n"
+#~ "konfigurowaæ ¿adnych drukarek; zostan± one automatycznie\n"
+#~ "wykryte, chyba ¿e znajduje siê on w innej sieci, w tym przypadku\n"
+#~ "nale¿y podaæ adres serwera CUPS oraz opcjonalnie numer portu."
+
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "Podaj nazwê drukarki i komentarz"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr " Kolejka sieciowa"
+
+#~ msgid "Pipe into command"
+#~ msgstr "Potok do polecenia"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
+#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tutaj mo¿na podaæ dowolne polecenie, które zostanie wykonane w "
+#~ "potokuzamiast bezpo¶redniego wys³ania wydruku do drukarki"
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Polecenie"
+
+#~ msgid "A command line must be entered!"
+#~ msgstr "Nale¿y wpisaæ polecenie!"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Monitorowanie sieci"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "Ustawienia"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statystyki"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Szybko¶æ wysy³ania: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Szybko¶æ odbierania: "
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Czas po³±czenia:"
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Logi"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Po³±czenie z Internetem"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Roz³±cz po³±czenie z Internetem"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Roz³±czenie po³±czenia powiod³o siê."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Roz³±czono."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Po³±czono."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Po³±czenie nie powiod³o siê. Sprawd¼ konfiguracjê w w Centrum Sterownia "
+#~ "Mandrake."
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja kolorów"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "wys³ano: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "odebrano: "
+
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "¶rednio"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Po³±cz"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Roz³±cz"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Plik/_Nowy"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Plik/_Otwórz"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Plik/Zapi_sz"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Plik/Z_apisz jako"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Plik/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opcje"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opcje/Test"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/Pomo_c"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Pomoc/O _programie"
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Domy¶lny tryb uruchamiania"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Usuñ kolejkê"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Zawarto¶æ pliku konfiguracyjnego nie mo¿e zostaæ zinterpretowana."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Niepoprawny plik konfiguracyjny"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Karta"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Wy³±czenie sieci"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "W³±czenie sieci"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¿na teraz przetestowaæ mysz. U¿yj przycisków i kó³ka by sprawdziæ,\n"
+#~ "czy ustawienia s± w³a¶ciwe. Je¶li nie, wybierz \"Anuluj\" by wybraæ inny\n"
+#~ "sterownik."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Po³±czenie DSL (lub ADSL)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Zamknij"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Mo¿na bezpo¶rednio podaæ URI okre¶laj±ce dostêp do drukarki w CUPS"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Tak, wydrukuj stronê testow± ascii"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Tak, wydrukuj graficzn± stronê testow±"
+
+#~ msgid "Yes, print both test pages"
+#~ msgstr "Tak, wydrukuj obie strony testowe"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Rozmiar papieru"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Wysun±æ stronê po wydruku?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Opcje sterownika uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opcje g³êbi kolorów"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Drukowaæ tekst jako PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Usun±æ efekt schodków?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Ilo¶æ stron na stronie wydruku"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Lewy/Prawy margines w punktach (1/72 cala) "
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Górny/Dolny margines w punktach (1/72 cala)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Dodatkowe opcje GhostScriptu"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Dodatkowe opcje dla tekstu"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Odwrotna kolejno¶æ stron"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "Uruchamianie CUPS"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Wybierz sposób pod³±czenia drukarki sieciowej"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
+#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Przy korzystaniu z sieciowego serwera CUPS, drukarki\n"
+#~ "zostan± automatycznie wykryte, nie ma potrzeby ich konfiguracji.\n"
+#~ "W przypadku w±tpliwo¶ci, wybierz \"Sieciowy serwer CUPS\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ka¿da drukarka wymaga nazwania (na przyk³ad lp)\n"
+#~ "Mo¿na te¿ zdefiniowaæ inne parametry jak opis drukarki lub jej "
+#~ "lokalizacjê\n"
+#~ "Jak± nazwê u¿yæ dla tej drukarki oraz w jaki sposób jest ona pod³±czona?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ka¿da kolejka drukarki (drukuje zadanie skierowane do niej)\n"
+#~ "wymaga nazwania (czêsto lp) oraz przypisania katalogu na bufor.\n"
+#~ "Jak nazwaæ katalog przypisany do kolejki oraz jak drukarka jest "
+#~ "pod³±czona?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nazwa kolejki:"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Katalog bufora:"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Wy³±czyæ"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "W³±czyæ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "By zwiêkszyæ poziom bezpieczeñstwa systemu nale¿y w³±czyæ:\n"
+#~ "\"U¿yj pliku shadow\" i \"U¿yj d³ugich hase³ MD5\" "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je¿eli Twoja sieæ u¿ywa NIS (systemu informacji sieciowej),\n"
+#~ "wybierz \"U¿yj NIS\". \n"
+#~ "Je¿eli nie jeste¶ pewien, spytaj administratora sieci."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "¿ó³te strony"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1 dostawcy"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2 dostawcy"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Jak chcesz ³±czyæ siê Internetem?"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "cannot fork: "
@@ -8312,9 +10204,6 @@ msgstr "Zestawy narzêdzi dla poczty, WWW, transferu plików i chat"
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Ten skrypt startowy ³aduje modu³ obs³uguj±cy mysz usb."
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Konfiguracja Lilo/Grub"
-
#~ msgid "Boot style configuration"
#~ msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
@@ -8500,9 +10389,6 @@ msgstr "Zestawy narzêdzi dla poczty, WWW, transferu plików i chat"
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "plikopartycja"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "¯aden"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Którego programu rozruchowego chcesz u¿yæ?"
@@ -8518,9 +10404,6 @@ msgstr "Zestawy narzêdzi dla poczty, WWW, transferu plików i chat"
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Wy³±czenie sieci"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Konfiguracja po³±czenia z Internetem / Konfiguracja sieci lokalnej"
@@ -8671,9 +10554,6 @@ msgstr "Zestawy narzêdzi dla poczty, WWW, transferu plików i chat"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Prze³±cze miêdzy zainstalowanymi i dostêpnymi"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Odinstaluj"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index c2979dacf..6db9fe781 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -6,33 +6,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-03-16 22:02GMT\n"
-"Last-Translator: Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-10 19:37GMT\n"
+"Last-Translator: Jorge Costa <jorgercosta@netc.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr "Configurar cabeças independentemente"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configurar todas as cabeças independentemente"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Usar extenção Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Configurar placa única \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Configuração Multi-Cabeça"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -40,33 +40,33 @@ msgstr ""
"O seu sistema suporta configuração multi-cabeça.\n"
"O que deseja afazer?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Placa Gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Seleccione uma placa gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Escolha um servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Qual a configuração do Servidor X que deseja ter?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -76,18 +76,19 @@ msgstr ""
"XFree%s.\n"
"A sua placa é suportada pelo XFree %s que pode ter um melhor suporte para 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"A sua placa pode ter suporte para aceleração 3D por hardware com o XFree%s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s com aceleração 3D por hardware"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -96,12 +97,12 @@ msgstr ""
"A sua placa pode ter suporte para aceleração 3D por hardware com o XFree%s,\n"
"ATENÇÃO ESTE SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE CONGELAR O SEU COMPUTADOR."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s com aceleração 3D por hardware EXPERIMENTAL"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -112,27 +113,31 @@ msgstr ""
"ATENÇÃO ESTE SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE CONGELAR O SEU COMPUTADOR.A sua "
"placa é suportada pelo XFree %s que pode ter um melhor suporte para 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configuração do XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Seleccione o tamanho da memória da sua placa gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Escolha as opções para o servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Escolha um monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -154,39 +159,39 @@ msgstr ""
"para além das capacidades do seu monitor: pode danificar seu monitor.\n"
" Se tiver dúvidas, escolha definições conservadoras."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Taxa de refrescamento horizontal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Taxa de refrescamento vertical"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor não configurado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Placa gráfica ainda não configurada"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resoluções ainda não escolhidas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Quer testar a configuração?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Aviso: o teste desta placa gráfica pode congelar o seu computador"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Teste da configuração"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -194,152 +199,156 @@ msgstr ""
"\n"
"tente alterar alguns parâmetros"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ocorreu um erro:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "A sair em %d segundos"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Esta é a definição correcta?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Ocorreu um erro, tente alterar alguns parâmetros"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Escolha a resolução e a profundidade de cor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Placa Gráfica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Server XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo de Perito"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar tudo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resoluções"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tipo de teclado: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tipo de Rato: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Dispositivo Rato: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Sincronização Horizontal do Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Refrescamento Vertical do Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Placa Gráfica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Placa Gráfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memória gráfica: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Profundidade de cor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolução: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Driver XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "A preparar a configuração X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "O que deseja fazer?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Alterar Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Alterar Placa Gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Alterar opções do Servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Alterar Resolução"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Mostrar informação"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Testar de novo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -352,20 +361,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Por favor volte a entrar no %s para activar a alterações"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Por favor saía e depois utilize Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X ao iniciar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -419,214 +428,222 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB ou mais"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ou mais"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA Padrão, 640x480 a 60 Hz Padrão"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Compatível com 8514, 1024x768 a 87 Hz entrelaçado (sem 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrelaçado, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Super VGA Alargado, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA Não-entrelaçado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA de Alta Frequência, 1024x768 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequência que consegue 1280x1024 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequência que consegue 1280x1024 a 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequência que consegue 1280x1024 a 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor que consegue1600x1200 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor que consegue1600x1200 a 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primeiro sector da partição de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalação do SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Onde quer instalar o carregador de arranque?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalação do LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO com menu em texto"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO com menu gráfico"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Arrancar do DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principais opções do carregador de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Carregador de arranque deve usar"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalação do carregador de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (não funciona com BIOS antigas)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "compacto"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de Vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tempo de espera antes de arrancar na imagem padrão"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Senha (de novo)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Restringir opções da linha de comando"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "restringir"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Limpar /tmp a cada arranque"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Tamanho da RAM preciso se necessário (%d MB encontrados)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Activar multi-perfis"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Indicar o tamanho da RAM em Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opção ``Restringir opções da linha de comando'' não tem uso sem senha"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Por favor tente novamente"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não coincidem"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Mensagem Init"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Abrir tempo de espera de Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tempo limite de Arranque do Kernel"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Activar Arranque de CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Activar de Arranque?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "SO por omissão?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -634,146 +651,144 @@ msgstr ""
"Aqui estão a diferentes entradas.\n"
"Pode adicionar mais ou alterar as existentes"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Modificar RAID"
+msgstr "Modificar"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Qual tipo de entrada que quer adicionar?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outros SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outros SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Outros SO (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Adicionar"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Leitura-Escrita"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Inseguro"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Por omissão"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Tamanho-Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "SemVídeo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Remover entrada"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Não é permitido um rótulo vazio"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Este rótulo já está a ser utilizado"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Que tipo de particionamento?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Interfaces %s %s encontrados"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Tem algum outro?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Tem algum interface %s?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Ver informação do hardware"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "A instalar o driver para %s placa %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(módulo %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Qual driver %s que eu deveria tentar?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -790,20 +805,20 @@ msgstr ""
"máquina as informações que ele precisa? Ocasionalmente, isso poderá\n"
"travar o computador, mas não deve causar algum dano."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Auto-procurar"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Especificar opções"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Agora pode indicar as opções para o módulo %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -814,11 +829,11 @@ msgstr ""
"As opções estão no formato ``nome=valor nome2=valor2 ...''\n"
"Para exemplo, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Opções do módulo:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -827,34 +842,34 @@ msgstr ""
"O carregamento do módulo %s falhou.\n"
"Quer tentar novamente com outros parâmetros?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(já adicionado %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Essa senha é demasiado simples"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Por favor indique um nome de utilizador"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"O nome de utilizador deve conter apenas letras minúsculas, números, `-' e `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Este nome de utilizador já foi adicionado"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar utilizador"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -863,54 +878,67 @@ msgstr ""
"Introduza um utilizador\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Aceitar utilizador"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Nome de utilizador"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Pode configurar o seu computador para automaticamente iniciar com um "
-"utilizador.\n"
-"Se não não quer esta capacidade, prima o botão cancelar."
+"Eu posso configurar o computador para iniciar automaticamente o X após o "
+"arranque.\n"
+"Gostaria de iniciar o X quando voltar a arrancar?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o utilizador por omissão :"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gestor de janelas a correr:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Por favor escolha o idioma a ser utilizado."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Pode escolher outros idiomas que estarão disponíveis após a instalação"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Tudo"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -927,52 +955,57 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Bem-Vindo ao GRUB o seleccionador de Sistema Operativo!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use a tecla %c e %c para escolher qual a entrada seleccionada."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Prima 'enter' para arrancar o SO seleccionado, 'e' para editar os"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "comandos antes de arrancar, ou 'c' para linha de comando."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr ""
"A opção seleccionada vai arrancar automaticamente dentro de %d segundos."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "não há espaço suficiente em /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Ambiente de trabalho"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Iniciar"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Onde quer instalar o carregador de arranque?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "nenhuma ajuda implementada ainda.\n"
@@ -985,528 +1018,702 @@ msgstr "Configuração do Estilo de Arranque"
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ficheiro/_Guardar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>G"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ficheiro/Guardar _Como"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ficheiro/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Sair"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opções"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor de Categorização NewStyle"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opções/Teste"
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor NewStyle"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ajuda"
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor Tradicional"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/_Acerca de..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor Tradicional Gtk+"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Iniciar Aurora no arranque"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modo lilo/grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Bem-Vindo ao utilitário de Partilha da Ligação à Internet!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Clique em ``Ok'' se quer executar o Assistente de Configuração."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modo de marcação"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor"
+"Está correntemente a usar %s como Gestor de Arranque.\n"
+"Clique em Configurar para iniciar o assistente de configuração."
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Alterar Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Executar Aurora no arranque"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Modo de arranque"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Modo do sistema"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Executar o X-Window na inicialização"
+msgstr "Iniciar o X-Window na inicialização"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Não, eu não quero autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sim, eu quero autologin com este (utilizador, ambiente de trabalho)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Modo do sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Por omissão"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "não possível abrir /etc/inittab para leitura: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "não possível abrir /etc/sysconfig/autologin para leitura: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "não possível abrir /etc/inittab para leitura: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "A Instalação do LILO falhou. Ocorreram os seguintes erros:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatar"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Ponto de Montagem"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Escrever /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Alternar para modo perito"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Por favor faça primeiro uma cópia de segurança dos seus dados"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Alternar para modo normal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Leia com atenção!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Restaurar do ficheiro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Se planear usar aboot, lembre-se de deixar espaço livre (2048 sectores é "
+"suficiente)\n"
+"no início do disco"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Guardar no ficheiro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Assistente"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Restaurar da disquete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Guardar em disquete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Fila remota"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Limpar tudo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ponto de Montagem"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatar tudo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto alocar"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Todas as partições primárias estão usadas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Eu não posso adicionar mais nenhuma partição"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Escolher acção"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Para ter mais partições, por favor elimine uma para poder criar uma partição "
-"extendida"
+"Tem uma partição FAT grande \n"
+"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n"
+"Sugiro que redimensione primeiro a partição\n"
+"(clique nela, depois clique em \"Redimensionar\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Por favor clique numa partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Anular"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Por favor clique numa partição"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Por favor clique numa partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Escrever a tabela de partições"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Mais"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "falhou ao montar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Vazio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Outro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipos de sistema de ficheiros:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhes"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use ``%s'' ao invés"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Tem uma partição FAT grande \n"
-"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n"
-"Sugiro que redimensione primeiro a partição\n"
-"(clique nela, depois clique em \"Redimensionar\")"
+"Após alterar o tipo de partição %s, todos os dados desta partição serão "
+"perdidos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Por favor faça primeiro uma cópia de segurança dos seus dados"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Onde deseja montar o dispositivo %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Leia com atenção!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opções do módulo:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Se planear usar aboot, lembre-se de deixar espaço livre (2048 sectores é "
-"suficiente)\n"
-"no início do disco"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Tenha cuidado: essa operação é perigosa."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Automontagem de Médias Amovíveis"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Alterar tipo de partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ponto de montagem: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Que sistema de ficheiros deseja?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apenas um palpite)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nome: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inicial: sector: %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamanho: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectores"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Escolher acção"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Criar uma nova partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Não formatado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Alternar para modo perito"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Alternar para modo normal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Anular"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partição de arranque por omissão\n"
-" (para arranque do MS-DOS, não para o lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nível %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Sair sem guardar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Tamanho do bloco %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Sair sem gravar na tabela de partição?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discos RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Quer testar a configuração?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto alocar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Limpar tudo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Mais"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Detecção de discos rígidos"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Todas as partições primárias estão usadas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Eu não posso adicionar mais nenhuma partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"É provável que esta partição seja\n"
-"uma partição Driver, não lhe\n"
-"deve mexer.\n"
+"Para ter mais partições, por favor elimine uma para poder criar uma partição "
+"extendida"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Alterar tipo de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Tentando resgatar tabela de partições"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Tentando resgatar tabela de partições"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Alterar tipo de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontagem de Médias Amovíveis"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccione ficheiro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Esta é uma partição especial\n"
-" Bootstrap serve para o \n"
-"duplo arranque do seu sistema.\n"
+"A tabela de partições de segurança não tem o \n"
+"mesmo tamanho. Continuar mesmo assim?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Por favor clique numa partição"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamanho: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Insira uma disquete no drive\n"
+"Todos os dados na disquete serão perdidos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s sectores\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentando resgatar tabela de partições"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discos LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Mostrar informação"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo da tabela de partições: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "no barramento %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Adicionar ao RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Remover do RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Adicionar ao LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Remover do RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Remover do LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Escolher acção"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Criar uma nova partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector inicial: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamanho em MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo do Sistema de Ficheiros: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ponto de montagem: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferência: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "A formatar o ficheiro loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Alterar tipo de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Onde deseja montar o ficheiro loopback %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Não posso remover a definição do ponto de montagem enquanto \n"
+"a partição for usada para loopback. Remova o loopback primeiro"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "A computar limites do sistema de ficheiros FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "A redimensionar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Esta partição não é redimensionável"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Deveria fazer uma cópia de segurança de todos os dados nesta partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Após redimensionar a partição %s, todos os dados da partição serão perdidos"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolha o novo tamanho"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamanho em MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Para qual disco quer mover?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Para qual sector quer mover?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "A mover"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "A mover partição..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar a"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar a"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nome do LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Essa partição não pode ser usada para loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "O ficheiro já é utilizado por outro loopback, escolha outro"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "O ficheiro já existe. Utilizá-lo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "nível"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamanho do bloco"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Tenha cuidado: essa operação é perigosa."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Que tipo de particionamento?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1518,7 +1725,7 @@ msgstr ""
"Ou usa o LILO e ele não funcionará, ou você não usa o LILO e não precisará "
"de /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1531,7 +1738,7 @@ msgstr ""
"Se quer usar o gestor de arranque LILO, tenha cuidado em adicionar uma "
"partição /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1541,282 +1748,241 @@ msgstr ""
"Nenhum gestor de arranque não consegue acedê-lo sem uma\n"
"partição /boot. Tenha o cuidado de adicionar uma partição /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use ``%s'' ao invés"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Após alterar o tipo de partição %s, todos os dados desta partição serão "
-"perdidos"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Continuar mesmo assim?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Sair sem guardar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Sair sem gravar na tabela de partição?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Alterar tipo de partição"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Que sistema de ficheiros deseja?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Onde deseja montar o ficheiro loopback %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Onde deseja montar o dispositivo %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "A tabela de partições do drive %s vai ser escrita no disco!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Não posso remover a definição do ponto de montagem enquanto \n"
-"a partição for usada para loopback. Remova o loopback primeiro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Precisará re-arrancar antes que as modificações tenham efeito"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Após formatar a partição %s, todos os dados desta partição serão perdidos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "A formatar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "A formatar o ficheiro loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "A formatar a partição %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Após formatar todas as partições,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "todos os dados nessas partições serão perdidos"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Mover"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Para qual disco quer mover?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid falhou"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Para qual sector quer mover?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "A mover"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "A mover partição..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "A tabela de partições do drive %s vai ser escrita no disco!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Precisará re-arrancar antes que as modificações tenham efeito"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resolução: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "A computar limites do sistema de ficheiros FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "A redimensionar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apenas um palpite)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Esta partição não é redimensionável"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Deveria fazer uma cópia de segurança de todos os dados nesta partição"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nome: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Após redimensionar a partição %s, todos os dados da partição serão perdidos"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inicial: sector: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escolha o novo tamanho"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamanho: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectores"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Criar uma nova partição"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector inicial: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamanho em MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Não formatado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo do Sistema de Ficheiros: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferência: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Essa partição não pode ser usada para loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partição de arranque por omissão\n"
+" (para arranque do MS-DOS, não para o lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nível %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "O ficheiro já é utilizado por outro loopback, escolha outro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamanho do bloco %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "O ficheiro já existe. Utilizá-lo?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccione ficheiro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"A tabela de partições de segurança não tem o \n"
-"mesmo tamanho. Continuar mesmo assim?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
+"\n"
+"É provável que esta partição seja\n"
+"uma partição Driver, não lhe\n"
+"deve mexer.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Insira uma disquete no drive\n"
-"Todos os dados na disquete serão perdidos"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentando resgatar tabela de partições"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "nível"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "tamanho do bloco"
+"\n"
+"Esta é uma partição especial\n"
+" Bootstrap serve para o \n"
+"duplo arranque do seu sistema.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar a"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamanho: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "novo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s sectores\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar a"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Informação: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nome do LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discos LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo da tabela de partições: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Recuperar tabela de partições"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "no barramento %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Recarregar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opções: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatação de %s falhou"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Não sei como formatar %s no tipo %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "falhou ao montar"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "falhou ao montar: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "erro a desmontar %s: %s"
@@ -1829,41 +1995,44 @@ msgstr "simples"
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Não pode usar JFS em partições menores que 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Pontos de montagem devem começar com uma /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Montagens circulares %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Não pode usar LVM Logical Volume para o ponto de montagem %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Esta directoria deveria permanecer dentro do sistema de ficheiros root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Precisa de um verdadeiro sistema de ficheiros (ext2, reiserfs) para este "
"ponto de montagem\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Erro ao abrir %s para escrita: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1871,1542 +2040,1002 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo válido foi encontrado para criar novos "
"sistemas de ficheiros. Por favor verifique no hardware a causa deste problema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Não tem partições!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Por favor escolha o seu idioma preferido para a instalação e utilização do "
-"sistema."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Precisa de aceitar os termos da licença acima para continuar a instalação.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Por favor clique em \"Aceitar\" se concordar com ela.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\n"
-"Por favor clique em \"Recusar\" se não concorda com ela. A instalação será "
-"cancelada sem modificar a sua configuração\n"
-"actual."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Escolha o teclado correspondente ao seu na lista acima"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Se desejar, outros idiomas (além do que escolheu\n"
-"no início da instalação) estarão disponíveis após a instalação, por favor "
-"escolha-os\n"
-"na lista acima. Se os quiser todos, precisa apenas seleccionar \"Todos\"."
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Por favor escolha \"Instalar\" caso não exista nenhuma versão anterior do "
-"Linux-Mandrake\n"
-"instalado ou se deseja utilizar vários sistemas operativos.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Por favor escolha \"Actualizar\" se desejar actualizar uma versão instalada "
-"do Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Dependendo do seu conhecimento sobre GNU/Linux, você pode escolher um dos "
-"seguintes níveis para instalar\n"
-"ou actualizar o seu Linux-Mandrake:\n"
-"\n"
-"\t* Recomendado: se nunca instalou um sistema GNU/Linux escolha esse. A "
-"instalação será \n"
-"\t fácil e serão feitas apenas algumas perguntas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Personalizado: se estiver familiarizado com o GNU/Linux, pode escolher o "
-"uso primário (estação, \n"
-"\t servidor, desenvolvimento) do seu sistema. Responderá a mais perguntas "
-"do que na classe de instalação\n"
-"\t \"Recomendada\", precisa então de saber com o GNU/Linux funciona para "
-"poder escolher esse nível.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Perito: se tem um bom conhecimento sobre o GNU/Linux, pode escolher esta "
-"classe. Como \n"
-"\t na classe \"Personalizado\", poderá escolher o uso primário (estação, "
-"servidor, desenvolvimento)\n"
-"\t Tenha muito cuidado antes de escolher esta classe. Poderá fazer uma "
-"instalação bastante personalizada.\n"
-"\t As respostas a algumas questões que podem ser difíceis se não tiver "
-"conhecimento sobre GNU/Linux.\n"
-"\t Não escolha esta classe se não souber o que está a fazer."
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Seleccione:\n"
-"\n"
-" - Personalizado: Se está suficientemente familiarizado GNU/Linux, pode "
-"então escolher\n"
-" a utilidade primária para esta máquina. Veja detalhes abaixo.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" - Perito: Pressupõe que está bastante familiarizado com o GNU/Linux e "
-"quer\n"
-" executar um instalação altamente personalizada. Quanto tipo de "
-"instalação\n"
-" \"Personalizada\", terá a possibilidade de escolher a utilidade deste "
-"sistema.\n"
-" Mas por favor, NÃO ESCOLHA ESTA A NÃO SER QUE SAIBA O QUE ESTÁ A FAZER!"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Agora deve definir a utilização de sua máquina. As escolhas são:\n"
-"\n"
-"\t* Estação de Trabalho: esta é a escolha ideal se pretende usar a sua "
-"máquina basicamente para uso diário, no\n"
-"\t escritório ou em casa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Desenvolvimento: se pretende usar a sua máquina primariamente para "
-"desenvolver software, esta é uma boa escolha.\n"
-"\t Terá instalado todo os programas necessários para compilar, depurar e "
-"editar código fonte,\n"
-"\t ou criar pacotes de software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Servidor: se pretende usar esta máquina como servidor, esta é uma boa "
-"escolha. Tanto como servidor de\n"
-"\t ficheiros (NFS ou SMB), de impressão (estilo Unix ou Microsoft Windows), "
-"um servidor de autenticação (NIS), um\n"
-"\t banco de dados e assim por diante. Como tal, não espere que acessórios "
-"(KDE, GNOME, etc) sejam instalados."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX tentará localizar adaptadores PCI SCSI. Se o DrakX encontrar\n"
-"um adaptador SCSI e souber qual driver a utilizar, ele será instalado\n"
-"automaticamente\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se não possuir adaptadores SCSI, um adaptador ISA SCSI ou um PCI SCSI que\n"
-"DrakX não reconhece, será questionado sobre se algum adaptador SCSI existe "
-"no seu\n"
-"sistema. Se não existirem adaptadores, pode clicar em \"Não\". Se clicar em\n"
-"\"Sim\", uma lista de drivers aparecerá para que possa escolher o seu\n"
-"adaptador.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se tem que especificar manualmente o seu adaptador, DrakX perguntará \n"
-"se quer especificar opções para ele. Pode deixar que o DrakX examine o "
-"hardware\n"
-"para descobrir as opções. Isso normalmente funciona bem.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se não, precisará definir as opções para o driver. Por favor veja o Guia do "
-"Utilizador\n"
-"(capítulo 3, secção \"Recolhendo informações sobre o seu hardware) para "
-"dicas sobre\n"
-"como descobrir essas informações na documentação do hardware, no Web site\n"
-"do fabricante (se tiver acesso à Internet) ou no Microsoft Windows\n"
-"(se o tiver no seu sistema)."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Escolha o disco rígido que quer apagar para instalar\n"
-"o Linux-Mandrake. Tenha cuidado, pois todos os dados existentes serão\n"
-"perdidos e não poderão ser recuperados."
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:231
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:255
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Por favor seja paciente. Essa operação pode demorar vários minutos."
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"Pode agora seleccionar o grupo de pacotes que \n"
-"desejar instalar ou actualizar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"O DrakX verificará se tem espaço suficiente para os instalar.Se não,\n"
-"tiver será avisado. Se quiser continuar mesmo assim, poderá proceder à\n"
-"instalação de todos os grupos seleccionados, mas alguns grupos de menor\n"
-"interesse não serão instalados. No fim da lista pode seleccionar \n"
-"a opção \"Selecção individual de pacotes\"; neste caso poderá navegar\n"
-"entre mais de 1000 pacotes..."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Agora pode seleccionar individualmente todos os\n"
-"pacotes que deseja instalar.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"Pode expandir ou encolher a árvore clicando na opção no canto esquerdo da\n"
-"janela de pacotes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se quiser ver os pacotes em ordem alfabética, clique no ícone\n"
-"\"Alternar entre organização plana ou em grupo\".\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"Se não quer ser avisado acerca das dependências, clique em \"Dependências\n"
-"Automáticas\". Se fizer isto, tome em atenção que ao eliminar a selecção de "
-"um pacote pode silenciosamente \n"
-"eliminar a selecção de outros pacotes que dependem dele."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-"Se tiver todos os CDs da lista acima, clique em Ok. Se não tiver \n"
-"nenhum desses CDs, clique em Cancelar. Se apenas alguns CDs estiverem,\n"
-"em falta, desmarque-os e então clique em Ok."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-"O seu novo sistema operativo Linux-Mandrake está ser instalado\n"
+"O seu novo sistema operativo Mandrake Linux está ser instalado\n"
"Essa operação deve demorar algumas minutos (isso depende do tamanho que\n"
"escolheu para instalar e a velocidade do seu computador).\n"
"\n"
"\n"
"Por favor seja paciente."
-#: ../../help.pm_.c:377
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Agora pode testar seu rato. Use os botões e a roda para\n"
-"verificar se as configurações estão correctas. Se não estiverem, pode "
-"clicar\n"
-"em \"Cancelar\" e escolher outro driver."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Por favor seleccione a porta correta. Por exemplo, a porta COM1\n"
-"no MS Windows é chamada ttyS0 no GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Se deseja ligar o seu computador à Internet ou\n"
-"à uma rede local, escolha a opção correta. Por favor ligue o seu dispositivo "
-"antes\n"
-"de escolher a opção correta para deixar o DrakX o detectar automaticamente.\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-"Se não tiver nenhuma ligação à Internet ou a uma rede local, escolha\n"
-"\"Desactivar rede\".\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-"Se desejar configurar sua rede depois da instalação ou se tiver terminado\n"
-"de configurar sua ligação à rede, escolha \"Pronto\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Nenhum modem foi detectado. Por favor escolha a porta série a que o seu "
-"modem está ligado.\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"Nota, a primeira porta série (chamada \"COM1\" no Microsoft Windows)\n"
-"é chamada \"ttyS0\" no Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Pode agora configurar as opções de marcação telefónica . Se \n"
-"não sabe ou não tem certeza sobre o que colocar, as informações corretas "
-"podem\n"
-"ser obtidas no seu Provedor de Internet. Se não digitar o DNS \n"
-"(nome do servidor) aqui, essa informação será obtida com o seu Provedor de "
-"Internet\n"
-"na hora da ligação."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Se o seu modem for um modem externo, por favor ligue agora para o DrakX o "
-"detectar automaticamente."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Por favor ligue o seu modem e escolha o modem correcto."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Se não tem certeza se as informações acima\n"
-"estão correctas ou se não sabe ou não tem certeza sobre o que colocar,\n"
-"as informações correctas podem ser obtidas com o seu Provedor de Internet. "
-"Se \n"
-"não digitar o DNS (nome do servidor) aqui, essa informação será obtida com o "
-"seu\n"
-"Provedor de Internet na hora da ligação."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Agora pode entrar com o nome do host, se necessário. Se \n"
-"não tem certeza sobre o que colocar, a informação correta pode ser obtida\n"
-"com o seu provedor."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Pode agora colocar o nome do seu host, se necessário.\n"
-" Se não sabe sobre o que colocar, pergunte ao administrador da rede."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Pode agora colocar o nome do 'host', se necessário.\n"
-"Se não sabe ou não tem certeza, deixe em branco."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Agora pode entrar com as opções marcação da ligação. Se não tem certeza "
-"sobre\n"
-"o que colocar, a informação correcta pode ser obtida com o seu provedor."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Se irá usar proxies, por favor configure agora. Se não sabe se\n"
-"irá usar proxies, pergunte ao seu administrador de rede ou ao seu provedor."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Pode instalar o pacote criptográfico se sua ligação com a Internet foi\n"
-"configurada correctamente. Primeiro, escolha um 'mirror' de onde deseja "
-"descarregar\n"
-"os pacotes e após isso, seleccione os pacotes a serem instalados.\n"
-" \n"
-"\n"
-"Note que deve escolher o 'mirror' (espelho) e pacotes criptográfico de\n"
-"acordo com a sua legislação."
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Agora pode escolher o seu fuso horário de acordo com onde vive."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux gere o tempo em GMT (Tempo do \n"
-"Meridiano de Greenwich), e o converte de acordo com a zona de fuso \n"
-"horário que seleccionou.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Se usar o Microsoft Windows neste computador, escolha \"Não\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-"Pode configurar uma impressora local (ligada ao seu computador),\n"
-"ou remota (acessível via uma rede Unix, Netware ou Microsoft Windows)."
-#: ../../help.pm_.c:496
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
+"Por favor escolha \"Instalar\" caso não exista nenhuma versão anterior do "
+"Mandrake Linux\n"
+"instalado ou se deseja utilizar vários sistemas operativos.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
"\n"
+"Por favor escolha \"Actualizar\" se desejar actualizar uma versão instalada "
+"do Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
+"Dependendo do seu conhecimento sobre GNU/Linux, você pode escolher um dos "
+"seguintes níveis para instalar\n"
+"ou actualizar o seu Mandrake Linux:\n"
"\n"
+"* Recomendado: se nunca instalou um sistema GNU/Linux escolha esse. A "
+"instalação será \n"
+" fácil e serão feitas apenas algumas perguntas.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
+"* Personalizado: se estiver familiarizado com o GNU/Linux, pode escolher o "
+"uso primário (estação, \n"
+" servidor, desenvolvimento) do seu sistema. Responderá a mais perguntas do "
+"que na classe de instalação\n"
+" \"Recomendada\", precisa então de saber com o GNU/Linux funciona para "
+"poder escolher esse nível.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
"\n"
+"* Perito: se tem um bom conhecimento sobre o GNU/Linux, pode escolher esta "
+"classe. Como \n"
+" na classe \"Personalizado\", poderá escolher o uso primário (estação, "
+"servidor, desenvolvimento)\n"
+" Tenha muito cuidado antes de escolher esta classe. Poderá fazer uma "
+"instalação bastante personalizada.\n"
+" As respostas a algumas questões que podem ser difíceis se não tiver "
+"conhecimento sobre GNU/Linux.\n"
+" Não escolha esta classe se não souber o que está a fazer."
+
+#: ../../help.pm_.c:521
+msgid ""
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"A sua impressora não foi detectada. Por favor digite o nome do dispositivo "
-"ao\n"
-"qual está ligada.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota, a maioria das impressoras estão ligadas à primeira porta paralela.\n"
-"Tem o nome de \"/dev/lp0\" no GNU/Linux e \"LPT1\" no MicrosoftWindows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Agora deve seleccionar sua impressora da lista acima."
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Por favor seleccione as opções correctas de acordo com a sua impressora.\n"
-"Por favor verifique a documentação dela se não sabe o que escolher aqui.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Poderá testar a sua configuração no próximo passo e será capaz de a "
-"modificar se não estiver a funcionar correctamente."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:564
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Agora deve indicar a senha root do seu sistema Linux-Mandrake.\n"
-"A senha deve ser introduzida duas vezes para verificar se as senhas\n"
-"introduzidas são idênticas.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Root é o administrador do sistema, e é o único utilizador que pode "
-"modificar\n"
-"a\n"
-"configuração do sistema. Então escolha a senha com cuidado\n"
-"Uso não-autorizado da conta root pode ser extremamente perigoso\n"
-"para à integridade\n"
-"do sistema, para os seus dados, e outros sistemas a ele ligados.\n"
-"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"A senha deve ser uma mistura de caracteres alfa-numéricos com no mínimo 8\n"
-"caracteres. Ela nunca deve ser anotada.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"Não crie uma senha muito grande ou muito complicada, tem que ser capaz\n"
-"de lembrar dela sem muita dificuldade."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Para ter um sistema mais seguro, deve escolher \"Usar ficheiro shadow\"\n"
-"e \"Usar senhas MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Se a sua rede usa NIS, seleccione \"Usar NIS\". Se não sabe, pergunte\n"
-"ao seu administrador de rede."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Agora pode criar uma ou mais contas de utilizadores \"normais\"\n"
-"por oposição à conta \"privilegiada\" do root. Pode criar uma\n"
-"ou mais contas para cada pessoa que quer permitir que use este\n"
-"computador. Note que cada conta de utilizador tem suas próprias "
-"preferências\n"
-"(ambiente gráfico, configuração de programas, etc.) e a sua própria\n"
-"\"directoria pessoal\" que é o local onde essas preferências irão ser\n"
-"guardadas.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Em primeiro lugar, crie uma conta para si! Mesmo que seja o único "
-"utilizador\n"
-"da máquina, NÃO pode entrar como root para o uso diário deste sistema:\n"
-"é um risco muito grande. Pode deixar o sistema defeituoso por erro de "
-"digitação\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Além do mais, deve entrar no sistema usando a conta de utilizador\n"
-"que criou aqui, e entrar como root apenas e somente para propósitos de\n"
-"manutenção e administração."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"A criação de uma disquete de arranque é altamente recomendada.\n"
-"Se não conseguir arrancar o seu computador, é a única maneira\n"
-"de resgatar o seu sistema sem ter que o reinstalar."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Precisa indicar onde deseja guardar a \n"
-"informação necessária para arrancar o GNU/Linux.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"A não ser que saiba exactamente o que está fazer, escolha \"Primeiro\n"
-"sector do drive (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"A não ser que saiba especificamente o contrário, a escolha comum é\n"
-"\"/dev/hda\" (disco IDE mestre do canal primário) ou \"/dev/sda\" (primeiro "
-"disco SCSI)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:658
+msgid ""
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX tentará localizar adaptadores PCI SCSI. Se o DrakX encontrar\n"
+"um adaptador SCSI e souber qual driver a utilizar, ele será instalado\n"
+"automaticamente\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Se não possuir adaptadores SCSI, um adaptador ISA SCSI ou um PCI SCSI que\n"
+"DrakX não reconhece, será questionado sobre se algum adaptador SCSI existe "
+"no seu\n"
+"sistema. Se não existirem adaptadores, pode clicar em \"Não\". Se clicar em\n"
+"\"Sim\", uma lista de drivers aparecerá para que possa escolher o seu\n"
+"adaptador.\n"
"\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"Se tem que especificar manualmente o seu adaptador, DrakX perguntará \n"
+"se quer especificar opções para ele. Pode deixar que o DrakX examine o "
+"hardware\n"
+"para descobrir as opções. Isso normalmente funciona bem.\n"
"\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
+"Se não, precisará definir as opções para o driver. Por favor veja o Guia do "
+"Utilizador\n"
+"(capítulo 3, secção \"Recolhendo informações sobre o seu hardware) para "
+"dicas sobre\n"
+"como descobrir essas informações na documentação do hardware, no Web site\n"
+"do fabricante (se tiver acesso à Internet) ou no Microsoft Windows\n"
+"(se o tiver no seu sistema)."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"SILO é um Carregador de arranque para SPARC: é capaz de\n"
-"de arrancar tanto o GNU/Linux como qualquer outro sistema\n"
-"operativo instalado. Normalmente, estes sistemas são detectados e\n"
-"instalados correctamente. Se este não for o caso, pode adicionar\n"
-"entradas manualmente neste ecrã. Cuidado ao escolher os parâmetros "
-"correctos.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pode também não dar acesso a esses sistemas operativos a\n"
-"ninguém, neste pode eliminar as entradas correspondentes. Mas \n"
-"precisará de uma disquete de arranque para os poder utilizar!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"As principais opções do SILO são:\n"
-" - Instalação do carregador de arranque: Indique onde quer colocar\n"
-" a informação necessária para entrar no GNU/Linux. A não ser que\n"
-"saiba o que faz, escolha \"Primeiro sector do drive (MBR)\".\n"
-"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Tempo de espera antes do arranque padrão: Especifica o tempo em décimos\n"
-"de segundo que o carregador de arranque deve esperar antes de entrar\n"
-"na primeira imagem. Isso é útil em sistemas que fazem o arranque\n"
-"imediato do disco rígido antes de activar o teclado. O carregador de\n"
-"arranque não irá esperar se \"delay\" for omitido ou com o\n"
-"valor zero."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Agora tem de configurar o X Window System, que é o centro\n"
-"do Interface Gráfica do GNU/Linux (Linux GUI). Para isso, deve\n"
-"configurar sua placa de vídeo e monitor. A maioria destes passos\n"
-"são automáticos, pode ser que o seu trabalho seja apenas\n"
-"o de verificar o que foi feito e aceitar as configurações :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Quando a configuração acabar, o X será reiniciado (a não ser que\n"
-"peça ao Drakx para o não fazer) para verificar se as configurações\n"
-"estão correctas. Se elas não o satisfizerem pode alterar estas \n"
-"configurações quantas vezes forem necessárias."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Se algo estiver errado na configuração do X, use estas opções para \n"
-"configurar correctamente o X Window System."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Se preferir o login gráfico, seleccione \"Sim\". Caso contrário,\n"
-"escolha \"Não\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"O seu sistema arrancará novamente.\n"
-"\n"
-"Após reiniciar, o seu novo sistema Linux Mandrake iniciará automatica-\n"
-"mente. Se quiser arrancar outro sistema operativo existente,\n"
-"leia por favor as instruções adicionais."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escolha a seu idioma"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Seleccione a classe da instalação"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detecção de discos rígidos"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configurar rato"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escolha o seu teclado"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Segurança"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Configurar sistemas de ficheiros"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatar partições"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Escolha os pacotes a serem instalados"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Especificar senha do root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Adicionar um utilizador"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurar rede"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumário"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configurar serviços"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Criar um disco de arranque"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalar carregador de arranque"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configurar X"
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Sair da instalação"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3420,21 +3049,31 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"Seleccionou o(s) seguinte(s) servidor(es): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Estes servidores são activados por omissão. Não possuem nenhum problema\n"
+"de segurança conhecido, mas algum novo pode ser encontrado. Neste caso, "
+"certifique-se \n"
+"da sua actualização logo que possível.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Deseja mesmo instalar estes servidores?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível usar 'broadcast' sem algum domínio NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
-#, c-format
+#: ../../install_any.pm_.c:793
+#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Insira uma disquete formatada tipo FAT no drive %s"
+msgstr "Insira uma disquete no drive %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Esta disquete não está formatada no tipo FAT "
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3442,30 +3081,20 @@ msgstr ""
"Para usar esta selecção guardada de pacotes, arranque a instalação com "
"``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Erro ao ler o ficheiro $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erro ao ler o ficheiro %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Por favor teste o rato"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para activar o rato,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVA SUA RODA!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3475,7 +3104,7 @@ msgstr ""
"Algum hardware no seu computador precisa de drivers ``proprietários'' \n"
"para funcionar. Pode encontrar mais informações em: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3485,11 +3114,11 @@ msgstr ""
"Para isso, crie uma partição (ou clique numa existente).\n"
"Então escolha a acção ``Ponto de montagem'' e defina-a como `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Tem que ter uma partição swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3499,55 +3128,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuar mesmo assim?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Tem que ter uma partição swap"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Usar espaço livre"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Usar a partição existente"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Não existe nenhuma partição para usar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Usar a partição Windows para loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Qual partição que quer usar para o Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Escolha os tamanhos"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Tamanho da partição root em MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Tamanho da partição swap em MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Usar o espaço livre na partição Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Qual partição que quer redimensionar?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Computando limites do sistema de ficheiros do Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3556,12 +3190,12 @@ msgstr ""
"O redimensionador de FAT é incapaz de manipular sua partição, \n"
"ocorreu o seguinte erro: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"A sua partição Windows está muito fragmentada, corra primeiro o ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3579,21 +3213,21 @@ msgstr ""
"então reiniciar a instalação. Também deveria fazer backup dos seus\n"
"dados. Quando tiver certeza, pressione Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Quanto de espaço quer deixar para o windows em"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partição %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Falha no redimensionamento FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3601,33 +3235,33 @@ msgstr ""
"Não existem partições FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou "
"não existe espaço suficiente)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Apagar o disco inteiro"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Remover Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Tem mais de um disco rígido, em qual deles quer instalar o linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Todas as partições existentes e os dados nelas contidos serão perdidos %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionamento de disco personalizado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3636,28 +3270,28 @@ msgstr ""
"Pode agora particionar %s.\n"
"Quando terminar, não esqueça de guardar usando `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Não tem espaço livre suficiente na sua partição Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Não consigo encontrar espaço para instalação"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "O assistente de particionamento DrakX encontrou as seguintes soluções:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "O particionamento falhou: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "A ligar a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "A desligar a rede"
@@ -3669,12 +3303,12 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro, mas eu não sei como lidar com ele.\n"
"Continue a seu próprio risco."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Ponto de montagem %s duplicado"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3686,16 +3320,16 @@ msgstr ""
"Verifique o cdrom num computador instalado usando \"rpm -qpl Mandarke/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo à %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nenhum drive de disquete disponível"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3709,32 +3343,32 @@ msgstr "Escolha o tamanho que deseja instalar"
msgid "Total size: "
msgstr "Tamanho total:"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versão: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Tamanho: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolha os pacotes que deseja instalar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "A instalar"
@@ -3742,7 +3376,7 @@ msgstr "A instalar"
msgid "Please wait, "
msgstr "Por favor aguarde, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restante "
@@ -3751,21 +3385,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Tempo total "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "A preparar a instalação"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "A instalar pacote %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Houve um erro na ordenação dos pacotes:"
@@ -3773,31 +3407,35 @@ msgstr "Houve um erro na ordenação dos pacotes:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Usar a configuração existente para o X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Seu sistema está com poucos recursos. Pode ter algum problema na\n"
-"instalação do Linux-Mandrake. Se isso ocorrer, pode tentar instalar usando "
+"instalação do Mandrake Linux. Se isso ocorrer, pode tentar instalar usando "
"o\n"
"modo texto. Para isso, prima `F1' no quadro de inicialização e escreva "
"`text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe de Instalação"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Por favor escolha uma das seguintes classes de instalação:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr ""
"O tamanho total dos grupos que seleccionou é de aproximadamente %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3812,7 +3450,7 @@ msgstr ""
"Uma baixa percentagem irá instalar apenas os pacotes mais importantes;\n"
"uma percentagem de 100%% irá instalar todos os pacotes seleccionados."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3829,84 +3467,68 @@ msgstr ""
"Uma baixa percentagem irá instalar apenas os pacotes mais importantes;\n"
"uma percentagem de %d%% irá instalar o máximo de pacotes possível."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Será capaz de escolher mais precisamente no próximo passo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentagem de pacotes a serem instalados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selecção de Grupo de Pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selecção individual de pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandir Árvore"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Encolher Árvore"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Alternar entre organização plana ou em grupo"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamanho total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Pacote defeituoso"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importância: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamanho total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Não pode seleccionar esse pacote pois não existe espaço livre para o instalar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Não pode seleccionar/deselecionar esse pacote"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Este é um pacote obrigatório, tem que ser seleccionado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Não pode deixar de seleccionar este pacote. Ele já está instalado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3914,25 +3536,44 @@ msgstr ""
"Este pacote tem que ser actualizado\n"
"Tem certeza que não o quer seleccionar?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Não pode deixar de seleccionar este pacote. Ele tem que ser actualizado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostrar automaticamente pacotes seleccionados"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Guardar em disquete"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Guardar selecção de pacotes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Sair da instalação"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "A estimar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Por favor aguarde, a preparar a instalação"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3964,15 +3605,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Recusar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3987,7 +3628,7 @@ msgstr ""
"estiver pronto.\n"
"Se não o tiver, prima Cancelar para evitar a instalação deste Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Houve um erro a instalar os pacotes:"
@@ -3995,34 +3636,21 @@ msgstr "Houve um erro a instalar os pacotes:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Por favor escolha o idioma a ser utilizado."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Pode escolher outros idiomas que estarão disponíveis após a instalação"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Tudo"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Contrato de licença"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4076,7 +3704,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4113,7 +3741,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4133,103 +3761,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Por favor escolha o tipo de teclado."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Aqui está a lista completa de teclados disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Classe de Instalação"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Que classe de instalação deseja?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalar/Actualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Isso é uma instalação ou actualização?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Perito"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Por favor escolha o tipo de rato."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porta do Rato"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Por favor escolha a que porta série o rato está ligado."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Emulação de botões"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Emulação Botão 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Emulação Botão 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "A configurar cartões PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "A configurar IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "sem partições disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Procurando partições para encontrar pontos de montagem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Escolha os pontos de montagem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4244,7 +3868,7 @@ msgstr ""
"serão perdidos!). A outra solução é não deixar o DrakX modificar a tabela\n"
"de partições. (o erro é %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4252,51 +3876,62 @@ msgstr ""
"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de partições.\n"
"Continue por sua conta e risco!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Escolha as partições que quer formatar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Partição Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Qual a partição root (/) do seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Precisa reiniciar para que as modificações na tabela de partição tenham "
"efeito"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Escolha as partições que quer formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Verificar blocos defeituosos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "A formatar partições"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "A criar e formatar ficheiro %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Sem 'swap' suficiente para completar a instalação, por favor adicione mais"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "A procurar pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "A procurar pacotes para actualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4304,30 +3939,59 @@ msgstr ""
"O seu sistema não tem espaço suficiente para instalação ou actualização (%d "
"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Completa (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Mínima (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Recomendada (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Restaurar da disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Restaurar da disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selecção de Pacotes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Insira uma disquete no drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Guardar em disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "O tamanho seleccionado é maior que o espaço disponível"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4337,12 +4001,12 @@ msgstr ""
"Se não tiver nenhum desses CDs, clique em Cancelar.\n"
"Se apenas alguns CDs estiverem em falta, desmarque-os e então clique em Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom rotulado como \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4351,11 +4015,21 @@ msgstr ""
"Instalando o pacote %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuração pós-instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Insira uma disquete no drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Insira uma disquete vazia no drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4431,93 +4105,138 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolha um 'mirror' de onde obter os pacotes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "A contactar o 'mirror' para obter a lista de pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Por favor escolha os pacotes que quer instalar."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "O seu relógio de hardware está definido GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Servidor CUPS remoto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumário"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Placa RDIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Placa de Som"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Placa TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Que sistema de impressão deseja usar?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Especificar senha do root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Essa senha é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Usar NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticação?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "páginas amarelas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticação?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autenticação NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domínio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4549,19 +4268,19 @@ msgstr ""
"disquete\n"
"no drive e aperte em \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Primeiro drive de disquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Segundo drive de disquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4585,33 +4304,41 @@ msgstr ""
"tornando muito mais fácil recuperar o sistema com danos graves.\n"
"Deseja criar uma disquete de arranque para o seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquetes disponível"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Escolha o drive de disquetes que quer usar para criar a disquete de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Insira uma disquete no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "A criar disquete de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "A preparar o carregador de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Quer usar o aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4619,52 +4346,55 @@ msgstr ""
"Erro ao instalar o aboot, \n"
"tentar forçar a instalação, mesmo que isso destrua a primeira partição?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalar carregador de arranque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"A instalação do carregador de arranque falhou. Ocorreram os seguintes erros:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Escolha o nível de segurança"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Quer criar uma disquete de auto-instalação para replicação do linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira uma disquete vazia no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "A criar disquete de auto-instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4674,30 +4404,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Quer realmente sair agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Parabéns, a instalação está completa.\n"
-"Para informações sobre correcções para esta versão do Linux Mandrake\n"
-"consulte a Errata disponível em http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Para informações sobre correcções para esta versão do Mandrake Linux\n"
+"consulte a Errata disponível em http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Informação sobre como configurar o seu sistema está disponível no\n"
-"capítulo pós-instalação do Oficial Guia do Utilizador do Linux Mandrake."
+"capítulo pós-instalação do Oficial Guia do Utilizador do Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Criar disquete de auto instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4711,41 +4441,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode preferir repetir a instalação.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automático"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Repetir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Guardar selecção de pacotes"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Instalação do Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalação do Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> entre opções | <Espaço> selecciona | <F12> próximo passo "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu em falta"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Escolher acção"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir Árvore"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Encolher Árvore"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Alternar entre organização plana ou em grupo"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4771,267 +4518,289 @@ msgstr "Sua escolha? (por omissão %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Sua escolha? (por omissão %s introduza `nenhum' para nenhum) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Checo (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Filandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclado Inglês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclado Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armênio (velho)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armênio (máquina de escrever)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armênio (Fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbeijão (latino)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbeijão (cirílico)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazileiro (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suíço (layout Alemão)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suíço (layout Francês)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Checo (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Checo (Programadores)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemão (sem teclas mortas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norueguês)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israelense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelense (Fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonês 106 teclas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Teclado coreano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latino Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedónio"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandês"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituano AZERTY (velho)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituano AZERTY (novo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"número de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Localização"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedónio"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandês"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polaco (layout QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polaco (layout QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadiano (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romeno (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romeno (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Eslovaco (Programadores)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbeijão (cirílico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Tailandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclado Tailandês"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclado Americano (Internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"número de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavo (latin/cirílico)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Montagens circulares %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Remova os volumes lógicos primeiro\n"
@@ -5143,170 +4912,220 @@ msgstr "nenhum"
msgid "No mouse"
msgstr "Nenhum Rato"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Por favor teste o rato"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Para activar o rato,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVA SUA RODA!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Próximo ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Anterior"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Isto está correcto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuração da Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ligar à Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Quer tentar ligar-se à Internet agora?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"A maneira mais comum de se ligar com adsl é pppoe.\n"
+"Mas algumas ligações usam pptp, poucas usam dhcp.\n"
+"Se não sabe, escolha 'usar pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "A testar a sua ligação..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "O sistema está agora ligado à Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usar dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Por razões de Security, será desligado(a) agora."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usar pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "usar pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"O sistema não aparenta estar ligado à Internet.\n"
-"Tente reconfigurar a sua ligação."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuração da Rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuração ISDN"
+"Qual cliente dhcp que deseja usar?\n"
+"Por omissão é dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Seleccione o seu provedor.\n"
-" Se não estiver na lista, escolha Não Listado"
+"Nenhum adaptador de rede ethernet foi detectado no seu sistema.\n"
+"Eu não posso configurar este tipo de ligação."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuração da Ligação"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolha o interface de rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Por favor preencha ou verifique os campos abaixo"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Por favor escolher o adaptador de rede que quer usar para se ligar à Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ da Placa"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memória da Placa (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "A configurar a rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO da Placa"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Por favor introduza o nome do seu anfitrião(se souber).\n"
+"Alguns servidores DHCP requerem o nome do anfitrião para funcionar.\n"
+"O nome do anfitrião deve ser um nome de anfitrião totalmente qualificado,\n"
+"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_O da Placa"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome do anfitrião"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 da Placa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Assistente de Configuração da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "O seu número de telefone pessoal"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem ISDN externo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nome do provedor (ex: provedor.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Placa ISDN interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número do telefone do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "De que tipo é sua ligação ISDN?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1 do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2 do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Configuração total (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modo de marcação"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Configuração total (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Nome do utilizador da conta"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuração ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Senha da conta"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Seleccione o seu provedor.\n"
+" Se não estiver na lista, escolha Não Listado"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protocolo de Arranque"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Resto do mundo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Resto do mundo \n"
" sem Canal-D (linhas alugadas)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Qual protocolo que quer usar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Qual tipo de placa tem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Eu não sei"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5318,19 +5137,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Se tiver uma placa PCMCIA, tem que saber o irq e io da sua placa.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Qual é a sua placa ISDN?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5338,111 +5157,61 @@ msgstr ""
"Eu detectei uma placa ISDN PCI, mas não sei qual é o tipo. Por favor "
"seleccione uma placa PCI no próximo quadro."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Nenhuma placa ISDN PCI foi encontrada. Por favor seleccione uma no próximo "
"quadro."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nenhum adaptador de rede ethernet foi detectado no seu sistema.\n"
-"Eu não posso configurar este tipo de ligação."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolha o interface de rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Por favor escolher o adaptador de rede que quer usar para se ligar à Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interface de rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Concorda?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Estou pronto a reiniciar o dispositivo de rede:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Configuração ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Quer iniciar a sua ligação ao iniciar?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Por favor escolha a que porta série o seu modem está ligado."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opções de ligação"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nome da ligação"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Número do telefone"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID de Login"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticação?"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Baseado em script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Baseado em terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Nome do domínio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primeiro DNS Servidor (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Second DNS Server (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Estou pronto para reiniciar o dispositivo de rede $netc->{NET_DEVICE}. "
-"Concorda?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5450,7 +5219,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode desligar ou reconfigurar a sua ligação."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5458,11 +5227,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode reconfigurar sua ligação."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Está neste momento ligado à Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5470,99 +5239,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode ligar à Internet ou reconfigurar sua ligação."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Não está neste momento ligado à Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Ligar à Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Desligar da Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configurar ligação de rede (LAN ou Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Ligação e configuração da Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Assistente de Configuração da Rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem ISDN externo"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Placa ISDN interna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "De que tipo é sua ligação ISDN?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ligar à Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"A maneira mais comum de se ligar com adsl é pppoe.\n"
-"Mas algumas ligações usam pptp, poucas usam dhcp.\n"
-"Se não sabe, escolha 'usar pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usar dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usar pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "usar pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Estou pronto para reiniciar o dispositivo de rede %s. Concorda?"
+"\n"
+"Pode desligar ou reconfigurar a sua ligação."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Qual cliente dhcp que deseja usar?\n"
-"Por omissão é dhcpcd"
+"\n"
+"Pode desligar ou reconfigurar a sua ligação."
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Deseja reiniciar a rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Deseja reiniciar a rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5573,7 +5296,7 @@ msgstr ""
"Clique em OK para manter a configuração, ou Cancelar para reconfigurar a sua "
"ligação Internet & Rede.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5585,72 +5308,112 @@ msgstr ""
"Estamos preparados para configurar a sua ligação de rede/Internet.\n"
"Se não quiser usar a auto-detecção, desmarque a opção.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Escolha o perfil a configurar:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Usar auto-detecção"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "A detectar dispositivos..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Ligação normal via modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "detectado na porta %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "Ligação ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "detectado %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Ligação DSL (ou ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Ligação à LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "detectado no interface %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Ligação por Cabo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "ligação por cabo detectada"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Ligação à LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "placa(s) ethernet detectada(s)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Como deseja ligar-se à Internet?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Escolha a ferramenta que deseja usar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Ligação à Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Quer iniciar a sua ligação ao iniciar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuração da Rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ocorreu um problema ao reiniciar a rede: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Parabéns. A configuração da rede e da Internet acabou.\n"
"\n"
-"A configuração será agora aplicada ao seu sistema."
+"A configuração será agora aplicada ao seu sistema.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5658,31 +5421,7 @@ msgstr ""
"Depois de completado, recomendamos que reinicie o seu \n"
"ambiente X para evitar o problema da troca de nome do anfitrião."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "A configurar a rede"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Por favor introduza o nome do seu anfitrião(se souber).\n"
-"Alguns servidores DHCP requerem o nome do anfitrião para funcionar.\n"
-"O nome do anfitrião deve ser um nome de anfitrião totalmente qualificado,\n"
-"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome do anfitrião"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5693,7 +5432,7 @@ msgstr ""
"Apenas aceite manter este dispositivo configurado.\n"
"A modificação dos campos abaixo irá sobrepor esta configuração."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5703,38 +5442,38 @@ msgstr ""
"Cada item deve ser introduzido como endereço IP ponteado-decimal\n"
"(por exemplo, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "A configurar dispositivo de rede %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP Automático"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "O endereço IP deve estar no formato 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5746,43 +5485,150 @@ msgstr ""
"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n"
"Também pode introduzir o endereço IP de um gateway se tiver um"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo de gateway"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuração de proxies"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "O proxy deve ser http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "O proxy deve ser ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Quer tentar ligar-se à Internet agora?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "A testar a sua ligação..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "O sistema está agora ligado à Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Por razões de Security, será desligado(a) agora."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"O sistema não aparenta estar ligado à Internet.\n"
+"Tente reconfigurar a sua ligação."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuração da Ligação"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Por favor preencha ou verifique os campos abaixo"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memória da Placa (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_O da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "O seu número de telefone pessoal"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nome do provedor (ex: provedor.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número do telefone do provedor"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provider dns 1 (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provider dns 2 (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escolha o seu teclado"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modo de marcação"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tipo de Ligação:"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tipo de Ligação:"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Nome do utilizador da conta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Senha da conta"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Partição extendida não é suportada nesta plataforma"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5792,26 +5638,21 @@ msgstr ""
"A única solução é mover as suas partições primárias para ter o buraco "
"próximo das partições extendidas"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erro ao ler o ficheiro %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "A restauração pelo ficheiro %s falhou: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Ficheiro de cópia de segurança defeituoso"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Erro ao escrever no ficheiro %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5841,49 +5682,213 @@ msgstr "bom"
msgid "maybe"
msgstr "talvez"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Servidor lpd remoto"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Impressora da rede (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Servidor de Impressão"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccionar Ligação da Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Como está a impressora ligada?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Com um servidor CUPS remoto, não tem que configurar\n"
+"nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente.\n"
+"Se tiver dúvidas, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Pronto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Escolha o utilizador por omissão :"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "O endereço IP deve estar no formato 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "O número da porta deve ser numérico"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP do servidor CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Configuração do Estilo de Arranque"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "A detectar dispositivos..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Testar portas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Uma impressora, modelo \"%s\", foi detectado no(a) "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Dispositivo de Impressora Local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5891,37 +5896,60 @@ msgstr ""
"A que dispositivo a sua impressora está ligada \n"
"(note que /dev/lp0 é equivalente a LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Dispositivo da Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opções da impressora lpd Remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Para usar uma fila de impressão lpd remota, precisa indicar\n"
"o nome do anfitrião e o servidor de impressão e o nome da\n"
-" fila naquele servidor na qual as impressões serão colocadas."
+"fila naquele servidor."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Nome do anfitrião remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Fila remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nome do anfitrião remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nome do anfitrião remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5935,29 +5963,37 @@ msgstr ""
" o nome de partilha para a impressora que deseja aceder e qualquer \n"
"informação aplicável sobre nome de utilizador, senha e grupo de trabalho."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Anfitrião servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP do servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Nome de partilha"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5968,60 +6004,228 @@ msgstr ""
"impressora\n"
"que deseja aceder como qualquer nome de utilizador e senha aplicável."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Servidor de Impressão"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nome da Fila de Impressão"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opções da Impressora 'Socket'"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Para imprimir numa impressora 'socket', precisa indicar o \n"
"nome do servidor da impressora e a número da porta (opcional)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Nome do Servidor da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Nome do Servidor da impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Você pode directamente especificar o URI para aceder à impressora com CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nome da impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Ligação da Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Qual tipo de impressora que tem?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Quer testar a impressão?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testar portas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Sim, imprimir ambas as páginas de teste"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Padrão"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "A imprimir página(s) de teste..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "A imprimir página(s) de teste..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "A imprimir página(s) de teste..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"A(s) página(s) foi(foram) enviada(s) para o demónio de impressão.\n"
"Pode demorar algum tempo antes da impressão começar.\n"
@@ -6030,236 +6234,605 @@ msgstr ""
"\n"
"Está a funcionar correctamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"A(s) página(s) foi(foram) enviada(s) para o demónio de impressão.\n"
"Pode demorar algum tempo antes da impressão começar.\n"
"Está a funcionar correctamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Sim, imprimir página de teste ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Sim, imprimir página de teste PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Sim, imprimir ambas as páginas de teste"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Configurar Impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "A desligar a rede"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Opções da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Tamanho do Papel"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Ejectar página após trabalho de impressão?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Opções do driver Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opções da profundidade de cor"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Imprimir texto como PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Corrigir texto com stair-stepping?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Número de páginas por páginas de saída"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margem Direita/Esquerda em pontos (1/72 de polegada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margem Superior/Inferior em pontos (1/72 de polegada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Opções extras de GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+#, fuzzy
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"O nome da impressora deve apenas conter letras, números e 'underscore' '_'"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Opções extras de Texto"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Inverter a ordem das páginas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Deseja configurar uma impressora?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "A iniciar a sua ligação..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurar rede"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor não configurado"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
+msgid ""
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Aqui estão as seguintes filas de impressão.\n"
-"Pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "A iniciar o CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "A configurar a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranóico"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Seleccionar Ligação da Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Como está a impressora ligada?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Que sistema de impressão deseja usar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Seleccionar ligação de impressora remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Configurar Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opções da impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Deseja configurar uma impressora?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Com um servidor CUPS remoto, não tem que configurar\n"
-"nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente.\n"
-"Se tiver dúvidas, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modo Normal"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Por omissão)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Nenhuma impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Quer testar a configuração?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Com um servidor CUPS remoto, não tem que configurar\n"
-"nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente\n"
-"a não ser que tenha um servidor numa rede diferente;\n"
-"neste último caso, tem que dar o endereço IP do\n"
-"servidor CUPS e opcionalmente o número da porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "O número da porta deve ser numérico"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Ligação à Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Fila remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Ligação da Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "A imprimir página(s) de teste..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Quer testar a impressão?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Configuração de Proxy"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../proxy.pm_.c:30
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
msgstr ""
+"Bem vindo ao utilitário de configuração de proxy.\n"
+"\n"
+"Aqui, poderá definir as proxies http e ftp\n"
+"com ou sem utilizador e palavra-passe\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../proxy.pm_.c:38
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
msgstr ""
-"Cada impressora precisa de um nome (por exemplo\n"
-"lp). Outros parâmetros, tal como a descrição da impressora ou sua\n"
-"localização podem ser definidas. Qual nome que deve ser usado para \n"
-" esta impressora e como a impressora está ligada?"
+"Por favor preencha as informações da proxy para http\n"
+"Deixe em branco se não deseja uma proxy para http"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nome da impressora"
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "porta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "O Url deve começar com 'http:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "A parte da porta deve ser numérica"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:59
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
msgstr ""
-"Cada fila de impressão (à qual as impressões são dirigidas) precisa\n"
-"de um nome (normalmente lp) e de uma directoria de spool associada.\n"
-"Qual o nome e a directoria que devem ser utilizados para esta fila?"
+"Por favor preencha as informações da proxy para ftp\n"
+"Deixe em branco se não deseja uma proxy para ftp"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nome da fila de impressão"
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "O Url deve começar com 'ftp:'"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Directoria de spool"
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Por favor introduza o utilizador e palavra-passe para proxy, se existir.\n"
+"Deixe em branco se não desejar utilizador/palavra-passe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Ligação da Impressora"
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "utilizador"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "palavra-passe"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "reintroduza a palavra-passe"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "As palavras-passe não coincidem. Tente novamente!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Não é possível adicionar partição ao RAID _formatado_ md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Não possível escrever o ficheiro $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Não possível escrever o ficheiro %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid falhou"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid falhou (talvez as raidtools estejam em falta?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Sem partições suficientes para RAID nível %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Inicia o sistema de som ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) "
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, um calendarizador de comando periódicos"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6268,7 +6841,7 @@ msgstr ""
"syslog.\n"
"Pode ser usado também para desligar a máquina quando a bateria estiver fraca."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6277,7 +6850,7 @@ msgstr ""
"at foi executado, e executa comandos em grupo de comandos quando o uso de "
"memória estiver suficientemente baixo."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6289,7 +6862,7 @@ msgstr ""
"UNIX\n"
"cron básico, incluindo melhor segurança e melhores opções de configuração."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6300,13 +6873,15 @@ msgstr ""
"tal como o Midnight Commander. Permite também copiar e colar utilizando\n"
"o rato e inclui suporte para menus pop-up na consola."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"O HardDrake sonda o hardware, e opcionalmente\n"
+"configura hardware novo ou alterado."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6314,7 +6889,7 @@ msgstr ""
"Apache é um servidor World Wide Web. Ele é usado para servir ficheiros\n"
"HTML e CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6330,13 +6905,15 @@ msgstr ""
"Desactivando o inetd, todos os serviços pelos quais é responsável \n"
"também são desactivados."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Inicie o filtro de pacotes para Linux kernel 2.2, para criar \n"
+"uma firewall afim de proteger a sua máquina de ataques de rede."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6346,23 +6923,27 @@ msgstr ""
"definido em /etc/sysconfig/keyboard. Isto pode ser seleccionado usando o\n"
"utilitário kbdconfig. Deve deixar isto activado para a maioria da máquinas."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"Regeneração automática do 'kernel header' em /boot \n"
+"para /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Detecção e configuração automática de hardware no arranque."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
+"O Linuxconf irá por vezes executar várias tarefas\n"
+"no arranque para manter a configuração do sistema."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6372,13 +6953,15 @@ msgstr ""
"Ele é basicamente um servidor que controla os trabalhos para a(s) impressora"
"(s)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
+"Linux Virtual Server, usado para criar um servidor de alta\n"
+"desempenho e disponibilidade."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6386,7 +6969,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) é um Servidor de Nome de Domínio (DNS) que é usado para\n"
"transformar nomes de servidores em endereços IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6394,7 +6977,7 @@ msgstr ""
"Monta e desmonta todos os pontos de montagem do Network File\n"
"System (NFS), SMB (Gestor de Rede/Windows) e NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6402,7 +6985,7 @@ msgstr ""
"Activa/Desactiva todas os interfaces de rede configurados para iniciar\n"
"no arranque."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6412,7 +6995,7 @@ msgstr ""
"de redes TCP/IP. Esse serviço oferece a funcionalidade do servidor NFS, que "
"é configurado através do ficheiro /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6420,17 +7003,19 @@ msgstr ""
"NFS é um protocolo popular usado na partilha de ficheiros através de redes\n"
"TCP/IP. Esse serviço oferece a funcionalidade de bloquear ficheiros NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Automaticamente ligar o teclado numérico na consola\n"
+"e XFree no arranque."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "Suporte a OKI 4w e 'winprinters' compatíveis."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6442,7 +7027,7 @@ msgstr ""
"configurado de maneira que\n"
"seguro estar instalado em máquinas que não precisem dele."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6454,7 +7039,7 @@ msgstr ""
"máquinas\n"
"que actuarão como servidores para os protocolos que utilizam o mecanismo RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6462,7 +7047,7 @@ msgstr ""
"Postfix é um Agente de Transporte de Correio, um programa\n"
"que move mensagens de correio de uma máquina para outra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6470,13 +7055,15 @@ msgstr ""
"Guarda e restaura o 'entropy pool' do sistema para melhor qualidade\n"
"na geração aleatória de números."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Designa dispositivos 'raw' a dispositivos de bloco (como \n"
+"partições de disco duro), para o uso de aplicações como Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6487,7 +7074,7 @@ msgstr ""
"redes, protocolos de 'routing' mais complexos são necessários em redes mais "
"complexas."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6495,7 +7082,7 @@ msgstr ""
"O protocolo rstat permite que utilizadores da rede recebam\n"
"informações sobre a performance de qualquer máquina naquela rede."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6503,7 +7090,7 @@ msgstr ""
"O protocolo rusers permite que os utilizadores de uma rede identifiquem\n"
"quem está registado (logged) noutras máquinas que respondam."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6513,12 +7100,11 @@ msgstr ""
"utilizadores registados (logged) numa máquina a correr o demónio rwho "
"(similar ao finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Executar o X-Window na inicialização"
+msgstr "Iniciar o sistema de som na sua máquina"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6526,34 +7112,70 @@ msgstr ""
"Syslog é uma capacidade que muitos demónios usam para registar mensagens\n"
"em vários ficheiros de registo. É uma boa ideia correr sempre o syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Carrega os driver para os seus dispositivos usb."
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Inicia e pára o X Font Server no arranque e ao desligar."
+msgstr "Inicia o Servidor X Font (essencial para o XFree funcionar)"
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Escolha quais os serviços que devem ser inicializados automaticamente na "
"altura do arranque"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Modo do sistema"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opções da impressora lpd Remota"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Base de Dados"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "Serviços"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "a correr"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "parado"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Serviços e demónios"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -6561,11 +7183,16 @@ msgstr ""
"Não há informação adicional\n"
"sobre este serviço, lamento."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Ao arrancar"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "A instalar pacote %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6573,15 +7200,66 @@ msgstr ""
"Eu não consigo ler sua tabela de partições, é demasiado defeituosa\n"
"para mim. Tentarei continuar limpando as partições defeituosas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configuração pós-instalação"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuração do Estilo de Arranque"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Parabéns!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Partilha da Ligação à Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "A Partilha da Ligação à Internet está activa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6593,31 +7271,31 @@ msgstr ""
"\n"
"O que deseja fazer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "libertar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "A desactivar servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Partilha da Ligação à Internet está agora desactivada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "A Partilha da Ligação à Internet está actualmente desactivada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6629,28 +7307,19 @@ msgstr ""
"\n"
"O que deseja fazer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "activar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "A activar servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Partilha da Ligação à Internet está agora activa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "O conteúdo do ficheiro de configuração não pode ser interpretado."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Ficheiro de configuração desconhecido"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -6659,27 +7328,29 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Estás prestes a configurar o seu computador para partilha a sua Ligação à "
+"Estás prestes a configurar o seu computador para partilhar a Ligação à "
"Internet.\n"
+"Com esta capacidade, outros computadores na sua rede local poderão usar a "
+"ligação à Internet deste computador\n"
"\n"
"Nota: necessita de um Adaptador de Rede dedicado para configurar uma Rede de "
"Área Local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (a usar módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nenhum adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6688,6 +7359,10 @@ msgstr ""
"ferramenta de configuração de hardware."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -6702,7 +7377,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Estou prestes a configurar a sua Rede de Área Local com esse adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -6710,22 +7385,23 @@ msgstr ""
"Por favor escolha qual adaptador de rede que estará ligado a sua Rede de "
"Área Local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr "Aviso, o adaptador de rede já está configurado. Vou reconfigurá-lo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Potencial conflito de endereços de LAN encontrado na configuração actual de "
-"$_!\n"
+"Potencial conflito de endereços de LAN encontrado na configuração actual de %"
+"s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Configuração de firewall detectada!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6733,23 +7409,20 @@ msgstr ""
"Aviso! Uma configuração de firewall existente foi detectada. Pode necessitar "
"de configuração manual depois da instalação."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "A configurar..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "A configurar scripts, a instalar software, iniciando servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problemas a instalar o pacote $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Parabéns!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemas a instalar o pacote %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6759,25 +7432,24 @@ msgstr ""
"Pode agora partilhar a sua Ligação à Internet com outros computadores na sua "
"Rede Local, usando a configuração de rede automática (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "A configuração já foi feita, mas está actualmente desactivada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "A configuração já foi feita, e está actualmente activa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Nenhuma Partilha da Ligação à Internet foi alguma vez configurada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Ligação e configuração da Internet"
+msgstr "Configuração da Partilha de Ligação à Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
@@ -6789,86 +7461,84 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Clique em ``Ok'' se quer executar o Assistente de Configuração."
+"Clique em Configurar para iniciar o assistente de configuração."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuração de Rede (%d adaptadores)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "Perfil:"
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Eliminar perfil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil a eliminar:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Novo perfil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Nome do perfil a criar:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Hostname: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Acesso Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Ligado"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Não ligado"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Ligar..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Desligar..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "A testar a sua ligação..."
+msgstr "A iniciar a sua ligação..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "A fechar a sua ligação..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6880,121 +7550,119 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"como root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "O sistema está agora desligado."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configurar Acesso à Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuração LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adaptador"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Estado:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configurar Rede de Área Local."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modo Normal"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Por favor aguarde... A aplicar a configuração"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Não tem nenhum interface configurado.\n"
+"Para configurar primeiro clique em 'Configurar'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configuração LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocolo de Arranque"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado ao arrancar"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivar"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Activo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Activar"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Activo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Não tem nenhuma ligação à Internet.\n"
+"Crie uma clicando em 'Configurar'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuração da Ligação à Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configuração da Ligação à Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipo de Ligação:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provider dns 1 (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provider dns 2 (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Placa Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP Client"
@@ -7065,15 +7733,30 @@ msgstr ""
"Nós definimos características nível 4, mas agora o sistema está .\n"
"totalmente fechado. As características de segurança estão no máximo."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Opções do nível de segurança"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Escolha as opções para o servidor"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Opções do nível de segurança"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Centro de Controlo"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Escolha a ferramenta que deseja usar"
@@ -7102,90 +7785,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Não é possível iniciar actualização directa!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nenhum usb_série encontrado\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Deseja emulação de 3 botões?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Por favor teste o rato"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuração da Rede"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Rato"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Ligar à Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Desligar da Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Desligar da Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Desligar da Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Nome da ligação"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Ligado"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desligar..."
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Configuração de firewalling"
@@ -7216,16 +7823,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Clique em Configurar para configurar uma firewall padrão"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolha a seu idioma"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Seleccione a classe da instalação"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detecção de discos rígidos"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configurar rato"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolha o seu teclado"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Configurar sistemas de ficheiros"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatar partições"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Escolha os pacotes a serem instalados"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Adicionar um utilizador"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar rede"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configurar serviços"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Criar um disco de arranque"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalar carregador de arranque"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configurar X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Sair da instalação"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"Configurador do tinyfirewall\n"
+"\n"
+"Configura uma firewall pessoal para esta máquina Linux Mandrake.\n"
+"Para uma firewall poderosa e dedicada, por favor procure a \n"
+"distribuição especializada MandrakeSecurity Firewall"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7236,7 +7916,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7244,15 +7924,19 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Está a correr um servidor de nomes nesta máquina? Se não definiu \n"
+"um para enviar informações de IP e zona a toda a Internet por favor \n"
+"responda não.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7260,24 +7944,37 @@ msgid ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
+"Deseja autorizar ligações Secure Shell (ssh) recebidas do exterior? \n"
+"Isto é um substituto de telnet que pode utilizar para efectuar o login.\n"
+"Se estiver a utilizar telnet agora, deve mudar para ssh. telnet não é \n"
+"encriptado -- possibilitando o roubo da sua palavra-passe se o usar\n"
+"ssh é encriptado e não autoriza este 'eavesdropping'."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""
+"Deseja autorizar ligações telnet recebidas do exterior?\n"
+"Isto é muito inseguro, como já explicamos. Nós recomendamos\n"
+"vivamente responder Não aqui e usar ssh em vez de telnet.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
+"Está a correr um servidor FTP aqui que necessita que esteja acessível na\n"
+"Internet? Se estiver, recomendamos que apenas o utilize para transferências\n"
+"Anónimas. Quaisquer palavras-passe enviadas por FTP podem ser roubadas,\n"
+" uma vez que o FTP também não utiliza encriptação para palavras-passe.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7290,7 +7987,7 @@ msgstr ""
"o firewall para isto.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7302,7 +7999,7 @@ msgstr ""
"para pessoas via esta máquina.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7314,7 +8011,7 @@ msgstr ""
"casa ou escritório (dinamicamente atribuído), necessitamos \n"
"permitir isto. É este o caso?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7328,7 +8025,7 @@ msgstr ""
"de um grande escritório e nunca ouviu falar disto, provavelmente não \n"
"estará."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7340,362 +8037,446 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+msgstr "Não é possível abrir %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
+#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Erro ao abrir %s para escrita: %s"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clientes para diferentes protocolos incluindo ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho KDE"
+msgstr "Não é possível abrir %s para escrita: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestão de Informações Pessoais"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Computador de Rede (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia - Gráficos"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor Proxy, Servidor SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Office"
+msgstr "Escritório"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Computador de Rede (cliente)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Ferramentas para audio: reprodutores mp3 ou midi, misturadores, etc"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estação de Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Escritório"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estação Multimédia"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Servidor de Nome do Domínio e Informação de Rede"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conjunto de ferramentas para ler e enviar correio electrónico e news (pine, "
-"mutt, tin...) e para navegar na Web"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"C e C++ bibliotecas de desenvolvimento, programas e ficheiros 'include'"
+"Programas de Escritório: texto (kword, abiword), folhas de cálculo (kspread, "
+"gnumeric), visualizadores pdf, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ferramentas para audio: reprodutores mp3 ou midi, misturadores, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para gerir as suas finanças, como o gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Livros e Howto's sobre o Linux e Software Livre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor Proxy, Servidor SSH"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - Vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conjunto de ferramentas para correio electrónico, news, web, transferência "
+"de ficheiros e chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilitários"
+msgid "Database"
+msgstr "Base de Dados"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Servidor de Bases de Dados PostgreSQL ou MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Ferramentas para facilitar a configuração do seu computador"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimédia - Som"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de divertimento: arcade, tabuleiros, estratégia, etc"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitários"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reprodutores de Vídeo e editores"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Ferramentas de terminal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Aplicações de som e vídeo reprodução/edição"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix servidor de correio, Inn servidor de news "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho Científica"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estação de Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, linhas de comando, ferramentas de ficheiro, terminais"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estação Multimédia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Livros e Howto's sobre o Linux e Software Livre"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Mais Ambientes de Trabalho Gráficos (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-"Um ambiente gráfico com um conjunto de aplicações e ferramentas de ambiente "
-"de trabalho fáceis de usar"
+"The K Desktop Environment, o ambiente gráfico básico com a colecção de "
+"ferramentas que o acompanham"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ambiente Gráfico"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Jogos"
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - Vídeo"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache e Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Computador de Rede Servidor de Ficheiros"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Ferramentas para criar e gravar CD"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho de Escritório"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Aplicações para gráficos como o The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho de Escritório"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
-"The K Desktop Environment, o ambiente gráfico básico com a colecção de "
-"ferramentas que o acompanham"
+"C e C++ bibliotecas de desenvolvimento, programas e ficheiros 'include'"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Mais Ambientes de Trabalho Gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Computador de Rede Servidor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Ferramentas para criar e gravar CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - Gravação de CDs"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estação de Jogo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arquivo, emuladores, monitorização"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reprodutores de Vídeo e editores"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Base de Dados"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimédia - Gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Programas de Escritório: texto (kword, abiword), folhas de cálculo (kspread, "
-"gnumeric), visualizadores pdf, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de divertimento: arcade, tabuleiros, estratégia, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Conjunto de ferramentas para ler e enviar correio electrónico e news (pine, "
+"mutt, tin...) e para navegar na Web"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "servidor"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Arquivo, emuladores, monitorização"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Finanças Pessoais"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho KDE"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Um ambiente gráfico com um conjunto de aplicações e ferramentas de ambiente "
+"de trabalho fáceis de usar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Outros Ambientes de Trabalho Gráficos"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clientes para diferentes protocolos incluindo ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache e Pro-ftpd"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Gateway Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/News"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Aplicações de som e vídeo reprodução/edição"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho Gnome"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Outros Ambientes de Trabalho Gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Acesso Internet"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, linhas de comando, ferramentas de ficheiro, terminais"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou Visor"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programas para gerir as suas finanças, como o gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estação de Jogo"
+msgid "Games"
+msgstr "Jogos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestão de Informações Pessoais"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Ferramentas para facilitar a configuração do seu computador"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - Gravação de CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conjunto de ferramentas para correio electrónico, news, web, transferência "
-"de ficheiros e chat"
-
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho Científica"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "não possível abrir /etc/sysconfig/autologin para leitura: %s"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Deseja reiniciar a rede"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutos"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Concorda?"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuto"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Estou pronto a reiniciar o dispositivo de rede:\n"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d segundos"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Estou pronto para reiniciar o dispositivo de rede %s. Concorda?"
#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "Configuração LAN"
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aqui estão as seguintes filas de impressão.\n"
+#~ "Pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "Tamanho seleccionado %d%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Tipo de Ligação:"
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "A abrir a sua ligação..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Escolha o utilizador por omissão :"
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Configurar..."
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Teste aqui o rato."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Ferramentas padrão"
+#~ msgid "What type of printer do you have?"
+#~ msgstr "Qual tipo de impressora que tem?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Configuração"
+#~ msgid "Do you want to test printing?"
+#~ msgstr "Quer testar a impressão?"
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-#~ msgstr "Esse script de inicialização carrega os módulos do seu rato usb."
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora pode testar seu rato. Use os botões e a roda para\n"
+#~ "verificar se as configurações estão correctas. Se não estiverem, pode "
+#~ "clicar\n"
+#~ "em \"Cancelar\" e escolher outro driver."
-#~ msgid "Boot style configuration"
-#~ msgstr "Configuração do estilo do arranque"
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para ter um sistema mais seguro, deve escolher \"Usar ficheiro shadow\"\n"
+#~ "e \"Usar senhas MD5\"."
#~ msgid ""
-#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
-#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
#~ msgstr ""
-#~ "Agora que sua ligação à Internet está configurada, o seu \n"
-#~ "computador pode ser configurado para partilhar a sua ligação à Internet.\n"
-#~ "Nota: precisa de Adaptador de Rede dedicado para configurar uma Rede "
-#~ "Local (LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Deseja configurar a Partilha de Ligação à Internet?\n"
+#~ "Se a sua rede usa NIS, seleccione \"Usar NIS\". Se não sabe, pergunte\n"
+#~ "ao seu administrador de rede."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!"
-#~ msgstr "Partilha da Ligação à Internet"
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "páginas amarelas"
-#~ msgid "Automatic dependencies"
-#~ msgstr "Dependências automáticas"
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Configuração leve"
-#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Configurar LILO/GRUB"
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1 do provedor"
-#~ msgid "Create a boot floppy"
-#~ msgstr "Criar uma disquete de arranque"
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2 do provedor"
-#~ msgid "Format floppy"
-#~ msgstr "Formatar disquete"
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Ligação DSL (ou ADSL)"
-#~ msgid "Choice"
+#~ msgid "Choose"
#~ msgstr "Escolha"
-#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
-#~ msgstr "aurora bonito na horizontal"
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode directamente especificar o URI para aceder à impressora com CUPS"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Sim, imprimir página de teste ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Sim, imprimir página de teste PostScript"
+
+#~ msgid "Yes, print both test pages"
+#~ msgstr "Sim, imprimir ambas as páginas de teste"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Tamanho do Papel"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Ejectar página após trabalho de impressão?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Opções do driver Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opções da profundidade de cor"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Imprimir texto como PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Corrigir texto com stair-stepping?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Número de páginas por páginas de saída"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margem Direita/Esquerda em pontos (1/72 de polegada)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margem Superior/Inferior em pontos (1/72 de polegada)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Opções extras de GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Opções extras de Texto"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Inverter a ordem das páginas"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "A iniciar o CUPS"
+
+#~ msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#~ msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Seleccionar ligação de impressora remota"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
+#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Com um servidor CUPS remoto, não tem que configurar\n"
+#~ "nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente.\n"
+#~ "Se tiver dúvidas, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada impressora precisa de um nome (por exemplo\n"
+#~ "lp). Outros parâmetros, tal como a descrição da impressora ou sua\n"
+#~ "localização podem ser definidas. Qual nome que deve ser usado para \n"
+#~ " esta impressora e como a impressora está ligada?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada fila de impressão (à qual as impressões são dirigidas) precisa\n"
+#~ "de um nome (normalmente lp) e de uma directoria de spool associada.\n"
+#~ "Qual o nome e a directoria que devem ser utilizados para esta fila?"
-#~ msgid "vertical traditional aurora"
-#~ msgstr "aurora tradicional na vertical"
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nome da fila de impressão"
-#~ msgid "gMonitor"
-#~ msgstr "gMonitor"
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Directoria de spool"
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index 224e4cfca..f580c552f 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-27 21:00GMT-0300\n"
"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibt@uol.com.br>\n"
"Language-Team: Português Brasileiro <andreibt@uol.com.br>\n"
@@ -14,24 +14,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configurar todas as cabeças independentemente"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Usar extensão Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Configurar apenas placa \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Configuração multi-cabeça"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr ""
"Seu sistema suporta configuração de cabeça múltipla.\n"
"O que você quer fazer?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Placa Gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Selecione uma placa gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Escolha um servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "Servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Qual configuração do XFree você quer ter?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -74,17 +74,18 @@ msgstr ""
"Seu placa suporta aceleração hardware 3D mas apenas com o XFree %s.\n"
"Sua placa é suportada pelo XFree %s que pode ter melhor suporte 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Sua placa suporta aceleração hardware 3D com o XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s com aceleração hardware 3D"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -93,12 +94,12 @@ msgstr ""
"Seu placa suporta aceleração hardware 3D com o XFree %s,\n"
"NOTE QUE O SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE TRAVAR O SEU COMPUTADOR."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s com aceleração hardware 3D EXPERIMENTAL"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -109,27 +110,31 @@ msgstr ""
"NOTE QUE O SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE TRAVAR O SEU COMPUTADOR.\n"
"Sua placa é suportada pelo XFree %s que pode ter melhor suporte 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configuração do XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Selecione o tamanho da memória de sua placa gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Escolha as opções do server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Escolha um monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -152,39 +157,39 @@ msgstr ""
"monitor.\n"
" Se tiver dúvida, escolha características conservadoras."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Taxa de atualização horizontal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Taxa de atualização vertical"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor não configurado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Placa gráfica ainda não configurado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resoluções ainda não escolhidas"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Você quer testar a configuração?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Atenção: testar essa placa gráfica pode travar o seu computador"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Testar configuração"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -192,152 +197,156 @@ msgstr ""
"\n"
"tente mudar alguns parâmetros"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ocorreu um erro:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Saindo em %d segundos"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "É essa a configuração correta?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Ocorreu um erro, tente mudar alguns parâmetros"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Escolha a resolução e número de cores"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Placa Gráfica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Server XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo Avançado"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar tudo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resoluções"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Estilo do teclado: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tipo do Mouse: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Dispositivo do mouse: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Sincronização Horizontal do Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Atualização Vertical do Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Placa Gráfica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Placa Gráfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memória gráfica: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Número de cores: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolução: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Server XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Driver XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Preparando configuração X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "O que você quer fazer?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Mudar Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Mudar Placa Gráfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Mudar opções do Server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Mudar Resolução"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Mostrar informação"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Testar de novo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -350,21 +359,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Favor relogar em %s para ativar as mudanças"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
"Favor fazer um log out (sair) e então usar as teclas Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X ao iniciar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -417,214 +426,225 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB ou mais"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA Padrão, 640x480 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Compatível com 8514, 1024x768 a 87 Hz entrelaçado (sem 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrelaçado, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Super VGA Extendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA Não-entrelaçado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA de Alta Frequência, 1024x768 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequência que pode fazer 1280x1024 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequência que pode fazer 1280x1024 a 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequência que pode fazer 1280x1024 a 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primeiro setor da partição de boot"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalação do SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Onde você quer instalar o gerenciador de inicialização?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalação do LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO com menu de texto"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO com menu gráfico"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Inicialização pelo DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principais opções do gerenciador de inicialização"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Gerenciador de inicialização a ser usado"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalação do gerenciador de inicialização"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de boot"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (não funciona em BIOS antigas)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de Vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padrão"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Senha (de novo)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Restringir opções da linha de comando"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "restrito"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Limpar /tmp a cada inicialização"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Especifique o tamanho da RAM se necessário (%d MB encontrados)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Permitir vários perfis"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Dar o tamanha da RAM em Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opção ``Restringir opções da linha de comando'' não tem uso sem senha"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Favor tentar novamente"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não conferem"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Mensagem Inicial"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Delay do firmware aberto"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tempo de espera do boot do kernel"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Permitir CD Boot?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Permitir OF Boot?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "SO padrão?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -632,145 +652,144 @@ msgstr ""
"Aqui estão as entradas diferentes.\n"
"Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Qual tipo de entrada você quer adicionar"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outros SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outros SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Outros SO (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Table"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Unsafe"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Tamanho do Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "Sem vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Remover entrada"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Não é permitido rótulo vazio"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Esse rótulo já está sendo utilizado"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Qual tipo de particionamento?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Interfaces %s %s encontradas"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Você tem alguma outra?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Você tem alguma interface %s?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Ver informação do hardware"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instalando driver para placa %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(módulo %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Qual driver %s eu deveria tentar?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -787,20 +806,20 @@ msgstr ""
"máquina as informações que ele precisa? Ocasionalmente, isso poderá travar\n"
"o computador, mas não deve causar nenhum dano."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Auto detectar"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Especificar opções"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Agora você poder prover as opções para o módulo %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -811,11 +830,11 @@ msgstr ""
"As opções estão no formato ``nome=valor nome2=valor2 ...''\n"
"Para instância, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Opções do módulo:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -824,34 +843,34 @@ msgstr ""
"Falha carregando módulo %s.\n"
"Você quer tentar novamente com outros parâmentros?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(já adicionado %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Essa senha é muito simples"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Favor dar um nome de usuário"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"O nome do usuário deve conter apenas letras minúsculas, números `-' e `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Esse usuário já foi adicionado"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar usuário"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -860,54 +879,68 @@ msgstr ""
"Entre com o usuário\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Aceitar usuário"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Nome do usuário"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Eu posso configurar o seu computador para automaticamente logar um usuário.\n"
"Se você não quiser utilisar esta função, clique em \"Cancelar\"."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o usuário:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gerenciador de janelas para ele:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Você pode escolher outros idiomas que estarão disponíveis após a instalação"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Tudo"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -932,53 +965,58 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Bem-vindo ao GRUB o selecionador de sistema operacional!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use as teclas %c e %c para selecionar a entrada que quiser."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pressione entrar para entrar no SO selecionado, 'e' para editar os"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "comandos antes da inicializacao, ou 'c' para linha de comando."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr ""
"A inicializacao da entrada selecionada ocorrera automaticamente em %d "
"segundos."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "sem espaco suficiente em /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Iniciar"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Onde você quer instalar o gerenciador de inicialização?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ajuda ainda não implementada.\n"
@@ -991,522 +1029,701 @@ msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivos"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Arquivo/_Novo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>A"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Arquivo/_Abrir"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Arquivo/_Salvar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Arquivo/Salvar _Como"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Arquivo/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Arquivo/Sai_r"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>R"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opções"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opções/Teste"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/Aj_uda"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/_Sobre"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Você está utilizando o %s como gerenciador de inicialização.\n"
-"Clique em Configurar para abrir o auxiliar de configuração."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modo lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Categorizamento NewStyle de Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Monitor NewStyle"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Monitor Tradicional"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Monitor Gtk+ Tradicional"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Executar Aurora na inicialização"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modo lilo/grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Você está utilizando o %s como gerenciador de inicialização.\n"
+"Clique em Configurar para abrir o auxiliar de configuração."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Modo de inicialização"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Modo do sistema"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Executar o sistema X-Window na inicialização"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Não, eu não quero autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sim, eu quero autologin com esse (usuário, desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Modo do sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Default"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "não foi possívek abrir /etc/inittb para leitura: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "não foi possível abrir /etc/sysconfig/autologin para leitura: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "não foi possívek abrir /etc/inittb para leitura: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "A Instalação do LILO falhou. Ocorreram os seguintes erros:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Deletar"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatar"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Ponto de Montagem"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Gravar /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Mudar para modo expert"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Mudar para modo normal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Ler com atenção!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Restaurar do arquivo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Se você planejar usar aboot, lembre-se de deixar espaço livre (2048 setores "
+"é suficiente)\n"
+"no início do disco"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Salvar no arquivo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Ajudante"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Restaurar do disquete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Salvar em disquete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Fila remota"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Limpar tudo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ponto de Montagem"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatar tudo"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto alocar"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Todas as partições primárias estão sendo usadas"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Eu não posso adicionar mais nenhuma partição"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Escolher ação"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Para ter mais partições, favor deletar uma para poder criar uma partição "
-"extendida"
+"Você tem uma grande partição fat\n"
+"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n"
+"Eu sugiro você a primeiro redimensionar a partição\n"
+"(clique nela, depois clique em \"Redimensinar\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfazer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Gravar tabela de partição"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Mais"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "falhou ao montar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Vazio"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Outro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipos de sistema de arquivo:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhes"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use ``%s'' ao invés"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Deletar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Você tem uma grande partição fat\n"
-"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n"
-"Eu sugiro você a primeiro redimensionar a partição\n"
-"(clique nela, depois clique em \"Redimensinar\")"
+"Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados desta partição serão "
+"perdidos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Ler com atenção!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opções do módulo:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Se você planejar usar aboot, lembre-se de deixar espaço livre (2048 setores "
-"é suficiente)\n"
-"no início do disco"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Tenha cuidade: essa operação é perigosa."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Auto-montagem da mídia removível"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Mudar tipo de partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ponto de montagem: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Qual sistema de arquivos você quer?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Nome: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "servidor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Iniciar: setor: %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamanho: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s setores"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Escolher ação"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Criar uma nova partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Não formatado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montado\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Mudar para modo expert"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Mudar para modo normal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Arquivo(s) loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfazer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partição de inicialização padrão\n"
-" (para inicialização do MS-DOS, não para o lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nível %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Sair sem salvar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Tamanho do bloco %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Sair sem gravar na tabela de partição?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discos RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Você quer testar a configuração?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nome do arquivo loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto alocar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Limpar tudo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Mais"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Detecção de discos rigidos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Todas as partições primárias estão sendo usadas"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Eu não posso adicionar mais nenhuma partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"É provável que está partição seja uma\n"
-"partição Driver, você provavelmente\n"
-"não deveria mexer nela.\n"
+"Para ter mais partições, favor deletar uma para poder criar uma partição "
+"extendida"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Gravar tabela de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Recuperar tabela de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Recuperar tabela de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Recuperar tabela de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Auto-montagem da mídia removível"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Selecione arquivo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Essa partição especial\n"
-"Bootstrap é para o\n"
-"boot-duplo do seu sistema.\n"
+"O backup da tabela de partição não tem o mesmo tamanho\n"
+"Ainda continuar?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Favor clicar em uma partição"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamanho: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Insira um disquete no drive\n"
+"Todos os dados no disquete serão perdidos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentando resgatar tabela de partição"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discos LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Mostrar informação"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo da tabela de partição: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "no barramento %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Adicionar ao RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Remover do RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Adicionar ao LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Remover do RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Remover do LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Escolher ação"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Criar uma nova partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Setor inicial: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamanho em MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ponto de montagem: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferência: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatando arquivo loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mudar tipo de partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Onde você quer montar o arquivo loopback %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Não posso desmacar o ponto de montagem enquanto a partição for\n"
+"usada para loop back. Remova o loopback primeiro"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Esta partição não é redimensionável"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Você deveria fazer backup de todos os dados desta partição"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Após redimensionar a particão %s, todos os dados da partição serão perdidos"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolha o novo tamanho"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamanho em MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Qual disco você quer mover?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Setor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Qual setor você quer mover?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Movendo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Movendo partição..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nome LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Essa partição não pode ser usada para loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nome do arquivo loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Arquivo já utilizado por outro loopback, escolha outro"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Arquivo já existe. Utilizá-lo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "nível"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamanho do bloco"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Tenha cuidade: essa operação é perigosa."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Qual tipo de particionamento?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1518,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"Ou você usa LILO e ele não funcionará, ou você não usará LILO e você não "
"precisará de /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1531,7 +1748,7 @@ msgstr ""
"Se você quer usar o gerenciador de inicialização LILO, não esqueça "
"deadicionar uma partição /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1541,282 +1758,241 @@ msgstr ""
"O gerenciador de inicialização não consegue acessá-lo sem uma\n"
"partição /boot. Então não esqueça de adicioná-la"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use ``%s'' ao invés"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados desta partição serão "
-"perdidos"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Continuar mesmo assim?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Sair sem salvar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Sair sem gravar na tabela de partição?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Mudar tipo de partição"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Qual sistema de arquivos você quer?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Você não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Onde você quer montar o arquivo loopback %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "A tabela de partição do drive %s está para ser gravada no disco!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Não posso desmacar o ponto de montagem enquanto a partição for\n"
-"usada para loop back. Remova o loopback primeiro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Você precisará reiniciar antes que as modificações tenham efeito"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Após formatar a partição %s, todos os dados desta partição serão perdidos"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatando arquivo loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatando partição %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Após formatar todas as partições,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "todos os dados nessas partições serão perdidos"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Mover"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Qual disco você quer mover?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Setor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid falhou"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Qual setor você quer mover?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Movendo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Movendo partição..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "A tabela de partição do drive %s está para ser gravada no disco!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Você precisará reiniciar antes que as modificações tenham efeito"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resolução: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionando"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Esta partição não é redimensionável"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Você deveria fazer backup de todos os dados desta partição"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Nome: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Após redimensionar a particão %s, todos os dados da partição serão perdidos"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Iniciar: setor: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escolha o novo tamanho"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamanho: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s setores"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Criar uma nova partição"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Setor inicial: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamanho em MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Não formatado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferência: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Essa partição não pode ser usada para loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Arquivo(s) loopback: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partição de inicialização padrão\n"
+" (para inicialização do MS-DOS, não para o lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nome do arquivo loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nível %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Arquivo já utilizado por outro loopback, escolha outro"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamanho do bloco %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Arquivo já existe. Utilizá-lo?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Selecione arquivo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nome do arquivo loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"O backup da tabela de partição não tem o mesmo tamanho\n"
-"Ainda continuar?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
+"\n"
+"É provável que está partição seja uma\n"
+"partição Driver, você provavelmente\n"
+"não deveria mexer nela.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Insira um disquete no drive\n"
-"Todos os dados no disquete serão perdidos"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentando resgatar tabela de partição"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "nível"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "tamanho do bloco"
+"\n"
+"Essa partição especial\n"
+"Bootstrap é para o\n"
+"boot-duplo do seu sistema.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamanho: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "novo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Informação: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nome LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discos LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Auto-montagem da mídia removível"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo da tabela de partição: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Recuperar tabela de partição"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "no barramento %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Atualizar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opções: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatação de %s falhou"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Eu não sei como formatar %s no tipo %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "falhou ao montar"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "falhou ao montar: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "erro desmontando %s: %s"
@@ -1829,41 +2005,44 @@ msgstr "simples"
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Você não pode usar JFS em partições menores que 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Você não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Pontos de montagem devem começar com uma /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Monts circulares %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Você não pode usar um Volume Lógivo LVM para o ponto de montagem %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Esse diretório deveria permanecer dentro do sistema de arquivo root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Você precisa de um verdadeiro sistema de arquivo (ext2, reiserfs) para esse "
"ponto de montagem\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Erro arbindo %s para gravação: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1871,341 +2050,411 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo válido foi encontrado para criar novos "
"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Você não tem nenhuma partição!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Favor escolher seu idioma preferido para a instalação e utilização do sistema"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Você precisa aceitar os termos da licença acima para continuar a "
-"instalação.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Favor clicar em \"Aceitar\" se você concordar com ela.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Favor clicar em \"Recusar\" se você não concorda com ela. A instalação será "
-"cancelada sem modificar a sua configuração\n"
-"atual."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Escolha o tipo de layout correspondente ao seu teclado na lista acima"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Se você desejar, outros idiomas (além do que você escolheu\n"
-"no início da instalação) estarão disponíveis após a instalação, favor "
-"escolhê-los\n"
-"na lista acima. Se você quiser todos, você precisa apenas selecionas \"Todos"
-"\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Acima estão listadas as partições Linux detectadas no\n"
+"seu disco rígido. Você pode manter as opções feitas pelo o ajudante, elas "
+"são\n"
+"boas para o uso diário. Se você quiser alterar essas opções, você deve ao\n"
+"menos definir uma partição (\"/\"). Não escolhe uma partição muito pequena "
+"ou você\n"
+"não será capaz de instalar software suficiente. Se você quiser guardar seus "
+"dados em\n"
+"uma partição separada, você precisa escolher uma \"/home\" (apenas possível "
+"se você\n"
+"tiver mais de uma partição Linux disponível).\n"
"\n"
+"Nota: cada partição é listada da seguinte forma: \"Nome\", \"Capacidade\".\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Nome\" é codificado da seguinte maneira: \"tipo do disco rígido\", "
+"\"número\n"
+"do disco rígido\", \"número da partição\" (por exemplo, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Tipo do disco rígido\" é \"hd\" se seu disco rígido for IDE e \"sd\"\n"
+"se ele for um disco rígido SCSI.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Favor escolher \"Instalar\" caso não exista nenhuma versão anterior doLinux-"
-"Mandrake\n"
-"instalado ou se você deseja utilizar vários sistemas operacionais.\n"
+"\"Número do disco rígido\" é sempre uma letra depois de \"hd\" ou \"sd\".Com "
+"discos rígidos IDE:\n"
"\n"
+" * \"a\" significa \"disco rígido mestre na controladora IDE primária\",\n"
"\n"
-"Favor escolher \"Atualizar\" se você deseja atualizar uma versão instalada "
-"do Linux-Mandrake.\n"
+" * \"b\" significa \"disco rígido escravo na controladora IDE primária\",\n"
"\n"
+" * \"c\" significa \"disco rígido mestre na controladora IDE secundária"
+"\",\n"
"\n"
-"Dependendo do seu conhecimento sobre GNU/Linux, você pode escolher um dos "
-"seguintes níveis para instalar\n"
-"ou atualizar o seu Linux-Mandrake:\n"
+" * \"d\" significa \"disco rígido escravo na controladora IDE secundária"
+"\",\n"
"\n"
-"\t* Recomendado: se você nunca instalou um sistema GNU/Linux escolha esse. A "
-"instalação será bem\n"
-"\t fácil e lhe serão perguntadas apenas algumas perguntas.\n"
"\n"
+"Com discos rígidos SCSI, um significa \"disco rígido primário\", um \"b\" "
+"significa \"disco rígido secundário\", etc..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Personalizado: se você estiver familiarizado com o GNU/Linux, você pode "
-"escolher o uso primário (estação, \n"
-"\t servidor, desenvolvimento) do seu sistema. Você responderá a mais "
-"perguntas do que na classe de instalação\n"
-"\t \"Recomendada\", então você precisa saber com o GNU/Linux funciona para "
-"poder escolher esse nível.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Expert: se você tem um bom conhecimento sobre o GNU/Linux, você pode "
-"escolher essa classe. Como em \n"
-"\t na classe \"Personalizado\", você poderá escolher o uso primário"
-"(estação, servidor, desenvolvimento)\n"
-"\t Tenha muito cuidado antes de escolher essa classe. Você poderá fazer uma "
-"instalação bastante personalizada.\n"
-"\t Responda a algumas questões que podem ser bem difíceis se você não tiver "
-"conhecimento sobre GNU/Linux.\n"
-"\t Então, só escolha essa classe se souber o que está fazendo."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Selecione:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Personalizado: Se você já está familiarizado com o GNU/Linux, você "
-"poderá escolher\n"
-" a utilização primária de sua máquina. Veja abaixo para detalhes.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Expert: Se você é fluente com o GNU/Linux e quer fazer uma\n"
-" instalação altamente personalizada. Como na classe de instalação "
-"\"Personalizado\",\n"
-" você poderá escolher a utilização do seu sistema.\n"
-" Mas por favor, NÃO ESCOLHA ESSE A NÃO SER QUE VOCÊ SAIBA O QUE VOCÊ ESTÁ "
-"FAZENDO!"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Você agora deve definir a utilização de sua máquina. As escolhas são:\n"
-"\n"
-"\t* Estação de Trabalho: essa é a escolha idel se você pretende usar sua "
-"máquina basicamente para uso diário, no\n"
-"\t escritório ou em casa.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Desenvolvimento: se você pretense usar sua máquina primariamente para "
-"desenvolver software, essa é uma boa escolha.\n"
-"\t Você terá instalado todo os softwares necessários para se compilar, "
-"debugar e editar código fonte,\n"
-"\t ou criar pacotes de software.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Servidor: se você pretende usar essa máquina como servidor, essa é uma "
-"boa escolha. Tanto como servidor de\n"
-"\t arquivos (NFS ou SMB), de impressão (estilo Unix ou Microsoft Windows), "
-"um servidor de autenticação (NIS), um\n"
-"\t banco de dados e assim por diante. Como tal, não espere que acessórios "
-"(KDE, GNOME, etc) sejam instalados."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX tentará localizar adaptadores PCI SCSI. Se DrakX encontrar\n"
-"um adaptador SCSI e souber qual driver utilizar, ele será instalado\n"
-"automaticamente\n"
+"Você agora pode escolher quais serviços você quer que iniciem na hora da "
+"inicialização.\n"
"\n"
"\n"
-"Se você não possuir adaptadores SCSI, um adaptador ISA SCSI ou PCI SCSI que\n"
-"DrakX não reconhece, você será perguntado se algum adaptador SCSI existe em "
-"seu\n"
-"sistema. Se não existir adaptadores, você pode clicar em \"Não\". Se você "
-"clicar em\n"
-"\"Sim\", uma lista de drivers aparecerá para que você possa escolher o seu\n"
-"adaptador.\n"
+"Quando você colocar o mouse sobre um item, um pequeno balão de ajuda\n"
+"aparecerá descrevendo a função do serviço.\n"
"\n"
"\n"
-"Se você tem que especificar manualmente o seu adaptador, DrakX perguntará "
-"se\n"
-"você quer especificar opções para ele. Você pode deixar que o DrakX examine "
-"o hardware\n"
-"para descobrir as opções. Isso normalmente funciona bem.\n"
+"Tenha muito cuidado nesse passo, pois se você pretende usar sua máquina como "
+"um servidor:\n"
+"você provavelmente vai querer que serviços indesejados não sejam iniciados.\n"
+"Favor lembrar que vários serviços podem ser perigosos se foram habilitados "
+"em um\n"
+"servidor. Em geral, selecione apenas os serviços que você realmente precisa."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux gerencia o tempo em GMT (Tempo do Meridiano de Greenwich),\n"
+"e o converte de acordo com a zona de horário que você selecionou."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Se não, você precisará prover as opções para o driver. Favor olhar o Guia do "
-"Usuário\n"
-"(capítulo 3, seção \"Coletando informações sobre seu hardware) para dicas "
-"sobre\n"
-"como descobrir essas informações na documentação do hardware, no Web site\n"
-"do fabricante (se você tiver acesso à Internet) ou no Microsoft Windows\n"
-"(se você tivé-lo no seu sistema)."
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"A esse ponto, você precisa escolher onde você quer instalar o seu sistema\n"
-"Linux-Mandrake no seu disco rígido. Se estiver vazio ou se um sistema\n"
+"Mandrake Linux no seu disco rígido. Se estiver vazio ou se um sistema\n"
"operacional existente usa todo o espaço disponível, você terá que\n"
"particioná-lo. Basicamente, particionar um disco rígido consiste em\n"
-"dividí-lo logicamente para criar espaço para o seu novo sistema Linux-"
-"Mandrake.\n"
+"dividí-lo logicamente para criar espaço para o seu novo sistema Mandrake "
+"Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Como os efeitos de um processo de particionamento são normalmente\n"
@@ -2232,127 +2481,235 @@ msgstr ""
"Para fazer isso, use o ajudante disponível acima. Dependendo da\n"
"configuração do seu disco rígido, várias soluções podem estar disponíveis:\n"
"\n"
-"\t* Usar partição existente: o ajudante detectado uma ous mais partições "
-"Linux já existentes no seu disco rígido. Se\n"
-"\t você quiser mantê-las, escolha essa opção. \n"
+"* Usar partição existente: o ajudante detectado uma ous mais partições Linux "
+"já existentes no seu disco rígido. Se\n"
+" você quiser mantê-las, escolha essa opção. \n"
"\n"
"\n"
-"\t* Apagar todo o disco: se você quiser deletar todos os dados e todas as "
-"partições existentes no disco rígidos e \t substituí-las pelo seu novo "
-"sitema Linux-Mandrake, você pode escolher essa opção. Tenha cuidado com essa "
+"* Apagar todo o disco: se você quiser deletar todos os dados e todas as "
+"partições existentes no disco rígidos e substituí-las pelo seu novo sitema "
+"Mandrake Linux, você pode escolher essa opção. Tenha cuidado com essa "
"opção,\n"
-"\t você não pode reverter sua escolha após a confirmação.\n"
+" você não pode reverter sua escolha após a confirmação.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Usar o espaço livre na partição Windows: se o Microsoft Windows estiver "
+"* Usar o espaço livre na partição Windows: se o Microsoft Windows estiver "
"instalado no seu disco rígido e tomar\n"
-"\t todo o espaço disponível, você tem que criar espaço livre para o Linux. "
+" todo o espaço disponível, você tem que criar espaço livre para o Linux. "
"Para fazer isso, você pode deletar a sua\n"
-"\t partição Microsoft Windows e dados (ver \"Apagar todo o disco\" ou "
+" partição Microsoft Windows e dados (ver \"Apagar todo o disco\" ou "
"soluções \"Modo Expert\") ou redimensionar\n"
-"\t a sua partição Microsoft WIndows. O redimensionamento pode ser feito sem "
-"a perda de dados. Essa solução é\n"
-"\t recomendada se você quiser usar o Linux-Mandrake e o Microsoft Windows "
-"no mesmo computador.\n"
+" a sua partição Microsoft WIndows. O redimensionamento pode ser feito sem a "
+"perda de dados. Essa solução é\n"
+" recomendada se você quiser usar o Mandrake Linux e o Microsoft Windows no "
+"mesmo computador.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Antes de escolher essa solução, favor entender que o tamanho de sua "
+" Antes de escolher essa solução, favor entender que o tamanho de sua "
"partição\n"
-"\t Microsoft Windows será menor do que agora. Isso significa que você irá\n"
+" Microsoft Windows será menor do que agora. Isso significa que você irá\n"
"ter menos espaço livre no Microsoft\n"
-"\t Windows para guardar os seus dados ou instalar novos programas.\n"
+" Windows para guardar os seus dados ou instalar novos programas.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Modo Expert: se você quiser particionar manualmente o seu disco rígido, "
+"* Modo Expert: se você quiser particionar manualmente o seu disco rígido, "
"escolha essa opção. Tenha cuidado\n"
-"\t antes de escolhe-la. Ela é muito poderosa, mas muito perigosa. Você pode "
+" antes de escolhe-la. Ela é muito poderosa, mas muito perigosa. Você pode "
"perder todos os seus dados\n"
-"\t facilmente. Então não escolha essa solução a não ser que saiba o que faz."
+" facilmente. Então não escolha essa solução a não ser que saiba o que faz."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Qualquer partição que acabou de ser criada deve ser\n"
+"formatada para o uso (formatar significa criar um sistema de arquivos).\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"Agora, você pode reformatar algumas partições existentes para apagar os "
+"dados\n"
+"contidos nelas. Se você deseja fazer isso, favor também selecionar quais\n"
+"partições você deseja formatar\n"
+"\n"
+"\n"
+"Favor notar que não é necessário reformatar todas as partições já "
+"existentes.\n"
+"Você deve reformatar as partições contendo o sistema operacional (tal como\n"
+"\"/\",\"/usr\" ou \"/var\"), mas você não tem que reformatar as partições "
+"contendo\n"
+"dados que você deseja manter (normalmente /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Favor tenha cuidado ao selecionar as partições, após formatá-las,\n"
+"todos os dados serão apagados e não pode ser recuperados.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Cliquem em \"OK\" quando estiver pronto para formatar as partições.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Clique em \"Cancelar\" se você desejar escolher outras partições para "
+"instalar\n"
+"o seu novo sistema operacional Mandrake Linux."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Seu novo sistema operacional Mandrake Linux está sendo instalado\n"
+"Essa operação deve demorar algumas minutos (isso depende do tamanho que\n"
+"você escolheu para instalar e a velocidade do seu computador).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Por favor seja paciente."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"Agora você precisa escolher qual(is)\n"
-"partição(ões) utilizar para instalar o seu novo sistema Linux-Mandrake. Se "
+"partição(ões) utilizar para instalar o seu novo sistema Mandrake Linux. Se "
"aspartições\n"
"já estiverem definidas (através de uma instalação anterior do GNU/Linux ou "
"outra\n"
@@ -2425,170 +2782,42 @@ msgstr ""
"pouco maior, digamos 50MB, você pode usar o espaço \n"
"para guardar um kernel extra e uma imagem ramdisk para emergências."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Acima estão listadas as partições Linux detectadas no\n"
-"seu disco rígido. Você pode manter as opções feitas pelo o ajudante, elas "
-"são\n"
-"boas para o uso diário. Se você quiser alterar essas opções, você deve ao\n"
-"menos definir uma partição (\"/\"). Não escolhe uma partição muito pequena "
-"ou você\n"
-"não será capaz de instalar software suficiente. Se você quiser guardar seus "
-"dados em\n"
-"uma partição separada, você precisa escolher uma \"/home\" (apenas possível "
-"se você\n"
-"tiver mais de uma partição Linux disponível).\n"
-"\n"
-"Nota: cada partição é listada da seguinte forma: \"Nome\", \"Capacidade\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Nome\" é codificado da seguinte maneira: \"tipo do disco rígido\", "
-"\"número\n"
-"do disco rígido\", \"número da partição\" (por exemplo, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tipo do disco rígido\" é \"hd\" se seu disco rígido for IDE e \"sd\"\n"
-"se ele for um disco rígido SCSI.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Número do disco rígido\" é sempre uma letra depois de \"hd\" ou \"sd\".Com "
-"discos rígidos IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" significa \"disco rígido mestre na controladora IDE primária\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" significa \"disco rígido escravo na controladora IDE primária\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" significa \"disco rígido mestre na controladora IDE secundária"
-"\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" significa \"disco rígido escravo na controladora IDE secundária"
-"\",\n"
-"\n"
-"\n"
-"Com discos rígidos SCSI, um significa \"disco rígido primário\", um \"b\" "
-"significa \"disco rígido secundário\", etc..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Escolha o disco rígido que você quer apagar para instalar\n"
-"sua partição Linux-Mandrake. Tenha cuidado, pois todos os dados existentes "
-"serão\n"
-"perdidos e não poderão ser recuperados."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Clique em \"OK\" se você quiser apagar todos os\n"
-"dados e partição existentes nesse disco rígido. Tenha cuidado, pois após "
-"clicar\n"
-"em \"OK\", você não será capaz de recuperar os dados/partições existentes "
-"nesse\n"
-"disco rígido, incluindo quaisquer dados do Windows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Clique em \"Cancelar\" para cancelar essa operação sem perder qualquer dado\n"
-"e partição presente nesse disco rígido."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Mais de uma partição Microsoft Windows foi detectada\n"
"em seu disco rígido. Favor escolher a que você quer redimensionar para\n"
-"instalar o seu novo sistema operacional Linux-Mandrake.\n"
+"instalar o seu novo sistema operacional Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Nota: cada partição é listada da seguinte forma: \"Nome Linux\", \"Nome\n"
@@ -2624,803 +2853,230 @@ msgstr ""
"\"Nome Windows\" é a letra do seu disco rígido no Windows (o primeirodisco\n"
"ou partição é chamado \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Por favor seja paciente. Essa operação pode demorar vários minutos."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Qualquer partição que acabou de ser criada deve ser\n"
-"formatada para o uso (formatar significa criar um sistema de arquivos).\n"
+"Favor escolher \"Instalar\" caso não exista nenhuma versão anterior "
+"doMandrake Linux\n"
+"instalado ou se você deseja utilizar vários sistemas operacionais.\n"
"\n"
"\n"
-"Agora, você pode reformatar algumas partições existentes para apagar os "
-"dados\n"
-"contidos nelas. Se você deseja fazer isso, favor também selecionar quais\n"
-"partições você deseja formatar\n"
+"Favor escolher \"Atualizar\" se você deseja atualizar uma versão instalada "
+"do Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"Favor notar que não é necessário reformatar todas as partições já "
-"existentes.\n"
-"Você deve reformatar as partições contendo o sistema operacional (tal como\n"
-"\"/\",\"/usr\" ou \"/var\"), mas você não tem que reformatar as partições "
-"contendo\n"
-"dados que você deseja manter (normalmente /home).\n"
-"\n"
+"Dependendo do seu conhecimento sobre GNU/Linux, você pode escolher um dos "
+"seguintes níveis para instalar\n"
+"ou atualizar o seu Mandrake Linux:\n"
"\n"
-"Favor tenha cuidado ao selecionar as partições, após formatá-las,\n"
-"todos os dados serão apagados e não pode ser recuperados.\n"
+"* Recomendado: se você nunca instalou um sistema GNU/Linux escolha esse. A "
+"instalação será bem\n"
+" fácil e lhe serão perguntadas apenas algumas perguntas.\n"
"\n"
"\n"
-"Cliquem em \"OK\" quando estiver pronto para formatar as partições.\n"
+"* Personalizado: se você estiver familiarizado com o GNU/Linux, você pode "
+"escolher o uso primário (estação, \n"
+" servidor, desenvolvimento) do seu sistema. Você responderá a mais "
+"perguntas do que na classe de instalação\n"
+" \"Recomendada\", então você precisa saber com o GNU/Linux funciona para "
+"poder escolher esse nível.\n"
"\n"
"\n"
-"Clique em \"Cancelar\" se você desejar escolher outras partições para "
-"instalar\n"
-"o seu novo sistema operacional Linux-Mandrake."
+"* Expert: se você tem um bom conhecimento sobre o GNU/Linux, você pode "
+"escolher essa classe. Como em \n"
+" na classe \"Personalizado\", você poderá escolher o uso primário(estação, "
+"servidor, desenvolvimento)\n"
+" Tenha muito cuidado antes de escolher essa classe. Você poderá fazer uma "
+"instalação bastante personalizada.\n"
+" Responda a algumas questões que podem ser bem difíceis se você não tiver "
+"conhecimento sobre GNU/Linux.\n"
+" Então, só escolha essa classe se souber o que está fazendo."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Você pode selecionar o grupo de pacotes que você\n"
-"desejar instalar ou atualizar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Então, DrakX verificará se você tem espaço suficientes para instalá-los.Se "
-"não,\n"
-"você será avisado. Se você quiser continuar, você poderá proceder para a\n"
-"instalação de todos os grupos selecionados mas alguns grupos de menor\n"
-"interesse não serão instalados. No fim da lista você pode selecionar \n"
-"a opção \"Seleção individual de pacotes\"; nesse caso você poderá navegar\n"
-"entre mais de 1000 pacotes..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Você agora pode selecionar individualmente todos os\n"
-"pacotes que você deseja instalar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Você pode expandir ou colapsar a árvore clicando na opção no canto esquerdo "
-"da\n"
-"janelas de pacotes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se você quiser ver os pacotes em ordem alfabética, clique no ícone\n"
-"\"Ativar"
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Se você tiver todos os CDs da lista acima, clique em Ok. Se você\n"
-"não tiver nenhum desses CDs, clique em Cancelar. Se apenas alguns CDs "
-"estiverem,\n"
-"faltando, desmarque-os e então clique em Ok."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Seu novo sistema operacional Linux-Mandrake está sendo instalado\n"
-"Essa operação deve demorar algumas minutos (isso depende do tamanho que\n"
-"você escolheu para instalar e a velocidade do seu computador).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Por favor seja paciente."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Você agora pode testar seu mouse. Use os botões e a roda para\n"
-"verificar se as configurações estão boas. Se não estiverem, você pode "
-"clicar\n"
-"em \"Cancelar\" e escolher outro driver."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Favor selecionar a porta correta. Por exemplo, a porta COM1\n"
"no MS Windows é chamada ttyS0 no GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Se você deseja conectar seu computador à Internet ou\n"
-"à uma rede local, escolha a opção correta. Favor ativar o seu dispositivo "
-"antes\n"
-"de escolher a opção correta de deixar o DrakX detectá-lo automaticamente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se você não tiver nenhuma conexão à Internet ou a uma rede local, escolha\n"
-"\"Desabilitar rede\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se você deseja configurar sua rede depois da instalação ou se você tiver "
-"terminado\n"
-"de configurar sua conexão à rede, escolha \"Pronto\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Nenum modem foi detectado. Favor escolher a porta serial em que seu modem "
-"está conectado.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Nota, a primeira porta serial (chamada \"COM1\" no Microsoft Windows)\n"
-"é chamada \"ttyS0\" no Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Você pode agora configurar a rede dialup. Se você\n"
-"não sabe ou não tem certeza sobre o que colocar, as informações corretas "
-"podem\n"
-"ser obtidas com o seu Provedor de Intenet. Se você não digitar o DNS \n"
-"(nome do servidor) aqui, essa informação será obtida com o seu Provedor de "
-"Internet\n"
-"na hora da conexão."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Se o seu modem for um modem externo, favor ligá-lo agora para deixar "
-"odetectá-lo automaticamente."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Favor ligar o seu modem e escolha o correto."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Se você não tem certeza se as informações acima\n"
-"estão corretas ou se você não sabe ou não tem certeza sobre o que colocar,\n"
-"as informações corretas podem ser obtidas com o seu Provedor de Internet. Se "
-"você\n"
-"não digitar o DNS (nome do servidor) aqui, essa informação será obtida com o "
-"seu\n"
-"Provedor de Internet na hora da conexão."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Agora você pode entrar com o nome do host, se necessário. Se você\n"
-"não tem certeza sobre o que colocar, a informação correta pode ser obtida\n"
-"com o seu provedor."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Você pode agora configurar seu dispositivo de rede:\n"
-"\n"
-" * Endereço IP: se você não saber qual é, pergunte ao administrador da "
-"rede.\n"
-" Você não pode entrar com um número IP se você selecionar a opção \"IP "
-"Automático\" abaixo.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" é normalmente uma boa escolha. Se você não "
-"tem certeza sobre o que colocar,\n"
-" pergunte ao administrador da rede.\n"
-"\n"
-" * IP Automático: se sua rede usa o protocolo BOOTP ou DHCP, selecione "
-"essa opção. Se selecionada, nenhum valor é necessário em \n"
-" \"Endereço IP\". Se você não tem certeza se deve selecionar essa opção, "
-"pergunte ao administrador de rede."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Você pode agora colocar o nome do seu host, se necessário.\n"
-" Se você não sabe sobre o que colocar, pergunte ao administrador da rede."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Você pode agora colocar o nome do host, se necessário.\n"
-"Se você não sabe ou não ter certeza, deixe em branco."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Agora você pode entrar com as opções dialup. Se você não tem certeza sobre\n"
-"o que colocar, a informação correta pode ser obtida com o seu provedor."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Se você irá usar proxies, favor configurá-los agora. Se você não sabe se\n"
-"irá usar proxies, pergunte ao seu administrador de rede ou ao seu provedor."
-#: ../../help.pm_.c:459
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Você pode instalar o pacote criptográfico se sua conexão com a internet foi\n"
-"configurada corretamente. Primeiro, escolha um espelho de onde você deseja "
-"fazer\n"
-"o download dos pacotes e após isso, selecione os pacotes a serem "
-"instalados.\n"
-" \n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-"Note que você deve escolher o mirror (espelho) e pacotes criptográfico de\n"
-"acordo com a sua legislação."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Você agora pode escolher seu fuso horário de acordo com onde você vive"
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux gerencia o tempo em GMT (Tempo do \n"
-"Meridiano de Greenwich), e o converte de acordo com a zona de horário que\n"
-"você selecionou.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Se você usar o Microsoft Windows nesse computador, escolha \"Não\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Você agora pode escolher quais serviços você quer que iniciem na hora da "
-"inicialização.\n"
-"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"Quando você colocar o mouse sobre um item, um pequeno balão de ajuda\n"
-"aparecerá descrevendo a função do serviço.\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"\n"
-"Tenha muito cuidado nesse passo, pois se você pretende usar sua máquina como "
-"um servidor:\n"
-"você provavelmente vai querer que serviços indesejados não sejam iniciados.\n"
-"Favor lembrar que vários serviços podem ser perigosos se foram habilitados "
-"em um\n"
-"servidor. Em geral, selecione apenas os serviços que você realmente precisa."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Você pode configurar uma impressora local (conectada ao seu computador),\n"
-"ou remota (acessível via uma rede Unix, Netware ou Microsoft Windows)."
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Se você quer estar capaz de imprimir, favor escolher um sistema de "
-"impressão\n"
-"entre o CUPS e o LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS é um novo, poderoso e flexível sistema de impressão para sistema UNIX\n"
-"(CUPS significa \"Common Unix Printing System\"). Esse é o sistema de "
-"impressão\n"
-"padrão do Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR é um velho sistema de impressão usado em antigas distribuições Linux-"
-"Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se você não tem nenhuma impressora, clique em \"Nenhuma\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux pode lidar com vários tipos de impressoras. Cada uma requer uma\n"
-"configuração diferente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se sua impressora é fisicamente conectada ao seu computador, selecione\n"
-"impressora \"Local\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se você deseja acessar uma impressora localizada em uma máquina Unix "
-"remota,\n"
-"selecione \"Impressora Remota\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Se você deseja acessar uma impressora localizada em uma máquina Microsoft "
-"Windows\n"
-"remota (ou uma máquina Unix usando protocolo SMB), selecione \"SMB/"
-"Windows95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Favor ligar a sua impressora antes de deixar o DrakX tentar detectá-la.\n"
-"\n"
-"Você tem que colocar algumas informações aqui.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nome da impressora: o spooler de impressão usa \"lp\" como o nome "
-"padrão.Então, você tem que ter uma impressora chamada\n"
-" \"lp\". Se você tem apenas uma impressora, você pode usar vários "
-"nomespara ela. Você precisa apenas separá-los por um\n"
-" caractere pipe (um \"|\"). Então, se você preferir um nome mais "
-"significante, você tem que colocá-lo primeiro,\n"
-" ex: \"Minha impressora|lp\". A impressora com o nome \"lp\" será a "
-"impressora padrão.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Descrição: esse é opcional, mas pode ser útil se várias impressoras "
-"estão conectadas ao seu computador ou se\n"
-" você permite que outros computadores acessem essa impressora.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Localização: se você quiser colocar alguma informação sobre a\n"
-" localização da impressora, coloque aqui (você pode escrever o que\n"
-" quiser, por exemplo \"Segundo andar\").\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Você precisa colocar algumas informações aqui.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Nome da fila: o spooler de impressão usa \"lp\" como o nome padrão."
-"Então, você tem que ter uma impressora chamada\n"
-" \"lp\". Se você tem apenas uma impressora, você pode usar vários "
-"nomespara ela. Você precisa apenas separá-los por um\n"
-" caractere pipe (um \"|\"). Então, se você preferir um nome mais "
-"significante, você tem que colocá-lo primeiro,\n"
-" ex: \"Minha impressora|lp\". A impressora com o nome \"lp\" será a "
-"impressora padrão.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Diretório spool: é o diretório onde os trabalhos de impressão são "
-"armazenados. Mantenha a\n"
-" escolha padrão se você não sabe o que usar\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Conexão da impressora: Se sua impressora estiver conectada fisicamente "
-"ao seu computador, escolha \"Impressora\n"
-" Local\". Se você quiser acessar um impressora conectada a uma máquina "
-"Unix remota, escolha \"Impressora ldp remota\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Se você quiser acessar uma impressora localizada em uma máquina "
-"Microsoft Windows remota (ou UNIX usando o protocolo\n"
-" SMB), selecione \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Se você quiser accear uma impressora localizada em uma rede Netware, "
-"selecione \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"Sua impressora não foi detectada. Favor digitar o nome do dispositivo a\n"
-"qual está conectada.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota, a maioria das impressoras estão conectadas à primeira porta paralela.\n"
-"Ela é chamada \"/dev/lp0\" no GNU/Linux e \"LPT1\" no MicrosoftWindows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Você agora deve selecionar sua impressora da lista acima."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Favor selecionar as opções corretas de acordo com a sua impressora.\n"
-"Favor verificar a documentação dela se você não sabe o que escolher aqui.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Você poderá testar a sua configuração no próximo passo e você será capaz de "
-"modificá-la se não estiver funcionando do jeito que você quer."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Agora você deve entrar com a senha root do seu sistema Linux-Mandrake.\n"
-"A senha deve ser digitada duas vezes para verificar se as senhas\n"
-"digitadas são idênticas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root é o administrador do sistema, e é o único usuário que pode modificar\n"
-"a\n"
-"configuração do sistema. Então escolha a senha com cuidado\n"
-"Uso não-autorizado da conta root pode ser extremamente perigoso\n"
-"à integridade\n"
-"do sistema e seus dados, e outros sitemas conectados a ele.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A senha deve ser uma mistura de caracteres alfa-numéricos com no mínimo 8\n"
-"caracteres. Ela nunca deve ser anotada.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Não faça a senha muito grande ou muito complicada, você tem que ser capaz\n"
-"de lembrar dela sem muita dificuldade."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Para ter um sistema mais segura, você deve escolher \"Usar arquivo shadow\"\n"
-"e \"Usar senhas MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Se sua rede usa NIS, selecione \"Usar NIS\". Se você não sabe, pergunte\n"
-"ao seu administrador de rede."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Agora você pode criar uma ou mais contas de usuários \"regulares\"\n"
-"que são opostas à conta \"privilégiada\" do root. Você pode criar uma\n"
-"ou mais contas para cada pessoa que você quer permitir usar esse\n"
-"computador. Note que cada conta de usuário tem suas próprias preferências\n"
-"(ambiente gráfico, configuração de progrmas, etc.) e seu próprio\n"
-"\"diretório home\" que é o local onde essas preferências irão ser\n"
-"guardadas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Em primeiro lugar, crie uma conta para você mesmo! Mesmo que você seja o "
-"único usuário\n"
-"da máquina, você NÃO pode se conectar como root no uso diário desse "
-"sistema:\n"
-"é um risco muito grande. Deixar o sistema defeituoso pode ser causado por "
-"erro de digitação\n"
-"\n"
-"\n"
-"Além do mais, você deve se conectar ao sistema usando a conta de usuário\n"
-"que você criou aqui, e se logar como root somente para propósitos de\n"
-"manutenção e administração."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"A criação de um disco de inicialização é altamente recomendada.\n"
-"Se você não conseguir inicializar o seu computador, é a única maneira\n"
-"de resgatar o seu sistema sem ter que reinstalá-lo."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Você precisa indicar onde você deseja\n"
-"guardar a informação necessária para inicializar o GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A não ser que você saiba exatamente o que está fazendo, escolha \"Primeiro\n"
-"setor do drive (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"A não ser que você saiba especificamente o contrário, a escolha comum é\n"
-"\"/dev/hda\" (disco IDE mestre do canal primário) ou \"/dev/sda\" (primeiro "
-"disco SCSI)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (o LInux LOader) e Grub são gerenciadors de boot: ele são capazes de\n"
"de inicializar tanto no GNU/Linux quanto qualquer outro sistema\n"
@@ -3434,237 +3090,159 @@ msgstr ""
"ninguém, na qual você pode deletar as entradas correspondentes. Mas nesse\n"
"caso, você precisará de um disco de inicialização para poder utilizá-los!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"As principais opções do LILO e do grub são:\n"
-" - Dispositivo de boot: Indica o nome do dispositivo (ex.: uma partição\n"
-"do disco rígido) que contém o setor de boot. A não ser que você saiba\n"
-"exatamente o que está fazendo, escolha \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Tempo de espera antes do boot padrão: Especifica o tempo em décimos\n"
-"de segundo que o gerenciador de inicialização deve esperar antes de entrar\n"
-"na imagem padrão. Isso é útil em sistemas que fazem o boot imediato do\n"
-"disco rígido depois de ativar o teclado. O gerenciador de inicialização não\n"
-"esperará se \"delay\" for omitido ou com o valor zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Modo do vídeo: Isso especifica o modo de texto VGA que deve ser\n"
-"selecionado durante o boot. Os seguintes valores são disponíveis: \n"
-"\n"
-" * normal: seleciona o modo de texto normal 80x25.\n"
-"\n"
-" * <número>: usa o modo de texto correspondente.\n"
-"\n"
-" - Limpar \"/tmp\" a cada inicialização: se você quiser apagar todos os "
-"arquivos\n"
-"e diretórios em \"/tmp\" quando iniciar o sistema, marque essa opção.\n"
+"Você precisa indicar onde você deseja\n"
+"guardar a informação necessária para inicializar o GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" - Especificar RAM se necessário: infelizmente, não existe um método "
-"padrão\n"
-"para perguntar o BIOS a RAM existente no seu computador. Como consequência, "
-"o Linux\n"
-"pode falhar na detecção correta da RAM. Se esse for o caso, você pode\n"
-"especificar a quantidade correta de RAM. Note que uma diferença de 2 ou 4\n"
-"MB entre a RAM detectada e a existente no seu sistema é normal."
+"A não ser que você saiba exatamente o que está fazendo, escolha \"Primeiro\n"
+"setor do drive (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Yaboot é o inicializador para hardware NewWorld MacIntosh. Ele é capaz\n"
-"de inicializar tanto o GNU/Linux, MacOS ou MacOSX, se existente no seu\n"
-"computador. Normalmente, esses outros sistemas operacionais são detectados\n"
-"corretamente e instalados. Se esse não for o seu caso, você pode adicionar\n"
-"entradas manualmente nesta tela. Escolha cuidadosamente os parâmetros.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A principais opções do Yaboot são:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Mensagem Inicial: uma pequena mensagem de texto que aparece antes do\n"
-"prompt do boot.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Dispositivo de boot: Indica onde você quer colocar a informação "
-"necessária \n"
-"para entrar no GNU/Linux. Geralmente, você terá que configurar uma partição "
-"bootstrap \n"
-"para manter essa informação.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Tempo de boot do Kernel: esse tempo é similar ao tempo de boot do "
-"LILO. Após \n"
-"selecionar Linux, você terá 0.1 segundo antes do kernel padrão ser "
-"selecionado.\n"
+"DrakX tentará localizar adaptadores PCI SCSI. Se DrakX encontrar\n"
+"um adaptador SCSI e souber qual driver utilizar, ele será instalado\n"
+"automaticamente\n"
"\n"
"\n"
-" - Permitir CD Boot?: Marcar essa opção lhe permitirá escolher 'C' para CD "
-"no\n"
-"primeiro prompt do boot.\n"
+"Se você não possuir adaptadores SCSI, um adaptador ISA SCSI ou PCI SCSI que\n"
+"DrakX não reconhece, você será perguntado se algum adaptador SCSI existe em "
+"seu\n"
+"sistema. Se não existir adaptadores, você pode clicar em \"Não\". Se você "
+"clicar em\n"
+"\"Sim\", uma lista de drivers aparecerá para que você possa escolher o seu\n"
+"adaptador.\n"
"\n"
"\n"
-" - Permitir OF Boot?: Marcar essa opção lhe permitirá escolher 'N' para "
-"Firmware\n"
-"Aberto no primeiro prompt de boot.\n"
+"Se você tem que especificar manualmente o seu adaptador, DrakX perguntará "
+"se\n"
+"você quer especificar opções para ele. Você pode deixar que o DrakX examine "
+"o hardware\n"
+"para descobrir as opções. Isso normalmente funciona bem.\n"
"\n"
"\n"
-" - SO padrão: você pode selecionar qual SO será iniciado por padrão quando "
-"o tempo \n"
-"do Firmware Aberto expirar."
+"Se não, você precisará prover as opções para o driver. Favor olhar o Guia do "
+"Usuário\n"
+"(capítulo 3, seção \"Coletando informações sobre seu hardware) para dicas "
+"sobre\n"
+"como descobrir essas informações na documentação do hardware, no Web site\n"
+"do fabricante (se você tiver acesso à Internet) ou no Microsoft Windows\n"
+"(se você tivé-lo no seu sistema)."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
"Você pode adicionar entradas adicionais no yaboot, tanto para outros "
"sistemas operacionais,\n"
@@ -3698,10 +3276,10 @@ msgstr ""
"do mouse pelo teclado, devido a falta do segundo e terceiro botão no mouse "
"Apple.\n"
"A seguir estão alguns exemplos:\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
@@ -3734,205 +3312,157 @@ msgstr ""
"se você\n"
"pressionar TAB para ver as opções de boot."
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO é um gerenciado de boot para SPAR: é capaz de\n"
-"de inicializar tanto no GNU/Linux quanto qualquer outro sistema\n"
-"operacional instalado. Normalmente, esses sistemas são detectados e\n"
-"instalados corretamente. Se esse não for o caso, você pode adicionar\n"
-"entradas manualmente nessa tela. Cuidado ao escolher os parâmetros "
-"corretos.\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-"Você pode também não dar acesso a esses sistemas operacionais para\n"
-"ninguém, na qual você pode deletar as entradas correspondentes. Mas nesse\n"
-"caso, você precisará de um disco de inicialização para poder utilizá-los!"
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"As principais opções do SILO são:\n"
-" - Instalação do gerenciador de inicialização: Indicar aonde você quer\n"
-"colocar a informação requerida para entrar no GNU/Linux. A não ser que\n"
-"você saiba o que faz, escolha \"Primeiro setor do drive (MBR)\".\n"
+"Yaboot é o inicializador para hardware NewWorld MacIntosh. Ele é capaz\n"
+"de inicializar tanto o GNU/Linux, MacOS ou MacOSX, se existente no seu\n"
+"computador. Normalmente, esses outros sistemas operacionais são detectados\n"
+"corretamente e instalados. Se esse não for o seu caso, você pode adicionar\n"
+"entradas manualmente nesta tela. Escolha cuidadosamente os parâmetros.\n"
"\n"
"\n"
-" - Tempo de espera antes do boot padrão: Especifica o tempo em décimos\n"
-"de segundo que o gerenciador de inicialização deve esperar antes de entrar\n"
-"na primeira imagem. Isso é util em sistema que fazem a inicialização\n"
-"imediata do disco rígido antes de ativar o teclado. O gerenciador de\n"
-"inicialização não irá esperar se \"delay\" estiver omitido ou com o\n"
-"valor zero."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"A principais opções do Yaboot são:\n"
"\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Agora é hora de configurar o Sistema de Janelas X, que é o centro\n"
-"da Interface Gráfica do GNU/Linux (Linux GUI). Para isso, você deve\n"
-"configurar sua placa de vídeo e monitor. A maioria desses passos\n"
-"são automáticos, pode ser que o seu trabalho seja o de apenas\n"
-"verificar o que foi feito e aceitar as configurações :)\n"
+" - Mensagem Inicial: uma pequena mensagem de texto que aparece antes do\n"
+"prompt do boot.\n"
"\n"
"\n"
-"Quando a configuração acabar, o X será reiniciado (a não ser que\n"
-"peça ao Drakx para não fazê-lo) para você checar e ver se\n"
-"a configuração estão corretas. Se ela não servir, você pode voltar\n"
-"e mudá-las, quantas vezes for necessário."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Se algo estiver errado na configuração do X, use essas opções para "
-"configurar\n"
-"corretamento o Sistema de Janelas X."
+" - Dispositivo de boot: Indica onde você quer colocar a informação "
+"necessária \n"
+"para entrar no GNU/Linux. Geralmente, você terá que configurar uma partição "
+"bootstrap \n"
+"para manter essa informação.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Tempo de boot do Kernel: esse tempo é similar ao tempo de boot do "
+"LILO. Após \n"
+"selecionar Linux, você terá 0.1 segundo antes do kernel padrão ser "
+"selecionado.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Permitir CD Boot?: Marcar essa opção lhe permitirá escolher 'C' para CD "
+"no\n"
+"primeiro prompt do boot.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Permitir OF Boot?: Marcar essa opção lhe permitirá escolher 'N' para "
+"Firmware\n"
+"Aberto no primeiro prompt de boot.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - SO padrão: você pode selecionar qual SO será iniciado por padrão quando "
+"o tempo \n"
+"do Firmware Aberto expirar."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Se você quiser usar o login gráfico, selecione \"Sim\". Caso contrário,\n"
-"escolha \"Não\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Você pode escolher o nível de segurança do seu sistema. Favor olhar o manual "
-"para mais\n"
-" informações. Basicamente, se você não sabe qual escolher, mantenha a opção "
-"padrão.\n"
+"Escolha o disco rígido que você quer apagar para instalar\n"
+"sua partição Mandrake Linux. Tenha cuidado, pois todos os dados existentes "
+"serão\n"
+"perdidos e não poderão ser recuperados."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Seu sistema será reinicializado.\n"
+"Clique em \"OK\" se você quiser apagar todos os\n"
+"dados e partição existentes nesse disco rígido. Tenha cuidado, pois após "
+"clicar\n"
+"em \"OK\", você não será capaz de recuperar os dados/partições existentes "
+"nesse\n"
+"disco rígido, incluindo quaisquer dados do Windows.\n"
"\n"
-"Após reiniciar, seu novo sistema Linux Mandrake se inicializará automatica-\n"
-"mente. Se você quiser entrar em outro sistema operacional existente,\n"
-"favor ler as instruções adicionais."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escolha seu idioma"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Selecione a classe da instalação"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detecção de discos rigidos"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configurar mouse"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escolha seu teclado"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Segurança"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Setup dos sistemas de arquivos"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatar partições"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Escolha pacotes a serem instalados"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Especificar senha do root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Adicionar um usuário"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurar rede"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumário"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configurar serviços"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Criar um disco de inicialização"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalar gerenciador de inicialização"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configurar X"
+"\n"
+"Clique em \"Cancelar\" para cancelar essa operação sem perder qualquer dado\n"
+"e partição presente nesse disco rígido."
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Sair da instalação"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3957,20 +3487,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Você realmente quer instalar esses servidores?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Não pode usar broadcast sem domínio NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Insira um disquete FAT formatado no drive %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Esse disquete não está formatado como FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3978,30 +3508,20 @@ msgstr ""
"Para usar a seleção salva de pacotes, entre na instalação com ``linux "
"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Erro lendo arquivo $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erro lendo arquivo %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Favor testar o mouse"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para ativar o mouse,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVA SUA RODA!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -4011,7 +3531,7 @@ msgstr ""
"Algum hardware no seu computador precisa de drivers ``proprietário'' \n"
"para funcionar. Você pode encontrar informações sobre eles em: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4021,11 +3541,11 @@ msgstr ""
"Para isso, crie um partição (ou click em uma existen).\n"
"Então escolha ação ``Ponto de montagem'' e coloque como `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Você tem que ter uma partição swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -4035,55 +3555,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuar mesmo assim?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Você tem que ter uma partição swap"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Usar espaço livre"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Use partição existindo"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Não existe nenhuma tabela de partição para usar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Usar a partição Windows para loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Qual partição você quer usar para o Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Escolha os tamanhos"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Tamanho da partição root em MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Tamanho da partição swap em MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Usar o espaço livre da partição Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Qual partição você quer redimensionar?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Computando limites do sistema de arquivo do Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4092,13 +3617,13 @@ msgstr ""
"O redimensionar FAT é incapaz de manipular sua partição, \n"
"o seguinte erro ocorreu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Sua partição Windows está muito fragmentada, favor rodar primeiro o "
"``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4116,21 +3641,21 @@ msgstr ""
"então reiniciar a instalação. Você também deveria fazer backup de seus\n"
"dados. Quando tiver certeza, pressione Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Quanto de espaço você quer deixar para o windows em"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partição %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Falha no redimensionamento FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4138,34 +3663,34 @@ msgstr ""
"Não existem partições FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou "
"não existe espaço suficiente)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Apague disco inteiro"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Remover Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Você tem mais de um disco rígido, em qual deles você quer instalar o linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Todas as partições que existem e todos os dados serão perdidos em disco %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionamento de disco personalizada"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4174,28 +3699,28 @@ msgstr ""
"Você pode agorar particionar %s.\n"
"Quando terminar, não esqueça de salvar usando `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Você não tem espaço livre na sua partição Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Eu não achei espaço para instalação"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "O particionador DrakX encontrou as soluções seguintes:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "O particionamento falhou: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Trazendo (acessando) a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
@@ -4207,12 +3732,12 @@ msgstr ""
"Um erro ocorreu, mas eu não sei como lidar com ele.\n"
"Continue a seu próprio risco."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Ponto de montagem %s duplicado"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4224,16 +3749,16 @@ msgstr ""
"Cheque o cdrom em um computador instalado usando \"rpm -qpl Mandarke/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo à %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nenhum drive de disquete disponível"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4247,32 +3772,32 @@ msgstr "Escolha o tamanho que você deseja instalar"
msgid "Total size: "
msgstr "Tamanho total: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versão: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Tamanho: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
@@ -4280,7 +3805,7 @@ msgstr "Instalando"
msgid "Please wait, "
msgstr "Por favor aguarde, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restante "
@@ -4289,21 +3814,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Tempo total "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Preparando instalação"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalando pacote %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
@@ -4311,30 +3836,34 @@ msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Usar o configuração existente para o X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Seu sistema está com poucos recursos. Você pode ter algum problema na\n"
-"instalação do Linux-Mandrake. Se isso ocorrer, você pode tentar instalar "
+"instalação do Mandrake Linux. Se isso ocorrer, você pode tentar instalar "
"usando o\n"
"modo texto. Para isso, aperte `F1' na tela de inicialização e escreva `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe de Instalação"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Por favor escolhe uma das seguintes classes de instalação:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr ""
"O tamanho total dos grupos que você selecionou é de aproximadamente %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4349,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"Uma baixa percentagem irá instalar apenas os pacotes mais importantes;\n"
"uma percentagem de 100%% irá instalar todos os pacotes selecionados."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4366,85 +3895,69 @@ msgstr ""
"Uma baixa percentagem irá instalar apenas os pacotes mais importantes;\n"
"uma percentagem de %d%% irá instalar o máximo de pacotes possível."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Você será capaz de escolhe-los mais precisamente no próximo passo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentagem de pacotes a serem instalados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Seleção individual de pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostra automaticamente os pacotes selecionados"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandir Árvore"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Colapsar Árvore"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Mudar entre organização plana ou em grupo"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamanho total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Pacote defeituoso"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importância: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamanho total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Você não pode selecionar esse pacote pois não existe espaço livre para "
"instalá-lo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Você não pode selecionar/deselecionar esse pacote"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Esse é um pacote obrigatório, não pode ser deselecionado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Você não pode deselecionar esse pacote. Ele já está instalado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4452,24 +3965,43 @@ msgstr ""
"Esse pacote tem que ser atualizado\n"
"Tem certeza que você quer deselecioná-lo?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Você não pode deselecionar essa pacote. Ele tem que ser atualizado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostra automaticamente os pacotes selecionados"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Salvar em disquete"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Salvar seleção de pacotes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Sair da instalação"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Por favor aguarde, preparando instalação"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4529,15 +4061,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Recusar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4553,7 +4085,7 @@ msgstr ""
"Se você não o tiver, aperte em Cancelar para evitar a instalação desse Cd-"
"Rom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Houve um erro instalando os pacotes:"
@@ -4561,35 +4093,21 @@ msgstr "Houve um erro instalando os pacotes:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Você pode escolher outros idiomas que estarão disponíveis após a instalação"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Tudo"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Contrato de licença"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4643,7 +4161,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4680,7 +4198,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4701,13 +4219,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4761,7 +4279,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4798,7 +4316,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4817,103 +4335,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Favor escolher o layout do seu teclado."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Aqui está a lista completa de teclados disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Classe de Instalação"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Qual classe de instalação você quer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalar/Atualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Isso é uma instalação ou atualização?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porta do Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu mouse está conectado."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulação dos botões"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulação dos 2 botões"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulação dos 3 botões"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Configurando cartões PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Configurando IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "sem partições disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Escanenado partições para encontrar pontos de montagem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Escolha os ponto de montagem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4928,7 +4442,7 @@ msgstr ""
"serão perdidos!). A outra solução é não deixar o DrakX modificar a tabela\n"
"de particão. (o erro é %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4936,80 +4450,121 @@ msgstr ""
"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de partição.\n"
"Continue a seu próprio risco!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Escolha as partições que você quer formatar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Partição Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Qual a partição root (/) do seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Você precisa reiniciar para que as modificações na tabela de partição tenham "
"efeito"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Escolha as partições que você quer formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Checar blocos defeituosos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatando partições"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Criando e formatando arquivo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Sem swap suficiente para completar a instalação, favor adicionar mais"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Procurando por pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Procurando pacotes à atualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Seu sistema não tem espaço suficiente para instalção ou atualização (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Completa (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Mínima (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Recomendada (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Restaurar do disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Restaurar do disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Insira um disquete no drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salvar em disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "O tamanho escolhido é maior que o espaço disponível"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5019,12 +4574,12 @@ msgstr ""
"Se você não tiver nenhum desses CDs, clique em Cancelar.\n"
"Se apenas alguns CDs estiverem faltando, desmarque-os, então clique em Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom rotualdo \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5033,11 +4588,21 @@ msgstr ""
"Instalando pacote %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuração pós-instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Insira um disquete no drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Insira um disquete vazio no drive %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5111,94 +4676,141 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolha um mirror (espelho) de onde pegar os pacotes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
"Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "O seu relógio do hardware está configurado como GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Sevidor CUPS remoto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumário"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Placa ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Placa de som"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Placa de TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "Usar NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Impressora local"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Especificar senha do root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Essa senha é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Usar NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticação?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "páginas amarela"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticação?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autenticação NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domínio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5230,19 +4842,19 @@ msgstr ""
"disquete\n"
"no drive e aperte em \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Primeiro drive de disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Segundo drive de disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5266,34 +4878,42 @@ msgstr ""
"sistema\n"
"com danos severos. Você quer criar um disco de inicialização?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquete disponível"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Escolha o drive de disquete que você quer usar para criar o disco de "
"inicialização"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Insira um disquete no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Criando disco de inicialização"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Preparando gerenciador de inicialização"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Você quer usar o aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5301,18 +4921,24 @@ msgstr ""
"Erro instalando o aboot, \n"
"tentar forçar a instalação, mesmo que isso destrua a primeira partição?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalar gerenciador de inicialização"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"A instalação do gerenciador de inicialização falhou. Ocorreram os seguintes "
"erros:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5323,39 +4949,34 @@ msgstr ""
" Então escreva: shut-down\n"
"No seu próximo boot, você deve ver o prompt do gerenciador de boot."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Escolha nível de segurança"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Você quer criar um disquete de instalação automatição para replicação do "
-"linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira um disquete vazio no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Criando disquete de auto instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5365,33 +4986,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Você realmente quer sair agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Parabéns, a instalação foi completada.\n"
"Remova a mídia de inicialização e aperte enter para reiniciar.\n"
"\n"
-"Para informações sobre correções disponíveis para essa versão do Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consulte a Errata disponível em http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Para informações sobre correções disponíveis para essa versão do Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consulte a Errata disponível em http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Informações sobre a configuração do sistema estão disponíveis no\n"
-"capítulo pós-instalação do Guia Oficial de Usuário Linux-Mandrake."
+"capítulo pós-instalação do Guia Oficial de Usuário Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Criar disquete de auto instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5405,42 +5026,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Você pode preferir repetir a instalação.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automático"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Repetir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Salvar seleção de pacotes"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Instalação do Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalação do Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> move entre opções | <Espaço> seleciona | <F12> próxima "
"tela "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu ausente"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Escolher ação"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir Árvore"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Colapsar Árvore"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Mudar entre organização plana ou em grupo"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5466,267 +5104,291 @@ msgstr "Sua escolha? (padrão %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Sua escolha? (padrão %s digite `none' para nenhum) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tcheco (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Filandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Inglês (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Americano (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armênio (velho)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armênio (máquina de escrever)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armênio (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latino)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjani (cirílico)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suíço (layout Alemão)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suíço (layout Francês)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tcheco (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Tcheco (Programadores)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemão (sem teclas mortas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norueguês)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israelense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelense (Fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonês 106 teclas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latino Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedônio"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandês"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituânio AZERTY (velho)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituânio AZERTY (novo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituânio \"número de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituânio \"fonético\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lugar"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedônio"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandês"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonês (layout QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonês (layout QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadense (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russo (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovênio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslováquio (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslováquio (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Eslováqui (Programadores)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidjani (cirílico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Tailandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclado Tailandês"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Americano (Internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"número de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iugoslávio (latin/cirílico)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Monts circulares %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Remover os volumes lógicos primeiro\n"
@@ -5838,170 +5500,221 @@ msgstr "nenhum"
msgid "No mouse"
msgstr "Nenhum Mouse"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Favor testar o mouse"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Para ativar o mouse,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVA SUA RODA!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Próximo ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Anterior"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Isto está correto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuração da Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Conectar à Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Você quer tentar se conectar à Internet agora?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"A maneira mais comum de se conectar com adsl é pppoe.\n"
+"Mas algumas conexões usam pptp, umas poucas usam dhcp.\n"
+"Se você não sabe, escolha 'usar pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testando sua conexão..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "O sistema está conectado à Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usar dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Por razão de segurança, você será desconectado agora."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usar pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "usar pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"O sistema não está conectado à internet.\n"
-"Tente reconfigurar sua conexão."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuração da Rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuração ISDN"
+"Qual cliente dhcp você quer usar?\n"
+"O padrão é dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Selecione o seu provedor.\n"
-" Se não estiver na lista, escolha Não Listado"
+"Nenhum adaptador de rede ethernet foi detectado em seu sistema.\n"
+"Eu não posso configurar esse tipo de conexão."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuração da Conexão"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolha a interface de rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Favor preencher ou marcar os campos abaixo"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Favor escolher qual adaptador de rede você quer usar para se conectar à "
+"Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ da Placa"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memória da Placa (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO da Placa"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Favor entrar com o nome do seu host (se você souber).\n"
+"Alguns servidores DHCP requerem o nome do host para funcionar.\n"
+"Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n"
+"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_O da Placa"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Host name (nome do host)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 da Placa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Auxiliar de Configuração da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "O número do seu telefone"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem ISDN externo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nome do provedor (ex: provedor.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Placa ISDN interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número do telefone do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "De que tipo é sua conexão ISDN?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1 do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2 do provedor"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Configuração de Firewall detectado!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modo de discagem"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Configuração de Firewall detectado!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Nome da conta (nome do usuário)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuração ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Senha da conta"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Selecione o seu provedor.\n"
+" Se não estiver na lista, escolha Não Listado"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protocolo da inicialização"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Resto do mundo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Resto do mundo \n"
" sem Canal-D (linhas arrendadas)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Qual protocolo você quer usar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Qual tipo de placa você tem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Eu não sei"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -6013,19 +5726,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Se você tiver uma placa PCMCIA, você tem que saber o irq e io de sua placa.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Qual é a sua placa ISDN?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -6033,110 +5746,60 @@ msgstr ""
"Eu detectei um placa ISDN PCI, mas não sei qual é o tipo. Favor selecionar "
"uma placa PCI na próxima tela."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Nenhuma placa ISDN PCI encontrada. Favor selecionar uma na próxima tela"
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nenhum adaptador de rede ethernet foi detectado em seu sistema.\n"
-"Eu não posso configurar esse tipo de conexão."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolha a interface de rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Favor escolher qual adaptador de rede você quer usar para se conectar à "
-"Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interface de rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Você concorda?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Eu irei reiniciar o dispositivo de rede:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Configuração ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Você quer iniciar sua conexão ao iniciar?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu modem está conectado."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opções dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Nome da conexão"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Número do telefone"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID de Login"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticação?"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Baseado em script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Baseado em terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Nome do domínio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Eu reiniciarei o dispositivo de rede $netc->{NET_DEVICE}. Você concorda?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6144,7 +5807,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Você pode se disconectar ou reconfigurar sua conexão."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6152,11 +5815,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Você pode reconfigurar sua conexão."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Você está conectado à Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6164,102 +5827,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Você pode se conectar à Internet ou reconfigurar sua conexão."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Você não está conectado à Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Conectar à Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Disconectar da Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configurar conexão de rede (LAN ou Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Conexão e configuração da Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Auxiliar de Configuração da Rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem ISDN externo"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Placa ISDN interna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "De que tipo é sua conexão ISDN?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Conectar à Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"A maneira mais comum de se conectar com adsl é pppoe.\n"
-"Mas algumas conexões usam pptp, umas poucas usam dhcp.\n"
-"Se você não sabe, escolha 'usar pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usar dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usar pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "usar pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Eu reiniciarei o dispositivo de rede %s. Você concorda?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Qual cliente dhcp você quer usar?\n"
-"O padrão é dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuração da Rede"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Você quer reiniciar a rede"
+"\n"
+"Você pode se disconectar ou reconfigurar sua conexão."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Um problema ocorreu reiniciando a rede: \n"
"\n"
-"%s"
+"Você pode se disconectar ou reconfigurar sua conexão."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6271,7 +5885,7 @@ msgstr ""
"Clique em Ok para manter sua configuração, ou cancelar para reconfigurar sua "
"conexão de Internet & Rede.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6283,72 +5897,114 @@ msgstr ""
"Estamos para configurar sua conexão de rede/internet.\n"
"Se você não quiser usar a auto detecção, desmarque a opção.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Escolha o perfil a configurar:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Usar auto detecção"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detectando dispositivos..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Conexão normal via modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "detectado na porta %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "Conexão ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "detectado %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Conexão DSL (ou ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Coneção LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "detectado na interface %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Conexão via cabo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Conexão via cabo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Coneção LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "placa(s) ethernet detectada(s)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Como você quer se conectar à Internet?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Escolha a ferramente que você quer usar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Compartilhamento da Conexão à Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Você quer iniciar sua conexão ao iniciar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuração da Rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Um problema ocorreu reiniciando a rede: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Parabéns, a configuração da rede e internet está concluída.\n"
"\n"
-"A configuração agora será aplicada no seu sistema."
+"A configuração agora será aplicada no seu sistema.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6356,31 +6012,7 @@ msgstr ""
"Quando isso terminar, nós recomendados você a reiniciar o seu\n"
"ambiente X para evitar o problema da mudança do nome do host."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configurando rede"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Favor entrar com o nome do seu host (se você souber).\n"
-"Alguns servidores DHCP requerem o nome do host para funcionar.\n"
-"Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n"
-"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Host name (nome do host)"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6391,7 +6023,7 @@ msgstr ""
"Apenas aceite para manter esse dispositivo configurado.\n"
"A modificação dos campos abaixo irá sobrepor essa configuração."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6401,38 +6033,38 @@ msgstr ""
"Cada item deve ser entrando como endereço IP pontilhado-decimal\n"
"(por exemplo, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Configurando dispositivo de rede %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP Automático"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "O endereço IP deve ser no formato 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6444,43 +6076,150 @@ msgstr ""
"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n"
"Você também pode entrar como o endereço IP de um gateway se você tiver um"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo de gateway"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuração de proxies"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "O proxy deve ser http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "O proxy deve ser ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Você quer tentar se conectar à Internet agora?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testando sua conexão..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "O sistema está conectado à Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Por razão de segurança, você será desconectado agora."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"O sistema não está conectado à internet.\n"
+"Tente reconfigurar sua conexão."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuração da Conexão"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Favor preencher ou marcar os campos abaixo"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memória da Placa (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_O da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 da Placa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "O número do seu telefone"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nome do provedor (ex: provedor.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número do telefone do provedor"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escolha seu teclado"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modo de discagem"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tipo de conexão: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tipo de conexão: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Nome da conta (nome do usuário)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Senha da conta"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Partição extendida não suportada nessa plataforma"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6490,26 +6229,21 @@ msgstr ""
"A única solução é mover suas partições primárias para ter o buraco próximo "
"das partições extendidas"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erro lendo arquivo %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Restauração pelo arquivo %s falhou: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Erro gravando no arquivo %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6539,49 +6273,213 @@ msgstr "bom"
msgid "maybe"
msgstr "talvez"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Sevidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Servidor lpd remoto"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Impressora da rede (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Servidor de Impressão"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selecionar Coneção da Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Como a impressora está conetada?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Com um servidor CUPS remoto, você não tem que configurar\n"
+"nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente.\n"
+"Se tiver dúvida, selecione \"Servidor CUPS remoto\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Pronto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Escolha o usuário:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "O endereço IP deve ser no formato 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "O número da porta deve ser numérico"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP do servidor CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Detectando dispositivos..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Testar portas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Uma impressora, modelo \"%s\", foi detectado no "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Dispositivo da Impressora Local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6589,37 +6487,60 @@ msgstr ""
"A qual dispositivo sua impressora está conectada \n"
"(note que /dev/lp0 é equivalente a LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Dispositivo da Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opções da impressora lpd Remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Para usar uma fila de impressão lpd remota, você precisa\n"
"dar o nome do host e o servidor de impressão e o nome da\n"
-" fila naquele servidor na qual as impressões serem enviadas."
+"fila naquele servidor."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Nome do host remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Fila remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nome do host remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nome do host remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6635,29 +6556,37 @@ msgstr ""
"qualquer informação aplicável sobre nome de usuário, senha e grupo de "
"trabalho."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Host servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP do servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Nome compartilhado"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6667,60 +6596,228 @@ msgstr ""
"do host TCP/IP!) como também o nome da fila de impressão para a impressora\n"
"que você deseja acessar como qualquer nome de usuário e senha aplicável."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Servidor de Impressão"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nome da Fila de Impressão"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opções da Impressora Socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Para imprimir em uma impressora socket, você precisa prover\n"
"o nome do host da impressora e a número da porta (opcional)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Nome do host da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Nome do host da impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr ""
-"Você pode diretamente especificar o URI para acessar a impressora com CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nome da impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Lugar"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Conexão da Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Qual tipo de impressora você tem?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "Você quer testar a impressão?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testar portas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Sim, imprimir ambas as páginas de teste"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Padrão"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"A pagina de teste foi mandado ao demónio de impressão,\n"
"pode demorar um pouco até a impressora começar.\n"
@@ -6729,237 +6826,603 @@ msgstr ""
"\n"
"A impressão funcionou corretamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"A pagina de teste foi mandado ao demónio de impressão,\n"
"pode demorar um pouco até a impressora começar.\n"
"A impressão funcionou corretamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Sim, imprimir página de teste ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Sim, imprimir página de teste PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Sim, imprimir ambas as páginas de teste"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Configurar Impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Opções da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Tamanho do Papel"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Ejetar página após a impressão?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Opções do driver Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opções do número de cores"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Imprimir texto como PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Corrigir texto stair-stepping?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Número de páginas conforme páginas de saída"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margem Direita/Esquerda em pontos (1/72 de polegada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Margem Superior/Inferior em pontos (1/72 de polegada)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Opções extras de GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Opções extras de Texto"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Inverter a ordem das páginas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Você gostaria de configurar uma impressora?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "O nome da impressora deve conter apenas letras, números e o símbolo _"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nenhuma impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"Aqui estão as filas de impressão.\n"
-"Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "Iniciando CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Selecionar Coneção da Impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Como a impressora está conetada?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Iniciando sua conexão..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Selecionar coneção da impressora remote"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurar rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor não configurado"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Com um servidor CUPS remoto, você não tem que configurar\n"
-"nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente.\n"
-"Se tiver dúvida, selecione \"Servidor CUPS remoto\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Configurando rede"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Com um servidor CUPS remoto, você não tem que configurar\n"
-"nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente\n"
-"a não ser que você tenha um servidor em uma rede diferente;\n"
-"nesse último caso, você tem que dar o endereço IP do\n"
-"servidor CUPS e opcionalmente o número da porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "O número da porta deve ser numérico"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Fila remota"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranóico"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "O nome da impressora deve conter apenas letras, números e o símbolo _"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Cada impressora precisa de um nome (por exemplo\n"
-"lp). Outros parâmetros, tal como a descrição da impressora ou sua\n"
-"localização pode ser definida. Qual nome deve ser usado para essa\n"
-"impressora e como a impressora está conectada?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nome da impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Lugar"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Selecionar Coneção da Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Configurar Impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opções da impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Você gostaria de configurar uma impressora?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modo Normal"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Default)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Sevidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Sevidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Nenhuma impressora"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Você quer testar a configuração?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Cada fila de impressão (a qual as impressões são direcionadas) precisa\n"
-"de um nome (normalmente lp) e de um diretório spoll associado a ela.\n"
-"Qual o nome e diretório deve ser utilizado para esta fila e como a "
-"impressora está conectada?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nome da fila de impressão"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Diretório spool"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Compartilhamento da Conexão à Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Conexão da Impressora"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Você quer reiniciar a rede"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Configuração de proxies"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "O proxy deve ser http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "O número da porta deve ser numérico"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "O proxy deve ser ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Autologin"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Nenhuma senha"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "As senhas não conferem"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Não posso adicionar partição ao RAID _formatado_ md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Não posso gravar arquivo $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Não posso gravar arquivo %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid falhou"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid falhou (talvez o raidtools esteja faltando)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Sem partições suficientes para RAID nível %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Iniciar o sistema de som ALSA (Arquitetura Avançada de Som Linux)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, um agendador de comando periódicos"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6968,7 +7431,7 @@ msgstr ""
"Ele também pode ser usado para desligar a máquina quando a bateria estiver "
"fraca."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6977,7 +7440,7 @@ msgstr ""
"at estava rodando, e executa comandos grupos de comandos quando o uso de "
"memória estiver baixo o suficiente."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6989,7 +7452,7 @@ msgstr ""
"UNIX\n"
"cron básico, incluindo melhor segurança e melhores opções de configuração."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -7001,7 +7464,7 @@ msgstr ""
"utilizando\n"
"o mouse e inclui suporte para menus pop-up no console."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -7009,7 +7472,7 @@ msgstr ""
"HardDrake executa uma detecção do hardware existente, e\n"
"opcionalmente configura um novo/alterado hardware."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -7017,7 +7480,7 @@ msgstr ""
"Apache é um servidor World Wide Web. Ele é usado para servir arquivos\n"
"HTML e CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -7034,7 +7497,7 @@ msgstr ""
"inetd, todos os serviços pela qual ele é responsável também são "
"desabilitados."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -7042,7 +7505,7 @@ msgstr ""
"Iniciar filtro de pacots para kernel Linux série 2.2, para criar\n"
"um firewall para proteger sua máquina de ataques de rede."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7053,7 +7516,7 @@ msgstr ""
"utilitário kbdconfig. Você deve deixar isso ativar para a maioria da "
"máquinas."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -7061,11 +7524,11 @@ msgstr ""
"Regeneração automática do heador do kernel no /boot para\n"
"/usr/include/linux{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Detecção e configuração automática do hardware na inicialização."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -7073,7 +7536,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf irá periodicamente executar várias tarefas durante a\n"
"inicialização para manter a configuração do sistema"
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7081,7 +7544,7 @@ msgstr ""
"lpd é o daemon de impressão requerido para o lpr funcionar corretamente.\n"
"Ele é basicamente um servidor que organiza os trabalhos à(s) impressora(s)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -7089,7 +7552,7 @@ msgstr ""
"Servidor Virtual Linux, utilizado para criar um servidor de alta\n"
"performance e alta acessibilidade."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7097,7 +7560,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) é um Servidor de Nome de Domínio (DNS) que é usado para\n"
"transformar nome de hosts para endereços IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7105,7 +7568,7 @@ msgstr ""
"Monta e desmonta todos os pontos de montagem do Network File\n"
"System (NFS), SMB (Gerenciador de Rede/Windows) e NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7113,7 +7576,7 @@ msgstr ""
"Ativa/Desativa todas as interfaces de rede configuradas para iniciar\n"
"na hora de inicialização."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7123,7 +7586,7 @@ msgstr ""
"de redes TCP/IP. Esse serviço provê a funcionalidade do servidor NFS, que é "
"configurado através do arquivo /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7131,7 +7594,7 @@ msgstr ""
"NFS é um protocolo popular usado para compartilhar arquivos através de\n"
"redes TCP/IP. Esse serviço provê a funcionalidade de trava de arquivos NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7139,11 +7602,11 @@ msgstr ""
"Automaticamente ativa o Num Lock no console e XFree\n"
"durante a inicialização."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Suporte para impressoras OKI-4w e compatíveis."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7155,7 +7618,7 @@ msgstr ""
"estejaconfigurado,\n"
"então é seguro te-lo instalado em máquinas que não precisam dele."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7167,7 +7630,7 @@ msgstr ""
"máquinas\n"
"que serão os servidores para os protocolos que utilizam o mecanismo RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7175,7 +7638,7 @@ msgstr ""
"Postfix é um Agente de Transporte de Correio, que é um programa\n"
"que move mensagens entre uma máquina e outra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7183,7 +7646,7 @@ msgstr ""
"Salva e restaura o entropy pool do sistema para melhor qualidade\n"
"na geração randômica de número."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7191,7 +7654,7 @@ msgstr ""
"Determinar dispositivos raw como dispositovs de bloco\n"
"(como partições), para o uso em aplicativos como o Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7202,7 +7665,7 @@ msgstr ""
"rede, protocolos de roteamento mais complexos são necessários em redes mais "
"complexas."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7210,7 +7673,7 @@ msgstr ""
"O protcolo rstat permite que usários da rede recebam\n"
"informações sobre a perfomance de qualquer máquina na rede."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7218,7 +7681,7 @@ msgstr ""
"O protocolo rusers pertmite que os usuários da rede identifiquem\n"
"quem está logado na máquina correspondente do outro."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7226,11 +7689,11 @@ msgstr ""
"O protocolo rwho permite que usuários remotos peguem uma lista de todos os\n"
"usuários logados em uma máquina rodando o daemon rwho (similar ao finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Iniciar o sistema de som da sua máquina"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7238,34 +7701,72 @@ msgstr ""
"Syslog é um aparato que muitos daemons usam para gravar mensagens\n"
"em vários arquivos de log. É uma boa idéia sempre rodar o syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Carrega os drivers para seus dispositivos usb."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"Inicia o Servidor de Fontes X (é obrigatório para a execução do XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Escolha quais serviços devem ser inicializados automaticamente na "
"inicalização"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Modo do sistema"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opções da impressora lpd Remota"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Servidor, Bancos de dados"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "iniciado"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "parado"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Serviços e daemons"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7273,11 +7774,16 @@ msgstr ""
"Nenhuma informação adicional\n"
"sobre este serviço, desculpe."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "No boot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalando pacote %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7285,15 +7791,66 @@ msgstr ""
"Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa\n"
"para mim. Eu irei tentar continuar limpando as partições defeituosas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configuração pós-instalação"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Parabéns!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Compartilhamento da Conexão à Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet está ativo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7305,31 +7862,31 @@ msgstr ""
"\n"
"O que você gostaria de fazer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "desativar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "liberar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Desativando servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet agora está desativado."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet está desativado"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7341,27 +7898,19 @@ msgstr ""
"\n"
"O que você gostaria de fazer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "ativar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Ativando servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet agora está ativo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "O conteúdo do arquivo de configuração não pode ser interpretado."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Arquivo de configuração irreconhecível"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7377,21 +7926,21 @@ msgstr ""
"Nota: você precisa de um Adaptador de Rede dedicado para criar um Rede Local "
"(LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (usando módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nenhum adaptador de rede em seu sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7400,6 +7949,10 @@ msgstr ""
"ferramenta de configuração de hardware."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7414,28 +7967,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Irei configurar sua Rede Local (LAN) com esse adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Favor escolher qual adaptador de rede será conectado à su Rede Local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Atenção, o adaptador de rede já foi configurado. Eu irei reconfigurá-lo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Potencial conflinto de endereço LAN encontra na configuração atual de $_!\n"
+"Potencial conflinto de endereço LAN encontra na configuração atual de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Configuração de Firewall detectado!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7443,23 +7997,20 @@ msgstr ""
"Atenção! Uma configuração de firewall foi detectada. Talvez você terá que "
"fazer alguma correção manual após a instalação."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Configurando scripts, instalando programas, iniciando servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problemas instalando pacote $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Parabéns!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemas instalando pacote %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7469,23 +8020,23 @@ msgstr ""
"Você agora pode compartilhar sua conexão com outros computadores na sua Rede "
"Local (LAN), usando a configuração automática de rede (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "A configuração já foi feita, mas está desativada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "A configuração já foi feita e está desativada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "O Compartilhamento de Conexão à Internet nunca foi configurado."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Configuração do compartilhamento da Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7500,83 +8051,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Clique em ``Configurar'' se você quiser abrir o ajudante de configuração."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuração da Rede (%d adaptadores)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Apagar perfil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil a apagar:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Novo perfil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Nome do perfil a ser criado:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Hostname:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Acesso à Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Não conectado"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Desconectar..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Iniciando sua conexão..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Fechando sua conexão..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7588,51 +8138,52 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"como root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "O sistema agora está conectado à Internet."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configurar Acesso à Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuração LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adaptador"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configurar Rede Local (LAN)..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modo Normal"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Por favor aguarde... Aplicando a configuração"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7640,36 +8191,38 @@ msgstr ""
"Você não possui nenhuma interface configurada.\n"
"Configure-as primeiro clicando em 'Configurar'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configuração LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocolo da inicialização"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado na inicialização"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Desativar"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Ativo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Ativar"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Ativo"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7677,35 +8230,27 @@ msgstr ""
"Você não possui nenhuma conexão à Internet.\n"
"Crie uma clicando em 'Configurar'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuração da conexão à Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configuração da conexão à Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipo de conexão: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 do provedor (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 do provedor (opcional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Placa Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "Cliente DHCP"
@@ -7780,15 +8325,30 @@ msgstr ""
"fechado.\n"
"As características de segurança estão no máximo."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Opções do nível de segurança"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Escolha as opções do server"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Opções do nível de segurança"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Centro de Controle"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Escolha a ferramente que você quer usar"
@@ -7816,83 +8376,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Incapaz de iniciar a atualização on-line!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nenhum usb_serial encontrado\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Deseja emulação de 3 botões?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Favor testar o mouse"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitoramento da Rede"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estatísticas"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Velocidade de envio: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Velocidade de recebimento: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Conectando à Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Desconectando da Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Não foi possível desconectar."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Desconectado da Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Conexão completada."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"A conexão falhou:\n"
-"Verifique a sua configuração no Centro de Controle Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "enviados: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "recebidos: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconectar"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Configuração de Firewall"
@@ -7923,21 +8414,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Clique em configurar para criar um firewall padrão"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolha seu idioma"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Selecione a classe da instalação"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detecção de discos rigidos"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configurar mouse"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolha seu teclado"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Setup dos sistemas de arquivos"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatar partições"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Escolha pacotes a serem instalados"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Adicionar um usuário"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar rede"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configurar serviços"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Criar um disco de inicialização"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalar gerenciador de inicialização"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configurar X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Sair da instalação"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"configurador pequenoFirewall\n"
"\n"
-"Isso configura um firewall pessoal para essa máquina Linux Mandrake.\n"
+"Isso configura um firewall pessoal para essa máquina Mandrake Linux.\n"
"Para um firewall dedicado potente, favor procurar a distribuição\n"
"especilizada MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7955,7 +8514,7 @@ msgstr ""
"dele. Você pode alterar essa configuração a qualquer hora,\n"
"basta re-executar esse aplicativo!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7967,7 +8526,7 @@ msgstr ""
"precisa ser acessado por esta máquina apenas, favor responder NÃO aqui.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7979,7 +8538,7 @@ msgstr ""
"favor responder não.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7993,7 +8552,7 @@ msgstr ""
"não é codificada -- então alguns agressores podem roubar sua senha.\n"
"ssh é codificada e não permite esse tipo de roubo."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -8005,7 +8564,7 @@ msgstr ""
"fortemente recomendamos responder Não aqui e utilizar ssh no lugar\n"
"da telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -8017,7 +8576,7 @@ msgstr ""
"apenas para transferências anônimas. Qualquer senha enviada por FTP pode\n"
"ser roubada por invasores, desde que FTP não usa codificação de senhas.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -8029,7 +8588,7 @@ msgstr ""
"você provavelmente está. Caso contrário, você deve retirar o firewall dele.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8041,7 +8600,7 @@ msgstr ""
"pessoas através desta máquina.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8053,7 +8612,7 @@ msgstr ""
"escritório (determinado dinamicamente), nós precisamos permitir\n"
"isso. É esse o caso?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8067,7 +8626,7 @@ msgstr ""
"parte de uma grande empresa ou nunca ouviu sobre isso, você \n"
"provalvemente não está."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8079,47 +8638,59 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Erro arbindo %s para gravação: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clientes para protocolos diferentes incluindo ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Servidor, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Computador de rede (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor Proxy, servidor SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Servidor, Firewall/Roteador"
+msgid "Office"
+msgstr "Escritório"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gereciador de Informação Pessoal"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimídia - Gráficos"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot e seu Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Computador de rede (cliente)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Servidor, Firewall/Roteador"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Nome do Domínio e Servidor de Informação da Rede"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programas de escritório: processadores de texto (kword, abiword), tabelas "
+"(kspread, gnumeric), visualizadores pdf, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
@@ -8127,241 +8698,1484 @@ msgstr ""
"Ferramentas relacionadas à áudio: tocadores de mp3 ou midi, mixers, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estação de Internet"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Livros e Howto's sobre Linux e Software Livre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Escritório"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estação de Multimídia"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimídia - Vídeo"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-"Conjunto de ferramentas para ler e enviar mensagem e notícias (pine, mutt, "
-"tin...) e para navegar na Web"
+"Conjunto de ferramentas para mensagens, notícias, web, transferências de "
+"arquivos e bate-papo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Bibliotecas de desenvolvimento C e C++, programas e arquivos include"
+msgid "Database"
+msgstr "Servidor, Bancos de dados"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nome do Domínio e Servidor de Informação da Rede"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Servidor de banco de dados PostgreSQL ou MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para gerenciar seu dinheiro, como o gnucash"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Ferramentas para facilitar a configuração do seu computador"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Servidor de banco de dados PostgreSQL ou MySQL"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimídia - Som"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor Proxy, servidor SSH"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitários"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Ferramentas do Console"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilitários"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Servidor de mensagens postfiz, servidor de notícias Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estação de Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ambiente Gráfico"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estação de Multimídia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimídia - Som"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração LAN"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de divertimento: arcade, estratégia, etc"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Mais Desktops Gráficos (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Editor e visualizadores de Vídeo"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"O K Desktop Environment, o ambiente gráfico básico acompanhando de uma "
+"coleção de ferramentas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Ferramentas do Console"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ambiente Gráfico"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programas editores/tocadores de som e vídeo"
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho Científica"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache e Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, shells, ferramentas de arquivos, terminais"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Ferramentas para criar e gravar CD's"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Livros e Howto's sobre Linux e Software Livre"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho de Escritório"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Um ambiente gráfico com um conjunto de aplicativos e ferramenas de desktop "
-"amigáveis"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Servidor de mensagens postfiz, servidor de notícias Inn"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programas gráficos como o The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Jogos"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimídia - Vídeo"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Bibliotecas de desenvolvimento C e C++, programas e arquivos include"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Servidor de Rede"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programas gráficos como o The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Servidor, Correio/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho de Escritório"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estação de Jogos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"O K Desktop Environment, o ambiente gráfico básico acompanhando de uma "
-"coleção de ferramentas"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Editor e visualizadores de Vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Mais Desktops Gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimídia - Gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Ferramentas para criar e gravar CD's"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de divertimento: arcade, estratégia, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimídia - Gravação de CD"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Conjunto de ferramentas para ler e enviar mensagem e notícias (pine, mutt, "
+"tin...) e para navegar na Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arquivamento, emuladores, monitoramento"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Servidor, Bancos de dados"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finança Pessoal"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Programas de escritório: processadores de texto (kword, abiword), tabelas "
-"(kspread, gnumeric), visualizadores pdf, etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Servidor, Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "servidor"
+"Um ambiente gráfico com um conjunto de aplicativos e ferramenas de desktop "
+"amigáveis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finança Pessoal"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clientes para protocolos diferentes incluindo ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet Gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho KDE"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programas editores/tocadores de som e vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Outros Desktops Gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache e Pro-ftpd"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, shells, ferramentas de arquivos, terminais"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Servidor, Correio/Groupware/News"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programas para gerenciar seu dinheiro, como o gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho Gnome"
+msgid "Games"
+msgstr "Jogos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet Gateway"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gereciador de Informação Pessoal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot e seu Visor"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimídia - Gravação de CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estação de Jogos"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estação de Trabalho Científica"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "não foi possível abrir /etc/sysconfig/autologin para leitura: %s"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Ferramentas para facilitar a configuração do seu computador"
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Você quer reiniciar a rede"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conjunto de ferramentas para mensagens, notícias, web, transferências de "
-"arquivos e bate-papo"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Você concorda?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Eu irei reiniciar o dispositivo de rede:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Eu reiniciarei o dispositivo de rede %s. Você concorda?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "A não ser que você saiba especificamente o contrário, a escolha comum é\n"
+#~ "\"/dev/hda\" (disco IDE mestre do canal primário) ou \"/dev/sda"
+#~ "\" (primeiro disco SCSI)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aqui estão as filas de impressão.\n"
+#~ "Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Tipo de conexão: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Escolha o usuário:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Favor testar o mouse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "Favor escolher seu idioma preferido para a instalação e utilização do "
+#~ "sistema"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você precisa aceitar os termos da licença acima para continuar a "
+#~ "instalação.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Favor clicar em \"Aceitar\" se você concordar com ela.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Favor clicar em \"Recusar\" se você não concorda com ela. A instalação "
+#~ "será cancelada sem modificar a sua configuração\n"
+#~ "atual."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr ""
+#~ "Escolha o tipo de layout correspondente ao seu teclado na lista acima"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você desejar, outros idiomas (além do que você escolheu\n"
+#~ "no início da instalação) estarão disponíveis após a instalação, favor "
+#~ "escolhê-los\n"
+#~ "na lista acima. Se você quiser todos, você precisa apenas selecionas "
+#~ "\"Todos\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecione:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Personalizado: Se você já está familiarizado com o GNU/Linux, você "
+#~ "poderá escolher\n"
+#~ " a utilização primária de sua máquina. Veja abaixo para detalhes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: Se você é fluente com o GNU/Linux e quer fazer uma\n"
+#~ " instalação altamente personalizada. Como na classe de instalação "
+#~ "\"Personalizado\",\n"
+#~ " você poderá escolher a utilização do seu sistema.\n"
+#~ " Mas por favor, NÃO ESCOLHA ESSE A NÃO SER QUE VOCÊ SAIBA O QUE VOCÊ "
+#~ "ESTÁ FAZENDO!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você agora deve definir a utilização de sua máquina. As escolhas são:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Estação de Trabalho: essa é a escolha idel se você pretende usar sua "
+#~ "máquina basicamente para uso diário, no\n"
+#~ " escritório ou em casa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Desenvolvimento: se você pretense usar sua máquina primariamente para "
+#~ "desenvolver software, essa é uma boa escolha.\n"
+#~ " Você terá instalado todo os softwares necessários para se compilar, "
+#~ "debugar e editar código fonte,\n"
+#~ " ou criar pacotes de software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Servidor: se você pretende usar essa máquina como servidor, essa é uma "
+#~ "boa escolha. Tanto como servidor de\n"
+#~ " arquivos (NFS ou SMB), de impressão (estilo Unix ou Microsoft Windows), "
+#~ "um servidor de autenticação (NIS), um\n"
+#~ " banco de dados e assim por diante. Como tal, não espere que acessórios "
+#~ "(KDE, GNOME, etc) sejam instalados."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode selecionar o grupo de pacotes que você\n"
+#~ "desejar instalar ou atualizar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Então, DrakX verificará se você tem espaço suficientes para instalá-los."
+#~ "Se não,\n"
+#~ "você será avisado. Se você quiser continuar, você poderá proceder para a\n"
+#~ "instalação de todos os grupos selecionados mas alguns grupos de menor\n"
+#~ "interesse não serão instalados. No fim da lista você pode selecionar \n"
+#~ "a opção \"Seleção individual de pacotes\"; nesse caso você poderá "
+#~ "navegar\n"
+#~ "entre mais de 1000 pacotes..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você agora pode selecionar individualmente todos os\n"
+#~ "pacotes que você deseja instalar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Você pode expandir ou colapsar a árvore clicando na opção no canto "
+#~ "esquerdo da\n"
+#~ "janelas de pacotes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se você quiser ver os pacotes em ordem alfabética, clique no ícone\n"
+#~ "\"Ativar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você tiver todos os CDs da lista acima, clique em Ok. Se você\n"
+#~ "não tiver nenhum desses CDs, clique em Cancelar. Se apenas alguns CDs "
+#~ "estiverem,\n"
+#~ "faltando, desmarque-os e então clique em Ok."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você deseja conectar seu computador à Internet ou\n"
+#~ "à uma rede local, escolha a opção correta. Favor ativar o seu dispositivo "
+#~ "antes\n"
+#~ "de escolher a opção correta de deixar o DrakX detectá-lo "
+#~ "automaticamente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se você não tiver nenhuma conexão à Internet ou a uma rede local, "
+#~ "escolha\n"
+#~ "\"Desabilitar rede\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se você deseja configurar sua rede depois da instalação ou se você tiver "
+#~ "terminado\n"
+#~ "de configurar sua conexão à rede, escolha \"Pronto\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nenum modem foi detectado. Favor escolher a porta serial em que seu modem "
+#~ "está conectado.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nota, a primeira porta serial (chamada \"COM1\" no Microsoft Windows)\n"
+#~ "é chamada \"ttyS0\" no Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode agora configurar a rede dialup. Se você\n"
+#~ "não sabe ou não tem certeza sobre o que colocar, as informações corretas "
+#~ "podem\n"
+#~ "ser obtidas com o seu Provedor de Intenet. Se você não digitar o DNS \n"
+#~ "(nome do servidor) aqui, essa informação será obtida com o seu Provedor "
+#~ "de Internet\n"
+#~ "na hora da conexão."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se o seu modem for um modem externo, favor ligá-lo agora para deixar "
+#~ "odetectá-lo automaticamente."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Favor ligar o seu modem e escolha o correto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você não tem certeza se as informações acima\n"
+#~ "estão corretas ou se você não sabe ou não tem certeza sobre o que "
+#~ "colocar,\n"
+#~ "as informações corretas podem ser obtidas com o seu Provedor de Internet. "
+#~ "Se você\n"
+#~ "não digitar o DNS (nome do servidor) aqui, essa informação será obtida "
+#~ "com o seu\n"
+#~ "Provedor de Internet na hora da conexão."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora você pode entrar com o nome do host, se necessário. Se você\n"
+#~ "não tem certeza sobre o que colocar, a informação correta pode ser "
+#~ "obtida\n"
+#~ "com o seu provedor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode agora configurar seu dispositivo de rede:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Endereço IP: se você não saber qual é, pergunte ao administrador da "
+#~ "rede.\n"
+#~ " Você não pode entrar com um número IP se você selecionar a opção "
+#~ "\"IP Automático\" abaixo.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" é normalmente uma boa escolha. Se você "
+#~ "não tem certeza sobre o que colocar,\n"
+#~ " pergunte ao administrador da rede.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP Automático: se sua rede usa o protocolo BOOTP ou DHCP, selecione "
+#~ "essa opção. Se selecionada, nenhum valor é necessário em \n"
+#~ " \"Endereço IP\". Se você não tem certeza se deve selecionar essa "
+#~ "opção, pergunte ao administrador de rede."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode agora colocar o nome do seu host, se necessário.\n"
+#~ " Se você não sabe sobre o que colocar, pergunte ao administrador da rede."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode agora colocar o nome do host, se necessário.\n"
+#~ "Se você não sabe ou não ter certeza, deixe em branco."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora você pode entrar com as opções dialup. Se você não tem certeza "
+#~ "sobre\n"
+#~ "o que colocar, a informação correta pode ser obtida com o seu provedor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você irá usar proxies, favor configurá-los agora. Se você não sabe se\n"
+#~ "irá usar proxies, pergunte ao seu administrador de rede ou ao seu "
+#~ "provedor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode instalar o pacote criptográfico se sua conexão com a internet "
+#~ "foi\n"
+#~ "configurada corretamente. Primeiro, escolha um espelho de onde você "
+#~ "deseja fazer\n"
+#~ "o download dos pacotes e após isso, selecione os pacotes a serem "
+#~ "instalados.\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+#~ "Note que você deve escolher o mirror (espelho) e pacotes criptográfico "
+#~ "de\n"
+#~ "acordo com a sua legislação."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você agora pode escolher seu fuso horário de acordo com onde você vive"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode configurar uma impressora local (conectada ao seu computador),\n"
+#~ "ou remota (acessível via uma rede Unix, Netware ou Microsoft Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você quer estar capaz de imprimir, favor escolher um sistema de "
+#~ "impressão\n"
+#~ "entre o CUPS e o LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS é um novo, poderoso e flexível sistema de impressão para sistema "
+#~ "UNIX\n"
+#~ "(CUPS significa \"Common Unix Printing System\"). Esse é o sistema de "
+#~ "impressão\n"
+#~ "padrão do Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR é um velho sistema de impressão usado em antigas distribuições "
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se você não tem nenhuma impressora, clique em \"Nenhuma\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux pode lidar com vários tipos de impressoras. Cada uma requer "
+#~ "uma\n"
+#~ "configuração diferente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se sua impressora é fisicamente conectada ao seu computador, selecione\n"
+#~ "impressora \"Local\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se você deseja acessar uma impressora localizada em uma máquina Unix "
+#~ "remota,\n"
+#~ "selecione \"Impressora Remota\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se você deseja acessar uma impressora localizada em uma máquina Microsoft "
+#~ "Windows\n"
+#~ "remota (ou uma máquina Unix usando protocolo SMB), selecione \"SMB/"
+#~ "Windows95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Favor ligar a sua impressora antes de deixar o DrakX tentar detectá-la.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Você tem que colocar algumas informações aqui.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nome da impressora: o spooler de impressão usa \"lp\" como o nome "
+#~ "padrão.Então, você tem que ter uma impressora chamada\n"
+#~ " \"lp\". Se você tem apenas uma impressora, você pode usar vários "
+#~ "nomespara ela. Você precisa apenas separá-los por um\n"
+#~ " caractere pipe (um \"|\"). Então, se você preferir um nome mais "
+#~ "significante, você tem que colocá-lo primeiro,\n"
+#~ " ex: \"Minha impressora|lp\". A impressora com o nome \"lp\" será a "
+#~ "impressora padrão.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Descrição: esse é opcional, mas pode ser útil se várias impressoras "
+#~ "estão conectadas ao seu computador ou se\n"
+#~ " você permite que outros computadores acessem essa impressora.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Localização: se você quiser colocar alguma informação sobre a\n"
+#~ " localização da impressora, coloque aqui (você pode escrever o que\n"
+#~ " quiser, por exemplo \"Segundo andar\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você precisa colocar algumas informações aqui.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Nome da fila: o spooler de impressão usa \"lp\" como o nome padrão."
+#~ "Então, você tem que ter uma impressora chamada\n"
+#~ " \"lp\". Se você tem apenas uma impressora, você pode usar vários "
+#~ "nomespara ela. Você precisa apenas separá-los por um\n"
+#~ " caractere pipe (um \"|\"). Então, se você preferir um nome mais "
+#~ "significante, você tem que colocá-lo primeiro,\n"
+#~ " ex: \"Minha impressora|lp\". A impressora com o nome \"lp\" será a "
+#~ "impressora padrão.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Diretório spool: é o diretório onde os trabalhos de impressão são "
+#~ "armazenados. Mantenha a\n"
+#~ " escolha padrão se você não sabe o que usar\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Conexão da impressora: Se sua impressora estiver conectada "
+#~ "fisicamente ao seu computador, escolha \"Impressora\n"
+#~ " Local\". Se você quiser acessar um impressora conectada a uma "
+#~ "máquina Unix remota, escolha \"Impressora ldp remota\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Se você quiser acessar uma impressora localizada em uma máquina "
+#~ "Microsoft Windows remota (ou UNIX usando o protocolo\n"
+#~ " SMB), selecione \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Se você quiser accear uma impressora localizada em uma rede Netware, "
+#~ "selecione \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sua impressora não foi detectada. Favor digitar o nome do dispositivo a\n"
+#~ "qual está conectada.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nota, a maioria das impressoras estão conectadas à primeira porta "
+#~ "paralela.\n"
+#~ "Ela é chamada \"/dev/lp0\" no GNU/Linux e \"LPT1\" no MicrosoftWindows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Você agora deve selecionar sua impressora da lista acima."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Favor selecionar as opções corretas de acordo com a sua impressora.\n"
+#~ "Favor verificar a documentação dela se você não sabe o que escolher "
+#~ "aqui.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Você poderá testar a sua configuração no próximo passo e você será capaz "
+#~ "de modificá-la se não estiver funcionando do jeito que você quer."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora você deve entrar com a senha root do seu sistema Mandrake Linux.\n"
+#~ "A senha deve ser digitada duas vezes para verificar se as senhas\n"
+#~ "digitadas são idênticas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root é o administrador do sistema, e é o único usuário que pode "
+#~ "modificar\n"
+#~ "a\n"
+#~ "configuração do sistema. Então escolha a senha com cuidado\n"
+#~ "Uso não-autorizado da conta root pode ser extremamente perigoso\n"
+#~ "à integridade\n"
+#~ "do sistema e seus dados, e outros sitemas conectados a ele.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "A senha deve ser uma mistura de caracteres alfa-numéricos com no mínimo "
+#~ "8\n"
+#~ "caracteres. Ela nunca deve ser anotada.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Não faça a senha muito grande ou muito complicada, você tem que ser "
+#~ "capaz\n"
+#~ "de lembrar dela sem muita dificuldade."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora você pode criar uma ou mais contas de usuários \"regulares\"\n"
+#~ "que são opostas à conta \"privilégiada\" do root. Você pode criar uma\n"
+#~ "ou mais contas para cada pessoa que você quer permitir usar esse\n"
+#~ "computador. Note que cada conta de usuário tem suas próprias "
+#~ "preferências\n"
+#~ "(ambiente gráfico, configuração de progrmas, etc.) e seu próprio\n"
+#~ "\"diretório home\" que é o local onde essas preferências irão ser\n"
+#~ "guardadas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Em primeiro lugar, crie uma conta para você mesmo! Mesmo que você seja o "
+#~ "único usuário\n"
+#~ "da máquina, você NÃO pode se conectar como root no uso diário desse "
+#~ "sistema:\n"
+#~ "é um risco muito grande. Deixar o sistema defeituoso pode ser causado por "
+#~ "erro de digitação\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Além do mais, você deve se conectar ao sistema usando a conta de usuário\n"
+#~ "que você criou aqui, e se logar como root somente para propósitos de\n"
+#~ "manutenção e administração."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "A criação de um disco de inicialização é altamente recomendada.\n"
+#~ "Se você não conseguir inicializar o seu computador, é a única maneira\n"
+#~ "de resgatar o seu sistema sem ter que reinstalá-lo."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "As principais opções do LILO e do grub são:\n"
+#~ " - Dispositivo de boot: Indica o nome do dispositivo (ex.: uma partição\n"
+#~ "do disco rígido) que contém o setor de boot. A não ser que você saiba\n"
+#~ "exatamente o que está fazendo, escolha \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Tempo de espera antes do boot padrão: Especifica o tempo em décimos\n"
+#~ "de segundo que o gerenciador de inicialização deve esperar antes de "
+#~ "entrar\n"
+#~ "na imagem padrão. Isso é útil em sistemas que fazem o boot imediato do\n"
+#~ "disco rígido depois de ativar o teclado. O gerenciador de inicialização "
+#~ "não\n"
+#~ "esperará se \"delay\" for omitido ou com o valor zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Modo do vídeo: Isso especifica o modo de texto VGA que deve ser\n"
+#~ "selecionado durante o boot. Os seguintes valores são disponíveis: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: seleciona o modo de texto normal 80x25.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <número>: usa o modo de texto correspondente.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Limpar \"/tmp\" a cada inicialização: se você quiser apagar todos os "
+#~ "arquivos\n"
+#~ "e diretórios em \"/tmp\" quando iniciar o sistema, marque essa opção.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Especificar RAM se necessário: infelizmente, não existe um método "
+#~ "padrão\n"
+#~ "para perguntar o BIOS a RAM existente no seu computador. Como "
+#~ "consequência, o Linux\n"
+#~ "pode falhar na detecção correta da RAM. Se esse for o caso, você pode\n"
+#~ "especificar a quantidade correta de RAM. Note que uma diferença de 2 ou "
+#~ "4\n"
+#~ "MB entre a RAM detectada e a existente no seu sistema é normal."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO é um gerenciado de boot para SPAR: é capaz de\n"
+#~ "de inicializar tanto no GNU/Linux quanto qualquer outro sistema\n"
+#~ "operacional instalado. Normalmente, esses sistemas são detectados e\n"
+#~ "instalados corretamente. Se esse não for o caso, você pode adicionar\n"
+#~ "entradas manualmente nessa tela. Cuidado ao escolher os parâmetros "
+#~ "corretos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Você pode também não dar acesso a esses sistemas operacionais para\n"
+#~ "ninguém, na qual você pode deletar as entradas correspondentes. Mas "
+#~ "nesse\n"
+#~ "caso, você precisará de um disco de inicialização para poder utilizá-los!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "As principais opções do SILO são:\n"
+#~ " - Instalação do gerenciador de inicialização: Indicar aonde você quer\n"
+#~ "colocar a informação requerida para entrar no GNU/Linux. A não ser que\n"
+#~ "você saiba o que faz, escolha \"Primeiro setor do drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Tempo de espera antes do boot padrão: Especifica o tempo em décimos\n"
+#~ "de segundo que o gerenciador de inicialização deve esperar antes de "
+#~ "entrar\n"
+#~ "na primeira imagem. Isso é util em sistema que fazem a inicialização\n"
+#~ "imediata do disco rígido antes de ativar o teclado. O gerenciador de\n"
+#~ "inicialização não irá esperar se \"delay\" estiver omitido ou com o\n"
+#~ "valor zero."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora é hora de configurar o Sistema de Janelas X, que é o centro\n"
+#~ "da Interface Gráfica do GNU/Linux (Linux GUI). Para isso, você deve\n"
+#~ "configurar sua placa de vídeo e monitor. A maioria desses passos\n"
+#~ "são automáticos, pode ser que o seu trabalho seja o de apenas\n"
+#~ "verificar o que foi feito e aceitar as configurações :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quando a configuração acabar, o X será reiniciado (a não ser que\n"
+#~ "peça ao Drakx para não fazê-lo) para você checar e ver se\n"
+#~ "a configuração estão corretas. Se ela não servir, você pode voltar\n"
+#~ "e mudá-las, quantas vezes for necessário."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se algo estiver errado na configuração do X, use essas opções para "
+#~ "configurar\n"
+#~ "corretamento o Sistema de Janelas X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se você quiser usar o login gráfico, selecione \"Sim\". Caso contrário,\n"
+#~ "escolha \"Não\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode escolher o nível de segurança do seu sistema. Favor olhar o "
+#~ "manual para mais\n"
+#~ " informações. Basicamente, se você não sabe qual escolher, mantenha a "
+#~ "opção padrão.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seu sistema será reinicializado.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Após reiniciar, seu novo sistema Mandrake Linux se inicializará "
+#~ "automatica-\n"
+#~ "mente. Se você quiser entrar em outro sistema operacional existente,\n"
+#~ "favor ler as instruções adicionais."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Tcheco (Programadores)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Eslováqui (Programadores)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Nome do perfil a ser criado:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Gravar /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Restaurar do arquivo"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Salvar no arquivo"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Restaurar do disquete"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatar tudo"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Após formatar todas as partições,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "todos os dados nessas partições serão perdidos"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Atualizar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você quer criar um disquete de instalação automatição para replicação do "
+#~ "linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "Configuração ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Com um servidor CUPS remoto, você não tem que configurar\n"
+#~ "nenhuma impressora aqui; elas serão detectadas automaticamente\n"
+#~ "a não ser que você tenha um servidor em uma rede diferente;\n"
+#~ "nesse último caso, você tem que dar o endereço IP do\n"
+#~ "servidor CUPS e opcionalmente o número da porta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Fila remota"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Nome do domínio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Nenhuma impressora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "restrito"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Monitoramento da Rede"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Perfil "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Estatísticas"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Velocidade de envio: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Velocidade de recebimento: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Tipo de conexão: "
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Conectando à Internet"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Desconectando da Internet"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Não foi possível desconectar."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Desconectado da Internet"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Conexão completada."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "A conexão falhou:\n"
+#~ "Verifique a sua configuração no Centro de Controle Mandrake."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Configuração"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "enviados: "
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "recebidos: "
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Conectar"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Desconectar"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/Arquivo/_Novo"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>A"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Arquivo/_Abrir"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>A"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Arquivo/_Salvar"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Arquivo/Salvar _Como"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Arquivo/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opções"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opções/Teste"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/Aj_uda"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Ajuda/_Sobre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Default"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Fila remota"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "O conteúdo do arquivo de configuração não pode ser interpretado."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Arquivo de configuração irreconhecível"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adaptador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Desativar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Ativar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você agora pode testar seu mouse. Use os botões e a roda para\n"
+#~ "verificar se as configurações estão boas. Se não estiverem, você pode "
+#~ "clicar\n"
+#~ "em \"Cancelar\" e escolher outro driver."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "Conexão DSL (ou ADSL)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Fechar"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode diretamente especificar o URI para acessar a impressora com CUPS"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Sim, imprimir página de teste ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Sim, imprimir página de teste PostScript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Tamanho do Papel"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Ejetar página após a impressão?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Opções do driver Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opções do número de cores"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Imprimir texto como PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Corrigir texto stair-stepping?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Número de páginas conforme páginas de saída"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margem Direita/Esquerda em pontos (1/72 de polegada)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Margem Superior/Inferior em pontos (1/72 de polegada)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Opções extras de GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Opções extras de Texto"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Inverter a ordem das páginas"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "Iniciando CUPS"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Selecionar coneção da impressora remote"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada impressora precisa de um nome (por exemplo\n"
+#~ "lp). Outros parâmetros, tal como a descrição da impressora ou sua\n"
+#~ "localização pode ser definida. Qual nome deve ser usado para essa\n"
+#~ "impressora e como a impressora está conectada?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cada fila de impressão (a qual as impressões são direcionadas) precisa\n"
+#~ "de um nome (normalmente lp) e de um diretório spoll associado a ela.\n"
+#~ "Qual o nome e diretório deve ser utilizado para esta fila e como a "
+#~ "impressora está conectada?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Nome da fila de impressão"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Diretório spool"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para ter um sistema mais segura, você deve escolher \"Usar arquivo shadow"
+#~ "\"\n"
+#~ "e \"Usar senhas MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se sua rede usa NIS, selecione \"Usar NIS\". Se você não sabe, pergunte\n"
+#~ "ao seu administrador de rede."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "páginas amarela"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Configuração LAN"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutos"
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1 do provedor"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuto"
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2 do provedor"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d segundos"
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Como você quer se conectar à Internet?"
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index e5958ed96..20378308f 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-10 18:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-23 10:07 +0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>\n"
"Language-Team: ru\n"
@@ -13,24 +13,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÓÅ ÇÏÌÏ×ËÉ ÎÅÚÁ×ÉÓÉÍÏ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "óËÒÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ËÁÒÔÕ \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÄÌÑ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÇÏÌÏ×ÏË"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -38,33 +38,33 @@ msgstr ""
"÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÄÌÑ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÇÏÌÏ×ÏË.\n"
"þÔÏ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÄÅÌÁÔØ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ X ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree86 %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "ëÁËÕÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ XFree ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌÕÞÉÔØ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -75,17 +75,18 @@ msgstr ""
"÷ÁÛÁ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÁ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ XFree %s, ËÏÔÏÒÙÊ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÌÕÞÛÅ "
"ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "÷ÁÛÁ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÁ ÍÏÖÅÔ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ ÁÐÐÁÒÁÔÎÏÅ 3D ÕÓËÏÒÅÎÉÅ × XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s Ó ÁÐÐÁÒÁÔÎÙÍ 3D ÕÓËÏÒÅÎÉÅÍ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -95,12 +96,12 @@ msgstr ""
"ïâòáôéôå ÷îéíáîéå - üôï üëóðåòéíåîôáìøîáñ ðïääåòöëá é ÷ïúíïöîï úá÷éóáîéå "
"÷áûåçï ëïíðøàôåòá."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s Ó üëóðåòéíåîôáìøîùí ÁÐÐÁÒÁÔÎÙÍ 3D ÕÓËÏÒÅÎÉÅÍ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -114,27 +115,31 @@ msgstr ""
"÷ÁÛÁ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÁ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ XFree %s, ËÏÔÏÒÏÊ, ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÌÕÞÛÅ "
"ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÐÁÍÑÔÉ ×ÁÛÅÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÐÃÉÉ ÄÌÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÍÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "íÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -157,41 +162,41 @@ msgstr ""
"×ÎÅ ÆÁËÔÉÞÅÓËÉÈ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÅÊ ×ÁÛÅÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÁ: ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÒÔÉÔØ ÍÏÎÉÔÏÒ.\n"
" åÓÌÉ ÓÏÍÎÅ×ÁÅÔÅÓØ - ÌÕÞÛÅ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ËÏÎÓÅÒ×ÁÔÉ×ÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "íÏÎÉÔÏÒ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ ÅÝÅ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÅÝÅ ÎÅ ×ÙÂÒÁÎÏ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "èÏÔÉÔÅ ÐÒÏÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÜÔÏÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ Ë ÚÁ×ÉÓÁÎÉÀ "
"ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁÓÔÒÏÅË"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -199,152 +204,156 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÞÅÒÅÚ %d ÓÅËÕÎÄ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "üÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÅÒÎÙ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ É ÇÌÕÂÉÎÙ Ã×ÅÔÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "òÅÖÉÍ üËÓÐÅÒÔ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÑ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "òÁÓËÌÁÄËÁ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "ôÉÐ ÍÙÛÉ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "íÙÛØ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "íÏÎÉÔÏÒ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ÇÏÒ.ÒÁÚ×. ÍÏÎÉÔÏÒÁ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ×ÅÒÔ.ÒÁÚ×. ÍÏÎÉÔÏÒÁ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "÷ÉÄÅÏÐÁÍÑÔØ: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "çÌÕÂÉÎÁ Ã×ÅÔÁ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ ÎÁÓÔÒÏÅË X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "þÔÏ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÄÅÌÁÔØ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "óÍÅÎÉÔÅ ÍÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "óÍÅÎÉÔÅ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "óÍÅÎÉÔÅ ÏÐÃÉÉ óÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "óÍÅÎÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÎÏ×Á"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -357,20 +366,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "÷ÏÊÄÉÔÅ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ × %s ÄÌÑ ÁËÔÉ×ÁÃÉÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "÷ÙÊÄÉÔÅ, Á ÚÁÔÅÍ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -423,214 +432,225 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 Mb"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB ÉÌÉ ÂÏÌØÛÅ"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ VGA, 640x480 ÐÒÉ 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 ÐÒÉ 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "óÏ×ÍÅÓÔÉÍÁ Ó 8514, 1024x768 ÐÒÉ 87 Hz ÞÒÅÚ-ÓÔÒÏÞÎÙÊ (ÎÅÔ 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ÐÒÉ 87 Hz ÞÒÅÚ-ÓÔÒÏÞÎÙÊ, 800x600 ÐÒÉ 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ÐÒÉ 60 Hz, 640x480 ÐÒÉ 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ÐÒÉ 60 Hz, 800x600 ÐÒÉ 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA ÷ÙÓÏËÏÊ þÁÓÔÏÔÙ, 1024x768 ÐÒÉ 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequency ÓÐÏÓÏÂÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ 1280x1024 ÐÒÉ 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequency ÓÐÏÓÏÂÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ 1280x1024 ÐÒÉ 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency ÓÐÏÓÏÂÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ 1280x1024 ÐÒÉ 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor ÓÐÏÓÏÂÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ 1600x1200 ÐÒÉ 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor ÓÐÏÓÏÂÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ 1600x1200 ÐÒÉ 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO Ó ÔÅËÓÔÏ×ÙÍ ÍÅÎÀ"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO Ó ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍ ÍÅÎÀ"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÔØÓÑ ÉÚ DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "çÌÁ×ÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÇÏ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÎÁ ÓÔÁÒÙÈ BIOS)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "ëÏÍÐÁËÔÎÏ"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "ËÏÍÐÁËÔÎÏ"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "÷ÉÄÅÏ-ÒÅÖÉÍ"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "úÁÄÅÒÖËÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ ÏÂÒÁÚÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "ðÁÒÏÌØ (ÅÝÅ ÒÁÚ)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "ÏÇÒÁÎÉÞÉÔØ"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "ïÞÉÝÁÔØ /tmp ÐÒÉ ËÁÖÄÏÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÏÞÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ RAM (ÎÁÊÄÅÎÏ %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÒÏÆÉÌÅÊ"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "úÁÄÁÊÔÅ ÒÁÚÍÅÒ RAM × Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "ðÕÎËÔ ``ïÇÒÁÎÉÞÉÔØ ÏÐÃÉÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ'' ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÂÅÚ ÐÁÒÏÌÑ"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÅÝÅ ÒÁÚ"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "îÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "úÁÄÅÒÖËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "úÁÄÅÒÖËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÄÒÁ"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÚÁÇÒÕÚËÕ Ó CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÚÁÇÒÕÚËÕ OF?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÏÎÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -638,145 +658,144 @@ msgstr ""
"éÍÅÅÔÓÑ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÒÁÚÙÎÈ ÐÕÎËÔÏ×.\n"
"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÅÝÅ, ÉÌÉ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÔÉÐ ÐÕÎËÔÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "äÒÕÇÁÑ ïó (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "äÒÕÇÁÑ ïó (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "äÒÕÇÁÑ ïó (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "ïÂÒÁÚ"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "þÔÅÎÉÅ-ÚÁÐÉÓØ"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "îÅÂÅÚÏÐÁÓÎÙÊ"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "íÅÔËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "õÍÏÌÞÁÎÉÅ"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "âÅÚ ÇÒÁÆÉËÉ"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÕÎËÔ"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "ðÕÓÔÁÑ ÍÅÔËÁ ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "üÔÁ ÍÅÔËÁ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "ëÁËÏÊ ÔÉÐ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "îÁÊÄÅÎÙ %s %s ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÙ"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "åÓÔØ ÌÉ Õ ×ÁÓ ÄÒÕÇÏÊ?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "åÓÔØ ÌÉ Õ ×ÁÓ ËÁËÉÅ-ÌÉÂÏ %s ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÙ?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "îÅÔ"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "óÍ. ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÑ"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÄÌÑ %s ËÁÒÔÙ %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(ÍÏÄÕÌØ %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "ëÁËÏÊ %s ÄÒÁÊ×ÅÒ ÍÎÅ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -794,20 +813,20 @@ msgstr ""
"ÎÏ ÏÎÏ \n"
"ÎÅ ×ÙÚÏ×ÅÔ ÎÉËÁËÉÈ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÉÊ."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "á×ÔÏÐÏÉÓË"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "ôÅÐÅÒØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ ÍÏÄÕÌÑ %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -818,11 +837,11 @@ msgstr ""
"ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÄÁÀÔÓÑ × ÆÏÒÍÁÔÅ ``ÉÍÑ=ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÉÍÑ2=ÚÎÁÞÅÎÉÅ2 ...''.\n"
"îÁÐÒÉÍÅÒ, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -831,35 +850,35 @@ msgstr ""
"úÁÇÒÕÚËÁ ÍÏÄÕÌÑ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÎÏ.\n"
"èÏÔÉÔÅ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÅÝÅ Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ÕÖÅ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÏ %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "üÔÏÔ ÐÁÒÏÌØ ÓÌÉÛËÏÍ ÐÒÏÓÔ"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÏÌÖÎÏ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÂÕË×Ù ÔÏÌØËÏ × ÎÉÖÎÅÍ ÒÅÇÉÓÔÒÅ, \n"
"ÃÉÆÒÙ , `-' É `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "üÔÏ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÕÖÅ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÏ"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -868,50 +887,63 @@ msgstr ""
"÷×ÅÓÔÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "ðÒÉÎÑÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "îÁÓÔÏÑÝÅÅ ÉÍÑ"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÉÍÑ"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "ðÉËÔÏÇÒÁÍÍÁ"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "á×ÔÏ-×ÈÏÄ"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"íÏÖÅÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÁÛ ËÏÍÐØÀÔÅÒ ÄÌÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ×ÈÏÄÁ ÏÄÎÏÇÏ "
"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.\n"
"åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÜÔÏÊ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØÀ, ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ËÎÏÐËÕ ïÔÍÅÎÉÔØ."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÏËÏÎ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ, ËÁËÏÊ ÑÚÙË ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÄÒÕÇÉÅ ÑÚÙËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÄÏÓÔÕÐÎÙ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "÷ÓÅ"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -928,51 +960,56 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × GRUB, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÌÁ×ÉÛÉ %c É %c ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ ÐÕÎËÔÁ."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "îÁÖÍÉÔÅ enter ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ïó, 'e' ÄÌÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "ËÏÍÁÎÄ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ, ÉÌÉ 'c' ÄÌÑ ÒÅÖÉÍÁ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÐÕÎËÔ ÂÕÄÅÔ ÚÁÇÒÕÖÅÎ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÞÅÒÅÚ %d ÓÅËÕÎÄ."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ÍÅÓÔÁ × /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "òÁÂÏÞÉÊ ÓÔÏÌ"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "óÔÁÒÔÏ×ÏÅ ÍÅÎÀ"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ÓÐÒÁ×ËÁ ÐÏËÁ ÎÅ ÓÏÚÄÁÎÁ.\n"
@@ -985,522 +1022,701 @@ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ×ÉÄÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
msgid "/_File"
msgstr "/_æÁÊÌ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/æÁÊÌ/_îÏ×ÙÊ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/æÁÊÌ/_ïÔËÒÙÔØ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/æÁÊÌ/_óÏÈÒÁÎÉÔØ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/æÁÊÌ/óÏÈÒÁÎÉÔØ _ëÁË"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/æÁÊÌ/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/æÁÊÌ/_÷ÙÈÏÄ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/ðÁÒÁÍÅÔÒÙ/ðÒÏ×ÅÒËÁ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ðÏÍÏÝØ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ðÏÍÏÝØ/_ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ %s × ËÁÞÅÓÔ×Å ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ.\n"
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÕÎËÔ îÁÓÔÒÏÊËÁ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÍÁÓÔÅÒÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "òÅÖÉÍ Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "íÏÎÉÔÏÒ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ NewStyle"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "NewStyle íÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "ôÒÁÄÉÃÉÏÎÎÙÊ ÍÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "ôÒÁÄÉÃÉÏÎÎÙÊ Gtk+ ÍÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "úÁÐÕÓËÁÔØ Aurora ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "òÅÖÉÍ Lilo/grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ %s × ËÁÞÅÓÔ×Å ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ.\n"
+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÕÎËÔ îÁÓÔÒÏÊËÁ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÍÁÓÔÅÒÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "úÁÐÕÓËÁÔØ X-Window ÐÒÉ ÎÁÞÁÌÅ ÒÁÂÏÔÙ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "îÅÔ, Ñ ÎÅ ÈÏÞÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ × ÓÉÓÔÅÍÕ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"äÁ, Ñ ÈÏÞÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ × ÓÉÓÔÅÍÕ Ó ÜÔÉÍÉ (user, desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "RunLevel ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ /etc/inittab : $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ /etc/sysconfig/autologin : $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ /etc/inittab : %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ LILO ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÎÏ. ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "Gb"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "Kb"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Mb"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "Tb"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "ôÉÐ"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d ÍÉÎÕÔ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 ÍÉÎÕÔÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ÓÅËÕÎÄ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ × ÒÅÖÉÍ üËÓÐÅÒÔ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "ðÒÅÖÄÅ ×ÓÅÇÏ ÓÄÅÌÁÊÔÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÄÁÎÎÙÈ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ × ÒÅÖÉÍ îÏÒÍÁÌØÎÏ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "þÉÔÁÊÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÏ!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"åÓÌÉ ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ aboot, ÏÓÔÁ×ØÔÅ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ (2048 ÓÅËÔÏÒÏ× "
+"ÂÕÄÅÔ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ)\n"
+"× ÎÁÞÁÌÅ ÄÉÓËÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÆÁÊÌ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "íÁÓÔÅÒ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ó ÄÉÓËÅÔÙ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "îÏ×ÙÊ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÅ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÁÑ ÏÞÅÒÅÄØ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ×ÓÅ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "òÁÚÍÅÓÔÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "ôÉÐ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "÷ÓÅ ÐÅÒ×ÉÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "íÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"þÔÏÂÙ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÏÌØÛÅ ÒÁÚÄÅÌÏ×, ÕÄÁÌÉÔÅ ÏÄÉÎ, ÞÔÏÂÙ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ "
-"ÓÏÚÄÁÔØ ÒÁÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ"
+"õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÔÏÌØËÏ ÂÏÌØÛÏÊ ÒÁÚÄÅÌ FAT\n"
+"(ÏÂÙÞÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"ðÒÅÄÌÁÇÁÀ ÐÒÅÖÄÅ ×ÓÅÇÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ\n"
+"(ËÌÉËÎÉÔÅ ÎÁ ÎÅÇÏ, Á ÚÁÔÅÍ ÎÁ \"éÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ Á×ÔÏ-ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "ïÔËÁÔ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "åÝÅ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "ðÕÓÔÏ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "äÒÕÇÉÅ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "ôÉÐÙ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ``%s'' "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "óÎÁÞÁÌÁ ÓÄÅÌÁÊÔÅ ``ïÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÔÏÌØËÏ ÂÏÌØÛÏÊ ÒÁÚÄÅÌ FAT\n"
-"(ÏÂÙÞÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"ðÒÅÄÌÁÇÁÀ ÐÒÅÖÄÅ ×ÓÅÇÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ\n"
-"(ËÌÉËÎÉÔÅ ÎÁ ÎÅÇÏ, Á ÚÁÔÅÍ ÎÁ \"éÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ\")"
+"ðÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÉÐÁ ÒÁÚÄÅÌÁ %s, ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "ðÒÅÖÄÅ ×ÓÅÇÏ ÓÄÅÌÁÊÔÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÄÁÎÎÙÈ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "þÉÔÁÊÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÏ!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"åÓÌÉ ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ aboot, ÏÓÔÁ×ØÔÅ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ (2048 ÓÅËÔÏÒÏ× "
-"ÂÕÄÅÔ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ)\n"
-"× ÎÁÞÁÌÅ ÄÉÓËÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "ïÓÔÏÒÏÖÎÏ: ÜÔÁ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÏÐÁÓÎÁ."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "á×ÔÏÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓßÅÍÎÙÈ ÎÏÓÉÔÅÌÅÊ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÔÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "ëÁËÕÀ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "ÂÕË×Á ÄÌÑ DOS-ÄÉÓËÁ: %s (ÎÁÕÇÁÄ)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "ôÉÐ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "éÍÑ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "îÁÞÁÌÏ: ÓÅËÔÏÒ %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ÓÅËÔÏÒÏ×"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "ó ÃÉÌÉÎÄÒÁ %d ÐÏ ÃÉÌÉÎÄÒ %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "ïÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÏ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "îÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÏ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "ðÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÏ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ × ÒÅÖÉÍ üËÓÐÅÒÔ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ × ÒÅÖÉÍ îÏÒÍÁÌØÎÏ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback ÆÁÊÌ(Ù): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "ïÔËÁÔ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"òÁÚÄÅÌ, ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÊ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
-" (ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ MS-DOS, ÎÅ ÄÌÑ lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "õÒÏ×ÅÎØ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "÷ÙÊÔÉ ÂÅÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ Óhunk %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "÷ÙÊÔÉ ÂÅÚ ÚÁÐÉÓÉ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "äÉÓËÉ RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ÐÒÏÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ Loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "òÁÚÍÅÓÔÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ×ÓÅ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "åÝÅ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ Á×ÔÏ-ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "÷ÓÅ ÐÅÒ×ÉÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"åÓÔØ ×ÅÒÏÑÔÎÏÓÔØ, ÞÔÏ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ\n"
-"Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÁÚÄÅÌÏÍ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ, ×ÏÚÍÏÖÎÏ,\n"
-"×ÁÍ ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÅÇÏ ÔÒÏÇÁÔØ.\n"
+"þÔÏÂÙ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÏÌØÛÅ ÒÁÚÄÅÌÏ×, ÕÄÁÌÉÔÅ ÏÄÉÎ, ÞÔÏÂÙ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ "
+"ÓÏÚÄÁÔØ ÒÁÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "úÁÐÁÓÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "úÁÐÁÓÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "úÁÐÁÓÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "á×ÔÏÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓßÅÍÎÙÈ ÎÏÓÉÔÅÌÅÊ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"üÔÏÔ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ Bootstrap\n"
-"ÒÁÚÄÅÌ ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅÎ\n"
-"ÄÌÑ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÚÁÇÒÕÚËÉ Ä×ÕÈ ÏÐ.ÓÉÓÔÅÍ.\n"
+"òÅÚÅÒ×ÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÉÓËÁ ÉÍÅÅÔ ÄÒÕÇÏÊ ÒÁÚÍÅÒ\n"
+"÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ\n"
+"÷ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÜÔÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "çÅÏÍÅÔÒÉÑ: %s ÃÉÌÉÎÄÒÏ×, %s ÇÏÌÏ×ÏË, %s ÓÅËÔÏÒÏ×\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "ðÒÏÂÕÅÍ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-ÄÉÓËÉ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "ôÉÐ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "ÎÁ ÛÉÎÅ %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "íÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "áËÔÉ×ÎÙÊ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÒÁÚÄÅÌ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÅËÔÏÒ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "òÁÚÍÅÒ × MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "ôÉÐ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "ðÒÅÄÐÏÞÔÅÎÉÅ: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÔÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ loopback ÆÁÊÌ %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"îÅ ÍÏÇÕ ÏÔÍÅÎÉÔØ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÚÁÄÅÊÓÔ×Ï×ÁÎ ÄÌÑ "
+"loop back. óÎÁÞÁÌÁ ÕÂÅÒÉÔÅ loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "÷ÙÞÉÓÌÅÎÉÅ ÇÒÁÎÉà ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÅÌØÚÑ ÉÚÍÅÎÉÔØ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "äÌÑ ×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ × ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÓÄÅÌÁÎÁ ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"ðÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÚÄÅÌÁ %s ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "òÁÚÍÅÒ × MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "îÁ ËÁËÏÊ ÄÉÓË ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "óÅËÔÏÒ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "îÁ ËÁËÏÊ ÓÅËÔÏÒ ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ RAID ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "ÎÏ×ÙÊ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ LVM ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "éÍÑ LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "üÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÎÅÌØÚÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "îÁÓÔÏÑÝÅÅ ÉÍÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÒÕÇÉÍ loopback, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ÆÁÊÌ."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÅÇÏ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "ÒÁÚÍÅÒ chunk"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "ïÓÔÏÒÏÖÎÏ: ÜÔÁ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÏÐÁÓÎÁ."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "ëÁËÏÊ ÔÉÐ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1511,7 +1727,7 @@ msgstr ""
"ìÉÂÏ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ LILO - ÔÏÇÄÁ ÜÔÏ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ, ÌÉÂÏ LILO ÎÅ "
"ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ, É ÔÏÇÄÁ /boot ÎÅ ÎÕÖÅÎ."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1524,7 +1740,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÚÁÇÒÕÚËÉ LILO, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ "
"ÒÁÚÄÅÌ /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1534,281 +1750,241 @@ msgstr ""
"îÉËÁËÏÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ ÜÔÏ ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÂÅÚ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot.\n"
"ôÁË ÞÔÏ ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ``%s'' "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "óÎÁÞÁÌÁ ÓÄÅÌÁÊÔÅ ``ïÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ðÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÉÐÁ ÒÁÚÄÅÌÁ %s, ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "÷ÙÊÔÉ ÂÅÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "÷ÙÊÔÉ ÂÅÚ ÚÁÐÉÓÉ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÔÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "ëÁËÕÀ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ReiserFS ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÁÈ ÍÅÎØÛÅ 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ loopback ÆÁÊÌ %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á %s ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÉÓÁÎÁ ÎÁ ÄÉÓË!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"îÅ ÍÏÇÕ ÏÔÍÅÎÉÔØ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÚÁÄÅÊÓÔ×Ï×ÁÎ ÄÌÑ "
-"loop back. óÎÁÞÁÌÁ ÕÂÅÒÉÔÅ loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "þÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÉÌÉÓØ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØÓÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"ðÏÓÌÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÁ %s, ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "ðÏÓÌÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÜÔÉÈ ÒÁÚÄÅÌÁÈ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "îÁ ËÁËÏÊ ÄÉÓË ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "óÅËÔÏÒ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid ÎÅ ÓÒÁÂÏÔÁÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "îÁ ËÁËÏÊ ÓÅËÔÏÒ ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á %s ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÉÓÁÎÁ ÎÁ ÄÉÓË!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "þÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÉÌÉÓØ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØÓÑ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "÷ÙÞÉÓÌÅÎÉÅ ÇÒÁÎÉà ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "ÂÕË×Á ÄÌÑ DOS-ÄÉÓËÁ: %s (ÎÁÕÇÁÄ)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÅÌØÚÑ ÉÚÍÅÎÉÔØ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "ôÉÐ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "äÌÑ ×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ × ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÓÄÅÌÁÎÁ ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "éÍÑ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ðÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÚÄÅÌÁ %s ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "îÁÞÁÌÏ: ÓÅËÔÏÒ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "Mb"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ÓÅËÔÏÒÏ×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÒÁÚÄÅÌ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "ó ÃÉÌÉÎÄÒÁ %d ÐÏ ÃÉÌÉÎÄÒ %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÅËÔÏÒ: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "ïÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÏ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "òÁÚÍÅÒ × MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "îÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÏ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "ôÉÐ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "ðÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÏ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "ðÒÅÄÐÏÞÔÅÎÉÅ: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "üÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÎÅÌØÚÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback ÆÁÊÌ(Ù): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"òÁÚÄÅÌ, ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÊ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
+" (ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ MS-DOS, ÎÅ ÄÌÑ lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "õÒÏ×ÅÎØ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÒÕÇÉÍ loopback, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ÆÁÊÌ."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ Óhunk %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÅÇÏ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "äÉÓËÉ RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ Loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"òÅÚÅÒ×ÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÉÓËÁ ÉÍÅÅÔ ÄÒÕÇÏÊ ÒÁÚÍÅÒ\n"
-"÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ"
+"\n"
+"åÓÔØ ×ÅÒÏÑÔÎÏÓÔØ, ÞÔÏ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ\n"
+"Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÁÚÄÅÌÏÍ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ, ×ÏÚÍÏÖÎÏ,\n"
+"×ÁÍ ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÅÇÏ ÔÒÏÇÁÔØ.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ\n"
-"÷ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÜÔÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "ðÒÏÂÕÅÍ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "ÒÁÚÍÅÒ chunk"
+"\n"
+"üÔÏÔ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ Bootstrap\n"
+"ÒÁÚÄÅÌ ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅÎ\n"
+"ÄÌÑ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÚÁÇÒÕÚËÉ Ä×ÕÈ ÏÐ.ÓÉÓÔÅÍ.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ RAID ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "ÎÏ×ÙÊ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "çÅÏÍÅÔÒÉÑ: %s ÃÉÌÉÎÄÒÏ×, %s ÇÏÌÏ×ÏË, %s ÓÅËÔÏÒÏ×\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ LVM ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "éÍÑ LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-ÄÉÓËÉ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "á×ÔÏÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓßÅÍÎÙÈ ÎÏÓÉÔÅÌÅÊ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "ôÉÐ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "úÁÐÁÓÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "ÎÁ ÛÉÎÅ %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "îÅ ÚÎÁÀ ËÁË ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ %s Ó ÔÉÐÏÍ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:231
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
-#: ../../fs.pm_.c:243
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s"
@@ -1821,41 +1997,44 @@ msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
msgid "server"
msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ JFS ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÁÈ ÍÅÎØÛÅ 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ReiserFS ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÁÈ ÍÅÎØÛÅ 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÌÖÎÁ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "õÖÅ ÅÓÔØ ÒÁÚÄÅÌ Ó ÔÏÞËÏÊ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "ãÉËÌÉÞÅÓËÏÅ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ìÏÇÉÞÅÓËÉÊ ôÏÍ LVM ÄÌÑ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "üÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÏÌÖÎÁ ÏÓÔÁ×ÁÔØÓÑ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"äÌÑ ÜÔÏÊ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÕÖÎÁ ÒÅÁÌØÎÁÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ (ext2, "
"reiserfs)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ %s ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1863,340 +2042,411 @@ msgstr ""
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ. "
"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ×ÙÑÓÎÅÎÉÑ ×ÅÒÏÑÔÎÏÊ ÐÒÉÞÉÎÙ."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "õ ×ÁÓ ÎÅ ÓÏÚÄÁÎÏ ÎÉËÁËÉÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÅÄÐÏÞÔÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÒÉÎÑÔØ ÕÓÌÏ×ÉÑ ÌÉÃÅÎÚÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"îÁÖÍÉÔÅ \"ðÒÉÎÑÔØ\" ÅÓÌÉ ×Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ Ó ÕÓÌÏ×ÉÑÍÉ ÌÉÃÅÎÚÉÉ.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"îÁÖÍÉÔÅ \"ïÔËÁÚÁÔØÓÑ\" ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÓÏÇÌÁÓÎÙ Ó ÅÅ ÕÓÌÏ×ÉÑÍÉ. õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅÔ "
-"ÐÒÅÒ×ÁÎÁ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÁÛÅÊ ÔÅËÕÝÅÊ\n"
-"ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓËÌÁÄËÕ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÕÀ ×ÁÛÅÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÄÒÕÇÉÅ ÑÚÙËÉ (ËÒÏÍÅ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ \n"
-"× ÎÁÞÁÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ) ÂÙÌÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ ÐÏÓÌÅ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ "
-"×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
-"ÉÈ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ. åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÉÈ ×ÓÅ, ÐÒÏÓÔÏ ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"÷ÓÅ\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
+"÷ÙÛÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ Linux, ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÎÙÅ ÎÁ\n"
+"×ÁÛÅÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ÓÄÅÌÁÎÎÙÅ ÍÁÓÔÅÒÏÍ, "
+"ÏÂÙÞÎÏ ÏÎÉ ÐÏÄÈÏÄÑÔ \n"
+". åÓÌÉ ×Ù ÉÈ ÉÚÍÅÎÉÔÅ, ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ËÁË ÍÉÍÎÉÍÕÍ ÚÁÄÁÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (root)\n"
+"ÒÁÚÄÅÌ (\"/\"). îÅ ÄÅÌÁÊÔÅ ÅÇÏ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÉÍ, ÉÎÁÞÅ ×Ù ÎÅ ÓÍÏÖÅÔÅ "
+"ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÎÕÖÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ \n"
+". åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÈÒÁÎÉÔØ ÷ÁÛÉ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÏÔÄÅÌØÎÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÷ÁÍ ÔÁËÖÅ,\n"
+"ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÙÂÒÁÔØ \"/home\" (ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÌÉÛØ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, ËÏÇÄÁ Õ ÷ÁÓ "
+"ÅÓÔØ\n"
+"ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Linux).\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ - ËÁÖÄÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ÏÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ: \"éÍÑ\", \"åÍËÏÓÔØ"
+"\".\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"éÍÑ\" ÏÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ: \"ÔÉÐ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\", \"ÎÏÍÅÒ "
+"ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\",\n"
+"\"ÎÏÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ\" (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"ôÉÐ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\" - \"hd\" ÅÓÌÉ Õ ÷ÁÓ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË Ó IDE ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ É "
+"\"sd\"\n"
+"ÅÓÌÉ ÜÔÏ SCSI ÄÉÓË.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"õÓÔÁÎÏ×ËÁ\", ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅ ÂÙÌÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ "
-"ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ×ÅÒÓÉÑ Linux-Mandrake\n"
-"ÉÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÉÓÔÅÍ.\n"
+"\"îÏÍÅÒ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\" ÜÔÏ ×ÓÅÇÄÁ ÂÕË×Á ÐÏÓÌÅ \"hd\" or \"sd\". äÌÑ "
+"ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× IDE:\n"
"\n"
+" * \"a\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"master ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒ×ÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\",\n"
"\n"
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ\", ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÕÖÅ "
-"ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÕÀ ×ÅÒÓÉÀ Linux-Mandrake.\n"
+" * \"b\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"slave ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒ×ÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\",\n"
"\n"
+" * \"c\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"master ÄÉÓË ÎÁ ×ÔÏÒÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\",\n"
"\n"
-"÷ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÏÐÙÔÁ × GNU/Linux, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÚ "
-"ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÌÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ×ÁÛÅÊ\n"
-"ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ Linux-Mandrake:\n"
+" * \"d\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"slave ÄÉÓË ÎÁ ×ÔÏÒÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\".\n"
"\n"
-"\t* òÅËÏÍÅÎÄÕÅÍÙÊ: ÅÓÌÉ ×Ù ÒÁÎÅÅ ÎÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÈ "
-"ÓÉÓÔÅÍ GNU/Linux ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ. õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅÔ\n"
-"\t ÏÞÅÎØ ÐÒÏÓÔÏÊ É ×ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÚÁÄÁÎÏ ×ÓÅÇÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ×ÏÐÒÏÓÏ×.\n"
"\n"
+"äÌÑ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× SCSI, \"a\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓË\", \"b\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ "
+"\"×ÔÏÒÏÊ ÄÉÓË\", É Ô.Ä."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* ÷ÙÂÏÒÏÞÎÙÊ: ÅÓÌÉ ×Ù ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÚÎÁËÏÍÙ Ó GNU/Linux, ÔÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ "
-"ÃÅÌÅ×ÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ (ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ, ÓÅÒ×ÅÒ,\n"
-"\t ÒÁÚÒÁÂÏÔËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍ) ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ÷ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÚÁÄÁÎÏ ÂÏÌØÛÅ ×ÏÐÒÏÓÏ×, "
-"ÞÅÍ × ×ÁÒÉÁÎÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \"òÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\" \n"
-"\t ÕÒÏ×ÅÎØ, ÐÏÜÔÏÍÕ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÚÎÁÔØ, ËÁË ÒÁÂÏÔÁÅÔ GNU/Linux ÞÔÏÂÙ ×ÙÂÒÁÔØ "
-"ÜÔÏÔ ÕÒÏ×ÅÎØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* üËÓÐÅÒÔ: ÅÓÌÉ ×Ù ÏÂÌÁÄÁÅÔÅ ÈÏÒÏÛÉÍÉ ÚÎÁÎÉÑÍÉ × GNU/Linux, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
-"×ÙÂÒÁÔØ ÜÔÏÔ ÕÒÏ×ÅÎØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ëÁË É × ÕÒÏ×ÎÅ \"÷ÙÂÏÒÏÞÎÁÑ\",\n"
-"\t ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÃÅÌÅ×ÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ (ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ, ÓÅÒ×ÅÒ, "
-"ÒÁÚÒÁÂÏÔËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍ). âÕÄØÔÅ ÏÞÅÎØ\n"
-"\t ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ × ×ÙÂÏÒÅ ÜÔÏÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ÷ ÎÅÍ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÉÔØ "
-"ÏÞÅÎØ ÔÏÎËÕÀ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
-"\t ïÔ×ÅÔÉÔØ ÎÁ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ, ÎÅ ÏÂÌÁÄÁÑ ÈÏÒÏÛÉÍÉ ÚÎÁÎÉÑÍÉ × GNU/Linux, "
-"ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÞÅÎØ ÔÒÕÄÎÏ. ðÏÜÔÏÍÕ ÎÅ ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ ÜÔÏÔ ÕÒÏ×ÅÎØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ,\n"
-"\t ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÅÔÅ."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - ÷ÙÂÏÒÏÞÎÙÊ: åÓÌÉ ×Ù ÚÎÁËÏÍÙ Ó GNU/Linux, ÔÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÃÅÌÅ×ÏÅ \n"
-"ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. äÅÔÁÌÉ ÏÐÉÓÁÎÙ ÎÉÖÅ. \n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - üËÓÐÅÒÔ: ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔÓÑ, ÞÔÏ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÏÐÙÔ Ó GNU/Linux É ×Ù ÈÏÔÉÔÅ \n"
-" ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÔÏÎËÕÀ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ëÁË É ÄÌÑ ÕÒÏ×ÎÑ \"÷ÙÂÏÒÏÞÎÁÑ\" \n"
-" ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÃÅÌÅ×ÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ.\n"
-" îÏ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÷ùâéòáêôå üôïô õòï÷åîø ôïìøëï åóìé ÷ù ô÷åòäï õ÷åòåîù\n"
-" ÷ ôïí þôï ÷ù äåìáåôå"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"ôÅÐÅÒØ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ÷ÁÒÉÁÎÔÙ:\n"
-"\n"
-"\t* òÁÂÏÞÁÊ ÓÔÁÎÃÉÑ: ÜÔÏ ÉÄÅÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ "
-"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍ ÄÌÑ ÏÂÙÞÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ × ÏÆÉÓÅ\n"
-"\t ÉÌÉ ÄÏÍÁ.\n"
-"\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
-"\t* òÁÚÒÁÂÏÔËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍt: ÜÔÏ ÈÏÒÏÛÉÊ ×ÙÂÏÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
-"Ó×ÏÀ ÓÉÓÔÅÍÕ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍ ÄÌÑ ÒÁÚÒÁÂÏÔËÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍ. õ ×ÁÓ ÂÕÄÅÔ\n"
-"\t ÐÏÌÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ, ÏÔÌÁÄËÉ, "
-"ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ× Á ÔÁËÖÅ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÁËÅÔÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍ.\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* óÅÒ×ÅÒ: ÈÏÒÏÛÉÊ ×ÙÂÏÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÏÍÐØÀÔÅÒ × "
-"ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅÒ×ÅÒÁ. ìÉÂÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÆÁÊÌ-ÓÅÒ×ÅÒÁ (NFS ÉÌÉ\n"
-"\t SMB), ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÅÞÁÔÉ (ÄÌÑ Unix ÉÌÉ ÄÌÑ Microsoft Windows), ÓÅÒ×ÅÒÁ "
-"ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ (NIS), ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
-"\t É ÔÁË ÄÁÌÅÅ. ðÏÜÔÏÍÕ ÎÅ ÏÖÉÄÁÊÔÅ, ÞÔÏ ÂÕÄÕÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÔÉÐÁ KDE, "
-"GNOME, É ÐÏÄÏÂÎÙÅ. "
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX ÐÏÐÒÏÂÕÅÔ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ PCI SCSI ÁÄÁÐÔÅÒ(Ù). åÓÌÉ DrakX\n"
-"ÓÍÏÖÅÔ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ SCSI ÁÄÁÐÔÅÒ É Õ ÎÅÇÏ ÂÕÄÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓ×ÕÀÝÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ, ÔÏ ÏÎ "
-"ÂÕÄÅÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ \n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
+"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ.\n"
"\n"
"\n"
-"åÓÌÉ DrakX ÎÅ ÎÁÊÄÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ SCSI ÁÄÁÐÔÅÒÁ, ISA SCSI ÁÄÁÐÔÅÒÁ ÉÌÉ PCI SCSI "
-"ÁÄÁÐÔÅÒÁ, \n"
-"ÔÏÇÄÁ ×ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÚÁÄÁÎ ×ÏÐÒÏÓ Ï ÎÁÌÉÞÉÉ SCSI ÁÄÁÐÔÅÒÁ × ×ÁÛÅÊ \n"
-"ÓÉÓÔÅÍÅ. åÓÌÉ ÁÄÁÐÔÅÒÏ× ÎÅÔ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÖÁÔØ \"îÅÔ\". åÓÌÉ ×Ù ÎÁÖÍÅÔÅ\n"
-"\"äÁ\", ÔÏ ×ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎ ÓÐÉÓÏË ÁÄÁÐÔÅÒÏ×, ÉÚ ËÏÔÏÒÙÈ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ "
-"×ÙÂÒÁÔØ ÉÍÅÎÎÏ ×ÁÛ.\n"
+"ëÏÇÄÁ ×Ù ÎÁ×ÏÄÉÔÅ ÍÙÛØ ÎÁ ÐÕÎËÔ, ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÁÎÁ ÍÁÌÅÎØËÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ \n"
+"Ó ÏÐÉÓÁÎÉÅÍ ÆÕÎËÃÉÊ ÜÔÏÇÏ ÓÅÒ×ÉÓÁ.\n"
"\n"
"\n"
+"âÕÄØÔÅ ÏÞÅÎØ ÁËËÕÒÁÔÎÙ ÎÁ ÜÔÏÍ ÜÔÁÐÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÁÛÕ "
+"ÍÁÛÉÎÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅÒ×ÅÒÁ: ×Ù\n"
+"×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÌÉÛÎÉÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ. ðÏÍÎÉÔÅ,\n"
+"ÞÔÏ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÅ ÎÅÂÅÚÏÐÁÓÎÏ..\n"
+"÷ ÏÓÎÏ×ÎÏÍ, ÖÅÌÁÔÅÌØÎÏ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ×ÁÍ ÒÅÁÌØÎÏ ÎÕÖÎÙ."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux ÏÔÓÞÉÔÙ×ÁÅÔ ×ÒÅÍÑ × GMT (ÐÏ çÒÉÎ×ÉÞÕ) É ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔ ÅÇÏ × ÍÅÓÔÎÏÅ\n"
+"×ÒÅÍÑ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ×ÙÂÒÁÎÎÙÍ ÞÁÓÏ×ÙÍ ÐÏÑÓÏÍ."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ×ÒÕÞÎÕÀ ÕËÁÖÉÔÅ ×ÁÛ ÁÄÁÐÔÅÒ, DrakX ÓÐÒÏÓÉÔ ×ÁÓ, ÈÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù \n"
-"ÕËÁÚÁÔØ ÄÌÑ ÎÅÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ. ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ DrakX ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ "
-"ÜÔÏÇÏ \n"
-"ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á. ïÂÙÞÎÏ ÜÔÏ ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÈÏÒÏÛÏ.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"åÓÌÉ ÎÅÔ, ×ÁÍ ÐÉÄÅÔÓÑ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÏÓÍÏÔÒÉÔÅ "
-"òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï\n"
-"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ (ÇÌÁ×Á 3, ÒÁÚÄÅÌ \"Collective informations on your hardware) "
-"for hints\n"
-"ÉÌÉ ÎÁÊÄÉÔÅ ÜÔÕ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ × ÏÐÉÓÁÎÉÉ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ\n"
-"ÎÁ web ÓÁÊÔÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌÑ (ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÄÏÓÔÕÐ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ) ÉÌÉ "
-"ÐÏÓÍÏÔÒÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ × Microsoft Windows\n"
-"(ÅÓÌÉ ÏÎ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÎÁ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ)."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"÷ ÜÔÏÍ ÐÕÎËÔÅ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ×ÙÂÒÁÔØ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ×ÁÛÅÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ\n"
-"× ËÏÔÏÒÏÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ Linux-Mandrake. åÓÌÉ ÏÎ ÐÕÓÔ ÉÌÉ\n"
+"× ËÏÔÏÒÏÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ Mandrake Linux. åÓÌÉ ÏÎ ÐÕÓÔ ÉÌÉ\n"
"ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÚÁÎÉÍÁÅÔ ×ÓÅ ÄÏÓÔÕÐÎÏÅ ÍÅÓÔÏ, ×ÁÍ "
"ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ\n"
"ÒÁÚÂÉÔØ ÄÉÓË ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ. ðÏ ÓÕÔÉ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ ÚÁËÌÀÞÁÅÔÓÑ × "
"ÌÏÇÉÞÅÓËÏÍ\n"
-"ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÉ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á É ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux-"
-"Mandrake.\n"
+"ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÉ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á É ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Mandrake "
+"Linux.\n"
"\n"
"\n"
"ðÏÓËÏÌØËÕ ÐÏÓÌÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÏÂÙÞÎÏ ÎÅÌØÚÑ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÏÂÒÁÔÎÕÀ ÐÒÏÃÅÄÕÒÕ,\n"
@@ -2223,128 +2473,242 @@ msgstr ""
"ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ×ÁÛÅÇÏ ÖÅÓÔËÏÇÏ \n"
"ÄÉÓËÁ, ×ÏÚÍÏÖÎÙ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÒÅÛÅÎÉÊ:\n"
"\n"
-"\t* éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ: ÍÁÓÔÅÒ ÏÂÎÁÒÕÖÉÌ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ "
+"* éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ: ÍÁÓÔÅÒ ÏÂÎÁÒÕÖÉÌ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ "
"ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× Linux ÎÁ ×ÁÛÅÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
-"\t ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÈ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ. \n"
+" ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÈ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ. \n"
"\n"
"\n"
-"\t* ïÞÉÓÔÉÔØ ×ÅÓØ ÄÉÓË: ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÀ "
+"* ïÞÉÓÔÉÔØ ×ÅÓØ ÄÉÓË: ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÀ "
"ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ É ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÎÁ ×ÁÛÅÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ É ÚÁÍÅÎÉÔØ "
"ÉÈ \n"
-"\t ×ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ Linux-Mandrake ÓÉÓÔÅÍÏÊ. âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ ÐÒÉÎÉÍÁÑ ÔÁËÏÅ "
+" ×ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ Mandrake Linux ÓÉÓÔÅÍÏÊ. âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ ÐÒÉÎÉÍÁÑ ÔÁËÏÅ "
"ÒÅÛÅÎÉÅ - ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÐÏÓÌÅ ÐÏÔÄ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÜÔÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÉ\n"
-"\t ×Ù ÕÖÅ ÎÅ ÓÍÏÖÅÔÅ.\n"
+" ×Ù ÕÖÅ ÎÅ ÓÍÏÖÅÔÅ.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ × ÒÁÚÄÅÌÅ Windows: ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ "
+"* éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ × ÒÁÚÄÅÌÅ Windows: ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ "
"Microsoft Windows É ÚÁÎÉÍÁÅÔ ×ÓÅ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ, ÔÏ ×ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ\n"
-"\t ÓÏÚÄÁÔØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÄÌÑ Linux. þÔÏÂÙ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
+" ÓÏÚÄÁÔØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÄÌÑ Linux. þÔÏÂÙ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
"ÕÄÁÌÉÔØ ×ÁÛ\n"
-"\t ÒÁÚÄÅÌ Microsoft Windows É ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÍÏÔÒÉÔÅ ÐÕÎËÔÙ \"ïÞÉÓÔÉÔØ ×ÅÓØ "
-"ÄÉÓË\" ÉÌÉ \"òÅÖÉÍ üËÓÐÅÒÔ\" ) ÉÌÉ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ\n"
-"\t ×ÁÛÅÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Microsoft Windows. üÔÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÏ ÂÅÚ "
+" ÒÁÚÄÅÌ Microsoft Windows É ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÍÏÔÒÉÔÅ ÐÕÎËÔÙ \"ïÞÉÓÔÉÔØ ×ÅÓØ ÄÉÓË"
+"\" ÉÌÉ \"òÅÖÉÍ üËÓÐÅÒÔ\" ) ÉÌÉ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ\n"
+" ×ÁÛÅÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Microsoft Windows. üÔÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÏ ÂÅÚ "
"ÐÏÔÅÒÉ ÄÁÎÎÙÈ. üÔÏ ÒÅÛÅÎÉÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\n"
-"\t ÅÓÌÉ ×ÙÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ É Linux-Mandrake É Microsoft Windows ÎÁ ÏÄÎÏÍ "
-"É ÔÏÍ ÖÅ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ.\n"
+" ÅÓÌÉ ×ÙÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ É Mandrake Linux É Microsoft Windows ÎÁ ÏÄÎÏÍ É "
+"ÔÏÍ ÖÅ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ.\n"
"\n"
"\n"
-"\t ðÅÒÅÄ ×ÙÂÏÒÏÍ ÜÔÏÇÏ ×ÁÒÉÁÎÔÁ, ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÐÏÎÑÔØ, ÞÔÏ ÒÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ "
+" ðÅÒÅÄ ×ÙÂÏÒÏÍ ÜÔÏÇÏ ×ÁÒÉÁÎÔÁ, ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÐÏÎÑÔØ, ÞÔÏ ÒÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ "
"Microsoft\n"
-"\t Windows ÂÕÄÅÔ ÍÅÎØÛÅ, ÞÅÍ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ. üÔÏ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ Õ ×ÁÓ ÂÕÄÅÔ "
+" Windows ÂÕÄÅÔ ÍÅÎØÛÅ, ÞÅÍ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ. üÔÏ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ Õ ×ÁÓ ÂÕÄÅÔ "
"ÍÅÎØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÐÏÄ \n"
-"\t Microsoft Windows ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ É ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÏ×ÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ.\n"
+" Microsoft Windows ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ É ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÏ×ÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* òÅÖÉÍ üËÓÐÅÒÔ: ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÒÕÞÎÕÀ ÒÁÚÂÉÔØ ×ÁÛ "
+"* òÅÖÉÍ üËÓÐÅÒÔ: ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÒÕÞÎÕÀ ÒÁÚÂÉÔØ ×ÁÛ "
"ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË. âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ\n"
-"\t . üÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ ÏÞÅÎØ ÍÏÝÎÙÊ, ÎÏ ÏÞÅÎØ ÏÐÁÓÎÙÊ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÌÅÇËÏ ÐÏÔÅÒÑÔØ "
+" . üÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ ÏÞÅÎØ ÍÏÝÎÙÊ, ÎÏ ÏÞÅÎØ ÏÐÁÓÎÙÊ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÌÅÇËÏ ÐÏÔÅÒÑÔØ "
"×ÓÅ ×ÁÛÉ ÄÁÎÎÙÅ. ðÏÜÔÏÍÕ\n"
-"\t ÎÅ ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÅÔÅ."
+" ÎÅ ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÅÔÅ."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"þÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÚÁÄÁÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÙÌÉ ÚÁÎÏ×Ï ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ, "
+"ÏÎÉ \n"
+"ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÙ (ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ "
+"ÓÉÓÔÅÍÙ).\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ É ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÞÔÏÂÙ "
+"ÓÔÅÒÅÔØ\n"
+"ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀÓÑ ÎÁ ÎÉÈ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ. åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÁËÖÅ "
+"ÒÁÚÄÅÌÙ,\n"
+"ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"éÍÅÊÔÅ ××ÉÄÕ, ÞÔÏ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÒÁÎÅÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ "
+"ÒÁÚÄÅÌÙ.\n"
+"÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ (ÔÁËÉÅ "
+"ËÁË \"/\",\n"
+"\"/usr\" ÉÌÉ \"/var\"), ÎÏ ×ÁÍ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ ÜÔ ÏÄÅÌÁÔØ ÄÌÑ ÒÁÚÄÅÌÏ×, "
+"ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ,\n"
+"ËÏÔÏÒÕÀ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ (ÏÂÙÞÎÏ ÜÔÏ ÒÁÚÄÅÌ /home).\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
"\n"
+"âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ ÐÒÉ ×ÙÂÏÒÅ ÒÁÚÄÅÌÏ×, ÔÁË ËÁË ÐÏÓÌÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÑ "
+"ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ\n"
+"ÕÄÁÌÅÎÁ ÂÅÚ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
+"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"OK\" ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÏ×.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
"\n"
+"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"ïÔÍÅÎÁ\", ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÄÒÕÇÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \n"
+"Mandrake Linux."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÷ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ "
+"Mandrake Linux\n"
+". üÔÁ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÚÁÊÍÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÍÉÎÕÔ (×ÒÅÍÑ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ "
+"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
+"É ÓËÏÒÏÓÔÉ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ).\n"
"\n"
"\n"
+"ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
+"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
+"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"÷ ÜÔÏÍ ÐÕÎËÔÅ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ×ÙÂÒÁÔØ, ËÁËÉÅ ÒÁÚÄÅÌ(Ù) \n"
-"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ Linux-Mandrake ÓÉÓÔÅÍÙ. åÓÌÉ ÒÁÚÄÅÌÙ\n"
+"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ Mandrake Linux ÓÉÓÔÅÍÙ. åÓÌÉ ÒÁÚÄÅÌÙ\n"
"ÕÖÅ ÓÏÚÄÁÎÙ (×Ï ×ÒÅÍÑ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ GNU/Linux ÉÌÉ ÄÒÕÇÏÊ\n"
"ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ), ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ. ÷Ï ×ÓÅÈ "
"ÄÒÕÇÉÈ ÓÌÕÞÁÑÈ,\n"
@@ -2423,171 +2787,42 @@ msgstr ""
"ÎÁÐÒÉÍÅÒ 50MB, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÜÔÏ ÍÅÓÔÏ ÄÌÑ \n"
"ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÑÄÒÁ É ÏÂÒÁÚÁ ramdisk ÄÌÑ ÓÌÕÞÁÅ× Á×ÁÒÉÊÎÏÊ ÚÁÇÒÕÚËÉ."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"÷ÙÛÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ Linux, ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÎÙÅ ÎÁ\n"
-"×ÁÛÅÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ÓÄÅÌÁÎÎÙÅ ÍÁÓÔÅÒÏÍ, "
-"ÏÂÙÞÎÏ ÏÎÉ ÐÏÄÈÏÄÑÔ \n"
-". åÓÌÉ ×Ù ÉÈ ÉÚÍÅÎÉÔÅ, ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ËÁË ÍÉÍÎÉÍÕÍ ÚÁÄÁÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (root)\n"
-"ÒÁÚÄÅÌ (\"/\"). îÅ ÄÅÌÁÊÔÅ ÅÇÏ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÉÍ, ÉÎÁÞÅ ×Ù ÎÅ ÓÍÏÖÅÔÅ "
-"ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÎÕÖÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ \n"
-". åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÈÒÁÎÉÔØ ÷ÁÛÉ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÏÔÄÅÌØÎÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ ÷ÁÍ ÔÁËÖÅ,\n"
-"ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÙÂÒÁÔØ \"/home\" (ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÌÉÛØ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, ËÏÇÄÁ Õ ÷ÁÓ "
-"ÅÓÔØ\n"
-"ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Linux).\n"
-"\n"
-"\n"
-"äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ - ËÁÖÄÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ÏÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ: \"éÍÑ\", \"åÍËÏÓÔØ"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"éÍÑ\" ÏÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ: \"ÔÉÐ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\", \"ÎÏÍÅÒ "
-"ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\",\n"
-"\"ÎÏÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ\" (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"ôÉÐ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\" - \"hd\" ÅÓÌÉ Õ ÷ÁÓ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË Ó IDE ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ É "
-"\"sd\"\n"
-"ÅÓÌÉ ÜÔÏ SCSI ÄÉÓË.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"îÏÍÅÒ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ\" ÜÔÏ ×ÓÅÇÄÁ ÂÕË×Á ÐÏÓÌÅ \"hd\" or \"sd\". äÌÑ "
-"ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"master ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒ×ÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"slave ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒ×ÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"master ÄÉÓË ÎÁ ×ÔÏÒÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"slave ÄÉÓË ÎÁ ×ÔÏÒÏÍ IDE ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒÅ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"äÌÑ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× SCSI, \"a\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓË\", \"b\" ÏÚÎÁÞÁÅÔ "
-"\"×ÔÏÒÏÊ ÄÉÓË\", É Ô.Ä."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÞÉÓÔÉÔØ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
-"ÎÏ×ÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Linux-Mandrake. âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ, ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ "
-"ÂÅÚ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ\n"
-"×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"OK\" ÅÓÌÉ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ É\n"
-"ÒÁÚÄÅÌÙ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÎÁ ÜÔÏÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ. âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ, ÐÏÓÌÅ ÎÁÖÁÔÉÑ "
-"ÎÁ \"OK\", ÷Ù\n"
-"ÎÅ ÓÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÉËÁËÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ É ÒÁÚÄÅÌÙ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÎÁ ÜÔÏÍ "
-"ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ,\n"
-"×ËÌÀÞÁÑ ×ÓÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Windows.\n"
-"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÜÔÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÂÅÚ ÐÏÔÅÒÉ ÄÁÎÎÙÈ É "
-"ÒÁÚÄÅÌÏ× \n"
-"ÎÁ ÜÔÏÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"îÁ ÷ÁÛÅÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Microsoft Windows\n"
". ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÄÅÌ, ÒÁÚÍÅÒ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
-"÷ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ Linux-Mandrake.\n"
+"÷ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ - ËÁÖÄÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ÏÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ: \"ÉÍÑ Linux\", "
@@ -2624,946 +2859,506 @@ msgstr ""
"ÄÉÓË \n"
"ÉÌÉ ÒÁÚÄÅÌ ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ. ÷ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÜÔÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÍÏÖÅÔ ÚÁÎÑÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÍÉÎÕÔ."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"þÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÚÁÄÁÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÙÌÉ ÚÁÎÏ×Ï ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ, "
-"ÏÎÉ \n"
-"ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÙ (ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ "
-"ÓÉÓÔÅÍÙ).\n"
-"\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"õÓÔÁÎÏ×ËÁ\", ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅ ÂÙÌÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ "
+"ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ×ÅÒÓÉÑ Mandrake Linux\n"
+"ÉÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÉÓÔÅÍ.\n"
"\n"
-"÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ É ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÞÔÏÂÙ "
-"ÓÔÅÒÅÔØ\n"
-"ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀÓÑ ÎÁ ÎÉÈ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ. åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÁËÖÅ "
-"ÒÁÚÄÅÌÙ,\n"
-"ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ.\n"
"\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ\", ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÕÖÅ "
+"ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÕÀ ×ÅÒÓÉÀ Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"éÍÅÊÔÅ ××ÉÄÕ, ÞÔÏ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÒÁÎÅÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ "
-"ÒÁÚÄÅÌÙ.\n"
-"÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ (ÔÁËÉÅ "
-"ËÁË \"/\",\n"
-"\"/usr\" ÉÌÉ \"/var\"), ÎÏ ×ÁÍ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ ÜÔ ÏÄÅÌÁÔØ ÄÌÑ ÒÁÚÄÅÌÏ×, "
-"ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ,\n"
-"ËÏÔÏÒÕÀ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ (ÏÂÙÞÎÏ ÜÔÏ ÒÁÚÄÅÌ /home).\n"
"\n"
+"÷ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÏÐÙÔÁ × GNU/Linux, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÚ "
+"ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÌÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ×ÁÛÅÊ\n"
+"ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ Mandrake Linux:\n"
"\n"
-"âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ ÐÒÉ ×ÙÂÏÒÅ ÒÁÚÄÅÌÏ×, ÔÁË ËÁË ÐÏÓÌÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÑ "
-"ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ\n"
-"ÕÄÁÌÅÎÁ ÂÅÚ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ.\n"
+"* òÅËÏÍÅÎÄÕÅÍÙÊ: ÅÓÌÉ ×Ù ÒÁÎÅÅ ÎÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÉÓÔÅÍ "
+"GNU/Linux ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ. õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅÔ\n"
+" ÏÞÅÎØ ÐÒÏÓÔÏÊ É ×ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÚÁÄÁÎÏ ×ÓÅÇÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ×ÏÐÒÏÓÏ×.\n"
"\n"
"\n"
-"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"OK\" ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÏ×.\n"
+"* ÷ÙÂÏÒÏÞÎÙÊ: ÅÓÌÉ ×Ù ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÚÎÁËÏÍÙ Ó GNU/Linux, ÔÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ "
+"ÃÅÌÅ×ÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ (ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ, ÓÅÒ×ÅÒ,\n"
+" ÒÁÚÒÁÂÏÔËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍ) ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ÷ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÚÁÄÁÎÏ ÂÏÌØÛÅ ×ÏÐÒÏÓÏ×, ÞÅÍ "
+"× ×ÁÒÉÁÎÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \"òÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\" \n"
+" ÕÒÏ×ÅÎØ, ÐÏÜÔÏÍÕ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÚÎÁÔØ, ËÁË ÒÁÂÏÔÁÅÔ GNU/Linux ÞÔÏÂÙ ×ÙÂÒÁÔØ "
+"ÜÔÏÔ ÕÒÏ×ÅÎØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
"\n"
"\n"
-"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"ïÔÍÅÎÁ\", ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÄÒÕÇÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \n"
-"Linux-Mandrake."
+"* üËÓÐÅÒÔ: ÅÓÌÉ ×Ù ÏÂÌÁÄÁÅÔÅ ÈÏÒÏÛÉÍÉ ÚÎÁÎÉÑÍÉ × GNU/Linux, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
+"×ÙÂÒÁÔØ ÜÔÏÔ ÕÒÏ×ÅÎØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ëÁË É × ÕÒÏ×ÎÅ \"÷ÙÂÏÒÏÞÎÁÑ\",\n"
+" ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÃÅÌÅ×ÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ (ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ, ÓÅÒ×ÅÒ, ÒÁÚÒÁÂÏÔËÁ "
+"ÐÒÏÇÒÁÍÍ). âÕÄØÔÅ ÏÞÅÎØ\n"
+" ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ × ×ÙÂÏÒÅ ÜÔÏÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ÷ ÎÅÍ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÉÔØ "
+"ÏÞÅÎØ ÔÏÎËÕÀ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
+" ïÔ×ÅÔÉÔØ ÎÁ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ, ÎÅ ÏÂÌÁÄÁÑ ÈÏÒÏÛÉÍÉ ÚÎÁÎÉÑÍÉ × GNU/Linux, "
+"ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÞÅÎØ ÔÒÕÄÎÏ. ðÏÜÔÏÍÕ ÎÅ ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ ÜÔÏÔ ÕÒÏ×ÅÎØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ,\n"
+" ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÅÔÅ."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"ôÅÐÅÒØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÐÁËÅÔÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ\n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÏÂÎÏ×ÉÔØ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"úÁÔÅÍ DrakX ÐÒÏ×ÅÒÉÔ, ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÌÉ Õ ×ÁÓ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÉÈ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. åÓÌÉ ÎÅÔ,\n"
-"ÂÕÄÅÔ ×ÙÄÁÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ. åÓÌÉ ×Ù ×ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ "
-"ÂÕÄÅÔ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ\n"
-"ÇÒÕÐÐ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÚÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅÍ ÍÅÎÅÅ ×ÁÖÎÙÈ\n"
-"ÐÁËÅÔÏ×. ÷ÎÉÚÕ ÓÐÉÓËÁ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ×ÁÒÉÁÎÔ \n"
-"\"éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×\"; - × ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ×ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ "
-"ÓÐÉÓÏË\n"
-"ÉÚ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ 1000 ÐÁËÅÔÏ×..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÄÅÌÁÔØ ÉÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ\n"
-"×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÒÁÚ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ É Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÎÁÖÉÍÁÑ × ÌÅ×ÏÍ ÕÇÌÕ ÏËÎÁ\n"
-"ÐÁËÅÔÏ×.\n"
-"\n"
-"\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÏÔÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔÙ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ, ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ "
-"ÉËÏÎËÕ\n"
-"\"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÏÂÝÉÊ ÓÐÉÓÏË/ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÕ ÐÏ ÇÒÕÐÐÁÍ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌÕÞÁÔØ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ Ï ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÈ ÍÅÖÄÕ ÐÁËÅÔÁÍÉ, "
-"ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ\n"
-"ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ\". åÓÌÉ ×Ù ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÅÔÅ, ÉÍÅÊÔÅ ××ÉÄÕ, ÞÔÏ ÏÔÍÅÎÁ ×ÙÂÏÒÁ ÏÄÎÏÇÏ "
-"ÐÁËÅÔÁ ÍÏÖÅÔ ÍÏÌÞÁ\n"
-"ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÂÏÒ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÄÒÕÇÉÈ ÐÁËÅÔÏ×, ÚÁ×ÉÓÑÝÉÈ ÏÔ ÎÅÇÏ."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÓÅ CD ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÏÇÏ ×ÙÛÅ ÓÐÉÓËÁ, ÎÁÖÍÉÔÅ Ok.\n"
-"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÉÚ ÎÉÈ, ÎÁÖÍÉÔÅ ïÔÍÅÎÉÔØ.\n"
-"åÓÌÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÔÏÌØËÏ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ CD, ÏÔÍÅÎÉÔÅ ÉÈ ×ÙÂÏÒ É ÎÁÖÍÉÔÅ Ok."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÷ÁÛÅÊ ÎÏ×ÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ "
-"Linux-Mandrake\n"
-". üÔÁ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÚÁÊÍÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÍÉÎÕÔ (×ÒÅÍÑ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ "
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
-"É ÓËÏÒÏÓÔÉ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ×ÁÛÕ ÍÙÛØ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÎÏÐËÉ É ËÏÌÅÓÉËÏ ÄÌÑ "
-"ÐÒÏ×ÅÒËÉ\n"
-"ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÓÔÉ ÎÁÓÔÒÏÅË. åÓÌÉ ÏÎÉ ÎÅ ×ÅÒÎÙ, ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÄÌÑ ×ÙÂÏÒÁ\n"
-"ÄÒÕÇÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"÷ÙÅÂÒÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÏÒÔ. îÁÐÒÉÍÅÒ, COM1\n"
"ÐÏÒÔ × MS Windows ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ttyS0 × GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØ ×ÁÛ ËÏÍÐØÀÔÅÒ Ë ÉÎÔÅÒÎÅÔÕ ÉÌÉ\n"
-"Ë ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÕÖÎÙÊ ×ÁÒÉÁÎÔ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ËÌÀÞÉÔÅ ×ÁÛÅ "
-"ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï\n"
-"ÐÅÒÅÄ ×ÙÂÏÒÏÍ, ÞÔÏÂÙ DrakX ÓÍÏÇ ÅÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÉÌÉ Ó ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔØÀ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
-"\"ïÔËÌÀÞÉÔØ ÓÅÔØ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÅÔØ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÌÉÂÏ ÅÓÌÉ ×Ù ÕÖÅ\n"
-"ÚÁËÏÎÞÉÌÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"÷ÙÐÏÌÎÅÎÏ\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"îÉ ÏÄÎÏÇÏ ÍÏÄÅÍÁ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÏÒÔ, "
-"Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÏÎ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ - ÐÅÒ×ÙÊ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÏÒÔ (ÎÁÚÙ×ÁÅÍÙÊ \"COM1\" × Microsoft\n"
-"Windows) × Linux ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏÚ×ÏÎÁ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ\n"
-"ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
-"ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ\n"
-"×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ××ÅÄÅÔÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï DNS (ÓÅÒ×ÅÒ "
-"ÉÍÅÎ)\n"
-"ÓÅÊÞÁÓ, ÔÏ ÜÔÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ×Ï "
-"×ÒÅÍÑ\n"
-"ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ×ÎÅÛÎÉÊ ÍÏÄÅÍ, ×ËÌÀÞÉÔÅ ÅÇÏ ÓÅÊÞÁÓ, ÞÔÏÂÙ DrakX ÓÍÏÇ ÅÇÏ "
-"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ËÌÀÞÉÔÅ ×ÁÛ ÍÏÄÅÍ É ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ ×Ù ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÓÔÉ ×ÙÛÅÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
-"ÉÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ××ÏÄÉÔØ, ÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ\n"
-"ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ××ÅÄÅÔÅ ÓÅÊÞÁÓ\n"
-"ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï DNS (ÓÅÒ×ÅÒÅ ÉÍÅÎ), ÜÔÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÐÏÚÖÅ\n"
-"ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ (ÉÍÑ) ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÙ, ÅÓÌÉ ÈÏÔÉÔÅ. åÓÌÉ\n"
-"×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÍÏÖÅÔ "
-"ÂÙÔØ\n"
-"ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊÉÔØ ×ÁÛÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ Ë ÓÅÔÉ.\n"
-"\n"
-" * IP ÁÄÒÅÓ: ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, "
-"ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ.\n"
-" ÷Ù ÎÅ ÄÏÌÖÎÙ ××ÏÄÉÔØ IP ÁÄÒÅÓ, ÅÓÌÉ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÁÒÉÁÎÔ \"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ IP"
-"\" ×ÎÉÚÕ.\n"
-"\n"
-" * íÁÓËÁ ÓÅÔÉ: \"255.255.255.0\" - ÏÂÙÞÎÏ ÈÏÒÏÛÉÊ ×ÙÂÏÒ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ "
-"ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ,\n"
-" ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ.\n"
-"\n"
-" * á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ IP: ÅÓÌÉ × ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ ÐÒÏÔÏËÏÌÙ BOOTP ÉÌÉ "
-"DHCP, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ. åÓÌÉ ÏÎ ×ÙÂÒÁÎ, ÚÎÁÞÅÎÉÅ, ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ×\n"
-" \"IP ÁÄÒÅÓ\" ÂÕÄÅÔ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × "
-"ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÏÒÁ ÜÔÏÇÏ ×ÁÒÉÁÎÔÁ, ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ, ÅÓÌÉ ÎÕÖÎÏ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ "
-"ÉÌÉ \n"
-"ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ, ÅÓÌÉ ÎÕÖÎÏ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ "
-"ÚÎÁÅÔÅ\n"
-"ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÐÏÌÅ ÎÅÚÁÐÏÌÎÅÎÎÙÍ."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"ôÅÐÅÒØ ÍÏÖÎÏ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏÚ×ÏÎÁ (dialup). åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ "
-"××ÅÓÔÉ, \n"
-"ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ Õ Ó×ÏÅÇÏ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ÉÎÔÅÒÎÅÔ (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:455
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÅÒ×ÅÒÁ proxy, ÎÁÓÔÒÏÊÔÅ ÉÈ ÓÅÊÞÁÓ. åÓÌÉ ÎÅ "
-"ÚÎÁÅÔÅ,\n"
-"ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÜÔÏ, ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÕ ÓÅÔÉ ÉÌÉ ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÕ."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ, ÅÓÌÉ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ c ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÕÖÅ\n"
-"ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÏ. óÎÁÞÁÌÁ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÅÒ×ÅÒ, ÏÔËÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓËÁÞÁÔØ "
-"ÐÁËÅÔÙ É \n"
-"ÐÏÔÏÍ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"éÍÅÊÔÅ ××ÉÄÕ, ÞÔÏ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÓÅÒ×ÅÒ É ÐÁËÅÔÙ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ × "
-"ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÚÁËÏÎÏÄÁÔÅÌØÓÔ×ÏÍ,\n"
-"ÄÅÊÓÔ×ÕÀÝÉÍ × ×ÁÛÅÊ ÓÔÒÁÎÅ."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÞÁÓÏ×ÏÊ ÐÏÑÓ, × ËÏÔÏÒÏÍ ×Ù ÖÉ×ÅÔÅ."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux ÏÔÓÞÉÔÙ×ÁÅÔ ×ÒÅÍÑ × GMT (ÐÏ çÒÉÎ×ÉÞÕ\n"
-") É ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔ ÅÇÏ × ÍÅÓÔÎÏÅ ×ÒÅÍÑ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ×ÙÂÒÁÎÎÙÍ\n"
-"ÞÁÓÏ×ÙÍ ÐÏÑÓÏÍ.\n"
-"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"ÅÓÌÉ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ Microsoft Windows ÎÁ ÜÔÏÍ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ, choose \"îÅÔ\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"ëÏÇÄÁ ×Ù ÎÁ×ÏÄÉÔÅ ÍÙÛØ ÎÁ ÐÕÎËÔ, ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÁÎÁ ÍÁÌÅÎØËÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ \n"
-"Ó ÏÐÉÓÁÎÉÅÍ ÆÕÎËÃÉÊ ÜÔÏÇÏ ÓÅÒ×ÉÓÁ.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"âÕÄØÔÅ ÏÞÅÎØ ÁËËÕÒÁÔÎÙ ÎÁ ÜÔÏÍ ÜÔÁÐÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÁÛÕ "
-"ÍÁÛÉÎÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅÒ×ÅÒÁ: ×Ù\n"
-"×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÌÉÛÎÉÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ. ðÏÍÎÉÔÅ,\n"
-"ÞÔÏ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÅ ÎÅÂÅÚÏÐÁÓÎÏ..\n"
-"÷ ÏÓÎÏ×ÎÏÍ, ÖÅÌÁÔÅÌØÎÏ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ×ÁÍ ÒÅÁÌØÎÏ ÎÕÖÎÙ."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊÔØ ÌÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ×ÁÛÅÍÕ "
-"ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ) ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\n"
-" (ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÐÏ ÓÅÔÉ Unix, Netware ÉÌÉ Microsoft Windows)."
-#: ../../help.pm_.c:496
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÐÅÞÁÔØ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÉÔÅÍÕ ÐÅÞÁÔÉ - \n"
-"CUPS ÉÌÉ LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS - ÎÏ×ÁÑ, ÍÏÝÎÁÑ É ÇÉÂËÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ Unix ÓÉÓÔÅÍ (CUPS\n"
-"ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"ïÂÙÞÎÁÑ óÉÓÔÅÍÁ ðÅÞÁÔÉ Unix\"). üÔÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ×\n"
-"Linux-Mandrake ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR - ÓÔÁÒÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ÉÓÐÏÌØÚÏ×Á×ÛÁÑÓÑ × ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÈ ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×ÁÈ "
-"Linux-Mandrake .\n"
+"LILO (LInux LOader - ÚÁÇÒÕÚÞÉË Linux) É Grub Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒÁÍÉ "
+"ÚÁÇÒÕÚËÉ:\n"
+"ÏÎÉ ÓÐÏÓÏÂÎÙ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ GNU/Linux ÉÌÉ ÌÀÂÕÀ ÄÒÕÇÕÀ ïó, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÕÀ ÎÁ "
+"ÍÁÛÉÎÅ.\n"
+"ïÂÙÞÎÏ ÜÔÉ ÄÒÕÇÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÒÁÓÐÏÚÎÁÀÔÓÑ É "
+"ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ.\n"
+"åÓÌÉ ÜÔÏÇÏ ÎÅ ÐÒÏÉÚÏÛÌÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÕÎËÔ ×ÒÕÞÎÕÀ ÎÁ ÜÔÏÍ ÜËÒÁÎÅ.\n"
+"âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ ÐÒÉ ÚÁÄÁÎÉÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×.\n"
"\n"
"\n"
-"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\"."
+"÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÁËÖÅ, ÞÔÏ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ÎÉËÏÍÕ ÄÁ×ÁÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÜÔÉÍ ïó, × ÔÁËÏÍ "
+"ÓÌÕÞÁÅ\n"
+"ÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÐÕÎËÔÙ. îÏ × ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÄÌÑ ÉÈ ÚÁÇÒÕÚËÉ "
+"ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ\n"
+"ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ!"
-#: ../../help.pm_.c:511
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"÷ GNU/Linux ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÍÎÏÇÏ ÔÉÐÏ× ÐÒÉÎÔÅÒÏ×. ëÁÖÄÙÊ ÔÉÐ ÔÒÅÂÕÅÔ\n"
-"ÒÁÚÎÏÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"åÓÌÉ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÆÉÚÉÞÅÓËÉ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ Ë ×ÁÛÅÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ "
-"\"ìÏËÁÌØÎÙÊ\n"
-"ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÐÒÉÎÔÅÒÕ ÎÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ Unix ÍÁÛÉÎÅ, "
-"×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
-"\"õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+"îÁÄÏ ÕËÁÚÁÔØ, ËÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ\n"
+"ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÕÀ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ ÍÁÛÉÎÅ Ó "
-"Microsoft Windows \n"
-"(ÉÌÉ ÍÁÛÉÎÅ Ó Unix, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ SMB ÐÒÏÔÏËÏÌ), ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"SMB/Windows 95/98/NT"
-"\"."
+"åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÐÏÎÉÍÁÅÔÅ ÁÂÓÏÌÀÔÎÏ ÔÏÞÎÏ ÔÏ, ÞÔÏ ×Ù ÄÅÌÁÅÔÅ, ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ\n"
+"\"ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÎÁ ÄÉÓËÅ (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÅÒÅÄ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅÍ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ËÌÀÞÉÔÅ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÞÔÏÂÙ DrakX "
-"ÓÍÏÇ ÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ.\n"
+"DrakX ÐÏÐÒÏÂÕÅÔ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ PCI SCSI ÁÄÁÐÔÅÒ(Ù). åÓÌÉ DrakX\n"
+"ÓÍÏÖÅÔ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ SCSI ÁÄÁÐÔÅÒ É Õ ÎÅÇÏ ÂÕÄÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓ×ÕÀÝÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ, ÔÏ ÏÎ "
+"ÂÕÄÅÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ \n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
"\n"
-"óÅÊÞÁÓ ÷ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ××ÅÓÔÉ ÎÅËÏÔÏÒÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ.\n"
"\n"
+"åÓÌÉ DrakX ÎÅ ÎÁÊÄÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ SCSI ÁÄÁÐÔÅÒÁ, ISA SCSI ÁÄÁÐÔÅÒÁ ÉÌÉ PCI SCSI "
+"ÁÄÁÐÔÅÒÁ, \n"
+"ÔÏÇÄÁ ×ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÚÁÄÁÎ ×ÏÐÒÏÓ Ï ÎÁÌÉÞÉÉ SCSI ÁÄÁÐÔÅÒÁ × ×ÁÛÅÊ \n"
+"ÓÉÓÔÅÍÅ. åÓÌÉ ÁÄÁÐÔÅÒÏ× ÎÅÔ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÖÁÔØ \"îÅÔ\". åÓÌÉ ×Ù ÎÁÖÍÅÔÅ\n"
+"\"äÁ\", ÔÏ ×ÁÍ ÂÕÄÅÔ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎ ÓÐÉÓÏË ÁÄÁÐÔÅÒÏ×, ÉÚ ËÏÔÏÒÙÈ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ "
+"×ÙÂÒÁÔØ ÉÍÅÎÎÏ ×ÁÛ.\n"
"\n"
-" * éÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÐÅÞÁÔÉ (spooler) \"lp\" ËÁË ÉÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏ "
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. ðÏÜÔÏÍÕ, Õ ×ÁÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ Ó ÉÍÅÎÅÍ \"lp\".\n"
-" åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÉÍÅÎ "
-"ÄÌÑ ÎÅÇÏ. ÷Ù ÐÒÏÓÔÏ ÄÏÌÖÎÙ ÒÁÚÄÅÌÉÔØ ÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ\n"
-" \"|\". ðÏÜÔÏÍÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÓÍÙÓÌÏ×ÏÅ ÉÍÑ, ÅÇÏ ÎÕÖÎÏ "
-"ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÐÅÒ×ÙÍ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ: \"íÏÊ ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
-" ðÒÉÎÔÅÒ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ \"lp\" × ÓÏ×ÅÍ ÉÍÅÎÉ ÉÌÉ ÉÍÅÎÁÈ, ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ ÐÏ "
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
"\n"
"\n"
-" * ïÐÉÓÁÎÉÅ: ÜÔÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ, ÎÏ ÍÏÖÅÔ ÏËÁÚÁÔØÓÑ ÐÏÌÅÚÎÙÍ ÅÓÌÉ "
-"ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÒÉÎÔÒÏ× ÐÏÄËÌÀÞÅÎÙ Ë ×ÁÛÅÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ ÉÌÉ ÅÓÌÉ ×Ù ÒÁÚÒÅÛÁÅÔÅ\n"
-" ÄÒÕÇÉÍ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÍ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ.\n"
+"åÓÌÉ ×Ù ×ÒÕÞÎÕÀ ÕËÁÖÉÔÅ ×ÁÛ ÁÄÁÐÔÅÒ, DrakX ÓÐÒÏÓÉÔ ×ÁÓ, ÈÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù \n"
+"ÕËÁÚÁÔØ ÄÌÑ ÎÅÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ. ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ DrakX ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ "
+"ÜÔÏÇÏ \n"
+"ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á. ïÂÙÞÎÏ ÜÔÏ ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÈÏÒÏÛÏ.\n"
"\n"
"\n"
-" * òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ: ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ËÁËÕÀ-ÌÉÂÏ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï "
-"ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÉ\n"
-" ×ÁÛÅÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÎÁÐÉÛÉÔÅ ÅÅ ÚÄÅÓØ (ÐÉÓÁÔØ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÅ, ÞÔÏ ÕÇÏÄÎÏ\n"
-" , ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"2ÏÊ ÜÔÁÖ\").\n"
+"åÓÌÉ ÎÅÔ, ×ÁÍ ÐÉÄÅÔÓÑ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÏÓÍÏÔÒÉÔÅ "
+"òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï\n"
+"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ (ÇÌÁ×Á 3, ÒÁÚÄÅÌ \"Collective informations on your hardware\") "
+"for hints\n"
+"ÉÌÉ ÎÁÊÄÉÔÅ ÜÔÕ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ × ÏÐÉÓÁÎÉÉ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ\n"
+"ÎÁ web ÓÁÊÔÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌÑ (ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÄÏÓÔÕÐ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ) ÉÌÉ "
+"ÐÏÓÍÏÔÒÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ × Microsoft Windows\n"
+"(ÅÓÌÉ ÏÎ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÎÁ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ)."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ××ÅÓÔÉ ÎÅËÏÔÏÒÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * éÍÑ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ: ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÐÅÞÁÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ \"lp\" × ËÁÞÅÓÔ×Å ÉÍÅÎÉ "
-"ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. ðÏÜÔÏÍÕ Õ ×ÁÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ Ó ÉÍÅÎÍ \"lp\".\n"
-" åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÄÌÑ ÎÅÇÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ "
-"ÉÍÅÎ. ðÒÏÓÔÏ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅ ÉÍÅÎÁ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ\n"
-" \"|\". ôÁË, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÂÏÌÅÅ ÏÓÍÙÓÌÅÎÎÏÅ ÉÍÑ, ÔÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔÅ "
-"ÅÇÏ ÐÅÒ×ÙÍ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ: \"íÏÊ ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
-" ðÒÉÎÔÅÒ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ × ÉÍÅÎÉ ÌÉÂÏ ÉÍÅÎÁÈ \"lp\" ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ ÐÏ "
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * ëÁÔÁÌÏÇ ÏÞÅÒÅÄÉ: × ÜÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ ÂÕÄÕÔ ÈÒÁÎÉÔØÓÑ ×ÓÅ ÚÁÄÁÎÉÑ ÎÁ ÐÅÞÁÔØ. "
-"ïÓÔÁ×ØÔÅ ×ÙÂÏÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ,\n"
-" ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ËÁËÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕËÁÚÁÔØ\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * ôÉÐ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ: åÓÌÉ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÆÉÚÉÞÅÓËÉ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎ Ë ×ÁÛÅÍÕ "
-"ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
-" åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ Unix "
-"ÍÁÛÉÎÅ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"õÄÁÌÅÎÎÙÊ lpd ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ Microsoft "
-"Windows ÍÁÛÉÎÅ (ÉÌÉ Ë ÍÁÛÉÎÅ Unix ÉÓÐÏÌØÚÕÀÑ SMB\n"
-" ÐÒÏÔÏËÏÌ), ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÎÙÊ × ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ "
-"NetWare, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"÷ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ. ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÏÎ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ\n"
-".\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-"äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ - ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ÐÒÉÎÔÅÒÏ× ÐÏÄËÌÀÞÁÀÔÓÑ Ë ÐÅÒ×ÏÍÕ ÐÁÒÁÌÌÅÌØÎÏÍÕ "
-"ÐÏÒÔÕ. ÷ GNU/Linux\n"
-"ÏÎ ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ \"/dev/lp0\", × Microsoft Windows - \"LPT1\" ."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "óÅÊÞÁÓ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ×ÙÂÒÁÔØ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓ×ÕÀÝÉÅ ×ÁÛÅÍÕ ÐÒÉÎÔÅÒÕ.\n"
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÒÏÞÉÔÁÊÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÁÎÅÔÅ, ÞÔÏ "
-"ÕËÁÚÁÔØ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"õ ×ÁÓ ÂÕÄÅÔ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÐÒÏÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÁÛÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÜÔÁÐÅ É "
-"×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÉÈ, ÅÓÌÉ ÐÒÉÎÔÅÒ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÏ."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ ÄÌÑ yaboot, ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÄÒÕÇÉÈ "
+"ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÉÓÔÅÍ,\n"
+"ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÄÒÕÇÉÈ ÑÄÅÒ, ÌÉÂÏ ÄÌÑ Á×ÁÒÉÊÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÏÂÒÁÚÁ.\n"
"\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"äÌÑ ÄÒÕÇÉÈ ïó - ÚÁÐÉÓØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÔÏÌØËÏ ÍÅÔËÕ É ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ.\n"
"\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ Linux-Mandrake "
-"ÓÉÓÔÅÍÙ.\n"
-"ðÁÒÏÌØ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ Ä×ÁÖÄÙ, ÞÔÏÂÙ ÕÂÅÄÉÔØÓÑ, ÞÔÏ ÏÂÁ ÐÁÒÏÌÑ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ .\n"
+"äÌÑ Linux, ×ÏÚÍÏÖÎÙ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×: \n"
"\n"
"\n"
-"ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ root - ÜÔÏ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒ É ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ, "
-"ËÔÏÒÏÍÕ\n"
-"ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ ÉÚÍÅÎÑÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ ÓÉÓÔÅÍÙ. óÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏ, ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÏ "
-"×ÙÂÉÒÁÊÔÅ ÐÁÒÏÌØ. \n"
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ root ÐÏÓÔÏÒÏÎÎÉÍÉ ÌÉÃÁÍÉ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
-"Ó×ÅÒÈÏÐÁÓÎÙÍ ÄÌÑ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÙ, ÅÅ ÄÁÎÎÙÈ É ÄÒÕÇÉÈ ÓÉÓÔÅÍ, ÓÏÅÄÉÎÅÎÎÙÈ Ó ÎÅÊ.\n"
+" - íÅÔËÁ: üÔÏ ÐÒÏÓÔÏ ÉÍÑ, ËÏÔÏÒÏÅ ÂÕÄÅÔ ×Ù×ÏÄÉÔØÓÑ × ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÉ yaboot ÄÌÑ "
+"×ÙÂÏÒÁ ÜÔÏÇÏ \n"
+"×ÁÒÉÁÎÔÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ.\n"
"\n"
"\n"
-"ðÁÒÏÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÓÔÏÑÔØ ÉÚ ÂÕË× É ÃÉÆÒ É ÂÙÔØ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ 8\n"
-"ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÄÌÉÎÎÏÊ. åÇÏ ÎÉËÏÇÄÁ É ÎÉËÕÄÁ ÎÅÌØÚÑ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ.\n"
+" - ïÂÒÁÚ: üÔÏ ÂÕÄÅÔ ÉÍÑ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÏÇÏ ÑÄÒÁ. ïÂÙÞÎÏ ÜÔÏ vmlinux ÉÌÉ \n"
+"×ÁÒÉÁÎÔ vmlinux ÐÌÀÓ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ.\n"
"\n"
"\n"
-"îÅ ÓÔÏÉÔ ÄÅÌÁÔØ ÅÇÏ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÙÍ ÉÌÉ ÓÌÏÖÎÙÍ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÓÐÏÍÉÎÁÔØ ÅÇÏ "
-"ÂÅÚ\n"
-"ÏÓÏÂÙÈ ÕÓÉÌÉÊ."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"þÔÏÂÙ ÐÏ×ÙÓÉÔØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÎÁÄÏ ×ÙÂÒÁÔØ \"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓËÒÙÔÙÊ ÆÁÊÌ"
-"\" \n"
-"É \"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁÒÏÌÉ MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ × ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ NIS, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ NIS\". åÓÌÉ \n"
-"ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ÓÅÔÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
+" - Root: ëÏÒÎÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÉÌÉ '/' ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux.\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
"\n"
+" \n"
+" - äÏÐÏÌÎÉÔØ: ÷ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÉ Apple, ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÅ ÑÄÒÁ ÞÁÓÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ "
+"ÞÔÏÂÙ\n"
+"ÏÂÅÓÐÅÞÉÔØ ÚÁÐÕÓË ×ÉÄÅÏ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÙ, ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÜÍÕÌÑÃÉÉ ÎÁ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ ËÎÏÐÏË "
+"ÍÙÛÉ ÔÁË ËÁË\n"
+"2ÁÑ É 3ÑÑ ËÎÏÐËÁ ÏÔÓÕÔÓ×ÕÀÔ ÎÁ ÏÂÙÞÎÙÈ Apple ÍÙÛÁÈ. ÷ÏÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ \n"
+"ÐÒÉÍÅÒÏ×:\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ \"ÏÂÙÞÎÙÈ\" ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ ÄÌÑ "
-"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
-", × ÏÔÌÉÞÉÅ ÏÔ \"ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ\" ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ root. íÏÖÎÏ\n"
-"ÓÏÚÄÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ,\n"
-"ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ. äÌÑ ËÁÖÄÏÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ "
-"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
-"ÓÏÚÄÁÀÔÓÑ Ó×ÏÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ (ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ, ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍ, É Ô."
-"Ä.)\n"
-"É Ó×ÏÊ \"ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ\", × ËÏÔÏÒÏÍ ÈÒÁÎÑÔÓÑ ÜÔÉ \n"
-"ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
"\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"ðÒÅÖÄÅ ×ÓÅÇÏ ÓÏÚÄÁÊÔÅ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÓÅÂÑ! äÁÖÅ ÅÓÌÉ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ "
-"ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÍ\n"
-"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ ÎÁ ÍÁÛÉÎÅ, ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÄÉÔØ ÐÏÄ ÉÍÅÎÅÍ root\n"
-"ÄÌÑ ÐÏ×ÓÅÄÎÅ×ÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ: ÜÔÏ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÁÑ ÕÇÒÏÚÁ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ. \n"
-"íÏÖÎÏ ÒÁÚÒÕÛÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÏÂÙÞÎÏÊ ÏÐÅÞÁÔËÏÊ.\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
-"ðÏÜÔÏÍÕ ×ÈÏÄÉÔØ × ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÁÄÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÏÂÙÞÎÏÇÏ "
-"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ,\n"
-"ËÏÔÏÒÏÇÏ ×Ù ÓÅÊÞÁÓ É ÓÏÚÄÁÄÉÔÅ, Á ×ÈÏÄÉÔØ ËÁË root ÎÁÄÏ ÔÏÌØËÏ\n"
-"× ÃÅÌÑÈ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ É ÏÂÓÌÕÖÉ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"îÁÓÔÏÑÔÅÌØÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ "
-"ÚÁÇÒÕÚÉÔØ\n"
-"ËÏÍÐØÀÔÅÒ, ÜÔÏ ÂÕÄÅÔ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÓÐÏÓÏÂÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÅÚ "
-"ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
-"."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" \n"
+" - Initrd: üÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ "
+"ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÙÈ ÍÏÄÕÌÅÊ ÄÏ ÔÏÇÏ, ËÁË ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÅ \n"
+"ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÓÔÁÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÙÍ, ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÏÂÒÁÚÁ ramdisk ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ × "
+"Á×ÁÒÉÊÎÏÊ ÓÉÔÕÁÃÉÉ.\n"
"\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"îÁÄÏ ÕËÁÚÁÔØ, ËÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ\n"
-"ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÕÀ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ GNU/Linux.\n"
+" - òÁÚÍÅÒ Initrd: ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÒÁÚÍÅÒ ramdisk ÏÂÙÞÎÏ 4096 ÂÁÊÔ. åÓÌÉ ×ÁÍ "
+"ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ\n"
+"ÒÁÚÍÅÓÔÉÔØ ÂïÌØÛÉÊ ramdisk, ÔÏ ÔÏÇÄÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ.\n"
"\n"
"\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÐÏÎÉÍÁÅÔÅ ÁÂÓÏÌÀÔÎÏ ÔÏÞÎÏ ÔÏ, ÞÔÏ ×Ù ÄÅÌÁÅÔÅ, ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ\n"
-"\"ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÎÁ ÄÉÓËÅ (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÔÏÞÎÏ ÄÒÕÇÏÊ ×ÁÒÉÁÎÔ, ÔÏ ÏÂÙÞÎÙÍ ×ÙÂÏÒÏÍ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ \"/dev/hda"
-"\"\n"
-"(IDE ÍÁÓÔÅÒ ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒ×ÏÍ ËÁÎÁÌÅ) ÉÌÉ \"/dev/sda\" (ÐÅÒ×ÙÊ SCSI ÄÉÓË)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" - þÔÅÎÉÅ-ÚÁÐÉÓØ: ÏÂÙÞÎÏ 'ËÏÒÎÅ×ÏÊ' ('root') ÒÁÚÄÅÌ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏ "
+"ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ × ÒÅÖÉÍÅ ÔÏÌØËÏ-ÞÔÅÎÉÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ\n"
+"ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒÅÈÏÄÏÍ ÓÉÓÔÅÍÙ × 'ÒÁÂÏÞÅÅ' ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ. ÷ "
+"ÜÔÏÍ ÐÁÒÁÍÅÔÒÅ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÜÔÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ.\n"
"\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (LInux LOader - ÚÁÇÒÕÚÞÉË Linux) É Grub Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒÁÍÉ "
-"ÚÁÇÒÕÚËÉ:\n"
-"ÏÎÉ ÓÐÏÓÏÂÎÙ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ GNU/Linux ÉÌÉ ÌÀÂÕÀ ÄÒÕÇÕÀ ïó, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÕÀ ÎÁ "
-"ÍÁÛÉÎÅ.\n"
-"ïÂÙÞÎÏ ÜÔÉ ÄÒÕÇÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÒÁÓÐÏÚÎÁÀÔÓÑ É "
-"ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ.\n"
-"åÓÌÉ ÜÔÏÇÏ ÎÅ ÐÒÏÉÚÏÛÌÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÕÎËÔ ×ÒÕÞÎÕÀ ÎÁ ÜÔÏÍ ÜËÒÁÎÅ.\n"
-"âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ ÐÒÉ ÚÁÄÁÎÉÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×.\n"
+" - NoVideo: åÓÌÉ ÒÁÂÏÔÁ ×ÉÄÅÏ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÙ Apple ÂÕÄÅÔ ÁÂÓÏÌÀÔÎÏ "
+"ÎÅÕÓÔÏÊÞÉ×ÏÊ, ÔÏ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ\n"
+"×ÙÂÒÁÔØ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ × ÒÅÖÉÍÅ 'novideo', Ó ÐÏÄÄÅÒÖËÏÊ ÒÏÄÎÏÇÏ "
+"framebuffer .\n"
"\n"
"\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÁËÖÅ, ÞÔÏ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ÎÉËÏÍÕ ÄÁ×ÁÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÜÔÉÍ ïó, × ÔÁËÏÍ "
-"ÓÌÕÞÁÅ\n"
-"ÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÐÕÎËÔÙ. îÏ × ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÄÌÑ ÉÈ ÚÁÇÒÕÚËÉ "
-"ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ\n"
-"ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ!"
+" - ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: ÷ÙÂÉÒÁÅÔ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ ËÁË ×ÙÂÏÒ Linux, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. üÔÏ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÓÔÙÍ\n"
+"ÎÁÖÁÔÉÅÍ ENTER ÎÁ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ yaboot. üÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ ÂÕÄÅÔ ÔÁËÖÅ ×ÙÄÅÌÅÎ "
+"ÓÉÍ×ÏÌÏÍ '*', ÅÓÌÉ ×Ù ÎÁÖÍÅÔÅ\n"
+"TAB ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÍÏÔÒÁ ×ÁÒÉÁÎÔÏ× ÚÁÇÒÕÚËÉ."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"ÏÓÎÏ×ÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ LILO É grub:\n"
-" - úÁÇÒÕÚÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï: õËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÉÍÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÒÁÚÄÅÌ "
-"ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ,\n"
-"ËÏÔÏÒÏÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÓÅËÔÏÒ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÄÅÌÁÅÔÅ ÏÓÏÚÎÁÎÎÏ ÄÒÕÇÏÊ "
-"×ÙÂÏÒ, ÔÏ\n"
-"×ÙÂÉÒÁÊÔÅ \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - úÁÄÅÒÖËÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ ÏÂÒÁÚÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: úÁÄÁÅÔ ÞÉÓÌÏ × ÄÅÓÑÔÙÈ\n"
-"ÄÏÌÑÈ ÓÅËÕÎÄÙ × ÔÅÞÅÎÉÅ ËÏÔÏÒÙÈ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË ÖÄÅÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ "
-"ÐÅÒ×ÏÇÏ ÏÂÒÁÚÁ.\n"
-"üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍ, ÓÒÁÚÕ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÈ Ó ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÓÒÁÚÕ ÐÏÓÌÅ\n"
-"×ËÌÀÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. úÁÇÒÕÚÞÉË ÎÅ ÖÄÅÔ, ÅÓÌÉ \"ÚÁÄÅÒÖËÁ\" \n"
-"ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ, ÉÌÉ ÒÁ×ÎÁ ÎÕÌÀ."
-
-#: ../../help.pm_.c:697
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot - ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË ÄÌÑ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÑ NewWorld MacIntosh. ïÎ ÍÏÖÅÔ \n"
"ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÌÉÂÏ GNU/Linux, ÌÉÂÏ MacOS ÉÌÉ MacOSX, ÅÓÌÉ ÏÎÉ ÅÓÔØ ÎÁ ×ÁÛÅÍ "
@@ -3615,346 +3410,80 @@ msgstr ""
"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÓÔÅÞÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÉ ÚÁÄÅÒÖËÉ \n"
"Firmware."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ ÄÌÑ yaboot, ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÄÒÕÇÉÈ "
-"ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÉÓÔÅÍ,\n"
-"ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÄÒÕÇÉÈ ÑÄÅÒ, ÌÉÂÏ ÄÌÑ Á×ÁÒÉÊÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÏÂÒÁÚÁ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"äÌÑ ÄÒÕÇÉÈ ïó - ÚÁÐÉÓØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÔÏÌØËÏ ÍÅÔËÕ É ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"äÌÑ Linux, ×ÏÚÍÏÖÎÙ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - íÅÔËÁ: üÔÏ ÐÒÏÓÔÏ ÉÍÑ, ËÏÔÏÒÏÅ ÂÕÄÅÔ ×Ù×ÏÄÉÔØÓÑ × ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÉ yaboot ÄÌÑ "
-"×ÙÂÏÒÁ ÜÔÏÇÏ \n"
-"×ÁÒÉÁÎÔÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - ïÂÒÁÚ: üÔÏ ÂÕÄÅÔ ÉÍÑ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÏÇÏ ÑÄÒÁ. ïÂÙÞÎÏ ÜÔÏ vmlinux ÉÌÉ \n"
-"×ÁÒÉÁÎÔ vmlinux ÐÌÀÓ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: ëÏÒÎÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÉÌÉ '/' ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - äÏÐÏÌÎÉÔØ: ÷ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÉ Apple, ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÅ ÑÄÒÁ ÞÁÓÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ "
-"ÞÔÏÂÙ\n"
-"ÏÂÅÓÐÅÞÉÔØ ÚÁÐÕÓË ×ÉÄÅÏ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÙ, ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÜÍÕÌÑÃÉÉ ÎÁ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ ËÎÏÐÏË "
-"ÍÙÛÉ ÔÁË ËÁË\n"
-"2ÁÑ É 3ÑÑ ËÎÏÐËÁ ÏÔÓÕÔÓ×ÕÀÔ ÎÁ ÏÂÙÞÎÙÈ Apple ÍÙÛÁÈ. ÷ÏÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ \n"
-"ÐÒÉÍÅÒÏ×:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: üÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ "
-"ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÙÈ ÍÏÄÕÌÅÊ ÄÏ ÔÏÇÏ, ËÁË ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÅ \n"
-"ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÓÔÁÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÙÍ, ÌÉÂÏ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÏÂÒÁÚÁ ramdisk ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ × "
-"Á×ÁÒÉÊÎÏÊ ÓÉÔÕÁÃÉÉ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - òÁÚÍÅÒ Initrd: ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÒÁÚÍÅÒ ramdisk ÏÂÙÞÎÏ 4096 ÂÁÊÔ. åÓÌÉ ×ÁÍ "
-"ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ\n"
-"ÒÁÚÍÅÓÔÉÔØ ÂïÌØÛÉÊ ramdisk, ÔÏ ÔÏÇÄÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - þÔÅÎÉÅ-ÚÁÐÉÓØ: ÏÂÙÞÎÏ 'ËÏÒÎÅ×ÏÊ' ('root') ÒÁÚÄÅÌ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏ "
-"ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ × ÒÅÖÉÍÅ ÔÏÌØËÏ-ÞÔÅÎÉÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ\n"
-"ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒÅÈÏÄÏÍ ÓÉÓÔÅÍÙ × 'ÒÁÂÏÞÅÅ' ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ. ÷ "
-"ÜÔÏÍ ÐÁÒÁÍÅÔÒÅ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÜÔÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ.\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - NoVideo: åÓÌÉ ÒÁÂÏÔÁ ×ÉÄÅÏ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÙ Apple ÂÕÄÅÔ ÁÂÓÏÌÀÔÎÏ "
-"ÎÅÕÓÔÏÊÞÉ×ÏÊ, ÔÏ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ\n"
-"×ÙÂÒÁÔØ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ × ÒÅÖÉÍÅ 'novideo', Ó ÐÏÄÄÅÒÖËÏÊ ÒÏÄÎÏÇÏ "
-"framebuffer .\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: ÷ÙÂÉÒÁÅÔ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ ËÁË ×ÙÂÏÒ Linux, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ ÐÏ "
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. üÔÏ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÓÔÙÍ\n"
-"ÎÁÖÁÔÉÅÍ ENTER ÎÁ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ yaboot. üÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ ÂÕÄÅÔ ÔÁËÖÅ ×ÙÄÅÌÅÎ "
-"ÓÉÍ×ÏÌÏÍ '*', ÅÓÌÉ ×Ù ÎÁÖÍÅÔÅ\n"
-"TAB ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÍÏÔÒÁ ×ÁÒÉÁÎÔÏ× ÚÁÇÒÕÚËÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"SILO - ÜÔÏ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÄÌÑ SPARC: \n"
-"ÏÎ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ GNU/Linux ÉÌÉ ÌÀÂÕÀ ÄÒÕÇÕÀ ïó, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÕÀ ÎÁ "
-"ÍÁÛÉÎÅ.\n"
-"ïÂÙÞÎÏ ÜÔÉ ÄÒÕÇÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÒÁÓÐÏÚÎÁÀÔÓÑ É "
-"ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ.\n"
-"åÓÌÉ ÜÔÏÇÏ ÎÅ ÐÒÏÉÚÏÛÌÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÕÎËÔ ×ÒÕÞÎÕÀ ÎÁ ÜÔÏÍ ÜËÒÁÎÅ.\n"
-"âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ ÐÒÉ ÚÁÄÁÎÉÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×.\n"
-"\n"
-"\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÁËÖÅ, ÞÔÏ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ÎÉËÏÍÕ ÄÁ×ÁÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÜÔÉÍ ïó, × ÔÁËÏÍ "
-"ÓÌÕÞÁÅ ÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÐÕÎËÔÙ. îÏ × ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÄÌÑ ÉÈ "
-"ÚÁÇÒÕÚËÉ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"ÏÓÎÏ×ÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ SILO:\n"
-" - õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ: õËÁÖÉÔÅ, ÇÄÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÚÍÅÓÔÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ,\n"
-"ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÕÀ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ GNU/Linux. åÓÌÉ ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÔÏÞÎÏ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÅÔÅ,\n"
-"×ÙÂÉÒÁÊÔÅ \"ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - úÁÄÅÒÖËÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ ÏÂÒÁÚÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: úÁÄÁÅÔ ÞÉÓÌÏ × ÄÅÓÑÔÙÈ\n"
-"ÄÏÌÑÈ ÓÅËÕÎÄÙ × ÔÅÞÅÎÉÅ ËÏÔÏÒÙÈ ÚÁÇÒÕÚÞÉË ÖÄÅÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ ÐÅÒ×ÏÇÏ "
-"ÏÂÒÁÚÁ.\n"
-"üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍ, ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÈ Ó ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÓÒÁÚÕ ÐÏÓÌÅ\n"
-"×ËÌÀÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. úÁÇÒÕÚÞÉË ÎÅ ÖÄÅÔ, ÅÓÌÉ \"ÚÁÄÅÒÖËÁ\" \n"
-"ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ ÉÌÉ ÒÁ×ÎÁ ÎÕÌÀ."
+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÞÉÓÔÉÔØ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
+"ÎÏ×ÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Mandrake Linux. âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ, ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ "
+"ÂÅÚ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ\n"
+"×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"ôÅÐÅÒØ ÎÕÖÎÏ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ X Window System, ËÏÔÏÒÁÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ\n"
-"ÏÓÎÏ×ÏÊ GNU/Linux GUI (çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ éÎÔÅÒÆÅÊÓ). äÌÑ ÜÔÏÊ\n"
-"ÃÅÌÉ ÎÁÄÏ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÕ É ÍÏÎÉÔÏÒ. âÏÌØÛÁÑ ÞÁÓÔØ ÜÔÉÈ ÛÁÇÏ×\n"
-"Á×ÔÏÍÁÔÉÚÉÒÏ×ÁÎÁ, ÔÁË ÞÔÏ ×ÁÛÁ ÒÁÂÏÔÁ ÍÏÖÅÔ Ó×ÅÓÔÉÓØ Ë ÐÒÏ×ÅÒËÅ\n"
-"ÒÅÚÕÌØÔÁÔÏ× ÎÁÓÔÒÏÊËÉ É ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÀ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË :)\n"
+"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"OK\" ÅÓÌÉ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ É\n"
+"ÒÁÚÄÅÌÙ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÎÁ ÜÔÏÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ. âÕÄØÔÅ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙ, ÐÏÓÌÅ ÎÁÖÁÔÉÑ "
+"ÎÁ \"OK\", ÷Ù\n"
+"ÎÅ ÓÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÉËÁËÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ É ÒÁÚÄÅÌÙ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÎÁ ÜÔÏÍ "
+"ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ,\n"
+"×ËÌÀÞÁÑ ×ÓÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Windows.\n"
"\n"
"\n"
-"ëÏÇÄÁ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÔÓÑ, ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÕÝÅÎ X (ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ\n"
-"ÐÏÐÒÏÓÉÔÅ DrakX ÎÅ ÄÅÌÁÔØ ÜÔÏÇÏ) ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÕÓÔÒÁÉ×ÁÀÔ\n"
-"ÌÉ ×ÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. åÓÌÉ ÎÅÔ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ É ÉÚÍÅÎÑÔØ ÉÈ\n"
-"ÓËÏÌØËÏ ×ÁÍ ÕÇÏÄÎÏ."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ ÞÔÏ ÔÏ ÎÅ × ÐÏÒÑÄËÅ Ó ÎÁÓÔÒÏÊËÏÊ X, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÜÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ\n"
-"ËÏÒÒÅËÔÎÏÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ X Window System."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ (login), ÷ÙÂÅÒÉÔÅ \"äÁ\". éÎÁÞÅ - \n"
-"\"îÅÔ\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ðÏÄÒÏÂÎÕÀ "
-"ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÍÏÖÎÏ\n"
-" ÎÁÊÔÉ × ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Å. ëÁË ÏÂÙÞÎÏ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ×ÙÂÒÁÔØ, ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
+"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÜÔÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÂÅÚ ÐÏÔÅÒÉ ÄÁÎÎÙÈ É "
+"ÒÁÚÄÅÌÏ× \n"
+"ÎÁ ÜÔÏÍ ÖÅÓÔËÏÍ ÄÉÓËÅ."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"óÉÓÔÅÍÁ ÓÏÂÉÒÁÅÔÓÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØÓÑ.\n"
-"\n"
-"ðÏÓÌÅ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ, ×ÁÛÁ ÎÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ Linux Mandrake ÚÁÇÒÕÚÉÔÓÑ "
-"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.\n"
-"åÓÌÉ ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÒÕÇÕÀ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÞÉÔÁÊÔÅ \n"
-"ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÉÎÓÔÒÕËÃÉÉ."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÌÁÓÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÍÙÛÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "÷ÙÂÏÒ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "âÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "îÁÓÔÒ. ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ"
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "÷ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "úÁÄÁÎÉÅ ÐÁÒÏÌÑ ÄÌÑ root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "òÅÚÀÍÅ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÒ×ÉÓÏ×"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚ. ÄÉÓË"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ X Window"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "÷ÙÈÏÄ ÉÚ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:403
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3980,20 +3509,20 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÜÔÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:434
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ broadcast ÂÅÚ NIS ÄÏÍÅÎÁ"
-#: ../../install_any.pm_.c:675
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÕÀ ÐÏÄ FAT ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:679
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "üÔÁ ÄÉÓËÅÔÁ ÎÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÐÏÄ FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:689
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -4001,30 +3530,20 @@ msgstr ""
"þÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×, ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ Ó "
"ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:711
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "ïË"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÍÙÛØ"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "þÔÏÂÙ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÍÙÛØ,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ðïëòõôéôå ëïìåóéëï!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -4035,7 +3554,7 @@ msgstr ""
"ÄÒÁÊ×ÅÒÁÈ.\n"
"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÊÔÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÎÉÈ ÎÁ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4045,11 +3564,11 @@ msgstr ""
"äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÓÏÚÄÁÊÔÅ ÒÁÚÄÅÌ (ÉÌÉ ÕËÁÖÉÔÅ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ).\n"
"úÁÔÅÍ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ``ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ'' É ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÅÅ × `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "õ ×ÁÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÒÁÚÄÅÌ swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -4059,55 +3578,60 @@ msgstr ""
"\n"
"÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "õ ×ÁÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÒÁÚÄÅÌ swap"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "îÅÔ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ Windows ÄÌÑ loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "ëÏÔÏÒÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒÙ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ × MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ swap × MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÁËÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "÷ÙÞÉÓÌÅÎÉÅ ÇÒÁÎÉà ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4116,12 +3640,12 @@ msgstr ""
"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÚÄÅÌÏ× FAT ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ, \n"
"ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"÷ÁÛ ÒÁÚÄÅÌ Windows ÓÌÉÛËÏÍ ÆÒÁÇÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎ, ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ ``defrag'' "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4140,21 +3664,21 @@ msgstr ""
"ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÄÁÎÎÙÈ.\n"
"åÓÌÉ ÇÏÔÏ×Ù, ÎÁÖÍÉÔÅ Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "ëÁËÏÊ ÒÁÚÍÅÒ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÌÑ windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "ÒÁÚÄÅÌ %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ FAT ÐÒÏ×ÁÌÉÌÏÓØ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4162,33 +3686,33 @@ msgstr ""
"îÅÔ ÒÁÚÄÅÌÏ× FAT ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÉÌÉ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ loopback (ÉÌÉ ÏÓÔÁÌÏÓØ "
"ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÍÅÓÔÁ)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ×ÅÓØ ÄÉÓË"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"õ ×ÁÓ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ×. îÁ ËÁËÏÊ ÉÚ ÎÉÈ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "÷óå ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ É ÉÈ ÄÁÎÎÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ ÎÁ ÄÉÓËÅ %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4197,28 +3721,28 @@ msgstr ""
"ôÅÐÅÒØ ÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ %s.\n"
"ðÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÉ ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "õ ×ÁÓ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ×ÁÛÅÍ ÒÁÚÄÅÌÅ Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "íÁÓÔÅÒ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÄÉÓËÁ ÉÚ DrakX ÎÁÛÅÌ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÒÅÛÅÎÉÑ:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ ÎÅ ÐÒÏÛÌÏ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "áËÔÉ×ÉÚÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "äÅÁËÔÉ×ÉÚÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
@@ -4230,12 +3754,12 @@ msgstr ""
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ, ÎÏ Ñ ÎÅ ÚÎÁÀ, ËÁË ÅÅ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ.\n"
"ðÒÏÄÏÌÖÁÊÔÅ ÎÁ Ó×ÏÊ ÓÔÒÁÈ É ÒÉÓË."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "äÕÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4247,16 +3771,16 @@ msgstr ""
"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ cdrom ÎÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÍ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ ËÏÍÁÎÄÏÊ \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "äÉÓËÏ×ÏÄ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4270,32 +3794,32 @@ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÖÅÌÁÔÅÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
msgid "Total size: "
msgstr "ïÂÝÉÊ ÒÁÚÍÅÒ: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "÷ÅÒÓÉÑ: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "òÁÚÍÅÒ: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "éÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
@@ -4303,7 +3827,7 @@ msgstr "éÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
msgid "Please wait, "
msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "ïÓÔÁ×ÛÅÅÓÑ ×ÒÅÍÑ "
@@ -4312,21 +3836,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "ïÂÝÅÅ ×ÒÅÍÑ "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÁ %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÁËÅÔÏ×:"
@@ -4334,29 +3858,33 @@ msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÁËÅÔÏ×:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÄÌÑ X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"îÁ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÍÁÌÏ ÒÅÓÕÒÓÏ×. íÏÇÕÔ ×ÏÚÎÉËÎÕÔØ ÓÌÏÖÎÏÓÔÉ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ\n"
-"Linux-Mandrake. åÓÌÉ ÜÔÏ ÓÌÕÞÉÔÓÑ, ×ÏÓÐÏÌØÚÕÊÔÅÓØ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ. äÌÑ "
+"Mandrake Linux. åÓÌÉ ÜÔÏ ÓÌÕÞÉÔÓÑ, ×ÏÓÐÏÌØÚÕÊÔÅÓØ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ. äÌÑ "
"ÜÔÏÇÏ\n"
"ÎÁÖÍÉÔÅ `F1' ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ Ó CDROM, É ÚÁÔÅÍ ÎÁÂÅÒÉÔÅ `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "ëÌÁÓÓ õÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÄÉÎ ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ËÌÁÓÓÏ× ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "ïÂÝÉÊ ÏÂßÅÍ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ×ÁÍÉ ÇÒÕÐÐ ÓÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÐÒÉÍÅÒÎÏ %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4371,7 +3899,7 @@ msgstr ""
"ðÒÉ ÎÉÚËÉÈ ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÑÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁÉÂÏÌÅÅ ×ÁÖÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ;\n"
"ÕËÁÚÁÎÉÅ 100%% ÐÒÉ×ÅÄÅÔ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ×ÓÅÈ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4388,84 +3916,68 @@ msgstr ""
"ðÒÉ ÎÉÚËÉÈ ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÑÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁÉÂÏÌÅÅ ×ÁÖÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ;\n"
"ÕËÁÚÁÎÉÅ %d%% ÐÒÉ×ÅÄÅÔ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÎÁÉÂÏÌØÛÅÇÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÐÁËÅÔÏ×."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "âÏÌÅÅ ÔÏÞÎÙÊ ÉÈ ×ÙÂÏÒ ÍÏÖÎÏ ÂÕÄÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÛÁÇÅ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "ðÒÏÃÅÎÔ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÇÒÕÐÐÙ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÏÔÄÅÌØÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "òÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ÄÅÒÅ×Ï"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ ÄÅÒÅ×Ï"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ÐÒÏÓÔÙÍ ÓÐÉÓËÏÍ É ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÏÊ ÐÏ ÇÒÕÐÐÁÍ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "ïÂÝÉÊ ÏÂßÅÍ: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÐÁËÅÔ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "éÍÑ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "÷ÁÖÎÏÓÔØ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "ïÂÝÉÊ ÏÂßÅÍ: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"îÅÌØÚÑ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÜÔÏÔ ÐÁËÅÔ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÄÌÑ ÅÇÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÍÅÓÔÁ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "âÕÄÕÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "âÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ/ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÂÏÒ ÜÔÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "üÔÏ ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ, ÏÔ ÎÅÇÏ ÎÅÌØÚÑ ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "îÅÌØÚÑ ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÂÏÒ ÜÔÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ, ÏÎ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4473,24 +3985,43 @@ msgstr ""
"üÔÏÔ ÐÁËÅÔ ÓÌÅÄÕÅÔ ÏÂÎÏ×ÉÔØ\n"
"÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÏÔÍÅÎÉÔØ ÅÇÏ ×ÙÂÏÒ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "îÅÌØÚÑ ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÂÏÒ ÜÔÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. ïÎ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÅ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "÷ÙÈÏÄ ÉÚ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "óÍÅÔÁ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÄÇÏÔÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4550,15 +4081,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "ðÒÉÎÑÔØ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "ïÔËÁÚÁÔØÓÑ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4573,7 +4104,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÇÏ ÎÅÔ, ÎÁÖÍÉÔÅ ïÔÍÅÎÉÔØ (Cancel), ÞÔÏÂÙ ÉÚÂÅÖÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Ó "
"ÜÔÏÇÏ ÄÉÓËÁ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "ðÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÏ× ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ:"
@@ -4581,34 +4112,21 @@ msgstr "ðÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÏ× ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ:"
msgid "An error occurred"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "õËÁÖÉÔÅ, ËÁËÏÊ ÑÚÙË ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÄÒÕÇÉÅ ÑÚÙËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÄÏÓÔÕÐÎÙ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "÷ÓÅ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "ìÉÃÅÎÚÉÏÎÎÏÅ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÅ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4662,7 +4180,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4699,7 +4217,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4720,12 +4238,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"÷×ÅÄÅÎÉÅ\n"
"\n"
-"ïÐÅÒÁÃÉÏÎÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ, ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ × ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×Å Linux-"
-"Mandrake \n"
+"ïÐÅÒÁÃÉÏÎÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ, ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ × ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×Å "
+"Mandrake Linux \n"
"ÄÁÌÅÅ ÂÕÄÕÔ ÎÁÚÙ×ÁÔØÓÑ \"ðÒÏÇÒÁÍÍÎÙÅ ðÒÏÄÕËÔÙ\". ðÒÏÇÒÁÍÍÎÙÅ ÐÒÏÄÕËÔÙ "
"ÏÔÎÏÓÑÔÓÑ, ÎÏ ÎÅ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÔÓÑ \n"
"ÎÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ, ÍÅÔÏÄÏ×, ÐÒÁ×ÉÌ É ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÍÓÑ Ë ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ \n"
-"ÓÉÓÔÅÍÅ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÍ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÁÍ ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×Á Linux-Mandrake.\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÅ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÍ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÁÍ ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×Á Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"1. ìÉÃÅÚÉÏÎÎÏÅ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÅ\n"
@@ -4779,7 +4297,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4816,7 +4334,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4835,103 +4353,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÓËÌÁÄËÕ ×ÁÛÅÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "ëÌÁÓÓ õÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "ëÁËÏÊ ËÌÁÓÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ/ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "üÔÏ ÎÏ×ÁÑ ÕÓÔÁ×Ï×ËÁ ÉÌÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "òÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "üËÓÐÅÒÔ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ×ÁÛÅÊ ÍÙÛÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "ðÏÒÔ ÍÙÛÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "õËÁÖÉÅÔ, Ë ËÁËÏÍÕ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÍÕ ÐÏÒÔÕ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÁ ×ÁÛÁ ÍÙÛØ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "üÍÕÌÑÃÉÑ ËÎÏÐÏË ÍÙÛÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "üÍÕÌÑÃÉ 2 ËÎÏÐÏË"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "üÍÕÌÑÃÉÑ 3 ËÎÏÐÏË"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ËÁÒÔ PCMCIA ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÒÁÚÄÅÌÏ× - ÐÏÉÓË ÔÏÞÅË ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4948,7 +4462,7 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ ÐÏÔÅÒÑÔØ ×ÓÅ ×ÁÛÉ ÒÁÚÄÅÌÙ?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4956,50 +4470,61 @@ msgstr ""
"DiskDrake ÎÅ ÓÍÏÇ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×.\n"
"ðÒÏÄÏÌÖÁÊÔÅ ÎÁ Ó×ÏÊ ÓÔÒÁÈ É ÒÉÓË!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "ëÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÒÁÚÄÅÌ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÏÒÎÅ×ÙÍ (/) × ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "þÔÏÂÙ ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÏÓÕÝÅÓÔ×ÉÌÁÓØ, ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔÅÓØ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÌÏÈÉÅ ÂÌÏËÉ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ É ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÏÊ ÐÁÍÑÔÉ (swap) ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÎÅÍÎÏÇÏ "
"Õ×ÅÌÉÞØÔÅ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "ðÏÉÓË ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -5007,30 +4532,60 @@ msgstr ""
"îÁ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÏÓÔÁÌÏÓØ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÌÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ (%"
"d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "ðÏÌÎÏÓÔØÀ (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "íÉÎÉÍÕÍ (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "òÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ó ÄÉÓËÅÔÙ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ó ÄÉÓËÅÔÙ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÇÒÕÐÐÙ ÐÁËÅÔÏ×"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÅ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÂÏÌØÛÅ, ÞÅÍ ÄÏÓÔÕÐÎÏ ÍÅÓÔÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5040,12 +4595,12 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÉÚ ÎÉÈ, ÎÁÖÍÉÔÅ ïÔÍÅÎÉÔØ.\n"
"åÓÌÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÔÏÌØËÏ ÏÔÄÅÌØÎÙÅ CD, ÏÔÍÅÎÉÔÅ ÉÈ ×ÙÂÏÒ É ÎÁÖÍÉÔÅ Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ÐÏÄ ÉÍÅÎÅÍ \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5054,11 +4609,21 @@ msgstr ""
"õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÁ %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÞÉÓÔÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5130,93 +4695,140 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "ó×ÑÚØ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ëÁËÏ× ×ÁÛ ÞÁÓÏ×ÏÊ ÐÏÑÓ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "÷ÁÛÉ ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÞÁÓÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÎÁ GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ CUPS ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "îÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "òÅÚÀÍÅ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "íÙÛØ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "þÁÓÏ×ÏÊ ÐÏÑÓ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ËÁÒÔÁ ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "ú×ÕËÏ×ÁÑ ËÁÒÔÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV ËÁÒÔÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "ëÁËÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÅÞÁÔÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "úÁÄÁÎÉÅ ÐÁÒÏÌÑ ÄÌÑ root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "îÅÔ ÐÁÒÏÌÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "üÔÏÔ ÐÁÒÏÌØ ÓÌÉÛËÏÍ ÐÒÏÓÔ (ÅÇÏ ÄÌÉÎÁ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ %d ÓÉÍ×ÏÌÏ×)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "ÖÅÌÔÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "NIS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS ÄÏÍÅÎ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5244,19 +4856,19 @@ msgstr ""
"ÐÅÒ×ÙÊ \n"
"ÄÉÓËÏ×ÏÄ É ÎÁÖÍÉÔÅ \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5278,32 +4890,40 @@ msgstr ""
"ÐÏÓÌÅ ÔÑÖÅÌÙÈ ÓÂÏÅ×.\n"
"èÏÔÉÔÅ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË ÓÅÊÞÁÓ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "ðÒÏÓÔÉÔÅ, ÎÏ ÄÉÓËÏ×ÏÄ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÉÓËÏ×ÏÄ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÙ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5311,16 +4931,22 @@ msgstr ""
"ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ aboot, \n"
"ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÓÄÅÌÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÎÁÓÉÌØÎÏ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÜÔÏ ÒÁÚÒÕÛÉÔ ÐÅÒ×ÙÊ ÒÁÚÄÅÌ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ bootloader ÎÅ ÐÒÏÛÌÁ. ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5333,38 +4959,34 @@ msgstr ""
" úÁÔÅÍ ××ÅÄÉÔÅ: shut-down\n"
"ðÒÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ ×Ù Õ×ÉÄÉÔÅ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "îÉÚËÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "÷ÙÓÏËÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"èÏÔÉÔÅ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÁÍÏ-ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÝÕÀÓÑ ÄÉÓËÅÔÕ ÄÌÑ ËÌÏÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÞÉÓÔÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×ÏÄ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÓÁÍÏ-ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÝÅÊÓÑ ÄÉÓËÅÔÙ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5374,30 +4996,30 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÊÔÉ ÓÅÊÞÁÓ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÅÍ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ.\n"
"÷ÙÎØÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË É ÎÁÖÍÉÔÅ enter ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ.\n"
-"úÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ Ï ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑÈ ÄÁÎÎÏÇÏ ×ÙÐÕÓËÁ Linux-Mandrake,\n"
-"ÏÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ ÎÁ http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"úÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ Ï ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑÈ ÄÁÎÎÏÇÏ ×ÙÐÕÓËÁ Mandrake Linux,\n"
+"ÏÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ ÎÁ http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÅÓÔØ × ÐÏÓÌÅ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÊ\n"
-"ÇÌÁ×Å ×ÁÛÅÇÏ òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÉÚ ïÆÉÃÉÁÌØÎÏÇÏ Linux-Mandrake."
+"ÇÌÁ×Å ×ÁÛÅÇÏ òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÉÚ ïÆÉÃÉÁÌØÎÏÇÏ Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÓÁÍÏ-ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÝÅÊÓÑ ÄÉÓËÅÔÙ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5411,42 +5033,59 @@ msgstr ""
"\n"
"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÔÅÔÅ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ "
"ÜËÒÁÎ "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ kdesy"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÊ"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "òÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ÄÅÒÅ×Ï"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ ÄÅÒÅ×Ï"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ÐÒÏÓÔÙÍ ÓÐÉÓËÏÍ É ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÏÊ ÐÏ ÇÒÕÐÐÁÍ"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5472,267 +5111,291 @@ msgstr "÷ÁÛ ×ÙÂÏÒ? (ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "÷ÁÛ ×ÙÂÏÒ? (ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ %s ××ÅÄÉÔÅ 'none' ÐÒÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÉ) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "þÅÛÓËÉÊ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "éÓÐÁÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "æÉÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "îÏÒ×ÅÖÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "ðÏÌØÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "òÕÓÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "û×ÅÄÓËÉÊ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "US ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "éÒÁÎÓËÉÊ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "áÒÍÑÎÓËÉÊ (ÓÔÁÒÙÊ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "áÒÍÑÎÓËÉÊ (ÍÁÛÉÎÏÐÉÓØ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "áÒÍÑÎÓËÉÊ (ÆÏÎÅÔÉÞÅÓËÉÊ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "áÚÅÒÂÁÊÄÖÁÎÓËÉÊ (ÌÁÔÉÎÉÃÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "áÚÅÒÂÁÊÄÖÁÎÓËÉÊ (ËÉÒÉÌÌÉÃÁ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "âÅÌØÇÉÊÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "âÏÌÇÁÒÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "âÒÁÚÉÌØÓËÉÊ (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "âeÌÏÒÕÓÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "û×ÅÊÃÁÒÓËÉÊ (îÅÍÅÃËÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "û×ÅÊÃÁÒÓËÉÊ (æÒÁÎÃÕÚÓËÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "þÅÛÓËÉÊ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "þÅÛÓËÉÊ (ðÒÏÇÒÁÍÍÉÓÔÙ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ (ÂÅÚ ÍÅÒÔ×ÙÈ ËÌÁ×ÉÛ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "äÁÔÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (óûá)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (îÏÒ×ÅÖÓËÉÊ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "üÓÔÏÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "çÒÕÚÉÎÓËÉÊ (\"òÕÓÓËÁÑ\" ÒÁÓËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "çÒÕÚÉÎÓËÉÊ (\"ìÁÔÉÎÓËÁÑ\" ÒÁÓËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "÷ÅÎÇÅÒÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "èÏÒ×ÁÔÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "é×ÒÉÔ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "é×ÒÉÔ (ÆÏÎÅÔÉÞÅÓËÉÊ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "éÒÁÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "éÓÌÁÎÄÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "ñÐÏÎÓËÉÊ 106 ËÌÁ×ÉÛ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "ëÏÒÅÊÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "ìÁÔÉÎÏ-áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "íÁËÅÄÏÎÓËÉÊ"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "çÏÌÌÁÎÄÓËÉÊ"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓËÉÊ AZERTY (ÓÔÁÒÙÊ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓËÉÊ AZERTY (ÎÏ×ÙÊ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓËÉÊ \"ÎÏÍÅÒ ÒÑÄÁ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓËÉÊ \"ÆÏÎÅÔÉÞÅÓËÉÊ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "íÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "íÁËÅÄÏÎÓËÉÊ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "çÏÌÌÁÎÄÓËÉÊ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "ðÏÌØÓËÉÊ (ÒÁÓËÌÁÄËÁ qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "ðÏÌØÓËÉÊ (ÒÁÓËÌÁÄËÁ qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "ëÁÎÁÄÓËÉÊ (ë×ÅÂÅË)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "òÕÓÓËÉÊ (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "û×ÅÄÓËÉÊ"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "òÕÓÓËÉÊ (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "òÕÓÓËÉÊ (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "óÌÏ×ÅÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "óÌÏ×ÁÃËÉÊ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "óÌÏ×ÁÃËÉÊ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "óÌÏ×ÁÃËÉÊ (ðÒÏÇÒÁÍÍÉÓÔÙ)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "áÚÅÒÂÁÊÄÖÁÎÓËÉÊ (ËÉÒÉÌÌÉÃÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "ôÁÊÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "ôÁÊÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "ôÕÒÅÃËÉÊ (ÔÒÁÄÉÃÉÏÎÎÁÑ \"F\" ÍÏÄÅÌØ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "ôÕÒÅÃËÉÊ (ÓÏ×ÒÅÍÅÎÎÁÑ \"Q\" ÍÏÄÅÌØ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "õËÒÁÉÎÓËÉÊ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ (ÉÎÔÅÒÎÁÃÉÏÎÁÌØÎÁÑ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "÷ØÅÔÎÁÍÓËÉÊ \"ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÒÑÄ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "àÇÏÓÌÁ×ÓËÉÊ (ÌÁÔÉÎÉÃÁ/ËÉÒÉÌÌÉÃÁ)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "ãÉËÌÉÞÅÓËÏÅ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "óÎÁÞÁÌÁ ÕÄÁÌÉÔÅ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÅ ÔÏÍÁ\n"
@@ -5844,170 +5507,221 @@ msgstr "ÎÉËÁËÏÊ"
msgid "No mouse"
msgstr "îÅÔ ÍÙÛÉ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÍÙÛØ"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "þÔÏÂÙ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÍÙÛØ,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ðïëòõôéôå ëïìåóéëï!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "æÉÎÓËÉÊ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "üÔÏ ×ÅÒÎÏ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ éÎÔÅÒÎÅÔ"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "ðÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë éÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "èÏÔÉÔÅ ×ÏÊÔÉ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÓÅÊÞÁÓ?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"îÁÉÂÏÌÅÅ ÒÁÓÐÒÏÔÓÒÁÎÎÅÎÙÊ ÓÐÏÓÏÂÏ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÞÅÒÅÚ adsl - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ pppoe.\n"
+"îÅËÏÔÏÒÙÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔ pptp, ÉÎÏÇÄÁ dhcp.\n"
+"åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ 'ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ×ÁÛÅÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "óÅÊÞÁÓ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÁ Ó éÎÔÅÒÎÅÔ."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "éÚ ÓÏÏÂÒÁÖÅÎÉÊ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ, ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÓÅÊÞÁÓ ÒÁÚÏÒ×ÁÎÏ"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "use pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"ðÏÈÏÖÅ, ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ×ÏÛÌÁ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ.\n"
-"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ISDN"
+"ëÁËÏÇÏ ËÌÉÅÎÔÓËÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ dhcp ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?\n"
+"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ - dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ.\n"
-" åÓÌÉ ÅÇÏ ÎÅÔ × ÓÐÉÓËÅ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ îÅÕËÁÚÁÎÎÙÊ"
+"îÁ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÓÅÔ×ÅÏÇÏ ÁÄÁÐÔÅÒÁ ethernet.\n"
+"îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÜÔÏÔ ÔÉÐ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "úÁÐÏÌÎÉÔÅ ÉÌÉ ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ÐÏÌÅ ×ÎÉÚÕ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÏÊ ÁÄÁÐÔÅÒ, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó "
+"ÉÎÔÅÒÎÅÔ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ ËÁÒÔÙ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "ÓÅÔÅ×ÙÈ ËÁÒÔ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "áÄÒÅÓ (DMA) ËÁÒÔÙ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO ËÁÒÔÙ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ Ó×ÏÅÊ ÍÁÛÉÎÙ (host), ÅÓÌÉ ÚÎÁÅÔÅ ÅÇÏ.\n"
+"îÅËÏÔÏÒÙÍ ÓÅÒ×ÅÒÁÍ DHCP ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ.\n"
+"éÍÑ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÙ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ,\n"
+"ÎÁÐÒÉÍÅÒ ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 ËÁÒÔÙ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "éÍÑ ÍÁÛÉÎÙ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 ËÁÒÔÙ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "íÁÓÔÅÒ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÓÅÔÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "÷ÁÛ ÌÉÞÎÙÊ ÔÅÌÅÆÏÎÎÙÊ ÎÏÍÅÒ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÍÏÄÅÍ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "éÍÑ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÁÐÒ. provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ËÁÒÔÁ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "îÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ëÁËÏÊ Õ ×ÁÓ ×ÉÄ ISDN ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "áÄÒÅÓ ÐÅÒ×ÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "áÄÒÅÓ ×ÔÏÒÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ (firewall)!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "òÅÖÉÍ ÄÏÚ×ÏÎÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ (firewall)!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "÷ÈÏÄ (ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "ðÁÒÏÌØ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ.\n"
+" åÓÌÉ ÅÇÏ ÎÅÔ × ÓÐÉÓËÅ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ îÅÕËÁÚÁÎÎÙÊ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "å×ÒÏÐÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "ðÒÏÔËÏÌ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "å×ÒÏÐÁ (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "ïÓÔÁÌØÎÏÊ ÍÉÒ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"ïÓÔÁÌØÎÏÊ ÍÉÒ \n"
" ÂÅÚ D-ËÁÎÁÌÁ (×ÙÄÅÌÅÎÎÙÈ ÌÉÎÉÊ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "ëÁËÏÊ Õ ×ÁÓ ÔÉÐ ËÁÒÔÙ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "ñ ÎÅ ÚÎÁÀ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -6019,19 +5733,19 @@ msgstr ""
"\n"
"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ËÁÒÔÁ PCMCIA, ÔÏ ×ÁÍ ÎÁÄÏ ÚÎÁÔØ irq É io Ó×ÏÅÊ ËÁÒÔÙ.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "ëÁËÁÑ Õ ×ÁÓ ËÁÒÔÁ ISDN ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -6039,109 +5753,59 @@ msgstr ""
"ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ËÁÒÔÁ ISDN PCI, ÎÏ ÅÅ ÔÉÐ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁ "
"ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÜËÒÁÎÅ ËÁÒÔÕ PCI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "ëÁÒÔÁ ISDN PCI ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÁ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÅÅ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÜËÒÁÎÅ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"îÁ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÓÅÔ×ÅÏÇÏ ÁÄÁÐÔÅÒÁ ethernet.\n"
-"îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÜÔÏÔ ÔÉÐ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "÷ÙÂÏÒ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÏÊ ÁÄÁÐÔÅÒ, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó "
-"ÉÎÔÅÒÎÅÔ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "óÏÂÉÒÁÀÓØ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù, ÞÔÏÂÙ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÚÁÐÕÓËÁÌÏÓØ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, Ë ËÁËÏÍÕ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÍÕ ÐÏÒÔÕ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ ÍÏÄÅÍ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏÚ×ÏÎÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "éÍÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "îÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "éÍÑ (Login ID)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "ÎÁ ÂÁÚÅ ÓËÒÉÐÔÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "ÎÁ ÂÁÚÅ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "éÍÑ ÄÏÍÅÎÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ DNS (ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÓÅÒ×ÅÒ DNS (ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"óÏÂÉÒÁÀÓØ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $netc->{NET_DEVICE}. ÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6149,7 +5813,7 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÔÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÉÌÉ ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6157,11 +5821,11 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×Ù ÓÏÅÄÉÎÅÎÙ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6169,102 +5833,53 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÉÌÉ ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "÷ ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×Ù ÎÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÙ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "ðÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë éÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÏÔ éÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ (ÌÏËÁÌØÎÁÑ ÓÅÔØ ÉÌÉ ÉÎÔÅÒÎÅÔ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ éÎÔÅÒÎÅÔ É ÎÁÓÔÒÏÊËÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "íÁÓÔÅÒ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÓÅÔÉ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÍÏÄÅÍ ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ËÁÒÔÁ ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ëÁËÏÊ Õ ×ÁÓ ×ÉÄ ISDN ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "ðÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë éÎÔÅÒÎÅÔ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"îÁÉÂÏÌÅÅ ÒÁÓÐÒÏÔÓÒÁÎÎÅÎÙÊ ÓÐÏÓÏÂÏ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÞÅÒÅÚ adsl - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ pppoe.\n"
-"îÅËÏÔÏÒÙÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔ pptp, ÉÎÏÇÄÁ dhcp.\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ×ÙÂÉÒÁÊÔÅ 'ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "use pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "óÏÂÉÒÁÀÓØ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s. ÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"ëÁËÏÇÏ ËÌÉÅÎÔÓËÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ dhcp ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?\n"
-"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ - dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔØ"
+"\n"
+"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÔÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÉÌÉ ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"÷ÏÚÎÉËÌÁ ÐÒÏÂÌÅÍÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÅ ÓÅÔÉ: \n"
"\n"
-"%s"
+"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÔÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÉÌÉ ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6275,7 +5890,7 @@ msgstr ""
"îÁÖÍÉÔÅ Ok ÞÔÏÂÙ ÏÓÔÁ×ÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ, ÉÌÉ ïÔÍÅÎÉÔØ, ÞÔÏÂÙ "
"ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÅÎÉÅ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ É ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔØÀ.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6287,72 +5902,114 @@ msgstr ""
"óÅÊÞÁÓ ÍÙ ÎÁÓÔÒÏÉÍ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ É/ÉÌÉ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔØÀ.\n"
"åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ÓÉÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Á×ÔÏÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ, ÏÔÍÅÎÉÔÅ ÇÁÌÏÞËÕ.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÏÆÉÌØ ÄÌÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Á×ÔÏÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "ïÂÙÞÎÏÅ ÍÏÄÅÍÎÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "ÎÁÊÄÅÎ ÎÁ ÐÏÒÔÕ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "ÎÁÊÄÅÎÏ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (ÉÌÉ ADSL) ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ ÎÁ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÅ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "ëÁÂÅÌØÎÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "ëÁÂÅÌØÎÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÓÅÔÅ×ÁÈ ËÁÒÔ ethernet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "ëÁË ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë éÎÔÅÒÎÅÔ?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù, ÞÔÏÂÙ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÚÁÐÕÓËÁÌÏÓØ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"÷ÏÚÎÉËÌÁ ÐÒÏÂÌÅÍÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÅ ÓÅÔÉ: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÅÍ, ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ É ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ.\n"
"\n"
-"óÅÊÞÁÓ ÂÕÄÕÔ ÓÄÅÌÁÎÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ."
+"óÅÊÞÁÓ ÂÕÄÕÔ ÓÄÅÌÁÎÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6360,31 +6017,7 @@ msgstr ""
"ðÏÓÌÅ ÜÔÏÇÏ ÍÙ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÍ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ×ÁÛ X ÓÅÒ×ÅÒ, \n"
"ÞÔÏÂÙ ÉÚÂÅÖÁÔØ ÐÒÏÂÌÅÍ ÉÚ-ÚÁ ÓÍÅÎÙ ÉÍÅÎÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "ÓÅÔÅ×ÙÈ ËÁÒÔ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ Ó×ÏÅÊ ÍÁÛÉÎÙ (host), ÅÓÌÉ ÚÎÁÅÔÅ ÅÇÏ.\n"
-"îÅËÏÔÏÒÙÍ ÓÅÒ×ÅÒÁÍ DHCP ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ.\n"
-"éÍÑ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÙ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ,\n"
-"ÎÁÐÒÉÍÅÒ ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "éÍÑ ÍÁÛÉÎÙ"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6396,7 +6029,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏÓÔÏ ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÜÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÎÁÓÔÒÏÅÎÎÙÍ.\n"
"éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÐÏÌÅÊ ×ÎÉÚÕ ÉÚÍÅÎÉÔ ÐÒÅÄÙÄÕÝÕÀ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6406,38 +6039,38 @@ msgstr ""
"ëÁÖÄÙÊ ÐÕÎËÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÚÁÐÏÌÎÅÎ ËÁË IP ÁÄÒÅÓ × ÄÅÓÑÔÉÞÎÏ-ÔÏÞÅÞÎÏÊ \n"
"ÎÏÔÁÃÉÉ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr "(driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP ÁÄÒÅÓ"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "íÁÓËÁ ÓÅÔÉ"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP ÁÄÒÅÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6449,43 +6082,150 @@ msgstr ""
"ÎÁÐÒÉÍÅÒ ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÔÁËÖÅ ××ÅÓÔÉ IP ÁÄÒÅÓ ÛÌÀÚÁ, ÅÓÌÉ ÏÎ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "ûÌÀÚ"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "ûÌÀÚÏ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ proxy"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ éÎÔÅÒÎÅÔ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ×ÏÊÔÉ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÓÅÊÞÁÓ?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ×ÁÛÅÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "óÅÊÞÁÓ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÁ Ó éÎÔÅÒÎÅÔ."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "éÚ ÓÏÏÂÒÁÖÅÎÉÊ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ, ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÓÅÊÞÁÓ ÒÁÚÏÒ×ÁÎÏ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"ðÏÈÏÖÅ, ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ×ÏÛÌÁ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ.\n"
+"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "úÁÐÏÌÎÉÔÅ ÉÌÉ ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ÐÏÌÅ ×ÎÉÚÕ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ ËÁÒÔÙ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "áÄÒÅÓ (DMA) ËÁÒÔÙ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO ËÁÒÔÙ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 ËÁÒÔÙ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 ËÁÒÔÙ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "÷ÁÛ ÌÉÞÎÙÊ ÔÅÌÅÆÏÎÎÙÊ ÎÏÍÅÒ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "éÍÑ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÁÐÒ. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "IP ÁÄÒÅÓ ÐÅÒ×ÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "IP ÁÄÒÅÓ ×ÔÏÒÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "òÅÖÉÍ ÄÏÚ×ÏÎÁ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "ôÉÐ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "ôÉÐ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "÷ÈÏÄ (ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "ðÁÒÏÌØ"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÜÔÏÊ ÐÌÁÔÆÏÒÍÅ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6495,26 +6235,21 @@ msgstr ""
"åÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ ×ÙÈÏÄ ÓÏÓÔÏÉÔ × ÔÏÍ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÔÁË, "
"ÞÔÏÂÙ ÄÙÒÁ ÛÌÁ ÓÒÁÚÕ ÚÁ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÍ (extended) ÒÁÚÄÅÌÏÍ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÉÚ ÆÁÊÌÁ %s ÐÒÏ×ÁÌÉÌÏÓØ %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÆÁÊÌ Ó ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÅÊ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6544,49 +6279,213 @@ msgstr "ÖÅÌÁÔÅÌØÎÏ"
msgid "maybe"
msgstr "ÍÏÖÎÏ É ÜÔÏ"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ CUPS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ lpd ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (ÓÏËÅÔ)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÐÅÞÁÔÉ"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "áÄÒÅÓ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÐÅÞÁÔÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(ÍÏÄÕÌØ %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÔÉÐÁ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "ëÁË ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"ó ÕÄÁÌÅÎÎÙÍ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÐÅÞÁÔÉ CUPS, ×ÁÍ ÎÅ ÎÕÖÎÏ ÚÄÅÓØ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÔØ\n"
+"ÎÉËÁËÉÈ ÐÒÉÎÔÅÒÏ×; ÐÒÉÎÔÅÒÙ ÂÕÄÕÔ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.\n"
+"åÓÌÉ ÓÏÍÎÅ×ÁÅÔÅÓØ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"õÄÁÌÅÎÎÙÊ CUPS ÓÅÒ×ÅÒ\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "çÏÔÏ×Ï"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP ÁÄÒÅÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÓÔÏÑÔØ ÉÚ ÃÉÆÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "ðÏÒÔ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ×ÉÄÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÒÔÙ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ ÍÏÄÅÌÉ \"%s\" ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ ÎÁ "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6594,37 +6493,60 @@ msgstr ""
"ë ËÁËÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ \n"
"(ÐÏÍÎÉÔÅ? - /dev/lp0 ÜË×É×ÁÌÅÎÔÅÎ LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "ïÐÃÉÉ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"äÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ "
"ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÅÞÁÔÉ É ÉÍÑ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ, × ËÏÔÏÒÕÀ ÕÄÁÌÅÎÎÙÊ "
"ÓÅÒ×ÅÒ ÂÕÄÅÔ ÐÏÍÅÝÁÔØ ÚÁÄÁÎÉÑ ÎÁ ÐÅÞÁÔØ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "õÄÁÌÅÎÎÁÑ ÍÁÛÉÎÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "õÄÁÌÅÎÎÁÑ ÏÞÅÒÅÄØ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÁÑ ÍÁÛÉÎÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÁÑ ÍÁÛÉÎÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "ïÐÃÉÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6637,29 +6559,37 @@ msgstr ""
"ÒÅÓÕÒÓÁ, Ó×ÑÚÁÎÎÏÅ Ó ×ÙÂÒÁÎÎÙÍ ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ, ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÐÁÒÏÌØ É "
"ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÒÁÂÏÞÅÊ ÇÒÕÐÐÅ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP ÓÅÒ×ÅÒÁ SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "éÍÑ ÒÅÓÕÒÓÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÇÒÕÐÐÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "ïÐÃÉÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6668,57 +6598,225 @@ msgstr ""
"NetWare (ÎÅ ×ÓÅÇÄÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÉÍÅÎÅÍ × ÓÅÔÉ TCP/IP) É ÉÍÑ ÏÞÅÒÅÄÉ, "
"ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ ×ÙÂÒÁÎÎÏÍÕ ÐÒÉÎÔÅÒÕ, Á ÔÁËÖÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ É ÐÁÒÏÌØ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÐÅÞÁÔÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "éÍÑ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "ïÐÃÉÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ Socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "éÍÑ ÍÁÛÉÎÙ Ó ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "ðÏÒÔ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "éÍÑ ÍÁÛÉÎÙ Ó ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "áÄÒÅÓ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÐÅÞÁÔÉ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "éÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÐÒÑÍÕÀ ÕËÁÚÁÔØ ÁÄÒÅÓ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "íÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "ëÁËÏÊ Õ ×ÁÓ ÔÉÐ ÐÒÉÎÔÅÒÁ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ éÎÔÅÒÎÅÔ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ éÎÔÅÒÎÅÔ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "èÏÔÉÔÅ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÒÏÂÎÕÀ ÐÅÞÁÔØ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÒÔÙ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "äÁ, ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÏÂÅ ÐÒÏÂÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÔÅËÓÔÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÁÑ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ ÔÅÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ ÔÅÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "ðÅÞÁÔØ ÔÅÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"ðÒÏÂÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÙ ÄÅÍÏÎÕ ÐÅÞÁÔÉ.\n"
"ðÒÅÖÄÅ ÞÅÍ ÐÒÉÎÔÅÒ ÚÁÒÁÂÏÔÁÅÔ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÊÔÉ ÎÅËÏÔÏÒÏÅ ×ÒÅÍÑ.\n"
@@ -6727,239 +6825,604 @@ msgstr ""
"\n"
"ïÎ ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÎÏÒÍÁÌØÎÏ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"ðÒÏÂÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÙ ÄÅÍÏÎÕ ÐÅÞÁÔÉ.\n"
"ðÒÅÖÄÅ ÞÅÍ ÐÒÉÎÔÅÒ ÚÁÒÁÂÏÔÁÅÔ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÊÔÉ ÎÅËÏÔÏÒÏÅ ×ÒÅÍÑ.\n"
"ïÎ ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÎÏÒÍÁÌØÎÏ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "äÁ, ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÒÏÂÎÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÔÅËÓÔÁ ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "äÁ, ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÒÏÂÎÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÔÅËÓÔÁ PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "îÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "äÁ, ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÏÂÅ ÐÒÏÂÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÔÅËÓÔÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "äÅÁËÔÉ×ÉÚÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÂÕÍÁÇÕ ÐÏÓÌÅ ÐÅÞÁÔÉ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ éÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÇÌÕÂÉÎÙ Ã×ÅÔÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÓÔ ËÁË PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "éÓÐÒÁ×ÌÑÔØ \"ÓÔÕÐÅÎÞÁÔÕÀ ÐÅÞÁÔØ\"?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÁÎÉà ÎÁ ÌÉÓÔÅ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "ðÒÁ×ÏÅ/ìÅ×ÏÅ ÐÏÌÅ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "÷ÅÒÈÎÅÅ/îÉÖÎÅÅ ÐÏÌÅ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÓÔÒÁÎÉÃ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "èÏÔÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "éÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÄÏÌÖÎÏ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÂÕË×Ù, ÃÉÆÒÙ É ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"éÍÅÀÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ.\n"
-"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÉÌÉ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "îÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "÷ÙÂÏÒ ÔÉÐÁ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "ëÁË ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "úÁÐÕÓË ÷ÁÛÅÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "÷ÙÂÏÒ ÔÉÐÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "íÏÎÉÔÏÒ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"ó ÕÄÁÌÅÎÎÙÍ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÐÅÞÁÔÉ CUPS, ×ÁÍ ÎÅ ÎÕÖÎÏ ÚÄÅÓØ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÔØ\n"
-"ÎÉËÁËÉÈ ÐÒÉÎÔÅÒÏ×; ÐÒÉÎÔÅÒÙ ÂÕÄÕÔ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.\n"
-"åÓÌÉ ÓÏÍÎÅ×ÁÅÔÅÓØ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"õÄÁÌÅÎÎÙÊ CUPS ÓÅÒ×ÅÒ\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"ó ÕÄÁÌÅÎÎÙÍ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÐÅÞÁÔÉ CUPS, ×ÁÍ ÎÅ ÎÕÖÎÏ ÚÄÅÓØ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÔØ\n"
-"ÎÉËÁËÉÈ ÐÒÉÎÔÅÒÏ×; ÐÒÉÎÔÅÒÙ ÂÕÄÕÔ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ,\n"
-"ÅÓÌÉ ÔÏÌØËÏ ×ÁÛ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × ÄÒÕÇÏÊ ÓÅÔÉ; × ÐÏÓÌÅÄÎÅÍ ÓÌÕÞÁÅ\n"
-", ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ IP ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS \n"
-"É, ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÓÔÏÑÔØ ÉÚ ÃÉÆÒ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "ëÁËÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÅÞÁÔÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "÷ÙÓÏËÉÊ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "ðÁÒÁÎÏÉÄÁÌØÎÙÊ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÏÞÅÒÅÄØ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "éÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÄÏÌÖÎÏ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÂÕË×Ù, ÃÉÆÒÙ É ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "ëÁËÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÅÞÁÔÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"ëÁÖÄÏÍÕ ÐÒÉÎÔÅÒÕ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÍÑ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, lp).\n"
-"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ÔÁËÉÅ ËÁË ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ É ÅÇÏ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÑ\n"
-"ÔÁË ÖÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÚÁÄÁÎÙ. ëÁËÏÅ ÉÍÑ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ "
-"É\n"
-"ËÁË ÏÎ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "éÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "íÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÔÉÐÁ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "ëÁËÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÅÞÁÔÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"ëÁÖÄÁÑ ÏÞÅÒÅÄØ ÐÅÞÁÔÉ, × ËÏÔÏÒÕÀ ÐÏÍÅÝÁÀÔÓÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ, ÔÒÅÂÕÅÔ "
-"ÕËÁÚÁÎÉÑ ÉÍÅÎÉ (ÏÂÙÞÎÏ lp) É Ó×ÑÚÁÎÎÏÇÏ Ó ÎÅÊ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ. "
-"õËÁÖÉÔÅ ÉÍÑ É ËÁÔÁÌÏÇ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ, Á ÔÁËÖÅ ÓÐÏÓÏÂ, ËÏÔÏÒÙÍ ÐÏÄÓÏÅÄÉÅÎ "
-"ÐÒÉÎÔÅÒ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "éÍÑ ÏÞÅÒÅÄÉ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (õÍÏÌÞÁÎÉÅ)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ CUPS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ CUPS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "îÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ÐÒÏÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ éÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ spool"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ ÔÅÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× CUPS..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔØ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× CUPS..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "ðÏÒÔ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Proxy ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÓÔÏÑÔØ ÉÚ ÃÉÆÒ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Proxy ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "á×ÔÏ-×ÈÏÄ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "ðÁÒÏÌØ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "îÅÔ ÐÁÒÏÌÑ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ _ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid ÎÅ ÓÒÁÂÏÔÁÌ"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid ÎÅ ÓÒÁÂÏÔÁÌ (×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅÔ raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ RAID ÕÒÏ×ÎÑ %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
"úÁÐÕÓÔÉÔØ ALSA (òÁÓÛÉÒÅÎÎÁÑ Ú×ÕËÏ×ÁÑ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ Linux) Ú×ÕËÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, ÐÌÁÎÉÒÏ×ÝÉË ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÈÓÑ ÐÏ ÇÒÁÆÉËÕ ËÏÍÁÎÄ."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6969,7 +7432,7 @@ msgstr ""
"ôÁËÖÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÄÌÑ ×ÙËÌÀÞÅÎÉÑ ÍÁÛÉÎÙ ÐÒÉ ÓÉÌØÎÏÍ ÒÁÚÒÑÄÅ "
"ÂÁÔÁÒÅÊ."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6979,7 +7442,7 @@ msgstr ""
"ÚÁÐÕÓËÅ at, É ×ÙÐÏÌÎÑÅÔ ÐÁËÅÔÙ ËÏÍÁÎÄ, ËÏÇÄÁ ÓÒÅÄÎÑÑ ÚÁÇÒÕÚËÁ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ "
"ÎÉÚËÁ."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6992,7 +7455,7 @@ msgstr ""
"cron ÉÚ \n"
"UNIX, ×ËÌÀÞÁÑ ÌÕÞÛÕÀ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ É ÂÏÌÅÅ ÍÏÝÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -7005,7 +7468,7 @@ msgstr ""
"É ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÅ ÍÅÎÀ × \n"
"ËÏÎÓÏÌÉ."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -7013,7 +7476,7 @@ msgstr ""
"HardDrake ×ÙÐÏÌÎÑÅÔ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÖÅÌÅÚÁ É ÐÒÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÅÔ \n"
"ÎÏ×ÙÅ/ÉÚÍÅÎÉ×ÛÉÅÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -7021,7 +7484,7 @@ msgstr ""
"Apache Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ World Wide Web. ïÎ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÏÂÓÌÕÖÉ×ÁÎÉÑ "
"ÆÁÊÌÏ× HTML É CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -7035,7 +7498,7 @@ msgstr ""
"ÓÅÒ×ÉÓÏ×, ×ËÌÀÞÁÑ telnet, ftp, rsh, É rlogin. ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ inetd ÏÔËÌÀÞÉÔ \n"
"ÔÁËÖÅ ×ÓÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ÚÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÏÎ ÏÔ×ÅÞÁÅÔ."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -7043,7 +7506,7 @@ msgstr ""
"úÁÐÕÓÔÉÔØ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÀ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ Linux Ó ÑÄÒÁÍÉ ÓÅÒÉÉ 2.2, ÞÔÏÂÙ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ\n"
"ÓÉÓÔÅÍÕ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ (firewall) ÄÌÑ ÚÁÝÉÔÙ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÙ ÏÔ ÓÅÔÅ×ÙÈ ÁÔÁË."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7054,7 +7517,7 @@ msgstr ""
"kbdconfig.\n"
"äÌÑ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Á ÍÁÛÉÎ ÍÏÖÎÏ ÏÓÔÁ×ÉÔØ ×ËÌÀÞÅÎÎÙÍ."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -7062,11 +7525,11 @@ msgstr ""
"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÑÄÒÁ × /boot ÄÌÑ\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÉÅ É ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -7074,7 +7537,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf ÉÎÏÇÄÁ ÏÒÇÁÎÉÚÏ×Ù×ÁÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÚÁÄÁÞ\n"
"×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ, ÄÌÑ ÐÏÄÄÅÒÖÁÎÉÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÓÉÓÔÅÍÙ."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7082,7 +7545,7 @@ msgstr ""
"lpd Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÅÍÏÎÏÍ ÐÅÞÁÔÉ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÍ ÄÌÑ ÎÏÒÍÁÌØÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ lpr. üÔÏ\n"
"× ÐÅÒ×ÕÀ ÏÞÅÒÅÄØ ÓÅÒ×ÅÒ, ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÑÀÝÉÊ ÚÁÄÁÎÉÑ ÎÁ ÐÅÞÁÔØ ÐÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁÍ."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -7091,7 +7554,7 @@ msgstr ""
"ÓÅÒ×ÅÒÏ×\n"
"Ó ÈÏÒÏÛÉÍ ÄÏÓÔÕÐÏÍ."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7099,7 +7562,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÄÏÍÅÎÎÙÈ ÉÍÅÎ (DNS), ËÏÔÏÒÙÊ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ "
"ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÉÍÅÎ ÍÁÛÉÎ × IP ÁÄÒÅÓÁ."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7107,7 +7570,7 @@ msgstr ""
"íÏÎÔÉÒÕÅÔ É ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÕÅÔ ×ÓÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows) É NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7115,7 +7578,7 @@ msgstr ""
"áËÔÉ×ÉÚÉÒÕÅÔ/äÅÁËÔÉ×ÉÚÉÒÕÅÔ ×ÓÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÙ, ÎÁÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÎÁ ÚÁÐÕÓË\n"
"ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7126,7 +7589,7 @@ msgstr ""
"üÔÏÔ ÓÅÒ×ÉÓ ÏÂÅÓÐÅÞÉ×ÁÅÔ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÏÓÔØ ÓÅÒ×ÅÒÁ NFS, ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÅÍÏÇÏ ×\n"
"ÞÅÒÅÚ ÆÁÊÌ /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7135,7 +7598,7 @@ msgstr ""
"TCP/IP.\n"
"üÔÏÔ ÓÅÒ×ÉÓ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÍÅÈÁÎÉÚÍ ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÆÁÊÌÏ× NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7143,11 +7606,11 @@ msgstr ""
"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ËÌÀÞÁÔØ ËÌÁ×ÉÛÕ numlock × ËÏÎÓÏÌÉ É \n"
"XFree ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "ðÏÄÄÅÒÖËÁ OKI 4w É ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÈ win-ÐÒÉÎÔÅÒÏ×."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7159,7 +7622,7 @@ msgstr ""
"ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ, ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ \n"
"ÅÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÁ ÍÁÛÉÎÁÈ, ÇÄÅ ÏÎÁ ÎÅ ÎÕÖÎÁ, ÂÅÚÏÐÁÓÎÁ."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7172,7 +7635,7 @@ msgstr ""
"ËÏÔÏÒÙÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÉÒÕÀÔ ËÁË ÓÅÒ×ÅÒÁ ÄÌÑ ÐÒÏÔÏËÏÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÚ×ÏÌÑÀÔ "
"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÍÅÈÁÎÉÚÍ RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7180,7 +7643,7 @@ msgstr ""
"Postfix Ñ×ÌÑÅÔÓÑ áÇÅÎÔÏÍ äÏÓÔÁ×ËÉ ðÏÞÔÙ, ÔÏ ÅÓÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ËÏÔÏÒÁÑ \n"
"ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔ ÐÏÞÔÕ Ó ÏÄÎÏÊ ÍÁÛÉÎÙ ÎÁ ÄÒÕÇÕÀ."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7188,7 +7651,7 @@ msgstr ""
"óÏÈÒÁÎÑÅÔ É ×ÏÓÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔ ÐÕÌ ÓÉÓÔÅÍÎÏÊ ÜÎÔÒÏÐÉÉ ÄÌÑ ÕÌÕÞÛÅÎÉÑ ËÁÞÅÓÔ×Á\n"
"ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7196,7 +7659,7 @@ msgstr ""
"îÁÚÎÁÞÁÅÔ raw-ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á block-ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÁÍ (ÔÁËÉÍ ËÁË ÒÁÚÄÅÌÙ\n"
"ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ), ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÔÁËÉÍÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍÉ, ËÁË Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7207,7 +7670,7 @@ msgstr ""
"ÐÒÏÔÏËÏÌ RIP. ÷ ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË RIP ÛÉÒÏËÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ × ÎÅÂÏÌØÛÉÈ ÓÅÔÑÈ, ÄÌÑ\n"
"ÂÏÌÅÅ ÓÌÏÖÎÙÈ ÓÅÔÅÊ ÎÕÖÎÙ ÂÏÌÅÅ ÓÌÏÖÎÙÅ ÐÒÏÔÏËÏÌÙ ÍÁÒÛÒÕÔÉÚÁÃÉÉ."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7215,7 +7678,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏÔÏËÏÌ rstat ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÓÅÔÉ ÐÏÌÕÞÁÔØ\n"
"ÄÁÎÎÙÅ Ï ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÌÀÂÏÊ ÍÁÛÉÎÙ ×ÄÁÎÎÏÊ ÓÅÔÉ."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7223,7 +7686,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏÔÏËÏÌ rusers ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÓÅÔÉ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ, ËÔÏ ÒÁÂÏÔÁÅÔ\n"
"ÎÁ ÄÒÕÇÏÊ ÏÔ×ÅÞÁÀÝÅÊ ÍÁÛÉÎÅ."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7232,11 +7695,11 @@ msgstr ""
"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ,\n"
"ÒÁÂÏÔÁÀÝÉÈ ÎÁ ÍÁÛÉÎÅ Ó ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÍ ÄÅÍÏÎÏÍ rwho (ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ Ú×ÕËÁ ÎÁ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÅ"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7245,31 +7708,69 @@ msgstr ""
"ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ × ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÖÕÒÎÁÌÙ ÓÉÓÔÅÍÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. õÄÏÂÎÏ, ËÏÇÄÁ syslog "
"×ÓÅÇÄÁ ÚÁÐÕÝÅÎ."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ USB ÕÓÔÒÊÏÓÔ×."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔ X Font Server (ïÂÑÚÁÔÅÌÅÎ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ËÁËÉÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ ÄÏÌÖÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "éÎÔÅÒÎÅÔ"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "ïÐÃÉÉ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ lpd"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "óÅÒ×ÉÓÙ É ÄÅÍÏÎÙ"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7277,11 +7778,16 @@ msgstr ""
"îÅÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
"Ï ÜÔÏ ÓÅÒ×ÉÓÅ. éÚ×ÉÎÉÔÅ."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "ðÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÁ %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7289,15 +7795,66 @@ msgstr ""
"ôÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÅ ÞÉÔÁÅÔÓÑ, ÏÎÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÉÓÐÏÒÞÅÎÁ :(\n"
"ðÏÓÔÁÒÁÀÓØ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ, ÏÞÉÝÁÑ ÏÞÉÝÁÑ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ×ÉÄÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÅÍ!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ × ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×ËÌÀÞÅÎÏ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7309,31 +7866,31 @@ msgstr ""
"\n"
"þÔÏ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÄÅÌÁÔØ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "×ÙËÌÀÞÉÔØ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "ÕÂÒÁÔØ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÉÔØ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÉÅ ÓÅÒ×ÅÒÏ×..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÔÅÐÅÒØ ×ÙËÌÀÞÅÎÏ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ × ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ×ÙËÌÀÞÅÎÏ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7345,27 +7902,19 @@ msgstr ""
"\n"
"þÔÏ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÄÅÌÁÔØ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÉÅ ÓÅÒ×ÅÒÏ×..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÔÅÐÅÒØ ×ËÌÀÞÅÎÏ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ ÎÁÓÔÒÏÅË."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "îÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÁÓÔÒÏÅË"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7375,27 +7924,31 @@ msgid ""
"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "îÁ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÅ ÎÅÔ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÁÄÁÐÔÅÒÁ!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7410,7 +7963,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ñ ÓÏÂÉÒÁÀÓØ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÌÏËÁÌØÎÕÀ ÓÅÔØ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÜÔÏÔ ÁÄÁÐÔÅÒ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7418,21 +7971,22 @@ msgstr ""
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ, ËÁËÏÊ ÓÅÔÅ×ÏÊ ÁÄÁÐÔÅÒ ÂÕÄÅÔ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ Ë ×ÁÛÅÊ "
"ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ, ÓÅÔÅ×ÏÊ ÁÄÁÐÔÅÒ ÕÖÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ. ñ ÅÇÏ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÕÀ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"ðÏÔÅÎÃÉÁÌØÎÙÊ ËÏÎÆÌÉËÔ ÁÄÒÅÓÏ× LAN ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ × ÔÅËÕÝÅÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ $_!\n"
+"ðÏÔÅÎÃÉÁÌØÎÙÊ ËÏÎÆÌÉËÔ ÁÄÒÅÓÏ× LAN ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ × ÔÅËÕÝÅÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ (firewall)!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7440,23 +7994,20 @@ msgstr ""
"÷ÎÉÍÁÎÉÅ! ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÅÊ (firewall). "
"÷ÁÍ ÍÏÇÕÔ ÐÏÔÒÅÂÏ×ÁÔØÓÑ ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÒÕÞÎÙÅ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓËÒÉÐÔÏ×, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍ, ÚÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÉÓÏ×..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÙ Ó ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ÐÁËÅÔÁ $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÅÍ!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÙ Ó ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ÐÁËÅÔÁ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7466,23 +8017,23 @@ msgstr ""
"ôÅÐÅÒØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÒÁÚÄÅÌÑÔØ ×ÁÛÅ ÉÎÔÅÒÅÎÔ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÍÉ × "
"×ÁÛÅÊ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÓÅÔÉ (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÕÖÅ ÂÙÌÁ ÓÄÅÌÁÎÁ, ÎÏ ÓÅÊÞÁÓ ÏÎÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÕÖÅ ÂÙÌÁ ÓÄÅÌÁÎÁ É ÓÅÊÞÁÓ ÏÎÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÎÉËÏÇÄÁ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÌÁÓØ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7497,83 +8048,82 @@ msgstr ""
"\n"
"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ îÁÓÔÒÏÊËÁ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÍÁÓÔÅÒÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ (%d ÁÄÁÐÔÅÒÏ×)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "ðÒÏÆÉÌØ: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÒÏÆÉÌØ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "õÄÁÌÑÅÍÙÊ ÐÒÏÆÉÌØ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "îÏ×ÙÊ ÐÒÏÆÉÌØ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "éÍÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ÐÒÏÆÉÌÑ:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "éÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "äÏÓÔÕÐ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "ôÉÐ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "ûÌÀÚ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "óÔÁÔÕÓ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÏ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "îÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÏ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "úÁÐÕÓË ÷ÁÛÅÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "úÁËÒÙÔÉÅ ×ÁÛÅÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7585,51 +8135,52 @@ msgstr ""
"ÚÁÐÕÓÔÉ× /etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"ÐÏÄ root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "ôÅÐÅÒØ ÓÉÓÔÅÍÁ ÏÔÓÏÅÄÉÎÅÎÁ."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÄÏÓÔÕÐÁ × ÉÎÔÅÒÎÅÔ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "áÄÁÐÔÅÒ"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "óÔÁÔÕÓ:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ ÌÏËÁÌØÎÕÀ ÓÅÔØ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ... ÷ÎÅÓÅÎÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÎÁÓÔÒÏÊËÕ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7637,36 +8188,38 @@ msgstr ""
"õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÎÁÓÔÒÏÅÎÎÙÈ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏ×.\n"
"óÎÁÞÁÌÁ ÎÕÖÎÏ ÉÈ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÎÁÖÁ× ÎÁ 'îÁÓÔÒÏÉÔØ'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "áÄÁÐÔÅÒ %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "ðÒÏÔËÏÌ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "úÁÐÕÝÅÎÏ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "ëÌÉÅÎÔ DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "áËÔÉ×ÎÙÊ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "áËÔÉ×ÎÙÊ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7674,35 +8227,27 @@ msgstr ""
"õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ.\n"
"óÎÁÞÁÌÁ ÓÏÚÄÁÊÔÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ, ÎÁÖÁ× 'îÁÓÔÒÏÉÔØ'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "ôÉÐ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "IP ÁÄÒÅÓ ÐÅÒ×ÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "IP ÁÄÒÅÓ ×ÔÏÒÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "óÅÔÅ×ÁÑ ËÁÒÔÁ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "ëÌÉÅÎÔ DHCP"
@@ -7774,15 +8319,30 @@ msgstr ""
"ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÚÁËÒÙÔÁ.\n"
"ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÎÁ ÍÁËÓÉÍÕÍ."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÕÒÏ×ÅÎØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÐÃÉÉ ÄÌÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÕÒÏ×ÅÎØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "ãÅÎÔÒ õÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ"
@@ -7811,82 +8371,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÞÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "üÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÔÒÅÔØÀ ËÎÏÐËÕ?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÍÙÛØ ÚÄÅÓØ."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "íÏÎÉÔÏÒÉÎÇ ÓÅÔÉ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÏÔÐÒÁ×ËÉ: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "óÏÅÄÉÎÑÅÍÓÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÑÅÍÓÑ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÓÏÅÄÉÎÉÎÅÎÉÑ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"ïÛÉÂËÁ ÓÏÅÄÉÅÎÉÑ.\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ × ÐÁÎÅÌÉ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "ÐÏÌÕÞÅÎÏ: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÔØÓÑ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÅÊ (firewall)"
@@ -7917,21 +8409,89 @@ msgstr ""
"\n"
"îÁÖÍÉÔÅ ÎÁ îÁÓÔÒÏÉÔØ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÌÁÓÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÍÙÛÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "âÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "îÁÓÔÒ. ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÒ×ÉÓÏ×"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚ. ÄÉÓË"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ X Window"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "÷ÙÈÏÄ ÉÚ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"ÔÏÎËÁÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ\n"
"\n"
-"úÄÅÓØ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÅÔÓÑ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÜÔÏÊ Linux Mandrake ÍÁÛÉÎÙ.\n"
+"úÄÅÓØ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÅÔÓÑ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÜÔÏÊ Mandrake Linux ÍÁÛÉÎÙ.\n"
"äÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÏÊ ÍÏÝÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ, ÏÂÒÁÔÉÔÅ ×ÎÉÍÁÎÉÅ ÎÁ\n"
"ÓÐÅÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ× MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7952,7 +8512,7 @@ msgstr ""
"ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÐÏÚÖÅ\n"
"× ÌÀÂÏÅ ×ÒÅÍÑ!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7965,7 +8525,7 @@ msgstr ""
"ÍÁÛÉÎÙ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÐÏËÏÊÎÏ ÏÔ×ÅÔÉÔØ îÅÔ ÎÁ ÜÔÏÔ ×ÏÐÒÏÓ.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7978,7 +8538,7 @@ msgstr ""
"ÏÔ×ÅÔØÔÅ îÅÔ.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7995,7 +8555,7 @@ msgstr ""
"ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ telnet.\n"
"äÁÎÎÙÅ × ssh ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÙ É ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÀÔ ÔÁËÏÇÏ ÐÏÄÓÌÕÛÉ×ÁÎÉÑ."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -8007,7 +8567,7 @@ msgstr ""
"ÎÁÓÔÏÑÔÅÌØÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÍ ÏÔ×ÅÔÉÔ ÚÄÅÓØ No É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ssh ×ÍÅÓÔÏ \n"
"telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -8022,7 +8582,7 @@ msgstr ""
"×ÚÌÏÍÝÉËÁÍÉ, ÐÏÓËÏÌØËÕ FTP ÏÂÙÞÎÏ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÅ ÐÒÉ ÐÅÒÅÄÁÞÅ "
"ÐÁÒÏÌÅÊ.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -8035,7 +8595,7 @@ msgstr ""
"ÔÏ ÓËÏÒÅÅ ×ÓÅÇÏ - ÄÁ. éÎÁÞÅ, ÚÁËÒÏÊÔÅ ÅÇÏ ÓÉÓÔÅÍÏÊ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÉ.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8048,7 +8608,7 @@ msgstr ""
"ÜÔÕ ÍÁÛÉÎÕ.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8060,7 +8620,7 @@ msgstr ""
"(Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÒÉÓ×ÁÉ×ÁÅÔÓÑ), ÔÏÇÄÁ ÎÕÖÎÏ ÜÔÏ ÒÁÚÒÅÛÉÔØ. üÔÏ ÉÍÅÎÎÏ ÔÏÔ\n"
"ÓÌÕÞÁÊ?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8076,7 +8636,7 @@ msgstr ""
"ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ \n"
"."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8088,283 +8648,1531 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ %s ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "ëÌÉÅÎÔÙ ÄÌÑ ÒÁÚÎÙÈ ÐÒÏÔÏËÏÌÏ×, ×ËÌÀÞÁÑ ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "òÁÚÒÁÂÏÔËÁ"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ËÏÍÐØÀÔÅÒ (ËÌÉÅÎÔ)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS ÓÅÒ×ÅÒ, SMB ÓÅÒ×ÅÒ, Proxy ÓÅÒ×ÅÒ, ssh ÓÅÒ×ÅÒ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÅÊ/íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÔÏÒ"
+msgid "Office"
+msgstr "ïÆÉÓ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÌÉÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - çÒÁÆÉËÁ"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ×ÁÛÅÇÏ Palm Pilot ÉÌÉ Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "éÎÔÅÒÎÅÔ"
+msgid "Workstation"
+msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ËÏÍÐØÀÔÅÒ (ËÌÉÅÎÔ)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÅÊ/íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÔÏÒ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "ú×ÕËÏ×ÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: ÐÌÅÊÅÒÙ mp3 ÉÌÉ MIDI, ÍÉËÛÅÒÙ, É Ô.Ä."
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ (DNS) É ÓÅÒ×ÅÒ NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "óÔÁÎÃÉÑ ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"ïÆÉÓÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: ÔÅÓÔÏ×ÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÙ (kword, abiword), ÜÌÅËÔÒÏÎÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ "
+"(kspread, gnumeric), ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÉ pdf, É Ô.Ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "ïÆÉÓ"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "ú×ÕËÏ×ÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: ÐÌÅÊÅÒÙ mp3 ÉÌÉ MIDI, ÍÉËÛÅÒÙ, É Ô.Ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ ÓÔÁÎÃÉÑ"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "ëÎÉÇÉ É HowTo Ï Linux É Ó×ÏÂÏÄÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"îÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ É ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ É ÎÏ×ÏÓÔÅÊ (pine, mutt, tin..) É "
-"ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ Web"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ C É C++, ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ É ÆÁÊÌÙ include"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ÄÒÕÇÉÅ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ (DNS) É ÓÅÒ×ÅÒ NIS"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - ÷ÉÄÅÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÆÉÎÁÎÓÁÍÉ, ÔÁËÉÅ ËÁË gnucash"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "îÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÐÏÞÔÙ, ÎÏ×ÏÓÔÅÊ, web, ÐÅÒÅÄÑÞÉ ÆÁÊÌÏ× É ÞÁÔÁ"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL ÉÌÉ MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS ÓÅÒ×ÅÒ, SMB ÓÅÒ×ÅÒ, Proxy ÓÅÒ×ÅÒ, ssh ÓÅÒ×ÅÒ"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÕÐÒÏÝÁÀÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - ú×ÕË"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "õÔÉÌÉÔÙ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ÄÒÕÇÉÅ"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ËÏÎÓÏÌÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "õÔÉÌÉÔÙ"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ Postfix, ÓÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "óÔÁÎÃÉÑ ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ ÓÔÁÎÃÉÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - ú×ÕË"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÒÁÚ×ÌÅÞÅÎÉÑ: ÉÇÒÙ É Ô.Ä."
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "åÝÅ çÒÁÆÉÞÅÓËbÅ chtls (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "÷ÉÄÅÏ-ÐÌÅÊÅÒÙ É ÒÅÄÁËÔÏÒÙ"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"óÒÅÄÁ K Desktop, ÏÓÎÏ×ÎÁÑ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ Ó ÎÁÂÏÒÏÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓ×ÕÀÝÉÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ËÏÎÓÏÌÉ"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÎÉÑ/ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ Ú×ÕËÁ É ×ÉÄÅÏ"
+msgid "Development"
+msgstr "òÁÚÒÁÂÏÔËÁ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "îÁÕÞÎÁÑ ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "òÅÄËÁÔÏÒÙ, ÏÂÏÌÏÞËÉ, ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÕÔÉÌÉÔÙ, ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ É ÚÁÐÉÓÉ CD ÄÉÓËÏ×"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "ëÎÉÇÉ É HowTo Ï Linux É Ó×ÏÂÏÄÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÉ"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "ïÆÉÓÎÁÑ ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ Ó ÎÁÂÏÒÏÍ ÄÒÕÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ "
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, É Ô.Ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ Postfix, ÓÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ Inn"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÔÁËÉÅ ËÁË The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "éÇÒÙ"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - ÷ÉÄÅÏ"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ C É C++, ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ É ÆÁÊÌÙ include"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ÓÅÒ×ÅÒ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÔÁËÉÅ ËÁË The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "ðÏÞÔÁ/ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ × ÇÒÕÐÐÅ/îÏ×ÏÓÔÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "ïÆÉÓÎÁÑ ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
+msgid "Game station"
+msgstr "éÇÒÏ×ÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"óÒÅÄÁ K Desktop, ÏÓÎÏ×ÎÁÑ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ Ó ÎÁÂÏÒÏÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓ×ÕÀÝÉÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "÷ÉÄÅÏ-ÐÌÅÊÅÒÙ É ÒÅÄÁËÔÏÒÙ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "åÝÅ çÒÁÆÉÞÅÓËbÅ chtls (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - çÒÁÆÉËÁ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ É ÚÁÐÉÓÉ CD ÄÉÓËÏ×"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÒÁÚ×ÌÅÞÅÎÉÑ: ÉÇÒÙ É Ô.Ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - úÁÐÉÓØ CD"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"îÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ É ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ É ÎÏ×ÏÓÔÅÊ (pine, mutt, tin..) É "
+"ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "áÒÈÉ×ÉÒÏ×ÁÎÉÅ, ÜÍÕÌÑÃÉÑ, ÏÔÓÌÅÖÉ×ÁÎÉÅ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "ìÉÞÎÙÅ ÆÉÎÁÎÓÙ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"ïÆÉÓÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: ÔÅÓÔÏ×ÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÙ (kword, abiword), ÜÌÅËÔÒÏÎÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ "
-"(kspread, gnumeric), ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÉ pdf, É Ô.Ä."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ Ó ÎÁÂÏÒÏÍ ÄÒÕÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "ìÉÞÎÙÅ ÆÉÎÁÎÓÙ"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "ëÌÉÅÎÔÙ ÄÌÑ ÒÁÚÎÙÈ ÐÒÏÔÏËÏÌÏ×, ×ËÌÀÞÁÑ ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "ûÌÀÚ ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ KDE"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÎÉÑ/ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ Ú×ÕËÁ É ×ÉÄÅÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "äÒÕÇÉÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÅ ÓÒÅÄÙ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "òÅÄËÁÔÏÒÙ, ÏÂÏÌÏÞËÉ, ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÕÔÉÌÉÔÙ, ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "ðÏÞÔÁ/ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ × ÇÒÕÐÐÅ/îÏ×ÏÓÔÉ"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÆÉÎÁÎÓÁÍÉ, ÔÁËÉÅ ËÁË gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ Gnome"
+msgid "Games"
+msgstr "éÇÒÙ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "ûÌÀÚ ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÌÉÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ×ÁÛÅÇÏ Palm Pilot ÉÌÉ Visor"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - úÁÐÉÓØ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "éÇÒÏ×ÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "îÁÕÞÎÁÑ ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, É Ô.Ä."
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ /etc/sysconfig/autologin : %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "óÏÂÉÒÁÀÓØ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "óÏÂÉÒÁÀÓØ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s. ÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÔÏÞÎÏ ÄÒÕÇÏÊ ×ÁÒÉÁÎÔ, ÔÏ ÏÂÙÞÎÙÍ ×ÙÂÏÒÏÍ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ \"/dev/"
+#~ "hda\"\n"
+#~ "(IDE ÍÁÓÔÅÒ ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒ×ÏÍ ËÁÎÁÌÅ) ÉÌÉ \"/dev/sda\" (ÐÅÒ×ÙÊ SCSI ÄÉÓË)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "éÍÅÀÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ.\n"
+#~ "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÉÌÉ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "ôÉÐ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:"
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÍÙÛØ ÚÄÅÓØ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÅÄÐÏÞÔÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÒÉÎÑÔØ ÕÓÌÏ×ÉÑ ÌÉÃÅÎÚÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "îÁÖÍÉÔÅ \"ðÒÉÎÑÔØ\" ÅÓÌÉ ×Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ Ó ÕÓÌÏ×ÉÑÍÉ ÌÉÃÅÎÚÉÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "îÁÖÍÉÔÅ \"ïÔËÁÚÁÔØÓÑ\" ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÓÏÇÌÁÓÎÙ Ó ÅÅ ÕÓÌÏ×ÉÑÍÉ. õÓÔÁÎÏ×ËÁ "
+#~ "ÂÕÄÅÔ ÐÒÅÒ×ÁÎÁ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÁÛÅÊ ÔÅËÕÝÅÊ\n"
+#~ "ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓËÌÁÄËÕ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÕÀ ×ÁÛÅÊ "
+#~ "ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÄÒÕÇÉÅ ÑÚÙËÉ (ËÒÏÍÅ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ \n"
+#~ "× ÎÁÞÁÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ) ÂÙÌÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ ÐÏÓÌÅ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ "
+#~ "×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
+#~ "ÉÈ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ. åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÉÈ ×ÓÅ, ÐÒÏÓÔÏ ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"÷ÓÅ\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ÷ÙÂÏÒÏÞÎÙÊ: åÓÌÉ ×Ù ÚÎÁËÏÍÙ Ó GNU/Linux, ÔÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÃÅÌÅ×ÏÅ \n"
+#~ "ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. äÅÔÁÌÉ ÏÐÉÓÁÎÙ ÎÉÖÅ. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - üËÓÐÅÒÔ: ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔÓÑ, ÞÔÏ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÏÐÙÔ Ó GNU/Linux É ×Ù "
+#~ "ÈÏÔÉÔÅ \n"
+#~ " ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÔÏÎËÕÀ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ëÁË É ÄÌÑ ÕÒÏ×ÎÑ \"÷ÙÂÏÒÏÞÎÁÑ"
+#~ "\" \n"
+#~ " ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÃÅÌÅ×ÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ.\n"
+#~ " îÏ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÷ùâéòáêôå üôïô õòï÷åîø ôïìøëï åóìé ÷ù ô÷åòäï õ÷åòåîù\n"
+#~ " ÷ ôïí þôï ÷ù äåìáåôå"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒØ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ÷ÁÒÉÁÎÔÙ:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* òÁÂÏÞÁÊ ÓÔÁÎÃÉÑ: ÜÔÏ ÉÄÅÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ "
+#~ "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍ ÄÌÑ ÏÂÙÞÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ × ÏÆÉÓÅ\n"
+#~ " ÉÌÉ ÄÏÍÁ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* òÁÚÒÁÂÏÔËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍt: ÜÔÏ ÈÏÒÏÛÉÊ ×ÙÂÏÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ "
+#~ "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ó×ÏÀ ÓÉÓÔÅÍÕ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍ ÄÌÑ ÒÁÚÒÁÂÏÔËÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍ. õ ×ÁÓ "
+#~ "ÂÕÄÅÔ\n"
+#~ " ÐÏÌÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ, ÏÔÌÁÄËÉ, "
+#~ "ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ× Á ÔÁËÖÅ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÁËÅÔÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* óÅÒ×ÅÒ: ÈÏÒÏÛÉÊ ×ÙÂÏÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÌÁÎÉÒÕÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÏÍÐØÀÔÅÒ × "
+#~ "ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅÒ×ÅÒÁ. ìÉÂÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÆÁÊÌ-ÓÅÒ×ÅÒÁ (NFS ÉÌÉ\n"
+#~ " SMB), ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÅÞÁÔÉ (ÄÌÑ Unix ÉÌÉ ÄÌÑ Microsoft Windows), ÓÅÒ×ÅÒÁ "
+#~ "ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ (NIS), ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+#~ " É ÔÁË ÄÁÌÅÅ. ðÏÜÔÏÍÕ ÎÅ ÏÖÉÄÁÊÔÅ, ÞÔÏ ÂÕÄÕÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÔÉÐÁ "
+#~ "KDE, GNOME, É ÐÏÄÏÂÎÙÅ. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÐÁËÅÔÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ\n"
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÏÂÎÏ×ÉÔØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "úÁÔÅÍ DrakX ÐÒÏ×ÅÒÉÔ, ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÌÉ Õ ×ÁÓ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÉÈ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. åÓÌÉ "
+#~ "ÎÅÔ,\n"
+#~ "ÂÕÄÅÔ ×ÙÄÁÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ. åÓÌÉ ×Ù ×ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ, "
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅÔ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ\n"
+#~ "ÇÒÕÐÐ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÚÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅÍ ÍÅÎÅÅ ×ÁÖÎÙÈ\n"
+#~ "ÐÁËÅÔÏ×. ÷ÎÉÚÕ ÓÐÉÓËÁ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ×ÁÒÉÁÎÔ \n"
+#~ "\"éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×\"; - × ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ×ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ "
+#~ "ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÓÐÉÓÏË\n"
+#~ "ÉÚ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ 1000 ÐÁËÅÔÏ×..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÄÅÌÁÔØ ÉÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ\n"
+#~ "×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÒÁÚ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ É Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÎÁÖÉÍÁÑ × ÌÅ×ÏÍ ÕÇÌÕ ÏËÎÁ\n"
+#~ "ÐÁËÅÔÏ×.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÏÔÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔÙ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ, ÎÁÖÍÉÔÅ "
+#~ "ÎÁ ÉËÏÎËÕ\n"
+#~ "\"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÏÂÝÉÊ ÓÐÉÓÏË/ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÕ ÐÏ ÇÒÕÐÐÁÍ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌÕÞÁÔØ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ Ï ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÈ ÍÅÖÄÕ ÐÁËÅÔÁÍÉ, "
+#~ "ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ\n"
+#~ "ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ\". åÓÌÉ ×Ù ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÅÔÅ, ÉÍÅÊÔÅ ××ÉÄÕ, ÞÔÏ ÏÔÍÅÎÁ ×ÙÂÏÒÁ "
+#~ "ÏÄÎÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÍÏÖÅÔ ÍÏÌÞÁ\n"
+#~ "ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÂÏÒ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÄÒÕÇÉÈ ÐÁËÅÔÏ×, ÚÁ×ÉÓÑÝÉÈ ÏÔ ÎÅÇÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÓÅ CD ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÏÇÏ ×ÙÛÅ ÓÐÉÓËÁ, ÎÁÖÍÉÔÅ Ok.\n"
+#~ "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÉÚ ÎÉÈ, ÎÁÖÍÉÔÅ ïÔÍÅÎÉÔØ.\n"
+#~ "åÓÌÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÔÏÌØËÏ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ CD, ÏÔÍÅÎÉÔÅ ÉÈ ×ÙÂÏÒ É ÎÁÖÍÉÔÅ Ok."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØ ×ÁÛ ËÏÍÐØÀÔÅÒ Ë ÉÎÔÅÒÎÅÔÕ ÉÌÉ\n"
+#~ "Ë ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÕÖÎÙÊ ×ÁÒÉÁÎÔ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ËÌÀÞÉÔÅ ×ÁÛÅ "
+#~ "ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï\n"
+#~ "ÐÅÒÅÄ ×ÙÂÏÒÏÍ, ÞÔÏÂÙ DrakX ÓÍÏÇ ÅÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÉÌÉ Ó ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔØÀ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
+#~ "\"ïÔËÌÀÞÉÔØ ÓÅÔØ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÅÔØ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÌÉÂÏ ÅÓÌÉ ×Ù ÕÖÅ\n"
+#~ "ÚÁËÏÎÞÉÌÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"÷ÙÐÏÌÎÅÎÏ\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "îÉ ÏÄÎÏÇÏ ÍÏÄÅÍÁ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÙÊ "
+#~ "ÐÏÒÔ, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÏÎ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ - ÐÅÒ×ÙÊ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÏÒÔ (ÎÁÚÙ×ÁÅÍÙÊ \"COM1\" × "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "Windows) × Linux ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ \"ttyS0\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏÚ×ÏÎÁ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ\n"
+#~ "ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
+#~ "ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ\n"
+#~ "×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ××ÅÄÅÔÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï DNS (ÓÅÒ×ÅÒ "
+#~ "ÉÍÅÎ)\n"
+#~ "ÓÅÊÞÁÓ, ÔÏ ÜÔÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ×Ï "
+#~ "×ÒÅÍÑ\n"
+#~ "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ×ÎÅÛÎÉÊ ÍÏÄÅÍ, ×ËÌÀÞÉÔÅ ÅÇÏ ÓÅÊÞÁÓ, ÞÔÏÂÙ DrakX ÓÍÏÇ ÅÇÏ "
+#~ "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ËÌÀÞÉÔÅ ×ÁÛ ÍÏÄÅÍ É ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÓÔÉ ×ÙÛÅÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
+#~ "ÉÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ××ÏÄÉÔØ, ÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ\n"
+#~ "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ××ÅÄÅÔÅ ÓÅÊÞÁÓ\n"
+#~ "ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï DNS (ÓÅÒ×ÅÒÅ ÉÍÅÎ), ÜÔÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÐÏÚÖÅ\n"
+#~ "ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ (ÉÍÑ) ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÙ, ÅÓÌÉ ÈÏÔÉÔÅ. "
+#~ "åÓÌÉ\n"
+#~ "×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ "
+#~ "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ\n"
+#~ "ÐÏÌÕÞÅÎÁ ÏÔ ×ÁÛÅÇÏ ÉÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊÉÔØ ×ÁÛÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ Ë ÓÅÔÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP ÁÄÒÅÓ: ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, "
+#~ "ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ.\n"
+#~ " ÷Ù ÎÅ ÄÏÌÖÎÙ ××ÏÄÉÔØ IP ÁÄÒÅÓ, ÅÓÌÉ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÁÒÉÁÎÔ "
+#~ "\"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ IP\" ×ÎÉÚÕ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * íÁÓËÁ ÓÅÔÉ: \"255.255.255.0\" - ÏÂÙÞÎÏ ÈÏÒÏÛÉÊ ×ÙÂÏÒ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ "
+#~ "ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ,\n"
+#~ " ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ IP: ÅÓÌÉ × ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ ÐÒÏÔÏËÏÌÙ BOOTP "
+#~ "ÉÌÉ DHCP, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÜÔÏÔ ×ÁÒÉÁÎÔ. åÓÌÉ ÏÎ ×ÙÂÒÁÎ, ÚÎÁÞÅÎÉÅ, ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ×\n"
+#~ " \"IP ÁÄÒÅÓ\" ÂÕÄÅÔ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ "
+#~ "× ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÏÒÁ ÜÔÏÇÏ ×ÁÒÉÁÎÔÁ, ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ, ÅÓÌÉ ÎÕÖÎÏ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ "
+#~ "ÚÎÁÅÔÅ ÉÌÉ \n"
+#~ "ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ, ÅÓÌÉ ÎÕÖÎÏ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ "
+#~ "ÚÎÁÅÔÅ\n"
+#~ "ÉÌÉ ÎÅ Õ×ÅÒÅÎÙ × ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ, ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÐÏÌÅ ÎÅÚÁÐÏÌÎÅÎÎÙÍ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒØ ÍÏÖÎÏ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏÚ×ÏÎÁ (dialup). åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ "
+#~ "××ÅÓÔÉ, \n"
+#~ "ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ Õ Ó×ÏÅÇÏ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ÉÎÔÅÒÎÅÔ (ISP)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÅÒ×ÅÒÁ proxy, ÎÁÓÔÒÏÊÔÅ ÉÈ ÓÅÊÞÁÓ. åÓÌÉ ÎÅ "
+#~ "ÚÎÁÅÔÅ,\n"
+#~ "ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÜÔÏ, ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÕ ÓÅÔÉ ÉÌÉ ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÕ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ, ÅÓÌÉ ×ÁÛÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ c ÉÎÔÅÒÎÅÔ "
+#~ "ÕÖÅ\n"
+#~ "ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÏ. óÎÁÞÁÌÁ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÅÒ×ÅÒ, ÏÔËÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓËÁÞÁÔØ "
+#~ "ÐÁËÅÔÙ É \n"
+#~ "ÐÏÔÏÍ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "éÍÅÊÔÅ ××ÉÄÕ, ÞÔÏ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÓÅÒ×ÅÒ É ÐÁËÅÔÙ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ × "
+#~ "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÚÁËÏÎÏÄÁÔÅÌØÓÔ×ÏÍ,\n"
+#~ "ÄÅÊÓÔ×ÕÀÝÉÍ × ×ÁÛÅÊ ÓÔÒÁÎÅ."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÞÁÓÏ×ÏÊ ÐÏÑÓ, × ËÏÔÏÒÏÍ ×Ù ÖÉ×ÅÔÅ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊÔØ ÌÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ×ÁÛÅÍÕ "
+#~ "ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ) ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\n"
+#~ " (ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÐÏ ÓÅÔÉ Unix, Netware ÉÌÉ Microsoft Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÐÅÞÁÔØ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÉÔÅÍÕ ÐÅÞÁÔÉ - \n"
+#~ "CUPS ÉÌÉ LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS - ÎÏ×ÁÑ, ÍÏÝÎÁÑ É ÇÉÂËÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ Unix ÓÉÓÔÅÍ (CUPS\n"
+#~ "ÏÚÎÁÞÁÅÔ \"ïÂÙÞÎÁÑ óÉÓÔÅÍÁ ðÅÞÁÔÉ Unix\"). üÔÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ×\n"
+#~ "Mandrake Linux ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR - ÓÔÁÒÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ÉÓÐÏÌØÚÏ×Á×ÛÁÑÓÑ × ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÈ ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×ÁÈ "
+#~ "Mandrake Linux .\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ GNU/Linux ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÍÎÏÇÏ ÔÉÐÏ× ÐÒÉÎÔÅÒÏ×. ëÁÖÄÙÊ ÔÉÐ "
+#~ "ÔÒÅÂÕÅÔ\n"
+#~ "ÒÁÚÎÏÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÆÉÚÉÞÅÓËÉ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ Ë ×ÁÛÅÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ "
+#~ "\"ìÏËÁÌØÎÙÊ\n"
+#~ "ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÐÒÉÎÔÅÒÕ ÎÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ Unix ÍÁÛÉÎÅ, "
+#~ "×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
+#~ "\"õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ ÍÁÛÉÎÅ Ó "
+#~ "Microsoft Windows \n"
+#~ "(ÉÌÉ ÍÁÛÉÎÅ Ó Unix, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ SMB ÐÒÏÔÏËÏÌ), ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"SMB/Windows 95/98/"
+#~ "NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÅÒÅÄ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅÍ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ËÌÀÞÉÔÅ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÞÔÏÂÙ "
+#~ "DrakX ÓÍÏÇ ÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "óÅÊÞÁÓ ÷ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ××ÅÓÔÉ ÎÅËÏÔÏÒÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * éÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÐÅÞÁÔÉ (spooler) \"lp\" ËÁË ÉÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏ "
+#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. ðÏÜÔÏÍÕ, Õ ×ÁÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ Ó ÉÍÅÎÅÍ \"lp\".\n"
+#~ " åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ "
+#~ "ÉÍÅÎ ÄÌÑ ÎÅÇÏ. ÷Ù ÐÒÏÓÔÏ ÄÏÌÖÎÙ ÒÁÚÄÅÌÉÔØ ÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ\n"
+#~ " \"|\". ðÏÜÔÏÍÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÓÍÙÓÌÏ×ÏÅ ÉÍÑ, ÅÇÏ ÎÕÖÎÏ "
+#~ "ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÐÅÒ×ÙÍ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ: \"íÏÊ ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
+#~ " ðÒÉÎÔÅÒ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ \"lp\" × ÓÏ×ÅÍ ÉÍÅÎÉ ÉÌÉ ÉÍÅÎÁÈ, ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ "
+#~ "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ïÐÉÓÁÎÉÅ: ÜÔÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ, ÎÏ ÍÏÖÅÔ ÏËÁÚÁÔØÓÑ ÐÏÌÅÚÎÙÍ "
+#~ "ÅÓÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÒÉÎÔÒÏ× ÐÏÄËÌÀÞÅÎÙ Ë ×ÁÛÅÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ ÉÌÉ ÅÓÌÉ ×Ù "
+#~ "ÒÁÚÒÅÛÁÅÔÅ\n"
+#~ " ÄÒÕÇÉÍ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÍ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ: ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ËÁËÕÀ-ÌÉÂÏ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï "
+#~ "ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÉ\n"
+#~ " ×ÁÛÅÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÎÁÐÉÛÉÔÅ ÅÅ ÚÄÅÓØ (ÐÉÓÁÔØ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÅ, ÞÔÏ ÕÇÏÄÎÏ\n"
+#~ " , ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"2ÏÊ ÜÔÁÖ\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ××ÅÓÔÉ ÎÅËÏÔÏÒÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * éÍÑ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ: ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÐÅÞÁÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ \"lp\" × ËÁÞÅÓÔ×Å "
+#~ "ÉÍÅÎÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. ðÏÜÔÏÍÕ Õ ×ÁÓ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ Ó ÉÍÅÎÍ \"lp\".\n"
+#~ " åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÄÌÑ ÎÅÇÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ "
+#~ "ÉÍÅÎ. ðÒÏÓÔÏ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅ ÉÍÅÎÁ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ\n"
+#~ " \"|\". ôÁË, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÂÏÌÅÅ ÏÓÍÙÓÌÅÎÎÏÅ ÉÍÑ, ÔÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔÅ "
+#~ "ÅÇÏ ÐÅÒ×ÙÍ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ: \"íÏÊ ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
+#~ " ðÒÉÎÔÅÒ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ × ÉÍÅÎÉ ÌÉÂÏ ÉÍÅÎÁÈ \"lp\" ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ ÐÏ "
+#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * ëÁÔÁÌÏÇ ÏÞÅÒÅÄÉ: × ÜÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ ÂÕÄÕÔ ÈÒÁÎÉÔØÓÑ ×ÓÅ ÚÁÄÁÎÉÑ ÎÁ "
+#~ "ÐÅÞÁÔØ. ïÓÔÁ×ØÔÅ ×ÙÂÏÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ,\n"
+#~ " ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ËÁËÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕËÁÚÁÔØ\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ôÉÐ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ: åÓÌÉ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÆÉÚÉÞÅÓËÉ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎ Ë ×ÁÛÅÍÕ "
+#~ "ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+#~ " åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ Unix "
+#~ "ÍÁÛÉÎÅ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"õÄÁÌÅÎÎÙÊ lpd ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÊ Ë ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ "
+#~ "Microsoft Windows ÍÁÛÉÎÅ (ÉÌÉ Ë ÍÁÛÉÎÅ Unix ÉÓÐÏÌØÚÕÀÑ SMB\n"
+#~ " ÐÒÏÔÏËÏÌ), ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " åÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÎÙÊ × ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ "
+#~ "NetWare, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ. ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÏÎ "
+#~ "ÐÏÄËÌÀÞÅÎ\n"
+#~ ".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ - ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ÐÒÉÎÔÅÒÏ× ÐÏÄËÌÀÞÁÀÔÓÑ Ë ÐÅÒ×ÏÍÕ ÐÁÒÁÌÌÅÌØÎÏÍÕ "
+#~ "ÐÏÒÔÕ. ÷ GNU/Linux\n"
+#~ "ÏÎ ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ \"/dev/lp0\", × Microsoft Windows - \"LPT1\" ."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "óÅÊÞÁÓ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ×ÙÂÒÁÔØ ×ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓ×ÕÀÝÉÅ ×ÁÛÅÍÕ "
+#~ "ÐÒÉÎÔÅÒÕ.\n"
+#~ "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÒÏÞÉÔÁÊÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÁÎÅÔÅ, ÞÔÏ "
+#~ "ÕËÁÚÁÔØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "õ ×ÁÓ ÂÕÄÅÔ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÐÒÏÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÁÛÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÜÔÁÐÅ "
+#~ "É ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÉÈ, ÅÓÌÉ ÐÒÉÎÔÅÒ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ Mandrake Linux "
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÙ.\n"
+#~ "ðÁÒÏÌØ ÎÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ Ä×ÁÖÄÙ, ÞÔÏÂÙ ÕÂÅÄÉÔØÓÑ, ÞÔÏ ÏÂÁ ÐÁÒÏÌÑ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ .\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ root - ÜÔÏ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒ É ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ "
+#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ, ËÔÏÒÏÍÕ\n"
+#~ "ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ ÉÚÍÅÎÑÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ ÓÉÓÔÅÍÙ. óÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏ, ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÏ "
+#~ "×ÙÂÉÒÁÊÔÅ ÐÁÒÏÌØ. \n"
+#~ "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ root ÐÏÓÔÏÒÏÎÎÉÍÉ ÌÉÃÁÍÉ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
+#~ "Ó×ÅÒÈÏÐÁÓÎÙÍ ÄÌÑ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ\n"
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÙ, ÅÅ ÄÁÎÎÙÈ É ÄÒÕÇÉÈ ÓÉÓÔÅÍ, ÓÏÅÄÉÎÅÎÎÙÈ Ó ÎÅÊ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ðÁÒÏÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÓÔÏÑÔØ ÉÚ ÂÕË× É ÃÉÆÒ É ÂÙÔØ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ 8\n"
+#~ "ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÄÌÉÎÎÏÊ. åÇÏ ÎÉËÏÇÄÁ É ÎÉËÕÄÁ ÎÅÌØÚÑ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "îÅ ÓÔÏÉÔ ÄÅÌÁÔØ ÅÇÏ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÙÍ ÉÌÉ ÓÌÏÖÎÙÍ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÓÐÏÍÉÎÁÔØ ÅÇÏ "
+#~ "ÂÅÚ\n"
+#~ "ÏÓÏÂÙÈ ÕÓÉÌÉÊ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ \"ÏÂÙÞÎÙÈ\" ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ "
+#~ "ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
+#~ ", × ÏÔÌÉÞÉÅ ÏÔ \"ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ\" ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ root. íÏÖÎÏ\n"
+#~ "ÓÏÚÄÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ,\n"
+#~ "ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ. äÌÑ ËÁÖÄÏÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ "
+#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
+#~ "ÓÏÚÄÁÀÔÓÑ Ó×ÏÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ (ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ, ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍ, É Ô."
+#~ "Ä.)\n"
+#~ "É Ó×ÏÊ \"ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ\", × ËÏÔÏÒÏÍ ÈÒÁÎÑÔÓÑ ÜÔÉ \n"
+#~ "ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ðÒÅÖÄÅ ×ÓÅÇÏ ÓÏÚÄÁÊÔÅ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÓÅÂÑ! äÁÖÅ ÅÓÌÉ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ "
+#~ "ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÍ\n"
+#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ ÎÁ ÍÁÛÉÎÅ, ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÄÉÔØ ÐÏÄ ÉÍÅÎÅÍ root\n"
+#~ "ÄÌÑ ÐÏ×ÓÅÄÎÅ×ÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ: ÜÔÏ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÁÑ ÕÇÒÏÚÁ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ. \n"
+#~ "íÏÖÎÏ ÒÁÚÒÕÛÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÏÂÙÞÎÏÊ ÏÐÅÞÁÔËÏÊ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ðÏÜÔÏÍÕ ×ÈÏÄÉÔØ × ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÁÄÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÏÂÙÞÎÏÇÏ "
+#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ,\n"
+#~ "ËÏÔÏÒÏÇÏ ×Ù ÓÅÊÞÁÓ É ÓÏÚÄÁÄÉÔÅ, Á ×ÈÏÄÉÔØ ËÁË root ÎÁÄÏ ÔÏÌØËÏ\n"
+#~ "× ÃÅÌÑÈ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ É ÏÂÓÌÕÖÉ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "îÁÓÔÏÑÔÅÌØÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ "
+#~ "ÚÁÇÒÕÚÉÔØ\n"
+#~ "ËÏÍÐØÀÔÅÒ, ÜÔÏ ÂÕÄÅÔ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÓÐÏÓÏÂÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÅÚ "
+#~ "ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
+#~ "."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÏÓÎÏ×ÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ LILO É grub:\n"
+#~ " - úÁÇÒÕÚÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï: õËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÉÍÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÒÁÚÄÅÌ "
+#~ "ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ,\n"
+#~ "ËÏÔÏÒÏÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÓÅËÔÏÒ. åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÄÅÌÁÅÔÅ ÏÓÏÚÎÁÎÎÏ ÄÒÕÇÏÊ "
+#~ "×ÙÂÏÒ, ÔÏ\n"
+#~ "×ÙÂÉÒÁÊÔÅ \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - úÁÄÅÒÖËÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ ÏÂÒÁÚÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: úÁÄÁÅÔ ÞÉÓÌÏ × ÄÅÓÑÔÙÈ\n"
+#~ "ÄÏÌÑÈ ÓÅËÕÎÄÙ × ÔÅÞÅÎÉÅ ËÏÔÏÒÙÈ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË ÖÄÅÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ "
+#~ "ÐÅÒ×ÏÇÏ ÏÂÒÁÚÁ.\n"
+#~ "üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍ, ÓÒÁÚÕ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÈ Ó ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÓÒÁÚÕ ÐÏÓÌÅ\n"
+#~ "×ËÌÀÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. úÁÇÒÕÚÞÉË ÎÅ ÖÄÅÔ, ÅÓÌÉ \"ÚÁÄÅÒÖËÁ\" \n"
+#~ "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ, ÉÌÉ ÒÁ×ÎÁ ÎÕÌÀ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO - ÜÔÏ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÄÌÑ SPARC: \n"
+#~ "ÏÎ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ GNU/Linux ÉÌÉ ÌÀÂÕÀ ÄÒÕÇÕÀ ïó, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÕÀ ÎÁ "
+#~ "ÍÁÛÉÎÅ.\n"
+#~ "ïÂÙÞÎÏ ÜÔÉ ÄÒÕÇÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÒÁÓÐÏÚÎÁÀÔÓÑ É "
+#~ "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ.\n"
+#~ "åÓÌÉ ÜÔÏÇÏ ÎÅ ÐÒÏÉÚÏÛÌÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÕÎËÔ ×ÒÕÞÎÕÀ ÎÁ ÜÔÏÍ "
+#~ "ÜËÒÁÎÅ.\n"
+#~ "âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ ÐÒÉ ÚÁÄÁÎÉÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÁËÖÅ, ÞÔÏ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ÎÉËÏÍÕ ÄÁ×ÁÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÜÔÉÍ ïó, × ÔÁËÏÍ "
+#~ "ÓÌÕÞÁÅ ÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÐÕÎËÔÙ. îÏ × ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÄÌÑ ÉÈ "
+#~ "ÚÁÇÒÕÚËÉ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÏÓÎÏ×ÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ SILO:\n"
+#~ " - õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ: õËÁÖÉÔÅ, ÇÄÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÚÍÅÓÔÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ,\n"
+#~ "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÕÀ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ GNU/Linux. åÓÌÉ ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ ÔÏÞÎÏ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÅÔÅ,\n"
+#~ "×ÙÂÉÒÁÊÔÅ \"ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - úÁÄÅÒÖËÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ ÏÂÒÁÚÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: úÁÄÁÅÔ ÞÉÓÌÏ × ÄÅÓÑÔÙÈ\n"
+#~ "ÄÏÌÑÈ ÓÅËÕÎÄÙ × ÔÅÞÅÎÉÅ ËÏÔÏÒÙÈ ÚÁÇÒÕÚÞÉË ÖÄÅÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÇÒÕÚËÏÊ ÐÅÒ×ÏÇÏ "
+#~ "ÏÂÒÁÚÁ.\n"
+#~ "üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍ, ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÈ Ó ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÓÒÁÚÕ ÐÏÓÌÅ\n"
+#~ "×ËÌÀÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. úÁÇÒÕÚÞÉË ÎÅ ÖÄÅÔ, ÅÓÌÉ \"ÚÁÄÅÒÖËÁ\" \n"
+#~ "ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ ÉÌÉ ÒÁ×ÎÁ ÎÕÌÀ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒØ ÎÕÖÎÏ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ X Window System, ËÏÔÏÒÁÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ\n"
+#~ "ÏÓÎÏ×ÏÊ GNU/Linux GUI (çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ éÎÔÅÒÆÅÊÓ). äÌÑ ÜÔÏÊ\n"
+#~ "ÃÅÌÉ ÎÁÄÏ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÕ É ÍÏÎÉÔÏÒ. âÏÌØÛÁÑ ÞÁÓÔØ ÜÔÉÈ ÛÁÇÏ×\n"
+#~ "Á×ÔÏÍÁÔÉÚÉÒÏ×ÁÎÁ, ÔÁË ÞÔÏ ×ÁÛÁ ÒÁÂÏÔÁ ÍÏÖÅÔ Ó×ÅÓÔÉÓØ Ë ÐÒÏ×ÅÒËÅ\n"
+#~ "ÒÅÚÕÌØÔÁÔÏ× ÎÁÓÔÒÏÊËÉ É ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÀ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ëÏÇÄÁ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÔÓÑ, ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÕÝÅÎ X (ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ\n"
+#~ "ÐÏÐÒÏÓÉÔÅ DrakX ÎÅ ÄÅÌÁÔØ ÜÔÏÇÏ) ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÕÓÔÒÁÉ×ÁÀÔ\n"
+#~ "ÌÉ ×ÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. åÓÌÉ ÎÅÔ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ É ÉÚÍÅÎÑÔØ ÉÈ\n"
+#~ "ÓËÏÌØËÏ ×ÁÍ ÕÇÏÄÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ÞÔÏ ÔÏ ÎÅ × ÐÏÒÑÄËÅ Ó ÎÁÓÔÒÏÊËÏÊ X, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÜÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ\n"
+#~ "ËÏÒÒÅËÔÎÏÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ (login), ÷ÙÂÅÒÉÔÅ \"äÁ\". éÎÁÞÅ "
+#~ "- \n"
+#~ "\"îÅÔ\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ. ðÏÄÒÏÂÎÕÀ "
+#~ "ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÍÏÖÎÏ\n"
+#~ " ÎÁÊÔÉ × ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Å. ëÁË ÏÂÙÞÎÏ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ×ÙÂÒÁÔØ, "
+#~ "ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÉÓÔÅÍÁ ÓÏÂÉÒÁÅÔÓÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØÓÑ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ðÏÓÌÅ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ, ×ÁÛÁ ÎÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ Mandrake Linux ÚÁÇÒÕÚÉÔÓÑ "
+#~ "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.\n"
+#~ "åÓÌÉ ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÒÕÇÕÀ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÞÉÔÁÊÔÅ \n"
+#~ "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÉÎÓÔÒÕËÃÉÉ."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "þÅÛÓËÉÊ (ðÒÏÇÒÁÍÍÉÓÔÙ)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "óÌÏ×ÁÃËÉÊ (ðÒÏÇÒÁÍÍÉÓÔÙ)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "éÍÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ÐÒÏÆÉÌÑ:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÆÁÊÌ"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ó ÄÉÓËÅÔÙ"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "ðÏÓÌÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "×ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÜÔÉÈ ÒÁÚÄÅÌÁÈ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "èÏÔÉÔÅ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÁÍÏ-ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÝÕÀÓÑ ÄÉÓËÅÔÕ ÄÌÑ ËÌÏÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ "
+#~ "linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "ó ÕÄÁÌÅÎÎÙÍ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÐÅÞÁÔÉ CUPS, ×ÁÍ ÎÅ ÎÕÖÎÏ ÚÄÅÓØ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÔØ\n"
+#~ "ÎÉËÁËÉÈ ÐÒÉÎÔÅÒÏ×; ÐÒÉÎÔÅÒÙ ÂÕÄÕÔ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ,\n"
+#~ "ÅÓÌÉ ÔÏÌØËÏ ×ÁÛ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × ÄÒÕÇÏÊ ÓÅÔÉ; × ÐÏÓÌÅÄÎÅÍ ÓÌÕÞÁÅ\n"
+#~ ", ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ IP ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS \n"
+#~ "É, ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "õÄÁÌÅÎÎÁÑ ÏÞÅÒÅÄØ"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÕÐÒÏÝÁÀÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "éÍÑ ÄÏÍÅÎÁ"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÐÏÞÔÙ, ÎÏ×ÏÓÔÅÊ, web, ÐÅÒÅÄÑÞÉ ÆÁÊÌÏ× É ÞÁÔÁ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "îÅÔ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "ÏÇÒÁÎÉÞÉÔØ"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "íÏÎÉÔÏÒÉÎÇ ÓÅÔÉ"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "ðÒÏÆÉÌØ "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÏÔÐÒÁ×ËÉ: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "ôÉÐ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: "
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "óÏÅÄÉÎÑÅÍÓÑ Ó ÉÎÔÅÒÎÅÔ "
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÑÅÍÓÑ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ "
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÓÏÅÄÉÎÉÎÅÎÉÑ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÏÔ ÉÎÔÅÒÎÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "ïÛÉÂËÁ ÓÏÅÄÉÅÎÉÑ.\n"
+#~ "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ × ÐÁÎÅÌÉ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Mandrake."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "ÐÏÌÕÞÅÎÏ: "
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÔØÓÑ"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/_îÏ×ÙÊ"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/_ïÔËÒÙÔØ"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/_óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/óÏÈÒÁÎÉÔØ _ëÁË"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/ðÁÒÁÍÅÔÒÙ/ðÒÏ×ÅÒËÁ"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_ðÏÍÏÝØ"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/ðÏÍÏÝØ/_ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "RunLevel ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "å×ÒÏÐÁ"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÏÞÅÒÅÄØ"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ ÎÁÓÔÒÏÅË."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "îÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÁÓÔÒÏÅË"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "áÄÁÐÔÅÒ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÅÊÞÁÓ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ×ÁÛÕ ÍÙÛØ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÎÏÐËÉ É ËÏÌÅÓÉËÏ ÄÌÑ "
+#~ "ÐÒÏ×ÅÒËÉ\n"
+#~ "ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÓÔÉ ÎÁÓÔÒÏÅË. åÓÌÉ ÏÎÉ ÎÅ ×ÅÒÎÙ, ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÄÌÑ "
+#~ "×ÙÂÏÒÁ\n"
+#~ "ÄÒÕÇÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (ÉÌÉ ADSL) ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÐÒÑÍÕÀ ÕËÁÚÁÔØ ÁÄÒÅÓ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "äÁ, ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÒÏÂÎÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÔÅËÓÔÁ ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "äÁ, ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÒÏÂÎÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÔÅËÓÔÁ PostScript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÂÕÍÁÇÕ ÐÏÓÌÅ ÐÅÞÁÔÉ?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÇÌÕÂÉÎÙ Ã×ÅÔÁ"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÓÔ ËÁË PostScript"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "éÓÐÒÁ×ÌÑÔØ \"ÓÔÕÐÅÎÞÁÔÕÀ ÐÅÞÁÔØ\"?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÁÎÉà ÎÁ ÌÉÓÔÅ"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "ðÒÁ×ÏÅ/ìÅ×ÏÅ ÐÏÌÅ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "÷ÅÒÈÎÅÅ/îÉÖÎÅÅ ÐÏÌÅ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "Gb"
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ GhostScript"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "Kb"
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÁ"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "Tb"
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÓÔÒÁÎÉÃ"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d ÍÉÎÕÔ"
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ CUPS"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 ÍÉÎÕÔÁ"
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "÷ÙÂÏÒ ÔÉÐÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d ÓÅËÕÎÄ"
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ëÁÖÄÏÍÕ ÐÒÉÎÔÅÒÕ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÍÑ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, lp).\n"
+#~ "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ÔÁËÉÅ ËÁË ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ É ÅÇÏ "
+#~ "ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÑ\n"
+#~ "ÔÁË ÖÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÚÁÄÁÎÙ. ëÁËÏÅ ÉÍÑ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ "
+#~ "ÐÒÉÎÔÅÒÁ É\n"
+#~ "ËÁË ÏÎ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ëÁÖÄÁÑ ÏÞÅÒÅÄØ ÐÅÞÁÔÉ, × ËÏÔÏÒÕÀ ÐÏÍÅÝÁÀÔÓÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ, ÔÒÅÂÕÅÔ "
+#~ "ÕËÁÚÁÎÉÑ ÉÍÅÎÉ (ÏÂÙÞÎÏ lp) É Ó×ÑÚÁÎÎÏÇÏ Ó ÎÅÊ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ. "
+#~ "õËÁÖÉÔÅ ÉÍÑ É ËÁÔÁÌÏÇ ÏÞÅÒÅÄÉ ÐÅÞÁÔÉ, Á ÔÁËÖÅ ÓÐÏÓÏÂ, ËÏÔÏÒÙÍ ÐÏÄÓÏÅÄÉÅÎ "
+#~ "ÐÒÉÎÔÅÒ?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "éÍÑ ÏÞÅÒÅÄÉ"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ spool"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "þÔÏÂÙ ÐÏ×ÙÓÉÔØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÎÁÄÏ ×ÙÂÒÁÔØ \"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓËÒÙÔÙÊ "
+#~ "ÆÁÊÌ\" \n"
+#~ "É \"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁÒÏÌÉ MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "åÓÌÉ × ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ NIS, ×ÙÂÅÒÉÔÅ \"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ NIS\". åÓÌÉ \n"
+#~ "ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÓÐÒÏÓÉÔÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ÓÅÔÉ."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "ÖÅÌÔÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "áÄÒÅÓ ÐÅÒ×ÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "áÄÒÅÓ ×ÔÏÒÏÇÏ DNS ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "ëÁË ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë éÎÔÅÒÎÅÔ?"
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index 663a18818..6e46f7e79 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -6,32 +6,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-04-19 08:45+0100\n"
-"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-27 18:02+0100\n"
+"Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr "Nastavi» v¹etky \"hlavy\" osobitne"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Nastavi» v¹etky hlavy osobitne"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Pou¾i» Xinerama roz¹írenie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Nastavi» iba kartu \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Nastavenie \"viac-hláv\""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr ""
"Vá¹ systém podporuje nastevenie pre \"viac hláv\".\n"
"Èo chcete spravi»?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafická karta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Zvoµte grafickú kartu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Zvoµte X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree86 %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Akú konfiguráciu XFree chcete ma»?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -74,17 +74,18 @@ msgstr ""
"Va¹a karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie ale iba v XFree %s.\n"
"Va¹a karta je podporovaná XFree %s, ktoré majú lep¹iu podporuj v 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Va¹a karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie v XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s s 3D hardwerovou akceleráciou"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -94,12 +95,12 @@ msgstr ""
"POZOR, TÁTO PODPORA JE IBA EXPERIMENTÁLNA A MO®E SPOSOBI« ZAMRZNUTIE "
"POÈÍTAÈA."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNOU 3D akceleráciou"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -111,27 +112,31 @@ msgstr ""
"POÈÍTAÈA.\n"
"Va¹a karta je podporovaná XFree %s, ktoré majú lep¹iu podporuj v 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (ovládaè obrazovky pre in¹taláciu)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfigurácia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Zvoµte veµkos» grafickej pamäti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Zvoµte parametre servra"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Zvoµte monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -151,40 +156,40 @@ msgstr ""
"schopnosti vá¹ho monitora. Mohol by sa po¹kodi».\n"
"Ak ste si nie celkom istý, zvoµte rad¹ej slab¹ie nastavenie."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontálna frekvencia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikálna frekvencia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Nie je nastavený monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Nie je nastavená grafická karta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Nie sú nastavené grafické rozlí¹enia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Otestova» konfiguráciu?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Varovanie: Testovanie tejto grafickej karty mô¾e spôsobi» zamrznutie systému"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfigurácie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -192,152 +197,156 @@ msgstr ""
"\n"
"skúste zmeni» niektoré parametre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Vyskytla sa chyba"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Návrat za %d sekúnd"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Je toto správne nastavenie?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste zmeni» niektoré parametre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Rozlí¹enie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Zvoµte rozlí¹enie a farebnú håbku"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafická karta: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertný mód"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Zobraz v¹etko"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Rozlí¹enia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Nastavenie klávesnice: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Typ my¹i: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Port my¹i: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Horizontálna frekvencia monitoru: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Vertikálna frekvencia monitoru: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafická karta: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Grafická karta: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Grafická pamä»: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Farebná håbka: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rozlí¹enie: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 ovládaè: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Pripravujem konfiguráciu X-Windows"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Èo chcete robi»?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Zmeò monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Zmeò grafickú kartu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Zmeò parametre servra"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Zmeò rozlí¹enie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Zobraz informácie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Skús znova"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -350,20 +359,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Prosím, prihláste sa znova do %s aby ste aktivovali zmeny"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Prosím, odhláste sa a potom stlaète Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X pri ¹tarte"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -416,215 +425,223 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB a viac"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB a viac"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "©tandardná VGA, 640×480 @ 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800×600 @ 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibilná, 1024×768 @ 87 Hz prekladane (nie je 800×600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024×768 @ 87 Hz prekladane, 800×600 @ 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Roz¹írená Super VGA, 800×600 @ 60 Hz, 640×480 @ 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Neprekladaná SVGA, 1024×768 @ 60 Hz, 800×600 @ 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Vysoko frekvenèná SVGA, 1024×768 @ 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Monitor, ktorý doká¾e 1280×1024 @ 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Monitor, ktorý doká¾e 1280×1024 @ 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Monitor, ktorý doká¾e 1280×1024 @ 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor, ktorý doká¾e 1600×1200 @ 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor, ktorý doká¾e 1600×1200 @ 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvý sektor disku (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "In¹talácia SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam si ¾eláte nain¹talova» zavádzaè?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "In¹talácia lilo/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO s textovym menu"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO s grafickým menu"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "©tart z DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Hlavné parametre zavádzaèa"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Pou¾i» zavádzaè"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "In¹talácia zavádzaèa"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Boot zariadenie"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (nepracuje správne so star¹ími BIOSmi)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktná"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompaktná"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Video mód"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pred ¹tartom predvoleného jadra"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (znovu)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Obmedz voµby príkazového riadku"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "obmedz"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Vyèisti» /tmp pri ka¾dom ¹tarte"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presná veµkos» pamäti (na¹iel som %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Dovoli» multi profily"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Zadajte veµkos» pamäti v Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Parameter ``Restrict command line options'' je bez pou¾itia hesla vypnutý"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Prosím skúste znovu"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Heslo nesúhlasí"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Inicializaèná správa"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Oneskorenie pre ¹tart kernelu"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Povoli» ¹tart z CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Povoli» ¹tart z OF?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Predvolený OS?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -632,146 +649,144 @@ msgstr ""
"Momentálne sa tu nachádzajú tieto záznamy.\n"
"Mô¾ete pridáva» ïal¹ie, alebo meni» existujúce."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Prida»"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Modifikuj RAID"
+msgstr "Modifikova»"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Aký typ záznamu chcete prida»"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Iný OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Iný OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Iný OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Pridaj"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Èítanie/Zápis"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabuµka"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Nie celkom bezpeèný"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Záznam"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Predvoµba"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-veµkos»"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "Bez videa"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Odstráò záznam"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prázdny záznam nie je dovolený"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Tento záznam je u¾ pou¾itý"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Na¹iel som %s %s rozhranie"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Máte e¹te nejaké ïal¹ie?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Máte nejaké %s rozhranie?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Prezrite si informácie o technických prostriedkoch"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "In¹talujem ovládaè pre %s kartu %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Ktorý %s ovládaè mám skúsi»?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -788,20 +803,20 @@ msgstr ""
"stane, ¾e toto testovanie poèítaè zablokuje, ale nemalo by spôsobi» ¾iadnu "
"¹kodu."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatické zistenie"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Zadajte voµby"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Teraz mô¾ete zada» parametre pre modul %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -812,11 +827,11 @@ msgstr ""
"Parametre sú vo formáte ``meno=hodnota meno2=hodnota2 ...''.\n"
"Napríklad: ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Parametre modulu:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -825,33 +840,33 @@ msgstr ""
"Nahrávanie modulu %s zlyhalo.\n"
"Chcete sa o to pokúsi» znova s inými parametrami?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(u¾ pridaný %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Toto heslo je príli¹ jednoduché"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Prosím zadajte u¾ívateµské meno"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "U¾ívateµské meno mô¾e obsahova» len malé písmená, èíslice, `-' a `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Takýto u¾ívateµ je u¾ pridaný"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Pridaj u¾ívateµa"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -860,49 +875,62 @@ msgstr ""
"Zadajte u¾ívateµa\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Akceptuj u¾ívateµa"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Reálne meno"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "U¾ívateµské meno"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Mô¾em nastavi» vá¹ poèítaè aby automaticky prilogoval nejakého u¾ivateµa.\n"
-"Ak nechcete vyu¾i» túto mo¾nos» stlaète prosím tlaèidlo Zru¹i»."
+"Mô¾em nastavi» vá¹ poèítaè aby po re¹tarte automaticky spú¹»al X.\n"
+"Chcete ma» spustené X-Windows po re¹tarte poèítaèa?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Zvoµte predvoleného u¾ivateµa:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vyberte si window mana¾éra:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Prosím, zvoµte jazyk."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Mô¾ete zvoli» ïal¹ie jazyky pou¾iteµné po in¹talácii"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "V¹etko"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -919,51 +947,56 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Vitajte v zavadzaci operacneho systemu GRUB"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Pouzite klavesy %c a %c pre oznacenie zaznamu zviraznenim"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Stlacte enter pre zavedenie oznaceneho OS, 'e' pre upravu"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "prikazov pred zavedenim, alebo 'c' pre prikazovy riadok"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceny OS bude zavedeny za %d sekund."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie je dos» miesta v /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "©tart menu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Kam si ¾eláte nain¹talova» zavádzaè?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "pomoc zatiaµ nebola implementovaná.\n"
@@ -976,525 +1009,690 @@ msgstr "Konfigurácia ¹týlu ¹tartovania"
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbory"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Súbor/_Nový"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Súbor/_Otvori»"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Súbor/_Ulo¾i»"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>U"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Súbor/Ulo¾i» _ako"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Súbor/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Súbor/_Koniec"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Voµby"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Voµby/Test"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoc"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoc/_O..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurácia"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Vítajte v utilite na zdieµanie pripojenia k internetu!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Kliknite na Nastavi» ak chcete spusti» sprievodcu nastavením."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub mód"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Nový ¹týl kategórii monitorov"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Nový ¹týl monitora"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "©tandardný monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "©tandardný Gtk+ monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Spusti» Auroru pri ¹tarte"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/Grub mód"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Momentálne pou¾ívate %s ako ¹tartovací mana¾ér.\n"
+"Kliknite na Konfigurácia pre spustenie sprievodcu nastavením."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurácia"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Mód ¹tartu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Mód systému"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Spusti» X-Window systém pri ¹tarte"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Nie, nechcem automatické prihlásenie"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Áno, chcem automatické prihlásenie s (u¾ivateµ, desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Mód systému"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Predvoµba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "nemô¾em otvori» /etc/inittab na èítanie: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "nemô¾em otvori» /etc/sysconfig/autologin na èítanie: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "nemô¾em otvori» /etc/inittab na èítanie: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "In¹talácia LILA zlyhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvor"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Odpoj"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Zru¹"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formát"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Zmeò veµkos»"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minút"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Bod pripojenia"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minúta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Zapí¹ /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekúnd"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Prepni do expert módu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Prosím, najprv si za zálohujte va¹e dáta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Prepni do normálneho módu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Èítajte pozorne!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Obnov zo súboru"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Ak plánujete pou¾i» ABOOT, nechajte prosím na zaèiatku disku dos» voµného "
+"miesta.\n"
+"(2048 sektorov bude staèi»)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Ulo¾ do súboru"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Sprievodca"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Obnov z diskety"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Ulo¾ na disketu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "Vzdialená"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Zma¾ v¹etko"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Bod pripojenia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Naformátuj v¹etko"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Parametre"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automaticky prerozdeµ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "V¹etky primárne oddiely sú u¾ pou¾ité"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Odpoj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Nemô¾em prida» ïal¹í oddiel"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Pripoj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Zvoµ akciu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Ak chcete ma» viac diskových oddielov, tak zma¾te jeden z nich, aby sa dal "
-"vytvori» roz¹írený oddiel disku"
+"Máte jeden veµký FAT diskový oddiel\n"
+"(pou¾ívaný MS DOSom alebo WINDOWS).\n"
+"Navrhujem zmeni» jeho veµkos»\n"
+"(kliknite naò, potom kliknite na \"Zmeò veµkos»\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nedostatok miesta pre automatickú alokáciu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Prosím kliknite na oddiel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Spä»"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Prosím kliknite na oddiel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Zapísa» partition tabuµku"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Prosím kliknite na oddiel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Viac"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detaily"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "pripojenie zlyhalo "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Prázdna"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Iná"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Typ súborového systému:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detaily"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Vytvor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Máte jeden veµký FAT diskový oddiel\n"
-"(pou¾ívaný MS DOSom alebo WINDOWS).\n"
-"Navrhujem zmeni» jeho veµkos»\n"
-"(kliknite naò, potom kliknite na \"Zmeò veµkos»\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Namiesto toho pou¾ite `%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Prosím, najprv si za zálohujte va¹e dáta"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Zru¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Èítajte pozorne!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Najprv spravte `Unmount''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Ak plánujete pou¾i» ABOOT, nechajte prosím na zaèiatku disku dos» voµného "
-"miesta.\n"
-"(2048 sektorov bude staèi»)"
+"Po zmene diskovej oblasti %s budú v¹etky dáta na tejto oblasti nenávratne "
+"stratené"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Buïte opatrní: táto operácia je nebezpeèná."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kam si ¾eláte pripoji» zariadenie %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Parametre pripojenia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Bod pripojenia: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Rozdielne"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Zariadenie:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Vymeniteµné médium"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Oznaèenie v DOSe: %s (asi)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Zmeòte typ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Aký typ súborového systému chcete??"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Meno: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "Hµadám mo¾né nfs zdroje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Zaèiatok: sektor %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "Hµadám mo¾né nfs zdroje na serveri %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Veµkos»: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorov"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "Hµadám mo¾né samba zdroje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Od cylindra %d po cylinder %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "Hµadám mo¾né samba zdroje na serveri %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Naformátované\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Zvoµte oddiel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nenaformátované\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Zvoµte iný oddiel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Pripojené\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Koniec"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Prepni do expert módu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback súbor(y): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prepni do normálneho módu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Predvolený oddiel pre ¹tart\n"
-" (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Spä»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Hladina %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Pokraèova»?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Veµkos» kúsku %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Koniec bez ulo¾enia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-disky %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Koniec bez zmeny partition tabuµky?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Meno loopback súboru: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "®eláte si ulo¾i» zmeny do /etc/fstab"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automaticky prerozdeµ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Zma¾ v¹etko"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Viac"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informácie o pevnom disku"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nedostatok miesta pre automatickú alokáciu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "V¹etky primárne oddiely sú u¾ pou¾ité"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nemô¾em prida» ïal¹í oddiel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Mo¾nosti sú, tento oddiel je\n"
-"ovládaci oddiel, mali by ste\n"
-"ho nechca» samotný.\n"
+"Ak chcete ma» viac diskových oddielov, tak zma¾te jeden z nich, aby sa dal "
+"vytvori» roz¹írený oddiel disku"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Zvoµte typ oddielu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Pokú¹am sa obnovi» partition tabuµku"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Pokú¹am sa obnovi» partition tabuµku"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Zvoµte typ oddielu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Vymeniteµné médium"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Vyber súbor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Tento ¹pecialny Bootstrap\n"
-"oddiel je pre\n"
-"duálne ¹tartovanie systému.\n"
+"Zálo¾ná tabuµka rozdelenia disku nemá rovnakú veµkos»\n"
+"Naozaj pokraèova»?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prosím kliknite na oddiel"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Varovanie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Veµkos»: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Vlo¾te disketu do mechaniky\n"
+"V¹etky dáta na tejto diskete budú nenávratne stratené"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavièiek, %s sektorov\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Pokú¹am sa obnovi» partition tabuµku"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-disky %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detailné informácie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Typ partition tabuµky: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Zmeò veµkos»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "na zbernici %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Presuò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Pripoj"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formát"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Pridaj do RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Odober z RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifikuj RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Pridaj do LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Odober z RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Odober z LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifikuj RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Pou¾i loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Zvoµ akciu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Vytvor nový oddiel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Poèiatoèný sektor:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Veµkos» v MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Typ súborového systému: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Bod pripojenia: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencia: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formátuje sa loopback súbor %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Zvoµte typ oddielu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Prepínam z ext2 na ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Kam si ¾eláte pripoji» loopback súbor %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Nemô¾em odpoji» oddiel kým je pou¾ívaný nejakou spätnou sluèkou.\n"
+"Odstráòte najskôr spätnú sluèku"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Poèítam hranice FAT súborového systému"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mením veµkos»"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Tomuto oddielu sa nedá meni» veµkos»?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "V¹etky dáta na tejto oblasti by sa mali zazálohova»"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Po zmene veµkosti oddielu %s budú v¹etky dáta nenávratne stratené"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Zvolte novú veµkos»"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nová veµkos» v MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Ktorý disk si ¾eláte posunú»?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Ktorý sektor si ¾eláte posunú»?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Presúvam"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Presúvam oddiel..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "nový"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM meno?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Tento oddiel nemô¾e by» pou¾itý pre spätnú sluèku"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Spätná sluèka"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Meno súboru spätnej sluèky: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Reálne meno"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Súbor je u¾ pou¾ívaný inou spätnou sluèkou, skúste iný súbor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Súbor existuje. Pou¾i»?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "zariadenie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "úroveò"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "veµkos»"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Buïte opatrní: táto operácia je nebezpeèná."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1506,7 +1704,7 @@ msgstr ""
")Pou¾ívate LILO a tým pádom to nebude pracova», alebo ho nepou¾ívate a tým "
"pádom nepotrebujete /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1517,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"valcom 1024, a nemáte zadefinovaný oddiel /boot. \n"
"Ak plánujete pou¾i» LILO, prosím pridajte najprv oddiel /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1527,280 +1725,240 @@ msgstr ""
"®iaden zavádzaè systému nedoká¾e zavies» systém bez /boot oddielu.\n"
"Preto dbajte na pridanie /boot oddielu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Namiesto toho pou¾ite `%s''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Najprv spravte `Unmount''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Po zmene diskovej oblasti %s budú v¹etky dáta na tejto oblasti nenávratne "
-"stratené"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Pokraèova»?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Koniec bez ulo¾enia"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Koniec bez zmeny partition tabuµky?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Zvoµte typ oddielu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Aký typ súborového systému chcete??"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Na oddiely men¹ie ako 32MB nemô¾ete pou¾i» ReiserFS"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kam si ¾eláte pripoji» loopback súbor %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kam si ¾eláte pripoji» zariadenie %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partition tabuµka zariadenia %s sa zapí¹e na disk!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Nemô¾em odpoji» oddiel kým je pou¾ívaný nejakou spätnou sluèkou.\n"
-"Odstráòte najskôr spätnú sluèku"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte re¹tartova» poèítaè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Ak naformátujete oddiel %s,v¹etky predo¹lé dáta sa na òom stratia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formátuje sa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formátuje sa loopback súbor %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formátuje sa oddiel %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Po naformátovaní v¹etkých oddielov,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "budú dáta na týchto oddieloch nenávratne zru¹ené"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Presuò"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Ktorý disk si ¾eláte posunú»?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid zlyhal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Ktorý sektor si ¾eláte posunú»?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nedostatok voµného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Presúvam"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Presúvam oddiel..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nedostatok voµného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partition tabuµka zariadenia %s sa zapí¹e na disk!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte re¹tartova» poèítaè"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Odstraòujem LPD..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Poèítam hranice FAT súborového systému"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Zariadenie:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mením veµkos»"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Oznaèenie v DOSe: %s (asi)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Tomuto oddielu sa nedá meni» veµkos»?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "V¹etky dáta na tejto oblasti by sa mali zazálohova»"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Meno: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Po zmene veµkosti oddielu %s budú v¹etky dáta nenávratne stratené"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Zaèiatok: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Zvolte novú veµkos»"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Veµkos»: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorov"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Vytvor nový oddiel"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Od cylindra %d po cylinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Poèiatoèný sektor:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Naformátované\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Veµkos» v MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nenaformátované\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Typ súborového systému: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Pripojené\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencia: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Tento oddiel nemô¾e by» pou¾itý pre spätnú sluèku"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback súbor(y): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Spätná sluèka"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Predvolený oddiel pre ¹tart\n"
+" (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Meno súboru spätnej sluèky: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Hladina %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Súbor je u¾ pou¾ívaný inou spätnou sluèkou, skúste iný súbor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Veµkos» kúsku %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Súbor existuje. Pou¾i»?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-disky %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Vyber súbor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Meno loopback súboru: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Zálo¾ná tabuµka rozdelenia disku nemá rovnakú veµkos»\n"
-"Naozaj pokraèova»?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Varovanie"
+"\n"
+"Mo¾nosti sú, tento oddiel je\n"
+"ovládaci oddiel, mali by ste\n"
+"ho nechca» samotný.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Vlo¾te disketu do mechaniky\n"
-"V¹etky dáta na tejto diskete budú nenávratne stratené"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Pokú¹am sa obnovi» partition tabuµku"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "zariadenie"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "úroveò"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "veµkos»"
+"\n"
+"Tento ¹pecialny Bootstrap\n"
+"oddiel je pre\n"
+"duálne ¹tartovanie systému.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Veµkos»: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nový"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavièiek, %s sektorov\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM meno?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-disky %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatické odpojenie vyberateµného média"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Typ partition tabuµky: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Zachráni» partition tabuµku"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "na zbernici %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Naèíta» znovu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Mo¾nosti: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formátovanie %s zlyhalo"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Nedoká¾em formátova» %s na typ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "pripojenie zlyhalo "
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck zlyhalo s exit kódom %d alebo signálom %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "nepodarilo sa pripoji»: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "chyba odpojenia %s: %s"
@@ -1813,41 +1971,44 @@ msgstr "jednoduché"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Na oddiely men¹ie ako 16MB nemô¾ete pou¾i» JFS"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Na oddiely men¹ie ako 32MB nemô¾ete pou¾i» ReiserFS"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Body pripojenia musia zaèína» /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Oddiel s bodom pripojenia %s u¾ existuje\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Kruhové pripojenia %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Nemô¾ete pou¾i» logický zväzok LVM pre bod pripojenia %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Tento adresár by mal osta» na rootovskom súborovom systéme"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Pre tento bod pripojenia potrebujete ozajstný súborový systém(ext2, "
"reiserfs)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Chyba otvárania %s pre zápis: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1856,1304 +2017,1040 @@ msgstr ""
"mo¾né vytvori» nové súborové systémy. Skontrolujte vá¹ hardvér pre zistenie "
"príèiny problému."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Nemáte ¾iadny oddiel disku!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Zvoµte si prosím jazyk pre in¹taláciu a pou¾itie v systéme."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Musíte akceptova» podmienky licencie ak chcete pokraèova» v in¹talácii.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Prosím kliknite na \"Akceptuj\" ak súhlasíte s podmienkami.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\n"
-"Prosím kliknite na \"Odmietni\" ak nesúhlasite s podmienkami. In¹talácia sa "
-"potom ukonèí bezo zmeny aktuálnej\n"
-"konfigurácie."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Vyberte najvhodnej¹ie rozlo¾enie kláves z nasledujúceho zoznamu"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Ak chcete iné jazyky (okrem toho ktorý ste si zvolili na\n"
-"zaèiatku in¹talácie), ktoré by mali by» pou¾iteµné po in¹talácii, prosím "
-"zvoµte\n"
-"si ich zo zoznamu. Ak chcete v¹etky, staèí ak zvolíte \"V¹etko\"."
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Zvoµte:\n"
-"\n"
-" - Vlastný výber: Ak Linux u¾ trochu poznáte, mô¾ete si zvoli»\n"
-" hlavné pou¾itie vá¹ho poèítaèa. Pozrite si detaily uvedené ni¾¹ie.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" - Expert: Ak sa v Linuxe vyznáte a chcete si presne nastavi» aplikácie,\n"
-" ktoré budete pou¾íva». Tak ako vo \"Vlastnom výbere\" si mô¾ete zvoli»\n"
-" hlavné vyu¾itie vá¹ho sytému. Ale prosím, NEVO¥TE SI TÚTO MO®NOS« "
-"POKIA¥ NEVIETE\n"
-" PRESNE ÈO ROBÍTE!"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Rozdielne voµby pre pou¾itie vá¹ho poèítaèa sú:\n"
-"\n"
-"\t* Pracovná stanica: ideálne pre denné pou¾ívanie, v kancelárii alebo "
-"doma.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Vývojárska: pokiaµ chcete pou¾íva» vá¹ systém hlavne na vývoj programov. "
-"Potom budete ma» nain¹talovanú\n"
-"\t zbierku programov na kompiláciu, ladenie a formátovanie zdrojových "
-"kódov, èi tvorbu softvérových balíkov.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Server: ak chcete pou¾íva» poèítaè ako server. Buï ako súborový (NFS "
-"alebo SMB), tlaèový (Unix lp, alebo\n"
-" ¹týl Microsoft Windows), alebo databázový, èi iný. Nebude ma» "
-"nain¹talované grafické prostredia (KDE, GNOME...)"
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"Teraz by ste mali zvoli» slu¾by, ktoré chcete spú¹»a» pri ¹tarte.\n"
"\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"Ak plánujete pou¾íva» tento poèítaè ako server prístupný z internetu, mali "
+"by ste\n"
+"povoli» iba slu¾by ktoré naozaj potrebujete. "
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
+msgstr ""
+"Teraz mô¾ete zvoli», kam si ¾eláte in¹talova» Linux Mandrake.\n"
+"Ak je pevný disk prázdny, alebo ak iný operaèný systém zaberá\n"
+"v¹etok pou¾iteµný priestor, treba disk rozdeli».\n"
"\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"Preto¾e je efekt rozdelovacieho procesu nenávratný, prerozdelenie\n"
+"disku mô¾e byt pre neskúsených u¾ívateµov stresujúce. Tento nástroj\n"
+"rozdeµovanie disku zjednodu¹uje.\n"
"\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+"Potrebujete minimálne dva oddiely. Jeden pre operaèný systém a jeden\n"
+"pre virtuálnu pamä» (tie¾ nazývaný swap)."
+
+#: ../../help.pm_.c:319
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Ka¾dý novo definovaný diskový oddiel musí by» naformátovaný.\n"
+"Formátovanie znamená vytváranie súborového systému.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
+"Teraz mô¾ete zvoli», èi si ¾eláte formátova» existujúce oddiely aby ste "
+"odstránili\n"
+"dáta, ktoré sa na nich nachádzajú. Ak si to ¾eláte, zvoµte prosím oddiely, "
+"ktoré\n"
+"si ¾eláte formátova».\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nieje nutné opätovne formátova» v¹etky existujúce oddiely. Urèite musíte\n"
+"formátova» oddiely obsahujúce operaèný systém (napríklad \"/\", \"/usr\",\n"
+"alebo \"/var\" ). Nemusíte v¹ak formátova» oddiely obsahujúce dáta, ktoré\n"
+"chcete zachova» (typicky \"/home\")\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"Pri voµbe oddielov na formátovanie buïte opatrný. V¹etky dáta na "
+"formátovanom\n"
+"oddiely budú nenávratne stratené.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Kliknite na \"OK\" ak ste pripravený formátova» vybrané oddiely. \n"
"\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"Kliknite na \"Zru¹\" ak chcete zvoli» iné oddiely pre in¹taláciu."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
msgstr ""
+"Vá¹ nový Mandrake Linux operaèný systém sa teraz in¹taluje.\n"
+"Táto operácia mô¾e trva» niekoµko minút v závislosti na mno¾stve balíèkov\n"
+"ktoré ste zvolili.\n"
+"\n"
+"Prosím buïte trpezlivý."
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:384
+#, fuzzy
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
+"Pred tým, ne¾ budete pokraèova», mali by ste si pozorne preèíta» podmienky\n"
+"licencie. Pokrývajú celú distribúciu Linux Mandrake a ak nesúhlasíte so "
+"v¹etkými\n"
+"kliknite na tlaèitlo Refuse. To okam¾ite ukonèí in¹taláciu. Pre "
+"pokraèovanie \n"
+"v in¹talácii stlaète tlaèidlo Accept."
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
+"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Prosím buïte trpezlivý. Táto operácia mô¾e trva» pár minút."
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:335
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Ak máte v¹etky CD zo zoznamu, stlaète OK. Ak nemáte\n"
-"¾iadne z nich, stlaète Zru¹. Ak vám chýbajú iba niektoré, odznaète ich\n"
-"a potom stlaète OK."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be patient."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Prosím zvoµte správny port. Napríklad COM1\n"
-"port v MS Windows sa volá ttyS0 v GNU/Linuxe."
-
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"Prosím zvoµte \"Install\" ak nemáte nain¹talovanú predo¹lú verziu Mandrake "
+"Linux-u\n"
+"alebo ak chcete pou¾íva» viac operaèných systémov.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"Prosím zvoµte \"Update\" ak si ¾eláte obnovi» u¾ nain¹talovanú star¹iu "
+"verziu Mandrake Linux-u.\n"
"\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"V závislosti od va¹ich skúseností s GNU/Linux-om mô¾ete zvolit jednu z "
+"nasledujúcich úrovní in¹talácie\n"
"\n"
+"* Recommended: Ak ste e¹te nikdy nein¹talovali GNU/Linux, zvoµte túto "
+"mo¾nos». In¹talácia bude\n"
+" veµmi jednoduchá a budete musie» odpoveda» len na niekoµko otázok.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Ak vá¹ modém je v externom prevedení prosím zapnite ho teraz aby ho mohol "
-"DrakX automaticky detekova»."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Prosím zapnite vá¹ modém a správne ho zvoµte."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Teraz mô¾ete zada» meno poèítaèa ak je to potrebné.\n"
-"Ak ho neviete alebo nieviete èo zada», informujte sa u vá¹ho\n"
-"poskytovateµa pripojenia k internetu."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+"* Customized: ak ste sa u¾ s GNU/Linux-om stretli, mô¾ete si zvoli» základné "
+"pou¾itie vá¹ho poèítaèa \n"
+" (pracovná stanica, server, vývojová stanica). Budete tie¾ musie» odpoveda» "
+"na viac otázok ako pri \n"
+" Recomended úrovni in¹talácie.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
+"* Expert: Ak máte naozaj dostatoèné skúsenosti s GNU/Linux-om, mô¾ete zvoli» "
+"túto triedu in¹talácie.\n"
+" Tak ako v Customized si budete môc» zvoli» základné pou¾itie vá¹ho poèítaèa "
+"(pracovná stanica, server,\n"
+" vývojová stanica). Budete ma» mo¾nos» ovplyvni» mnoho detailov in¹talácie "
+"ale mô¾e sa Vám sta», ¾e \n"
+" nebudete vedie» odpoveda» na niektoré otázky. Preto nepou¾ívajte túto "
+"úroveò in¹talácie pokiaµ sa v \n"
+" GNU/Linux-e naozaj nevyznáte."
-#: ../../help.pm_.c:443
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Teraz mô¾ete zada» meno poèítaèa ak je to potrebné.Ak ho neviete\n"
-"alebo nieviete èo zada», informujte sa u vá¹ho správcu siete."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Teraz mô¾ete zada» parametre telefónneho pripojenia k internetu. Ak si\n"
-"nie ste istý, èo máte zada», spýtajte sa vá¹ho poskytovateµa internetu."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Ak chcete pou¾íva» proxy servre, prosím, nastavte ich teraz.\n"
-"Ak neviete èi budete proxy pou¾íva», spýtajte sa vá¹ho správcu siete,\n"
-"alebo poskytovateµa internetu."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Teraz si mô¾ete zvoli» èasovú zónu v ktorej ¾ijete."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:479
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:492
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:496
+#: ../../help.pm_.c:564
msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Teraz musíte zvoli» va¹u tlaèiareò zo zoznamu."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:658
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Pre väè¹iu bezpeènos» vá¹ho systému by ste mali zvoli» \"Pou¾i shadow\"\n"
-"a \"Pou¾i MD5 heslá\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Ak va¹a sie» pou¾íva NIS, nastavte \"Pou¾i NIS\". Ak ste si nie istý, \n"
-"spýtajte sa vá¹ho sie»ového správcu."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Teraz by ste mali vytvori» aspoò jedno normálne u¾ívateµské konto.\n"
-"Normálne je vytvori» po jednom konte ka¾dému èloveku, ktorý má ma» prístup\n"
-"k tomuto systému. Ka¾dé u¾ívateµské konto má vlastné nastavenia (grafického\n"
-"prostredia, programov) a vlastný u¾ívateµský adresár, v ktorom sú tieto\n"
-"nastavenia ulo¾ené.\n"
+"DrakX sa pokúsi vyhµada» PCI SCSI radièe. Ak DrakX nájde SCSI\n"
+"adaptér a rozpozná aký ovládaè pou¾i», bude automaticky nain¹talovaný.\n"
"\n"
"\n"
-"Najskôr vytvorte u¾ívateµské konto pre seba. Aj keï budete jediným\n"
-"u¾ívateµom systému, nemali by ste sa normálne prihlasova» ako Root.\n"
-"Spôsobuje to toti¾ veµké bezpeènostné riziko.\n"
+"Ak nemáte SCSI radiè, alebo máte (ISA, PCI) SCSI adaptér, ktorý DrakX\n"
+"nerozoznal. Budete musie» odpoveda» èi máte SCSI radiè. V prípade, ¾e\n"
+"zvolíte Áno, zobrazí sa zoznam ovládaèov z ktorých si budete môc» \n"
+"vybra» vhodný pre vá¹ SCSI radiè.\n"
"\n"
"\n"
-"Mali by ste sa prihlasova» ako normálny pou¾ívateµ a Root konto by ste mali\n"
-"pou¾íva» iba na konfiguráciu èi administráciu."
+"V prípade, ¾e budete sami vybera» vhodný ovládaè, DrakX vám dá mo¾nos»\n"
+"¹pecifikova» jeho parametre. Taktie¾ budete musie» dovoli» test hardvéru\n"
+"na funkènos» ovládaèa a jeho parametrov."
-#: ../../help.pm_.c:636
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Prosím zadajte kam maju by» ulo¾ené\n"
-"informácie potrebné pre ¹tart GNU/Linux.\n"
-"\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Pokiaµ si nie ste istý, zvoµte \"Prvý sektor na disku (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Ak nie ste presvedèený o inej voµbe, zvyèajne sa sem zapisuje \"/dev/hda\"\n"
-"(to je master disk na primárnom radièi) alebo \"/dev/sda\" (prvý SCSI disk)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Ak nie je konfigurácia X windows úplne v poriadku, pou¾ite túto voµbu pre\n"
-"správne nastavenie."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Ak uprednostòujete grafický login, zvoµte \"Áno\". Inak zvoµte \"Nie\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Re¹tartujem vá¹ systém.\n"
-"\n"
-"Po re¹tarte systému sa automaticky zavedie vá¹ Linux Mandrake.\n"
-"Ak chcete zavies» iný existujúci operaèný systém, preèítajte si prosím\n"
-"dodatkové in¹trukcie."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Voµba jazyka"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Voµba triedy in¹talácie"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detekcia pevného disku"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurácia my¹i"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Výber klávesnice"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Bezpeènos»"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Súborové systémy"
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formátovanie oddielov"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Výber balíkov"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "In¹talácia systému"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Nastavenie root hesla"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Vytváranie u¾ívateµov"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Sie»ové slu¾by"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Zhrnutie"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Nastavenie slu¾ieb"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Zavádzacia disketa"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "In¹talácia zavádzaèa"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurácia X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Koniec in¹talácie"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3167,21 +3064,32 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"Zvolili ste nasledujúce slu¾by: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tieto slu¾by sa spú¹»ajú implicitne. Momentálne nemajú ¾iadne známe "
+"bezpeènostné\n"
+"chyby, ale v budúcnosti nejaké mô¾u by» nájdené. V tom prípade musíte prejs» "
+"na\n"
+"vy¹¹iu verziu èo najskôr.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Naozaj si ¾eláte in¹talova» tieto slu¾by?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr ""
+msgstr "Nemô¾em pou¾i» broadcast bez NIS domény"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Vlo¾te disketu s FAT formátom do mechaniky %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Táto disketa nemá FAT format"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3189,30 +3097,20 @@ msgstr ""
"Pre pou¾itie tohto ulo¾eného výberu balíèkov, na¹tartujte in¹taláciu s "
"``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Chyba pri èítaní zo súboru %f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "chyba pri èítaní zo súboru %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Prosím otestujte my¹."
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Pre aktiváciu my¹i,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "POHNITE KOLIESKOM!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3222,7 +3120,7 @@ msgstr ""
"Nejaky hardware vo va¹om poèítaèi potrebuje ``proprietarne'' ovládaèe.\n"
"Informácie mô¾ete nájs» na: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3232,11 +3130,11 @@ msgstr ""
"Vytvorte oddiel (alebo kliknite na existujúcu).\n"
"Potom zvoµte akciu ``Bod pripojenia`` a nastavte na `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Musíte nastavi» swap oddiel"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3246,55 +3144,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Napriek tomu pokraèova»?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Musíte ma» FAT oddiel pripojený na /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Pou¾i voµné miesto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nedostatok voµného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Pou¾i existujúci oddiel"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Tu nieje ¾iadny pou¾iteµný oddiel"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Pou¾i oddiel s Windows pre loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Ktorý oddiel chcete pou¾i» pre Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Zvoµte veµkosti"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Veµkos» koreòového oddielu v MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Veµkos» oddielu v MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Pou¾i voµné miesto na Windows oddiele"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Ktorému oddielu chcete zmeni» veµkos»?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Poèítam hranice súborového systému pre Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3303,13 +3205,13 @@ msgstr ""
"Meniè veµkosti FAT nebol schopny pracova» s oddielom, \n"
"nastala chyba: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Va¹ oddiel s Windows je veµmi fragmentovaný, prosím spustite najprv "
"``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3326,21 +3228,21 @@ msgstr ""
"a defrag. Ak ste to e¹te neurobili, ukonèite in¹taláciu a urobte to teraz.\n"
"Bolo by tie¾ vhodné zazálohova» va¹e dáta. Ak viete èo robíte, stlaète Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Koµko chcete necha» pre windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "oddiel %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Neúspe¹ná zmena veµkosti FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3348,32 +3250,32 @@ msgstr ""
"Nieje tu oddiel FAT, ktorému by sa dala zmeni» veµkos» alebo pou¾i» ho pre "
"loopback (alebo tam nieje dostatok voµného miesta)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Vyma¾ celý disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Odstráni» Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Máte viac ako jeden disk, na ktorý chcete in¹talova» linux ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "V¹etky oddiely a dáta na nich budu stratené na disku %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Vlastné rozdelenie disku"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Pou¾i» fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3382,28 +3284,28 @@ msgstr ""
"Teraz mô¾ete rozdeli» vá¹ pevný disk %s.\n"
"Keï skonèíte, nezabudnite ulo¾i» zmeny pomocou `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Nemáte dostatok voµného miesta na oddiele s Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Nemô¾em nájs» miesto pre in¹taláciu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX sprievodca rozdelením disku na¹iel tieto rie¹enia:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Neúspe¹ne rozdeµovanie: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Spú¹»am prácu so sie»ou"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Ukonèujem prácu so sie»ou"
@@ -3415,12 +3317,12 @@ msgstr ""
"Vyskytla sa chyba a neviem ju úplne vyrie¹i».\n"
"Pokraèujte na vlastnú zodpovednos»."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dvojnásobný bod pripojenia %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3431,16 +3333,16 @@ msgstr ""
"Je mo¾né, ¾e sú po¹kodené vá¹ CD disk alebo mechanika.\n"
"Skontrolujte to napríklad pou¾itím \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Vitajte v %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nie je dostupná ¾iadna floppy mechanika"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3454,32 +3356,32 @@ msgstr "Zvoµte veµkos» ktorú chcete nain¹talova»"
msgid "Total size: "
msgstr "Celková veµkos»: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verzia: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Veµkos»: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Zvoµte balíky, ktoré chcete nain¹talova»"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "In¹talácia"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "In¹talujem"
@@ -3487,7 +3389,7 @@ msgstr "In¹talujem"
msgid "Please wait, "
msgstr "Prosím èakajte, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Zvy¹ný èas "
@@ -3496,21 +3398,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Celkový èas "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Pripravujem in¹taláciu"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "In¹talujem balík %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Napriek tomu pokraèova»?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Chyba pri zoraïovaní zoznamu balíkov:"
@@ -3518,29 +3420,33 @@ msgstr "Chyba pri zoraïovaní zoznamu balíkov:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Pou¾i» existujúcu konfiguráciu X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Vá¹ systém má nedostatok prostriedkov. Mo¾no budete ma» problémy s\n"
-"in¹taláciou Linux-Mandrake. Ak sa tak stane, skúste textovú in¹taláciu. Pre "
+"in¹taláciou Mandrake Linux. Ak sa tak stane, skúste textovú in¹taláciu. Pre "
"jej\n"
"spustenie stlaète `F1' po na¹tartovaní z CDROMky a zadajte `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Trieda in¹talácie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Prosím, zvoµte jednu z nasledujúcich tried in¹talácie:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Celková veµkos» skupín, ktoré ste oznaèili je pribli¾ne %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3555,7 +3461,7 @@ msgstr ""
"Pri malých percentách sa budú in¹talova» iba naozaj dôle¾ité balíky\n"
"a ak zvolíte 100%% nain¹taluje sa v¹etko."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3572,84 +3478,68 @@ msgstr ""
"Pri malých percentách sa budú in¹talova» iba naozaj dôle¾ité balíky\n"
"Ak necháte %d%% nain¹taluje sa toµko balíkov, koµko bude mo¾né."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "V ïal¹om kroku budete ma» mo¾nos» nastavi» presnej¹ie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentuálny poèet balíkov pre in¹taláciu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Výber skupín balíkov"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Osobitná voµba balíkov"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Zobraz automaticky zvolené balíèky"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Uká¾ strom"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Skri strom"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Priame, alebo skupinové triedenie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Celková veµkos»: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Chybný balík"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Meno: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Dôle¾ité: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Celková veµkos»: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Nemô¾ete oznaèi» tento balík preto¾e na jeho in¹taláciu nie je dos» miesta."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Budú nain¹talované nasledujúce balíky"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Nasledujúce balíky budú odstránené"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Mô¾ete oznaèi»/odznaèi» tento balík"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Toto je jeden zo základných balíkov, nemô¾e by» odznaèený"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nemô¾ete odznaèi» tento balík. Je u¾ nain¹talovaný"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3657,24 +3547,40 @@ msgstr ""
"Tento balík potrebuje nov¹iu verziu\n"
"Ste si istý, ¾e ho chcete odznaèi»?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nemô¾ete odznaèi» tento balík. Musíte prida» novú verziu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Zobraz automaticky zvolené balíèky"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Nahra»/Ulo¾i» na disketu"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Aktualizácia voµby balíèkov"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimálna in¹talácia"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Odhadujem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Prosím èakajte, pripravujem in¹taláciu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d balíky"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3706,15 +3612,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Akceptuj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Odmietni"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3728,7 +3634,7 @@ msgstr ""
"Prosím, vlo¾te CD-ROM nazvané \"%s\" do va¹ej mechaniky a zvoµte OK.\n"
"Ak taký CD disk nemáte, zvoµte Zru¹ pre zru¹enie in¹talácie z tohoto disku."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Poèas in¹talácie balíkov sa vyskytla chyba:"
@@ -3736,34 +3642,21 @@ msgstr "Poèas in¹talácie balíkov sa vyskytla chyba:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Vyskytla sa chyba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Prosím, zvoµte jazyk."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Mô¾ete zvoli» ïal¹ie jazyky pou¾iteµné po in¹talácii"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "V¹etko"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Súhlas s licenciou"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3817,7 +3710,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -3854,7 +3747,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -3875,13 +3768,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3935,7 +3828,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -3972,7 +3865,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -3991,103 +3884,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Prosím, zvoµte vá¹ typ klávesnice"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Tu je zoznam dostupných klávesnic"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Trieda in¹talácie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Akú in¹talaènú triedu chcete pou¾i»?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "In¹talácia/Aktualizácia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Toto je in¹talácia alebo aktualizácia?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Odporúèane"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Aktualizácia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Prosím, zvoµte typ va¹ej my¹i."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port my¹i"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Prosím zvoµte, ktorému sériovému portu je va¹a my¹ pripojená."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulácia tlaèidiel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulácia druhého tlaèidla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulácia tretieho tlaèidla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurujem PCMCIA karty..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurujem IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "nie sú dostupné ¾iadne oddiely"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Prehµadávam oddiely na body pripojenia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Zvoµte body pripojenia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4104,7 +3993,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Povolite strátu oddielu?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4112,77 +4001,116 @@ msgstr ""
"DiskDrake nedokázal korektne naèíta» tabuµku rozdelenia disku.\n"
"Pokraèujte na vlastné riziko!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Nena¹iel som koreòový oddiel pre upgrade"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Koreòový oddiel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Ktorý je koreòový oddiel va¹ej in¹talácie?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Aby sa prejavily úpravy partition tabuµky, musíte re¹tartova»"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Výber oddielov pre formátovanie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Kontrola chybných blokov?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formátuje sa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Vytváram a formátujem súbor %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nedostatoène veµký swap pre dokonèenie in¹talácie, prosím zväè¹i»"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Hµadám dostupné balíky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Hµadám balíky pre aktualizáciu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Vá¹ systém nemá dos» miesta pre in¹taláciu alebo upgrade (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Úplna (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Odporuèené (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Vlastný výber"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"Prosím zvoµte naèíta», alebo ulo¾i» výber balíèkov na disketu.\n"
+"Formát je taký istý ako diskety generované automatickou\n"
+"in¹taláciou."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Nahra» z diskety"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Nahrávam z diskety"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Výber balíèkov"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Vlo¾te do mechaniky disketu s zoznamom balíèkov"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Ulo¾ na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Zvolená veµkos» je väè¹ia ako dostupné miesto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4192,12 +4120,12 @@ msgstr ""
"Ak nemáte ¾iadne, stlaète Zru¹.\n"
"Ak vám chýbajú iba niektoré, odznaète ich a potom stlaète OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom oznaèené \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4206,11 +4134,21 @@ msgstr ""
"In¹talujem balík %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Poin¹talaèná konfigurácia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Vlo¾te ¹tartovaciu disketu do mechaniky %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Vlo¾te Update Modules disketu do mechaniky %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4269,93 +4207,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Vyberte miror, z ktorého chcete stiahnu» balík"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Pripájam sa k miroru a s»ahujem zoznam mo¾ných balíkov"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Prosím zvoµte balíky, ktoré chcete nain¹talova»."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ktoré je va¹e èasové pásmo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Sú va¹e hardvérové hodiny nastavené na GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardvérove hodiny nastavené na GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatická synchronizácia èasu (pomocou NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Vzdialený CUPS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Bez tlaèiarne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Zhrnutie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "My¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Èasová zóna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Tlaèiarne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Zvuková karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Aký typ tlaèového systému chcete pou¾íva»?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokálne súbory"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Nastavenie root hesla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Toto heslo je príli¹ jednoduché(musí by» minimálne %d znakov dlhé)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Pou¾i NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifikácia"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentifikácia LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "¾lté stránky"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS autentifikácia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS doména"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4376,25 +4354,25 @@ msgstr ""
"bez závislosti na obvyklom zavádzaèi. Hodí sa to, pokiaµ nechcete na va¹om\n"
"systéme in¹talova» SILO, iný operaèný systém SILO odstráni, alebo\n"
"SILO nepracuje správne s va¹ím hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa\n"
-"mô¾e by» tie¾ pou¾itá spolu s Linux Mandrake záchrannou disketou, èo \n"
+"mô¾e by» tie¾ pou¾itá spolu s Mandrake Linux záchrannou disketou, èo \n"
"podstatne uµahèí zotavenie sa z vá¾nych chýb systému.\n"
"\n"
"Ak si ¾eláte vytvori» zavádzaciu disketu pre vá¹ systém, vlo¾te disketu do\n"
"prvej mechaniky a stlaète \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prvá floppy mechanika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Druhá floppy mechanika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Vynechaj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4411,37 +4389,45 @@ msgstr ""
"bez závislosti na obvyklom zavádzaèi. Hodí sa to, pokiaµ nechcete na va¹om\n"
"systéme in¹talova» LILO (èi GRUB), iný operaèný systém LILO odstráni, alebo\n"
"LILO nepracuje správne s va¹ím hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa\n"
-"mô¾e by» tie¾ pou¾itá spolu s Linux Mandrake záchrannou disketou, èo \n"
+"mô¾e by» tie¾ pou¾itá spolu s Mandrake Linux záchrannou disketou, èo \n"
"podstatne uµahèí zotavenie sa z vá¾nych chýb systému.\n"
"\n"
"®eláte si vytvori» zavádzaciu disketu pre vá¹ systém?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Prepáète, nena¹iel som ¾iadnu disketovú mechaniku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Zvoµte floppy mechaniku v ktorej chcete vytvori» boot disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Vlo¾te disketu do mechaniky %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Vytváram bootdisk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Pripravuje sa zavádzaè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Chcete pou¾i» aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4449,51 +4435,54 @@ msgstr ""
"Chyba in¹talácie aboot.\n"
"Skúsi» silovú in¹taláciu s mo¾nos»ou znièenia prvého oddielu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "In¹talácia zavádzaèa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "In¹talácia zavádzaèa zlýhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Slabá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Stredná"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Voµba bezpeènostnej úrovne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "®eláte si vytvori» auto in¹talaènú disketu na replikáciu linuxu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Vlo¾te èistú disketu do mechaniky %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Pripravujem auto in¹talaènú disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4503,24 +4492,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Naozaj chcete teraz skonèi»?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
+"Gratulujeme! In¹talácia je kompletná.\n"
+"Vyberte zavádzacie médium (disketa, CD) a staète enter\n"
+"pre re¹tart poèítaèa.\n"
+"Informácie o opravách tejto verzie Mandrake Linux-u mô¾ete nájst nahttp://"
+"www.mandrakelinux.com/."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Príprava auto in¹talaènej diskety"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4528,42 +4522,60 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
+"Automatická in¹talácia mô¾e by» plne automatizovaná\n"
+"v tom prípade v¹ak in¹talácia zaberie celý pevný disk.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatická"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Prehra»"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Ulo¾i» voµbu balíkov"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "In¹talácia Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "In¹talácia Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Medzera> oznaèuje | <F12> ïalej"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "chýba kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Zvoµte súbor"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Roz¹írene"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím èakajte"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Uká¾ strom"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Skri strom"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Priame, alebo skupinové triedenie"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4589,267 +4601,285 @@ msgstr "Va¹a voµba? (predvolené %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Va¹a voµba? (predvolené %s vlo¾te `none' pre niè "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èeská (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Nemecká"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "©panielska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Fínska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francúzska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Nórska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Ruská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "©védska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK klávesnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "US klávesnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albánska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Arménska (stará)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Arménska (písací stroj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arménska (fonetická)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbajd¾an (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbajd¾an (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgická"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazílska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bieloruská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "©vajèiarska (Nemecké rozlo¾enie kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "©vajèiarska (Francúzske rozlo¾enie kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èeská (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Èeská (Programatorská)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Nemecká (bez màtvych kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Dánska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Nórska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estónska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzínska (\"Ruské\" rozlo¾enie kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzínska (\"Latin\" rozlo¾enie kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grécka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Maïarská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvátska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraelská (fonetická)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iránska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Talianska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonská 106 kláves"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Kórejska klávesnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latinsko Americká"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedónska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandský"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litovská AZERTY (stará)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litovská AZERTY (nová)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litovská QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litovská \"fonetická\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Umiestnenie"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedónska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandský"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poµská (qwerty rozlo¾enie kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poµská (qwertz rozlo¾enie kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadská (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Románska (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Románska (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruská (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "©védska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovenská (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovenská (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovenská (Programatorská)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Srbská (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thaiská klávesnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik klávesnica"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turecká (tradièný \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turecká (moderný \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainská"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US klávesnica (medzinárodná)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamská \"numerická\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Juhoslovanská (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Juhoslovanská (latin)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Kruhové pripojenia %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Odstraòte najprv logické zväzky\n"
@@ -4961,170 +4991,225 @@ msgstr "niè"
msgid "No mouse"
msgstr "®iadna my¹"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Prosím otestujte my¹."
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Pre aktiváciu my¹i,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "POHNITE KOLIESKOM!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Dokonèi»"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Ïal¹í ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Predchádzajúce"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Je to správne?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Konfigurácia internetu"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Pripojenie k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Chcete sa skúsi» pripoji» teraz k internetu?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Najpou¾ivanej¹ie pripojenie s adsl je pppoe.\n"
+"Av¹ak existujú pripojenia ktoré pou¾ívaju pptp alebo dhcp.\n"
+"Ak neviete èo pou¾i», tak zvoµte 'pou¾i pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testovanie pripojenia..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "speedtouch usb"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Systém je teraz pripojený k internetu."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "pou¾i» dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Z bezpeènostných dôvodov bude teraz odpojený."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pou¾i pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "pou¾i pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Systém prevdepodobne nieje pripojený k internetu.\n"
-"Skúste prekonfigurova» pripojenie."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Konfigurácia ISDN"
+"Ktorý dhcp klient chcete pou¾i»?\n"
+"©tandardný je dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Zvoµte si poskytovateµa.\n"
-"Ak nieje v zozname, zvoµte Unlisted"
+"Vo va¹om systéme nebol nájdený sie»ovy ethernet adaptér.\n"
+"Nemô¾em nastavi» po¾adovaný typ pripojenia."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurácia pripojenia"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Zvoµte sie»ove rozhranie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Prosím vyplòte alebo za¹krtnite políèka"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Prosím zvoµte si ktoré sie»ové zariadenie budete pou¾íva» na pripojenie k "
+"internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "nena¹iel som sie»ovú kartu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurujem sie»"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Prosím zadajte meno vá¹ho poèítaèa ak ho viete.\n"
+"Niektoré DHCP servre ho vy¾adujú pre svoju funkènos».\n"
+"Meno vá¹ho poèítaèa by malo byt plne kvalifikované host name,\n"
+"ako napríklad ``hq.alert.sk''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 karty"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Názov poèítaèa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 karty"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Sprievodca konfiguráciou siete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Va¹e osobné telefónne èíslo"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Externý ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Meno poskytovateµa (napr. provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interná ISDN karta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefónne èíslo poskytovateµa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Aký typ ISDN pripojenia máte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1 poskytovateµa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Ktorý typ nastavenia ISDN uprednotníte?\n"
+"\n"
+"* Starý typ pou¾íva isdn4net. Obsahuje silné nástroje, ale\n"
+" »a¾ko sa nastavuje.\n"
+"\n"
+"* Nový typ je jednoduch¹ie pochopiteµný, ale obsahuje menej\n"
+" nástrojov.\n"
+"\n"
+"Doporuèujeme pou¾i» nový typ nastavenia ISDN.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2 poskytovateµa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nová konfigurácia (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mód vytáèania"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stará konfigurácia (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Meno úètu (u¾ivateµské meno)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Konfigurácia ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Heslo úètu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Zvoµte si poskytovateµa.\n"
+"Ak nieje v zozname, zvoµte Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Európa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Európsky protokol"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Európa (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Európsky protokol (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Ostatok sveta"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol pre zvy¹ok sveta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Zvy¹ok sveta \n"
+"Protokol pre zvy¹ok sveta \n"
" bez D-Channel (prenajaté linky)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Aký typ protokolu chcete pou¾íva» ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Aký typ karty máte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Neviem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5136,19 +5221,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ak máte PCMCIA kartu, musíte vedie» irq a io adresu tejto karty.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Preru¹"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Pokraèova»"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Ktorá je va¹a ISDN karta ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5156,108 +5241,59 @@ msgstr ""
"Na¹iel som PCI ISDN kartu, ale nepoznám tento typ. Prosím zvoµte si jednu z "
"PCI kariet na ïal¹ej obrazovke."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Nebola nájdena ISDN karta. Prosím zvoµte si jednu zo zobrazených."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Vo va¹om systéme nebol nájdený sie»ovy ethernet adaptér.\n"
-"Nemô¾em nastavi» po¾adovaný typ pripojenia."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Zvoµte sie»ove rozhranie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Prosím zvoµte si ktoré sie»ové zariadenie budete pou¾íva» na pripojenie k "
-"internetu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Sie»ove rozhranie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Súhlasíte?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Chcem re¹tartova» sie»ové rozhranie:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Konfigurácia ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Chcete sa pripoji» hneï pri ¹tarte?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Prosím zvoµte na ktorý sériový port je pripojený vá¹ modem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Voµby dialupu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefónne èíslo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Prihlasovacie ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikácia"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Zalo¾ené na skriptoch"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Zalo¾ené na terminály"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Meno domény"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Prvý DNS server (nepovinné)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Druhý DNS server (nepovinné)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Chcem re¹tartova» sie»ové rozhranie $netc->{NET_DEVICE}. Mô¾em?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5265,7 +5301,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mô¾ete va¹e pripojenie prekonfigurova» alebo sa odpoji»."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5273,11 +5309,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mô¾ete prekonfigurova» va¹e pripojenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Momentálne ste pripojený k internetu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5285,110 +5321,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Mô¾ete prekonfigurova» va¹e pripojenie, alebo sa pripojit k internetu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Momentálne nieste pripojený k internetu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Pripoji» k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Odpoji» od internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurácia sie»ového pripojenia (LAN alebo internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Pripojenie a konfigurácia internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Sprievodca konfiguráciou siete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externý ISDN modem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interná ISDN karta"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Aký typ ISDN pripojenia máte?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Pripojenie k internetu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Najpou¾ivanej¹ie pripojenie s adsl je pppoe.\n"
-"Av¹ak existujú pripojenia ktoré pou¾ívaju pptp alebo dhcp.\n"
-"Ak neviete èo pou¾i», tak zvoµte 'pou¾i pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "pou¾i» dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pou¾i pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "pou¾i pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Chcem re¹tartova» sie»ové rozhranie %s. Mô¾em?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Teraz nastavíme Va¹e pripojenie %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Ktorý dhcp klient chcete pou¾i»?\n"
-"©tandardný je dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Chcete re¹tartova» sie»"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Nastal problém pri re¹tartovaní sie»e: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"Teraz nastavíme pripojenie %s.\n"
+"\n"
+"Stlaète OK pre pokraèovanie."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurácia siete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Preto¾e robíte in¹taláciu cez sie», va¹a sie» je u¾ nasavená. Stlaète OK pre "
+"zachovanie\n"
+"nastavenia, alebo Cancel pre opätovné nastavenie pripojenia na internet a "
+"sie».\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5400,107 +5393,132 @@ msgstr ""
"Chcete nastavi» va¹e pripojenie k sieti/internetu.\n"
"Ak nechcete pou¾i» automatickú detekciu od¹krtnite políèko.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Zvoµte profil na konfiguráciu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Pou¾i» auto-detekciu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Zis»ujem zariadenia..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normálne modémove pripojenie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "detekovaný na porte %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN pripojenie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "nájdene %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (alebo ADSL) pripojenie"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL pripojenie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "detekovaný na rozhraní %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Pripojenie káblom"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "detekované pripojenie káblom"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Pripojenie LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "nájdená ethernet karta(y)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Ako sa chcete by» pripojený k internetu?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Vyberte pripojenie, ktoré chcete nastavi»"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
+"Nastavili ste niekoµko mo¾ností pripojenia k internetu.\n"
+"Zvoµte jednu, ktorú chcete pou¾íva».\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Pripojenie k internetu"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "nena¹iel som sie»ovú kartu"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Chcete sa pripoji» hneï pri ¹tarte?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurujem sie»"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Konfigurácia siete"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Prosím zadajte meno vá¹ho poèítaèa ak ho viete.\n"
-"Niektoré DHCP servre ho vy¾adujú pre svoju funkènos».\n"
-"Meno vá¹ho poèítaèa by malo byt plne kvalifikované host name,\n"
-"ako napríklad ``hq.alert.sk''."
+"Nastal problém pri re¹tartovaní sie»e: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Názov poèítaèa"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Gratulujeme. Nastavenie siete a pripojenia k internetu je dokonèené\n"
+"\n"
+"Nastavenie bude teraz aplikované na vá¹ systém.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Po zmene doporuèujeme re¹tartovat X windows, aby ste\n"
+"predi¹li problémom pri zmene hos»ovského mena."
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"Varovanie: Toto zariadenie u¾ bolo nastavené na prístup k internetu.\n"
+"Jednoducho nechajte pôvodné nastavenie.\n"
+"Modifikácia parametrov mô¾e zmeni» nastavenie."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5510,38 +5528,38 @@ msgstr ""
"Ka¾dý záznam by mal by» zadaný ako IP adresa v dekadickom tvare\n"
"oddelenom bodkami (napr. 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurácia sie»ového zariadenia %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (ovladaè $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ovladaè %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Maska siete"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatická IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresa musí by» vo formáte 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5553,43 +5571,147 @@ msgstr ""
"ako napríklad ``hq.alert.sk''.\n"
"Tie¾ mô¾ete zada» IP adresu brány ak ju viete"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Brána"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Zariadenie smerujúce k bráne"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Nastavenie proxy"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy má by» http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy má by» ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Konfigurácia internetu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Chcete sa skúsi» pripoji» teraz k internetu?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testovanie pripojenia..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Systém je teraz pripojený k internetu."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Z bezpeènostných dôvodov bude teraz odpojený."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Systém prevdepodobne nieje pripojený k internetu.\n"
+"Skúste prekonfigurova» pripojenie."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurácia pripojenia"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Prosím vyplòte alebo za¹krtnite políèka"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "DMA karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Va¹e osobné telefónne èíslo"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Meno poskytovateµa (napr. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefónne èíslo poskytovateµa"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 poskytovateµa (voliteµné)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 poskytovateµa (voliteµné)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Vyberte si va¹u krajinu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Mód vytáèania"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Rýchlos» pripojenia"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Timeout pripojenia (v sekundách)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Meno úètu (u¾ivateµské meno)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Heslo úètu"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Na tejto platforme njeje podporovaný roz¹írený oddiel"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5600,31 +5722,29 @@ msgstr ""
"aby sa voµné miesto nachádzalo za ním a bolo pou¾iteµné pre roz¹írený\n"
"oddiel."
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "chyba pri èítaní zo súboru %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Obnovenie zo súboru %s zlyhalo: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Chybný zálohovací súbor"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "chyba pri zápise do súboru %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
+"Na va¹om disku sa deje nieèo nedobré.\n"
+"Zlyhal test integrity dát. Akýkoµvek zápis dát mo¾e skonèi»\n"
+"neúspechom a stratou dát."
#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
@@ -5646,49 +5766,204 @@ msgstr "pekné"
msgid "maybe"
msgstr "mo¾no"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Tlaè, neukladaj do fronty."
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "USB"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Lokálna tlaèiareò"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Vzdialená tlaèiareò"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Vzdialený lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Tlaèiareò na vzdialenom CUPS serveri"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Tlaèiareò na vzdialenom lpd serveri"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Sie»ová tlaèiareò (soket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Tlaèiareò na vzdialenom SMB/Windows 95/98/NT serveri"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Tlaèiareò na vzdialenom NetWare serveri"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI tlaèiarne"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Vlo¾te URI zariadenia tlaèiarne"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Presmeruj výstup do príkazu"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Neznámy model"
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(nal %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(na tomto stroji)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Zvoµte pripojenie tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Ako je tlaèiareò pripojená?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tlaèiarne na vzdialenom CUPS serveri nemusíte konfigurova»\n"
+"lokálne; tlaèiarne budú automaticky detekované. Prosím\n"
+"zoµte \"Tlaèiareò na vzdiailenom CUPS serveri\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Hotovo"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Zvoµte predvoleného u¾ivateµa:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori»"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Aplikuj/Znovu naèítaj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP adresa vyzerá napríklad takto: 192.168.1.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Èislo portu má by» celé kladné èíslo!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "Predvolená tlaèiareò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP CUPS servera"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Automatické kroky konfigurácie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Zis»ujem zariadenia..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Test portov"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Bola zistená tlaèiareò, model \"%s\" na "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokálne zariadenie tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5696,37 +5971,55 @@ msgstr ""
"Ku ktorému zariadeniu je va¹a tlaèiareò pripojená?\n"
"(/dev/lp0 zodpovedá LPT1)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Zariadenie tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Chýba zariadenie alebo meno súboru."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Voµby vzdialenej lpd tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"Pre pou¾itie vzdialenej lpd tlaèovej fronty je potrebné zada» názov\n"
-"tlaèového servera a názov fronty na tomto serveri, do ktorej majú by»\n"
-"tlaèové úlohy zaraïované."
+"Pre pou¾itie vzdialenej lpd tlaèovej fronty je potrebné \n"
+"zada» názov tlaèového servera a názov tlaèiarne na tomto\n"
+"serveri."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
msgstr "Názov vzdialeného poèítaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Vzdialená fronta"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Meno vzdialenej tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Chýba názov vzdialeného poèítaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Chýba názov vzdialenej tlaèiarne!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Voµby tlaèiarne SMB/Windows 9x/NT"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5740,29 +6033,37 @@ msgstr ""
"aj názov zdieµaného zariadenia pre tlaèiareò a vhodné meno pou¾ívateµa,\n"
"heslo a pracovnú skupinu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Názov SMB servra"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP adresa SMB servra"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Názov zdieµaného zariadenia"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Pracovná skupina"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Musíte zada» meno, alebo IP adresu servera!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Chýba meno samba zlo¾ky!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Voµby tlaèiarne pre NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5771,297 +6072,837 @@ msgstr ""
"servera (nebýva v¾dy zhodný s TCP/IP názvom poèítaèa), ako aj názov fronty\n"
"tlaèiarne, ku ktorej chcete pristupova» a vhodné meno pou¾ívateµa s heslom."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Tlaèový server"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Názov tlaèovej fronty"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Chýba meno NCP servera!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Chýba meno NCP fronty!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Nastavenia soketu tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Pre tlaè na socket tlaèiarne musíte zada»\n"
-"meno hostiteµa kde je tlaèiareò a ak chcete tak aj èíslo portu."
+"meno hostiteµa tlaèiarne a prípadne èíslo portu.\n"
+"Na HP JetDirect serveroch je to väè¹inou 9100,\n"
+"inde to mô¾e by» odli¹né. Pozrite si manuál."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
msgstr "Hostiteµské meno tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Chýba hostiteµské meno tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"Pre prístup k tlaèiarni zadajte jej URI. URI musí spåòa» CUPS alebo Foomatic "
+"¹pecifikácie."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Musíte zada» správne URI!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Ka¾dá tlaèiareò potrebuje meno (napríklad lp).\n"
+"Popis a Poloha nie je potrebné vyplòova». Sú \n"
+"iba komentármi pre u¾ívateµov."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Mô¾ete priamo ¹pecifikova» adresu pre CUPS tlaèiareò."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Meno tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Umiestnenie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Výber modelu tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Aký model tlaèiarne máte?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Zmena nastavenia tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Konfigurácia internetu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Základné nastavenia tlaèiarne\n"
+"Uistite sa, ¾e veµkos» papiera a typ atramentu\n"
+"je nastavený správne. Práli¹ vysoká kvalita\n"
+"tlaèe spôsobuje spomalenie."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Parameter %s musí by» celé èíslo!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Parameter %s musí by» èíslo!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Parameter %s je mimo rozsahu!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Naozaj chcete odstráni» tlaèiateò \"%s\"?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testovacie stránky"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"Prosím zvoµte testovacie stránky, ktoré chcete vytlaèi»\n"
+"Tlaè testovacej stánky foto kvality mô¾e trva» tro¹ku dlh¹ie."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "®iadne testovacie stránky"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "Tlaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "©tandardné testovacie stránky"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Aký typ tlaèiarne máte?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatívna testovacia stránka (Letter)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "®eláte si vyskú¹a» nastavenie tlaèiarne?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatívna testovacia stránka (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fotografická testovacia stránka"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Prebieha tlaè testovacej stránky..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Testovacia stránka bola zaslaná tlaèovému démonu.\n"
+"Testovacia stránka bola zaslaná tlaèiarni.\n"
"Kým zaène tlaèiareò tlaèi», mô¾e to chvíµku trva».\n"
"Stav tlaèe:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Prebehol test správne?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Testovacia stránka bola zaslaná tlaèovému démonu.\n"
+"Testovacia stránka bola zaslaná tlaèiarni.\n"
"Kým zaène tlaèiareò tlaèi», mô¾e to chvíµku trva».\n"
-"Prebehol test správne?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Áno, vytlaèi» ASCII testovaciu stránku"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Pracuje správne?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Áno, vytlaèi» PostScript testovaciu stránku"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Bez tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Áno, vytlaèi» obidve testovacie stránky"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfigurácia tlaèiarne"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ukonèujem prácu so sie»ou"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Voµby tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Veµkos» papiera"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Vysunú» stránku na konci úlohy?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Prenes nastavenie tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Parametre Uniprint ovládaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Parametre farebnej håbky"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS nepodporuje tlaèiarne na Novell serveroch alebo\n"
+" tlaèiarne, ktoré posielajú dáta vo free-formed command.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Tlaèi» text ako PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
+"PDQ podporuje iba lokálne tlaèiarne, vzdialené LPD a\n"
+"Socket/TCP tlaèiarne.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Opravi» schodíkový efekt?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD a LPRng nepodporujú IPP tlaèiarne.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Poèet strán na výstupné strany"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Pravý/¥avý okraj v bodoch (1/72 palca)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Horný/Dolný okraj v bodoch (1/72 palca)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Oznaète tlaèiareò ktorú si ¾eláte prenies» a stlaète \n"
+"\"Prenos\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Ïal¹ie parametre pre GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Neprená¹aj tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Ïal¹ie parametre textu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "Prenos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Obrátené poradie stránok"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Tlaèiareò s menom \"%s\" u¾ pod %s existuje.\n"
+"Stlaète \"Prenos\" na prepísanie.\n"
+"Mô¾ete tie¾ napísa» nové meno alebo preskoèi»\n"
+"túto tlaèiareò."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "®eláte si nastavi» tlaèiareò?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Meno tlaèiarne mô¾e obsahova» iba písmená, èísla a podèiarkovník"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Momentálne sa tu nachádzajú tieto tlaèové fronty.\n"
-"Mô¾ete pridáva» ïal¹ie, alebo meni» existujúce."
+"Tlaèiareò \"%s\" u¾ existuje.\n"
+"®eláte si prepísa» nastavenie ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "©tart CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nové meno tlaèiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "Naèitávam databásu ovládaèov pre CUPS..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "Prená¹am %s ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Zvoµte pripojenie tlaèiarne"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Ako je tlaèiareò pripojená?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Zvoµte pripojenie vzdialenej tlaèiarne"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Spú¹»am pripojenie..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Sie»ové slu¾by"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Nie je nastavený monitor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"S vzdialeným CUPS serverom nemusíte konfigurova»\n"
-"tlaèiarne lokálne; tlaèiarne budú automaticky detekované.\n"
-"V pripade neistoty zoµte \"Vzdiailený CUPS server\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfigurujem sie»"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"S vzdialeným CUPS serverom nemusíte konfigurova»\n"
-"tlaèiarne lokálne; tlaèiarne budú automaticky detekované\n"
-"pokiaµ server nieje na inej sieti; v tom pripade\n"
-"musíte zada» IP adresu CUPS servera a mo¾no aj\n"
-"èíslo portu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP CUPS servera"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Vysoká"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Èislo portu má by» èíslo"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoidná"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Odstráò frontu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Meno tlaèiarne mô¾e obsahova» iba písmená, èísla a podèiarkovník"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Ka¾dá tlaèiareò musí ma» meno (napríklad lp).\n"
-"Taktie¾ mô¾u by» definované iné parametre ako sú popis alebo umiestnenie.\n"
-"Aké meno má by» pou¾ité pre túto tlaèiareò a\n"
-"ako je táto tlaèiareò pripojená?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Meno tlaèiarne"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Kontrolujem in¹talovaný softvér..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "Odstraòujem PLRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Umiestnenie"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "Odstraòujem LPD..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Zvoµte tlaèovú frontu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Aký typ tlaèového systému chcete pou¾íva»?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfigurácia tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Voµby tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "®eláte si nastavi» tlaèiareò?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normálny mód"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Predvoµba)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Tlaèiareò na vzdialenom CUPS serveri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Tlaèiareò na vzdialenom CUPS serveri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Pridaj tlaèiareò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Otestova» konfiguráciu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Zmena nastavenia tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Tlaèiareò %s: %s %s\n"
+"èo chcete zmeni» na tejto tlaèiarni?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "Urob to!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Typ pripojenia tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Meno, popis a poloha tlaèiarne"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Výrobca tlaèiarne, model, ovládaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Výrobca tlaèiarne, model"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tlaè testovacích stránok"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Odstráni» tlaèiareò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Naozaj chcete odstráni» tlaèiateò \"%s\"?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Naèítavam dáta tlaèiarne ..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Nastavenie proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Vitajte v nástroji na nastavenie proxy servera.\n"
+"\n"
+"Teraz budete môc» nastavit pou¾ívanie FTP a\n"
+"HTTP proxy serverov a prístupové heslá.\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Prosím vyplò»e informácie pre HTTP proxy\n"
+"Nechajte prázdne ak nechcete HTTP proxy\n"
+"pou¾íva». "
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "URL ma zaèína» 'http:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Port má by» v èíselnom tvare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:59
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
msgstr ""
-"Ka¾dá tlaèová fronta (do ktorých sú posielané tlaèové úlohy)\n"
-"potrebuje meno (èasto lp) a asociovaný spool adresár. Aké meno\n"
-"a adresár bude pou¾ité pre túto frontu a ako bude pripojená tlaèiareò?"
+"Prosím vyplò»e informácie pre FTP proxy\n"
+"Nechajte prázdne ak nechcete FTP proxy\n"
+"pou¾íva». "
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "URL ma zaèína» 'ftp:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Prosím vlo¾te prihlasovacie meno a heslo pre proxy.\n"
+"Nechajte prázdne ak heslo nepotrebujete. "
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "login"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Meno fronty"
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "heslo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Spool adresár"
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "heslo e¹te raz"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Pripojenie tlaèiarne"
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Hesla nesúhlasia. Skúste znova!"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Nemô¾em prida» oddiel do _naformátovaného_ RAID poµa md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Nemô¾em zapísa» súbor $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Nemô¾em zapísa» súbor %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid zlyhal"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid zlyhal (mo¾no nie sú nain¹talované raidtools)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nie je dos» oddielov pre RAID úrovne %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Spustenie ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) zvukového systému"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, periodický plánovaè príkazov."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6069,13 +6910,13 @@ msgstr ""
"apmd sa pou¾íva pre monitorovanie (a zápis pomocou syslogu) stavu batérií.\n"
"Mô¾ete ho tie¾ pou¾i» na vypnutie poèítaèa keï sa baterky takmer minú."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr "Spú¹»a príkazy nastavené cez príkaz at v stanovenom èase."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6085,7 +6926,7 @@ msgstr ""
"cron je ¹tandardný UNIXový program, ktorý spú¹»a príkazy naplánované\n"
"u¾ívateµom. vixie cron pridáva viac mo¾ností konfigurácie."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6096,13 +6937,15 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Takisto umo¾ní v textových konzolách kopírovanie\n"
"pomocou my¹i a podporu pop-up menu."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"HardDrake vyhµadáva nový harvér a nastavuje parametre\n"
+"nového alebo zmeneného hardvéru."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6110,7 +6953,7 @@ msgstr ""
"Apache je WWW server. Je pou¾ívaný na poskytovanie HTML stránok a\n"
"CGI skriptov."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6124,13 +6967,15 @@ msgstr ""
"ako telnet, ftp, rsh, rlogin a iné. Vypnutím inetd vypnete v¹etky\n"
"slu¾by, za ktoré je zodpovedný."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Spustí filtrovanie paketov pre Linux kernel verzie 2.2 na \n"
+"ochranu vá¹ho poèítaèa pred útokmi zo siete."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6140,36 +6985,40 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard. Nastavenie sa dá meni» napríklad pomocou\n"
"konfiguraèného nástroja kbdconfig."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"Automatická obnova hlavièiek jadra v /boot\n"
+"pre /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Automatická detekcia a konfigurácia hardvéru pri ¹tarte."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
+"Linuxconf niekedy nastaví vykonanie rôznych úloh poèas\n"
+"zavádzania systému pre udr¾anie konfigurácie."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd je tlaèový démon, ktorý je po¾adovaný pre správnu prácu nástroja lpr."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
-msgstr ""
+msgstr "Linux Virtual Server sa pou¾íva na vysoko výkonné a HA rie¹enia."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6177,7 +7026,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) je doménový menný server (Domain Name Server (DNS)) pou¾ívaný\n"
"na preklad z mena poèítaèa na IP adresu."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6185,7 +7034,7 @@ msgstr ""
"Pripája a odpája v¹etky NFS, SMB (Windows) a NCP (NetWare)\n"
"body pripojenia."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6193,7 +7042,7 @@ msgstr ""
"Aktivuje/Deaktivuje v¹etky sie»ové zariadenia konfigurované pre spustenie\n"
"po zavedení systému."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6203,7 +7052,7 @@ msgstr ""
"Táto slu¾ba dovolí NFS servru exportova» adresáre predvolené v súbore\n"
"/etc/exports"
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6211,17 +7060,19 @@ msgstr ""
"NFS je známy protokol, urèený na zdielanie súborov cez TCP/IP siete.\n"
"Táto slu¾ba pridá NFS servru funkciu lockovania súborov."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Automaticky zapne num-lock pod konzolou a XFree pocas\n"
+"¹tartu systému."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "Podpora pre OKI 4w a kompatibilné win tlaèiarne."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6231,7 +7082,7 @@ msgstr ""
"Podpora PCMCIA je väè¹inou pou¾ívaná na sprístupnenie sie»ovej karty,\n"
"alebo modemu v notebookoch."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6242,7 +7093,7 @@ msgstr ""
"NFS a NIS. Portmap server musí by» spustený na poèítaèoch, ktoré sú \n"
"servrami pre protokoly pou¾ívajúce RPC mechanizmus."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6250,7 +7101,7 @@ msgstr ""
"Postfix je Mail Transport Agent, èi¾e program, ktorý prená¹a e-maily\n"
"z poèítaèa na poèítaè"
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6258,13 +7109,15 @@ msgstr ""
"Ukladá a obnovuje system entropy pool pre vy¹¹iu kvalitu generátora\n"
"náhodných èísel."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Priradí základné zariadenie k blokovému (ako napríklad oddiely\n"
+"pevného disku) pre pou¾itie v aplikáciách ako Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6274,7 +7127,7 @@ msgstr ""
"cez RIP protokol. RIP je èastej¹ie pou¾ívaný na malých sietiach. Pre\n"
"komplexnej¹ie siete je potrebný komplexný smerovací protokol."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6282,7 +7135,7 @@ msgstr ""
"Rstat protokol umo¾òuje u¾ívateµom získava» cez sie»\n"
"informácie o za»a¾ení akéhokoµvek poèítaèa na sieti."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6290,7 +7143,7 @@ msgstr ""
"Rusers protokol umo¾òuje zisti» u¾ívateµom cez sie», kto je\n"
"prihlásený na odpovedajúcich poèítaèoch."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6298,12 +7151,11 @@ msgstr ""
"Rwho protokol za¹le vzdialeným u¾ívateµom zoznam v¹etkých u¾ívateµov\n"
"prihlásený na systéme, na ktorom je spustený rwho démon (podobne ako finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Spusti» X-Window systém pri ¹tarte"
+msgstr "Spusti» zvukový systém na Va¹om poèítaèi"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6311,32 +7163,68 @@ msgstr ""
"Syslog je mo¾nos», ktorú vyu¾íva mnoho démonov na ukladanie správ\n"
"do rôznych systémových log súborov. Je dobré, keï je syslog v¾dy spustený."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Nahratie ovládaèov pre va¹e usb zariadenia."
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Spú¹»a a ukonèuje X Font Server pri ¹tarte a ukonèení systému."
+msgstr "Spú¹»a X Font Server (je potrebný pre spustenie XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Zvoµte si slu¾by, ktoré budú spustené automaticky po ¹tarte systému"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Tlaè"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Mód systému"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Voµby vzdialenej lpd tlaèiarne"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Dtabázy"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "Slu¾by"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "be¾í"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "stopnuté"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Slu¾by a démoni"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -6344,11 +7232,16 @@ msgstr ""
"®iadne roz¹irujúce informácie\n"
"o tejto slu¾be, prepáète."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Pri ¹tarte"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "In¹talujem balík %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6356,15 +7249,77 @@ msgstr ""
"Nedoká¾em preèíta» tabuµku rozdelenia disku, je príli¹ po¹kodená\n"
"Skúsim odstráni» chybné oddiely"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "Chyba!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Nemô¾em nájst potrebný image file `%s'."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Teraz mô¾ete nastavi» Autoin¹talaènú disketu. Táto mo¾nos» je èiastoène "
+"nebezpeèná a preto ju pou¾ívajte opatrne\n"
+"\n"
+"Budete môc» zopakova» in¹taláciu, ktorú ste spravili na tento poèítaè, s "
+"nekoµkými interaktívnymi krokmi (aby ste mohli zmeni» ich hodnoty)\n"
+"\n"
+"Pre maximálnu bezpeènos», rozdelenie disku a formátovanie sa nikdy nebude "
+"robi» automaticky.\n"
+"\n"
+"®eláte si pokraèova»?"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automatické kroky konfigurácie"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Prosím pre ka¾dý krok zvoµte èi sa má zopakova» ako pri va¹ej in¹talácii "
+"alebo znovu nastavi»"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulujeme!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Disketa bola úspe¹ne vytvorená.\n"
+"Teraz mô¾ete zopakova» in¹taláciu."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Zdieµanie pripojenia k internetu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Zdieµanie internetového pripojenia je momentálne povolené"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6376,31 +7331,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Èo chcete urobi»?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "zakáza»"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "odmietnu»"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "prekonfigurova»"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Zakazujem servre..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Zdieµanie internetového pripojenia je teraz zakázane."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Zdieµanie internetového pripojenia je momentálne zakázane"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6412,27 +7367,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Èo chcete urobi»?\""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "povoli»"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Povoµujem servre..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Zdieµanie internetového pripojenia je teraz povolené."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Nemô¾em interpretova» obsah konfiguraèného súboru."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Nesprávny konfiguraèný súbor"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -6441,22 +7388,27 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
+"Máte mo¾nos» nastavi» zdielanie pripojenia na internet. S touto funkciou\n"
+"budú môc» ostatné poèítaèe vo va¹ej lokálnej sieti pou¾íva» pripojenie na "
+"internet vá¹ho poèítaèa.\n"
+"\n"
+"Poznámka: Potrebujete samostatnú sie»ovú kartu na pripojenie lokálnej siete."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Rozhranie %s (pou¾íva modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Rozhranie %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Vo va¹om systéme nieje sie»ovy adaptér!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6465,6 +7417,10 @@ msgstr ""
"konfiguráciu hardweru."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Sie»ove rozhranie"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -6479,7 +7435,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokálna sie» bude nastavená práve s týmto adaptérom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -6487,20 +7443,21 @@ msgstr ""
"Prosím vyberte si sie»ovy adaptér, ktorý bude pripojený k va¹ej lokálnej "
"sieti."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr "Pozor, sie»ový adaptér u¾ je nastavený. Teraz ho prekonfigurujem."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Potenciálny konflik LAN adries v aktuálnej konfigurácii $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Potenciálny konflik LAN adries v aktuálnej konfigurácii %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Bola nájdená kofigurácia firewalu!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6508,46 +7465,46 @@ msgstr ""
"Pozor! Bola nájdená existujúca konfigurácia firewallu. Mo¾no budete musiet "
"urobi» zopár ruènych zásahov po in¹talácii."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurácia..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurácia skriptov, in¹talovanie programov, ¹tart serverov..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problémy pri in¹talácii balíèka $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulujeme!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problémy pri in¹talácii balíèka %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"V¹etko bolo nastavené.\n"
+"Teraz mô¾ete zdieµa» va¹e pripojenie na internet s ostatnými poèítaèmi na "
+"va¹ej lokálnej sieti pou¾itím automatickéhonastavenia siete (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Nastavenie u¾ bolo urobené a je momentálne zakázané."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Nastavenie u¾ bolo urobené a je momentálne povolené."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Zdieµanie internetového pripojenia e¹te nebolo nastavené."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Konfigurácia zdiaµania pripojenia k internetu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6562,205 +7519,203 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite na Nastavi» ak chcete spusti» sprievodcu nastavením."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Konfigurácia siete (%d rozhraní)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Zma¾ profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Zmena profilu:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Nový profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Meno vytváraneho profilu:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Meno poèítaèa: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Prístup k internetu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Brána:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Rozhranie:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Pripojený."
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Nepripojený"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Pripojenie..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Odpojenie..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Testovanie pripojenia..."
+msgstr "Spú¹»am pripojenie..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Ukonèujem va¹e pripojenie..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"in root."
msgstr ""
+"Spojenie nieje ukonèené.\n"
+"Skúste ukonèi» manuálne spustením\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"ako root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Systém je teraz pripojený odpojený."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigurácia prístupu k internetu..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Konfigurácia LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adaptér"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Ovládaè"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Rozhranie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurácia lokálnej siete..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normálny mód"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Aplikova»"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Prosím èakajte... Aplikujem konfiguráciu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Nemáte nastavené ¾iadne rozhranie.\n"
+"Nastavte ho kliknutím na Konfiguruj"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Konfigurácia LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptér %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "©tartovací protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Spustené pri ¹tarte"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Zakáza»"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivuj teraz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Povoli»"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "deaktivuj teraz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Nemáte nastavené pripojenie na internet.\n"
+"Vytvorte ho zakliknutím tlaèítka konfiguruj"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfigurácia pripojenia internetu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfigurácia pripojenia internetu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Typ pripojenia: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 poskytovateµa (voliteµné)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 poskytovateµa (voliteµné)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet karta"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klient"
@@ -6825,15 +7780,30 @@ msgstr ""
"Máme v¹etky výhody úrovne 4, ale systém je úplne uzavretý.\n"
"Bezpeènos» je jednoducho na najvy¹¹ej mo¾nej úrovni."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Nastavujem úroveò bezpeènosti"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Zvoµte parametre servra"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Nastavujem úroveò bezpeènosti"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrolné centrum"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Vyberte nástroj, ktorý chcete pou¾i»"
@@ -6861,83 +7831,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Nemô¾em spusti» priamu aktualizáciu !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nebolo nájdené serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulova» 3 tlaèítka?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Prosím otestujte my¹."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitorovanie sie»e"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "©tatistika"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Rýchlos» posielania: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Rýchlos» príjmania: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori»"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Pripojenie k internetu "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Odpojenie od internetu "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Odpojenie od internetu bolo neúspe¹ne."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Odpojenie od internetu je ukonèené."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Pripojenie je kompletné."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Pripojenie neúspe¹né.\n"
-"Overte si nastavenia v Kontrolnom centre Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "poslané: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "prijaté: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Pripoji»"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Odpoji»"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Konfigurácia firewalu"
@@ -6968,16 +7869,88 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite na Nastavi» ak chcete nastavi» ¹tandardný firewall"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Voµba jazyka"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Voµba triedy in¹talácie"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detekcia pevného disku"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurácia my¹i"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Výber klávesnice"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpeènos»"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Súborové systémy"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formátovanie oddielov"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Výber balíkov"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "In¹talácia systému"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Vytváranie u¾ívateµov"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Sie»ové slu¾by"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Nastavenie slu¾ieb"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Zavádzacia disketa"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "In¹talácia zavádzaèa"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurácia X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Koniec in¹talácie"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"tinyfirewall konfigurátor\n"
+"\n"
+"Nastavuje osobný firewall pre vá¹ Linux Mandrake systém na tomto\n"
+"poèítaèi. "
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -6987,24 +7960,37 @@ msgid ""
"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""
+"Teraz niekoµko otázok o tom, na ktoré slu¾by chcete dovoli» prístup\n"
+"z internetu. Prosím zva¾ujte èi potrebujete jednotlivé slu¾by preto¾e\n"
+"bezpeènos» vá¹ho poèítaèa je dôle¾itá.\n"
+"\n"
+"Ak nepou¾ívate tieto slu¾by, je lep¹ie zabráni» prístupu z internetu.\n"
+"Nastavenie mô¾ete zmeni» jednoducho opätovným spustením\n"
+"tejto aplikácie."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Chcete aby bol vá¹ www server dostupný z internetu ? Ak vám staèí\n"
+"dostupnos» iba z lokálneho servera, mô¾ete odpoveda» Nie.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Pou¾ívate na va¹om poèítaèi menný server ? Ak sa o va¹e DNS záznamy\n"
+"stará napríklad vá¹ poskytovateµ internetu, odpovedzte prosím nie. \n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7012,48 +7998,69 @@ msgid ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
+"Chcete dovoli» príchodzie Secure Shell (ssh) pripojenia ? Ssh je náhrada\n"
+"za telnet, ktorú mô¾ete pou¾i» na prihlásenie sa k vzdialenému serveru.\n"
+"Telnet nepou¾íva kódovanie. To znamená, ¾e útoèník mô¾e ukradnú» \n"
+"va¹e heslo. Ssh kódovanie pou¾íva, tak¾e kráde¾ vá¹ho hesla nehrozí."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""
+"Chcete dovoli» pripojenia cez telnet ? Toto je veµmi nebezpeèné.\n"
+"Silne doporuèujeme Tu odpoveda» NIE a pou¾i» ssh ako náhradu \n"
+"za telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
+"Chcete pou¾íva» FTP server dosiahnuteµný cez internet ? Ak áno, veµmi \n"
+"doporuèujeme aby ste pou¾ívali iba anonymné prenosy. Akékoµvek heslo\n"
+"zaslané FTP serveru mô¾e by» ukradnuté, preto¾e FTP pri prenose hesiel\n"
+"nepou¾íva kódovanie.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Máte spustený mail server ? Ak pou¾ívate textové e-mail\n"
+"klieny ako pine, alebo mutt, tak asi máte. V opaènom prípade\n"
+"by ste túto slu¾bu mali vypnú».\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Máte spustené POP alebo IMAP slu¾by? Tieto mô¾u by»\n"
+"pou¾ité pre prístup k e-mailovým schránkam u¾ívateµov.\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
+"Vyzerá to, ¾e máte kernel verzie 2.2.x. Ak je va¹a IP adresa\n"
+"automaticky nastavovaná pri zmene prostredia (domov, praca)\n"
+"potrebujete dovoli» túto mo¾nos». Je to tento prípad ?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7061,8 +8068,13 @@ msgid ""
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
+"Má vá¹ poèítaè synchronizovaný èas voèi inému poèítaèu?\n"
+"Väè¹inou sa táto slu¾ba pou¾íva v stredne veµkých organizáciách\n"
+"kôli jednotnému èasu v logoch a podobne. Ak nie ste súèas»\n"
+"nieèoho väè¹ieho a e¹te ste o takejto slu¾be nepoèuli, \n"
+"pravdepodobne to nebudete potrebova»."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7074,305 +8086,431 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Nemô¾em otvori» %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Nemô¾em otvori» %s pre zápis: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienty pre rôzne protokoly vrátane ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Vývojárska"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Sie»ovy poèítaè (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Pracovná stanica"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgid "Office"
+msgstr "Kancelária"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Osobný informaèný mana¾ment"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia - Grafika"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nástroje pre vá¹ Palm Pilot alebo Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Pracovná stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Sie»ovy poèítaè (klient)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domain Name a Network Information Server"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kancelárske programy: editory (kword, abiword), tabuµkové procesory "
+"(kspread, gnumeric), pdf prehliadaèe, atd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Nástroje pre audio: mp¹ alebo midi prehrávaèe, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetová stanica"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knihy a návody pre Linux a Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kancelária"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedialna stanica"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atï"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Nástroje na èítanie a posielanie mailov a správ (pine, mutt, tin..) a "
-"prehliadanie www"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C a C++ vývojove kni¾nice, programy a include súbory"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Nástroje na mail, správy, web, prenos súborov, a chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Database"
+msgstr "Dtabázy"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programy na správu va¹ích financií, napr. gnucash"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL alebo MySQL databázový server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Nástroje na jednoduchú konfiguráciu vá¹ho poèítaèa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimédia - Zvuk"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "Pomôcky"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentácia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atï"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konzolové nástroje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Pomôcky"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetová stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafické prostredie"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedialna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - Zvuk"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurácia LAN"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zábavne programy: stolové, stratégie, atï"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Viac grafických prostredí (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Prehravaèe a editory videa"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Enviroment, grafické prostredie s mno¾stvom pribalených programov"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konzolové nástroje"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafické prostredie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programy na prehrávanie/editovanie zvuku a videa"
+msgid "Development"
+msgstr "Vývojárska"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Vedecká stanica"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache a Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editory, shelly, súborove nástroje, terminály"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Nástroje na vytvorenie a napálenie CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knihy a návody pre Linux a Free Software"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kancelárska stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Grafické rozhranie s aplikáciami a desktopovými nástrojmi"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atï"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafické programy ako napr. The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Hry"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C a C++ vývojove kni¾nice, programy a include súbory"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Sie»ový server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafické programy ako napr. The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Mail/Groupware/Správy"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kancelárska stanica"
+msgid "Game station"
+msgstr "Hracia stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Enviroment, grafické prostredie s mno¾stvom pribalených programov"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Prehravaèe a editory videa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Viac grafických prostredí (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimédia - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Nástroje na vytvorenie a napálenie CD"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zábavne programy: stolové, stratégie, atï"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - CD napaµovanie"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Nástroje na èítanie a posielanie mailov a správ (pine, mutt, tin..) a "
+"prehliadanie www"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Archivácia, emulátory, monitorovanie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Dtabázy"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Osobné financie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Kancelárske programy: editory (kword, abiword), tabuµkové procesory "
-"(kspread, gnumeric), pdf prehliadaèe, atd"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Grafické rozhranie s aplikáciami a desktopovými nástrojmi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienty pre rôzne protokoly vrátane ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Brána k internetu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Osobné financie"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programy na prehrávanie/editovanie zvuku a videa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurácia"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Iné grafické prostredia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE stanica"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editory, shelly, súborove nástroje, terminály"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Iné grafické prostredia"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programy na správu va¹ích financií, napr. gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache a Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Hry"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/Správy"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Osobný informaèný mana¾ment"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome stanica"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - CD napaµovanie"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Vedecká stanica"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "nemô¾em otvori» /etc/sysconfig/autologin na èítanie: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Chcete re¹tartova» sie»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Súhlasíte?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Chcem re¹tartova» sie»ové rozhranie:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Chcem re¹tartova» sie»ové rozhranie %s. Mô¾em?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Momentálne sú nastavené tieto tlaèiarne.\n"
+#~ "Mô¾ete pridáva» ïal¹ie, alebo meni» existujúce."
+
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Timeout pripojenia (v sekundách) (beta, e¹te nieje implementované)"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Prístup k internetu"
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Zvoµte predvoleného u¾ivateµa:"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Nástroje pre vá¹ Palm Pilot alebo Visor"
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Spooler:"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Hracia stanica"
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Prosím otestujte si my¹."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atï"
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Stlaète next pre pokraèovanie"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Nástroje na jednoduchú konfiguráciu vá¹ho poèítaèa"
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (alebo ADSL) pripojenie"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Nástroje na mail, správy, web, prenos súborov, a chat"
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Zvoµte"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Mô¾ete priamo ¹pecifikova» adresu pre CUPS tlaèiareò."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Áno, vytlaèi» ASCII testovaciu stránku"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Áno, vytlaèi» PostScript testovaciu stránku"
+
+#~ msgid "Yes, print both test pages"
+#~ msgstr "Áno, vytlaèi» obidve testovacie stránky"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Veµkos» papiera"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Vysunú» stránku na konci úlohy?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Parametre Uniprint ovládaèa"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Parametre farebnej håbky"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Tlaèi» text ako PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Opravi» schodíkový efekt?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Poèet strán na výstupné strany"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Pravý/¥avý okraj v bodoch (1/72 palca)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Horný/Dolný okraj v bodoch (1/72 palca)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Ïal¹ie parametre pre GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Ïal¹ie parametre textu"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Obrátené poradie stránok"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "©tart CUPS"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#~ msgstr "Naèitávam databásu ovládaèov pre CUPS..."
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Zvoµte pripojenie vzdialenej tlaèiarne"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minút"
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
+#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "S vzdialeným CUPS serverom nemusíte konfigurova»\n"
+#~ "tlaèiarne lokálne; tlaèiarne budú automaticky detekované.\n"
+#~ "V pripade neistoty zoµte \"Vzdiailený CUPS server\"."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minúta"
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ka¾dá tlaèiareò musí ma» meno (napríklad lp).\n"
+#~ "Taktie¾ mô¾u by» definované iné parametre ako sú popis alebo "
+#~ "umiestnenie.\n"
+#~ "Aké meno má by» pou¾ité pre túto tlaèiareò a\n"
+#~ "ako je táto tlaèiareò pripojená?"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekúnd"
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ka¾dá tlaèová fronta (do ktorých sú posielané tlaèové úlohy)\n"
+#~ "potrebuje meno (èasto lp) a asociovaný spool adresár. Aké meno\n"
+#~ "a adresár bude pou¾ité pre túto frontu a ako bude pripojená tlaèiareò?"
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Konfigurácia Lilo/Grub"
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Meno fronty"
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "Zvolená veµkos» %d%s"
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Spool adresár"
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-#~ msgstr "Tento ¹tartovací skript sa pokúsi nahra» moduly pre va¹u USB my¹."
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Jednoduchá konfigurácia"
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "Otváram va¹e pripojenie..."
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1 poskytovateµa"
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Konfigurácia..."
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2 poskytovateµa"
-#~ msgid "cannot fork: "
-#~ msgstr "nemô¾em forknu»: "
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "fsck zlýhalo: "
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "©tandardné nástroje"
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pre väè¹iu bezpeènos» vá¹ho systému by ste mali zvoli» \"Pou¾i shadow\"\n"
+#~ "a \"Pou¾i MD5 heslá\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ak va¹a sie» pou¾íva NIS, nastavte \"Pou¾i NIS\". Ak ste si nie istý, \n"
+#~ "spýtajte sa vá¹ho sie»ového správcu."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "¾lté stránky"
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index ba01b013e..29374689a 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-21 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -6844,7 +6844,7 @@ msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\"."
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index 210a4931b..8b7126d7f 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -7,32 +7,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-03-20 07:46+0200\n"
-"Last-Translator: Jankovic Tomislav_<tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian (latin)\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
+"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
+"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Podesi sve glave nezavisno"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-head konfiguracija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -40,33 +41,33 @@ msgstr ""
"Va¹ sistem podr¾ava multiple head konfiguraciju.\n"
"Da li to ¾elte da uradite?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafièka kartica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Izaberite karticu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Izaberite X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Koju XFree konfiguraciju ¾elite da imate ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -75,17 +76,18 @@ msgstr ""
"Va¹a kartica mo¾e imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s.\n"
"Va¹u karticu podr¾ava XFree %s koji mo¾e imati bolju podr¹ku i za 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Va¹a kartica mo¾e imati 3D hardversku akceleraciju sa XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa 3D hardverskom akceleracijom"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -95,12 +97,12 @@ msgstr ""
"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podr¹ka za 3D i mo¾e dovesti do "
"blokiranja raèunara."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNOM 3D hardverskom akceleracijom"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -112,27 +114,31 @@ msgstr ""
"blokiranja raèunara.\n"
"Va¹u karticu podr¾ava XFree %s koji mo¾e imati bolju podr¹ku i za 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (Instalacija displej drajver)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfiguracija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Kolièina memorije na grafièkoj kartici"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Opcije za server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Izaberite monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -152,40 +158,40 @@ msgstr ""
"VEOMA JE VA®NO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg veæi nego\n"
"¹to ga ima va¹ monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontalna frekvencija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikalna frekvencija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor nije konfigurisan"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafièka karta jo¹ nije konfigurisana"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Rezolucija jo¹ nije izabrana"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Da li hoæete da testirate konfiguraciju?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Upozorenje: testiranje ove grafièke kartice mo¾e zamrznuti va¹ kompjuter"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Testiranje konfiguracije"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -193,152 +199,156 @@ msgstr ""
"\n"
"poku¹ajte sa promenom parametara"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Hm, gre¹ka:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Izlaz za %d sekundi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Da li je ovo ispravno pode¹eno?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Hm, pojavila se gre¹ka, probajte da promenite parametre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolucija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prikazu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafièka kartica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertni mod"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Prika¾i sve"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolucija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tip tastature: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tip mi¹a: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Mi¹ je postavljen na ureðaj: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor - horizontalna frekvencija: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor - vertikalno osve¾avanje: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafièka kartica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Grafièka kartica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memorija na grafièkoj kartici: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Broj boja: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 drajver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Provera konfiguracije za X-Window sistem"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "©ta ¾elite da uradite?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Promena monitora"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Promena grafièke kartice"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Promena Server opcija"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Promena rezolucije"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Prika¾i informacije"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Testiraj ponovo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Kraj"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -351,20 +361,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Molim va¹ izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) raèunar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X okru¾enje na startu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -417,215 +427,223 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB ili vi¹e"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ili vi¹e"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompat., 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem (ne 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem, 800x600 na 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA bez preplitanja, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Visokofrekventni SVGA, 1024x768 na 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor startne particije"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO sa grafièkim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Startanje iz DOS/Windows-a (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne opcije startera"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Starter koji æe se koristiti"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalacija startera"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Startni (boot) ureðaj"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ne radi na starim BIOS-ima)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Video mod"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pre startanja default image-a"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (ponovite)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ogranièena komandna linika - opcije"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "ogranièeno"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Oèisti /tmp pri svakom startanju"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Defini¹i velièinu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Omoguæi multi-profile"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Prika¾i velièinu RAM-a u Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opcija``Ogranièena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Probajte ponovo"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nepodudarnost lozinki"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Inicijalna poruka"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Otpoèni Firmware pauzu"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Pauza pri startanju kernela"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omoguæi startanje sa CD-a?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omoguæi OF startanje?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Podrazumevani OS ?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -633,146 +651,144 @@ msgstr ""
"Ovo su postavljne opcije.\n"
"Mo¾ete dodati nove ili izmeniti stare."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Uraðeno"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Promeni RAID"
+msgstr "Promeni"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Dodatak"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Èitanje-pisanje RW"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Nesigurno"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-velièina"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Uklanjam unos"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Ova oznaka je veæ u upotrebi"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Pronaðeno %s %s interfejsa"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Da li imate jo¹ jedan?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Imate li jo¹ %s interfejsa?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Pogledaj informacije o hardveru"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Koji %s drajver da probam?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -788,20 +804,20 @@ msgstr ""
"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n"
"Moguæe je da æe proba zaglaviti va¹ raèunar, ali neæe naneti nikakvu ¹tetu."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatska proba"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Navedite opcije"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Mo¾ete navesti njegove opcije za modul %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -812,11 +828,11 @@ msgstr ""
"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n"
"Na primer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Opcije modula:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -825,33 +841,33 @@ msgstr ""
"Podizanje modula %s neuspelo.\n"
"Da li ¾elite poku¹ate ponovo sa drugim parametrima ?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s veæ postoji)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ova lozinka je previ¹e prosta"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Odredite korisnièko ime"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisnièko ime mo¾e sadr¾ati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ovo korisnièko ime veæ postoji"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -860,55 +876,68 @@ msgstr ""
"Unesi korisnika\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Prihvati korisnika"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Korisnièko ime"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Auto logovanje"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Ja mogu podesti va¹ raèunar da automatski uloguje jednog korisnika.\n"
"Ukoliko ne ¾elite da koristite ovu opciju, kliknite na taster poni¹ti"
"(cancel) ?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite window menadzer koji ¾elite da koristite:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "IZaberite koji jezik ¾elite da korisitite:"
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Mo¾ete izabrati drugi jezik koji æe biti dostupan posle instalacije "
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -931,7 +960,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -944,7 +973,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -958,7 +987,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -971,7 +1000,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -984,26 +1013,31 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nema dovoljno mesta u /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Start meni "
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "pomoæ jo¹ nije implementirana.\n"
@@ -1016,524 +1050,700 @@ msgstr "Konfiguracija stila startanja"
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/_Datoteka/_Nova"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_Saèuvaj"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Saèuvaj_Kao"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcije"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Test"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "_Pomoæ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoæ/_O..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Podesi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Dobrodo¹li u alat za pode¹avanje Deljenja Internet konekcije\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli pode¹avanje."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "NewStyle Monitor za kategorizaciju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Tradicionalni Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Pokreni Auroru pri startanje"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/Grub mod"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Trenutno koristite %s kao Boot menad¾er \n"
+"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli pode¹avavanje."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Podesi"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Startni mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistemski mod"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne, ja ne ¾elim autologovanje"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, ja ¾elim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistemski mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Podrazumevano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Obustavi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za èitanje: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za èitanje: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za èitanje: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacija LILO-a neuspela. Gre¹ka je:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Kreiraj"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demontiraj"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Obri¹i"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatiranje"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Promeni velièinu"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Taèka montiranja"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Ispi¹i /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Preði na ekspert mod"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju va¹ih podataka"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Preði na normalni mod"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "PA®LJIVO PROÈITAJ !"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Povrati (restore) iz datoteke"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Ukoliko planirate da koristite aboot, ostavite prazan prostor (2048 "
+"sektorana poèetku \n"
+"diska)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Snimi u datoteku"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Gre¹ka"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "èarobnjak (pomoænik)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Povrati (restore) sa diskete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Snimi na disketu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Udaljeni red:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Oèisti sve"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Taèka montiranja"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatiraj sve"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto dislociranje"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Sve primarne particije su zauzete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demontiraj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ne mogu dodati vi¹e ni jednu particiju"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montiraj"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izaberite akciju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Da bi omoguæili kreiranje jo¹ (extended) particija izbri¹ite jednu od "
-"postojeæih"
+"Disk sadr¾i jednu veliku FAT particiju\n"
+"(uglavnom je koriste MicroSoft Dos/Windows-i, na ¾alost).\n"
+"Predla¾em da prvo izmenite veliènu (resize) te particije (kliknite na nju,\n"
+"a potom na \"Promeni velièinu\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za eauto-alociranje"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kliknite na particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Poni¹ti radnju"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Kliknite na particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Upi¹i tabelu particija"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Kliknite na particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Jo¹"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "montiranje nije uspelo"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Vrsta fajl sistema:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Umesto toga probajte ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Obri¹i"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Disk sadr¾i jednu veliku FAT particiju\n"
-"(uglavnom je koriste MicroSoft Dos/Windows-i, na ¾alost).\n"
-"Predla¾em da prvo izmenite veliènu (resize) te particije (kliknite na nju,\n"
-"a potom na \"Promeni velièinu\")"
+"Posle promene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji æe biti "
+"izbrisani"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju va¹ih podataka"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gde biste da montirate %s ureðaj ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "PA®LJIVO PROÈITAJ !"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcije modula:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Ukoliko planirate da koristite aboot, ostavite prazan prostor (2048 "
-"sektorana poèetku \n"
-"diska)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "PA®LJIVO,ova operacija je opasna."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Automontiranje prenosivih medija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Gre¹ka"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Promena tipa particije"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Taèka montiranja: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Koju datoteèni sistem ¾elite ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Ureðaj: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Unesi: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Ime: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Poèetak: sektor %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Velièina: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektora"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Izaberite akciju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatirano\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kreiraj novu particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nije formatirano\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montirano\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Preði na ekspert mod"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Preði na normalni mod"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback fajl(ovi): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Poni¹ti radnju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Boot particija po default-u\n"
-" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Svejedno nastaviti ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivo %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Kraj bez snimanja promena"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Chunk-uj %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Da li hoæete da testirate konfiguraciju?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Ime Loopback datoteke: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto dislociranje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Oèisti sve"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Jo¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Detekcija hard diska"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za eauto-alociranje"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su zauzete"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ne mogu dodati vi¹e ni jednu particiju"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Najverovatnije je, da je ova particija\n"
-"Driver particija, pa nebi trebali\n"
-"da je dirate.\n"
+"Da bi omoguæili kreiranje jo¹ (extended) particija izbri¹ite jednu od "
+"postojeæih"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Upi¹i tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Spasi tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Spasi tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Spasi tabelu particija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontiranje prenosivih medija"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ovo je specijalna Bootstrap\n"
-"particija i koristi se\n"
-"dual-booting va¹eg sistema.\n"
+"Pohranjena(snimljena) tabela particija nije iste velièine\n"
+"®elite da nastavite ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Kliknite na particiju"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Velièina: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Ubacite disketu u ureðaj\n"
+"Svi podaci na disketi æe biti izbrisani !"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Spasavanje tabele particija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Prika¾i informacije"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tip tabele particija : %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Promeni velièinu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "na busu %d ID %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Premesti"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montiraj"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatiranje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktiviraj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj na RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ukloni sa RAID-a"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Promeni RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj na LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAID-a"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Promeni RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Koristi za loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Izaberite akciju"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kreiraj novu particiju"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Poèetni sektor: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Velièina u MB:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Vrsta tatoteènog sistema:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Taèka montiranja: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Karakteristike: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatiranje loopback datoteke %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Promena tipa particije"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Menjam ext2 na ext3"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Gde biste da montirate loopback datoteku %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Demontiranje nije moguæe,jer se particija korisiti za loop back.\n"
+"Prvo uklonite loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Proraèunavam granice FAT datoteènog sistema"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Promena velièine (resizing)"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ovoj particici nije moguæe promeniti velièinu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Cvi podaci na ovoj particiji bi trebali biti saèuvani"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Posle promene velièine %s particije svi podaci æe biti izbrisani"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Izaberite novu velièinu"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Velièina u MB:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Koji disk ¾elite da premestite?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Gde ¾elite da instalirate starter?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Preme¹tanje"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Preme¹tanje particije..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberi postojeæi RAID za dodavanje"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "novi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Izaberi postojeæi LVM za dodavanje"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM ime?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ova particija ne mo¾e biti kori¹æena za loopback "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Ime Loopback datoteke: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Pravo ime"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Fajl se veæ koristi od strane drugog loopback-a,izaberite drugi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Datoteka veæ postoji.Da li da ga koristim ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "ureðaj"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "nivo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "chunk velièina"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "PA®LJIVO,ova operacija je opasna."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1543,7 +1753,7 @@ msgstr ""
"Nije moguæe kreirati /boot za sada na hard disku (na cilindru > 1024).\n"
"Ili koristite LILO koji ne radi, ili ga ne koristite pa vam ne treba /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1555,7 +1765,7 @@ msgstr ""
"Ukoliko planirate da korisitite LILO boot menad¾er, morate\n"
"dodati /boot particiji."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1565,282 +1775,242 @@ msgstr ""
"Nijedan starter ne mo¾e da radi sa tim bez /boot particije.\n"
"Zato pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Umesto toga probajte ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Posle promene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji æe biti "
-"izbrisani"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Svejedno nastaviti ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Kraj bez snimanja promena"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Promena tipa particije"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Koju datoteèni sistem ¾elite ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ne mo¾ete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Gde biste da montirate loopback datoteku %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Gde biste da montirate %s ureðaj ?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tabela particija za ureðaj %s æe biti zapisana na disk!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Demontiranje nije moguæe,jer se particija korisiti za loop back.\n"
-"Prvo uklonite loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Morate restartovati raèunar da bi se izmene izvr¹ile"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Posle formatiranja particije %s,svi podaci na ovoj particiji æe biti "
"izbrisani"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatiranje loopback datoteke %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiranje particije %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Posle formatiranja svih particija,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "svi podaci na njima æe biti uni¹teni"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Premesti"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Koji disk ¾elite da premestite?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid neuspelo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Gde ¾elite da instalirate starter?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Preme¹tanje"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Preme¹tanje particije..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tabela particija za ureðaj %s æe biti zapisana na disk!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Morate restartovati raèunar da bi se izmene izvr¹ile"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Proraèunavam granice FAT datoteènog sistema"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Ureðaj: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Promena velièine (resizing)"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ovoj particici nije moguæe promeniti velièinu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Unesi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Cvi podaci na ovoj particiji bi trebali biti saèuvani"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Posle promene velièine %s particije svi podaci æe biti izbrisani"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Poèetak: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Izaberite novu velièinu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Velièina: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kreiraj novu particiju"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Poèetni sektor: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatirano\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Velièina u MB:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatirano\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Vrsta tatoteènog sistema:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montirano\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Karakteristike: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ova particija ne mo¾e biti kori¹æena za loopback "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback fajl(ovi): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Boot particija po default-u\n"
+" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Ime Loopback datoteke: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivo %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Fajl se veæ koristi od strane drugog loopback-a,izaberite drugi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Chunk-uj %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Datoteka veæ postoji.Da li da ga koristim ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Ime Loopback datoteke: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Pohranjena(snimljena) tabela particija nije iste velièine\n"
-"®elite da nastavite ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
+"\n"
+"Najverovatnije je, da je ova particija\n"
+"Driver particija, pa nebi trebali\n"
+"da je dirate.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Ubacite disketu u ureðaj\n"
-"Svi podaci na disketi æe biti izbrisani !"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Spasavanje tabele particija"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "ureðaj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "nivo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "chunk velièina"
+"\n"
+"Ovo je specijalna Bootstrap\n"
+"particija i koristi se\n"
+"dual-booting va¹eg sistema.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Izaberi postojeæi RAID za dodavanje"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Velièina: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "novi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Izaberi postojeæi LVM za dodavanje"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM ime?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskovi %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automontiranje prenosivih medija"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tip tabele particija : %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Spasi tabelu particija"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "na busu %d ID %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Ponovo unesi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcije: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Formatiranje %s nije uspelo"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
-msgid "mount failed: "
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
msgstr "montiranje nije uspelo"
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck provera nije uspela sa kodom %d ili signalom %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspelo: "
+
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Gre¹ka pri demontiranju %s: %s"
@@ -1853,41 +2023,44 @@ msgstr "jednostavno"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Ne mo¾ete koristiti JFS za particije manje od 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Ne mo¾ete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Taèke montiranja moraju da poèinju sa vodeæim /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Veæ postoji particija sa taèkom montiranja %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Kru¾no montiranje %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Ne mo¾ete koristiti logièku LVM particiju za taèku montiranja %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ovaj direktorijum treba da ostane u root-u datoteènog sistema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Potreban vam je pravi datoteèni sistem (ext2, reiserfs) za ovu taèku "
"montiranja\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Gre¹ka pri otvaranju %s za ispis: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1896,334 +2069,410 @@ msgstr ""
"novi datoteènog sistemi. Proverite va¹ hardver da vidite ¹ta je uzrok ovog "
"problema."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Nemate nijednu particiju!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Izaberite vama odgovarajuæi jezik za instaliranje i kori¹æenje sistema."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Morate da prihvatite uslove licence da bi nastavili instalaciju.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Molim vas da pritisnete na \"Prihvatam\" ukoliko se sla¾ete sa uslovima.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Molim vas da pritisnete na \"Odbijam\" ukoliko se ne sla¾ete sa uslovima."
-"Instalacijaæe biti zav¹ena bez imakvih promena"
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Izaberite tip komunikacije sa tastaturom od gore navedenih"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Iznad se nalazi lista postojeæih Linux particija koje su detektovane\n"
+"na hard disku. Mo¾ete zadr¾ati izbor koji je napravio èarobnjak, jer je "
+"dobar za a\n"
+"op¹tu upotrebu. Ukoliko promenite izbor, morate bar izabrati root\n"
+"particiju (\"/\"). Nemojte da birate suvi¹e malu particiju jer neæete moæi "
+"da\n"
+"instalirate ovoljno softvera. Ukoliko ¾elite da podatke staviljate na "
+"posebnu particiju ,\n"
+"morate da izaberetei i \"/home\" (moguæe je ukoliko imate vi¹e od jedne\n"
+"Linux particije).\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
+"Informacija: svaka particija je prikazana na sledeæi naèin: \"Ime\", "
+"\"Kapacitet\".\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"\"Ime\" je kodirano na sledeæi naèin: \"tip hard diska\", \"broj hard diska"
+"\",\n"
+"\"proj particije\" (na primer, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk IDE ureðaj i \"sd\"\n"
+"ukoliko je SCSI hard disk.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Izaberite \"Instalacija\" ukoliko nema prethodne verzijeLinux-Mandrake\n"
-"koja je instalirana ili hoæete da koristite vi¹e operativnih sistema.\n"
+"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
+"diskovima:\n"
"\n"
+" * \"a\" znaèi \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
"\n"
-"Izaberite \"A¾uriranje\" ukoliko ¾elite da a¾urirate postojeæu verziju Linux-"
-"Mandrake-a.\n"
+" * \"b\" znaèi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n"
"\n"
+" * \"c\" znaèi \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n"
"\n"
-"U zavisnosti od va¹eg poznavanja GNU/Linux-a, mo¾ete izabrati jednu od "
-"sledeæih nivoa za instalaciju ili a¾uriranje\n"
-"Linux-Mandrake operativnog sistema:\n"
+" * \"d\" znaèi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
"\n"
-"\t* Preporuèeno: ukoliko niakada niste instalirali GNU/Linux operativni "
-"sistem izaberite ovo. Instalacija æe biti\n"
-"\t veoma laka i imaæete da odgovorite na svega nekoliko pitanja.\n"
"\n"
+"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znaèi \"primarni hard disk\", a \"b\" znaèi "
+"\"sekundarni hard disk \", itd..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Sa pode¹avanjem(Customized): ukoiko vam je poznat GNU/Linux, mo¾ete "
-"izabrati primarnu namenu za koju koistite operativni sistem (radna stanica, "
-"server,\n"
-"\t razvojna stanica). Moraæete da odgovorite na vi¹e pitanja nego uthan in "
-"\"Preporuèeno\" instalacionoj\n"
-"\t klasi, tako da morate da bolje poznajete kako radi GNU/Linux da bi "
-"izabrali ovuinstalacionu klasu.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Ekspert: ukoliko iamte dobro znanje o GNU/Linux-u, mo¾ete izabrati ovu "
-"instalacionu klasu. Kao i \"Sa pode¹avanjem\"\n"
-"\t instalacionoj klasi, moæi æete da birate primarnu namenu (radna stanica, "
-"server, razvojna stanica). Budite veoma\n"
-"\t pa¾ljivi pre izbora ove instalacione klase. Moæi æete da izvodite veoma "
-"podesivu instalaciju.\n"
-"\t Odgovori na neka pitanja mogu biti veoma te¹ki ukoliko nemate dobro "
-"znanje o GNU/Linux-u. Dakle, nemojte birati \n"
-"\t ovu instalacionu kasu ukoliko ne znate ¹ta radite."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Izaberite:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-" - Sa pode¹avanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moæi "
-"æete\n"
-"da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n"
-"Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobièajenom kori¹æenju raèunara\n"
-"Mo¾ete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko æete se prvenstveno\n"
-"razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko ¾elite da postavite standardnu\n"
-"server ma¹inu (za po¹tu, ¹tampanje...)\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i ¾elite izuzetno\n"
-"podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moæi æete izabrati\n"
-"kori¹æenje sistema kao \"Preporuèeno\"."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"Sada morate definisati za ¹ta æete koristiti va¹u ma¹inu.Va¹ izbor je:\n"
-"\n"
-" - Radna stanica : ovo je idealan izbor ukoliko nameravate da koristite "
-"va¹e ma¹inuuglavnom za svakodnevnu upotrebu (obrada teksta,tablice, grafika "
-"itd).\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-" - Razvojna stanica: samo joj ime ka¾e. Izaberite ovo ukoliko imate nameru "
-"da va¹u ma¹inu uglavnom koristite za razvoj softvera. Tada æe te imati "
-"kompletnu\n"
-"kolekciju softvera za kompajliranje, debagiranje i formatiranje\n"
-"izvornog koda, ili za kreiranje softverskoih paketa.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-" - Server: izaberite ovo ukoliko imate nameru da Linux-Mandrake\n"
-"koristite kao server. Ili kao fajl server (NFS ili SMB),\n"
-"ili server protokol za ¹tampu(Unix' lp (Line Printer ili Windows SMB\n"
-"¹tampanje) ili autentièni server (NIS), ili kao server za bazu podataka "
-"itd.\n"
-"Kao takav, on neæe imati instaliran luksuz (KDE, GNOME...) ."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX æe potra¾iti PCI SCSI adapter(e).\n"
-"Ukoliko DrakX pronaðe SCSI adapter(e) i bude znao koji upravljaèki program "
-"(drajver) koristion æe ga(ih) automatski instalirati.\n"
+"Sada mo¾ete odabrati koje servise ¾elite da se startaju pri podizanju "
+"sistema.\n"
"\n"
"\n"
-"Ukoliko nemate SCSI adapter, ili imate ISA SCSI adapter, ili a\n"
-"PCI SCSI adapter koji DrakX ne mo¾e da prepozna on æe vas pitati\n"
-"da li imate SCSI adapter u ma¹ini. Ukoliko nemate adapter\n"
-"samo kliknite na 'Ne'. Ukoliko kliknete na 'Da' pojaviæe se lista "
-"drajvera\n"
-"iz koje mo¾ete odabrati odgovarajuæi za va¹ adapter.\n"
+"Kada mi¹om preðete preko oznake servisa, pojaviæe se mali balon za pomoæ "
+"koji \n"
+"opisuje ulogu servisa.\n"
"\n"
"\n"
-"Ukoliko morate ruèno da specificirate va¹ adapter, DrakX æe\n"
-"vas upitati da odredite opcije za njega.Treba li bi da dozvolite DrakX-u da\n"
-"ispita adapter radi tih opcija. Ovo obièno i uspe.\n"
+"Budite posebno pa¾ljivi u ovom koraku ukoliko nameravate da korisite ma¹inu "
+"kao\n"
+"server: verovatno æe te ¾eleti da ne startujete\n"
+"bilo koji servis koji\n"
+"ne ¾elite."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux radi sa u GMT (Greenwich Manage Time) i prevodi u lokalno\n"
+"uzavisnosti koju ste vremensku zonu odabrali."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"Ukoliko ne, moraæete da sami odredite opcije za drajver.\n"
-"Pogledajte i Instalacioni vodiè za dodatna obja¹njenja ili\n"
-"iskorisitite svoju Windows instalaciju (ukoliko je imate na sistemu),\n"
-"dokumenatciju o hardveru, ili sa proizvoðaèevog \n"
-"veb sajta (ukoliko imate pristup internetu)."
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"U ovom trenutku, morate da izaberete gde æete instalirati\n"
-"Linux-Mandrake operativni sistem na va¹ hard disk. Ukoliko je prazan ili\n"
+"Mandrake Linux operativni sistem na va¹ hard disk. Ukoliko je prazan ili\n"
"postojeæi operativni sistem koristi sav postojeæi prostor na disku, treba da "
"ga\n"
"particionirate. U osnovi, particioniranje hard diska se sastoji logièkog\n"
-"deljenja da bi obezbedili prostor za instalaciju va¹ novi Linux-Mandrake "
+"deljenja da bi obezbedili prostor za instalaciju va¹ novi Mandrake Linux "
"sistem.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2250,126 +2499,235 @@ msgstr ""
"zavisnosti id konfiguracije\n"
"hard diska, postoji nekoliko moguænosti:\n"
"\n"
-"\t* Koristite postojeæe particije: èarobnjak je detektovao jednu ili vi¹e "
+"* Koristite postojeæe particije: èarobnjak je detektovao jednu ili vi¹e "
"postojeæihLinux particija na va¹em hard disku. Ukoliko\n"
-"\t ¾elite da ih zadr¾ite, izaberite ovu opciju.\n"
+" ¾elite da ih zadr¾ite, izaberite ovu opciju.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Brisanje celog diska: ukoliko ¾elite da izbri¹ete sve podatke i sve "
+"* Brisanje celog diska: ukoliko ¾elite da izbri¹ete sve podatke i sve "
"particije koji postoje na va¹em hard disku i zamenite ih va¹im\n"
-"\t novim Linux-Mandrake sistemom, mo¾ete da izaberete ovu ociju. Budite "
+" novim Mandrake Linux sistemom, mo¾ete da izaberete ovu ociju. Budite "
"pa¾ljivisa ovom opcijom, jer neæete biti u moguænosti\n"
-"\t da povratite staro stanje nakon potvrde.\n"
+" da povratite staro stanje nakon potvrde.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Koristite slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft "
+"* Koristite slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft "
"Windowsinstaliran na hard disku i zauzima\n"
-"\t sav prostor, morate da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to "
+" sav prostor, morate da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to "
"uradili morate izbrisati\n"
-"\t Microsoft Windows particiju i podatke (pogledaj \"Brisanje celog diska\" "
+" Microsoft Windows particiju i podatke (pogledaj \"Brisanje celog diska\" "
"ili \"Ekspertni mod\" re¹enja) ili da promenite velièinu\n"
-"\t Microsoft Windows particije. Taj postupak se mo¾e izvesti bez "
+" Microsoft Windows particije. Taj postupak se mo¾e izvesti bez "
"gubljenjapodataka. Ovo re¹enje se preporuèuje\n"
-"\t ukoliko ¾elite da koristite Linux-Mandrake i Microsoft Windows naistom "
+" ukoliko ¾elite da koristite Mandrake Linux i Microsoft Windows naistom "
"kompjuteru.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Pre nego izaberete ovu opciju, morate znati da æe velièinaMicrosoft\n"
-"\t Windows particije biti manja nego ¹to je sada. To znaèi daæete imati "
-"manje prostora pod\n"
-"\t Microsoft Windows-om za podatke ili instalaciju novog softvera.\n"
+" Pre nego izaberete ovu opciju, morate znati da æe velièinaMicrosoft\n"
+" Windows particije biti manja nego ¹to je sada. To znaèi daæete imati manje "
+"prostora pod\n"
+" Microsoft Windows-om za podatke ili instalaciju novog softvera.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Ekspertni mod: ukoliko ¾elite da ruèno particionirate hard disk, "
-"mo¾eteda izaberete ovu opciju. Budite pa¾ljivi pre nego\n"
-"\t izaberete ovu pociju. ¹er je ovo dobra ali i opasna stvar. Mo¾etelako "
+"* Ekspertni mod: ukoliko ¾elite da ruèno particionirate hard disk, mo¾eteda "
+"izaberete ovu opciju. Budite pa¾ljivi pre nego\n"
+" izaberete ovu pociju. ¹er je ovo dobra ali i opasna stvar. Mo¾etelako "
"izgubiti sve podatke. Dakle,\n"
-"\t nemojte birati ovu opciju ukoliko ne znate ¹ta radite."
+" nemojte birati ovu opciju ukoliko ne znate ¹ta radite."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"Svaka particija koja je novodefinisana mora biti\n"
+"formatirana za uptrebu (formatiranje znaèi kreiranje datoteènog(fajl) "
+"sistema).\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"Sada mo¾da ¾elite da reformatirate postojeæe particije da bi izbrisali\n"
+"podatke koje sadr¾e. Ukoliko ¾elite to, izaberite particije \n"
+"koje ¾elite da formatizujete.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
"\n"
+"Zapamtite da nije potrebno da reformatirate sve postojeæe particije.\n"
+"Morate da reformatirate particije koje sadr¾e operativni sistem (kao ¹to su "
+"\"/\",\n"
+"\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate da reformatirate particije koje sadr¾e "
+"podatke\n"
+"koje ¾elite da zadr¾ite (obièno /home).\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
+"Pazite pri biranju particija, posle formatiranja, sv podaci æe \n"
+"biti izbrisani i neæete ih moæi povratiti.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
"\n"
+"Kliknite na \"U redu\" kada budete spreni za formatiranje particija.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
"\n"
+"Kliknite na \"Poni¹ti\" ukoliko ¾elite da izabereete druge particije za "
+"instalaciju novog\n"
+"Mandrake Linux operativnog sistema."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Va¹ novi Mandrake Linux operativni sistem se trenutno\n"
+"instalira. Ova operacija bi trebala da potraje nekoliko minuta (u zavisnosti "
+"od velièine\n"
+"paketa koji se instaliraju i brzine va¹eg kompjutera).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Molim Vas za strpljenje.Hvala."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
+"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
+"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"Na ovoj taèki, morate izbrati koju\n"
-"particiju(e) ¾elite da koristite za instalaciju novog Linux-Mandrake "
+"particiju(e) ¾elite da koristite za instalaciju novog Mandrake Linux "
"sistema. Ukoliko su particije\n"
"veæ definisane (od predhodne instalacije ili od strane\n"
"drugog alata za particije), mo¾ete da koristite postojeæe particije. U "
@@ -2446,168 +2804,42 @@ msgstr ""
"na primer50MB, mo¾ete iskoristiti taj prostor za sme¹tanje \n"
"rezervnog kernela i ramdisk image za startanje u hitnim situacijama."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Iznad se nalazi lista postojeæih Linux particija koje su detektovane\n"
-"na hard disku. Mo¾ete zadr¾ati izbor koji je napravio èarobnjak, jer je "
-"dobar za a\n"
-"op¹tu upotrebu. Ukoliko promenite izbor, morate bar izabrati root\n"
-"particiju (\"/\"). Nemojte da birate suvi¹e malu particiju jer neæete moæi "
-"da\n"
-"instalirate ovoljno softvera. Ukoliko ¾elite da podatke staviljate na "
-"posebnu particiju ,\n"
-"morate da izaberetei i \"/home\" (moguæe je ukoliko imate vi¹e od jedne\n"
-"Linux particije).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacija: svaka particija je prikazana na sledeæi naèin: \"Ime\", "
-"\"Kapacitet\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ime\" je kodirano na sledeæi naèin: \"tip hard diska\", \"broj hard diska"
-"\",\n"
-"\"proj particije\" (na primer, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk IDE ureðaj i \"sd\"\n"
-"ukoliko je SCSI hard disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
-"diskovima:\n"
-"\n"
-" * \"a\" znaèi \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" znaèi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" znaèi \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" znaèi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znaèi \"primarni hard disk\", a \"b\" znaèi "
-"\"sekundarni hard disk \", itd..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Izaberite hard disk koji ¾elite da izbri¹ete da bi instalirali \n"
-"novu Linux-Mandrake particiju. Budite pa¾ljivi, svi podaci na njemu æe biti "
-"izgubljeni\n"
-"i neæe se moæi povratiti."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Kliknite na \"U redu\" ukoliko ¾elite da izbri¹ete sve podatke i \n"
-"particije na ovom hard disku.Budite pa¾ljivi, psle klika na \"U redu\", vi\n"
-"neæete moæi da povratite bilo kojipodata ili particiju na hard disku,\n"
-"pa i bilo koje Windows podatke.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kliknite na \"Poni¹ti\" da bi poni¹ti ovu operaciju bez gubljenja podataka "
-"i\n"
-"particija koje su prisutne na ovom hard disku."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Jedna ili vi¹e Microsoft Windows particija je detektovano \n"
"na hard disku. Izaberite koju od njih ¾elite da smanjite da bi instalirali\n"
-"novi Linux-Mandrake operativni sistem.\n"
+"novi Mandrake Linux operativni sistem.\n"
"\n"
"\n"
"Informacija: svaka particija je ispisana na sledeæi naèin: \"Ime Linux-a\", "
@@ -2642,939 +2874,496 @@ msgstr ""
"\"Ime Windows-a\" je slovo hard diska pod Windows-om (prvi diskdisk\n"
"ili particija se zove \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Budite strpljivi.Trajanje ovih oeracija mo¾e biti nekoliko minuta"
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Svaka particija koja je novodefinisana mora biti\n"
-"formatirana za uptrebu (formatiranje znaèi kreiranje datoteènog(fajl) "
-"sistema).\n"
-"\n"
+"Izaberite \"Instalacija\" ukoliko nema prethodne verzijeMandrake Linux\n"
+"koja je instalirana ili hoæete da koristite vi¹e operativnih sistema.\n"
"\n"
-"Sada mo¾da ¾elite da reformatirate postojeæe particije da bi izbrisali\n"
-"podatke koje sadr¾e. Ukoliko ¾elite to, izaberite particije \n"
-"koje ¾elite da formatizujete.\n"
"\n"
+"Izaberite \"A¾uriranje\" ukoliko ¾elite da a¾urirate postojeæu verziju "
+"Mandrake Linux-a.\n"
"\n"
-"Zapamtite da nije potrebno da reformatirate sve postojeæe particije.\n"
-"Morate da reformatirate particije koje sadr¾e operativni sistem (kao ¹to su "
-"\"/\",\n"
-"\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate da reformatirate particije koje sadr¾e "
-"podatke\n"
-"koje ¾elite da zadr¾ite (obièno /home).\n"
"\n"
+"U zavisnosti od va¹eg poznavanja GNU/Linux-a, mo¾ete izabrati jednu od "
+"sledeæih nivoa za instalaciju ili a¾uriranje\n"
+"Mandrake Linux operativnog sistema:\n"
"\n"
-"Pazite pri biranju particija, posle formatiranja, sv podaci æe \n"
-"biti izbrisani i neæete ih moæi povratiti.\n"
+"* Preporuèeno: ukoliko niakada niste instalirali GNU/Linux operativni "
+"sistem izaberite ovo. Instalacija æe biti\n"
+" veoma laka i imaæete da odgovorite na svega nekoliko pitanja.\n"
"\n"
"\n"
-"Kliknite na \"U redu\" kada budete spreni za formatiranje particija.\n"
+"* Sa pode¹avanjem(Customized): ukoiko vam je poznat GNU/Linux, mo¾ete "
+"izabrati primarnu namenu za koju koistite operativni sistem (radna stanica, "
+"server,\n"
+" razvojna stanica). Moraæete da odgovorite na vi¹e pitanja nego uthan in "
+"\"Preporuèeno\" instalacionoj\n"
+" klasi, tako da morate da bolje poznajete kako radi GNU/Linux da bi "
+"izabrali ovuinstalacionu klasu.\n"
"\n"
"\n"
-"Kliknite na \"Poni¹ti\" ukoliko ¾elite da izabereete druge particije za "
-"instalaciju novog\n"
-"Linux-Mandrake operativnog sistema."
+"* Ekspert: ukoliko iamte dobro znanje o GNU/Linux-u, mo¾ete izabrati ovu "
+"instalacionu klasu. Kao i \"Sa pode¹avanjem\"\n"
+" instalacionoj klasi, moæi æete da birate primarnu namenu (radna stanica, "
+"server, razvojna stanica). Budite veoma\n"
+" pa¾ljivi pre izbora ove instalacione klase. Moæi æete da izvodite veoma "
+"podesivu instalaciju.\n"
+" Odgovori na neka pitanja mogu biti veoma te¹ki ukoliko nemate dobro znanje "
+"o GNU/Linux-u. Dakle, nemojte birati \n"
+" ovu instalacionu kasu ukoliko ne znate ¹ta radite."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Sada mo¾ete izabrati grupu paketa koje ¾elite\n"
-"da instalirate. ili a¾urirate.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX æe zatim proveriti da li imate mesta za njihovo instaliranje.Ukoliko "
-"nema,\n"
-"on æe vas upozoriti na to. Ukoliko ¾elite da nastavite, nastaviæe se "
-"instalacija\n"
-"svih odabranih grupa ali æe neki paketi od manjeg znaèaja biti izostavljeni."
-"Na kraju liste\n"
-"mo¾ete izabrati opcijy \"Pojedinaèna selekcija paketa\";\n"
-"U tom sluèaju moraæete birati izmeðu vi¹e od 1000 paketa..."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete ruèno izabrati sve pakete koje\n"
-"¾elite da instalirate.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mo¾ete da ra¹iriti ili skupiti stablo klikajuæi na opcije koje se nalazeu "
-"uglu\n"
-"prozora sa paketima.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko ¾elite da vidite pakete sortirane po abecednom redu, kliknite na "
-"ikonu\n"
-"\"Postavi ravno i grupno sortirano\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko ne ¾elite da budete upozoreni na zavisnosti, kliknite na "
-"\"Automatske\n"
-"zavisnosti\". Ukoliko ovo ¾elite, zapamtite da deselektovanje jednog paketa "
-"mo¾e neprimeæeno\n"
-"da deselektuje i nekoliko drugih paketa koji zavise od njega."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Ukoliko imate sve gore navedene CD-ove, kliknite na Ok.\n"
-"Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n"
-"Ako vam nedostaju neki CD-ovi, deselektujete ih,a onda,\n"
-"kliknite na Ok."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Va¹ novi Linux-Mandrake operativni sistem se trenutno\n"
-"instalira. Ova operacija bi trebala da potraje nekoliko minuta (u zavisnosti "
-"od velièine\n"
-"paketa koji se instaliraju i brzine va¹eg kompjutera).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Molim Vas za strpljenje.Hvala."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Sada mo¾ete da testirate mi¹a. Pritiskajte tastere i pokrenite toèkiæ da bi "
-"potvrdili\n"
-"da li su postavke dobre. Ukoliko nisu, kliknite na \"Poni¹ti\" da bi "
-"izabrali drugi\n"
-"drajver."
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Molim, izaberite odgovarajuæi port. Na primer, COM1 port\n"
"pod MS Windows-om u Linux-u ima oznaku ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Ukoliko ¾elite da konektujte kompjyter na Internet ili\n"
-"na lokalnu mre¾u izaberite pravu opciju. molim Vas da ukljuèiteureðaj\n"
-"pre biranja prave opcije da bi dozvolili DrakX-u da ga auomatski detektuje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko nemate vezu sa Internetom ili lokalnom mre¾om, izaberite\n"
-"\"Iskljuèi mre¾u\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko ¾elite da kasnije uradite konfiguraciju (nakon instalacije)ili ste\n"
-"zavr¹ili konfigurisanje, izaberite \"Zavr¹eno\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Nijedam modem nije detektovan. Izaberite serijski port na kojem jemodem "
-"prikljuèen.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Da bi shvatili, prvi serijski portserial port (koji se zove \"COM1\" pod "
-"Microsoft\n"
-"Windows-om) se zove \"ttyS0\" pod Linux-om."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete uneti dialup postavke. Ukoliko ne znate ili \n"
-"ili niste sigurni ¹ta da unesete, prave informacije mo¾ete dobitiod\n"
-"va¹eg Internet provajdera. Ukoliko ne unesete DNS (ime servera)\n"
-"informaciju sada,ovu informaciju mo¾ete imati kada se konektujetena servis\n"
-"va¹eg Internet provajdera."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Ukoliko imate eksterni modem ukljuèite ga, da bi DrakX mogao automatski da "
-"ga detektuje."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Ukljuèite va¹ modem i izaberite pravi"
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Ukoliko niste sigurni da su gore navedene informacije\n"
-"ispravne ili niste sigurni ¹ta treba da unesete, prave\n"
-"informacije mo¾ete dobaviti od va¹eg Internet provajdera. Ukoliko ovdene\n"
-"unsete DNS (ime servera) informacije, ovu informaciju mo¾etedobaviti\n"
-"od va¹eg Internet provajdera kada se konektujete."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni ¹ta "
-"da unesete,\n"
-"ispravne informacije æete pronaæi kod va¹eg ISP-a."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Sada mo¾ete podesiti mre¾nu karticu:\n"
-"\n"
-" - IP adresa: ukoliko je ne znate, kontaktirajte mre¾nog administratora ili "
-"ISP.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Mre¾na maska: \"255.255.255.0\" je veæinom dobar izbor. Ukoliko niste\n"
-"sigurni, kontaktirajte mre¾nog administratora ili ISP.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Automatski IP: ukoliko va¹a mre¾a koristi bootp ili dhcp protokole,\n"
-"izaberite ovu opciju. Ukoliko je selektovana, nije potrebna vrednost u\n"
-"\"IP adresa\". Ukoliko niste sigurni, kontaktirajte mre¾og administratora "
-"ili ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni ¹ta "
-"da unesete,\n"
-"sigurni kontaktirajte va¹eg administratora."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete uneti ime host-a ukoliko je potrebno.\n"
-"Ukoliko niste sigurni ¹ta da unesete, ostaite prazno."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Sada unosite dialup opcije. Ukoliko niste sigurni ¹ta da unesete,\n"
-"ispravne informacije æete pronaæi kod va¹eg ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Ukoliko koristite proksije, konfiguri¹ite ih sada. Ukoliko ne znate\n"
-"da li æete ih koristiti, konsultujte mre¾og administratora ili ISP."
-#: ../../help.pm_.c:459
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Mo¾ete instalirati kriptografski paket ukoliko je internet konekcija\n"
-"pravilno pode¹ena. Prvo izaberite prostor gde æete download-ti pakete\n"
-"i nakon toga izabrati pakete koje æete instalirati.\n"
-"\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-"Morate izabrati mirror i kripto paket\n"
-"vodeæi raèuna o zakonima."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Sada mo¾ete podesiti vremensku zonu u zavisnosti od mesta gde ¾ivite"
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux radi sa u GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) i prevodi u lokalno uzavisnosti koju ste vremensku zonu\n"
-"odabrali.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Ukoliko koristite i Microsoft Windows na svom kompjuteru, izaberite \"Ne\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete odabrati koje servise ¾elite da se startaju pri podizanju "
-"sistema.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Kada mi¹om preðete preko oznake servisa, pojaviæe se mali balon za pomoæ "
-"koji \n"
-"opisuje ulogu servisa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Budite posebno pa¾ljivi u ovom koraku ukoliko nameravate da korisite ma¹inu "
-"kao\n"
-"server: verovatno æe te ¾eleti da ne startujete\n"
-"bilo koji servis koji\n"
-"ne ¾elite."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Mo¾ete podesiti lokalni ¹tampaè (koji je povezan na kompjuter) ili udaljeni\n"
-"¹tampaè (kojem mo¾ete pristupiti preko Unix, Netware ili Microsoft Windows "
-"mre¾e)."
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Ukoliko ¾elite da imate moguænost da ¹tampate, morate da izaberete sistem za "
-"¹tampanje izmeðu\n"
-"CUPS ili LPR-a.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS je novi, moæni i fleksibilni sistem za ¹tampanje za Unix sisteme (CUPS\n"
-"je skraæenica za \"Common Unix Printing System\"). On je postavljen za "
-"default sistem za ¹tampanje u\n"
-"Linux-Mandrake-u.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR je stari sistem za ¹tampanje koji se koristio u prethodnim Linux-"
-"Mandrake distribucijama.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko nemate ¹tampaè, kliknite na \"Nema\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"GNU/Linux mo¾e da radi sa velikim brojem ¹tampaèa. Svaki od tipova ¹tampaèa "
-"zahteva\n"
-"drugaèije pode¹avanje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko je va¹ ¹tampaè fizièki vezan za kompjuter, izaberite opciju "
-"\"Lokalni\n"
-"¹tampaè\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koji se nalazi na udaljenoj Unix "
-"ma¹ini, izaberite\n"
-"\"Udaljeni ¹tampaè\".\n"
+"LILO (the LInux LOader) i Grub su starteri: oni omoguæavaju da startate \n"
+"ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na va¹em "
+"kompjuteru.\n"
+"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i "
+"instalirani. \n"
+"Ukoliko to nije tako,mo¾ete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite\n"
+"parametre\n"
"\n"
"\n"
-"Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koji se nalazi na udaljenoj Microsoft "
-"Windows ma¹ini\n"
-"(ili na Unix ma¹ini koristeæi SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT"
-"\"."
+"Takoðe,mo¾ete ¾eleti da ostalim operat.sistemima onemoguæite da pristupe "
+"drugi \n"
+"U tom sluèaju, treba da izbri¹ete odgovarajuæe linije za te sisteme. Ali\n"
+"onda morate imati boot diskete da bi ih startali !"
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Molim vas da upalite ¹tampaè pre nego ¹to nastavite da bi DrakX mogao da ga "
-"detektuje.\n"
-"\n"
-"Ovde æete morati da uneste neke podatke.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ime ¹tampaèa: ¹tampaèev spooler koristi \"lp\" kao default ime za "
-"¹tampaè. Dakle, morate imati ¹tampaè koji se zove \"lp\".\n"
-" Ukoliko imate samo jedan ¹tampaè, mo¾ete koristiti vi¹e imena za njega. "
-"Treba samo da ih odvojite pipe\n"
-" karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko volite ime koje ne¹to i znaèi, "
-"morate da ga postavite na prvo mesto, na primer: \"Moj ¹tampaè|lp\".\n"
-" ¹tampaè koji ima\"lp\" u svom imenu(nima) æe biti default ¹tampaè.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Opis: ovo nije obavezna funkcija ali mo¾e biti korisna ukoliko je vi¹e "
-"¹tampaèapovezano na va¹ kompjuter ili ukoliko ¾elite da dozvolite pristup\n"
-" drugim kompjuterima na ovaj ¹tampaè.\n"
+"Morate oznaèiti gde ¾elite da postavite\n"
+"podatke potrebne za podizanje Linux-a.\n"
"\n"
"\n"
-" * Lokacija: ukoliko ¾elite date neke informacije o lokaciji va¹eg\n"
-" ¹tampaèa, onda to mo¾ete ovde uraditi (ovde mo¾ete upisati bilo ¹ta,\n"
-" na primer \"drugi sprat\").\n"
+"Ukoliko neznate taèno ¹ta radite,izaberite \"Prvi sektor\n"
+"diska (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Ovde morate da unesete neke informacije.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ime ¹tampaèa: ¹tampaèev spooler koristi \"lp\" kao default ime "
-"¹tampaèa. Pa tako morate da imate ¹tampaè sa imenom \"lp\".\n"
-" Ukoliko iamte samo jedan ¹tampaè, mo¾ete da mu date vi¹e imena. Samo "
-"ihodovojite pipe\n"
-" karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko vi¹e volite imane sa znaèenjem, "
-"onda ga morae staviti na prvo mesto, na primer: \"Moj ¹tampaè|lp\".\n"
-" ¹tampaè koji ima\"lp\" u svom imenu je ujedno i default ¹tampaè.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool direktorijum: to je direktorijum u kojem se nalaze zadati poslovi "
-"za ¹tampanje. Zadr¾ite default izbor\n"
-" ukoliko ne znate ¹ta da koristite\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Konektovanje ¹tampaèa: Ukoliko je ¹tampaè fizièki vezan za kompjuter, "
-"izaberite \"Lokalni ¹tampaè\".\n"
-" Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koje lociran na udaljenoj Unix "
-"ma¹ini, izaberite \"Udaljeni lpd ¹tampaè\".\n"
-"\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koje lociran na udaljenoj "
-"Microsoft Windows ma¹ini (ili na Unix ma¹ini koristeæi SMB\n"
-" protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koje lociran na NetWare mre¾i, "
-"izaberite\"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Va¹ ¹tampaè nije detektovan. Unesite ime ureðaja/porta na\n"
-"koji je prikljuèen.\n"
+"DrakX æe potra¾iti PCI SCSI adapter(e).\n"
+"Ukoliko DrakX pronaðe SCSI adapter(e) i bude znao koji upravljaèki program "
+"(drajver) koristion æe ga(ih) automatski instalirati.\n"
"\n"
"\n"
-"Za va¹u informaciju, veæina ¹tampaèa je povezana na prvi paralelni port. A "
-"taj port\n"
-"se naziva \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft Windows-"
-"om."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Sada morate izabrati va¹ ¹tampaè sa gornje liste"
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"Ukoliko nemate SCSI adapter, ili imate ISA SCSI adapter, ili a\n"
+"PCI SCSI adapter koji DrakX ne mo¾e da prepozna on æe vas pitati\n"
+"da li imate SCSI adapter u ma¹ini. Ukoliko nemate adapter\n"
+"samo kliknite na 'Ne'. Ukoliko kliknete na 'Da' pojaviæe se lista "
+"drajvera\n"
+"iz koje mo¾ete odabrati odgovarajuæi za va¹ adapter.\n"
"\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Molim vas izaberite prave opcije koje su u skladu sa va¹im ¹tampaèem.\n"
-"Pogledajte i dokumentaciju koju ste dobili uz ¹tampaè ukoliko ne znate ¹ta "
-"to ovde birate.\n"
+"Ukoliko morate ruèno da specificirate va¹ adapter, DrakX æe\n"
+"vas upitati da odredite opcije za njega.Treba li bi da dozvolite DrakX-u da\n"
+"ispita adapter radi tih opcija. Ovo obièno i uspe.\n"
"\n"
"\n"
-"Moæi æete da testirate svoju konfiguraciju u sledeæem koraku i moæi æete da "
-"menjatemoæi æete da je menjate ukoliko neradti kako vi ¾elite."
+"Ukoliko ne, moraæete da sami odredite opcije za drajver.\n"
+"Pogledajte i Instalacioni vodiè za dodatna obja¹njenja ili\n"
+"iskorisitite svoju Windows instalaciju (ukoliko je imate na sistemu),\n"
+"dokumenatciju o hardveru, ili sa proizvoðaèevog \n"
+"veb sajta (ukoliko imate pristup internetu)."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Sada, mo¾ete uneti root lozinku za va¹ Linux-Mandrake sistem.\n"
-"Lozinka mora biti uneta dva puta radi verifikacije da su oba unosa\n"
-"lozinki ista.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-"Root je administrator sistema, i jedni korisnikkoji\n"
-"mo¾e da modifikuje sistemske opcije. Zbog toga,\n"
-"birajte lozinku pa¾ljivo! Nedozvoljeni pristup na root raèun mo¾ebiti veoma "
-"opasan\n"
-"za bezbednost sistema i podataka, kao i drugih povezanih sistema.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Lozinka treba da me¹avina alfanumerièkih\n"
-"karaktera i najmanje 8 karaktera dugaèka.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"*Nikada* je ne zapisujte na papir. Ne pravite lozinku previ¹edugom\n"
-"i komplikovanom, jer je morate upamtiti bez mnogo napora."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Da bi omoguæili veæu sigurnost sistema, izaberite \"Koristi shadow fajl\" i\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Ukoliko va¹ raèunar koristi NIS, izaberite \"Koristi NIS\". Ukoliko niste\n"
-"sigurni kontaktirajte va¹eg administratora."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Sada mo¾ete kreirati jedan ili vi¹e obiènih \"regular\" korisnièkih\n"
-"raèuna, nasuprot privilegovanom \"privileged\" korisnièkom raèunu, root.\n"
-"Mo¾ete kreirati jedan ili vi¹e raèuna za svaku osobu koja ¾eli koristiti\n"
-"raèunar. Nema limita. Svaki korisnik æe imati sopstveno pode¹ene parametre\n"
-"(grafièko okru¾enje, kao i svoj home direktorijum \"Osnovna direktorijum\",\n"
-"u kojem se ovi parametri i nalaze.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-"Pre svega, napravite raèun za va¹ same! Èak i ukoliko æete biti jedini\n"
-"korisnik na raèunaru, NE treba da se konektujete kao root za svakodnevnu\n"
-"upotrebu sistema: to je veoma veliki sigurnosni rizik. Mo¾ete sistem\n"
-"uèiniti nestabilnim ili ga èak onesposobiti ¹to je èesta pojava !\n"
-"Zbog toga, TREBA da se konektujete koristeæi obièan korisnik . Raèun koji\n"
-"æete kreirati ovde, a root raèun koristiti SAMO pri administriranju ili\n"
-"odr¾avanju sistema."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Kreiranje startne(boot) diskete je vrlo preporuèljivo. Ukoliko ne mo¾ete da\n"
-"startujete kompjuter, to je jedini naèin da spasite sistem od\n"
-"reinstalacije."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"Morate oznaèiti gde ¾elite da postavite\n"
-"podatke potrebne za podizanje Linux-a.\n"
+"Mo¾ete dodati i dodatne unose za yabbot, ili za druge operativne ssisteme,\n"
+"alternativne kernele, ili za emergency boot image.\n"
"\n"
"\n"
-"Ukoliko neznate taèno ¹ta radite,izaberite \"Prvi sektor\n"
-"diska (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Ukoliko nije drugaèije odreðeno, oubièajen izbor je \"/dev/hda\"\n"
-"(master disk na primarnom kanalu) ili \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Za druge OS-ove - unos sadr¾i samo oznaku i root particiju.\n"
"\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) i Grub su starteri: oni omoguæavaju da startate \n"
-"ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na va¹em "
-"kompjuteru.\n"
-"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i "
-"instalirani. \n"
-"Ukoliko to nije tako,mo¾ete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite\n"
-"parametre\n"
+"Za Linux, postoji nekoliko moguænosti: \n"
"\n"
"\n"
-"Takoðe,mo¾ete ¾eleti da ostalim operat.sistemima onemoguæite da pristupe "
-"drugi \n"
-"U tom sluèaju, treba da izbri¹ete odgovarajuæe linije za te sisteme. Ali\n"
-"onda morate imati boot diskete da bi ih startali !"
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+" - Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje æete ukucati pri yaboot promptu da "
+"bi izabrali ovu \n"
+"startnu opciju.\n"
"\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+" - Image: Ovo je ime kernela koji se startuje. Obièno vmlinux ili \n"
+"varijacija vmlinux sa ekstenzijom.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+" - Root: root ureðaj ili '/' za va¹u Linux instalaciju.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+" \n"
+" - Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za prilièno "
+"èesto da\n"
+"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omoguæi emulaciju tastera za "
+"mi¹ na tastaturi zbog \n"
+"èestog nedostatka drugog i treæeg tastera na Apple mi¹evima. Sledi par \n"
+"primera:\n"
"\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"Glavne opcije za LILO i grub su:\n"
-" - Boot ureðaj: Pode¹ava ime ureðaja (npr. hard disk particije)\n"
-"koji sadr¾i boot sektor. Ukoliko drugaèije nije odreðeno,\n"
-"izaberite \"/dev/hda\".\n"
"\n"
+" \n"
+" - Initrd: Ova opcija se mo¾e koristiti ili za podizanje inicijalnih "
+"modula, pre nego je boot \n"
+"ureðaj dostupan, ili za podizanje ramdisk image za startanje u "
+"hitnimsituacijama.\n"
"\n"
-" - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim "
-"delovima\n"
-"sekunde za koji starter treba da èeka pre startanja prvog image-a.\n"
-"Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n"
-"detekcije tastaure. Starter ne èeka ukoliko je \"delay\" \n"
-"prazno ili pode¹eno na 0 - nula .\n"
"\n"
+" - Initrd-velièina: velièina default ramdisk je generalno 4096 bajta. "
+"Ukoliko vam treba\n"
+"alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija mo¾e biti korisna.\n"
"\n"
-" - Video mod: Ovaj mod pode¹ava VGA tekst mod koji se bira pri\n"
-"startanju. Moguæe su sledeæe vrednosti: \n"
"\n"
-" * normalno: koristi normalni 80x25 tekst mod.\n"
+" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-"
+"only, da bi omoguæila\n"
+"proveru datoteènog sistema pre nego sistem postane 'aktivan'. Ovde mo¾ete "
+"poni¹titi ovu opciju.\n"
"\n"
-" * <broj>: koristi korespondentni tekst mod.\n"
"\n"
-" - Oèisti \"/tmp\" pri svakom startanju : ukoliko ¾elite da uklonite sve "
-"datoteke i direktorijume\n"
-"koji sse nalaze u \"/tmp\" kada startuje sistem, selektujte ovu opciju.\n"
+" - NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver poka¾e veoma problematiènim, "
+"mo¾ete\n"
+"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom "
+"framebuffer podr¹kom.\n"
"\n"
"\n"
-" - Defini¹ite RAM ukoliko je potrebno: na ¾alost, ne postoji standardni "
-"metod upit\n"
-"BIOS-u o velièini RAM prisutnog u va¹em kompjuteru. Kao posledica toga, "
-"Linux mo¾e\n"
-"fpogre¹no detektovati velièinu RAM memorije. Ukoliko se to desi, mo¾ete\n"
-"ovde sami uneti pravu velièinu RAMa. Zapamtite da razlika u 2 ili 4\n"
-"MB izmeðu detektovane i stvarne velièine RAMa u sistemu Ùeste normalna stvar."
+" - Default: Kako je ovo default Linux selekcija, dovoljno je da samo\n"
+"pritisnete ENTER pri yaboot promptu. Ovaj unos æe takoðe biti dodatno "
+"oznaèen sa '*', ukoliko\n"
+"pritisnete TAB da bi videli startnu selekciju."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot je starter NewWorld MacIntosh hardver. On mo¾e da pokrene\n"
"GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko su prisutni na va¹oj ma¹ini.\n"
@@ -3622,343 +3411,78 @@ msgstr ""
"kao default kada Open Firmware \n"
"pauza zavr¹i."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"Mo¾ete dodati i dodatne unose za yabbot, ili za druge operativne ssisteme,\n"
-"alternativne kernele, ili za emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za druge OS-ove - unos sadr¾i samo oznaku i root particiju.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za Linux, postoji nekoliko moguænosti: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje æete ukucati pri yaboot promptu da "
-"bi izabrali ovu \n"
-"startnu opciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: Ovo je ime kernela koji se startuje. Obièno vmlinux ili \n"
-"varijacija vmlinux sa ekstenzijom.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: root ureðaj ili '/' za va¹u Linux instalaciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za prilièno "
-"èesto da\n"
-"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omoguæi emulaciju tastera za "
-"mi¹ na tastaturi zbog \n"
-"èestog nedostatka drugog i treæeg tastera na Apple mi¹evima. Sledi par \n"
-"primera:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Ova opcija se mo¾e koristiti ili za podizanje inicijalnih "
-"modula, pre nego je boot \n"
-"ureðaj dostupan, ili za podizanje ramdisk image za startanje u "
-"hitnimsituacijama.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-velièina: velièina default ramdisk je generalno 4096 bajta. "
-"Ukoliko vam treba\n"
-"alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija mo¾e biti korisna.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-"
-"only, da bi omoguæila\n"
-"proveru datoteènog sistema pre nego sistem postane 'aktivan'. Ovde mo¾ete "
-"poni¹titi ovu opciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver poka¾e veoma problematiènim, "
-"mo¾ete\n"
-"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom "
-"framebuffer podr¹kom.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Default: Kako je ovo default Linux selekcija, dovoljno je da samo\n"
-"pritisnete ENTER pri yaboot promptu. Ovaj unos æe takoðe biti dodatno "
-"oznaèen sa '*', ukoliko\n"
-"pritisnete TAB da bi videli startnu selekciju."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"SILO je starter za SPARC: on mo¾e da starta\n"
-"ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na va¹em "
-"kompjuteru.\n"
-"Naravno, ovi drugi operat.sistemi su ispravno detektovani i instalirani. \n"
-"Ukoliko to nije tako,mo¾ete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite "
-"parametre\n"
-"\n"
-"\n"
-"Takoðe,mo¾ete ¾eleti da ostalim operat.sistemima onemoguæite da pristupe "
-"drugi \n"
-"U tom sluèaju, treba da izbri¹ete odgovarajuæe linije za te sisteme. Ali\n"
-"onda morate imati boot diskete da bi ih startali !"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"SILO glavne opcije su:\n"
-" - Instalacija startera: naznaèite gde ¾elite da smestite informacije\n"
-"potrebne za startanje Linux-a.Ukoliko ne znate taèno ¹ta radite,\n"
-"izaberite \"Prvi sektor hard diska (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim "
-"delovima\n"
-"sekunde za koji starter treba da èeka pre startanja prvog image-a.\n"
-"Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n"
-"detekcije tastaure. Starter ne èeka ukoliko je \"delay\" \n"
-"prazno ili pode¹eno na 0 - nula ."
+"Izaberite hard disk koji ¾elite da izbri¹ete da bi instalirali \n"
+"novu Mandrake Linux particiju. Budite pa¾ljivi, svi podaci na njemu æe biti "
+"izgubljeni\n"
+"i neæe se moæi povratiti."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Sada je do¹lo vreme da podesimo X Window sistem, koji je\n"
-"jezgro Linux GUI-a (Linux Grafièko Korisnièko Okru¾enje). U tu svrhu,\n"
-"morate konfigurisati va¹u video kartu i monitor. Veæinom\n"
-"su ovi postupci automatizovani, tako da se va¹ posao mo¾e\n"
-"svesti na potvrðivanje onog ¹to je uraðeno i prihvatanje\n"
-"pode¹enih opcija :-)\n"
+"Kliknite na \"U redu\" ukoliko ¾elite da izbri¹ete sve podatke i \n"
+"particije na ovom hard disku.Budite pa¾ljivi, psle klika na \"U redu\", vi\n"
+"neæete moæi da povratite bilo kojipodata ili particiju na hard disku,\n"
+"pa i bilo koje Windows podatke.\n"
"\n"
"\n"
-"Kada konfiguracija bude zavr¹ena, X-ovi æe se podiæi (osim ako\n"
-"ka¾ete DrakX-u da to ne radi!) tako da mo¾ete isprobati da li je\n"
-"sve pode¹eno kako valja. Ako se ne podignu, vratite se korak nazad\n"
-"i promenite pode¹avanje koliko god puta je potrebno."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Ukoliko je ne¹to pogre¹no u X konfiguraciji, koristite ove opcije\n"
-"da bi ispravno podeesili X Window sistem."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Ukoliko vi¹e volite logovanje u grafièkom modu, izaberite \"Da\".\n"
-"U suprotnom izaberite \"Ne\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"Mo¾ete izabrati sigurnosni nivo za va¹ sistem. Pogledajte upustvo za vi¹e\n"
-" informacija. U osnovi, ukoliko ne znate ¹ta da odaberetee, ostavite "
-"default opciju.\n"
+"Kliknite na \"Poni¹ti\" da bi poni¹ti ovu operaciju bez gubljenja podataka "
+"i\n"
+"particija koje su prisutne na ovom hard disku."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Sistem æe se resetovati.\n"
-"\n"
-"Posle resetovanja, va¹ novi Linux-Mandrake sistem æe se podiæi automatski.\n"
-"Ukoliko ¾elite da podignete neki drugi instalirani operativni sistem,\n"
-"proèitate upustvo ili posetite neki od Linux chat kanala."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Izaberite jezik"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Izaberite inst.klasu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detekcija hard diska"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Pode¹avanje mi¹a"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Izaberi tastaturu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Sigurnost"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Podesi datoteène sisteme"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatiraj particije"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Paketi za instalaciju"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Instaliraj sistem"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Unesi root lozinku"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Podesi mre¾u"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Sa¾etak"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Podesi servise"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Napravi startni disk"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instaliraj starter"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurisanje X-a"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Izlaz iz instalacije"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3972,21 +3496,32 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"Vi ste izabrali sledegje servere: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ovi serveri se aktiviraju po osnovnoj postavci. Oni nemaju poznatih "
+"sigurnosnih\n"
+"nedostataka, ali se ipak mogu pojaviti neki novi. Ukoliko se to desi, morate "
+"ih a¾urirati\n"
+"¹to je pre mogugje.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Da li zaista ¾elite da instalirate ove servise?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nije moguæ prenos bez NIS domena"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite FAT formatiranu praznu disketu u ureðaj %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ova disketa nije formatirana sa FAT sistemom"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3994,30 +3529,20 @@ msgstr ""
"Da bi koristili ovaj izbor za èuvanje selekcije paketa, izaberite "
"instalaciju sa ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Gre¹ka kod otvaranja fajla $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Gre¹ka kod otvaranja datoteka %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Molim Vas da testirate mi¹a"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Da bi mogli da aktivirate mi¹a"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "pomerite toèkiæ !"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -4028,7 +3553,7 @@ msgstr ""
"da bi normalno funkcionisale.\n"
"Informacije o njima mo¾ete pronaæi na: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4038,11 +3563,11 @@ msgstr ""
"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postojeæu).\n"
"Zatim izaberite \"Taèka montiranja\" i podesite na `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Morate imati swap particiju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -4052,55 +3577,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Svejedno nastaviti dalje ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu u /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Koristi postojeæu particiju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nema ni jedne pariticije za rad"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Koju particiju ¾elite da korisite za Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Izaberite velièinu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Velièina Root particije u MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Velièina Swap particije u MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Korisiti slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kojoj particiji ¾elite da promenite velièinu?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Proraèunavam granice Windows fajl-sistema"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4110,12 +3639,12 @@ msgstr ""
"particijom, \n"
"zbog sledeæe gre¹ke: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Va¹a Windows particija je previ¹e fragmentirana, prvo pokrenite ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4133,21 +3662,21 @@ msgstr ""
"scandisk (eventualno i defrag), a onda ponovo pokrenite instalaciju.\n"
"Ako ste sigurni, pritisnite Ok (U redu)."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Koju velièinu ¾elite da zadr¾ite za prozore"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "particija %s "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT izmena velièine neuspela: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4155,34 +3684,34 @@ msgstr ""
"Ne postoje FAT particije kojima se mo¾e promeniti velièina ili koje se mogu "
"korisititi za loopback (ili nema dovoljno slobodnog prostora)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Izbri¹i celi disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Ukloni Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Imate vi¹e od jednog hard diska, na koji od njih ¾elite da instalirate "
"Linux ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "SVE postojeæe particije i podaci na disku %s æe biti izgubljeni"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Custom disk particioniranje"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Koristi fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4191,28 +3720,28 @@ msgstr ""
"Sada mo¾ete particionirati va¹ %s hard disk ureðaj\n"
"Kada zavr¹ite,ne zaboravite da potvrdite koristeæi `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na Windows particiji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Ne mogu da pronaðem slobodan prostor za instaliranje"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX èarobnjak za particioniranje je prona¹ao sledeæa re¹enja:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Particioniranje nije uspelo : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Pristupam mre¾u"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Odstupam od mre¾e"
@@ -4224,12 +3753,12 @@ msgstr ""
"Gre¹ka, ali neznam kako da je razre¹im.\n"
"Nastavite na va¹ rizik!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplirana taèka montiranja %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4241,16 +3770,16 @@ msgstr ""
"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeæe \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Dobro¹li u %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nepristupaèan disketni ureðaj"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4264,32 +3793,32 @@ msgstr "Izaberite velièinu komponenti za instalaciju"
msgid "Total size: "
msgstr "Ukupna velièina: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verzija: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Velièina: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Instaliram"
@@ -4297,7 +3826,7 @@ msgstr "Instaliram"
msgid "Please wait, "
msgstr "Molim saèekajte"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Preostalo vreme"
@@ -4306,21 +3835,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Ukupno vreme"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instaliram paket %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Gre¹ka u listi paketa:"
@@ -4328,30 +3857,34 @@ msgstr "Gre¹ka u listi paketa:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Da li da koristim postojeæu konfiguraciju za X11 ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Va¹ sistem ima manjak snage. Usled toga mo¾ete imati problema pri "
"instalaciji\n"
-"Linux-Mandrake. Ukoliko se oni pojave, mo¾ete probati tekstualnu "
+"Mandrake Linux. Ukoliko se oni pojave, mo¾ete probati tekstualnu "
"instalaciju. Da bi to postigli,\n"
"pritisnite `F1' pri startanju sa CDROM-a, a onda ukucajte `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalacione klase"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Molim vas da izabeterte jednu od sledeæih instalacionih klasa:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Ukupna velièina grupa koje ste izabrali iznosi %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4366,7 +3899,7 @@ msgstr ""
"Pri malom procentu æe se instalirati samo va¾ni paketi;\n"
"dok æe pri procentu od 100%% biti instalirani svi paketi."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4383,83 +3916,67 @@ msgstr ""
"Pri malom procentu æe se instalirati samo va¾ni paketi;\n"
"dok æe pri procentu od %d%% biti instalirano maksimalno moguæ broj paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Moæi æete da ih preciznije birate u sledeæem koraku."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procenat paketa za instalaciju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Odabir grupa paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Pojedinaèno biranje paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Automatski prika¾i izabrane pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Pro¹iri stablo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Skupi stablo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Birajte: ravno ili grupno sortirano"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ukupna velièina: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Lo¹ paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Va¾no: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukupna velièina: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Ne mo¾ete selektovati ovaj paket jer nema vi¹e slobodnog prostora"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Sledeæi paketi treba da budu instalirani"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Sledeæi paketi æe biti izbrisani"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Ne mo¾ete selektovati/deselektovati ovaj paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ovo je obavezni paket,i ne mo¾e biti deselektovan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Mo¾ete deselektovati ovaj paket jer je veæ instaliran"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4467,24 +3984,40 @@ msgstr ""
"Ovaj paket mora biti a¾uriran\n"
"Da li sigurno ¾elite da ga deselektujete ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne mo¾ete deselektovati ovaj paket.On mora biti a¾uriran"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Automatski prika¾i izabrane pakete"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Uèitaj/Snimi na disketu"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "A¾uriranje selekcije paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimalno instaliraj"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Procenjujem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Samo momenat, pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4549,15 +4082,15 @@ msgstr ""
"respektativnim autorima i za¹tiæene su zakonima o intelektuanoj svojini i \n"
"pravima koji se primenjuju na softverske programe.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Odbaci"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4568,10 +4101,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Promenite va¹ Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Ubacite va¹ CD oznaèen sa \"%s\" u pogon i pritisnite OK kada ste spremni.\n"
+"Ubacite va¹ CD oznaèen sa \"%s\" u pogon i pritisnite \"U redu\" kada ste "
+"spremni.\n"
"Ukoliko ga nemate pritisnite Poni¹ti."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Gre¹ka pri instalaciji paketa:"
@@ -4579,34 +4113,21 @@ msgstr "Gre¹ka pri instalaciji paketa:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Xm,pojavila se gre¹ka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "IZaberite koji jezik ¾elite da korisitite:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Mo¾ete izabrati drugi jezik koji æe biti dostupan posle instalacije "
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "LIcencirani ugovor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4660,7 +4181,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4697,7 +4218,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4718,13 +4239,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Upoznavanje\n"
"\n"
-"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Linux-Mandrake "
+"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Mandrake Linux "
"distribuciji \n"
"na dalje æe biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi "
"ukljuèuju, ali nisu i \n"
"ogranièeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je "
"vezanaza operativni \n"
-"sistem i druge komponente Linux-Mandrake distribucije.\n"
+"sistem i druge komponente Mandrake Linux distribucije.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licencni ugovor\n"
@@ -4776,7 +4297,7 @@ msgstr ""
"proizilaze \n"
"iz upotrebe ili nemoguænosti kori¹æenja Softverskih Komponenti ili koje "
"proizilaze download-ovanih softverskih komponenti \n"
-"bilo kog Linux-Mandrake sajta koji su zabranjeni ili ogranièeni u nekim "
+"bilo kog Mandrake Linux sajta koji su zabranjeni ili ogranièeni u nekim "
"zemljama po lokalnim zakonima.\n"
"Ova ogranièena prava se primenjuju, ali nisu i ogranièena na,kriptografske "
"komponente \n"
@@ -4812,7 +4333,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. je rezervisao svoja prava na modifikovanje ili adaptaciju "
"SoftverskihProizvoda, kako za celinu tako i za \n"
"delove, za sve sve svrhe i sve upotrebe.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" i pridru¾eni logotipi i oznake MandrakeSoft "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i pridru¾eni logotipi i oznake MandrakeSoft "
"S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4830,103 +4351,99 @@ msgstr ""
"Za bilo koje pitanje koje je vezano za ovaj dokument, kontaktirajte "
"MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Koji raspored tastature ¾elite ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih tastatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalacione klase"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Koju instalacionu klasu birate ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalacija/A¾uriranje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Da li je ovo instalacija ili a¾uriranje ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Preporuèeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "A¾uriranje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Izaberite tip mi¹a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port za mi¹a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Izaberite na koji serijski port je va¹ mi¹ prikljuèen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulacija tastera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulacija 2 tastera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "EmulaciÙa 3 tastera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfiguri¹em PCMCIA kartice..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfiguracija IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "nema dostupnih particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skeniranje particija za pronala¾enje taèke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Izaberite taèke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4942,7 +4459,7 @@ msgstr ""
"Drugo re¹enje je da se DrakX onemoguæi da modufikuje tabelu particija.\n"
"(gre¹ka je %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4950,77 +4467,118 @@ msgstr ""
"DiskDrake ne mo¾e da ispravno proèita tabelu particija.\n"
"Dalji nastavak ide na va¹ rizik !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nema slobodnog prostora za 1MB bootstrap! Instalacija gje se nastaviti, ali "
+"da bi podigli va¹sistem, moragjete da kreirate bootstrap particiju u "
+"DiskDrake-u"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Nije root particije potrebne za a¾uriranje"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Root particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Na kojoj particiji je root particija (/) va¹eg sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Treba da resetujete ma¹inu za primenu izmena u tabeli particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Izaberi particije za formatiranje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Proveri lo¹e blokove ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatiranje particiju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Kreiranje i formatiranje datoteke %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nema dovoljno swap-a da zavr¹i instalaciju, dodajte jo¹ swap-a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Tra¾im pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Tra¾im pakete za a¾uriranje..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Va¹ sistem nema dovoljno mesta za instalaciju ili a¾uriranje (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Kompletna (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimalna (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Preporuèena (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Izbor po ¾elji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"Molim Vas da izaberete uèitavanje ili snimanje selekcije paketa na disketu.\n"
+"Format koji se koristi je isti kao i kod auto_install generisanih disketa."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Uèitaj sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Uèitavam sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Odabir paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Ubacite disketu koja sadr¾i selekciju paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Snimi na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Selektovana velièina je vegja od slobodnog prostora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5030,12 +4588,12 @@ msgstr ""
"Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n"
"Ako vam nedostaju samo neki CD-ovi , deselektujte ix, a onda kliknite na Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom oznaèen kao \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5044,11 +4602,21 @@ msgstr ""
"Instaliram pakete %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postinstalaciona konfiguracija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Ubacite Boot disketu u ureðaj %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ubacite Update Modules disketu u ureðaj %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5104,93 +4672,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Izaberite mirror sa kog æete skinuti pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kantaktirajte mirror za listu moguæih paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Izaberite pakete za instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je va¹a vremenska zona ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Da li je va¹ sistemski (BIOS) èasovnik pode¹en na GMT ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Va¹ sistemski (BIOS) èasovnik je pode¹en na GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Udaljeni CUPS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Bez ¹tampaèa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Sa¾etak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mi¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "©tampaè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN kartica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Zvuèna kartica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV katica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Koji sistem za ¹tampanje ¾elite da koristite ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Unesi root lozinku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ova lozinka je suvi¹e jednostavna (treba da ima bar %d znakova)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Koristi NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "¾ute stranice"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP Autentifikacija"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Autentifikacija NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Autentifikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Domen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5211,24 +4819,24 @@ msgstr ""
"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne ¾elite da instalirate\n"
"SILO(ili grub) na va¹ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni SILO, ili "
"SILO ne\n"
-"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Linux Mandrake\n"
+"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Mandrake Linux\n"
"'diskom za spasavanje', ¹to olak¹ava oporavak u sluèaju te¾e havarije.\n"
"Ukoliko ¾elite da kreirate startnu disketu za va¹ sistemubacite disketu u "
"pogon i pritisnite \"Da\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prvi flopi/disketni ureðaj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Drugi flopi/disketni ureðaj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Preskoèi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5245,37 +4853,49 @@ msgstr ""
"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne ¾elite da instalirate\n"
"LILO(ili grub) na va¹ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili "
"LILO ne\n"
-"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Linux Mandrake\n"
+"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Mandrake Linux\n"
"'diskom za spasavanje', ¹to olak¹ava oporavak u sluèaju te¾e havarije.\n"
"Da li biste da kreirate startnu disketu za va¹ sistem?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ti malera, nema diskete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Izabrerite disketni ureðaj koji æete koristiti za kreiranje starne diskete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite praznu disketu u ureðaj %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Kreiram startni disk..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Pripremam starter..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Po¹to izgleda da imate staromodnu ili nepoznatu \n"
+" ma¹inu, yaboot starter negje raditi kod vas.\n"
+"Instalacija gje biti nastavljena, ali gjete morati da\n"
+" BootX da bi podigli sistem"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Da li ¾elite da koristite aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5283,16 +4903,22 @@ msgstr ""
"Gre¹ka pri instalaciji aboot-a, \n"
"Da li da probam da instaliram èak ako to vodi uni¹tenju prve particije?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instaliraj starter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacija startera neuspela. Gre¹ka je:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5303,38 +4929,34 @@ msgstr ""
" Onda ukucajte: shut-down\n"
"Kada sledeæi put startujete ma¹inu trebali bi da vidite staterov prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Mala"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Srednja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Velika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Da li ¾elite da kreirate autoinstalacioni flopi za replikaciju linux-a ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite praznu disketu u ureðaj %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5344,33 +4966,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li stvarno ¾elite da zavr¹ite ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Èestitamo, instalacija je zavr¹ena.\n"
"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se raèunar resetuje.\n"
"\n"
"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje\n"
-"Linux Mandrake Linux-a, proèitajte deo 'Errata' koji mo¾ete naæi na\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Mandrake Linux Linux-a, proèitajte deo 'Errata' koji mo¾ete naæi na\n"
+"http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Informacije o konfigurisanju va¹eg sistema mo¾ete naæi u post-instalacionom\n"
-"poglavlju zvaniènog Linux Mandrake 'Vodièa za korisnike'."
+"poglavlju zvaniènog Mandrake Linux 'Vodièa za korisnike'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Kreiraj auto instalacionu disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5384,41 +5006,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¾da volite da ponovite instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatski"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Ponavljanje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Saèuvaj selekciju paketa"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake Instalacija %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Instalacija %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> kret. izmeðu elemenata | <Space> izbor | <F12> sledeæi ekran"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "nedostaje kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Izaberite akciju"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Pro¹iri stablo"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Skupi stablo"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Birajte: ravno ili grupno sortirano"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5444,267 +5083,288 @@ msgstr "Va¹ izbor ? (po default-u %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Va¹ izbor ? (po default-u %s unesi `none' za nijedan) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èe¹ki (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Nemaèki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "©panski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norve¹ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "©vedski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "US tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Jermenski (stari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Jermenski (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Jermenski (fonetski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbejdzan (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbejdzanski (æirilica)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgijski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilski (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Beloruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "©vajcarski (Nemaèki raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "©vajcarski (Francuski raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èe¹ki (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Èe¹ki (Programeri)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Nemaèki (bez mrtvih tastera)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norve¹ki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Latinièni\" rapored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grèki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Maðarski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Jevrejski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Jevrejski (Fonetski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanski 106 tastera"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korejanska tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latino-Amerièki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Danski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvanski AZERTY(stari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanski AZERTY(novi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Danski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljski (qwerty raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljski (qwertz raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadski (Kvebek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumunski (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumunski (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruski (Javerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "©vedski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenaèki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaèki (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaèki (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovaèki (Programerski)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbejdzanski (æirilica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr " Thai tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr " Thai tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US tastatura (internacionalna)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Srpski (latinièni/æirilièni raspored)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Kru¾no montiranje %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ukloni prvo logièke volumene\n"
@@ -5816,170 +5476,226 @@ msgstr "nijedan"
msgid "No mouse"
msgstr "Nema mi¹a"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Molim Vas da testirate mi¹a"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Da bi mogli da aktivirate mi¹a"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "pomerite toèkiæ !"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Kraj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Sledeæi ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Prethodni"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Da li je ovo ispravno ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Konfiguracija interneta"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Da li hoæete da se konektujete na internet sada?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konektuj na internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testiranje konekcije..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Najèe¹æi naèin za konekciju sa adsl je pppoe.\n"
+"Meðutim, postoje konekcije koje koriste pptp i neke koje koriste dhcp.\n"
+"Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'koristi pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistem je trenutno konektovan na Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Iz sigurnosnih razloga, on æe sada biti diskonektovan."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "koristi dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Izgleda da sistem nije konektovan na Internet.\n"
-"Probajte da promenite konfiguraciju."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "koristi pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "koristi pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfiguracija"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
+msgstr "Kog dhcp klijenta ¾elite da koristite ?Postavljeni je dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Izaberite svog provajdera.\n"
-" Ukoliko nije na listi, izaberite Unlisted"
+"Nije detektovana nijedna mre¾na kartica.\n"
+"Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguracija Internet konekcije"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Izaberite mre¾ni interfejs"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Molim VAS da popunite ili oznaèite polja ispod"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Izaberite mre¾ni adapter koji ¾elite da koristite za konekciju na internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ kartice"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "Nije pronaðena mre¾na kartica"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "(DMA) kartice"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr " IO kartice"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Molim unesite ime hosta ukoiko ga znate\n"
+"'Neki DHCP serveri zahtevaju ime hosta da bi radili.\n"
+"Va¹e ime hosta treba da bude puno ime kao npr.\n"
+"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr " IO_0 kartice"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Ime hosta:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 kartice"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "èarobnjak za pode¹avanje mre¾e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Va¹ lièni broj telefona"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksterni ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN kartica"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Broj telefona provajdera"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kakva je vrsta va¹e ISDN kenekcije ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Provajderov dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Koju ISDN konfiguraciju vi¹e preferirate?\n"
+"\n"
+"* Stara kofiguracja koristi isdn4net. Ona sadr¾i mogjne alatke, ali je\n"
+" problematièna za pode¹avanje pogotovo za poèetnike, i nije uobièajena.\n"
+"\n"
+"* Nova konfiguracija je jednostavnija za razumeti, standardnija,\n"
+" ali sa manje opcija i alata.\n"
+"\n"
+"Mi preporuèujemo lak¹u (jednostavniju) konfiguraciju.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Provajderov dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mod za biranje"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Logovanje za raèun (korisnièko ime)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfiguracija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Lozinka za raèun"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Izaberite svog provajdera.\n"
+" Ukoliko nije na listi, izaberite Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Evropa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Startni(Boot) protokol"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Evropa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Ostatak sveta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Ostatak sveta \n"
" bez D-kanala (zakupljene linije)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Koji protokol ¾elite da koristite ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kakvu vrstu kartice imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Ne znam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5992,19 +5708,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io za va¹u karticu.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Prekini"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Koja je va¹a ISDN kartica ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -6012,109 +5728,59 @@ msgstr ""
"Detektovana je ISDN PCI kartica, nepoznatog tipa. Izaberite jednu PCI "
"karticu na sledeæem ekranu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Nije pronaðena ISDN PCI kartica.Izaberite jednu na sledeæem ekranu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nije detektovana nijedna mre¾na kartica.\n"
-"Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Izaberite mre¾ni interfejs"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Izaberite mre¾ni adapter koji ¾elite da koristite za konekciju na internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Mre¾ni interfejs"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Da li se sla¾ete?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Sadam treba da se restartuje mre¾ni interfejs:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL konfiguracija"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Da li ¾elite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Izaberite serijski port na koji je modem povezan."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup opcije"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Ime konekcije"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Broj telefona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID za logovanje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikacija"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Bazirano na skripti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Bazirano na terminalu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Prvi DNS Server (opcija)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Drugi DNS Server (opcija)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Sada treba da se restartuje mre¾ni ureðaj $netc->{NET_DEVICE}. Da li se "
-"sla¾ete ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6122,7 +5788,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo¾ete se diskonektovati ili rekonfigurisati konekciju."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6130,11 +5796,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Trenutno ste konektovani na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6142,99 +5808,56 @@ msgstr ""
"\n"
"Sada se mo¾ete konektovati na Internet ili rekonfigurisati konekciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Konektuj na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Diskonektuj sa Interneta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Podesi mre¾nu konfiguraciju(LAN ili Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet konekcija i konfiguracija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "èarobnjak za pode¹avanje mre¾e"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterni ISDN modem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN kartica"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kakva je vrsta va¹e ISDN kenekcije ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konektuj na internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Najèe¹æi naèin za konekciju sa adsl je pppoe.\n"
-"Meðutim, postoje konekcije koje koriste pptp i neke koje koriste dhcp.\n"
-"Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'koristi pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "koristi dhcpd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "koristi pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "koristi pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Sada treba da se restartuje mre¾ni ureðaj %s. Da li se sla¾ete ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr "Kog dhcp klijenta ¾elite da koristite ?Postavljeni je dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Sada treba da podesimo %s konekciju."
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Da li hoæete da restartujete mre¾e?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Pojavio se problem tokom restartovanja mre¾e?\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sada treba da podesimo %s konekciju.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pritisnite \"U redu\" za nastavak."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6246,7 +5869,7 @@ msgstr ""
"Kliknite na OK zadrd¾ali konfiguraciju Network/Internet konekcije, ili "
"cancel da bi ponovo uradili kofiguraciju.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6258,104 +5881,120 @@ msgstr ""
"Sada treba da konfiguri¹emo va¹u internet/mre¾nu konekciju.\n"
"Ukoliko ne ¾elite auto detekciju, deselektujte opciju.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Izaberite profil za konfigurisanje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detektujem ureðaje..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normalna modemska konekcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Detektovano na portu %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN konekcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "detektovano %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (ili ADSL) konekcija"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konekcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "Detektovano na interfejsu %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kablovska konekcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Detektovana je kablovska konekcija "
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN konekcija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "detektovana mre¾na kartica(e)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Kako ¾elite da se konektujete na internet ?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Izaberite tip konekcije koji ¾elite da koristite"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"èestitamo, mre¾na i internet konfiguracija je zavr¹ena.\n"
+"Vi ste podesili vi¹e naèina za konektovanje na Internet.\n"
+"Izaberite jedan od njih koji ¾elite da koristite.\n"
"\n"
-"Konfiguracija se sada mo¾e primeniti na sistem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"Kada se to uradi, trebali bi da restartujete X\n"
-"okru¾enje da bi izbegli probleme sa promenom hostname-a."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet konekcija"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "Nije pronaðena mre¾na kartica"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Da li ¾elite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Molim unesite ime hosta ukoiko ga znate\n"
-"'Neki DHCP serveri zahtevaju ime hosta da bi radili.\n"
-"Va¹e ime hosta treba da bude puno ime kao npr.\n"
-"``mybox.mylab.myco.com''."
+"Pojavio se problem tokom restartovanja mre¾e?\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Ime hosta:"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"èestitamo, mre¾na i internet konfiguracija je zavr¹ena.\n"
+"\n"
+"Konfiguracija se sada mo¾e primeniti na sistem.\n"
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Kada se to uradi, trebali bi da restartujete X\n"
+"okru¾enje da bi izbegli probleme sa promenom hostname-a."
+
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6367,7 +6006,7 @@ msgstr ""
"Samo prihvaitite da bi postavku ostavili istom.\n"
"Izmena polja koje vidite æe poni¹titi postojeæu konfiguraciju."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6377,38 +6016,38 @@ msgstr ""
"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n"
"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Pode¹avanje mre¾nog ureðaja %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr "(drajver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(drajver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Mre¾na maska"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatski IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6420,43 +6059,149 @@ msgstr ""
"kao na pr. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway ureðaj"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Pode¹avanje proksija"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy treba da bude http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy treba da bude ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Konfiguracija interneta"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Da li hoæete da se konektujete na internet sada?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testiranje konekcije..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Sistem je trenutno konektovan na Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Iz sigurnosnih razloga, on æe sada biti diskonektovan."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Izgleda da sistem nije konektovan na Internet.\n"
+"Probajte da promenite konfiguraciju."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguracija Internet konekcije"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Molim VAS da popunite ili oznaèite polja ispod"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "(DMA) kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr " IO kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr " IO_0 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Va¹ lièni broj telefona"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Broj telefona provajdera"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Izaberi tastaturu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Mod za biranje"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Brzina konekcije "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Vreme konekcije: "
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Logovanje za raèun (korisnièko ime)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Lozinka za raèun"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Extended particija nije podr¾ana na ovoj platformi"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6466,26 +6211,21 @@ msgstr ""
"Jedino re¹enje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n"
"do extended particija"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Gre¹ka kod otvaranja datoteka %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Otvaranje iz datoteke %s nije uspelo: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Lo¹e backup-ovana datoteka"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Gre¹ka kod unosa u datoteka %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6515,49 +6255,215 @@ msgstr "lepo"
msgid "maybe"
msgstr "mo¾da"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Op¹ti Unix-ov sistem za ¹tampanje"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Nove Generacije"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Demon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - ©tampaj, nemoj da pamti¹"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Lokalni ¹tampaè"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Udaljeni ¹tampaè"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Udaljeni CUPS server"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Udaljeni lpd server"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Mre¾ni ¹tampaè (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Server ¹tampaèa:"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Ureðaj za ¹tampaè URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Ubaci u komandu"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Izbor povezanosti ¹tampaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kako je ¹tampaè povezan?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofiguri¹ete\n"
+"ovde ni jedan ¹tampaè; ¹tampaèi æe biti automatski detektovani.\n"
+"osim ako imate server na drugoj mre¾i; ako je to\n"
+"sluèaj, morate dati IP adresu CUPS servera\n"
+"a opciono i broj porta."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Nijedan"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Udaljeni ¹tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Broj porta bi trebao da bude numerièki broj"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Lokalni ¹tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "SMB server IP:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Konfiguracija stila startanja"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Detektujem ureðaje..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Testiranje portova"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "©tampaè, model \"%s\", je detektovan na "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokalni ureðaj za ¹tampaè"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6565,38 +6471,59 @@ msgstr ""
"Na koji ureðaj je va¹ ¹tampaè povezan \n"
"(/dev/lp0 odgovara LPT1: u DOS-u)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Ureðaj za ¹tampaè:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Nedostaje UreKjaj/ime datoteke!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Uèitavam CUPS bazu podataka o drajverima..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcije za udaljeni lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"Da biste mogli da koristite udaljeni red poslova\n"
"za ¹tampu morate navesti ime hosta na kome je server za ¹tampaè\n"
-"i ime reda poslova za ¹tampu na tom serveru u koji æe se sme¹tati\n"
-"sve ¹to se po¹alje na ¹tampaè."
+"i ime reda poslova za ¹tampu na tom serveru."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Ime udaljenog host-a:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Udaljeni red:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Udaljeni ¹tampaè"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) opcije ¹tampaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6609,29 +6536,37 @@ msgstr ""
"IP adresu ¹tampaèevog servera; deljeno ime ¹tampaèa kome pristupate,\n"
"kao i potrebna korisnièka imena i lozinke."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB server host:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB server IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Deljeno (zajednièko) ime :"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Radna grupa(Workgroup):"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Morate dati ili ime servera ili njegov IP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Nedostaje deljeno ime za Samba-u!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare opcije ¹tampaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6641,59 +6576,229 @@ msgstr ""
"te ime 'reda' ¹tampaèa kome pristupate,\n"
"kao i potrebna korisnièka imena i lozinke."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Server ¹tampaèa:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Print Queue ime:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime NCP servera!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime za NCP red!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opcije prkljuènog ¹tampaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Da bi ¹tampali na prkljuènom ¹tampaèu, morate obezbediti\n"
"ime hosta za ¹tampaè i eventualno broj porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "Ime hosta za ¹tampaè"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime hosta!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Mo¾ete da odredite URI direktno radi pristupa ¹tampaèu sa CUPS-a"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Ureðaj za ¹tampaè URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Koju vrstu ¹tampaèa imate?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"Mo¾ete direktno odrediti URI za pristup ¹tampaèu. URI mora ispunjavati ili "
+"CUPS ili Foomatic specifikacije. Zapamtite da nisu svi URI tipovi podr¾ani."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Da li ¾elite da testirate ¹tampaè?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Morate uneti validan URI!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Svaki ¹tampaè mora da ima ime (na primer lp).\n"
+"Polja za Opis i Lokaciju ne moraju biti \n"
+"popunjena. To su samo korisne napomene za korisnike."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Ime ¹tampaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Uèitavam CUPS bazu podataka o drajverima..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Selekcija modela ¹tampaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Koju model ¹tampaèa imate?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Konfiguracija interneta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Konfiguracija interneta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Port mora biti brojna oznaka!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Port mora biti brojna oznaka!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Da li ¾elite da i¹tampate test stranicu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testiranje portova"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "©tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardni"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "©tampam test stran(ice)u..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "©tampam test stran(ice)u..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "©tampam test stran(ice)u..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Test stran(ice)a je poslana ¹tampaè demonu.\n"
"To mo¾e dovesti do malog odlaganja starta ¹tampaèa.\n"
@@ -6702,237 +6807,599 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li radi OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Test stran(ice)a je poslana ¹tampaè demonu.\n"
"To mo¾e dovesti do malog odlaganja starta ¹tampaèa.\n"
"Da li radi OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Da, i¹tampaj ASCII test stranicu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Da, i¹tampaj PostScript test stranicu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Bez ¹tampaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Da, i¹tampaj obe test stranice"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Pode¹avanje ¹tampaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Odstupam od mre¾e"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Opcije ¹tampaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Velièina papira"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Izbaci papir nakon ¹tampanja ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Konfiguracija interneta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint drajver -opcije"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Opcija - Broj boja"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "¹tampaj tekst kao PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Popraviti 'efekat stepenica' u tekstu?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Broj stranica po izlaznim stranicama"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Desna/leva margina u taèkama (1/72 deo inèa)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Vrh/dno margina u taèkama (1/72 deo inèa)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Dodatne GhostScript opcije"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Dodatne Tekst opcije"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Obrnut redosled stranica"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Da li biste da podesite ¹tampaè?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Ime ¹tampaèa treba da sadr¾i samo slova, brojeve i underscore"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Ovo su postavljne opcije.\n"
-"Mo¾ete dodati nove ili izmeniti stare."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "Pokreæem CUPS.."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Bez ¹tampaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Uèitavam CUPS bazu podataka o drajverima..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Izbor povezanosti ¹tampaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Pode¹avanje ¹tampaèa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kako je ¹tampaè povezan?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Startujem konekciju..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Izaberi konekciju udaljenih ¹tampaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Podesi mre¾u"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor nije konfigurisan"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofiguri¹ete\n"
-"ovde ni jedan ¹tampaè; ¹tampaèi æe biti automatski detektovani.\n"
-"In Ukoliko se dvoumite, izaberite \"Udaljeni CUPS server\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofiguri¹ete\n"
-"ovde ni jedan ¹tampaè; ¹tampaèi æe biti automatski detektovani.\n"
-"osim ako imate server na drugoj mre¾i; ako je to\n"
-"sluèaj, morate dati IP adresu CUPS servera\n"
-"a opciono i broj porta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "SMB server IP:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Broj porta bi trebao da bude numerièki broj"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Koji sistem za ¹tampanje ¾elite da koristite ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Ukloni queue"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Velika"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoidna"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Ime ¹tampaèa treba da sadr¾i samo slova, brojeve i underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Koji sistem za ¹tampanje ¾elite da koristite ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Svaki ¹tampaè mora da ima ime (npr. lp).\n"
-"Ostali parametri kao ¹to je opis ili njegova lokacija \n"
-"mogu biti definisani.Koje ime treba da bude iskori¹teno za ovaj ¹tampaè i\n"
-"kako je ¹tampaè povezan?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Ime ¹tampaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Izaberite Spooler za ¹tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Koji sistem za ¹tampanje (spooler) ¾elite da koristite ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Podesi ¹tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcije ¹tampaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Da li biste da podesite ¹tampaè?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Svaki 'red' za ¹tampu (u koji se sla¾u poslovi za ¹tampanje) zahteva\n"
-"ime (obièno lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i "
-"direktorijum\n"
-"da koristim za ovaj red za ¹tampu i kako je ¹tampaè povezan?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Ime queue-a "
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normalni Mod"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "'Spool direktorijum"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Podrazumevano)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Konekcija ¹tampaèa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Udaljeni CUPS server"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Udaljeni CUPS server"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Dodajte ¹tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Da li hoæete da testirate konfiguraciju?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Konfiguracija interneta"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Internet konekcija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Selekcija modela ¹tampaèa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "©tampam test stran(ice)u..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Udaljeni ¹tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Udaljeni ¹tampaè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Da li hoæete da restartujete mre¾e?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Udaljeni ¹tampaè"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Pode¹avanje proksija"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Dobrodo¹li u alat za konfiguraciju proxy-ja.\n"
+"\n"
+"Ovde mo¾ete da podesite va¹e http i ftp proksije\n"
+"sa ili bez korisnièkog imena i lozinke\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Molim Vas da unesete http proxy informacije\n"
+"Ostavite polja praznima ukoliko ne ¾elite da koristetite proksi"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Url treba da poèinje sa http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Broj porta bi trebao da bude numerièka oznaka (broj)"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Molim Vas da unesete informacije o ftp proxy-ju\n"
+"Polja ostavite praznima ukoliko ne ¾elite da koristite ftp proksi"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Url treba da poèinje sa 'ftp:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Unesite proxy korisnièko ime i lozinku, ukoliko postoje.\n"
+"Polja ostavite paznima ukoliko ne ¾elite da koristite korisnièko ime/lozinku"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "logovanje"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "lozinka"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "pomovo unesite lozinke"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Nepodudarnost lozinki. Probajte ponovo!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Nije moguæe dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Nije moguæ unos u fajl $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Nije moguæ unos u fajl %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid neuspelo"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid neuspelo (mo¾da nedostaje raidtools ?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Startam ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sistem za zvuk"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron - podesite period.komande"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6941,7 +7408,7 @@ msgstr ""
"Koristi se i za ga¹enje ma¹ine (radi i na desktop ma¹inama) kada je baterija "
"slaba"
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6950,7 +7417,7 @@ msgstr ""
"optereæenost\n"
"sistema mala."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6961,7 +7428,7 @@ msgstr ""
"preriodièno u zakazano vreme. vixie cron dodaje opcije prostom UNIX cron,"
"ukljuèujuæi bolju sigurnost i bolju podesivost."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6971,13 +7438,15 @@ msgstr ""
"GPM daje podr¹ku za mi¹a za teksulano-bazirane aplikacije kao ¹to je\n"
"Midnight Commander.Isto tako daje podr¹ku za pop-up menije na konzoli."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"HardDrake starta ispitivanje haredvera, i po potrebi gje podesiti \n"
+"novi/izmenjeni hardver."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6985,7 +7454,7 @@ msgstr ""
"Apache je WWW server. On se koristi da opslu¾uje HTML fajlove\n"
"i CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6999,13 +7468,15 @@ msgstr ""
"elnet, ftp, rsh, i rlogin.Iskljuèujuæi njega, iskljuèujete i servise \n"
"za koje je on odgovoran."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel serije 2.2, da bi podesili\n"
+"firewall radi za¹tite va¹e ma¹ine od mre¾nih napada."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7015,23 +7486,27 @@ msgstr ""
"u /etc/sysconfig/keyboard.Ovo se pode¹ava koristeæi kbdconfig alatku.\n"
"Treba da bude ukljuèen na veæinu ma¹ina."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"Automatska regeneracija kernelovog zaglavlja u /boot zar\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardvera pri startanju sistema."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
+"Linuxconf gje ponekad izvoditi razne zadatke tokom\n"
+"startanja sistema radi odr¾avanja i pode¹avanja sistema."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7039,13 +7514,15 @@ msgstr ""
"lpd je print demon potreban da bi lpr radio dobro.To je \n"
"u osnovi server koji arbitrira print poslove ¹tampaèu(ima)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
+"Linux-ov Virtuelni Server, koristi se za izgradnju brzog i dostupnog\n"
+"servera."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7053,7 +7530,7 @@ msgstr ""
"Nazvan (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za daje \n"
"host ime IP adresi."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7061,7 +7538,7 @@ msgstr ""
"Montiranje i demontiranje svih Mre¾nih fajl sistema(NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), i NCP (NetWare) taèaka montiranja. "
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7070,7 +7547,7 @@ msgstr ""
"start \n"
"pri podizanju sistema."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7080,7 +7557,7 @@ msgstr ""
"Ovaj servis omoguæava funkcionalnost NFS servera,koji se konfiguri¹e preko \n"
"/etc/exports datoteke."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7088,17 +7565,19 @@ msgstr ""
"NFS je popularni protokol za razmenu fajlova preko TCP/IP mre¾a.\n"
"Ovaj servis omoguæava funkcionalnost NFS file locking funkcije"
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Automatski ukljuèuje numlock taster pod konzolom\n"
+"i u XFree pri startanju."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "Podr¹ka za OKI 4w i kompatibilne mu win ¹tampaèe."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7109,7 +7588,7 @@ msgstr ""
"Neæe se pokrenuti ukoliko nije konfigurisan tako daje bezbedno instaliran \n"
"na sistemu kom nije potreban."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7120,7 +7599,7 @@ msgstr ""
"protokoli kao NFS i NIS.Portmap server mora biti pokrenut na ma¹inama\n"
"koje rade kao serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7128,7 +7607,7 @@ msgstr ""
"Postfix je Mail Transport Agent,koji u stvari \n"
"preme¹ta po¹tu sa jedne ma¹ine na drugu."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7136,13 +7615,15 @@ msgstr ""
"èuva i obnavlja sistemski entropy pool za veæi kvalitet generisanje\n"
"sluèajnih brojeva."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Dodeljuje raw ureKjaje za blok ureKjaje (kao ¹to su hard disk\n"
+"particije), ¹to mogje biti korisno za aplikacije kao ¹to je Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7152,7 +7633,7 @@ msgstr ""
"RIP protokola.Dok se RIP dosta korisiti na malim mre¾ama,kompleksniji \n"
" routing protokoli su potrebni za kompleksne mre¾e."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7160,7 +7641,7 @@ msgstr ""
"rstat protokol dozvoljava korisnicima na mre¾i da omoguæe\n"
"merenje performansi za bilo koju ma¹inu na toj mre¾i."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7168,7 +7649,7 @@ msgstr ""
"rusers protokol omoguæava korisnicima na mre¾i da otkriju ko je\n"
"ulogovan na drugim ma¹inama."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7176,12 +7657,11 @@ msgstr ""
"rwho protokol dozvoljava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n"
"korisnika ulogovanih na sistem sa pokrenutim rwho demonom (slièno finger-u)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju"
+msgstr "Pokregje sistem za zvuk na va¹oj ma¹ini"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7189,32 +7669,69 @@ msgstr ""
"Syslog je objekat pomoæu kog mnogi demoni koriste za logovanje poruka\n"
"u raznim sistemskim log fajlovima.Dobra je ideja imati uvek pokrenut syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Podi¾e drajvere za va¹e usb ureKjaje."
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Pokreæe i zaustavlja X Font server pri startanju i ga¹enju."
+msgstr "Pokreæe X Font server (potrebno za pokretanje XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se startuju pri boot-anju"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "©tampaè"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistemski mod"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opcije za udaljeni lpd"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Server,Baze podataka"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "ureðaj"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "pokrenuto"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "zaustavljeno"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Servisi i demoni"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7222,11 +7739,16 @@ msgstr ""
"¾alim ali nema dodatnih informacija\n"
"o ovom servisu."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Pri startanju"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7234,15 +7756,66 @@ msgstr ""
"Ne mogu proèitati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n"
"Poku¹aæu dalje zaobilazeæi lo¹e particije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Gre¹ka"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Postinstalaciona konfiguracija"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfiguracija stila startanja"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "èestitam !"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Deljenje internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno omoguæeno "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7254,31 +7827,31 @@ msgstr ""
"\n"
"¹ta ¾elite da uradite?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "onemoguæi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "ukloni"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "ponovo podesi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Uklanjam servise..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Deljenje internet konekcije je onemoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno onemoguæeno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7290,27 +7863,19 @@ msgstr ""
"\n"
"¹ta ¾elite da uradite?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "omoguæi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr ">Omoguæavam servisi..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Deljenje internet konekcije je omoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Konfiguracioni fajl nije moguæe interpretirati"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Nepoznata konfiguraciona datoteka"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7328,21 +7893,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li ¾elite da podesite deljenje Internet konekcije ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfejs %s (koristeæi modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfejs %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nema mre¾nog adaptera u va¹em sistemu !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7351,6 +7916,10 @@ msgstr ""
"hardvera."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Mre¾ni interfejs"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7365,28 +7934,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Sada podeavam va¹u lokalnu mre¾u sa ovim adapterom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Izaberite koji æe mre¾ni adapter biti kori¹ten za LANmre¾u."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Upozorenje, mre¾ni adapter je veæ konfigurisan. Ja æu ga sada "
"rekonfigurisati."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Potencijalni konflikt LAN adrese u trenutnom konfig. $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Potencijalni konflikt LAN adrese u trenutnom konfig. %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7394,23 +7964,20 @@ msgstr ""
"Upozorenje ! Postojeæa firewalling konfiguracija je detektovana. Mo¾daæe "
"biti potrebno ruèno pode¹avanje nakon instalacije."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguracija u toku..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problemi pri instalaciji $_ paketa"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "èestitam !"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemi pri instalaciji %s paketa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7420,27 +7987,27 @@ msgstr ""
"Sada mo¾ete deliti Internet konekciju sa drugim kompjuterima na va¹oj "
"lokalnoj mre¾i (LAN), koristeæi automatsku mre¾nu konfiguraciju (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Pode¹avanje deljenja internet konekcije je veæ zavr¹eno ali je trenutno "
"onemoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"Pode¹avanje deljenja internet konekcije je veæ zavr¹eno i trenutno je "
"omoguæeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Do sada Deljenje internet konekcije nije pode¹avano."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Konfiguracija Deljenja Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7454,84 +8021,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli pode¹avanje."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e (%d adaptera)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Ukloni profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil za brisanje:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Novi profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Ime profila koji se kreira:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Ime hosta:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Internet pristup"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interfejs:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Konektovan"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Nije konektovan"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Konektovanje..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Diskonektovan..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Testiranje konekcije..."
+msgstr "Startujem konekciju..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Zatvaram konekciju..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7543,120 +8108,119 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"kao root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Sistem je sada diskonektovan."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Podesi Internet pristup..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN konfiguracija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Podesi lokalni mre¾u..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalni Mod"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Promeni"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Samo momenat... primena konfiguracije"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Vi nemate ni jedan interfejs koji je pode¹en.\n"
+"Morate ih prvo podesite klikom na 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN konfiguracija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Startni(Boot) protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenuto pri startanju"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Onemoguæi"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiviraj"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Omoguæi"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Aktiviraj"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Vi nemate ni jednu pode¹enu Internet konekciju.\n"
+"Kreirajte je klikom na 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguracija Internet konekcija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracija Internet Konekcija"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Tip konekcije: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Mre¾na kartica"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klijent"
@@ -7727,15 +8291,30 @@ msgstr ""
"Ukljuèujete nivo 4 opcija, ali je sada sistem potpuno zatvoren.\n"
"Sigurnosne opcije su maksimalne."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Pode¹avanje sigurnosnog nivoa"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Opcije za server"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Pode¹avanje sigurnosnog nivoa"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrolni Centar"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Izaberite alat koje ¾elite da koristite"
@@ -7763,83 +8342,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Ne mogu da startujem live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nije pronaðen serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Molim Vas da testirate mi¹a"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitoring mre¾e"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistike"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Brzina slanja podataka:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Brzina primanja podataka:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konektujem na Internet "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Diskonektujem sa Interneta"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Diskonekcija sa Interneta neuspela."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Diskonekekcija sa Interneta zavr¹ena."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konekcija zavr¹ena."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Konekcija neuspela.\n"
-"Proverite svoju konfiguraciju u Mandrake Kontrolonom Centru."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "poslato:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "primljeno: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektuj"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Diskonektuj"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Firewalling konfiguracija"
@@ -7870,21 +8380,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite na Podesi(Configure) da bi podesili standardni firewall"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Izaberite jezik"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Izaberite inst.klasu"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detekcija hard diska"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Pode¹avanje mi¹a"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Izaberi tastaturu"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Podesi datoteène sisteme"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatiraj particije"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paketi za instalaciju"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Instaliraj sistem"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Podesi mre¾u"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Podesi servise"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Napravi startni disk"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instaliraj starter"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurisanje X-a"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Izlaz iz instalacije"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"Mali firewall konfigurator\n"
"\n"
-"On konfiguri¹e lièni firewall za ovu Linux Mandrake ma¹inu.\n"
+"On konfiguri¹e lièni firewall za ovu Mandrake Linux ma¹inu.\n"
"Za moæno firewall re¹enje, pogledajte\n"
"specijalizovanu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7902,7 +8480,7 @@ msgstr ""
"sa njih. Mo¾ete promeniti ove opcije bilo kada ponovnim pokretanjem\n"
"ove aplikacije!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7914,7 +8492,7 @@ msgstr ""
"samo sa ove ma¹ine, ovde mo¾ete da bezbedno odgovorite NE.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7927,7 +8505,7 @@ msgstr ""
"vas da odgovorite ne.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7941,7 +8519,7 @@ msgstr ""
"enkriptovan -- tako da neki napadaèi mogu ukrasti lozinku ukoliko je\n"
"koristite. ssh je enkriptovan i ne dozovoljava ovakve stvari."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7953,7 +8531,7 @@ msgstr ""
"vam preporuèujemo da ovde odgovorite NE i da koristite ssh umesto\n"
"telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7965,7 +8543,7 @@ msgstr ""
"Anonymous transfere. Bilo koja lozinka poslata preko FTP mo¾e biti\n"
"meta napadaèa, po¹to FTP takoðe koristi nekritovane lozinke.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7978,7 +8556,7 @@ msgstr ""
"ovo.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7990,7 +8568,7 @@ msgstr ""
"ove ma¹ine.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8002,7 +8580,7 @@ msgstr ""
"(dodeljeno dinamièki), treba da ga omoguæimo za ovo. Da\n"
"li je ovo u pitanju?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8017,7 +8595,7 @@ msgstr ""
"velike firme ili niste èuli za ovo, onda zaobiðite \n"
"ovo."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8029,289 +8607,1634 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s radi upisa: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klijenti za razlièite protokole ukljuèujuæi i ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Server, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Razvojna"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Mre¾ni kompjuter, (klijent)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Radna stanica"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Upravljanje privatnim informacijama"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedija - Grafika"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Alati za Palm Pilot ili Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Mre¾ni kompjuter, (klijent)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Server, Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Office programi: tekst procesori (kword, abiword), tabele (kspread, "
+"gnumeric), pdf preglednici, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Audio alati: mp3 ili midi plejeri,mikseri, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet stanica"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knjige i Kako? (Howto's) za Linux i Besplatni Softver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE padna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedijalna stanica"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Skup alata za èitanje i slanje el.po¹te i vesti (pine, mutt, tin..) i za "
-"pretra¾ivanje Interneta"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i propratne datoteke"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgid "Database"
+msgstr "Server,Baze podataka"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programi za upravljanje va¹im finansijama, kao ¹to je gnucash"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Alati za lako konfigurisanje kompjutera"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedija - Zvuk"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Alati"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konzolni alati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Alati"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafièko Okru¾enje"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedijalna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija - Zvuk"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN konfiguracija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zabavni programi: arkade, ige na tabli, strategije, itd"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Jo¹ grafièkih okru¾enja (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video plejeri i editori"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop okru¾enje, osnovno grafièko okru¾enje sa kolekcijom prateæih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konzolni alati"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafièko Okru¾enje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programi za pu¹tanje zvuka i videa"
+msgid "Development"
+msgstr "Razvojna"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Nauèna radna stanica"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "editori,¹elovi, alati za datoteke, terminali"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Alati za kreiranje i pr¾enje CDa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knjige i Kako? (Howto's) za Linux i Besplatni Softver"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Radna(Office) stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafièka okru¾enja za setom korisnièkNFS server, SMB server, Proxy serverNFS "
-"server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafièki programi kao ¹to je Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Igre"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i propratne datoteke"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Mre¾ni Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafièki programi kao ¹to je Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Server, El.po¹ta/Groupware/Vesti"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Radna(Office) stanica"
+msgid "Game station"
+msgstr "Stanica za igru"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop okru¾enje, osnovno grafièko okru¾enje sa kolekcijom prateæih alata"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video plejeri i editori"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Jo¹ grafièkih okru¾enja (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedija - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Alati za kreiranje i pr¾enje CDa"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zabavni programi: arkade, ige na tabli, strategije, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedija - CD pr¾enje"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Skup alata za èitanje i slanje el.po¹te i vesti (pine, mutt, tin..) i za "
+"pretra¾ivanje Interneta"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arhiviranje, emulatori, monitoring"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server,Baze podataka"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Liène finansije"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Office programi: tekst procesori (kword, abiword), tabele (kspread, "
-"gnumeric), pdf preglednici, itd"
+"Grafièka okru¾enja za setom korisnièkNFS server, SMB server, Proxy serverNFS "
+"server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klijenti za razlièite protokole ukljuèujuæi i ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet pristup"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Liène finansije"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programi za pu¹tanje zvuka i videa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguracija"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Drugi grafièki desktopovi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE padna stanica"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "editori,¹elovi, alati za datoteke, terminali"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Drugi grafièki desktopovi"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programi za upravljanje va¹im finansijama, kao ¹to je gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Igre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, El.po¹ta/Groupware/Vesti"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Upravljanje privatnim informacijama"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome radna stanica"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedija - CD pr¾enje"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Nauèna radna stanica"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za èitanje: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Da li hoæete da restartujete mre¾e?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Da li se sla¾ete?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Sadam treba da se restartuje mre¾ni interfejs:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Sada treba da se restartuje mre¾ni ureðaj %s. Da li se sla¾ete ?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet pristup"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko nije drugaèije odreðeno, oubièajen izbor je \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(master disk na primarnom kanalu) ili \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Alati za Palm Pilot ili Visor"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo su postavljne opcije.\n"
+#~ "Mo¾ete dodati nove ili izmeniti stare."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Stanica za igru"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Vreme konekcije: "
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Alati za lako konfigurisanje kompjutera"
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Sistem za ¹tampanje (Spooler): "
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Sada testirajte mi¹a"
+
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Pritisnite \"Sledeæi\" da bi nastavili "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "Izaberite vama odgovarajuæi jezik za instaliranje i kori¹æenje sistema."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Morate da prihvatite uslove licence da bi nastavili instalaciju.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Molim vas da pritisnete na \"Prihvatam\" ukoliko se sla¾ete sa uslovima.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Molim vas da pritisnete na \"Odbijam\" ukoliko se ne sla¾ete sa uslovima."
+#~ "Instalacijaæe biti zav¹ena bez imakvih promena"
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Izaberite tip komunikacije sa tastaturom od gore navedenih"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Izaberite:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Sa pode¹avanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moæi "
+#~ "æete\n"
+#~ "da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n"
+#~ "Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobièajenom kori¹æenju raèunara\n"
+#~ "Mo¾ete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko æete se prvenstveno\n"
+#~ "razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko ¾elite da postavite standardnu\n"
+#~ "server ma¹inu (za po¹tu, ¹tampanje...)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i ¾elite izuzetno\n"
+#~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moæi æete izabrati\n"
+#~ "kori¹æenje sistema kao \"Preporuèeno\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada morate definisati za ¹ta æete koristiti va¹u ma¹inu.Va¹ izbor je:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Radna stanica : ovo je idealan izbor ukoliko nameravate da koristite "
+#~ "va¹e ma¹inuuglavnom za svakodnevnu upotrebu (obrada teksta,tablice, "
+#~ "grafika itd).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Razvojna stanica: samo joj ime ka¾e. Izaberite ovo ukoliko imate "
+#~ "nameru da va¹u ma¹inu uglavnom koristite za razvoj softvera. Tada æe te "
+#~ "imati kompletnu\n"
+#~ "kolekciju softvera za kompajliranje, debagiranje i formatiranje\n"
+#~ "izvornog koda, ili za kreiranje softverskoih paketa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Server: izaberite ovo ukoliko imate nameru da Mandrake Linux\n"
+#~ "koristite kao server. Ili kao fajl server (NFS ili SMB),\n"
+#~ "ili server protokol za ¹tampu(Unix' lp (Line Printer ili Windows SMB\n"
+#~ "¹tampanje) ili autentièni server (NIS), ili kao server za bazu podataka "
+#~ "itd.\n"
+#~ "Kao takav, on neæe imati instaliran luksuz (KDE, GNOME...) ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete izabrati grupu paketa koje ¾elite\n"
+#~ "da instalirate. ili a¾urirate.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX æe zatim proveriti da li imate mesta za njihovo instaliranje."
+#~ "Ukoliko nema,\n"
+#~ "on æe vas upozoriti na to. Ukoliko ¾elite da nastavite, nastaviæe se "
+#~ "instalacija\n"
+#~ "svih odabranih grupa ali æe neki paketi od manjeg znaèaja biti "
+#~ "izostavljeni.Na kraju liste\n"
+#~ "mo¾ete izabrati opcijy \"Pojedinaèna selekcija paketa\";\n"
+#~ "U tom sluèaju moraæete birati izmeðu vi¹e od 1000 paketa..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete ruèno izabrati sve pakete koje\n"
+#~ "¾elite da instalirate.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mo¾ete da ra¹iriti ili skupiti stablo klikajuæi na opcije koje se nalazeu "
+#~ "uglu\n"
+#~ "prozora sa paketima.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko ¾elite da vidite pakete sortirane po abecednom redu, kliknite na "
+#~ "ikonu\n"
+#~ "\"Postavi ravno i grupno sortirano\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko ne ¾elite da budete upozoreni na zavisnosti, kliknite na "
+#~ "\"Automatske\n"
+#~ "zavisnosti\". Ukoliko ovo ¾elite, zapamtite da deselektovanje jednog "
+#~ "paketa mo¾e neprimeæeno\n"
+#~ "da deselektuje i nekoliko drugih paketa koji zavise od njega."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko imate sve gore navedene CD-ove, kliknite na Ok.\n"
+#~ "Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n"
+#~ "Ako vam nedostaju neki CD-ovi, deselektujete ih,a onda,\n"
+#~ "kliknite na Ok."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete da testirate va¹eg mi¹a. Koristite tastere i toèkins and "
+#~ "wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko ¾elite da konektujte kompjyter na Internet ili\n"
+#~ "na lokalnu mre¾u izaberite pravu opciju. molim Vas da ukljuèiteureðaj\n"
+#~ "pre biranja prave opcije da bi dozvolili DrakX-u da ga auomatski "
+#~ "detektuje.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko nemate vezu sa Internetom ili lokalnom mre¾om, izaberite\n"
+#~ "\"Iskljuèi mre¾u\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko ¾elite da kasnije uradite konfiguraciju (nakon instalacije)ili "
+#~ "ste\n"
+#~ "zavr¹ili konfigurisanje, izaberite \"Zavr¹eno\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nijedam modem nije detektovan. Izaberite serijski port na kojem jemodem "
+#~ "prikljuèen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Da bi shvatili, prvi serijski portserial port (koji se zove \"COM1\" pod "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "Windows-om) se zove \"ttyS0\" pod Linux-om."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete uneti dialup postavke. Ukoliko ne znate ili \n"
+#~ "ili niste sigurni ¹ta da unesete, prave informacije mo¾ete dobitiod\n"
+#~ "va¹eg Internet provajdera. Ukoliko ne unesete DNS (ime servera)\n"
+#~ "informaciju sada,ovu informaciju mo¾ete imati kada se konektujetena "
+#~ "servis\n"
+#~ "va¹eg Internet provajdera."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko imate eksterni modem ukljuèite ga, da bi DrakX mogao automatski "
+#~ "da ga detektuje."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Ukljuèite va¹ modem i izaberite pravi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko niste sigurni da su gore navedene informacije\n"
+#~ "ispravne ili niste sigurni ¹ta treba da unesete, prave\n"
+#~ "informacije mo¾ete dobaviti od va¹eg Internet provajdera. Ukoliko ovdene\n"
+#~ "unsete DNS (ime servera) informacije, ovu informaciju mo¾etedobaviti\n"
+#~ "od va¹eg Internet provajdera kada se konektujete."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni "
+#~ "¹ta da unesete,\n"
+#~ "ispravne informacije æete pronaæi kod va¹eg ISP-a."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete podesiti mre¾nu karticu:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP adresa: ukoliko je ne znate, kontaktirajte mre¾nog administratora "
+#~ "ili ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Mre¾na maska: \"255.255.255.0\" je veæinom dobar izbor. Ukoliko niste\n"
+#~ "sigurni, kontaktirajte mre¾nog administratora ili ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Automatski IP: ukoliko va¹a mre¾a koristi bootp ili dhcp protokole,\n"
+#~ "izaberite ovu opciju. Ukoliko je selektovana, nije potrebna vrednost u\n"
+#~ "\"IP adresa\". Ukoliko niste sigurni, kontaktirajte mre¾og administratora "
+#~ "ili ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni "
+#~ "¹ta da unesete,\n"
+#~ "sigurni kontaktirajte va¹eg administratora."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete uneti ime host-a ukoliko je potrebno.\n"
+#~ "Ukoliko niste sigurni ¹ta da unesete, ostaite prazno."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada unosite dialup opcije. Ukoliko niste sigurni ¹ta da unesete,\n"
+#~ "ispravne informacije æete pronaæi kod va¹eg ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko koristite proksije, konfiguri¹ite ih sada. Ukoliko ne znate\n"
+#~ "da li æete ih koristiti, konsultujte mre¾og administratora ili ISP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¾ete instalirati kriptografski paket ukoliko je internet konekcija\n"
+#~ "pravilno pode¹ena. Prvo izaberite prostor gde æete download-ti pakete\n"
+#~ "i nakon toga izabrati pakete koje æete instalirati.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Morate izabrati mirror i kripto paket\n"
+#~ "vodeæi raèuna o zakonima."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete podesiti vremensku zonu u zavisnosti od mesta gde ¾ivite"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¾ete podesiti lokalni ¹tampaè (koji je povezan na kompjuter) ili "
+#~ "udaljeni\n"
+#~ "¹tampaè (kojem mo¾ete pristupiti preko Unix, Netware ili Microsoft "
+#~ "Windows mre¾e)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko ¾elite da imate moguænost da ¹tampate, morate da izaberete sistem "
+#~ "za ¹tampanje izmeðu\n"
+#~ "CUPS ili LPR-a.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS je novi, moæni i fleksibilni sistem za ¹tampanje za Unix sisteme "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "je skraæenica za \"Common Unix Printing System\"). On je postavljen za "
+#~ "default sistem za ¹tampanje u\n"
+#~ "Mandrake Linux-u.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR je stari sistem za ¹tampanje koji se koristio u prethodnim Mandrake "
+#~ "Linux distribucijama.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko nemate ¹tampaè, kliknite na \"Nema\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux mo¾e da radi sa velikim brojem ¹tampaèa. Svaki od tipova "
+#~ "¹tampaèa zahteva\n"
+#~ "drugaèije pode¹avanje.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko je va¹ ¹tampaè fizièki vezan za kompjuter, izaberite opciju "
+#~ "\"Lokalni\n"
+#~ "¹tampaè\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koji se nalazi na udaljenoj Unix "
+#~ "ma¹ini, izaberite\n"
+#~ "\"Udaljeni ¹tampaè\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koji se nalazi na udaljenoj "
+#~ "Microsoft Windows ma¹ini\n"
+#~ "(ili na Unix ma¹ini koristeæi SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows "
+#~ "95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Molim vas da upalite ¹tampaè pre nego ¹to nastavite da bi DrakX mogao da "
+#~ "ga detektuje.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ovde æete morati da uneste neke podatke.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ime ¹tampaèa: ¹tampaèev spooler koristi \"lp\" kao default ime za "
+#~ "¹tampaè. Dakle, morate imati ¹tampaè koji se zove \"lp\".\n"
+#~ " Ukoliko imate samo jedan ¹tampaè, mo¾ete koristiti vi¹e imena za "
+#~ "njega. Treba samo da ih odvojite pipe\n"
+#~ " karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko volite ime koje ne¹to i "
+#~ "znaèi, morate da ga postavite na prvo mesto, na primer: \"Moj ¹tampaè|lp"
+#~ "\".\n"
+#~ " ¹tampaè koji ima\"lp\" u svom imenu(nima) æe biti default ¹tampaè.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Opis: ovo nije obavezna funkcija ali mo¾e biti korisna ukoliko je "
+#~ "vi¹e ¹tampaèapovezano na va¹ kompjuter ili ukoliko ¾elite da dozvolite "
+#~ "pristup\n"
+#~ " drugim kompjuterima na ovaj ¹tampaè.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Lokacija: ukoliko ¾elite date neke informacije o lokaciji va¹eg\n"
+#~ " ¹tampaèa, onda to mo¾ete ovde uraditi (ovde mo¾ete upisati bilo "
+#~ "¹ta,\n"
+#~ " na primer \"drugi sprat\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovde morate da unesete neke informacije.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ime ¹tampaèa: ¹tampaèev spooler koristi \"lp\" kao default ime "
+#~ "¹tampaèa. Pa tako morate da imate ¹tampaè sa imenom \"lp\".\n"
+#~ " Ukoliko iamte samo jedan ¹tampaè, mo¾ete da mu date vi¹e imena. Samo "
+#~ "ihodovojite pipe\n"
+#~ " karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko vi¹e volite imane sa "
+#~ "znaèenjem, onda ga morae staviti na prvo mesto, na primer: \"Moj ¹tampaè|"
+#~ "lp\".\n"
+#~ " ¹tampaè koji ima\"lp\" u svom imenu je ujedno i default ¹tampaè.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool direktorijum: to je direktorijum u kojem se nalaze zadati "
+#~ "poslovi za ¹tampanje. Zadr¾ite default izbor\n"
+#~ " ukoliko ne znate ¹ta da koristite\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Konektovanje ¹tampaèa: Ukoliko je ¹tampaè fizièki vezan za "
+#~ "kompjuter, izaberite \"Lokalni ¹tampaè\".\n"
+#~ " Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koje lociran na udaljenoj Unix "
+#~ "ma¹ini, izaberite \"Udaljeni lpd ¹tampaè\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koje lociran na udaljenoj "
+#~ "Microsoft Windows ma¹ini (ili na Unix ma¹ini koristeæi SMB\n"
+#~ " protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ukoliko ¾elite da pristupite ¹tampaèu koje lociran na NetWare mre¾i, "
+#~ "izaberite\"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Va¹ ¹tampaè nije detektovan. Unesite ime ureðaja/porta na\n"
+#~ "koji je prikljuèen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Za va¹u informaciju, veæina ¹tampaèa je povezana na prvi paralelni port. "
+#~ "A taj port\n"
+#~ "se naziva \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft "
+#~ "Windows-om."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "Sada morate izabrati va¹ ¹tampaè sa gornje liste"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molim vas izaberite prave opcije koje su u skladu sa va¹im ¹tampaèem.\n"
+#~ "Pogledajte i dokumentaciju koju ste dobili uz ¹tampaè ukoliko ne znate "
+#~ "¹ta to ovde birate.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Moæi æete da testirate svoju konfiguraciju u sledeæem koraku i moæi æete "
+#~ "da menjatemoæi æete da je menjate ukoliko neradti kako vi ¾elite."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada, mo¾ete uneti root lozinku za va¹ Mandrake Linux sistem.\n"
+#~ "Lozinka mora biti uneta dva puta radi verifikacije da su oba unosa\n"
+#~ "lozinki ista.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root je administrator sistema, i jedni korisnikkoji\n"
+#~ "mo¾e da modifikuje sistemske opcije. Zbog toga,\n"
+#~ "birajte lozinku pa¾ljivo! Nedozvoljeni pristup na root raèun mo¾ebiti "
+#~ "veoma opasan\n"
+#~ "za bezbednost sistema i podataka, kao i drugih povezanih sistema.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lozinka treba da me¹avina alfanumerièkih\n"
+#~ "karaktera i najmanje 8 karaktera dugaèka.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Nikada* je ne zapisujte na papir. Ne pravite lozinku previ¹edugom\n"
+#~ "i komplikovanom, jer je morate upamtiti bez mnogo napora."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko va¹a mre¾a koristi LDAP (ili NIS) protokol za identifikaciju, "
+#~ "izaberite\n"
+#~ "\"LDAP\" (ili \"NIS\") kao identifikaciju. Ukoliko ne znate, pitajte "
+#~ "va¹eg mre¾nog\n"
+#~ "administratora.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ukoliko va¹ kompjuter nije pozvezan ni na jednu administriranu mre¾u, "
+#~ "mo¾da ¾elite da\n"
+#~ "izaberete \"Lokalne datoteke\" za identifikaciju."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete kreirati jedan ili vi¹e obiènih \"regular\" korisnièkih\n"
+#~ "raèuna, nasuprot privilegovanom \"privileged\" korisnièkom raèunu, root.\n"
+#~ "Mo¾ete kreirati jedan ili vi¹e raèuna za svaku osobu koja ¾eli koristiti\n"
+#~ "raèunar. Nema limita. Svaki korisnik æe imati sopstveno pode¹ene "
+#~ "parametre\n"
+#~ "(grafièko okru¾enje, kao i svoj home direktorijum \"Osnovna direktorijum"
+#~ "\",\n"
+#~ "u kojem se ovi parametri i nalaze.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pre svega, napravite raèun za va¹ same! Èak i ukoliko æete biti jedini\n"
+#~ "korisnik na raèunaru, NE treba da se konektujete kao root za svakodnevnu\n"
+#~ "upotrebu sistema: to je veoma veliki sigurnosni rizik. Mo¾ete sistem\n"
+#~ "uèiniti nestabilnim ili ga èak onesposobiti ¹to je èesta pojava !\n"
+#~ "Zbog toga, TREBA da se konektujete koristeæi obièan korisnik . Raèun "
+#~ "koji\n"
+#~ "æete kreirati ovde, a root raèun koristiti SAMO pri administriranju ili\n"
+#~ "odr¾avanju sistema."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kreiranje startne(boot) diskete je vrlo preporuèljivo. Ukoliko ne mo¾ete "
+#~ "da\n"
+#~ "startujete kompjuter, to je jedini naèin da spasite sistem od\n"
+#~ "reinstalacije."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Glavne opcije za LILO i grub su:\n"
+#~ " - Boot ureðaj: Pode¹ava ime ureðaja (npr. hard disk particije)\n"
+#~ "koji sadr¾i boot sektor. Ukoliko drugaèije nije odreðeno,\n"
+#~ "izaberite \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim "
+#~ "delovima\n"
+#~ "sekunde za koji starter treba da èeka pre startanja prvog image-a.\n"
+#~ "Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n"
+#~ "detekcije tastaure. Starter ne èeka ukoliko je \"delay\" \n"
+#~ "prazno ili pode¹eno na 0 - nula .\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mod: Ovaj mod pode¹ava VGA tekst mod koji se bira pri\n"
+#~ "startanju. Moguæe su sledeæe vrednosti: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normalno: koristi normalni 80x25 tekst mod.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <broj>: koristi korespondentni tekst mod.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Oèisti \"/tmp\" pri svakom startanju : ukoliko ¾elite da uklonite sve "
+#~ "datoteke i direktorijume\n"
+#~ "koji sse nalaze u \"/tmp\" kada startuje sistem, selektujte ovu opciju.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Defini¹ite RAM ukoliko je potrebno: na ¾alost, ne postoji standardni "
+#~ "metod upit\n"
+#~ "BIOS-u o velièini RAM prisutnog u va¹em kompjuteru. Kao posledica toga, "
+#~ "Linux mo¾e\n"
+#~ "fpogre¹no detektovati velièinu RAM memorije. Ukoliko se to desi, mo¾ete\n"
+#~ "ovde sami uneti pravu velièinu RAMa. Zapamtite da razlika u 2 ili 4\n"
+#~ "MB izmeðu detektovane i stvarne velièine RAMa u sistemu Ùeste normalna "
+#~ "stvar."
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO je starter za SPARC: on mo¾e da starta\n"
+#~ "ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na va¹em "
+#~ "kompjuteru.\n"
+#~ "Naravno, ovi drugi operat.sistemi su ispravno detektovani i "
+#~ "instalirani. \n"
+#~ "Ukoliko to nije tako,mo¾ete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite "
+#~ "parametre\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Takoðe,mo¾ete ¾eleti da ostalim operat.sistemima onemoguæite da pristupe "
+#~ "drugi \n"
+#~ "U tom sluèaju, treba da izbri¹ete odgovarajuæe linije za te sisteme. Ali\n"
+#~ "onda morate imati boot diskete da bi ih startali !"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO glavne opcije su:\n"
+#~ " - Instalacija startera: naznaèite gde ¾elite da smestite informacije\n"
+#~ "potrebne za startanje Linux-a.Ukoliko ne znate taèno ¹ta radite,\n"
+#~ "izaberite \"Prvi sektor hard diska (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim "
+#~ "delovima\n"
+#~ "sekunde za koji starter treba da èeka pre startanja prvog image-a.\n"
+#~ "Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n"
+#~ "detekcije tastaure. Starter ne èeka ukoliko je \"delay\" \n"
+#~ "prazno ili pode¹eno na 0 - nula ."
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada je do¹lo vreme da podesimo X Window sistem, koji je\n"
+#~ "jezgro Linux GUI-a (Linux Grafièko Korisnièko Okru¾enje). U tu svrhu,\n"
+#~ "morate konfigurisati va¹u video kartu i monitor. Veæinom\n"
+#~ "su ovi postupci automatizovani, tako da se va¹ posao mo¾e\n"
+#~ "svesti na potvrðivanje onog ¹to je uraðeno i prihvatanje\n"
+#~ "pode¹enih opcija :-)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kada konfiguracija bude zavr¹ena, X-ovi æe se podiæi (osim ako\n"
+#~ "ka¾ete DrakX-u da to ne radi!) tako da mo¾ete isprobati da li je\n"
+#~ "sve pode¹eno kako valja. Ako se ne podignu, vratite se korak nazad\n"
+#~ "i promenite pode¹avanje koliko god puta je potrebno."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minuta"
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko je ne¹to pogre¹no u X konfiguraciji, koristite ove opcije\n"
+#~ "da bi ispravno podeesili X Window sistem."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minut"
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko vi¹e volite logovanje u grafièkom modu, izaberite \"Da\".\n"
+#~ "U suprotnom izaberite \"Ne\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mo¾ete izabrati sigurnosni nivo za va¹ sistem. Pogledajte upustvo za "
+#~ "vi¹e\n"
+#~ " informacija. U osnovi, ukoliko ne znate ¹ta da odaberetee, ostavite "
+#~ "default opciju.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sistem æe se resetovati.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Posle resetovanja, va¹ novi Mandrake Linux sistem æe se podiæi "
+#~ "automatski.\n"
+#~ "Ukoliko ¾elite da podignete neki drugi instalirani operativni sistem,\n"
+#~ "proèitate upustvo ili posetite neki od Linux chat kanala."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Èe¹ki (Programeri)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovaèki (Programerski)"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekundi"
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Ime profila koji se kreira:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Ispi¹i /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Povrati (restore) iz datoteke"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Snimi u datoteku"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Povrati (restore) sa diskete"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatiraj sve"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Posle formatiranja svih particija,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "svi podaci na njima æe biti uni¹teni"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Ponovo unesi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Da li ¾elite da kreirate autoinstalacioni flopi za replikaciju linux-a ?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ADSL konfiguracija"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofiguri¹ete\n"
+#~ "ovde ni jedan ¹tampaè; ¹tampaèi æe biti automatski detektovani.\n"
+#~ "osim ako imate server na drugoj mre¾i; ako je to\n"
+#~ "sluèaj, morate dati IP adresu CUPS servera\n"
+#~ "a opciono i broj porta."
+
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "Unesite Ime ¹tampaèa i Komentare"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Nedostaje ime za udaljeni red!"
+
+#~ msgid "Pipe into command"
+#~ msgstr "Ubaci u komandu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
+#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovde mo¾ete odrediti bilo koju komandnu liniju na koju bi ¹tampaè poslao "
+#~ "zadatak umesto da ga po¹alje direktno na ¹tampu."
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Komandna linija"
+
+#~ msgid "A command line must be entered!"
+#~ msgstr "Komandna linija mora biti une¹ena!"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Monitoring mre¾e"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "Opcije"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistike"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Brzina slanja podataka:"
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Brzina primanja podataka:"
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Vreme konekcije: "
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Logovi"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Konektujem na Internet "
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Diskonektujem sa Interneta"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Diskonekcija sa Interneta neuspela."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Diskonekekcija sa Interneta zavr¹ena."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Konekcija zavr¹ena."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konekcija neuspela.\n"
+#~ "Proverite svoju konfiguraciju u Mandrake Kontrolonom Centru."
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracija boje"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "poslato:"
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "primljeno: "
+
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "proseèno"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Konektuj"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Diskonektuj"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/_Datoteka/_Nova"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/Datoteka/_Otvori"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/Datoteka/_Saèuvaj"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/Datoteka/Saèuvaj_Kao"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Datoteka/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Opcije"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Opcije/Test"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "_Pomoæ"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Pomoæ/_O..."
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Podrazumevani Runlevel"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Evropa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Ukloni queue"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Konfiguracioni fajl nije moguæe interpretirati"
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Nepoznata konfiguraciona datoteka"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapter"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "iskljuèi mre¾u"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Ukljuèi mre¾u"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada mo¾ete da testirate mi¹a. Pritiskajte tastere i pokrenite toèkiæ da "
+#~ "bi potvrdili\n"
+#~ "da li su postavke dobre. Ukoliko nisu, kliknite na \"Poni¹ti\" da bi "
+#~ "izabrali drugi\n"
+#~ "drajver."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (ili ADSL) konekcija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Zatvori"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "Mo¾ete da odredite URI direktno radi pristupa ¹tampaèu sa CUPS-a"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Da, i¹tampaj ASCII test stranicu"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Da, i¹tampaj PostScript test stranicu"
+
+#~ msgid "Yes, print both test pages"
+#~ msgstr "Da, i¹tampaj obe test stranice"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Velièina papira"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Izbaci papir nakon ¹tampanja ?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint drajver -opcije"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Opcija - Broj boja"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "¹tampaj tekst kao PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Popraviti 'efekat stepenica' u tekstu?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Broj stranica po izlaznim stranicama"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Desna/leva margina u taèkama (1/72 deo inèa)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Vrh/dno margina u taèkama (1/72 deo inèa)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Dodatne GhostScript opcije"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Dodatne Tekst opcije"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Obrnut redosled stranica"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "Pokreæem CUPS.."
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Izaberi konekciju udaljenih ¹tampaèa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
+#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofiguri¹ete\n"
+#~ "ovde ni jedan ¹tampaè; ¹tampaèi æe biti automatski detektovani.\n"
+#~ "In Ukoliko se dvoumite, izaberite \"Udaljeni CUPS server\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Svaki ¹tampaè mora da ima ime (npr. lp).\n"
+#~ "Ostali parametri kao ¹to je opis ili njegova lokacija \n"
+#~ "mogu biti definisani.Koje ime treba da bude iskori¹teno za ovaj ¹tampaè "
+#~ "i\n"
+#~ "kako je ¹tampaè povezan?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Svaki 'red' za ¹tampu (u koji se sla¾u poslovi za ¹tampanje) zahteva\n"
+#~ "ime (obièno lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i "
+#~ "direktorijum\n"
+#~ "da koristim za ovaj red za ¹tampu i kako je ¹tampaè povezan?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Ime queue-a "
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "'Spool direktorijum"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Onemoguæi"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Omoguæi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "montiranje nije uspelo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Da bi omoguæili veæu sigurnost sistema, izaberite \"Koristi shadow fajl\" "
+#~ "i\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko va¹ raèunar koristi NIS, izaberite \"Koristi NIS\". Ukoliko "
+#~ "niste\n"
+#~ "sigurni kontaktirajte va¹eg administratora."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "¾ute stranice"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "LAN konfiguracija"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Provajderov dns 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Provajderov dns 2"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Kako ¾elite da se konektujete na internet ?"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "Ne mogu da fork-ujem:"
@@ -8578,9 +10501,6 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "povratno"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Nijedan"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Koji starter ¾elite da koristite ?"
@@ -8602,9 +10522,6 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Podesi lokalni mre¾u"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "iskljuèi mre¾u"
-
#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Podesi Internet konekciju / podesi lokalni mre¾u"
@@ -8652,9 +10569,6 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Podesi vremensku zonu"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Podesi ¹tampaè"
-
#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
#~ msgstr "Mre¾ni adapter 1 (eth0):"
@@ -8764,9 +10678,6 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Biraj izmeðu Instalirano i Dostuno"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Deinstaliraj"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
@@ -8970,7 +10881,7 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -9019,7 +10930,7 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -9060,7 +10971,7 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sada, mo¾ete izabrati na koju particiju(e) ¾elite instalirati\n"
-#~ "va¹ Linux-Mandrake sistem ukoliko je(su) ona unapred odreðena(e)\n"
+#~ "va¹ Mandrake Linux sistem ukoliko je(su) ona unapred odreðena(e)\n"
#~ "(postojeæom Linux instalacijom ili nekim programom za particiranje "
#~ "diska).\n"
#~ "U drugim sluèajevima particije na hard disku moraju biti definisane.\n"
@@ -9167,7 +11078,7 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -9194,7 +11105,7 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ "hardvera.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Ukoliko instalirate Linux-Mandrake sistem na ma¹inu koja je deo "
+#~ "Ukoliko instalirate Mandrake Linux sistem na ma¹inu koja je deo "
#~ "postojeæe\n"
#~ "mre¾e, mre¾ni administrator æe vam dati sve potrebne informacije\n"
#~ "(IP adresu, ime ma¹ine i dr.) Ukoliko pode¹avate privatnu mre¾u\n"
@@ -9402,9 +11313,6 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "nfs montiranje nije uspelo"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Socket"
#~ msgstr "Prikljuèak"
@@ -9510,9 +11418,6 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: Ovo nije root particija, izaberite neku drugu."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Nema root particije"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Izaberite koju particiju ¾elite da korisite kao root particiju"
@@ -9642,9 +11547,6 @@ msgstr "Set alata za el.po¹tu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "beskorisno"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "ðubre"
-
#~ msgid "Do you want to use LILO?"
#~ msgstr "Da li ¾elite da koristite LILO ?"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index a3c214b81..9deb340be 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -4,71 +4,73 @@
# Robert Jungstedt <master@linux.nu>, 1999
# David Hedbor <david@hedbor.org>, 2000
# Egil Möller <redhog@mandrakesoft.com>, 2000
-# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001
+# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001.
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-04-14 19:13+0100\n"
-"Last-Translator: Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-21 14:13GMT\n"
+"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfigurera alla huvuden individuellt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Använd Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr "Konfigurera bara kort \"%s\" (%s)"
+msgstr "Konfigurera endast kort \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurera Multi-Head"
+msgstr "Konfigurera \"multi-head\""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Ditt system stöder multi-head-konfiguration.\n"
+"Ditt system stöder \"multi-head\"-konfiguration.\n"
"Vad vill du göra?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Välj ett grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Välj en X-server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X-server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du ha?"
+msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du använda?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -77,31 +79,32 @@ msgstr ""
"Ditt kort kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s.\n"
"Ditt kort stöds av XFree %s, som kan vara bättre för 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Ditt kort kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med hårdvarubaserad 3D-acceleration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Ditt kort kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s,\n"
-"OBS DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN HÄNGA DIN DATOR."
+"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN HÄNGA DIN DATOR."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med EXPERIMENTELLT hårdvarustöd för 3D-acceleration."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -109,30 +112,34 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Ditt kort kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s,\n"
-"OBS DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN HÄNGA DIN DATOR.\n"
+"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN HÄNGA DIN DATOR.\n"
"Ditt kort stöds av XFree %s som kan vara bättre för 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (skärmdrivrutin installation)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree-konfiguration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Välj minnesstorlek på ditt grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Välj inställningar för server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Välj en monitor"
+msgstr "Välj en bildskärm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Bildskärm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -145,49 +152,48 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"De två mest kritiska värdena är den vertikala uppdateringsfrekvensen, som "
-"är\n"
-"den hastighet som hela skärmen uppdateras i, och framförallt den "
-"horisontella\n"
-"synchastigheten, som är det hastighen som scan-linjerna visas i.\n"
+"De två mest kritiska värdena är den vertikala uppdateringsfrekvensen,\n"
+"som är den hastighet som hela skärmen uppdateras i, och framförallt\n"
+"den horisontella synkroniseringshastigheten, som är den hastighet som\n"
+"scan-linjerna visas i.\n"
"\n"
-"Det är VÄLDIGT VIKTIGT att du inte väljer värden för en monitortyp som går\n"
-"utanför kapaciteten för din egen bildskärm: du kan då förstöra skärmen.\n"
-"Vid osäkerhet, välj konservativa värden."
+"Det är VÄLDIGT VIKTIGT att du inte väljer värden för en skärmtyp som går\n"
+"utanför kapaciteten för din egen bildskärm; du kan då förstöra skärmen.\n"
+"Välj konservativa värden om du är osäker."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Monitor ej konfigurerad"
+msgstr "Bildskärm ej konfigurerad"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikkortet är inte konfigurerat ännu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Upplösningar ej valda än"
+msgstr "Upplösningar ej valda ännu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Vill du testa konfigurationen?"
+msgstr "Vill du prova konfigurationen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Varning: att testa detta grafikkort kan hänga din dator"
+msgstr "Varning: att prova detta grafikkort kan hänga din dator"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test av konfigurationen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -195,152 +201,156 @@ msgstr ""
"\n"
"försök ändra några parametrar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ett fel uppstod:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Avslutar om %d sekunder"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Är detta korrekt inställning?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "Ett fel uppstod, försök att ändra några parametrar"
+msgstr "Ett fel uppstod, försök att ändra några parametrar."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Upplösning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Välj upplösning och färgdjup"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikkort: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertläge"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Visa alla"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Upplösningar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tangentbordslayout: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Mustyp: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Musenhet: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgstr "Bildskärm: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor HoriSynk: %s\n"
+msgstr "Bildskärm horisynk: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor VertUppdatering: %s\n"
+msgstr "Bildskärm vertuppdatering: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikkort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Grafikkortsidentifiering: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Grafikminne: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Färgdjup: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Upplösning: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86-drivrutin: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Förbereder konfiguration av X-Windows"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Vad vill du göra?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
-msgstr "Byt Monitor"
+msgstr "Ändra bildskärm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Byt grafikkort"
+msgstr "Ändra grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Ändra serverinställningar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Ändra upplösning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Visa information"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Testa igen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -348,31 +358,31 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Behålla ändringar?\n"
-"Nuvarande konfiguration är:\n"
+"Behålla ändringarna?\n"
+"Aktuell konfiguration är:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Logga in i %s igen för att aktivera förändringarna"
+msgstr "Logga in i %s igen för att aktivera ändringarna."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Logga ut och använd sedan Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Logga ut och använd sedan Ctrl-Alt-Backsteg"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X vid uppstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Jag kan ställa in din dator att automatiskt starta X vid uppstart.\n"
-"Vill du att X ska starta när du bootar?"
+"Din dator kan ställas in så att X startas automatiskt vid uppstart.\n"
+"Vill du att X ska starta när du startar om?"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
@@ -419,362 +429,369 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB eller mer"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB eller mer"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 i 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 i 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 i 87 Hz interlaced (ingen 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 i 87 Hz interlaced, 800x600 i 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 i 60 Hz, 640x480 i 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 i 60 Hz, 800x600 i 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 i 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 i 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 i 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 i 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "Monitor som klarar 1600x1200 i 70 Hz"
+msgstr "Bildskärm som klarar 1600x1200 i 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "Monitor som klarar 1600x1200 i 76 Hz"
+msgstr "Bildskärm som klarar 1600x1200 i 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Första sektorn på bootpartitionen"
+msgstr "Första sektorn på startpartitionen"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Första sektorn på disken (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO-installation"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Var vill du lagra bootladdaren?"
+msgstr "Var vill du installera starthanteraren?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub-installation"
+msgstr "Installation av LILO/Grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO med textbaserad meny"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO med grafikbaserad meny"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Starta från DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Bootladdarens huvudalternativ"
+msgstr "Starthanterarens huvudalternativ"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Bootladdare att använda"
+msgstr "Starthanterare som ska användas"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Bootladdarinstallation"
+msgstr "Installation av starthanterare"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
-msgstr "Bootenhet"
+msgstr "Startenhet"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (fungerar inte med gamla BIOS)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Videoläge"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Fördröjning innan standard-image startar"
+msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
-msgstr "Lösenord (en gång till)"
+msgstr "Lösenord (bekräfta)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begränsa alternativen för kommandoraden"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "begränsa"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Rensa /tmp vid varje uppstart"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ange RAM-storlek, om det behövs (hittade %d MB)"
+msgstr "Ange RAM-storlek, om nödvändigt (hittade %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Slå på användning av flera profiler"
+msgstr "Aktivera användning av flera profiler"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Ange RAM-storlek i MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Alternativet ''Begränsa alternativen för kommandoraden'' är värdelöst utan "
-"lösenord"
+"Alternativet \"Begränsa alternativen för kommandoraden\" är värdelöst utan "
+"lösenord."
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Försök igen"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Du angav inte samma lösenord"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Init Message"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-fördröjning"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel Boot Timeout"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Aktivera CD-boot?"
+msgstr "Aktivera CD-start?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Aktivera OF-boot?"
+msgstr "Aktivera OF-start?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Standard-OS?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Följande alternativ finns.\n"
+"Följande poster finns.\n"
"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Vilket sorts entry vill du lägga till?"
+msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Annat OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Annat OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Annat OS (windows...)"
+msgstr "Annat OS (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
-msgstr "Image"
+msgstr "Avbild"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Lägg till"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Läs-skriv"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Osäker"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-storlek"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
-msgstr "Ta bort entry"
+msgstr "Ta bort post"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tom etikett inte tillåten"
+msgstr "Tom etikett tillåts inte"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Denna etikett används redan"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Vilken typ av partitionering?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Hittade %s %s interface"
+msgstr "Hittade %s %s gränssnitt"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du ett till?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Har du något %s interface?"
+msgstr "Har du något %s-gränssnitt?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
-msgstr "Visa hårdvaruinfo"
+msgstr "Visa hårdvaruinformation"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerar drivrutin för %s kort %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Vilken %s drivrutin skall jag prova?"
+msgstr "Vilken %s drivrutin ska provas?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -785,28 +802,26 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"I vissa fall, behöver drivrutinen %s extra information för att fungera "
-"korrekt.\n"
-"Vanligtvis fungerar det ändå. Vill du specificera extra info eller låta "
-"drivrutinen\n"
-"leta efter informationen själv? Ibland kan sökningen låsa datorn, men det "
-"ska inte\n"
+"I vissa fall behöver drivrutinen %s extra information för att fungera\n"
+"korrekt. Vanligtvis fungerar det ändå. Vill du specificera extra\n"
+"information eller låta drivrutinen leta efter informationen själv?\n"
+"Ibland kan sökningen låsa datorn, men det ska inte\n"
"ställa till med någon skada."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
-msgstr "Testa automatiskt"
+msgstr "Prova automatiskt"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Ange alternativ"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nu ange parametrar till modulen %s"
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -814,49 +829,50 @@ msgid ""
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Du kan nu ange parametrar till modulen %s.\n"
-"Parametrar i formatet ''name=value name2=value2 ...''.\n"
-"Till exempel, ''io=0x300 irq=7''"
+"Parametrar i formatet \"name=value name2=value2...\".\n"
+"Till exempel, \"io=0x300 irq=7\""
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Modulalternativ:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Modul %s kunde inte laddas.\n"
+"Modulen %s kunde inte laddas.\n"
"Vill du försöka igen med andra parametrar?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(finns redan %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ditt lösenord är för enkelt"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Ange ett användarnamn"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Användernamnet får endast innehålla små bokstäver, siffror,'-' och '_'"
+msgstr ""
+"Användarnamnet får endast innehålla små bokstäver, siffror,\"-\" och \"_\""
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
-msgstr "Det här användernamnet finns redan"
+msgstr "Det här användarnamnet finns redan"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Lägg till användare"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -865,49 +881,63 @@ msgstr ""
"Ange en användare\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Acceptera användare"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
-msgstr "Fullt namn"
+msgstr "Fullständigt namn"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+msgstr "Automatisk inloggning"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Jag kan sätta upp din dator att automatiskt logga in en användare.\n"
-"Om du inte önskar denna funktion, klicka på knappen avbryt."
+"Din dator kan konfigureras så att den automatiskt loggar in en användare.\n"
+"Vill du använda denna funktion?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Välj standardanvändare:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Välj fönsterhanterare att använda:"
+msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:"
+
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Välj språket som ska användas."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Du kan välja ytterligare språk som ska finnas tillgängliga efter "
+"installationen."
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -919,894 +949,1022 @@ msgstr ""
"Välkommen till operativsystemväljaren %s!\n"
"\n"
"Välj ett operativsystem i listan ovan eller\n"
-"vänta i %d sekunder för standardboot.\n"
+"vänta i %d sekunder för standardstart.\n"
"\n"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Välkommen till operativsystemväljaren GRUB!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Använd tangenterna %c och %c för att välja vad som ska markeras."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Tryck Enter för att starta valt operativsystem, 'e' för att editera"
+msgstr ""
+"Tryck Enter för att starta valt operativsystem, \"e\" för att redigera."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "kommandon innan start, eller 'c' för kommandorad."
+msgstr "kommandon innan start, eller \"c\" för kommandorad."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Markerat alternativ kommer att starta automatiskt om %d sekunder."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "inte tillräckligt utrymme på /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmeny"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Du kan inte installera starthanteraren på en %s partition.\n"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "ingen hjälp finns implementerad än.\n"
+msgstr "ingen hjälp finns implementerad ännu.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguration för bootutförande"
+msgstr "Konfiguration av startutförande"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Arkiv/_Nytt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Arkiv/_Öppna"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Arkiv/_Spara"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Arkiv/Spara_som"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Arkiv/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Arkiv/_Avsluta"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Alternativ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Alternativ/Test"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjälp"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjälp/_Om..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurera"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Du använder för närvarande %s som boothanterare.\n"
-"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub-läge"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle kategoriseringsmonitor"
+msgstr "Ny stil kategoriseringsmonitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle monitor"
+msgstr "Ny stil monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Traditionell monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Traditionell Gtk+-monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Kör Aurora vid uppstart"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/Grub-läge"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Du använder för närvarande %s som starthanterare.\n"
+"Klicka på \"Konfigurera\" för att starta inställningsguiden."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurera"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "Bootläge"
+msgstr "Startläge"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Systemläge"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Kör X-Window-systemet vid start"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nej, jag vill inte ha autologin"
+msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, jag vill ha autologin med denna (användare, skrivbordsmiljö)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Systemläge"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Standard"
+msgstr ""
+"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (användare, skrivbordsmiljö)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "Kan inte öppna /etc/inittab för läsning: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "kan inte öppna /etc/sysconfig/autologin för läsning: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "Kan inte öppna /etc/inittab för läsning: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installationen av LILO misslyckades. Följande fel uppstod:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Skapa"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Avmontera"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Radera"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatera"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Ändra storlek"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuter"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Monteringspunkt"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Skriv /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekunder"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Byt till expertläge"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Säkerhetskopiera din data först"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Byt till normalläge"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Läs noggrant!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Återställ från fil"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Om du tänker använda aboot, se till att lämna ledigt utrymme (2048 sektorer "
+"räcker)\n"
+"i början av disken."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Spara till fil"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Guide"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Återställ från diskett"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Spara på diskett"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "Fjärr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Nollställ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatera alla"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Alternativ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Allokera automatiskt"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alla primära partitioner används"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Avmontera"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Jag kan inte lägga till fler partitioner"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Montera"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Välj åtgärd"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"För att få fler partitioner, var god radera en för att sedan kunna skapa en "
-"utökad partition"
+"Du har en stor FAT-partition\n"
+"(normalt använt av Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Du rekommenderas att ändra storleken på den partitionen.\n"
+"(Klicka på den och klicka sedan på \"Ändra storlek\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för autoallokering"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klicka på en partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Ångra"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Klicka på ett media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Skriv partitionstabellen"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr ""
+"Klicka på en knapp ovan\n"
+"\n"
+"Eller använd \"Ny\"."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Mer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr "Använd \"Ny\""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalförande fs"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
+msgstr "Växlingsutrymme"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Annan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Filsystemtyper:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Du har en stor FAT-partition\n"
-"(normalt använt av Microsoft DOS/Windows).\n"
-"Jag föreslår att du ändrar storleken på den partitionen.\n"
-"(Klicka på den och klicka sedan på \"Ändra storlek\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Använd \"%s\" i stället"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Var god säkerhetskopiera dina data först"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Läs noggrant!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Använd \"Unmount\" först"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Om du tänker använda aboot, se till att lämna ledigt utrymme (2048 sektorer "
-"räcker)\n"
-"i början av disken"
+"Efter ändring av partitionstyp %s kommer all data på denna partition att "
+"försvinna."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Var försiktig: Detta moment är farligt"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Var vill du montera enheten %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Fel"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Monteringsalternativ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Monteringspunkt:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Diverse"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Enhet:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Flyttningsbar media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Ändra typ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Vilket filsystem vill du använda?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Namn: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "Söker tillgängliga nfs-utdelade resurser"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Start: sector %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "Söker tillgängliga nfs-utdelade resurser på server %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Storlek: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr "Om listan ovan inte innehåller posten du vill ha, ange den här:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "Delad resurs"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "Söker tillgängliga Samba-utdelade resurser"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cylinder %d till cylinder %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "Söker tillgängliga Samba-utdelade resurser på server %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formaterad\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Välj en partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ej formaterad\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Välj en annan partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Monterad\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Avsluta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Byt till expertläge"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback-filer: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Byt till normalläge"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Förvald partition för uppstart\n"
-" (för MS-DOS boot, inte för lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Ångra"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivå %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Fortsätta ändå?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blockstorlek %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Avsluta utan att spara"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskar %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback-filnamn: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Vill du spara /etc/fstab-ändringar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Allokera automatiskt"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Nollställ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Mer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Information om hårddisk"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för automatisk allokering."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alla primära partitioner används"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Chansen finns att denna partition\n"
-"är en drivrutinspartition, du bör\n"
-"antagligen lämna den i fred.\n"
+"För att få fler partitioner, ta bort en för att sedan kunna skapa en utökad "
+"partition."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Spara partitionstabell"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Återskapa partitionstabell"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rädda partitionstabell"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ladda om partitionstabell"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Välj fil"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Denna speciella Bootstrap-\n"
-"partition är för att\n"
-"dual-boota ditt system.\n"
+"Den säkerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek.\n"
+"Fortsätta ändå?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Var god klicka på en partition"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Varning"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Storlek: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Sätt in en diskett i diskettstationen.\n"
+"All data på denna diskett kommer att tas bort."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Försöker återskapa partitionstabellen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskar %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljerad information"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Ändra storlek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "på buss %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Flytta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Montera"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatera"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Addera till RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ta bort från RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ändra RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Addera till LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ta bort från RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Ta bort från LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ändra RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Använd till loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Välj åtgärd"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Jag vägrar skapa /boot så långt in på disken (på en cylinder > 1024).\n"
-"Antingen använder du LILO, som inte kommer fungera eller så\n"
-"använder du inte LILO och då behöver du inte /boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Partitionen du har valt att använda som root (/) är fysiskt placerad efter "
-"den\n"
-"1024:e cylindern på hårddisken och du har ingen /bootpartition.\n"
-"Om du tänkt använda LILO som boothanterare måste du lägga till en /"
-"bootpartition."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som root (/).\n"
-"Det finns ingen bootladdare som hanterar detta utan en /bootpartition.\n"
-"Se till att skapa en /bootpartition"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Skapa en ny partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Använd ''%s'' i stället"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Startsektor: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Använd ''Unmount'' först"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Storlek i MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter att ändra partitionstyp %s kommer all data på denna partition att "
-"försvinna"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Typ av filsystem: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Fortsätta ändå?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Monteringspunkt: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Avsluta utan att spara"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Inställning: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ta bort loopback-filen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
-msgstr "Byt partitionstyp"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Vilken filsystem vill du ha?"
+msgstr "Ändra partitionstyp"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Du kan inte använda ReiserFS för partitioner minde än 32MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Byter från ext2 till ext3"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Var vill du montera loopback-filen %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Var vill du montera enheten %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Kan inte avaktivera monteringspunkten eftersom denna partition används\n"
-"för loopback. Ta bort loopback först"
+"Kan inte inaktivera monteringspunkten eftersom denna partition\n"
+"används för loopback. Ta bort loopback först."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter formateringen av partition %s kommer allt data på partitionen att "
-"försvinna"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Räknar ut FAT-filsystemets gränser"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formaterar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ändrar storlek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formaterar looback-filen %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Denna partition kan inte ändra storlek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formaterar partition %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "All data på den här partitionen bör säkerhetskopieras."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Efter att alla partitioner formaterats,"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter storleksändring av partition %s, kommer all data på den att vara borta."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "kommer all data på de valda partitionerna förloras"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Välj den nya storleken"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Flytta"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ny storlek i MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Vilken hårddisk vill du flytta till?"
+msgstr "Vilken hårddisk vill du flytta den till?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Vilken sektor vill du flytta till?"
+msgstr "Vilken sektor vill du flytta den till?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "Flyttar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flyttar partition..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Välj en existerande RAID att addera till"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "ny"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Välj en existerande LVM att addera till"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM-namn?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback-filnamn: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Ange ett filnamn"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Filen används redan av en annan loopback, välj en annan."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Filen finns redan. Använda den?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "enhet"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "nivå"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "blockstorlek"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Var försiktig: Detta moment är farligt."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Vilken typ av partitionering?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Jag vägrar skapa /boot så långt in på disken (på en cylinder > 1024).\n"
+"Antingen använder du LILO, som inte kommer fungera eller så\n"
+"använder du inte LILO och då behöver du inte /boot."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Partitionen du har valt att använda som root (/) är fysiskt placerad\n"
+"efter den 1024:e cylindern på hårddisken och du har ingen /boot-partition.\n"
+"Om du tänkt använda LILO som starthanterare måste du lägga till en\n"
+"/boot-partition."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som root (/).\n"
+"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
+"en /boot-partition. Se till att skapa en /boot-partition."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partitionstabellen på disk %s kommer att sparas!"
+msgstr "Partitionstabellen på disk %s kommer att skrivas till disk!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Du behöver starta om datorn innan ändringarna kan aktiveras"
+msgstr "Du behöver starta om datorn innan ändringarna kan verkställas."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Räknar ut FAT-filsystemets gränser"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter formateringen av partition %s kommer allt data på partitionen att "
+"försvinna."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ändrar storlek"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formaterar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Denna partition kan inte ändra storlek"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Formaterar loopback-filen %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "All data på den här partitionen bör säkerhetskopieras"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formaterar partition %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+msgid "Hide files"
+msgstr "Dölj filer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Flytta filer till den nya partitionen"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"Efter storleksändring av partition %s, kommer all data på den att vara borta"
+"Katalogen %s innehåller redan data\n"
+"(%s)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Välj ny storlek"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Flyttar filerna till den nya partitionen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopierar %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Skapa en ny partition"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Tar bort %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Startsektor: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Enhet: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Storlek i MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Typ av filsystem: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Inställning: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Namn: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Storlek: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback-filnamn: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Filen används redan av en annan loopback, välj en annan"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cylinder %d till cylinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Filen finns redan. Använda den?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formaterad\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Välj fil"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Inte formaterad\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Monterad\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, c-format
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Den säkerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek\n"
-"Fortsätta ändå?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Varning"
+"Loopback-fil(er):\n"
+" %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Sätt in en disk i diskettenheten\n"
-"All data på denna disk kommer att raderas"
+"Förvald partition för uppstart\n"
+" (för MS-DOS-start, inte för lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Försöker återskapa partitionstabellen"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivå %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "enhet"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blockstorlek %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "nivå"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskar %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "blockstorlek"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback-filnamn: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Välj en existerande RAID att addera till"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Chansen finns att denna partition\n"
+"är en drivrutinspartition, du bör\n"
+"antagligen lämna den i fred.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "ny"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Denna speciella Bootstrap-\n"
+"partition är till för att\n"
+"kunna starta flera operativsystem på ditt system.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Välj en existerande LVM att addera till"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Storlek: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM-namn?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Information: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Rädda partitionstabell"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskar %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "på buss %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Ladda om"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Alternativ: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s misslyckades"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Jag vet inte hur man formaterar %s i typ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "montering misslyckades"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck misslyckades, med slutkod %d eller signal %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "montering misslyckades: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fel vid avmontering %s: %s"
@@ -1819,41 +1977,45 @@ msgstr "enkel"
msgid "server"
msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Du kan inte använda JFS på partitioner mindre än 16MB."
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Du kan inte använda ReiserFS på partitioner mindre än 32MB."
+
#
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Monteringspunkter måste börja med /"
+msgstr "Monteringspunkter måste börja med /."
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Cirkulära monteringar %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Du kan inte använda en LVM Logical Volume som monteringspunkt %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Denna katalog bör lämnas i root-filsystemet"
+msgstr "Denna katalog bör lämnas i root-filsystemet."
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-"Du behöver ett riktigt filsystem (ext2, reiserfs) för denna monteringspunkt\n"
+"Du behöver ett riktigt filsystem (ext2, reiserfs) för denna "
+"monteringspunkt.\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fel vid öppnande av %s för läsning: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1862,2061 +2024,1695 @@ msgstr ""
"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera din hårdvara för orsaken till "
"problemet."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har inga partitioner!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Välj önskat språk för installationen och systemet."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Du måste acceptera villkoren i licensavtalet ovan för att fortsätta "
-"installationen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Var god klicka på \"Accepterar\" om du samtycker med villkoren.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Var god klicka på \"Vägrar\" om du misstycker med villkoren. Installationen "
-"avslutas utan att ha modifierat din\n"
-"nuvarande konfiguration."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Väl den layout som motsvarar ditt tangentbord från lista ovan"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-"Om du önskar att andra språk (än det du valde i början\n"
-"av installationen) ska finnas tillgängliga efter installationen,var god\n"
-"välj dem i listan ovan. Om du vill ha samtliga, välj \"Alla\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux är ett fleranvändarsystem, med detta menas att varje användare\n"
+"kan ha sina egna inställningar, sina egna filer och så vidare. Du kan\n"
+"läsa i användarmanualen för att lära dig mer. Men olikt \"root\", som\n"
+"är administratör, kan användarna som du lägger till här inte ändra\n"
+"någonting förutom sina egna filer och sina egna inställningar.\n"
+"Du måste skapa åtminstone en vanlig användare åt dig själv.\n"
+"Det kontot ska du använda i ditt dagliga arbete. Det är i och för\n"
+"sig väldigt praktiskt att logga in som \"root\" varje dag men det kan\n"
+"också vara väldigt farligt! Det minsta misstag kan innebära att ditt\n"
+"system inte fungerar längre. Om du gör ett allvarligt misstag som en\n"
+"vanlig användare förlorar du bara viss information och inte hela systemet.\n"
+"\n"
+"Först måste du ange ditt riktiga namn. Det här är inte obligatoriskt,\n"
+"du kan faktiskt skriva vad du vill. DrakX kommer att ta de första två\n"
+"orden som du skrev in i rutan och flytta över de till användarnamnet.\n"
+"Detta är namnet som den här användaren kommer att använda för att logga\n"
+"in på systemet. Du kan ändra det om du vill. Du måste sedan ange ett\n"
+"lösenord. En icke-privilegierad (vanlig) användares lösenord är inte\n"
+"lika viktigt som \"roots\" sett ur säkerhetssynpunkt, men det finns\n"
+"ingen anledning att ignorera det, det är ju trots allt dina filer som\n"
+"står på spel.\n"
+"\n"
+"Efter det att du klickat på \"Acceptera användare\" kan du sedan lägga\n"
+"till så många som du vill ha. Lägg till en användare för varje kompis som\n"
+"du har: din pappa eller din syster till exempel. När du har lagt till alla\n"
+"användare som du vill ha, välj \"Klar\".\n"
+"\n"
+"Om du klickar på knappen \"Avancerat\" kan du ändra det förvalda \"skalet\"\n"
+"för den användaren (bash är förvalt)."
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Var god välj \"Installera\" om det inte finns någon tidigare version av "
-"Linux-Mandrake\n"
-"installerad eller om du önskar använda flera operativsystem.\n"
+"Listat ovan är de existerande Linux-partitionerna som hittats på din\n"
+"hårddisk. Du kan behålla valen som gjorts av guiden, de passar de flesta\n"
+"vanliga installationer. Om du gör några ändringar måste du åtminstone\n"
+"definiera en root-partition (\"/\"). Välj inte en för liten partition för\n"
+"då kommer du inte kunna installera tillräckligt med mjukvara. Om du vill\n"
+"lagra din data på en separat partition, behöver du också skapa en partition\n"
+"för /home\n"
+" (endast möjligt om du har mer än en Linux-partition tillgänglig).\n"
"\n"
+"Varje partition listas som följer: \"Namn\", \"Kapacitet\".\n"
"\n"
-"Var god väl \"Uppdatera\" om du önskar uppdatera en redan befintlig "
-"installation av Linux-Mandrake.\n"
+"\"Namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", \"hårddisknummer"
+"\",\n"
+"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om din hårddisk är en IDE-hårddisk och\n"
+"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n"
"\n"
-"Baserat på din kunskap om GNU/Linux kan du välja en av följande nivåer för "
-"installation eller uppdatering av\n"
-"ditt Linux-Mandrake-operativsystem:\n"
+"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". För IDE-\n"
+"hårddiskar:\n"
"\n"
-"\t* Rekommenderad: om du aldrig har installerat ett GNU/Linux operativsystem "
-"välj detta. Installationen kommer\n"
-"\t att vara väldigt enkel och du får bara några få frågor.\n"
+" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
+" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
-"\t* Anpassad: om du är någorlunda bekant med GNU/Linux kan du välja det "
-"primära ändamålet (arbetsstation,\n"
-"\t server, utveckling) för ditt system. Du får besvara fler frågor än i "
-"installationsnivån \"Rekommenderad\", så du\n"
-"\t behöver veta hur GNU/Linux fungerar för att välja denna "
-"installationsklass.\n"
+" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
+" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n"
"\n"
-"\t* Expert: om du har god kunskap om GNU/Linux kan du välja denna "
-"installationsklass. Som i nivån \"Anpassad\"\n"
-"\t kommer du att kunna välja det primära användningsområdet (arbetsstation, "
-"server, utveckling). Var väldigt\n"
-"\t försiktig innan du väljer denna installationsklass. Du kommer att kunna "
-"utföra ett mycket anpassad installation.\n"
-"\t En del frågor kan vara väldigt svåra att besvara om du inte har god "
-"kunskap om GNU/Linux. Så, välj inte\n"
-"\t denna installationsklass om du inte är helt säker på vad du gör."
+"Med SCSI-hårddiskar betyder ett \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n"
+"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc."
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Välj:\n"
-"\n"
-" - Anpassad: Om du är någorlunda bekant med GNU/Linux kan du här välja\n"
-" det primära användningsområdet för din maskin. See nedan för detaljer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Expert: Det här förutsätter att du kan det mesta om GNU/Linux och vill "
-"utföra\n"
-" en mycket anpassad installation. Som under \"Anpassad\" kommer du att\n"
-" kunna välja användningsområde för ditt system.\n"
-" Men snälla, snälla, VÄLJ INTE DETTA OM DU INTE ÄR SÄKER PÅ VAD DU GÖR!"
+"Installationen av Mandrake Linux är utspridd på flera CD-skivor. DrakX\n"
+"vet om ett valt paket finns på en annan CD-skiva och kommer att mata ut\n"
+"den aktuella CD:n och be dig sätta in en annan om det krävs."
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
-"\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
-msgstr ""
-"Nu måste du välja användningsområde för din maskin. Valen är:\n"
-"\n"
-"\t* Arbetsstation: det ideala valet om du planerar att använda din dator för "
-"dagligt arbete, på jobbet eller\n"
-"\t hemma.\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Utveckling: om du planerar att använda din dator huvudsakligen för "
-"programutveckling är det här ett bra val. Du\n"
-"\t får då en komplett samling av program installerade ämnade för "
-"kompilering, debugging och formatering av källkod,\n"
-"\t eller för skapandet av programpaket.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Server: om du planerar att använda denna dator som server är det här ett "
-"bra val. Antingen som en filserver (NFS elller\n"
-"\t SMB), printserver (Unix-modellen eller Microsoft Windows-modellen), "
-"autentisieringsserver (NIS), databasserver, etc.\n"
-"\t Som sådan, förvänta dig inte att något 'lull-lull' (KDE, GNOME, etc.) "
-"blir installerat."
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
+"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Det är nu dags att specificera vilka program du vill installera på ditt\n"
+"system. Det finns flera tusen paket tillgängliga för Mandrake Linux och\n"
+"det är inte meningen att du ska känna till alla.\n"
+"\n"
+"Om du utför en standardinstallation från CD-romskivor kommer du först att\n"
+"få specificera vilka CD-skivor du förfogar över. Markera rutorna som\n"
+"motsvarar de CD-skivor du har och klicka sedan \"OK\".\n"
+"\n"
+"Paketen är sorterade guppvis motsvarande vad du har tänkt använda din\n"
+"maskin till. Grupperna är sorterade i fyra sektioner:\n"
+"\n"
+" * \"Arbetsstation\": Om du ska använda din maskin som arbetsstation,\n"
+"välj en eller flera av de motsvarande grupperna.\n"
+"\n"
+" * \"Grafisk miljö\": Här väljer du den grafiska miljö som du vill använda.\n"
+"Välj åtminstone en om du vill ha ett grafiskt gränssnitt på din "
+"arbetsstation!\n"
+"\n"
+" * \"Utveckling\": om maskinen ska användas för programmering så välj de\n"
+"önskade grupperna.\n"
+"\n"
+" * \"Server\": Slutligen, om maskinen ska användas som server, kan du här\n"
+"välja de mest vanliga tjänsterna som du vill ha installerade på maskinen.\n"
+"\n"
+"Om du flyttar musmarkören över ett gruppnamn får du se en kort\n"
+"förklaringstext om just den gruppen.\n"
+"\n"
+"Om du klickar på knappen \"Avancerat\", kan du välja enskilda paket.\n"
+"Detta är användbart om du vet vilka paket du vill ha installerade eller\n"
+"om du vill ha fullständig kontroll över vad som blir installerat.\n"
+"\n"
+"Om du startade installationen i uppdateringsläge, kan du avmarkera alla\n"
+"grupper för att undvika att installera några nya paket. Detta är användbart\n"
+"om du ska laga eller uppdatera ett existerande system."
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
+"Slutligen, beroende på om du väljer att installera enskilda paket eller\n"
+"inte, kommer du att få se ett träd innehållande alla paket klassificerade\n"
+"efter grupper och undergrupper. Om du bläddrar i trädet kan du välja hela\n"
+"grupper, undergrupper, eller enskilda paket.\n"
+"\n"
+"När du väljer ett paket i trädet, visas en beskrivning till höger.\n"
+"När du har valt klart, klicka på knappen \"Installera\". Då kommer själva\n"
+"installationen att starta. Beroende på hastigheten på din hårdvara och\n"
+"på hur många paket som ska installeras kan det här processen ta en stund.\n"
+"En uppskattad återstående tid visas på skärmen för att visa dig ungefär hur\n"
+"lång tid som är kvar av installationen, du kanske hinner gå och dricka en\n"
+"kopp kaffe.\n"
+"\n"
+"!! Om det skulle visa sig att ett server-paket har valts antingen\n"
+"oavsiktligt eller om det var med i en hel grupp, kommer du att få bekräfta\n"
+"att du verkligen vill att dessa servrar ska installeras. Under Mandrake\n"
+"Linux startas installerade servrar vid uppstart. Även fast de är säkra när\n"
+"den här distributionen släpps, kan det hända att säkerhetsluckor hittats\n"
+"i efterhand. Om du inte vet vad en specifik tjänst gör eller varför den\n"
+"blir installerad, klicka \"Nej\" här. Om du klickar \"Ja\" kommer de "
+"listade\n"
+"tjänsterna att installeras och startas automatiskt!\n"
+"\n"
+"Alternativet \"Automatiska beroenden\" inaktiverar helt enkelt\n"
+"varningsdialogrutan som visas när installationsprogrammet automatiskt\n"
+"väljer ett paket. Detta inträffar därför att det har upptäckts att ett\n"
+"beroende med ett annat paket måste tillfredsställas för att detta paket\n"
+"ska kunna installeras ordentligt.\n"
+"\n"
+"Den lilla diskettikonen i slutet på listan låter dig ladda en paketlista\n"
+"som du kan ha gjort vid en tidigare installation. När du klickar på den \n"
+"här ikonen kommer du att bli ombedd om att stoppa i en diskett som du\n"
+"tidigare kan ha skapat vid slutet av en annan installation. Se det andra\n"
+"tipset i det sista steget hur du gör för att skapa en sådan diskett."
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
+"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Om du vill ansluta din dator till Internet eller till ett lokalt nätverk,\n"
+"välj det korrekta alternativet. Slå på din enhet innan du väljer det\n"
+"korrekta alternativet så att DrakX kan hitta den automatiskt.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux låter dig konfigurera din Internetanslutning vid\n"
+"installationen. Tillgängliga anslutningar är: traditionellt modem,\n"
+"ISDN-modem, ADSL-anslutning, kabelmodem och slutligen LAN-anslutning\n"
+"(Ethernet).\n"
+"\n"
+"Här kommer vi inte att gå in på detaljerna om varje anslutning. Se bara\n"
+"till att du har alla uppgifter från din Internetleverantör eller\n"
+"systemadministratör till hands.\n"
+"\n"
+"Du kan titta i kapitlet som handlar om Internetanslutning i manualen för\n"
+"detaljer om de olika inställningarana, eller så kan du helt enkelt vänta\n"
+"till ditt system är installerat och använda programmet som beskrivs där för\n"
+"att ställa in din anslutning.\n"
+"\n"
+"Om du vill konfigurera nätverket efter installationen eller om du har\n"
+"konfigurerat klart din nätverksanslutning, klicka på \"Avbryt\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:172
+msgid ""
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
+"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"Välj vilka tjänster du vill starta vid uppstart.\n"
+"\n"
+"Här visas alla tjänster tillgängliga med den aktuella installationen.\n"
+"Titta igenom dem och avmarkera dem du inte behöver vid uppstart.\n"
+"\n"
+"Du kan få en kort förklaringstext om en tjänst genom att välja den\n"
+"specifika tjänsten. Om du är osäker på om en tjänst är användabar eller\n"
+"inte, lämna då den tjänsten orörd.\n"
+"\n"
+"Var extra försiktig i dina val om den här datorn ska användas som en\n"
+"server: du vill antagligen inte starta tjänster som du inte behöver.\n"
+"Kom ihåg att flera tjänster kan innebära en risk om de aktiveras på en "
+"server.\n"
+"Som generell regel, välj bara de tjänster du verkligen behöver."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux hanterar tiden i GMT (Greenwich Manage Time) och översätter den\n"
+"till lokal tid enligt tidszonen du valde."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
+"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
+"X (för X Window System) är hjärtat i GNU/Linux grafiska gränssnitt\n"
+"på vilket alla grafiska skrivbordsmiljöer (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) som kommer med Mandrake Linux stödjer sig på. I den\n"
+"här sektionen kommer DrakX att försöka konfigurera X automatiskt.\n"
+"\n"
+"Det är väldigt sällsynt att det misslyckas, det kan hända om du har\n"
+"väldigt gammal hårdvara (eller väldigt ny). Om det lyckas kommer X att\n"
+"startas automatsikt med den bästa tänkbara upplösningen beroende på\n"
+"storleken på din bildskärm. Ett fönster kommer att visas och fråga dig\n"
+"om du kan se det.\n"
+"\n"
+"Om du gör en \"Expert\"-installation kommer du in i konfigurationsguiden\n"
+"för X. Se den motsvarande sektionen i manualen för mer information\n"
+"om den här guiden.\n"
+"\n"
+"Om du kan se meddelandet och svarar \"Ja\", kommer DrakX att fortsätta till\n"
+"nästa steg. Om du inte kan se meddelandet, betyder det att konfigurationen\n"
+"var fel och testet kommer automatiskt att avslutas efter 10\n"
+"sekunder och skärmen återställs."
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
+"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+"Första gången du provar X-konfigurationen kanske du inte är nöjd med\n"
+"bilden (skärmen är för liten, förskjuten till vänster eller höger...).\n"
+"Även om X startar korrekt kommer DrakX att fråga dig om konfigurationen\n"
+"passar dig. DrakX kommer även föreslå en ändring av konfigurationen genom\n"
+"att visa en lista på alla giltiga lägen som den kunde hitta och be dig "
+"välja\n"
+"ett.\n"
+"\n"
+"Som en sista utväg, om du fortfarande inte kan få X att fungera, välj\n"
+"\"Ändra grafikkort\" och sedan \"Unlisted card\". När du får frågan om\n"
+"vilken server du vill använda, välj \"FBDev\". Detta är ett felsäkert\n"
+"alternativ som fungerar med alla moderna grafikkort. Välj sedan\n"
+"\"Testa igen\" för att vara säker på att det fungerar."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
-msgstr ""
-"DrakX kommer att försöka leta efter PCI SCSI-adaptrar. Om DrakX\n"
-"hittar en SCSI-adapter och känner till rätt drivrutin, kommer den att\n"
-"installeras automatiskt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Om du inte har någon SCSI-adapter, ISA SCSI-adapter eller PCI SCSI-adapter,\n"
-"som DrakX inte känner igen, kommer du att få frågan om det finns någon SCSI-"
-"adapter\n"
-"i ditt system. Om det inte finns någon adapter kan du klicka på \"Nej\". Om "
-"du klickar på\n"
-"\"Ja\" kommer en lista med drivrutiner att presenteras, från vilken du kan "
-"välja din\n"
-"specifika adapter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Om du blir tvungen att manuellt specificera din adapter kommer DrakX att "
-"fråga om\n"
-"du vill ange alternativ för den. Du bör tillåta DrakX att själv undersöka "
-"hårdvaran efter\n"
-"alternativ. Det fungerar oftast bra.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Om inte, kommer du att behöva ange alternativ för drivrutinen. Var god se "
-"'User\n"
-"Guide' (kapitel 3, avsnittet \"Collective informations on your hardware) för "
-"tips om hur\n"
-"du får tag på information från hårdvarudokumentation, tillverkarens hemsida "
-"(om du\n"
-"har tillgång till Internet) eller från Microsoft Windows (om du har det på "
-"ditt system)."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Slutligen kommer du att få en fråga om du vill se det grafiska gränssnittet\n"
+"vid uppstart. Observera att du kommer att få den frågan även om du valde\n"
+"att inte testa konfigurationen. Du vill nog svara \"Nej\" om maskinen ska\n"
+"användas som server eller om du inte lyckades få det grafiska att fungera."
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux CD-romskiva har ett inbyggt säkerhetsläge. Du kan komma åt\n"
+"det genom att starta från CD-skivan och sedan trycka på >>F1<<-tangenten\n"
+"vid uppstart och skriva >>rescue<< vid prompten. Om din dator inte kan "
+"starta\n"
+"från CD-romskivan bör du komma tillbaka till det här steget i åtminstone "
+"två\n"
+"situationer:\n"
+"\n"
+" * när starthanteraren installeras kommer DrakX att skriva över "
+"startsektorn\n"
+"(MBR) på din huvuddisk (om du inte använder en annan starthanterare) så att\n"
+"du kan starta antingen Windows eller GNU/Linux (om du nu har Windows\n"
+"installerat på din dator). Om du blir tvungen att installera om Windows\n"
+"så kommer Microsofts installationsprogram att skriva över startsektorn\n"
+"vilket leder till att du inte kan starta GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * om ett problem uppstår så att du inte kan starta GNU/Linux från\n"
+"hårddisken kommer den här disketten att vara det enda sättet att starta\n"
+"GNU/Linux. Den innehåller ett antal systemverktyg som kan användas för att\n"
+"återställa ett system som kraschat på grund av strömavbrott, en olycklig\n"
+"felstavning, en felskrivning i ett lösenord eller av någon annan anledning.\n"
+"\n"
+"När du klickar på det här steget kommer du att bli ombedd att stoppa in en\n"
+"diskett i diskettstationen. Disketten som du stoppar in måste vara tom "
+"eller\n"
+"inte innehålla någon data som du vill ha kvar. Du behöver inte formatera "
+"den\n"
+"eftersom DrakX kommer att skriva om hela disketten."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:255
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-"I det här läget behöver du välja var du vill installera ditt\n"
-"Linux-Mandrake-operativsystem på din hårddisk. Om den är tom eller om ett\n"
-"befintligt operativsystem använder allt tillgängligt utrymme behöver du\n"
-"partitionera den. Att partitionera en hårddisk går ut på att man logiskt\n"
-"delar upp den för att skapa utrymme för ditt nya Linux-Mandrake-system.\n"
-"\n"
+"Nu måste du välja var du vill installera ditt Mandrake\n"
+"Linux-system på din hårddisk. Om den är tom eller om ett befintligt\n"
+"operativsystem använder allt tillgängligt utrymme behöver du partitionera\n"
+"den. Att partitionera en hårddisk går ut på att man logiskt delar upp den\n"
+"för att skapa utrymme för ditt nya Mandrake Linux-system.\n"
"\n"
"Eftersom resultatet av en partitionering vanligtvis inte går att ångra\n"
"kan partitionering kännas skrämmande om du är en ovan användare.\n"
-"Denna guide förenklar processen. Innan du börjar, konsultera manualen\n"
+"Denna guide förenklar processen. Innan du börjar, titta i manualen\n"
"och ta den tid du behöver.\n"
"\n"
-"\n"
-"Du behöver minst två partitioner. Den ena är för operativsystemet självt\n"
-"och den andra för det virtuella minnet (s.k. Swap).\n"
-"\n"
+"Om du installerar i Expert-läget kommer du in i Mandrake Linux\n"
+"partitionsverktyg: Diskdrake. Detta program låter dig finjustera dina\n"
+"partitioner. Se kapitlet Diskdrake i manualen. Du kan använda det från\n"
+"installationsgränsnittet som det beskrivs här genom att klicka på knappen\n"
+"Guide i dialogrutan.\n"
"\n"
"Om partitioner redan är definierade (från en tidigare installation eller av\n"
"ett annat partitionsverktyg), behöver du bara välja dem du vill använda\n"
"för att installera ditt Linux-system.\n"
"\n"
+"Om partitioner inte redan har definierats, behöver du skapa dem.\n"
+"För att göra det använd guiden tillgänglig ovan. Beroende på din\n"
+"hårddiskkonfiguration, kommer flera lösningar att finnas tillgängliga:\n"
"\n"
-"Om partitioner inte redan har definierats, behöver du skapa dem. \n"
-"För att göra det, använd guiden tillgänglig ovan. Beroende på din hårddisk-\n"
-"konfiguration, kommer flera lösningar att finnas tillgängliga:\n"
-"\n"
-"\t* Använd existerande partition: guiden har upptäckt en eller flera Linux-"
-"partitioner på din hårddisk. Om\n"
-"\t du vill använda dem, välj detta alternativ. \n"
+" * \"Använd ledigt utrymme\": det här leder till en automatisk\n"
+"partitionering av din tomma disk. Du kommer inte att få några fler frågor.\n"
"\n"
+" * \"Använd existerande partition\": guiden har hittat en eller flera\n"
+"Linux-partitioner på din hårddisk. Om du vill använda dem, välj detta\n"
+"alternativ.\n"
"\n"
-"\t* Rensa hela hårddisken: Om du vill radera all data på alla partitioner "
-"som finns på din hårddisk och ersätta\n"
-"\t dem med ditt nya Linux-Mandrake-system, väljer du detta alternativ. Var "
-"försiktig med denna lösning, du kommer\n"
-"\t inte att kunna ångra ditt val efter bekräftningen.\n"
+" * \"Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen\": Om Microsoft Windows\n"
+"är installerat på din hårddisk och tar upp allt tillgängligt utrymme, måste\n"
+"du skapa ledigt utrymme för Linux-data. För att göra det kan du radera din\n"
+"Microsoft Windows-partition och data (se lösningarna \"Rensa hela\n"
+"hårddisken\" eller \"Expert-läge\") eller ändra storlek på din Microsoft\n"
+"Windows-partition.\n"
+"Ändra storlek kan utföras utan att förlora data. Denna lösning "
+"rekommenderas\n"
+"om du vill använda både Mandrake Linux och Microsoft Windows på samma "
+"dator.\n"
"\n"
-"\t* Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen: Om Microsoft Windows är "
-"installerat på din hårddisk och tar\n"
-"\t upp allt tillgängligt utrymme, måste du skapa ledigt utrymme för Linux-"
-"data. För att göra det kan du radera din\n"
-"\t Microsoft Windows-partition och data (se lösningarna \"Rensa hela "
-"hårddisken\" eller \"Expert-läge\") eller ändra\n"
-"\t storlek på din Microsoft Windows-partition. Ändra storlek kan utföras "
-"utan att förlora data. Denna lösning är\n"
-"\t rekommenderad om du vill anävnda både Linux-Mandrake och Microsoft "
-"Windows på samma dator.\n"
+" Innan du väljer denna lösning måste du förstå att storleken på din\n"
+"Microsoft Windows-partition kommer att bli mindre än den är för närvarande.\n"
+"Det betyder att du kommer att ha mindre utrymme under Microsoft Windows för\n"
+"att lagra data eller installera ny mjukvara.\n"
"\n"
+" * \"Rensa hela hårddisken\": Om du vill ta bort all data och alla\n"
+"partitioner som finns på din hårddisk och ersätta dem med ditt nya\n"
+"Mandrake Linux-system, väljer du detta alternativ. Var försiktig med\n"
+"denna lösning, du kommer inte att kunna ångra ditt val efter bekräftningen.\n"
"\n"
-"\t Innan du väljer denna lösning, var god inse att storleken på din "
-"Microsoft Windows-\n"
-"\t partition kommer att bli mindre än den är för närvarande. Det betyder "
-"att du kommer att ha mindre utrymme i\n"
-"\t Microsoft Windows för att lagra data eller installera ny mjukvara.\n"
+" Om du väljer detta alternativ kommer all data på din disk att tas bort!\n"
+" * \"Ta bort Windows\": tar helt enkelt bort allt på disken och startar en\n"
+"fräsch partitionering från grunden. All data på din disk kommer att tas\n"
+"bort.\n"
"\n"
+" Om du väljer detta alternativ kommer all data på din disk att tas bort.!\n"
"\n"
-"\t* Expert-läge: om du vill partitionera din hårddisk manuellt kan du välja "
-"detta alternativ. Var försiktig innan\n"
-"\t du väljer denna lösning. Det är kraftfullt men det innebär en stor risk. "
-"Du kan väldigt lätt förlora all din data. Så,\n"
-"\t välj inte denna lösning om du inte vet vad du gör."
+" * \"Expert-läge\": om du vill partitionera din hårddisk manuellt kan du\n"
+"välja detta alternativ. Var försiktig innan du väljer denna lösning.\n"
+"Detta alternativ är kraftfullt men det innebär samtidigt en stor risk.\n"
+"Du kan väldigt lätt förlora all din data.\n"
+"Välj inte denna lösning om du inte vet vad du gör."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"I det här läget behöver du välja vilka\n"
-"partitioner som ska användas för att installera ditt nya Linux-Mandrake-"
-"system.\n"
-"Om partitioner redan har definierats (av en tidigare GNU/Linux-installation "
-"eller\n"
-"av ett annat partitioneringsverktyg), kan du använda befintliga partitioner. "
-"Annars\n"
-"behöver hårddiskpartitioner definieras.\n"
-"\n"
-"\n"
-"För att skapa partitioner måste du först välja en hårddisk. Du kan välja "
-"vilken\n"
-"disk som ska partitioneras genom att klicka på \"hda\" för första IDE-"
-"disken, \"hdb\"\n"
-"för den andra, eller \"sda\" för den första SCSI-disken, etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"För att partitionera den valda hårddisken kan du använda följande "
-"alternativ:\n"
-"\n"
-" * Rensa allt: detta alternativ radera alla partitioner som finns på den "
-"valda hårddisken.\n"
+"Installationen är nu färdig och ditt GNU/Linux-system är klart\n"
+"att användas. Klicka bara på OK för att starta om systemet. Du kan starta\n"
+"GNU/Linux eller Windows, beroende på vilket du vill använda (om du har\n"
+"dubbla operativsystem), så fort datorn har startat upp.\n"
"\n"
+"Knappen \"Avancerat\" visar ytterligare två knappar som är till för att:\n"
"\n"
-" * Autoallokera: detta alternativ tillåter dig att automatiskt skapa Ext2- "
-"och swap-partitioner i ledigt utrymme\n"
-" på din hårddisk.\n"
+" * Generera en automatisk installationsdiskett: för att skapa en\n"
+"installationsdiskett som automatiskt utför en hel installation utan\n"
+"hjälp av en operatör, likande installationen du just konfigurerade.\n"
"\n"
+" Observera att två olika alternativ finns tillgängliga när du klickar på\n"
+"knappen:\n"
"\n"
-" * Rädda partitionstabell: om din partitionstabell är skadad kan du "
-"försöka rädda det med detta alternativ.\n"
-" Var god var försiktig och kom ihåg att det kan misslyckas.\n"
+" * \"Repris\". Det här är en delvis automatisk installation eftersom\n"
+"partitioneringssteget (och endast detta) fortfarande är interaktivt.\n"
"\n"
+" * \"Automatisk\". Helt automatisk installation: allt innehåll på\n"
+"hårddisken skrivs om och all data går förlorad.\n"
"\n"
-" * Ångra: du kan använda detta alternativ för att upphäva dina ändringar.\n"
+" Den här funktionen är väldigt praktisk om du ska installera ett större\n"
+"antal likande datorer. Se sektionen \"Auto install\" på vår hemsida.\n"
"\n"
+" * \"Spara paketval\"(*): sparar föregående paketval.\n"
+"När du sedan gör en annan installation, sätt in disketten i "
+"diskettstationen\n"
+"och kör installationen fram till hjälpskärmen F1, och skriv >>linux defcfg="
+"\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-" * Ladda om: du kan använda detta alternativ om du vill ångra alla "
-"ändringar och ladda din ursprungliga partitionstabell\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Guide: Om du önskar att använda en guide för att partitionera din "
-"hårddisk kan du välja detta alternativ. Det är\n"
-" rekommenderat om du inte har så god kunskap om partitionering.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Återskapa från floppy: om du har sparat din partitionstabell på en "
-"floppy under en tidigare installation kan du\n"
-" återskapa den genom att använda detta alternativ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Spara på floppy: om du önskar att spara din partitionstabell på en "
-"floppy för att kunna återskapa den kan du välja\n"
-" detta alternativ. Det är starkt rekommenderat att du använder detta "
-"alternativ.\n"
-"\n"
-" * Färdig: när du har avslutat partitioneringen av din hårddisk väljer du "
-"detta alternativ för att spara dina ändringar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"För information, du kan nå alla alternativ med hjälp av tangentbordet: "
-"navigera mellan partitionerna med Tabb och Upp/Ner-pilarna.\n"
-"\n"
-"\n"
-"När en partition är vald kan du använda:\n"
-" * Ctrl-c för att skapa en ny partition (när en tom partition är "
-"vald)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d för att radera en partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m för att sätta mount-point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"Om du installerar på en PPC-maskin kommer du att vilja skapa en liten HFS "
-"'bootstrap'-partition på minst 1MB för\n"
-"bootladdaren yaboot. Om du väljer att göra partitionen lite större, säg "
-"50MB, kan du förslagsvis utnyttja den för att lagra\n"
-"reserv-kernel och ramdisk-image för nödlägen vid boot."
+"(*) Du behöver en FAT-formaterad diskett (för att skapa en under GNU/Linux,\n"
+"skriv \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-"Ovan finns en lista över existerande Linux-partitioner upptäckta på\n"
-"din hårddisk. Du kan behålla valen gjorde av guiden, de är lämpliga för\n"
-"normalt användande. Om du ändrar dessa val måste du minst definiera\n"
-"en root-partition(\"/\"). Välj inte en allt för liten partition, för då kan "
-"du inte\n"
-"installera tillräckligt med mjukvara. Om du vill spara dina data på en "
-"separat partition,\n"
-"behöver du också välja en \"/home\" (bara möjligt om du har mer än en\n"
-"Linux-partition tillgänglig).\n"
-"\n"
-"\n"
-"För information: varje partition är listad enligt: \"Namn\", \"Storlek\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Namn\" är uppbyggt enl. följande: \"hårddisktyp\", \"hårddisknummer\",\n"
-"\"partitionnummer\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om din hårddisk är en IDE-disk och \"sd\"\n"
-"om det är en SCSI-disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". Men IDE-"
-"diskar:\n"
+"Alla partitioner som har blivit definierade måste formateras innan\n"
+"användning (formatering betyder skapa filsystem).\n"
"\n"
-" * \"a\" betyder \"master på primära IDE-kontrollern\",\n"
+"I det här läget kanske du vill omformatera några redan existerande\n"
+"partitioner för att rensa dem på data. Om du vill göra det, välj de\n"
+"partitioner du vill formatera.\n"
"\n"
-" * \"b\" betyder \"slave på primära IDE-kontrollern\",\n"
+"Observera att det inte är nödvändigt att omformatera alla existerande\n"
+"partitioner. Du måste omformatera de partitioner som innehåller själva\n"
+"operativsystemet. (som t ex \"/\", \"/usr\" eller \"/var\") men du behöver\n"
+"inte formatera partitioner som innehåller data du vill behålla\n"
+"(vanligtvis /home).\n"
"\n"
-" * \"c\" betyder \"master på sekundära IDE-kontrollern\",\n"
+"Var försiktig när du väljer partitioner, för efter formatering kommer all\n"
+"data att vara raderat och du kommer inte att kunna återskapa någonting.\n"
"\n"
-" * \"d\" betyder \"slave på sekundära IDE-kontrollern\".\n"
+"Klicka på \"OK\" när du är redo att formatera partitionerna.\n"
"\n"
+"Klicka på \"Avbryt\" om du vill välja andra partitioner att installera ditt\n"
+"nya Mandrake Linux-system på.\n"
"\n"
-"Med SCSI-diskar: ett \"a\" betyder \"primär hårddisk\", ett \"b\" betyder "
-"\"sekundär hårddisk\", etc..."
+"Klicka på \"Avancerat\" för att välja på vilka partitioner du vill leta\n"
+"efter felaktiga block."
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:376
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
msgstr ""
-"Välj vilken hårddisk du vill rensa för att installera din\n"
-"nya Linux-Mandrake-partition. Var försiktig, all data som existerar på den\n"
-"kommer att försvinna och inte gå att återskapa."
+"Ditt nya operativsystem Mandrake Linux håller på att installeras.\n"
+"Beroende på hur många paket som ska installeras och på din dators\n"
+"hastighet, kan detta moment ta några minuter eller betydligt längre tid.\n"
+"\n"
+"Var god vänta."
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Klicka på \"OK\" om du vill radera all data och alla\n"
-"partitioner som existerar på denna hårddisk. Var försiktig, efter att du "
-"klickat \"OK\"\n"
-"kommer du inte att kunna återskapa data och partitioner som finns på "
-"hårddisken,\n"
-"inklusive ev. Windows-data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Klicka på \"Avbryt\" för att avbryta denna operation utan att förlora data "
-"och partitioner\n"
-"på den aktuella hårddisken."
+"Innan du fortsätter bör du noga läsa licensen. Den täcker hela\n"
+"Mandrake Linux-distributionen och om du inte samtycker med den,\n"
+"klicka på knappen \"Vägrar\" som omedelbart avbryter installationen.\n"
+"För att fortsätta installationen klicka på knappen \"Acceptera\"."
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Mer än en Microsoft Windows-partition har upptäckts på din\n"
-"hårddisk. Var god välj den som du vill ändra storlek på för att installera\n"
-"ditt nya Linux-Mandrake-operativsystem.\n"
-"\n"
-"\n"
-"För information: varje partition är listad som följer: \"Linux-namn\", "
-"\"Windows-\n"
-"namn\" \"Storlek\".\n"
-"\n"
-"\"Linux-namn\" är uppbyggt enl. följande: \"hårddisktyp\", \"hårddisknummer"
-"\",\n"
-"\"partitionnummer\" (t.ex. \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om din hårddisk är en IDE-disk och \"sd\"\n"
-"om det är en SCSI-disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". Med IDE-"
-"diskar:\n"
-"\n"
-" * \"a\" betyder \"master på den primärara IDE-kontrollern\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" betyder \"slave på den primära IDE-kontrollern\",\n"
+"Nu är det dags att välja vilken säkerhetsnivå som ska tillämpas på\n"
+"datorn. En tumregel är att ju mer tillgänglig en dator är och ju viktigare\n"
+"dess data är, desto högre bör säkerhetsnivån vara.\n"
+"Det bör dock nämnas att nivån på säkerheten påverkar hur lättanvänd\n"
+"datorn blir. Se MSEC-kapitlet i \"Reference Manual\" för mer information\n"
+"om de olika säkerhetsnivåerna.\n"
"\n"
-" * \"c\" betyder \"master på den sekundära IDE-kontrollern\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" betyder \"slave på den sekundära IDE-kontrollern\".\n"
-"\n"
-"Med SCSI-diskar, ett \"a\" betyder \"primär hårddisk\", ett \"b\" betyder "
-"\"sekundär hårddisk\", etc. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows-namn\" är enhetsbokstaven på din hårddisk i Windows (den första "
-"disken\n"
-"eller partitionen kallas \"C:\")."
+"Om du inte är säker på vad du ska välja, behåll det förvalda värdet."
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Var god vänta. Detta moment kan ta flera minuter."
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-"Alla partitioner som har blivit definierade måste\n"
-"formateras innan användning (formatering betyder skapa filsystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"I det här läget kanske du önskar omformatera några redan existerande "
-"partitioner\n"
-"för att rensa dem på data. Om du önskar göra så var god välj de partitioner "
-"du\n"
-"vill formatera.\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-"Notera att det inte är nödvändigt att omformatera alla existerande "
-"partitioner.\n"
-"Du måste formatera om de partitioner som innehåller själva "
-"operativsystemet.\n"
-"(som t.ex. \"/\", \"/usr\" och \"/var\") men du behöver inte formatera "
-"partitioner\n"
-"som innehåller data som du önskar behålla (vanligtvis /home).\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"Var försiktig när du väljer partitioner, för efter formatering kommer all "
-"data att\n"
-"vara raderat och du kommer inte att kunna återskapa någonting.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Klicka på \"OK\" när du är redo att formatera partitionerna.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"Klicka på \"Avbryt\" om du vill välja andra partitioner att installera ditt "
-"nya\n"
-"Linux-Mandrake-system på."
-
-#: ../../help.pm_.c:335
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Här kan du välja vilka grupper av paket du vill installera eller "
-"uppgradera.\n"
-"\n"
+"Nu måste du välja vilka partitioner som ska användas för installationen av\n"
+"ditt Mandrake Linux-system. Om partitioner redan har definierats, antingen\n"
+"från en tidigare installation av GNU/Linux eller av ett annat\n"
+"partitionsverktyg, kan du använda dessa. Om partitioner inte redan har\n"
+"definierats, måste du skapa dem.\n"
"\n"
-"DrakX kommer sedan att kontrollera att du har tillräckligt med utrymme för "
-"att\n"
-"installera dem. Om inte, får du en varning om detta. Om du ändå vill "
-"fortsätta\n"
-"den valda installationen kommer den att gå vidare men hoppar över mindre\n"
-"viktiga paket. Längst ner i listan kan du välja alternativet \"Välj enskilda "
-"paket\"\n"
-"och får i så fall lov att bläddra bland fler än 1000 paket..."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"För att skapa partitioner måste du först välja en hårddisk. Du kan välja\n"
+"disken som ska partitioneras genom att klicka på \"hda\" för den första\n"
+"IDE-disken, \"hdb\" för den andra, \"sda\" för den första SCSI-disken\n"
+"och så vidare.\n"
"\n"
+"För att partitionera den valda disken kan du använda dessa alternativ:\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+" * \"Nollställ\": det här alternativet tar bort alla partitioner på\n"
+"den valda hårddisken.\n"
"\n"
+" * \"Allokera automatiskt\": det här alternativet låter dig automatiskt\n"
+"skapa Ext2- och växlingspartitioner på det lediga utrymmet på hårddisken.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+" * \"Rädda partitionstabell\": om din partitionstabell är förstörd kan du\n"
+"försöka återställa den genom att använda det här alternativet.\n"
+"Var försiktig och kom ihåg att det kan misslyckas.\n"
"\n"
+" * \"Ångra\": använd detta alternativ för att hoppa över dina ändringar\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"Nu kan du välja de enskilda paket som du önskar\n"
-"installera.\n"
+" * \"Ladda om\": du kan använda detta alternativ för att ångra alla\n"
+"ändringar och ladda din initiala partitionstabell.\n"
"\n"
+" * \"Guide\": använd det här alternativet om du vill använda en guide för\n"
+"att partitionera din hårddisk. Det här alternativet rekommenderas om du\n"
+"inte har god kunskap om partitionering.\n"
"\n"
-"Du kan expandera eller komprimera trädet genom att klicka på alternativet i "
-"paket-\n"
-"fönstrets vänstra hörn.\n"
+"* \"Återställ från diskett\": det här alternativet låter dig återställa en\n"
+"sparad partitionstabell från diskett.\n"
"\n"
+" * \"Spara till diskett\": sparar partitionstabellen till en diskett.\n"
+"Användbart om du senare behöver återställa partitionstabellen. Du\n"
+"rekommenderas att utföra detta steg.\n"
"\n"
-"Om du föredrar att se paketen sorterade i alfabetisk ordning klicka på "
-"ikonen\n"
-"\"Byt mellan rak och gruppvis sortering\".\n"
+" * \"Färdig\": när du har partitionerat klart din hårddisk, kommer detta\n"
+"att spara ändringarna till disk.\n"
"\n"
+"Observera: du kan hoppa till vilket alternativ som helst med tangentbordet.\n"
+"Navigera genom partitionerna med tangenten tabb och upp- och nerpilarna.\n"
"\n"
-"Om du inte vill bli varnad för beroenden ('dependencies') klicka på "
-"\"Automatiska\n"
-"beroenden\". Om du gör detta, notera att avmarkering av ett paket kan "
-"medföra\n"
-"tyst avmarkering av flera andra paket som är beroende av det."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"Om du har alla CD-skivor i listan ovan, klicka Ok. Om du inte\n"
-"har någon alls av dem, klicka Avbryt. Om du saknar vissa, välj bort\n"
-"dem och klicka sedan Ok."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"När en partition är vald kan du använda:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c för att skapa en ny partition (när en tom partition har valts);\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Ditt nya Linux-Mandrake operativsystem håller på att installeras.\n"
-"Detta moment bör ta några minuter (beroende på storleken av din\n"
-"installation och på din dators hastighet).\n"
+" * Ctrl-d för att ta bort en partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m för att ange monteringspunkten.\n"
"\n"
-"Var god vänta."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Du kan nu testa din mus. Använd knappar och hjul för att verifiera\n"
-"att inställningarna är bra. Om inte, kan du klicka på \"Avbryt\" för att\n"
-"välja en annan drivrutin."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Var god välj rätt port. Som hjälp kan nämnas att COM1-porten\n"
-"i Windows heter ttyS0 i GNU/Linux"
+"Om du installerar på en PPC-maskin, vill du nog skapa en en liten HFS-\n"
+"partition (\"bootstrap\") på åtminstone 1 MB. Den kommer att användas av\n"
+"starthanteraren Yaboot. Om du gör partitionen lite större, säg 50 MB,\n"
+"kan du använda en del för att lagra en reservkärna och en ramdisk.\n"
+"Detta är användbart om det skulle uppstå en nödsituation som gör att\n"
+"du inte kan starta med den vanliga kärnan."
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Om du önskar att koppla din dator mot Internet eller\n"
-"till ett lokalt nätverk välj motsvarande alternativ. Var god slå på din "
-"utrustning\n"
-"innan du väljer rätt alternativ så DrakX kan detektera det automatiskt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Om du inte har någon koppling mot Internet eller lokalt nätverk, välj\n"
-"\"Inaktivera nätverk\".\n"
-"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Om du önskar att konfigurera nätverket senare efter installationen, eller om "
-"du har\n"
-"slutfört din nätverkskonfiguration, välj \"Färdig\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Inget modem har upptäckts. Var god välj vilken serieport modemet sitter i.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"För information, den första serieporten (kallad \"COM1\" i Microsoft\n"
-"Windows) kallas \"ttyS0\" i Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Nu kan du ange egenskaperna för uppringningen. Om du inte vet\n"
-"eller är säker på vad du ska skriva, kan du får korrekt information av\n"
-"din Internetleverantör. Om du inte anger någon DNS (namnserver)\n"
-"här, kommer den informationen att hämtas från din Internetleverantör\n"
-"när du kopplar upp."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Om ditt modem är externt, var god ha det påslaget så DrakX kan detektera det "
-"automatiskt."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Var god ha ditt modem påslaget och välj motsvarande."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Om du inte är säker på om informationen ovan är\n"
-"korrekt, eller om du inte är säker på vad du ska ange, kan du få den "
-"korrekta\n"
-"informationen av din Internetleverantör. Om du inte anger någon DNS\n"
-"(namnserver) här, kommer den informationen att hämtas automatiskt från din\n"
-"Internetleverantör när du kopplar upp."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Du kan nu skriva in ditt värdnamn, om så behövs. Om du\n"
-"inte vet eller inte är säker på vad du ska skriva kan du få korrekt\n"
-"information av din Internetleverantör."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Du kan nu konfigurera din nätverksenhet.\n"
-"\n"
-" * IP-adress: Om du inte vet eller inte är säker på vad du ska skriva, "
-"fråga din nätverksadministratör.\n"
-" Du ska inte ange någon IP-adress om du väljer alternativet \"Automatisk "
-"IP\" nedan.\n"
+"Fler än en Microsoft Windows-partition har hittats på din hårddisk.\n"
+"Välj vilken av dem du vill ändra storlek på för att kunna installera ditt\n"
+"nya operativsystem Mandrake Linux.\n"
"\n"
-" * Nätmask: \"255.255.255.0\" är vanligtvis ett bra val. Om du inte vet "
-"eller inte är säker på vad du ska\n"
-" skriva, fråga din nätverksadministratör.\n"
+"Varje partition listas som följer: \"Linux-namn\", \"Windows-namn\"\n"
+"\"Kapacitet\".\n"
"\n"
-" * Automatisk IP: om ditt nätverk använder BOOTP eller DHCP, välj detta "
-"alternativ. Om valt, behövs det\n"
-" inte något värde under \"IP-adress\". Om du inte vet eller inte är "
-"säker, fråga din nätverksadministratör."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Du kan nu ange ditt värdnamn, om så behövs. Om du\n"
-"inte vet eller inte säker på vad du ska skriva, fråga din "
-"nätverksadministratör."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Du kan nu ange ditt värdnamn, om det behövs. Om du\n"
-"inte vet eller inte är säker vad du ska ange, lämna tomt."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Här kan du ange egenskaper för din anslutning. Om du är osäker om vad\n"
-"du skall ange så kan du få den korrekta informationen från din ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Om du vill använda proxy, var god konfigurera dem nu. Om du inte vet "
-"huruvida\n"
-"du ska använda proxy, fråga din nätverksadministratör eller din "
-"Internetleverantör."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"\"Linux-namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", "
+"\"hårddisknummer\",\n"
+"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om din hårddisk är en IDE-hårddisk och\n"
+"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Om din Internetanslutning är konfigurerad kan du installera paket för\n"
-"kryptering. Först måste du välja varifrån du vill ladda ner paketen.\n"
-"Därefter kan du välja vilka paket du vill installera.\n"
+"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". Med IDE-\n"
+"hårddiskar:\n"
"\n"
+" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
-"Observera att du måste välja plats och paket för kryptering enligt\n"
-"gällande lagstiftning där du är."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Du kan nu välja den tidszon du befinner dig i."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
+" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux hanterar tid i GMT (Greenwich Mean Time) and\n"
-"och översätter det till lokal tid enligt den tidszon du har valt.\n"
+" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n"
"\n"
+"Med SCSI-hårddiskar, betyder \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n"
+"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc.\n"
"\n"
-"Om du även använder Microsoft Windows på den här datorn välj \"Nej\"."
+"\"Windows-namn\" är bokstaven på din hårddisk under Windows (den första\n"
+"disken eller partitionen kallas \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Var god vänta. Den här operationen kan ta flera minuter."
+
+#: ../../help.pm_.c:494
+msgid ""
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
+"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
+"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
+"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
+"\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+"Drakx vill nu veta om du vill utföra en standardinstallation\n"
+"(\"Rekommenderad\") eller om du vill ha större kontroll över\n"
+"vad som blir installerat (\"Expert\".\n"
+"Du kan också välja om du vill göra en ny installation eller uppdatera ett\n"
+"befintligt Mandrake Linux-system. Om du klickar på \"Installera\" kommer\n"
+"det gamla systemet att helt tas bort. Välj \"Uppdatera\" om du vill\n"
+"uppdatera eller laga ett befintligt system.\n"
"\n"
+"Välj \"Installera\" om det inte finns någon tidigare version av Mandrake\n"
+"Linux installerad eller om du önskar använda flera operativsystem.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Var god välj vilka tjänster du vill skall startas vid boot.\n"
+"Välj \"Uppdatera\" om du önskar uppdatera eller laga en redan befintlig\n"
+"installation av Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Baserat på din kunskap om GNU/Linux kan du välja en av följande nivåer för\n"
+"installation eller uppdatering av ditt Mandrake Linux-operativsystem:\n"
"\n"
-"När du flyttar muspekaren över ett tjänstalternativ, poppar det upp en "
-"liten\n"
-"hjälpbubbla som beskriver tjänstens funktion.\n"
+" * Rekommenderad: om du aldrig har installerat ett GNU/Linux operativsystem\n"
+"välj detta. Installationen kommer att vara väldigt enkel och du får bara\n"
+"några få frågor.\n"
"\n"
-"Var extra försiktig i dina val om den här datorn skall användas som en "
-"server:\n"
-"du vill antagligen inte starta tjänster du inte behöver. Var god kom ihåg\n"
-"att flera tjänster kan innebära en risk om de aktiveras på en server.\n"
-"Som generell regel, välj bara tjänster som du verkligen behöver."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
+" * Expert: om du har god kunskap om GNU/Linux kan du välja denna\n"
+"installationsklass. Expert-installationen låter dig utföra en mycket\n"
+"anpassad installation. En del frågor kan vara väldigt svåra att besvara om\n"
+"du inte har god kunskap om GNU/Linux. Välj inte denna installationsklass\n"
+"om du inte är helt säker på vad du gör."
+
+#: ../../help.pm_.c:521
+msgid ""
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
+msgstr ""
+"I de flesta fall väljer DrakX rätt tangentbord åt dig (beroende på vilket\n"
+"språk du har valt) och det hela sker automatiskt. Men det kan hända\n"
+"att du har ett tangentbord som inte helt motsvarar ditt språk: om du\n"
+"till exempel är en engelsktalande schweizare kanske du ändå vill att\n"
+"ditt tangentbord är schweiziskt. Eller om du talar engelska och bor i\n"
+"Quebec kan du befinna dig i en liknande situation. I båda fallen behöver\n"
+"du gå tillbaka till detta installationssteg och välja önskat tangentbord\n"
+"ur listan.\n"
+"\n"
+"Klicka på knappen \"Mer\" för en komplett lista över tillgängliga\n"
+"tangentbord."
+
+#: ../../help.pm_.c:534
+msgid ""
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
+msgstr ""
+"Välj det språk du önskar använda för installation och systemanvändning.\n"
+"\n"
+"Om du klickar på knappen \"Avancerat\" kan du välja andra språk som du vill\n"
+"ha installerade på din arbetsstation. Genom att välja andra språk så kommer\n"
+"språkspecifika filer för systemdokumentation och program att installeras.\n"
+"Om du till exempel får besök av personer från Spanien som behöver använda\n"
+"din dator, välj Engelska som huvudspråket i trädvyn, och under den "
+"avancerade\n"
+"sektionen, klicka på den gråa stjärnan som motsvarar \"Spanska|Spanien\".\n"
+"\n"
+"Observera att flera språk kan installeras. Så fort du har valt alla\n"
+"ytterligare språk, klicka på knappen \"OK\" för att fortsätta."
+
+#: ../../help.pm_.c:547
+msgid ""
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
+"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
+msgstr ""
+"Som standard antar DrakX att du har mus med två knappar och kommer att\n"
+"ställa in den för knapp 3-emulering. DrakX kommer automatiskt att veta\n"
+"om musen är av typ PS/2, seriell eller USB.\n"
+"\n"
+"Om du vill specificera en annan mustyp välj då den i listan\n"
+"som visas.\n"
+"\n"
+"Om du väljer en annan mus än den förvalda kommer en testskärm att\n"
+"visas. Använd musknapparna och hjulet för att verifiera att inställningarna\n"
+"är korrekt. Om musen inte fungerar ordentligt tryck på mellanslag eller\n"
+"Enter för att avbryta och välja igen."
+
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Du kan konfigurera en lokal skrivare (kopplad till din dator) eller "
-"nätverks-\n"
-"skrivare (via ett Unix-, Netware- eller Microsoft Windows-nätverk)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+"Välj den korrekta porten. COM1-porten under MS Windows\n"
+"har namnet ttyS0 under GNU/Linux."
+
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Om du önskar att kunna skriva ut, välj mellan de båda utskriftssystemen\n"
-"CUPS och LPR.\n"
+"Det här är det viktigaste steget för säkerheten i ditt GNU/Linux-system:\n"
+"du ska ange \"root\"-lösenordet. \"root\" är systemets administratör och\n"
+"den enda som har rättigheter att göra uppdateringar, lägga till användare,\n"
+"ändra på systemets övergripande konfiguration, osv. Kort sagt, \"root\" kan\n"
+"göra allt! Därför måste du välja ett lösenord som är svårt att lista ut - \n"
+"DrakX talar om för dig om du väljer ett lösenord som är för lätt. Som du\n"
+"ser har du möjlighet att inte ange något lösenord alls, men vi avråder från\n"
+"det, om bara för att även om du kör GNU/Linux kan du ha andra "
+"operativsystem\n"
+"som begår misstag. Eftersom \"root\" kan gå förbi alla begränsningar och\n"
+"oavsiktligt radera all data på partitioner, kan de manipulera med\n"
+"partitionerna själva på ett oförsiktigt sätt, därför är det viktigt att\n"
+"det är svårt att bli \"root\".\n"
"\n"
+"Lösenordet ska vara en blandning av numeriska tecken och bokstäver och\n"
+"minst åtta tecken långt. Skriv aldrig ner \"root\"-lösenordet - det\n"
+"ökar risken för ett intrång i systemet.\n"
"\n"
-"CUPS är ett nytt, kraftfullt och flexibelt utskriftssystem för Unix-system "
-"(CUPS\n"
-"betyder \"Common Unix Printing System\"). Det är standardutskriftssystemet "
-"i\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"Gör dock inte lösenordet för långt och komplicerat, för du måste\n"
+"kunna komma ihåg det utan allt för mycket besvär.\n"
"\n"
+"Lösenordet visas inte på skärmen när du skriver in det. Det är därför\n"
+"du får skriva det två gånger, för att undvika att du skriver fel. Om du\n"
+"gör samma skrivfel två gånger behöver du använda detta \"felaktiga\"\n"
+"lösenord första gången du loggar in.\n"
"\n"
-"LPR är det gamla utskriftssystemet, använt i äldre versioner av Linux-"
-"Mandrake.\n"
+"I expertläget får du frågan om du vill ansluta mot en autentiseringsserver,\n"
+"exempelvis NIS eller LDAP.\n"
"\n"
+"Om ditt nätverk använder LDAP (eller NIS) för autentisering, välj\n"
+"\"LDAP\" (eller \"NIS\") som autentisering. Om du är osäker, fråga\n"
+"din nätverksadministratör.\n"
"\n"
-"Om du inte har någon skrivare, klicka på \"Ingen\"."
+"Om din dator inte är ansluten till något administrerat nätverk uppmanas du\n"
+"att välja \"Lokala filer\" som autentisering."
-#: ../../help.pm_.c:511
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux kan hantera många olika typer av skrivare. Varje sådan skrivare "
-"kräver\n"
-"olika inställningar.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Om din skrivare är fysiskt kopplad till din dator, välj \"Lokal\n"
-"skrivare\".\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Om du vill nå en skrivare som finns på en annan Unix-dator, välj\n"
-"\"Nätverksskrivare\".\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"Om du vill nå en skrivare som finns på en Microsoft Windows-dator\n"
-"(eller Unix-dator som använder SMB), välj \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Var god ha din skrivare påslagen innan DrakX försöker detektera den.\n"
-"\n"
-"Du måste ange en del information här.\n"
+"LILO och GRUB är starthanterare för GNU/Linux. Det här steget är\n"
+"vanligtvis helt automatiskt. DrakX analyserar startsektorn på\n"
+"disken och uppträder lite olika beroende på vad den hittar där:\n"
"\n"
+" * om en Windows-startsektor hittas, kommer den att ersättas med en GRUB/"
+"LILO-\n"
+"startsektor. Du kommer att kunna ladda antingen GNU/Linux eller ett annat "
+"OS;\n"
"\n"
-" * Skrivarens namn: print-spoolern använder \"lp\" som standard "
-"skrivarnamn. Så, du måste ha en skrivare som heter \"lp\".\n"
-" Om du bara har en skrivare kan du använda flera olika namn för den. Du "
-"behöver bara separera dem med ett pipe-\n"
-" tecken (ett \"|\"). Så, om du föredrar att ha ett mer meningsfullt namn "
-"behöver du sätta det först, t.ex. \"Min skrivare|lp\".\n"
-" Skrivaren som har \"lp\" i sitt namn blir standardskrivare.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Beskrivning: det här är valfritt men kan vara användbart om du har "
-"flera skrivare kopplad till din dator eller om du tillåter\n"
-" andra datorer nå denna skrivare.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Plats: om du vill ange information om var din skrivare\n"
-" är placerad, gör det här (du kan ange vad du vill, \n"
-" t.ex. \"Andra våningen\").\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+" * om en GRUB- eller LILO-startsektor hittas, kommer den att ersättas med "
+"en\n"
+"ny;\n"
"\n"
+"Vid tveksamheter kommer DrakX att visa en dialogruta med diverse "
+"alternativ.\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Du behöver ange en del information här.\n"
+" * \"Starthanterare som ska användas\": du har tre val:\n"
"\n"
+" * \"LILO med grafisk meny\": om du föredrar LILO med grafiskt\n"
+"gränssnitt.\n"
"\n"
-" * Könamnet: print-spoolern använder \"lp\" som standard skrivarnamn. Så, "
-"du behöver ha en skrivare som heter \"lp\".\n"
-" Om du bara har en skrivare kan du använda flera namn för den. Du "
-"behöver bara separera dem med ett pipe-\n"
-" tecken (ett \"|\"). Så, om du föredrar att ha ett mer meningsfullt namn "
-"behöver du sätta det först, t.ex. \"Min skrivare|lp\".\n"
-" Skrivaren som har \"lp\" i sitt namn blir standardskrivare.\n"
+" * \"GRUB\": om du föredrar GRUB (textbaserad meny).\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool-katalog: det är i denna katalog som skrivarjobben lagras. Använd "
-"förinställt val\n"
-" om du inte vet vad du ska använda\n"
+" * \"LILO med textbaserad meny\": om du föredrar LILO med textbaserad "
+"meny.\n"
"\n"
+" * \"Startenhet\": i de flesta fall behöver du inte ändra det förvalda "
+"värdet\n"
+"(\"/dev/hda\"), men om du föredrar så kan starthanteraren installeras på "
+"den\n"
+"andra hårddisken (\"/dev/hdb\"), eller till och med på en diskett (\"/dev/fd0"
+"\").\n"
"\n"
-" * Skrivarkoppling: Om din skrivare är fysiskt kopplad till din dator välj "
-"\"Lokal skrivare\".\n"
-" Om du vill nå en skrivare som sitter på en annan Unix-dator välj "
-"\"Nätverksskrivare\".\n"
+" * \"Fördröjning innan förvald avbild startar\": vid omstart av datorn är "
+"detta\n"
+"tiden som användaren har på sig att välja ett annat värde än det förvalda\n"
+"i starthanterarens meny.\n"
"\n"
+"!! Om du väljer att inte installera en starthanterare (genom att välja\n"
+"\"Avbryt\"), måste du se till att du har ett annat sätt att starta ditt "
+"Mandrake\n"
+"Linux-system! Var också säker på att du vet vad du gör innan du ändrar\n"
+"några av alternativen!\n"
"\n"
-" Om du vill nå en skrivare som sitter på en Microsoft Windows-dator "
-"(eller en Unix-dator som använder SMB)\n"
-" välj \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"Om du klickar på knappen \"Avancerat\" i den här dialogrutan kommer du att\n"
+"erbjudas många avancerade alternativ som är reserverade för "
+"expertanvändaren.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installerar sin egen starthanterare, vilken låter dig starta\n"
+"antingen GNU/Linux eller något annat operativsystem som du kan ha "
+"installerat på\n"
+"din dator.\n"
"\n"
-" Om du vill nå en skrivare som sitter på ett NetWare-nätverk, välj "
-"\"NetWare\".\n"
+"Om det finns något annat operativsystem installerat på din dator kommer det\n"
+"att automatiskt läggas till startmenyn. Här kan du välja att finjustera\n"
+"de existerande alternativen. Om du dubbelklickar på en existerade post kan "
+"du\n"
+"ändra dess parametrar eller helt ta bort den; \"Lägg till\" skapar en ny "
+"post;\n"
+"och \"Färdig\" fortsätter till nästa installationssteg."
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"Din skrivare kunde inte detekteras. Var god ange namnet på den enhet\n"
-"den är kopplad till.\n"
-"\n"
+"LILO (LInux LOader) och GRUB är starthanterare: de kan starta\n"
+"antingen GNU/Linux eller något annat operativsystem installerat\n"
+"på din dator. Vanligtvis så hittas och installeras dessa andra\n"
+"operativsystem automatiskt. Om så inte är fallet kan du lägga till\n"
+"en post manuellt i den här skärmen. Var försiktig så att du inte\n"
+"väljer fel parametrar.\n"
"\n"
-"För information, de flesta skrivare är kopplade till den första "
-"parallellporten. Den\n"
-"kallas \"/dev/lp0\" i GNU/Linux och \"LPT1\" i Microsoft Windows."
+"Du kanske inte vill att någon annan ska få åtkomst till dessa andra\n"
+"operativsystem. Om så är fallet kan du ta bort de motsvarande posterna.\n"
+"Men om du gör det, måste du använda en startdiskett för att kunna starta\n"
+"dessa andra operativsystem!"
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Du måste nu välja din skrivare i listan ovan."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:658
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Var god välj de korrekta alternativen gällande din skrivare.\n"
-"Se skrivaren dokumentation om du inte vet vad du ska skriva här.\n"
-"\n"
+"Du måste indikera var du vill placera informationen som krävs för att\n"
+"starta GNU/Linux.\n"
"\n"
-"Du kommer att kunna testa din konfiguration i nästa steg och även modifiera "
-"den om det inte fungerar som du vill."
+"Om du inte vet exakt vad du gör, välj \"Första sektorn på enheten\n"
+"(MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
msgstr ""
-"Var god ange ett lösenord för root-användaren på ditt\n"
-"Linux-Mandrake-system. Lösenordet måste anges två gånger\n"
-"för att du skall vara säker på att du skrivit rätt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root-användaren är administratören för systemet, och är den enda\n"
-"användare som kan modifiera systemkonfigurationen. Därför bör du\n"
-"välja detta lösenord noggrant! Åtkomst till root-kontot av en\n"
-"obehörig kan vara extremt farligt för integriteten hos systemet,\n"
-"dess data och andra system anslutna till det.\n"
+"DrakX letar nu efter IDE-enheter i din dator. DrakX kommer också att\n"
+"leta efter PCI SCSI-kort på ditt system. Om DrakX hittar ett SCSI-kort\n"
+"och känner till rätt drivrutin, kommer kortet att installeras automatiskt.\n"
"\n"
-"Lösenordet bör vara en blandning av alfanumeriska tecken och minst 8\n"
-"tecken långt. Det bör aldrig skrivas ner.\n"
+"Om du har något SCSI-kort som DrakX inte hittar, kommer du i alla fall att\n"
+"få frågan om det finns något PCI SCSI-kort i ditt system. Om det inte finns\n"
+"något kort kan du klicka på \"Nej\". Om du klickar \"Ja\" kommer en lista\n"
+"med kort att presenteras, från vilken du kan välja ditt specifika kort.\n"
+"Om du är osäker kan du markera \"Visa hårdvaruinformation\" och klicka\n"
+"\"OK\" så visas en lista över vilken hårdvara som hittats i din maskin.\n"
+"Undersök listan med hårdvara och klicka sedan på knappen \"OK\" för att\n"
+"återgå till SCSI-gränssnittsfrågan.\n"
"\n"
+"Om du blir tvungen att manuellt specificera ditt kort kommer DrakX att\n"
+"fråga om du vill ange alternativ för det. Du bör tillåta DrakX att själv\n"
+"undersöka hårdvaran efter alternativ. Detta fungerar oftast bra.\n"
"\n"
-"Dock bör du inte välja ett för långt eller komplicerat lösenord: du måste "
-"själv\n"
-"kunna komma ihåg det utan allt för stor ansträngning."
+"Om inte, kommer du att behöva ange alternativ för drivrutinen. Se \"User\n"
+"Guide\" (kapitel 3, avsnittet \"Collective informations on your hardware\")\n"
+"för tips om hur du får tag på information från hårdvarudokumentation,\n"
+"tillverkarens hemsida (om du har tillgång till Internet) eller från\n"
+"Microsoft Windows (om du har det på ditt system)."
-#: ../../help.pm_.c:609
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"För att göra ditt system säkrare, bör du välja \"Använd shadowfil\" samt\n"
-"\"Använd MD5-lösenord\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Om ditt nätverk använder NIS, välj \"Använd NIS\". Om du inte vet, fråga "
-"din\n"
-"nätverksadministratör."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Du kan nu skapa ett eller flera \"vanliga\" användarkonton (till skillnad\n"
-"från det \"privilegierade\" användarkontot, root). Du kan skapa ett eller\n"
-"flera konton för varje person som du vill ska kunna använda datorn.\n"
-"Observera att varje användarkonto har sina egna inställningar (grafiskt\n"
-"utseende, språk, menyalternativ, etc), och sitt eget \"hembibliotek\",\n"
-"där alla dessa inställningar, samt användarens egna dokument, sparas.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Allra först bör du skapa ett konto åt dig själv! Även om du kommer att\n"
-"vara den enda användaren på datorn, bör du absolut inte använda root-kontot\n"
-"för vanligt arbete: att göra så är en mycket stor säkerhetsrisk. En "
-"felskrivning\n"
-"kan göra systemet oanvändbart.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"Därför bör du logga in på datorn som den användare du skapar här och endast\n"
-"logga in som root för att administrera och underhålla systemet."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Att skapa en startdiskett är starkt rekommenderat. Om du inte\n"
-"kan starta din dator är en sådan det enda som kan rädda ditt system utan\n"
-"en ominstallation."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Var god ange var du vill placera informationen som\n"
-"Linux behöver för att boota.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-"Om du inte vet exakt vad du ska göra, välj \"Första sektorn på\n"
-"disken (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Utom om du vet att så inte är fallet, så skall du välja \"/dev/hda\"\n"
-" (primär, master IDE-disk) eller \"/dev/sda\" (Första SCSI-disken)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) och Grub är s.k. bootladdare: de kan ladda Linux\n"
-"eller något annat operativsystem installerat på din dator. Oftast\n"
-"detekteras dessa andra operativsystem automatiskt. Om detta inte är\n"
-"fallet, kan du lägga till dem för hand här. Var noggran med att ange\n"
-"korrekt parametrar för de olika operativsystemen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Om det är så att du inte vill låta någon använda dessa andra\n"
-"operativsystem, kan du ta bort dem från listan. Men i så fall måste\n"
-"du ha en bootdiskett för de aktuella operativsysten för att kunna\n"
-"starta dem!"
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
+"Du kan lägga till ytterligare alternativ för yaboot, antingen för andra\n"
+"operativsystem, alternativa kärnor, eller startavbildning för\n"
+"nödsituationer.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"För andra operativsystem består alternativet bara av en etikett\n"
+"och root-partitionen.\n"
"\n"
+"För Linux finns det några olika alternativ:\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+" * Label: helt enkelt namnet som du behöver skriva vid yaboot-prompten\n"
+"för att välja detta startalternativ.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * Image: namnet på kärnan du vill starta. Vanligtvis vmlinux\n"
+"eller en variationen på vmlinux med ett tillägg.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+" * Root: \"root\"-enheten eller \"/\" för din Linux-installation.\n"
"\n"
+"* Append: med Apple-hårdvara används tilläggsalternativet för kärnan ganska\n"
+"ofta för att initialisera videohårdvara, eller för att aktivera "
+"musemulering\n"
+"med tangentbordet eftersom andra och tredje musknappen ofta saknas på en\n"
+"standardmus från Apple. Några exempel:\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILO:s och grubs huvudalternativ är:\n"
-" - Bootenhet: Anger namnet på enheten (t.ex. en hårddiskpartition)\n"
-"som innehåller bootsektorn. Om du inte har anledning att tro någonting\n"
-"annat, välj \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Fördröjning innan standard-image startar: Specificerar i tiondelar av\n"
-"en sekund hur länge bootladdaren ska vänta innan den startar första\n"
-"imagen. Det är användbart på system som startar från hårddisken direkt\n"
-"efter tangentbordet är aktiverat. Bootladdaren väntar inte om \"fördröjning"
-"\" är\n"
-"utelämnat eller satt till noll.\n"
-"\n"
-" - Videoläge: Detta anger vilket VGA-textläge som ska användas vid\n"
-"uppstart. Följande värden är tillgängliga: \n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * normal: använd normalt 80x25-textläge.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * <nummer>: använd motsvarande textläge.\n"
+" * Initrd: detta alternativ kan användas antingen för att ladda moduler,\n"
+"innan startenheten är tillgänglig, eller för att ladda en ramdiskavbildning\n"
+"vid krissituationer.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: standardstorleken på ramdisken är vanligtvis 4096 byte.\n"
+"Om du behöver allokera en större ramdisk, använd detta alternativ.\n"
"\n"
-" - Rensa \"/tmp\" vid varje uppstart: om du vill radera alla filer och "
-"kataloger\n"
-"som finns i \"/tmp\" när du startar ditt system, välj detta alternativ.\n"
+" * Read-write: vanligtvis startar \"root\"-partitionen i skrivskyddat läge\n"
+"för att tillåta en filsystemskontroll innan systemet startar på \"riktigt"
+"\".\n"
+"Här kan du gå förbi denna funktion.\n"
"\n"
+" * NoVideo: skulle Apple-videohårdvaran vara extra krånglig kan du välja\n"
+"detta \"novideo\"-läge, med framebuffer-stöd.\n"
"\n"
-" - Ange RAM-storlek, om det behövs: olyckligt nog finns det inget "
-"standardsätt att fråga\n"
-"BIOS om hur mycket RAM som finns i din dator. Som en följd av detta kan "
-"Linux\n"
-"misslyckas detektera din RAM-storlek korrekt. Om så är fallet kan du\n"
-"specificera den rätta RAM-storleken här. Var god notera att en skillnad\n"
-"på 2 eller 4 MB mellan detekterat minne och faktiskt minne är helt normalt."
+" * Default: vad som ska vara Linux standardalternativ, det som väljs bara\n"
+"genom att trycka Enter vid yabootprompten. Det blir också markerat med en\n"
+"\"*\" om du trycker [Tabb] för att se startalternativen."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Yaboot är en bootladdare för NewWorld MacIntosh-hårdvara. Den kan\n"
-"boota antingen GNU/Linux, MacOS eller MacOSX, om tillgängligt på din dator.\n"
-"Normalt är dessa andra operativsystem korrekt detekterade och installerade.\n"
-"Om så inte är fallet kan du lägga till ett alternativ för hand i denna "
-"ruta.\n"
-"Var noga med att du väljer rätt parametrar.\n"
-"\n"
+"Yaboot är en starthanterare för NewWorld MacIntosh-hårdvara. Den kan ladda\n"
+"antingen GNU/Linux, MacOS eller MacOSX. I de flesta fall blir dessa "
+"operativ-\n"
+"system korrekt identifierade och installerade. Om så inte är fallet kan du\n"
+"lägga till dem manuellt här. Var försiktig så du väljer rätt parametrar.\n"
"\n"
"Yaboots huvudalternativ är:\n"
"\n"
+" * Init Message: ett enkelt textmeddelande som visas före startprompten.\n"
"\n"
-" - Init Message: ett simpelt textmeddelande som visas före boot-\n"
-"prompten.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Anger var du vill placera informationen som behövs för att\n"
-"starta GNU/Linux. Vanligtvis behöver du ha satt upp en bootstrap-partition\n"
-"tidigare för att hålla denna information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware-fördröjning: Till skillnad från LILO finns två olika "
-"fördröjningar\n"
-"tillgängliga med yaboot. Den första fördröjningen mäts i sekunder och då "
-"kan\n"
-"du välja mellan CD, OK boot, MacOS eller Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: Denna timeout liknad LILOs fördröjning. Efter att\n"
-"valt Linux kommer du att ha denna fördröjning i 0.1 sekunder innan din "
-"standard-\n"
-"kernel-beskrivning är vald.\n"
-"\n"
+" * Boot Device: indikerar var du vill placera informationen som behövs\n"
+"för att starta GNU/Linux. Vanligtvis sätter man upp en \"bootstrap\"-\n"
+"partition tidigare för att lagra denna information.\n"
"\n"
-" - Aktivera CD-Boot?: Att kryssa för detta alternativ låter dig välja 'C' "
-"för CD vid\n"
-"första bootprompten.\n"
+" * Open Firmware Delay: till skillnad från LILO finns det två fördröjningar\n"
+"i yaboot. Första fördröjningen räknas i sekunder och vid detta tillfälle\n"
+"kan du välja mellan CD, OF-start, MacOS eller Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: denna tidsgräns motsvarar fördröjningen i LILO.\n"
+"Efter att du valt Linux kommer en fördröjning på 0.1 sekunder innan din\n"
+"förvalda kärna väljs.\n"
"\n"
-" - Aktivera OF-Boot?: Att kryssa för detta alternativ låter dig välja 'N' "
-"för Open\n"
-"Firmware vid första bootprompten.\n"
+" * Enable CD Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"C\" för\n"
+"CD vid första startprompten.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"N\" för\n"
+"\"Open Firmware\" vid första startprompten.\n"
"\n"
-" - Default OS: Du kan välja vilket OS som startar som standard när tiden "
-"gått ut\n"
-"för Open Firmwares fördröjning."
+"* Default OS: du kan välja vilket OS som ska starta som standard när\n"
+"\"Open Firmware\"-fördröjningen är över."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Du kan lägga till ytterligare alternativ för yaboot, antingen för andra "
-"operativsystem,\n"
-"en annan kernel eller för en boot-image för nödfall.\n"
-"\n"
-"\n"
-"För andra OS:s - posten består bara av en label och rotpartitionen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"För Linux finns det några olika alternativ: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: Det är helt enkelt namnet att skriva vid boot för att välja "
-"detta\n"
-"startalternativ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: Den här är namnet på den kernel som ska boota. Vanligtvis vmlinux "
-"eller\n"
-"en variant på vmlinux med ett tillägg.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: Enheten för root eller '/' för din Linux-installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: I Apple-hårdvara använd kernels tillägg ganska ofta för att\n"
-"assistera vid initialiseringen av videohårdvara eller för att aktivera "
-"tangentbordsemulation\n"
-"av musknapp 2 och 3 som ofta saknas på standard Apple-möss. Följande\n"
-"är några exempel:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+"Här presenteras olika parametrar rörande din maskin. Beroende på\n"
+"installerad hårdvara ser du alla eller några av följande alternativ:\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" * \"Mus\": kontrollera din muskonfiguration och om nödvändigt klicka\n"
+"på knappen för att ändra.\n"
"\n"
+" * \"Tangentbord\": kontrollera din tangentbordsuppsättning och om\n"
+"nödvändigt klicka på knappen för att ändra.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Detta alternativ kan användas antingen för att ladda initiala "
-"moduler, innan boot-\n"
-"enheten finns tillgänglig eller för att ladda en ramdisk-image för problem "
-"vid boot.\n"
+" * \"Tidszon\": zoneDrakX antar vilken tidszon du har, utifrån det\n"
+"språk du har valt. Men här gäller samma sak som vid val av tangentbord,\n"
+"du kanske inte befinner dig i det land som motsvarar det språk du har valt.\n"
+"Därför kan du behöva klicka på knappen \"Tidszon\" för att konfigurera\n"
+"klockan efter din tidszon.\n"
"\n"
+" * \"Skrivare\": om du klickar på \"Ingen skrivare\" startar skrivarguiden.\n"
"\n"
-" - Initrd:size: Standard ramdisk-storlek är vanligtvis 4096 byte. Om du "
-"skulle behöva\n"
-"allokera en stor ramdisk detta alternativ kan användas.\n"
+" * \"Ljudkort\": om ett ljudkort upptäcks i din dator visas det här.\n"
+"Ingen ändring är möjlig under installationen.\n"
"\n"
+" * \"TV-kort\": om ett TV-kort upptäcks i din dator visas det här.\n"
+"Ingen ändring är möjlig under installationen.\n"
"\n"
-" - Read-write: Vanligtvis är rotpartitionen laddad som read-only, för att "
-"tillåta ett\n"
-"filsystem testas innan systemet kör igång. Du kan förbigå det här.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Skulle videohårdvaran från Apple orsaka extra mycket trubbel "
-"kan du\n"
-"välja detta alternativ för att starta i 'novideo'-läge, med framebuffer-"
-"stöd.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Standard: Väljer detta alternativ som standard Linux-val, valbart bara "
-"genom att\n"
-"trycka Enter vid yaboot-prompten. Detta alternativ blir också markerat med "
-"en '*', om du\n"
-"trycker Tabb för att se startalternativen."
+" * \"ISDN-kort\": om ett ISDN-kort upptäcks i din dator visas det här.\n"
+"Du kan klicka på knappen för att ändra dess parametrar."
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"SILO är en bootladdare för SPARC: den kan starta\n"
-"antingen GNU/Linux eller annat operativsystem som finns på din dator.\n"
-"Oftast är dessa andra operativsystem automatiskt detekterade och\n"
-"installerade. Om så inte är fallet kan du lägga till dem för hand här.\n"
-"Var försiktig så du väljer rätt parametrar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kanske vill du att ingen annan ska få tillgång till dessa operativsystem,\n"
-"i så fall kan du radera dem ur listan. Men då kommer du att behöva\n"
-"en startdiskett för att starta dem!"
+"Välj vilken hårddisk du vill radera för att kunna installera din nya\n"
+"Mandrake Linux-partition. Var försiktig, all data som för tillfället\n"
+"finns på disken kommer att gå förlorad och kommer inte att kunna återställas!"
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"Huvudalternativen för SILO är:\n"
-" - Bootladdarinstallation: Anger var du vill lagra informationen som\n"
-" behövs för att starta GNU/Linux. Om du inte vet exakt vad du vill\n"
-" göra, välj \"Första sektorn på disken (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Fördröjning innan standard-image startar: Anger hur länge LILO eller "
-"Grub\n"
-" skall vänta innan den automatiskt väljer standardalternativet. Tiden\n"
-" anges i tiondelar av en sekund. Om du inte anger någon tid, eller anger "
-"0,\n"
-" kommer standardalternativet att väljas omedelbart."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Det är nu dags att att konfigurera X-Windowssystemet, vilket är kärnan i\n"
-"Linux grafiska gränssnitt. För detta behöver ditt grafikkort och din "
-"monitor\n"
-"konfigureras. Dock kan de flesta moment göras automatiskt av "
-"installationen,\n"
-"och du behöver i princip endast kontrollera att den konfiguration som väljs\n"
-"är korrekt.\n"
-"\n"
+"Klicka på \"OK\" om du vill ta bort all data och alla partitioner som\n"
+"finns på denna hårddisk. Var försiktig, efter det att du klickat på \"OK\"\n"
+"kommer du inte att kunna återställa någon data eller några partitioner på\n"
+"denna hårddisk, inkluderande Windows-data.\n"
"\n"
-"När konfigureringen är slutförd, kommer X att startas (utom om du explicit\n"
-"anger att du inte vill det) så att du kan kontrollera att allt fungerar som\n"
-"det skall. Om det inte gör det, kan du återvända och göra om "
-"konfigurationen,\n"
-"så många gånger som du behöver."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Om någonting är fel på din X-konfiguration, använd dessa inställningar\n"
-"för att konfigurera om X-servern."
+"Klicka på \"Avbryt\" för att avbryta denna operation utan att förlora någon\n"
+"data eller några partitioner på denna hårddisk."
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Om du föredrar att logga in grafiskt, välj \"Ja\". Annars väljer du \"Nej\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"Du kan välja en säkerhetsnivå för ditt system. Var god konsultera manualen "
-"för komplett\n"
-" information. Som princip: om du inte vet vad du ska välja, behåll det "
-"förvalda alternativet.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Ditt system kommer nu att startas om.\n"
-"\n"
-"Efter omstart kommer Linux-Mandrake att startas automatiskt. Läs de\n"
-"utförligare instruktionerna om du vill boota ett annat operativsystem."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Välj språk"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Välj installationsklass"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Hårddiskdetektering"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurera mus"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Välj tangentbord"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Säkerhet"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Konfigurera filsystem"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatera partitioner"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Välj paket för installation"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Installera system"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Sätt root-lösenord"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Lägg till användare"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfigurera nätverk"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Sammanfattning"
+"Kan inte komma åt kärnmoduler som motsvarar din kärna (filen %s saknas)."
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigurera tjänster"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Skapa bootdisk"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installera bootladdare"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurera X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Avsluta installationen"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3934,68 +3730,57 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Dessa startas automatiskt vid uppstart. De har inga kända säkerhetsproblem,\n"
-"men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att uppgradera\n"
-"så snabbt som möjligt.\n"
+"men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att uppdatera\n"
+"dem så snabbt som möjligt.\n"
"\n"
"\n"
"Vill du installera dessa servrar?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan inte använda broadcast utan NIS-domän."
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Sätt in en FAT-formaterad floppy i enhet %s"
+msgstr "Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Denna floppy är inte FAT-formaterad"
+msgstr "Denna diskett är inte FAT-formaterad"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"För att använda detta sparade paketval, starta installationen med ''linux "
-"defcfg=floppy''"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Fel vid öppning av fil $f"
+"För att använda detta sparade paketval, starta installationen med \"linux "
+"defcfg=floppy\"."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fel vid läsning av fil %s"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Var god testa musen"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "För att aktivera musen,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "SNURRA PÅ HJULET!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"En del hårdvara i din dator behöver ''proprietära'' drivrutiner för att "
-"fungera.\n"
-"Du kan hitta en del information om dem här: %s"
+"En del hårdvara i din dator behöver \"proprietära\" drivrutiner för att\n"
+"fungera. Du kan hitta en del information om dem här: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4003,71 +3788,75 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du måste ha en root-partition.\n"
"För detta, skapa en partition (eller klicka på en befintlig).\n"
-"Välj sedan åtgärden ''monteringspunkt'' och sätt den som '/'"
+"Välj sedan åtgärden \"monteringspunkt\" och ange den som \"/\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Du måste ha en swap-partition"
+msgstr "Du måste ha en växlingspartition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Du har ingen swap-partition\n"
+"Du har ingen växlingspartition.\n"
"\n"
"Fortsätta ändå?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Du måste ha en FAT-partition monterad i /boot/efi."
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Använd ledigt utrymme"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att allokera nya partitioner"
+msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att allokera nya partitioner."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Använd existerande partition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Det finns ingen befintlig partition att använda"
+msgstr "Det finns ingen befintlig partition att använda."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Använd Windows-partitionen för loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Vilken partition vill du använda för Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Välj storlekar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Storleken på root-partitionen i MB:"
+msgstr "Storleken på root-partitionen i MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Storleken på swap-partitionen i MB:"
+msgstr "Storleken på växlingspartitionen i MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Vilken partition vill du ändra storlek på?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Räknar ut gränserna för Windows filsystem"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4076,12 +3865,11 @@ msgstr ""
"Det gick inte att ändra storlek på din FAT-partition, \n"
"följande fel uppstod: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr ""
-"Din Windows-partition är för fragmenterad, var vänlig kör 'Defrag'' först"
+msgstr "Din Windows-partition är för fragmenterad, kör \"Defrag\" först."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4093,30 +3881,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"VARNING!\n"
"\n"
-"DrakX kommer nu att ändra storleken på din Windows-partition. Var "
-"försiktig:\n"
-"detta moment är riskfyllt. Om du inte redan gjort det, skall du först "
-"avsluta\n"
-"installationen och köra Scandisk i Windows (och möjligtvis även Defrag),\n"
-"starta sedan installationen på nytt. Du bör också säkerhetskopiera dina "
-"data.\n"
-"När du är säker, tryck Ok."
+"DrakX kommer nu att ändra storleken på din Windows-partition.\n"
+"Var försiktig: detta moment är riskfyllt. Om du inte redan gjort\n"
+"det, ska du först avsluta installationen och köra Scandisk i Windows\n"
+"(och möjligtvis även Defrag), starta sedan installationen på nytt.\n"
+"Du bör också säkerhetskopiera dina data.\n"
+"När du är säker, klicka Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Vilken storlek vill du behålla för Windows på"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partition %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-storleksändring misslyckades: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4124,63 +3910,63 @@ msgstr ""
"Det finns ingen FAT-partition att ändra storlek på eller använda som "
"loopback (eller ej tillräckligt utrymme)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Rensa hela hårddisken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Radera Windows(TM)"
+msgstr "Ta bort Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Du har mer än en hårddisk, vilken vill du installera Linux på?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Alla existerande partitioner på %s och dess data kommer att gå förlorade."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Anpassad diskpartitionering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Använd fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Du kan nu partitionera %s.\n"
-"Glöm inte att spara med 'w' när du är klar."
+"Glöm inte att spara med \"w\" när du är klar."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Du har inte tillräckligt med utrymme på din Windows-partition"
+msgstr "Du har inte tillräckligt med utrymme på din Windows-partition."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Jag kan inte finna utrymme för installation"
+msgstr "Jag kan inte hitta utrymme för installation."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakXs partitionerings-wizard hittade följande lösningar:"
+msgstr "DrakXs partitioneringsguide hittade följande lösningar:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partitionering mysslyckades: %s"
+msgstr "Partitionering misslyckades: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Startar nätverket"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Stoppar nätverket"
@@ -4192,12 +3978,12 @@ msgstr ""
"Ett fel uppstod och jag vet inte hur det kan hanteras på ett\n"
"bra sätt. Fortsätt på egen risk."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplikerad monteringspunkt %s"
+msgstr "Duplicera monteringspunkt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4205,25 +3991,24 @@ msgid ""
"\"\n"
msgstr ""
"Några viktiga paket blev inte installerade ordentligt.\n"
-"Antingen är din CD-ROM-enhet eller din CD-skiva trasig.\n"
-"Du kan kontrollera CD-skrivan från en redan installerad\n"
-"Linux-Mandrake-dator med kommandot\n"
-"'rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm'\n"
+"Antingen är din CD-romenhet eller din CD-skiva trasig.\n"
+"Du kan kontrollera CD-skivan på en redan installerad\n"
+"Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Välkommen till %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ingen diskettenhet tillgänglig"
+msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Påbörjar steg `%s'\n"
+msgstr "Påbörjar steg \"%s\"\n"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
@@ -4233,32 +4018,32 @@ msgstr "Välj storlek du vill installera:"
msgid "Total size: "
msgstr "Total storlek: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Storlek: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Välj paketen som du vill installera"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
-msgstr "Info"
+msgstr "Information"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Installerar"
@@ -4266,7 +4051,7 @@ msgstr "Installerar"
msgid "Please wait, "
msgstr "Var god vänta, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Återstående tid "
@@ -4275,21 +4060,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Förbereder installation"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerar paketet %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Fortsätt ändå?"
+msgstr "Fortsätta ändå?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
@@ -4297,29 +4082,33 @@ msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Använd existerande konfiguration för X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Ditt system har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n"
-"Linux-Mandrake. Om det blir problem kan du testa textbaserad installation\n"
-"istället. För att göra det tryck F1 när du startar från CD, skriv sedan "
-"'text'."
+"Mandrake Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n"
+"installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n"
+"från CD-skivan, skriv sedan \"text\"."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installationsklass"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Var god välj en av de följande installationsklasserna:"
+msgstr "Välj en av de följande installationsklasserna:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Den totala storleken för de grupper du har valt är ungefär %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4330,10 +4119,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Om du vill installera mindre än detta, välj då hur stor del av\n"
"paketen du vill installera. Vid en låg andel kommer endast de\n"
-"viktigaste paketen installeras. Om du väljer 100%%, kommer alla\n"
+"viktigaste paketen att installeras. Om du väljer 100%%, kommer alla\n"
"valda paket att installeras."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4346,114 +4135,114 @@ msgstr ""
"Endast %d%% av de valda paketen får plats på din hårddisk.\n"
"Om du vill installera mindre än detta, välj då hur stor del av\n"
"paketen du vill installera. Vid en låg andel kommer endast de\n"
-"viktigaste paketen installeras. Om du väljer %d%%, kommer så\n"
+"viktigaste paketen att installeras. Om du väljer %d%%, kommer så\n"
"många paket som möjligt att installeras."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr ""
-"Du kommer att få välja exakt vilka paket som skall installeras i nästa steg."
+"Du kommer att få välja exakt vilka paket som ska installeras i nästa steg."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Andel (i procent) av paketen som skall installeras"
+msgstr "Andel (i procent) av paketen som ska installeras"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Val av paketgrupper"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Välj enskilda paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Visa automatiskt valda paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandera träd"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Komprimera träd"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Total storlek: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Ogiltigt paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Namn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Betydelsegrad: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Total storlek: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Du kan inte välja detta paket eftersom det inte finns tillräckligt med "
-"utrymme"
+"utrymme."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Följande paket kommer att installeras"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Följande paket kommer att tas bort"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket"
+msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort"
+msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat"
+msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Detta paketet måste uppgraderas.\n"
+"Detta paketet måste uppdateras.\n"
"Är du säker på att du vill välja bort det?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppgraderas."
+msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppdateras."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Visa automatiskt valda paket"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Ladda/spara på diskett"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Uppdaterar paketval"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimal installation"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Uppskattar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Var god vänta, förbereder installation"
+msgstr "Vänta, förbereder installation"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4487,40 +4276,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Varning\n"
"\n"
-"Var god läs reglerna nedan noga. Om du inte godkänner dem, får du\n"
-"inte installera program från nästa CD. Tryck 'Vägrar' för att\n"
+"Läs reglerna nedan noga. Om du inte godkänner dem, får du\n"
+"inte installera program från nästa CD. Klicka på \"Vägrar\" för att\n"
"fortsätta installationen utan programmen från nästa CD.\n"
"\n"
"\n"
"Några av komponenterna på nästa CD är inte licensierade under GPL\n"
"eller någon liknande licens. Varje sådan komponent är i stället\n"
-"licensierad under sitt eget licensavtal. Var god läs och godkänn varje\n"
-"enskilld sådan licens före användning eller distribuering av dessa\n"
+"licensierad under sitt eget licensavtal. Läs och godkänn varje\n"
+"enskild sådan licens före användning eller distribuering av dessa\n"
"komponenter. De flesta av dessa licenser förbjuder överföring,\n"
"kopiering (utom för backupendamål), distribuering samt modifiering av\n"
"komponenten. Alla brott mot reglerna under någon av dessa licenser,\n"
"förverkar omedelbart dina rättigheter under licensen i fråga. Utom i\n"
-"de fall licensen för en komponent explicit ger dig den rättigheten,\n"
+"de fall licensen för en komponent uttryckligen ger dig den rättigheten,\n"
"får du inte installera komponenten på mer än ett system, eller för\n"
-"användning på ett nätverk. Om du är osäker, var god kontakta\n"
+"användning på ett nätverk. Om du är osäker, kontakta\n"
"tillverkaren av komponenten i fråga. Kopiering till tredje part av\n"
"sådana komponenter, inkluderat deras dokumentation, är normalt sett\n"
"förbjuden.\n"
"\n"
"\n"
-"Alla rättigheter till komponenterna på nästa CD tillhöt deras\n"
+"Alla rättigheter till komponenterna på nästa CD tillhör deras\n"
"respektive upphovsmän, och är skyddade av\n"
-"imaterialrätt/copyright-lagstifning som kan appliceras på mjukvara.\n"
+"imaterialrätt/copyright-lagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Accepterar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Vägrar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4531,11 +4320,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Byt CD-skiva!\n"
"\n"
-"Var god sätt in CD-skivan döpt \"%s\" och klicka på Ok.\n"
-"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att hoppa över den delen av "
-"installationen."
+"Sätt in CD-skivan med namn \"%s\" och klicka på \"Ok\".\n"
+"Om du inte har den, klicka på \"Avbryt\" för att hoppa över\n"
+"den delen av installationen."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:"
@@ -4543,36 +4332,21 @@ msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Ett fel inträffade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Var god välj ett språk att använda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Du kan välja ytterligare språk som ska finnas tillgängliga efter "
-"installationen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Licensavtal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4626,7 +4400,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4663,7 +4437,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4683,47 +4457,47 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
"Detta är en inofficiell översättning av licensavtalet för\n"
-"Linux-Mandrake. Denna text bestämmer inte reglerna för mjukvara i\n"
+"Linux Mandrake. Denna text bestämmer inte reglerna för mjukvara i\n"
"denna distribution - endast den franska originaltexten för\n"
-"Linux-Mandrake-licensen gör det. Denna text tillhandahålls för att\n"
+"Linux Mandrake-licensen gör det. Denna text tillhandahålls för att\n"
"hjälpa dig som svensktalande att förstå licensen bättre.\n"
"\n"
"\n"
"Introduktion\n"
"\n"
-" Hädanäfter avses med beteckningen \"Mjukvaruprodukter\",\n"
+" Hädanefter avses med beteckningen \"Mjukvaruprodukter\",\n"
"operativsystemet, samt de olika komponenter som ingår i\n"
-"Linux-Mandrake-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n"
+"Mandrake Linux-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n"
"inte begränsade till, programmen, metoderna, reglerna och\n"
"dokumentationen relaterade till operativsystemet och de olika\n"
-"komponenterna i Linux-Mandrake-distributionen.\n"
+"komponenterna i Mandrake Linux-distributionen.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licens\n"
"\n"
-" Var god läs denna text noggrannt. Den är en licensavtal mellan dig\n"
-"och MandrakeSoft S.A., gällande Mjukvaruprodukterna. Genom att\n"
-"installera, kopiera, eller använda Mjukvaruprodukterna på något sätt,\n"
+" Läs denna text noggrant. Den är en licensavtal mellan dig\n"
+"och MandrakeSoft S.A., gällande mjukvaruprodukterna. Genom att\n"
+"installera, kopiera, eller använda mjukvaruprodukterna på något sätt,\n"
"accepterar du detta avtal, och godkänner att rätta dig efter dess\n"
"regler.\n"
-" Genom att installera, kopiera eller använda Mjukvaruprodukterna på\n"
+" Genom att installera, kopiera eller använda mjukvaruprodukterna på\n"
"något sätt som inte tillåts enligt detta avtal, har du brutit avtalet,\n"
"som då upphör, och därigenom förverkat alla de rättigheter det ger\n"
"dig. Skulle avtalet upphöra, måste du omedelbart förstöra alla kopior\n"
-"av Mjukvaruprodukten.\n"
+"av mjukvaruprodukten.\n"
"\n"
"\n"
"2. Begränsad garanti\n"
"\n"
-" Mjukvaruprodokten och medföljande dokumentation tillhandahålls \"som\n"
+" Mjukvaruprodukten och medföljande dokumentation tillhandahålls \"som\n"
"den är\", utan någon som helst garanti, endast begränsat av vad lagen\n"
"kräver. MandrakeSoft S.A. skall, under inga omständigheter, till den\n"
"grad lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n"
"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n"
-"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, financiella förluster,\n"
+"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
"därav följande förluster) som orsakats av användandet, eller oförmågan\n"
-"att använda Mjukvaruprodukten, även om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n"
+"att använda mjukvaruprodukten, även om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n"
"vetskap möjligheten av en sådan händelse.\n"
"\n"
"BEGRÄNSAT ANSVAR GÄLLANDE ÄGANDET ELLER ANVÄNDANDET AV PROGRAMVARA FÖRBJUDEN "
@@ -4732,10 +4506,10 @@ msgstr ""
" MandrakeSoft S.A. skall, under inga omständigheter, till den grad\n"
"lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n"
"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n"
-"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, financiella förluster,\n"
+"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
"därav följande förluster) som orsakats av ägandet, användandet eller\n"
-"nedladdandet, från någon av Linux-Mandrakes siter, av\n"
+"nedladdandet, från någon av Mandrake Linuxs siter, av\n"
"mjukvarukomponenter som är förbjudna eller begränsade av landets\n"
"lagar. Detta begränsade ansvar gäller bland annat, men är inte\n"
"begränsat till, det kryptografiska mjukvarukomponenter som ingår i\n"
@@ -4749,7 +4523,7 @@ msgstr ""
"The GNU General Public License, hädanefter kallad \"GPL\", eller\n"
"liknande licenser. De flesta av dessa licenser tillåter dig att\n"
"använda, kopiera, ändra och distribuera de licensierade\n"
-"komponenterna. Var god läs avtalet för varje enskilld komponent noga\n"
+"komponenterna. Läs avtalet för varje enskild komponent noga\n"
"innan ni använder komponenten i fråga. Varje fråga angående licensen\n"
"för en given komponent skall ställas till komponentens upphovsman,\n"
"inte till MandrakeSoft S.A.\n"
@@ -4765,7 +4539,7 @@ msgstr ""
"immaterialrätt/copyrightlagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n"
" MandrakeSoft S.A. har rätt att ändra mjukvaruprodukten, helt eller\n"
"delvis, på alla sätt och för alla ändamål.\n"
-" \"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" och assicierade logotyper är\n"
+" \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" och associerade logotyper är\n"
"registrerade varumärken tillhörande MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
"\n"
@@ -4779,106 +4553,102 @@ msgstr ""
" Alla stridigheter över reglerna i detta avtal skall i första hand\n"
"göras upp utom domstol, och om detta ej är möjligt, inom en domstol i\n"
"Paris, Frankrike.\n"
-" För alla frågor rörande denna text, var god kontakta MandrakeSoft\n"
+" För alla frågor rörande denna text, kontakta MandrakeSoft\n"
"S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Vänligen välj din tangentbordslayout."
+msgstr "Välj din tangentbordslayout."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Här är hela listan med olika tangenbord"
+msgstr "Här är hela listan med olika tangentbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installationsklass"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Vilken installationsklass vill du ha?"
+msgstr "Vilken installationsklass vill du använda?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
-msgstr "Installera/Uppgradera"
+msgstr "Installera/Uppdatera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Är detta en installation eller en uppgradering?"
+msgstr "Är detta en installation eller en uppdatering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
-msgstr "Uppgradera"
+msgstr "Uppdatera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Var god välj din mustyp."
+msgstr "Välj din mustyp."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Musport"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Välj vilken serieport din mus är kopplad till."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Knappemulering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Knapp 2-emulering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Knapp 3-emulering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerar IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "inga tillgängliga partitioner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Söker av partitioner för att finna monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Välj monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4888,114 +4658,155 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Jag kan inte läsa din partitionstabell - den är alldeles för trasig :(\n"
+"Din partitionstabell kan inte läsas - den är alldeles för trasig.\n"
"Jag kan gå vidare genom att rensa dåliga partitioner (ALL DATA försvinner!)\n"
-"Den andra lösning är att förhindra DrakX från att modifiera "
+"Den andra lösningen är att förhindra DrakX från att ändra "
"partitionstabellen.\n"
"(felet är %s)\n"
"\n"
"Accepterar du att förlora alla partitioner?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"DiskDrake misslyckades med att läsa din partitionstabell korrekt.\n"
+"Diskdrake misslyckades med att läsa din partitionstabell.\n"
"Fortsätt på egen risk!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Inget ledigt utrymme för 1MB bootstrap! Installationen fortsätter, men för "
+"att starta ditt system måste du skapa en \"bootstrap\"-partition i Diskdrake."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Ingen root-partition hittades för uppdatering."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Root-partition"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Vad är root-partitionen (/) i ditt system?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska "
-"aktiveras"
+"aktiveras."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Välj de partitioner som du vill formatera"
+msgstr "Välj de partitioner du vill formatera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sök efter felaktiga block?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formaterar partitioner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Skapar och formaterar filen %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"Ej tillräckligt med swap för att genomföra installationen, v.g. lägg till mer"
+"Ej tillräckligt med växlingsutrymme för att genomföra installationen, lägg "
+"till mer."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Söker efter tillgängliga paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Söker efter paket att uppgradera"
+msgstr "Söker efter paket att uppdatera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Ditt system har inte tillräckligt med utrymme för installation eller "
-"uppgradering (%d > %d)"
+"uppdatering (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Fullständig (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimal (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Rekommenderad (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Välj ladda eller spara paketval på diskett.\n"
+"Formatet är detsamma som för auto_install-genererade disketter."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Ladda från diskett"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Laddar från diskett"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paketval"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sätt in en diskett som innehåller ditt paketval"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spara på diskett"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Vald storlek är större än tillgängligt utrymme."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Om du har alla CD-skivorna i listan ovan, välj OK.\n"
-"Om du inte har någon av dem, välj Avbryt.\n"
+"Om du har alla CD-skivorna i listan ovan, välj \"Ok\".\n"
+"Om du inte har någon av dem, välj \"Avbryt\".\n"
"Om du bara har några av dem, se till att bara\n"
-"de du har är valda, och välj sedan OK."
+"de du har är valda, välj sedan \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM med etiketten \"%s\""
+msgstr "CD-rom med etiketten \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5004,11 +4815,21 @@ msgstr ""
"Installerar paket %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Efter-installations-konfigurering"
+msgstr "Efter-installationskonfigurering"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sätt in aktuell startdiskett i diskettstationen %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sätt in disketten med uppdaterade moduler i diskettstationen %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5086,93 +4907,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill ta paketen"
+msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill hämta paketen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Kontaktar webbplatsen för lista över tillgängliga paket"
+msgstr "Kontaktar webbplatsen för en lista över tillgängliga paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Välj paketen som du vill installera"
+msgstr "Välj paketen du vill installera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vilken är din tidszon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Är din hårdvaruklocka ställd till GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Remote CUPS-server"
+msgstr "CUPS-fjärrserver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Ingen skrivare"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Sammanfattning"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Ljudkort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Vilket utskriftssystem vill du använda?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokala filer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ange root-lösenord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Inget lösenord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Lösenordet är för enkelt (det måste vara minst %d tecken långt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Använd NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentisering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "yellow pages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-autentisering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Autentisiering NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base DN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-autentisering"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domän"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5190,32 +5051,33 @@ msgid ""
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta ditt Linux-system utan\n"
-"att vara beroende av den normala bootladdaren. Det är användbart om du inte\n"
+"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du "
+"inte\n"
"vill installera SILO på ditt system, eller om något annat operativsystem "
"raderar SILO\n"
-"eller om SILO inte fungerar med din hårdvara. En anpassad bootdiskett kan "
+"eller om SILO inte fungerar med din hårdvara. En anpassad startdiskett kan "
"också\n"
-"användas i kombination med Mandrakes återskapnings-image, vilket gör "
+"användas i kombination med Mandrakes återskapningsavbild, vilket gör "
"räddning\n"
-"av ett falerat system mycket enklare.\n"
+"av ett trasigt system mycket enklare.\n"
"\n"
"Om du vill skapa en startdiskett för ditt system, sätt in en disk i första "
"diskett-\n"
-"enheten och tryck \"Ok\"."
+"stationen och klicka \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Första diskettstationen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andra diskettstationen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5229,42 +5091,52 @@ msgid ""
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta ditt Linux-system utan\n"
-"att vara beroende av den normala bootladdaren. Det är användbart om du inte\n"
-"vill installera LILO (eller grub) på ditt system, eller om något annat "
-"operativsystem raderar LILO\n"
-"eller om LILO inte fungerar med din hårdvara. En anpassad bootdiskett kan "
-"också\n"
-"användas i kombination med Mandrakes återskapnings-image, vilket gör "
-"räddning\n"
-"av ett falerat system mycket enklare. Vill du skapa en startdiskett för ditt "
-"system?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du\n"
+"inte vill installera LILO (eller grub) på ditt system, eller om något annat\n"
+"operativsystem raderar LILO eller om LILO inte fungerar med din hårdvara.\n"
+"En anpassad startdiskett kan också användas i kombination med Mandrakes\n"
+"återskapningsavbild, vilket gör återställningen av ett trasigt system "
+"mycket\n"
+"enklare. Vill du skapa en startdiskett för ditt system?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ingen diskettenhet hittades"
+msgstr "Ingen diskettstation hittades"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Välj den diskettenhet du vill använda för att skapa bootdisketten"
+msgstr "Välj den diskettstation du vill använda för att skapa startdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
+msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettstationen %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Skapar startdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Förbereder bootladdaren"
+msgstr "Förbereder starthanterare"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Du verkar ha en OldWorld eller okänd\n"
+" maskin, yaboot-starthanteraren kommer inte att fungera.\n"
+"Installationen fortsätter, men du behöver\n"
+" använda BootX för att starta din dator."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Vill du använda aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5272,59 +5144,59 @@ msgstr ""
"Fel vid installationen av aboot.\n"
"Vill du försöka ändå, fast det kan förstöra partitionen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installerar starthanterare"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Installation av bootladdaren misslyckades. Följande fel uppstod:"
+msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Du behöver eventuellt ändra din Open Firmware-bootenhet för att\n"
-" aktivera bootladdaren. Om du inte ser bootladdarprompten vid\n"
+"Du behöver eventuellt ändra din Open Firmware-startenhet för att\n"
+" aktivera starthanteraren. Om du inte ser starthanterarprompten vid\n"
" omstart, håll ner Command-Option-O-F under uppstart och skriv:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Skriv sedan: shut-down\n"
-"Vid nästa uppstart bör du se bootladdarprompten"
+"Vid nästa uppstart bör du se starthanterarprompten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Låg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Mellan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Hög"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Välj säkerhetsnivå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Vill du skapa en autoinstallationsdiskett för att göra fler exakt likadana "
-"installationer av Linux-Mandrake?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Skapar autoinstallationsdiskett"
+msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5334,31 +5206,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen avbryta nu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Gratulerar, installationen är färdig!\n"
-"Tag ur diskett och/eller CD-skiva och tryck på Enter för omstart.\n"
+"Ta ur diskett och/eller CD-skiva och tryck på Enter för omstart.\n"
"\n"
-"För information om uppdateringar besök http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"För information om uppdateringar besök http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
-"Se kapitlet 'post install' i 'Official Linux-Mandrake User's Guide' för "
-"ytterligare information."
+"Se kapitlet \"post install\" i \"Official Mandrake Linux User's Guide\"\n"
+"för ytterligare information."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Genererar autoinstallationsdiskett"
+msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5366,56 +5238,72 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Autoinstallation kan göras helt automatisk, om så önskas,\n"
+"Automatisk installation kan göras helt automatisk, om så önskas,\n"
"vilket gör att den tar över hårddisken!\n"
"(syftet är att installera på en annan dator).\n"
"\n"
"Du kan tänkas vilja köra samma installation i repris.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Automatiserad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Repris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Spara paketval"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake installation %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux installation %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu saknas"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Välj en fil"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Var god vänta"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandera träd"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Komprimera träd"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Tvetydighet (%s), var mer exakt\n"
+msgstr "Tvetydighet (%s), var mer exakt.\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Fel val, försök igen\n"
+msgstr "Fel val, försök igen.\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
@@ -5430,284 +5318,301 @@ msgstr "Ditt val? (standard %s)"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Ditt val? (standard %s. Tryck 'ingen' för ingen alls.)"
+msgstr "Ditt val? (standard %s, ange \"none\" för ingen alls.) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tjeckiskt (QWERTZ)"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Tyskt"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Spanskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Franskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Ryskt"
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svenskt"
+
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Engelskt (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Engelskt (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanskt"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeniskt (gammal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenskt (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeniskt (fonetiskt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjani (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilianskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Vitryskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Schweiziskt (Tysk uppsättning)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Schweiziskt (Fransk uppsättning)"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tjeckiskt (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Tjeckiskt (programmerare)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tyskt (Inga döda tangenter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norskt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estniskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" uppsättning)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" uppsättning)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grekiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israeliskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Islaeliskt (Fonetiskt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italienskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanskt 106 tangenter"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreanskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikanskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoniskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holländskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettisk"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoniskt"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holländskt"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polskt (querty-layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polskt (qwertz-layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadensiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumänskt (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumänskt (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ryskt (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svenskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakiskt (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakiskt (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakiskt (programmerare)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbiskt (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thailändskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turkiskt (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkiskt (traditionell \"F\"-modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turkisk (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkisk (modern \"Q\"-modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Engelskt (US Internationellt)"
+msgstr "Amerikanskt (internationellt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"nummerisk rad\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Jugoslaviskt (latinsk/cyrillisk)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Cirkulära monteringar %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ta bort de logiska enheterna först\n"
@@ -5819,170 +5724,222 @@ msgstr "ingen"
msgid "No mouse"
msgstr "Ingen mus"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Testa musen"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "För att aktivera musen,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "SNURRA PÅ HJULET!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Slutför"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Nästa ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Föregående"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Är detta korrekt?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetkonfiguration"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Anslut till Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Det vanligaste sättet att koppla upp med adsl är pppoe.\n"
+"En del anslutningar använder pptp och några få använder dhcp.\n"
+"Om du är osäker, välj \"pppoe\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testar din anslutning..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "använd dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den att kopplas ner nu."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "använd pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "använd pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n"
-"Prova att omkonfigurera din anslutning."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurera nätverk"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-konfiguration"
+"Vilken dhcp-klient vill du använda?\n"
+"Standardalternativet är dhcpcd."
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Välj din leverantör.\n"
-" Om den saknas i listan, välj Unlisted"
+"Ingen ethernet-nätverkkort har hittats i ditt system.\n"
+"Jag kan inte installera denna nätverkstyp."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Anslutningskonfiguration"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Var vänlig fyll i, eller kontrollera, fältet nedan"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Välj vilken nätverkskort du vill använda för anslutning till Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kortets IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "inget nätverkskort kunde hittas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kortets minne (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurera nätverket"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kortets IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Ange ditt datornamn om du vet det.\n"
+"En del DHCP-servrar kräver att din dator har ett namn för att fungera.\n"
+"Ditt datornamn ska skrivas inklusive domännamn,\n"
+"t ex som \"mindator.mittlab.mittforetag.se\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kortets IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Värddatornamn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kortets IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Guiden för nätverkskonfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ditt personliga telefonnummer"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Externt ISDN-modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Leverantörens namn (t.ex. leverantor.se)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Leverantörens telefonnummer"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Leverantörens dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Vilken ISDN-konfiguration föredrar du?\n"
+"\n"
+"* Den äldre varianten använder isdn4net. Den har kraftfulla verktyg,\n"
+" men är svår att konfigurera för nybörjare och är inte standard.\n"
+"\n"
+"* Den nya varianten är lättare att förstå, mer standard, men har\n"
+" färre verktyg.\n"
+"\n"
+"Vi rekommenderar isdn-light.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Leverantörens dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Uppringningsmetod"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Äldre konfiguration (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Kontolösenord"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Välj din leverantör.\n"
+" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\""
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protokoll för Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Europa (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Resten av världen"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll för resten av världen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Resten av världen \n"
-" ingen D-kanal (hyrda linor)"
+"Protokoll för resten av världen \n"
+" ingen D-kanal (hyrd lina)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Vilket protokoll vill du använda?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Vilket typ av kort har du?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Vet ej"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5994,128 +5951,79 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för ditt kort.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
-msgstr "Fortsätta"
+msgstr "Fortsätt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Vilket är ditt ISDN-kort?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Jag har detekterat ett ISDN PCI-kort, men känner inte till modellen. Var "
-"vänlig välj ett av PCI-korten på nästa skärm."
+"Jag har hittat ett ISDN PCI-kort, men känner inte till modellen. Välj ett av "
+"PCI-korten på nästa skärm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Inget ISDN PCI-kort funnet. Var vänlig välj ett på nästa skärm."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Ingen ethernet nätverksadapter har upptäckts i ditt system.\n"
-"Jag kan inte installera denna nätverkstyp."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Välj nätverks-interface"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Var vänlig välj vilken nätverksadapter du vill använda för anslutning till "
-"Internet"
+msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. Välj ett på nästa skärm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Nätverks-interface"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ok?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Jag är på väg att starta om nätverksenhet:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL-konfiguration"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Vill du starta din anslutning vid uppstart?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Var god ange vilken serieport ditt modem är anslutet till:"
+msgstr "Ange vilken serieport ditt modem är anslutet till:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Uppringningsalternativ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Namn på anslutningen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Användar-ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autensiering"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptbaserad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbaserad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domännamn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primär DNS-server (valfritt)"
+msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Sekundär DNS-server (valfritt)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Jag tänker starta om nätverksenhet $netc->{NET_DEVICE}. Ok?"
+msgstr "Sekundär DNS-server (frivilligt)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6123,122 +6031,76 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koppla ifrån eller konfigurera om din anslutning."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Du kan omkonfigurera din anslutning."
+"Du kan konfigurera om din anslutning."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Du är för närvarande ansluten till Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Du kan koppla upp mot Internet eller omkonfigurera din anslutning."
+"Du kan koppla upp mot Internet eller konfigurera om din anslutning."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Du är inte ansluten till Internet för närvarande."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Koppla upp mot Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Koppla ner från Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurera nätverkskopplingen (LAN eller Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetanslutning & konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Guiden för nätverkskonfiguration"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externt ISDN-modem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Inernt ISDN-kort"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Koppla upp mot Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Det vanligaste sättet att koppla upp med adsl är pppoe.\n"
-"En del anslutningar använder pptp och få använder dhcp.\n"
-"Om du inte är säker, välj 'pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "använd dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "använd pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "använd pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Jag är på väg att starta om nätverksenhet %s. Ok?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Vilken dhcp-klient vill du använda?\n"
-"Standardalternativet är dhcpcd."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nätverkskonfiguration"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Vill du starta om nätverket?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Vi kommer nu att anpassa anslutning %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Ett fel uppstod när nätverket skulle startas om: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"Vi kommer nu att konfigurera anslutning %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klicka \"OK\" för att börja."
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurera nätverk"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6247,118 +6109,135 @@ msgid ""
msgstr ""
"Eftersom du gör en nätverksinstallation är ditt nätverk redan konfigurerat.\n"
"Klicka på Ok för att behålla din konfiguration, eller avbryt för att "
-"omkonfigurera din Internet & nätverksanslutning.\n"
+"konfigurera om din Internet- & nätverksanslutning.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Välkommen till guiden för nätverksinstallation\n"
+"Välkommen till guiden för nätverksinstallation.\n"
"\n"
"Vi kommer att konfigurera din Internet/nätverksanslutning.\n"
-"Om du inte vill använda autodetekteringen, klicka bort markeringen.\n"
+"Om du inte vill använda hitta automatiskt, klicka bort markeringen.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Välj profil att konfigurera"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr "Använd autodetektering"
+msgstr "Använd hitta automatiskt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Letar efter enheter..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normal modemuppkoppling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr "detekterad på port %s"
+msgstr "hittad på port %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-uppkoppling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr "detekterade %s"
+msgstr "hittade %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (eller ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL-anslutning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
-msgstr "detekterad på interface %s"
+msgstr "hittad på gränssnitt %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Anslutning med kabelmodem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "kabel-anslutning har hittats"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN-anslutning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet kort detekterade"
+msgstr "ethernet-kort har hittats"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Hur vill du koppla upp mot Internet?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n"
+"Du har konfigurerat flera sätt att ansluta till Internet.\n"
+"Välj den du vill använda.\n"
"\n"
-"Konfigurationen kommer nu att läggas in i ditt system."
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"När det är klart rekommenderar vi att du startar om din X-miljö\n"
-"för att undvika problem vid byte av värdnamn."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet-anslutning"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "inget nätverkskort kunde hittas"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Vill du starta din anslutning vid uppstart?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurera nätverket"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Nätverkskonfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr "Nätverket måste startas om"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Var god skriv in ditt datornamn om du vet det.\n"
-"En del DHCP-servrar kräver att din dator har ett namn för att fungera.\n"
-"Ditt datornamn skall skrivas inklusive domännamn,\n"
-"t.ex. som \"mindator.mittlab.mittforetag.se\"."
+"Ett fel uppstod när nätverket skulle startas om: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Värdnamn"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n"
+"\n"
+"Konfigurationen kommer nu att läggas in i ditt system.\n"
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"När det är klart rekommenderas du att starta om din X-miljö\n"
+"för att undvika problem vid byte av värddatornamn."
+
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6370,47 +6249,48 @@ msgstr ""
"Genom att acceptera behåller den sin konfiguration.\n"
"Modifiering av fälten nedan åsidosätter denna konfiguration."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Skriv in IP-konfigurationen för den hör datorn. Varje adress skall skrivas "
-"som en s.k. dotted-quad (t.ex. 1.2.3.4)."
+"Skriv in IP-konfigurationen för den här datorn.\n"
+"Varje adress skall skrivas som en så kallad\n"
+"dotted-quad (t.ex. 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurera nätverksenhet %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr "(drivrutin $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (drivrutin %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Dynamisk IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6418,47 +6298,152 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Skriv in domännamn och datornamn.\n"
-"Datornamnet skall vara ett fullt datornamn, t ex \"mindator.mindoman.se\".Du "
-"kan oxå ange IP-adressen till en gateway om du har en sådan. Om du inte har "
-"någon gateway, lämna dessa fält tomma."
+"Datornamnet skall vara ett fulltständigt datornamn,\n"
+"t ex \"mindator.mindoman.se\".Du kan också ange IP-adressen\n"
+"till en gateway om du har en sådan. Om du inte har någon gateway,\n"
+"lämna dessa fält tomma."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-server"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy-konfiguration"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr "Spåra nätverkskortets id (användbart för bärbara datorer)"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ska vara http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy ska vara ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetkonfiguration"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testar din anslutning..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den att kopplas ner nu."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n"
+"Prova att konfigurera om din anslutning."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Anslutningskonfiguration"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Fyll i, eller kontrollera, fältet nedan"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kortets IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kortets minne (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kortets IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kortets IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kortets IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ditt personliga telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Leverantörens namn (t ex leverantor.se)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Leverantörens telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Leverantörens dns 1 (frivilligt)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Leverantörens dns 2 (frivilligt)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Välj ditt land"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Uppringningsmetod"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Anslutningshastighet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Anslutningens tidsgräns (i sek)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Kontolösenord"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här platformen"
+msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen."
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6468,26 +6453,21 @@ msgstr ""
"Den enda lösningen är att du flyttar din primära partition,\n"
"så att den ligger bredvid den utökade partitionen."
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fel vid öppning av fil %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Återställning från fil %s misslyckades: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Trasig återställningsfil"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Kunde inte skriva till fil %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6517,86 +6497,274 @@ msgstr "trevligt"
msgid "maybe"
msgstr "tveksamt"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Lokal skrivare"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Nätverksskrivare"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Remote lpd-server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Skrivare på CUPS-fjärrserver"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Skrivare på lpd-fjärrserver"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Nätverksskrivare (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Skrivare på SMB/Windows-server"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Skrivare på Netware-server"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Skrivarenhetens URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Ange URI för skrivarenhet"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Skicka jobbet till kommando"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Okänd modell"
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Rå skrivare (ingen drivrutin)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(på %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(på den här maskinen)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Välj skrivaranslutning"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hur är skrivaren ansluten?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"Skrivare på CUPS-fjärrservrar behöver du inte konfigurera\n"
+"här; de kommer att hittas automatiskt. Om du ändå\n"
+"vill konfigurera, välj \"Skrivare på CUPS-fjärrserver\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Välj en standardskrivare!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+"Med en CUPS-fjärrserver behöver du inte konfigurera någon \n"
+"skrivare här; CUPS-servrar informerar din maskin automatiskt\n"
+"om dess skrivare. Alla skrivare som din maskin känner till\n"
+"för tillfället visas i fältet \"Standardskrivare\".\n"
+"Välj standardskrivaren för din maskin där och klicka\n"
+"på knappen \"Verkställ/Läs som skrivare\". Klicka på samma knapp för\n"
+"att uppdatera listan (det kan ta upp till 30 sekunder från start av\n"
+"CUPS till alla fjärrskrivare syns).\n"
+"När din CUPS-server är i ett annat nätverk, måste du \n"
+"fylla i CUPS-servers IP-adress (och om du vill; portnummret),\n"
+"för att få skrivarinformation från servern.\n"
+"Lämna de här fälten tomma annars."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+"\n"
+"Normalt sätt så konfigureras CUPS automatiskt enligt din\n"
+"nätverksmiljö, så att du kan komma åt skrivarna på\n"
+"CUPS-servrarna i ditt lokala nätverk. Om det här inte fungerar, \n"
+"stäng av \"Automatisk konfiguration av CUPS\" och redigera filen\n"
+"/etc/cups/cupsd.conf manuellt. Glöm inte att starta om CUPS\n"
+"efter ändringarna (kommando: \"service cups restart\")."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Verkställ/läs om skrivare"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 192.168.1.20"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Portnumret måste vara ett heltal!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standardskrivare"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS-serverns IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Automatisk konfiguration av CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Letar efter enheter..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Testar portar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "En skrivare, modell \"%s\", har hittats på "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokal skrivare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"Vilken enhet är skrivaren kopplad till?\n"
-"(notera att /dev/lp0 är samma somLPT1:)\n"
+"(observera att /dev/lp0 är samma som LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Skrivarenhet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Enhet eller filnamn saknas!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Läser skrivardatabas..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Inställningar för lpd:"
+msgstr "Alternativ för lpd-skrivare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"För att använda en lpd skrivarkö på en annan server behöver du ange namnet\n"
-"på den andra servern och kön där jobben skall placeras."
+"För att använda en lpd-utskriftskö måste du ange\n"
+"skrivarserverns värddatornamn och vad skrivarkön heter\n"
+"på den servern."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Fjärrvärddatornamn"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Fjärrskrivarnamn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
-msgstr "Fjärrvärdnamn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Namn på fjärrvärddatorn saknas!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Remote könamn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Namn på fjärrvärddatorn saknas!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) skrivarinställningar"
+msgstr "SMB-skrivarinställningar (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6604,354 +6772,990 @@ msgid ""
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"För att skriva ut på en SMB-skrivare ska du uppge SMB-namnet (detta är inte "
-"alltid samma som DNS-namnet) och om möjligt IP-adressen till skrivarservern. "
-"Även delningsnamnet för skrivare du vill ha tillgång till och användarnamn "
-"med lösenord."
+"För att skriva ut på en SMB-skrivare ska du uppge SMB-värddatornamnet\n"
+"(detta är inte alltid samma som DNS-namnet) och om möjligt\n"
+"IP-adressen till skrivarservern. Även utdelningsnamnet för skrivaren\n"
+"du vill ha tillgång till och användarnamn med lösenord."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-servervärd"
+msgstr "SMB-servervärddator"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-serverns IP-adress"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
-msgstr "Namn på delad volym"
+msgstr "Namn på utdelad volym"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbetsgrupp"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Du måste ange antingen serverns namn eller serverns IP-nummer!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Namn på Samba-utdelning saknas!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare skrivarinställningar"
+msgstr "Skrivarinställningar för Netware"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
-"För att skriva ut på en NetWare-skrivare ska du uppge NetWare-skrivarnamnet "
-"(detta är inte alltid samma som DNS-namnet) såväl som namnet till printkön\n"
-"för den skrivare du vill ha tillgång till. Du måste även uppge eventuella\n"
-"användarnamn med lösenord."
+"För att skriva ut på en Netware-skrivare ska du uppge\n"
+"Netware-skrivarnamnet (detta är inte alltid samma som DNS-namnet)\n"
+"såväl som namnet till skrivarkön för den skrivare du vill ha\n"
+"tillgång till. Du måste även uppge eventuella användarnamn med lösenord."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Skrivarserver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Skrivarkönamn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Namn på NCP-server saknas!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Namn på NCP-kö saknas!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Alternativ för socketskrivare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"För att skriva till en socket-skrivare behöver du ange\n"
-"host-namn för skrivaren och ev. också portnummer."
+"värddatornamnet för skrivaren och eventuellt också portnummret.\n"
+"På HP JetDirect-servrar är portnumret vanligtvis 9100, på andra\n"
+"servrar kan det variera. Se manualen för din hårdvara."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Skrivarvärdnamn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
+msgstr "Skrivarvärddatornamn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Namn på skrivarvärddatorn saknas!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Skrivarenhetens URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"Du kan ange URI för att komma åt skrivaren direkt. URI:n måste uppfylla "
+"antingen CUPS eller Foomatics specifikationer. Inte alla URI-typer stöds av "
+"alla utskriftshanterare."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "En giltig URI måste anges!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Varje skrivare behöver ett namn (exempelvis lp).\n"
+"Beskrivning och plats behöver inte fyllas i. De är\n"
+"kommentarer för användarna."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Skrivarens namn"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Placering"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Förbereder skrivardatabas..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Val av skrivarmodell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Vilken skrivarmodell har du?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Konfiguration av OKI winprinter"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+"Du konfigurerar en OKI laser winprinter. Dessa skrivare\n"
+"använder ett väldigt speciellt kommunikationsprotokoll och\n"
+"fungerar därför bara när de är anslutna till den första\n"
+"parallellporten. När din skrivare är ansluten till en annan\n"
+"port eller till en skrivarserver, anslut skrivaren till den\n"
+"första parallellporten innan du skriver ut en testsida.\n"
+"Annars kommer skrivaren inte att fungera. Dina inställningar\n"
+"för anslutningstyp kommer att ignoreras av drivrutinen."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+"Drivrutinerna för inkjet som tillhandahålls av Lexmark stödjer\n"
+"endast lokala skrivare, inga skrivare på fjärrdatorer eller\n"
+"skrivarservrar. Anslut din skrivare till en lokal port eller\n"
+"konfigurera den på maskinen till vilken den är ansluten."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Standardinställningar för skrivare\n"
+"Du bör se till att sidstorleken och\n"
+"ink-typen (om tillgänglig) är inställda ordentligt.\n"
+"Observera att med en väldigt hög utskriftskvalitet kan\n"
+"utskrifterna ta längre tid."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Alternativet %s måste vara ett heltal!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Alternativet %s måste vara ett nummer!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Alternativet %s är utanför området!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Du kan ange URI direkt för att nå skrivaren med CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"Vill du använda skrivaren \"%s\"\n"
+"som standardskrivare?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Vilken sorts skrivare har du?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testsidor"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Vill du skriva ut en testsida?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"Välj de testsidor du vill skriva ut.\n"
+"Observera: fototestsidan kan ta ganska lång tid att få utskriven\n"
+"och på laserskrivare med för lite minne går det inte alls.\n"
+"I de flesta fall räcker det med att skriva ut standardtestsidan."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "Inga testsidor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardtestsida"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativ testsida (Letter)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativ testsida (A4)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototestsida"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Skriver ut testsida..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Testsidan(sidorna) har skickats till printer daemonen.\n"
-"Det kan ta en liten stund innan skrivaren startar.\n"
-"Print status:\n"
+"Testsidan har skickats till skrivaren.\n"
+"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n"
+"Skrivarens status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Fungerar det som det ska?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Testsidan har skickats till skrivaren.\n"
+"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Fungerade det?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Rå skrivare"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-"Testsidan(sidorna) har skickats till printer daemon.\n"
-"Det kan ta en liten stund innan skrivaren startar.\n"
-"Fungerar det som det ska?"
+"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) kan du "
+"antingen använda kommandot \"%s <fil>\" eller ett grafiskt utskriftsverktyg: "
+"\"xpp <fil>\" eller \"qtcups <fil>\". De grafiska verktygen låter dig välja "
+"skrivare och ändra alternativinställningarna på ett enkelt sätt.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Ja, skriv ut en ASCII testsida"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Dessa kommandon kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som "
+"finns i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
+"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Ja, skriv ut en PostScript testsida"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"Kommandot \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna för ett "
+"speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna till "
+"kommandoraden, t ex \"%s <fil>\". "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Ja, skriv ut båda sidorna"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella "
+"skrivaren, läs antingen listan som visas nedan eller klicka på knappen "
+"\"Alternativlista för utskrift\".\n"
+"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfigurera skrivare"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
+"kommandot \"%s <fil>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "Skrivarinställningar"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Detta kommando kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som finns "
+"i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
+"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Pappersstorlek"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella "
+"skrivaren, klicka på knappen \"Alternativlista förutskrift\".\n"
+"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Mata ut pappret när jobbet är klart?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
+"kommandot \"%s <fil>\" eller \"%s <fil>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint skrivarinställningar"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Du kan också använda det grafiska gränssnittet \"xpdq\" för att ställa in "
+"olika alternativ och hantera utskrifterna.\n"
+"Om du använder KDE som din skrivbordsmiljö har du en \"panikknapp\", en ikon "
+"på skrivbordet med namnet \"Stoppa skrivare\". Om du klickar på den avbryts "
+"omedelbart alla utskrifter. Detta kan vara användabart om papper har "
+"fastnat.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Inställning av färgdjup"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kommandona \"%s\" och \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna "
+"för ett speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna "
+"till kommandoraden, t ex \"%s <fil>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Skrivut texten som PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Skriver ut på skrivare \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Rätta till trappeffekten (stair-stepping)?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+msgid "Print option list"
+msgstr "Alternativlista för utskrift"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Antal sidor per utskriven sida"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Läser skrivardata..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Höger- och vänstermarginaler i punkter (1/72 tum)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Överför skrivarkonfiguration"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Överkants- och underkantsmarginaler i punkter (1/72 tum)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
+"Du kan kopiera skrivarkonfigurationen som du har gjort \n"
+"för spoolern %s till %s, din aktuella spooler. All \n"
+"konfigurationsdata (skrivarnamn, beskrivning, plats, \n"
+"anslutningstyp och standardinställningar) flyttas över,\n"
+"men jobb överförs inte.\n"
+"Alla köer kan inte överföras på grund av följande \n"
+"anledning:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Extra GhostScript-parametrar"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS stödjer inte skrivare på Novell-servrar eller skrivare\n"
+"som skickar data in till ett \"free-formed\"-kommando.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Extra textalternativ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
+"PDQ stödjer endast lokala skrivare, LPD-fjärrskrivare och\n"
+"Socket/TCP-skrivare.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Bakvänd ordning"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD och LPRng stödjer inte IPP-skrivare.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Vill du konfigurera en skrivare?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Köer som inte skapats med detta program eller\n"
+"\"foomatic-configure\" kan inte överföras."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
msgstr ""
-"Här är påföljande skrivarköer.\n"
-"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga."
+"\n"
+"Skrivare konfigurerade med PPD-filerna som tillhandahålls\n"
+"av tillverkarna eller med de ursprungliga CUPS-drivrutinerna kan\n"
+"inte överföras."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS startar"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Markera skrivarna du vill överföra och klicka på \n"
+"\"Överför\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "Läser CUPS drivrutinsdatabas..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Överför inte skrivare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Välj skrivaranslutning"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "Överför"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hur är skrivaren ansluten?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"En skrivare med namn \"%s\" existerar redan under %s. \n"
+"Klicka på \"Överför\" för att skriva över den.\n"
+"Du kan också ange ett nytt namn eller hoppa över den här skrivaren."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Välj remote skrivarkoppling"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Skrivarnamnet får bara innehålla bokstäver, siffror och "
+"understrykningsstreck."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Med en remote CUPS-server behöver du inte konfigurera\n"
-"någon skrivare här; skrivare blir automatiskt upptäckta.\n"
-"Vid eventuellt tvivel, välj \"Remote CUPS-server\"."
+"Skrivaren \"%s\" existerar redan,\n"
+"vill du verkligen skriva över dess konfiguration?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nytt skrivarnamn"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "Överför %s..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
msgstr ""
-"Med en remote CUPS-server behöver du inte konfigurera\n"
-"någon skrivare här; skrivare blir automatiskt upptäckta,\n"
-"såvida du inte har en server på annat nätverk; i det\n"
-"fallet måste du ange CUPS-serverns IP-adress och ev.\n"
-"också portnumret."
+"Du har överfört din förra standardskrivare (\"%s\").\n"
+"Ska den användas som standardskrivare under det\n"
+"nya skrivarsystemet %s?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-serverns IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "Laddar om skrivardata..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguration av en fjärrskrivare"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Startar nätverket..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Portnumret måste bestå av siffror"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfigurera nätverket nu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Radera kö"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Nätverksfunktionalitet ej konfigurerad"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Skrivarnamnet får bara innehålla bokstäver, siffror och understrykningsstreck"
+"Du är på väg att konfigurera en fjärrskrivare. För detta\n"
+"krävs nätverksåtkomst, men du har inte konfigurerat ditt\n"
+"nätverk ännu. Om du fortsätter utan att konfigurera nätverket\n"
+"kommer du inte att kunna använda skrivaren som du just\n"
+"nu konfigurerar. Hur vill du fortsätta?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Fortsätt utan att konfigurera nätverket"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Varje skrivare behöver ett namn (t.ex. lp).\n"
-"Andra parametrar, som skrivarens beskrivning eller placering\n"
-"kan definieras. Vilket namn ska användas för denna skrivare och\n"
-"hur är den kopplad?"
+"Nätverkskonfigurationen som gjordes under installationen \n"
+"kan inte startas nu. Kontrollera om du kommer åt nätverket\n"
+"efter det att du har startat upp ditt system och korrigera\n"
+"konfigurationen med Mandrakes kontrollcentral, sektionen\n"
+"\"Nätverk & Internet\"/\"Anslutning\". Konfigurera sedan\n"
+"skrivaren med hjälp av samma kontrollcentral,\n"
+"sektionen \"Hårdvara\"/\"Skrivare\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Skrivarens namn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
+"Nätverksåtkomsten var inte igång och kunde inte \n"
+"startas. Kontrollera din konfiguration och din \n"
+"hårdvara. Försök sedan att konfigurera din\n"
+"fjärrskrivare igen."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Startar om skrivarsystem..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Placering"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "high"
+msgstr "hög"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoid"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installerar ett skrivarsystem i säkerhetsnivån %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+"Du är på väg att installera skrivarsystemet %s på\n"
+"ett system som körs i säkerhetsnivån %s.\n"
+"\n"
+"Det här skrivarsystemet körs som en demon (bakgrundsprocess)\n"
+"vilken väntar på skrivarjobb och sedan hanterar dem. Den här\n"
+"demonen är även tillgänglig för fjärrmaskiner via nätverket\n"
+"och kan därmed utsättas för attacker. Därför startas endast\n"
+"ett fåtal valda demoner som standard i denna säkerhetsnivå.\n"
+"\n"
+"Vill du verkligen konfigurera utskrift på den här maskinen?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Startar skrivarsystemet vid uppstart"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+"Skrivarsystemet (%s) kommer inte att startas automatiskt\n"
+"när datorn startas upp.\n"
+"\n"
+"Det är möjligt att den automatiska starten inaktiverades \n"
+"genom att säkerhetsnivån höjdes, eftersom skrivarsystem\n"
+"är en svag punkt när det gäller attacker.\n"
+"\n"
+"Vill du att den automatiska starten av skrivarsystemet\n"
+"ska aktiveras igen?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Kontrollerar installerad mjukvara..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "Tar bort LPRng..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "Tar bort LPD..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Välj utskriftshanterare"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du använda?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Skrivarinställningar"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Förbereder PrinterDrake..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Vill du konfigurera utskrift?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Skrivarsystem: "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Varje printerkö (dit skrivarjobben skickas) behöver ett\n"
-"namn (ofta lp) och en spool-katalog associerad med den. Vilket\n"
-"namn och vilken katalog ska användas för denna kö och hur är skrivaren "
-"kopplad?"
+"Följande skrivare är inställda.\n"
+"Klicka på någon av dem för att ändra den\n"
+"eller för att få information om den.\n"
+"Klicka på \"Lägg till skrivare\" för att lägga till en ny skrivare."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Könamn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normalläge"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Standard)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Skrivare på CUPS-fjärrserver"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Skrivare på fjärrserver"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Lägg till skrivare"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Vill du konfigurera en annan skrivare?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ändra skrivarinställning"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Skrivare %s: %s %s\n"
+"Vad vill du ändra på den här skrivaren?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "Kör!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Skrivarens anslutningstyp"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Skrivarens tillverkare, modell, drivrutin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Skrivarens tillverkare, modell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Använd denna skrivare som standardskrivare"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Skriv ut testsidor"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Spoolkatalog"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr "Känner till hur man skriver ut med denna skrivare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Skrivarkoppling"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ta bort skrivare"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Tar bort gammal skrivare \"%s\"..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Skrivaren \"%s\" kommer nu att används som standardskrivare."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort skrivaren \"%s\"?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Proxy-konfiguration"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Välkommen till proxyverktyget.\n"
+"\n"
+"Här kommer du att kunna sätta upp http- och ftp-proxy\n"
+"med eller utan användarnamn och lösenord.\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"Fyll i information om http-proxy.\n"
+"Lämna blankt om du inte vill ha någon http-proxy."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "URL ska börja med \"http:\""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Portdelen ska vara numerisk."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Fyll i information om ftp-proxy.\n"
+"Lämna blankt om du inte vill ha någon ftp-proxy."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "URL ska börja med \"ftp:\""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Ange användarnamn och lösenord för proxy.\n"
+"Lämna blankt om du inte vill ha något användarnamn/lösenord."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "användarnamn"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "lösenord"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "bekräfta lösenord"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Du angav inte samma lösenord. Försök igen!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan inte lägga till en partition till en _formaterad_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Kan inte skriva fil %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid misslyckades"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid misslyckades (kanske dinns det inga raidverktyg)"
+msgstr "mkraid misslyckades (kanske finns det inga raid-verktyg)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID level %d\n"
+msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID-nivå %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Starta ljudsystemet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron kör kommandon vid angivna, periodiska tidpunkter."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Apmd används för att kontrollera bateristatusen i en bärbar dator,\n"
-"samt logga denna till syslog. Den kan även användas för att ta ner\n"
-"datorn om batteriet skulle hålla på att ta slut."
+"Apmd används för att övervaka batteristatusen i en bärbar dator,\n"
+"samt logga denna till syslog. Den kan även användas för att stänga ner\n"
+"datorn om batteriet håller på att ta slut."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Denna tjänst kör kommandon som givits till 'at'-kommandot, vid den\n"
-"tidpunkt som angets. At kan även köra batch-kommandon då\n"
-"datorns last minskat under en angiven nivå."
+"Denna tjänst kör kommandon som givits till \"at\"-kommandot, vid den\n"
+"tidpunkt som angetts. At kan även köra batch-kommandon då\n"
+"datorns belastning minskat under en angiven nivå."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6959,38 +7763,38 @@ msgid ""
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"Cron-tjänsten kan köra program periodiskt vid angivna klockslag.\n"
-"Den här cron-demonen, vixie cron har ett antal utökningar och\n"
+"Den här cron-demonen, vixie cron har ett antal utökningar och\n"
"förbättringar över standard UNIX cron, bland annat högre säkerhet\n"
-"och bättre konfigurerbarhet."
+"och bättre inställningsmöjligheter."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM tillhandahåller mussupport för textbasserade Linux-applikationer,\n"
-"så som Midnight Commander. GPM tillhandahåller också mus-baserad\n"
-"kopiering och inklistring samt pop-up-menyer i consolen."
+"GPM tillhandahåller musstöd för textbaserade Linux-program,\n"
+"så som Midnight Commander. GPM tillhandahåller också musbaserad\n"
+"kopiering och inklistring samt pop-up-menyer i konsollen."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-"HardDrake letar efter hårdvara och kan användas för att konfigurera\n"
+"Harddrake letar efter hårdvara och kan användas för att konfigurera\n"
"ny/ändrad hårdvara."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
"Apache är en www-server (World Wide Web-server).\n"
-"Den tillhandahåller HTML-dokument och CGI-script."
+"Den tillhandahåller HTML-dokument och CGI-skript."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6999,50 +7803,49 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Inetd är en bas-server som startar andra internetservrar. Den är\n"
+"Inetd är en basserver som startar andra Internetservrar. Den är\n"
"ansvarig för startandet av många olika tjänster, såsom telnet, ftp,\n"
-"rsh, och rlogin. Om inetd inte körs, kan ingen av dessa servrar köras."
+"rsh och rlogin. Om inetd är inaktiverad, kan ingen av dessa servrar köras."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-"Starta paketfiltrering för Linux kernel 2.2-serien, för att sätta\n"
+"Starta paketfiltrering för 2.2-serien av Linuxkärnan, för att sätta\n"
"upp en brandvägg som skyddar din maskin från nätverksattacker."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Den här tjänsten laddar den valda tangentbordsmappningen som ställts in\n"
-"i /etc/sysconfig/keyboard. Inställningen kan ändras med kbdconfig-"
-"verktyget.\n"
-"Du bör köra detta paket på de flesta datorer."
+"Den här tjänsten laddar den valda tangentbordsmappningen som\n"
+"ställts in i /etc/sysconfig/keyboard. Inställningen kan ändras med\n"
+"kbdconfig-verktyget. Du bör aktivera detta paket på de flesta datorer."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Automatisk omgenerering av kernelhuvud i /boot för\n"
+"Automatisk omgenerering av kärnans huvud i /boot för\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatisk avkänning och konfiguration av hårdvara vid uppstart."
+msgstr "Automatisk upptäckt och konfiguration av hårdvara vid uppstart."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Linuxconf kommer emellanåt att utföra olika uppdrag\n"
+"Linuxconf kommer emellanåt att utföra olika aktiviteter\n"
"vid uppstart för att hålla systemet i skick."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7050,15 +7853,15 @@ msgstr ""
"Lpd är en skrivardemon som behövs för att lpr skall fungera korrekt.\n"
"Det är i princip en server som tilldelar utskrifter till skrivare."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Linux Virtual Server, används för att bygga en högpresterande och\n"
-"hårt använd server."
+"tillgänglig server."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7066,31 +7869,31 @@ msgstr ""
"Named (BIND) är en namnserver (Domain Name Server, DNS) som kan\n"
"användas för att slå upp IP-adresser från datornamn."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr "Monterar/avmonterar alla nätverksfilsystem (NFS, SMB och NCP)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Aktiverar/avaktiverar alla de nätverkskort\n"
-"som konfigurerats att starta vid boot."
+"Aktiverar/inaktiverar alla de nätverkskort som konfigurerats\n"
+"att starta vid uppstart."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n"
-"Den här demonen är en server för detta protokoll,\n"
-"och konfigureras i filen /etc/exports."
+"Den här demonen är en server för detta protokoll, och konfigureras\n"
+"i filen /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7098,49 +7901,49 @@ msgstr ""
"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n"
"Den här demonen tillhandahåller NFS-fillåsning."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Automatiskt aktivera numlock för konsolläge\n"
+"Aktivera automatiskt numlock för konsolläge\n"
"och XFree vid uppstart."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Skapa stöd för OKI 4w och kompatibla Windowsskrivare."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"PCMCIA används för att ansluta t.ex. ethernet-nätverkskort och modem till\n"
-"bärbara datorer. PCMCIA-tjänsten startas inte om de inte behövs, så det är\n"
-"helt säkert att ha det installerat, även på datorer som inte använder det."
+"PCMCIA används för att ansluta t ex ethernet-nätverkskort och modem till\n"
+"bärbara datorer. PCMCIA-tjänsten startas inte om den inte behövs, så det är\n"
+"helt säkert att ha den installerad, även på datorer som inte använder den."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Portmappern hanterar RPC-anslutningar, vilka används av protokoll som t.ex.\n"
+"Portmappern hanterar RPC-anslutningar, vilka används av protokoll som t ex\n"
"NFS och NIS. En portmapper måste köras på de maskiner som skall fungera\n"
"som server för sådana protokoll."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
"Postfix är en MTA (Mail Transport Agent), vilket är det\n"
-"program som flyttar e-mail mellan datorer."
+"program som flyttar e-post mellan datorer."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7148,26 +7951,25 @@ msgstr ""
"Sparar och återladdar enropi-poolen för att ge högre kvalitet\n"
"på systemets slumptalsgenerator."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t.ex. hårddisk-\n"
+"Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t ex hårddisk-\n"
"partitioner), för användning av program såsom Oracle."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"Routed-demonen uppdaterar automatiskt IP-routing-tabeller via RIP-"
-"protokollet.\n"
-"RIP är mycket välanvänt på mindre nätverk, men för komplexare nät krävs\n"
-"kraftfullare protokoll."
+"Routed-demonen uppdaterar automatiskt IP-routing-tabeller via RIP-\n"
+"protokollet. RIP är mycket välanvänt på mindre nätverk, men för komplexare\n"
+"nät krävs kraftfullare protokoll."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7175,7 +7977,7 @@ msgstr ""
"Rstat-protokollet låter användare se hur mycket en\n"
"annan dator som kör en rstat-demon används."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7183,80 +7985,179 @@ msgstr ""
"Rusers-protokollet låter användare se vilka som är inloggade på\n"
"en annan dator som kör en rusers-demon."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Rwho-protokollet låter användare se finns på\n"
-"en annan dator som kör en rwho-demon (liknar finger)."
+"Rwho-protokollet låter fjärranvändare se en lista på alla användare\n"
+"som är inloggade på en annan dator som kör en rwho-demon (liknar finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Starta ljudsystemet på din maskin"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog är en demon genom vilken andra demoner sköter sin\n"
-"loggning till diverse olika logfiler. Det är en bra idé att alltid\n"
-"köra syslog."
+"loggning till diverse olika loggfiler. Det är en god idé\n"
+"att alltid köra syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Ladda drivrutinerna för dina USB-enheter."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Startar X Font Server (det behövs för att köra XFree)"
+msgstr "Startar X Font Server (detta är obligatoriskt för att köra XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Välj vilka tjänster som skall starta automatiskt vid uppstart"
+msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid uppstart"
+
+#: ../../services.pm_.c:126
+msgid "Printing"
+msgstr "Skrivare"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr "Fildelning"
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+msgid "System"
+msgstr "System"
#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Fjärradministration"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databasserver"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Tjänster: %d aktiverad för %d registrerad"
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "Tjänster"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
-msgstr "kör"
+msgstr "startad"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "stoppad"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Tjänster och demoner"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Ingen mer information\n"
-"finns om denna tjänst, tyvärr."
+"Tyvärr, ingen ytterligare information\n"
+"om den här tjänsten."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Vid uppstart"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installerar paket..."
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Jag kan inte läsa din partitionstabell - den är alldeles för trasig :(\n"
-"Jag kommer nu försöka ta bort alla felaktiga partitioner"
+"Din partitionstabell kan inte läsas - den är alldeles för trasig.\n"
+"Jag kommer nu att försöka rensa alla felaktiga partitioner."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "Fel!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Den nödvändiga avbildsfilen \"%s\" kan inte hittas."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Konfiguration för automatisk installation"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Du är på väg att konfigurera en automatisk installationsdiskett. Denna "
+"funktion är en aning riskfylld och måste användas försiktigt.\n"
+"\n"
+"Med den funktionen kan du göra repris av installationen du gjorde på denna "
+"dator, genom att gå igenom några steg och ange dess värden.\n"
+"\n"
+"För maximal säkerhet sker partitionering och formatering aldrig automatiskt, "
+"oavsett vad du väljer vid installationen av denna dator.\n"
+"\n"
+"Vill du fortsätta?"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfiguration av automatiska steg"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Välj för varje steg om det ska vara en repris av din installation eller om "
+"det ska utföras manuellt."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulerar!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Disketten har genererats.\n"
+"Du kan nu göra en repris av din installation."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetdelning"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7268,31 +8169,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Vad vill du göra?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "inaktivera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "avsluta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
-msgstr "omkonfigurera"
+msgstr "konfigurera om"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Inaktiverar servrar..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7304,27 +8205,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Vad vill du göra?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "aktivera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Aktiverar servrar..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Innehållet i konfigurationsfilen kunde inte tolkas."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Okänt format på konfigurationsfilen"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7337,32 +8230,36 @@ msgstr ""
"Med den funktionen kan andra datorer i ditt nätverk använda din dators "
"Internetanslutning.\n"
"\n"
-"Notera: du behöver en dedikerad nätverksadapter för att sätta upp ett lokalt "
-"nätverk (LAN)."
+"Observera: du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett "
+"lokalt nätverk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interface %s (använder modul %s)"
+msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "Interface %s"
+msgstr "Gränssnitt %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ingen nätverksadapter i ditt system!"
+msgstr "Inget nätverkskort i ditt system!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Ingen ethernet nätverksadapter har upptäckts i ditt system. Var vänlig kör "
+"Ingen ethernet-nätverkskort har hittats i ditt system. Kör "
"konfigurationsverktyget för hårdvara."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Nätverksgränssnitt"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7371,37 +8268,35 @@ msgid ""
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Det finns bara en konfigurera nätverksadapter i ditt system:\n"
+"Det finns bara ett konfigurerat nätverkskort i ditt system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Jag är på väg att sätta upp ditt lokala nätverk med den adaptern."
+"Jag är på väg att sätta upp ditt lokala nätverk med det kortet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr ""
-"Var vänlig välj vilken nätverksadapter som ska kopplas mot ditt lokala "
-"nätverk."
+msgstr "Välj vilket nätverkskort som ska kopplas mot ditt lokala nätverk."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Varning, nätverksadaptern är redan konfigurerad. Jag kommer att konfigurera "
-"om den."
+"Varning, nätverkskortet är redan konfigurerat. Jag kommer att konfigurera om "
+"det."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr ""
-"Potentiell LAN-adresskonflikt funnen i nuvarande konfiguration av $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Brandväggskonfiguration upptäckt!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7409,23 +8304,20 @@ msgstr ""
"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har upptäckts. Du behöver "
"eventuellt en manuell fix efter installationen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurerar..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Problem att installera $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulerar!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problem att installera paket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7435,23 +8327,23 @@ msgstr ""
"Du kan nu dela Internetanslutning med andra datorer i ditt lokala nätverk, "
"genom automatisk nätverkskonfiguration (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Konfigurationen är redan gjord, men är för närvarande inaktiverad."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Konfigurationen har redan gjorts och är för närvarande aktiverad."
+msgstr "Konfigurationen är redan gjord och är för närvarande aktiverad."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Ingen Internetdelning har varit konfigurerad."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Konfigurera Internetanslutning och delning"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7464,85 +8356,86 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden."
+"Klicka på \"Konfigurera\" för att starta inställningsguiden."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Nätverkskonfiguration (%d adaptrar)"
+msgstr "Nätverkskonfiguration (%d kort)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "Profil:"
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
-msgstr "Radera profil..."
+msgstr "Ta bort profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil att radera:"
+msgstr "Profil att ta bort:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Namnet på profilen du vill att skapa:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Namn på profilen som ska skapas (den nya profilen skapas som en kopia av den "
+"aktuella):"
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
-msgstr "Värdnamn:"
+msgstr "Värddatornamn: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
-msgstr "Internetaccess"
+msgstr "Internetåtkomst"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
-msgstr "Typ: "
+msgstr "Typ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
-msgstr "Interface:"
+msgstr "Gränssnitt:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Ej ansluten"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Anslut..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Koppla ner..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Startar din anslutning..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Avslutar din anslutning..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7554,120 +8447,116 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"som root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Systemet har kopplats ner."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurera Internetaccess"
+msgstr "Konfigurera Internetåtkomst..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-konfiguration"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Drivrutin"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Gränssnitt"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurera lokalt nätverk..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalläge"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Klicka här för att starta guiden ->"
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Var god vänta... tillämpar konfigurationen"
+msgstr "Vänta... verkställer konfigurationen"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Du har inga gränssnitt konfigurerade.\n"
+"Konfigurera dem först genom att klicka på \"Konfigurera\"."
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-konfiguration"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgstr "Kort %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Bootprotokoll"
+msgstr "Startprotokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
-msgstr "Startad vid boot"
+msgstr "Startad vid uppstart"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Inaktivera"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivera nu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Aktivera"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "inaktivera nu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Du har ingen Internetanslutning.\n"
+"Skapa en först genom att klicka på \"Konfigurera\"."
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
-msgstr "Anslutningstyp:"
+msgstr "Anslutningstyp: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Leverantörens dns 1 (frivilligt)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Leverantörens dns 2 (frivilligt)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP-klient"
@@ -7689,18 +8578,18 @@ msgid ""
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Den här nivån ska användas med försiktighet. Den gör ditt system enklare "
-"att\n"
-"använda, men även väldigt känsligt. Det ska inte användas på en dator som\n"
-"är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används inte."
+"Den här nivån ska användas med försiktighet. Den gör ditt system enklare\n"
+"att använda, men även väldigt känsligt. Den ska inte användas på en dator\n"
+"som är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används "
+"inte."
#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Lösenord är nu aktiverade, men att använda systemet i ett nätverk är ändå\n"
-"inte att rekomendera."
+"Lösenord är nu aktiverade, men att använda systemet i ett nätverk är ändå "
+"inte att rekommendera."
#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
@@ -7715,7 +8604,7 @@ msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
-"Det här standardsäkerheten rekommenderad för en dator som ansluter till\n"
+"Det här är standardsäkerheten rekommenderad för en dator som ansluter till\n"
"Internet som en klient. Det finns inga säkerhetskontroller."
#: ../../standalone/draksec_.c:37
@@ -7738,119 +8627,65 @@ msgstr ""
"Samma fördelar som Nivå 4, men nu är systemet helt stängt.\n"
"Maximal säkerhet."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+msgid "Security level"
+msgstr "Säkerhetsnivå"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Använd \"libsafe\" för servrar"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Ett bibliotek som skyddar dig mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"-"
+"attacker."
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
-msgstr "Sätter säkerhetsnivå"
+msgstr "Verkställer säkerhetsnivå"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrollpanelen"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Välj vilket verktyg du vill använda"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "bruk: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+msgstr "användning: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Vill du att 'Backspace' ska returnera 'Delete' i konsolen?"
+msgstr "Vill du att \"Backspace\" ska returnera \"Delete\" i konsollen?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Byt CD-ROM"
+msgstr "Byt CD-rom"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Var god sätt in CD-skivan med installationen och klicka på Ok.\n"
-"Om du inte har den, tryck Avbryt för att undvika live-uppgradering."
+"Sätt in CD-skivan med installationen och klicka på \"Ok\".\n"
+"Om du inte har den, klicka på \"Avbryt\" för att undvika live-uppdatering."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Kan inte starta live-uppgraderingen! \n"
+msgstr "Kan inte starta live-uppdateringen!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ingen serial_usb hittades\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulera tredje knappen?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Var god testa musen"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Nätverksövervakning"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Sändningshastighet:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Mottagningshastiget:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Stäng"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Ansluter till Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Kopplar ner från Internet."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Nerkopplingen från Internet misslyckades."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Nerkopplingen från Internet genomförd."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Anslutningen genomförd."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Anslutningen misslyckades.\n"
-"Kontrollera din konfiguration i Mandrake kontrollcenter."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "skickat:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "mottaget:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Ansluta"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Koppla ner"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Brandväggskonfiguration"
@@ -7869,7 +8704,7 @@ msgstr ""
"Brandvägg\n"
"\n"
"Du har redan satt upp en brandvägg.\n"
-"Klicka på Konfigurera för att ändra på eller ta bort brandväggen"
+"Klicka på \"Konfigurera\" för att ändra på eller ta bort brandväggen."
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
msgid ""
@@ -7879,24 +8714,91 @@ msgid ""
msgstr ""
"Brandvägg\n"
"\n"
-"Klicka på Konfigurera för att sätta upp en standardbrandvägg"
+"Klicka på \"Konfigurera\" för att sätta upp en standardbrandvägg."
+
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Välj språk"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Välj installationsklass"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Hitta hårddisk"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurera mus"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Välj tangentbord"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Säkerhet"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Konfigurera filsystem"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatera partitioner"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Välj paket för installation"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Installera system"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Lägg till användare"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigurera nätverk"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigurera tjänster"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Skapa startdiskett"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installera starthanterare"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurera X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Avsluta installationen"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-"tinyfirewall-konfigurator\n"
+"Tinyfirewall-konfigurator\n"
"\n"
-"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för denna Linux-Mandrake-dator.\n"
-"För en kraftfull och dedikerad brandväggsslösning, var god ta en titt på "
-"den\n"
-"specialiserade MandrakeSecurity Firewall-distributionen."
+"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för denna Mandrake Linux-dator.\n"
+"För en kraftfull och dedikerad brandväggslösning, ta en titt på den\n"
+"specialiserade distributionen MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7907,14 +8809,14 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
"Vi kommer nu att ställa frågor om vilka tjänster du vill tillåta\n"
-"Internet att komma åt. Var god tänk efter noga innan du\n"
+"Internet att komma åt. Tänk efter noga innan du\n"
"svarar, eftersom din dators säkerhet är viktig.\n"
"\n"
"Om du inte använder någon eller några av dessa tjänster\n"
"se till att blockera dem. Du kan ändra denna konfiguration\n"
"när som helst genom att köra detta program på nytt."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7923,10 +8825,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kör du en webbserver på denna dator som hela Internet behöver komma\n"
"åt? Om du kör en webbserver som bara behöver kommas åt lokalt av den\n"
-"här datorn, kan du med säkerhet svara 'nej' här.\n"
+"här datorn, kan du med säkerhet svara \"Nej\" här.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7934,11 +8836,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Kör du en namnserver på denna dator? Om du inte använder en\n"
-"sådan, för att förmedla IP- och zoneinformation till hela Internet, var god\n"
-"svara 'nej'.\n"
+"sådan, för att förmedla IP- och zoneinformation till hela Internet,\n"
+"svara \"Nej\".\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7946,13 +8848,13 @@ msgid ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-"Vill du tillåta inkommande Secure Shell-ansutningar (ssh)? Det\n"
+"Vill du tillåta inkommande Secure Shell-anslutningar (ssh)? Det\n"
"är en telnet-ersättare som du kan använda för att logga in. Om du\n"
-"använder telnet nu, borde du definitivt byta till ssh. telnet är inte\n"
+"använder telnet nu, borde du definitivt byta till ssh. Telnet är inte\n"
"krypterat -- så attackerare kan stjäla dina lösenord om du använder\n"
-"det. ssh är krypterat och tillåter inte samma avlyssning."
+"det. Ssh är krypterat och tillåter inte samma avlyssning."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7960,35 +8862,35 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
"Vill du tillåta inkommande telnet-anslutningar?\n"
-"Det innebär en stor risk, som vi förklarade på förra skärmen. Vi\n"
-"rekommenderar starkt att du svarar 'nej' och använder ssh\n"
+"Det innebär en stor risk, som vi förklarade på förra skärmen.\n"
+"Du rekommenderas att svara \"Nej\" och använda ssh\n"
"istället för telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-"Kör du en FTP-server, som måste vara åtkomlig från Internet? Om du gör det,\n"
+"Kör du en FTP-server som måste vara åtkomlig från Internet? Om du gör det,\n"
"rekommenderar vi att du bara använder den för överföringar med Anonymous.\n"
"Alla lösenord som skickas av FTP kan stjälas av attackerare eftersom FTP\n"
"inte använder någon kryptering vid överföringen av lösenord.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Kör du en e-postserver här? Om du skickar dina meddelanden\n"
+"Kör du en e-postserver? Om du skickar dina meddelanden\n"
"genom pine, mutt eller någon annan textbaserad e-postklient,\n"
"gör du antagligen det. Annars borde du blockera med brandvägg.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8000,19 +8902,19 @@ msgstr ""
"genom denna dator.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
-"Du verkar köra en 2.2-kernel. Om ditt IP-nummer\n"
-"är automatiskt tilldelat av en dator i ditt hem eller på jobbet\n"
-"(dynamisk adressering) behöver vi tillåta detta att ske.\n"
+"Du verkar köra en 2.2-kärna. Om ditt IP-nummer ska\n"
+"tilldelas automatiskt av en dator i ditt hem eller på jobbet\n"
+"(dynamisk adressering) behöver vi tillåta det att ske.\n"
"Är så fallet?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8026,304 +8928,327 @@ msgstr ""
"i en större kontorsmiljö och inte har hört talas om denna funktion,\n"
"blir den nog inte det."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Konfigurationen slutförd. Ska vi skriva dessa ändringar till disken?\n"
+"Konfigurationen slutförd. Ska dessa ändringar skrivas till disken?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Kan inte öppna %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kan inte öppna %s för skrivning: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienter för olika protokoll inklusive ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Utveckling"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbetsstation"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Brandvägg/router"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Webb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Personlig Informationshantering"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Nätverksdator (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafik"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, ssh-server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Nätverksdator (klient)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome arbetsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Ljudrelaterade verktyg: mp3 eller midi-spelare, mixer, etc"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Verktyg för din Palm Pilot eller Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetstation"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbetsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kontorsverktyg"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Brandvägg/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediastation"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domännamns- och Network Information-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och news (pine, mutt, "
-"tin..) och att läsa på webben."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C och C++ utvecklingsprogram, bibliotek och include-filer"
+"Kontorsprogram: ordbehandlare (Kword, Abiword), kalkylprogram (Kspread, "
+"Gnumeric), pdf-visare, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domännamnsserver och Network Information Server"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ljudrelaterade verktyg: mp3- eller midi-spelare, mixrar, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som t.ex. gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Böcker och \"Howto's\" om Linux och fri mjukvara"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL eller MySQL-databasserver"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE arbetsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxy-server, SSh-server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Windows Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"En samling verktyg för e-post, diskussioner, webb, filöverföring och chatt"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Verktyg"
+msgid "Database"
+msgstr "Databas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL- eller MySQL-databasserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafisk omgivning"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Verktyg för att underlätta konfigurationen av din dator"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedia - Ljud"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Nöjesprogram: arkad, brädspel, strategi, etc"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Verktyg"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videospelare och editorer"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsolverktyg"
+msgstr "Konsollverktyg"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Ljud- och video-spelare och editeringsprogram"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix e-postserver, Inn diskussionsgruppsserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Vetenskapligt arbete"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia-station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Böcker och 'how-to' för Linux och fri programvara"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"En grafisk miljö med en samling användarvänliga applikationer och "
-"skrivbordsverktyg"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Fler grafiska skrivbordsmiljöer (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix e-postserver, Inn diskussionsgruppsserver"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, den grundläggande grafiska miljön med en samling "
+"tillhörande verktyg"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Spel"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafisk miljö"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "Development"
+msgstr "Utveckling"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Nätverksserver"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiska verktyg som t.ex. The Gimp"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Verktyg för att skapa och bränna CD-skivor"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
-msgstr "Arbetsstation för kontoret"
+msgstr "Kontorsarbetsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"The K Desktop Environment, den grundläggande grafiska miljön med en samling "
-"tillhörande verktyg"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Flera grafiska skrivbord (Gnome, IceWM)"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Verktyg för att skapa och bränna CD-skivor"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiska program som till exempel The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD-bränning"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arkivering, emulatorer, övervakning"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Utvecklingsbibliotek, program och include-filer för C och C++"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databas"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Nätverksserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Kontorsverktyg: ordbehandlare (kword, abiword), kalkylprogram (kspread, "
-"gnumeric), pdf-läsare, etc"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-post/Gruppprogram/Diskussioner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Webb/FTP"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spelstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videospelare och editorer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Privatekonomi"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Underhållande program: arkad, brädspel, strategi, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (pine, mutt, "
+"tin..) och för att utforska webben"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andra grafiska omgivningar"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Arkivering, emulatorer, övervakning"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache och Pro-ftpd"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Personlig ekonomi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-post/Gruppvara/Diskussionsgrupp"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"En grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "GNOME"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienter för olika protokoll inkluderande ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Internet-gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Verktyg för din Palm Pilot och din Visor"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spelstation"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andra grafiska skrivbordsmiljöer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Verktyg för att förenkla konfigureringen av din dator"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Samling verktyg för e-post, news, webb, filöverföring och chat"
-
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
-
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
-
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
-
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minuter"
-
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minut"
+msgid "Games"
+msgstr "Spel"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekunder"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Personlig informationshantering (PIM)"
-#~ msgid "cannot fork: "
-#~ msgstr "kan ej grena:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD-bränning"
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Konfigurera..."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Vetenskaplig arbetsstation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To print a file from the command line (terminal window) you can either "
+#~ "use the command \"lpr"
+#~ msgstr ""
+#~ "För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) kan du "
+#~ "antingen använda kommandot \"lpr"
+
+#~ msgid ""
+#~ " <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or \"qtcups <file>"
+#~ "\". The graphical tools allow you to choose the printer and to modify the "
+#~ "option settings easily.\n"
+#~ "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+#~ "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file "
+#~ "name because the file to print is provided by the application.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " <fil>\" eller ett grafiskt utskriftsverktyg: \"xpp <fil>\" eller "
+#~ "\"qtcups <fil>\". De grafiska verktygen låter dig välja skrivare och "
+#~ "ändra alternativinställningarna på ett enkelt sätt.\n"
+#~ "Dessa kommandon kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som "
+#~ "finns i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet "
+#~ "här, eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " -o option=setting -o switch <file>\". To get a list of the options "
+#~ "available for the current printer read either the list shown below or "
+#~ "click on the \"Print option list\" button.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " -o option=setting -o switch <fil>\". För att se en lista på de "
+#~ "tillgängliga alternativen för den aktuella skrivaren, läs antingen listan "
+#~ "som visas nedan eller klicka på knappen \"Alternativlista för utskrift"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " -o option=setting -o switch <file>\". To get a list of the options "
+#~ "available for the current printer click on the \"Print option list\" "
+#~ "button.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " -o option=setting -o switch <fil>\". För att se en lista på de "
+#~ "tillgängligaalternativen för den aktuella skrivaren, klicka på knappen "
+#~ "\"Alternativlista för utskrift\".\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To print a file from the command line (terminal window) use the command "
+#~ "\"pdq"
+#~ msgstr ""
+#~ "För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
+#~ "kommandot \"pdq"
+
+#~ msgid " <file>\" or \"lpr"
+#~ msgstr " <fil>\" eller \"lpr"
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
index 13168650f..17ee96fce 100644
--- a/perl-install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -1,37 +1,39 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) 1999 MandrakeSof
+#
# Kan Yuenyong <kan@kaiwal.com>, 1999
+# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 14:03GMT+7\n"
-"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wacjara@yahoo.com>\n"
+"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=tis-620\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configure all heads independently"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Use Xinerama extension"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "¤Í¹¿Ô¡à©¾ÒСÒÃì´ \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-head configuration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,32 +41,33 @@ msgstr ""
"à¤Ã×èͧ¢Í§¤Ø³Ê¹ÑºÊ¹Ø¹¡Òä͹¿Ô¡áºº multihead \n"
"¤Ø³µéͧ¡Ò÷ÓÍÐäÃ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "¡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "àÅ×Í¡¡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "àÅ×Í¡ X à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "XFree ª¹Ô´ã˹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃÁÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -73,17 +76,18 @@ msgstr ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -92,12 +96,12 @@ msgstr ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -108,27 +112,31 @@ msgstr ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "àÅ×Í¡¢¹Ò´Ë¹èǤÇÒÁ¨Ó¢Í§¡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "àÅ×Í¡ÍÍ»ªÑè¹à¾ÔèÁàµÔÁÊÓËÃѺà«ÔÃì¿àÇÍÃì"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "àÅ×Í¡¨ÍÀÒ¾"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "¨ÍÀÒ¾"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -148,39 +156,39 @@ msgstr ""
"äÁèà¡Ô¹¤ÇÒÁÊÒÁÒö¢Í§¨ÍÀÒ¾ äÁèàªè¹¹Ñé¹ÍÒ¨à¡Ô´¤ÇÒÁàÊÕÂËÒ¡Ѻ¨ÍÀÒ¾ä´é\n"
"ËÒ¡äÁèá¹èã¨â»Ã´àÅ×Í¡à«çµÍѾẺÁҵðҹ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "ÍѵÃÒ¡ÒÃÃÕà¿ÃªµÒÁá¹Ç¹Í¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "ÍѵÃÒ¡ÒÃÃÕà¿ÃªµÒÁá¹ÇµÑé§"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "äÁèÁÕ¡Òä͹¿Ô¡¨ÍÀÒ¾"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "ÂѧäÁèä´é¤Í¹¿Ô¡¡ÃÒ¿¿Ô¡¡ÒÃì´"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "ÂѧäÁèä´éàÅ×Í¡¤ÇÒÁ¢¹Ò´¨ÍÀÒ¾"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡Ò÷´Êͺ¡Òä͹¿Ô¡ËÃ×ÍäÁè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "ÃÐÇѧ ¡Ò÷´Êͺ¡ÒÃì´áÊ´§¼ÅÍÒ¨·ÓãËé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìËÂØ´¡Ò÷ӧҹ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "·´Êͺ¡Òä͹¿Ô¡"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -188,152 +196,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Åͧà»ÅÕè¹¾ÒÃÒÁÔàµÍÃìºÒ§µÑÇ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "ÁÕ¢éͼԴ¾ÅÒ´à¡Ô´¢Öé¹:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "ÍÍ¡ÀÒÂã¹ %d ÇÔ¹Ò·Õ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "¶Ù¡µéͧËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "à¡Ô´¤ÇÒÁ¼Ô´¾ÅÒ´¢Öé¹ â»Ã´á¡é䢾ÒÃÒÁÔàµÍÃìºÒ§ÍÂèÒ§"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "¢¹Ò´¨ÍÀÒ¾"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "àÅ×Í¡¢¹Ò´¨ÍÀÒ¾áÅФÇÒÁÅÐàÍÕ´ÊÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "¡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ẻ¼ÙéàªÕèÂǪҭ (Expert)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "áÊ´§¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "¤ÇÒÁÅÐàÍÕ´"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "àÅ×Í¡ª¹Ô´¢Í§¤ÕÂìºÍÃì´: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "àÅ×Í¡ª¹Ô´¢Í§àÁéÒÊì: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "´ÕäÇ«ì¢Í§àÁéÒÊì: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "¨ÍÀÒ¾: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "ÍѵÃÒ¤ÇÒÁ¶Õè¡ÇÒ´µÒÁá¹Ç¹Í¹: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "ÍѵÃÒ¤ÇÒÁ¶Õè¡ÇÒ´µÒÁá¹ÇµÑé§: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "¡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "¡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "¢¹Ò´Ë¹èǤÇÒÁ¨Ó¢Í§¡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "ͤÇÒÁÅÐàÍÕ´ÊÕ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "¤ÇÒÁÅÐàÍÕ´¢Í§ÀÒ¾ %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "ä´ÃìàÇÍÃì XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "àµÃÕÂÁ¡Òä͹¿Ô¡¢Í§ X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒèзÓÍÐäÃ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "à»ÅÕ蹨ÍÀÒ¾"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "à»ÅÕ蹡ÃÒ¿¿Ô¤¡ÒÃì´"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "à»ÅÕè¹ÍÍ»ªÑ蹢ͧà«ÔÃì¿àÇÍÃì"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "à»ÅÕè¹¢¹Ò´¨ÍÀÒ¾"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "áÊ´§¢éÍÁÙÅ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "·´ÊͺÍÕ¡¤ÃÑé§"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "ÍÍ¡"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -346,20 +358,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "¡ÃسÒà¢éÒä»·Õè %s ÍÕ¡¤ÃÑé§à¾×èÍàÃÔèÁ¡ÒÃà»ÅÕè¹á»Å§"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "¡ÃسÒÍÍ¡ä»áÅÐãªé Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "ãËéà»ç¹¡ÃÒ¿¿Ô¤àÁ×èÍàÃÔèÁµé¹"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -412,215 +424,225 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+#, fuzzy
+msgid "16 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "32 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB ËÃ×ÍÁÒ¡¡ÇèÒ"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "¨ÍÀÒ¾ÇÕ¨ÕàÍẺÁҵðҹ 640x480 ·Õè 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA ¢¹Ò´ 800x600 ·Õè 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr ""
-"¤ÍÁá¾µµÔàºÔšѺ 8514 ¢¹Ò´ 1024x768 ·Õè 87 Hz interlaced (äÁèÁÕ 800x600)"
+msgstr "¤ÍÁá¾µµÔàºÔšѺ 8514 ¢¹Ò´ 1024x768 ·Õè 87 Hz interlaced (äÁèÁÕ 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA ¢¹Ò´ 1024x768 ·Õè 87 Hz interlaced ¢¹Ò´ 800x600 ·Õè 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ·Õè 60 Hz, 640x480 ·Õè 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ·Õè 60 Hz, 800x600 ·Õè 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "High Frequency SVGA ¢¹Ò´ 1024x768 ·Õè 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequency «Öè§ÊÒÁÒö¡Ó˹´¢¹Ò´ 1280x1024 ·Õè 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequency «Öè§ÊÒÁÒö¡Ó˹´¢¹Ò´ 1280x1024 ·Õè 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency «Öè§ÊÒÁÒö¡Ó˹´¢¹Ò´ 1280x1024 ·Õè 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "¨ÍÀÒ¾·ÕèÊÒÁÒö¡Ó˹´ 1600x1200 ·Õè 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "¨ÍÀÒ¾·ÕèÊÒÁÒö¡Ó˹´ 1600x1200 ·Õè 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "à«ç¡àµÍÃìáá¢Í§ºÙµ¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "à«ç¡àµÍÃìáá¢Í§ä´ÃÇì (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "¡ÒõԴµÑé§ SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¤Ø³¨ÐµÔ´µÑ駺ٵâËÅ´à´ÍÃìäÇé·Õèä˹?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "¡ÒõԴµÑé§ LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO Ẻ text menu"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO Ẻ graphical menu"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Boot ¨Ò¡ DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ÍêÍ»ªÑè¹ËÅÑ¡¢Í§ Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader ·Õè¨Ðãªé"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "¡ÒõԴµÑé§ Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "ÍØ»¡Ã³ìºÙµ"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "ẺÍÑ´ (Compact)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "ẺÍÑ´ (compact)"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "âËÁ´¢Í§¡ÒÃáÊ´§¼Å"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "˹èǧàÇÅÒ¡è͹·Ó¡ÒúٵÍÔÁàÁ¨·Õèãªé"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "ÃËÑʼèÒ¹"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "ÃËÑʼèÒ¹ (ãÊèÍÕ¡¤ÃÑé§)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "ÍçÍ»ªÑ蹨Óà¾ÒзÕèãªé¡Ñº¤ÍÁÁÒ¹´ìäŹì"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "¨Óà¾ÒÐ"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "ź /tmp µÍ¹ boot ·Ø¡¤ÃÑé§"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "¡Ó˹´¤èÒ˹èǤÇÒÁ¨Ó (RAM) ãËé¶Ù¡µéͧ¶éÒµéͧ¡Òà (Ãкº¾º %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Enable multi profiles"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "ãËé»é͹¢éÍÁÙŢͧ¢¹Ò´Ë¹èǤÇÒÁ¨Óà»ç¹ Mb"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "ÍçÍ»ªÑè¹ ``ÍêÍ»ªÑ蹨Óà¾ÒзÕèãªé¡Ñº¤ÍÁÁÒ¹´ìäŹì'' ¨ÐµéͧãÊèÃËÑʼèÒ¹´éÇÂ"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "â»Ã´ÅͧÍÕ¡¤ÃÑé§"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "ÃËÑʼèÒ¹äÁèàËÁ×͹¡Ñ¹"
-#: ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "¢éͤÇÒÁ init"
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel Boot Timeout"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Enable CD Boot?"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Enable OF Boot?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Default OS?"
-#: ../../any.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -628,146 +650,145 @@ msgstr ""
"µèÍ仹Õéà»ç¹¢éÍÁÙŵèÒ§æ\n"
"¤Ø³ÊÒÁÒöà¾ÔèÁ¢éÍÁÙÅËÃ×Íá¡é䢢éÍÁÙÅ·ÕèÁÕä´é"
-#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "à¾ÔèÁ"
-#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "·ÓàÃÕºÃéÍÂáÅéÇ"
-#: ../../any.pm_.c:219
+#: ../../any.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "á¡éä¢ RAID"
-#: ../../any.pm_.c:227
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "¢éÍÁÙÅ»ÃÐàÀ·ã´·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃà¾ÔèÁ"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Åչء«ì"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ãкº»¯ÔºÑµÔ¡ÒÃÍ×è¹æ (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ãкº»¯ÔºÑµÔ¡ÒÃÍ×è¹æ (Mac OS...)"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ãкº»¯ÔºÑµÔ¡ÒÃÍ×è¹æ (ÇÔ¹â´ÇÊì...)"
-#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Append"
-#: ../../any.pm_.c:257
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:265
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Table"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Unsafe"
-#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-size"
-#: ../../any.pm_.c:285
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:293
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "ź¢éÍÁÙÅ"
-#: ../../any.pm_.c:296
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "äÁè͹حҵãËéÁÕËÑÇ¢éÍÇèÒ§"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "ËÑÇ¢é͹Õé¶Ù¡ãªéä»àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "¡ÒÃ·Ó partitioning ª¹Ô´ã´?"
-
-#: ../../any.pm_.c:604
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "µÃǨ¾º %s ÍÔ¹à·ÍÃìà¿Ê %s"
-#: ../../any.pm_.c:605
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "¤Ø³ÁÕÍѹÍ×è¹æÍÕ¡ËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../any.pm_.c:606
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "¤Ø³ÁÕÍÔ¹à·ÍÃìà¿Ê %s ¨Ó¹Ç¹à·èÒäËÃè?"
-#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "äÁèµéͧ"
-#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "ãªè"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "ÍèÒ¹µèÍ¢éÍÁÙŢͧÎÒÃì´áÇÃì"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:644
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "µÔ´µÑé§ä´ÃàÇÍÃìÊÓËÃѺ %s ¡ÒÃì´ %s"
-#: ../../any.pm_.c:645
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(âÁ´ÙÅ %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:656
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "µéͧ¡ÒÃãËéâ»Ãá¡ÃÁ·´Åͧãªéä´ÃàÇÍÃì %s ª¹Ô´ã´?"
-#: ../../any.pm_.c:664
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -784,20 +805,20 @@ msgstr ""
"µÃǨËÒ¢éÍÁÙÅ·Õè¨Óà»ç¹µéͧãªé? 㹺ҧ¡Ã³Õ¡ÒõÃǨËÒÍÒ¨·ÓãËé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìáΧ¤ì\n"
"áµè¨ÐäÁèà»ç¹ÍѹµÃÒ¡Ѻ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì"
-#: ../../any.pm_.c:669
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "µÃǨËÒÍѵâ¹ÁѵÔ"
-#: ../../any.pm_.c:669
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "ÃкØÍêÍ»ªÑè¹"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "¤Ø³ÊÒÁÒö»é͹¢éÍÁÙÅÍêÍ»ªÑè¹ãËé¡ÑºâÁ´ÙÅ %s ä´éáÅéÇ"
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -808,11 +829,11 @@ msgstr ""
"ÍêÍ»ªÑ蹨ÐÍÂÙèã¹ÃٻẺ ``name=value name2=value2 ...''\n"
"µÑÇÍÂèÒ§àªè¹, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:682
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧâÁ´ÙÅ:"
-#: ../../any.pm_.c:693
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -821,33 +842,33 @@ msgstr ""
"¡ÒÃâËÅ´âÁ´ÙÅ %s ÅéÁàËÅÇ\n"
"¤Ø³µéͧ¡ÒÃãËé·´ÅͧÍÕ¡¤ÃÑ駴éǾÒÃÒÁÔàµÍÃìÍ×è¹æÍÕ¡ËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../any.pm_.c:711
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(à¾ÔèÁ %s àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ)"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "ÃËÑʼèÒ¹¹Õé§èÒµèÍ¡ÒÃà´Ò"
-#: ../../any.pm_.c:716
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "â»Ã´»é͹ª×èͼÙéãªé"
-#: ../../any.pm_.c:717
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ª×èͼÙéãªé¨ÐÊÒÁÒöÁÕä´é੾ÒеÑÇÍÑ¡ÉõÑÇàÅç¡ µÑÇàÅ¢ '-' áÅÐ '_'"
-#: ../../any.pm_.c:718
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "ª×èͼÙéãªé¹Õéä´é¶Ù¡à¾ÔèÁŧä»ã¹ÃкºàÃÕºÃéÍÂáÅéÇ"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "à¾ÔèÁ¼Ùéãªé"
-#: ../../any.pm_.c:723
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -856,53 +877,66 @@ msgstr ""
"ãËéãÊè¼Ùéãªé\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:724
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "ÂÍÁÃѺ¼Ùéãªé"
-#: ../../any.pm_.c:735
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "ª×èÍàµçÁ"
-#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "ª×èͼÙéãªé"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "àªÅÅì·Õèãªé"
-#: ../../any.pm_.c:741
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: ../../any.pm_.c:762
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:763
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"¼ÁäÁèÊÒÁÒö·ÓãËé·èÒ¹à¢éÒ·Ó§Ò¹â´Âãªéª×èͤ¹¤¹Ë¹Öè§áººÍѵâ¹ÁѵÔ\n"
"¶éҤسäÁèµéͧ¡ÒÃãªé§Ò¹ÃٻẺ¹Õé¡Ãسҡ´»ØèÁ¡àÅÔ¡"
-#: ../../any.pm_.c:765
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "àÅ×Í¡¼Ùéãªé default"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "àÅ×Í¡ window manager:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ÀÒÉÒ·Õèµéͧ¡ÒÃãªé"
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "¤Ø³ÊÒÁÒöàÅ×Í¡ÀÒÉÒÍ×蹫Ö觨ÐÊÒÁÒöãªéä´éËÅѧµÔ´µÑé§"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "·Ñé§ËÁ´"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -926,41 +960,57 @@ msgstr ""
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:795
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "ÂÔ¹´Õµé͹ÃѺÊÙè GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:796
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "ãªé %c áÅÐ %c à¾×èÍàÅ×Í¡."
-#: ../../bootloader.pm_.c:797
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "¡Ãسҡ´ enter Ãкº·Õèµéͧ¡Òà 'e' à¾×èÍà»ÅÕè¹á»Å§ "
-#: ../../bootloader.pm_.c:798
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "¤ÓÊÑ觡è͹ boot, ËÃ×Í 'c' ¶éÒµéͧ¡Òà command-line."
-#: ../../bootloader.pm_.c:799
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "OS ·Õè¶Ù¡àÅ×Í¡¨Ð·Ó¡Òà boot ã¹ %d ÇÔ¹Ò·Õ"
-#: ../../bootloader.pm_.c:803
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "äÁèÁÕ·Õè¾Íã¹ /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:895
+#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: ../../bootloader.pm_.c:895
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "¤Ø³¨ÐµÔ´µÑ駺ٵâËÅ´à´ÍÃìäÇé·Õèä˹?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "no help implemented yet.\n"
@@ -973,68 +1023,40 @@ msgstr "Boot Style Configuration"
msgid "/_File"
msgstr "/_ä¿Åì"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/ä¿Åì/_ãËÁè"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ä¿Åì/_à»Ô´"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ä¿Åì/_ºÑ¹·Ö¡"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ä¿Åì/_ºÑ¹·Ö¡à»ç¹"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ä¿Åì/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ä¿Åì/_àÅÔ¡"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Options"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Options/·´Åͧ"
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "¨ÍÀÒ¾ª¹Ô´ãËÁè"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "¨ÍÀÒ¾·ÑèÇä»"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ªèÇÂàËÅ×Í"
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Gtk+ Monitor ·ÑèÇä»"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ªèÇÂàËÅ×Í/_About..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Ãѹ Aurora ¢³Ð boot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "¡ÒûÃѺáµè§"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "¡ÒÃËÁعâ·ÃÈѾ·ì´éÇÂâÁà´çÁ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
@@ -1046,562 +1068,535 @@ msgstr ""
"\n"
"¡´ ``Ok'' ¶éҤسµéͧ¡ÒÃàÃÔèÁ¡Ò÷ӧҹ¢Í§ setup wizard"
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "¡ÒÃËÁعâ·ÃÈѾ·ì´éÇÂâÁà´çÁ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "¨ÍÀÒ¾ª¹Ô´ãËÁè"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "¨ÍÀÒ¾·ÑèÇä»"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Gtk+ Monitor ·ÑèÇä»"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Ãѹ Aurora ¢³Ð boot"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "¡ÒûÃѺáµè§"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "Boot mode"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "System mode"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Ãѹ X-Window àÁ×èÍàÃÔèÁ·Ó§Ò¹"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "äÁèµéͧ¡Òà autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "ãªèáÅéÇ ¼Áµéͧ¡Òà autologin ÊÓËÃѺ¼ÙéãªéÃÒ¹Õé"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "System mode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
-#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
-#: ../../standalone/draknet_.c:609
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "¡àÅÔ¡"
-#: ../../bootlook.pm_.c:297
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "äÁèÊÒÁÒöà»Ô´ /etc/inittab ÁÒÍèÒ¹ä´é: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:351
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "äÁèÊÒÁÒöà»Ô´ /etc/sysconfig/autologin ÁÒÍèÒ¹ä´é: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "äÁèÊÒÁÒöà»Ô´ /etc/inittab ÁÒÍèÒ¹ä´é: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "¡ÒõԴµÑé§ LILO ÅéÁàËÅÇ µèÍ仹Õéà»ç¹¢éͼԴ¾ÅÒ´·Õèà¡Ô´¢Öé¹"
-#: ../../common.pm_.c:634
+#: ../../common.pm_.c:93
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: ../../common.pm_.c:634
+#: ../../common.pm_.c:93
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../../common.pm_.c:642
+#: ../../common.pm_.c:101
msgid "TB"
msgstr "TB"
-#: ../../common.pm_.c:655
+#: ../../common.pm_.c:109
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d ¹Ò·Õ"
-#: ../../common.pm_.c:657
+#: ../../common.pm_.c:111
msgid "1 minute"
msgstr "1 ¹Ò·Õ"
-#: ../../common.pm_.c:659
+#: ../../common.pm_.c:113
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d ÇÔ¹Ò·Õ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "ÊÃéÒ§"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "àÅÔ¡àÁéÒ·ììÃкºä¿Åì"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "ź"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "¿ÍÃìáÁµ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "à»ÅÕè¹¢¹Ò´"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "»ÃÐàÀ·"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "¡Ó˹´¨Ø´àÁéÒ·ì"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "à¢Õ¹ŧ㹠/etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "»¡µÔ > ÊÓËÃѺ¼ÙéªÓ¹Ò­"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "¡ÃØ³Ò·Ó backup ¡è͹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "ÊÓËÃѺ¼ÙéªÓ¹Ò­ > »¡µÔ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "â»Ã´ÍèÒ¹ÍÂèÒ§¶Õè¶éǹ!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "àÃÕ¡¤×¹¨Ò¡ä¿Åì"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"¶éҤسµéͧ¡ÒÃãªé aboot ¤ÇÃÃÐÇѧÇèÒµéͧÁÕ·ÕèÇèÒ§ (2048 sectors) \n"
+"´éҹ˹éҢͧ disk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "ºÑ¹·Ö¡Å§ä¿Åì"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "¼Ô´¾ÅÒ´"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Wizard"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "àÃÕ¡¤×¹¨Ò¡á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "ãËÁè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "ºÑ¹·Ö¡Å§á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "ª×èͤÔÇÃÕâÁ·"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "ÅéÒ§·Ñé§ËÁ´"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "¡Ó˹´¨Ø´àÁéÒ·ì"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "/Options/·´Åͧ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "¿ÍÃìáÁµ·Ñé§ËÁ´"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "»ÃÐàÀ·"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "¡Ó˹´áººÍѵâ¹ÁѵÔ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "àÅÔ¡àÁéÒ·ììÃкºä¿Åì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹áºº primary ¶Ù¡ãªé·Ñé§ËÁ´áÅéÇ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "àÁéÒ·ì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "â»Ãá¡ÃÁäÁèÊÒÁÒöà¾ÔèÁ¾ÒÃìµÔªÑè¹ä´éÍÕ¡"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "àÅ×Í¡¡Ô¨¡ÃÃÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"ËÒ¡µéͧ¡ÒÃà¾ÔèÁ¾ÒÃìµÔªÑè¹ â»Ã´Åº¾ÒÃìµÔªÑè¹·Ôé§Ë¹Ö觾ÒÃìµÔªÑè¹à¾×èÍÊÃéÒ§\n"
-"¾ÒÃìµÔªÑè¹áºº extended ä´é"
+"¶éҤسÁÕ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ FAT ·ÕèãË­è ¾ÒÃìµÔªÑè¹ à´ÕÂÇ\n"
+"(«Öè§â´Â»¡µÔ Microsoft Dos/Windows ã¢é)\n"
+"¼Áá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³»ÃѺ¢¹Ò´ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ àÊÕ¡è͹\n"
+"(¡´·ÕèÁѹáÅéÇ¡´ \"»ÃѺ¢¹Ò´\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "äÁèÁÕ¾×é¹·Õèà¾Õ§¾ÍÊÓËÃѺ¡ÒÃáºè§ÊÑ´Êèǹ¾ÒÃìµÔªÑè¹áººÍÍâµé"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "â»Ã´àÅ×Í¡¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "¡àÅÔ¡"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "â»Ã´àÅ×Í¡¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "ºÑ¹·Ö¡µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "â»Ã´àÅ×Í¡¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "More"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "ÃÒÂÅÐàÍÕ´"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "¡ÒÃàÁéÒ·ìÅéÁàËÅÇ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "ÊÇÍ»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "ÇèÒ§"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Í×è¹æ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§Ãкºä¿Åì:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "ÃÒÂÅÐàÍÕ´"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "ÊÃéÒ§"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"¶éҤسÁÕ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ FAT ·ÕèãË­è ¾ÒÃìµÔªÑè¹ à´ÕÂÇ\n"
-"(«Öè§â´Â»¡µÔ Microsoft Dos/Windows ã¢é)\n"
-"¼Áá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³»ÃѺ¢¹Ò´ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ àÊÕ¡è͹\n"
-"(¡´·ÕèÁѹáÅéÇ¡´ \"»ÃѺ¢¹Ò´\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "ãªé ``%s'' á·¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "¡ÃØ³Ò·Ó backup ¡è͹"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "ź"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "â»Ã´ÍèÒ¹ÍÂèÒ§¶Õè¶éǹ!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "ãªé ``Unmount'' ¡è͹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "¡ÒÃà»ÅÕ蹪¹Ô´¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s ¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¨Ð¶Ù¡Åº·Ôé§"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÁéÒ·ìÍØ»¡Ã³ì %s äÇé·Õèã´?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧâÁ´ÙÅ:"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"¶éҤسµéͧ¡ÒÃãªé aboot ¤ÇÃÃÐÇѧÇèÒµéͧÁÕ·ÕèÇèÒ§ (2048 sectors) \n"
-"´éҹ˹éҢͧ disk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "ÃÐÇѧ ¡Ò÷ӧҹ¹ÕéÍѹµÃÒÂ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "¼Ô´¾ÅÒ´"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "à»ÅÕè¹»ÃÐàÀ·¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "¨Ø´àÁéÒ·ì: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÅ×Í¡ filesystem ã´"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "ÍØ»¡Ã³ì: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "ÍÑ¡ÉÃä´ÃÇìẺ´ÍÊ: %s (à»ç¹¡ÒäҴà´Ò)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "»ÃÐàÀ·: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "ª×èÍ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "àÃÔèÁµé¹: à«ç¡àµÍÃì %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "¢¹Ò´: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s à«ç¡àµÍÃì"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "ä«ÅÔ¹à´ÍÃì %d à»ç¹ ä«ÅÔ¹à´ÍÃì %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "àÅ×Í¡¡Ô¨¡ÃÃÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "¿ÍÃìáÁµ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "ÊÃéÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹ãËÁè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "ÂѧäÁèä´é¿ÍÃìáÁµ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "àÁéÒ·ì\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "»¡µÔ > ÊÓËÃѺ¼ÙéªÓ¹Ò­"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ÊÓËÃѺ¼ÙéªÓ¹Ò­ > »¡µÔ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback file(s): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "¡àÅÔ¡"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "·Ó§Ò¹µèÍËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "ÍÍ¡â´ÂäÁèµéͧºÑ¹·Ö¡"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "ÍÍ¡â´ÂäÁèµéͧà¢Õ¹µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡Ò÷´Êͺ¡Òä͹¿Ô¡ËÃ×ÍäÁè"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "¡Ó˹´áººÍѵâ¹ÁѵÔ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "ÅéÒ§·Ñé§ËÁ´"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "More"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "¡ÒõÃǨËÒÎÒÃì´ä´ÃÇì"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "äÁèÁÕ¾×é¹·Õèà¾Õ§¾ÍÊÓËÃѺ¡ÒÃáºè§ÊÑ´Êèǹ¾ÒÃìµÔªÑè¹áººÍÍâµé"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹áºº primary ¶Ù¡ãªé·Ñé§ËÁ´áÅéÇ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "â»Ãá¡ÃÁäÁèÊÒÁÒöà¾ÔèÁ¾ÒÃìµÔªÑè¹ä´éÍÕ¡"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¡Ó˹´ãËéºÙµ«Ö觡Ó˹´äÇéáÅéÇ\n"
-" (ÊÓËÃѺºÙµ¢Í§ MS-DOS äÁèãªè lilo)\n"
+"ËÒ¡µéͧ¡ÒÃà¾ÔèÁ¾ÒÃìµÔªÑè¹ â»Ã´Åº¾ÒÃìµÔªÑè¹·Ôé§Ë¹Ö觾ÒÃìµÔªÑè¹à¾×èÍÊÃéÒ§\n"
+"¾ÒÃìµÔªÑè¹áºº extended ä´é"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "ÃдѺ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "ºÑ¹·Ö¡µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "¢¹Ò´¢Í§ Chunk %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "¡ÙéµÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "´ÔÊ¡ìẺ RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "¡ÙéµÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback file name: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "¡ÙéµÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+msgid "Removable media automounting"
msgstr ""
-"\n"
-"ÁÕ¤ÇÒÁà»ç¹ä»ä´é·Õè¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé\n"
-"à»ç¹¾ÒÃìµÔªÑ蹢ͧä´ÃàÇÍÃì ¤Ø³¤Ç÷Õè¨Ð\n"
-"»ÅèÍÂÁѹ·Ôé§äÇéẺ¹Õé\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "àÅ×Í¡ä¿Åì"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"¾ÒÃìµÔªÑè¹áºç¤ÍѾäÁèÁÕ¢¹Ò´à·èҡѹ\n"
+"µéͧ¡Ò÷ӵèÍËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "â»Ã´àÅ×Í¡¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "¤Óàµ×͹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "¢¹Ò´: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"¡ÃسÒãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õéã¹ä´ÃÇì\n"
+"¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´º¹á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé¨Ð¶Ù¡Åº"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "¢éÍÁÙÅ·Ò§¡ÒÂÀÒ¾: %s ä«ÅÔ¹à´ÍÃì, %s ËÑÇÍèÒ¹, %s à«é¡àµÍÃì\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "¡ÓÅѧ¾ÂÒÂÒÁ¡ÙéµÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑ蹤׹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-disks %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "áÊ´§¢éÍÁÙÅ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "ª¹Ô´µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "à»ÅÕè¹¢¹Ò´"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "º¹ºÑÊ %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "ÂéÒÂ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "àÁéÒ·ì"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "¿ÍÃìáÁµ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "áÍ礷տ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "à¾ÔèÁãËé RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "źÍÍ¡¨Ò¡ RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "á¡éä¢ RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "à¾ÔèÁãËé LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "źÍÍ¡¨Ò¡ RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "źÍÍ¡¨Ò¡ LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "á¡éä¢ RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "ãªéÊÓËÃѺ loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "àÅ×Í¡¡Ô¨¡ÃÃÁ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"¢ÍÍÀÑ â»Ãá¡ÃÁäÁèÊÒÁÒöÊÃéÒ§ /boot º¹ä´Ã¿ì (·ÕèÁÕ¢¹Ò´ä«ÅÔ¹à´ÍÃìÁÒ¡¡ÇèÒ "
-"1024)\n"
-"ËÃ×ͤسãªé LILO áÅÐâ»Ãá¡ÃÁäÁè·Ó§Ò¹ ËÃ×ͤسäÁèä´éãªé LILO áÅФسäÁèµéͧ¡Òà "
-"/boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¤Ø³àÅ×Í¡ãËéà»ç¹ root (/) ÁÕ¡ÒáÓ˹´·Ò§¡ÒÂÀÒ¾ãËéÁÕ¢¹Ò´à¡Ô¹\n"
-"ä«ÅÔ¹à´ÍÃì·Õè 1024 ¢Í§ÎÒÃì´´ÔÊ¡ì áÅФسäÁèÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹ /boot\n"
-"¶éҤسµéͧ¡ÒÃãªé LILO à»ç¹ºÙµáÁà¹à¨ÍÃì â»Ã´ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ㹡ÒÃà¾ÔèÁ¾ÒÃìµÔªÑè¹ "
-"/boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"¤Ø³ä´éàÅ×Í¡ Software RAID ¾ÒÃìµÔªÑè¹ à»ç¹ root (/) \n"
-"bootloader äÁèÊÒÁÒö·Ó§Ò¹â´ÂäÁèÁÕ /boot ¾ÒÃìµÔªÑè¹ \n"
-"à¾ÃÒЩ¹Ñ鹨Óà»ç¹µéͧà¾ÔèÁ /boot ¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "ÊÃéÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹ãËÁè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "ãªé ``%s'' á·¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "àÃÔèÁà«ç¡àµÍÃì: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "ãªé ``Unmount'' ¡è͹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "¢¹Ò´à»ç¹ MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "¡ÒÃà»ÅÕ蹪¹Ô´¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s ¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¨Ð¶Ù¡Åº·Ôé§"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§Ãкºä¿Åì: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "·Ó§Ò¹µèÍËÃ×ÍäÁè?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "¨Ø´àÁéÒ·ì: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "ÍÍ¡â´ÂäÁèµéͧºÑ¹·Ö¡"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "¢éÍ¡Ó˹´: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "ÍÍ¡â´ÂäÁèµéͧà¢Õ¹µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "¿ÍÃìáÁµ loopback file %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
msgstr "à»ÅÕè¹»ÃÐàÀ·¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÅ×Í¡ filesystem ã´"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöãªé ReiserFS ÊÓËÃѺ¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¹éÍ¡ÇèÒ 32MB ä´é"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÁéÒ·ì loopback file %s äÇé·Õèã´?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÁéÒ·ìÍØ»¡Ã³ì %s äÇé·Õèã´?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1609,215 +1604,383 @@ msgstr ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "ËÅѧ¨Ò¡ format ¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s ¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¨Ð¶Ù¡Åº·Ôé§"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "¤Ó¹Ç³¢Íºà¢µ¢Í§Ãкºä¿Åì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "¿ÍÃìáÁµ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "»ÃѺ¢¹Ò´"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "¿ÍÃìáÁµ loopback file %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹¹ÕéäÁèÊÒÁÒöà»ÅÕè¹¢¹Ò´ä´é"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "¿ÍÃìáÁµ¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¤ÇèзӡÒÃÊÓÃͧäÇé"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "ËÅѧ¨Ò¡¿ÍÃìáÁµ·Ø¡¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "ËÅѧ¨Ò¡à»ÅÕè¹¢¹Ò´¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s ¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¨ÐËÒÂä»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑ蹨ж١ź·Ôé§"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "àÅ×Í¡¢¹Ò´ãËÁè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "ÂéÒÂ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "¢¹Ò´à»ç¹ MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒèÐÂéÒÂä»´ÔÊ¡ìä˹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "à«ç¡àµÍÃì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃÂéÒÂä»à«ç¡àµÍÃìä˹"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "ÂéÒÂ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
msgstr "ÂéÒ¾ÒÃìµÔªÑè¹..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "àÅ×Í¡ RAID à¾×èÍà¾ÔèÁà¢éÒä»"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "ãËÁè"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "àÅ×Í¡ LVM ·ÕèÁÕÍÂÙèà¾×èÍà¾ÔèÁà¢éÒä»"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "ª×èÍ LVM"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹¹ÕéäÁèÊÒÁÒöãªé¡Ñº loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "ª×èÍ Loopback file: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "ª×èÍàµçÁ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "File already used by another loopback, choose another one"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "ä¿ÅìÁÕÍÂÙèáÅéÇ µéͧ¡ÒÃãªé?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "ÍØ»¡Ã³ì"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "ÃдѺ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "¢¹Ò´¢Í§ chunk"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "ÃÐÇѧ ¡Ò÷ӧҹ¹ÕéÍѹµÃÒÂ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "¡ÒÃ·Ó partitioning ª¹Ô´ã´?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"¢ÍÍÀÑ â»Ãá¡ÃÁäÁèÊÒÁÒöÊÃéÒ§ /boot º¹ä´Ã¿ì (·ÕèÁÕ¢¹Ò´ä«ÅÔ¹à´ÍÃìÁÒ¡¡ÇèÒ 1024)\n"
+"ËÃ×ͤسãªé LILO áÅÐâ»Ãá¡ÃÁäÁè·Ó§Ò¹ ËÃ×ͤسäÁèä´éãªé LILO áÅФسäÁèµéͧ¡Òà /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¤Ø³àÅ×Í¡ãËéà»ç¹ root (/) ÁÕ¡ÒáÓ˹´·Ò§¡ÒÂÀÒ¾ãËéÁÕ¢¹Ò´à¡Ô¹\n"
+"ä«ÅÔ¹à´ÍÃì·Õè 1024 ¢Í§ÎÒÃì´´ÔÊ¡ì áÅФسäÁèÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹ /boot\n"
+"¶éҤسµéͧ¡ÒÃãªé LILO à»ç¹ºÙµáÁà¹à¨ÍÃì â»Ã´ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ㹡ÒÃà¾ÔèÁ¾ÒÃìµÔªÑè¹ /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"¤Ø³ä´éàÅ×Í¡ Software RAID ¾ÒÃìµÔªÑè¹ à»ç¹ root (/) \n"
+"bootloader äÁèÊÒÁÒö·Ó§Ò¹â´ÂäÁèÁÕ /boot ¾ÒÃìµÔªÑè¹ \n"
+"à¾ÃÒЩ¹Ñ鹨Óà»ç¹µéͧà¾ÔèÁ /boot ¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑ蹢ͧä´Ã¿ì %s ¨Ð¶Ù¡ºÑ¹·Ö¡Å§ä»ã¹´ÔÊ¡ì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "¤Ø³¨Ðµéͧ·Ó¡ÒÃÃÕºÙµÃкº¡è͹·Õè¨Ð·Ó¡ÒÃá¡éä¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "¤Ó¹Ç³¢Íºà¢µ¢Í§Ãкºä¿Åì"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "ËÅѧ¨Ò¡ format ¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s ¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¨Ð¶Ù¡Åº·Ôé§"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "»ÃѺ¢¹Ò´"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "¿ÍÃìáÁµ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹¹ÕéäÁèÊÒÁÒöà»ÅÕè¹¢¹Ò´ä´é"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "¿ÍÃìáÁµ loopback file %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¤ÇèзӡÒÃÊÓÃͧäÇé"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "¿ÍÃìáÁµ¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid failed"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "äÁèÁÕ¾×é¹·Õèà¾Õ§¾ÍÊÓËÃѺ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ ãËÁè"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "ËÅѧ¨Ò¡à»ÅÕè¹¢¹Ò´¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s ¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé¨ÐËÒÂä»"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "àÅ×Í¡¢¹Ò´ãËÁè"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "äÁèÁÕ¾×é¹·Õèà¾Õ§¾ÍÊÓËÃѺ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ ãËÁè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "ÊÃéÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹ãËÁè"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "àÃÔèÁà«ç¡àµÍÃì: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "¤ÇÒÁÅÐàÍÕ´¢Í§ÀÒ¾ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "¢¹Ò´à»ç¹ MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "ÍØ»¡Ã³ì: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§Ãкºä¿Åì: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "ÍÑ¡ÉÃä´ÃÇìẺ´ÍÊ: %s (à»ç¹¡ÒäҴà´Ò)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "¢éÍ¡Ó˹´: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "»ÃÐàÀ·: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹¹ÕéäÁèÊÒÁÒöãªé¡Ñº loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "ª×èÍ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "àÃÔèÁµé¹: à«ç¡àµÍÃì %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "ª×èÍ Loopback file: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "¢¹Ò´: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "File already used by another loopback, choose another one"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s à«ç¡àµÍÃì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "ä¿ÅìÁÕÍÂÙèáÅéÇ µéͧ¡ÒÃãªé?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "ä«ÅÔ¹à´ÍÃì %d à»ç¹ ä«ÅÔ¹à´ÍÃì %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "àÅ×Í¡ä¿Åì"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "¿ÍÃìáÁµ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"¾ÒÃìµÔªÑè¹áºç¤ÍѾäÁèÁÕ¢¹Ò´à·èҡѹ\n"
-"µéͧ¡Ò÷ӵèÍËÃ×ÍäÁè?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "ÂѧäÁèä´é¿ÍÃìáÁµ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "¤Óàµ×͹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "àÁéÒ·ì\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Loopback file(s): %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"¡ÃسÒãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õéã¹ä´ÃÇì\n"
-"¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´º¹á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé¨Ð¶Ù¡Åº"
+"¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¡Ó˹´ãËéºÙµ«Ö觡Ó˹´äÇéáÅéÇ\n"
+" (ÊÓËÃѺºÙµ¢Í§ MS-DOS äÁèãªè lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "¡ÓÅѧ¾ÂÒÂÒÁ¡ÙéµÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑ蹤׹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "ÃдѺ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "ÍØ»¡Ã³ì"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "¢¹Ò´¢Í§ Chunk %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "ÃдѺ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "´ÔÊ¡ìẺ RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "¢¹Ò´¢Í§ chunk"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback file name: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "àÅ×Í¡ RAID à¾×èÍà¾ÔèÁà¢éÒä»"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÁÕ¤ÇÒÁà»ç¹ä»ä´é·Õè¾ÒÃìµÔªÑè¹¹Õé\n"
+"à»ç¹¾ÒÃìµÔªÑ蹢ͧä´ÃàÇÍÃì ¤Ø³¤Ç÷Õè¨Ð\n"
+"»ÅèÍÂÁѹ·Ôé§äÇéẺ¹Õé\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "ãËÁè"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "àÅ×Í¡ LVM ·ÕèÁÕÍÂÙèà¾×èÍà¾ÔèÁà¢éÒä»"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "¢¹Ò´: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "ª×èÍ LVM"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "¢éÍÁÙÅ·Ò§¡ÒÂÀÒ¾: %s ä«ÅÔ¹à´ÍÃì, %s ËÑÇÍèÒ¹, %s à«é¡àµÍÃì\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "¢éÍÁÙÅ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "¡ÙéµÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-disks %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "ª¹Ô´µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "àÃÕ¡¤×¹ÍÕ¡¤ÃÑé§"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "º¹ºÑÊ %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "¡ÓÅѧ¿ÍÃìáÁµ %s ¢Í§ %s ·ÕèÁջѭËÒ"
-#: ../../fs.pm_.c:135
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "äÁè·ÃÒºÇèҨпÍÃìáÁµ %s à»ç¹ª¹Ô´ %s ä´éÍÂèÒ§äÃ"
-#: ../../fs.pm_.c:220
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "¡ÒÃàÁéÒ·ìÅéÁàËÅÇ"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "¡ÒÃàÁéÒ·ìÅéÁàËÅÇ: "
-#: ../../fs.pm_.c:232
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "¼Ô´¾ÅҴ¡àÅÔ¡¡ÒÃàÁéÒ·ì %s: %s"
@@ -1830,39 +1993,42 @@ msgstr "§èÒÂ"
msgid "server"
msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
-#: ../../fsedit.pm_.c:261
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöãªé JFS ÊÓËÃѺ¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¹éÍ¡ÇèÒ 16MB ä´é"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöãªé ReiserFS ÊÓËÃѺ¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¹éÍ¡ÇèÒ 32MB ä´é"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "¨Ø´àÁéÒ·ì¨ÐµéͧàÃÔèÁ´éÇ /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:264
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "ÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õèà»ç¹¨Ø´àÁéÒ·ì·Õè %s àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:272
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Circular mounts %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöãªé LVM Logical Volume ÊÓËÃѺ %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "This directory should remain within the root filesystem"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:368
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "à¡Ô´¢éͼԴ¾ÅҴ㹡ÒÃà»Ô´ %s ÊÓËÃѺ¡ÒÃà¢Õ¹: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:452
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1870,1349 +2036,990 @@ msgstr ""
"à¡Ô´¢éͼԴ¾ÅÒ´¢Öé¹ - äÁ辺ÍØ»¡Ã³ì·Õè¶Ù¡µéͧà¾×èͨÐÊÃéÒ§Ãкºä¿ÅìãËÁè "
"â»Ã´µÃǨÊͺÎÒÃì´áÇÃì¢Í§·èÒ¹à¾×èÍá¡é䢻ѭËÒ¹Õé"
-#: ../../fsedit.pm_.c:466
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "¤Ø³ÂѧäÁèä´éáºè§¾ÒÃìµÔªÑè¹!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ÀÒÉÒ·Õèµéͧ¡ÒÃ㹡ÒõԴµÑé§áÅÐãªé§Ò¹¢Í§Ãкº"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "àÅ×Í¡ÃٻẺ¢Í§¤ÕÂìºÍÃì´µÒÁÃÒ¡ÒâéÒ§µé¹"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
-"Linux-Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"¡ÃسÒàÅ×Í¡ \"µÔ´µÑé§\" ¶éÒÂѧäÁèà¤ÂÁÕ¡ÒõԴµÑé§ Linux-Mandrake ÁÒ¡è͹\n"
-"ËÃ×͵éͧ¡ÒõԴµÑé§ OS ËÅÒµÑÇ\n"
-"\n"
-"\n"
-"¡ÃسÒàÅ×Í¡ \"Update\" ¶éҤسµéͧ¡Òà Update Linux-Mandrake "
-"·ÕèµÔ´µÑé§ÍÂÙèáÅéÇ\n"
-"\n"
-"\n"
-"áÅéÇáµè¤ÇÒÁÃÙéã¹ Linux ¢Í§¤Ø³ ¡ÃسÒÇÔ¸Õ¡Ò÷ÕèàËÁÒÐÊÁ·ÕèÊØ´\n"
-"\n"
-"\t* Recommanded: ¶éҤسäÁèà¤Âŧ Linux ÁÒ¡è͹\n"
-"\n"
-"\t* Customized: ¶éҤسÃÙé¨Ñ¡ Linux ´Õ ¤Ø³ÊÒÁÒöàÅ×Í¡¡ÒÃŧẺ\n"
-"\t (workstation, server, ËÃ×Í development)\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert: ¶éҤسÁÕ¤ÇÒÁÃÙé Linux à»ç¹ÍÂèÒ§´Õ àªè¹à´ÕÂǡѺ¡ÒÃŧẺ \n"
-"\t customized ¤Ø³ÊÒÁÒöàÅ×͡ŧẺ workstation, server, ËÃ×Í \n"
-"\t development) ¤Ø³¤ÇÃÃÐÇѧÍÂèÒ§Áҡ㹡ÒÃàÅ×͡ŧÅѡɳйÕé\n"
-"\t ¶éҤسäÁèá¹è㨡ÃسÒàÅ×͡ŧÇÔ¸ÕÍ×è¹"
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"àÅ×Í¡:\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-" - Ẻ»ÃѺá¡éä´é: ¢éÍàÅ×Í¡·Õèá¡éä¢ä´éX ¶éҤس¤Øé¹à¤Â¡ÑºÅչء«ì´ÕÍÂÙèáÅéÇ\n"
-" ¤Ø³ÍÒ¨µéͧ¡ÒÃàÅ×Í¡¡ÒõԴµÑé§ÃкºÃÐËÇèÒ§Ãкº·ÑèÇä», "
-"ÃкºÊÓËÃѺ¾Ñ²¹Ò«Í¿·ìáÇÃì\n"
-" ËÃ×ÍẺà«ÔÃì¿àÇÍÃì ãËéàÅ×Í¡ \"»¡µÔ\" ÊÓËÃѺµÔ´µÑ駵ÒÁ»¡µÔŧ㹤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì\n"
-" ¤Ø³ÍÒ¨àÅ×Í¡ \"¾Ñ²¹Ò«Í¿·ìáÇÃì\" "
-"¶éҤسµéͧ¡ÒÃãËé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ÊÓËÃѺ¡Ò÷ӧҹ\n"
-" Ẻ¡ÒþѲ¹Ò«Í¿·ìáÇÃì ËÃ×ÍàÅ×Í¡ \"à«ÔÿìàÇÍÃì\" ¶éҤسµéͧ¡ÒÃ\n"
-" µÔ´µÑ駫Ϳ·ìáÇÃìÊÓËÃѺà«ÔÃì¿àÇÍÃì·ÑèÇæä» (àªè¹àÁÅÅì ¡ÒþÔÁ¾ì...)\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Ẻ¼ÙéàªÕèÂǪÒ: (ÊÓËÃѺ¼ÙéªÓ¹Ò­áÅéÇ) ¶éҤسãªé§Ò¹ GNU/Linux "
-"ä´éÍÂèÒ§¤Åèͧá¤ÅèÇ\n"
-" áÅеéͧ¡ÒõԴµÑé§áººàÅ×Í¡´éǵ¹àͧ ¡ÒõԴµÑé§áºº¹Õé¨ÐàËÁÒÐÊÁ·ÕèÊØ´\n"
-" ¤Ø³ÂѧÊÒÁÒö¨ÐàÅ×Í¡ãªé§Ò¹Ãкº·Õè¤Ø³µÔ´µÑé§áºº \"Ẻ»ÃѺá¡éä´é\"ä´é´éÇÂ"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"¤Ø³µéͧàÅ×Í¡¡ÒÃãªé§Ò¹¢Í§à¤Ã×èͧ¤Ø³ ·Ò§àÅ×Í¡¤×Í:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation\n"
-"\t* Development\n"
-"\t* Server"
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX ¨Ð¾ÂÒÂÒÁËÒ PCI SCSI adapter(s) ¶éÒ DrakX\n"
-"ËÒà¨Í SCSI adapter áÅÐÃÙéÇèÒ¤ÇÃãªéä´ÃìàÇÍÃìÍÐäà Áѹ¡ç¨Ð\n"
-"¶Ù¡µÔ´µÑé§â´ÂÍÍâµàÁµÔ¡\n"
-"\n"
-"\n"
-"¶éҤسÁÕ SCSI adapter ISA adapter ËÃ×Í PCI SCSI adapter ·Õè DrakX\n"
-"äÁèÊÒÁÒöËÒà¨Í ¤Ø³¨Ðâ´¹¶ÒÁÇèÒÁÕ SCSI adapter ã¹à¤Ã×èͧ¢Í§¤Ø³\n"
-"ËÃ×ÍäÁè ¶éÒäÁèÁÕ¡Ãسҡ´·Õè \"äÁè\" áµè¶éҤس¡´Å§·Õè \"äªè\" "
-"¤Ø³¨ÐµéͧàÅ×Í¡\n"
-"ª¹Ô´¢Í§ adapter ·Õè¤Ø³ÁÕÍÂÙè\n"
-"\n"
-"\n"
-"¶éҤسà»ç¹¤¹àÅ×Í¡ Adapter àͧ DrakX ¨Ð¶ÒÁÇèҤس¨Ð»é͹¢éÍÁÙÅ\n"
-"Option ËÃ×ÍäÁè ¶Ö§µÃ§¹Õé¤Ø³¤ÇèÐãËé DrakX ¤é¹ËÒ option ·ÕèàËÁÒÐÊÁ\n"
-"«Öè§â´Â·ÑèÇä»Áѹ¨ÐÊÒÁÒöËÒä´éàͧÍÂèÒ§¶Ù¡µéͧ\n"
-"\n"
-"\n"
-"áµè¶éÒäÁèÊÓàÃ稤س¨Óà»ç¹·Õè¨ÐµéͧãËé¢éÍÁÙÅ Option àͧ ¤Ø³¤ÇÃËÒ¢éÍÁÙÅà¾ÔèÁ\n"
-"àµÔÁä´é¨Ò¡¤ÙèÁ×Í (º··Õè 3 µÍ¹ Collective informations on your hardware ) "
-"ËÃ×Í \n"
-"¨Ò¡ Web Site ¢Í§¼Ùé¼ÅÔµ ËÃ×Í ¨Ò¡ Microsoft Windows ¶éҤسÁÕµÔ´µÑé§"
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
+"ÅÕչء«ì¨Ð¨Ñ´¡ÒÃÃкºàÇÅÒà»ç¹ GMT ËÃ×Í \"Greenwich Mean Time\" áÅÐá»Å§¤èÒ\n"
+"àÇÅÒãËéà»ç¹àÇÅÒ·éͧ¶Ôè¹ «Ö觨ТÖé¹ÍÂÙè¡ÑºÂèÒ¹àÇÅÒ·Õè¤Ø³ä´éàÅ×Í¡àÍÒäÇé"
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, "
-"\"hdb\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", "
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"àÅ×Í¡ harddisk ·Õèµéͧ¡ÒÃźáÅÐŧ Linux-Mandrake\n"
-"¤ÇÃÃÐÇѧà»ç¹ÍÂèÒ§ÁÒ¡´¾ÃÒÐÇèÒ¢éÍÁÙÅ·Ø¡ÍÂèÒ§¨Ð¶Ù¡Åº\n"
-"áÅШÐäÁèÊÒÁÒö¡Ùé¤×¹ä´é"
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:231
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"¡´ \"OK\" ¶éҤسµéͧ¡ÒÃź¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´º¹ harddisk ¹Õé\n"
-"¹ÕèÃÇÁ¶Ö§ partitions ·Ñé§ËÁ´«Öè§ÃÇÁ¶Ö§ Windows ´éÇÂ\n"
-"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"¡´ \"¡àÅÔ¡\" à¾×èÍ¡àÊÔ¡¡Ò÷ӧҹ¹Õé"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:255
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive "
-"number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "¡ÃسÒÍ´·¹ÃÍÊÑ¡¤ÃÙè ¡Ò÷ӧҹÍÒ¨ãªéàÇÅÒËÅÒ¹ҷÕ"
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as "
-"\"/\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:376
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:377
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"ÅÕչء«ì¨Ð¨Ñ´¡ÒÃÃкºàÇÅÒà»ç¹ GMT ËÃ×Í \"Greenwich Mean Time\" áÅÐá»Å§¤èÒ\n"
-"àÇÅÒãËéà»ç¹àÇÅÒ·éͧ¶Ôè¹ «Ö觨ТÖé¹ÍÂÙè¡ÑºÂèÒ¹àÇÅÒ·Õè¤Ø³ä´éàÅ×Í¡àÍÒäÇé\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"¶éҤسãªé Microsoft Windows º¹à¤Ã×èͧ¹Õé àÅ×Í¡ \"No\""
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:492
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "¡ÃسÒÍ´·¹ÃÍÊÑ¡¤ÃÙè ¡Ò÷ӧҹÍÒ¨ãªéàÇÅÒËÅÒ¹ҷÕ"
+
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
+"¡ÃسÒàÅ×Í¡ \"µÔ´µÑé§\" ¶éÒÂѧäÁèà¤ÂÁÕ¡ÒõԴµÑé§ Mandrake Linux ÁÒ¡è͹\n"
+"ËÃ×͵éͧ¡ÒõԴµÑé§ OS ËÅÒµÑÇ\n"
"\n"
"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"¡ÃسÒàÅ×Í¡ \"Update\" ¶éҤسµéͧ¡Òà Update Mandrake Linux ·ÕèµÔ´µÑé§ÍÂÙèáÅéÇ\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
"\n"
+"áÅéÇáµè¤ÇÒÁÃÙéã¹ Linux ¢Í§¤Ø³ ¡ÃسÒÇÔ¸Õ¡Ò÷ÕèàËÁÒÐÊÁ·ÕèÊØ´\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
+"* Recommanded: ¶éҤسäÁèà¤Âŧ Linux ÁÒ¡è͹\n"
"\n"
+"* Customized: ¶éҤسÃÙé¨Ñ¡ Linux ´Õ ¤Ø³ÊÒÁÒöàÅ×Í¡¡ÒÃŧẺ\n"
+" (workstation, server, ËÃ×Í development)\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
"\n"
+"* Expert: ¶éҤسÁÕ¤ÇÒÁÃÙé Linux à»ç¹ÍÂèÒ§´Õ àªè¹à´ÕÂǡѺ¡ÒÃŧẺ \n"
+" customized ¤Ø³ÊÒÁÒöàÅ×͡ŧẺ workstation, server, ËÃ×Í \n"
+" development) ¤Ø³¤ÇÃÃÐÇѧÍÂèÒ§Áҡ㹡ÒÃàÅ×͡ŧÅѡɳйÕé\n"
+" ¶éҤسäÁèá¹è㨡ÃسÒàÅ×͡ŧÇÔ¸ÕÍ×è¹"
+
+#: ../../help.pm_.c:521
+msgid ""
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"µÍ¹¹Õé¤Ø³ÊÒÁÒö»é͹ÃËÑʼèÒ¹¢Í§ÃÙ· (¼Ùé´ÙáÅÃкº) «Ö觤س¨Ðµéͧ\n"
-"»é͹ÃËÑʼèÒ¹Êͧ¤ÃÑé§à¾×èÍÂ×¹ÂѹÇèҤسä´é»é͹ÃËÑʼèÒ¹µÃ§¡Ñ¹\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"ÃÙ· à»ç¹¼Ùé´ÙáÅÃкº «Öè§à»ç¹¼Ùéãªé§Ò¹à¾Õ§¤¹à´ÕÂÇ·Õèä´éÃѺ͹حҵãËé\n"
-"·Ó¡ÒáÒÃá¡é䢤͹¿Ô¡¢Í§Ãкºä´é ´Ñ§¹Ñ鹤س¨Óà»ç¹¨ÐµéͧàÅ×Í¡\n"
-"ÃËÑʼèÒ¹ÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ ¡ÒÃãªé§Ò¹ª×èͺѭªÕ¢Í§ÃÙ·â´ÂäÁèä´éÃѺ͹حҵ\n"
-"ÍÒ¨¡èÍãËéà¡Ô´¤ÇÒÁàÊÕÂËÒÂÍÂèÒ§ÃéÒÂáç¡Ñº¤ÇÒÁ¶Ù¡µéͧ¢Í§¢éÍÁÙŢͧÃкº\n"
-"ÃÇÁ·Ñé§à¤Ã×èͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìÍ×è¹·ÕèµèÍÍÂÙè´éÇÂä´é ¡ÒáÓ˹´ÃËÑʼèÒ¹¨Ðµéͧ·Ó¡ÒÃ\n"
-"¼ÊÁ¼ÊÒ¹¡Ñ¹ÃÐËÇèÒ§µÑÇÍÑ¡ÉÃáÅеÑÇàÅ¢ áÅÐãËéÁÕ¤ÇÒÁÂÒÇÍÂèÒ§¹éÍ 8 µÑÇÍÑ¡ÉÃ\n"
-"¤Ø³ *äÁè¤ÇÃ* ¨´ÃËÑʼèÒ¹¢Í§¤Ø³äÇé ÍÂèÒ¡Ó˹´ãËéÃËÑʼèÒ¹ÂÒÇËÃ×ͫѺ«é͹à¡Ô¹ä»\n"
-"áÅÐÍÂèÒ¡Ó˹´ãËéÃËÑʼèÒ¹ÂÒ¡áÅЫѺ«é͹à¡Ô¹¡ÇèҤس¨Ð¨Óä´é´éÇÂ"
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
+"\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"µÍ¹¹Õé¤Ø³ÊÒÁÒöÊÃéÒ§ª×èͺѭªÕ¼ÙéãªéẺ \"regular\" (·ÑèÇä») ä´éáÅéÇ\n"
-"«Ö觺ѭªÕẺ·ÑèÇ仹Õé¤Ø³ÊÒÁÒöÊÃéÒ§ä´éÁÒ¡¡ÇèÒ˹Ö觪×èÍ "
-"(ÃÙ·¨ÐÁÕä´éª×èÍà´ÕÂÇ)\n"
-"áÅЪ×èͺѭªÕáµèÅЪ×èͨСÓ˹´äÇé੾ÒмÙéãªéáµèÅФ¹·Õèãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì «Öè§\n"
-"áµèÅФ¹¡ç¨ÐÁÕ¢éÍ¡Ó˹´¢Í§µ¹àͧ (ÊÀÒ¾áÇ´ÅéÍÁẺ¡ÃÒ¿¿Ô¡, "
-"¡ÒÃà«çµâ»Ãá¡ÃÁà»ç¹µé¹)\n"
-"áÅÐÁÕ \"home directory\" (ä´àÃç¡·ÍÃÕºéÒ¹) "
-"à»ç¹¢Í§µ¹àͧ´éÇ«Öè§ä´àÃç¡·ÍÃÕºéÒ¹\n"
-"¨Ðà»ç¹·Õèà¡çº¢éÍ¡Ó˹´àËÅèÒ¹Õé\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"¢éÍááÊØ´ ¤Ø³¨ÐµéͧÊÃéÒ§ª×èͺѭªÕÊÓËÃѺµ¹àͧ "
-"¶Ö§áÁéÇèҤس¨Ðà»ç¹à¾Õ§¼Ùéãªé¤¹\n"
-"à´ÕÂÇã¹Ãкº¡çµÒÁ à¹×èͧ¨Ò¡¤Ø³äÁèÊÒÁÒöà¢éÒµÔ´µèÍÃкº¨Ò¡à¤Ã×Í¢èÒ¼èÒ¹·Ò§\n"
-"ª×èͼÙéãªé root ä´é (à¹×èͧ¨Ò¡ÃкºÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ) «Öè§ËÒ¡äÁèÊÒÁÒöà¢éÒãªé\n"
-"§Ò¹Ãкºä´é¡ç¨ÐäÁèÊÒÁÒöãªé§Ò¹ã´æä´é\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"´Ñ§¹Ñ鹤س¤ÇèеéͧµÔ´µèÍà¢éÒãªéÃкº¼èÒ¹·Ò§à¤Ã×Í¢èÒÂâ´Â·ÐàºÕ¹¢Í§¼Ùéãªé»¡µÔ\n"
-"«Ö觤سä´éÊÃéÒ§äÇéã¹¢Ñ鹵͹¹Õé áÅÐà¢éÒÅçÍ¡ÍÔ¹ãªé§Ò¹ã¹°Ò¹ÐÃٷ੾ÒÐàÁ×èÍÁըش\n"
-"»ÃÐʧ¤ì㹡ÒúÃÔËÒÃÃкº áÅзӡÒëèÍÁºÓÃاà·èÒ¹Ñé¹"
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"¤Ø³¨ÐµéͧºÍ¡ãËé·ÃÒºÇèҤسµéͧ¡ÒÃãÊè¢éÍÁÙÅ\n"
-"·Õèà¡ÕèÂÇ¢éͧ¡Ñº¡ÒúٵÅչء«ìäÇé·Õèã´\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"¶éҤسäÁè·ÃÒºÇèҤس¨Ðµéͧ·ÓÍÂèÒ§äà â»Ã´àÅ×Í¡ \"à«ç¡àµÍÃìáá¢Í§ä´ÃÇì (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
+"¤Ø³¨ÐµéͧºÍ¡ãËé·ÃÒºÇèҤسµéͧ¡ÒÃãÊè¢éÍÁÙÅ\n"
+"·Õèà¡ÕèÂÇ¢éͧ¡Ñº¡ÒúٵÅչء«ìäÇé·Õèã´\n"
+"\n"
+"\n"
+"¶éҤسäÁè·ÃÒºÇèҤس¨Ðµéͧ·ÓÍÂèÒ§äà â»Ã´àÅ×Í¡ \"à«ç¡àµÍÃìáá¢Í§ä´ÃÇì (MBR)\"."
#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX ¨Ð¾ÂÒÂÒÁËÒ PCI SCSI adapter(s) ¶éÒ DrakX\n"
+"ËÒà¨Í SCSI adapter áÅÐÃÙéÇèÒ¤ÇÃãªéä´ÃìàÇÍÃìÍÐäà Áѹ¡ç¨Ð\n"
+"¶Ù¡µÔ´µÑé§â´ÂÍÍâµàÁµÔ¡\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"¶éҤسÁÕ SCSI adapter ISA adapter ËÃ×Í PCI SCSI adapter ·Õè DrakX\n"
+"äÁèÊÒÁÒöËÒà¨Í ¤Ø³¨Ðâ´¹¶ÒÁÇèÒÁÕ SCSI adapter ã¹à¤Ã×èͧ¢Í§¤Ø³\n"
+"ËÃ×ÍäÁè ¶éÒäÁèÁÕ¡Ãسҡ´·Õè \"äÁè\" áµè¶éҤس¡´Å§·Õè \"äªè\" ¤Ø³¨ÐµéͧàÅ×Í¡\n"
+"ª¹Ô´¢Í§ adapter ·Õè¤Ø³ÁÕÍÂÙè\n"
"\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"¶éҤسà»ç¹¤¹àÅ×Í¡ Adapter àͧ DrakX ¨Ð¶ÒÁÇèҤس¨Ð»é͹¢éÍÁÙÅ\n"
+"Option ËÃ×ÍäÁè ¶Ö§µÃ§¹Õé¤Ø³¤ÇèÐãËé DrakX ¤é¹ËÒ option ·ÕèàËÁÒÐÊÁ\n"
+"«Öè§â´Â·ÑèÇä»Áѹ¨ÐÊÒÁÒöËÒä´éàͧÍÂèÒ§¶Ù¡µéͧ\n"
"\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
+"áµè¶éÒäÁèÊÓàÃ稤س¨Óà»ç¹·Õè¨ÐµéͧãËé¢éÍÁÙÅ Option àͧ ¤Ø³¤ÇÃËÒ¢éÍÁÙÅà¾ÔèÁ\n"
+"àµÔÁä´é¨Ò¡¤ÙèÁ×Í (º··Õè 3 µÍ¹ Collective informations on your hardware ) ËÃ×Í \n"
+"¨Ò¡ Web Site ¢Í§¼Ùé¼ÅÔµ ËÃ×Í ¨Ò¡ Microsoft Windows ¶éҤسÁÕµÔ´µÑé§"
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
-"read-only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"µÍ¹¹Õéä´éàÇÅÒ·Õè¨Ð¤Í¹¿Ô¡Ãкº X ÇÔ¹â´ÇÊìáÅéÇ «Öè§Ãкº X ¨Ðà»ç¹á¡¹¡ÅÒ§¢Í§\n"
-"Ãкº GUI (Graphical User Interface) ¢Í§Åչء«ì 㹡Òä͹¿Ô¡¤Ø³¨Ðµéͧ\n"
-"·Ó¡Òä͹¿Ô¡ÇÔ´ÕâÍ¡ÒÃì´áÅШÍÀÒ¾ «Ö觢Ñ鹵͹ÊèǹãË­è¨Ðà»ç¹áººÍѵâ¹ÁѵԷÑé§ËÁ´\n"
-"´Ñ§¹Ñ鹤س¡çà¾Õ§á¤èµÃǨÊͺ¤ÇÒÁ¶Ù¡µéͧ áÅÐÃѺ·ÃÒº¡ÒÃà«çµÃкºà·èÒ¹Ñé¹àͧ :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"ËÅѧ¨Ò¡ÊÔé¹ÊØ´¡Òä͹¿Ô¡ X ¡ç¨ÐàÃÔèÁµé¹·Ó§Ò¹ (¡àÇ鹤سäÁèÊÑè§ãËé DrakX ·Ó)\n"
-"à¾×èÍãËé¤Ø³ÊÒÁÒöµÃǨáÅзÃÒºä´éÇèÒ¡ÒÃà«çµ¹Ñé¹ÊÒÁÒöãªé§Ò¹ä´é ËÒ¡äÁèÊÒÁÒö\n"
-"·Ó§Ò¹ä´é ¤Ø³ÊÒÁÒö¡ÅѺä»á¡é䢡ÒÃà«çµÍѾä´éµÅÍ´àÇÅÒ"
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
+"àÅ×Í¡ harddisk ·Õèµéͧ¡ÒÃźáÅÐŧ Mandrake Linux\n"
+"¤ÇÃÃÐÇѧà»ç¹ÍÂèÒ§ÁÒ¡´¾ÃÒÐÇèÒ¢éÍÁÙÅ·Ø¡ÍÂèÒ§¨Ð¶Ù¡Åº\n"
+"áÅШÐäÁèÊÒÁÒö¡Ùé¤×¹ä´é"
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"¡´ \"OK\" ¶éҤسµéͧ¡ÒÃź¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´º¹ harddisk ¹Õé\n"
+"¹ÕèÃÇÁ¶Ö§ partitions ·Ñé§ËÁ´«Öè§ÃÇÁ¶Ö§ Windows ´éÇÂ\n"
+"\n"
+"\n"
+"¡´ \"¡àÅÔ¡\" à¾×èÍ¡àÊÔ¡¡Ò÷ӧҹ¹Õé"
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Choose your language"
-msgstr "àÅ×Í¡ÀÒÉÒ·Õè¤Ø³ãªé"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Select installation class"
-msgstr "àÅ×Í¡ªØ´¡ÒõԴµÑé§"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "¡ÒõÃǨËÒÎÒÃì´ä´ÃÇì"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "¤Í¹¿Ô¡àÁéÒÊì"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "àÅ×Í¡¤ÕÂìºÍÃì´"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Security"
-msgstr "Ãкº¤ÇÒÁ»éͧ¡Ñ¹"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "à«çµÍѾÃкºä¿Åì"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Format partitions"
-msgstr "¿ÍÃìáÁµ¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "àÅ×Í¡á¾ç¤à¡ç¨"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Install system"
-msgstr "µÔ´µÑé§Ãкº"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "à«çµÃËÑʼèÒ¹ÃÙ·"
-
-#: ../../install2.pm_.c:50
-msgid "Add a user"
-msgstr "à¾ÔèÁ¼Ùéãªé"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51
-msgid "Configure networking"
-msgstr "¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
-
-#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "ÃÇÁ¤ÇÒÁ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure services"
-msgstr "»ÃѺáµè§¡ÒúÃÔ¡ÒõèÒ§æ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "ÊÃéÒ§á¼è¹ºÙµ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "µÔ´µÑ駺ٵâËÅ´à´ÍÃì"
-
-#: ../../install2.pm_.c:59
-msgid "Configure X"
-msgstr "¤Í¹¿Ô¡Ãкº X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:60
-msgid "Exit install"
-msgstr "ÍÍ¡¨Ò¡¡ÒõԴµÑé§"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:373
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3227,20 +3034,20 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:404
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:647
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "ãËéãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õé·Õè format Ẻ FAT ŧã¹ä´ÃÇì %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:651
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "èá¼è¹¿ÅéÍ»»Õé¹Õé äÁèãªè ẺFAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:661
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3248,30 +3055,20 @@ msgstr ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:683
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ä¿Åì $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "ÁջѭËҡѺ¡ÒÃÍèÒ¹¢éÍÁÙÅã¹ä¿Åì %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
-#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "µ¡Å§"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "¡Ãسҷ´ÊͺàÁéÒÊì"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "à¾×èÍãËéàÁéÒÊì·Ó§Ò¹"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "àÅ×è͹Åéͧ͢¤Ø³"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3281,7 +3078,7 @@ msgstr ""
"hardware ºÒ§ª¹Ô´µéͧ¡Òà driver ¾ÔàÈÉ\n"
"¤Ø³ÊÒÁÒöËÒ¢éÍÁÙÅä´é¨Ò¡: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3291,11 +3088,11 @@ msgstr ""
"à¾ÃÒЩ¹Ñ鹤سµéͧÊÃéÒ§ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ (ËÃ×Í¡´àÅ×Í¡Íѹ·ÕèÁÕÍÂÙè)\n"
"ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹àÅ×Í¡ ``Mount Point'' áÅШѴãËéÁѹà»ç¹ `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "¤Ø³¨ÐµéͧÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹ÊÇÍ»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3305,55 +3102,60 @@ msgstr ""
"\n"
"µéͧ¡ÒèзӵèÍËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "¤Ø³¨ÐµéͧÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹ÊÇÍ»"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "ãªé¾×é¹·Õè·ÕèÇèÒ§"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "äÁèÁÕ¾×é¹·Õèà¾Õ§¾ÍÊÓËÃѺ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ ãËÁè"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "ãªé¾ÒÃìµÔªÑè¹·ÕèÁÕÍÂÙè"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "äÁèÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹·ÕèÁÕÍÂÙè·Õèãªé§Ò¹ä´é"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "ãªé windows partion ÊÓËÃѺ¡Òà Loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹ã˹·Õè·èÒ¹µéͧ¡ÒÃãªé¡Ñº Linux4Win"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "àÅ×Í¡¢¹Ò´"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "¢¹Ò´¢Í§¾ÒÃìµÔªÑè¹ÃÙ· MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "¢¹Ò´¾ÒÃìµÔªÑè¹ Swapà»ç¹ MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "ãªé¾×é¹·Õè·ÕèÇèҧ㹠Windows partition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹ä˹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃà»ÅÕè¹¢¹Ò´"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "¤Ó¹Ç³¢Íºà¢µ¢Í§Ãкºä¿Åì Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3362,11 +3164,11 @@ msgstr ""
"µÑÇà»ÅÕè¹¢¹Ò´äÁèÊÒÁÒö·Ó§Ò¹¡Ñº partition ¢Í§¤Ø³\n"
"ÁÕ¢éͼԴ¾ÅÒ´¹Õéà¡Ô´¢Öé¹: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "Windows partition ¢Í§¤Ø³¡ÃШѴ¡ÃШÒÂÁÒ¡à¡Ô¹ä» ¡ÃØ³Ò Defrag ¡è͹"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3383,54 +3185,52 @@ msgstr ""
"Backup ¢éÍÁÙÅÊӤѭ¢Öé¹ÁÒ¡è͹\n"
"àÁ×èͤسá¹èã¨áÅéÇ ¡´ OK"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃà¡çº Windows äÇéã¹¢¹Ò´ã˹"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "¡ÒáÓ˹´¢¹Ò´ FAT à¡Ô´¡ÒüԴ¾ÅÒ´: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
-msgstr ""
-"äÁèÁÕ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ FAT à¾×èÍ·Ó¡ÒÃà»Õè¹¢¹Ò´ËÃ×ÍãËéãªéà»ç¹ loopback "
-"(¾×é¹·ÕèäÁè¾Í)"
+msgstr "äÁèÁÕ ¾ÒÃìµÔªÑè¹ FAT à¾×èÍ·Ó¡ÒÃà»Õè¹¢¹Ò´ËÃ×ÍãËéãªéà»ç¹ loopback (¾×é¹·ÕèäÁè¾Í)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "ź disk ·Ñé§ËÁ´"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "ź Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "¤Ø³ÁÕ harddisk ÁÒ¡¡ÇèÒ 1 µÑÇ ¤Ø³µéͧ¡ÒÃŧ linux º¹ harddisk µÑÇã˹"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹·Ñé§ËÁ´¨ÐÊÙ­ËÒÂä» %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "¡ÓÅѧ¾ÒÃìµÔªÑè¹ Custom disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "ãªé fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3439,28 +3239,28 @@ msgstr ""
"¤Ø³ÊÒÁÒö¾ÒÃìµÔªÑè¹ %s à´ÕëÂǹÕé\n"
"àÁ×èÍàÊÃç¨áÅéÇÍÂèÒÅ×ÁºÑ¹·Ö¡â´Âãªé `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "¤Ø³äÁèÁÕ¾×é¹·Õèà¾Õ§¾Íã¹¾ÒÃìµÔªÑè¹ Windows!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "¼ÁäÁèÊÒÁÒöËÒ¾×é¹·ÕèÇèÒ§à¾×èÍ·Ó¡ÒõԴµÑé§"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "The DrakX Partitioning wizard à¨Í·Ò§àÅ×Í¡´Ñ§µèÍ仹Õé"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "¡Ò÷ӾÒÃìµÔªÑè¹ÅéÁàËÅÇ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡¡ÓÅѧ¨Ð·Ó§Ò¹"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡¡ÓÅѧ¨ÐËÂØ´·Ó§Ò¹"
@@ -3472,33 +3272,33 @@ msgstr ""
"ÁÕ¤ÇÒÁ¼Ô´¾ÅÒ´à¡Ô´¢Öé¹ áµèâ»Ãá¡ÃÁäÁèÊÒÁÒöá¡éä¢ä´é\n"
"ËÒ¡·Ó§Ò¹µèÍÍÒ¨à¡Ô´¤ÇÒÁàÊÕÂËÒÂä´é"
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "·Ó«éӨشàÁéÒ·ì %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
"á¾ç¡à¡¨ÊӤѭºÒ§ÍÂèÒ§äÁèä´é¶Ù¡µÔ´µÑé§ÍÂèÒ§àÃÕºÃéÍÂ\n"
"cdrom ËÃ×Í cdrom drive ¢Í§¤Ø³ÍÒ¨ÁÕ¡ÒÃàÊÕÂËÒÂ\n"
"¡ÃسҵÃǨÊͺ cdrom ã¹à¤Ã×èͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì·ÕèÁÕ¡ÒõԴµÑé§áÅéÇ\n"
"â´Âãªé \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "ÂÔ¹´Õµé͹ÃѺÊÙè %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "äÁèÁÕä´ÃÇì¿ÅéÍ»»ÕçàËÅ×ÍÍÂÙè"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3512,32 +3312,32 @@ msgstr "àÅ×Í¡¢¹Ò´·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒõԴµÑé§"
msgid "Total size: "
msgstr "¢¹Ò´ÃÇÁ: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "àÇÍÃìªÑè¹: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "¢¹Ò´: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "àÅ×Í¡á¾ç¤à¡ç¨·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒõԴµÑé§"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "¢éÍÁÙÅ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "µÔ´µÑé§"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "¡ÓÅѧµÔ´µÑé§"
@@ -3545,7 +3345,7 @@ msgstr "¡ÓÅѧµÔ´µÑé§"
msgid "Please wait, "
msgstr "â»Ã´ÃÍÊÑ¡¤ÃÙè"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "àÇÅÒ·ÕèàËÅ×Í "
@@ -3554,21 +3354,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "àÇÅÒ·Ñé§ËÁ´ "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "¡ÓÅѧàµÃÕÂÁ¡ÒõԴµÑé§"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "¡ÓÅѧµÔ´µÑé§á¾ç¤à¡ç¨ %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "·Ó§Ò¹µèÍËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "ÁջѭËÒ¡ÒÃÅӴѺ¢Í§á¾ç¤à¡ç¨:"
@@ -3576,28 +3376,33 @@ msgstr "ÁջѭËÒ¡ÒÃÅӴѺ¢Í§á¾ç¤à¡ç¨:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "ãªé¤Í¹¿Ô¡·ÕèÁÕÍÂÙèáÅéǢͧÃкº X11 ËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"à¤Ã×èͧ¢Í§¤Ø³ÁÕ·ÃѾÂҡäè͹¢éÒ§µèӤسÍÒ¨ÁջѭËÒµÔ´µÑé§ \n"
-"Linux-Mandrake ¶éÒà»ç¹àªè¹¹Ñé¹ ¡Ãسҷ´ÅͧµÔ´µÑé§áºº text \n"
+"Mandrake Linux ¶éÒà»ç¹àªè¹¹Ñé¹ ¡Ãسҷ´ÅͧµÔ´µÑé§áºº text \n"
"¡Ãسҡ´ F1 ¢³Ð boot ¨Ò¡ cdrom áÅéǾÔÁ¾ì text"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§¡ÒõԴµÑé§"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ 1 ã¹ÇÔ¸Õ¡ÒõԴµÑ駴ѧµèÍ仹Õé"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "¢¹Ò´ÃÇÁ¢Í§ËÁÇ´·Õè¤Ø³àÅ×Í¡à¾×è͵ԴµÑé§ÁÕ¢¹Ò´»ÃÐÁÒ³ %d MB \n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3612,7 +3417,8 @@ msgstr ""
"·Õè¨Ð¶Ù¡µÔ´µÑé§\n"
"100%% ËÁÒ¶֧·Ø¡ÍÂèÒ§¨Ð¶Ù¡µÔ´µÑé§"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3629,83 +3435,67 @@ msgstr ""
"·Õè¨Ð¶Ù¡µÔ´µÑé§\n"
"à»ÍÃìà«ç¹ %d%% ¨Ð·Ó¡ÒõԴµÑé§á¾¡à¡¨ÁÒ¡·ÕèÊØ´à·èÒ·Õè¨Ð·Óä´é"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "¤Ø³¨ÐµéͧàÅ×Í¡ãËé¶Ù¡µéͧÁÒ¡¢Öé¹ã¹¢Ñ鹵͹¶Ñ´ä» "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "à»ÍÃìà«ç¹¡ÒõԴµÑé§á¾ç¤à¡ç¨"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "àÅ×Í¡¡ÅØèÁá¾ç¤à¡ç¨"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individual package selection"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "¢ÂÒ tree"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "导 tree"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "à»ÅÕè¹ä»ÁÒÃÐËÇèÒ§¡ÒèѴàÃÕ§Ẻ flat ËÃ×Í group"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "¢¹Ò´ÃÇÁ: %d / %d MB "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "á¾ç¤à¡ç¨ªÓÃØ´"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "ª×èÍ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "¤ÇÒÁÊӤѭ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "¢¹Ò´ÃÇÁ: %d / %d MB "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöàÅ×Í¡ package ¹Õéà¹×èͧ¨Ò¡¤Ø³ÁÕ¾×é¹·ÕèäÁèà¾Õ§¾Í"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "á¾ç¤à¡ç¨àËÅèÒ¹Õé¡ÓÅѧ¨Ð¶Ù¡µÔ´µÑé§"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "á¾ç¤à¡ç¨àËÅèÒ¹Õé¡ÓÅѧ¨Ð¶Ù¡Åº"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöàÅ×Í¡/äÁèàÅ×͡ᾡࡨ¹Õé"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "¹Õè¤×Íᾡࡨ·ÕèµéͧµÔ´µÑé§ äÁèÊÒÁÒöäÁèàÅ×Í¡"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöäÁèàÅ×͡ᾡࡨ¹Õéà¾ÃÒÐÁѹä´é¶Ù¡µÔ´µÑé§ä»áÅéÇ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3713,24 +3503,43 @@ msgstr ""
"ᾡࡨ¹Õé¨Óà»ç¹µéͧ¶Ù¡ upgrade\n"
"¤Ø³á¹èã¨ÇèÒ¨ÐäÁèàÅ×Í¡ÁѹËÃ×Í"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "¤Ø³äÁèÊÒÁÒöäÁèàÅ×͡ᾡࡨ¹Õé Áѹ¨Óà»ç¹·Õè¨Ðµéͧ¶Ù¡ upgrade"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "ºÑ¹·Ö¡Å§á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "ºÑ¹·Ö¡¡ÅØèÁá¾ç¤à¡ç¨·ÕèàÅ×Í¡"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "ÍÍ¡¨Ò¡¡ÒõԴµÑé§"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "¡ÒûÃÐàÁÔ¹"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "¡ÓÅѧàµÃÕÂÁ¡ÒõԴµÑé§"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "á¾ç¤à¡ç¨ %d ªØ´"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3762,15 +3571,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "ÂÍÁÃѺ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "äÁèÂÍÁÃѺ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3784,7 +3593,7 @@ msgstr ""
"¡ÃسÒãÊè CD-ROM \"%s\" áÅС´ OK\n"
"¶éèҤسäÁèÁÕ ¡Ãسҡ´ ¡àÅÔ¡ (cancel) à¾×èÍËÅÕ¡àÅÕ觡ÒõԴµÑ駨ҡ CD-ROM ¹Õé"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "ÁջѭËÒ¡ÒõԴµÑ駢ͧá¾ç¤à¡ç¨:"
@@ -3792,34 +3601,21 @@ msgstr "ÁջѭËÒ¡ÒõԴµÑ駢ͧá¾ç¤à¡ç¨:"
msgid "An error occurred"
msgstr "ÁջѭËÒà¡Ô´¢Öé¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ÀÒÉÒ·Õèµéͧ¡ÒÃãªé"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "¤Ø³ÊÒÁÒöàÅ×Í¡ÀÒÉÒÍ×蹫Ö觨ÐÊÒÁÒöãªéä´éËÅѧµÔ´µÑé§"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "·Ñé§ËÁ´"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "License agreement"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the "
-"Linux-Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3873,7 +3669,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -3910,7 +3706,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -3931,13 +3727,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the "
-"Linux-Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3991,7 +3787,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4028,7 +3824,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4047,103 +3843,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "¤ÕÂìºÍÃì´"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÅ×Í¡¤ÕÂìºÍÃì´àÅÂìàÍéÒ·ìẺ㴠"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "µèÍ仹Õé¤×Í keyboard ·Õèãªéä´é"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§¡ÒõԴµÑé§"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒõԴµÑ駻ÃÐàÀ·ã´"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "µÔ´µÑé§/ÍѾà¡Ã´ "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "¹Õèà»ç¹¡ÒõԴµÑé§ËÃ×Í¡ÒÃÍѾà¡Ã´"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Ẻá¹Ð¹Ó (Recommended)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Ẻ¼ÙéàªÕèÂǪҭ (Expert)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Update"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "¤Ø³ÁÕàÁéÒÊ쪹Դã´"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "¾ÍÃ쵢ͧàÁéÒÊì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "àÁéÒÊì¢Í§¤Ø³µèÍà¢éҡѺ¾ÍÃìµÍ¹Ø¡ÃÁã´"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "¡ÓÅѧ¤Í¹¿Ô¡¡ÒÃì´ PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "¤Í¹¿Ô¡ IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "äÁèÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹àËÅ×Í"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Scanning partitions to find mount points"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "àÅ×Í¡¨Ø´àÁéÒ·ì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4160,7 +3952,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¤Ø³á¹èã¨ÇèÒ¨ÐÂÍÁãËé¾ÒÃìµÔªÑè¹·Ñé§ËÁ´¶Ù¡Åºä»\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4168,77 +3960,118 @@ msgstr ""
"´ÔÊ¡ìà´Ã¡ ÅéÁàËÅÇ·Õè¨ÐÍèÒ¹µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹ãËé¶Ù¡µéͧ\n"
"¶éÒ·Ó§Ò¹µèÍÍÒ¨ÁÕ¢éͼԴ¾ÅÒ´ä´é!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "àÅ×Í¡¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÿÍÃìáÁµ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹ÃÙ·"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "¾ÒÃìµÔªÑè¹ã´à»ç¹ÃÙ·¾ÒÃìµÔªÑè¹ (/) ã¹Ãкº¢Í§¤Ø³"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "¤Ø³µéͧ·Ó¡ÒÃÃÕºÙµÃкºãËéà¤Ã×èͧÃѺ·ÃÒº¡ÒÃà»ÅÕè¹á»Å§µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "àÅ×Í¡¾ÒÃìµÔªÑè¹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÿÍÃìáÁµ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "µÃǨÊͺ bad blocks"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "¿ÍÃìáÁµ¾ÒÃìµÔªÑè¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "¡ÓÅѧÊÃéÒ§áÅÐ format ä¿Åì %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "äÁèÁÕ¾×é¹·ÕèÊÇÍ»à¾Õ§¾Í¡Ñº¡ÒõԴµÑé§ â»Ã´à¾ÔèÁà¹×éÍ·Õè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "¡ÓÅѧËÒá¾ç¤à¡ç¨·ÕèÁÕÍÂÙè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "¡ÓÅѧËÒá¾ç¤à¡ç¨·Õè¨Ð·Ó¡ÒÃÍѾà¡Ã´"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "à¤Ã×èͧ¢Í§¤Ø³äÁèÁÕà¹×éÍ·Õèà¾Õ§¾Í㹡ÒõԴµÑé§ËÃ×Í upgrade (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "·ÓàÊÃç¨ (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "¢Ñé¹µèÓ (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Ẻá¹Ð¹Ó (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Ẻ»ÃѺá¡éä´é (Customized) "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "àÃÕ¡¤×¹¨Ò¡á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "àÃÕ¡¤×¹¨Ò¡á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "àÅ×Í¡¡ÅØèÁá¾ç¤à¡ç¨"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "ãËéãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õéŧã¹ä´ÃÇì %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "ºÑ¹·Ö¡Å§á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4248,12 +4081,13 @@ msgstr ""
"¶éÒäÁèÁÕàÅ ¡´ ¡àÅÔ¡ (cancel)\n"
"¶éÒÁÕá¤èºÒ§á¼è¹ àÅ×Í¡à·èÒ·ÕèÁÕáÅéÇ¡´ OK"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom labeled \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
+#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4261,11 +4095,21 @@ msgstr ""
"¡ÓÅѧµÔ´µÑé§á¾ç¤à¡ç¨ %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ËÅѧ¡ÒõԴµÑé§"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "ãËéãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õéŧã¹ä´ÃÇì %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "ãËéãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õéŧã¹ä´ÃÇì %s "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4304,93 +4148,140 @@ msgid ""
"USA"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "àÅ×Í¡ÁÔÅàÃÍÃì䫵ì·Õè¨Ðãªé㹡ÒôÒǹìâËÅ´á¾ç¤à¡ç¨"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "¡ÓÅѧµÔ´µè͡ѺÁÔÅàÃÍÃì䫵ìà¾×èÍËÒÃÒ¡Òâͧá¾ç¤à¡ç¨·ÕèÁÕãËé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "àÅ×Í¡á¾ç¤à¡ç¨·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒõԴµÑé§ "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¤Ø³ãªéÂèÒ¹àÇÅÒã´? "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃãËéà«çµ¹ÒÌÔ¡ÒÎÒÃì´áÇÃìà»ç¹ GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Remote CUPS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "äÁèÁÕà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "ÃÇÁ¤ÇÒÁ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "⫹àÇÅÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN card"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Sound card"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "TV card"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§¡ÒþÔÁ¾ìª¹Ô´ä˹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "ãªé NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìâŤÍÅ (µè͵Դ¡ÑºµÑÇà¤Ã×èͧ)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "à«çµÃËÑʼèÒ¹ÃÙ·"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "äÁèÁÕÃËÑʼèÒ¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "ÃËÑÊÅѺ§èÒÂà¡Ô¹ä» (µéͧÁÕÍÂèÒ§¹éÍ %d µÑÇÍÑ¡ÉÃ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "ãªé NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "¡ÒõÃǨÊͺÊÔ·¸Ôì¡ÒÃãªé§Ò¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "ãªéÃкºÊÁش˹éÒàËÅ×ͧ (yellow pages)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "¡ÒõÃǨÊͺÊÔ·¸Ôì¡ÒÃãªé§Ò¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "¡ÒõÃǨÊͺÊÔ·¸Ôì¡ÒÃãªé§Ò¹¢Í§ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "â´àÁ¹ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4415,19 +4306,19 @@ msgstr ""
"¤×¹Ãкº¨Ò¡¤ÇÒÁ¼Ô´¾ÅÒ´ä´é´éÇ ¤Ø³µéͧ¡ÒèÐÊÃéÒ§á¼è¹ºÙµËÃ×ÍäÁè?\n"
"¶éÒãªè ¡ÃسÒãÊèá¼è¹ Diskette áÅС´ \"OK\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Floppy Drive à¤Ã×èͧáá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Floppy Drive à¤Ã×èͧ·ÕèÊͧ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "¢éÒÁä»"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4447,32 +4338,40 @@ msgstr ""
"¨ÐÊÒÁÒöãªé¡ÑºÍÔÁàÁ¨¡Ùé¤×¹Ãкº¢Í§áÁ¹à´Ãç¡ «Ö觨ЪèÇÂãËé¤Ø³ÊÒÁÒö·Ó¡ÒáÙé\n"
"¤×¹Ãкº¨Ò¡¤ÇÒÁ¼Ô´¾ÅÒ´ä´é´éÇ ¤Ø³µéͧ¡ÒèÐÊÃéÒ§á¼è¹ºÙµËÃ×ÍäÁè? "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "¢ÍÍÀÑ äÁèÁÕ¿ÅéÍ»»Õéä´ÃÇìàÅÂ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "ãËéàÅ×Í¡¿ÅéÍ»»Õéä´ÃÇì·Õè¤Ø³µéͧ¡Ò÷Óà»ç¹á¼è¹ºÙµ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "ãËéãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õéŧã¹ä´ÃÇì %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "¡ÓÅѧÊÃéÒ§á¼è¹ºÙµ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "¡ÓÅѧàµÃÕÂÁºÙµâËÅ´à´ÍÃì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃãªé aboot ËÃ×ÍäÁè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4480,51 +4379,54 @@ msgstr ""
"¡ÒõԴµÑé§ aboot ÅéÁàËÅÇ\n"
"¾ÂÒÂÒÁµÔ´µÑ駶֧áÁé¾ÒµÔªÑè¹ááÍÒ¨¨ÐàÊÕÂËÒÂ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "µÔ´µÑ駺ٵâËÅ´à´ÍÃì"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "¡ÒõԴµÑé§ bootloader ÅéÁàËÅÇ µèÍ仹Õéà»ç¹¢éͼԴ¾ÅÒ´·Õèà¡Ô´¢Öé¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "µèÓ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "»Ò¹¡ÅÒ§"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "ÊÙ§"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "àÅ×Í¡ÃдѺÃкºÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒèзÓá¼è¹ floppy à¾×èÍ¡ÒõԴµÑé§áººÍÍâµéËÃ×ÍäÁè?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "ãËéãÊèá¼è¹¿ÅéÍ»»Õéŧã¹ä´ÃÇì %s "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "¡ÓÅѧàµÃÕÂÁ¡ÒõԴµÑé§Å§º¹ floppy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4534,33 +4436,32 @@ msgstr ""
"\n"
"¤Ø³µéͧ¡ÒÃÍÍ¡¨Ò¡¡ÒõԴµÑ駨ÃÔ§æËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of "
-"Linux-Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"¢ÍáÊ´§¤ÇÒÁÂÔ¹´Õ ¡ÒõԴµÑé§àÊÃç¨àÃÕºÃéÍÂ\n"
-"ãËéàÍÒÊ×èÍ·ÕèãªéºÙµÍÍ¡¨Ò¡ä´ÃÇì (á¼è¹¿ÅéÍ»»ÕéËÃ×Í«Õ´Õ) "
-"¡´»ØèÁÃÕà·ÔÃì¹à¾×èÍÃÕºÙµ\n"
+"ãËéàÍÒÊ×èÍ·ÕèãªéºÙµÍÍ¡¨Ò¡ä´ÃÇì (á¼è¹¿ÅéÍ»»ÕéËÃ×Í«Õ´Õ) ¡´»ØèÁÃÕà·ÔÃì¹à¾×èÍÃÕºÙµ\n"
"\n"
"ÊÓËÃѺ·èÒ¹·Õèµéͧ¡ÒâéÍÁÙÅÊÓËÃѺ¡ÒÃá¡é䢡Ѻ Åչء«ì-áÁ¹à´Ã¡\n"
-"â»Ã´ÍèÒ¹ Errata ä´é·Õè http://www.linux-mandrake.com/\n"
+"â»Ã´ÍèÒ¹ Errata ä´é·Õè http://www.mandrakelinux.com/\n"
"\n"
"¢éÍÁÙÅÊÓËÃѺ¡Òä͹¿Ô¡Ãкº¢Í§¤Ø³ ÊÒÁÒöËÒä´é¨Ò¡ªèǧ\n"
"º·ËÅѧ¨Ò¡¡ÒõԴµÑ駢ͧ¤ÙèÁ×Íá¹Ð¹Ó¼Ùéãªé§Ò¹Åչء«ì-áÁ¹à´Ã¡©ºÑºà»ç¹·Ò§¡ÒÃ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "ÊÃéÒ§floppyÊÓËÃѺ¡ÒõԴµÑé§áººÍÍâµàÁµÔ¡"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4573,40 +4474,57 @@ msgstr ""
"(ÁѹàËÁÒСѺ¡ÒõԴµÑ駺¹à¤Ã×èͧÍ×è¹)\n"
"¤Ø³ÍÒ¨ÍÂÒ¡¡ÅѺä»àÃÔèÁµé¹µÔ´µÑé§ãËÁè\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Íѵâ¹ÁѵÔ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "àÃÕ¡ÍÕ¡¤ÃÑé§"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "ºÑ¹·Ö¡¡ÅØèÁá¾ç¤à¡ç¨·ÕèàÅ×Í¡"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "¡ÒõԴµÑé§Åչء«ì-áÁ¹à´Ã¡ %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ÃÐËÇèÒ§µÑÇàÅ×Í¡ | <Space> àÅ×Í¡ | <F12> ˹éÒ¶Ñ´ä» "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "äÁèÁÕ kdesu "
-#: ../../interactive.pm_.c:263
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "àÅ×Í¡¡Ô¨¡ÃÃÁ"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
-#: ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "â»Ã´ÃÍÊÑ¡¤ÃÙè"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "¢ÂÒ tree"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "导 tree"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "à»ÅÕè¹ä»ÁÒÃÐËÇèÒ§¡ÒèѴàÃÕ§Ẻ flat ËÃ×Í group"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4632,267 +4550,291 @@ msgstr "µÑÇàÅ×Í¡¢Í§¤Ø³? (¤èÒµÑé§µé¹ %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "µÑÇàÅ×Í¡¢Í§¤Ø³? (¤èÒµÑé§µé¹ %s ãËéãÊè `none' à¾×è͵ÑÇàÅ×Í¡ÇèÒ§) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "તâ¡ÊâÅÇÒà¡Õ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "àÂÍÃÁѹ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Ê໹"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "¿Ô¹áŹ´ì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "½ÃÑè§àÈÉ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "¹ÍÃìàÇÂì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "â»áŹ´ì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "ÃÑÊà«ÕÂ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "ÊÇÕà´¹"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Íѧ¡ÄÉ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "ÍàÁÃÔ¡Ò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iranian"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "ÍÒÃìàÁà¹Õ¹ (à¡èÒ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "ÍÒÃìàÁà¹Õ¹ (¾ÔÁ¾ì´Õ´)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "ÍÒÃìàÁà¹Õ¹ (â¿à¹µÔ¤)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjani (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "àºÅàÂÕèÂÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "ºÑÅ¡ÒàÃÕÂ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "ºÃÒ«ÔÅ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "ÊÇÔÊ (àÅÂìàÍéÒ·ìµÒÁàÂÍÃÁѹ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "ÊÇÔÊ (àÅÂìàÍéÒ·ìµÒÁ½ÃÑè§àÈÉ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "તâ¡ÊâÅÇÒà¡Õ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Czech (Programmers)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "German (no dead keys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "à´¹ÁÒÃì¡"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "¨ÍÃìà¨Õ (àÅÂìàÍéÒ·ìẺÃÑÊà«ÕÂ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "¨ÍÃìà¨Õ (àÅÂìàÍéÒ·ìẺÅеԹ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "¡ÃÕ¡"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Íѧ¡ÒÃÕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "ÍÔÊÃÒàÍÅ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "ÍÔÅÃÒàÍÅ (â¿à¹µÔ¤)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "äÍ«ìᏴì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "ÍÔµÒÅÕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanese 106 keys"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korean keyboard"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "ÅеԹÍàÁÃÔ¡Ò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Dutch"
-msgstr "ÎÍÅᏴì"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (old)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (new)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "ÅÔ¸ÑÇà¹Õ \"á¶ÇµÑÇàÅ¢\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "ÅÔ¸ÑÇà¹Õ \"â¿à¹µÔ¤\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "µÓá˹è§"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonian"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "ÎÍÅᏴì"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "â»ÃµØà¡Ê"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "¤Ò¹Ò´Ò (¤ÇÔ຤)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "ÃÑÊà«ÕÂ (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Swedish"
-msgstr "ÊÇÕà´¹"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "ÃÑÊà«ÕÂ (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "ÃÑÊà«ÕÂ (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "ÊâÅÇÒà¹ÕÂ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "ÊâÅÇÒà¡Õ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "ÊâÅÇÒà¡Õ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakian (Programmers)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidjani (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "ä·Â"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "ä·Â"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "µØÃ¡Õ (âÁà´ÅẺἹ \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "µØÃ¡Õ (âÁà´ÅÊÁÑÂãËÁè \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "ÂÙà¤Ã¹"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "¤ÕÂìºÍÃì´ÍàÁÃԡѹ (¹Ò¹ÒªÒµÔ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "ÂÙâ¡ÊÅÒàÇÕ (àÅÂìàÍéÒ·ìẺÅеԹ)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Circular mounts %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "ź logical volume ¡è͹\n"
@@ -5004,170 +4946,219 @@ msgstr "äÁèÁÕ"
msgid "No mouse"
msgstr "äÁèÁÕàÁéÒÊì"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "¡Ãسҷ´ÊͺàÁéÒÊì"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "à¾×èÍãËéàÁéÒÊì·Ó§Ò¹"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "àÅ×è͹Åéͧ͢¤Ø³"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "¿Ô¹áŹ´ì"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Next ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- ¡è͹"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "¶Ù¡µéͧËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "µèÍà¢éÒ Internet "
-#: ../../netconnect.pm_.c:142
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡Ò÷´ÊͺµèÍà¢éÒ Internet à´ÕëÂǹÕéËÃ×ÍäÁè"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"¡ÒõԴµèÍâ´Â·ÑèÇ仢ͧ adsl ¤×Í pppoe.\n"
+"ºÒ§¤ÃÑé§ÍÒ¨ãªé pptp ÁÕ¹éͤ¹·Õèãªé dhcp.\n"
+"¶éҤسäÁè·ÃÒº àÅ×Í¡ 'use pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:146
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "·´Êͺ connection..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "µÔ´µèÍà¢éÒ Internet àÃÕºÃéÍÂ"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "ãªé dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:153
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "à¾×èͤÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ Áѹ¨ÐËÂØ´¡ÒõԴµèÍà´ÕëÂǹÕé"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "ãªé pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "ãªé pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"äÁèÊÒÁÒöµèÍà¢éÒ Internet \n"
-"Åͧ·Ó¡Òä͹¿Ô¡ãËÁèÍÕ¡¤ÃÑé§"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
-#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
-#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
-#: ../../netconnect.pm_.c:291
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ ISDN"
+"ª¹Ô´¢Í§ dhcp client ·Õèµéͧ¡ÒÃãªé¤×ÍÍÐäÃ\n"
+"¡ÒÃàÅ×Í¡àº×éͧµé¹¤×Í dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:220
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"àÅ×Í¡¼ÙéãËéºÃÔ¡ÒÃ\n"
-"¶éÒäÁèÁÕàÅ×Í¡ äÁèÁÕ (unlisted)"
+"äÁ辺¡ÒÃì´ ethernet \n"
+"¼ÁäÁèÊÒÁÒö¨Ñ´·Ó¡ÒõԴµèͪ¹Ô´¹Õé"
-#: ../../netconnect.pm_.c:234
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Connection"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "àÅ×Í¡ network interface"
-#: ../../netconnect.pm_.c:235
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ªèͧ¢éÒ§ÅèÒ§¹Õé"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ Network Adaptor ÊÓËÃѺ¡ÒõèÍà¢éÒ Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Card IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "äÁ辺¡ÒÃì´à¹çµàÇÔÃì¡"
-#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Card mem (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "¡ÓÅѧ¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IO"
-msgstr "Card IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"â»Ã´ãÊèª×èͧ͢âÎʵì\n"
+"ª×èͧ͢âÎʵì¤ÇÃãÊèàµçÁÃٻẺ (ÃÇÁª×èÍâ´àÁ¹´éÇÂ)\n"
+"µÑÇÍÂèÒ§àªè¹ ``mybox.mylab.yco.com''\n"
+"¤Ø³ÍÒ¨¨ÐãÊè¤èÒ IP ¢Í§à¡µàÇÂì´éǶéҤسÁÕà¤Ã×èͧ·Õè·Ó˹éÒ·Õèà»ç¹à¡µàÇÂìÍÂÙè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Card IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "ª×èÍâÎʵì:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Card IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Network Configuration Wizard"
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "àºÍÃìâ·ÃÈѾ·ìÊèǹµÑÇ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "External ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "ª×èͼÙéãËéºÃÔ¡Òà (ex KSC)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Internal ISDN card"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "ËÁÒÂàÅ¢â·ÃÈѾ·ì"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "¡ÒõԴµèÍẺ ISDN ¢Í§¤Ø³à»ç¹áººã´"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Provider dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:246
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Provider dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "µÃǨ¾º¤Í¹¿Ô¡¢Í§ Firewall"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "¡ÒÃËÁعâ·ÃÈѾ·ì´éÇÂâÁà´çÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "µÃǨ¾º¤Í¹¿Ô¡¢Í§ Firewall"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Account Login (user name)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Account Password"
-msgstr "ÃËÑʼèÒ¹"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"àÅ×Í¡¼ÙéãËéºÃÔ¡ÒÃ\n"
+"¶éÒäÁèÁÕàÅ×Í¡ äÁèÁÕ (unlisted)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:259
-msgid "Europe"
-msgstr "ÂØâû"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Boot Protocol"
-#: ../../netconnect.pm_.c:259
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "ÂØâû (EDS11)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Rest of the world"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:265
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Protocol ä˹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:275
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "¤Ø³ÁÕ¡ÒÃì´ª¹Ô´ã´?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:276
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "¼ÁäÁè·ÃÒº"
-#: ../../netconnect.pm_.c:276
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:276
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5179,127 +5170,77 @@ msgstr ""
"\n"
"¶éҤسÁÕ¡ÒÃì´ PCMCIA ¤Ø³µéͧÃÙé irq áÅÐ io ¢Í§¡ÒÃ촢ͧ¤Ø³\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:286
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "àÅÔ¡"
-#: ../../netconnect.pm_.c:286
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "·Ó§Ò¹µèÍËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:292
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "¤Ø³ãªé¡ÒÃì´ ISDN ã´?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:312
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"¼Áà¨Í¡ÒÃì´ ISDN Ẻ PCI áµè¼ÁäÁè·ÃÒºª¹Ô´ ¡ÃسÒàÅ×͡˹×è§ã¹¡ÒÃì´ PCI "
-"ã¹Ë¹éÒµèÍä»"
+msgstr "¼Áà¨Í¡ÒÃì´ ISDN Ẻ PCI áµè¼ÁäÁè·ÃÒºª¹Ô´ ¡ÃسÒàÅ×͡˹×è§ã¹¡ÒÃì´ PCI ã¹Ë¹éÒµèÍä»"
-#: ../../netconnect.pm_.c:321
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "äÁ辺¡ÒÃì´ ISDN PCI ¡ÃسÒàÅ×Í¡¨Ò¡Ë¹éÒµèÍä»"
-#: ../../netconnect.pm_.c:369
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"äÁ辺¡ÒÃì´ ethernet \n"
-"¼ÁäÁèÊÒÁÒö¨Ñ´·Ó¡ÒõԴµèͪ¹Ô´¹Õé"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "àÅ×Í¡ network interface"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:374
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ Network Adaptor ÊÓËÃѺ¡ÒõèÍà¢éÒ Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
-#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Network interface"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:384
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"¤Ø³ÂÍÁÃѺËÃ×ÍäÁè"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:384
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "¼Á¡ÓÅѧ¨ÐàÅÔèÁ·Ó§Ò¹ Network Device ãËÁè:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:482
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:483
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡Òõè͵͹ boot ËÃ×ÍäÁè"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:618
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃãËéâÁà´çÁ¢Í§¤Ø³µè͡Ѻ¾ÍÃìµÍ¹Ø¡ÃÁã´?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:623
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "ÍçÍ»ªÑ蹢ͧ¡ÒÃËÁعâ·ÃÈѾ·ì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "ª×èÍ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "ËÁÒÂàÅ¢â·ÃÈѾ·ì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ËÁÒÂàÅ¢»ÃШӵÑÇ¡ÒÃÅçÍ¡ÍÔ¹"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
-msgid "Authentication"
-msgstr "¡ÒõÃǨÊͺÊÔ·¸Ôì¡ÒÃãªé§Ò¹"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "ÃٻẺʤÃÔ»µì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "ÃٻẺà·ÍÃìÁÔ¹ÍÅ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "ª×èÍâ´àÁ¹"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "à«ÔÿìàÇÍÃì DNS à¤Ã×èͧáá (optional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "à«ÔÿìàÇÍÃì DNS à¤Ã×èͧ·ÕèÊͧ (optional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:698
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"¼Á¡ÓÅѧ¨ÐàÃÔèÁ¡Ò÷ӧҹãËÁèÊÓËÃѺ¡ÒÃì´ network $netc->{NET_DEVICE} µ¡Å§ãËÁ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5307,7 +5248,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¤Ø³ÊÒÁÒöàÅÔ¡µÔ´µèÍËÃ×Í·Ó¡ÒûÃѺáµè§¡ÒõԴµèͧ͢¤Ø³ãËÁè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5315,11 +5256,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¤Ø³ÊÒÁÒö¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡ãËÁè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "¤Ø³µÔ´µè͡Ѻ Internet ÍÂÙè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5327,99 +5268,53 @@ msgstr ""
"\n"
"¤Ø³ÊÒÁÒöàª×èÍÁµèÍ Internet ËÃ×Í·Ó¡ÒÃá¡é㢡ÒÃàª×èÍÁµèÍãËÁè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "¤Ø³ÂѧäÁèä´éµè͡Ѻ Internet ÍÂÙè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "àª×èÍÁµèÍ Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:751
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "¨º¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet "
-#: ../../netconnect.pm_.c:753
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡ (Lan ËÃ×Í Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet áÅСÒûÃѺáµè§"
-#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
-#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Network Configuration Wizard"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:809
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "External ISDN modem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:809
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Internal ISDN card"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:809
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "¡ÒõԴµèÍẺ ISDN ¢Í§¤Ø³à»ç¹áººã´"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "µèÍà¢éÒ Internet "
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:831
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"¡ÒõԴµèÍâ´Â·ÑèÇ仢ͧ adsl ¤×Í pppoe.\n"
-"ºÒ§¤ÃÑé§ÍÒ¨ãªé pptp ÁÕ¹éͤ¹·Õèãªé dhcp.\n"
-"¶éҤسäÁè·ÃÒº àÅ×Í¡ 'use pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833
-msgid "use dhcp"
-msgstr "ãªé dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833
-msgid "use pppoe"
-msgstr "ãªé pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833
-msgid "use pptp"
-msgstr "ãªé pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:843
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "¼Á¡ÓÅѧ¨ÐàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ Network Device %s ãËÁè µ¡Å§ãËÁ?"
+"\n"
+"¤Ø³ÊÒÁÒöàÅÔ¡µÔ´µèÍËÃ×Í·Ó¡ÒûÃѺáµè§¡ÒõԴµèͧ͢¤Ø³ãËÁè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:880
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"ª¹Ô´¢Í§ dhcp client ·Õèµéͧ¡ÒÃãªé¤×ÍÍÐäÃ\n"
-"¡ÒÃàÅ×Í¡àº×éͧµé¹¤×Í dhcpcd"
+"\n"
+"¤Ø³ÊÒÁÒöàÅÔ¡µÔ´µèÍËÃ×Í·Ó¡ÒûÃѺáµè§¡ÒõԴµèͧ͢¤Ø³ãËÁè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:897
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "¡Òä͹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
-#: ../../netconnect.pm_.c:898
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ Network ãËÁèËÃ×ÍäÁè"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ Network ãËÁèËÃ×ÍäÁè"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:931
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5429,7 +5324,7 @@ msgstr ""
"à¹×èͧ¨Ò¡¤Ø³ãªé¡ÒõԴµÑé§áºº network Ãкº network ¨Ö§ãªéä´éÍÂÙèáÅéÇ\n"
"¡´ OK à¾×èÍÃÑ¡ÉÒ¤èҤ͹¿Ô¡à´ÔÁäÇé ËÃ×ÍàÅ×Í¡ ¡àÅÔ¡à¾×èÍ»ÃѺáµè§ãËÁè\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:958
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5441,72 +5336,111 @@ msgstr ""
"àÃÒ¡ÓÅѧ¨Ð»ÃѺáµè§ internet/network \n"
"¶éҤسäÁèµéͧ¡Òà auto detection ¡ÃسÒ¡àÅÔ¡ checkbox.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:960
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "àÅ×Í¡ profile ·Õè¨Ð»ÃѺáµè§"
-#: ../../netconnect.pm_.c:961
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "ãªé auto detection"
-#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "¡ÓÅѧµÃǨÊͺÍØ»¡Ã³ì..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "¡ÒõԴµèÍâ´Âãªé Modem ¸ÃÃÁ´Ò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "¤é¹ËÒà¨Íº¹ port %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "¡ÒõԴµèÍâ´Âãªé ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "¤é¹¾º %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:976
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "¡ÒõԴµèÍẺ DSL ËÃ×Í ADSL"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN connection"
-#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "¤é¹ËÒà¨Íº¹ interface %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:977
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "cable connection"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "cable connection"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN connection"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "ethernet card(s) ·Õ辺"
-#: ../../netconnect.pm_.c:983
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒèеèÍà¢éÒ Internet â´ÂÇÔ¸Õã´"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "àÅ×Í¡à¤Ã×èͧÁ×Í·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃãªé"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1000
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡Òõè͵͹ boot ËÃ×ÍäÁè"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ Network ãËÁèËÃ×ÍäÁè"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"¡ÒûÃѺáµè§ internet/network àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ\n"
"\n"
-"¤èÒµèÒ§æ¨Ð¶Ù¡¹Óä»ãªéà´ÕëÂǹÕé"
+"¤èÒµèÒ§æ¨Ð¶Ù¡¹Óä»ãªéà´ÕëÂǹÕé\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5514,31 +5448,7 @@ msgstr ""
"àÁ×èÍ·Ø¡ÍÂèÒ§àÊÃç¨ÊÔé¹ ¼Áá¹Ð¹ÓãËé·èÒ¹àÃÔèÁ·Ó§Ò¹ X windows ãËÁè\n"
"à¾×èÍ»éͧ¡Ñ¹»Ñ­ËÒ hostname ·ÕèÍÒ¨à¡Ô´¢Öé¹ä´é"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "äÁ辺¡ÒÃì´à¹çµàÇÔÃì¡"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "¡ÓÅѧ¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"â»Ã´ãÊèª×èͧ͢âÎʵì\n"
-"ª×èͧ͢âÎʵì¤ÇÃãÊèàµçÁÃٻẺ (ÃÇÁª×èÍâ´àÁ¹´éÇÂ)\n"
-"µÑÇÍÂèÒ§àªè¹ ``mybox.mylab.yco.com''\n"
-"¤Ø³ÍÒ¨¨ÐãÊè¤èÒ IP ¢Í§à¡µàÇÂì´éǶéҤسÁÕà¤Ã×èͧ·Õè·Ó˹éÒ·Õèà»ç¹à¡µàÇÂìÍÂÙè"
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "ª×èÍâÎʵì:"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5549,7 +5459,7 @@ msgstr ""
"¤Ø³ÊÒÁÒöÂÍÁÃѺ¤èÒµèÒ§æËÃ×Í·Ó¡ÒÃá¡é㢤èÒµèÒ§æ¢éÒ§ÅèÒ§¹Õé\n"
" "
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5559,38 +5469,38 @@ msgstr ""
"¢éÍÁÙÅáµèÅÐÍÂèÒ§ÊÒÁÒöãÊèà¢éÒä»ä´éâ´Âãªé¤èÒ IP ã¹ÃٻẺµÑÇàÅ¢¤Ñè¹´éǨش\n"
"(dotted-decimal notation) µÑÇÍÂèÒ§àªè¹ 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "¡ÓÅѧ¤Í¹¿Ô¡ÍØ»¡Ã³ìà¹çµàÇÔÃì¡ %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "¤èÒ IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "à¹çµÁÒÊ¡ì"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "¡Ó˹´¤èÒ IP ẺÍѵâ¹ÁѵÔ"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "¤èҢͧ IP ¤ÇÃÍÂÙèã¹ÃٻẺ 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5602,72 +5512,173 @@ msgstr ""
"µÑÇÍÂèÒ§àªè¹ ``mybox.mylab.yco.com''\n"
"¤Ø³ÍÒ¨¨ÐãÊè¤èÒ IP ¢Í§à¡µàÇÂì´éǶéҤسÁÕà¤Ã×èͧ·Õè·Ó˹éÒ·Õèà»ç¹à¡µàÇÂìÍÂÙè"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "ࡵàÇÂì"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "ÍØ»¡Ã³ìࡵàÇÂì"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Proxies"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "¤èҢͧ Proxy ¤ÇèÐà»ç¹ http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "¤èҢͧ Proxy ¤ÇèÐà»ç¹ ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:560
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡Ò÷´ÊͺµèÍà¢éÒ Internet à´ÕëÂǹÕéËÃ×ÍäÁè"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "·´Êͺ connection..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "µÔ´µèÍà¢éÒ Internet àÃÕºÃéÍÂ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "à¾×èͤÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ Áѹ¨ÐËÂØ´¡ÒõԴµèÍà´ÕëÂǹÕé"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"äÁèÊÒÁÒöµèÍà¢éÒ Internet \n"
+"Åͧ·Ó¡Òä͹¿Ô¡ãËÁèÍÕ¡¤ÃÑé§"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Connection"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ªèͧ¢éÒ§ÅèÒ§¹Õé"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Card IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Card mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Card IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Card IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Card IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "àºÍÃìâ·ÃÈѾ·ìÊèǹµÑÇ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "ª×èͼÙéãËéºÃÔ¡Òà (ex KSC)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "ËÁÒÂàÅ¢â·ÃÈѾ·ì"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "¼ÙéãËéºÃÔ¡Òà dns 1 (optional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "¼ÙéãËéºÃÔ¡Òà dns 2 (optional)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "àÅ×Í¡¤ÕÂìºÍÃì´"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "¡ÒÃËÁعâ·ÃÈѾ·ì´éÇÂâÁà´çÁ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "ª¹Ô´¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "ª¹Ô´¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Account Login (user name)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "ÃËÑʼèÒ¹"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Extended partition not supported on this platform"
-#: ../../partition_table.pm_.c:578
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
"¤Ø³ÁÕªèͧÇèҧ㹵ÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹ áµèâ»Ãá¡ÃÁ¨ÐäÁèãªé§Ò¹ªèͧÇèÒ§¹Ñé¹\n"
-"¡ÒÃá¡é䢻ѭËÒÊÒÁÒö·Óä´éâ´ÂÂéÒÂä¾ÃÁÒÃÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹ "
-"à¾×èÍãËéªèͧÇèÒ仵èÍ·éÒ¾ÒÃìµÔªÑè¹áºº extended"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:672
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "ÁջѭËҡѺ¡ÒÃÍèÒ¹¢éÍÁÙÅã¹ä¿Åì %s"
+"¡ÒÃá¡é䢻ѭËÒÊÒÁÒö·Óä´éâ´ÂÂéÒÂä¾ÃÁÒÃÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹ à¾×èÍãËéªèͧÇèÒ仵èÍ·éÒ¾ÒÃìµÔªÑè¹áºº extended"
-#: ../../partition_table.pm_.c:679
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "¡ÒáÙé¤×¹¨Ò¡ä¿Åì %s ÅéÁàËÅÇ: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "ä¿Åìáºç¤ÍѾÁջѭËÒ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:703
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "¢éͼԴ¾ÅÒ´¶Ù¡ºÑ¹·Ö¡ã¹ä¿Åì %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5697,49 +5708,214 @@ msgstr "´Õ"
msgid "maybe"
msgstr "ÍÒ¨¨Ð"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìâŤÍÅ (µè͵Դ¡ÑºµÑÇà¤Ã×èͧ)"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺÃÕâÁ·"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Remote CUPS server"
+
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "ÃÕâÁµ lpd"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìã¹Ãкº Network (Socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/ÇÔ¹â´ÇÊì 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "à¹çµáÇÃì"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "ª×èÍà«ÔÃì¿àÇÍÃì¢Í§¾ÃÔ¹àµÍÃì"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "ÍØ»¡Ã³ìà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(âÁ´ÙÅ %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "àÅ×Í¡¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìàª×èÍÁµèÍÍÂèÒ§äÃ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"àÇÅÒãªé CUPS SERVER ¤Ø³äÁè¨Óà»ç¹µéͧ»ÃѺáµè§à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì\n"
+"㹵͹¹Õé à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¨Ð¶Ù¡¤é¹ËÒàͧ\n"
+"¡Ã³ÕÁÕ¢éÍʧÊÑ ¡ÃسÒàÅ×Í¡ \"Remote CUPS server\""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "·ÓàÃÕºÃéÍÂáÅéÇ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "àÅ×Í¡¼Ùéãªé default"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Mouse"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺÃÕâÁ·"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "¤èҢͧ IP ¤ÇÃÍÂÙèã¹ÃٻẺ 1.2.3.4"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Port number ¤ÇÃà»ç¹µÑÇàÅ¢"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìâŤÍÅ (µè͵Դ¡ÑºµÑÇà¤Ã×èͧ)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "¤èÒ IP ¢Í§ CUPS à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Boot Style Configuration"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "¡ÓÅѧµÃǨÊͺÍØ»¡Ã³ì..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "¡ÓÅѧµÃǨÊͺ¾ÍÃìµ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "µÃǨ¾ºà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìâÁà´Å \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "ÍØ»¡Ã³ìà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìâŤÍÅ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5747,37 +5923,60 @@ msgstr ""
"ÍØ»¡Ã³ì·Õèà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¢Í§¤Ø³àª×èÍÁµèÍÍÂÙè¤×Í \n"
"( /dev/lp0 ¨Ðà·Õºà·èҡѺ LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "ÍØ»¡Ã³ìà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "ÍèÒ¹ CUPS drivers database..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺÃÕâÁ·"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"ËÒ¡¤Ø³µéͧ¡ÒÃãªé¤ÔÇà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺÃÕâÁ· ¤Ø³¨Ðµéͧ»é͹¢éÍÁÙÅ\n"
"¢Í§ª×èÍâÎʵì·ÕèãËéºÃÔ¡ÒÃà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¹Ñé¹ áÅЪ×èͤÔǢͧà«ÔÃì¿àÇÍÃì¹Ñé¹\n"
"«Öè§à»ç¹·Õèæ§Ò¹¾ÔÁ¾ì¨Ð¶Ù¡à¡çºäÇé"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "ª×èÍâÎʵìÃÕâÁ·"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "ª×èͤÔÇÃÕâÁ·"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺÃÕâÁ·"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "ª×èÍâÎʵìÃÕâÁ·"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "ª×èÍâÎʵìÃÕâÁ·"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺ SMB (à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìã¹ÃкºÇÔ¹â´ÇÊì 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5791,29 +5990,37 @@ msgstr ""
"ª×èͧ͢à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì·Õèµéͧ¡ÒÃãªé (share name) áÅЪ×èͧ͢¼Ùéãªé (username)\n"
"ÃËÑʼèÒ¹ (password) áÅТéÍÁÙŢͧàÇÔÃ줡ÃØê» (workgroup) ´éÇÂ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "ª×èÍâÎʵì¢Í§ SMB server"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "¤èÒ IP ¢Í§ SMB à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "ª×èÍ·Õèãªé㹡ÃØê» (sharename)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "àÇÔÃì¡¡ÃØê» (workgroup)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìã¹Ãкºà¹çµáÇÃì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5823,59 +6030,228 @@ msgstr ""
"âÎʵìẺ TCP/IP) áÅТéÍÁÙŪ×èͤÔǢͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì·Õèµéͧ¡ÒÃãªé\n"
"ÃÇÁ·Ñ駪×èͼÙéãªéáÅÐÃËÑʼèÒ¹´éÇÂ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "ª×èÍà«ÔÃì¿àÇÍÃì¢Í§¾ÃÔ¹àµÍÃì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "ª×è;ÃÔ¹µì¤ÔÇ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "ÍçÍ»ªÑ蹢ͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìâŤÍÅ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
msgstr "ª×èͧ͢à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "ª×èͧ͢à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "ÍØ»¡Ã³ìà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "ª×èÍà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "ÃÒÂÅÐàÍÕ´"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "µÓá˹è§"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "ÍèÒ¹ CUPS drivers database..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "àÅ×Í¡¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "¤Ø³ÁÕà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìª¹Ô´ã´?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒþÔÁ¾ì·´ÊͺËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "¡ÓÅѧµÃǨÊͺ¾ÍÃìµ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "ãªé ãËé¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´Êͺ·Ñé§ÊͧẺ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "à¤Ã×èͧÁÕÍ Standard"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "¡ÓÅѧ¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´Êͺ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "¡ÓÅѧ¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´Êͺ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "¡ÓÅѧ¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´Êͺ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"á¼è¹·´Êͺ¡ÒþÔÁ¾ìä´é¶Ù¡Êè§ä»·Õèà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìáÅéÇ\n"
"¡ÃسÒÃÍÊÑ¡¤ÃÙè\n"
@@ -5884,234 +6260,604 @@ msgstr ""
"\n"
"Áѹ·Ó§Ò¹¶Ù¡µéͧãËÁ¤ÃѺ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"á¼è¹·´Êͺ¡ÒþÔÁ¾ìä´é¶Ù¡Êè§ä»·Õèà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìáÅéÇ\n"
"¡ÃسÒÃÍÊÑ¡¤ÃÙè\n"
"Áѹ·Ó§Ò¹¶Ù¡µéͧãËÁ¤ÃѺ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "ãªè ãËé¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´ÊͺẺ ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "ãªè ãËé¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´ÊͺẺâ¾ÊµìʤÃÔ»µì"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "äÁèÁÕà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "ãªé ãËé¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´Êͺ·Ñé§ÊͧẺ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡¡ÓÅѧ¨ÐËÂØ´·Ó§Ò¹"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "¢¹Ò´¡ÃдÒÉ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "ÍèÒ¹ CUPS drivers database..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "ãËé¤×¹¡ÃдÒÉÍÍ¡ÁÒËÅѧ¨Ò¡àÊÃ稧ҹ´éÇÂËÃ×ÍäÁè?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧä´ÃàÇÍÃìẺ Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧ¤ÇÒÁÅÐàÍÕ´ÊÕ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Print text as PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "ãËé·Ó¢éͤÇÒÁ stair-stepping Ẻ¤§·ÕèËÃ×ÍäÁè"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "¨Ó¹Ç¹Ë¹éÒµèͤÃÑé§"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "¢ÇÒ/«éÒ margins ˹èÇ points (1/72 of inch)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "º¹/ÅèÒ§ margins ˹èÇ points (1/72 of inch)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Extra GhostScript options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "ÍêÍ»ªÑè¹µÑÇ˹ѧÊ×Í"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "ÊÅѺÅӴѺ˹éÒ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "¤Ø³µéͧ¡Òä͹¿Ô¡à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì´éÇÂËÃ×ÍäÁè"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"µèÍ仹Õéà»ç¹¢éÍÁÙÅÃÍ¡ÒþÔÁ¾ì\n"
-"¤Ø³ÊÒÁÒöà¾ÔèÁ¢éÍÁÙÅËÃ×Íá¡é䢢éÍÁÙÅ·ÕèÁÕä´é"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS starting"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "äÁèÁÕà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "ÍèÒ¹ CUPS drivers database..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "àÅ×Í¡¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìàª×èÍÁµèÍÍÂèÒ§äÃ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "·´Êͺ connection..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "àÅ×Í¡¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "äÁèÁÕ¡Òä͹¿Ô¡¨ÍÀÒ¾"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"àÇÅÒãªé CUPS SERVER ¤Ø³äÁè¨Óà»ç¹µéͧ»ÃѺáµè§à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì\n"
-"㹵͹¹Õé à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¨Ð¶Ù¡¤é¹ËÒàͧ\n"
-"¡Ã³ÕÁÕ¢éÍʧÊÑ ¡ÃسÒàÅ×Í¡ \"Remote CUPS server\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "¡ÓÅѧ¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"àÇÅÒãªé CUPS SERVER ¤Ø³äÁè¨Óà»ç¹µéͧ»ÃѺáµè§à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì\n"
-"㹵͹¹Õé à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¨Ð¶Ù¡¤é¹ËÒàͧ\n"
-"¡àÇ鹤سÁÕ server º¹ network Í×è¹ ¡Ã³Õ¹Ñ鹤سµéͧ\n"
-"ÃÐºØ IP ADDRESS áÅÐ port number ãËé¡Ñº CUPS server"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "¤èÒ IP ¢Í§ CUPS à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Port number ¤ÇÃà»ç¹µÑÇàÅ¢"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§¡ÒþÔÁ¾ìª¹Ô´ä˹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "ź¤ÔÇ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "ÊÙ§"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§¡ÒþÔÁ¾ìª¹Ô´ä˹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì·Ø¡à¤Ã×èͧµéͧ¡Òê×èÍ\n"
-"à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¹Õéãªéª×èÍÍÐäÃáÅÐ\n"
-"à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¹ÕéµÔ´µèÍâ´ÂÇÔ¸Õã´"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "ª×èÍà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "ÃÒÂÅÐàÍÕ´"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "µÓá˹è§"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "àÅ×Í¡¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "»ÃÐàÀ·¢Í§¡ÒþÔÁ¾ìª¹Ô´ä˹·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "ÍèÒ¹ CUPS drivers database..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡Òä͹¿Ô¡à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì´éÇÂËÃ×ÍäÁè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "âËÁ´¸ÃÃÁ´Ò"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Default)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Remote CUPS server"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Remote CUPS server"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "äÁèÁÕà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡Ò÷´Êͺ¡Òä͹¿Ô¡ËÃ×ÍäÁè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Internet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"¾ÃÔ¹µì¤ÔÇ (¾ÃÔ¹µì¤ÔÇà»ç¹·Õèæ§Ò¹¾ÔÁ¾ì¨Ðä»à¡çºäÇé·Õè¹Õè¡è͹Êè§à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì)\n"
-"µéͧ¡ÒÃãËéÁÕ¡ÒõÑ駪×èÍ (»¡µÔ¨Ðà»ç¹ lp) áÅÐä´àÃç¡·ÍÃÕ·Õèà¡çº¢éÍÁÙÅ\n"
-"¤Ø³µéͧ¡ÒõÑ駪×èÍ áÅСÓ˹´ä´àÃç¡·ÍÃÕãËéà»ç¹¤èÒã´ºéÒ§?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "ª×èͧ͢¤ÔÇ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Ê»ÙÅä´àÃç¡·ÍÃÕ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
msgstr "àÅ×Í¡¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "¡ÓÅѧ¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´Êͺ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺÃÕâÁ·"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "ÍèÒ¹ CUPS drivers database..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ Network ãËÁèËÃ×ÍäÁè"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "ÍèÒ¹ CUPS drivers database..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ Proxies"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "¤èҢͧ Proxy ¤ÇèÐà»ç¹ http://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Port number ¤ÇÃà»ç¹µÑÇàÅ¢"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "¤èҢͧ Proxy ¤ÇèÐà»ç¹ ftp://..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Autologin"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "ÃËÑʼèÒ¹"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "äÁèÁÕÃËÑʼèÒ¹"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "ÃËÑʼèÒ¹äÁèàËÁ×͹¡Ñ¹"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "äÁèÊÒÁÒöà¾ÔèÁ¾ÒÃìµÔªÑè¹à»ç¹ _formatted_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "äÁèÊÒÁÒöºÑ¹·Ö¡ä¿Åì $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "äÁèÊÒÁÒöºÑ¹·Ö¡ä¿Åì %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid failed"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "äÁèÁÕ¾ÒÃìµÔªÑè¹¾ÍÊÓËÃѺ RAID ÃдѺ %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron ¤×Íâ»Ãá¡ÃÁÊÓËÃѺµÑé§àÇÅÒ·Ó§Ò¹"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6119,13 +6865,13 @@ msgstr ""
"apmd ¤×Íâ»Ãá¡ÃÁ´ÙáÅʶҹТͧ battery \n"
"ÁѹÊÒÁÒö¨Ð»Ô´à¤Ã×èͧàÁ×èÍàÇÅÒ battery ÁÕ俹éÍÂ"
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6136,7 +6882,7 @@ msgstr ""
"vixie cron à¾ÔèÁ¤ÇÒÁÊÒÁÒöãËé¡Ñº UNIX cron «Öè§ÃÇÁ¶Ö§à¾ÔèÁ\n"
"Ãкº¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅÐ option ¡ÒûÃѺáµè§Í×è¹æ"
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6147,19 +6893,19 @@ msgstr ""
"ÁѹÂѧªèÇ·ÓãËéÊÒÁÒöãªé cut-and-paste áÅÐ popup-menu \n"
"´éÇÂ"
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr "Apache ¤×Í World Wide Web server"
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6173,13 +6919,13 @@ msgstr ""
"ftp rsh áÅÐ rlogin ¡ÒáàÅÔ¡ inetd ¨Ð·ÓãËéâ»Ãá¡ÃÁ·Ñé§ËÁ´·ÕèÁѹÃѺ\n"
"¼Ô´ªÍºÍÂÙèäÁè·Ó§Ò¹"
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6189,23 +6935,23 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard «Öè§ÊÒÁöàÅ×Í¡ä´éâ´Âãªé kbdconfig\n"
"¤Ø³¤ÇûÅèÍÂãËéÁѹ·Ó§Ò¹ã¹à¤Ã×èͧ·ÑèÇä»"
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6213,13 +6959,13 @@ msgstr ""
"lpd ¤×Í print daemon ·Õè¨Óà»ç¹µéͧÁÕ¶éÒµéͧ¡ÒÃãËé lpr ·Ó§Ò¹¶Ù¡µéͧ\n"
"·Õè¨ÃÔ§áÅéÇÁѹ¤×Í server ·Õè¨Ñ´¡ÒÃÊ觧ҹ¾ÔÁ¾ìä»à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6227,7 +6973,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) ¤×Í Domain Name Server (DNS) ·Ó˹éÒ·Õèá»Å§ª×èÍ\n"
"host names à»ç¹ IP addresses."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6235,7 +6981,7 @@ msgstr ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6243,7 +6989,7 @@ msgstr ""
"Activates/Deactivates network interfaces ·Ñé§ËÁ´ ·Õè¶Ù¡µÑé§ãËé\n"
"àÃÔèÁ·Ó§Ò¹µÍ¹ boot"
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6252,7 +6998,7 @@ msgstr ""
"NFS ¤×Í protocol ·Õèãªé¡Ñ¹ÍÂèÒ§áËÃèËÅÒÂÊÓËÃѺ¡ÒÃáªÃìä¿Å캹TCP/IP networks.\n"
"ÁѹãËé¡Ò÷ӧҹ¢Í§NFS server ·ÕèÃкØã¹ä¿Åì /etc/exports"
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6260,17 +7006,17 @@ msgstr ""
"NFS ¤×Í protocol ·Õèãªé¡Ñ¹ÍÂèÒ§áËÃèËÅÒÂÊÓËÃѺ¡ÒÃáªÃìä¿Å캹TCP/IP networks.\n"
"ÁѹãËé¡Ò÷ӧҹ¢Í§NFS server "
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6280,7 +7026,7 @@ msgstr ""
"PCMCIA ʹѺʹع¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÍØ»¡Ã³ìËÅÒÂæÍÂèÒ§àªè¹\n"
"ethernet ËÃ×Í modem 㹤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìẺ¾¡¾Ò"
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6291,7 +7037,7 @@ msgstr ""
"protocols àªè¹ NFS áÅÐ NIS Portmap server µéͧ·Ó§Ò¹º¹à¤Ã×èͧ\n"
"·Õè·Ó˹éÒ·Õèà»ç¹ server ¢Í§ protocal «Öè§àÃÕ¡ãªé¡Ò÷ӧҹẺ RPC"
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6299,80 +7045,118 @@ msgstr ""
"Postfix à»ç¹â»Ãá¡ÃÁ·Ó˹éÒ·ÕèÊ觨´ËÁÒ¨ҡà¤Ã×èͧ˹Öè§\n"
"ä»ÍÕ¡à¤Ã×èͧ˹Öè§"
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Ãѹ X-Window àÁ×èÍàÃÔèÁ·Ó§Ò¹"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "àÃÔèÁáÅÐËÂØ´ X Font Server µÍ¹ boot áÅÐ àÅÔ¡"
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "àÅ×Í¡¡ÒúÃÔ¡Ò÷Õèµéͧ¡ÒÃãËéàÃÔèÁµÑé§áµè¡ÒÃàÃÔèÁ·Ó§Ò¹¢Í§à¤Ã×èͧ"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "��ணயம�"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "System mode"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìẺÃÕâÁ·"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "ª×èÍà«ÔÃì¿àÇÍÃì¢Í§¾ÃÔ¹àµÍÃì"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "ÍØ»¡Ã³ì"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "¡ÓÅѧ·Ó§Ò¹"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "ËÂØ´"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
-msgstr "Services and deamons"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -6380,11 +7164,16 @@ msgstr ""
"äÁèÁÕ¢éÍÁÙÅà¾ÔèÁàµÔÁ\n"
"ÊÓËÃѺ¡ÒúÃÔ¡ÒùÕé ¢Íâ·É¤ÃѺ"
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "¢³Ð boot"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "¡ÓÅѧµÔ´µÑé§á¾ç¤à¡ç¨ %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6392,15 +7181,66 @@ msgstr ""
"â»Ãá¡ÃÁäÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹µÒÃÒ§¾ÒÃìµÔªÑè¹ä´é ¢éÍÁÙÅã¹µÒÃÒ§äÁè¶Ù¡µéͧ :(\n"
"â»Ãá¡ÃÁ¨Ð¾ÂÒÂÒÁà¤ÅÕÂÃì¾ÒÃìµÔªÑè¹·ÕèÁջѭËÒãËé"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "¼Ô´¾ÅÒ´"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ËÅѧ¡ÒõԴµÑé§"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Boot Style Configuration"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "¢ÍáÊ´§¤ÇÒÁÂÔ¹´Õ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ internet Ẻ share ä´é·Ó§Ò¹áÅéÇ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6408,31 +7248,31 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "disable"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "àÅÔ¡"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "¤Í¹¿Ô¡ãËÁè"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "¡àÅÔ¡¡Ò÷ӧҹ¢Í§ server"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing ¶Ù¡Â¡àÅÔ¡áÅéÇ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "¡ÒõԴµèÍ internet Ẻ share ¶Ù¡Â¡àÅÔ¡áÅéÇ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6440,27 +7280,19 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "enable"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "àÃÔèÁ·Ó§Ò¹ server"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing àÃÔèÁ·Ó§Ò¹áÅéÇ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Unrecognized config file"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -6476,28 +7308,31 @@ msgstr ""
"\n"
"¤Ø³µéͧ¡ÒÃãËé¼ÙéÍ×è¹ãªé internet ÃèÇÁ´éÇÂËÃ×ÍäÁè\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (using module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "äÁèÁÕÍØ»¡Ã³ì Network º¹à¤Ã×èͧ¤Ø³"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"äÁèÊÒÁÒöµÃǨ¾º network adapter º¹à¤Ã×èͧ¹Õé ¡ÃسÒÃѹâ»Ãá¡ÃÁ»ÃѺáµè§ hardware"
+msgstr "äÁèÊÒÁÒöµÃǨ¾º network adapter º¹à¤Ã×èͧ¹Õé ¡ÃسÒÃѹâ»Ãá¡ÃÁ»ÃѺáµè§ hardware"
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Network interface"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -6512,50 +7347,46 @@ msgstr ""
"\n"
"¼Á¡ÓÅѧ¨Ðãªé adapter ¹Õé¡ÑºÃкº LAN"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ network adapter ·Õè¨Ðãªé¡ÑºÃкº LAN"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
-msgstr ""
-"ÃÐÇѧ network adapter ä´éà¤ÂÁÕ¡ÒûÃѺáµè§àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ "
-"áµè¼Á¨Ð·Ó¡ÒûÃѺáµè§ãËÁè"
+msgstr "ÃÐÇѧ network adapter ä´éà¤ÂÁÕ¡ÒûÃѺáµè§àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ áµè¼Á¨Ð·Ó¡ÒûÃѺáµè§ãËÁè"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "ÁÕ¤ÇÒÁ¢Ñ´áÂ駢ͧ LAN address «Öè§à¨Í㹤͹¿Ô¡»Ñ¨¨ØºÑ¹ã¹ $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "ÁÕ¤ÇÒÁ¢Ñ´áÂ駢ͧ LAN address «Öè§à¨Í㹤͹¿Ô¡»Ñ¨¨ØºÑ¹ã¹ %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "µÃǨ¾º¤Í¹¿Ô¡¢Í§ Firewall"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "¡ÓÅѧ·Ó¡Òä͹¿Ô¡"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "¡ÓÅѧ»ÃѺáµè§ scripts µÔ´µÑé§â»Ãá¡ÃÁ áÅÐàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ servers..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "»Ñ­ËÒ¡ÒõԴµÑé§á¾ç¤à¡ç¨ $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "¢ÍáÊ´§¤ÇÒÁÂÔ¹´Õ"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "»Ñ­ËÒ¡ÒõԴµÑé§á¾ç¤à¡ç¨ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6564,24 +7395,24 @@ msgstr ""
"·Ø¡ÍÂèÒ§ä´é¶Ù¡·Ó¡ÒûÃѺáµè§àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ\n"
"¤Ø³ÊÒÁÒöãªéÍÔ¹àµÍÃì๵º¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìÍ×è¹æã¹ LAN â´Âãªé (DHCP)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "¡ÒûÃѺáµè§àÃÕºÃéÍÂáÅéÇáÅе͹¹Õé¡çä´é·Ó§Ò¹áÅéÇ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "äÁèÁÕ¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet áÅСÒûÃѺáµè§"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6596,84 +7427,83 @@ msgstr ""
"\n"
"¡´ ``Ok'' ¶éҤسµéͧ¡ÒÃàÃÔèÁ¡Ò÷ӧҹ¢Í§ setup wizard"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "¡Òä͹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡ (%d adapters)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profile: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "ź profile..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "profile ·Õèµéͧ¡ÒÃź:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "profile ãËÁè..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "ª×èͧ͢ profile ·Õè¨ÐÊÃéÒ§:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "ª×èÍâÎʵì:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "¡ÒõԴµèÍ internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "»ÃÐàÀ·: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "ࡵàÇÂì:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "ʶҹÐ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "àª×èÍÁµèÍÍÂÙè"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "äÁèàª×èÍÁµèÍ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "µÔ´µèÍ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "¡àÅÔ¡µÔ´µèÍ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "·´Êͺ connection..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "¨º¡ÒõԴµèÍ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6681,120 +7511,115 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "à¤Ã×èͧ¤Ø³ä´éàÅÔ¡¡ÒõԴµèÍáÅéÇ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "»ÃѺáµè§¡ÒõԴµèÍà¢éÒ internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "¡ÒûÃѺáµè§ LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "ʶҹÐ:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "»ÃѺáµè§Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡ÀÒÂã¹..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "âËÁ´¸ÃÃÁ´Ò"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "Áռŷѹ·Õ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "¡ÃسÒÃÍÊÑ¡¤ÃÙè ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
-"You don't any configured interface.\n"
+"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:413
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "¡ÒûÃѺáµè§ LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Boot Protocol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "àÃÔèÁ·Ó§Ò¹µÍ¹ boot"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP client"
-#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
-msgid "Disable"
-msgstr "¡àÅÔ¡·Ó§Ò¹"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "áÍ礷տ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
-msgid "Enable"
-msgstr "àÃÔèÁ·Ó§Ò¹"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "áÍ礷տ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:502
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:526
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "¡ÒûÃѺáµè§¡ÒõԴµèÍà¢éÒ internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:530
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "¡ÒûÃѺáµè§¡ÒõԴµèÍà¢éÒ internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "ª¹Ô´¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:545
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#: ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "¼ÙéãËéºÃÔ¡Òà dns 1 (optional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "¼ÙéãËéºÃÔ¡Òà dns 2 (optional)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet Card"
-#: ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP Client"
@@ -6849,15 +7674,30 @@ msgid ""
"Security features are at their maximum."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "àÅ×Í¡ÃдѺÃкºÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "àÅ×Í¡ÍÍ»ªÑè¹à¾ÔèÁàµÔÁÊÓËÃѺà«ÔÃì¿àÇÍÃì"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "àÅ×Í¡ÃдѺÃкºÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Control Center"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "àÅ×Í¡à¤Ã×èͧÁ×Í·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃãªé"
@@ -6883,85 +7723,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "äÁèÊÒÁÒöàÃÔèÁ live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "äÁ辺 serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "µéͧ¡ÒèÓÅͧàÁéÒÊì»ØèÁ·ÕèÊÒÁ´éÇÂËÃ×ÍäÁè?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Mouse"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "àª×èÍÁµèÍ Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "¨º¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "¨º¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "¨º¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "ª×èÍ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "àª×èÍÁµèÍÍÂÙè"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "¡àÅÔ¡µÔ´µèÍ..."
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "¡ÒûÃѺáµè§ firewall"
@@ -6985,16 +7754,84 @@ msgid ""
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "àÅ×Í¡ÀÒÉÒ·Õè¤Ø³ãªé"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "àÅ×Í¡ªØ´¡ÒõԴµÑé§"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "¡ÒõÃǨËÒÎÒÃì´ä´ÃÇì"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "¤Í¹¿Ô¡àÁéÒÊì"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "àÅ×Í¡¤ÕÂìºÍÃì´"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Ãкº¤ÇÒÁ»éͧ¡Ñ¹"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "à«çµÍѾÃкºä¿Åì"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "¿ÍÃìáÁµ¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "àÅ×Í¡á¾ç¤à¡ç¨"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "µÔ´µÑé§Ãкº"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "à¾ÔèÁ¼Ùéãªé"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "¤Í¹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "»ÃѺáµè§¡ÒúÃÔ¡ÒõèÒ§æ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "ÊÃéÒ§á¼è¹ºÙµ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "µÔ´µÑ駺ٵâËÅ´à´ÍÃì"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "¤Í¹¿Ô¡Ãкº X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "ÍÍ¡¨Ò¡¡ÒõԴµÑé§"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7005,7 +7842,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7013,7 +7850,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7021,7 +7858,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7030,7 +7867,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7038,7 +7875,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7046,7 +7883,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7054,7 +7891,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7062,7 +7899,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7070,7 +7907,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7079,7 +7916,7 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7091,273 +7928,759 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "à¡Ô´¢éͼԴ¾ÅҴ㹡ÒÃà»Ô´ %s ÊÓËÃѺ¡ÒÃà¢Õ¹: %s"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients for different protocols including ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "¾Ñ²¹Ò«Í¿·ìáÇÃì (Development)"
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìã¹Ãкº Network (Socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Workstation"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+#, fuzzy
+msgid "Office"
+msgstr "´Õ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Personnal Information Management"
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Workstation ·Õè·Ó§Ò¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Graphics"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "à¤Ã×èͧÁ×ÍÊÓËÃѺ Palm Pilot ËÃ×Í Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "��ணயம�"
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "Workstation ·Õè·Ó§Ò¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Network Computer (client)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet station"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedia station"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Workstation ·Õè·Ó§Ò¹"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-"à¤Ã×èͧÁ×Í㹡ÒÃÍèÒ¹áÅÐÊè§ mail áÅÐ news (pine, mutt, tin..) "
-"áÅзèͧÍÔ¹àµÍÃìà¹çµ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C and C++ development libraries, programs and include files"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - à¢Õ¹ CD "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "â»Ãá¡ÃÁ·ÕèªèǨѴ¡ÒÃàÃ×èͧ¡ÒÃà§Ô¹ àªè¹ gnucash"
+msgid "Database"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "à¤Ã×ͧÁ×Í·ÕèªèÇÂ㹡ÒûÃѺáµè§à¤Ã×èͧªÍ§¤Ø³ãËé§èÒ¢Öé¹"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - à¢Õ¹ CD "
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+msgstr "µÓá˹è§"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Console Tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilities"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "¡Ò÷ӧҹẺ¡ÃÒ¿¿Ô¡"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia - à¢Õ¹ CD "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Sound"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "¡ÒûÃѺáµè§ LAN"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+#, fuzzy
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Graphical Desktops Í×è¹æ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video players and editors"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Console Tools"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "¡Ò÷ӧҹẺ¡ÃÒ¿¿Ô¡"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Development"
+msgstr "¾Ñ²¹Ò«Í¿·ìáÇÃì (Development)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Workstation ·Ò§ÇÔ·ÂÒÈÒʵÃì"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "à¤Ã×èͧÁ×Í㹡ÒÃ·Ó CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Workstation ·Õè·Ó§Ò¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Games"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Network Computer File server"
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìã¹Ãкº Network (Socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
+#, fuzzy
+msgid "Game station"
msgstr "Workstation ·Õè·Ó§Ò¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - à¢Õ¹ CD "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "à¤Ã×èͧÁ×Í㹡ÒÃ·Ó CD"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - à¢Õ¹ CD "
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr "à¤Ã×èͧÁ×Í㹡ÒÃÍèÒ¹áÅÐÊè§ mail áÅÐ news (pine, mutt, tin..) áÅзèͧÍÔ¹àµÍÃìà¹çµ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "¡ÒÃà§Ô¹ÊèǹµÑÇ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients for different protocols including ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "à«ÔÃì¿àÇÍÃì"
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "¡ÒõԴµèÍ internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "¡ÒÃà§Ô¹ÊèǹµÑÇ"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "¡Òä͹¿Ô¡"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Graphical Desktops Í×è¹æ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Workstation"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Graphical Desktops Í×è¹æ"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "â»Ãá¡ÃÁ·ÕèªèǨѴ¡ÒÃàÃ×èͧ¡ÒÃà§Ô¹ àªè¹ gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache and Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/News"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome Workstation"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - à¢Õ¹ CD "
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Workstation ·Ò§ÇÔ·ÂÒÈÒʵÃì"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "äÁèÊÒÁÒöà»Ô´ /etc/sysconfig/autologin ÁÒÍèÒ¹ä´é: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒÃàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ Network ãËÁèËÃ×ÍäÁè"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "¤Ø³ÂÍÁÃѺËÃ×ÍäÁè"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "¼Á¡ÓÅѧ¨ÐàÅÔèÁ·Ó§Ò¹ Network Device ãËÁè:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "¼Á¡ÓÅѧ¨ÐàÃÔèÁ·Ó§Ò¹ Network Device %s ãËÁè µ¡Å§ãËÁ?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "¡ÒõԴµèÍ internet"
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "µèÍ仹Õéà»ç¹¢éÍÁÙÅÃÍ¡ÒþÔÁ¾ì\n"
+#~ "¤Ø³ÊÒÁÒöà¾ÔèÁ¢éÍÁÙÅËÃ×Íá¡é䢢éÍÁÙÅ·ÕèÁÕä´é"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "à¤Ã×èͧÁ×ÍÊÓËÃѺ Palm Pilot ËÃ×Í Visor"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "ª¹Ô´¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Game station"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "àÅ×Í¡¼Ùéãªé default"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "¡Ãسҷ´ÊͺàÁéÒÊì"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "¡ÃسÒàÅ×Í¡ÀÒÉÒ·Õèµéͧ¡ÒÃ㹡ÒõԴµÑé§áÅÐãªé§Ò¹¢Í§Ãкº"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "àÅ×Í¡ÃٻẺ¢Í§¤ÕÂìºÍÃì´µÒÁÃÒ¡ÒâéÒ§µé¹"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "àÅ×Í¡:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ẻ»ÃѺá¡éä´é: ¢éÍàÅ×Í¡·Õèá¡éä¢ä´éX ¶éҤس¤Øé¹à¤Â¡ÑºÅչء«ì´ÕÍÂÙèáÅéÇ\n"
+#~ " ¤Ø³ÍÒ¨µéͧ¡ÒÃàÅ×Í¡¡ÒõԴµÑé§ÃкºÃÐËÇèÒ§Ãкº·ÑèÇä», ÃкºÊÓËÃѺ¾Ñ²¹Ò«Í¿·ìáÇÃì\n"
+#~ " ËÃ×ÍẺà«ÔÃì¿àÇÍÃì ãËéàÅ×Í¡ \"»¡µÔ\" ÊÓËÃѺµÔ´µÑ駵ÒÁ»¡µÔŧ㹤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì\n"
+#~ " ¤Ø³ÍÒ¨àÅ×Í¡ \"¾Ñ²¹Ò«Í¿·ìáÇÃì\" ¶éҤسµéͧ¡ÒÃãËé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ÊÓËÃѺ¡Ò÷ӧҹ\n"
+#~ " Ẻ¡ÒþѲ¹Ò«Í¿·ìáÇÃì ËÃ×ÍàÅ×Í¡ \"à«ÔÿìàÇÍÃì\" ¶éҤسµéͧ¡ÒÃ\n"
+#~ " µÔ´µÑ駫Ϳ·ìáÇÃìÊÓËÃѺà«ÔÃì¿àÇÍÃì·ÑèÇæä» (àªè¹àÁÅÅì ¡ÒþÔÁ¾ì...)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ẻ¼ÙéàªÕèÂǪÒ: (ÊÓËÃѺ¼ÙéªÓ¹Ò­áÅéÇ) ¶éҤسãªé§Ò¹ GNU/Linux ä´éÍÂèÒ§¤Åèͧá¤ÅèÇ\n"
+#~ " áÅеéͧ¡ÒõԴµÑé§áººàÅ×Í¡´éǵ¹àͧ ¡ÒõԴµÑé§áºº¹Õé¨ÐàËÁÒÐÊÁ·ÕèÊØ´\n"
+#~ " ¤Ø³ÂѧÊÒÁÒö¨ÐàÅ×Í¡ãªé§Ò¹Ãкº·Õè¤Ø³µÔ´µÑé§áºº \"Ẻ»ÃѺá¡éä´é\"ä´é´éÇÂ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "¤Ø³µéͧàÅ×Í¡¡ÒÃãªé§Ò¹¢Í§à¤Ã×èͧ¤Ø³ ·Ò§àÅ×Í¡¤×Í:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation\n"
+#~ "* Development\n"
+#~ "* Server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "µÍ¹¹Õé¤Ø³ÊÒÁÒö»é͹ÃËÑʼèÒ¹¢Í§ÃÙ· (¼Ùé´ÙáÅÃкº) «Ö觤س¨Ðµéͧ\n"
+#~ "»é͹ÃËÑʼèÒ¹Êͧ¤ÃÑé§à¾×èÍÂ×¹ÂѹÇèҤسä´é»é͹ÃËÑʼèÒ¹µÃ§¡Ñ¹\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ÃÙ· à»ç¹¼Ùé´ÙáÅÃкº «Öè§à»ç¹¼Ùéãªé§Ò¹à¾Õ§¤¹à´ÕÂÇ·Õèä´éÃѺ͹حҵãËé\n"
+#~ "·Ó¡ÒáÒÃá¡é䢤͹¿Ô¡¢Í§Ãкºä´é ´Ñ§¹Ñ鹤س¨Óà»ç¹¨ÐµéͧàÅ×Í¡\n"
+#~ "ÃËÑʼèÒ¹ÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ ¡ÒÃãªé§Ò¹ª×èͺѭªÕ¢Í§ÃÙ·â´ÂäÁèä´éÃѺ͹حҵ\n"
+#~ "ÍÒ¨¡èÍãËéà¡Ô´¤ÇÒÁàÊÕÂËÒÂÍÂèÒ§ÃéÒÂáç¡Ñº¤ÇÒÁ¶Ù¡µéͧ¢Í§¢éÍÁÙŢͧÃкº\n"
+#~ "ÃÇÁ·Ñé§à¤Ã×èͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìÍ×è¹·ÕèµèÍÍÂÙè´éÇÂä´é ¡ÒáÓ˹´ÃËÑʼèÒ¹¨Ðµéͧ·Ó¡ÒÃ\n"
+#~ "¼ÊÁ¼ÊÒ¹¡Ñ¹ÃÐËÇèÒ§µÑÇÍÑ¡ÉÃáÅеÑÇàÅ¢ áÅÐãËéÁÕ¤ÇÒÁÂÒÇÍÂèÒ§¹éÍ 8 µÑÇÍÑ¡ÉÃ\n"
+#~ "¤Ø³ *äÁè¤ÇÃ* ¨´ÃËÑʼèÒ¹¢Í§¤Ø³äÇé ÍÂèÒ¡Ó˹´ãËéÃËÑʼèÒ¹ÂÒÇËÃ×ͫѺ«é͹à¡Ô¹ä»\n"
+#~ "áÅÐÍÂèÒ¡Ó˹´ãËéÃËÑʼèÒ¹ÂÒ¡áÅЫѺ«é͹à¡Ô¹¡ÇèҤس¨Ð¨Óä´é´éÇÂ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "µÍ¹¹Õé¤Ø³ÊÒÁÒöÊÃéÒ§ª×èͺѭªÕ¼ÙéãªéẺ \"regular\" (·ÑèÇä») ä´éáÅéÇ\n"
+#~ "«Ö觺ѭªÕẺ·ÑèÇ仹Õé¤Ø³ÊÒÁÒöÊÃéÒ§ä´éÁÒ¡¡ÇèÒ˹Ö觪×èÍ (ÃÙ·¨ÐÁÕä´éª×èÍà´ÕÂÇ)\n"
+#~ "áÅЪ×èͺѭªÕáµèÅЪ×èͨСÓ˹´äÇé੾ÒмÙéãªéáµèÅФ¹·Õèãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì «Öè§\n"
+#~ "áµèÅФ¹¡ç¨ÐÁÕ¢éÍ¡Ó˹´¢Í§µ¹àͧ (ÊÀÒ¾áÇ´ÅéÍÁẺ¡ÃÒ¿¿Ô¡, ¡ÒÃà«çµâ»Ãá¡ÃÁà»ç¹µé¹)\n"
+#~ "áÅÐÁÕ \"home directory\" (ä´àÃç¡·ÍÃÕºéÒ¹) à»ç¹¢Í§µ¹àͧ´éÇ«Öè§ä´àÃç¡·ÍÃÕºéÒ¹\n"
+#~ "¨Ðà»ç¹·Õèà¡çº¢éÍ¡Ó˹´àËÅèÒ¹Õé\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "¢éÍááÊØ´ ¤Ø³¨ÐµéͧÊÃéÒ§ª×èͺѭªÕÊÓËÃѺµ¹àͧ ¶Ö§áÁéÇèҤس¨Ðà»ç¹à¾Õ§¼Ùéãªé¤¹\n"
+#~ "à´ÕÂÇã¹Ãкº¡çµÒÁ à¹×èͧ¨Ò¡¤Ø³äÁèÊÒÁÒöà¢éÒµÔ´µèÍÃкº¨Ò¡à¤Ã×Í¢èÒ¼èÒ¹·Ò§\n"
+#~ "ª×èͼÙéãªé root ä´é (à¹×èͧ¨Ò¡ÃкºÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ) «Öè§ËÒ¡äÁèÊÒÁÒöà¢éÒãªé\n"
+#~ "§Ò¹Ãкºä´é¡ç¨ÐäÁèÊÒÁÒöãªé§Ò¹ã´æä´é\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "´Ñ§¹Ñ鹤س¤ÇèеéͧµÔ´µèÍà¢éÒãªéÃкº¼èÒ¹·Ò§à¤Ã×Í¢èÒÂâ´Â·ÐàºÕ¹¢Í§¼Ùéãªé»¡µÔ\n"
+#~ "«Ö觤سä´éÊÃéÒ§äÇéã¹¢Ñ鹵͹¹Õé áÅÐà¢éÒÅçÍ¡ÍÔ¹ãªé§Ò¹ã¹°Ò¹ÐÃٷ੾ÒÐàÁ×èÍÁըش\n"
+#~ "»ÃÐʧ¤ì㹡ÒúÃÔËÒÃÃкº áÅзӡÒëèÍÁºÓÃاà·èÒ¹Ñé¹"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "µÍ¹¹Õéä´éàÇÅÒ·Õè¨Ð¤Í¹¿Ô¡Ãкº X ÇÔ¹â´ÇÊìáÅéÇ «Öè§Ãкº X ¨Ðà»ç¹á¡¹¡ÅÒ§¢Í§\n"
+#~ "Ãкº GUI (Graphical User Interface) ¢Í§Åչء«ì 㹡Òä͹¿Ô¡¤Ø³¨Ðµéͧ\n"
+#~ "·Ó¡Òä͹¿Ô¡ÇÔ´ÕâÍ¡ÒÃì´áÅШÍÀÒ¾ «Ö觢Ñ鹵͹ÊèǹãË­è¨Ðà»ç¹áººÍѵâ¹ÁѵԷÑé§ËÁ´\n"
+#~ "´Ñ§¹Ñ鹤س¡çà¾Õ§á¤èµÃǨÊͺ¤ÇÒÁ¶Ù¡µéͧ áÅÐÃѺ·ÃÒº¡ÒÃà«çµÃкºà·èÒ¹Ñé¹àͧ :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ËÅѧ¨Ò¡ÊÔé¹ÊØ´¡Òä͹¿Ô¡ X ¡ç¨ÐàÃÔèÁµé¹·Ó§Ò¹ (¡àÇ鹤سäÁèÊÑè§ãËé DrakX ·Ó)\n"
+#~ "à¾×èÍãËé¤Ø³ÊÒÁÒöµÃǨáÅзÃÒºä´éÇèÒ¡ÒÃà«çµ¹Ñé¹ÊÒÁÒöãªé§Ò¹ä´é ËÒ¡äÁèÊÒÁÒö\n"
+#~ "·Ó§Ò¹ä´é ¤Ø³ÊÒÁÒö¡ÅѺä»á¡é䢡ÒÃà«çµÍѾä´éµÅÍ´àÇÅÒ"
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Czech (Programmers)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovakian (Programmers)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "ª×èͧ͢ profile ·Õè¨ÐÊÃéÒ§:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "à¢Õ¹ŧ㹠/etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "àÃÕ¡¤×¹¨Ò¡ä¿Åì"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "ºÑ¹·Ö¡Å§ä¿Åì"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "àÃÕ¡¤×¹¨Ò¡á¼è¹¿ÅéÍ»»Õé"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "¿ÍÃìáÁµ·Ñé§ËÁ´"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "ËÅѧ¨Ò¡¿ÍÃìáÁµ·Ø¡¾ÒÃìµÔªÑè¹"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´ã¹¾ÒÃìµÔªÑ蹨ж١ź·Ôé§"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "àÃÕ¡¤×¹ÍÕ¡¤ÃÑé§"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒèзÓá¼è¹ floppy à¾×èÍ¡ÒõԴµÑé§áººÍÍâµéËÃ×ÍäÁè?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "¡Òä͹¿Ô¡ ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "àÇÅÒãªé CUPS SERVER ¤Ø³äÁè¨Óà»ç¹µéͧ»ÃѺáµè§à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì\n"
+#~ "㹵͹¹Õé à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¨Ð¶Ù¡¤é¹ËÒàͧ\n"
+#~ "¡àÇ鹤سÁÕ server º¹ network Í×è¹ ¡Ã³Õ¹Ñ鹤سµéͧ\n"
+#~ "ÃÐºØ IP ADDRESS áÅÐ port number ãËé¡Ñº CUPS server"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "à¤Ã×ͧÁ×Í·ÕèªèÇÂ㹡ÒûÃѺáµè§à¤Ã×èͧªÍ§¤Ø³ãËé§èÒ¢Öé¹"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "ª×èͤÔÇÃÕâÁ·"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "ª×èÍâ´àÁ¹"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "äÁèÁÕà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "¨Óà¾ÒÐ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "¡Òä͹¿Ô¡Ãкºà¹çµàÇÔÃì¡"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profile: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "ª¹Ô´¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "àª×èÍÁµèÍ Internet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "¨º¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "¨º¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "¨º¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Internet "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "ª×èÍ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "¡Òä͹¿Ô¡"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "àª×èÍÁµèÍÍÂÙè"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "¡àÅÔ¡µÔ´µèÍ..."
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/_ãËÁè"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/_à»Ô´"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/_ºÑ¹·Ö¡"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/_ºÑ¹·Ö¡à»ç¹"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/-"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_ªèÇÂàËÅ×Í"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/ªèÇÂàËÅ×Í/_About..."
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "ÂØâû"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "à¹çµáÇÃì"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "ź¤ÔÇ"
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Unrecognized config file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "¡àÅÔ¡·Ó§Ò¹"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "àÃÔèÁ·Ó§Ò¹"
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "¡ÒõԴµèÍẺ DSL ËÃ×Í ADSL"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "ãªè ãËé¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´ÊͺẺ ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "ãªè ãËé¾ÔÁ¾ì¡ÃдÒÉ·´ÊͺẺâ¾ÊµìʤÃÔ»µì"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "¢¹Ò´¡ÃдÒÉ"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "ãËé¤×¹¡ÃдÒÉÍÍ¡ÁÒËÅѧ¨Ò¡àÊÃ稧ҹ´éÇÂËÃ×ÍäÁè?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧä´ÃàÇÍÃìẺ Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "ÍêÍ»ªÑ蹢ͧ¤ÇÒÁÅÐàÍÕ´ÊÕ"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Print text as PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "ãËé·Ó¢éͤÇÒÁ stair-stepping Ẻ¤§·ÕèËÃ×ÍäÁè"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "¨Ó¹Ç¹Ë¹éÒµèͤÃÑé§"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "¢ÇÒ/«éÒ margins ˹èÇ points (1/72 of inch)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "º¹/ÅèÒ§ margins ˹èÇ points (1/72 of inch)"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "ÍêÍ»ªÑè¹µÑÇ˹ѧÊ×Í"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "ÊÅѺÅӴѺ˹éÒ"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "àÅ×Í¡¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì·Ø¡à¤Ã×èͧµéͧ¡Òê×èÍ\n"
+#~ "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¹Õéãªéª×èÍÍÐäÃáÅÐ\n"
+#~ "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì¹ÕéµÔ´µèÍâ´ÂÇÔ¸Õã´"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¾ÃÔ¹µì¤ÔÇ (¾ÃÔ¹µì¤ÔÇà»ç¹·Õèæ§Ò¹¾ÔÁ¾ì¨Ðä»à¡çºäÇé·Õè¹Õè¡è͹Êè§à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì)\n"
+#~ "µéͧ¡ÒÃãËéÁÕ¡ÒõÑ駪×èÍ (»¡µÔ¨Ðà»ç¹ lp) áÅÐä´àÃç¡·ÍÃÕ·Õèà¡çº¢éÍÁÙÅ\n"
+#~ "¤Ø³µéͧ¡ÒõÑ駪×èÍ áÅСÓ˹´ä´àÃç¡·ÍÃÕãËéà»ç¹¤èÒã´ºéÒ§?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "ª×èͧ͢¤ÔÇ"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Ê»ÙÅä´àÃç¡·ÍÃÕ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "¡ÒÃàÁéÒ·ìÅéÁàËÅÇ: "
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "ãªéÃкºÊÁش˹éÒàËÅ×ͧ (yellow pages)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "¡ÒûÃѺáµè§ LAN"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "¤Ø³µéͧ¡ÒèеèÍà¢éÒ Internet â´ÂÇÔ¸Õã´"
#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
@@ -7372,13 +8695,6 @@ msgstr "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "¡ÓÅѧ·Ó¡ÒûÃѺáµè§.."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "à¤Ã×èͧÁÕÍ Standard"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "¡Òä͹¿Ô¡"
-
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "script àÃÔèÁµé¹¹Õé¾ÂÒÂÒÁ·Õè¨ÐàÃÕ¡ãªé modules ÊÓËÃѺ usb mouse"
@@ -7392,9 +8708,6 @@ msgstr "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
#~ msgid "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!"
#~ msgstr "¡ÒÃàª×èÍÁµè͡Ѻ Internet Ẻ sharing"
-#~ msgid "Automatic dependencies"
-#~ msgstr "Automatic dependencies"
-
#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
#~ msgstr "¤Í¹¿Ô¡ LILO/GRUB"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index 704203a4f..68274fd6c 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -6,32 +6,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-06 15:01+09:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-13 18:59+09:00\n"
"Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "óËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÔÉ ×Ó¦ ÍÏΦÔÏÒÉ ÎÅÚÁÌÅÖÎÏ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑÍ Xinerama"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ Ô¦ÌØËÉ ÐÌÁÔÕ \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ Ú Ë¦ÌØËÏÍÁ ÍÏΦÔÏÒÁÍÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr ""
"÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú Ë¦ÌØËÏÍÁ ÍÏΦÔÏÒÁÍÉ.\n"
"ýÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÎÁÓÔÒϧÔÉ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÇÒÁƦÞÎÕ ÐÌÁÔÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ X ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree86 %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "ñËÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ XFree ×É ÈÏÞÅÔÅ ÍÁÔÉ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -76,19 +76,20 @@ msgstr ""
"ЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ XFree %s, Õ ÑËÏÍÕ ×É ÍÏÖÌÉ×Ï ÍÁÔÉÍÅÔÅ ËÒÁÝÉÊ\n"
"ÓÕÐÒÏ×¦Ä ÄÌÑ Ä×ÏÈ×ÉͦÒÎϧ ÇÒÁƦËÉ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"÷ÁÛÁ צÄÅÏÐÌÁÔÁ ÍÏÖÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÁÐÁÒÁÔÎÉÍ 3D ÐÒÉÓËÏÒÅÎÎÑÍ ÇÒÁƦËÉ\n"
"ÁÌÅ Ô¦ÌØËÉ Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s Ú ÁÐÁÒÁÔÎÉÍ ÐÒÉÓËÏÒÅÎÎÑÍ ÔÒØÏÈ×ÉͦÒÎϧ ÇÒÁƦËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -98,14 +99,14 @@ msgstr ""
"ÇÒÁƦËÉ, ÁÌÅ Ô¦ÌØËÉ ÄÌÑ XFree %s, ÷¶äí¶ôøôå, ýï ãå åëóðåòéíåîôáìøîéê\n"
"òåöéí, ñëéê íïöå ðòé÷åóôé äï úá÷éóáîîñ ÷áûïçï ëïíð'àôåòá."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr ""
"XFree %s Ú åëóðåòéíåîôáìøîïà ЦÄÔÒÉÍËÏÀ ÁÐÁÒÁÔÎÏÇÏ ÐÒÉÓËÏÒÅÎÎÑ ÔÒØÏÈ×ÉͦÒÎϧ "
"ÇÒÁƦËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -117,27 +118,31 @@ msgstr ""
"òåöéí, ñëéê íïöå ðòé÷åóôé äï úá÷éóáîîñ ÷áûïçï ëïíð'àôåòá. ÷ÁÛÁ ÐÌÁÔÁ\n"
"ЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ XFree %s, ÑËÉÊ ÍÁ¤ ËÒÁÝÕ Ð¦ÄÔÒÉÍËÕ Ä×Ï×ÉͦÒÎϧ ÇÒÁƦËÉ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (ÄÒÁÊ×ÅÒ ÄÉÓÐÌÅÑ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÷ÁÛϧ ÇÒÁƦÞÎϧ ÐÌÁÔÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÉÐ ÍÏΦÔÏÒÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "íÏΦÔÏÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -161,41 +166,41 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÓÕÍΦ×É ÝÏÄÏ ÈÁÒÁËÔÅÒÉÓÔÉË Ó×ÏÇÏ ÍÏΦÔÏÒÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÅ×ÎÏ\n"
"ǦÒÛÉÊ ÍÏΦÔÏÒ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "íÏΦÔÏÒ ÎÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÉÊ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÁ ÝÅ ÎÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "×É ÝÅ ÎÅ ×ÉÂÒÁÌÉ ÒÏÚĦÌØÎÕ ÚÄÁÔΦÓÔØ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "þÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Õ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"õ×ÁÇÁ! ôÅÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ã¦¤§ ÇÒÁƦÞÎϧ ÐÌÁÔÉ ÍÏÖÅ ÐÒÉÚ×ÅÓÔÉ ÄÏ ÚÁ×ÉÓÁÎÎÑ\n"
"÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "ôÅÓÔÕ×ÁÎÎÑ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -203,152 +208,156 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ÄÅÑ˦ ÈÁÒÁËÔÅÒÉÓÔÉËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "÷ÉÈÏÄÖÕ ÞÅÒÅÚ %d ÓÅËÕÎÄ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "ãŠצÒΦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ÄÅÑ˦ ÈÁÒÁËÔÅÒÉÓÔÉËÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "òÏÚĦÌØÎÁ ÚÄÁÔΦÓÔØ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚĦÌØÎÕ ÚÄÁÔΦÓÔØ ÔÁ ˦ÌØ˦ÓÔØ ËÏÌØÏÒ¦×"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÁ: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "åËÓÐÅÒÔÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×ÓÅ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "òÏÚĦÌØΦ ÚÄÁÔÎÏÓÔ¦"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "òÏÚËÌÁÄËÁ ËÌÁצÁÔÕÒÉ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "ôÉÐ ÍÉÛ¦: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "óÐÅæÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÉÛ¦: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "íÏΦÔÏÒ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁÃ¦Ñ ÍÏΦÔÏÒÁ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ ÍÏΦÔÏÒÁ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÁ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÁ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÁÍ'ѦÔØ: %sËÂ\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "çÌÉÂÉÎÁ ËÏÌØÏÒÕ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "òÏÚĦÌØÎÁ ÚÄÁÔΦÓÔØ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "X ÓÅÒ×ÅÒ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 ÄÒÁÊ×ÅÒ: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ñË ×É ÈÏÞÅÔÅ ÎÁÓÔϧÔÉ Ó×ÏÀ ÓÉÓÔÅÍÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "úͦΦÔØ ÍÏΦÔÏÒ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "úͦΦÔØ ×¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÕ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "úͦΦÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "úͦΦÔØ ÒÏÚĦÌØÎÕ ÚÄÁÔΦÓÔØ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "ðÏËÁÚ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "ýÅ ÏÄÉÎ ÔÅÓÔ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "÷ÉȦÄ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -361,21 +370,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "úÁÒŤÓÔÒÕÊÔÅÓÑ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÝÅ ÒÁÚ Õ %s ÝÏ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ Õ Ä¦À ÚͦÎÉ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
"âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ×ÉÊĦÔØ ¦Ú ÓÉÓÔÅÍÉ ¦ ÐÏÔ¦Í ÓËÏÒÉÓÔÕÊÔÅÓÑ Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "óÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ X Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -429,218 +438,226 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 íÂ"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
+msgid "16 MB"
msgstr "16 íÂ"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 íÂ"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 í ÞÉ Â¦ÌØÛÅ"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ VGA, 640x480 at 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr " óÕÐÅÒ VGA, 640x480 at 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr ""
"óÕͦÓÎÉÊ Ú 8514, 1024x768 at 87 Hz ÞÅÒÅÚÓÔÒÏÞÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ (ÂÅÚ 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "óÕÐÅÒ VGA, 1024x768 at 87 Hz ÞÅÒÅÚÓÔÒÏÞÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ, 800x600 at 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "òÏÚÛÉÒÅÎÉÊ óÕÐÅÒ VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA ÂÅÚ ÞÅÒÅÚÓÔÒÏÞÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ , 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "÷ÉÓÏËÏÞÁÓÔÏÔÎÉÊ SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr ""
"¶Ú ÚͦÎÎÏÀ ÞÁÓÔÏÔÏÀ, ÑËÉÊ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÒÅÖÉÍÁÍÉ ÄÏ 1280x1024 at 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr ""
"¶Ú ÚͦÎÎÏÀ ÞÁÓÔÏÔÏÀ, ÑËÉÊ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÒÅÖÉÍÁÍÉ ÄÏ 1280x1024 at 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr ""
"¶Ú ÚͦÎÎÏÀ ÞÁÓÔÏÔÏÀ, ÑËÉÊ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÒÅÖÉÍÁÍÉ ÄÏ 1280x1024 at 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "íÏΦÔÏÒ, ÝÏ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÒÅÖÉÍÁÍÉ ÄÏ 1600x1200 at 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "íÏΦÔÏÒ, ÝÏ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÒÅÖÉÍÁÍÉ ÄÏ 1600x1200 at 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ (boot partition)"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÄÉÓËÕ (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "äÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÔÁÒÔÏ×ÉÊ ÂÌÏË?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO Ú ÔÅËÓÔÏ×ÉÍ ÍÅÎÀ"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO Ú ÇÒÁƦÞÎÉÍ ÍÅÎÀ"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉÓÑ Ú DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaoot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ïÓÎÏ×Φ ÏÐæ§ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ÎÅ ÐÒÁÃÀ¤ ¦Ú ÓÔÁÒÉÍÉ BIOS'ÁÍÉ)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "ëÏÍÐÁËÔÎÉÊ"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "ËÏÍÐÁËÔÎÉÊ"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÒÅÖÉÍ"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "ðÁÕÚÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "ðÁÒÏÌØ (ÝÅ ÒÁÚ)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "ïÂÍÅÖÉÔÉ ÏÐæ§ ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "ÏÂÍÅÖÉÔÉ"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "ïÞÉÝÁÔÉ /tmp ÐÒÉ ËÏÖÎÏÍÕ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "ôÏÞÎÉÊ ÏÂ'¤Í ÐÁÍ'ÑÔ¦ (RAM). úÎÁÊÄÅÎÏ %d íÂ"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÂÁÇÁÔÏÐÒÏƦÌØΦÓÔØ"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "äÁ×ÁÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'ÑÔ¦ × íÂ"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "ïÐÃ¦Ñ ``ïÂÍÅÖÉÔÉ ÏÐæ§ ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ'' ÎÅ ÍÁ¤ ÓÅÎÓÕ ÂÅÚ ÐÁÒÏÌÑ"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ ÝÅ ÒÁÚ"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "ðÁÒÏ̦ Ò¦ÚΦ"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "úÁÔÒÉÍËÁ Open Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "úÁÔÒÉÍËÁ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÑÄÒÁ"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ OF?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -648,145 +665,144 @@ msgstr ""
"ôÕÔ ÎÁ×ÅÄÅΦ Ò¦ÚÎÏÍÁΦÔΦ ÐÕÎËÔÉ.\n"
"×É ÍÏÖÅÔÅ ÁÂÏ ÄÏÄÁÔÉ ÝÅ ÄÅÑ˦, ÁÂÏ ÚͦÎÉÔÉ Ô¦, ÝÏ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÔØ."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "úÁ˦ÎÞÅÎÏ"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "úͦÎÉÔÉ"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÏÄÁÔÉ?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "ì¦ÎÁËÓ"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "¶ÎÛ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "¶ÎÛ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "¶ÎÛ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "ïÂÒÁÚ"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "ðÒɤÄÎÁÔÉ"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "úÁÐÉÓ/ÞÉÔÁÎÎÑ"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "îÅÂÅÚÐÅÞÎÏ"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "åÔÉËÅÔËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁ"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "âÅÚ÷¦ÄÅÏ"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÐÕÎËÔ"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "îÅ ÄÏÚ×ÏÌÑÀÔØÓÑ ÐÕÓÔ¦ ÅÔÉËÅÔËÉ"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "ãÑ ÅÔÉËÅÔËÁ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "ôÉРЦÄÒÏÚĦ̦×?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "úÎÁÊÄÅΦ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÉ %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "þÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ ¦ÎÛ¦?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "þÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÂÕÄØ-Ñ˦ %s ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÉ?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "î¦"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "ôÁË"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎØÔÅ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÁÐÁÒÁÔÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÄÌÑ %s ÐÌÁÔÉ %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(ÍÏÄÕÌØ %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "ñËÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ %s ÍÅΦ ÓÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -804,20 +820,20 @@ msgstr ""
"×ÉÐÒÏÂÏ×Õ×ÁÎÎÑ ÍÏÖÅ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ ÄÏ ÚÁ×ÉÓÁÎÎÑ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ, ÁÌÅ ÎÅ ÐÏ×ÉÎÎÏ\n"
"ΦÑË ÚÁÛËÏÄÉÔÉ ÊÏÍÕ."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "á×ÔÏÔÅÓÔ"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "÷ËÁÖ¦ÔØ ÏÐæ§"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÄÁÔÉ ÊÏÇÏ ÏÐæ§ ÄÌÑ ÍÏÄÕÌÑ %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -828,11 +844,11 @@ msgstr ""
"ïÐæ§ ÍÁÀÔØ ÆÏÒÍÁÔ ``ÎÁÚ×Á=×ÅÌÉÞÉÎÁ ÎÁÚ×Á2=×ÅÌÉÞÉÎÁ2 ...''.\n"
"îÁÐÒÉËÌÁÄ, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "ïÐæ§ ÍÏÄÕÌÑ:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -841,35 +857,35 @@ msgstr ""
"úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÏÄÕÌÑ %s ÎÅÕÓЦÛÎÅ.\n"
"èÏÞÅÔÅ ÓÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ¦ÎÛ¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(×ÖÅ ÓÔ×ÏÒÅÎÉÊ %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÚÁÎÁÄÔÏ ÐÒÏÓÔÉÊ"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "äÁÊÔÅ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"¶Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÐÏ×ÉÎÎÏ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ Ô¦ÌØËÉ Ú ÍÁÌÉÈ ÌÁÔÉÎÓØËÉÈ Ì¦ÔÅÒ,\n"
"ÞÉÓÅÌ, `-' ÔÁ `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "ãÅ ¦Í'Ñ ×ÖÅ ÚÁÊÎÑÔÅ"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "äÏÄÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -878,55 +894,69 @@ msgstr ""
"÷×ÅĦÔØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "ðÒÉÊÎÑÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "ðÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "¶Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÎÁ ÏÂÏÌÏÎËÁ"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "ð¦ËÔÏÇÒÁÍÁ"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "á×ÔÏÒŤÓÔÒÁæÑ"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"ñ ÍÏÖÕ ÎÁÓÔÒϧÔÉ ÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÔÁË, ÝÏ X ÂÕÄÅ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ\n"
"ЦÓÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ.\n"
-"ñËÝÏ ×É ÎÅ ÈÏÞÅÔÅ ÓËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ Ã¦¤À ÍÏÖÌÉצÓÔÀ, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\"."
+"þÉ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÓËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ Ã¦¤À ÍÏÖÌÉצÓÔÀ?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ×¦ËÏÎ, ÑËÉÍ ×É ÈÏÞÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÍÏ×Õ."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÔÁËÏÖ ¦ÎÛ¦ ÍÏ×É, Ñ˦ ÂÕÄÕÔØ ÄÏÓÔÕÐΦ × ÓÉÓÔÅͦ ЦÓÌÑ\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "÷ÓÅ"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -951,7 +981,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Laskavo prosymo do prohramy vyboru operacijnoyi systemy GRUB!"
@@ -965,7 +995,7 @@ msgstr "Laskavo prosymo do prohramy vyboru operacijnoyi systemy GRUB!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Dlja vyboru pidsvichenogo punktu korystujtesja klavishamy %c ta %c."
@@ -980,7 +1010,7 @@ msgstr "Dlja vyboru pidsvichenogo punktu korystujtesja klavishamy %c ta %c."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Natysnit' enter shchob zavantazhyty vibranu systemu, 'e' shchob redaguvaty"
@@ -995,7 +1025,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
"komandy pered zavantazhennjam, ta 'c' dlja perehodu v komandnyj rezhim."
@@ -1010,26 +1040,31 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Pidsvichena systema zavantazhyt'sja avtomatichno cherez %d sekund."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ Í¦ÓÃÑ × /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "òÏÂÏÞÉÊ ÓÔ¦Ì"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "óÔÁÒÔÏ×Å ÍÅÎÀ"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "äÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÔÁÒÔÏ×ÉÊ ÂÌÏË?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ЦÄËÁÚËÁ ÝÅ ÎÅ ÚÒÏÂÌÅÎÁ.\n"
@@ -1042,524 +1077,690 @@ msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÓÔÉÌÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
msgid "/_File"
msgstr "/_æÁÊÌ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/æÁÊÌ/_îÏ×ÉÊ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/æÁÊÌ/_÷¦ÄËÒÉÔÉ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/æÁÊÌ/_úÁÐÉÓÁÔÉ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/æÁÊÌ/úͦÎÉÔÉ ÎÁ_Ú×Õ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/æÁÊÌ/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/æÁÊÌ/_÷ÉȦÄ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_ðÁÒÁÍÅÔÒÉ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/ðÁÒÁÍÅÔÒÉ/ôÅÓÔ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ð¦ÄËÁÚËÁ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ð¦ÄËÁÚËÁ/_ðÒÏ..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"×É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÅÍ ÓÉÓÔÅÍ %s.\n"
-"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"îÁÓÔÒϧÔÉ\" ÝÏ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÐÏͦÞÎÉË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "òÅÖÉÍ Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ëÁÔÅÇÏÒ¦Ñ ÍÏΦÔÏÒÁ ÎÏ×ÏÇÏ ÓÔÉÌÀ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "íÏΦÔÏÒ ÎÏ×ÏÇÏ ÔÉÐÕ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÍÏΦÔÏÒ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "ôÒÁÄÉæÊÎÉÊ ÍÏΦÔÏÒ Gtk+"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "÷ÍÉËÁÔÉ á×ÒÏÒÕ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "òÅÖÉÍ Lilo/grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"×É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÅÍ ÓÉÓÔÅÍ %s.\n"
+"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"îÁÓÔÒϧÔÉ\" ÝÏ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÐÏͦÞÎÉË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "úÁÐÕÓËÁÔÉ ×¦ËÎÏ X-Window ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "î¦, ÍÅΦ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÁ ÒŤÓÔÒÁæÑ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"ôÁË, Ñ ÈÏÞÕ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ Ú ÃÉÍ (¦ÍÅÎÅÍ, ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅÍ)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "çÁÒÁÚÄ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ /etc/inittab ÎÁ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÑ: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ /etc/sysconfig/autologin ÎÁ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÑ: $!\""
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "ÎÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ /etc/inittab ÎÁ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÑ: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ LILO ÎÅÕÓЦÛÎÁ. óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "òÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "½Â"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "óÔÅÒÔÉ"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "ËÂ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "íÂ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "úͦÎÉÔÉ ÒÏÚͦÒ"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "ôÂ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "ôÉÐ"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d È×ÉÌÉÎ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 È×ÉÌÉÎÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ÓÅËÕÎÄ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ > åËÓÐÅÒÔ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓÔ×ÏÒ¦ÔØ ÓÐÏÞÁÔËÕ ÒÅÚÅÒÎÕ ËÏЦÀ ÷ÁÛÉÈ ÄÁÎÉÈ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "åËÓÐÅÒÔ > ú×ÉÞÁÊÎÉÊ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "þÉÔÁÊÔÅ Õ×ÁÖÎÏ!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ Ú ÆÁÊÌÕ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"ñËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ aboot, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÌÉÛÉÔÉ ×¦ÌØÎÉÊ\n"
+"ÒÏÚÄ¦Ì (ÄÏÓÔÁÔÎØÏ 2048 ÓÅËÔÏÒ¦×) ÎÁ ÐÏÞÁÔËÕ ÄÉÓËÕ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ × ÆÁÊÌ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "ðÏͦÞÎÉË"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ Ú ÄÉÓËÅÔÉ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "îÏ×ÉÊ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÕ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "ïÞÉÓÔÉÔÉ ×ÓÅ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ×ÓÅ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒÏÚÐÏĦÌÉÔÉ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "ôÉÐ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "÷Ó¦ ÏÓÎÏ×Φ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÚÁÊÎÑÔ¦"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "òÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÄÏÄÁÔÉ ÖÏÄÎÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÔÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ä¦À"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"ýÏ ÍÁÔÉ Â¦ÌØÛŠЦÄÒÏÚĦ̦×, Ú¦ÔÒ¦ÔØ ÏÄÉÎ ¦Ú ÔÉÈ, ÝÏ ¤. ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ\n"
-"×É ÍÏÖÅÔÅ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÚÁͦÓÔØ ÎØÏÇÏ Ë¦ÌØËÁ ÒÏÚÛÉÒÅÎÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
+"×É ÍÁ¤ÔÅ ÏÄÉÎ ×ÅÌÉËÉÊ ÄÉÓËÏ×ÉÊ \n"
+"ЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÔÉÐÕ FAT (ÑËÉÊ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍÕ\n"
+"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÓÉÓÔÅÍÁÍÉ MicroSoft \n"
+"Dos/Windows). òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÏ ÓÐÅÒÛÕ \n"
+"ÚÍÅÎÛÉÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ (ËÌÁÃΦÔØ \n"
+"ÎÁ ÎØÏÍÕ, ¦ ÐÏÔ¦Í ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"úͦÎÉÔÉ ÒÏÚͦÒ\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÄÌÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ÐÏĦÌÕ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "ëÌÁÃΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÎÁ ЦÄÒÏÚĦ̦"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "îÁÚÁÄ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "ëÌÁÃΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÎÁ ЦÄÒÏÚĦ̦"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ЦÄÒÏÚĦ̦×"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "ëÌÁÃΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÎÁ ЦÄÒÏÚĦ̦"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "ýÅ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "ðÏÄÒÏÂÉæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÁ ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "ðÕÓÔÏ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "¶ÎÛ¦"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "ôÉÐÉ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "ðÏÄÒÏÂÉæ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"×É ÍÁ¤ÔÅ ÏÄÉÎ ×ÅÌÉËÉÊ ÄÉÓËÏ×ÉÊ \n"
-"ЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÔÉÐÕ FAT (ÑËÉÊ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍÕ\n"
-"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÓÉÓÔÅÍÁÍÉ MicroSoft \n"
-"Dos/Windows). òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÏ ÓÐÅÒÛÕ \n"
-"ÚÍÅÎÛÉÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ (ËÌÁÃΦÔØ \n"
-"ÎÁ ÎØÏÍÕ, ¦ ÐÏÔ¦Í ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"úͦÎÉÔÉ ÒÏÚͦÒ\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "úÁͦÓÔØ ÃØÏÇÏ ÓËÏÒÉÓÔÁÊÔÅÓÑ ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓÔ×ÏÒ¦ÔØ ÓÐÏÞÁÔËÕ ÒÅÚÅÒÎÕ ËÏЦÀ ÷ÁÛÉÈ ÄÁÎÉÈ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "óÔÅÒÔÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "þÉÔÁÊÔÅ Õ×ÁÖÎÏ!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "óÐÏÞÁÔËÕ ÓËÏÒÉÓÔÕÊÔÅÓÑ ``òÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ aboot, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÌÉÛÉÔÉ ×¦ÌØÎÉÊ\n"
-"ÒÏÚÄ¦Ì (ÄÏÓÔÁÔÎØÏ 2048 ÓÅËÔÏÒ¦×) ÎÁ ÐÏÞÁÔËÕ ÄÉÓËÕ"
+"ð¦ÓÌÑ ÚͦÎÉ ÔÉÐÕ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÄÉÓËÕ %s, ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦ \n"
+"ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "ïÂÅÒÅÖÎÏ: ÃÑ ÏÐÅÒÁÃ¦Ñ ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÁ."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "äÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "ò¦ÚÎÏÍÁΦÔÎÅ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "úͦÎΦ ÎÏÓ¦§"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "ì¦ÔÅÒÁ × äïó¦: %s (ÐÒÉÐÕÝÅÎÎÑ)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "úͦÎÉÔÉ ÔÉÐ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "ôÉÐ: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "ñËÕ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ ×É ×ÉÂÉÒÁ¤ÔÅ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "îÁÚ×Á: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "óËÁÎÕÀ ÄÏÓÔÕÐΦ ÒÅÓÕÒÓÉ NFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "ðÏÞÁÔÏË: ÓÅËÔÏÒ %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "óËÁÎÕÀ ÄÏÓÔÕÐΦ ÒÅÓÕÒÓÉ NFS ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "òÏÚͦÒ: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
+"ñËÝÏ × ÎÁ×ÅÄÅÎÏÍÕ ×ÉÝÅ ÓÐÉÓËÕ ÎÅÍÁ¤ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏÇÏ ÐÕÎËÔÕ, ××ÅĦÔØ ÊÏÇÏ ÔÕÔ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ÓÅËÔÏÒ¦×"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "òÅÓÕÒÓÉ ÄÌÑ ÓЦÌØÎÏÇÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "óËÁÎÕÀ ÄÏÓÔÕÐΦ ÒÅÓÕÒÓÉ Samba"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "÷¦Ä ÃÉ̦ÎÄÒÕ %d ÄÏ ÃÉ̦ÎÄÒÕ %d \n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "óËÁÎÕÀ ÄÏÓÔÕÐΦ ÒÅÓÕÒÓÉ Samba ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÉÊ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "îÅ ÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÉÊ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ¦ÎÛÉÊ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "úÍÏÎÔÏ×ÁÎÉÊ\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "÷ÉȦÄ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ > åËÓÐÅÒÔ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "æÁÊÌ(É) Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "åËÓÐÅÒÔ > ú×ÉÞÁÊÎÉÊ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"ð¦ÄÒÏÚĦÌ, ÑËÉÊ ÂÕÄÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
-" (ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ äïóÕ, ÎÅ ÄÌÑ lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "ò¦×ÅÎØ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ä¦ÌÑÎËÉ %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "÷ÉÊÔÉ ÂÅÚ ÚÁÐÉÓÕ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "äÉÓËÉ RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "÷ÉÊÔÉ ÂÅÚ ÚÁÐÉÓÕ ÔÁÂÌÉæ ЦÄÒÏÚĦ̦×?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "îÁÚ×É ÆÁÊÌ¦× Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "þÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ /etc/fstab?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒÏÚÐÏĦÌÉÔÉ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "ïÞÉÓÔÉÔÉ ×ÓÅ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "ýÅ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÄÌÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ÐÏĦÌÕ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "÷Ó¦ ÏÓÎÏ×Φ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÚÁÊÎÑÔ¦"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÄÏÄÁÔÉ ÖÏÄÎÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"íÏÖÌÉ×Ï ÃÅÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ¤ ЦÄÒÏÚĦÌÏÍ\n"
-"ÄÒÁÊ×ÅÒÁ, ×ÁÍ ÍÁÂÕÔØ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
-"ÊÏÇÏ ÚͦÎÀ×ÁÔÉ.\n"
+"ýÏ ÍÁÔÉ Â¦ÌØÛŠЦÄÒÏÚĦ̦×, Ú¦ÔÒ¦ÔØ ÏÄÉÎ ¦Ú ÔÉÈ, ÝÏ ¤. ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ\n"
+"×É ÍÏÖÅÔÅ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÚÁͦÓÔØ ÎØÏÇÏ Ë¦ÌØËÁ ÒÏÚÛÉÒÅÎÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+msgid "Save partition table"
+msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ЦÄÒÏÚĦ̦×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ЦÄÒÏÚĦ̦×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "á×ÁÒ¦ÊÎÁ ÔÁÂÌÉÃÑ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ЦÄÒÏÚĦ̦×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÚͦÎÎÉÈ ÎÏÓ¦§×"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"ãÅ ÓÐÅæÁÌØÎÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ \n"
-"ÍÏÖÌÉ×ÏÓÔ¦ ÐÏÄצÊÎÏÇÏ \n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ.\n"
+"á×ÁÒ¦ÊÎÁ ÔÁÂÌÉÃÑ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÍÁ¤ ¦ÎÛÉÊ ÒÏÚͦÒ\n"
+"ðÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "ëÌÁÃΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÎÁ ЦÄÒÏÚĦ̦"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "òÏÚͦÒ: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏצÄ\n"
+"÷Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ Ã¦Ê ÄÉÓËÅÔ¦ ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "çÅÏÍÅÔÒ¦Ñ: %s ÃÉ̦ÎÄÒ¦×, %s ÇÏÌÏ×ÏË, %s ÓÅËÔÏÒ¦×\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "ðÒÏÂÕÀ צÄÎÏ×ÉÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ЦÄÒÏÚĦ̦×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "äÉÓËÉ LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "äÅÔÁÌØÎÁ ¦ÎÆÏÒÍÁæÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "ôÉÐ ÔÁÂÌÉæ ЦÄÒÏÚĦ̦×: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "úͦÎÉÔÉ ÒÏÚͦÒ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "ÎÁ ÛÉΦ %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "ðÅÒÅͦÓÔÉÔÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÔÉ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "áËÔÉ×ÎÁ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "äÏÄÁÔÉ ÄÏ RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ Ú RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "úͦÎÉÔÉ RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "äÏÄÁÔÉ ÄÏ LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ Ú RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ Ú LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "úͦÎÉÔÉ RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÄÌÑ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ä¦À"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "ðÏÞÁÔÏË (ÓÅËÔÏÒ): "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "òÏÚÍ¦Ò (íÂ): "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "ôÉРЦÄÒÏÚĦÌÕ: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "óÔÅÒÔÉÆÁÊÌÕ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "úͦÎÉÔÉ ÔÉРЦÄÒÏÚĦÌÕ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ðÅÒÅÍÉËÁÀÓØ Ú ext2 ÎÁ ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "äÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÆÁÊÌ Ú×ÏÒÏÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"îÅ ÍÏÖÕ ÚͦÎÉÔÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÄÁÎÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ, ÏÓ˦ÌØËÉ ×¦Î\n"
+"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÄÌÑ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ. óÐÏÞÁÔËÕ ×¦ÄͦΦÔØ\n"
+"Ú×ÏÒÏÔΤ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "ïÂÞÉÓÌÀÀ ÍÅÖ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÕ FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "úͦÎÀÀ ÒÏÚͦÒ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÃØÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚͦÎÉÔÉ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "ðÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"ð¦ÓÌÑ ÚͦÎÉ ÒÏÚͦÒÕ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ %s, ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦ ÂÕÄÕÔØ\n"
+"×ÔÒÁÞÅΦ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÎÏ×ÉÊ ÒÏÚͦÒ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "îÏ×ÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò (íÂ): "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "îÁ ÑËÉÊ ÄÉÓË ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "óÅËÔÏÒ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "îÁ ÑËÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "ðÅÒÅͦÝÅÎÎÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "ðÅÒÅͦÝÁÀ ЦÄÒÏÚĦÌ..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ RAID, ÄÏ ÑËÏÇÏ ÄÏÄÁÔÉ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "ÎÏ×ÉÊ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ LVM, ÄÏ ÑËÏÇÏ ÄÏÄÁÔÉ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "îÁÚ×Á LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "ãÅÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÎÅ ÍÏÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "ú×ÏÒÏÔΤ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+msgid "Give a file name"
+msgstr "äÁÊÔÅ ÎÁÚ×Õ ÆÁÊÌÕ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"¶ÎÛÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÖÅ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ ÃÉÍ\n"
+"ÆÁÊÌÏÍ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎÛÉÊ."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "æÁÊÌ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤. ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÎÉÍ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "Ò¦×ÅÎØ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "ÒÏÚÍ¦Ò Ä¦ÌÑÎËÉ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "ïÂÅÒÅÖÎÏ: ÃÑ ÏÐÅÒÁÃ¦Ñ ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÁ."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "ôÉРЦÄÒÏÚĦ̦×?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1571,7 +1772,7 @@ msgstr ""
"áÂÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ LILO ¦ צΠÎÅ ÂÕÄÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ, ÁÂÏ ×É ÎÅ\n"
"ÂÕÄÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ LILO, ÔÏĦ ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦Ñ /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1583,7 +1784,7 @@ msgstr ""
"ÃØÏÇÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ×ÉĦÌÅÎÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ Ð¦Ä ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À /boot. ñËÝÏ ×É\n"
"ÐÌÁÎÕ¤ÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ LILO, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÄÏÄÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1593,287 +1794,244 @@ msgstr ""
"úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ¦ ÎÅ ÍÖÏÕÔØ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÔÁËÉÍÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÁÍÉ ÂÅÚ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ\n"
"/boot. ôÏÖ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÄÏÄÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "úÁͦÓÔØ ÃØÏÇÏ ÓËÏÒÉÓÔÁÊÔÅÓÑ ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "óÐÏÞÁÔËÕ ÓËÏÒÉÓÔÕÊÔÅÓÑ ``òÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ð¦ÓÌÑ ÚͦÎÉ ÔÉÐÕ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÄÉÓËÕ %s, ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦ \n"
-"ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "÷ÉÊÔÉ ÂÅÚ ÚÁÐÉÓÕ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "÷ÉÊÔÉ ÂÅÚ ÚÁÐÉÓÕ ÔÁÂÌÉæ ЦÄÒÏÚĦ̦×?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "úͦÎÉÔÉ ÔÉРЦÄÒÏÚĦÌÕ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "ñËÕ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ ×É ×ÉÂÉÒÁ¤ÔÅ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "ReiserFS ÎÅ ÍÏÖÎÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÁÈ ÒÏÚͦÒÏÍ ÍÅÎÛÅ 32íÂ."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "äÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÆÁÊÌ Ú×ÏÒÏÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "äÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê %s?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÉÓËÕ %s ÂÕÄÅ ÚÁÐÉÓÁÎÏ ÎÁ ÄÉÓË"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"îÅ ÍÏÖÕ ÚͦÎÉÔÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÄÁÎÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ, ÏÓ˦ÌØËÉ ×¦Î\n"
-"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÄÌÑ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ. óÐÏÞÁÔËÕ ×¦ÄͦΦÔØ\n"
-"Ú×ÏÒÏÔΤ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "ýÏ ÚͦÎÉ ÐÏÞÁÌÉ Ä¦ÑÔÉ ÷ÁÍ ÓÌ¦Ä ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"ð¦ÓÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ %s, ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦ \n"
"ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "ð¦ÓÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ×Ó¦È Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÁÈ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "ðÅÒÅͦÓÔÉÔÉ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "îÁ ÑËÉÊ ÄÉÓË ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "óÅËÔÏÒ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "ÚÂ¦Ê Õ mkraid"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "îÁ ÑËÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÄÌÑ ÎÏ×ÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "ðÅÒÅͦÝÅÎÎÑ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "ðÅÒÅͦÝÁÀ ЦÄÒÏÚĦÌ..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÄÌÑ ÎÏ×ÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÉÓËÕ %s ÂÕÄÅ ÚÁÐÉÓÁÎÏ ÎÁ ÄÉÓË"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "ýÏ ÚͦÎÉ ÐÏÞÁÌÉ Ä¦ÑÔÉ ÷ÁÍ ÓÌ¦Ä ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ LPD..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "ïÂÞÉÓÌÀÀ ÍÅÖ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÕ FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "úͦÎÀÀ ÒÏÚͦÒ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "ì¦ÔÅÒÁ × äïó¦: %s (ÐÒÉÐÕÝÅÎÎÑ)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÃØÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚͦÎÉÔÉ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "ôÉÐ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "ðÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "îÁÚ×Á: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ð¦ÓÌÑ ÚͦÎÉ ÒÏÚͦÒÕ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ %s, ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦ ÂÕÄÕÔØ\n"
-"×ÔÒÁÞÅΦ"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "ðÏÞÁÔÏË: ÓÅËÔÏÒ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÎÏ×ÉÊ ÒÏÚͦÒ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "òÏÚͦÒ: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "íÂ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ÓÅËÔÏÒ¦×"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÒÏÚĦÌ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "÷¦Ä ÃÉ̦ÎÄÒÕ %d ÄÏ ÃÉ̦ÎÄÒÕ %d \n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "ðÏÞÁÔÏË (ÓÅËÔÏÒ): "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÉÊ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "òÏÚÍ¦Ò (íÂ): "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "îÅ ÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÉÊ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "ôÉРЦÄÒÏÚĦÌÕ: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "úÍÏÎÔÏ×ÁÎÉÊ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "ãÅÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÎÅ ÍÏÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
+"æÁÊÌ(É) Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: \n"
+" %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "ú×ÏÒÏÔΤ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"ð¦ÄÒÏÚĦÌ, ÑËÉÊ ÂÕÄÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
+" (ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ äïóÕ, ÎÅ ÄÌÑ lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "ò¦×ÅÎØ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"¶ÎÛÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÖÅ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ ÃÉÍ\n"
-"ÆÁÊÌÏÍ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎÛÉÊ."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ä¦ÌÑÎËÉ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "æÁÊÌ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤. ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÎÉÍ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "äÉÓËÉ RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÆÁÊÌ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "îÁÚ×É ÆÁÊÌ¦× Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"á×ÁÒ¦ÊÎÁ ÔÁÂÌÉÃÑ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÍÁ¤ ¦ÎÛÉÊ ÒÏÚͦÒ\n"
-"ðÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ"
+"\n"
+"íÏÖÌÉ×Ï ÃÅÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ¤ ЦÄÒÏÚĦÌÏÍ\n"
+"ÄÒÁÊ×ÅÒÁ, ×ÁÍ ÍÁÂÕÔØ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
+"ÊÏÇÏ ÚͦÎÀ×ÁÔÉ.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏצÄ\n"
-"÷Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ Ã¦Ê ÄÉÓËÅÔ¦ ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "ðÒÏÂÕÀ צÄÎÏ×ÉÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ЦÄÒÏÚĦ̦×"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "Ò¦×ÅÎØ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "ÒÏÚÍ¦Ò Ä¦ÌÑÎËÉ"
+"\n"
+"ãÅ ÓÐÅæÁÌØÎÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ \n"
+"ÍÏÖÌÉ×ÏÓÔ¦ ÐÏÄצÊÎÏÇÏ \n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ RAID, ÄÏ ÑËÏÇÏ ÄÏÄÁÔÉ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "òÏÚͦÒ: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "ÎÏ×ÉÊ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "çÅÏÍÅÔÒ¦Ñ: %s ÃÉ̦ÎÄÒ¦×, %s ÇÏÌÏ×ÏË, %s ÓÅËÔÏÒ¦×\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ LVM, ÄÏ ÑËÏÇÏ ÄÏÄÁÔÉ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁæÑ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "îÁÚ×Á LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "äÉÓËÉ LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÚͦÎÎÉÈ ÄÉÓ˦×"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "ôÉÐ ÔÁÂÌÉæ ЦÄÒÏÚĦ̦×: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "á×ÁÒ¦ÊÎÁ ÔÁÂÌÉÃÑ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "ÎÁ ÛÉΦ %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ %s ×ÔÒÁÞÅÎÏ"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "îÅ ÚÎÁÀ ÑË ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ %s ÔÉÐÕ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fcsk ÚÁ˦ÎÞÉÌÁÓØ Ú ËÏÄÏÍ ÐÏÍÉÌËÉ %d ÞÉ ÓÉÇÎÁÌÏÍ %d "
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÒÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s"
@@ -1886,41 +2044,44 @@ msgstr "ÐÒÏÓÔÉÊ"
msgid "server"
msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "JFS ÎÅ ÍÏÖÎÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÁÈ ÒÏÚͦÒÏÍ ÍÅÎÛÅ 16íÂ."
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "ReiserFS ÎÅ ÍÏÖÎÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÁÈ ÒÏÚͦÒÏÍ ÍÅÎÛÅ 32íÂ."
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÏ×ÉÎÎÁ ÐÏÞÉÎÁÔÉÓÑ Ú /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "÷ÖÅ ¤ ЦÄÒÏÚÄ¦Ì Ú ÔÏÞËÏÀ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "ëÒÕÇÏצ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "äÌÑ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s ÎÅ ÍÏÖÎÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÌÏǦÞÎÉÍ ÔÏÍÏÍ LVM"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "ãÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÍÁ¤ ÚÎÁÈÏÄÉÔÉÓØ ÎÁ ËÏÒÅÎÅ×¦Ê ÆÁÊÌÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"äÌÑ Ã¦¤§ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ ÓÐÒÁ×ÖÎÑ ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ (ext2,\n"
"reiserfs)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓ: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1928,333 +2089,563 @@ msgstr ""
"óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ - ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ×¦ÄÐÏצÄÎÉÈ ÄÉÓË¦× ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈÆÁÊÌÏ×ÉÈ "
"ÓÉÓÔÅÍ. ðÅÒÅצÒÔÅ ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ Ó×ÏÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ¦ ÓÐÒÏÂÕÊÔÅצÄÛÕËÁÔÉ ÐÒÉÞÉÎÕ ÃØÏÇÏ."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÍÁ¤ ÖÏÄÎÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÓÎÏ×ÎÕ ÍÏ×Õ, ÑËÕ ×É ÂÕÄÅÔÅ ×ÖÉ×ÁÔÉ ÐÒÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
-"ÔÁ ÐÒÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎΦ ÓÉÓÔÅÍÏÀ"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux - ÂÁÇÁÔÏËÏÒÉÓÔÕ×ÁÃØËÁ ÓÉÓÔÅÍÁ, ¦ ÃÅ ÏÚÎÁÞÁ¤, ÝÏ ËÏÖÅÎ Ú\n"
+"ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ Ó×ϧ ×ÌÁÓΦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ×ÌÁÓΦ ÆÁÊÌÉ, ÔÏÝÏ. ýÏÂ\n"
+"¦ÌØÛŠĦÚÎÁÔÉÓÑ ÐÒÏ ÃÅ ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ð¦ÄÒÕÞÎÉË ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Ú\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÉ. áÌÅ ÎÁ צÄͦÎÕ ×¦Ä ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Root, ÑËÉÊ ¤ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÏÍ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÉ, ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦, ÑËÉÈ ÷É ÂÕÄÅÔÅ ÓÔ×ÏÒÀ×ÁÔÉ ÎÁ ÃØÏÍÕ ËÒÏæ, ÎÅ\n"
+"ÍÁÀÔØ ÐÒÁ×Á ÚͦÎÀ×ÁÔÉ Î¦ÞÏÇÏ × ÓÉÓÔÅͦ ËÒ¦Í Ó×Ï§È ×ÌÁÓÎÉÈ ÆÁÊÌ¦× ¦\n"
+"×ÌÁÓÎϧ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§. ÷É ÍÁ¤ÔÅ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÒÁÈÕÎÏË ÄÌÑ ÈÏÞÁ  ÏÄÎÏÇÏ\n"
+"¤ÄÉÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ - ÄÌÑ ÓÁÍÏÇÏ ÓÅÂÅ. ÷É ÂÕÄÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÃÉÍ\n"
+"ÒÁÈÕÎËÏÍ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ×ÉËÏÎÕ×ÁÔÉ ÝÏÄÅÎΦ ÚÁÄÁÞ¦. ¶ ÈÏÞÁ ÃÅ ¦ ÄÕÖÅ\n"
+"ÚÒÕÞÎÏ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓØ × ÓÉÓÔÅͦ ÑË Root, ÁÌÅ ÏÄÎÏÞÁÓÎÏ ÃÅ ¦ ÄÕÖÅ\n"
+"ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÏ! îÁÊÍÅÎÛÁ ÐÏÍÉÌËÁ ÍÏÖÅ ÐÒÉÚ×ÅÓÔÉ ÄÏ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅ\n"
+"ÎÅÒÏÂÏÞÏÀ. ñËÝÏ ÷É ÐÏÍÉÌÉÔÅÓØ ÑË Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ, ÷É ÍÏÖÅÔÅ,\n"
+"Ú×ÉÞÁÊÎÏ, ×ÔÒÁÔÉÔÉ ÄÅÑ˦ Ó×ϧ ÄÁΦ, ÁÌÅ ÎÅ ×ÓÀ ÓÉÓÔÅÍÕ.\n"
+"\n"
+"óÐÏÞÁÔËÕ ÎÁÄÒÕËÕÊÔÅ Ó×Ϥ ÐÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ. ãÅ ÎÅ ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï, ÷É ÍÏÖÅÔÅ\n"
+"ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÓÅ, ÝÏ ÚÁ×ÇÏÄÎÏ. drakx ÐÏÔ¦Í ×¦ÚØÍÅ ÐÅÒÛÅ ÓÌÏ×Ï ¦\n"
+"×ÉËÏÒÉÓÔÁ¤ ÊÏÇÏ ÑË ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ. ãÅ - ¦Í'Ñ Ð¦Ä ÑËÉÍ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ\n"
+"ÂÕÄÅ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓØ Õ ÓÉÓÔÅͦ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ÃÅ ¦Í'Ñ. ðÏÔ¦Í ÷É\n"
+"ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÏÌØ. ðÁÒÏÌØ Ú×ÉÞÁÊÎÏÇÏ (ÎÅ root) ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÎÅ ÔÁËÁ\n"
+"ËÒÉÔÉÞÎÁ Ò¦Þ, ÑË ÐÁÒÏÌØ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ, ÁÌÅ ×ÓÅ-ÏÄÎÏ ÎÅÍÁ¤ ÐÒÉÞÉÎ ÄÌÑ\n"
+"ÔÏÇÏ, ÝÏ ÎÅÈÔÕ×ÁÔÉ ÎÉÍ. ÷ÒÅÛÔ¦-ÒÅÛÔ, ÃÅ ÚÁÇÒÏÖÕ¤ ÷ÁÛÉÍ ×ÌÁÓÎÉÍ\n"
+"ÆÁÊÌÁÍ. \n"
+"\n"
+"ð¦ÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÷É ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ÎÁ ËÎÏÐËÕ ðÒÉÊÎÑÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ, ÷É ÍÏÖÅÔÅ\n"
+"ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÝÅ ÂÁÇÁÔÏ ¦ÎÛÉÈ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×. óÔ×ÏÒ¦ÔØ ÒÁÈÕÎËÉ ÄÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ Ú\n"
+"÷ÁÛÉÈ ÄÒÕÚ¦×, ÄÌÑ ÔÁÔÁ Ê ÓÅÓÔÒÉ, ÎÁÐÒÉËÌÁÄ. ð¦ÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÓÔ×ÏÒÅÎÏ\n"
+"×Ó¦ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÒÁÈÕÎËÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×, ÎÁÔÉÓΦÔØ ËÌÁצÛÕ úÁ˦ÎÞÅÎÏ.\n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ÎÁ ËÎÏÐËÕ äÏÄÁÔËÏ×Ï, ÷É ÂÕÄÅÔÅ ÍÁÔÉ ÍÏÖÌÉצÓÔØ\n"
+"×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ËÏÍÁÎÄÎÕ ÏÂÏÌÏÎËÕ ÄÁÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ (ÎÅÑ×ÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ\n"
+"bash). "
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"×É ÍÁ¤ÔÅ ÐÏÇÏÄÉÔÉÓØ Ú ÕÍÏ×ÁÍÉ Ì¦ÃÅÎÚ¦§, ÐÏÄÁÎϧ ×ÉÝÅ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏÂ\n"
-"ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ËÌÁÃΦÔØ ÍÉÛËÏÀ ÎÁ \"ðÏÇÏÄÖÕÀÓØ\", ÑËÝÏ ×É ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ Ú "
-"ÕÍÏ×ÁÍÉ Ì¦ÃÅÎÚ¦§.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ËÌÁÃΦÔØ ÍÉÛËÏÀ ÎÁ \"îÅ ÐÏÇÏÄÖÕÀÓØ\", ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÚÇÏÄΦ Ú\n"
-"ÕÍÏ×ÁÍÉ Ì¦ÃÅÎÚ¦§. õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÉÐÉÎÉÔØÓÑ ÂÅÚ ÚͦÎÉ ÷ÁÛϧ ÐÏÔÏÞÎϧ\n"
-"ËÏÎƦÇÕÒÁæ§."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ×¦ÄÐÏצÄÎÕ ÒÏÚËÌÁÄËÕ ËÌÁצÁÔÕÒÉ ¦Ú ÓÐÉÓËÕ"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ, ÝÏÂ Õ ÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ЦÓÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÂÕÌÉ ÐÒÉÓÕÔΦÍÉ\n"
-"¦ÎÛ¦ ÍÏ×É (ËÒ¦Í Ôϧ, ÑËÕ ×É ×ÖÅ ×ÉÂÒÁÌÉ ÎÁ ÐÏÞÁÔËÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ),\n"
-"×ÉÂÅÒ¦ÔØ §È, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, Ú ÐÏÄÁÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÕ. ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ×Ó¦\n"
-"ÍÏ×É, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÓÔÏ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÕÎËÔ \"÷Ó¦\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
+"÷ÉÝÅ ÐÅÒÅ̦ÞÅΦ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÞ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ, ÚÎÁÊÄÅΦ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ\n"
+"ÄÉÓËÕ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÉÔÒÉÍÕ×ÁÔÉÓØ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§, ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎϧ\n"
+"ÐÏͦÞÎÉËÏÍ. ãÑ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ Ð¦ÄÈÏÄÉÔØ ÄÌÑ Â¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄ˦×\n"
+"×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ ×É ×ÉÒ¦ÛÉÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ÃÀ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ, ÑË\n"
+"ͦΦÍÕÍ ÷É ÍÁ¤ÔÅ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ËÏÒÅÎÅ×Õ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ (/). îÅ ×ÉĦÌÑÊÔÅ\n"
+"ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÚÁÎÁÄÔÏ ÍÁÌÉÊ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ, ÂÏ ¦ÎÁËÛÅ ×É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ\n"
+"×ÓÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÅ ÐÒÏÇÒÁÍÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ. ñËÝÏ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ×Ó¦ Ó×ϧ\n"
+"ÄÁΦ ÎÁ ÏËÒÅÍÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦, ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ ÔÁËÏÖ ×ÉÂÒÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ\n"
+"ÄÌÑ \"/home\" (Ô¦ÌØËÉ × ÔÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ, ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔŠ¦ÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ\n"
+"ЦÄÒÏÚĦÌÁ ÄÌÑ ì¦ÎÁËÓÁ). \n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+"ëÏÖÅΠЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÐÏÄÁÎÉÊ × ÔÁËÏÍÕ ×ÉÇÌÑĦ: \"îÁÚ×Á\", \"ïÂ'¤Í\".\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"îÁÚ×Á ÒÏÚÛÉÆÒÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÔÁË: \"ÔÉÐ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\", \"ÎÏÍÅÒ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ\n"
+"ÄÉÓËÕ\", \"ÎÏÍÅÒ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÎÁ ÄÉÓËÕ\", (îÁÐÒÉËÌÁÄ: \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"ôÉÐ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\" - ÃÅ \"hd\", ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÄÉÓË ÔÉÐÕ IDE, ¦ \"sd\",\n"
+"ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÖÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË ÔÉÐÕ SCSI.\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"îÏÍÅÒ ÖÏÒÓËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\" - ÃÅ ÚÁ×ÖÄÉ Ì¦ÔÅÒÁ ЦÓÌÑ \"hd\" ÞÉ \"sd\". äÌÑ\n"
+"ÄÉÓË¦× ÔÉÐÕ IDE ÃÅ:\n"
"\n"
+" * \"a\" - ÇÏÌÏ×ÎÉÊ ÄÉÓË (master) ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE,\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, \"õÓÔÁÎÏ×ËÁ\", ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÐÏÐÅÒÅÄÎØϧ ×ÅÒÓ¦§\n"
-"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏÇÏ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦ ÁÂÏ ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ\n"
-"ÍÁÔÉ Ë¦ÌØËÁ ÏÐÅÒÁæÊÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍ.\n"
+" * \"b\" - ×ÔÏÒÉÎÎÉÊ (slave) ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE,\n"
"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ ×ÖÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÕ ×ÅÒÓ¦À íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ ÎÁ\n"
-"Ó×ϤÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, \"ðÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ\".\n"
+" * \"c\" - ÇÏÌÏ×ÎÉÊ ÄÉÓË ÎÁ ÄÒÕÇÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE,\n"
"\n"
-"÷ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ×¦Ä ÷ÁÛÏÇÏ Ò¦×ÎÑ ÚÎÁÎØ ÓÉÓÔÅÍÉ GNU/Linux ×É ÍÏÖÅÔÅ\n"
-"×ÉÂÒÁÔÉ ÏÄÉÎ ¦Ú ÎÁÓÔÕÐÎÉÈ Ò¦×Î¦× ÓËÌÁÄÎÏÓÔ¦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÞÉ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ\n"
-"÷ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ:\n"
+" * \"d\" - ×ÔÏÒÉÎÎÉÊ ÄÉÓË ÎÁ ÄÒÕÇÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE.\n"
"\n"
-" * òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ: ÷ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÃÅÊ ÐÕÎËÔ, ÑËÝÏ ×É Î¦ËÏÌÉ × ÖÉÔÔ¦\n"
-" ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÌÉ ÏÐÅÒÁæÊÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ GNU/Linux. õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅ ÄÕÖÅ\n"
-" ÐÒÏÓÔÁ, ¦ ÷ÁÍ ÄÏ×ÅÄÅÔØÓÑ ÄÁÔÉ ×¦ÄÐÏצÄØ Ô¦ÌØËÉ ÎÁ ˦ÌØËÁ ÚÁÐÉÔÁÎØ.\n"
-"\n"
-" * óÐÅæÁÌØÎÉÊ: ñËÝÏ ×É ÄÏÓÔÁÔÎØÏÀ ͦÒÏÀ ÚÎÁÊÏͦ Ú ÏÐÅÒÁæÊÎÏÀ\n"
-" ÓÉÓÔÅÍÏÀ GNU/Linux, ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÏÓÎÏ×ÎÉÊ ÒÅÖÉÍ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ "
-"÷ÁÛϧ\n"
-" ÓÉÓÔÅÍÉ (ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ, ÓÅÒ×ÅÒ, ÒÏÚÒÏÂËÁ). ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ\n"
-" צÄÐÏצÓÔÉ ÎÁ ¦ÌØÛÅ ÚÁÐÉÔÁÎØ, Î¦Ö ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×æ ÔÉÐÕ\n"
-" \"òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ\", ÔÏÂÔÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÎÁÔÉ, ÑË ÐÒÁÃÀ¤ Gnu/Linux, "
-"ÝÏÂ\n"
-" ×ÉÂÒÁÔÉ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
-" \n"
-" * åËÓÐÅÒÔ: ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÇÌÉÂÏ˦ ÚÎÁÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ GNU/Linux,\n"
-" ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ôÁË ÓÁÍÏ, ÑË ¦ × ËÌÁÓ¦\n"
-" \"óÐÅæÁÌØÎÉÊ\", ×¦Ä ÷ÁÓ ÂÕÄÅ ×ÉÍÁÇÁÔÉÓÑ ×ÉÂÒÁÔÉ ÏÓÎÏ×ÎÉÊ ÔÉÐ\n"
-" ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ Ã¦¤§ ÓÉÓÔÅÍÉ (ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ, ÓÅÒ×ÅÒ, ÒÏÚÒÏÂËÁ). "
-"âÕÄØÔÅ\n"
-" ÄÕÖÅ Õ×ÁÖÎÉÍÉ ×ÉÂÉÒÁÀÞÉ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÉËÏÎÁÔÉ\n"
-" ÕΦËÁÌØÎÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÓÉÓÔÅÍÉ. ÷¦ÄÐÏצĦ ÎÁ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ "
-"ÄÕÖÅ\n"
-" ×ÁÖËÉÍÉ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ×ÏÌÏĦ¤ÔÅ ÇÌÉÂÏËÉÍÉ ÚÎÁÎÎÑÍÉ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
-" GNU/Linux. ïÔÖÅ, ÎÅ ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÐÅ×Φ, "
-"ÝÏ\n"
-" ÃÅ ÓÁÍÅ ÔÅ, ÝÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ. "
+"äÌÑ SCSI ÄÉÓË¦× \"a\" ÏÚÎÁÞÁ¤ \"ÇÏÌÏ×ÎÉÊ ÄÉÓË\", \"b\" - ÄÒÕÇÏÒÑÄÎÉÊ ÄÉÓË, "
+"¦\n"
+"Ô.Ä. ..."
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - óÐÅæÁÌØÎÉÊ: ñËÝÏ ×É ÚÎÁÊÏͦ Ú ì¦ÎÁËÓÏÍ, ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ\n"
-" Ò¦×ÅÎØ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦× ÔÁ˦, ÑË Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ, ÒÏÚÒÏÂÎÉË\n"
-" ÔÁ ÓÅÒ×ÅÒ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ \"ú×ÉÞÁÊÎÉÊ\", ÄÌÑ Ú×ÉÞÁÊÎÏÇÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ,\n"
-" ÑË ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÉÍ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÏÍ. ñËÝÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ×\n"
-" ÏÓÎÏ×ÎÏÍÕ ÄÌÑ ÒÏÚÒÏÂËÉ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"òÏÚÒÏÂÎÉË\". áÂÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"óÅÒ×ÅÒ"
-"\",\n"
-" ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÚÁÇÁÌØÎÏÇÏ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑ (ÄÌÑ\n"
-" ÅÌÅËÔÒÏÎÎϧ ÐÏÛÔÉ, ÐÒÉÎÔ-ÓÅÒ×ÅÒ...).\n"
-"\n"
-" - åËÓÐÅÒÔ: ñËÝÏ ×É ×¦ÌØÎÏ ÐÏÞÕ×Á¤ÔÅ × ÓÅÒÅÄÏ×Éݦ GNU/Linux ¦ ÈÏÞÅÔÅ\n"
-" ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÔÁË ÑË ÷ÁÍ ÈÏÞÅÔØÓÑ - ÃÅÊ ÓÐÏӦ ÕÓÔÎÏ×ËÉ ÄÌÑ\n"
-" ÷ÁÓ. ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÏÐæÀ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÷ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ, ÑË\n"
-" \"óÐÅæÁÌØÎÅ\"\n"
-"\n"
-" áÌÅ, ØÕÄØ-ÌÁÓËÁ, îå ÷éâéòáêôå ïóôáîî¶ê òåöéí, ëò¶í ôïçï ÷éðáäëõ,\n"
-" ñëýï ÷é óðòá÷ä¶ òïúõí¶´ôåóø îá ôïíõ, ýï ÷é òïâéôå. "
+"äÉÓÔÒÉÂÕÔÉ× íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ÒÏÚͦÝÅÎÉÊ ÎÁ ˦ÌØËÏÈ\n"
+"ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÁÈ. íÏÖÌÉ×Ï, drakX ×ÉÂÒÁ× ÐÁËÅÔÉ, ÝÏ ÚÎÁÈÏÄÑÔØÓÑ ÎÁ ¦ÎÛÉÈ\n"
+"ÄÉÓËÁÈ (צÄͦÎÎÉÈ ×¦Ä ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÇÏ). ëÏÌÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÂÕÄÅ ÐÏÔÒ¦ÂÅÎ\n"
+"¦ÎÛÉÊ ÄÉÓË, ÐÒÏÇÒÁÍÁ ×ÉÔÑÇÎÅ ÄÁÎÉÊ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË ¦ ÐÏÐÒÏÓÉÔØ ×ÓÔÁ×ÉÔÉ\n"
+"ÐÏÔÒ¦ÂÎÉÊ. "
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
+"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"ôÅÐÅÒ ÞÁÓ ×ÉÂÒÁÔÉ, Ñ˦ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÍÁÔÉ × Ó×ϧÊ\n"
+"ÓÉÓÔÅͦ. íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ÍÁ¤ ÔÉÓÑÞ¦ ÐÒÏÇÒÁÍÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦×, ¦ ÷ÁÍ ÎÅÍÁ¤\n"
+"ÎÅÏÂȦÄÎÏÓÔ¦ ÚÎÁÔÉ §È ×Ó¦. \n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔÅ ÓÉÓÔÅÍÕ ¦Ú ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ, ÷ÁÍ\n"
+"ÓÐÏÞÁÔËÕ ÂÕÄÅ ÚÁÄÁÎÅ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ, Ñ˦ ÄÉÓËÉ ÷É ÍÁ¤ÔÅ. ðÅÒÅצÒÔÅ Ó×ϧ\n"
+"ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÉ, צÄͦÔØÔŠצÄÐÏצÄΦ ÐÕÎËÔÉ ÎÁ ÅËÒÁΦ ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ\n"
+"çÁÒÁÚÄ.\n"
+"\n"
+"ðÁËÅÔÉ Ú¦ÂÒÁΦ Õ ÇÒÕÐÉ ÐÁËÅÔ¦×, צÄÐÏצÄÎÏ ÄÏ ËÏÎËÒÅÔÎÏÇÏ ×ÖÉÔËÕ ÄÌÑ\n"
+"ÍÁÛÉÎÉ.\n"
+"\n"
+"çÒÕÐÉ ÐÁËÅÔ¦× ÒÏÚĦÌÅΦ ÎÁ ÞÏÔÉÒÉ ×ÅÌÉ˦ ÒÏÚĦÌÉ:\n"
+"\n"
+"* òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ: ÑËÝÏ ÷ÁÛÁ ÍÁÛÉÎÁ ÂÕÄÅ ×ÖÉ×ÁÔÉÓÑ ÑË ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ,\n"
+"×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÄÎÕ ÞÉ Ë¦ÌØËÁ צÄÐÏצÄÎÉÈ ÇÒÕÐ.\n"
+"\n"
+"* çÒÁƦÞΦ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ: ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÇÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ ÓϦ ÄÏ\n"
+"×ÐÏÄÏÂÉ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÈÏÞÁ  ÏÄÎÅ, ÑËÝÏ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÖÉ×ÁÔÉ ÍÁÛÉÎÕ ÑË ÒÏÂÏÞÕ\n"
+"ÓÔÁÎæÀ.\n"
+"\n"
+"* òÏÚÒÏÂËÁ: ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ×¦ÄÐÏצÄΦ ÇÒÕÐÉ, ÑËÝÏ ÃÑ ÍÁÛÉÎÁ ÂÕÄÅ ×ÖÉ×ÁÔÉÓÑ\n"
+"ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÕ×ÁÎÎÑ.\n"
+"\n"
+"* óÅÒ×ÅÒ: ÎÁÒÅÛÔ¦, ÑËÝÏ ÍÁÛÉÎÁ ÂÕÄÕ¤ÔØÓÑ ÄÌÑ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ × ÑËÏÓÔ¦\n"
+"ÓÅÒ×ÅÒÁ, ÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÎÁʦÌØÛ ÒÏÚÐÏ×ÓÀÄÖÅΦ ÓÅÒצÓÉ, Ñ˦ ÷É\n"
+"ÈÏÞÅÔÅ ÂÁÞÉÔÉ ÎÁ Ó×Ï§Ê ÍÁÛÉΦ.\n"
+"\n"
+"ðÅÒÅÓÕ×ÁÎÎÑ ËÕÒÓÏÒÁ ¦ ËÏÒÏÔËÁ ÚÕÐÉÎËÁ ÎÁÄ ÐÅ×ÎÉÍ ÐÕÎËÔÏÍ ÂÕÄÅ\n"
+"×ÉÓצÞÕ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ ÐÏ ÄÁÎ¦Ê ÇÒÕЦ.\n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ÎÁ ËÎÏÐËÕ äÏÄÁÔËÏ×Ï, ÷É ÂÕÄÅÔÅ ÍÁÔÉ ÍÏÖÌÉצÓÔØ\n"
+"×ÉÂÒÁÔÉ ÏËÒÅͦ ÐÁËÅÔÉ ÏÄÉÎ ÐÏ ÏÄÎÏÍÕ. ãÅ ÚÒÕÞÎÏ, ÑËÝÏ ÷É ÄÏÂÒÅ ÚÎÁ¤ÔÅ,\n"
+"Ñ˦ ÐÁËÅÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀÔØÓÑ, ÁÂÏ ÑËÝÏ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÍÁÔÉ ÐÏ×ÎÉÊ ËÏÎÔÒÏÌØ ÎÁÄ\n"
+"ÔÉÍ, ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ. \n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ÐÏÞÁÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ × ÒÅÖÉͦ \"ðÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ\", ÷É ÍÏÖÅÔŠצÄͦÎÉÔÉ\n"
+"×ÉÂ¦Ò ×Ó¦È ÇÒÕÐ ÝÏÂ Õ ÓÉÓÔÅͦ ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÌÉÓØ Î¦Ñ˦ ÎÏצ ÐÁËÅÔÉ ¦\n"
+"Ô¦ÌØËÉ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÏÎÏ×ÉÌÁÓØ. "
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
+"¶ ÎÁÒÅÛÔ¦, × ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ×¦Ä ÔÏÇÏ, ÞÉ ÷É ×ÉÂÒÁÌÉ ¦ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÉÊ ×ɦÒ\n"
+"ÐÁËÅÔ¦× ÞÉ Î¦, ÷ÁÍ ÂÕÄÅ ÐÏËÁÚÁÎÏ ÐÏ×ÎÅ ÄÅÒÅ×Ï ÐÁËÅÔ¦× Ú¦ÂÒÁÎÉÈ ÐÏ\n"
+"ÇÒÕÐÁÈ ¦ ЦÄÇÒÕÐÁÈ. ðÅÒÅÇÌÑÄÁÀÞÉ ÐÁËÅÔÉ ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÏ×Φ\n"
+"ÇÒÕÐÉ, ЦÄÇÒÕÐÉ ÔÁ ¦ÎÄÉצÄÕÁÌØΦ ÐÁËÅÔÉ.\n"
+"\n"
+"ëÏÖÎÏÇÏ ÒÁÚÕ, ËÏÌÉ ÷É ×ÉÂÉÒÁ¤ÔÅ ÐÁËÅÔ × ÄÅÒÅצ, Ú'Ñ×ÌÁ¤ÔØÓÑ Ð¦ÄËÁÚËÁ,\n"
+"ÐÒÁ×ÏÒÕÞ ×¦Ä ÎÁÚ×É. \n"
+" \n"
+"ð¦ÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÷É ÚÁ˦ÎÞÉÌÉ ×ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×, ÎÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ\n"
+"÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ. ðÏÞÎÅÔØÓÑ ×ÌÁÓÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ\n"
+"×ÉÂÒÁÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦× ×ÅÌÉËÁ, ÍÏÖÅÔŠЦÔÉ ÐÏÐÉÔÉ ËÁ×É.\n"
+"\n"
+"!! ñËÝÏ ÁÂÏ ÎÁ×ÍÉÓÎÅ, ÁÂÏ ÑË ÓËÌÁÄÏ×Á ÞÁÓÔÉÎÁ ÑËϧÓØ ÇÒÕÐÉ, ÂÕÌÏ\n"
+"×ÉÂÒÁÎÏ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÅ×Φ ÓÅÒ×ÅÒÉ, ÷ÁÍ ÂÕÄÅ ÚÁÄÁÎÅ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ, ÞÉ ÷É\n"
+"ÓÐÒÁ×Ħ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÂÁÞÉÔÉ Ã¦ ÓÅÒ×ÅÒÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÍÉ. ÷ íÁÎÄÒÅÊËÕ ×Ó¦\n"
+"×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ ÓÅÒ×ÅÒÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÚÁÐÕÓËÁÀÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÉ. îÁצÔØ, ÑËÝÏ ÎÁ ÞÁÓ ËÕЦ×̦ ÓÉÓÔÅÍÉ ÎÅ ÂÕÌÏ ×¦ÄÏÍÏ ÐÒÏÂÌÅÍ Ú\n"
+"ÂÅÚÐÅËÏÀ ÄÁÎÉÈ ÓÅÒ×ÅÒ¦×, ÍÏÖÌÉ×Ï, ÝÏ × Ð¦ÚΦÛÉÊ ÞÁÓ ÔÁ˦ ÐÒÏÂÌÅÍÉ\n"
+"ÂÕÄÕÔØ ×ÉÑ×ÌÅΦ. ïÓÏÂÌÉ×Ï, ÑËÝÏ ÷É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ ÐÒÏ ÝÏ ÊÄÅ ÍÏ×Á,\n"
+"ÎÁÔÉÓΦÔØ ÔÕÔ ÎÁ î¦. ñËÝÏ ÷É ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ôÁË, ÓÅÒ×ÅÒÉ ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ\n"
+"¦ ×ÍÉËÎÅΦ ÎÅÑ×ÎÏ!!\n"
+"\n"
+"ïÐÃ¦Ñ á×ÔÏÍÁÔÉÞΦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÚÁÂÏÒÏÎѤ ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ËÏÌÉ ÐÒÏÇÒÁÍÁ\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÚÎÁÈÏÄÉÔØ, ÝÏ Ô¦ÌØËÉ ÝÏ ×ÉÂÒÁÎÉÊ (ÞÉ ×¦ÄͦÎÅÎÉÊ ×ɦÒ) ÐÁËÅÔ\n"
+"ÚÁÌÅÖÉÔØ ×¦Ä ¦ÎÛÏÇÏ ÐÁËÅÔÕ.\n"
+"\n"
+"íÁÌÅÎØËÁ ЦËÔÏÇÒÁÍÁ ÇÎÕÞËÏÇÏ ÄÉÓËÁ × ÓÁÍÏÍÕ ÎÉÚÕ ÓÐÉÓËÕ ÄÏÚ×ÏÌѤ\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÐÉÓÏË ÐÁËÅÔ¦× Ú ÄÉÓËÅÔÉ, ÑËÝÏ ÐÒÉ ÐÏÐÅÒÅÄÎ¦Ê ÕÓÔÁÎÏ×æ ÷É\n"
+"ÚÂÅÒÅÇÌÉ ÊÏÇÏ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÕ. ð¦ÓÌÑ ÎÁÔÉÓËÁÎÎÑ Ã¦¤§ ËÎÏÐËÉ, ÓÉÓÔÅÍÁ\n"
+"ÐÏÐÒÏÓÉÔØ ×ÓÔÁ×ÉÔÉ ÄÉÓËÅÔÕ ¦Ú ÓÐÉÓËÏÍ ÐÁËÅÔ¦× Õ ÐÒÉצÄ. äÏÄÁÔËÏ×Ï ÷É\n"
+"ÍÏÖÅÔÅ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÔÅ, ÑË ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÔÁËÕ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÒÕǦÊ\n"
+"ÐÏÒÁĦ ÏÓÔÁÎÎØÏÇÏ ÐÕÎËÔÕ."
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
+"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ËÏÒÅËÔÎÕ ÏÐæÀ ÄÌÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ, ÑËÝÏ ÷É ÂÁÖÁ¤ÔŠЦÄËÌÀÞÉÔÉ ÓצÊ\n"
+"ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ ÄÏ ÇÌÏÂÁÌØÎÉÈ ÔÅÎÅÔ ÞÉ ÌÏËÁÌØÎϧ ÍÅÒÅÖ¦. ðÅÒÛ, Î¦Ö ×ÉÂÉÒÁÔÉ\n"
+"ÏÐæÀ ÄÌÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ, ×ÍÉËΦÔØ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÝÏ DrakX Í¦Ç ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ\n"
+"ÐÒÉÓÔÒ¦Ê Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ.\n"
+"\n"
+"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ÐÒÏÐÏÎÕ¤ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÔÅÎÅÔÁÍÉ ÐÒÉ\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×æ. äÏÓÔÕÐΦ ÔÉÐÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÊ: Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÍÏÄÅÍ, ÍÏÄÅÍ ISDN,\n"
+"Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ADSL, ËÁÂÅÌØÎÉÊ ÍÏÄÅÍ ¦, ÎÁÒÅÛÔ¦, Ú×ÉÞÁÊÎÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ\n"
+"ÌÏËÁÌØÎϧ ÍÅÒÅÖ¦ (Ethernet).\n"
+"\n"
+"ôÕÔ ÍÉ ÎÅ ÒÏÚÇÌÑÄÁ¤ÍÏ ×Ó¦È ÐÏÄÒÏÂÉÃØ ËÏÖÎÏÇÏ ÔÉÐÕ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ. ðÒÏÓÔÏ\n"
+"ÐÅÒÅÓצÄÞ¦ÔØÓÑ, ÝÏ ÷É ÍÁ¤ÔÅ ×Ó¦ ÎÅÏÂȦÄΦ ÄÁΦ ×¦Ä ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ÐÏÓÌÕÇ\n"
+"ÔÅÎÅÔ ÞÉ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ.\n"
+"\n"
+"íÏÖÅÔÅ Ú×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÓ¦ÂÎÉËÁ ÚÁ ÄÏÄÁÔËÏ×ÏÀ ¦ÎÆÏÒÍÁæ¤À, ÞÉ ÐÒÏÓÔÏ\n"
+"ÚÁÞÅËÁÊÔÅ, ÄÏËÉ ÓÉÓÔÅÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔØÓÑ, ¦ ÓËÏÒÉÓÔÁÊÔÅÓØ ÐÒÏÇÒÁÍÏÀ ÄÌÑ\n"
+"×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÔÅÎÅÔ.\n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ÎÅ ÍÁ¤ÔŠΦÑËϧ ÍÅÒÅÖ¦, Φ Ú ÇÌÏÂÁÌØÎÉÍÉ ÔÅÎÅÔÅÍÉ, Φ Ú\n"
+"ÌÏËÁÌØÎÏÀ ÍÅÒÅÖÅÀ, ÎÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ \"úÁÂÏÒÏÎÉÔÉ ÍÅÒÅÖÕ\".\n"
+"\n"
+"ñËÝÏ Ö ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÔÉ ÍÅÒÅÖÕ Ð¦ÚΦÛÅ, ЦÓÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ,\n"
+"ÎÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ \"úÁ˦ÎÞÅÎÏ\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:172
+msgid ""
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
+"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"ò¦ÚΦ ×ÁÒ¦ÁÎÔÉ ÄÌÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ ÷ÁÛÏÀ ÓÉÓÔÅÍÏÀ (ÑËÝÏ ×É ×ÉÂÒÁÌÉ ËÌÁÓ\n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \"óÐÅæÁÌØÎÉÊ\" ÁÂÏ \"åËÓÐÅÒÔ\") ÔÁ˦:\n"
+"÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ Ñ˦ ÓÅÒצÓÉ ÂÕÄÕÔØ ÚÁÐÕÓËÁÔÉÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÐÒÉ\n"
+"ÓÔÁÒÔ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ. \n"
"\n"
-" - òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ: ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÃÅ, ÑËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÷ÁÛÕ\n"
-" ÍÁÛÉÎÕ × ÏÓÔÎÏ×ÎÏÍÕ ÄÌÑ ÝÏÄÅÎÎϧ ÒÏÂÏÔÉ (ÏƦÓÎÁ ÒÏÂÏÔÁ, ÏÂÒÏÂËÁ\n"
-" ÇÒÁƦËÉ ÔÏÝÏ). îÅ ÞÅËÁÊÔÅ, ÝÏ ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ Ñ˦-ÎÅÂÕÄØ\n"
-" ËÏÍЦÌÑÔÏÒÉ, ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÒÏÚÒÏÂËÉ, ÔÏÝÏ.\n"
+"ôÕÔ ÎÁÄÁ¤ÔØÓÑ ÓÐÉÓÏË ×Ó¦È ÓÌÕÖÂ, ÝÏ ÍÏÖÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÏÀ\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ðÅÒÅÇÌÑÎØÔÅ Õ×ÁÖÎÏ Ã¦ ÓÌÕÖÂÉ ¦ צÄͦΦÔØ ×ÉÂ¦Ò ÔÉÈ, Ñ˦ ÎÅ\n"
+"ÐÏ×ÉÎΦ ÚÁÐÕÓËÁÔÉÓÑ ÐÒÉ ÓÔÁÒÔ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ.\n"
"\n"
-" - òÏÚÒÏÂËÁ: ÓÁÍÁ ÎÁÚ×Á ËÁÖÅ ÚÁ ÓÅÂÅ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÃÅÊ ×ÁÒ¦ÁÎÔ, ÑËÝÏ ÷É\n"
-" ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ó×ÏÀ ÍÁÛÉÎÕ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍÕ ÄÌÑ ÒÏÚÒÏÂËÉ\n"
-" ÐÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ. ÷ ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ×É ÏÔÒÉÍÁ¤ÔÅ ÐÏ×ÎÉÊ ËÏÍÐÌÅËÔ\n"
-" ÐÒÏÇÒÁÍ ÄÌÑ ËÏÍЦÌÑæ§, צÄÌÁÄËÉ ÔÁ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÉȦÄÎÉÈ ÔÅËÓÔ¦×, ÔÁ\n"
-" ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÐÒÏÇÒÁÍÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦×. \n"
+"ëÏÌÉ ÷ÁÛÁ ÍÉÛËÁ ÎÁÓÕ×Á¤ÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÉÎ ¦Ú ÐÕÎËÔ¦×, ÎÅ×ÅÌÉÞËÁ ËÕÌØËÁ ¦Ú\n"
+"ЦÄÓËÁÚËÏÀ Ú'Ñ×ÉÔØÓÑ, ÑËÁ ÏÐÉÓÕ¤ ÆÕÎËæ§ ÄÁÎÏÇÏ ÓÅÒצÓÕ.\n"
"\n"
-" - óÅÒ×ÅÒ: ñËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÍÁÛÉÎÕ, ÎÁ ÑË¦Ê ÷É\n"
-" ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔÅ Mandrake ì¦ÎÁËÓ, ÑË ÓÅÒ×ÅÒ. áÂÏ ÑË ÆÁÊÌ ÓÅÒ×ÅÒ (NFS ÁÂÏ\n"
-" SMB), ÓÅÒ×ÅÒ ÐÒÉÎÔÅÒÁ (ÔÉÐÕ àΦËÓ lp ÁÂÏ ÔÉÐÕ Windows SMB ÐÒÉÎÔÅÒÁ),\n"
-" ÑË ÓÅÒ×ÅÒ ÁÕÔÅÎÔÉËÁæ§ (NIS), ÓÅÒ×ÅÒ ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ, ÔÏÝÏ. ïÔÖÅ, ÎÅ\n"
-" ÞÅËÁÊÔÅ, ÝÏ Ñ˦ÓØ ÐÒÉÍÏÞËÉ (ÔÉÐÕ KDE, GNOME...) ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ."
+"âÕÄØÔÅ ÏÓÏÂÌÉ×Ï Õ×ÁÖÎÉÍÉ, ÑËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÃÀ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÕ ÑË ÓÅÒ×ÅÒ: ÎÁÐÅ×ÎÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ Î¦Ñ˦ ÓÅÒצÓÉ, Ñ˦\n"
+"ÎÅ ÂÕÄÕÔØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ. ðÁÍ'ÑÔÁÊÔÅ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÝÏ ÄÅÑ˦ ×ÍÉËÎÅΦ\n"
+"ÓÅÒצÓÉ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÉÍÉ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦.\n"
+"ñË ÚÁÇÁÌØÎÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ, ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ Ô¦ÌØËÉ Ô¦ ÓÅÒצÓÉ, Ñ˦ ÷ÁÍ ÓÐÒÁ×Ħ \n"
+"ÎÅÏÂȦÄΦ."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"DrakX ÓÐÒÏÂÕ¤ צÄÛÕËÁÔÉ ÐÌÁÔÉ PCI SCSI. \n"
-"ñËÝÏ DrakX ÚÎÁÊÄÅ ÐÌÁÔÕ SCSI ¦ ÚÎÁ¤ ÑËÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ú\n"
-"æ¤À ÐÌÁÔÏÀ, צΠÁ×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÃÅÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ (æ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ).\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÐÌÁÔÉ SCSI, ÍÁ¤ÔÅ ISA SCSI ÐÌÁÔÕ, ÁÂÏ PCI SCSI ÐÌÁÔÕ,\n"
-"ÑËÁ ÎÅ ÒÏÚЦÚÎÁ¤ÔØÓÑ DrakX, ÷ÁÍ ÂÕÄÅ ÚÁÄÁÎÅ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ, ÐÒÏ ÔÅ ÞÉ ¤ Õ\n"
-"÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ SCSI ÐÌÁÔÁ. ñËÝÏ ÔÁËϧ ÐÌÁÔÉ Õ ÷ÁÓ ÎÅÍÁ¤, ÐÒÏÓÔÏ\n"
-"ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"î¦\". ñËÝÏ ×É ËÌÁÃÎÅÔÅ ÎÁ \"ôÁË\", ÷ÁÍ ÂÕÄÅ ÎÁÄÁÎÏ ÓÐÉÓÏË\n"
-"ÄÒÁÊ×ÅÒ¦×, Ú ÑËÏÇÏ ÷ÁÍ ÔÒÅÂÁ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÉÊ.\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ ×ÒÕÞÎÕ ×ÉÂÉÒÁÔÉ ÄÒÁÊ×ÅÒ, DrakX ÚÁÐÉÔÁ¤ Õ ÷ÁÓ,\n"
-"ÞÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ Ñ˦ÓØ ÐÅ×Φ ÏÐæ§ ÄÌÑ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ. ëÒÁÝÅ, ÑËÝÏ ÷É\n"
-"ÄÏÚ×ÏÌÉÔÅ DrakX ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÐÌÁÔÕ, ÝÏ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂΦ\n"
-"ÏÐæ§. ú×ÉÞÎÏ ÃÅ ÐÒÁÃÀ¤ ÎÏÒÍÁÌØÎÏ.\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ¤, ÷ÁÍ ÓÌ¦Ä ×ËÁÚÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÏÐæ§ ÄÌÑ\n"
-"ÄÒÁÊ×ÅÒÁ. ðÅÒÅÇÌÑÎØÔÅ \"ðÏÓ¦ÂÎÉË ÐÏ ÕÓÔÁÎÏ×æ\" (òÏÚÄ¦Ì 3, ЦÄÒÏÚĦÌ\n"
-"\"úÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ÷ÁÛÕ ÁÐÁÒÁÔÕÒÕ\"), Ú ÄÏËÕÍÅÎÔÁæ§ ÐÏ\n"
-"ÁÐÁÒÁÔÎÏÍÕ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÀ ÁÂÏ Ú ÄÏÍÁÛÎØϧ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ ×ÉÒÏÂÎÉËÁ ÁÐÁÒÁÔÕÒÉ\n"
-"ÁÂÏ Ä¦ÚÎÁÊÔÅÓÑ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ Ú Windows (ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÃÀ ÓÉÓÔÅÍÕ\n"
-"ÎÁ Ó×ϤÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦)."
+"GNU/ì¦ÎÁËÓ ÏÂÒÏÂÌѤ ÞÁÓ ×¦ÄÎÏÓÎÏ ÄÏ ÞÁÓÕ ÐÏ ½Ò¦ÎצÞÕ (GMT ÁÂÏ\n"
+"\"Greenwich Mean Time\") ¦ ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔØ ÊÏÇÏ × Í¦ÓÃÅ×ÉÊ ÞÁÓ Õ\n"
+"צÄÐÏצÄÎÏÓÔ¦ ÄÏ ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÕ, × ÑËÏÍÕ ×É ÚÎÁÈÏÄÉÔÅÓØ."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
+"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
+"X (×¦Ä ÎÁÚ×É X Window System) ÌÅÖÉÔØ × ÏÓÎÏצ ÇÒÁƦÞÎÏÇÏ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÕ,\n"
+"ÎÁ ÑËÏÍÕ ÂÁÚÕÀÔØÓÑ ×Ó¦ ÇÒÁƦÞΦ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...), ÝÏ ×ÈÏÄÑÔØ ÄÏ ÓËÌÁÄÕ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ. ÷ Ã¦Ê ÓÅËæ§\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ drakX ÓÐÒÏÂÕ¤ ÎÁÓÔÒϧÔÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ X Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ.\n"
+"\n"
+"ãÑ ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÎÅ ÓÐÒÁÃØÏ×Õ¤ ÄÕÖÅ Ò¦ÄËÏ. ´ÄÉÎÏÀ ÐÒÉÞÉÎÏÀ ÎÅÕÄÁÞ¦ ÍÏÖÅ\n"
+"ÂÕÔÉ ÔÏÊ ÆÁËÔ, ÝÏ ÷ÁÛÅ ÁÐÁÒÁÔÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ ÚÁÎÁÄÔÏ ÓÔÁÒÅ (ÁÂÏ\n"
+"ÚÁÎÁÄÔÏ ÎÏ×Å). ñËÝÏ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÐÒÏÊÄÅ ÕÓЦÛÎÏ, X ÓÔÁÒÔÕ¤ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ\n"
+"Ú ÎÁÊ×ÉÝÏÀ ÒÏÚĦÌØÎÏÀ ÚÄÁÔΦÓÔÀ, ÎÁ ÑËÕ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏ ÁÐÁÒÁÔÕÒÕ ¦\n"
+"ÚÁÌÅÖÎÏ ×¦Ä ÒÏÚͦÒÁ ÍÏΦÔÏÒÁ. ú'Ñ×ÉÔØÓÑ ×¦ËÎÏ Ú ÚÁÐÉÔÁÎÎÑÍ, ÞÉ ÍÏÖÅÔÅ\n"
+"÷É ÐÏÂÁÞÉÔÉ X. \n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔÅ ÓÉÓÔÅÍÕ × åËÓÐÅÒÔÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ, ÷É ÐÏÔÒÁÐÉÔÅ ×\n"
+"ÐÒÏÇÒÁÍÕ ðÏͦÞÎÉËÁ ËÏÎƦ­ÕÒÁÔÏÒÁ X. ú×ÅÒΦÔØÓÑ ÄÏ ×¦ÄÐÏצÄÎÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ\n"
+"ÄÏËÕÍÅÎÔÁæ§ Ú ÐÒÉ×ÏÄÕ ÃØÏÇÏ. \n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ÐÏÂÁÞÉÔÅ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ ¦ ÄÁÓÔÅ ÎÁ ÎØÏÇÏ ÓÔ×ÅÒÄÎÕ ×¦ÄÐÏצÄØ, drakX\n"
+"ÐÅÒÅÊÄÅ ÄÏ ÎÁÓÔÕÐÎÏÇÏ ËÒÏËÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ ÷É ÎÅ ÂÁÞÉÔÅ\n"
+"ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ, ÃÅ ÐÒÏÓÔÏ ÏÚÎÁÞÁ¤, ÝÏ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÂÕÌÁ ÎÅצÒÎÏÀ ¦ ÔÅÓÔ\n"
+"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÚÁ˦ÎÞÉÔØÓÑ ÞÅÒÅÚ 10 ÓÅËÕÎÄ, צÄÎÏ×É×ÛÉ ÅËÒÁÎ."
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
+"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+"íÏÖÌÉ×Ï Ú ÐÅÒÛÏÇÏ ÒÁÚÕ ÷É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÎÁÊËÒÁÝÉÊ ÄÉÓÐÌÅÊ\n"
+"(ÅËÒÁÎ ÚÁÍÁÌÉÊ, ÐÏÓÕÎÕÔÉÊ ×¦Ë, ÔÏÝÏ). ïÓØ ÞÏÍÕ, ÎÁצÔØ ÑËÝÏ X ÓÔÁÒÔÕ¤\n"
+"צÒÎÏ, drakX ÐÅÒÅÐÉÔÁ¤ ÷ÁÓ, ÞÉ Ð¦ÄÈÏÄÉÔØ ÷ÁÍ ÄÁÎÁ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ¦\n"
+"ÚÁÐÒÏÐÏÎÕ¤ ÚͦÎÉÔÉ ÄÅÑ˦ צÄÅÏÒÅÖÉÍÉ, ÐÏËÁÚÁ×ÛÉ §È ÓÐÉÓÏË. \n"
+"\n"
+"ñËÝÏ Î¦ÞÏÇÏ ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ¤, ¦ ÷É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔÅ ÚÁÐÕÓÔÉÔÉ X ÎÁ Ó×Ï§Ê ÍÁÛÉΦ,\n"
+"×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÕÎËÔ úͦÎÉÔÉ ×¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÕ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ðÌÁÔÉ ÎÅÍÁ¤ × ÓÐÉÓËÕ\n"
+"(Unlisted card) ¦, ËÏÌÉ drakX ÚÁÐÉÔÁ¤ ÑËÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÷É ÈÏÞÅÔÅ\n"
+"×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ FBDev. ãÅÊ ÒÅÖÉÍ ÚÁÓÔÒÁÈÏ×ÁÎÉÊ ×¦Ä ÎÅÕÄÁÞ, ÑËÉÊ\n"
+"ЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ Â¦ÌØÛ¦ÓÔÀ ÓÕÞÁÓÎÉÈ ×¦ÄÅÏ ÐÌÁÔ. ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ\n"
+"÷ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÝÅ ÒÁÚ."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ ÷ÁÍ ÂÕÄÅ ÚÁÄÁÎÅ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ, ÞÉ ÈÏÔ¦ÌÉ Â ÷É, ÝÏ ÇÒÁƦÞÎÉÊ\n"
+"¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ ×ÍÉËÁ×ÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ. úÁÕ×ÁÖÔÅ, ÝÏ\n"
+"ÃÅ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ ÂÕÄÅ ÚÁÄÁÎÅ ÎÁצÔØ ÑËÝÏ ÷É ×¦ÄÍÏ×ÉÔÅÓØ ×¦Ä ×ÉÐÒÏÂÏ×Õ×ÁÎÎÑ\n"
+"ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§. ú×ÉÞÁÊÎÏ Ö, ÑËÝÏ ÷ÁÛÁ ÍÁÛÉÎÁ ÂÕÄÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ,\n"
+"ÁÂÏ ÑËÝÏ ÷É ÎÅ ÚÍÏÇÌÉ ×¦ÒÎÏ ÎÁÓÔÒϧÔÉ X, ÔÕÔ ËÒÁÝŠצÄÐÏצÓÔÉ \"î¦\"."
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
"ôÅÐÅÒ ×É ÍÁ¤ÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÄÅ ÓÁÍÅ ×É Â ÈÏÔ¦ÌÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ Ó×ÏÀ ÓÉÓÔÅÍÕ\n"
"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ÎÁ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ ÄÉÓËÕ. ñËÝÏ ÄÉÓË ÐÕÓÔÉÊ, ÁÂÏ ÑËÝÏ ×¦Î\n"
@@ -2266,14 +2657,16 @@ msgstr ""
"þÅÒÅÚ ÔÅ, ÝÏ ÎÁÓ̦ÄËÉ ×¦Ä ÐÅÒÅÒÏÚÐÏĦÌÕ ÄÉÓËÕ Ú×ÉÞÁÊÎÏ ÎÅÚ×ÏÒÏÔΦ, ÃÑ\n"
"ÏÐÅÒÁÃ¦Ñ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ È×ÉÌÀÀÞÏÀ ÄÌÑ ÎÅÄÏÓצÄÞÅÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ.\n"
"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ ÐÒÏÇÒÁÍÏÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ × ÅËÓÐÅÒÔÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ, ÷É\n"
+"×צÊÄÅÔÅ × ÚÁӦ ÄÌÑ ÒÏÚÂÉ×ËÉ ÄÉÓË¦× ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÉ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ:\n"
+"DiskDrake. ÷¦Ä ÎÁÄÁ¤ ÍÏÖÌÉצÓÔØ ÔÏÞÎÏÇÏ ×ÉÂÏÒÕ ÒÏÚͦҦ×\n"
+"ЦÄÒÏÚĦ̦×. ðÏÄÉצÔØÓÑ ÒÏÚÄ¦Ì DiskDrake × Ð¦ÄÒÕÞÎÉËÕ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÔÁËÏÖ\n"
+"ÓËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ ÐÏͦÞÎÉËÁÍÉ ÄÌÑ Ò¦ÚÎÉÈ ÅÔÁÐ¦× ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÑËÝÏ ËÌÁÃÎÅÔÅ\n"
+"ËÎÏÐËÕ ðÏͦÞÎÉË.\n"
+"\n"
"ãÅÊ ÐÏͦÞÎÉË ÓÐÒÏÝÕ¤ ÐÒÏÃÅÓ. ðÅÒÛ, Î¦Ö ÐÏÞÉÎÁÔÉ ÐÅÒÅÒÏÚÐÏÄ¦Ì ÄÉÓËÕ,\n"
"ÐÒÏËÏÎÓÕÌØÔÕÊÔÅÓØ Ú ÐÏÓ¦ÂÎÉËÏÍ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ.\n"
"\n"
-"÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ, ÑË Í¦Î¦ÍÕÍ Ä×Á ЦÄÒÏÚĦÌÉ. ïÄÉÎ -- ÄÌÑ ÏÐÅÒÁæÊÎϧ\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÉ ¦ ¦ÎÛÉÊ ÄÌÑ ×¦ÒÔÕÁÌØÎϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦, ÑËÁ ÞÁÓÔÏ Ú×ÅÔØÓÑ ÏÂÌÁÓÔÀ\n"
-"Ó×ÏЦέÕ.\n"
-"\n"
-"\n"
"ñËÝÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ ×ÖÅ ÂÕÌÏ ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ (×¦Ä ÐÏÐÅÒÅÄÎØϧ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÏ ÚÁ\n"
"ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ ¦ÎÛϧ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÒÏÚÐÏĦÌÕ ÄÉÓ˦×), ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ ×ÉÂÒÁÔÉ\n"
"æ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÄÌÑ Õ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÏÐÅÒÁæÊÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ì¦ÎÁËÓ ÎÁ ÃÉÈ\n"
@@ -2299,7 +2692,7 @@ msgstr ""
"Windows ¦ ×ÏÎÁ ÚÁÊÍÁ¤ ×ÅÓØ ÐÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ ÄÉÓËÕ, ÷É\n"
"ÐÏ×ÉÎΦ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ×¦ÌØÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ ÄÉÓËÕ ÄÌÑ ì¦ÎÁËÓÁ. ãÅ ÍÏÖÎÁ\n"
"ÚÒÏÂÉÔÉ, ÓÔÅÒÛÉ ÐÏ×ΦÓÔÀ ×ÓÀ ÓÉÓÔÅÍÕ Windows (ÄÉ×. \"óÔÅÒÔÉ ×ÅÓØ ÄÉÓË\"\n"
-"ÁÂÏ ÒÅÖÉÍ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \"ëËÓÐÅÒÔ\") ÁÂÏ ÚͦÎÉ×ÛÉ ÒÏÚÍ¦Ò Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ, ÑËÉÊ\n"
+"ÁÂÏ ÒÅÖÉÍ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \"åËÓÐÅÒÔ\") ÁÂÏ ÚͦÎÉ×ÛÉ ÒÏÚÍ¦Ò Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ, ÑËÉÊ\n"
"ÚÁÊÎÑÔÉÊ Windows. úͦÎÁ ÒÏÚͦÒÕ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÒÏÂÌÅÎÁ ÂÅÚ\n"
"×ÔÒÁÔÉ ÄÁÎÉÈ. ãÅÊ ÓÐÏӦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÔØÓÑ, ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÍÁÔÉ\n"
"ÏÂÉÄצ ÓÉÓÔÅÍÉ, ¦ Microsoft Windows, ¦ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ ÎÁ\n"
@@ -2310,93 +2703,214 @@ msgstr ""
"ÝÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ ÍÁÔÉ ÍÅÎÛŠצÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÐÒÉ ÒÏÂÏÔ¦ × Microsoft\n"
"Windows ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÕ ÷ÁÛÉÈ ÄÁÎÉÈ ÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍ.\n"
"\n"
+"* óÔÅÒÔÉ Windows: ÃÅ ÐÒÏÓÔÏ Ú¦ÔÒÅ ÐÏ×ΦÓÔÀ ×ÅÓØ ÄÉÓË ¦ ÐÏÞÎÅ ÓצÖÉÊ\n"
+"ÐÏÄ¦Ì ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÉ. ÷Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÄÉÓËÕ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ.\n"
+"\n"
+"!! ñËÝÏ ÷É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÃÅÊ ÐÕÎËÔ, ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÄÉÓËÕ ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ. !!\n"
+"\n"
"* åËÓÐÅÒÔÎÉÊ ÒÅÖÉÍ: ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÒÕÞÎÕ ÐÅÒÅÒÏÚÐÏĦÌÉÔÉ ÐÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ\n"
"÷ÁÛÏÍÕ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ ÄÉÓËÕ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÃÅÊ ÒÅÖÉÍ. ïÄÎÁË ÂÕÄØÔÅ\n"
"ÏÂÅÒÅÖÎÉÍÉ ÐÅÒÛ, Î¦Ö ×ÉÂÉÒÁÔÉ ÃÅÊ ÒÅÖÉÍ. ãÅ -- ÐÏÔÕÖÎÉÊ, ÁÌÅ ÄÕÖÅ\n"
"ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÉÊ ÒÅÖÉÍ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÔÒÁÔÉÔÉ ×Ó¦ ÄÁΦ ÄÕÖÅ ÐÒÏÓÔÏ. ïÔÖÅ, ÎÅ\n"
"×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÃÅÊ ÒÅÖÉÍ, ÑËÝÏ ÄÏÂÒÅ ÎÅ ÒÏÚÕͦ¤ÔÅ, ÝÏ ÓÁÍÅ ×É ÒÏÂÉÔÅ."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
+"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"âÕÄØ-ÑËÉÊ Ú ÎÏ×ÉÈ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÈ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×¦ÄÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÉÊ ÄÌÑ\n"
+"×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ (ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÚÎÁÞÁ¤ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ).\n"
+"\n"
+"úÁÒÁÚ ÷É, ÍÏÖÌÉ×Ï, ÚÁÈÏÞÅÔŠצÄÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ÄÅÑ˦ Ú ÕÖÅ ¦ÓÎÕÀÞÉÈ\n"
+"ЦÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÓÔÅÒÔÉ ÄÁΦ, Ñ˦ ÎÁ ÎÉÈ ÚÁÐÉÓÁΦ. ñËÝÏ ÷É\n"
+"ÈÏÞÅÔÅ ÃÅ ÚÒÏÂÉÔÉ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÁËÏÖ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ\n"
+"צÄÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ.\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+"úÁÕ×ÁÖÔÅ, ÏÄÎÁË, ÝÏ ÎÅ ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ×Ó¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦\n"
+"¦ÓÎÕ×ÁÌÉ ÒÁΦÛÅ. ÷É ÍÁ¤ÔŠצÄÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ͦÓÔÑÔØ\n"
+"ÏÐÅÒÁæÊÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ (ÔÁ˦, ÑË \"/\", \"/usr\" ÞÉ \"/var\"), ÁÌÅ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ\n"
+"ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ Ô¦ ÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ͦÓÔÑÔØ ÄÁΦ, Ñ˦ ×É Â ÈÏÔ¦ÌÉ ÚÂÅÒÅÇÔÉ\n"
+"(ÔÉÐÏ×Ï ÃŠЦÄÒÏÚÄ¦Ì \"/home\").\n"
"\n"
+"âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ Ú ×ÉÂÏÒÏÍ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×. ð¦ÓÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ\n"
+"ЦÄÒÏÚĦÌÁÈ ÂÕÄÕÔØ ÓÔÅÒÔ¦ ¦ ×É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔŠצÄÎÏ×ÉÔÉ Î¦ÞÏÇÏ Ú ÎÉÈ.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"çÁÒÁÚÄ\" ËÏÌÉ ×É ÇÏÔÏצ ÐÒÉÓÔÕÐÉÔÉ ÄÏ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ\n"
+"ЦÄÒÏÚĦ̦×.\n"
"\n"
+"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\", ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ¦ÎÛ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÄÌÑ\n"
+"ÔÏÇÏ, ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÎÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"îÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ äÏÄÁÔËÏ×Ï, ÑËÝÏ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ ÄÌÑ §ÈÎØϧ\n"
+"ÐÅÒÅצÒËÉ ÎÁ ¦ÓÎÕ×ÁÎÎÑ Ú¦ÊÎÉÈ ÂÌÏ˦×."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"÷ÁÛÁ ÎÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ × ÄÁÎÉÊ ÍÏÍÅÎÔ. ÷\n"
+"ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ×¦Ä ÒÏÚͦÒÕ ÐÁËÅÔ¦×, Ñ˦ ×É ×ÉÂÒÁÌÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÔÁ צÄ\n"
+"Û×ÉÄËÏÓÔ¦ ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ ÃÑ ÏÐÅÒÁÃ¦Ñ ÍÏÖÅ ÚÁÊÎÑÔÉ ×¦Ä Ë¦ÌØËÏÈ\n"
+"È×ÉÌÉÎ ÄÏ ×¦ÄÞÕÔÎÏÇÏ ×¦ÄÔÉÎËÕ ÞÁÓÕ.\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
+"ðÏÔÅÒЦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+"ðÅÒÛ, Î¦Ö ¦ÔÉ ÄÁ̦, ÷É ÍÁ¤ÔÅ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ Õ×ÁÖÎÏ ÕÍÏ×É Ì¦ÃÅÎÚ¦§. ÷ÏÎÁ\n"
+"ÓÔÏÓÕ¤ÔØÓÑ ×ÓØÏÇÏ ÄÉÓÔÒÕÂÕÔÉ×Õ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ, ¦, ÑËÝÏ ÷É ÎÅ\n"
+"ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ Ú ÕÍÏ×ÁÍÉ Ì¦ÃÅÎÚ¦§, ÎÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ ÷¦ÄÍÏ×ÉÔÉÓØ. ãÅ ÔÏÇÏ\n"
+"Ö ÞÁÓÕ ×¦ÄͦÎÉÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÓÉÓÔÅÍÉ. äÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
+"ÎÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ ðÏÇÏÄÉÔÉÓØ."
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"ôÅÐÅÒ ÞÁÓ ×ÉÂÒÁÔÉ Ò¦×ÅÎØ ÄÏÓÔÕÐÕ (ÂÅÚÐÅËÉ) ÄÌÑ ÷ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ. úÏÌÏÔÅ\n"
+"ÐÒÁ×ÉÌÏ: ÞÉÍ ÛÉÒÛÅ ËÏÌÏ ÄÏÓÔÕÐÕ ÍÁ¤ ÍÁÛÉÎÁ, ¦ ÞÉÍ ×ÁÖÌÉצۦ ÄÁΦ, ÝÏ ×\n"
+"Î¦Ê ÚÂÅÒ¦ÇÁÀÔØÓÑ, ÔÉÍ ×ÉÝÉÍ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Ò¦×ÅÎØ ÂÅÚÐÅËÉ ÓÉÓÔÅÍÉ. áÌÅ ×\n"
+"¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄ˦×, ×ÉÝÉÊ Ò¦×ÅÎØ ÂÅÚÐÅËÉ ÄÏÓÑÇÁ¤ÔØÓÑ ÚÁ ÒÁÈÕÎÏË\n"
+"ÄÏÄÁÔËÏ×ÉÈ ÎÅÚÒÕÞÎÏÓÔÅÊ × ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎΦ. äÏÄÁÔËÏ×Õ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ Ú ÃØÏÇÏ\n"
+"ÐÉÔÁÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÔÒÉÍÁÔÉ Ú ÓÅËæ§ MSEC × äÏצÄËÏ×ÏÍÕ ðÏÓ¦ÂÎÉËÕ.\n"
"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÎÁ ÞÏÍÕ ÚÕÐÉÎÉÔÉÓØ, ÚÁÌÉÛÔÅ ×ÓÅ ÑË ¤."
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
+"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"úÁÒÁÚ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÉÂÒÁÔÉ, Ñ˦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÄÌÑ ÷ÁÛϧ\n"
"ÎÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ì¦ÎÁËÓ íÁÎÄÒÅÊË. ñËÝÏ Ã¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ×ÖÅ ÂÕÌÉ ×ÉÚÎÁÞÅΦ\n"
@@ -2463,162 +2977,45 @@ msgstr ""
"ÔÁËÏÖ ÚÂÅÒ¦ÇÁÔÉ ÎÁ ÎØÏÍÕ ÒÅÚÅÒ×ÎÅ ÑÄÒÏ ÓÉÓÔÅÍÉ ÔÁ צÒÔÕÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË ÄÌÑ\n"
"Á×ÁÒ¦ÊÎÉÈ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎØ ÓÉÓÔÅÍÉ). "
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"÷ÉÝÅ ÐÅÒÅ̦ÞÅΦ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÞ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ, ÚÎÁÊÄÅΦ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ\n"
-"ÄÉÓËÕ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÉÔÒÉÍÕ×ÁÔÉÓØ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§, ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎϧ\n"
-"ÐÏͦÞÎÉËÏÍ. ãÑ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ Ð¦ÄÈÏÄÉÔØ ÄÌÑ Â¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄ˦×\n"
-"×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ ×É ×ÉÒ¦ÛÉÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ÃÀ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ, ÑË\n"
-"ͦΦÍÕÍ ÷É ÍÁ¤ÔÅ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ËÏÒÅÎÅ×Õ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ (/). îÅ ×ÉĦÌÑÊÔÅ\n"
-"ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÚÁÎÁÄÔÏ ÍÁÌÉÊ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ, ÂÏ ¦ÎÁËÛÅ ×É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ\n"
-"×ÓÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÅ ÐÒÏÇÒÁÍÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ. ñËÝÏ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ×Ó¦ Ó×ϧ\n"
-"ÄÁΦ ÎÁ ÏËÒÅÍÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦, ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ ÔÁËÏÖ ×ÉÂÒÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ\n"
-"ÄÌÑ \"/home\" (Ô¦ÌØËÉ × ÔÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ, ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔŠ¦ÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ\n"
-"ЦÄÒÏÚĦÌÁ ÄÌÑ ì¦ÎÁËÓÁ). \n"
-"\n"
-"äÌÑ ÄÏצÄËÉ: ËÏÖÅΠЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÐÏÄÁÎÉÊ × ÔÁËÏÍÕ ×ÉÇÌÑĦ: \"îÁÚ×Á\",\n"
-"\"ïÂ'¤Í\".\n"
-"\n"
-"îÁÚ×Á ÒÏÚÛÉÆÒÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÔÁË: \"ÔÉÐ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\", \"ÎÏÍÅÒ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ\n"
-"ÄÉÓËÕ\", \"ÎÏÍÅÒ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÎÁ ÄÉÓËÕ\", (îÁÐÒÉËÌÁÄ: \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"ôÉÐ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\" - ÃÅ \"hd\", ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÄÉÓË ÔÉÐÕ IDE, ¦ \"sd\",\n"
-"ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÖÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË ÔÉÐÕ SCSI.\n"
-"\n"
-"\"îÏÍÅÒ ÖÏÒÓËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\" - ÃÅ ÚÁ×ÖÄÉ Ì¦ÔÅÒÁ ЦÓÌÑ \"hd\" ÞÉ \"sd\". äÌÑ\n"
-"ÄÉÓË¦× ÔÉÐÕ IDE ÃÅ:\n"
-"\n"
-" * \"a\" - ÇÏÌÏ×ÎÉÊ ÄÉÓË (master) ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE,\n"
-"\n"
-" * \"b\" - ×ÔÏÒÉÎÎÉÊ (slave) ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE,\n"
-"\n"
-" * \"c\" - ÇÏÌÏ×ÎÉÊ ÄÉÓË ÎÁ ÄÒÕÇÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE,\n"
-"\n"
-" * \"d\" - ×ÔÏÒÉÎÎÉÊ ÄÉÓË ÎÁ ÄÒÕÇÏÍÕ ËÏÎÔÒÏÌÅÒ¦ IDE.\n"
-"\n"
-"äÌÑ SCSI ÄÉÓË¦× \"a\" ÏÚÎÁÞÁ¤ \"ÇÏÌÏ×ÎÉÊ ÄÉÓË\", \"b\" - ÄÒÕÇÏÒÑÄÎÉÊ ÄÉÓË, "
-"¦\n"
-"Ô.Ä. ..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÖÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË, ÑËÉÊ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ\n"
-"ÎÏ×ÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ. âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ, ÏÓ˦ÌØËÉ ×Ó¦ ÄÁΦ\n"
-"ÂÕÄÕÔØ ÚÎÉÝÅΦ, ¦ צÄÎÏ×ÉÔÉ §È ÂÕÄÅ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ ËÎÏÐæ \"çÁÒÁÚÄ\", ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÓÔÅÒÔÉ ×Ó¦ ÄÁΦ ÔÁ\n"
-"ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ ÄÉÓËÕ. âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ: ЦÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÷É\n"
-"ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ÎÁ \"çÁÒÁÚÄ\" ×É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔŠצÄÎÏ×ÉÔÉ ÖÏÄΦ ÄÁΦ ÞÉ\n"
-"ЦÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ÍÁÀÔØÓÑ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÄÉÓËÕ, ×ËÌÀÞÁÀÞÉ ÔÁËÏÖ ¦ ÄÁΦ\n"
-"÷¦ÎÄÏ×Ó."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"îÁ ÷ÁÛÏÍÕ ÄÉÓËÕ ÚÎÁÊÄÅÎÏ Â¦ÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÁ, ÝÏ ÎÁÌÅÖÁÔØ\n"
"ÏÐÅÒÁæÊÎ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÷¦ÎÄÏ×Ó. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÏÄÉÎ Ú ÎÉÈ, ÒÏÚͦÒ\n"
"ÑËÏÇÏ ÂÉ ×É ÈÏÔ¦ÌÉ ÚͦÎÉÔÉ, ÄÌÑ ÔÏÇÏ ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÏÐÅÒÁæÊÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ\n"
"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ.\n"
"\n"
-"äÌÑ ÄÏצÄËÉ - ËÏÖÅΠЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÐÏÄÁÎÏ × ÔÁËÏÍÕ ×ÉÇÌÑĦ: \"îÁÚ×Á ×\n"
-"ì¦ÎÁËÓ¦\", \"îÁÚ×Á Õ ÷¦ÎÄÏ×Ó\", \"òÏÚͦÒ\".\n"
+"ëÏÖÅΠЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÐÏÄÁÎÏ × ÔÁËÏÍÕ ×ÉÇÌÑĦ: \"îÁÚ×Á × ì¦ÎÁËÓ¦\", \"îÁÚ×Á Õ\n"
+"÷¦ÎÄÏ×Ó\", \"òÏÚͦÒ\".\n"
"\n"
"\"îÁÚ×Á × ì¦ÎÁËÓ¦\" ÚÁËÏÄÏ×ÁÎÁ ÔÁËÉÍ ÞÉÎÏÍ: \"ÔÉÐ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\",\n"
"\"ÎÏÍÅÒ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ\", \"ÎÏÍÅÒ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÎÁ ÄÉÓËÕ\", (îÁÐÒÉËÌÁÄ:\n"
@@ -2645,780 +3042,345 @@ msgstr ""
"\"îÁÚ×Á Õ ÷¦ÎÄÏ×Ó\" - Ê̦ÔÅÒÁ ÷ÁÛÏÇÏ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ, ÑË ×É §§ ÂÁÞÉÔÅ\n"
"ÐÒÉ ÒÏÂÏÔ¦ Õ ÷¦ÎÄÏ×Ó (ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓË ÞÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÎÁÚÉ×Á¤ÔØÓÑ \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "ðÏÔÅÒЦÔØ ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ. ãÅ ÍÏÖÅ ÚÁÊÎÑÔÉ Ë¦ÌØËÁ È×ÉÌÉÎ."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"âÕÄØ-ÑËÉÊ Ú ÎÏ×ÉÈ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÈ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×¦ÄÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÉÊ ÄÌÑ "
-"×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ (ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÚÎÁÞÁ¤ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ).\n"
-"\n"
-"\n"
-"úÁÒÁÚ ÷É, ÍÏÖÌÉ×Ï, ÚÁÈÏÞÅÔŠצÄÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ÄÅÑ˦ Ú ÕÖÅ ¦ÓÎÕÀÞÉÈ\n"
-"ЦÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÓÔÅÒÔÉ ÄÁΦ, Ñ˦ ÎÁ ÎÉÈ ÚÁÐÉÓÁΦ. ñËÝÏ ÷É\n"
-"ÈÏÞÅÔÅ ÃÅ ÚÒÏÂÉÔÉ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÁËÏÖ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ\n"
-"צÄÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ.\n"
+"DrakX ÚÁÐÉÔÁ¤ ÞÉ ÷É ÐÒÏ×ÁÄÉÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ (\"òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÁ\")\n"
+"ÞÉ, ÍÏÖÌÉ×Ï, ÈÏÞÅÔÅ ÍÁÔÉ Â¦ÌØÛÉÊ ËÏÎÔÒÏÌØ ÎÁÄ ÔÉÍ, ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ\n"
+"(\"åËÓÐÅÒÔ\"). drakX ÚÁÐÉÔÁ¤ ÐÒÏ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ôÕÔ ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÔÁËÏÖ\n"
+"×ÉÂÒÁÔÉ ÞÉ ÷É ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔÅ ÎÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÞÉ ÐÏÎÏ×ÌÀ¤ÔÅ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÞÕ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÕ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÝÏ ÷ÁÍ Ð¦ÄÈÏÄÉÔØ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ\n"
+"×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÐÏ×ΦÓÔÀ ×ÉÔÅÒÛÉ ÓÔÁÒÕ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÔÁËÏÖ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ\n"
+"×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÞÕ ÓÉÓÔÅÍÕ.\n"
"\n"
+"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, \"õÓÔÁÎÏ×ËÁ\", ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÐÏÐÅÒÅÄÎØϧ ×ÅÒÓ¦§\n"
+"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏÇÏ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦ ÁÂÏ ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ\n"
+"ÍÁÔÉ Ë¦ÌØËÁ ÏÐÅÒÁæÊÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍ.\n"
"\n"
-"úÁÕ×ÁÖÔÅ, ÏÄÎÁË, ÝÏ ÎÅ ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ×Ó¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦\n"
-"¦ÓÎÕ×ÁÌÉ ÒÁΦÛÅ. ÷É ÍÁ¤ÔŠצÄÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ͦÓÔÑÔØ\n"
-"ÏÐÅÒÁæÊÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ (ÔÁ˦, ÑË \"/\", \"/usr\" ÞÉ \"/var\"), ÁÌÅ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ\n"
-"ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ Ô¦ ÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ͦÓÔÑÔØ ÄÁΦ, Ñ˦ ×É Â ÈÏÔ¦ÌÉ ÚÂÅÒÅÇÔÉ\n"
-"(ÔÉÐÏ×Ï ÃŠЦÄÒÏÚÄ¦Ì \"/home\").\n"
+"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ ×ÖÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÕ ×ÅÒÓ¦À íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ ÎÁ\n"
+"Ó×ϤÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, \"ðÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ\".\n"
"\n"
-"âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ Ú ×ÉÂÏÒÏÍ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×. ð¦ÓÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ\n"
-"ЦÄÒÏÚĦÌÁÈ ÂÕÄÕÔØ ÓÔÅÒÔ¦ ¦ ×É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔŠצÄÎÏ×ÉÔÉ Î¦ÞÏÇÏ Ú ÎÉÈ.\n"
+"÷ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ×¦Ä ÷ÁÛÏÇÏ Ò¦×ÎÑ ÚÎÁÎØ ÓÉÓÔÅÍÉ GNU/Linux ×É ÍÏÖÅÔÅ\n"
+"×ÉÂÒÁÔÉ ÏÄÉÎ ¦Ú ÎÁÓÔÕÐÎÉÈ Ò¦×Î¦× ÓËÌÁÄÎÏÓÔ¦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÞÉ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ\n"
+"÷ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ:\n"
"\n"
-"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"çÁÒÁÚÄ\" ËÏÌÉ ×É ÇÏÔÏצ ÐÒÉÓÔÕÐÉÔÉ ÄÏ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ\n"
-"ЦÄÒÏÚĦ̦×.\n"
+" * òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ: ÷ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÃÅÊ ÐÕÎËÔ, ÑËÝÏ ×É Î¦ËÏÌÉ × ÖÉÔÔ¦ ÎÅ\n"
+"×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÌÉ ÏÐÅÒÁæÊÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ GNU/Linux. õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅ ÄÕÖÅ\n"
+"ÐÒÏÓÔÁ, ¦ ÷ÁÍ ÄÏ×ÅÄÅÔØÓÑ ÄÁÔÉ ×¦ÄÐÏצÄØ Ô¦ÌØËÉ ÎÁ ˦ÌØËÁ ÚÁÐÉÔÁÎØ.\n"
"\n"
-"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\", ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ¦ÎÛ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÄÌÑ\n"
-"ÔÏÇÏ, ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÎÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ."
+" * óÐÅæÁÌØÎÉÊ: ñËÝÏ ×É ÄÏÓÔÁÔÎØÏÀ ͦÒÏÀ ÚÎÁÊÏͦ Ú ÏÐÅÒÁæÊÎÏÀ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÏÀ GNU/Linux, ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÏÓÎÏ×ÎÉÊ ÒÅÖÉÍ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÷ÁÛϧ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÉ (ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ, ÓÅÒ×ÅÒ, ÒÏÚÒÏÂËÁ). ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ\n"
+"צÄÐÏצÓÔÉ ÎÁ ¦ÌØÛÅ ÚÁÐÉÔÁÎØ, Î¦Ö ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×æ ÔÉÐÕ\n"
+"\"òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ\", ÔÏÂÔÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÎÁÔÉ, ÑË ÐÒÁÃÀ¤ Gnu/Linux, ÝÏÂ\n"
+"×ÉÂÒÁÔÉ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
+" \n"
+" * åËÓÐÅÒÔ: ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÇÌÉÂÏ˦ ÚÎÁÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ GNU/Linux,\n"
+" ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ôÁË ÓÁÍÏ, ÑË ¦ × ËÌÁÓ¦\n"
+" \"óÐÅæÁÌØÎÉÊ\", ×¦Ä ÷ÁÓ ÂÕÄÅ ×ÉÍÁÇÁÔÉÓÑ ×ÉÂÒÁÔÉ ÏÓÎÏ×ÎÉÊ ÔÉÐ\n"
+" ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ Ã¦¤§ ÓÉÓÔÅÍÉ (ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ, ÓÅÒ×ÅÒ, ÒÏÚÒÏÂËÁ). "
+"âÕÄØÔÅ\n"
+" ÄÕÖÅ Õ×ÁÖÎÉÍÉ ×ÉÂÉÒÁÀÞÉ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÉËÏÎÁÔÉ\n"
+" ÕΦËÁÌØÎÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÓÉÓÔÅÍÉ. ÷¦ÄÐÏצĦ ÎÁ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ "
+"ÄÕÖÅ\n"
+" ×ÁÖËÉÍÉ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ×ÏÌÏĦ¤ÔÅ ÇÌÉÂÏËÉÍÉ ÚÎÁÎÎÑÍÉ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
+" GNU/Linux. ïÔÖÅ, ÎÅ ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÃÅÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÐÅ×Φ, "
+"ÝÏ\n"
+" ÃÅ ÓÁÍÅ ÔÅ, ÝÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ. "
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÇÒÕÐÕ ÐÁËÅÔ¦×, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÞÉ\n"
-"ÐÏÎÏ×ÉÔÉ.\n"
+"ú×ÉÞÎÏ drakX ×ÉÂÉÒÁ¤ צÒÎÕ ËÌÁצÁÔÕÒÕ (× ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ×¦Ä ÍÏ×É, ÑËÏÀ ÷É\n"
+"ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ) ¦ ÷É ÎÅ ÐÏÂÁÞÉÔÅ ÃØÏÇÏ ËÒÏËÕ. ïÄÎÁË, ÍÏÖÌÉ×Ï, ÷É ÎÅ\n"
+"ÍÁ¤ÔÅ ËÌÁצÁÔÕÒÉ, ÝÏ ÔÏÞÎÏ ×¦ÄÐÏצÄÁ¤ ÷ÁÛ¦Ê ÍÏצ: ÎÁÐÒÉËÌÁÄ, ÑËÝÏ ÷É\n"
+"ÁÇÌÏÍÏ×ÎÉÊ Û×ÅÄ, ÷É ×ÓÅ-ÏÄÎÏ ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÂÁÖÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ Û×ÅÄÓØËÏÀ\n"
+"ËÌÁצÁÔÕÒÏÀ. áÂÏ, ÑËÝÏ ÷É ÇÏ×ÏÒÉÔÅ ÁÎÇ̦ÊÓØËÏÀ, ÁÌÅ ÖÉ×ÅÔÅ × ë×ÅÂÅËÕ,\n"
+"÷É ÐÏÔÒÁÐÌѤÔÅ × ÁÎÁÌÏ­¦ÞÎÕ ÓÉÔÕÁæÀ. ÷ ÏÂÏÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ, ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
+"ÐÏ×ÅÒÎÕÔÉÓØ ÄÏ ÃØÏÇÏ ÅÔÁÐÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ¦ ×ÉÂÒÁÔÉ ×¦ÄÐÏצÄÎÕ ËÌÁצÁÔÕÒÕ Ú\n"
+"ÎÁÄÁÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÕ. ÷ÓÅ, ÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, ÃÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ ËÌÁצÁÔÕÒÕ ¦Ú\n"
+"ÓÐÉÓËÕ, ÝÏ Ú'Ñ×ÌѤÔØÓÑ ÐÅÒÅÄ ÷ÁÍÉ.\n"
"\n"
-"DrakX ÐÏÔ¦Í ÐÅÒÅצÒÉÔØ, ÞÉ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ Í¦ÓÃÑ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ\n"
-"ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÃÉÈ ÐÁËÅÔ¦×. ñËÝÏ Í¦ÓÃÑ ÎÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ, צÎ\n"
-"ÐÏÐÅÒÅÄÉÔØ ÷ÁÓ ÐÒÏ ÃÅ. ñËÝÏ ×É ×ÓÅ-ÔÁËÉ ÈÏÞÅÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ, צΠÐÏÞÎÅ\n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÇÒÕÐ ÐÁËÅÔ¦×, ÁÌÅ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÄÅÑ˦ ÍÅÎÛ ×ÁÖÌÉצ\n"
-"ÐÁËÅÔÉ. ÷ÎÉÚÕ ÓÐÉÓËÕ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÏÐæÀ \"¶ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÉÊ ×ɦÒ\n"
-"ÐÁËÅÔ¦×\". ÷ ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÔÉ ÓÐÉÓÏË ¦Ú\n"
-"¦ÌØÛ, Î¦Ö 1000 ÐÁËÅÔ¦×..."
+"îÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ äÏÄÁÔËÏ×Ï ¦ ÷É ÐÏÂÁÞÉÔÅ ÐÏ×ÎÉÊ ÓÐÉÓÏË ÒÏÚËÌÁÄÏË\n"
+"ËÌÁצÁÔÕÒ."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"úÁÒÁÚ ×É ¦ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÁËÅÔÉ, Ñ˦ ×É ÂÁÖÁÌÉ Â\n"
-"×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"÷É ÍÏÖÅÔÅ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÞÉ ÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÅÒÅ×Ï ÐÁËÅÔ¦×, ÑËÝÏ ËÌÁÃÎÅÔÅ ÎÁ\n"
-"ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÈ × Ì¦×ÏÍÕ ËÕÔËÕ ×¦ËÎÁ Ú ÐÁËÅÔÁÍÉ.\n"
+"âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÍÏ×Õ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÓÉÓÔÅÍÉ ÔÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ð¦ÓÌÑ\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. \n"
"\n"
+"ðÒÉÓÕÔÎÑ ÔÁËÏÖ ËÎÏÐËÁ \"äÏÄÁÔËÏ×Ï\", ÑËÁ ÄÏÚ×ÏÌѤ ÷ÁÍ ×ÉÂÒÁÔÉ ¦ÎÛ¦ ÍÏ×É,\n"
+"Ñ˦ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ ÔÁËÏÖ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÍÉ × ÓÉÓÔÅͦ. ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ\n"
+"ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÃÉÍÉ ÍÏ×ÁÍÉ Ð¦ÓÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ. ñËÝÏ, ÎÁÐÒÉËÌÁÄ, ÎÁ ÷ÁÛ¦Ê\n"
+"ÍÁÛÉΦ (Õ ÑËϧ ÁÎÇ̦ÊÓØËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÏÓÎÏ×ÎÏÀ ÍÏ×ÏÀ) ÂÕÄÕÔØ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ\n"
+"¦ÓÐÁÎæ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ × ÄÏÄÁÔËÏ×ÉÈ ÍÏ×ÁÈ ¶ÓÐÁÎÓØËÁ|¶ÓÐÁΦÑ.\n"
"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔŠצÄÓÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÐÁËÅÔÉ × ÁÌÆÁצÔÎÏÍÕ ÐÏÒÑÄËÕ, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ\n"
-"ЦËÔÏÇÒÁÍæ \"ðÅÒÅÍÉËÎÕÔÉ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÏ ÇÒÕÐÁÍ/ÂÅÚ ÇÒÕÐ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÏÚÂÕÔÉÓÑ ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎØ ÐÒÏ ÎÅ×ÉËÏÎÁÎÎÑ ×ÚÁ¤ÍÏÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ\n"
-"ÐÁËÅÔ¦×, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"á×ÔÏÍÁÔÉÞΦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦\". úÁÕ×ÁÖÔÅ ÏÄÎÁË, ÝÏ ËÏÌÉ\n"
-"×É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÃÅÊ ÒÅÖÉÍ, ÐÒÉ ×¦ÄͦΦ ×ÉÂÏÒÕ ÑËÏÇÏÓØ ÐÁËÅÔÕ ÍÏ×ÞËÉ ÍÏÖÅ\n"
-"ÚÎÑÔÉÓÑ ×¦ÄͦÎÁ ÔÁËÏÖ ¦Ú ÐÁËÅÔ¦×, ×¦Ä ÑËÉÈ ×¦Î ÚÁÌÅÖÉÔØ."
+"ð¦ÓÌÑ ×ÉÂÏÒÕ ÍÏ×É ¦ ЦÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ, ÷É Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÐÅÒÅÈÏÄÉÔÅ ÄÏ\n"
+"ÎÁÓÔÕÐÎÏÇÏ ËÒÏËÕ."
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ×Ó¦ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÉ Ú ÐÏÄÁÎÉÈ ×ÉÝÅ, ÎÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ \"çÁÒÁÚÄ\".\n"
-"ñËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÖÏÄÎÏÇÏ, ÎÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\". ñËÝÏ Ô¦ÌØËÉ\n"
-"ÄÅÑËÉÈ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË¦× ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤, צÄͦΦÔØ §È ×ɦÒ, ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ\n"
-"\"çÁÒÁÚÄ\" ЦÓÌÑ ÃØÏÇÏ."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"÷ÁÛÁ ÎÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ × ÄÁÎÉÊ ÍÏÍÅÎÔ. ãÑ\n"
-"ÏÐÅÒÁÃ¦Ñ ÍÏÖÅ ÚÁÊÎÑÔÉ ÐÅ×ÎÉÊ ÞÁÓ, ÑËÉÊ ÚÁÌÅÖÉÔØ ×¦Ä ÒÏÚͦÒÕ ÐÁËÅÔ¦×,\n"
-"Ñ˦ ×É ×ÉÂÒÁÌÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÔÁ ×¦Ä Û×ÉÄËÏÓÔ¦ ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ðÏÔÅÒЦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ."
-#: ../../help.pm_.c:377
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÷ÁÛÕ ÍÉÛËÕ. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÐÏËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ\n"
-"ËÌÁצÛÁÍÉ ÔÁ ËÏ̦ÝÁÔËÏÍ ÝÏ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ ×¦ÒΦÓÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË. ñËÝÏ ÝÏÓØ\n"
-"ÎÅ × ÐÏÒÑÄËÕ, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\" ÝÏ ×ÉÂÒÁÔÉ ¦ÎÛÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ×¦ÒÎÉÊ ÐÏÒÔ. îÁÐÒÉËÌÁÄ, ÐÏÒÔ Ð¦Ä ÎÁÚ×ÏÀ COM1 Õ MS\n"
"Windows ÎÏÓÉÔØ ÎÁÚ×Õ ttyS0 Õ GNU/ì¦ÎÁËÓ¦."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔŠЦÄËÌÀÞÉÔÉ Ó×¦Ê ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ ÁÂÏ ÄÏ\n"
-"ÌÏËÁÌØÎϧ ÍÅÒÅÖ¦, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, צÄÐÏצÄÎÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ. ðÅÒÛ,\n"
-"Î¦Ö ×ÉÂÉÒÁÔÉ ÔÕ ÞÉ ¦ÎÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ, ×צÍËΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓÁÍ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê\n"
-"ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ DrakX Í¦Ç ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÊÏÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ.\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔŠΦ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¶ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ, Φ Ú ÌÏËÁÌØÎÏÀ ÍÅÒÅÖÅÀ, "
-"×ÉÂÒÅÒ¦ÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ \"úÁÂÏÒÏÎÉÔÉ ÍÅÒÅÖÕ\".\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÚÁÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ÍÅÒÅÖ¦ ЦÚΦÛŠЦÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË\n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ ÚÁ˦ÎÞÅÎÁ, ÁÂÏ ÑËÝÏ ×É ×ÖÅ ÚÁ˦ÎÞÉÌÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ\n"
-"ÍÅÒÅÖ¦, ÎÁÔÉÓΦÔØ \"úÁ˦ÎÞÅÎÏ\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÍÏÄÅÍÁ. ÷ËÁÖ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÉÊ ÐÏÒÔ, ÄÏ ÑËÏÇÏ\n"
-"ÊÏÇÏ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÏ. \n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"äÌÑ ÄÏצÄËÉ: ÐÅÒÛÉÊ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÉÊ ÐÏÒÔ (ÑËÉÊ Ú×ÅÔØÓÑ \"COM1\" × ÓÉÓÔÅͦ\n"
-"Microsoft Windows) ÍÁ¤ ÎÁÚ×Õ \"ttyS0\" × ì¦ÎÁËÓ¦."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"÷É ÍÏÖÅÔÅ ÔÅÐÅÒ ××ÅÓÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ÄÏÚ×ÏÎÕ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ\n"
-"ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÞÉ ÎÅ ÐÅ×Φ × ÔÏÍÕ, Ñ˦ ÓÁÍÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ\n"
-"ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÏÔÒÉÍÁÔÉ §È ×¦Ä ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. ñËÝÏ ×É ÎÅ\n"
-"××ÅÄÅÔÅ ÔÕÔ ÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ DNS (ÓÅÒ×ÅÒÁ ¦ÍÅÎ), ÊÏÇÏ ÎÁÚ×Á ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ\n"
-"ÏÔÒÉÍÁÎÁ ×¦Ä ÓÁÍÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ Ð¦Ä ÞÁÓ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÎÑ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÚÏ×ΦÛÎ¦Ê ÍÏÄÅÍ, ×ÍÉËΦÔØ ÊÏÇÏ ÚÁÒÁÚ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÄÌÑ\n"
-"ÔÏÇÏ ÝÏ DrakX Í¦Ç ÒÏÚЦÚÎÁÔÉ ÊÏÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "÷ÍÉËΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, Ó×¦Ê ÍÏÄÅÍ ÔÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÊÏÇÏ ÔÉÐ."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÎÅ ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÏÄÁÎÁ ×ÉÝÅ ËÏÒÅËÔÎÁ, ÁÂÏ ×É ÎÅ\n"
-"×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ÓÁÍÅ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ ÔÕÔ, ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ\n"
-"¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ×¦Ä Ó×ÏÇÏ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÏÓÌÕÇ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ××ÅÄÅÔÅ\n"
-"ÔÕÔ ÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ DNS (ÓÅÒ×ÅÒÁ ¦ÍÅÎ), ÊÏÇÏ ÎÁÚ×Á ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÏÔÒÉÍÁÎÁ\n"
-"×¦Ä ÓÁÍÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ Ð¦Ä ÞÁÓ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÎÑ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÎÁÚ×Õ ÈÏÓÔÁ, ÑËÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ. ñËÝÏ ÷É\n"
-"ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ, ÝÏ ÔÕÔ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ÃÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÏÔÒÉÍÁÎÁ\n"
-"×¦Ä ×ÁÛÏÇÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏϧÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦.\n"
-"\n"
-" * IP-ÁÄÒÅÓÁ: ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ ÑËÁ ×ÏÎÁ, ÚÁÐÉÔÁÊÔÅ Õ ÷ÁÛÏÇÏ\n"
-"ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦ ÁÂÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. ÷É ÎÅ ÐÏ×ÉÎΦ ××ÏÄÉÔÉ\n"
-"IP-ÁÄÒÅÓÕ, ÑËÝÏ ×É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò IP\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" * íÁÓËÁ ÍÅÒÅÖ¦: × ÚÁÇÁÌØÎÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ \"255.255.255.0\" ¤ ÎÅÐÏÇÁÎÉÍ\n"
-"×ÉÂÏÒÏÍ. ñËÝÏ ×É ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ, ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦ ÁÂÏ\n"
-"¦ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò IP: ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÃÅÊ ÐÕÎËÔ, ÑËÝÏ ÷ÁÛÁ ÍÅÒÅÖÁ\n"
-"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ ÐÒÏÔÏËÏÌ DHCP ÁÂÏ BOOTP. ñËÝÏ ÃÅÊ ÐÕÎËÔ ×ÉÂÒÁÎÏ, ÷ÁÍ ÎÅ\n"
-"ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÁÐÉÓÕ×ÁÔÉ Î¦ÞÏÇÏ × ÐÏ̦ \"IP ÁÄÒÅÓÁ\". ñËÝÏ ×É ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ,\n"
-"ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÔÕÔ ÎÁÚ×Õ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ,\n"
-"ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ Ó×ÏÇÏ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"ôÕÔ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÎÁÚ×Õ ÈÏÓÔÁ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÞÉ ÎÅ ×ÐÅ×ÎÅΦ,\n"
-"ÝÏ ÔÕÔ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ÚÁÌÉÛÔÅ ÃÅ ÐÏÌÅ ÐÕÓÔÉÍ. "
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÏ ÍÏÄÅÍÕ. ñËÝÏ ÷É\n"
-"ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ, ÝÏ ÔÕÔ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ÃÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÏÔÒÉÍÁÎÁ\n"
-"×¦Ä ×ÁÛÏÇÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÒÏËÓ¦, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓËÏÎƦ­ÕÒÕÊÔÅ §È\n"
-"ÔÕÔ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÞÉ ×É ÂÕÄÅÔÅ ÎÉÍÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ, ĦÚÎÁÊÔÅÓÑ\n"
-"ÐÒÏ ÃÅ Õ ÷ÁÛÏÇÏ ÁÄӦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦, ÁÂÏ Õ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ÷ÁÛÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¶ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ËÏÒÅËÔÎÏ, ×É ÍÏÖÅÔÅ\n"
-"×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁËÅÔ ÄÌÑ ËÒÉÐÔÏÇÒÁƦ§. óÐÏÞÁÔËÕ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÓÅÒ×ÅÒ\n"
-"(ÄÚÅÒËÁÌÏ), Ú ÑËÏÇÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ Ú×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÐÁËÅÔÉ, Á ÐÏÔ¦Í ×ÉÂÅÒ¦ÔØ\n"
-"ÐÁËÅÔÉ, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ.\n"
-"\n"
-"úÁ××ÁÖÔÅ, ÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÓÅÒ×ÅÒÉ ÔÁ ÐÁËÅÔÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×\n"
-"ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ×¦Ä ÚÁËÏÎÏÄÁ×ÓÔ×Á ÷ÁÛϧ ËÒÁ§ÎÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "÷¦ÄÐÏצÄÎÏ ÄÏ Í¦ÓÃÑ ÄÅ ×É ÖÉ×ÅÔÅ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÞÁÓÏ×ÉÊ ÐÏÑÓ."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/ì¦ÎÁËÓ ÏÂÒÏÂÌѤ ÞÁÓ ×¦ÄÎÏÓÎÏ ÄÏ ÞÁÓÕ ÐÏ ½Ò¦ÎצÞÕ (GMT ÁÂÏ\n"
-"\"Greenwich Mean Time\") ¦ ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔØ ÊÏÇÏ × Í¦ÓÃÅ×ÉÊ ÞÁÓ Õ\n"
-"צÄÐÏצÄÎÏÓÔ¦ ÄÏ ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÕ, × ÑËÏÍÕ ×É ÚÎÁÈÏÄÉÔÅÓØ.\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ×É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ ÓÉÓÔÅÍÏÀ Microsoft Windows ÎÁ ÃØÏÍÕ Ö ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦,\n"
-"×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"î¦\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ Ñ˦ ÓÅÒצÓÉ ÂÕÄÕÔØ ÚÁÐÕÓËÁÔÉÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÐÒÉ\n"
-"ÓÔÁÒÔ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ. \n"
-"\n"
-"ëÏÌÉ ÷ÁÛÁ ÍÉÛËÁ ÎÁÓÕ×Á¤ÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÉÎ ¦Ú ÐÕÎËÔ¦×, ÎÅ×ÅÌÉÞËÁ ËÕÌØËÁ ¦Ú\n"
-"ЦÄÓËÁÚËÏÀ Ú'Ñ×ÉÔØÓÑ, ÑËÁ ÏÐÉÓÕ¤ ÆÕÎËæ§ ÄÁÎÏÇÏ ÓÅÒצÓÕ.\n"
-"\n"
-"âÕÄØÔÅ ÏÓÏÂÌÉ×Ï Õ×ÁÖÎÉÍÉ, ÑËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÃÀ\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÕ ÑË ÓÅÒ×ÅÒ: ÎÁÐÅ×ÎÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ Î¦Ñ˦ ÓÅÒצÓÉ, Ñ˦\n"
-"ÎÅ ÂÕÄÕÔØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ. ðÁÍ'ÑÔÁÊÔÅ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÝÏ ÄÅÑ˦ ×ÍÉËÎÅΦ\n"
-"ÓÅÒצÓÉ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÉÍÉ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦.\n"
-"ñË ÚÁÇÁÌØÎÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ, ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ Ô¦ÌØËÉ Ô¦ ÓÅÒצÓÉ, Ñ˦ ÷ÁÍ ÓÐÒÁ×Ħ \n"
-"ÎÅÏÂȦÄΦ."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÌÏËÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (ÑËÉÊ ÂÅÚÐÏÓÅÒÅÄÎØÏ Ú'¤ÄÎÁÎÉÊ Ú\n"
-"÷ÁÛÉÍ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÏÍ) ÁÂÏ ×¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (ÑËÉÊ ÄÏÓÔÕÐÎÉÊ ÞÅÒÅÚ ÍÅÒÅÖÕ\n"
-"Unix, Netware ÞÉ Microsoft Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁÍÉ Ú ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ, ÷É\n"
-"ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÄÒÕËÕ Í¦Ö CUPS ÞÉ LPR.\n"
-"\n"
-"CUPS - ÃÅ ÎÏ×Á, ÐÏÔÕÖÎÁ ÔÁ ÇÎÕÞËÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍ, ÝÏ\n"
-"ÐÒÁÃÀÀÔØ Ú àΦËÓÏÍ (CUPS ÏÚÎÁÞÁ¤ óЦÌØÎÁ óÉÓÔÅÍÁ äÒÕËÕ ÄÌÑ àΦËÓÕ -\n"
-"Common Unix Printing System). ãÅ - ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ ÄÌÑ\n"
-"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÕ.\n"
-"\n"
-"LPR - ÃÅ ÓÔÁÒÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ, ÑËÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÌÁÓÑ × ÐÏÐÅÒÅÄΦÈ\n"
-"×ÅÒÓ¦ÑÈ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ.\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"î¦ÞÏÇÏ\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÂÁÇÁÔØÍÁ ÔÉÐÁÍÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×. ëÏÖÅÎ Ú ÃÉÈ\n"
-"ÔÉÐ¦× ×ÉÍÁÇÁ¤ ÏËÒÅÍϧ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ÐÒÉÎÔÅÒ Æ¦ÚÉÞÎÏ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÏ ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"ìÏËÁÌØÎÉÊ "
-"ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÊ ÞÅÒÅÚ ÍÅÒÅÖÕ ÄÏ\n"
-"¦ÎÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ Ú ÓÉÓÔÅÍÏÀ àΦËÓ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
-"\n"
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ Ú\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÏÀMicrosoft Windows (ÁÂÏ ÎÁ ÍÁÛÉΦ Ú àΦËÓÏÍ, ÑËÁ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ\n"
-"ÐÒÏÔÏËÏÌÏÍ SMB), ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"ðÅÒÛ, Î¦Ö ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ ×ÍÉËΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÐÒÉÎÔÅÒ ÝÏ ÄÁÔÉ\n"
-"ÍÏÖÌÉצÓÔØ DrakX צÒÎÏ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÊÏÇÏ ÔÉÐ.\n"
-"\n"
-"÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ÄÅÑËÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÔÕÔ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * îÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ: ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÄÒÕËÕ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\", ËÏÌÉ ÎÅ\n"
-" ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ ¦ÎÛ¦ ÎÁÚ×É. ïÔÖÅ, ×É ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ Ú ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\" ×\n"
-" Ó×Ï§Ê ÓÉÓÔÅͦ. ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ Ô¦ÌØËÉ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÍÁÔÉ\n"
-" ˦ÌØËÁ Ò¦ÚÎÉÈ ÎÁÚ× (ÐÓÅ×Ä) ÄÌÑ ÎØÏÇÏ. ¶ÍÅÎÁ Ô¦ÌØËÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ\n"
-" ÒÏÚĦÌÉÔÉ Í¦Ö ÓÏÂÏÀ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ ËÁÎÁÌÕ (\"|\"). ïÔÖÅ, ÑËÝÏ ×É ×¦ÄÄÁ¤ÔÅ\n"
-" ÐÅÒÅ×ÁÇÕ Ñ˦ÊÓØ Â¦ÌØÛ ÏÓÍÉÓÌÅÎ¦Ê ÎÁÚצ, ×É ÍÁ¤ÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ §§ ÐÅÒÛÏÀ,\n"
-" ÔÏÂÔÏ: \"í¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
-"\n"
-" * ïÐÉÓ: ÃÅ ÎÅÏÂÏ×'ÚËÏ×Å ÐÏÌÅ, ÁÌÅ ËÏÒÉÓÎÏ ÊÏÇÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ, ÑËÝÏ\n"
-" ×É ÍÁ¤ÔŠ˦ÌØËÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÈ ÄÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ, ÁÂÏ ÑËÝÏ ÷É\n"
-" ÈÏÞÅÔÅ ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ¦ÎÛÉÍ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁÍ ÄÏ ÃØÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ.\n"
-"\n"
-" * òÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ: ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ, ÄŠƦÚÉÞÎÏ ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ ÷ÁÛ\n"
-" ÐÒÉÎÔÅÒ, ÚÁÐÉÛ¦ÔØ ÃÅ ÔÕÔ (ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÐÉÓÕ×ÁÔÉ ÔÕÔ, ÝÏ ÚÁ×ÇÏÄÎÏ Õ ×¦ÌØΦÊ\n"
-" ÆÏÒͦ. îÁÐÒÉËÌÁÄ, \"2Ê ÐÏ×ÅÒÈ\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
+msgstr ""
+"îÁÓÔÕÐÎÅ - ÎÁʦÌØÛ ×ÁÛÌÉ×ÉÊ ËÒÏË Ú ÔÏÞËÉ ÚÏÒÕ ÂÅÚÐÅËÉ ÷ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
+"GNU/Linux: ×ÉÂ¦Ò ÐÁÒÏÌÑ ÄÌÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Root. Root - ÃÅ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ\n"
+"ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒ ¦ ¤ÄÉÎÁ ÏÓÏÂÁ, ÑË¦Ê ÄÏÚ×ÏÌÅÎÏ ÒÏÂÉÔÉ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ,\n"
+"ÄÏÄÁ×ÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×, ÚͦÎÀ×ÁÔÉ ÚÁÇÁÌØÎÕ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ÓÉÓÔÅÍÉ, ÔÁËÅ\n"
+"¦ÎÛÅ. ëÏÒÏÔÛÅ - Root ÍÏÖÅ ×ÓÅ! ïÓØ ÞÏÍÕ ÷ÁÍ ÓÌ¦Ä ×ÉÂÉÒÁÔÉ ÐÁÒÏÌØ, ÑËÉÊ\n"
+"×ÁÖËÏ ×ÇÁÄÁÔÉ, drakX ÓËÁÖÅ ÷ÁÍ, ÑËÝÏ ÐÁÒÏÌØ ÚÁÎÁÄÔÏ ÌÅÇËÉÊ. ñË\n"
+"ÐÏËÁÚÁÎÏ, ÷ÁÍ ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï ××ÏÄÉÔÉ ÐÁÒÏÌØ, ÁÌÅ ÍÉ ÎÁÓÔ¦ÊÌÉ×Ï\n"
+"ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÍÏ ÷ÁÍ ×ÓÅ-ÔÁËÉ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÁÒÏÌØ, ÈÏÞÁ Â Ú ÏÄΦ¤§-¤ÖÉÎϧ\n"
+"ÐÒÉÞÉÎÉ: ÎÅ ÄÕÍÁÊÔÅ, ÝÏ ÞÅÒÅÚ ÔÅ, ÝÏ ÷É ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÌÉ GNU/Linux, ÷ÁÛÁ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÁ צÌØÎÁ ×¦Ä ÐÏÍÉÌÏË. ãÅ ÎÅ ÔÁË, ÏÓ˦ÌØËÉ Root ÍÏÖÅ ÐÅÒÅ×ÁÖÉÔÉ\n"
+"×Ó¦ ÚÁÂÏÒÏÎÉ ¦ ÎÅÎÁÒÏËÏÍ ÓÔÅÒÔÉ ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ×ÓÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÁÈ\n"
+"Ú×ÅÒÔÁÀÞÉÓØ ÂÅÚÐÏÓÅÒÅÄÎØÏ ÄÏ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×! ôÏÍÕ, ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ÒÁÈÕÎËÕ root\n"
+"ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÚÁÈÉÝÅÎÉÍ.\n"
+"\n"
+"ðÁÒÏÌØ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÓÕͦÛÛÀ ÁÌÆÁצÔÎÏ-ÃÉÆÒÏ×ÉÈ ÓÉÍ×ÏÌ¦× ¦ ÂÕÔÉ ÚÁ×ÄÏ×ÖËÉ\n"
+"ÈÏÞÁ- 8 ÓÉÍ×Ï̦×. î¦ËÏÌÉ ÎÅ ÚÁÐÉÓÕÊÔÅ ÐÁÒÏÌØ!\n"
+"\n"
+"îÅ ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÚÁÎÁÄÔÏ ÄÏ×ÇÉÊ ÞÉ ÓËÌÁÄÎÉÊ ÐÁÒÏÌØ. ÷ÁÍ ÊÏÇÏ\n"
+"ÚÁÐÁÍ'ÑÔÏ×Õ×ÁÔÉ.\n"
+"\n"
+"ëÏÌÉ ÷É ÂÕÄÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÁÒÏÌØ ÎÁ ÅËÒÁΦ, ÊÏÇÏ ÎÅ ÂÕÄÅ ×ÉÄÎÏ. ïÓØ\n"
+"ÞÏÍÕ ÐÒÉ ×ÉÂÏÒ¦ ÐÁÒÏÌÑ, ÷ÁÍ ÚÁÐÒÏÐÏÎÕ¤ÔØÓÑ ××ÅÓÔÉ ÊÏÇÏ Äצަ, ÏÓ˦ÌØËÉ\n"
+"ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÛÏÍÕ ××ÅÄÅÎΦ ÐÁÒÏÌÑ, ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÐÒÏÂÌÅÍÏÀ: ÐÒÉ\n"
+"ÒŤÓÔÒÁæ§ × ÓÉÓÔÅͦ ÷ÁÍ ÔÒÅÂÁ ÂÕÄÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ \"ÎÅצÒÎÉÍ\" ÐÁÒÏÌÅÍ.\n"
+"\n"
+"÷ ÅËÓÐÅÒÔÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ, Õ ÷ÁÓ ÂÕÄÅ ÍÏÖÌÉצÓÔØ ×ËÁÚÁÔÉ, ÞÉ ÷É ÂÕÄÅÔÅ\n"
+"ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÑËÉÍ-ÎÅÂÕÄØ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ Á×ÔÅÎÔÉËÁæ§: NIS ÞÉ LDAP.\n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ÷É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ NIS'ÏÍ (ÞÉ LDAP) ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÐæÀ \"ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ\n"
+"NIS'ÏÍ\" (\"LDAP\"). ñËÝÏ ÷É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ ÃØÏÇÏ, ÚÁÐÉÔÁÊÔÅ × Ó×ÏÇÏ\n"
+"ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ.\n"
+"\n"
+"ñËÝÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ ÎŠЦÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÏ ÍÅÒÅÖ¦, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ìÏËÁÌØΦ ÆÁÊÌÉ ÄÌÉ\n"
+"Á×ÔÅÎÔÉËÁæ§.."
+
+#: ../../help.pm_.c:600
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ××ÅÓÔÉ ÄÅÑ˦ ÄÁΦ ÔÕÔ.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-" * îÁÚ×Á ÞÅÒÇÉ ÄÒÕËÕ: ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÄÒÕËÕ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\", ËÏÌÉ ÎÅ\n"
-" ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ ¦ÎÛ¦ ÎÁÚ×É. ïÔÖÅ, ×É ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ Ú ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\" ×\n"
-" Ó×Ï§Ê ÓÉÓÔÅͦ. ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ Ô¦ÌØËÉ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÍÁÔÉ\n"
-" ˦ÌØËÁ Ò¦ÚÎÉÈ ÎÁÚ× (ÐÓÅ×Ä) ÄÌÑ ÎØÏÇÏ. ¶ÍÅÎÁ Ô¦ÌØËÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ\n"
-" ÒÏÚĦÌÉÔÉ Í¦Ö ÓÏÂÏÀ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ ËÁÎÁÌÕ (\"|\"). ïÔÖÅ, ÑËÝÏ ×É ×¦ÄÄÁ¤ÔÅ\n"
-" ÐÅÒÅ×ÁÇÕ Ñ˦ÊÓØ Â¦ÌØÛ ÏÓÍÉÓÌÅÎ¦Ê ÎÁÚצ, ×É ÍÁ¤ÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ §§ ÐÅÒÛÏÀ,\n"
-" ÔÏÂÔÏ: \"í¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * ëÁÔÁÌÏÇ ÞÅÒÇÉ ÄÒÕËÕ: × ÃØÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÚ¦ ÂÕÄÕÔØ ÔÉÍÞÁÓÏ×Ï ÚÂÅÒ¦ÇÁÔÉÓÑ\n"
-" ÒÏÂÏÔÉ, ÐÅÒÅÄÁΦ ÎÁ ÄÒÕË. îÅ ÚͦÎÀÊÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÅ ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÃØÏÇÏ\n"
-" ÐÁÒÁÍÅÔÒÕ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ×ÐÅ×ÎÅΦ × Ó×Ï§È Ä¦ÑÈ. \n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-" * ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ: ÑËÝÏ ÐÒÉÎÔÅÒ Æ¦ÚÉÞÎÏ Ú'¤ÄÎÁÎÉÊ Ú\n"
-" ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÏÍ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"ìÏËÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\". \n"
-" ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÊ ÞÅÒÅÚ\n"
-" ÍÅÒÅÖÕ ÄÏ ¦ÎÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ Ú ÓÉÓÔÅÍÏÀ àΦËÓ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ\n"
-" ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-" ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ Ú\n"
-" ÓÉÓÔÅÍÏÀ Microsoft Windows (ÁÂÏ ÎÁ ÍÁÛÉΦ Ú àΦËÓÏÍ, ÑËÁ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ\n"
-" ÐÒÏÔÏËÏÌÏÍ SMB), ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-" ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ, ÑËÉÊ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÊ ÄÏ ÍÅÒÅÖ¦\n"
-" NetWare, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"NetWare\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄÛÕËÁÔÉ ÷ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ. âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ××ÅĦÔØ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÄÏ\n"
-"ÑËÏÇÏ ×¦Î Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"äÌÑ ÄÏצÄËÉ: ¦ÌØÛ¦ÓÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× Ð¦ÄËÌÀÞÁÀÔØÓÑ ÄÏ ÐÁÒÁÌÅÌØÎÏÇÏ ÐÏÒÔÕ. \n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"÷¦Î Ú×ÅÔØÓÑ \"/dev/lp0\" × ì¦ÎÁËÓ¦ ¦ \"LPT1\" × Microsoft Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ Ó×¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒ Õ ÓÐÉÓËÕ ÐÏÄÁÎÏÍÕ ×ÉÝÅ."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ÷ÁÛÏÇÏ\n"
-"ÐÒÉÎÔÅÒÁ. ú×ÅÒΦÔØÓÑ ÄÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁæ§, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔŠצÒÎÉÈ\n"
-"ÚÎÁÞÅÎØ.\n"
+"LILO ¦ GRUB - ÃÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ ÄÌÑ GNU/Linux. ãÅÊ ËÒÏË Ú×ÉÞÎÏ\n"
+"ÐÏ×ΦÓÔÀ Á×ÔÏÍÁÔÉÚÏ×ÁÎÉÊ. æÁËÔÉÞÎÏ, drakX ÐÒÏ×ÅÄÅ ÁÎÁ̦Ú\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÓÅËÔÏÒÁ ÄÉÓËÕ ¦ ÂÕÄŠĦÑÔÉ ×¦ÄÐÏצÄÎÏ ÄÏ ÔÏÇÏ, ÝÏ ×\n"
+"ÎØÏÍÕ ×ÉÑ×ÉÔØÓÑ:\n"
"\n"
+" * ÑËÝÏ ÔÕÔ ÐÒÉÓÕÔÎ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÓÅËÔÏÒ Windows, צΠÚÁͦÎÉÔØ\n"
+"ÊÏÇÏ ÎÁ ÓÅËÔÏÒ GRUB/LILO ÔÁËÉÍ ÞÉÎÏÍ, ÝÏ ÷É ÍÏÇÌÉ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÏÂϤ - ¦\n"
+"GNU/Linux, ¦ Windows;\n"
"\n"
-"îÁ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ËÒÏæ ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÃÀ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ¦ ×ÉÐÒÁ×ÉÔÉ\n"
-"§§ ÑËÝÏ ÝÏÓØ ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ¤ ÔÁË, ÑË ×É ÐÅÒÅÄÂÁÞÁÌÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
+" * ÑËÝÏ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ ÂÌÏË ×¦Ä GRUB ÞÉ LILO, צΠÂÕÄÅ ÚÁͦÎÅÎÉÊ ÎÁ ÎÏ×ÉÊ. \n"
"\n"
+"ñËÝÏ ÓÉÔÕÁÃ¦Ñ ÎÅ ÔÁËÁ Þ¦ÔËÁ, drakX ÚÁÐÒÏÐÏÎÕ¤ ÷ÁÍ ×ÉÂ¦Ò Ú Ë¦ÌØËÏÍÁ\n"
+"ÍÏÖÌÉ×ÉÍÉ ×ÉÈÏÄÁÍÉ. \n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+" * ñËÉÊ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ×ÖÉ×ÁÔÉ: ÷É ÍÁ¤ÔÅ ÔÒÉ ×ÁÒ¦ÁÎÔÉ ÎÁ ×ɦÒ:\n"
+" \n"
+" * LILO Ú ÇÒÁƦÞÎÉÍ ÍÅÎÀ: ÑËÝÏ ÷É ÎÁÄÁ¤ÔÅ ÐÅÒÅ×ÁÇÕ LILO Ú ÊÏÇÏ\n"
+" ÇÒÁƦÞÎÏÀ ÏÂÏÌÏÎËÏÀ.\n"
"\n"
+" * Grub: ÑËÝÏ ÷ÁÍ ÐÏÄÏÂÁ¤ÔØÓÑ Grub (Ú ÔÅËÓÔÏ×ÉÍ ÍÅÎÀ).\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+" * LILO Ú ÔÅËÓÔÏ×ÉÍ ÍÅÎÀ: ÑËÝÏ ÷ÁÍ ÐÏÄÏÂÁ¤ÔØÓÑ LILO Ú ÔÅËÓÔÏ×ÉÍ\n"
+" ÍÅÎÀ.\n"
"\n"
+" * ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ: Õ Â¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ\n"
+"ÚͦÎÀ×ÁÔÉ ÎÅÑ×ÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ ÄÉÓË (/dev/hda), ÁÌÅ ÑËÝÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ,\n"
+"÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ÎÁ ÄÒÕÇÏÍÕ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ ÄÉÓËÕ\n"
+"(/dev/hdb) ÞÉ ÎÁצÔØ ÎÁ ÄÉÓËÅÔ¦ (/de/fd0). \n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ \"root\" ÄÌÑ ÷ÁÛϧ\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÉ Mandrake ì¦ÎÁËÓ. ðÁÒÏÌØ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ××ÏÄÉÔÉ Äצަ, ÝÏÂ\n"
-"ÐÅÒÅËÏÎÁÔÉÓÑ, ÝÏ ×¦Î ÂÕ× ××ÅÄÅÎÉÊ ÏÂÉÄ×Á ÒÁÚÉ ÏÄÉÎ ¦ ÔÏÊ ÖÅ\n"
-"\n"
+" * úÁÔÒÉÍËÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ ÑÄÒÁ: ÃÅ ÚÁÔÒÉÍËÁ ÐÒÉ\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ, ÑËÁ ÎÁÄÁ¤ÔØÓÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅצ, ÝÏ צΠÍÁ×\n"
+"ÍÏÖÌÉצÓÔØ ×ÉÂÒÁÔÉ ¦ÎÛÉÊ ÐÕÎËÔ × ÍÅÎÀ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ.\n"
"\n"
-"Root - ÃÅ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒ ÓÉÓÔÅÍÉ ¦ ¤ÄÉÎÉÊ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ, ÑËÏÍÕ ÄÏÚ×ÏÌÅÎÏ\n"
-"ÚͦÎÀ×ÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ. ôÏÍÕ ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÃÅÊ ÐÁÒÏÌØ ÄÕÖÅ\n"
-"ÄÂÁÊÌÉ×Ï! îÅÁ×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ ÷ÁÛÏÀ ÓÉÓÔÅÍÏÀ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ\n"
-"ÎÁÄÚ×ÉÞÁÊÎÏ ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÉÍ ÄÌÑ Ã¦Ì¦ÓÎÏÓÔ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ ÔÁ ÄÁÎÉÈ Õ Î¦Ê, Á\n"
-"ÔÁËÏÖ ÄÌÑ ¦ÎÛÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ÄÏ Îŧ ЦÄËÌÀÞÅÎÉÈ. \n"
+"!! âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖÎÉÍÉ: ÑËÝÏ ÷É ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ËÎÏÐËÕ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\" (¦ ÔÉÍ ÓÁÍÉÍ\n"
+"×ËÁÖÅÔÅ ÐÒÏÇÒÁͦ ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ),\n"
+"ÐÅÒÅÓצÄÞ¦ÔØÓÑ, ÝÏ ÷É ÍÁ¤ÔÅ Õ ÚÁÐÁÓ¦ ÍÅÔÏÄ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
+"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ! âÕÄØÔÅ ÔÁËÏÖ ÐÅ×ÎÉÍÉ, ÝÏ ÷É ÄÏÂÒÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÝÏ ÷É\n"
+"ÒÏÂÉÔÉ, ËÏÌÉ ÷É ÚͦÎÀ¤ÔÅ ÂÕÄØ-Ñ˦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÔÕÔ!!\n"
"\n"
+"îÁÔÉÓÎÕ×ÛÉ ËÎÏÐËÕ \"äÏÄÁÔËÏ×Ï\" × ÃØÏÍÕ ×¦ËΦ, ÷É ÏÔÒÉÍÁ¤ÔÅ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ\n"
+"ÂÁÇÁÔØÏÈ ÄÏÄÁÔËÏ×ÉÈ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÊÎÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÉÈ ÄÌÑ\n"
+"ÄÏÓצÄÞÅÎÉÈ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×.\n"
"\n"
-"ðÁÒÏÌØ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ ¦Ú ÓÕͦۦ ÁÌÆÁצÔÎÏ-ÃÉÆÒÏ×ÉÈ ÓÉÍ×ÏÌ¦× ¦ ÂÕÔÉ\n"
-"ÎÅ ÍÅÎÛÅ, Î¦Ö 8 ÓÉÍ×ÏÌ¦× ÚÁ×ÄÏ×ÖËÉ. êÏÇÏ Î¦ËÏÌÉ ÎÅ ÍÏÖÎÁ ΦÄÅ\n"
-"ÚÁÐÉÓÕ×ÁÔÉ.\n"
+"íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ Ó×¦Ê ×ÌÁÓÎÉÊ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ, ÑËÉÊ\n"
+"ÄÏÚ×ÏÌÉÔØ ÷ÁÍ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÁÂÏ GNU/Linux, ÁÂÏ ÂÕÄØ-ÑËÕ ¦ÎÛÕ\n"
+"ÏÐÅÒÁæÊÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ, ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÕ ÎÁ Ã¦Ê ÍÁÛÉΦ.\n"
"\n"
-"\n"
-"îÅ ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÚÁÎÁÄÔÏ ÄÏ×ÇÉÊ ÐÁÒÏÌØ ÁÂÏ ÚÁÎÁÄÔÏ ÓËÌÁÄÎÉÊ: ÷ÁÍ ÔÒÅÂÁ\n"
-"ÊÏÇÏ ÐÁÍ'ÑÔÁÔÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"äÌÑ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ Â¦ÌØÛÏÇÏ Ò¦×ÎÑ ÂÅÚÐÅËÉ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÉ, ÷ÁÍ ÓÌ¦Ä ×ÉÂÒÁÔÉ\n"
-"\"÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ô¦ÎØÏצ ÐÁÒÏ̦\" ÔÁ \"ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÁÒÏÌÑÍÉ MD5\"."
+"ñËÝÏ ÎÁ ÍÁÛÉΦ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ¦ÎÛÁ ÏÐÅÒÁæÊÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ, ×ÏÎÁ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ\n"
+"ÂÕÄÅ ÄÏÄÁÎÁ ÄÏ ÓÐÉÓËÕ ÓÉÓÔÅÍ × ÍÅÎÀ. ôÕÔ ÍÏÖÎÁ ÚͦÎÉÔÉ ¦ÓÎÕÀÞ¦\n"
+"ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÖÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ. ðÏÄצÊÎÅ ËÌÁÃÁÎÎÑ ÎÁ ÐÕÎËÔ¦\n"
+"ÍÅÎÀ ÄÏÚ×ÏÌÉÔØ ÷ÁÍ ÚͦÎÉÔÉ ¦ÓÎÕÀÞ¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ, ÁÂÏ ÓÔÅÒÔÉ ÄÁÎÉÊ ÐÕÎËÔ\n"
+"ÍÅÎÀ. \"äÏÄÁÔÉ\" ÓÔ×ÏÒÀÖ ÎÏ×ÉÊ ÐÕÎËÔ. ¶ \"úÁ˦ÎÞÅÎÏ\" ÐÅÒÅÈÏÄÉÔØ ÎÁ\n"
+"ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ ËÒÏË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../../help.pm_.c:613
+#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ NIS\", ÑËÝÏ Õ ÷ÁÛ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦ NIS\n"
-"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ Ó×ÏÇÏ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ\n"
-"ÍÅÒÅÖ¦."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÏÄÉÎ ÁÂÏ Â¦ÌØÛÅ \"Ú×ÉÞÁÊÎÉÈ\" ÒÁÈÕÎË¦× ÄÌÑ\n"
-"ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× (ÎÅ \"ÐÒÉצÌÅÊÏ×ÁÎÉÈ\" ÑË root ÒÁÈÕÎ˦×). ÷É ÍÏÖÅÔÅ\n"
-"ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÏÄÉÎ ÁÂÏ Â¦ÌØÛÅ ÒÁÈÕÎË¦× ÄÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ Ú ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÷ÁÛϧ\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÉ. ÷¦ÄͦÔØÔÅ, ÝÏ ËÏÖÅÎ ÒÁÈÕÎÏË ¦Ú ÓÔ×ÏÒÅÎÉÈ ÷ÁÍÉ ÂÕÄÅ ÍÁÔÉ Ó×ϧ\n"
-"×ÌÁÓΦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ (ÔÁ˦, ÑË ÇÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÒÏÇÒÁÍ,\n"
-"ÔÏÝÏ) ¦ Ó×ÏÀ ×ÌÁÓÎÕ \"ÄÏÍÁÛÎÀ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À\", ÄÅ ÚÂÅÒ¦ÇÁÀÔØÓÑ ×Ó¦ æ\n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ðÅÒÛ ÚÁ ×ÓÅ ÓÔ×ÏÒ¦ÔØ ÒÁÈÕÎÏË ÄÌÑ ÓÅÂÅ ÓÁÍÏÇÏ! îÁצÔØ, ÑËÝÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ\n"
-"¤ÄÉÎÉÍ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ Ã¦¤§ ÓÉÓÔÅÍÉ, ×É îå ðï÷éîî¶ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ Ó×ϤÀ\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÏÀ ÑË root ÄÌÑ Ú×ÉÞÁÊÎϧ ÒÏÂÏÔÉ: ÃÅ ÄÕÖÅ ×ÉÓÏËÉÊ ÒÉÚÉË. ýÏÂ\n"
-"ÚÒÏÂÉÔÉ Ó×ÏÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÐÒÉÇÏÄÎÏÀ ÄÕÖÅ ÞÁÓÔÏ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ ÏÄΦ¤§ ÐÏÍÉÌËÉ\n"
-"ÐÒÉ ÄÒÕËÕ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ïÔÖÅ, ×É ÂÕÄÅÔÅ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ ¦Ú Ó×Ï§Í ×ÌÁÓÎÉÍ ¦ÍÅÎÅÍ ÔÁ\n"
-"ÐÁÒÏÌÅÍ, Ñ˦ ×É ÓÔ×ÏÒÉÔÅ, ÔÁ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ ÑË root ÄÌÑ\n"
-"ÁÄͦΦÓÔÒÁæ§."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÄÉÓËÕ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÎÁÓÔ¦ÊÌÉ×Ï ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÔØÓÑ. ñËÝÏ ×É ÎÅ\n"
-"ÚÍÏÖÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ Ó×¦Ê ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ -- ÃÅ ¤ÄÉÎÉÊ ÛÌÑÈ ×ÒÑÔÕ×ÁÔÉ ÷ÁÛÕ\n"
-"ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÅÚ ÐÅÒÅ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×Ó¦¤§ ÏÐÅÒÁæÊÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"÷É ÐÏ×ÉÎΦ ×ËÁÚÁÔÉ, ÄÅ ÓÁÍÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ\n"
-"ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ GNU/ì¦ÎÁËÓÁ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ëÒ¦Í ÔÏÇÏ ×ÉÐÁÄËÕ, ËÏÌÉ ×É ÁÂÓÏÌÀÔÎÏ ×ÐÅ×ÎÅΦ × ÔÏÍÕ, ÝÏ ×É ÒÏÂÉÔÅ,\n"
-"×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÄÉÓËÕ (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ ¦ÎÁËÛÅ, ÔÏ ÎÁÊÞÁÓÔ¦ÛÉÊ ×ÉÂ¦Ò - ÃÅ \"/dev/hda\" (ÐÅÒÛÉÊ\n"
-"ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ IDE ËÁÎÁ̦) ÁÂÏ \"/dev/sda\" (ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓË SCSI)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (the LInux LOader - ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ì¦ÎÁËÓÁ) ÔÁ Grub -- ÃÅ\n"
"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ: ×ÏÎÉ ÍÏÖÕÔØ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÁÂÏ GNU/ì¦ÎÁËÓ ÁÂÏ\n"
@@ -3433,232 +3395,151 @@ msgstr ""
"ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§. áÌÅ × ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ ÂÕÄÅ ÓÐÅæÁÌØÎÁ\n"
"ÄÉÓËÅÔÁ, ÝÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ Ã¦ ÓÉÓÔÅÍÉ!"
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"ïÓÎÏ×Φ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ LILO ÔÁ grub:\n"
-" - ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÎÎÑ: ÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ ÎÁÚ×Õ ÐÒÉÓÔÒÏÀ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ,\n"
-"ЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ), ÑËÉÊ Í¦ÓÔÉÔØ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÓÅËÔÏÒ. ñËÝÏ\n"
-"×É ÎÁÐÅ×ÎÅ ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÝÏ ÔÒÅÂÁ ÚÒÏÂÉÔÉ ¦ÎÁËÛÅ, ×ËÁÖ¦ÔØ \"/dev/hda\" ÔÕÔ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ðÁÕÚÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ: ÷ÉÚÎÁÞÁ¤ ÞÁÓ Õ\n"
-"ÏÄÉÎÉÃÑÈ, Ò¦×ÎÉÈ ÏÄÎ¦Ê ÄÅÓÑÔ¦Ê ÓÅËÕÎÄÉ, ÑËÉÊ ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅ ÞÅËÁÔÉ ÐÅÒÛ,\n"
-"Î¦Ö ÐÏÞÁÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ, ×ËÁÚÁÎϧ × ËÏÎƦÇÕÒÁæ§. ãÅ\n"
-"ÍÏÖÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ É ÔÉÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ, ËÏÌÉ ÓÉÓÔÅÍÁ ÚÒÁÚÕ Ö ÐÒÉÓÔÕÐÁ¤\n"
-"ÄÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ËÌÁצÁÔÕÒÉ. ðÒÏÇÒÁÍÁ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÎÅ ÒÏÂÉÔØ ÐÁÕÚÉ ÚÏ×Ó¦Í, ÑËÝÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"delay\" ÄÏÒ¦×ÎÀ¤\n"
-"ÎÕÌÀ ÁÂÏ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÚÏ×Ó¦Í.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ÷¦ÄÅÏ ÒÅÖÉÍ: ÷ËÁÚÕ¤ צÄÅÏ ÒÅÖÉÍ VGA, ÑËÉÊ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÍÉËÎÕÔÉ ÐÒÉ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ. íÏÖÅ ÍÁÔÉ ÔÁ˦ ÚÎÁÞÅÎÎÑ:\n"
-"\n"
-" * ÎÏÒÍÁÌØÎÉÊ: ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ 80x25.\n"
-"\n"
-" * <ÞÉÓÌÏ>: ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ צÄÐÏצÄÎÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ.\n"
+"÷É ÐÏ×ÉÎΦ ×ËÁÚÁÔÉ, ÄÅ ÓÁÍÅ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ\n"
+"ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ GNU/ì¦ÎÁËÓÁ.\n"
"\n"
-" - ïÞÉÝÁÔÉ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À \"/tmp\" ÐÒÉ ËÏÖÎÏÍÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ: ÑËÝÏ ×ÁÍ\n"
-"ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÝÏ ×Ó¦ ÆÁÊÌÉ ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦§ × ÄÉÒÅËÔÏÒ¦§.\n"
"\n"
-" - ôÏÞÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÏÐÅÒÁÔÉ×Îϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦: ÎÁ ÖÁÌØ ÎÅ ¦ÓÎÕ¤ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ\n"
-"ÓÐÏÓÏÂÕ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ĦÚÎÁÔÉÓÑ ÔÏÞÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'Ô¦ Õ BIOS'Á. ñË\n"
-"ÎÁÓ̦ÄÏË ÃØÏÇÏ - ì¦ÎÁËÓ ÍÏÖÅ ÎÅצÒÎÏ × ÄÅÑËÉÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÏÂ'¤Í\n"
-"ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ. ñËÝÏ ÃÅ ÔÁË, ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ×¦ÒÎÉÊ\n"
-"ÏÂ'¤Í ÔÕÔ. úÁÕ×ÁÖÔÅ, ÝÏ Ò¦ÚÎÉÃÑ Õ 2-4íÂ Í¦Ö ÓÐÒÁ×ÖÎ¦Í ÏÂ'¤ÍÏÍ ¦ ÔÉÍ,\n"
-"ÐÒÏ ÑËÉÊ ÐÏצÄÏÍÌѤ BIOS ÎÅÓÕÔÔ¤×Á."
+"ëÒ¦Í ÔÏÇÏ ×ÉÐÁÄËÕ, ËÏÌÉ ×É ÁÂÓÏÌÀÔÎÏ ×ÐÅ×ÎÅΦ × ÔÏÍÕ, ÝÏ ×É ÒÏÂÉÔÅ,\n"
+"×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÄÉÓËÕ (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot - ÃÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ÓÉÓÔÅÍÉ ÄÌÑ íÁ˦ÎÔÏÛ¦× îÏ×ÏÇÏ ÔÉÐÕ. ÷¦Î ÍÏÖÅ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÂÕÄØ-ÑËÕ ¦Ú ÓÉÓÔÅÍ: GNU/Linux, MacOS, MacOSX, ÑËÝÏ ×¦Î\n"
-"×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ × ÓÉÓÔÅͦ. ÷ ¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× Ã¦ ÓÉÓÔÅÍÉ ×¦ÒÎÏ\n"
-"×ÉÚÎÁÞÁÀÔØÓÑ ¦ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀÔØÓÑ. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÔÁË - ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÄÁÔÉ ÐÕÎËÔ\n"
-"×ÒÕÞÎÕ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÅËÒÁΦ. âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ ÐÒÉ ×ÉÂÏÒ¦ ËÏÒÅËÔÎÉÊ\n"
-"ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×. \n"
-"\n"
-"ïÓÎÏ×Φ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ Yaboot:\n"
-"\n"
-" - ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ: ÐÒÏÓÔÅ ÔÅËÓÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ, ÑËÅ\n"
-"ÄÅÍÏÎÓÔÒÕ¤ÔØÓÑ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ.\n"
-"\n"
-" - ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ: ×ËÁÚÕ¤ ÎÁ ÔÅ, ÄÅ ÓÁÍÅ ÚÁÐÉÓÕ¤ÔØÓÑ\n"
-"¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ GNU/Linux. úÁÇÁÌÏÍ, ×ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
-"ÎÁÚÎÁÞÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÚÂÅÒ¦ÇÁÔÉ ÃÀ\n"
-"¦ÎÆÏÒÍÁæÀ. \n"
-"\n"
-" - úÁÔÒÉÍËÁ Open Firmware: ÎÁ צÄͦÎÕ ×¦Ä Lilo, ÔÕÔ ¤ Äצ Ò¦ÚÎÉÈ\n"
-"ÐÅÒ¦ÏÄÉ ÚÁÔÒÉÍËÉ × Yaboot. ðÅÒÛÉÊ ÐÅÒ¦ÏÄ ÚÁÔÒÉÍËÉ ×ÉͦÒÀ¤ÔØÓÑ ×\n"
-"ÓÅËÕÎÄÁÈ. ð¦Ä ÞÁÓ ÃØÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ ÚÁÔÒÉÍËÉ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÚצÄËÉ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉÓÑ: Ú ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ, OF, MacOS ÞÉ ì¦ÎÁËÓ.\n"
-"\n"
-" - ðÅÒ¦ÏÄ ÚÁÔÒÉÍËÉ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÑÄÒÁ: ÃÅÊ ÐÅÒ¦ÏÄ ÐÏĦÂÎÉÊ ÄÏ\n"
-"ÚÁÔÒÉÍËÉ Lilo. ð¦ÓÌÑ ×ÉÂÏÒÕ ì¦ÎÁËÓÁ, ÚÁÔÒÉÍËÁ ÏÂÞÉÓÌÀ¤ÔØÓÑ × ÄÅÓÑÔÉÈ\n"
-"ÓÅËÕÎÄÉ ÐÅÒÛ, Î¦Ö ÐÏÞÎÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÅ ÑÄÒÏ.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ?: ÑËÝÏ ÃÅÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ\n"
-"×ÉÂÒÁÎÏ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÔÉÓÎÕÔÉ 'C' ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÅÒÛÏÇÏ\n"
-"ÐÅÒ¦ÏÄÕ ÚÁÔÒÉÍËÉ.\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX ÓÐÒÏÂÕ¤ צÄÛÕËÁÔÉ ×Ó¦ ÖÏÒÓÔ˦ ÄÉÓËÉ Õ ÓÉÓÔÅͦ ¦ ÏÄÎÏÞÁÓÎÏ\n"
+"צÄÛÕËÁÔÉ ÐÌÁÔÉ PCI SCSI. ñËÝÏ DrakX ÚÎÁÊÄÅ ÐÌÁÔÕ SCSI ¦ ÚÎÁ¤ ÑËÉÊ\n"
+"ÄÒÁÊ×ÅÒ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ú Ã¦¤À ÐÌÁÔÏÀ, צΠÁ×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÃÅÊ\n"
+"ÄÒÁÊ×ÅÒ (æ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ).\n"
+"\n"
+"÷ ÄÅÑËÉÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ ÎÅ ×ÓÑ ÁÐÁÒÁÔÕÒÁ ÒÏÚЦÚÎÁ¤ÔØÓÑ ÐÏ×ΦÓÔÀ. ñËÝÏ ×É ÎÅ\n"
+"ÍÁ¤ÔÅ ÐÌÁÔÉ SCSI, ÍÁ¤ÔÅ ISA SCSI ÐÌÁÔÕ, ÁÂÏ PCI SCSI ÐÌÁÔÕ, ÑËÁ ÎÅ\n"
+"ÒÏÚЦÚÎÁ¤ÔØÓÑ DrakX, ÷ÁÍ ÂÕÄÅ ÚÁÄÁÎÅ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ, ÐÒÏ ÔÅ ÞÉ ¤ Õ ÷ÁÛ¦Ê\n"
+"ÓÉÓÔÅͦ SCSI ÐÌÁÔÁ. ñËÝÏ ÔÁËϧ ÐÌÁÔÉ Õ ÷ÁÓ ÎÅÍÁ¤, ÐÒÏÓÔÏ ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ\n"
+"\"î¦\". ñËÝÏ ×É ËÌÁÃÎÅÔÅ ÎÁ \"ôÁË\", ÷ÁÍ ÂÕÄÅ ÎÁÄÁÎÏ ÓÐÉÓÏË ÄÒÁÊ×ÅÒ¦×, Ú\n"
+"ÑËÏÇÏ ÷ÁÍ ÔÒÅÂÁ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÉÊ.\n"
"\n"
-" - äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ OF: ÑËÝÏ ×É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÃÅÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ, ×É\n"
-"ÚÍÏÖÅÔÅ ÎÁÔÉÓÎÕÔÉ 'N' Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÅÒÛÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ ÚÁÔÒÉÍËÉ ÄÌÑ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú Open Firmware.\n"
+"ñËÝÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ ×ÒÕÞÎÕ ×ÉÂÉÒÁÔÉ ÄÒÁÊ×ÅÒ, DrakX ÚÁÐÉÔÁ¤ Õ ÷ÁÓ,\n"
+"ÞÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ Ñ˦ÓØ ÐÅ×Φ ÏÐæ§ ÄÌÑ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ. ëÒÁÝÅ, ÑËÝÏ ÷É\n"
+"ÄÏÚ×ÏÌÉÔÅ DrakX ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÐÌÁÔÕ, ÝÏ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂΦ\n"
+"ÏÐæ§. ú×ÉÞÎÏ ÃÅ ÐÒÁÃÀ¤ ÎÏÒÍÁÌØÎÏ.\n"
"\n"
-" - óÔÁÎÄÁÒÔÎÁ ïó: ÃÉÍ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÑËÁ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔØÓÑ Ð¦ÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÚÁ˦ÎÞÉÔØÓÑ ÚÁÔÒÉÍËÁ Open Firmware."
+"ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ¤, ÷ÁÍ ÓÌ¦Ä ×ËÁÚÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÏÐæ§ ÄÌÑ\n"
+"ÄÒÁÊ×ÅÒÁ. ðÅÒÅÇÌÑÎØÔÅ \"ðÏÓ¦ÂÎÉË ÐÏ ÕÓÔÁÎÏ×æ\" (òÏÚÄ¦Ì 3, ЦÄÒÏÚĦÌ\n"
+"\"úÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ÷ÁÛÕ ÁÐÁÒÁÔÕÒÕ\"), Ú ÄÏËÕÍÅÎÔÁæ§ ÐÏ\n"
+"ÁÐÁÒÁÔÎÏÍÕ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÀ ÁÂÏ Ú ÄÏÍÁÛÎØϧ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ ×ÉÒÏÂÎÉËÁ ÁÐÁÒÁÔÕÒÉ\n"
+"ÁÂÏ Ä¦ÚÎÁÊÔÅÓÑ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ Ú Windows (ÑËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÃÀ ÓÉÓÔÅÍÕ\n"
+"ÎÁ Ó×ϤÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦)."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
"íÏÖÅÔÅ ÄÏÄÁÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÕÎËÔÉ ÄÌÑ yaboot, ÁÂÏ ÄÌÑ ÏÐÅÒÁæÊÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍ,\n"
"¦ÎÛÉÈ ÑÄÅÒ ÞÉ ÄÌÑ Á×ÁÒ¦ÊÎÏÇÏ ÏÂÒÁÚÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ.\n"
@@ -3668,17 +3549,17 @@ msgstr ""
"\n"
"äÌÑ ì¦ÎÁËÓÁ ¤ ˦ÌØËÁ ÍÏÖÌÉ×ÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×: \n"
"\n"
-" - åÔÉËÅÔËÁ: ÃÅ ÐÒÏÓÔÏ ÎÁÚ×Á, ÑËÕ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÒÉ ÚÁÐÒÏÛÅÎΦ\n"
+" * åÔÉËÅÔËÁ: ÃÅ ÐÒÏÓÔÏ ÎÁÚ×Á, ÑËÕ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÒÉ ÚÁÐÒÏÛÅÎΦ\n"
"yaboot, ÝÏ ×ÉÂÒÁÔÉ ÃÀ ÏÐæÀ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ.\n"
"\n"
-" - ïÂÒÁÚ: ÃÅ - ÎÁÚ×Á ÑÄÒÁ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ. õ ¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× - ÃÅ\n"
+" * ïÂÒÁÚ: ÃÅ - ÎÁÚ×Á ÑÄÒÁ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ. õ ¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× - ÃÅ\n"
"vmlinux ÁÂÏ ×ÁÒ¦ÁÎÔÉ ÎÁÚ×É Ú Ò¦ÚÎÉÍÉ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑÍÉ.\n"
"\n"
-" - ëÏÒÅÎÅ×Á ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ: ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ËÏÒÅÎÅ×ϧ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ,\n"
+" * ëÏÒÅÎÅ×Á ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ: ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ËÏÒÅÎÅ×ϧ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ,\n"
"ÁÂÏ '/' ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ì¦ÎÁËÓ.\n"
"\n"
"\n"
-" - äÏÄÁÔÉ: ÎÁ ÁÐÁÒÁÔÎÏÍÕ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎΦ Apple ÄÏÓÉÔØ ÞÁÓÔÏ\n"
+" * äÏÄÁÔÉ: ÎÁ ÁÐÁÒÁÔÎÏÍÕ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎΦ Apple ÄÏÓÉÔØ ÞÁÓÔÏ\n"
"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀÔØÓÑ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ צÄÅÏ-ÐÌÁÔÉ ÁÂÏ\n"
"ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ËÌÁצÁÔÕÒÎÕ ÅÍÕÌÑæÀ ËÌÁ×¦Û ÍÉÛËÉ, ÞÅÒÅÚ\n"
"ÔÅ, ÝÏ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎ¦Ê ÍÉÛæ Apple ÎÅÍÁ¤ 2-§ ¦ 3-§ ËÌÁצۦ. äÁ̦ ÐÏÄÁΦ\n"
@@ -3690,228 +3571,169 @@ msgstr ""
" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
"\n"
-" - Initrd: ÃÅÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÍÏÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏÂ\n"
+" * Initrd: ÃÅÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÍÏÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏÂ\n"
"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÍÏÄÕ̦ ÄÏ ÔÏÇÏ, ÑË ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÄÏÓÔÕÐÎÉÊ, ÁÂÏ\n"
"ÝÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ×¦ÒÔÕÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË ÄÌÑ Á×ÁÒ¦ÊÎÏÇÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ.\n"
"\n"
-" - òÏÚÍ¦Ò initrd: ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ ×¦ÒÔÕÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË ÍÁ¤ ÒÏÚÍ¦Ò 4096 ÂÁÊÔ,\n"
+" * òÏÚÍ¦Ò initrd: ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ ×¦ÒÔÕÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË ÍÁ¤ ÒÏÚÍ¦Ò 4096 ÂÁÊÔ,\n"
"ÑËÝÏ ×ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÅÎ ÄÉÓË Â¦ÌØÛÏÇÏ ÒÏÚͦÒÕ, ÍÏÖÅÔÅ ÓËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÃÉÍ\n"
"ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ.\n"
"\n"
-" - úÁÐÉÓ/ÞÉÔÁÎÎÑ: Ú×ÉÞÎÏ ËÏÒÅÎÅ×Á ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ ÍÏÎÔÕ¤ÔØÓÑ × ÒÅÖÉͦ\n"
+" * úÁÐÉÓ/ÞÉÔÁÎÎÑ: Ú×ÉÞÎÏ ËÏÒÅÎÅ×Á ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ ÍÏÎÔÕ¤ÔØÓÑ × ÒÅÖÉͦ\n"
"Ô¦ÌØËÉ ÄÌÑ ÞÉÔÁÎÎÑ, ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÍÁÔÉ ÍÏÖÌÉצÓÔØ ÐÒÏ×ÅÓÔÉ ÐÅÒÅצÒËÕ\n"
"ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ÐÅÒÛ, Î¦Ö ÓÉÓÔÅÍÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ¤ÔØÓÑ × ÒÏÂÏÞÉÊ ÒÅÖÉÍ. ãÅ\n"
"ÍÏÖÎÁ צÄͦÎÉÔÉ ÔÕÔ.\n"
"\n"
-" - âÅÚ÷¦ÄÅÏ: Õ ×ÉÐÁÄËÕ, ËÏÌÉ ×¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÁ Apple ×ÉÑ×ÉÔØÓÑ ÏÓÏÂÌÉ×Ï\n"
+" * âÅÚ÷¦ÄÅÏ: Õ ×ÉÐÁÄËÕ, ËÏÌÉ ×¦ÄÅÏ ÐÌÁÔÁ Apple ×ÉÑ×ÉÔØÓÑ ÏÓÏÂÌÉ×Ï\n"
"ÐÒÏÂÌÅÍÁÔÉÞÎÏÀ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÃÅÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏÂ\n"
"ÓËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÍ framebuffer'ÏÍ.\n"
"\n"
-" - óÔÁÎÄÁÒÎÁ: ÓÉÓÔÅÍÁ ×ÉÂÒÁÎÁ × ÃØÏÍÕ ÐÕÎËÔ¦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔØÓÑ ÚÒÁÚÕ\n"
+" * óÔÁÎÄÁÒÎÁ: ÓÉÓÔÅÍÁ ×ÉÂÒÁÎÁ × ÃØÏÍÕ ÐÕÎËÔ¦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔØÓÑ ÚÒÁÚÕ\n"
"ЦÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ×É ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ENTER ÎÁ ÚÁÐÒÏÛÅÎΦ yaboot. ãÅÊ ÐÕÎËÔ ÂÕÄÅ\n"
"ÔÁËÏÖ ÐÏËÁÚÁÎÉÊ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ *, ÑËÝÏ ×É ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ TAB, ÝÏ ÐÏÄÉ×ÉÔÉÓÑ\n"
"ÓÐÉÓÏË ÓÉÓÔÅÍ. "
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO - ÃÅ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ÄÌÑ SPARC: צΠÍÏÖÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÁÂÏ\n"
-"GNU/ì¦ÎÁËÓ ÁÂÏ ÂÕÄØ-ÑËÕ ¦ÎÛÕ ÏÐÅÒÁæÊÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ\n"
-"ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦. úÁ ÎÏÒÍÁÌØÎÉÈ ÕÍÏ× Ã¦ ÏÐÅÒÁæÊΦ ÓÉÓÔÅÍÉ ×¦ÒÎÏ\n"
-"×ÉÚÎÁÞÁÀÔØÓÑ ÔÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀÔØÓÑ. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÔÁË, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÄÁÔÉ\n"
-"ÐÏÔÒ¦ÂÎÉÊ ÐÕÎËÔ ÓÁÍÏÓÔ¦ÊÎÏ. õ×ÁÖÎÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ.\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-"÷É, ÍÏÖÌÉ×Ï, ÔÁËÏÖ ÚÁÈÏÞÅÔÅ ÚÁËÒÉÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ÃÉÈ ÏÐÅÒÁæÊÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍ\n"
-"¦ÎÛÉÍ, × ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÓÔÅÒÔÉ ×¦ÄÐÏצÄΦ ÐÕÎËÔÉ × ÆÁÊ̦\n"
-"ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§. áÌÅ × ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ ÂÕÄÅ ÓÐÅæÁÌØÎÉÊ\n"
-"ÄÉÓË, ÝÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ Ã¦ ÓÉÓÔÅÍÉ!"
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"ïÓÎÏ×Φ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ SILO:\n"
-" - ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÎÎÑ: ÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ ÎÁÚ×Õ ÐÒÉÓÔÒÏÀ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ,\n"
-"ÒÏÚÄ¦Ì ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ), ËÕÄÉ ÚÁÐÉÓÕ¤ÔØÓÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÎÅÏÂȦÄÎÁ ÄÌÑ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ ×É ÎÁÐÅ×ÎÅ ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÝÏ ÔÒÅÂÁ ÚÒÏÂÉÔÉ\n"
-"¦ÎÁËÛÅ, ×ËÁÖ¦ÔØ \"ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÄÉÓËÕ (MBR)\".\n"
+"Yaboot - ÃÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ÓÉÓÔÅÍÉ ÄÌÑ íÁ˦ÎÔÏÛ¦× îÏ×ÏÇÏ ÔÉÐÕ. ÷¦Î ÍÏÖÅ\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÂÕÄØ-ÑËÕ ¦Ú ÓÉÓÔÅÍ: GNU/Linux, MacOS, MacOSX, ÑËÝÏ ×¦Î\n"
+"×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ × ÓÉÓÔÅͦ. ÷ ¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× Ã¦ ÓÉÓÔÅÍÉ ×¦ÒÎÏ\n"
+"×ÉÚÎÁÞÁÀÔØÓÑ ¦ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀÔØÓÑ. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÔÁË - ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÄÁÔÉ ÐÕÎËÔ\n"
+"×ÒÕÞÎÕ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÅËÒÁΦ. âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ ÐÒÉ ×ÉÂÏÒ¦ ËÏÒÅËÔÎÉÊ\n"
+"ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×. \n"
"\n"
+"ïÓÎÏ×Φ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ Yaboot:\n"
"\n"
-" - ðÁÕÚÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ: ÷ÉÚÎÁÞÁ¤ ÞÁÓ Õ\n"
-"ÏÄÉÎÉÃÑÈ Ò¦×ÎÉÈ ÏÄÎ¦Ê ÄÅÓÑÔ¦Ê ÓÅËÕÎÄÉ, ÑËÉÊ ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅ ÞÅËÁÔÉ ÐÅÒÛ,\n"
-"Î¦Ö ÐÏÞÁÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ, ×ËÁÚÁÎϧ × ËÏÎƦÇÕÒÁæ§. ãÅ\n"
-"ÍÏÖÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ É ÔÉÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ, ËÏÌÉ ÓÉÓÔÅÍÁ ÚÒÁÚÕ Ö ÐÒÉÓÔÕÐÁ¤\n"
-"ÄÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ËÌÁצÁÔÕÒÉ. ðÒÏÇÒÁÍÁ\n"
-"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÎÅ ÒÏÂÉÔØ ÐÁÕÚÉ ÚÏ×Ó¦Í, ÑËÝÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"delay\" ÄÏÒ¦×ÎÀ¤\n"
-"ÎÕÌÀ ÁÂÏ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÚÏ×Ó¦Í."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ: ÐÒÏÓÔÅ ÔÅËÓÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ, ÑËÅ\n"
+"ÄÅÍÏÎÓÔÒÕ¤ÔØÓÑ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ.\n"
"\n"
+" * ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ: ×ËÁÚÕ¤ ÎÁ ÔÅ, ÄÅ ÓÁÍÅ ÚÁÐÉÓÕ¤ÔØÓÑ\n"
+"¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ GNU/Linux. úÁÇÁÌÏÍ, ×ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
+"ÎÁÚÎÁÞÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÚÂÅÒ¦ÇÁÔÉ ÃÀ\n"
+"¦ÎÆÏÒÍÁæÀ. \n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"ôÅÐÅÒ ÞÁÓ ÚÁÊÎÑÔÉÓÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ¤À ÓÉÓÔÅÍÉ X Window, ÑËÁ ÌÅÖÉÔØ × ÓÅÒæ\n"
-"ÇÒÁƦÞÎÏÇÏ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ (GUI - Graphical User Interface)\n"
-"GNU/ì¦ÎÁËÓÁ. äÌÑ ÃØÏÇÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ Ó×ÏÀ צÄÅÏÐÌÁÔÕ ÔÁ\n"
-"ÍÏΦÔÏÒ. â¦ÌØÛ¦ÓÔØ ËÒÏË¦× ÐÒÉ ÃØÏÍÕ Á×ÔÏÍÁÔÉÚÏ×ÁΦ, ÏÔÖÅ ÷ÁÛÏÀ ÚÁÄÁÞÅÀ\n"
-"ÂÕÄÅ × ÏÓ×ÎÏ×ÎÏÍÕ × ÐÅÒÅצÒæ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÔÁ Õ ×¦ÄÐÏצÄÑÈ\n"
-"\"ôÁË\" :)\n"
+" * úÁÔÒÉÍËÁ Open Firmware: ÎÁ צÄͦÎÕ ×¦Ä Lilo, ÔÕÔ ¤ Äצ Ò¦ÚÎÉÈ\n"
+"ÐÅÒ¦ÏÄÉ ÚÁÔÒÉÍËÉ × Yaboot. ðÅÒÛÉÊ ÐÅÒ¦ÏÄ ÚÁÔÒÉÍËÉ ×ÉͦÒÀ¤ÔØÓÑ ×\n"
+"ÓÅËÕÎÄÁÈ. ð¦Ä ÞÁÓ ÃØÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ ÚÁÔÒÉÍËÉ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÚצÄËÉ\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉÓÑ: Ú ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ, OF, MacOS ÞÉ ì¦ÎÁËÓ.\n"
"\n"
+" * ðÅÒ¦ÏÄ ÚÁÔÒÉÍËÉ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÑÄÒÁ: ÃÅÊ ÐÅÒ¦ÏÄ ÐÏĦÂÎÉÊ ÄÏ\n"
+"ÚÁÔÒÉÍËÉ Lilo. ð¦ÓÌÑ ×ÉÂÏÒÕ ì¦ÎÁËÓÁ, ÚÁÔÒÉÍËÁ ÏÂÞÉÓÌÀ¤ÔØÓÑ × ÄÅÓÑÔÉÈ\n"
+"ÓÅËÕÎÄÉ ÐÅÒÛ, Î¦Ö ÐÏÞÎÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÅ ÑÄÒÏ.\n"
"\n"
-"ð¦ÓÌÑ ÚÁ˦ÎÞÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ X ÓÔÁÒÔÕ¤ (ÑËÝÏ ×É ÎÅ ×ËÁÖÅÔÅ DrakX\n"
-"ÐÒÏÔÉÌÅÖÎÅ), ÏÔÖÅ ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ ¦ ×ÐÅ×ÎÉÔÉÓÑ, ÝÏ ×Ó¦ ÷ÁÛ¦\n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×¦ÒΦ. ñËÝÏ ÷ÁÍ ÎŠЦÄÈÏÄÑÔØ Ã¦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ×É ÍÏÖÅÔÅ\n"
-"ÐÏ×ÅÒÔÁÔÉÓÑ ÎÁÚÁÄ ¦ ÚͦÎÀ×ÁÔÉ §È ÂÕÄØ-ÑËÕ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÒÁÚ¦×. "
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"ñËÝÏ ¦Ú ËÏÎƦ­ÕÒÁæ¤À X Window ÝÏÓØ ÎÅ ×ÐÏÒÑÄËÕ, ÓËÏÒÉÓÔÁÊÔÅÓÑ ÃÉÍÉ\n"
-"ÏÐæÑÍÉ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ צÒÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ X Window."
+" * äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ?: ÑËÝÏ ÃÅÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ\n"
+"×ÉÂÒÁÎÏ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÔÉÓÎÕÔÉ 'C' ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÅÒÛÏÇÏ\n"
+"ÐÅÒ¦ÏÄÕ ÚÁÔÒÉÍËÉ.\n"
+"\n"
+" * äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ OF: ÑËÝÏ ×É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÃÅÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ, ×É\n"
+"ÚÍÏÖÅÔÅ ÎÁÔÉÓÎÕÔÉ 'N' Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÅÒÛÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ ÚÁÔÒÉÍËÉ ÄÌÑ\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú Open Firmware.\n"
+"\n"
+" * óÔÁÎÄÁÒÔÎÁ ïó: ÃÉÍ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÑËÁ\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔØÓÑ Ð¦ÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÚÁ˦ÎÞÉÔØÓÑ ÚÁÔÒÉÍËÁ Open Firmware."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ Ú ÇÒÁƦÞÎÏÇÏ ÅËÒÁÎÕ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ\n"
-"\"ôÁË\". ¶ÎÁËÛÅ - ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"î¦\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"íÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ Ò¦×ÅÎØ ÂÅÚÐÅËÉ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÉ. ú×ÅÒΦÔØÓÑ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÄÏ\n"
-"ЦÄÒÕÞÎÉËÁ ÄÌÑ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÐÏ×Îϧ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§. úÁÇÁÌÏÍ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ\n"
-"ÚÎÁ¤ÔÅ, ÝÏ ×ÉÂÒÁÔÉ, ÚÁÌÉÛÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÎÉÊ ÐÕÎËÔ.\n"
+"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÖÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË, ÑËÉÊ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÅÒÅÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ\n"
+"ÎÏ×ÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ. âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ, ÏÓ˦ÌØËÉ ×Ó¦ ÄÁΦ\n"
+"ÂÕÄÕÔØ ÚÎÉÝÅΦ, ¦ צÄÎÏ×ÉÔÉ §È ÂÕÄÅ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!"
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅ ÚÁÒÁÚ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÁ.\n"
+"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ ËÎÏÐæ \"çÁÒÁÚÄ\", ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÓÔÅÒÔÉ ×Ó¦ ÄÁΦ ÔÁ\n"
+"ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÖÏÒÓÔËÏÍÕ ÄÉÓËÕ. âÕÄØÔÅ Õ×ÁÖΦ: ЦÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÷É\n"
+"ÎÁÔÉÓÎÅÔÅ ÎÁ \"çÁÒÁÚÄ\" ×É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔŠצÄÎÏ×ÉÔÉ ÖÏÄΦ ÄÁΦ ÞÉ\n"
+"ЦÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ÍÁÀÔØÓÑ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÄÉÓËÕ, ×ËÌÀÞÁÀÞÉ ÔÁËÏÖ ¦ ÄÁΦ\n"
+"÷¦ÎÄÏ×Ó.\n"
"\n"
-"ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔØÓÑ ÷ÁÛÁ ÎÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ\n"
-"Linux-Mandrake. ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ¦ÎÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÞÉÔÁÊÔÅ,\n"
-"ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÄÏÄÁÔËÏצ ¦ÎÓÔÒÕËæ§."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÍÏ×Õ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "÷ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÔÉÐÕ ÄÉÓËÕ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "óËÏÎƦÇÕÒÕÊÔÅ ÍÉÛÕ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
+"ñËÝÏ ÷É ×ÉÒ¦ÛÉÌÉ ×¦ÄͦÎÉÔÉ ÃÀ ÏÐÅÒÁæÀ, ÎÁÔÉÓΦÔØ ËÌÁצÛÕ\n"
+"÷¦ÄͦÎÉÔÉ. ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ ¦ ÄÁΦ ÎÁ ÄÉÓËÕ ÚÁÌÉÛÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÚͦÎ."
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "âÅÚÐÅËÁ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÆÁÊÌ. ÓÉÓÔÅÍ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÏÌØ root'Á"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "äÏÄÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÍÅÒÅÖÕ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "úÁÇÁÌÏÍ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÓÅÒצÓÉ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ Á×ÁÒ¦ÊÎÕ ÄÉÓËÅÔÕ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "âÌÏË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "÷ÉÊÔÉ Ú ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3933,20 +3755,20 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÈÏÞÅÔÅ ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÃÉÈ ÓÅÒ×ÅÒ¦×?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÔÒÁÎÓÌÑæÀ ÂÅÚ NIS ÄÏÍÅÎÕ"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ ×¦ÄÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÕ Õ FAT × ÄÉÓËÏ×¦Ä %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "ãÑ ÄÉÓËÅÔÁ ΊצÄÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÁ ÑË FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3954,30 +3776,20 @@ msgstr ""
"äÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÚÁÐÉÓÁΦ ×ÉÂÒÁΦ ÐÁËÅÔÉ, ÚÁ×ÁÎÔÁÖÔÅ\n"
"ÓÉÓÔÅÍÕ Ú ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÞÉÔÁÎΦ ÆÁÊÌÁ $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÞÉÔÁÎΦ ÆÁÊÌÁ %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "çÁÒÁÚÄ"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "÷ÉÐÒÏÂÕÊÔÅ ÍÉÛËÕ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "ýÏ ÁËÔÉצÚÕ×ÁÔÉ ÍÉÛËÕ, "
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ðïóõîøôå ëïì¶ýáôëï!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3989,7 +3801,7 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÍÏÖÅÔÅ ÚÎÁÊÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÉÈ ÎÁ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4000,11 +3812,11 @@ msgstr ""
"¦ÓÎÕÀÞÏÍÕ). ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ``ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ'' ¦ ×ÓÔÁÎÏצÔØ §§\n"
"× `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "÷É ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÌÑ Ó×ÏÐ "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -4014,55 +3826,59 @@ msgstr ""
"\n"
"÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ? "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "÷É ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ FAT ЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÉÊ × /boot/efi "
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×¦ÌØÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÄÌÑ ÎÏ×ÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ¦ÓÎÕÀÞÉÍ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÏÍ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "îÅÍÁ¤ ¦ÓÎÕÀÞÉÈ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì Windows ÄÌÑ Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "ñËÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÄÌÑ Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚͦÒÉ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ root × íÂ:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ÄÌÑ Ó×ÏЦÎÇÕ × íÂ: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×¦ÌØÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ ЦÄÒÏÚĦ̦ Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÑËÏÇÏ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚͦÎÉÔÉ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "ïÂÞÉÓÌÀÀ ÍÅÖ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÕ Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4071,14 +3887,14 @@ msgstr ""
"ðÒÏÇÒÁÍÁ ÚͦÎÉ ÒÏÚͦÒÕ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÕ FAT ÎÅ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÷ÁÛÉÍ\n"
"ЦÄÒÏÚĦÌÏÍ, ÐÒÉ ÒÏÂÏÔ¦ ÓÔÁÌÁÓÑ ÔÁËÁ ÐÏÍÉÌËÁ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì Ú Windows ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦ ÚÁÎÁÄÔÏ\n"
"ÆÒÁ­ÍÅÎÔÏ×ÁÎÉÊ. ÷ÉËÏÎÁÊÔÅ ÄÅ-ÆÒÁ­ÍÅÎÔÁæÀ \n"
"ÓÐÏÞÁÔËÕ (ËÏÍÁÎÄÁ ``defarg'')."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4097,21 +3913,21 @@ msgstr ""
"defrag) ÎÁ ÃØÏÍÕ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦ ÔÁ ÚÒÏÂÉÔÉ ÒÅÚÅÒ×ÎÕ ËÏЦÀ ÷ÁÛÉÈ ÄÁÎÉÈ.\n"
"ëÏÌÉ ×ÓÅ ÃÅ ÚÒÏÂÌÅÎÏ - ÎÁÔÉÓΦÔØ çÁÒÁÚÄ."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "ñËÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁÌÉÛÉÔÉ ÄÌÑ Windows?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "ЦÄÒÏÚÄ¦Ì %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÁ ÚͦÎÁ ÒÏÚͦÒÕ FAT ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ×ÁÌÁ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4119,32 +3935,32 @@ msgstr ""
"îÅÍÁ¤ ЦÄÒÏÚĦÌÕ FAT ÄÌÑ ÚͦÎÉ ÒÏÚͦÒÕ ÁÂÏ ÄÌÑ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÑË ÐÒÉÓÔÒ¦Ê "
"Ú×ÏÒÏÔÎØÏÇÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ (ÁÂÏ ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ צÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ×ÅÓØ ÄÉÓË"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "óÔÅÒÔÉ Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "õ ÷ÁÓ Â¦ÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ. îÁ ÑËÉÊ Ú ÎÉÈ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ì¦ÎÁËÓ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "÷ó¶ ¦ÓÎÕÀÞ¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÔÁ ×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÄÉÓËÕ %s ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "óÐÅæÁÌØÎÉÊ ÒÏÚÐÏÄ¦Ì ÄÉÓËÕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4153,28 +3969,28 @@ msgstr ""
"ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÒÏÚÂÉÔÉ ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÷ÁÛ ÄÉÓË %s.\n"
"ð¦ÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ×É ÚÁ˦ÎÞÉÔÅ ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ×ÉËÏÎÁÔÉ ËÏÍÁÎÄÕ `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "îÁ ЦÄÒÏÚĦ̦ Ú ÓÉÓÔÅÍÏÀ Windows ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÐÒÏÓÔÏÒÕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ×¦ÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "ðÏͦÞÎÉË ÒÏÚÂÉ×ËÉ ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÉ DrakX ÚÎÁÊÛÏ× ÔÁ˦ ÍÏÖÌÉצ Ò¦ÛÅÎÎÑ:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "òÏÚÂÉÔÔÑ ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÎÅ×ÄÁÌÅ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "÷ÍÉËÁÀ ÍÅÒÅÖÕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "÷ÉÍÉËÁÀ ÍÅÒÅÖÕ"
@@ -4186,12 +4002,12 @@ msgstr ""
"óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ, ÁÌÅ Ñ ÎÅ ÚÎÁÀ, ÑË Ú ÎÅÀ ÐÏ×ÏÄÉÔÉÓÑ.\n"
"ðÒÏÄÏ×ÖÕÊÔÅ ÎÁ Ó×¦Ê ×ÌÁÓÎÉÊ ÒÉÚÉË."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "ðÏÄצÊΦ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4202,16 +4018,16 @@ msgstr ""
"ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË ÁÂÏ ÐÒÉ×¦Ä ÄÅÆÅËÔΦ. ðÅÒÅצÒÔÅ ËÏÍÐÁËÔ ÄÉÓË ÎÁ\n"
"×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦ ËÏÍÁÎÄÏÀ \"rpm -qpl \" \"Mandrake/RPMS/*.rpm\" \n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "îÅÍÁ¤ ÐÒÉ×ÏÄÁ ÄÉÓËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4225,32 +4041,32 @@ msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚͦÒ, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
msgid "Total size: "
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "÷ÅÒÓ¦Ñ: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "òÏÚͦÒ: %d ëâ\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÁËÅÔÉ, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁæÑ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀ"
@@ -4258,7 +4074,7 @@ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀ"
msgid "Please wait, "
msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "úÁÌÉÛÏË ÞÁÓÕ "
@@ -4267,21 +4083,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÞÁÓ "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÕ %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "÷ÓÅ-ÔÁËÉ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×: "
@@ -4289,10 +4105,10 @@ msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×: "
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÞÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÄÌÑ X?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -4301,17 +4117,21 @@ msgstr ""
"ÔÅËÓÔÏ×ÏÍÕ ÒÅÖÉͦ. äÌÑ ÃØÏÇÏ Ð¦Ä ÞÁÓ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÕ\n"
"ÎÁÔÉÓΦÔØ F1 ¦ ÐÏÔ¦Í ××ÅĦÔØ \"text\"."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "ëÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÄÉÎ Ú ÐÏÄÁÎÉÈ ËÌÁÓ¦× ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ×ÉÂÒÁÎϧ ÷ÁÍÉ ÇÒÕÐÉ ÂÌÉÚØËÏ %d íÂ.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4326,7 +4146,7 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ×É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÍÁÌÅ ÞÉÓÌÏ, Ô¦ÌØËÉ ÐÁËÅÔÉ, ÂÅÚ ÑËÉÈ ÎÅ ÍÏÖÎÁ ϦÊÔÉÓÑ\n"
"ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ. ðÒÉ ×ÉÂÏÒ¦ 100% ÂÕÄÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ×ÓÅ ×ÉÂÒÁÎÅ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4343,83 +4163,67 @@ msgstr ""
"ÐÁËÅÔÉ, ÂÅÚ ÑËÉÈ ÎÅ ÍÏÖÎÁ ϦÊÔÉÓÑ ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ. ðÒÉ ×ÉÂÏÒ¦\n"
"%d%% ÂÕÄÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ ÍÏÖÌÉ×Å ÞÉÓÌÏ ÐÁËÅÔ¦×."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "â¦ÌØÛ ÔÏÞÎÏ ÍÏÖÎÁ ÂÕÄÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÎÁ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ËÒÏæ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "ðÒÏÃÅÎÔΦ צÄÎÏÛÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÇÒÕÐ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "¶ÎÄÉצÄÕÌØÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÂÒÁΦ ÐÁËÅÔÉ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "òÏÚÛÉÒÉÔÉ ÄÅÒÅ×Ï"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "óÔÉÓÎÕÔÉ ÄÅÒÅ×Ï"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "ðÅÒÅÍÉËÎÕÔÉ Í¦Ö ÐÏËÁÚÏÍ ÐÏ ÇÒÕÐÁÍ ¦ Ú×ÉÞÁÊÎÉÍ ÓÐÉÓËÏÍ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ: %d / %d í "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "ðÁËÅÔÉ ÎÅÒÏÂÏÞ¦"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "îÁÚ×Á: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "÷ÁÖÌÉצÓÔØ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ: %d / %d í "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÃÅÊ ÐÁËÅÔ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï. äÌÑ ÊÏÇÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ͦÓÃÑ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "㦠ÐÁËÅÔÉ ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÍÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "㦠ÐÁËÅÔÉ ÂÕÄÕÔØ ÄŦÎÓÔÁÌØÏ×ÁÎÉÍÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "îÅ ÍÏÖÎÁ ×ÉÂÒÁÔÉ ÁÂÏ ×¦ÄͦÎÉÔÉ ×ÉÂ¦Ò ÃØÏÇÏ ÐÁËÅÔÕ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "ãÅÊ ÐÁËÅÔ ÎÅÏÂȦÄÎÉÊ. îÅ ÍÏÖÎÁ צÄͦÎÉÔÉ ÊÏÇÏ ×ɦÒ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÃØÏÇÏ ÐÁËÅÔÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄͦÎÉÔÉ. êÏÇÏ ×ÖÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4427,24 +4231,40 @@ msgstr ""
"ãÅÊ ÐÁËÅÔ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÉÊ\n"
"÷É ÓÐÒÁ×Ħ ÈÏÞÅÔŠצÄͦÎÉÔÉ ÊÏÇÏ ×ɦÒ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÃØÏÇÏ ÐÁËÅÔÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄͦÎÉÔÉ. ÷¦Î ÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÉÊ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÂÒÁΦ ÐÁËÅÔÉ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÔÉ/ÚÁÐÉÓÁÔÉ Ú/ÎÁ ÄÉÓËÅÔÕ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ×ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "í¦Î¦ÍÁÌØÎÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "îÁÂÌÉÖÅÎÅ ÏÂÞÉÓÌÅÎÎÑ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ¦ÄŠЦÄÇÏÔÏ×ËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ÐÁËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4502,15 +4322,15 @@ msgstr ""
"Á×ÔÏÒÓØËÉÈ ÐÒÁ×, Ñ˦ ÍÁÀÔØ ÐÒÁ×Ï ÚÁÓÔÏÓÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÄÏ ÐÒÏÇÒÁÍÎÉÈ\n"
"ÐÒÏÄÕËÔ¦×.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "ðÒÉÊÎÑÔÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "÷¦ÄËÉÎÕÔÉ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4527,7 +4347,7 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÔÁËÏÇÏ ÄÉÓËÕ, ÎÁÔÉÓΦÔØ ÷¦ÄͦÎÉÔÉ, ÝÏ ÎÅ\n"
"×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ Ú ÃØÏÇÏ ÄÉÓËÕ."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔ¦×: "
@@ -4535,36 +4355,21 @@ msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔ¦×: "
msgid "An error occurred"
msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÍÏ×Õ."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÔÁËÏÖ ¦ÎÛ¦ ÍÏ×É, Ñ˦ ÂÕÄÕÔØ ÄÏÓÔÕÐΦ × ÓÉÓÔÅͦ ЦÓÌÑ\n"
-"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "÷ÓÅ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "ì¦ÃÅÎÚ¦ÊÎÁ ÕÍÏ×Á"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4618,7 +4423,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4655,7 +4460,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4752,7 +4557,7 @@ msgstr ""
"ÔÁ ÐÒÁ×Á ÎÁ ËÏЦÀ×ÁÎÎÑ, Ñ˦ ÍÁÀÔØ ÚÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÄÏ ÐÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ\n"
"ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ. MandrakeSoft S.A. ÚÁÌÉÛÁ¤ ÚÁ ÓÏÂÏÀ ÐÒÁ×Ï ÚͦÎÀ×ÁÔÉ ÞÉ\n"
"ÁÄÁÐÔÕ×ÁÔÉ ðÒÏÇÒÁÍΦ ÐÒÏÄÕËÔÉ ÑË × Ã¦ÌÏÍÕ, ÔÁË ¦ ÏËÒÅÍÉÍÉ ÞÁÓÔÉÎÁÍÉ Ú\n"
-"ÂÕÄØ-ÑËÏÀ ÍÅÔÏÀ ¦ ÄÌÑ ÂÕÄØ-ÑËÉÈ Ã¦ÌÅÊ. \"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" ÔÁ\n"
+"ÂÕÄØ-ÑËÏÀ ÍÅÔÏÀ ¦ ÄÌÑ ÂÕÄØ-ÑËÉÈ Ã¦ÌÅÊ. \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" ÔÁ\n"
"צÄÐÏצÄΦ ÌÏÇÏÔÉÐÉ ¤ ÔÏÒǦ×ÅÌØÎÉÍÉ ÍÁÒËÁÍÉ MandarakeSoft S.A.\n"
"\n"
"5. úÁËÏÎÏÄÁ×ÓÔ×Ï\n"
@@ -4770,103 +4575,99 @@ msgstr ""
"ú ÂÕÄØ-ÑËÉÍÉ ÐÉÔÁÎÎÑÍÉ ÝÏÄÏ ÃØÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ Ú×ÅÒÔÁÊÔÅÓÑ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ,\n"
"ÄÏ MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "ëÌÁצÁÔÕÒÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "ñËÁ Õ ÷ÁÓ ÒÏÚËÌÁÄËÁ ËÌÁצÁÔÕÒÉ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "ôÕÔ ÎÁ×ÅÄÅÎÏ ÐÏ×ÎÉÊ ÓÐÉÓÏË ÎÁÑ×ÎÉÈ ËÌÁצÁÔÕÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "ëÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "ñËÉÊ ËÌÁÓ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×É ×ÉÂÉÒÁ¤ÔÅ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ/ðÏÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "ãÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÞÉ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "åËÓÐÅÒÔ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "ðÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ÍÉÛ¦ ×É ÍÁ¤ÔÅ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "ðÏÒÔ ÍÉÛ¦"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÄÏ ÑËÏÇÏ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÏÇÏ ÐÏÒÔÕ ÐÒɤÄÎÁÎÏ ÍÉÛÕ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "åÍÕÌÑÃ¦Ñ ËÌÁצÛ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "åÍÕÌÑÃ¦Ñ 2 ËÌÁצÛ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "åÍÕÌÑÃ¦Ñ 3 ËÌÁצÛ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÕÀ ËÁÒÔËÉ PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "ÎÅÍÁ¤ ЦÄÒÏÚĦ̦×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "óËÁÎÕ×ÁÎÎÑ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÚÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ ÔÏÞÏË ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4883,7 +4684,7 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ ×ÔÒÁÔÉÔÉ ×Ó¦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4891,52 +4692,65 @@ msgstr ""
"DiskDrake ÎÅ ÍÏÖŠצÒÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ЦÄÒÏÚĦ̦×.\n"
"ðÒÏÄÏ×ÖÕÊÔÅ ÎÁ Ó×¦Ê ×ÌÁÓÎÉÊ ÒÉÚÉË!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"îÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ צÌØÎÏÇÏ Í¦ÓÃÑ ÄÌÑ 1íâ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÂÌÏËÕ! õÓÔÁÎÏ×ËÁ\n"
+"ÂÕÄÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉÓØ, ÁÌÅ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ó×Ϥ§ ÓÉÓÔÅÍÉ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
+"ÂÕÄÅ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ DiskDrake'ÏÍ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì root ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "ñËÉÊ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì Õ ÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ¤ ЦÄÒÏÚĦÌÏÍ root (/)?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"äÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÔÁÂÌÉÃÑ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÂÕÌÁ ÁËÔÉצÚÏ×ÁÎÁ, ÷ÁÍ ÔÒÅÂÁ\n"
"ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ, Ñ˦ ÷É ÈÏÞÅÔŠצÄÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "ðÅÒÅצÒÑÔÉ Ú¦ÊΦ ÂÌÏËÉ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "óÔ×ÏÒÀÀ ÔÁ ÆÏÒÍÁÔÕÀ ÆÁÊÌ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"îÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ Ó×ÏÐ-ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÝÏ ÚÁ˦ÎÞÉÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ. ú¦ÌØÛ¦ÔØ\n"
"§§. ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "ûÕËÁÀ ÎÁÑ×Φ ÐÁËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "ûÕËÁÀ ÐÁËÅÔÉ ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4944,30 +4758,58 @@ msgstr ""
"õ ÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÎÅ ÚÁÌÉÛÉÌÏÓØ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ Í¦ÓÃÑ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
"ÞÉ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ (%d > %d )"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "ðÏ×ÎÉÊ (%díÂ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "í¦Î¦ÍÁÌØÎÉÊ (%díÂ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ (%díÂ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "óÐÅæÁÌØÎÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÚÁÐÉÓ/ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ×ÉÂÏÒÕ ÐÁËÅÔ¦× ÎÁ ÄÉÓËÅÔÕ.\n"
+"æÏÒÍÁÔ ÄÉÓÔÅÔÉ ÔÁËÉÊ-ÖÅ, ÑË ¦ ÄÉÓËÅÔÉ auto_install."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ Ú ÄÉÓËÅÔÉ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÌÀÀ Ú ÄÉÓËÅÔÉ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ, Ú ÚÁÐÉÓÁÎÉÍ ÓÐÉÓËÏÍ ÐÁËÅÔ¦×"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ ÎÁ ÄÉÓËÅÔÕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "÷ÉÂÒÁÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò Â¦ÌØÛÉÊ ÚÁ ÎÁÑ×ÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4978,12 +4820,12 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ Ô¦ÌØËÉ ÄÅÑËÉÈ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË¦× ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤, צÄͦΦÔØ §È ×ɦÒ, ¦\n"
"ÎÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ЦÓÌÑ ÃØÏÇÏ.\" "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "ëÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË Ú ÅÔÉËÅÔËÏÀ \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4992,11 +4834,21 @@ msgstr ""
"÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀ ÐÁËÅÔ %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ Ð¦ÓÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÓÉÓÔÅÍÎÕ ÄÉÓËÅÔÕ, ÑËÁ ×ÖÉ×ÁÌÁÓÑ × ÄÉÓËÏ×ÏĦ %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ ðÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ íÏÄÕÌ¦× × ÄÉÓËÏ×¦Ä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5064,94 +4916,134 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÓÅÒ×ÅÒ, Ú ÑËÏÇÏ Ú×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÐÁËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "ú×'ÑÚÕÀÓØ Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÝÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ÓÐÉÓÏË ÎÁÑ×ÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÁËÅÔÉ, Ñ˦ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "÷ ÑË¦Ê ÞÁÓÏ×¦Ê ÓÍÕÚ¦ ÷É ÚÎÁÈÏÄÉÔÅÓØ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "þÉ ÷ÁÛ ÇÏÄÉÎÎÉË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ ÐÏ GMT (ÞÁÓ ÐÏ ½Ò¦ÎצÞÕ)?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "çÏÄÉÎÎÉË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ × GMT (ÞÁÓ ÐÏ ½Ò¦ÎצÞÕ)?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁÃ¦Ñ ÞÁÓÕ (¦Ú ÚÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑÍ NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ CUPS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "îÅÍÁ¤ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "úÁÇÁÌÏÍ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "íÉÛÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "þÁÓÏ×ÉÊ ÐÏÑÓ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "ðÌÁÔÁ ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "ú×ÕËÏ×Á ÐÌÁÔÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "ôÅÌÅצڦÊÎÁ ÐÌÁÔÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "ñËÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÄÒÕËÕ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "ìÏËÁÌØΦ ÆÁÊÌÉ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÏÌØ root'Á"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "âÅÚ ÐÁÒÏÌÀ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"ãÅÊ ÐÁÒÏÌØ ÚÁÎÁÄÔÏ ÐÒÏÓÔÉÊ (צΠÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÈÏÞÁ  %d ̦ÔÅÒ ÚÁ×ÄÏ×ÖËÉ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "á×ÔÅÎÔÉËÁæÑ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "á×ÔÅÎÔÉËÁÃ¦Ñ LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "dn ÎÁ ÏÓÎÏצLDAP "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "ÖÏ×Ô¦ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Á×ÔÅÎÔÉËÁæÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "äÏÍÅÎ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5180,19 +5072,19 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ÷É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ Á×ÁÒ¦ÊÎÉÊ ÄÉÓË ÄÌÑ Ó×Ϥ§ ÓÉÓÔÅÍÉ ×ÓÔÁ×ÔÅ\n"
"ÄÉÓËÅÔÕ × ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓËÏ×¦Ä ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "ðÅÒÛÁ ÄÉÓËÅÔÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "äÒÕÇÉÊ ÐÒÉ×¦Ä ÄÉÓËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5215,34 +5107,45 @@ msgstr ""
"ÎÁÂÁÇÁÔÏ ÐÒÏÓÔ¦ÛÉÍ. þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÷É ÓÔ×ÏÒÉÔÉ Á×ÁÒ¦ÊÎÉÊ ÄÉÓË ÄÌÑ Ó×Ϥ§\n"
"ÓÉÓÔÅÍÉ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "ðÅÒÅÐÒÏÛÕÀ, ÎÅÍÁ¤ ÐÒÉ×ÏÄÕ ÄÉÓËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÒÉ×¦Ä ÄÉÓËÅÔÉ, ÑËÉÊ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ\n"
"Á×ÁÒ¦ÊÎϧ ÄÉÓËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×¦Ä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "óÔ×ÏÒÀÀ ÄÉÓËÅÔÕ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÂÌÏË"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"úÄÁ¤ÔØÓÑ Õ ÷ÁÓ ÍÁÛÉÎÁ OldWorld ÞÉ îÅצÄÏÍÁ. úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ yaboot ÎÅ\n"
+"ÂÕÄÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú Ã¦¤À ÍÁÛÉÎÏÀ. õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉÓØ, ÁÌÅ ÄÌÑ\n"
+"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ, ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ BootX."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5250,59 +5153,59 @@ msgstr ""
"ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎΦ aboot,\n"
"ÐÏÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÌÏÀ, ÎÁצÔØ ÑËÝÏ ÃÅ ÒÏÚÒÕÛÉÔØ ÐÅÒÛÉÊ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀ ÂÌÏË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ ÎÅÕÓЦÛÎÁ. óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"íÏÖÌÉ×Ï ×ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚͦÎÉÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Õ Open Firmware ÄÌÑ\n"
"ÔÏÇÏ, ÝÏ ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÒÏÂÏÔÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÂÁÞÉÔÅ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÑ\n"
"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ, ÎÁÔÉÓΦÔØ Command-Option-O-F\n"
-"ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ¦ ××ÅĦÔØ setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi. ð¦ÓÌÑ\n"
+"ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ¦ ××ÅĦÔØ setenv boot-device %s,\\\\:tbxi. ð¦ÓÌÑ\n"
"ÃØÏÇÏ ÎÁÄÒÕËÕÊÔÅ shut-down. ðÒÉ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ×É ÐÏÂÁÞÉÔÅ\n"
"ЦÄËÁÚËÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞÁ. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "îÉÚØËÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "óÅÒÅÄΦÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "÷ÉÓÏËÉÊ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ò¦×ÅÎØ ÚÁÈÉÓÔÕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"þÉ ÈÏÞÅÔÅ ÷É ÓÔ×ÏÒÉÔÉ Á×ÔÏ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÕ ÄÉÓËÅÔÕ ÄÌÑ ÂÁÇÁÔÏÒÁÚÏ×ÉÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË "
-"ÓÉÓÔÅÍÉ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÞÉÓÔÕ ÄÉÓËÅÔÕ × ÄÉÓËÏ×¦Ä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ Á×ÔÏÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎϧ ÄÉÓËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5312,33 +5215,33 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É Ä¦ÊÓÎÏ ÈÏÞÅÔÅ ÐÒÉÐÉÎÉÔÉ ÚÁÒÁÚ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"÷¦ÔÁÎÎÑ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ˦ÎÞÅÎÁ. ÷ÉÊͦÔØ Ú ÄÉÓËÏ×ÏÄ¦× ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØΦ\n"
"ÎÏÓ¦§ ¦ ÐÏÔ¦Í ÎÁÔÉÓΦÔØ Return ÄÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ.\n"
"\n"
"äÌÑ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ×ÉÐÒÁ×ÌÅΦ ÐÏÍÉÌËÉ ÚÎÁÊÄÅΦ × ÃÍÊ ×ÅÒÓ¦§\n"
-"Linux-Mandrake Ú×ÅÒΦÔØÓÑ ÄÏ ÒÏÚĦÌÕ Errata ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/. \n"
+"Mandrake Linux Ú×ÅÒΦÔØÓÑ ÄÏ ÒÏÚĦÌÕ Errata ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦\n"
+"http://www.mandrakelinux.com/. \n"
"\n"
"äÏצÄËÉ ÐÒÏ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÷ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ÐÒÉ×ÅÄÅΦ × ÐÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÍÕ\n"
-"ÒÏÚĦ̦ ïƦæÊÎÏÇÏ ëÅÒ¦×ÎÉÃÔ×Á ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Linux-Mandrake."
+"ÒÏÚĦ̦ ïƦæÊÎÏÇÏ ëÅÒ¦×ÎÉÃÔ×Á ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ Á×ÔÏÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎϧ ÄÉÓËÅÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5353,41 +5256,57 @@ msgstr ""
"\n"
"íÏÖÌÉ×Ï ×É ÚÁÈÏÞÅÔÅ ÐÏ×ÔÏÒÉÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÚÏ×ÁÎÁ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÉ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ×ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ ÅËÒÁÎ"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "ÎÅÍÁ¤ kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "äÏÓצÄÞÅÎÉÊ"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "òÏÚÛÉÒÉÔÉ ÄÅÒÅ×Ï"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "óÔÉÓÎÕÔÉ ÄÅÒÅ×Ï"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ðÅÒÅÍÉËÎÕÔÉ Í¦Ö ÐÏËÁÚÏÍ ÐÏ ÇÒÕÐÁÍ ¦ Ú×ÉÞÁÊÎÉÍ ÓÐÉÓËÏÍ"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5413,267 +5332,284 @@ msgstr "÷ÁÛ ×ɦÒ? (ÒÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "÷ÁÛ ×ɦÒ? (ÒÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ %s, ××ÅĦÔØ `none' ÄÌÑ Î¦ÑËÏÇÏ) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "þÅÓØËÁ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "î¦ÍÅÃØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "ä×ÏÒÁËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "¶ÓÐÁÎÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "æ¦ÎÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "æÒÁÎÃÕÚØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "îÏÒ×ÅÚØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "ðÏÌØÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "òÏÓ¦ÊÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "û×ÅÄÓØËÁ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "âÒÉÔÁÎÓØËÁ ËÌÁצÁÔÕÒÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "ëÌÁצÁÔÕÒÁ óûá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "áÌÂÁÎÓØËÁ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "÷¦ÒÍÅÎÓØËÁ (ÓÔÁÒÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "÷¦ÒÍÅÎÓØËÁ (ÄÒÕËÁÒÓØËÁ ÍÁÛÉÎËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "÷¦ÒÍÅÎÓØËÁ (ÆÏÎÅÔÉÞÎÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "áÚÅÒÂÁÊÄÖÁÎÓØËÁ (ÌÁÔÉÎÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "áÚÅÒÂÁÊÄÖÁÎÓØËÁ (ËÉÒÉÌÉÃÑ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "âÅÌØǦÊÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "âÏÌÇÁÒÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "âÒÁڦ̦ÊÓØËÁ (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "â¦ÌÏÒÕÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "û×ÅÊÃÁÒÓØËÁ (ΦÍÅÃØËÁ ÒÏÚËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "û×ÅÊÃÁÒÓØËÁ (ÆÒÁÎÃÕÚØËÁ ÒÏÚËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "þÅÓØËÁ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "þÅÓØËÁ (ÐÒÏÇÒÁͦÓÔ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "î¦ÍÅÃØËÁ (ÂÅÚ ÍÅÒÔ×ÉÈ ËÌÁצÛ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "äÁÔÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "ä×ÏÒÁËÁ (óûá)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "ä×ÏÒÁËÁ (îÏÒ×ÅÚØËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "åÓÔÏÎÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "çÒÕÚÉÎÓØËÁ (ÒÏÓ¦ÊÓØËÁ ÒÏÚËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "çÒÕÚÉÎÓØËÁ (ÌÁÔÉÎÓØËÁ ÒÏÚËÌÁÄËÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "çÒÅÃØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "õÇÏÒÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "èÏÒ×ÁÔÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "¶ÚÒÁ§ÌØÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "¶ÚÒÁ§ÌØÓØËÁ (ÆÏÎÅÔÉÞÎÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "¶ÒÁÎÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "¶ÓÌÁÎÄÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "¶ÔÁ̦ÊÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "ñÐÏÎÓØËÁ 106 ËÌÁצÛ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "ëÏÒÅÊÓØËÁ ËÌÁצÁÔÕÒÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "ìÁÔÉÎÏ-ÁÍÅÒÉËÁÎÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "íÁËÅÄÏÎÓØËÁ"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "äÁÔÓØËÁ"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓØËÁ AZERTY (ÓÔÁÒÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓØËÁ AZERTY (ÎÏ×Á)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓØËÁ \"ÃÉÆÒÏ×ÉÊ ÒÑÄ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "ìÉÔÏ×ÓØËÁ \"ÆÏÎÅÔÉÞÎÁ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Latvian"
+msgstr "ìÁÔצÊÓØËÁ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "íÁËÅÄÏÎÓØËÁ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "äÁÔÓØËÁ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "ðÏÌØÓØËÁ (ÒÏÚËÌÁÄËÁ qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "ðÏÌØÓØËÁ (ÒÏÚËÌÁÄËÁ qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "ëÁÎÁÄÓØËÁ (ë×ÅÂÅË)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "òÕÍÕÎÓØËÁ (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "òÕÍÕÎÓØËÁ (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "òÏÓ¦ÊÓØËÁ (ñ÷åòôé)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "û×ÅÄÓØËÁ"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "óÌÏ×ÅÎÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "óÌÏ×ÁÃØËÁ (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "óÌÏ×ÁÃØËÁ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "óÌÏ×ÁÃØËÁ (ÐÒÏÇÒÁͦÓÔÉ)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "óÅÒÂÓØËÁ (ËÉÒÉÌÉÃÑ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "ôÁÊÓØËÁ ËÌÁצÁÔÕÒÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "ôÁÄÖÉÃØËÁ ËÌÁצÁÔÕÒÁ"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "ôÕÒÅÃØËÁ (ÔÒÁÄÉæÊÎÁ \"F\" ÍÏÄÅÌØ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "ôÕÒÅÃØËÁ (ÔÒÁÄÉæÊÎÁ \"Q\" ÍÏÄÅÌØ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "õËÒÁ§ÎÓØËÁ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "ëÌÁצÁÔÕÒÁ óûá (ͦÖÎÁÒÏÄÎÁ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "÷'¤ÔÎÁÍÓØËÁ \"ÃÉÆÒÏ×ÉÊ ÒÑÄ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "àÇÏÓÌÁ×ÓØËÁ (ÌÁÔÉÎÓØËÁ/ËÉÒÉ̦ÞÎÁ ÒÏÚËÌÁÄËÁ)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "àÇÏÓÌÁ×ÓØËÁ (ÌÁÔÉÎÓØËÁ)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "ëÒÕÇÏצ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "óÐÏÞÁÔËÕ Ú¦ÔÒ¦ÔØ ÌÏǦÞÎÉÊ ÔÏÍ\n"
@@ -5785,170 +5721,223 @@ msgstr "î¦ÞÏÇÏ"
msgid "No mouse"
msgstr "âÅÚ ÍÉÛËÉ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "÷ÉÐÒÏÂÕÊÔÅ ÍÉÛËÕ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "ýÏ ÁËÔÉצÚÕ×ÁÔÉ ÍÉÛËÕ, "
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ðïóõîøôå ëïì¶ýáôëï!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "æ¦ÎÓØËÁ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "äÁ̦ ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- ðÏÐÅÒÅÄΦÊ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "÷ÓŠצÒÎÏ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "ú'¤ÄÎÁÔÉÓÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÓÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÌÀÞÉÔÉÓÑ ÄÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ ÚÁÒÁÚ?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"îÁʦÌØÛ ÐÏÛÉÒÅÎÉÊ ÓÐÏӦ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÞÅÒÅÚ adsl - ÃÅ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ\n"
+"pppoe. ïÄÎÁË, ÄÅÑ˦ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ËÏÒÉÓÔÕÀÔØÓÑ Ô¦ÌØËÉ pptp, ÎÅ×ÅÌÉËÁ\n"
+"˦ÌØ˦ÓÔØ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ dhcp. ñËÝÏ ÷É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ ÎÁÐÅ×ÎÅ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ\n"
+"\"×ÖÉ×ÁÔÉ pppoe\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "÷ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "speedtouch usb"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "óÉÓÔÅÍÁ Ú'¤ÄÎÁÎÁ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "ú ÔÏÞËÉ ÚÏÒÕ ÂÅÚÐÅËÉ, ×É ÂÕÄÅÔÅ ÚÁÒÁÚ ×¦Ä'¤ÄÎÁΦ."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "×ÖÉ×ÁÔÉ pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "×ÖÉ×ÁÔÉ pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"óÉÓÔÅÍÁ ÚÄÁ¤ÔØÓÑ ÎŠЦÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ.\n"
-"óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ Ó×ÏÇÏ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ISDN"
+"ñËÉÊ dhcp Ë̦¤ÎÔ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?\n"
+"óÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ Ë̦¤ÎÔ - dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ó×ÏÇÏ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ.\n"
-"ñËÝÏ ÊÏÇÏ ÎÅÍÁ¤ × ÓÐÉÓËÕ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ¶ÎÛÉÊ"
+"õ ÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÎÅÍÁ¤ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏÇÏ ÁÄÁÐÔÅÒÁ ÍÅÒÅÖ¦ ethernet. îÅ\n"
+"ÍÏÖÎÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÃØÏÇÏ ÔÉÐÕ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ ÚÁÐÏ×ΦÔØ ÁÂÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÏÌÅ ×ÎÉÚÕ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÑËÕ ÐÌÁÔÕ ÍÅÒÅÖ¦ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÄÌÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú\n"
+"¶ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "ðÅÒÅÐÉÎ ËÁÒÔËÉ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÁ ÐÌÁÔÁ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "ðÁÍ'ÑÔØ ËÁÒÔËÉ (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÕÀ ÍÅÒÅÖÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "÷/÷ ËÁÒÔËÉ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr "Ú"
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "÷/÷_0 ËÁÒÔËÉ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "÷/÷_1 ËÁÒÔËÉ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "ðÏͦÞÎÉË ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "÷ÁÛ ÏÓÏÂÉÓÔÉÊ ÎÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÕ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "úÏ×ΦÛÎ¦Ê ÍÏÄÅÍ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÔÏÂÔÏ provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "÷ÎÕÔÒ¦ÛÎÑ ÐÌÁÔÁ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "îÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÕ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ISDN ÷É ÍÁ¤ÔÅ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "1Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"ñËÕ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ISDN ÷É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ?\n"
+"\n"
+"* óÔÁÒÁ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ×ÉËÏÒÉÓÔÕ×Õ¤ isdn4net. äÏÓÉÔØ ÐÏÔÕÖΦ ÚÁÓÏÂÉ\n"
+"×ÈÏÄÑÔØ ÄÏ ÓËÌÁÄÕ ÐÁËÅÔÕ, ÁÌÅ ÊÏÇÏ ÄÏÓÉÔØ ÓËÌÁÄÎÏ ÎÁÌÁÇÏÄÉÔÉ, ¦ צΠÎÅ\n"
+"¤ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÍ.\n"
+"\n"
+"* îÏ×Á ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÐÒÏÓÔ¦ÛÁ ÄÌÑ ÒÏÚÕͦÎÎÑ, ¦ÌØÛ ÓÔÁÎÄÁÒÔÉÚÏ×ÁÎÁ, ÁÌÅ\n"
+"ÍÁ¤ ÍÅÎÛÅ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÒ¦À.\n"
+"\n"
+"íÉ ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÍÏ ÐÒÏÓÔÕ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "2Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "îÏ×Á ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "òÅÖÉÍ Ú×'ÑÚËÕ ÞÅÒÅÚ ÍÏÄÅÍ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "óÔÁÒÁ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "òÁÈÕÎÏË ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ (¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "ðÁÒÏÌØ Õ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ó×ÏÇÏ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ.\n"
+"ñËÝÏ ÊÏÇÏ ÎÅÍÁ¤ × ÓÐÉÓËÕ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ¶ÎÛÉÊ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "´×ÒÏÐÁ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "´×ÒÏÐÅÊÓØËÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "´×ÒÏÐÁ (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "´×ÒÏÐÅÊÓØËÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌØ (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "÷ÅÓØ ¦ÎÛÉÊ ÓצÔ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÄÌÑ ×ÓØÏÇÏ ¦ÎÛÏÇÏ ÓצÔÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"÷ÅÓØ ¦ÎÛÉÊ Ó×¦Ô \n"
-" ÂÅÚ D-ËÁÎÁÌÕ (×ÉĦÌÅΦ ̦Φ§)"
+"ðÒÏÔÏËÏÌ ÄÌÑ ×ÓØÏÇÏ ¦ÎÛÏÇÏ ÓצÔÕ \n"
+" ÂÅÚ D-ËÁÎÁÌÕ (×ÉĦÌÅÎÉÈ Ì¦Î¦Ê)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "ñËÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ËÁÒÔËÉ ÷É ÍÁ¤ÔÅ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "îÅ ÚÎÁÀ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5961,19 +5950,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ñËÝÏ ÷É ÍÁ¤ÔÅ ÐÌÁÔÕ PCMCIA, ÷É ÐÏ×ÉÎΦ ÚÎÁÔÉ IRQ ÔÁ IO ÷ÁÛϧ ÐÌÁÔÉ.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "ðÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "ñËÁ ÷ÁÛÁ ISDN ÐÌÁÔÁ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5981,110 +5970,59 @@ msgstr ""
"úÎÁÊÄÅÎÁ ISDN PCI ÐÌÁÔÁ, ÁÌÅ ÎÅצÄÏÍÏÇÏ ÔÉÐÕ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÏÄÎÕ Ú "
"ÐÌÁÔ PCI ÎÁ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ÅËÒÁΦ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÐÌÁÔÉ ISDN PCI. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÄÎÕ ¦Ú ÐÌÁÔ Õ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ×¦ËΦ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"õ ÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÎÅÍÁ¤ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏÇÏ ÁÄÁÐÔÅÒÁ ÍÅÒÅÖ¦ ethernet. îÅ\n"
-"ÍÏÖÎÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÃØÏÇÏ ÔÉÐÕ."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÑËÕ ÐÌÁÔÕ ÍÅÒÅÖ¦ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÄÌÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú\n"
-"¶ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"÷É ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÝÅÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔŠצÄËÒÉ×ÁÔÉ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÄÏ ÑËÏÇÏ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÏÇÏ ÐÏÒÔÁ ЦÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÷ÁÛ ÍÏÄÅÍ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ Ú×'ÑÚËÕ ÐÏ ÍÏÄÅÍÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "îÁÚ×Á Ú×'ÑÚËÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "îÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "á×ÔÅÎÔÉËÁæÑ"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "úÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ ÓËÒÉÐÔÁ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "þÅÒÅÚ ÔÅÒͦÎÁÌ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "îÁÚ×Á ÄÏÍÅÎÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ DNS (ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "äÒÕÇÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ DNS(ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÝÅÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦ $netc->{NET_DEVICE}. ÷É "
-"ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6092,7 +6030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÍÏÖÅÔŠצÄ'¤ÄÎÁÔÉÓØ ÁÂÏ ÚͦÎÉÔÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ Ó×Ϥ§ ÍÅÒÅÖ¦."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6100,11 +6038,11 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÍÏÖÅÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6112,103 +6050,56 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÚÁÒÁÚ Ú'¤ÄÎÁΦ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "÷É ÚÁÒÁÚ ÎÅ Ú'¤ÄÎÁΦ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "ú×'ÑÚÁÔÉÓÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "÷¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓÑ ×¦Ä ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÍÅÒÅÖ¦ (ÌÏËÁÌØÎÁ ÍÅÒÅÖÁ ÁÂÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ¦ ËÏÎƦÇÕÒÁæÑ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "ðÏͦÞÎÉË ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "úÏ×ΦÛÎ¦Ê ÍÏÄÅÍ ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "÷ÎÕÔÒ¦ÛÎÑ ÐÌÁÔÁ ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ISDN ÷É ÍÁ¤ÔÅ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "ú'¤ÄÎÁÔÉÓÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"îÁʦÌØÛ ÐÏÛÉÒÅÎÉÊ ÓÐÏӦ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÞÅÒÅÚ adsl - ÃÅ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ\n"
-"pppoe. ïÄÎÁË, ÄÅÑ˦ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ËÏÒÉÓÔÕÀÔØÓÑ Ô¦ÌØËÉ pptp, ÎÅ×ÅÌÉËÁ\n"
-"˦ÌØ˦ÓÔØ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ dhcp. ñËÝÏ ÷É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ ÎÁÐÅ×ÎÅ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ\n"
-"\"×ÖÉ×ÁÔÉ pppoe\"."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "×ÖÉ×ÁÔÉ pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "×ÖÉ×ÁÔÉ pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÝÅÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦ %s. ÷É ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"ñËÉÊ dhcp Ë̦¤ÎÔ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?\n"
-"óÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ Ë̦¤ÎÔ - dhcpcd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÉ ÍÅÒÅÖÕ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"ðÒÏÂÌÅÍÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÕ ÍÅÒÅÖ¦:\n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"îÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÄÖÅÎÎÑ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6221,7 +6112,7 @@ msgstr ""
"îÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ çÁÒÁÚÄ ÝÏ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÍÅÒÅÖ¦, ÁÂÏ ÎÁ ÷¦ÄͦÎÉÔÉ\n"
"ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÚͦÎÉÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÁ ¦ ÍÅÒÅÖ¦.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6233,72 +6124,113 @@ msgstr ""
"úÁÒÁÚ ×ÁÛÁ ÍÅÒÅÖÁ ÔÁ ¦ÎÔÅÒÎÅÔ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÂÕÄÕÔØ ÎÁÓÔÒϤΦ. ñËÝÏ ×É ÎÅ\n"
"ÈÏÞÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÍ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ, צÄͦΦÔØ ×ÉÂ¦Ò ÏÐæ§.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÒÏƦÌØ ÄÌÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ Á×ÔÏ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "÷ÉÚÎÁÞÁÀ ÐÒÉÓÔÒϧ..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÏ ÍÏÄÅÍÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÎÁ ÐÏÒÔÕ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "ÚÎÁÊÄÅÎÏ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ DSL (ÁÂÏ ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ ÎÁ ¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ¦ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "ëÁÂÅÌØÎÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ ËÁÂÅÌØÎÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÞÅÒÅÚ ÌÏËÁÌØÎÕ ÍÅÒÅÖÕ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÐÌÁÔÁ (É) Ethernet "
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "ñË ÷É ÈÏÞÅÔÅ Ú'¤ÄÎÁÔÉÓÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ, ÑËÅ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÎÁÓÔÒϧÔÉ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"÷É ÎÁÓÔÒϧÌÉ Ë¦ÌØËÁ ÓÐÏÓÏÂ¦× Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÆÏÒÍÁæÊÎÉÍÉ ÔÅÎÅÔÁÍÉ.\n"
+"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÄÉÎ ¦Ú ÎÉÈ, ÑËÉÍ ÷É ÂÕÄÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ.\n"
+"\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÔÅÎÅÔÁÍÉ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔŠצÄËÒÉ×ÁÔÉ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"%s"
+msgstr ""
+"ðÒÏÂÌÅÍÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÕ ÍÅÒÅÖ¦:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"÷¦ÔÁ¤ÍÏ, ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦ ÚÁ˦ÎÞÅÎÁ.\n"
"\n"
-"ôÅÐÅÒ ÃÑ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÂÕÄÅ ÚÁÓÔÏÓÏ×ÁÎÁ ÄÏ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ."
+"ôÅÐÅÒ ÃÑ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÂÕÄÅ ÚÁÓÔÏÓÏ×ÁÎÁ ÄÏ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6306,27 +6238,7 @@ msgstr ""
"ð¦ÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË ÃÅ ÚÁ˦ÎÞÅÎÏ, ÂÁÖÁÎÏ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ X ÓÅÒ×ÅÒ ÄÌÑ ÔÏÇÏ,\n"
"ÝÏ ÐÏÚÂÕÔÉÓÑ ÐÒÏÂÌÅÍÉ ¦Ú ÚͦÎÏÀ ÎÁÚ×É ÈÏÓÔÁ."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÁ ÐÌÁÔÁ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÕÀ ÍÅÒÅÖÕ"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr "Ú"
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÁ"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6338,7 +6250,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏÓÔÏ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÝÏ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ÐÒÉÓÔÒÏÀ.\n"
"úͦÎÁ ÐÏÌ¦× ÎÉÖÞÅ ÐÒÉ×ÅÄÅ ÄÏ ÚͦÎÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§ ÐÒÉÓÔÒÏÀ."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6348,38 +6260,38 @@ msgstr ""
"ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ ÑË IP ÁÄÒÅÓÕ × ÔÏÞËÏ×Ï-ÄÅÓÑÔËÏ×¦Ê ÎÏÔÁæ§ (ÑË,\n"
"ÎÁÐÒÉËÌÁÄ, 1.2.3.4)"
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÕÀ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦ %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " ($module ÄÒÁÊ×ÅÒ)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (%s ÄÒÁÊ×ÅÒ)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "íÁÓËÁ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÁ ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP ÁÄÒÅÓÁ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Õ ÆÏÒÍÁÔ¦ 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6391,43 +6303,149 @@ msgstr ""
"``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"÷É ÔÁËÏÖ ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ IP ÁÄÒÅÓÕ ÛÌÀÚÁ ÑËÝÏ ÷É ÔÁËÉÊ ÍÁ¤ÔÅ."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "ûÌÀÚ"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "ûÌÀÚÏ×ÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÐÒÏËÓ¦"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "ðÒÏËÓ¦ HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "ðÒÏËÓ¦ FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+"úÁÐÉÓÁÔÉ id ÐÌÁÔÉ ÍÅÒÅÖ¦ (ÍÏÖÅ ÚÎÁÄÏÂÉÔØÓÑ ÐÒÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎΦ ÍϦÌØÎÉÍ "
+"ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÏÍ)"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "÷ÉÇÌÑÄ ÐÒÏËÓ¦ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "÷ÉÇÌÑÄ ÐÒÏËÓ¦ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÓÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÌÀÞÉÔÉÓÑ ÄÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ ÚÁÒÁÚ?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "÷ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ Ú'¤ÄÎÁÎÁ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "ú ÔÏÞËÉ ÚÏÒÕ ÂÅÚÐÅËÉ, ×É ÂÕÄÅÔÅ ÚÁÒÁÚ ×¦Ä'¤ÄÎÁΦ."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"óÉÓÔÅÍÁ ÚÄÁ¤ÔØÓÑ ÎŠЦÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ.\n"
+"óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚͦÎÉÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ Ó×ÏÇÏ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ ÚÁÐÏ×ΦÔØ ÁÂÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÏÌÅ ×ÎÉÚÕ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "ðÅÒÅÐÉÎ ËÁÒÔËÉ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "ðÁÍ'ÑÔØ ËÁÒÔËÉ (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "÷/÷ ËÁÒÔËÉ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "÷/÷_0 ËÁÒÔËÉ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "÷/÷_1 ËÁÒÔËÉ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "÷ÁÛ ÏÓÏÂÉÓÔÉÊ ÎÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÕ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÔÏÂÔÏ provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÕ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ËÒÁ§ÎÕ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "òÅÖÉÍ Ú×'ÑÚËÕ ÞÅÒÅÚ ÍÏÄÅÍ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "û×ÉÄ˦ÓÔØ Ú×'ÑÚËÕ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "úÁÔÒÉÍËÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁËÒÉÔÔÑÓ Ú×'ÑÚËÕ (ÓÅË)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "òÁÈÕÎÏË ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ (¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "ðÁÒÏÌØ Õ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "òÏÚÛÉÒÅΦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÎŠЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ ÎÁ Ã¦Ê ÐÌÁÔÆÏÒͦ."
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6437,26 +6455,21 @@ msgstr ""
"´ÄÉÎÉÍ Ò¦ÛÅÎÎÑÍ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÐÅÒÅÓÕÎÕÔÉ ÷ÁÛ¦ ÏÓÎÏ×Φ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÔÁË, ÝÏÂ\n"
"ÐÒÏͦÖÏË ÂÕ× ÐÏÒÕÞ Ú ÒÏÚÛÉÒÅÎÉÍÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÁÍÉ."
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÞÉÔÁÎΦ ÆÁÊÌÁ %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÌÅÎÎÑ Ú ÆÁÊÌÕ %s ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ×ÁÌÏ: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "ðÏÇÁÎÉÊ ÒÅÚÅÒ×ÎÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÉÓ¦ Õ ÆÁÊÌ %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6486,49 +6499,220 @@ msgstr "ÇÁÒÎÏ"
msgid "maybe"
msgstr "ÍÏÖÌÉ×Ï"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (óЦÌØÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ ÄÌÑ àΦËÓ)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation (ÎÏ×Å ÐÏËÏ̦ÎÎÑ)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ lpd"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ ÎÁ צÄÄÁÌÅÎÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦ CUPS"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ ÎÁ צÄÄÁÌÅÎÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦ lpd"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ × ÍÅÒÅÖ¦ (ÓÏËÅÔ)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦ SMB/Windows 95/98/NT "
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ ÎÁ NetWare ÓÅÒ×ÅÒ¦"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "÷×ÅĦÔØ URI ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔÉ ÒÏÂÏÔÕ ÐÏ ËÁÎÁÌÕ × ËÏÍÁÎÄÕ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÍÏÄÅÌØ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(ÎÁ %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(ÎÁ Ã¦Ê ÍÁÛÉΦ)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "ñË ÐÒÉÎÔÅÒ Ú'¤ÄÎÁÎÉÊ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"äÌÑ ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×,\n"
+"×Ó¦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ ÂÕÄÕÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÚÎÁÞÅΦ. ñËÝÏ ÷É ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ,\n"
+"×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ CUPS\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "î¦ÞÏÇÏ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+"ñËÝÏ ÷É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ ×¦ÄÄÁÌÅÎÉÍ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ CUPS, ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
+"ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×. óÅÒ×ÅÒ CUPS ÐÏצÄÏÍÉÔØ ÷ÁÛÏÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÕ ÐÒÏ\n"
+"ÐÒÉÎÔÅÒÉ ÓÁÍÏÓÔ¦ÊÎÏ. ÷Ó¦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ, Ñ˦ ÎÁ ÄÁÎÉÊ ÍÏÍÅÎÔ ×¦ÄÏͦ ÷ÁÛ¦Ê\n"
+"ÍÁÛÉΦ, ÐÅÒÅ̦ÞÅΦ × ÐÏ̦ \"óÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\". ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÑËÉÊ\n"
+"ÐÒÉÎÔÅÒ ÂÕÄÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ ÷ÁÛÅÀ ÍÁÛÉÎÏÀ ÎÅÑ×ÎÏ ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ\n"
+"\"úÁÓÔÏÓÕ×ÁÔÉ/ðÅÒÅÞÉÔÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒÉ\". ýÏ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ ÓÐÉÓÏË ÐÒÉÎÔÅÒ¦×\n"
+"ÎÁÔÉÓΦÔØ ÃÀ Ö ËÎÏÐËÕ (×¦Ä ÍÏÍÅÎÔÕ ÓÔÁÒÔÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS ÄÏ ÔÏÇÏ ÞÁÓÕ,\n"
+"ÐÏËÉ ×Ó¦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ Ú'Ñ×ÌÑÔØÓÑ ÎÁ ÅËÒÁΦ ÍÏÖÅ ÐÒÏÊÔÉ ÄÏ 30 ÓÅËÕÎÄ). ñËÝÏ\n"
+"ÓÅÒ×ÅÒ CUPS, ÑËÉÊ ÏÂÓÌÕÇÏ×Õ¤ ÷ÁÛÕ ÍÁÛÉÎÕ, ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ × ¦ÎÛ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦,\n"
+"÷É ÐÏ×ÉÎΦ ×ËÁÚÁÔÉ IP-ÁÄÒÅÓÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ ¦ (ÍÏÖÌÉ×Ï) ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÕ, ÝÏÂ\n"
+"ÏÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÐÒÉÎÔÅÒ Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ. ¶ÎÁËÛÅ ÚÁÌÉÛÔŠæ ÐÏÌÑ\n"
+"ÐÏÒÏÖΦÍÉ."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+"\n"
+"ú×ÉÞÁÊÎÏ ÓÉÓÔÅÍÁ CUPS Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ËÏÎƦ­ÕÒÕ¤ÔØÓÑ Õ ×¦ÄÐÏצÄÎÏÓÔ¦ Ú\n"
+"ËÏÎƦ­ÕÒÁæ¤À ÍÅÒÅÖ¦, ÔÁËÉÍ ÞÉÎÏÍ, ÝÏ ÍÏÖÎÁ ÚÒÁÚÕ Ö ÍÁÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ\n"
+"ÐÒÉÎÔÅÒ¦×, ÒÏÚÔÁÛÏ×ÁÎÉÈ × ÌÏËÁÌØÎ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÚÒÏÂÌÅÎÏ\n"
+"ËÏÒÅËÔÎÏ, ×ÉÍËΦÔØ ÏÐæÀ 'á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÁ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ CUPS' ¦ ×ÒÕÞÎÕ\n"
+"צÄÒÅÄÁÇÕÊÔÅ ÆÁÊÌ /etc/cups/cupsd.conf. îÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÉ CUPS\n"
+"ЦÓÌÑ ÃØÏÇÏ (ËÏÍÁÎÄÁ: \"service cups restart\")."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÔÉ/ÐÅÒÅÞÉÔÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒÉ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP ÁÄÒÅÓÁ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Õ ÆÏÒÍÁÔ¦ 192.168.1.20"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Ã¦ÌÉÍ ÞÉÓÌÏÍ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP ÁÄÒÅÓÁ CUPS ÓÅÒ×ÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "ðÏÒÔ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÁ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "÷ÉÚÎÁÞÁÀ ÐÒÉÓÔÒϧ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "ôÅÓÔÕÀ ÐÏÒÔÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "íÏÄÅÌØ \\\"%s\\\" ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÚÎÁÊÄÅÎÁ ÎÁ "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6536,36 +6720,53 @@ msgstr ""
"äÏ ÑËÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ЦÄ'¤ÄÎÁÎÉÊ ÷ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ (צÄÚÎÁÞÔÅ,\n"
"ÝÏ /dev/lp0 ÔÅÖ ÓÁÍÅ, ÝÏ ¦ LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒÁ: "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê/ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "þÉÔÁÀ ÄÁΦ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "ïÐæ§ צÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
"ýÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ lpd ÐÒÉÎÔÅÒ, ÷É ÍÁ¤ÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ ÎÁÚ×Õ\n"
"ÈÏÓÔÁ ÐÒÉÎÔ-ÓÅÒ×ÅÒÁ ÔÁ ÎÁÚ×Õ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÈÏÓÔ¦."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
msgstr "îÁÚ×Á צÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÈÏÓÔÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "÷¦ÄÄÁÌÅÎÁ ÎÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "îÁÚ×Á צÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "îÅÍÁ¤ ÎÁÚ×É ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÈÏÓÔÁ!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "÷¦ÄÓÕÔÎÑ ÎÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "ïÐæ§ SMB (Windows 9x/NT) ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6578,29 +6779,37 @@ msgstr ""
"ÔÁËÏÖ IP ÁÄÒÅÓÕ ÐÒÉÎÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÒÁÚÏÍ Ú ¦ÍÅÎÅÍ ÓÅÒצÓÁ ÔÁ ÂÕÄØ-ÑËÉÍ\n"
"¦ÍÅÎÅÍ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÒÁÚÏÍ Ú ÐÁÒÏÌÅÍ, ÔÁ ÒÏÂÏÞÏÀ ÇÒÕÐÏÀ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÁ SMB ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP ÁÄÒÅÓÁ SMB ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "îÁÚ×Á ÒÅÓÕÒÓÕ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "òÏÂÏÞÁ ÇÒÕÐÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "íÁÀÔØ ÂÕÔÉ ×ËÁÚÁÎÉÍÉ ÁÂÏ ÎÁÚ×Á ÓÅÒ×ÅÒÁ, ÁÂÏ ÊÏÇÏ IP ÁÄÒÅÓÁ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "îÅÍÁ¤ ÎÁÚ×É ÒÅÓÕÒÓÕ samba!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "ïÐæ§ ÐÒÉÎÔÅÒÁ NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6610,298 +6819,853 @@ msgstr ""
"TCP/IP ¦ÍÅΦ ÈÏÓÔÁ!) ÒÁÚÏÍ Ú ÎÁÚ×ÏÀ ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÑËÉÍ ÷É ÈÏÞÅÔÅ\n"
"ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÔÁ צÄÐÏצÄÎÉÍ ¦ÍÅÎÅÍ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Ú ÐÁÒÏÌÅÍ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "îÅÍÁ¤ ÎÁÚ×É ÓÅÒ×ÅÒÁ NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "îÅÍÁ¤ ÎÁÚ×É ÞÅÒÇÉ NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
+msgstr ""
+"ýÏ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦ × ÍÅÒÅÖ¦, ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÎÁÄÁÔÉ ÎÁÚ×Õ ÈÏÓÔÁ\n"
+"ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÔÁ ÍÏÖÌÉ×Ï ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ. îÁ ÓÅÒ×ÅÒÁÈ HP JetDirect ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ\n"
+"Õ Â¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× 9100, ÎÁ ¦ÎÛÉÈ ÍÏÖÅ\n"
+"צÄÒ¦ÚÎÑÔÉÓØ. ðÒÏËÏÎÓÕÌØÔÕÊÔÅÓØ Ú ¦ÎÓÔÒÕËæ¤À ÄÏ ÁÐÁÒÁÔÎÏÇÏ\n"
+"ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
+msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "îÅÍÁ¤ ÎÁÚ×É ÈÏÓÔÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"ýÏ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦ × ÍÅÒÅÖ¦, ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÎÁÄÁÔÉ\n"
-"ÎÁÚ×Õ ÈÏÓÔÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÔÁ ÍÏÖÌÉ×Ï ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ."
+"íÏÖÎÁ ×ËÁÚÁÔÉ ÂÅÚÐÏÓÅÒÅÄÎØÏ URI ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÕ ÄÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ. URI ÍÁ¤\n"
+"צÄÐÏצÄÁÔÉ ÓÐÅÃÉƦËÁæÑÍ ÁÂÏ CUPS ÁÂÏ Foomatic. úÁÕ×ÁÖÔÅ, ÏÄÎÁË, ÝÏ\n"
+"ÎÅ ×Ó¦ ÔÉÐÉ URI ЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ ÚÁÓÏÂÁÍÉ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ÞÅÒÇ ÄÒÕËÕ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "ðÏÔÒ¦ÂÎÏ ××ÅÓÔÉ ËÏÒÅËÔÎÉÊ URI!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "ðÏÒÔ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"ëÏÖÎÏÍÕ ÐÒÉÎÔÅÒÕ ÐÏ×ÉÎÎÁ צÄÐÏצÄÁÔÉ ÎÁÚ×Á (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ lp).\n"
+"ðÏÌÑ ïÐÉÓ ÔÁ òÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ ÚÁÐÏ×ÎÀ×ÁÔÉ ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï. ÷ÏÎÉ ¤\n"
+"ÌÉÛ ËÏÍÅÎÔÁÒÑÍÉ ÄÌÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "ïÐÉÓ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "òÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "çÏÔÕÀÔØÓÑ ÄÁΦ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏÄÅ̦ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "ñËÕ ÍÏÄÅÌØ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÷É ÍÁ¤ÔÅ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "úͦÎÉÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "÷É ÐÒÑÍÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ URI ÝÏ ÍÁÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÞÅÒÅÚ CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+"óÔÁÎÄÁÒÔΦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ \n"
+"ðÅÒÅÓצÄÞ¦ÔØÓÑ, ÝÏ ÒÏÚÍ¦Ò ÓÔÏÒ¦ÎËÉ ÔÁ ÔÉÐ ÞÏÒÎÉÌ (ÑËÝÏ ÔÁËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ\n"
+"ÐÒÉÓÕÔÎÑ) ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ צÒÎÏ. úÁÕ×ÁÖÔÅ, ÝÏ Ú Û×ÉÄ˦ÓÔØ ÄÒÕËÕ Ú\n"
+"ÎÁÄÚ×ÉÞÁÊÎÏ ×ÉÓÏËÏÀ Ñ˦ÓÔÀ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÎÁÞÎÏ ÐÏצÌØΦÛÁ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÝÏ ÷É ÍÁ¤ÔÅ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ %s ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Ã¦ÌÉÍ ÞÉÓÌÏÍ!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Õ ÄÒÕË?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ %s ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ %s ×ÉÈÏÄÉÔØ ÚÁ ÒÁÍËÉ ÄÏÚ×ÏÌÅÎÉÈ ÍÅÖ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ \"%s\"\n"
+"ÑË ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "ôÅÓÔÕÀ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÓÔÏÒ¦ÎËÉ ÄÌÑ ÄÒÕËÕ\n"
+"úÁÕ×ÁÖÔÅ: ÄÒÕË ÆÏÔÏÇÒÁƦÞÎÉÈ ÔÅÓÔÏ×ÉÈ ÓÔÏÒ¦ÎÏË ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÄÏ×ÇÉÍ ¦\n"
+"ÌÁÚÅÒΦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ Ú ÎÅ×ÅÌÉËÉÍ ÏÂ'¤ÍÏÍ ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÍÏÖÕÔØ ÎÁצÔØ ÚÏ×Ó¦Í ÎÅ\n"
+"ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÔÁËÕ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ. õ ¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦Ä ÄÏÓÔÁÔÎØÏ ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ\n"
+"ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÕ ÐÒÏÂÎÕ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "îÅÍÁ¤ ÔÅÓÔÏ×ÉÈ ÓÔÏÒ¦ÎÏË"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "äÒÕË"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÁ ÔÅÓÔÏ×Á ÓÔÏÒ¦ÎËÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "äÏÄÁÔËÏ×Á ÔÅÓÔÏ×Á ÓÔÏÒ¦ÎËÁ (Letter)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "äÏÄÁÔËÏ×Á ÔÅÓÔÏ×Á ÓÔÏÒ¦ÎËÁ (A4)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "ôÅÓÔÏ×Á ÓÔÏÒ¦ÎËÁ ÆÏÔÏÇÒÁƦÞÎϧ ÑËÏÓÔ¦"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "äÒÕËÕÀ ÔÅÓÔÏ×Õ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ(ÓÔÏÒ¦ÎËÉ)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"ôÅÓÔÏ×Á ÓÔÏÒ¦ÎËÁ ÐÅÒÅÄÁÎÁ ÐÒÏÇÒÁͦ ÄÒÕËÕ.\n"
"ðÅÒÅÄ ÔÉÍ, ÑË ÐÒÉÎÔÅÒ ÐÏÞÎÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ, ÍÏÖÌÉ×Ï ÐÒÏÊÄÅ \n"
+"ÄÅÑËÉÊ ÞÁÓ.\n"
"óÔÁÔÕÓ ÄÒÕËÕ:\n"
"%s\n"
"\n"
-"ÄÅÑËÉÊ ÞÁÓ. þÉ ×¦Î ÐÒÁÃÀ¤ ËÏÒÅËÔÎÏ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"ôÅÓÔÏ×Á ÓÔÏÒ¦ÎËÁ ÐÅÒÅÄÁÎÁ ÐÒÏÇÒÁͦ ÄÒÕËÕ.\n"
"ðÅÒÅÄ ÔÉÍ, ÑË ÐÒÉÎÔÅÒ ÐÏÞÎÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ, ÍÏÖÌÉ×Ï ÐÒÏÊÄÅ\n"
-"ÄÅÑËÉÊ ÞÁÓ. þÉ ×¦Î ÐÒÁÃÀ¤ ËÏÒÅËÔÎÏ?"
+"ÄÅÑËÉÊ ÞÁÓ. þÉ ×¦Î ÐÒÁÃÀ¤ ËÏÒÅËÔÎÏ?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "ôÁË, ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÔÅÓÔÏ×Õ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ × ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "óÐÒÁÃÀ×ÁÌÏ ÎÏÒÍÁÌØÎÏ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "ôÁË, ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÔÅÓÔÏ×Õ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ × PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "îÅÍÁ¤ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "ôÁË, ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÏÂÉÄצ ÔÅÓÔÏצ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "÷ÉÍÉËÁÀ ÍÅÒÅÖÕ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "ïÐæ§ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÐÁÐÅÒÕ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "þÉÔÁÀ ÄÁΦ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "÷ÉÊÎÑÔÉ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ Ð¦ÓÌÑ ÚÁ˦ÎÞÅÎÎÑ ÄÒÕËÕ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "ðÅÒÅÎ¦Ó ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "ïÐæ§ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
+"ëÏÎƦ­ÕÒÁæÀ, ÝÏ ÂÕÌÁ ЦÄÇÏÔÏ×ÁÎÁ ÄÌÑ ÞÅÒÇÉ %s ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÓËÏЦÀ×ÁÔÉ\n"
+"äÌÑ ÄÁÎϧ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÞÅÒÇÉ ÄÒÕËÕ (%s). ÷Ó¦ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞΦ ÄÁΦ (ÎÁÚ×Á\n"
+"ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÏÐÉÓ, ÒÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ, ÔÉÐ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ¦ ÓÔÁÎÄÁÒÔΦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ)\n"
+"ÂÕÄÕÔØ ÐÅÒÅÎÅÓÅΦ ÎÁ ÎÏ×Õ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ. áÌÅ ÒÏÂÏÔÉ Ú ÞÅÒÇÉ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÏ\n"
+"ÎÅ ÂÕÄÅ. îÅ ×Ó¦ ÞÅÒÇÉ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÉÍÉ Ú ÔÁËÉÈ ÐÒÉÞÉÎ: \n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "ïÐæ§ ÇÌÉÂÉÎÉ ËÏÌØÏÒÕ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ ÄÒÕË ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁÈ ÓÅÒ×ÅÒ¦× Novell ÞÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×, ÝÏ\n"
+"ÐÅÒÅÄÁÀÔØ ÄÁΦ ÎÁ ÄÒÕË Õ ×ÉÇÌÑĦ ËÏÍÁÎÄ Ú ÄÏצÌØÎÉÍ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÏÍ.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ ÔÅËÓÔ Õ ×ÉÇÌÑĦ PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
+"PDQ ЦÄÔÒÉÍÕ¤ Ô¦ÌØËÉ ÌÏËÁÌØΦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ, צÄÄÁÌÅΦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ LDP ¦\n"
+"ÐÒÉÎÔÅÒÉ, ÝÏ ÐÒÁÃÀÀÔØ ÞÅÒÅÚ Socket/TCP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÌÑÔÉ ÅÆÅËÔ \"ÓÈÏÄÉÎÏË\"?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ÔÁ LPRng ΊЦÄÔÒÉÍÕÀÔØ ÐÒÉÎÔÅÒÉ IPP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÓÔÏÒ¦ÎÏË ÎÁ ÏÄÉÎ ÄÒÕËÏ×ÁÎÉÊ ÁÒËÕÛ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
+"äÏÄÁÔËÏ×Ï, ÞÅÒÇÉ ÎÅ ÐÅÒÅÎÏÓÑÔØÓÑ Ã¦¤À ËÏÍÁÎÄÏÀ ¦ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÑ\n"
+"\"foomatic-configure\" ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÁ ÔÁËÏÖ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "ì¦×Á/ÐÒÁ×Á ÇÒÁÎÉÃÑ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"ëÒ¦Í ÔÏÇÏ, ÐÒÉÎÔÅÒÉ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁΦ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ ÎÁÄÁÎÉÈ ×ÉÒÏÂÎÉËÁÍÉ\n"
+"ÆÁÊÌ¦× PPD ÞÉ ÐÒÉÎÔÅÒÉ, ÝÏ ÍÁÀÔØ Ò¦ÄΦ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ CUPS ÎÅ ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ\n"
+"ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÉÍÉ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "÷ÅÒÈÎÑ/ÎÉÖÎÑ ÇÒÁÎÉÃÑ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"ðÏÚÎÁÞÔÅ ÐÒÉÎÔÅÒÉ ÄÌÑ ÐÅÒÅÎÏÓÕ ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ \"ðÅÒÅÎÅÓÔÉ\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "îÅ ÐÅÒÅÎÏÓÉÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÕ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "ú×ÏÒÏÔÎ¦Ê ÐÏÒÑÄÏË ÓÔÏÒ¦ÎÏË"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"ðÒÉÎÔÅÒ Ú ÎÁÚ×ÏÀ \"%s\" ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤ × \"%s\". îÁÔÉÓΦÔØ \"ðÅÒÅÎÅÓÔÉ\" ÝÏÂ\n"
+"ÐÅÒÅÐÉÓÁÔÉ ÊÏÇÏ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ. ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÔÁËÏÖ ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Õ ÎÁÚ×Õ ÞÉ\n"
+"ÐÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉÎÔÅÒ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "þÉ ÔÒÅÂÁ ÷ÁÓ ÎÁÓÔÒϧÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"îÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÍÁ¤ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ Ô¦ÌØËÉ Ú Ì¦ÔÅÒ, ÃÉÆÒ ÔÁ ÓÉÍ×ÏÌÁ ЦÄËÒÅÓÌÅÎÎÑ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"ôÕÔ ÎÁ×ÅÄÅΦ ÏÐæ§ ÄÌÑ ÄÒÕËÕ.\n"
-"÷É ÍÏÖÅÔÅ ÁÂÏ ÄÏÄÁÔÉ ÝÅ ÄÅÑ˦, ÁÂÏ ÚͦÎÉÔÉ Ô¦, ÝÏ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÔØ."
+"ðÒÉÎÔÅÒ Ú ÎÁÚ×ÏÀ \"%s\" ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤.\n"
+"÷É Ä¦ÊÓÎÏ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÐÅÒÅÐÉÓÁÔÉ ÊÏÇÏ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "óÔÁÒÔÕ¤ CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "îÏ×Á ÎÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "þÉÔÁÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÉÈ ÄÒÁÊ×ÅÒ¦× CUPS..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "ðÅÒÅÎÏÛÕ %s ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+"÷É ÐÅÒÅÎÅÓÌÉ ÷ÁÛ ËÏÌÉÛÎ¦Ê ÏÓÎÏ×ÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (\"%s\"). úÒÏÂÉÔÉ ÔÁË, ÝÏÂ\n"
+"ÃÅÊ ÐÒÉÎÔÅÒ ÚÁÌÉÛÁ×ÓÑ ÏÓÎÏ×ÎÉÍ ¦ × ÎÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÄÒÕËÕ %s?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "ñË ÐÒÉÎÔÅÒ Ú'¤ÄÎÁÎÉÊ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "ðÏÎÏ×ÌÀÀ ÄÁΦ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "ðÏÞÉÎÁÀ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÍÅÒÅÖÕ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "íÏΦÔÏÒ ÎÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÉÊ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"äÌÑ ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×,\n"
-"×Ó¦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ ÂÕÄÕÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÚÎÁÞÅΦ. ñËÝÏ ÷É ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ,\n"
-"×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÕÀ ÍÅÒÅÖÕ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"äÌÑ ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×,\n"
-"×Ó¦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ ÂÕÄÕÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÚÎÁÞÅΦ, õ ×ÉÐÁÄËÕ, ËÏÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ\n"
-"ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ Õ ¦ÎÛ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦, ÷É ÍÁ¤ÔÅ ÎÁÄÁÔÉ ÔÕÔ IP ÁÄÒÅÓÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS\n"
-"¦ (ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï) ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP ÁÄÒÅÓÁ CUPS ÓÅÒ×ÅÒÁ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏ×ÉÍ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "ñËÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÄÒÕËÕ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "÷ÉÓÏËÉÊ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "ðÁÒÁÎϦÄÁÌØÎÉÊ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "ñËÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÄÒÕËÕ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏÇÏ ÐÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "óÔÉÒÁÀ LPRng..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ LPD..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÞÅÒÇÕ ÄÒÕËÕ ÄÌÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "ñËÕ ÞÅÒÇÕ ÄÒÕËÕ (ÓÉÓÔÅÍÕ) ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÖÉ×ÁÔÉ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "îÁÓÔÒÏÀÀ ÐÒÉÎÔÅÒ \"%s\"..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "ïÐæ§ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "çÏÔÕÀ PrinterDrake ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "þÉ ÔÒÅÂÁ ÷ÁÍ ÎÁÓÔÒϧÔÉ ÄÒÕË?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ: "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (ïÓÎÏ×ÎÁ)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ(É) ÎÁ צÄÄÁÌÅÎÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦(ÁÈ) CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ(É) ÎÁ צÄÄÁÌÅÎÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦(ÁÈ) CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "äÏÄÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "þÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Õ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "úͦÎÉÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"ðÒÉÎÔÅÒ %s: %s %s\n"
+"ýÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚͦÎÉÔÉ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "÷ÉËÏÎÁÔÉ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "ôÉÐ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "îÁÚ×Á, ÏÐÉÓ, ÒÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "÷ÉÒÏÂÎÉË ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÍÏÄÅÌØ, ÄÒÁÊ×ÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "÷ÉÒÏÂÎÉË ÐÒÉÎÔÅÒÁ, ÍÏÄÅÌØ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÑË ÏÓÎÏ×ÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "äÒÕË ÔÅÓÔÏ×ÉÈ ÓÔÏÒ¦ÎÏË"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "óÔÉÒÁÀ ÄÁΦ ÓÔÁÒÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ \"%s\" ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÏÓÎÏ×ÎÉÍ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ \"%s\"?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "óÔÉÒÁÀ ÐÒÉÎÔÅÒ \"%s\" ..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÐÒÏËÓ¦"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
msgstr ""
-"îÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÍÁ¤ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ Ô¦ÌØËÉ Ú Ì¦ÔÅÒ, ÃÉÆÒ ÔÁ ÓÉÍ×ÏÌÁ ЦÄËÒÅÓÌÅÎÎÑ."
+"ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÊÎϧ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÐÒÏËÓ¦.\n"
+"\n"
+"ôÕÔ ÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÏËÓ¦ ÄÌÑ ÐÒÏÔÏËÏÌ¦× ftp ÔÁ http Ú ÐÁÒÏÌÅÍ\n"
+"ÞÉ ÂÅÚ. \n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../proxy.pm_.c:38
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
msgstr ""
-"ëÏÖÎÅÎ ÐÒÉÎÔÅÒ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÍÁÔÉ ÎÁÚ×Õ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ lp). íÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ\n"
-"×ÉÚÎÁÞÅΦ ÔÁËÏÖ ¦ÎÛ¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ, ÔÁ˦, ÑË ÏÐÉÓ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÔÁ ÊÏÇÏ\n"
-"ÒÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ. ñËÕ ÎÁÚ×Õ ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ\n"
-"ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÔÁ ÑË ÃÅÊ ÐÒÉÎÔÅÒ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ?"
+"úÁÐÏ×ΦÔØ ÇÒÁÆÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ÐÒÏËÓ¦ http\n"
+"úÁÌÉÛ¦ÔØ §È ÐÏÒÏÖΦÍÉ, ÑËÝÏ ÷É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÐÒÏËÓ¦ http"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "ïÐÉÓ"
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "ÐÏÒÔ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "òÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ"
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "÷ÉÇÌÑÄ URL ÍÁ¤ ÂÕÔÉ http:"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏ×ÉÍ"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"úÁÐÏ×ΦÔØ ÇÒÁÆÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ÐÒÏËÓ¦ ftp\n"
+"úÁÌÉÛ¦ÔØ §È ÐÏÒÏÖΦÍÉ, ÑËÝÏ ÷É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÐÒÏËÓ¦ ftp"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "÷ÉÇÌÑÄ URL ÍÁ¤ ÂÕÔÉ 'ftp:'"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
msgstr ""
-"ëÏÖÎÅÎ ÐÒÉÎÔÅÒ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÍÁÔÉ ÞÅÒÇÕ (ÎÁ ÑËÕ ÐÏÓÉÌÁÀÔØÓÑ ÒÏÂÏÔÉ ÄÒÕËÕ) ÔÁ\n"
-"ÎÁÚ×Õ (ÞÁÓÔÏ lp) ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À ÄÌÑ ÓÐÕ̦έÕ, ÑËÁ Ú ÎÉÍ Ú×'ÑÚÁÎÁ. ñËÕ\n"
-"ÎÁÚ×Õ ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÔÁ ÑË ÃÅÊ\n"
-"ÐÒÉÎÔÅÒ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ?"
+"âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÚÁÐÏ×ΦÔØ ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÔÁ ÐÁÒÏÌØ, ÑËÝÏ ×ÏÎÉ ¤.\n"
+"ñËÝÏ Î¦ - ÚÁÌÉÛÔÅ §È ÐÏÒÏÖΦÍÉ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "îÁÚ×Á ÞÅÒÇÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "ÒŤÓÔÒÁæÑ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "äÉÒÅËÔÏÒ¦Ñ ÓÐÕ̦έÕ"
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "ÐÁÒÏÌØ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "ÝÅ ÒÁÚ ÐÁÒÏÌØ"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "ðÁÒÏ̦ Ò¦ÚΦ. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÝÅ ÒÁÚ."
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÄÏÄÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì ÄÏ _ÆÏÒÍÁÔÏ×ÁÎÏÇÏ_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÆÁÊÌ $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÆÁÊÌ %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "ÚÂ¦Ê Õ mkraid"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "ÚÂ¦Ê Õ mkraid (ÍÏÖÌÉ×Ï ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ RAID Ò¦×ÎÑ %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "úÁÐÕÓË Ú×ÕËÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron ÓÌÕÖÉÔØ ÄÌÑ ÐÅÒ¦ÏÄÉÞÎÏÇÏ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ ËÏÍÁÎÄ."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6910,7 +7674,7 @@ msgstr ""
"ÃÅ Õ ÓÉÓÔÍÎÉÊ ÖÕÒÎÁÌ syslog. ëÒ¦Í ÃØÏÇÏ ×¦Î ÍÏÖÅ ×ÉÍÉËÁÔÉ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ,\n"
"ËÏÌÉ ÂÁÔÁÒÅÑ ÒÏÚÒÑÄÉÌÁÓÑ."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6919,7 +7683,7 @@ msgstr ""
"¦ ×ÉËÏÎÕ¤ ÐÁËÅÔΦ ËÏÍÁÎÄÉ, ËÏÌÉ ÓÉÓÔÅÍÎÅ ÎÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ\n"
"ÎÉÚØËÅ. "
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6931,7 +7695,7 @@ msgstr ""
"UNIX cron ˦ÌØËÁ ÎÏ×ÉÈ ÍÏÖÌÉ×ÏÓÔÅÊ, ×ËÌÀÞÁÀÞÉ Ð¦Ä×ÉÝÅÎÕ ÂÅÚÐÅËÕ ÔÁ\n"
"¦ÌØÛ ÐÏÔÕÖΦ ËÏÎƦÇÕÒÁæÊΦ ÏÐæ§."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6943,7 +7707,7 @@ msgstr ""
"ÄÏ ÐÒÏÇÒÁÍ, ÝÏ ÐÒÁÃÀÀÔØ ÎÁ ËÏÎÓÏ̦, ×ËÌÀÞÁÀÞÉ Ð¦ÄÔÒÉÍËÕ ÍÅÎÀ ÎÁ\n"
"ËÏÎÓÏ̦."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -6951,7 +7715,7 @@ msgstr ""
"HardDrake ×ÉËÏÎÕ¤ ÔÅÓÔÕ×ÁÎÎÑ ÁÐÁÒÁÔÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ ¦ ÑËÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
"ËÏÎƦ­ÕÒÕ¤ ÎÏ×Å ÁÂÏ ÚͦÎÅÎÅ ÁÐÁÒÁÔÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6960,7 +7724,7 @@ msgstr ""
"ÓÅÒצӦ×\n"
"ÄÌÑ ÆÁÊÌ¦× HTML ÔÁ CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6975,7 +7739,7 @@ msgstr ""
"ÔÁ rlogin. ðÒÉ ÎÅÐÒÁÃÀÀÞÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦ inetd ÎÅ ÂÕÄÕÔØ ÔÁËÏÖ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ\n"
"×Ó¦ ¦ÎÛ¦ ÓÅÒצÓÉ."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -6983,7 +7747,7 @@ msgstr ""
"úÁÐÕÓËÁ¤ ÍÅÈÁΦÚÍ Æ¦ÌØÔÒÕ×ÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÑÄÒÁ 2.2 ì¦ÎÁËÓÁ, ÄÌÑ ÔÏÇÏ\n"
"ÝÏ ÍÁÔÉ ÚÁÈÉÓÔ ÔÉÐÕ firewall ÎÁ ×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6994,7 +7758,7 @@ msgstr ""
"ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ ÐÒÏÇÒÁÍÉ kbdconfig. ëÒÁÝÅ ÚÁÌÉÛÉÔÉ ÃÅÊ ÐÁËÅÔ ÐÒÁÃÀÀÞÉÍ ÎÁ\n"
"¦ÌØÛÏÓÔ¦ ÓÉÓÔÅÍ."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -7002,13 +7766,13 @@ msgstr ""
"á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÅ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌ¦× ÚÁÇÏÌÏ×Ë¦× ÄÌÑ ÑÄÒÁ × ËÁÔÁÌÏÚ¦ /boot ÄÌÑ\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
"á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÔÁ ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÎÎÑ ÁÐÁÒÁÔÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ ÐÒÉ\n"
"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -7017,7 +7781,7 @@ msgstr ""
"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ ÝÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÉÔÉ Ð¦ÄÔÒÉÍÁÎÎÑ Ã¦Ì¦ÓÎÏÓÔ¦\n"
"ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§ ÓÉÓÔÅÍÉ."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7025,7 +7789,7 @@ msgstr ""
"lpd - ÃÅ ÄÅÍÏÎ ÄÒÕËÕ, ÑËÉÊ ÚÁÂÅÚÐÅÞÕ¤ ÒÏÂÏÔÕ lpr. æÁËÔÉÞÎÏ ×¦Î ¤\n"
"ÓÅÒ×ÅÒÏÍ, ÑËÉÊ ÎÁÄÓÉÌÁ¤ ÒÏÂÏÔÕ ÄÌÑ ÄÒÕËÕ×ÁÎÎÑ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -7033,7 +7797,7 @@ msgstr ""
"Linux Virtual Server ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÄÌÑ ÐÏÂÕÄÏ×É ×ÉÓÏËÏÎÁĦÊÎÏÇÏ\n"
"ÓÅÒ×ÅÒÁ Ú ×ÉÓÏËÏÀ ÐÒÏÄÕËÔÉ×ΦÓÔÀ."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7041,7 +7805,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) - ÃÅ óÅÒ×ÅÒ îÁÚ× äÏÍÅÎ¦× (Domain Name Server, DNS), ÑËÉÊ\n"
"ÓÌÕÖÉÔØ ÄÌÑ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÁÚ× ÈÏÓÔ¦× ÚÁ IP ÁÄÒÅÓÁÍÉ ÔÁ ÎÁ×ÐÁËÉ."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7049,7 +7813,7 @@ msgstr ""
"íÏÎÔÕ¤ ÔÁ ÒÏÚÍÏÎÔÏ×Õ¤ ×Ó¦ ÆÁÊÌÏצ ÓÉÓÔÅÍÉ ÔÉÐÕ Network File System\n"
"(NFS), SMB (Lan Manager/Windows) ÔÁ NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7057,7 +7821,7 @@ msgstr ""
"áËÔÉצÚÕ¤ ÔÁ ÄÅÁËÔÉצÚÕ¤ ×Ó¦ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÉ ÍÅÒÅÖ¦, Ñ˦ ÎÁÓÔÒϤΦ\n"
"ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7067,7 +7831,7 @@ msgstr ""
"ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁÈ, Ú'¤ÄÎÁÎÉÈ ÍÅÒÅÖÅÀ TCP/IP. ãÅÊ ÓÅÒ×¦Ó ÚÁÂÅÚÐÅÞÕ¤ NFS\n"
"ÓÅÒ×ÅÒ, ÑËÉÊ ËÏÎƦ­ÕÒÕ¤ÔØÓÑ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ ÆÁÊÌÁ /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7076,7 +7840,7 @@ msgstr ""
"ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁÈ, Ú'¤ÄÎÁÎÉÈ ÍÅÒÅÖÅÀ TCP/IP. ãÅÊ ÓÅÒ×¦Ó ÚÁÂÅÚÐÅÞÕ¤\n"
"ÍÏÖÌÉצÓÔØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ ÚÁÍÉËÁÎÎÑÍ ÆÁÊ̦×."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7084,11 +7848,11 @@ msgstr ""
"á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ËÌÀÞÉÔÉ NumLock ÎÁ ËÏÎÓÏ̦ ¦ × XFree \n"
"ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ"
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "ð¦ÄÔÒÉÍËÁ ÄÌÑ OKI 4w ¦ ÐÏĦÂÎÉÈ win ÐÒÉÎÔÅÒ¦×."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7101,7 +7865,7 @@ msgstr ""
"×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ÎÁ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁÈ, ÎÁצÔØ ÑËÝÏ ×¦Î ÎÅ ÂÕÄÅ\n"
"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7112,7 +7876,7 @@ msgstr ""
"ÔÁËÉÍÉ ÐÒÏÔÏËÏÌÁÍÉ, ÑË NFS ÔÁ NIS. portmaper ÐÏ×ÉÎÅÎ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ ÎÁ\n"
"ÍÁÛÉÎÁÈ, Ñ˦ ¤ ÓÅÒ×ÅÒÁÍÉ ÄÌÑ ÐÒÏÔÏËÏ̦×, ÝÏ ËÏÒÉÓÔÕÀÔØÓÑ RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7121,7 +7885,7 @@ msgstr ""
"Agent), ÑËÁ ÐÅÒÅÄÁ¤ ÐÏÛÔÏצ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ×¦Ä ÏÄÎÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ ÄÏ\n"
"¦ÎÛÏÇÏ."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7129,7 +7893,7 @@ msgstr ""
"úÂÅÒ¦ÇÁ¤ ¦ צÄÎÏ×ÌÀ¤ ÄÖÅÒÅÌÏ ÅÎÔÒÏЦ§ × ÓÉÓÔÅͦ, ÔÉÍ ÓÁÍÉÍ Ð¦Ä×ÉÝÕÀÞÉ\n"
"Ñ˦ÓÔØ ­ÅÎÅÒÁæ§ ×ÉÐÁÄËÏ×ÉÈ ÞÉÓÅÌ."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7138,7 +7902,7 @@ msgstr ""
"ÂÌÏÞÎÉÈ ÐÒÉÓÔÒÏ§× (ÑË, ÎÁÐÒÉËÌÁÄ, ЦÄÒÏÚĦÌÉ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ) ÄÌÑ\n"
"×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ × ÐÒÏÇÒÁÍÁÈ ÐÏĦÂÎÉÈ ÄÏ Oracle."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7150,7 +7914,7 @@ msgstr ""
"ÓËÌÁÄÎÉÈ ÎÅÏÂȦÄÎÅ ÚÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ Â¦ÌØÛ ÒÏÚ×ÉÎÅÎÉÈ ÐÒÏÔÏËÏ̦×\n"
"ÍÁÒÛÒÕÔÉÚÁæ§."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7158,7 +7922,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏÔÏËÏÌ rstat ÄÁ¤ ÍÏÖÌÉצÓÔØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁÍ × ÍÅÒÅÖ¦ ÏÔÒÉÍÕ×ÁÔÉ ÄÁΦ\n"
"ÐÒÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÎÎÑ ÂÕÄØ-ÑËÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ × Ã¦Ê ÍÅÒÅÖ¦."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7167,7 +7931,7 @@ msgstr ""
"¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÔÅ, ÈÔÏ Ú ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÚÁÒŤÓÔÒÏ×ÁÎÉÊ ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁÈ, ÝÏ\n"
"צÄÐÏצÄÁÀÔØ ÎÁ ÚÁÐÉÔÉ."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7176,11 +7940,11 @@ msgstr ""
"×Ó¦È ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÚÁÒŤÓÔÒÏ×ÁÎÉÈ × ÓÉÓÔÅͦ, ÑËÁ ÍÁ¤ ÄÅÍÏÎ rwho\n"
"(ÐÏĦÂÎÉÊ ÄÏ ÄÅÍÏÎÁ finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "úÁÐÕÓË Ú×ÕËÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ÎÁ ×ÁÛ¦Ê ÍÁÛÉΦ"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7189,34 +7953,72 @@ msgstr ""
"ÓÉÓÔÅÍΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ Ò¦ÚΦ ÓÉÓÔÅÍΦ ÆÁÊÌÉ ÒŤÓÔÒÁæ§ ÐÏצÄÏÍÌÅÎØ. ÷\n"
"ÂÕÄØ-ÑË¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÎÅÐÏÇÁÎÏ ÍÁÔÉ syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ ÄÌÑ ÐÒÉÓÔÒÏ§× usb."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"óÔÁÒÔÕ¤ ÔÁ ÚÕÐÉÎѤ ÓÅÒ×ÅÒ ÛÒÉÆÔ¦× ÄÌÑ X (ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Å ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ\n"
"ÓÅÒ×ÅÒÁ XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, Ñ˦ ÓÅÒצÓÉ ÍÁÀÔØ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "äÒÕË"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "¶ÎÔÅÒÎÅÔ"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "ïÐæ§ צÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÉÈ"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "ÐÒÁÃÀÀ"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "óÅÒצÓÉ ÔÁ ÄÅÍÏÎÉ"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7224,11 +8026,16 @@ msgstr ""
"÷ÉÂÁÞÔÅ, ÎÅÍÁ¤ ÄÏÄÁÔËÏ×ϧ \n"
"¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ÃÅÊ ÓÅÒצÓ."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "ðÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÕ %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7237,15 +8044,80 @@ msgstr ""
"ÍÅÎÅ :(\n"
"ñ ÓÐÒÏÂÕÀ ÓÔÅÒÔÉ Ú¦ÐÓÏ×ÁΦ ЦÄÒÏÚĦÌÉ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÉÊ ÆÁÊÌ ¦Ú ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑÍ `%s'"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎϧ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"÷É ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÒÁÚ ÎÁÓÔÒϧÔÉ ÄÉÓËÅÔÕ ÄÌÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÚÏ×ÁÎϧ ÕÓÔÁÎÏËÉ. ãÅÊ\n"
+"ÒÅÖÉÍ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÄÅÝÏ ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÉÊ ¦ ÎÉÍ ÔÒÅÂÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ\n"
+"ÐÏͦÒËÏ×ÁÎÏ.\n"
+"\n"
+"ëÏÒÉÓÔÕÀÞÉÓØ ÃÉÍ ÒÅÖÉÍÏÍ ÷É ÍÏÖÅÔÅ ÐÏ×ÔÏÒÉÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ, ÝÏ ÷É\n"
+"Ô¦ÌØËÉ-ÝÏ ×ÉËÏÎÁÌÉ ÎÁ ÄÁÎ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ. îÁ ÄÅÑËÉÈ ÅÔÁÐÁÈ ÷ÁÍ ÂÕÄÕÔØ\n"
+"ÚÁÄÁΦ ÚÁÐÉÔÁÎÎÑ, ÝÏ ÚͦÎÉÔÉ ÚÎÁÞÅÎÎÑ Ë¦ÌØËÏÈ ÚͦÎÎÉÈ.\n"
+"\n"
+"äÌÑ ÷ÁÛϧ ÂÅÚÐÅËÉ, ÐÏÄ¦Ì ÄÉÓËÕ ÎÁ ЦÄÒÏÚĦÌÉ ¦ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ Î¦ËÏÌÉ ÎÅ\n"
+"ÂÕÄÅ ×ÉËÏÎÕ×ÁÔÉÓØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÎÅÚÁÌÅÖÎÏ ×¦Ä ÔÏÇÏ, ÝÏ ×ÉÂÒÁÎÏ ÐÒÉ\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×æ.\n"
+"\n"
+"èÏÞÅÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ? "
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ËÒÏË¦× ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"äÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ ËÒÏËÕ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ×ËÁÖ¦ÔØ ÞÉ ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÎ¦Ê ÕÓÔÁÎÏ×æ ÃÅÊ\n"
+"ËÒÏË ×ÉËÏÎÁ¤ÔØÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ, ÞÉ ×ÒÕÞÎÕ."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "÷¦ÔÁÎÎÑ!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"äÉÓËÅÔÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÁ ÕÓЦÛÎÏ.\n"
+"÷É ÍÏÖÅÔÅ ÐÏ×ÔÏÒÉÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "óЦÌØÎÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "óЦÌØÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑÍ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÍÉËÎÅÎÅ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7257,31 +8129,31 @@ msgstr ""
"\n"
"ýÏ ÷É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÒÏÂÉÔÉ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "ÚÁÂÏÒÏÎÉÔÉ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "ÐÒÉÂÒÁÔÉ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "ÐÅÒÅÎÁÓÔÒϧÔÉ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "úÁÂÏÒÏÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ¦×..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "óЦÌØÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑÍ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÉÍËÎÅÎÅ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "óЦÌØÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑÍ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÉÍËÎÅÎÅ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7293,27 +8165,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ýÏ ÷É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÒÏÂÉÔÉ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "÷ÍÉËÁÀ ÓÅÒ×ÅÒÉ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "óЦÌØÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑÍ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÍÉËÎÅÎÅ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "úͦÓÔ ÆÁÊÌÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÎÅ ÍÏÖÎÁ ¦ÎÔÅÒÐÒÅÔÕ×ÁÔÉ."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "îÅÒÏÚЦÚÎÁÎÉÊ ÆÁÊÌ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7330,21 +8194,21 @@ msgstr ""
"ðÒÉͦÔËÁ: ÷ÁÍ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÍÁÔÉ ÐÌÁÔÕ ÍÅÒÅÖ¦, ÝÏ ÎÁÓÔÒϧÔÉ\n"
"ÌÏËÁÌØÎÕ ÍÅÒÅÖÕ (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ %s (Ú ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑÍ ÍÏÄÕÌÑ %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "õ ÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÎÅÍÁ¤ ÁÄÁÐÔÅÒÁ ÍÅÒÅÖ¦!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7354,6 +8218,10 @@ msgstr ""
"ÁÐÁÒÁÔÎÉÈ ÚÁÓϦ×."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ ÍÅÒÅÖ¦"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7368,7 +8236,7 @@ msgstr ""
"\n"
"úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÌÏËÁÌØÎÁ ÍÅÒÅÖÁ Ú ÃÉÍ ÁÄÁÐÔÅÒÏÍ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7376,22 +8244,23 @@ msgstr ""
"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÑËÉÊ ÁÄÁÐÔÅÒ ÍÅÒÅÖ¦ ÂÕÄŠЦÄËÌÀÞÅÎÏ ÄÏ ÌÏËÁÌØÎϧ\n"
"ÍÅÒÅÖ¦."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"õ×ÁÇÁ: ÐÌÁÔÕ ÍÅÒÅÖ¦ ×ÖÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏ.\n"
"ëÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ÂÕÄÅ ÚͦÎÅÎÏ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "÷ ÄÁÎ¦Ê ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ $_ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÐÏÔÅÎæÊÎÉÊ ËÏÎÆ̦ËÔ ÁÄÒÅÓÉ ÍÅÒÅÖ¦!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "÷ ÄÁÎ¦Ê ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ %s ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÐÏÔÅÎæÊÎÉÊ ËÏÎÆ̦ËÔ ÁÄÒÅÓÉ ÍÅÒÅÖ¦!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ firewall!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7399,23 +8268,20 @@ msgstr ""
"õ×ÁÇÁ! úÎÁÊÄÅÎÁ ¦ÓÎÕÀÞÁ ËÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ firewall. íÏÖÌÉ×Ï ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
"ÂÕÄÅ ×ÉËÏÎÁÔÉ ÄÅÑ˦ ÚͦÎÉ Ð¦ÓÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁæÑ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÓËÒÉÐÔ¦×, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÏÇÒÁÍ, ÓÔÁÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒ¦×..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÉ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×æ ÐÁËÅÔÕ $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "÷¦ÔÁÎÎÑ!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÉ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×æ ÐÁËÅÔÕ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7427,27 +8293,27 @@ msgstr ""
"ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁÍÉ × ×ÁÛ¦Ê ÌÏËÁÌØÎ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦, Ú ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑÍ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ\n"
"ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÎÎÑ ÍÅÒÅÖ¦ (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓЦÌØÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑÍ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÖÅ ÚÒÏÂÌÅÎÁ,\n"
"ÁÌÅ ÎÁ ÄÁÎÉÊ ÍÏÍÅÎÔ ×ÏÎÏ ×¦ÄËÌÀÞÅÎÏ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓЦÌØÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑÍ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÖÅ ÚÒÏÂÌÅÎÁ,\n"
"ÎÁ ÄÁÎÉÊ ÞÁÓ ×ÏÎÏ ÄÏÚ×ÏÌÅÎÏ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "óЦÌØÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑÍ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ÓËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÓЦÌØÎÏÇÏ ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7463,83 +8329,84 @@ msgstr ""
"\n"
"ëÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"îÁÓÔÒϧÔÉ\" ÝÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁÔÏÒ."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦ (%d ÐÌÁÔ)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "ðÒÏƦÌØ:"
+msgstr "ðÒÏƦÌØ: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÐÒÏƦÌØ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "ðÒÏƦÌØ ÄÌÑ ÓÔÉÒÁÎÎÑ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "îÏ×ÉÊ ÐÒÏƦÌØ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÏƦÌÀ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"îÁÚ×Á ÐÒÏƦÌÀ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ (ÎÏ×ÉÊ ÐÒÏƦÌØ ÓÔ×ÏÒÀ¤ÔØÓÑ ÑË ËÏÐ¦Ñ ×ÖÅ "
+"¦ÓÎÕÀÞÏÇÏ):"
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "¶Í'Ñ ÈÏÓÔÁ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "äÏÓÔÕÐ ÄÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "ôÉÐ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "ûÌÀÚ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "óÔÁÔÕÓ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÏ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "îÅÍÁ¤ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "÷¦ÄËÌÀÞÅÎÎÑ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
msgstr "ðÏÞÉÎÁÀ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "úÁËÒÉ×ÁÀ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7552,51 +8419,51 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down ÑË \n"
"ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒ (root)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ צÄ'¤ÄÎÁÎÁ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "ðÌÁÔÁ"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "óÔÁÔÕÓ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÌÏËÁÌØÎÕ ÍÅÒÅÖÕ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÔÉ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ. ôÅÓÔÕ×ÁÎÎÑ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7604,36 +8471,36 @@ msgstr ""
"õ ×ÁÓ ÎÅÍÁ¤ ÖÏÄÎÏÇÏ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏÇÏ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÁ.\n"
"óËÏÎƦ­ÕÒÕÊÔÅ §È ÓÐÏÞÁÔËÕ, ËÌÁÃÎÕ×ÛÉ ÎÁ \"îÁÓÔÒϧÔÉ\""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÌÏËÁÌØÎϧ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "ðÌÁÔÁ %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "óÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Ë̦¤ÎÔ DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "÷ÉÍËÎÕÔÉ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "ÁËÔÉצÚÕ×ÁÔÉ ÚÁÒÁÚ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "ÄÅÁËÔÉצÚÕ×ÁÔÉ ÚÁÒÁÚ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7641,35 +8508,27 @@ msgstr ""
"÷É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÖÏÄÎÏÇÏ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ.\n"
"óÔ×ÏÒ¦ÔØ ÔÁËÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ËÌÁÃÎÕ×ÛÉ ÎÁ \"îÁÓÔÒϧÔÉ\""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "ôÉÐ Ú×'ÑÚËÕ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ (ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "ðÌÁÔÁ Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "ë̦¤ÎÔ DHCP"
@@ -7743,15 +8602,30 @@ msgstr ""
"íÉ ×ÍÉËÁ¤ÍÏ 4 Ò¦×ÅÎØ ÂÅÚÐÅËÉ, ÁÌÅ ÔÅÐÅÒ ÓÉÓÔÅÍÁ ¤ ÐÏ×ΦÓÔÀ ÚÁËÒÉÔÏÀ.\n"
"÷Ó¦ ÒÅÖÉÍÉ ÂÅÚÐÅËÉ ÔÅÐÅÒ ÎÁ ÎÁÊ×ÉÝÏÍÕ Ò¦×Φ."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Ò¦×ÎÑ ÂÅÚÐÅËÉ"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Ò¦×ÎÑ ÂÅÚÐÅËÉ"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "ãÅÎÔÒ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÚÁÓÏÂÉ, ÑËÉÍÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ"
@@ -7782,83 +8656,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ \"ÖÉ×Å ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ\"!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "¶Í¦ÔÕ×Á×ÁÔÉ ÔÒÉ ËÎÏÐËÉ?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "÷ÉÐÒÏÂÕÊÔÅ ÍÉÛËÕ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "íÏΦÔÏÒÉέ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "û×ÉÄ˦ÓÔØ ÐÅÒÅÄÁÞ¦:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "û×ÉÄ˦ÓÔØ ÐÒÉÊÏÍÕ: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "ú×'ÑÚÕÀÓØ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "÷¦Ä'¤ÄÎÕÀÓØ ×¦Ä ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ×¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓÑ ×¦Ä ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "úÁ˦ÎÞÉÌÏÓØ ×¦Ä'¤ÄÎÁÎÎÑ ×¦Ä ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÚÁ˦ÎÞÉÌÏÓØ."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"îÅ×ÄÁÌÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ.\n"
-"ðÅÒÅצÒÔÅ Ó×ÏÀ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ × ãÅÎÔÒ¦ ëÅÒÕ×ÁÎÎÑ íÁÎÄÒÅÊË"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "ÐÅÒÅÄÁÎÏ:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "ÏÔÒÉÍÁÎÏ:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "ú'¤ÄÎÁÔÉÓØ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "÷¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓØ"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ firewall"
@@ -7890,11 +8695,79 @@ msgstr ""
"ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÕ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ firewall, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ\n"
"\"îÁÓÔÒϧÔÉ\""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÍÏ×Õ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "÷ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÔÉÐÕ ÄÉÓËÕ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "óËÏÎƦÇÕÒÕÊÔÅ ÍÉÛÕ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "âÅÚÐÅËÁ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÆÁÊÌ. ÓÉÓÔÅÍ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "äÏÄÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÍÅÒÅÖÕ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÓÅÒצÓÉ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ Á×ÁÒ¦ÊÎÕ ÄÉÓËÅÔÕ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "âÌÏË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "÷ÉÊÔÉ Ú ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -7905,7 +8778,7 @@ msgstr ""
"ÐÏÔÕÖÎÉÊ ÂÒÁÎÄÍÁÕÅÒ, Ú×ÅÒΦÔØÓÑ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÄÏ ÓÐÅæÁ̦ÚÏ×ÁÎÏÇÏ\n"
"ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ×Á MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7924,7 +8797,7 @@ msgstr ""
"ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÂÕÄØ-ËÏÌÉ ÐÒÏÓÔÏ ÝÅ ÒÁÚ ÓËÏÒÉÓÔÕ×Á×ÛÉÓØ Ã¦¤À \n"
"ÐÒÏÇÒÁÍÏÀ. "
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7935,7 +8808,7 @@ msgstr ""
"¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ? ñËÝÏ ×É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ Ô¦ÌØËÉ ÔÁËÉÍ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ, ÑËÉÊ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
"ÂÁÞÉÔÉ Ô¦ÌØËÉ Ú Ã¦¤§ ÍÁÛÉÎÉ, ÍÏÖÅÔÅ ÓÐÏ˦ÊÎÏ ×¦ÄÐÏצÓÔÉ ÔÕÔ \"î¦\"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7946,7 +8819,7 @@ msgstr ""
"ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ צÄÐÏצÄÁÔÉ ÎÁ ÚÁÐÉÔÉ IP ÁÄÒÅÓ ×ÓØÏÇÏ\n"
"¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ, צÄÐÏצÄÁÊÔÅ \"î¶\".\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7962,7 +8835,7 @@ msgstr ""
"ÐÒÏÓÌÕÈÁÔÉ ×ÁÛ ÐÁÒÏÌØ × ÔÏÊ ÞÁÓ, ÑË ×É ÎÉÍ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ. ssh ÚÁËÏÄÏ×Õ¤\n"
"ÐÁÒÏÌØ ¦ ÎÅ ÄÏÚ×ÏÌѤ ÊÏÇÏ \"ЦÄÓÌÕÈÁÔÉ\"."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7974,7 +8847,7 @@ msgstr ""
"ÎÁÓÔ¦ÊÌÉ×Ï ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÍÏ ×¦ÄÐÏצÓÔÉ \"î¦\" ÔÕÔ ¦ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ssh\n"
"ÚÁͦÓÔØ telnet. \n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7987,7 +8860,7 @@ msgstr ""
"ÍÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ Ð¦ÄÓÌÕÈÁÎÉÍÉ ÎÁÐÁÄÎÉËÁÍÉ, ÏÓ˦ÌØËÉ FTP ÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ\n"
"ËÒÉÐÔÏÇÒÁƦ¤À ÄÌÑ ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÐÁÒÏ̦×.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7998,7 +8871,7 @@ msgstr ""
"mutt ÞÉ ¦ÎÛÉÊ ÐÏÛÔÏ×ÉÊ Ë̦¤ÎÔ, ÝÏ ÐÒÁÃÀ¤ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÍÕ ÒÅÖÉͦ, ÓËÏÒ¦ÛÅ\n"
"×ÓØÏÇÏ ×¦ÄÐÏצÄØ \"ÔÁË\". ÷ ¦ÎÛÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ - צÄͦΦÔØ ÃÅÊ ÓÅÒצÓ.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8009,7 +8882,7 @@ msgstr ""
"ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ ÄÏÓÔÕÐÕ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁÍ ÄÏ ÅÌÅÔÒÏÎÎϧ ÐÏÛÔÉ ÎÁ Ã¦Ê ÍÁÛÉΦ\n"
"(צÄͦÎÎÁ ×¦Ä ÐÏÛÔÉ, Ú ×ÅÂ-¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ).\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8019,7 +8892,7 @@ msgstr ""
"÷É ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔÅÓØ ÑÄÒÏÍ ×ÅÒÓ¦§ 2.2. ñËÝÏ IP ÁÄÒÅÓÉ ÎÁ ×ÁÛÏÍÕ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦\n"
"×ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀÔØÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ, ÃÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ. þÉ ÃÅ ÔÁË?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8033,7 +8906,7 @@ msgstr ""
"ÐÒÏÔÏËÏÌ¦× ÔÏÝÏ. ñËÝÏ ×ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ¤ ÞÁÓÔÉÎÏÀ ¦ÌØÛÏÇÏ ÏƦÓÕ ¦ ×É\n"
"ΦËÏÌÉ ÎÅ ÞÕÌÉ ÐÒÏ ÔÁËÅ, ÓËÏÒ¦ÛÅ ×ÓØÏÇÏ ×ÁÍ ÃÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8045,289 +8918,1511 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓ: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "ë̦¤ÎÔÉ ÄÌÑ Ò¦ÚÎÉÈ ÐÒÏÔÏËÏÌ¦× (ssh ×ËÌÀÞÎÏ)"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "ôÅÎÅÔÁ/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "òÏÚÒÏÂÎÉË"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ëÏÍÐ'ÀÔÅÒ (Ë̦¤ÎÔ)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ NFS, ÓÅÒ×ÅÒ SMB, ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ, ÓÅÒ×ÅÒ ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÔÏÒ"
+msgid "Office"
+msgstr "ïƦÓÎÁ ÓÔÁÎæÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "íÅÎÅÄÖÅÒ ÏÓÏÂÉÓÔϧ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎÃ¦Ñ Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - ÇÒÁƦËÁ"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ Palm Pilot ÔÁ Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "¶ÎÔÅÒÎÅÔ"
+msgid "Workstation"
+msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ëÏÍÐ'ÀÔÅÒ (Ë̦¤ÎÔ)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÔÏÒ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "ú×ÕËÏצ ÚÁÓÏÂÉ: ÐÒÏÇÒÁ×ÁÞ¦ mp3 ÔÁ midi, ͦËÛÅÒÉ, ÔÏÝÏ"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ¦ÍÅÎ ÔÁ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÊ ¦ÎÆÏÒÍÁæÊÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ (DNS, NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "óÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"ðÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÏƦÓÕ: ÔÅËÓÔÏצ ÐÒÏÃÅÓÏÒÉ (kword, abiword), ÂÕÈÇÁÌÔÅÒÓØ˦\n"
+"ÔÁÂÌÉæ (kspread, gnumeric), ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞ¦ ÆÁÊÌ¦× pdf, ÔÏÝÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "ïƦÓÎÁ ÓÔÁÎæÑ"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "ú×ÕËÏצ ÚÁÓÏÂÉ: ÐÒÏÇÒÁ×ÁÞ¦ mp3 ÔÁ midi, ͦËÛÅÒÉ, ÔÏÝÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅĦÊÎÁ ÓÔÁÎæÑ"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "ëÎÉÖËÉ ÔÁ HOWTO ÐÒÏ ì¦ÎÁËÓ ÔÁ צÌØÎÅ ÐÒÏÇÒÁÍÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÑ ÔÁ ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÅÌÅËÔÒÏÎÎϧ ÐÏÛÔÉ ÔÁ ÇÒÕÐ\n"
-"ÎÏ×ÉÎ (pine, mutt, tin..) ÔÁ ÄÌÑ ÐÅÒÅÇÌÑÄÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÊÎÉÈ ÔÅÎÅÔ"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎÃ¦Ñ KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "â¦Â̦ÏÔÅËÉ ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÕ×ÁÎÎÑ × C, C++ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÔÁ ÆÁÊÌÉ ÚÁÇÏÌÏ×˦×"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ÔÏÝÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ ¦ÍÅÎ ÔÁ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÊ ¦ÎÆÏÒÍÁæÊÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ (DNS, NIS)"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - צÄÅÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÉÈ Æ¦ÎÁÎÓÏ×ÉÈ ÏÂÒÁÈÕÎË¦× (ÔÉÐÕ gnucash)"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÉÈ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒÉ ÂÁÚ ÄÁÎÉÈ PostgreSQL ÁÂÏ MySQL "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ NFS, ÓÅÒ×ÅÒ SMB, ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ, ÓÅÒ×ÅÒ ssh"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ ÐÏÌÅÇÛÅÎÎÑ ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - Ú×ÕË"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "õԦ̦ÔÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÁæÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ÔÏÝÏ"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ ËÏÎÓÏ̦"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "õԦ̦ÔÉ"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ postfix, ÓÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÉÎ inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "óÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "çÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅĦÊÎÁ ÓÔÁÎæÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - Ú×ÕË"
+msgid "Configuration"
+msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁæÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÒÏÚ×ÁÇ: ¦ÇÒÉ-ÐÏÇÏΦ, ¦ÇÒÉ ÎÁ ÄÏÛæ, ÓÔÒÁÔÅǦÞΦ, ÔÏÝÏ"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ÇÒÁƦÞΦ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁ×ÁÞ¦ צÄÅÏ ÔÁ צÄÅÏ-ÒÅÄÁËÔÏÒÉ"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"òÏÂÏÞÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ K (KDE) - ÏÓÎÏ×ÎÅ ÇÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ Ú ÎÁÂÏÒÏÍ\n"
+"ÄÏÐÏͦÖÎÉÈ ÚÁÓϦ×"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ ËÏÎÓÏ̦"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "çÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "ú×ÕËÏצ ÔÁ צÄÅÏ ÐÒÏÇÒ×ÁÞ¦ ÔÁ ÒÅÄÁËÔÏÒÉ"
+msgid "Development"
+msgstr "òÏÚÒÏÂÎÉË"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "îÁÕËÏ×Á ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "òÅÄÁËÔÏÒÉ, ËÏÍÁÎÄΦ ÏÂÏÌÏÎËÉ, ÆÁÊÌÏצ ÚÁÓÏÂÉ ÔÁ ÔÅÒͦÎÁÌÉ"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÔÁ ÚÁÐÉÓÕ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓ˦×"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "ëÎÉÖËÉ ÔÁ HOWTO ÐÒÏ ì¦ÎÁËÓ ÔÁ צÌØÎÅ ÐÒÏÇÒÁÍÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "ïƦÓÎÁ ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"çÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ Ú ÄÒÕÖÎ¦Í ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ ÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÁÍÉ, ÚÁÓÏÂÉ ÄÌÑ\n"
-"ÒÏÂÏÞÏÇÏ ÓÔÏÌÁ"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ÔÏÝÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ postfix, ÓÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÉÎ inn"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "çÒÁƦÞΦ ÐÒÏÇÒÁÍÉ - ÔÁ˦ ÑË The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "¶ÇÒÉ"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - צÄÅÏ"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "â¦Â̦ÏÔÅËÉ ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÕ×ÁÎÎÑ × C, C++ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÔÁ ÆÁÊÌÉ ÚÁÇÏÌÏ×˦×"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ (ÓÅÒ×ÅÒ)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "çÒÁƦÞΦ ÐÒÏÇÒÁÍÉ - ÔÁ˦ ÑË The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "ðÏÛÔÁ/ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÒÏÂÏÞÉÈ ÇÒÕÐ/ÎÏ×ÉÎÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "ïƦÓÎÁ ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
+msgid "Game station"
+msgstr "¶ÇÒÏ×Á ÓÔÁÎæÑ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"òÏÂÏÞÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ K (KDE) - ÏÓÎÏ×ÎÅ ÇÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ Ú ÎÁÂÏÒÏÍ\n"
-"ÄÏÐÏͦÖÎÉÈ ÚÁÓϦ×"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁ×ÁÞ¦ צÄÅÏ ÔÁ צÄÅÏ-ÒÅÄÁËÔÏÒÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ÇÒÁƦÞΦ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - ÇÒÁƦËÁ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÔÁ ÚÁÐÉÓÕ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓ˦×"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÒÏÚ×ÁÇ: ¦ÇÒÉ-ÐÏÇÏΦ, ¦ÇÒÉ ÎÁ ÄÏÛæ, ÓÔÒÁÔÅǦÞΦ, ÔÏÝÏ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - ÚÁÐÉÓ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓ˦×"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÑ ÔÁ ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÅÌÅËÔÒÏÎÎϧ ÐÏÛÔÉ ÔÁ ÇÒÕÐ\n"
+"ÎÏ×ÉÎ (pine, mutt, tin..) ÔÁ ÄÌÑ ÐÅÒÅÇÌÑÄÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÊÎÉÈ ÔÅÎÅÔ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "áÒȦ×Õ×ÁÎÎÑ, ÅÍÕÌÑÔÏÒÉ, ÚÁÓÏÂÉ ÄÌÑ ÍÏΦÔÏÒÉέÕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÉÈ"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "ðÅÒÓÏÎÁÌØΦ ƦÎÁÎÓÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"ðÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÏƦÓÕ: ÔÅËÓÔÏצ ÐÒÏÃÅÓÏÒÉ (kword, abiword), ÂÕÈÇÁÌÔÅÒÓØ˦\n"
-"ÔÁÂÌÉæ (kspread, gnumeric), ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞ¦ ÆÁÊÌ¦× pdf, ÔÏÝÏ"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "ôÅÎÅÔÁ/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+"çÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ Ú ÄÒÕÖÎ¦Í ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ ÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÁÍÉ, ÚÁÓÏÂÉ ÄÌÑ\n"
+"ÒÏÂÏÞÏÇÏ ÓÔÏÌÁ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "ðÅÒÓÏÎÁÌØΦ ƦÎÁÎÓÉ"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "ë̦¤ÎÔÉ ÄÌÑ Ò¦ÚÎÉÈ ÐÒÏÔÏËÏÌ¦× (ssh ×ËÌÀÞÎÏ)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁæÑ"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÛÌÀÚ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎÃ¦Ñ KDE"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "ú×ÕËÏצ ÔÁ צÄÅÏ ÐÒÏÇÒ×ÁÞ¦ ÔÁ ÒÅÄÁËÔÏÒÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "¶ÎÛ¦ ÒÏÂÏÞ¦ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "òÅÄÁËÔÏÒÉ, ËÏÍÁÎÄΦ ÏÂÏÌÏÎËÉ, ÆÁÊÌÏצ ÚÁÓÏÂÉ ÔÁ ÔÅÒͦÎÁÌÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "ðÏÛÔÁ/ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÒÏÂÏÞÉÈ ÇÒÕÐ/ÎÏ×ÉÎÉ"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÉÈ Æ¦ÎÁÎÓÏ×ÉÈ ÏÂÒÁÈÕÎË¦× (ÔÉÐÕ gnucash)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎÃ¦Ñ Gnome"
+msgid "Games"
+msgstr "¶ÇÒÉ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÛÌÀÚ"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "íÅÎÅÄÖÅÒ ÏÓÏÂÉÓÔϧ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ Palm Pilot ÔÁ Visor"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄ¦Ñ - ÚÁÐÉÓ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓ˦×"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "¶ÇÒÏ×Á ÓÔÁÎæÑ"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "îÁÕËÏ×Á ÒÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ÔÏÝÏ"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ /etc/sysconfig/autologin ÎÁ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÑ: %s\""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "úÁÓÏÂÉ ÄÌÑ ÐÏÌÅÇÛÅÎÎÑ ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ"
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "þÉ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÉ ÍÅÒÅÖÕ?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "÷É ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÝÅÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "úÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÝÅÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦ %s. ÷É ÐÏÇÏÄÖÕ¤ÔÅÓØ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ ¦ÎÁËÛÅ, ÔÏ ÎÁÊÞÁÓÔ¦ÛÉÊ ×ÉÂ¦Ò - ÃÅ \"/dev/hda\" (ÐÅÒÛÉÊ\n"
+#~ "ÄÉÓË ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ IDE ËÁÎÁ̦) ÁÂÏ \"/dev/sda\" (ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓË SCSI)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÁ˦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ ×ÖÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁΦ.\n"
+#~ "÷É ÍÏÖÅÔÅ ÁÂÏ ÄÏÄÁÔÉ ÝÅ ÄÅÑ˦, ÁÂÏ ÚͦÎÉÔÉ Ô¦, ÝÏ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÔØ."
+
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "òÏÚÒÉ× Ú×'ÑÚËÕ ÐÒÉ ÎÅÁËÔÉ×ÎÏÓÔ¦ (ÓÅË) [beta, ÝÅ ÎÅ ×ÐÒÏ×ÁÄÖÅÎÏ]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Mandrake Linux spreads among several CDROMs. It may be that drakX "
+#~ "has\n"
+#~ "selected packages on another CDROM than the installation CDROM, and when "
+#~ "it\n"
+#~ "needs that you put another one into the drive, it will eject the current "
+#~ "CDROM\n"
+#~ "and ask you for another one."
+#~ msgstr ""
+#~ "äÉÓÔÒÉÂÕÔÉ× íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓ ÒÏÚͦÝÅÎÉÊ ÎÁ ˦ÌØËÏÈ\n"
+#~ "ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÁÈ. íÏÖÌÉ×Ï, drakX ×ÉÂÒÁ× ÐÁËÅÔÉ, ÝÏ ÚÎÁÈÏÄÑÔØÓÑ ÎÁ ¦ÎÛÉÈ\n"
+#~ "ÄÉÓËÁÈ (צÄͦÎÎÉÈ ×¦Ä ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÇÏ). ëÏÌÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÂÕÄÅ ÐÏÔÒ¦ÂÅÎ\n"
+#~ "¦ÎÛÉÊ ÄÉÓË, ÐÒÏÇÒÁÍÁ ×ÉÔÑÇÎÅ ÄÁÎÉÊ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË ¦ ÐÏÐÒÏÓÉÔØ ×ÓÔÁ×ÉÔÉ\n"
+#~ "ÐÏÔÒ¦ÂÎÉÊ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "drakX just skips this test unless you purposely click on the "
+#~ "corresponding step\n"
+#~ "on the left. By default, drakX sees your mouse as a two-button mouse and\n"
+#~ "emulates the third button, and knows whether it's PS/2, serial or USB.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Perhaps this is not what you want. In that case, you just have to select "
+#~ "the\n"
+#~ "right type for your mouse in the list which appears.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify if settings "
+#~ "are\n"
+#~ "good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "drakX ÐÒÏÓÔÏ ÐÒÏÐÕÓËÁ¤ ÃÅÊ ÔÅÓÔ, ÑËÝÏ ÷É Ñ×ÎÏ ÎÅ ×ËÁÖÅÔÅ ÎÁ ÃÅÊ ËÒÏË,\n"
+#~ "×ÉÂÒÁ×ÛÉ ÊÏÇÏ ÍÉÛËÏÀ Õ ÓÐÉÓËÕ Ì¦×ÏÒÕÞ. ÷ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎ¦Ê ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§,\n"
+#~ "drakX ÂÁÞÉÔØ ÍÉÛËÕ ÑË Ä×ÏÈ-ËÌÁצÛÎÕ, ¦ ÐÒÏÇÒÁÍÎÏ ÅÍÕÌÀ¤ ÔÒÅÔÀ\n"
+#~ "ËÌÁצÛÕ. ÷¦Î ÔÁËÏÖ ÚÎÁ¤, ÞÉ ÍÉÛËÁ PS/2, ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÁ ÞÉ USB.\n"
+#~ "\n"
+#~ "íÏÖÌÉ×Ï, ÃÅ ÎÅ ÔÅ, ÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÷ÁÍ. ÷ ÔÁËÏÍÕ ÒÁÚ¦ ÷ÁÍ ÐÒÏÓÔÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ\n"
+#~ "×ÉÂÒÁÔÉ ×¦ÒÎÉÊ ÔÉÐ Ó×Ϥ§ ÍÉÛËÉ × ÓÐÉÓËÕ, ÑËÉÊ Ú'Ñ×ÉÔØÓÑ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÍÉÛËÕ. óËÏÒÉÓÔÁÊÔÅÓØ ËÎÏÐËÁÍÉ ÞÉ\n"
+#~ "ËÏ̦ÝÁÔËÏÍ, ÝÏ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ, ÞÉ ×Ó¦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×¦ÒΦ. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÔÁË,\n"
+#~ "ÎÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\", ¦ ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ ¦ÎÛÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ."
+
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "ëÅÒÕ×ÁÎÎÑ ÞÅÒÇÏÀ:"
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "÷ÉÐÒÏÂÕÊÔÅ ÍÉÛËÕ ÔÕÔ"
+
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "îÁÔÉÓΦÔØ ÄÁ̦ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÏÓÎÏ×ÎÕ ÍÏ×Õ, ÑËÕ ×É ÂÕÄÅÔÅ ×ÖÉ×ÁÔÉ ÐÒÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ\n"
+#~ "ÔÁ ÐÒÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎΦ ÓÉÓÔÅÍÏÀ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr "×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔÅ "
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ×¦ÄÐÏצÄÎÕ ÒÏÚËÌÁÄËÕ ËÌÁצÁÔÕÒÉ ¦Ú ÓÐÉÓËÕ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ, ÝÏÂ Õ ÷ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ЦÓÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÂÕÌÉ ÐÒÉÓÕÔΦÍÉ\n"
+#~ "¦ÎÛ¦ ÍÏ×É (ËÒ¦Í Ôϧ, ÑËÕ ×É ×ÖÅ ×ÉÂÒÁÌÉ ÎÁ ÐÏÞÁÔËÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ),\n"
+#~ "×ÉÂÅÒ¦ÔØ §È, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, Ú ÐÏÄÁÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÕ. ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ×Ó¦\n"
+#~ "ÍÏ×É, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÓÔÏ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÕÎËÔ \"÷Ó¦\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - óÐÅæÁÌØÎÉÊ: ñËÝÏ ×É ÚÎÁÊÏͦ Ú ì¦ÎÁËÓÏÍ, ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ\n"
+#~ " Ò¦×ÅÎØ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦× ÔÁ˦, ÑË Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ, "
+#~ "ÒÏÚÒÏÂÎÉË\n"
+#~ " ÔÁ ÓÅÒ×ÅÒ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ \"ú×ÉÞÁÊÎÉÊ\", ÄÌÑ Ú×ÉÞÁÊÎÏÇÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ "
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÉ,\n"
+#~ " ÑË ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÉÍ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÏÍ. ñËÝÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ "
+#~ "×\n"
+#~ " ÏÓÎÏ×ÎÏÍÕ ÄÌÑ ÒÏÚÒÏÂËÉ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"òÏÚÒÏÂÎÉË\". áÂÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"óÅÒ×ÅÒ"
+#~ "\",\n"
+#~ " ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÚÁÇÁÌØÎÏÇÏ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑ (ÄÌÑ\n"
+#~ " ÅÌÅËÔÒÏÎÎϧ ÐÏÛÔÉ, ÐÒÉÎÔ-ÓÅÒ×ÅÒ...).\n"
+#~ "\n"
+#~ " - åËÓÐÅÒÔ: ñËÝÏ ×É ×¦ÌØÎÏ ÐÏÞÕ×Á¤ÔÅ × ÓÅÒÅÄÏ×Éݦ GNU/Linux ¦ ÈÏÞÅÔÅ\n"
+#~ " ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÔÁË ÑË ÷ÁÍ ÈÏÞÅÔØÓÑ - ÃÅÊ ÓÐÏӦ ÕÓÔÎÏ×ËÉ ÄÌÑ\n"
+#~ " ÷ÁÓ. ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÏÐæÀ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÷ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ, ÑË\n"
+#~ " \"óÐÅæÁÌØÎÅ\"\n"
+#~ "\n"
+#~ " áÌÅ, ØÕÄØ-ÌÁÓËÁ, îå ÷éâéòáêôå ïóôáîî¶ê òåöéí, ëò¶í ôïçï ÷éðáäëõ,\n"
+#~ " ñëýï ÷é óðòá÷ä¶ òïúõí¶´ôåóø îá ôïíõ, ýï ÷é òïâéôå. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ò¦ÚΦ ×ÁÒ¦ÁÎÔÉ ÄÌÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ ÷ÁÛÏÀ ÓÉÓÔÅÍÏÀ (ÑËÝÏ ×É ×ÉÂÒÁÌÉ ËÌÁÓ\n"
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ \"óÐÅæÁÌØÎÉÊ\" ÁÂÏ \"åËÓÐÅÒÔ\") ÔÁ˦:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ: ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÃÅ, ÑËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÷ÁÛÕ\n"
+#~ " ÍÁÛÉÎÕ × ÏÓÔÎÏ×ÎÏÍÕ ÄÌÑ ÝÏÄÅÎÎϧ ÒÏÂÏÔÉ (ÏƦÓÎÁ ÒÏÂÏÔÁ, ÏÂÒÏÂËÁ\n"
+#~ " ÇÒÁƦËÉ ÔÏÝÏ). îÅ ÞÅËÁÊÔÅ, ÝÏ ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ Ñ˦-ÎÅÂÕÄØ\n"
+#~ " ËÏÍЦÌÑÔÏÒÉ, ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÒÏÚÒÏÂËÉ, ÔÏÝÏ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - òÏÚÒÏÂËÁ: ÓÁÍÁ ÎÁÚ×Á ËÁÖÅ ÚÁ ÓÅÂÅ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÃÅÊ ×ÁÒ¦ÁÎÔ, ÑËÝÏ ÷É\n"
+#~ " ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ó×ÏÀ ÍÁÛÉÎÕ × ÏÓÎÏ×ÎÏÍÕ ÄÌÑ ÒÏÚÒÏÂËÉ\n"
+#~ " ÐÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ. ÷ ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ×É ÏÔÒÉÍÁ¤ÔÅ ÐÏ×ÎÉÊ "
+#~ "ËÏÍÐÌÅËÔ\n"
+#~ " ÐÒÏÇÒÁÍ ÄÌÑ ËÏÍЦÌÑæ§, צÄÌÁÄËÉ ÔÁ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÉȦÄÎÉÈ ÔÅËÓÔ¦×, "
+#~ "ÔÁ\n"
+#~ " ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÐÒÏÇÒÁÍÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦×. \n"
+#~ "\n"
+#~ " - óÅÒ×ÅÒ: ñËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÍÁÛÉÎÕ, ÎÁ ÑË¦Ê ÷É\n"
+#~ " ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔÅ Mandrake ì¦ÎÁËÓ, ÑË ÓÅÒ×ÅÒ. áÂÏ ÑË ÆÁÊÌ ÓÅÒ×ÅÒ (NFS ÁÂÏ\n"
+#~ " SMB), ÓÅÒ×ÅÒ ÐÒÉÎÔÅÒÁ (ÔÉÐÕ àΦËÓ lp ÁÂÏ ÔÉÐÕ Windows SMB ÐÒÉÎÔÅÒÁ),\n"
+#~ " ÑË ÓÅÒ×ÅÒ ÁÕÔÅÎÔÉËÁæ§ (NIS), ÓÅÒ×ÅÒ ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ, ÔÏÝÏ. ïÔÖÅ, ÎÅ\n"
+#~ " ÞÅËÁÊÔÅ, ÝÏ Ñ˦ÓØ ÐÒÉÍÏÞËÉ (ÔÉÐÕ KDE, GNOME...) ÂÕÄÕÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÇÒÕÐÕ ÐÁËÅÔ¦×, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÞÉ\n"
+#~ "ÐÏÎÏ×ÉÔÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX ÐÏÔ¦Í ÐÅÒÅצÒÉÔØ, ÞÉ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ Í¦ÓÃÑ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ\n"
+#~ "ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÃÉÈ ÐÁËÅÔ¦×. ñËÝÏ Í¦ÓÃÑ ÎÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ, צÎ\n"
+#~ "ÐÏÐÅÒÅÄÉÔØ ÷ÁÓ ÐÒÏ ÃÅ. ñËÝÏ ×É ×ÓÅ-ÔÁËÉ ÈÏÞÅÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ, צΠÐÏÞÎÅ\n"
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÇÒÕÐ ÐÁËÅÔ¦×, ÁÌÅ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÄÅÑ˦ ÍÅÎÛ ×ÁÖÌÉצ\n"
+#~ "ÐÁËÅÔÉ. ÷ÎÉÚÕ ÓÐÉÓËÕ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÏÐæÀ \"¶ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÉÊ ×ɦÒ\n"
+#~ "ÐÁËÅÔ¦×\". ÷ ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÔÉ ÓÐÉÓÏË ¦Ú\n"
+#~ "¦ÌØÛ, Î¦Ö 1000 ÐÁËÅÔ¦×..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "úÁÒÁÚ ×É ¦ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÐÁËÅÔÉ, Ñ˦ ×É ÂÁÖÁÌÉ Â\n"
+#~ "×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "÷É ÍÏÖÅÔÅ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÞÉ ÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÅÒÅ×Ï ÐÁËÅÔ¦×, ÑËÝÏ ËÌÁÃÎÅÔÅ ÎÁ\n"
+#~ "ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÈ × Ì¦×ÏÍÕ ËÕÔËÕ ×¦ËÎÁ Ú ÐÁËÅÔÁÍÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔŠצÄÓÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÐÁËÅÔÉ × ÁÌÆÁצÔÎÏÍÕ ÐÏÒÑÄËÕ, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ\n"
+#~ "ЦËÔÏÇÒÁÍæ \"ðÅÒÅÍÉËÎÕÔÉ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÏ ÇÒÕÐÁÍ/ÂÅÚ ÇÒÕÐ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÐÏÚÂÕÔÉÓÑ ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎØ ÐÒÏ ÎÅ×ÉËÏÎÁÎÎÑ ×ÚÁ¤ÍÏÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ\n"
+#~ "ÐÁËÅÔ¦×, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"á×ÔÏÍÁÔÉÞΦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦\". úÁÕ×ÁÖÔÅ ÏÄÎÁË, ÝÏ ËÏÌÉ\n"
+#~ "×É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÃÅÊ ÒÅÖÉÍ, ÐÒÉ ×¦ÄͦΦ ×ÉÂÏÒÕ ÑËÏÇÏÓØ ÐÁËÅÔÕ ÍÏ×ÞËÉ ÍÏÖÅ\n"
+#~ "ÚÎÑÔÉÓÑ ×¦ÄͦÎÁ ÔÁËÏÖ ¦Ú ÐÁËÅÔ¦×, ×¦Ä ÑËÉÈ ×¦Î ÚÁÌÅÖÉÔØ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ×Ó¦ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÉ Ú ÐÏÄÁÎÉÈ ×ÉÝÅ, ÎÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ \"çÁÒÁÚÄ\".\n"
+#~ "ñËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÖÏÄÎÏÇÏ, ÎÁÔÉÓΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\". ñËÝÏ Ô¦ÌØËÉ\n"
+#~ "ÄÅÑËÉÈ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓË¦× ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤, צÄͦΦÔØ §È ×ɦÒ, ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ\n"
+#~ "\"çÁÒÁÚÄ\" ЦÓÌÑ ÃØÏÇÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔŠЦÄËÌÀÞÉÔÉ Ó×¦Ê ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ ÁÂÏ ÄÏ\n"
+#~ "ÌÏËÁÌØÎϧ ÍÅÒÅÖ¦, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, צÄÐÏצÄÎÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ. ðÅÒÛ,\n"
+#~ "Î¦Ö ×ÉÂÉÒÁÔÉ ÔÕ ÞÉ ¦ÎÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ, ×צÍËΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓÁÍ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê\n"
+#~ "ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ DrakX Í¦Ç ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÊÏÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔŠΦ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¶ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ, Φ Ú ÌÏËÁÌØÎÏÀ ÍÅÒÅÖÅÀ, "
+#~ "×ÉÂÒÅÒ¦ÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ \"úÁÂÏÒÏÎÉÔÉ ÍÅÒÅÖÕ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ×É ÚÁÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ÍÅÒÅÖ¦ ЦÚΦÛŠЦÓÌÑ ÔÏÇÏ, ÑË\n"
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ ÚÁ˦ÎÞÅÎÁ, ÁÂÏ ÑËÝÏ ×É ×ÖÅ ÚÁ˦ÎÞÉÌÉ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ\n"
+#~ "ÍÅÒÅÖ¦, ÎÁÔÉÓΦÔØ \"úÁ˦ÎÞÅÎÏ\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÍÏÄÅÍÁ. ÷ËÁÖ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÉÊ ÐÏÒÔ, ÄÏ ÑËÏÇÏ\n"
+#~ "ÊÏÇÏ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÏ. \n"
+#~ "\n"
+#~ "äÌÑ ÄÏצÄËÉ: ÐÅÒÛÉÊ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÉÊ ÐÏÒÔ (ÑËÉÊ Ú×ÅÔØÓÑ \"COM1\" × ÓÉÓÔÅͦ\n"
+#~ "Microsoft Windows) ÍÁ¤ ÎÁÚ×Õ \"ttyS0\" × ì¦ÎÁËÓ¦."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷É ÍÏÖÅÔÅ ÔÅÐÅÒ ××ÅÓÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ÄÏÚ×ÏÎÕ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ\n"
+#~ "ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÞÉ ÎÅ ÐÅ×Φ × ÔÏÍÕ, Ñ˦ ÓÁÍÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ\n"
+#~ "ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÏÔÒÉÍÁÔÉ §È ×¦Ä ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. ñËÝÏ ×É ÎÅ\n"
+#~ "××ÅÄÅÔÅ ÔÕÔ ÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ DNS (ÓÅÒ×ÅÒÁ ¦ÍÅÎ), ÊÏÇÏ ÎÁÚ×Á ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ\n"
+#~ "ÏÔÒÉÍÁÎÁ ×¦Ä ÓÁÍÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ Ð¦Ä ÞÁÓ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÎÑ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ÚÏ×ΦÛÎ¦Ê ÍÏÄÅÍ, ×ÍÉËΦÔØ ÊÏÇÏ ÚÁÒÁÚ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÄÌÑ\n"
+#~ "ÔÏÇÏ ÝÏ DrakX Í¦Ç ÒÏÚЦÚÎÁÔÉ ÊÏÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "÷ÍÉËΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, Ó×¦Ê ÍÏÄÅÍ ÔÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÊÏÇÏ ÔÉÐ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÎÅ ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÏÄÁÎÁ ×ÉÝÅ ËÏÒÅËÔÎÁ, ÁÂÏ ×É ÎÅ\n"
+#~ "×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ÓÁÍÅ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ ÔÕÔ, ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ\n"
+#~ "¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ×¦Ä Ó×ÏÇÏ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÏÓÌÕÇ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ××ÅÄÅÔÅ\n"
+#~ "ÔÕÔ ÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ DNS (ÓÅÒ×ÅÒÁ ¦ÍÅÎ), ÊÏÇÏ ÎÁÚ×Á ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÏÔÒÉÍÁÎÁ\n"
+#~ "×¦Ä ÓÁÍÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ Ð¦Ä ÞÁÓ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÎÑ ÄÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔÕ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÎÁÚ×Õ ÈÏÓÔÁ, ÑËÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ. ñËÝÏ ÷É\n"
+#~ "ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ, ÝÏ ÔÕÔ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ÃÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÏÔÒÉÍÁÎÁ\n"
+#~ "×¦Ä ×ÁÛÏÇÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÓÔÒÏϧÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP-ÁÄÒÅÓÁ: ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ ÑËÁ ×ÏÎÁ, ÚÁÐÉÔÁÊÔÅ Õ ÷ÁÛÏÇÏ\n"
+#~ "ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦ ÁÂÏ ¦ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ. ÷É ÎÅ ÐÏ×ÉÎΦ ××ÏÄÉÔÉ\n"
+#~ "IP-ÁÄÒÅÓÕ, ÑËÝÏ ×É ×ÉÂÅÒÅÔÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò IP\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * íÁÓËÁ ÍÅÒÅÖ¦: × ÚÁÇÁÌØÎÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ \"255.255.255.0\" ¤ ÎÅÐÏÇÁÎÉÍ\n"
+#~ "×ÉÂÏÒÏÍ. ñËÝÏ ×É ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ, ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦ ÁÂÏ\n"
+#~ "¦ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò IP: ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÃÅÊ ÐÕÎËÔ, ÑËÝÏ ÷ÁÛÁ ÍÅÒÅÖÁ\n"
+#~ "×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ ÐÒÏÔÏËÏÌ DHCP ÁÂÏ BOOTP. ñËÝÏ ÃÅÊ ÐÕÎËÔ ×ÉÂÒÁÎÏ, ÷ÁÍ ÎÅ\n"
+#~ "ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÁÐÉÓÕ×ÁÔÉ Î¦ÞÏÇÏ × ÐÏ̦ \"IP ÁÄÒÅÓÁ\". ñËÝÏ ×É ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ,\n"
+#~ "ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÔÕÔ ÎÁÚ×Õ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ,\n"
+#~ "ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ Ó×ÏÇÏ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÕÔ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÎÁÚ×Õ ÈÏÓÔÁ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÞÉ ÎÅ ×ÐÅ×ÎÅΦ,\n"
+#~ "ÝÏ ÔÕÔ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ÚÁÌÉÛÔÅ ÃÅ ÐÏÌÅ ÐÕÓÔÉÍ. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÏ ÍÏÄÅÍÕ. ñËÝÏ ÷É\n"
+#~ "ÓÕÍΦ×Á¤ÔÅÓØ, ÝÏ ÔÕÔ ÔÒÅÂÁ ××ÏÄÉÔÉ, ÃÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÏÔÒÉÍÁÎÁ\n"
+#~ "×¦Ä ×ÁÛÏÇÏ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÒÏËÓ¦, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓËÏÎƦ­ÕÒÕÊÔÅ §È\n"
+#~ "ÔÕÔ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÞÉ ×É ÂÕÄÅÔÅ ÎÉÍÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ, ĦÚÎÁÊÔÅÓÑ\n"
+#~ "ÐÒÏ ÃÅ Õ ÷ÁÛÏÇÏ ÁÄӦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ ÍÅÒÅÖ¦, ÁÂÏ Õ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ-ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ÷ÁÛÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¶ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ËÏÒÅËÔÎÏ, ×É ÍÏÖÅÔÅ\n"
+#~ "×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁËÅÔ ÄÌÑ ËÒÉÐÔÏÇÒÁƦ§. óÐÏÞÁÔËÕ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÓÅÒ×ÅÒ\n"
+#~ "(ÄÚÅÒËÁÌÏ), Ú ÑËÏÇÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ Ú×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÐÁËÅÔÉ, Á ÐÏÔ¦Í ×ÉÂÅÒ¦ÔØ\n"
+#~ "ÐÁËÅÔÉ, Ñ˦ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "úÁ××ÁÖÔÅ, ÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÓÅÒ×ÅÒÉ ÔÁ ÐÁËÅÔÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×\n"
+#~ "ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ×¦Ä ÚÁËÏÎÏÄÁ×ÓÔ×Á ÷ÁÛϧ ËÒÁ§ÎÉ."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷¦ÄÐÏצÄÎÏ ÄÏ Í¦ÓÃÑ ÄÅ ×É ÖÉ×ÅÔÅ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÞÁÓÏ×ÉÊ ÐÏÑÓ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÌÏËÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (ÑËÉÊ ÂÅÚÐÏÓÅÒÅÄÎØÏ Ú'¤ÄÎÁÎÉÊ Ú\n"
+#~ "÷ÁÛÉÍ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÏÍ) ÁÂÏ ×¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ (ÑËÉÊ ÄÏÓÔÕÐÎÉÊ ÞÅÒÅÚ ÍÅÒÅÖÕ\n"
+#~ "Unix, Netware ÞÉ Microsoft Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁÍÉ Ú ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ, ÷É\n"
+#~ "ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÄÒÕËÕ Í¦Ö CUPS ÞÉ LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS - ÃÅ ÎÏ×Á, ÐÏÔÕÖÎÁ ÔÁ ÇÎÕÞËÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍ, ÝÏ\n"
+#~ "ÐÒÁÃÀÀÔØ Ú àΦËÓÏÍ (CUPS ÏÚÎÁÞÁ¤ óЦÌØÎÁ óÉÓÔÅÍÁ äÒÕËÕ ÄÌÑ àΦËÓÕ -\n"
+#~ "Common Unix Printing System). ãÅ - ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ ÄÌÑ\n"
+#~ "íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÕ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR - ÃÅ ÓÔÁÒÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÒÕËÕ, ÑËÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÌÁÓÑ × ÐÏÐÅÒÅÄΦÈ\n"
+#~ "×ÅÒÓ¦ÑÈ íÁÎÄÒÅÊË ì¦ÎÁËÓÁ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"î¦ÞÏÇÏ\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú ÂÁÇÁÔØÍÁ ÔÉÐÁÍÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×. ëÏÖÅÎ Ú ÃÉÈ\n"
+#~ "ÔÉÐ¦× ×ÉÍÁÇÁ¤ ÏËÒÅÍϧ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ÐÒÉÎÔÅÒ Æ¦ÚÉÞÎÏ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÏ ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ "
+#~ "\"ìÏËÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÊ ÞÅÒÅÚ ÍÅÒÅÖÕ ÄÏ\n"
+#~ "¦ÎÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ Ú ÓÉÓÔÅÍÏÀ àΦËÓ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ Ú\n"
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÏÀMicrosoft Windows (ÁÂÏ ÎÁ ÍÁÛÉΦ Ú àΦËÓÏÍ, ÑËÁ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ\n"
+#~ "ÐÒÏÔÏËÏÌÏÍ SMB), ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ðÅÒÛ, Î¦Ö ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ ×ÍÉËΦÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÐÒÉÎÔÅÒ ÝÏ ÄÁÔÉ\n"
+#~ "ÍÏÖÌÉצÓÔØ DrakX צÒÎÏ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÊÏÇÏ ÔÉÐ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ÄÅÑËÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÔÕÔ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * îÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ: ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÄÒÕËÕ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\", ËÏÌÉ ÎÅ\n"
+#~ " ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ ¦ÎÛ¦ ÎÁÚ×É. ïÔÖÅ, ×É ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ Ú ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\" "
+#~ "×\n"
+#~ " Ó×Ï§Ê ÓÉÓÔÅͦ. ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ Ô¦ÌØËÉ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÍÁÔÉ\n"
+#~ " ˦ÌØËÁ Ò¦ÚÎÉÈ ÎÁÚ× (ÐÓÅ×Ä) ÄÌÑ ÎØÏÇÏ. ¶ÍÅÎÁ Ô¦ÌØËÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ\n"
+#~ " ÒÏÚĦÌÉÔÉ Í¦Ö ÓÏÂÏÀ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ ËÁÎÁÌÕ (\"|\"). ïÔÖÅ, ÑËÝÏ ×É ×¦ÄÄÁ¤ÔÅ\n"
+#~ " ÐÅÒÅ×ÁÇÕ Ñ˦ÊÓØ Â¦ÌØÛ ÏÓÍÉÓÌÅÎ¦Ê ÎÁÚצ, ×É ÍÁ¤ÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ §§ ÐÅÒÛÏÀ,\n"
+#~ " ÔÏÂÔÏ: \"í¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ïÐÉÓ: ÃÅ ÎÅÏÂÏ×'ÚËÏ×Å ÐÏÌÅ, ÁÌÅ ËÏÒÉÓÎÏ ÊÏÇÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ, ÑËÝÏ\n"
+#~ " ×É ÍÁ¤ÔŠ˦ÌØËÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÈ ÄÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ, ÁÂÏ ÑËÝÏ ÷É\n"
+#~ " ÈÏÞÅÔÅ ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ¦ÎÛÉÍ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁÍ ÄÏ ÃØÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * òÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ: ÑËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ, ÄŠƦÚÉÞÎÏ ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ ÷ÁÛ\n"
+#~ " ÐÒÉÎÔÅÒ, ÚÁÐÉÛ¦ÔØ ÃÅ ÔÕÔ (ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÐÉÓÕ×ÁÔÉ ÔÕÔ, ÝÏ ÚÁ×ÇÏÄÎÏ Õ "
+#~ "צÌØΦÊ\n"
+#~ " ÆÏÒͦ. îÁÐÒÉËÌÁÄ, \"2Ê ÐÏ×ÅÒÈ\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ××ÅÓÔÉ ÄÅÑ˦ ÄÁΦ ÔÕÔ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * îÁÚ×Á ÞÅÒÇÉ ÄÒÕËÕ: ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÄÒÕËÕ ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\", ËÏÌÉ "
+#~ "ÎÅ\n"
+#~ " ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ ¦ÎÛ¦ ÎÁÚ×É. ïÔÖÅ, ×É ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ Ú ÎÁÚ×ÏÀ \"lp\" "
+#~ "×\n"
+#~ " Ó×Ï§Ê ÓÉÓÔÅͦ. ñËÝÏ ×É ÍÁ¤ÔÅ Ô¦ÌØËÉ ÏÄÉÎ ÐÒÉÎÔÅÒ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÍÁÔÉ\n"
+#~ " ˦ÌØËÁ Ò¦ÚÎÉÈ ÎÁÚ× (ÐÓÅ×Ä) ÄÌÑ ÎØÏÇÏ. ¶ÍÅÎÁ Ô¦ÌØËÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÄÅ\n"
+#~ " ÒÏÚĦÌÉÔÉ Í¦Ö ÓÏÂÏÀ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ ËÁÎÁÌÕ (\"|\"). ïÔÖÅ, ÑËÝÏ ×É ×¦ÄÄÁ¤ÔÅ\n"
+#~ " ÐÅÒÅ×ÁÇÕ Ñ˦ÊÓØ Â¦ÌØÛ ÏÓÍÉÓÌÅÎ¦Ê ÎÁÚצ, ×É ÍÁ¤ÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ §§ ÐÅÒÛÏÀ,\n"
+#~ " ÔÏÂÔÏ: \"í¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒ|lp\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ëÁÔÁÌÏÇ ÞÅÒÇÉ ÄÒÕËÕ: × ÃØÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÚ¦ ÂÕÄÕÔØ ÔÉÍÞÁÓÏ×Ï ÚÂÅÒ¦ÇÁÔÉÓÑ\n"
+#~ " ÒÏÂÏÔÉ, ÐÅÒÅÄÁΦ ÎÁ ÄÒÕË. îÅ ÚͦÎÀÊÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÅ ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÃØÏÇÏ\n"
+#~ " ÐÁÒÁÍÅÔÒÕ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ×ÐÅ×ÎÅΦ × Ó×Ï§È Ä¦ÑÈ. \n"
+#~ "\n"
+#~ " * ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ: ÑËÝÏ ÐÒÉÎÔÅÒ Æ¦ÚÉÞÎÏ Ú'¤ÄÎÁÎÉÊ Ú\n"
+#~ " ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÏÍ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"ìÏËÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ\". \n"
+#~ " ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÊ ÞÅÒÅÚ\n"
+#~ " ÍÅÒÅÖÕ ÄÏ ¦ÎÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ Ú ÓÉÓÔÅÍÏÀ àΦËÓ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ\n"
+#~ " ÐÒÉÎÔÅÒ\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ¦, ÑËÉÊ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ "
+#~ "Ú\n"
+#~ " ÓÉÓÔÅÍÏÀ Microsoft Windows (ÁÂÏ ÎÁ ÍÁÛÉΦ Ú àΦËÓÏÍ, ÑËÁ "
+#~ "ËÏÒÉÓÔÕ¤ÔØÓÑ\n"
+#~ " ÐÒÏÔÏËÏÌÏÍ SMB), ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÒÉÎÔÅÒÏÍ, ÑËÉÊ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÊ ÄÏ ÍÅÒÅÖ¦\n"
+#~ " NetWare, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"NetWare\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄÛÕËÁÔÉ ÷ÁÛ ÐÒÉÎÔÅÒ. âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ××ÅĦÔØ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÄÏ\n"
+#~ "ÑËÏÇÏ ×¦Î Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "äÌÑ ÄÏצÄËÉ: ¦ÌØÛ¦ÓÔØ ÐÒÉÎÔÅÒ¦× Ð¦ÄËÌÀÞÁÀÔØÓÑ ÄÏ ÐÁÒÁÌÅÌØÎÏÇÏ ÐÏÒÔÕ. \n"
+#~ "\n"
+#~ "÷¦Î Ú×ÅÔØÓÑ \"/dev/lp0\" × ì¦ÎÁËÓ¦ ¦ \"LPT1\" × Microsoft Windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ Ó×¦Ê ÐÒÉÎÔÅÒ Õ ÓÐÉÓËÕ ÐÏÄÁÎÏÍÕ ×ÉÝÅ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ ÷ÁÛÏÇÏ\n"
+#~ "ÐÒÉÎÔÅÒÁ. ú×ÅÒΦÔØÓÑ ÄÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁæ§, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔŠצÒÎÉÈ\n"
+#~ "ÚÎÁÞÅÎØ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "îÁ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ËÒÏæ ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÃÀ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ ¦ ×ÉÐÒÁ×ÉÔÉ\n"
+#~ "§§ ÑËÝÏ ÝÏÓØ ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ¤ ÔÁË, ÑË ×É ÐÅÒÅÄÂÁÞÁÌÉ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ \"root\" ÄÌÑ ÷ÁÛϧ\n"
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÉ Mandrake ì¦ÎÁËÓ. ðÁÒÏÌØ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ××ÏÄÉÔÉ Äצަ, ÝÏÂ\n"
+#~ "ÐÅÒÅËÏÎÁÔÉÓÑ, ÝÏ ×¦Î ÂÕ× ××ÅÄÅÎÉÊ ÏÂÉÄ×Á ÒÁÚÉ ÏÄÉÎ ¦ ÔÏÊ ÖÅ\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root - ÃÅ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒ ÓÉÓÔÅÍÉ ¦ ¤ÄÉÎÉÊ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ, ÑËÏÍÕ ÄÏÚ×ÏÌÅÎÏ\n"
+#~ "ÚͦÎÀ×ÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ. ôÏÍÕ ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÃÅÊ ÐÁÒÏÌØ ÄÕÖÅ\n"
+#~ "ÄÂÁÊÌÉ×Ï! îÅÁ×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÅ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÎÎÑ ÷ÁÛÏÀ ÓÉÓÔÅÍÏÀ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ\n"
+#~ "ÎÁÄÚ×ÉÞÁÊÎÏ ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÉÍ ÄÌÑ Ã¦Ì¦ÓÎÏÓÔ¦ ÓÉÓÔÅÍÉ ÔÁ ÄÁÎÉÈ Õ Î¦Ê, Á\n"
+#~ "ÔÁËÏÖ ÄÌÑ ¦ÎÛÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ÄÏ Îŧ ЦÄËÌÀÞÅÎÉÈ. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ðÁÒÏÌØ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ ¦Ú ÓÕͦۦ ÁÌÆÁצÔÎÏ-ÃÉÆÒÏ×ÉÈ ÓÉÍ×ÏÌ¦× ¦ ÂÕÔÉ\n"
+#~ "ÎÅ ÍÅÎÛÅ, Î¦Ö 8 ÓÉÍ×ÏÌ¦× ÚÁ×ÄÏ×ÖËÉ. êÏÇÏ Î¦ËÏÌÉ ÎÅ ÍÏÖÎÁ ΦÄÅ\n"
+#~ "ÚÁÐÉÓÕ×ÁÔÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "îÅ ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÚÁÎÁÄÔÏ ÄÏ×ÇÉÊ ÐÁÒÏÌØ ÁÂÏ ÚÁÎÁÄÔÏ ÓËÌÁÄÎÉÊ: ÷ÁÍ ÔÒÅÂÁ\n"
+#~ "ÊÏÇÏ ÐÁÍ'ÑÔÁÔÉ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÏÄÉÎ ÁÂÏ Â¦ÌØÛÅ \"Ú×ÉÞÁÊÎÉÈ\" ÒÁÈÕÎË¦× ÄÌÑ\n"
+#~ "ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× (ÎÅ \"ÐÒÉצÌÅÊÏ×ÁÎÉÈ\" ÑË root ÒÁÈÕÎ˦×). ÷É ÍÏÖÅÔÅ\n"
+#~ "ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÏÄÉÎ ÁÂÏ Â¦ÌØÛÅ ÒÁÈÕÎË¦× ÄÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ Ú ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÷ÁÛϧ\n"
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÉ. ÷¦ÄͦÔØÔÅ, ÝÏ ËÏÖÅÎ ÒÁÈÕÎÏË ¦Ú ÓÔ×ÏÒÅÎÉÈ ÷ÁÍÉ ÂÕÄÅ ÍÁÔÉ Ó×ϧ\n"
+#~ "×ÌÁÓΦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ (ÔÁ˦, ÑË ÇÒÁƦÞÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÒÏÇÒÁÍ,\n"
+#~ "ÔÏÝÏ) ¦ Ó×ÏÀ ×ÌÁÓÎÕ \"ÄÏÍÁÛÎÀ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À\", ÄÅ ÚÂÅÒ¦ÇÁÀÔØÓÑ ×Ó¦ æ\n"
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ðÅÒÛ ÚÁ ×ÓÅ ÓÔ×ÏÒ¦ÔØ ÒÁÈÕÎÏË ÄÌÑ ÓÅÂÅ ÓÁÍÏÇÏ! îÁצÔØ, ÑËÝÏ ×É ÂÕÄÅÔÅ\n"
+#~ "¤ÄÉÎÉÍ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ Ã¦¤§ ÓÉÓÔÅÍÉ, ×É îå ðï÷éîî¶ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ Ó×ϤÀ\n"
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÏÀ ÑË root ÄÌÑ Ú×ÉÞÁÊÎϧ ÒÏÂÏÔÉ: ÃÅ ÄÕÖÅ ×ÉÓÏËÉÊ ÒÉÚÉË. ýÏÂ\n"
+#~ "ÚÒÏÂÉÔÉ Ó×ÏÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÐÒÉÇÏÄÎÏÀ ÄÕÖÅ ÞÁÓÔÏ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ ÏÄΦ¤§ ÐÏÍÉÌËÉ\n"
+#~ "ÐÒÉ ÄÒÕËÕ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ïÔÖÅ, ×É ÂÕÄÅÔÅ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ ¦Ú Ó×Ï§Í ×ÌÁÓÎÉÍ ¦ÍÅÎÅÍ ÔÁ\n"
+#~ "ÐÁÒÏÌÅÍ, Ñ˦ ×É ÓÔ×ÏÒÉÔÅ, ÔÁ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ ÑË root ÄÌÑ\n"
+#~ "ÁÄͦΦÓÔÒÁæ§."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÄÉÓËÕ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÎÁÓÔ¦ÊÌÉ×Ï ÒÅËÏÍÅÎÄÕ¤ÔØÓÑ. ñËÝÏ ×É ÎÅ\n"
+#~ "ÚÍÏÖÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ Ó×¦Ê ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ -- ÃÅ ¤ÄÉÎÉÊ ÛÌÑÈ ×ÒÑÔÕ×ÁÔÉ ÷ÁÛÕ\n"
+#~ "ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÅÚ ÐÅÒÅ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×Ó¦¤§ ÏÐÅÒÁæÊÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "ïÓÎÏ×Φ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ LILO ÔÁ grub:\n"
+#~ " - ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÎÎÑ: ÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ ÎÁÚ×Õ ÐÒÉÓÔÒÏÀ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ,\n"
+#~ "ЦÄÒÏÚÄ¦Ì ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ), ÑËÉÊ Í¦ÓÔÉÔØ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÓÅËÔÏÒ. ñËÝÏ\n"
+#~ "×É ÎÁÐÅ×ÎÅ ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÝÏ ÔÒÅÂÁ ÚÒÏÂÉÔÉ ¦ÎÁËÛÅ, ×ËÁÖ¦ÔØ \"/dev/hda\" ÔÕÔ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ðÁÕÚÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ: ÷ÉÚÎÁÞÁ¤ ÞÁÓ Õ\n"
+#~ "ÏÄÉÎÉÃÑÈ, Ò¦×ÎÉÈ ÏÄÎ¦Ê ÄÅÓÑÔ¦Ê ÓÅËÕÎÄÉ, ÑËÉÊ ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅ ÞÅËÁÔÉ ÐÅÒÛ,\n"
+#~ "Î¦Ö ÐÏÞÁÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ, ×ËÁÚÁÎϧ × ËÏÎƦÇÕÒÁæ§. ãÅ\n"
+#~ "ÍÏÖÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ É ÔÉÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ, ËÏÌÉ ÓÉÓÔÅÍÁ ÚÒÁÚÕ Ö ÐÒÉÓÔÕÐÁ¤\n"
+#~ "ÄÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ËÌÁצÁÔÕÒÉ. ðÒÏÇÒÁÍÁ\n"
+#~ "ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÎÅ ÒÏÂÉÔØ ÐÁÕÚÉ ÚÏ×Ó¦Í, ÑËÝÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"delay\" ÄÏÒ¦×ÎÀ¤\n"
+#~ "ÎÕÌÀ ÁÂÏ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÚÏ×Ó¦Í.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ÷¦ÄÅÏ ÒÅÖÉÍ: ÷ËÁÚÕ¤ צÄÅÏ ÒÅÖÉÍ VGA, ÑËÉÊ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÍÉËÎÕÔÉ ÐÒÉ\n"
+#~ "ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ ÓÉÓÔÅÍÉ. íÏÖÅ ÍÁÔÉ ÔÁ˦ ÚÎÁÞÅÎÎÑ:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ÎÏÒÍÁÌØÎÉÊ: ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ 80x25.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <ÞÉÓÌÏ>: ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ צÄÐÏצÄÎÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ïÞÉÝÁÔÉ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À \"/tmp\" ÐÒÉ ËÏÖÎÏÍÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ: ÑËÝÏ ×ÁÍ\n"
+#~ "ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÝÏ ×Ó¦ ÆÁÊÌÉ ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦§ × ÄÉÒÅËÔÏÒ¦§.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ôÏÞÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÏÐÅÒÁÔÉ×Îϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦: ÎÁ ÖÁÌØ ÎÅ ¦ÓÎÕ¤ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ\n"
+#~ "ÓÐÏÓÏÂÕ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ĦÚÎÁÔÉÓÑ ÔÏÞÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'Ô¦ Õ BIOS'Á. ñË\n"
+#~ "ÎÁÓ̦ÄÏË ÃØÏÇÏ - ì¦ÎÁËÓ ÍÏÖÅ ÎÅצÒÎÏ × ÄÅÑËÉÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÏÂ'¤Í\n"
+#~ "ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÷ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ. ñËÝÏ ÃÅ ÔÁË, ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ×¦ÒÎÉÊ\n"
+#~ "ÏÂ'¤Í ÔÕÔ. úÁÕ×ÁÖÔÅ, ÝÏ Ò¦ÚÎÉÃÑ Õ 2-4íÂ Í¦Ö ÓÐÒÁ×ÖÎ¦Í ÏÂ'¤ÍÏÍ ¦ ÔÉÍ,\n"
+#~ "ÐÒÏ ÑËÉÊ ÐÏצÄÏÍÌѤ BIOS ÎÅÓÕÔÔ¤×Á."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO - ÃÅ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ÄÌÑ SPARC: צΠÍÏÖÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÁÂÏ\n"
+#~ "GNU/ì¦ÎÁËÓ ÁÂÏ ÂÕÄØ-ÑËÕ ¦ÎÛÕ ÏÐÅÒÁæÊÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÁ ÷ÁÛÏÍÕ\n"
+#~ "ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ¦. úÁ ÎÏÒÍÁÌØÎÉÈ ÕÍÏ× Ã¦ ÏÐÅÒÁæÊΦ ÓÉÓÔÅÍÉ ×¦ÒÎÏ\n"
+#~ "×ÉÚÎÁÞÁÀÔØÓÑ ÔÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀÔØÓÑ. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÔÁË, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÄÁÔÉ\n"
+#~ "ÐÏÔÒ¦ÂÎÉÊ ÐÕÎËÔ ÓÁÍÏÓÔ¦ÊÎÏ. õ×ÁÖÎÏ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "÷É, ÍÏÖÌÉ×Ï, ÔÁËÏÖ ÚÁÈÏÞÅÔÅ ÚÁËÒÉÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ÃÉÈ ÏÐÅÒÁæÊÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍ\n"
+#~ "¦ÎÛÉÍ, × ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÓÔÅÒÔÉ ×¦ÄÐÏצÄΦ ÐÕÎËÔÉ × ÆÁÊ̦\n"
+#~ "ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§. áÌÅ × ÃØÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÁ ÂÕÄÅ ÓÐÅæÁÌØÎÉÊ\n"
+#~ "ÄÉÓË, ÝÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ Ã¦ ÓÉÓÔÅÍÉ!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "ïÓÎÏ×Φ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ SILO:\n"
+#~ " - ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÎÎÑ: ÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ ÎÁÚ×Õ ÐÒÉÓÔÒÏÀ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ,\n"
+#~ "ÒÏÚÄ¦Ì ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ), ËÕÄÉ ÚÁÐÉÓÕ¤ÔØÓÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÎÅÏÂȦÄÎÁ ÄÌÑ\n"
+#~ "ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ. ñËÝÏ ×É ÎÁÐÅ×ÎÅ ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÝÏ ÔÒÅÂÁ ÚÒÏÂÉÔÉ\n"
+#~ "¦ÎÁËÛÅ, ×ËÁÖ¦ÔØ \"ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÄÉÓËÕ (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ðÁÕÚÁ ÐÅÒÅÄ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ: ÷ÉÚÎÁÞÁ¤ ÞÁÓ Õ\n"
+#~ "ÏÄÉÎÉÃÑÈ Ò¦×ÎÉÈ ÏÄÎ¦Ê ÄÅÓÑÔ¦Ê ÓÅËÕÎÄÉ, ÑËÉÊ ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅ ÞÅËÁÔÉ ÐÅÒÛ,\n"
+#~ "Î¦Ö ÐÏÞÁÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÏÓÎÏ×Îϧ ÓÉÓÔÅÍÉ, ×ËÁÚÁÎϧ × ËÏÎƦÇÕÒÁæ§. ãÅ\n"
+#~ "ÍÏÖÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ É ÔÉÈ ×ÉÐÁÄËÁÈ, ËÏÌÉ ÓÉÓÔÅÍÁ ÚÒÁÚÕ Ö ÐÒÉÓÔÕÐÁ¤\n"
+#~ "ÄÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ËÌÁצÁÔÕÒÉ. ðÒÏÇÒÁÍÁ\n"
+#~ "ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÎÅ ÒÏÂÉÔØ ÐÁÕÚÉ ÚÏ×Ó¦Í, ÑËÝÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"delay\" ÄÏÒ¦×ÎÀ¤\n"
+#~ "ÎÕÌÀ ÁÂÏ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÚÏ×Ó¦Í."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ÞÁÓ ÚÁÊÎÑÔÉÓÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ¤À ÓÉÓÔÅÍÉ X Window, ÑËÁ ÌÅÖÉÔØ × ÓÅÒæ\n"
+#~ "ÇÒÁƦÞÎÏÇÏ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ (GUI - Graphical User Interface)\n"
+#~ "GNU/ì¦ÎÁËÓÁ. äÌÑ ÃØÏÇÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ Ó×ÏÀ צÄÅÏÐÌÁÔÕ ÔÁ\n"
+#~ "ÍÏΦÔÏÒ. â¦ÌØÛ¦ÓÔØ ËÒÏË¦× ÐÒÉ ÃØÏÍÕ Á×ÔÏÍÁÔÉÚÏ×ÁΦ, ÏÔÖÅ ÷ÁÛÏÀ ÚÁÄÁÞÅÀ\n"
+#~ "ÂÕÄÅ × ÏÓ×ÎÏ×ÎÏÍÕ × ÐÅÒÅצÒæ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÔÁ Õ ×¦ÄÐÏצÄÑÈ\n"
+#~ "\"ôÁË\" :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ð¦ÓÌÑ ÚÁ˦ÎÞÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ X ÓÔÁÒÔÕ¤ (ÑËÝÏ ×É ÎÅ ×ËÁÖÅÔÅ DrakX\n"
+#~ "ÐÒÏÔÉÌÅÖÎÅ), ÏÔÖÅ ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ ¦ ×ÐÅ×ÎÉÔÉÓÑ, ÝÏ ×Ó¦ ÷ÁÛ¦\n"
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×¦ÒΦ. ñËÝÏ ÷ÁÍ ÎŠЦÄÈÏÄÑÔØ Ã¦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ×É ÍÏÖÅÔÅ\n"
+#~ "ÐÏ×ÅÒÔÁÔÉÓÑ ÎÁÚÁÄ ¦ ÚͦÎÀ×ÁÔÉ §È ÂÕÄØ-ÑËÕ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÒÁÚ¦×. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ¦Ú ËÏÎƦ­ÕÒÁæ¤À X Window ÝÏÓØ ÎÅ ×ÐÏÒÑÄËÕ, ÓËÏÒÉÓÔÁÊÔÅÓÑ ÃÉÍÉ\n"
+#~ "ÏÐæÑÍÉ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ צÒÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓÑ × ÓÉÓÔÅͦ Ú ÇÒÁƦÞÎÏÇÏ ÅËÒÁÎÕ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ\n"
+#~ "\"ôÁË\". ¶ÎÁËÛÅ - ×ÉÂÅÒ¦ÔØ \"î¦\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "íÏÖÅÔÅ ×ÉÂÒÁÔÉ Ò¦×ÅÎØ ÂÅÚÐÅËÉ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÉ. ú×ÅÒΦÔØÓÑ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÄÏ\n"
+#~ "ЦÄÒÕÞÎÉËÁ ÄÌÑ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÐÏ×Îϧ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§. úÁÇÁÌÏÍ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ\n"
+#~ "ÚÎÁ¤ÔÅ, ÝÏ ×ÉÂÒÁÔÉ, ÚÁÌÉÛÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÎÉÊ ÐÕÎËÔ.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅ ÚÁÒÁÚ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÁ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ð¦ÓÌÑ ÃØÏÇÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔØÓÑ ÷ÁÛÁ ÎÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ\n"
+#~ "Mandrake Linux. ñËÝÏ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ¦ÎÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ, ÞÉÔÁÊÔÅ,\n"
+#~ "ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÄÏÄÁÔËÏצ ¦ÎÓÔÒÕËæ§."
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "½Â"
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "þÅÓØËÁ (ÐÒÏÇÒÁͦÓÔ)"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "ËÂ"
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "óÌÏ×ÁÃØËÁ (ÐÒÏÇÒÁͦÓÔÉ)"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "ôÂ"
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÏƦÌÀ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ:"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d È×ÉÌÉÎ"
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ /etc/fstab"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 È×ÉÌÉÎÁ"
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ Ú ÆÁÊÌÕ"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d ÓÅËÕÎÄ"
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ × ÆÁÊÌ"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ Ú ÄÉÓËÅÔÉ"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ×ÓÅ"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "ð¦ÓÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ×Ó¦È Ð¦ÄÒÏÚĦ̦×,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "×Ó¦ ÄÁΦ ÎÁ ÃÉÈ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÁÈ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr ""
+#~ "þÉ ÈÏÞÅÔÅ ÷É ÓÔ×ÏÒÉÔÉ Á×ÔÏ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÕ ÄÉÓËÅÔÕ ÄÌÑ ÂÁÇÁÔÏÒÁÚÏ×ÉÈ "
+#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÏË ÓÉÓÔÅÍÉ?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "äÌÑ ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS ÷ÁÍ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ËÏÎƦ­ÕÒÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ¦×,\n"
+#~ "×Ó¦ ÐÒÉÎÔÅÒÉ ÂÕÄÕÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÚÎÁÞÅΦ, õ ×ÉÐÁÄËÕ, ËÏÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ\n"
+#~ "ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ Õ ¦ÎÛ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦, ÷É ÍÁ¤ÔÅ ÎÁÄÁÔÉ ÔÕÔ IP ÁÄÒÅÓÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ CUPS\n"
+#~ "¦ (ÎÅÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï) ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "÷¦ÄÄÁÌÅÎÁ ÎÁÚ×Á ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "íÏΦÔÏÒÉέ ÍÅÒÅÖ¦"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "ðÒÏƦÌØ "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "û×ÉÄ˦ÓÔØ ÐÅÒÅÄÁÞ¦:"
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "û×ÉÄ˦ÓÔØ ÐÒÉÊÏÍÕ: "
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "ú×'ÑÚÕÀÓØ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "÷¦Ä'¤ÄÎÕÀÓØ ×¦Ä ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ×¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓÑ ×¦Ä ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "úÁ˦ÎÞÉÌÏÓØ ×¦Ä'¤ÄÎÁÎÎÑ ×¦Ä ¦ÎÔÅÒÎÅÔÕ"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÚÁ˦ÎÞÉÌÏÓØ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "îÅ×ÄÁÌÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ.\n"
+#~ "ðÅÒÅצÒÔÅ Ó×ÏÀ ËÏÎƦ­ÕÒÁæÀ × ãÅÎÔÒ¦ ëÅÒÕ×ÁÎÎÑ íÁÎÄÒÅÊË"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "ÐÅÒÅÄÁÎÏ:"
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "ÏÔÒÉÍÁÎÏ:"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "ú'¤ÄÎÁÔÉÓØ"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "÷¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓØ"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/_îÏ×ÉÊ"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/_÷¦ÄËÒÉÔÉ"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/_úÁÐÉÓÁÔÉ"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/úͦÎÉÔÉ ÎÁ_Ú×Õ"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/æÁÊÌ/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_ðÁÒÁÍÅÔÒÉ"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/ðÁÒÁÍÅÔÒÉ/ôÅÓÔ"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_ð¦ÄËÁÚËÁ"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/ð¦ÄËÁÚËÁ/_ðÒÏ..."
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "´×ÒÏÐÁ"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "úͦÓÔ ÆÁÊÌÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÎÅ ÍÏÖÎÁ ¦ÎÔÅÒÐÒÅÔÕ×ÁÔÉ."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "îÅÒÏÚЦÚÎÁÎÉÊ ÆÁÊÌ ËÏÎƦ­ÕÒÁæ§"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "ðÌÁÔÁ"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "úÁÂÏÒÏÎÉÔÉ ÍÅÒÅÖÕ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÅÐÅÒ ×É ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ÷ÁÛÕ ÍÉÛËÕ. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÐÏËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ\n"
+#~ "ËÌÁצÛÁÍÉ ÔÁ ËÏ̦ÝÁÔËÏÍ ÝÏ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ ×¦ÒΦÓÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË. ñËÝÏ ÝÏÓØ\n"
+#~ "ÎÅ × ÐÏÒÑÄËÕ, ËÌÁÃΦÔØ ÎÁ \"÷¦ÄͦÎÉÔÉ\" ÝÏ ×ÉÂÒÁÔÉ ¦ÎÛÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ DSL (ÁÂÏ ADSL)"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "÷É ÐÒÑÍÏ ÍÏÖÅÔÅ ×ËÁÚÁÔÉ URI ÝÏ ÍÁÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÞÅÒÅÚ CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "ôÁË, ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÔÅÓÔÏ×Õ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ × ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "ôÁË, ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÔÅÓÔÏ×Õ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ × PostScript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÐÁÐÅÒÕ"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "÷ÉÊÎÑÔÉ ÓÔÏÒ¦ÎËÕ Ð¦ÓÌÑ ÚÁ˦ÎÞÅÎÎÑ ÄÒÕËÕ?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "ïÐæ§ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "ïÐæ§ ÇÌÉÂÉÎÉ ËÏÌØÏÒÕ"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ ÔÅËÓÔ Õ ×ÉÇÌÑĦ PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÌÑÔÉ ÅÆÅËÔ \"ÓÈÏÄÉÎÏË\"?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÓÔÏÒ¦ÎÏË ÎÁ ÏÄÉÎ ÄÒÕËÏ×ÁÎÉÊ ÁÒËÕÛ"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "ì¦×Á/ÐÒÁ×Á ÇÒÁÎÉÃÑ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "÷ÅÒÈÎÑ/ÎÉÖÎÑ ÇÒÁÎÉÃÑ × ÐÕÎËÔÁÈ (1/72 ÄÀÊÍÁ)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÌÑ GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÕ"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "ú×ÏÒÏÔÎ¦Ê ÐÏÒÑÄÏË ÓÔÏÒ¦ÎÏË"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "óÔÁÒÔÕ¤ CUPS"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ëÏÖÎÅÎ ÐÒÉÎÔÅÒ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÍÁÔÉ ÎÁÚ×Õ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ lp). íÏÖÕÔØ ÂÕÔÉ\n"
+#~ "×ÉÚÎÁÞÅΦ ÔÁËÏÖ ¦ÎÛ¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ, ÔÁ˦, ÑË ÏÐÉÓ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÔÁ ÊÏÇÏ\n"
+#~ "ÒÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ. ñËÕ ÎÁÚ×Õ ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ\n"
+#~ "ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÔÁ ÑË ÃÅÊ ÐÒÉÎÔÅÒ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ëÏÖÎÅÎ ÐÒÉÎÔÅÒ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÍÁÔÉ ÞÅÒÇÕ (ÎÁ ÑËÕ ÐÏÓÉÌÁÀÔØÓÑ ÒÏÂÏÔÉ ÄÒÕËÕ) ÔÁ\n"
+#~ "ÎÁÚ×Õ (ÞÁÓÔÏ lp) ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À ÄÌÑ ÓÐÕ̦έÕ, ÑËÁ Ú ÎÉÍ Ú×'ÑÚÁÎÁ. ñËÕ\n"
+#~ "ÎÁÚ×Õ ÔÁ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÔÁ ÑË ÃÅÊ\n"
+#~ "ÐÒÉÎÔÅÒ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "îÁÚ×Á ÞÅÒÇÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "äÉÒÅËÔÏÒ¦Ñ ÓÐÕ̦έÕ"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "÷ÉÍËÎÕÔÉ"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "äÌÑ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ Â¦ÌØÛÏÇÏ Ò¦×ÎÑ ÂÅÚÐÅËÉ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÉ, ÷ÁÍ ÓÌ¦Ä ×ÉÂÒÁÔÉ\n"
+#~ "\"÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ô¦ÎØÏצ ÐÁÒÏ̦\" ÔÁ \"ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÐÁÒÏÌÑÍÉ MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ \"÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ NIS\", ÑËÝÏ Õ ÷ÁÛ¦Ê ÍÅÒÅÖ¦ NIS\n"
+#~ "×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ, ÓÐÉÔÁÊÔÅ Õ Ó×ÏÇÏ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒÁ\n"
+#~ "ÍÅÒÅÖ¦."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "ÖÏ×Ô¦ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "1Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "2Ê DNS ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÁ"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "ñË ÷É ÈÏÞÅÔÅ Ú'¤ÄÎÁÔÉÓÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ?"
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "ãÅÊ ÓÔÁÒÔÏ×ÉÊ ÓËÒÉÐÔ ÐÒÏÂÕ¤ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÍÏÄÕ̦ ÄÌÑ USB ÍÉÛËÉ."
@@ -8483,9 +10578,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "Ú×ÏÒÏÔΤ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "î¦ÞÏÇÏ"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "ñËÉÊ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?"
@@ -8498,9 +10590,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÌÏËÁÌØÎÕ ÍÅÒÅÖÕ"
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "úÁÂÏÒÏÎÉÔÉ ÍÅÒÅÖÕ"
-
#~ msgid ""
#~ "Local networking has already been configured.\n"
#~ "Do you want to:"
@@ -8511,9 +10600,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÞÁÓÏ×ÉÊ ÐÏÑÓ"
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "îÁÓÔÒϧÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-
#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(ÍÏÖÅ ×ÉÚ×ÁÔÉ ×ÔÒÁÔÕ ÄÁÎÉÈ)"
@@ -8608,9 +10694,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔÉ Í¦ÓÃÅÚÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "óÔÅÒÔÉ"
-
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "úÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÉ"
@@ -8620,9 +10703,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "ðÅÒÅÍËÎÕÔÉ Í¦Ö ÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ ÔÁ äÏÓÔÕÐÎÉÊ"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "äŦÎÓÔÁÌÀ×ÁÔÉ"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÁËÅÔ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
@@ -8755,13 +10835,13 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid ""
#~ " Introduction\n"
#~ "\n"
-#~ "The operating system and the different components available in the Linux-"
-#~ "Mandrake distribution \n"
+#~ "The operating system and the different components available in the "
+#~ "Mandrake Linux distribution \n"
#~ "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software "
#~ "Products include, but are not \n"
#~ "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation "
#~ "related to the operating \n"
-#~ "system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+#~ "system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. License Agreement\n"
@@ -8839,7 +10919,7 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ "Products, as a whole or in \n"
#~ "parts,\n"
#~ "by all means and for all purposes.\n"
-#~ "\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+#~ "\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
#~ "MandrakeSoft S.A. All rights \n"
#~ "are \n"
#~ "reserved. The duplication is forbidden without prior written consent by "
@@ -8888,7 +10968,7 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ "and \n"
#~ "use of software components or arising out of downloading software "
#~ "components from one of \n"
-#~ "Linux-Mandrake \n"
+#~ "Mandrake Linux \n"
#~ "sites which are prohibited or restricted in some countries by local "
#~ "laws. This limited liability \n"
#~ "applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components "
@@ -8976,7 +11056,7 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ "ÔÁ ÐÒÁ×Á ÎÁ ËÏЦÀ×ÁÎÎÑ, Ñ˦ ÍÁÀÔØ ÚÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÄÏ ÐÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ\n"
#~ "ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ. MandrakeSoft S.A. ÚÁÌÉÛÁ¤ ÚÁ ÓÏÂÏÀ ÐÒÁ×Ï ÚͦÎÀ×ÁÔÉ ÞÉ\n"
#~ "ÁÄÁÐÔÕ×ÁÔÉ ðÒÏÇÒÁÍΦ ÐÒÏÄÕËÔÉ ÑË × Ã¦ÌÏÍÕ, ÔÁË ¦ ÏËÒÅÍÉÍÉ ÞÁÓÔÉÎÁÍÉ Ú\n"
-#~ "ÂÕÄØ-ÑËÏÀ ÍÅÔÏÀ ¦ ÄÌÑ ÂÕÄØ-ÑËÉÈ Ã¦ÌÅÊ. \"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" "
+#~ "ÂÕÄØ-ÑËÏÀ ÍÅÔÏÀ ¦ ÄÌÑ ÂÕÄØ-ÑËÉÈ Ã¦ÌÅÊ. \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" "
#~ "ÔÁ\n"
#~ "צÄÐÏצÄΦ ÌÏÇÏÔÉÐÉ ¤ ÔÏÒǦ×ÅÌØÎÉÍÉ ÍÁÒËÁÍÉ MandarakeSoft\n"
#~ "S.A. äÕÂÌÀ×ÁÎÎÑ ÚÁÂÏÒÏÎÅÎÏ ÂÅÚ ÐÏÐÅÒÅÄÎØϧ ÐÉÓØÍÏ×ϧ ÕÇÏÄÉ Ú\n"
@@ -9010,7 +11090,7 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ "ÛÔÒÁÆÉ, Ñ˦ ¤ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁÍÉ ÂÕÄØ-ÑËÉÈ ÓÕÄÏ×ÉÈ ÒÏÚÇÌÑĦ×, ÞÉ ÂÕÄØ-Ñ˦\n"
#~ "×ÔÒÁÔÉ, ÝÏ ×¦Ä ÎÉÈ ÐÏÈÏÄÑÔØ), Ñ˦ ×ÉËÌÉËÁΦ ×ÏÌÏĦÎÎÑÍ ÔÁ ×ËÏÒÉÓÔÁÎÎÑÍ\n"
#~ "ÐÒÏÇÒÁÍÎÉÈ ÓËÌÁÄÏ×ÉÈ ÞÁÓÔÉÎ, ÞÉ ×ÉËÌÉËÁΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑÍ ÐÒÏÇÒÁÍÎÉÈ\n"
-#~ "ËÏÍÐÏÎÅÎÔ Ú ÏÄÎÏÇÏ Ú ÓÁÊÔ¦× Linux-Mandrake, Ñ˦ ÚÁÂÏÒÏÎÅΦ ÞÉ ÏÂÍÅÖÅΦ\n"
+#~ "ËÏÍÐÏÎÅÎÔ Ú ÏÄÎÏÇÏ Ú ÓÁÊÔ¦× Mandrake Linux, Ñ˦ ÚÁÂÏÒÏÎÅΦ ÞÉ ÏÂÍÅÖÅΦ\n"
#~ "× ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎΦ × ÄÅÑËÉÈ ËÒÁ§ÎÁÈ Í¦ÓÃÅ×ÉÍ ÚÁËÏÎÏÄÁ×ÓÔ×ÏÍ. ãÅ ÏÂÍÅÖÅÎÁ\n"
#~ "צÄÐÏצÄÁÌØΦÓÔØ ÚÁÓÔÏÓÏ×Õ¤ÔØÓÑ ÁÌÅ ÎÅ ÏÂÍÅÖÕ¤ÔØÓÑ ÓÉÌØÎÉÍÉ\n"
#~ "ËÒÉÐÔÏÇÒÁƦÞÎÉÍÉ ÓÉÓÔÅÍÁÍÉ, Ñ˦ ×ËÌÀÞÅΦ × ÓËÌÁÄ ðÒÏÇÒÁÍÎÉÈ\n"
@@ -9100,7 +11180,7 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -9143,7 +11223,7 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -9298,7 +11378,7 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -9523,9 +11603,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÖÕ ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ NFS"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "tie"
#~ msgstr "ËÒÁ×ÁÔËÁ"
@@ -9583,18 +11660,18 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "Network:"
#~ msgstr "íÅÒÅÖÁ:"
-#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device"
-#~ msgstr "óЦÌØÎÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ - ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ $device"
+#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of %s"
+#~ msgstr "óЦÌØÎÅ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ¦ÎÔÅÒÎÅÔÏÍ - ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ %s"
#~ msgid ""
#~ "The following interface is about to be configured:\n"
#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "ãÅÊ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ ÚÁÒÁÚ ÂÕÄÅ ÓËÏÎƦ­ÕÒÏ×ÁÎÏ:\n"
#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
+#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Everything configured!"
@@ -9609,9 +11686,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "óÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ×¦ÄÛÕËÁÔÉ %s ÐÒÉÓÔÒϧ?"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÏÄÅÍÁ"
-
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr ""
@@ -9626,9 +11700,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: ãÅ ÎÅ root ЦÄÒÏÚĦÌ. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ ¦ÎÛÉÊ."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ Ð¦ÄÒÏÚÄ¦Ì root"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr ""
#~ "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ð¦ÄÒÏÚĦÌ, ÑËÉÊ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÚÒÏÂÉÔÉ Ð¦ÄÒÏÚĦÌÏÍ root Õ ÷ÁÛ¦Ê "
@@ -9711,9 +11782,6 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "ÎÅ ÚÎÁÈÏÄÉÔØ ÚÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "ÓͦÔÔÑ"
-
#~ msgid ""
#~ "Some true type fonts from windows have been found on your computer.\n"
#~ "Do you want to use them? Be sure you have the right to use them under "
@@ -9982,4 +12050,3 @@ msgstr "îÁÂ¦Ò ÚÁÓÏÂ¦× ÄÌÑ ÐÏÛÔÉ, ÎÏ×ÉÎ, ÔÅÎÅÔ, ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÆÁÊ̦×, ÔÁ \"ÂÁÌÁÞÏË\""
#~ msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
#~ msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
-
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po
index cd2838a77..2c40dbb64 100644
--- a/perl-install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/share/po/vi.po
@@ -1,46 +1,37 @@
# Drake X in Vietnamese.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>, 2001.
+# T.M.THANH <tmthanh@yahoo.com ; tmthanh@vnlinux.org>, 2001.
# Nguyen Hung Vu <hung@vnlinux.org>, 2001.
#
-# ###########################################
-# checked again by Nguyen HungVu.If you found any errors,
-# spelling mistake,etc, please contact me < Nguyen Hung Vu
-# hung@vnlinux.org> or Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>
-# or visit website < www.vnlinux.org > for more information.
-# ###########################################
-# Va^~n co`n 6 cho^~ kho^ng ro~ ra`ng
-# nhu+ng va^~n chu+a ti`m ra ;( <Hung Vu>
-# ###########################################
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-14 22:34+0100\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language-Team: Vietnamese team: Vietlug <http://vnlinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=tcvn-5712\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "CÊu h×nh ®éc lËp toµn bé c¸c head"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Dïng Xinerama më réng"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "ChØ cÊu h×nh card \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "CÊu h×nh Multi-head"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -48,33 +39,33 @@ msgstr ""
"HÖ thèng cña b¹n hç trî cÊu h×nh Multi-head.\n"
"B¹n muèn lµm g×?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Card ®å häa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Chän card ®å häa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Chän X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "B¹n muèn cã cÊu h×nh XFree nµo?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -85,17 +76,18 @@ msgstr ""
"Card cña b¹n ®­îc hç trî bëi XFree %s lo¹i nµy cã thÓ hç trî tèt h¬n khi "
"dïng 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Card cña b¹n cã thÓ cã hç trî phÇn cøng t¨ng tèc 3D víi XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s víi phÇn cøng t¨ng tèc 3D"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -104,12 +96,12 @@ msgstr ""
"Card cña b¹n cã thÓ cã hç trî phÇn cøng t¨ng tèc 3D víi XFree %s,\n"
"L­u ý ®©y lµ hç trî cã tÝnh lý thuyÕt nªn nã cã thÓ lµm × m¸y tÝnh cña b¹n."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s víi phÇn cøng t¨ng tèc 3D thö nghiÖm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -121,27 +113,31 @@ msgstr ""
"Card cña b¹n ®­îc hç trî bëi XFree %s lo¹i nµy cã thÓ hç trî tèt h¬n khi "
"dïng 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (cµi ®Æt driver hiÓn thÞ)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "CÊu h×nh XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Chän dung l­îng bé nhí cña card"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Chän tïy biÕn cho server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Chän mµn h×nh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Mµn h×nh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -162,39 +158,39 @@ msgstr ""
"do vËy v­ît qu¸ kh¶ n¨ng cña mµn h×nh: B¹n cã thÓ lµm háng mµn h×nh.\n"
" NÕu kh«ng râ, h·y chän mét thiÕt lËp võa ph¶i."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "TÇn sè quÐt ngang"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "TÇn sè quÐt däc"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Mµn h×nh ch­a ®­îc cÊu h×nh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Card ®å häa vÉn ch­a ®­îc cÊu h×nh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "§é ph©n gi¶i vÉn ch­a ®­îc chän"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "B¹n cã muèn ch¹y thö cÊu h×nh nµy?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Chó ý: thö card ®å ho¹ nµy cã thÓ lµm × m¸y tÝnh cña b¹n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Ch¹y thö cÊu h×nh nµy"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -202,152 +198,156 @@ msgstr ""
"\n"
"h·y thö thay ®æi mét vµi th«ng sè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "X¶y ra lçi:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Tho¸t sau %d gi©y"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "ThiÕt lËp nµy ®· ®óng ch­a?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "BÞ lçi, thö thay ®æi mét vµi th«ng sè"
+msgstr "BÞ lçi, h·y thö thay ®æi mét vµi th«ng sè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "§é ph©n gi¶i"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Chän ®é ph©n gi¶i vµ ®é s©u cña mµu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Card ®å häa: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
-msgstr "ChÕ ®é thµnh th¹o"
+msgstr "ChÕ ®é Chuyªn gia"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "HiÓn thÞ tÊt c¶"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "§é ph©n gi¶i"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tæ chøc bµn phÝm: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Lo¹i chuét: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "ThiÕt bÞ chuét: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Mµn h×nh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "TÇn sè quÐt ngang: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "TÇn sè quÐt däc: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Card ®å ho¹: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Card ®å ho¹: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Bé nhí ®å häa: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "§é s©u mµu: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "§é ph©n gi¶i: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "ChuÈn bÞ cÊu h×nh X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "B¹n muèn lµm g×?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Thay ®æi mµn h×nh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Thay ®æi card ®å häa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Thay ®æi tïy chän Server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Thay ®æi ®é ph©n gi¶i"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "HiÓn thÞ th«ng tin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Thö l¹i"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Tho¸t"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -360,20 +360,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "H·y ®¨ng nhËp l¹i vµo %s ®Ó thay ®æi cã t¸c dông"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "H·y ra khái råi dïng Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X lóc khëi ®éng"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -426,216 +426,224 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB trë lªn"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB trë lªn"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA ChuÈn, 640x480 t¹i 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "VGA cao cÊp, 800x600 t¹i 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "T­¬ng thÝch víi 8514, 1024x768 t¹i 87 Hz kÕt hîp (kh«ng cã 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "VGA cao cÊp, 1024x768 t¹i 87 Hz kÕt hîp, 800x600 t¹i 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "VGA cao cÊp më réng, 800x600 t¹i 60 Hz, 640x480 t¹i 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA kh«ng kÕt hîp, 1024x768 t¹i 60 Hz, 800x600 t¹i 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA tÇn sè cao, 1024x768 t¹i 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "§a tÇn cã thÓ ®Æt 1280x1024 t¹i 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "§a tÇn cã thÓ ®Æt 1280x1024 t¹i 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "§a tÇn cã thÓ ®Æt 1280x1024 t¹i 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Mµn h×nh cã thÓ ®Æt 1600x1200 t¹i 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Mµn h×nh cã thÓ ®Æt 1600x1200 t¹i 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Sector ®Çu tiªn cña ph©n vïng khëi ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sector ®Çu tiªn cña ®Üa (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Cµi ®Æt SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "B¹n muèn cµi ®Æt tr×nh khëi ®éng vµo ®©u?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Cµi ®Æt LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO víi menu v¨n b¶n"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO víi menu ®å ho¹"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Khëi ®éng tõ DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Tïy chän chÝnh cña tr×nh khëi ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Dïng tr×nh khëi ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Cµi ®Æt tr×nh khëi ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "ThiÕt bÞ khëi ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (kh«ng lµm viÖc víi c¸c BIOS cò)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "§ång ý"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "§ång ý"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "ChÕ ®é Video"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tr× ho·n tr­íc khi khëi ®éng ¶nh mÆc ®Þnh"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "NhËp mËt khÈu"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "NhËp l¹i mËt khÈu"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Tïy chän dßng lÖnh h¹n chÕ"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "h¹n chÕ"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Xãa /tmp mçi khi khëi ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Cho biÕt râ dung l­îng RAM (cã %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Cho phÐp ®a lý lÞch"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "HiÓn thÞ dung l­îng RAM theo MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Tuú chän ``Tïy chän dßng lÖnh h¹n chÕ'' nghÜa lµ kh«ng cho sö dông nÕu kh«ng "
"cã mËt khÈu"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "H·y thö l¹i"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "MËt khÈu kh«ng ®óng"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Th«ng ®iÖp cña Init"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Më sù trÔ cña tr×nh c¬ së"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Thêi gian chê khëi ®éng Kernel"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Cho phÐp khëi ®éng CD?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Cho phÐp khëi ®éng OF?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "HÖ ®iÒu hµnh mÆc ®Þnh?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -643,146 +651,144 @@ msgstr ""
"§©y lµ c¸c môc nhËp kh¸c nhau.\n"
"B¹n cã thÓ thªm hoÆc thay ®æi c¸c môc hiÖn thêi."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Thªm"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
-msgstr "§· xong"
+msgstr "Hoµn thµnh"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Thay ®æi RAID"
+msgstr "Thay ®æi"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "B¹n muèn thªm kiÓu môc nhËp nµo?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "HÖ ®iÒu hµnh kh¸c (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "HÖ ®iÒu hµnh kh¸c (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "HÖ ®iÒu hµnh kh¸c (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "¶nh"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Bæ xung"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "§äc-Ghi"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "B¶ng ghi"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Kh«ng an toµn"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Nh·n"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "MÆc ®Þnh"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-size"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "Kh«ng cã Video"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Bá môc nhËp "
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Kh«ng ®­îc ®Ó nh·n trèng"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Nh·n n·y ®­îc dïng råi"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "KiÓu ph©n vïng nµo?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "T×m thÊy giao diÖn %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "B¹n cßn cã giao diÖn kh¸c n÷a?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "B¹n cã giao diÖn %s nµo kh«ng?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Kh«ng"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Cã"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "H·y xem th«ng tin phÇn cøng"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "§ang cµi ®Æt driver cho card %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Thö driver %s nµo?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -799,20 +805,20 @@ msgstr ""
"nã cÇn? §«i khi, sù th¨m dß lµm m¸y tÝnh bÞ cña b¹n treo, nh­ng nã sÏ\n"
"kh«ng g©y h­ háng nµo."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Th¨m dß tù ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "§Þnh râ tïy chän"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "B©y giê b¹n cã thÓ göi tïy chän ®Õn module %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -823,11 +829,11 @@ msgstr ""
"Tïy chän cã d¹ng thøc ``tªn=gi¸ trÞ tªn2=gi¸ trÞ2 ...''.\n"
"VÝ dô, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Tïy chän cña module:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -836,33 +842,33 @@ msgstr ""
"N¹p module %s kh«ng ®­îc.\n"
"B¹n cã muèn thö l¹i víi c¸c th«ng sè kh¸c?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(®· thªm %s)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "MËt khÈu nµy ®¬n gi¶n qu¸"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "NhËp tªn ng­êi dïng"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Tªn ng­êi dïng chØ sö dông ch÷ th­êng, sè , `-' vµ `_'"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Tªn ng­êi dïng nµy ®· ®­îc nhËp vµo råi"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Thªm ng­êi dïng"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -871,49 +877,61 @@ msgstr ""
"NhËp ng­êi dïng\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "ChÊp thuËn ng­êi dïng"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Tªn thËt"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Tªn ng­êi dïng"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "BiÓu t­îng"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "§¨ng nhËp tù ®éng"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"HÖ ®iÒu hµnh cã thÓ khëi ®éng tù ®éng theo chÕ ®é mét ng­êi dïng.\n"
-"NÕu b¹n kh«ng muèn dïng chÕ ®é nµy, h·y nhÊn phÝm Bá qua."
+"Cã thÓ thiÕt lËp khëi ®éng m¸y tù ®éng ®¨ng nhËp mét ng­êi dïng.\n"
+"B¹n cã muèn sö dông tÝnh n¨ng nµy kh«ng?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Chän ng­êi dïng mÆc ®Þnh:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Chän ch¹y tr×nh qu¶n lý window:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "H·y chän ng«n ng÷ sö dông."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "B¹n cã thÓ chän c¸c ng«n ng÷ kh¸c s½n cã sau khi cµi ®Æt"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Toµn bé"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -922,64 +940,69 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Cha`o mu+`ng chu+o+ng tri`nh cho.n he^. ddie^`u ha`nh %s!\n"
+" Cha`o mu*`ng chu*o*ng tri`nh cho.n he^. ddie^`u ha`nh %s!\n"
"\n"
-"Ha~y cho.n he^. ddie^`u ha`nh trong danh sa'ch tre^n hoa(.c\n"
-"cho+` %d gia^y dde^? kho+?i ddo^.ng he^. ddie^`u ha`nh ma(.c ddi.nh.\n"
+"Ha~y cho.n he^. ddie^`u ha`nh trong danh sa'ch tre^n hay \n"
+"cho*` %d gia^y dde^? kho*?i ddo^.ng he^. ddie^`u ha`nh ma(.c ddi.nh.\n"
"\n"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Cha`o mu+`ng chu+o+ng tri`nh cho.n he^. ddie^`u ha`nh GRUB!"
+msgstr "Cha`o mu*`ng chu*o*ng tri`nh cho.n he^. ddie^`u ha`nh GRUB!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
-"Du`ng ca'c phi'm %c va` %c dde^? cho.n mu.c nha^.p na`o ddu+o+.c ba^.t s¸ng."
+"Du`ng ca'c phi'm %c va` %c dde^? cho.n mu.c nha^.p ddu*o*.c ba^.t s¸ng."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
-"Nha^'n Enter dde^? kho+?i ddo^.ng he^. ddie^`u ha`nh ba.n cho.n, 'e' dde^? "
-"hie^.u chi?nh"
+"Nha^'n Enter dde^? kho*?i ddo^.ng he^. ddie^`u ha`nh ddu*o*.c cho.n, 'e' "
+"dde^? hie^.u chi?nh"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "ca'c le^.nh tru+o+'c khi kho+?i ddo^.ng, hoa(.c 'c' cho do`ng le^.nh."
+msgstr "ca'c le^.nh tru*o*'c khi kho*?i ddo^.ng, hoa(.c 'c' cho do`ng le^.nh."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr ""
-"Mu.c nha^.p ba^.t sa'ng se~ ddu+o+.c kho+?i ddo^.ng tu+. ddo^.ng sau %d "
+"Mu.c nha^.p ba^.t sa'ng se~ ddu*o*.c kho*?i ddo^.ng tu*. ddo^.ng sau %d "
"gia^y."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "kh«ng ®ñ chç ë trong /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Mµn h×nh nÒn"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "B¹n muèn cµi ®Æt tr×nh khëi ®éng vµo ®©u?"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "vÉn ch­a thùc thi trî gióp.\n"
@@ -992,525 +1015,687 @@ msgstr "CÊu h×nh khu«n thøc khëi ®éng"
msgid "/_File"
msgstr "/_TÖp"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/TÖp/_Míi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/TÖp/_Më"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/TÖp/_L­u"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/TÖp/L­u_lµ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/TÖp/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/TÖp/_Ra khái"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Tïy chän"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Tïy chän/Ch¹y thö"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Gióp ®ì"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Gióp ®ì/_VÒ..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "CÊu h×nh"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Chµo mõng tiÖn Ých Chia SÎ KÕt Nèi Internet!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"NhÊn lªn CÊu h×nh ®Ó ch¹y ®å thuËt cho thiÕt lËp."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "ChÕ ®é Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Mµn h×nh ph©n lo¹i kiÓu míi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Mµn h×nh kiÓu míi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Mµn h×nh truyÒn thèng"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Mµn h×nh truyÒn thèng Gtk+"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Ch¹y cùc quang lóc khëi ®éng"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "ChÕ ®é Lilo/grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"HiÖn thêi b¹n ®ang dïng %s lµm Tr×nh Qu¶n Lý Khëi §éng.\n"
+"NhÊn lªn CÊu h×nh ®Ó ch¹y ®å thuËt cho thiÕt lËp."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "CÊu h×nh"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
msgstr "ChÕ ®é khëi ®éng"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "ChÕ ®é hÖ thèng"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Ch¹y hÖ thèng X-Window khi khëi ®éng"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "T«i kh«ng muèn ®¨ng nhËp tù ®éng"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "T«i muèn ®¨ng nhËp tù ®éng víi c¸i nµy (ng­êi dïng, mµn h×nh nÒn)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "ChÕ ®é hÖ thèng"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "MÆc ®Þnh"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Bá qua"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "kh«ng thÓ më /etc/inittab ®Ó ®äc: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "kh«ng thÓ më /etc/sysconfig/autologin ®Ó ®äc: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "kh«ng thÓ më /etc/inittab ®Ó ®äc: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Kh«ng cµi ®Æt ®­îc LILO. X¶y ra lçi nh­ sau:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "T¹o"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "bá g¾n kÕt"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Xo¸"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "§Æt l¹i kÝch th­íc"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "KiÓu"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d phót"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "§iÓm g¾n kÕt"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 phót"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Ghi /ect/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d gi©y"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "ChuyÓn sang chÕ ®é thµnh th¹o"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Tr­íc hÕt, b¹n h·y sao l­u d÷ liÖu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "ChuyÓn sang chÕ ®é b×nh th­êng"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "H·y ®äc kü!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Kh«i phôc tõ tÖp"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"NÕu b¹n ®Þnh dïng aboot, h·y cÈn thËn ®Ó l¹i mét kh«ng gian trèng (2048 "
+"sector lµ ®ñ)\n"
+"t¹i phÇn ®Çu tiªn cña ®Üa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "L­u vµo tÖp"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Lçi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "§å thuËt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Kh«i phôc tõ ®Üa mÒm"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Míi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "L­u vµo ®Üa mÒm"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "Tõ xa"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Xo¸ hÕt"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "§iÓm g¾n kÕt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Format toµn bé"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Tïy chän"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Ph©n chia tù ®éng"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "KiÓu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Toµn bé c¸c ph©n vïng chÝnh ®­îc sö dông"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "bá g¾n kÕt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Kh«ng thÓ thªm ph©n vòng"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "G¾n kÕt"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Chän ho¹t ®éng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"§Ó cã thªm ph©n vïng, h·y xo¸ mét ph©n vïng ®Ó cã thÓ t¹o mét ph©n vïng më "
-"réng"
+"B¹n cã mét ph©n vïng FAT lín\n"
+"(th­êng dïng bëi MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"§Çu tiªn, b¹n nªn ®Þnh l¹i ®é lín cña ph©n vïng nµy\n"
+"(nhÊp chuét vµo ®ã, råi nhÊp lªn \"LËp l¹i kÝch th­íc\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Kh«ng ®ñ kh«ng gian ®Ó ph©n chia tù ®éng"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "H·y nhÊp chuét lªn ph©n vïng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Kh«ng thùc hiÖn"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "H·y nhÊp chuét lªn ph©n vïng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Ghi b¶ng ph©n vïng"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "H·y nhÊp chuét lªn ph©n vïng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Thªm"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Chi tiÕt"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "§· ghi nhËt ký"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
-msgstr "Ph©n vïng trao ®æi"
+msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Trèng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Kh¸c"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "KiÓu hÖ thèng tÖp:"
+msgstr "KiÓu hÖ thèng tËp tin:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Chi tiÕt"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "T¹o"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"B¹n cã mét ph©n vïng FAT lín\n"
-"(th­êng dïng bëi MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"§Çu tiªn, b¹n nªn ®Þnh l¹i ®é lín cña ph©n vïng nµy\n"
-"(nhÊp chuét vµo ®ã, råi nhÊp lªn \"§Æt l¹i kÝch th­íc\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Dïng ``%s'' thay thÕ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Tr­íc hÕt, b¹n h·y sao l­u d÷ liÖu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Xo¸"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "H·y ®äc kü!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Dïng ``Bá g¾n kÕt'' tr­íc tiªn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"NÕu b¹n ®Þnh dïng aboot, h·y cÈn thËn ®Ó l¹i mét kh«ng gian trèng (2048 "
-"sector lµ ®ñ)\n"
-"t¹i phÇn ®Çu tiªn cña ®Üa"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Sau khi thay ®æi kiÓu ph©n vïng %s, mäi d÷ liÖu trªn ®ã sÏ mÊt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "H·y thËn träng: thao t¸c nµy nguy hiÓm."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "B¹n muèn g¾n kÕt thiÕt bÞ %s vµo ®©u?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Lçi"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Tïy chän g¾n kÕt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "§iÓm g¾n kÕt:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Kh¸c nhau"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "ThiÕt bÞ:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Ph­¬ng tiÖn th¸o l¾p"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Tªn æ ®Üa trong DOS: %s (chØ lµ pháng ®o¸n)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Thay ®æi kiÓu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "KiÓu:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "HÖ thèng tËp tin nµo b¹n muèn?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Tªn:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "§ang rµ c¸ch thøc chia sÎ NFS s½n cã"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "B¾t ®Çu: sector %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "§ang rµ c¸ch thøc chia sÎ NFS s½n cã cña m¸y chñ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "KÝch th­íc: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr "NÕu danh s¸ch trªn kh«ng cã môc nhËp nh­ mong muèn, h·y nhËp ë ®©y:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sector"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "M¸y chñ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "Tµi nguyªn dïng chung"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "§ang rµ c¸ch thøc chia sÎ samba s½n cã"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "§ang rµ c¸ch thøc chia sÎ samba s½n cã cña m¸y chñ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "§· format\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Chän mét ph©n vïng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ch­a format\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Chän ph©n vïng kh¸c"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "§· ®­îc g¾n kÕt\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Tho¸t ra"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ChuyÓn sang chÕ ®é Chuyªn gia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "TÖp Loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ChuyÓn sang chÕ ®é b×nh th­êng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Ph©n vïng ®­îc khëi ®éng mÆc ®Þnh\n"
-" (cho MS-DOS khëi ®éng, kh«ng cho lilo)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Kh«ng thùc hiÖn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "CÊp %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "VÉn tiÕp tôc b»ng bÊt cø gi¸ nµo?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "KÝch th­íc bã %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Tho¸t mµ kh«ng l­u l¹i"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "æ ®Üa RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Tho¸t mµ kh«ng ghi b¶ng ph©n vïng?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Tªn tÖp Loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "B¹n cã muèn l­u c¸c thay ®æi /etc/fstab?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Ph©n chia tù ®éng"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Xo¸ hÕt"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Thªm"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Th«ng tin æ ®Üa cøng"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Kh«ng ®ñ kh«ng gian ®Ó ph©n chia tù ®éng"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Toµn bé c¸c ph©n vïng chÝnh ®­îc sö dông"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Kh«ng thÓ thªm ph©n vòng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"NgÉu nhiªn mµ ph©n vïng nµy lµ\n"
-"mét ph©n vïng cña ®Üa, cã lÏ b¹n nªn\n"
-"®Ó riªng ra.\n"
+"§Ó cã thªm ph©n vïng, h·y xo¸ mét ph©n vïng ®Ó cã thÓ t¹o mét ph©n vïng më "
+"réng"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Ghi b¶ng ph©n vïng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "B¶ng ph©n vïng cøu gi¶i"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "B¶ng ph©n vïng cøu gi¶i"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "B¶ng ph©n vïng cøu gi¶i"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Ph­¬ng tiÖn th¸o l¾p"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Chän tËp tin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"§©y lµ ph©n vïng bÉy khëi ®éng\n"
-"®Æc biÖt ®Ó\n"
-"khëi ®éng kÐp hÖ thèng cña b¹n.\n"
+"B¶ng ph©n vïng sao l­u kh«ng cã cïng kÝch th­íc\n"
+"VÉn tiÕp tôc?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "H·y nhÊp chuét lªn ph©n vïng"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "C¶nh b¸o"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "KÝch th­íc: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"N¹p ®Üa mÒm vµo æ\n"
+"Mäi d÷ liÖu trªn ®Üa sÏ bÞ mÊt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "§ang cè g¾ng cøu b¶ng ph©n vïng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "æ ®Üa LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Th«ng tin chi tiÕt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "KiÓu b¶ng ph©n vïng: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "§Æt l¹i kÝch th­íc"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "on bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "ChuyÓn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "G¾n kÕt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Ho¹t ®éng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Thªm vµo RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Gì bá khái RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Thay ®æi RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Thªm vµo LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Gì bá khái RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Gì bá khái LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Thay ®æi RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Dïng cho loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Chän ho¹t ®éng"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "T¹o ph©n vïng míi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "B¾t ®Çu sector: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "KÝch th­íc theo MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "KiÓu hÖ thèng tËp tin: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "§iÓm g¾n kÕt:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Tïy thÝch: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "§ang format tËp tin loopback %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Thay ®æi kiÓu ph©n vïng"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ChuyÓn tõ ext2 sang ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "B¹n muèn g¾n kÕt tËp tin loopback %s vµo ®©u?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Kh«ng thÓ bá thiÕt lËp ®iÓm g¾n kÕt v× ph©n vïng nµy dïng ®Ó loopback.\n"
+"H·y gì bá loopback tr­íc"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "§ang tÝnh to¸n ph¹m vi hÖ thèng tËp tin FAT"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "§ang lËp l¹i kÝch th­íc"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ph©n vïng nµy kh«ng thÓ thiÕt lËp l¹i kÝch th­íc"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Mäi d÷ liÖu trªn ph©n vïng nµy nªn ®­îc sao l­u"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Sau khi lËp l¹i kÝch th­íc ph©n vïng %s, mäi d÷ liÖu trªn ®ã sÏ bÞ mÊt"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Chän kÝch th­íc míi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "KÝch th­íc míi theo MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "B¹n muèn chuyÓn nã tíi ®Üa nµo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "B¹n muèn chuyÓn nã tíi sector nµo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "§ang chuyÓn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "§ang chuyÓn ph©n vïng..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "H·y chän RAID ®ang tån t¹i ®Ó thªm vµo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "míi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "H·y chän LVM ®ang tån t¹i ®Ó thªm vµo"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Tªn LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ph©n vïng nµy kh«ng thÓ dïng ®Ó loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Tªn tËp tin loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Tªn thËt"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "TËp tin ®· ®­îc loopback kh¸c dïng, h·y chän tËp tin kh¸c"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "TËp tin ®ang tån t¹i. Cã dïng kh«ng?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "thiÕt bÞ"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "Møc ®é"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "KÝch th­íc bã"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "H·y thËn träng: thao t¸c nµy nguy hiÓm."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "KiÓu ph©n vïng nµo?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1522,7 +1707,7 @@ msgstr ""
"HoÆc b¹n dïng LILO th× nã sÏ kh«ng lµm viÖc, hoÆc b¹n kh«ng dïng LILO th× "
"kh«ng cÇn /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1533,7 +1718,7 @@ msgstr ""
"cylinder thø 1024 cña ®Üa cøng , vµ b¹n kh«ng cã ph©n vïng /boot.\n"
"NÕu ®Þnh dïng tr×nh khëi ®éng LILO, thËn träng thªm mét ph©n vïng /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1544,278 +1729,240 @@ msgstr ""
"boot.\n"
"V× vËy, h·y thËn träng thªm ph©n vïng /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Dïng ``%s'' thay thÕ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Dïng ``Bá g¾n kÕt'' tr­íc tiªn"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Sau khi thay ®æi kiÓu ph©n vïng %s, mäi d÷ liÖu trªn ®ã sÏ mÊt"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "VÉn tiÕp tôc b»ng bÊt cø gi¸ nµo?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Tho¸t mµ kh«ng l­u l¹i"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Tho¸t mµ kh«ng ghi b¶ng ph©n vïng?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Thay ®æi kiÓu ph©n vïng"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "HÖ thèng tÖp nµo b¹n muèn?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "B¹n kh«ng thÓ dïng ReiserFS cho c¸c ph©n vïng nhá h¬n 32MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "B¹n muèn g¾n kÕt tÖp loopback %s vµo ®©u?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "B¹n muèn g¾n kÕt thiÕt bÞ %s vµo ®©u?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "B¶ng ph©n vïng cña ®Üa %s s¾p ®­îc ghi lªn ®Üa!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Kh«ng thÓ bá thiÕt lËp ®iÓm g¾n kÕt v× ph©n vïng nµy dïng ®Ó loopback.\n"
-"H·y gì bá loopback tr­íc"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "B¹n cÇn khëi ®éng l¹i tr­íc khi thay ®æi cã t¸c dông"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Sau khi format ph©n vïng %s, mäi d÷ liÖu trªn ph©n vïng nµy sÏ bÞ mÊt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "§ang format"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "§ang format tÖp loopback %s"
+msgstr "§ang format tËp tin loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "§ang format ph©n vïng %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Sau khi format mäi ph©n vïng,"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "tÊt c¶ d÷ liÖu trªn ®ã sÏ bÞ mÊt"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "ChuyÓn"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "B¹n muèn chuyÓn nã tíi ®Üa nµo?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid háng"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "B¹n muèn chuyÓn nã tíi sector nµo?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Kh«ng ®ñ kh«ng gian trèng ®Ó t¹o c¸c ph©n vïng míi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "§ang chuyÓn"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "§ang chuyÓn ph©n vïng..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Kh«ng ®ñ kh«ng gian trèng ®Ó t¹o c¸c ph©n vïng míi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "B¶ng ph©n vïng cña ®Üa %s s¾p ®­îc ghi lªn ®Üa!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "B¹n cÇn khëi ®éng l¹i tr­íc khi thay ®æi cã t¸c dông"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "§ang gì bá LPD..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "§ang tÝnh to¸n ph¹m vi hÖ thèng tÖp FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "ThiÕt bÞ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "§ang lËp l¹i kÝch th­íc"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Tªn æ ®Üa trong DOS: %s (chØ lµ pháng ®o¸n)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ph©n vïng nµy kh«ng thÓ thiÕt lËp l¹i kÝch th­íc"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "KiÓu:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Mäi d÷ liÖu trªn ph©n vïng nµy nªn ®­îc sao l­u"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Tªn:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Sau khi lËp l¹i kÝch th­íc ph©n vïng %s, mäi d÷ liÖu trªn ®ã sÏ bÞ mÊt"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "B¾t ®Çu: sector %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Chän kÝch th­íc míi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "KÝch th­íc: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sector"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "T¹o ph©n vïng míi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "B¾t ®Çu sector: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "§· format\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "KÝch th­íc theo MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ch­a format\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "KiÓu hÖ thèng tÖp: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "§· ®­îc g¾n kÕt\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Tïy thÝch: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ph©n vïng nµy kh«ng thÓ dïng ®Ó loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "TËp tin Loopback: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Ph©n vïng ®­îc khëi ®éng mÆc ®Þnh\n"
+" (cho MS-DOS khëi ®éng, kh«ng cho lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Tªn tÖp loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "CÊp %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "TÖp ®· ®­îc loopback kh¸c dïng, h·y chän tÖp kh¸c"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "KÝch th­íc bã %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "TÖp ®ang tån t¹i. Cã dïng kh«ng?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "æ ®Üa RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Chän tÖp"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Tªn tËp tin Loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"B¶ng ph©n vïng sao l­u kh«ng cã cïng kÝch th­íc\n"
-"VÉn tiÕp tôc?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "C¶nh b¸o"
+"\n"
+"NgÉu nhiªn mµ ph©n vïng nµy lµ\n"
+"mét ph©n vïng cña ®Üa, cã lÏ b¹n nªn\n"
+"®Ó riªng ra.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"N¹p ®Üa mÒm vµo æ\n"
-"Mäi d÷ liÖu trªn ®Üa sÏ bÞ mÊt"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "§ang cè g¾ng cøu b¶ng ph©n vïng"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "thiÕt bÞ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "Møc ®é"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "KÝch th­íc bã"
+"\n"
+"§©y lµ ph©n vïng bÉy khëi ®éng\n"
+"®Æc biÖt ®Ó\n"
+"khëi ®éng kÐp hÖ thèng cña b¹n.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "H·y chän RAID ®ang tån t¹i ®Ó thªm vµo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "KÝch th­íc: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "míi"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "H·y chän LVM ®ang tån t¹i ®Ó thªm vµo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Th«ng tin: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Tªn LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "æ ®Üa LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Tù ®éng g¾n kÕt ph­¬ng tiÖn th¸o l¾p"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "KiÓu b¶ng ph©n vïng: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "B¶ng ph©n vïng cøu gi¶i"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "on bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "N¹p l¹i"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Tïy chän: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "format %s cña %s kh«ng ®­îc"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Kh«ng biÕt c¸ch format %s theo kiÓu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "G¾n kÕt kh«ng ®­îc"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck kh«ng ®­îc víi exit code %d hay signal %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
-msgstr "G¾n kÕt háng:"
+msgstr "G¾n kÕt kh«ng ®­îc: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Lçi khi ®ang bá g¾n kÕt %s: %s"
@@ -1828,516 +1975,954 @@ msgstr "®¬n gi¶n"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Kh«ng thÓ sö dông JFS cho c¸c ph©n vïng nhá h¬n 16MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "B¹n kh«ng thÓ dïng ReiserFS cho c¸c ph©n vïng nhá h¬n 32MB"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "§iÓm g¾n kÕt ph¶i b¾t ®Çu víi / ®øng ®Çu"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "§ang cã mét ph©n vïng cã ®iÓm g¾n kÕt %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "C¸c g¾n kÕt vßng %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Kh«ng thÓ dïng mét æ lý luËn LVM cho ®iÓm g¾n kÕt %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Th­ môc nµy nªn ®Æt trong hÖ thèng tÖp root"
+msgstr "Th­ môc nµy nªn ®Æt trong hÖ thèng tËp tin root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-"B¹n cÇn mét hÖ thèng tÖp thùc sù (ext2, reiserfs) cho ®iÓm g¾n kÕt nµy\n"
+"B¹n cÇn mét hÖ thèng tËp tin thùc sù (ext2, reiserfs) cho ®iÓm g¾n kÕt nµy\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Lçi khi më %s ®Ó ghi: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"BÞ lçi - kh«ng t×m thÊy thiÕt bÞ hîp lÖ ®Ó t¹o hÖ thèng tÖp míi. H·y kiÓm "
-"tra phÇn cøng ®Ó t×m nguyªn nh©n g©y ra lçi"
+"BÞ lçi - kh«ng t×m thÊy thiÕt bÞ hîp lÖ ®Ó t¹o hÖ thèng tËp tin míi. H·y "
+"kiÓm tra phÇn cøng ®Ó t×m nguyªn nh©n g©y ra lçi"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Kh«ng cã bÊt kú ph©n vïng nµo!"
-#: ../../help.pm_.c:9
+#: ../../help.pm_.c:13
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "H·y chän ng«n ng÷ phï hîp ®Ó cµi ®Æt vµ sö dông hÖ thèng."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux lµ mét hÖ thèng ®a ng­êi dïng, nã cho phÐp mçi mét ng­êi dïng cã "
+"riªng\n"
+"c¸c tïy thÝch, tËp tin vµ v.v.... B¹n cã thÓ ®äc User Guide ®Ó biÕt thªm "
+"®iÒu nµy.\n"
+"Nh­ng kh«ng nh­ Root, lµ ng­êi qu¶n trÞ, c¸c ng­êi dïng mµ b¹n sÏ thªm vµo\n"
+"®©y sÏ kh«ng ®­îc quyÒn thay ®æi bÊt kú c¸i g× ngoµi c¸c tËp tin vµ cÊu h×nh "
+"cña\n"
+"riªng hä. B¹n sÏ ph¶i t¹o ra mét ng­êi dïng th­êng lÖ cho riªng m×nh.\n"
+"Account ®ã lµ n¬i b¹n nªn dïng ®Ó ®¨ng nhËp cho c«ng viÖc hµng ngµy. MÆc\n"
+"dï b¹n còng cã thÓ ®¨ng nhËp hµng ngµy lµ Root, nh­ng sÏ rÊt nguy hiÓm!\n"
+"ChØ mét lçi nhá nhÊt còng cã thÓ lµm hÖ thèng kh«ng ho¹t ®éng n÷a. NÕu b¹n\n"
+"g©y mét lçi trÇm träng khi lµ ng­êi dïng th«ng th­êng, b¹n cã thÓ chØ mÊt "
+"mét sè\n"
+"th«ng tin mµ kh«ng ¶nh h­ëng tíi toµn bé hÖ thèng.\n"
+"\n"
+"§Çu tiªn, b¹n ph¶i nhËp tªn thËt cña m×nh. §iÒu nµy kh«ng ph¶i b¾t buéc mµ "
+"thùc\n"
+"tÕ b¹n cã thÓ nhËp bÊt kú c¸i g× m×nh muèn. Sau ®ã, drakX sÏ lÊy tõ ®Çu tiªn "
+"mµ\n"
+"b¹n nhËp vµo « ®Ó ®em nhËp vµo « Tªn Ng­êi Dïng (User name). §©y lµ tªn\n"
+"mµ ng­êi dïng nµy sÏ sö dông ®Ó ®¨ng nhËp vµo hÖ thèng. B¹n cã thÓ thay ®æi\n"
+"nã. Sau ®ã b¹n ph¶i nhËp mét mËt khÈu vµo ®©y. MËt khÈu cña ng­êi dïngth«ng\n"
+"th­êng kh«ng cã vai trß quan träng nh­ Root nh×n trªn quan ®iÓm b¶o mËt, "
+"nh­ng\n"
+"®õng sao nh·ng nã sau nµy, v× ®ã lµ nguy c¬ ®èi víi c¸c tËp tin cña b¹n.\n"
+"\n"
+"NÕu nhÊn lªn ChÊp nhËn ng­êi dïng, th× sau ®ã b¹n cã thÓ thªm bao nhiªu n÷a\n"
+"còng ®­îc. Thªm ng­êi dïng cho ng­êi kh¸c: anh chÞ em cña b¹n vv.... Khi ®·\n"
+"thªm xong mäi ng­êi dïng mµ b¹n muèn, h·y chän Hoµn thµnh.\n"
+"\n"
+"NhÊn vµo nót N©ng cao ®Ó cho phÐp b¹n thay ®æi Shell mÆc ®Þnh cho ng­êi\n"
+"dïng ®ã (mÆc ®Þnh lµ bash)."
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"B¹n cÇn chÊp thuËn c¸c ®iÒu kho¶n trong giÊy phÐp kÓ trªn ®Ó tiÕp tôc cµi "
-"®Æt.\n"
+"Trªn ®©y lµ danh s¸ch c¸c ph©n vïng Linux hiÖn cã trªn \n"
+"æ cøng cña b¹n. B¹n cã thÓ gi÷ c¸c lùa chän do ®å thuËt t¹o ra, chóng thÝch "
+"hîp cho\n"
+"viÖc sö dông th«ng th­êng. NÕu b¹n thay ®æi c¸c lùa chän nµy, Ýt nhÊt b¹n "
+"ph¶i ®Þnh\n"
+"ra mét ph©n vïng cho root (\"/\"). §õng chän ph©n vïng nµy nhá qu¸ v× b¹n sÏ "
+"kh«ng thÓ cµi\n"
+"®Æt ®ñ phÇn mÒm. NÕu b¹n muèn ®Æt d÷ liÖu lªn mét ph©n vïng riªng biÖt,\n"
+"b¹n còng cÇn chän \"/home\" (chØ lµm ®­îc nÕu b¹n cã s½n\n"
+"h¬n mét ph©n vïng Linux).\n"
+"\n"
+"\n"
+"VÒ th«ng tin, mçi ph©n vïng ®­îc ghi nh­ sau: \"Tªn\", \"Dung l­îng\".\n"
"\n"
"\n"
-"NhÊn chuét lªn \"ChÊp thuËn\" nÕu b¹n ®ång ý.\n"
+"\"Tªn\" cã m· nh­ sau: \"kiÓu æ cøng\", \"sè æ cøng\",\n"
+"\"sè ph©n vïng\" (vÝ dô, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"NhÊn chuét lªn \"Tõ chèi\" nÕu b¹n kh«ng ®ång ý. ViÖc cµi ®Æt sÏ kÕt thóc vµ "
-"hÖ thèng hiÖn cã vÉn ®­îc gi÷ nguyªn\n"
-"cña b¹n."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "H·y chän tæ chøc bµn phÝm thÝch hîp tõ danh s¸ch trªn"
+"\"KiÓu æ cøng\" lµ \"hd\" nÕu æ cøng cña b¹n lµ IDE vµ \"sd\"\n"
+"nÕu lµ lo¹i SCSI .\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Sè æ cøng\" lu«n lµ ch÷ c¸i sau \"hd\" hoÆc \"sd\". Víi c¸c æ cøng IDE:\n"
+"\n"
+" * \"a\" lµ \"æ cøng chÝnh nèi víi ®iÒu khiÓn IDE ®Çu tiªn\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" lµ \"æ cøng phô nèi víi ®iÒu khiÓn IDE ®Çu tiªn\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" lµ \"æ cøng chÝnh nèi víi ®iÒu khiÓn IDE thø hai\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" lµ \"æ cøng phô nèi víi ®iÒu khiÓn IDE thø hai\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Víi c¸c æ ®Üa SCSI, \"a\" lµ \"æ cøng ®Çu tiªn\", \"b\" lµ \"æ cøng thø hai"
+"\", v.v..."
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"NÕu b¹n muèn dïng ng«n ng÷ kh¸c (víi ng«n ng÷ b¹n chän ë\n"
-"lóc b¾t ®Çu cµi ®Æt) th× còng thùc hiÖn ®­îc sau cµi ®Æt, h·y chän\n"
-"ë danh s¸ch trªn. NÕu b¹n muèn chän tÊt c¶, chØ viÖc chän \"Toµn bé\"."
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"H·y chän \"Cµi ®Æt\" nÕu b¹n ch­a cµi ®Æt phiªn b¶n tr­íc ®©y cña Linux-"
-"Mandrake\n"
-"hoÆc nÕu b¹n muèn dïng vµi hÖ ®iÒu hµnh.\n"
+"B©y giê lµ lóc cÇn chØ ®Þnh ch­¬ng tr×nh nµo b¹n muèn cµi ®Æt vµo hÖ thèng.\n"
+"Cã s½n hµng ngh×n gãi tin ®Ó dïng víi Mandrake Linux, b¹n kh«ng cÇn ph¶i\n"
+"biÕt hÕt vÒ chóng mét c¸ch t­êng tËn.\n"
"\n"
+"NÕu b¹n thùc hiÖn viÖc cµi ®Æt chuÈn tõ CDROM, ®Çu tiªn, b¹n ®­îc nh¾c vÒ\n"
+"viÖc chØ ra c¸c CD mµ b¹n ®ang cã. KiÓm vµo c¸c hép t­¬ng øng víi c¸c CD\n"
+"mµ b¹n ®ang cã vµ nhÊn nót OK.\n"
"\n"
-"H·y chän \"CËp nhËt\" khi b¹n muèn cËp nhËt cho phiªn b¶n Linux-Mandrake "
-"®ang sö dông.\n"
+"C¸c gãi tin ®­îc ph©n lo¹i theo ®Æc tr­ng sö dông cña m¸y tÝnh b¹n dïng.\n"
+"Tù b¶n th©n c¸c nhãm ®­îc ph©n lo¹i lµm bèn phÇn:\n"
"\n"
+" * Tr¹m lµm viÖc: nÕu m¸y tÝnh sÏ ®­îc dïng lµm m¸y tr¹m, h·y chän thªm\n"
+"mét hay nhiÒu nhãm t­¬ng øng.\n"
"\n"
-"Tïy thuéc vµo sù hiÓu biÕt vÒ GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän mét trong c¸c møc "
-"®é ®Ó cµi ®Æt hoÆc cËp nhËt hÖ thèng \n"
-"hÖ ®iÒu hµnh Linux-Mandrake:\n"
+" * M«i tr­êng ®å häa: h·y chän m«i tr­êng ®å häa mµ b¹n ­a thÝch.\n"
+"Chän Ýt nhÊt mét m«i tr­êng nÕu muèn cã mét tr¹m lµm viÖc ®å häa!\n"
"\n"
-"\t* Gîi ý: nÕu ch­a bao giê cµi ®Æt hÖ thèng hÖ ®iÒu hµnh GNU/Linux, b¹n "
-"chän kiÓu nµy. ViÖc cµi ®Æt sÏ rÊt ®¬n gi¶n\n"
-"\t vµ b¹n chØ ph¶i tr¶ lêi mét sè c©u hái.\n"
+" * Ph¸t triÓn: nÕu m¸y tÝnh ®­îc dïng ®Ó lËp tr×nh, h·y chän c¸c nhãm mong\n"
+"muèn.\n"
"\n"
+" * M¸y chñ: nÕu ®Þnh dïng m¸y nµy lµm m¸y chñ, t¹i ®©y b¹n cã thÓ chän\n"
+"c¸c dÞch vô phæ biÕn nhÊt ®Ó thùc hiÖn cµi ®Æt vµo m¸y\n"
+"tÝnh.\n"
"\n"
-"\t* Tïy chØnh: NÕu ®· quen thuéc víi GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän môc ®Ých "
-"dïng chÝnh (tr¹m lµm viÖc, m¸y chñ,\n"
-"\t ph¸t triÓn) cho hÖ thèng. B¹n sÏ ph¶i tr¶ lêi nhiÒu c©u hái h¬n so víi "
-"kiÓu cµi ®Æt \"Gîi ý\", \n"
-"\t V× vËy b¹n cÇn biÕt c¸ch lµm viÖc cña GNU/Linux ®Ó chän kiÓu cµi ®Æt "
-"nµy.\n"
+"H¬ con chá chuét lªn tªn nhãm th× sÏ hiÓn thÞ mét ®o¹n gi¶i thÝch ng¾n vÒ\n"
+"nhãm ®ã.\n"
"\n"
+"NhÊn lªn nót N©ng cao, sÏ cho phÐp b¹n chän tïy chän c¸c gãi tin cã\n"
+"tÝnh c¸ nh©n. §iÒu nµy cã Ých khi b¹n biÕt râ vÒ c¸c gãi tin hay khi b¹n\n"
+"muèn kiÓm so¸t toµn bé c¸c ch­¬ng tr×nh sÏ ®­îc cµi ®Æt.\n"
"\n"
-"\t* Thµnh th¹o: nÕu b¹n n¾m v÷ng vÒ GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän kiÓu cµi ®Æt "
-"nµy. Gièng nh­ kiÓu cµi ®Æt \"Tïy chØnh\",\n"
-"\t b¹n cã thÓ chän môc ®Ých dïng chÝnh (tr¹m lµm viÖc, m¸y chñ, ph¸t "
-"triÓn). H·y thËt\n"
-"\t thËn träng tr­íc khi chän kiÓu cµi ®Æt nµy. B¹n sÏ thùc hiÖn mét kiÓu "
-"cµi ®Æt cã tÝnh tïy biÕn cao.\n"
-"\t ViÖc tr¶ lêi c¸c c©u hái cã thÓ rÊt khã nÕu b¹n kh«ng n¾m v÷ng vÒ GNU/"
-"Linux. Do vËy, b¹n kh«ng nªn chän\n"
-"\t kiÓu cµi ®Æt nµy trõ khi b¹n biÕt c«ng viÖc ®ang lµm."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+"NÕu thùc hiÖn cµi ®Æt theo chÕ ®é ``CËp nhËt'', b¹n cã thÓ bá chän toµn\n"
+"bé c¸c nhãm ®Ó tr¸nh viÖc cµi ®Æt gãi míi vµ chØ söa ch÷a hay cËp nhËt\n"
+"hÖ thèng hiÖn thêi.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Cuèi cïng, tïy thuéc vµ viÖc cã chän c¸c gãi riªng hay kh«ng, b¹n sÏ thÊy\n"
+"mét c©y chøa toµn bé c¸c gãi ®­îc ph©n lo¹i theo c¸c nhãm vµ c¸c\n"
+"nhãm con. Khi duyÖt c©y nµy, b¹n cã thÓ chän toµn bé c¸c nhãm, nhãm con,\n"
+"hoÆc c¸c gãi ®¬n thuÇn.\n"
"\n"
+"Khi b¹n chän mét gãi n»m trong c©y, mét ®o¹n m« t¶ xuÊt hiÖn ë bªn ph¶i.\n"
+"Khi kÕt thóc viÖc lùa chän c¸c gãi, h·y nhÊn nót Cµi ®Æt. Qu¸\n"
+"tr×nh cµi ®Æt sÏ tù diÔn ra. NÕu ®· chän rÊt nhiÒu gãi ®Ó cµi ®Æt,\n"
+"b¹n cã thÓ ®i pha mét ly cµ phª ®Ó uèng.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Chän:\n"
-"\n"
-" - Tïy chØnh: nÕu b¹n quen thuéc víi GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän\n"
-" môc ®Ých dïng chÝnh cho m¸y cña b¹n. Xem chi tiÕt bªn d­íi.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Thµnh th¹o: B¹n n¾m v÷ng GNU/Linux vµ muèn\n"
-" thùc hiÖn kiÓu cµi ®Æt cã tÝnh tïy chän cao. Nh­ víi kiÓu \"Tïy chØnh\"\n"
-" b¹n cã thÓ chän môc ®Ých sö dông cho hÖ thèng cña b¹n.\n"
-" Nh­ng h·y thËt l­u ý: kh«ng nªn chän kiÓu nµy trõ khi b¹n biÕt c«ng viÖc "
-"®ang lµm!"
-
-#: ../../help.pm_.c:68
+"!! NÕu gÆp mét gãi dÞch vô m¸y chñ ®· ®­îc chän, kh«ng kÓ lµ do chñ ý hay lµ "
+"do\n"
+"gãi ®ã lµ mét thµnh phÇn cña mét nhãm; b¹n sÏ ®­îc ®Ò nghÞ x¸c nhËn lµ\n"
+"b¹n thùc sù muèn c¸c dÞch vô m¸y chñ nµy ®­îc cµi ®Æt. C¸c dÞch\n"
+"vô m¸y chñ sÏ khëi ch¹y theo mÆc ®Þnh khi khëi ®éng m¸y. NÕu chóng ®­îc\n"
+"xem lµ an toµn vµo lóc ph¸t hµnh, th× sau nµy vÉn cã thÓ cã lç hæng b¶o mËt "
+"®­îc\n"
+"ph¸t hiÖn. NÕu b¹n kh«ng biÕt t­êng tËn ®iÒu nµy, ®¬n gi¶n lµ nhÊn\n"
+"vµo Kh«ng. NhÊn Cã th× sÏ cµi ®Æt c¸c dÞch vô ®­îc liÖt kª vµ theo mÆc ®Þnh\n"
+"chóng sÏ ®­îc ch¹y. !!\n"
+"\n"
+"Tïy chän Tù §éng C¸c Phô Thuéc sÏ t¾t c¸c th«ng ®iÖp c¶nh b¸o\n"
+"vµ ch­¬ng tr×nh cµi ®Æt sÏ tù ®éng chän gãi cã sù phô thuéc vµo mét\n"
+"gãi kh¸c mµ b¹n ®· chän."
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"B©y giê b¹n ph¶i ®Þnh râ môc ®Ých sö dông m¸y. Víi c¸c lùa chän lµ:\n"
+"NÕu b¹n muèn kÕt nèi m¸y tÝnh víi Internet hay m¹ng lµm viÖc côc\n"
+"bé, h·y chän tïy chän chÝnh x¸c. H·y bËt thiÕt bÞ lªn tr­íc khi chän ®óng\n"
+"tïy chän ®Ó cho DrakX tù ®éng ph¸t hiÖn ra nã.\n"
"\n"
-"\t* Tr¹m lµm viÖc: kiÓu nµy phï hîp nÕu b¹n dïng m¸y tÝnh chñ yÕu cho c«ng "
-"viÖc hµng ngµy, t¹i c¬ quan hay\n"
-"\t t¹i nhµ.\n"
+"Mandrake Linux cho phÐp thùc hiÖn cÊu h×nh kÕt nèi Internet trong khi cµi "
+"®Æt.\n"
+"C¸c kÕt nèi cã s½n : modem truyÒn thèng, ISDN modem, kÕt nèi ADSL, modem\n"
+"c¸p, vµ cuèi cïng lµ kÕt nèi LAN ®¬n gi¶n (Ethernet).\n"
"\n"
+"Chóng t«i kh«ng nªu chi tiÕt cho tõng cÊu h×nh ë ®©y. §¬n gi¶n lµ b¹n cÇn\n"
+"cã trong tay mäi th«ng sè tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet hay nhµ qu¶n trÞ\n"
+"hÖ thèng.\n"
"\n"
-"\t* Ph¸t triÓn: nÕu b¹n muèn sö dông m¸y tÝnh chñ yÕu ®Ó ph¸t triÓn phÇn "
-"mÒm, ®©y lµ sù lùa chän tèt. B¹n\n"
-"\t sÏ cã mét tËp hîp phÇn mÒm hoµn chØnh ®­îc cµi ®Æt ®Ó biªn dÞch, gì rèi, "
-"®Þnh d¹ng m· nguån,\n"
-"\t hoÆc t¹o c¸c gãi øng dông.\n"
+"B¹n cã thÓ tham kh¶o ch­¬ng h­íng dÉn vÒ c¸c th«ng tin chi tiÕt cho viÖc "
+"cÊu\n"
+"h×nh kÕt nèi Internet, hoÆc ®¬n gi¶n lµ ®îi cho ®Õn khi hÖ thèng ®· ®­îc cµi "
+"®Æt\n"
+"vµ sö dông ch­¬ng tr×nh ®­îc miªu t¶ ë ®ã ®Ó thùc hiÖn cÊu h×nh kÕt nèi.\n"
"\n"
+"NÕu b¹n kh«ng cã bÊt kú mét kÕt nèi Internet hay m¹ng lµm viÖc côc bé nµo, "
+"h·y chän\n"
+"\"T¾t chøc n¨ng m¹ng\".\n"
"\n"
-"\t* M¸y chñ: nÕu b¹n muèn m¸y tÝnh lµ m¸y chñ, ®ã lµ sù lùa chän tèt. M¸y "
-"chñ chia xÎ tÖp tin (NFS hay\n"
-"\t SMB), m¸y chñ in Ên (kiÓu Unix hay Microsoft Windows), m¸y chñ x¸c thùc "
-"(NIS), m¸y chñ\n"
-"\t c¬ së dò liÖu vµ v©n v©n... Nh­ng b¹n ®õng tr«ng mong cã bÊt kú gimmick "
-"nµo (KDE, GNOME, v.v...) ®­îc cµi ®Æt."
+"NÕu b¹n muèn thùc hiÖn viÖc cÊu h×nh m¹ng lµm viÖc sau khi cµi ®Æt xong, "
+"hoÆc\n"
+"lµ b¹n ®· thùc hiÖn xong cÊu h×nh kÕt nèi m¹ng, nhÊn \"Hoµn thµnh\"."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX sÏ thö t×m adapter PCI SCSI . NÕu DrakX\n"
-"t×m thÊy mét adapter SCSI vµ biÕt chän driver phï hîp, nã sÏ ®­îc cµi ®Æt\n"
-"tù ®éng.\n"
+"B©y giê cã thÓ chän khëi ch¹y dÞch vô nµo vµo lóc khëi ®éng (hÖ thèng).\n"
"\n"
+"§©y lµ toµn bé c¸c dÞch vô s½n cã ®· ®­îc qu¸ tr×nh cµi ®Æt hiÖn thêi t¹o "
+"ra.\n"
+"H·y xem xÐt chóng cÈn thËn vµ bá chän nh÷ng g× kh«ng cÇn ®Õn lóc khëi ®éng.\n"
"\n"
-"NÕu kh«ng cã adapter SCSI, adapter ISA SCSI hay adapter PCI SCSI mµ\n"
-"DrakX kh«ng nhËn ra, b¹n sÏ ®­îc hái nÕu nh­ adapter SCSI cã trong hÖ thèng\n"
-"cña b¹n. NÕu kh«ng cã adapter nµo, b¹n cã thÓ nhÊp chuét lªn \"Kh«ng\". NÕu "
-"b¹n nhÊp chuét lªn\n"
-"\"Cã\", mét danh s¸ch driver sÏ xuÊt hiÖn vµ b¹n cã thÓ chän cho adapter\n"
-"cña b¹n.\n"
+"B¹n cã thÓ nhËn ®­îc mét ®o¹n chó gi¶i ng¾n vÒ dÞch vô khi ®Æt con chá chuét "
+"lªn\n"
+"tªn dÞch vô. NÕu kh«ng biÕt râ dÞch vô ®ã h÷u Ých hay kh«ng, ®Ó an toµn, "
+"h·y\n"
+"bá ®ã theo kiÓu mÆc ®Þnh.\n"
"\n"
+"ThËt thËn träng trong b­íc nµy nÕu b¹n ®Þnh dïng m¸y nµy lµm m¸y chñ: Cã\n"
+"thÓ b¹n sÏ kh«ng muèn khëi ch¹y c¸c dÞch vô kh«ng cÇn ®Õn. Nªn\n"
+"nhí lµ mét sè dÞch vô cã thÓ g©y nguy hiÓm khi chóng ®­îc ch¹y trªn m¸y "
+"chñ.\n"
+"Nãi chung, chØ chän c¸c dÞch vô mµ b¹n thùc sù cÇn ®Õn chóng."
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
+msgstr ""
+"GNU/Linux qu¶n lý thêi gian theo GMT (Greenwich Manage Time)\n"
+"vµ chuyÓn ®æi nã sang giê ®Þa ph­¬ng dùa vµo mói giê b¹n chän."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+#, fuzzy
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
+"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
+"X (HÖ Thèng Cöa Sæ X) lµ h¹t nh©n cña giao diÖn ®å häa GNU/Linux trªn\n"
+"®ã, mäi m«i tr­êng ®å häa (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...)\n"
+"®­îc bÖn l¹i víi Mandrake Linux. Trong phÇn nµy, drakX sÏ cè g¾ng tù ®éng\n"
+"cÊu h×nh X.\n"
+"\n"
+"Nã rÊt hiÕm khi bÞ trôc trÆc. ChØ cã mét nguyªn nh©n duy nhÊt khiÕn nã thÊt "
+"b¹i\n"
+"lµ v× phÇn cøng qu¸ cò (hay qu¸ míi). NÕu thµnh c«ng, nã sÏ khëi ®éng X tù\n"
+"®éng víi ®é ph©n gi¶i tèt nhÊt theo kh¶ n¨ng cã thÓ ®­îc tïy thuéc vµo "
+"kÝchth­íc\n"
+"monitor. Sau ®ã, mét cöa sæ sÏ xuÊt hiÖn vµ hái xem b¹n cã nh×n thÊy kh«ng.\n"
+"\n"
+"NÕu chän thùc hiÖn cµi ®Æt kiÓu Chuyªn gia, b¹n sÏ sö dông ®å thuËt cÊu h×nh "
+"X.\n"
+"H·y ®äc phÇn t­¬ng øng ë tµi liÖu h­íng dÉn ®Ó biÕt thªm th«ng tin vÒ ®å "
+"thuËt\n"
+"nµy.\n"
"\n"
-"Khi b¹n tù chän adapter, DrakX sÏ hái lµ b¹n cã muèn tïy chän cô thÓ\n"
-"cho nã. B¹n nªn ®Ó DrakX tù th¨m dß phÇn cøng ®Ó ®­a ra sù\n"
-"lùa chän. DrakX th­êng lµm tèt ®iÒu nµy.\n"
+"NÕu b¹n nh×n thÊy mét th«ng ®iÖp vµ tr¶ lêi Cã, th× drakX sÏ thùc hiÖn b­íc "
+"tiÕp theo.\n"
+"NÕu b¹n kh«ng nh×n thÊy th«ng ®iÖp, th× ®¬n gi¶n lµ v× cÊu h×nh ®· bÞ sai\n"
+"vµ phÐp thö sÏ tù ®éng kÕt thóc sau 10 gi©y, mµn h×nh ®­îc phôc håi l¹i.\n"
+"\n"
+"Cã thÓ x¶y ra tr­êng hîp lÇn ch¹y thö ®Çu tiªn kh«ng hiÓn thÞ tèt (mµn h×nh "
+"qu¸ nhá,\n"
+"lÖch tr¸i hoÆc ph¶i...). §ã lµ lý do t¹i sao, ngay c¶ khi X khëi ch¹y ®óng, "
+"drakX\n"
+"sÏ hái tiÕp xem cÊu h×nh ®· ®¹t yªu cÇu ch­a vµ ®­a ra ®Ò xuÊt thay ®æi nã\n"
+"b»ng viÖc hiÓn thÞ mét danh s¸ch cã tÝnh kh¶ thi mµ nã t×m thÊy vµ ®Ò nghÞ "
+"chän.\n"
"\n"
+"Ph­¬ng s¸ch cuèi cïng, nÕu b¹n vÉn kh«ng ch¹y ®­îc X, h·y chän Thay ®æi\n"
+"card ®å häa, chän card kh«ng ®­îc liÖt kª, vµ khi ®­îc nh¾c lµ trªn server "
+"nµo, h·y chän\n"
+"FBDev. §©y lµ mét tïy chän an toµn vµ nã lµm viÖc víi bÊt kú card ®å häa "
+"nµo. Råi\n"
+"chän Thö l¹i ®Ó x¸c ®Þnh.\n"
"\n"
-"NÕu nh­ kh«ng, b¹n sÏ lËp tïy chän cho driver. H·y xem l¹i môc h­íng dÉn\n"
-"ng­êi dïng (ch­¬ng 3, phÇn \"TËp hîp th«ng tin phÇn cøng) ®Ó cã gîi ý\n"
-"lÊy th«ng tin nµy tõ tµi liÖu phÇn cøng, tõ Web Site cña\n"
-"nhµ s¶n xuÊt (nÕu b¹n cã thÓ truy cËp Internet) hoÆc tõ Microsoft Windows\n"
-"(nÕu cã trong hÖ thèng cña b¹n)."
+"Cuèi cïng, b¹n sÏ ®­îc hái vµo thêi ®iÓm nµo th× b¹n muèn nh×n thÊy giao "
+"diÖn ®å häa lóc\n"
+"khëi ®éng. L­u ý lµ b¹n sÏ ®­îc hái nh­ vËy ngay c¶ khi b¹n chän kh«ng ch¹y "
+"thö\n"
+"cÊu h×nh nµy. HiÓn nhiªn lµ b¹n muèn tr¶ lêi Kh«ng nÕu nh­ m¸y cña b¹n sÏ "
+"ho¹t ®éng\n"
+"nh­ mét m¸y chñ hoÆc khi b¹n kh«ng thµnh c«ng trong viÖc cÊu h×nh."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:224
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+"CDROM cña Mandrake Linux cã chÕ ®é cøu gi¶i. B¹n cã thÓ truy cËp nã b»ng\n"
+"c¸ch khëi ®éng tõ CDROM, nhÊn phÝm >>F1<< vµ gâ >>rescue<< t¹i dÊu\n"
+"nh¾c. Nh­ng trong tr­êng hîp m¸y tÝnh kh«ng thÓ khëi ®éng tõ CDROM, h·y trë "
+"l¹i\n"
+"b­íc nµy ®Ó nhËn sù chØ dÉn trong Ýt nhÊt hai th­êng hîp:\n"
+"\n"
+" * Khi cµi ®Æt tr×nh n¹p khëi ®éng, drakX sÏ ghi l¹i boot sector (MBR) cña "
+"æ\n"
+"®Üa cøng chÝnh (trõ khi b¹n sö dông mét tr×nh qu¶n lý khëi ®éng kh¸c) do ®ã "
+"b¹n\n"
+"cã thÓ khëi ch¹y Windows hoÆc GNU/Linux (nÕu hÖ thèng cña b¹n cã cµi ®Æt "
+"Windows).\n"
+"NÕu cÇn ph¶i cµi l¹i Windows, qu¸ tr×nh cµi ®Æt Microsoft sÏ ghi l¹i lªn\n"
+"boot sector, vµ nh­ vËy b¹n sÏ kh«ng thÓ khëi ch¹y GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * NÕu gÆp vÊn ®Ò nµy vµ b¹n kh«ng thÓ khëi ch¹y GNU/Linux tõ ®Üa cøng, ®Üa\n"
+"mÒm sÏ lµ ph­¬ng tiÖn duy nhÊt ®Ó khëi ch¹y GNU/Linux. Nã chøa mét sè\n"
+"c«ng cô hÖ thèng cÇn thiÕt ®Ó phôc håi l¹i hÖ thèng ®· bÞ ®æ vì (crashed) do "
+"sù\n"
+"cè nguån ®iÖn, mét lçi ®¸nh m¸y v« ý, mét lçi gâ phÝm trong mËt khÈu, vµ v."
+"v....\n"
+"\n"
+"Khi nhÊn chuét vµo b­íc nµy, b¹n sÏ ®­îc yªu cÇu n¹p mét ®Üa mÒm vµo æ.\n"
+"§Üa mÒm nµy ph¶i lµ ®Üa s¹ch hoÆc chØ chøa c¸c d÷ liÖu mµ\n"
+"b¹n kh«ng cÇn n÷a. B¹n sÏ kh«ng ph¶i thùc hiÖn format ®Üa; drakX sÏ ghi l¹i\n"
+"toµn bé ®Üa."
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
+msgstr ""
+"Lóc nµy, b¹n cÇn chän n¬i cµi ®Æt hÖ ®iÒu hµnh Mandrake Linux lªn\n"
+"æ ®Üa cøng. NÕu æ ®Üa trèng hoÆc ®ang cã mét hÖ ®iÒu hµnh sö\n"
+"dông toµn bé kh«ng gian s½n cã trªn ®Üa, b¹n cÇn ph¶i thùc hiÖn ph©n vïng.\n"
+"VÒ c¬ b¶n, ph©n vïng æ ®Üa cøng lµ t¹o c¸c æ ®Üa logic ®Ó cÊp kh«ng gian "
+"cho\n"
+"viÖc cµi ®Æt hÖ thèng Mandrake Linux míi.\n"
+"\n"
+"Do t¸c dông cña qu¸ tr×nh ph©n vïng th­êng kh«ng quay ng­îc l¹i ®­îc,\n"
+"viÖc ph©n vïng cã khi g©y lo sî vµ c¨ng th¼ng nÕu b¹n kh«ng cã kinh nghiÖm.\n"
+"Hy väng ®©y lµ mét ®å thuËt gióp ®¬n gi¶n hãa qu¸ tr×nh nµy. Tr­íc khi b¾t "
+"®Çu,\n"
+"h·y xem tµi liÖu h­íng dÉn vµ thong th¶ tiÕn hµnh.\n"
+"\n"
+"NÕu thùc hiÖn cµi ®Æt ë chÕ ®é Chuyªn gia, b¹n sÏ dïng c«ng cô ph©n vïng "
+"cña\n"
+"Mandrake Linux: DiskDrake;. Nã cho phÐp b¹n ®Æt chÝnh x¸c c¸c ph©n vïng. "
+"H·y\n"
+"xem ch­¬ng DiskDrake trong tµi liÖu; c¸ch sö dông t­¬ng tù. Cã thÓ dïng ®å "
+"thuËt\n"
+"tõ giao diÖn cµi ®Æt ®· ®­îc m« t¶ ë ®©y b»ng nhÊp chuét lªn nót\n"
+"§å thuËt n»m trªn giao diÖn.\n"
+"\n"
+"NÕu c¸c ph©n vïng ®· ®­îc ®Þnh s½n råi (tõ lÇn cµi ®Æt tr­íc hay b»ng\n"
+"c«ng cô ph©n vïng kh¸c), b¹n chØ viÖc chän chóng ®Ó thùc hiÖn cµi ®Æt hÖ\n"
+"thèng Linux.\n"
+"\n"
+"NÕu c¸c ph©n vïng ch­a ®­îc ®Þnh ra, b¹n cÇn t¹o lËp chóng. §Ó thùc hiÖn,\n"
+"h·y dïng ®å thuËt s½n cã ë trªn. Tïy thuéc vµo cÊu h×nh æ ®Üa cøng,\n"
+"s½n cã vµi tïy chän nh­ sau:\n"
+"\n"
+" * Dïng kh«ng gian trèng: nã sÏ tù ®éng ph©n vïng æ ®Üa trèng hiÖn\n"
+"cã; b¹n sÏ kh«ng ph¶i lo bÊt cø ®iÒu g×.\n"
+"\n"
+" * Dïng ph©n vïng hiÖn cã: ®å thuËt sÏ ph¸t hiÖn ra c¸c ph©n vïng Linux "
+"hiÖn\n"
+"cã trªn æ ®Üa cøng. NÕu b¹n muèn gi÷ chóng, h·y dïng tïy chän nµy.\n"
+"\n"
+" * Xãa toµn bé æ ®Üa: nÕu b¹n muèn xãa toµn bé d÷ liÖu vµ c¸c ph©n vïng hiÖn "
+"cã\n"
+"trªn æ ®Üa cøng vµ thay thÕ chóng b»ng hÖ thèng Mandrake Linux míi, b¹n\n"
+"cã thÓ dïng tïy chän nµy. H·y thËn träng víi gi¶i ph¸p nµy, b¹n sÏ kh«ng "
+"thÓ\n"
+"thay ®æi ®­îc n÷a sau khi ®· kh¼ng ®Þnh.\n"
+"\n"
+" * Dïng kh«ng gian trèng trªn ph©n vïng cña Windows: nÕu Microsoft Windows "
+"®· cµi\n"
+"lªn æ ®Üa cøng vµ dïng toµn bé kh«ng gian ®Üa, b¹n ph¶i t¹o kh«ng gian "
+"trèng\n"
+"cho d÷ liÖu cña Linux. §Ó thùc hiÖn, b¹n cã thÓ xãa ph©n vïng Microsoft "
+"Windows vµ\n"
+"d÷ liÖu (xem \"Xãa toµn bé ®Üa\" hoÆc \"ChÕ ®é Chuyªn gia\") hoÆc lËp l¹i "
+"kÝch th­íc\n"
+"ph©n vïng cña Microsoft Windows. ViÖc lËp l¹i kÝch th­íc kh«ng g©y mÊt d÷ "
+"liÖu.\n"
+"Nªn dïng gi¶i ph¸p nµy nÕu b¹n muèn dïng c¶ Mandrake Linux vµ Microsoft\n"
+"Windows trªn cïng mét m¸y.\n"
+"\n"
+" Tr­íc khi chän gi¶i ph¸p nµy, h·y hiÓu r»ng kÝch th­íc ph©n vïng cña\n"
+"Microsoft Windows sÏ nhá h¬n hiÖn t¹i. Cã nghÜa lµ b¹n sÏ cã Ýtkh«ng\n"
+"gian trèng h¬n cho Microsoft Windows ®Ó l­u tr÷ d÷ liÖu hay cµi ®Æt phÇn\n"
+"mÒm míi.\n"
+"\n"
+" * Gì bá Windows: nã sÏ xo¸ mäi thø cã trªn æ ®Üa vµ b¾t ®Çu lµm s¹ch\n"
+"vµ thùc hiÖn ph©n vïng tõ ban ®Çu. Mäi d÷ liÖu trªn ®Üa sÏ bÞ mÊt.\n"
+"\n"
+" !! NÕu b¹n dïng tïy chän nµy, mäi d÷ liÖu cã trªn ®Üa sÏ bÞ xo¸ s¹ch. !!\n"
+"\n"
+" * ChÕ ®é Chuyªn gia: NÕu b¹n muèn tù ph©n vïng æ ®Üa, h·y dïng tïy chän\n"
+"nµy. H·y thËn träng khi chän gi¶i ph¸p nµy. Nã rÊt m¹nh nh­ng còng rÊt\n"
+"nguy hiÓm. B¹n cã thÓ dÔ dµng bÞ mÊt toµn bé d÷ liÖu. Do ®ã, ®õng chän gi¶i\n"
+"ph¸p nµy trõ khi b¹n biÕt viÖc m×nh lµm."
+
+#: ../../help.pm_.c:319
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Lóc nµy, b¹n cÇn chän vÞ trÝ cµi ®Æt hÖ ®iÒu hµnh\n"
-"Linux-Mandrake lªn æ cøng. NÕu æ cøng cßn trèng hoÆc lµ ®ang cã\n"
-"mét hÖ ®iÒu hµnh sö dông toµn bé kh«ng gian ®Üa, b¹n cÇn ph¶i\n"
-"thùc hiÖn ph©n vïng ®Üa. VÒ c¬ b¶n, ph©n vïng mét æ ®Üa lµ t¹o\n"
-"æ lý luËn dµnh cho viÖc cµi ®Æt hÖ thèng Linux-Mandrake míi cña b¹n.\n"
-"\n"
+"B©y giê, qu¸ tr×nh cµi ®Æt ®· hoµn thµnh vµ hÖ thèng GNU/Linux ®· s½n sµng "
+"®Ó sö\n"
+"dông. H·y nhÊn vµo OK ®Ó khëi ®éng l¹i hÖ thèng. B¹n cã thÓ ch¹y Linux hay "
+"Windows,\n"
+"bÊt kú c¸i nµo b¹n muèn (nÕu cã khëi ®éng kÐp), ngay khi m¸y tÝnh khëi ®éng\n"
+"l¹i.\n"
"\n"
-"Do kÕt qu¶ cña viÖc ph©n vïng th­êng kh«ng thay ®æi ®­îc n÷a,\n"
-"v× vËy cã thÓ lµm b¹n lo sî vµ c¨ng th¼ng khi b¹n kh«ng ph¶i lµ ng­êi dïng "
-"cã kinh nghiÖm.\n"
-"§å thuËt nµy ®¬n gi¶n ho¸ qu¸ tr×nh nµy. Tr­íc khi b¾t ®Çu, h·y tham kh¶o "
-"s¸ch h­íngdÉn\n"
-"vµ thong th¶ thùc hiÖn.\n"
+"Nót N©ng cao sÏ tr×nh ra thªm hai nót n÷a ®Ó:\n"
"\n"
+" * T¹o ®Üa mÒm cµi ®Æt tù ®éng: ®Ó t¹o mét ®Üa mÒm cµi ®Æt mµ nã sÏ tù\n"
+"®éng thùc hiÖn tßan bé mét qu¸ tr×nh cµi ®Æt kh«ng cã trî gióp cña ®iÒu\n"
+"hµnh viªn, gièng nh­ viÖc cµi ®Æt mµ b¹n võa cÊu h×nh.\n"
"\n"
-"B¹n cÇn Ýt nhÊt hai ph©n vïng. Mét cho hÖ ®iÒu hµnh vµ mét\n"
-"cho bé nhí ¶o (cßn gäi lµ ph©n vïng trao ®æi - swap).\n"
+" L­u ý lµ cã hai tïy chän kh¸c nhau sau khi b¹n nhÊn chuét :\n"
"\n"
+" * Thùc hiÖn l¹i: ®©y lµ mét qu¸ tr×nh cµi ®Æt tù ®éng tõng phÇn gièng "
+"nh­\n"
+"viÖc ph©n vïng vÉn cã t­¬ng t¸c.\n"
"\n"
-"NÕu c¸c ph©n vïng ®· ®­îc ho¹ch ®Þnh (ë lÇn cµi ®Æt tr­íc hoÆc b»ng\n"
-"tiÖn Ých ph©n vïng kh¸c), th× b¹n chØ viÖc chän ®Ó cµi ®Æt hÖ thèng Linux\n"
-"cña b¹n.\n"
-"\n"
+" * Tù ®éng hãa: thùc hiÖn cµi ®Æt hßa toµn tù ®éng: æ ®Üa cøng ®­îc ghi "
+"l¹i hoµn toµn, mäi\n"
+"d÷ liÖu bÞ mÊt.\n"
"\n"
-"NÕu ch­a ho¹ch ®Þnh c¸c ph©n vïng, b¹n ph¶i t¹o c¸c ph©n vïng. \n"
-"§Ó thùc hiÖn, h·y dïng ®å thuËt s½n cã ë trªn. Tïy thuéc vµo cÊu h×nh cña\n"
-"æ cøng, mét vµi gi¶i ph¸p s½n cã ®Ó dïng nh­ sau:\n"
+" TÝnh n¨ng nµy rÊt thuËn tiÖn khi thùc hiÖn cµi ®Æt trªn mét sè l­îng lín "
+"c¸c m¸y gièng nhau.\n"
+"H·y xem phÇn Auto install trªn WebSite cña chóng t«i.\n"
"\n"
-"\t* Dïng ph©n vïng hiÖn cã: ®å thuËt sÏ tù ph¸t hiÖn c¸c ph©n vïng Linux s½n "
-"cã trªn æ cøng cña b¹n. NÕu\n"
-"\t b¹n muèn gi÷ chóng, h·y dïng tuú chän nµy. \n"
+" * L­u l¹i lùa chän c¸c gãi(*): L­u l¹i lùa chän c¸c gãi ®· ®­îc t¹o ra "
+"tr­íc ®ã.\n"
+"Sau ®ã, khi thùc hiÖn mét sù cµi ®Æt kh¸c, n¹p ®Üa mÒm vµo æ ®Üa vµ ch¹y "
+"qu¸\n"
+"tr×nh cµi ®Æt theo trî gióp trªn mµn h×nh (nhÊn F1), vµ gâ >>linux defcfg="
+"\"floppy\"<<.\n"
"\n"
+"(*) B¹n cÇn cã mét ®Üa mÒm ®Þnh d¹ng theo FAT (trong GNU/Linux, gâ\n"
+"\"mformat a:\")"
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"\t* Xãa toµn bé ®Üa: NÕu b¹n muèn xo¸ toµn bé d÷ liÖu vµ c¸c ph©n vïng hiÖn "
-"cã trªn ®Üa cøng cña b¹n vµ thay thÕ chóng b»ng\n"
-"\t hÖ thèng Linux-Mandrake míi, b¹n cã thÓ dïng tïy chän nµy. H·y thËn "
-"träng víi gi¶i ph¸p nµy, b¹n sÏ kh«ng thÓ chuyÓn sang tïy chän kh¸c\n"
-"\t sau khi ®· quyÕt ®Þnh sö dông.\n"
-"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"\t* Dïng kh«ng gian trèng trªn ph©n vïng Windows: NÕu Microsoft Windows ®­îc "
-"cµi ®Æt trªn ®Üa cøng vµ chiÕm\n"
-"\t toµn bé kh«ng gian ®Üa, b¹n ph¶i t¹o mét kh«ng gian trèng cho Linux. §Ó "
-"thùc hiÖn b¹n cã thÓ xo¸ ph©n vïng\n"
-"\t Microsoft Windows vµ d÷ liÖu (xem gi¶i ph¸p \"Xo¸ toµn bé ®Üa\" hoÆc "
-"\"ChÕ ®é thµnh th¹o\" ) hoÆc thiÕt lËp l¹i kÝch th­íc \n"
-"\t ph©n vïng cña Microsoft Windows. ViÖc chØnh l¹i kÝch th­íc sÏ kh«ng lµm "
-"mÊt d÷ liÖu. Gi¶i ph¸p nµy\n"
-"\t nªn ®­îc chän nÕu b¹n muèn dïng c¶ Linux-Mandrake vµ Microsoft Windows "
-"trªn cïng mét m¸y tÝnh.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"\t Tr­íc khi chän gi¶i ph¸p nµy, h·y hiÓu r»ng kÝch th­íc ph©n vïng "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows sÏ nhá h¬n lóc ®Çu. §iÒu ®ã cã nghÜa lµ b¹n sÏ cã Ýt kh«ng gian "
-"trèng h¬n cho\n"
-"\t Microsoft Windows khi dïng ®Ó l­u d÷ liÖu hoÆc khi cµi ®Æt phÇn mÒm "
-"míi.\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\t* ChÕ ®é thµnh th¹o: NÕu b¹n muèn tù m×nh ph©n vïng æ cøng, b¹n cã thÓ "
-"chän tïy chän nµy. H·y thËn träng tr­íc khi\n"
-"\t chän gi¶i ph¸p nµy. Nã rÊt m¹nh nh­ng còng rÊt nguy hiÓm. B¹n cã thÓ bÞ "
-"mÊt d÷ liÖu mét c¸ch dÔ dµng. V× vËy,\n"
-"\t kh«ng chän gi¶i ph¸p nµy nÕu b¹n kh«ng biÕt viÖc ®ang lµm."
-
-#: ../../help.pm_.c:160
-msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+"BÊt kú ph©n vïng nµo míi ®­îc ho¹ch ®Þnh ph¶i ®­îc format ®Ó dïng\n"
+"(viÖc format nghÜa lµ t¹o nªn mét hÖ thèng tËp tin).\n"
"\n"
+"B©y giê, cã lÏ b¹n muèn format l¹i mét sè ph©n vïng hiÖn cã ®Ó xãa\n"
+"d÷ liÖu cã trªn ®ã. NÕu muèn thùc hiÖn, h·y chän c¸c ph©n vïng\n"
+"®Ó tiÕn hµnh format.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"L­u ý lµ kh«ng cÇn thiÕt ph¶i format l¹i c¸c ph©n vïng cã s½n tõ tr­íc.\n"
+"B¹n ph¶i format l¹i c¸c ph©n vïng chøa hÖ ®iÒu hµnh (nh­ lµ \"/\",\n"
+"\"/usr\" hoÆc \"/var\") nh­ng b¹n kh«ng ph¶i format l¹i c¸c ph©n vïng chøa\n"
+"d÷ liÖu mµ b¹n muèn gi÷ l¹i (®iÓn h×nh lµ /home).\n"
"\n"
+"H·y thËn träng khi chän c¸c ph©n vïng, sau khi format, mäi d÷ liÖu cã trªn\n"
+"c¸c ph©n vïng ®­îc chän sÏ bÞ xãa vµ b¹n sÏ kh«ng cã c¸ch nµo phôc håi ®­îc\n"
+"chóng.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"NhÊp chuét lªn OK khi b¹n ®· s½n sµng thùc hiÖn format c¸c ph©n vïng.\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
+"NhÊp chuét lªn Bá qua nÕu b¹n muèn chän c¸c ph©n vïng kh¸c ®Ó cµi ®Æt\n"
+"hÖ ®iÒu hµnh Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"NhÊp chuét lªn N©ng cao ®Ó chän c¸c ph©n vïng mµ b¹n muèn kiÓm tra lçi\n"
+"bÒ mÆt ®Üa."
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"HÖ ®iÒu hµnh Mandrake Linux hiÖn ®ang ®­îc cµi ®Æt.\n"
+"Qu¸ tr×nh nµy diÔn ra trong Ýt phót (thêi gian cµi ®Æt phô thuéc vµo kÝch "
+"th­íc\n"
+"mµ b¹n chän cµi ®Æt vµ tèc ®é cña m¸y).\n"
"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
+"Xin h·y kiªn nhÉn."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+"Tr­íc khi tiÕp tôc, h·y ®äc kü c¸c ®iÒu kho¶n ®­îc ghi trong b¶n quyÒn. Nã\n"
+"bao trïm lªn toµn bé ph©n phèi Mandrake Linux, nÕu b¹n kh«ng ®ång ý mäi\n"
+"®iÒu kho¶n trong ®ã, nhÊn vµo nót Tõ chèi. Ngay lËp tøc viÖc cµi ®Æt sÏ "
+"chÊm\n"
+"døt. §Ó tiÕp tôc qu¸ tr×nh cµi ®Æt, nhÊn vµo nót ChÊp thuËn."
+
+#: ../../help.pm_.c:391
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Vµo lóc nµy, b¹n cã thÓ chän møc ®é b¶o mËt phï hîp víi nhu cÇu cho\n"
+"m¸y tÝnh. Víi mét nguyªn t¾c chñ ®¹o: m¸y cµng bÞ ph¬i bµy bao nhiªu vµ l­u\n"
+"tr÷ nhiÒu d÷ liÖu bao nhiªu th× møc ®é b¶o mËt cµng ph¶i cao bÊy nhiªu. Tuy "
+"nhiªn,\n"
+"møc ®é b¶o mËt cµng cao bao nhiªu th× th­êng lµm gi¶m tÝnh dÔ sö dông bÊy "
+"nhiªu.\n"
+"H·y tham kh¶o ch­¬ng MSEC trong Reference Manual ®Ó biÕt thªm th«ng tin vÒ\n"
+"ý nghÜa cña c¸c møc b¶o mËt.\n"
"\n"
+"NÕu b¹n kh«ng biÕt ph¶i chän møc ®é nµo, h·y gi÷ tïy chän mÆc ®Þnh."
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"Lóc nµy, b¹n cÇn chän ph©n vïng\n"
-"nµo dïng cho viÖc cµi ®Æt hÖ thèng Linux-Mandrake míi. NÕu c¸c ph©n vïng\n"
+"nµo dïng cho viÖc cµi ®Æt hÖ thèng Mandrake Linux míi. NÕu c¸c ph©n vïng\n"
"®· ®­îc ho¹ch ®Þnh (ë lÇn cµi ®Æt GNU/Linux tr­íc hay b»ng\n"
"tiÖn Ých ph©n vïng kh¸c), b¹n cã thÓ dïng c¸c ph©n vïng s½n cã nµy. Trong "
"c¸c tr­êng hîp kh¸c,\n"
@@ -2357,7 +2942,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
" * Tù ®éng ph©n chia: tïy chän nµy tù ®éng t¹o c¸c ph©n vïng Ext2 vµ ph©n "
-"vïng trao ®æi t¹i kh«ng gian trèng trªn æ ®Üa\n"
+"vïng swap t¹i kh«ng gian trèng trªn æ ®Üa\n"
" cña b¹n.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2414,164 +2999,42 @@ msgstr ""
"thÓ cã mét kh«ng gian h÷u Ých ®Ó l­u gi÷ \n"
"mét kernel dù phßng vµ ¶nh ramdisk cho tr­êng hîp khëi ®éng khÈn cÊp."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-"Trªn ®©y lµ danh s¸ch c¸c ph©n vïng Linux hiÖn cã trªn \n"
-"æ cøng cña b¹n. B¹n cã thÓ gi÷ c¸c lùa chän do ®å thuËt t¹o ra, chóng thÝch "
-"hîp cho\n"
-"viÖc sö dông th«ng th­êng. NÕu b¹n thay ®æi c¸c lùa chän nµy, Ýt nhÊt b¹n "
-"ph¶i ®Þnh\n"
-"ra mét ph©n vïng cho root (\"/\"). §õng chän ph©n vïng nµy nhá qu¸ v× b¹n sÏ "
-"kh«ng thÓ cµi\n"
-"®Æt ®ñ phÇn mÒm. NÕu b¹n muèn ®Æt d÷ liÖu lªn mét ph©n vïng riªng biÖt,\n"
-"b¹n còng cÇn chän \"/home\" (chØ lµm ®­îc nÕu b¹n cã s½n\n"
-"h¬n mét ph©n vïng Linux).\n"
-"\n"
-"\n"
-"VÒ th«ng tin, mçi ph©n vïng ®­îc ghi nh­ sau: \"Tªn\", \"Dung l­îng\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tªn\" cã m· nh­ sau: \"kiÓu æ cøng\", \"sè æ cøng\",\n"
-"\"sè ph©n vïng\" (vÝ dô, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"KiÓu æ cøng\" lµ \"hd\" nÕu æ cøng cña b¹n lµ IDE vµ \"sd\"\n"
-"nÕu lµ lo¹i SCSI .\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Sè æ cøng\" lu«n lµ ch÷ c¸i sau \"hd\" hoÆc \"sd\". Víi c¸c æ cøng IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" lµ \"æ cøng chÝnh nèi víi ®iÒu khiÓn IDE ®Çu tiªn\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" lµ \"æ cøng phô nèi víi ®iÒu khiÓn IDE ®Çu tiªn\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" lµ \"æ cøng chÝnh nèi víi ®iÒu khiÓn IDE thø hai\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" lµ \"æ cøng phô nèi víi ®iÒu khiÓn IDE thø hai\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Víi c¸c æ ®Üa SCSI, \"a\" lµ \"æ cøng ®Çu tiªn\", \"b\" lµ \"æ cøng thø hai"
-"\", v.v..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"H·y chän æ cøng mµ b¹n muèn xo¸ ®Ó cµi ®Æt ph©n\n"
-"vïng Linux-Mandrake míi. H·y thËn träng, mäi d÷ liÖu cã trªn ®ã sÏ bÞ mÊt\n"
-"vµ kh«ng thÓ kh«i phôc l¹i ®­îc."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"NhÊp chuét lªn \"OK\" nÕu b¹n muèn xãa mäi d÷ liÖu vµ\n"
-"c¸c ph©n vïng hiÖn cã trªn æ cøng nµy. L­u ý, sau khi nhÊp chuét lªn \"OK\", "
-"b¹n\n"
-"sÏ kh«ng thÓ kh«i phôc d÷ liÖu vµ c¸c ph©n vïng hiÖn cã trªn æ cøng nµy,\n"
-"kÓ c¶ d÷ liÖu cña Windows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"NhÊp chuét lªn \"Bá qua\" ®Ó th«i ch¹y ch­¬ng tr×nh vµ kh«ng lµm mÊt \n"
-"bÊt kú d÷ liÖu vµ c¸c ph©n vïng trªn æ ®Üa cøng nµy."
-
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Cã h¬n mét ph©n vïng cña Microsoft Windows ®­îc ph¸t\n"
"hiÖn trªn æ cøng cña b¹n. H·y chän ph©n vïng mµ b¹n muèn thiÕt lËp l¹i\n"
-"kÝch th­íc ®Ó cµi ®Æt hÖ thèng Linux-Mandrake .\n"
+"kÝch th­íc ®Ó cµi ®Æt hÖ thèng Mandrake Linux .\n"
"\n"
"\n"
"VÒ th«ng tin, mçi ph©n vïng ®­îc ghi nh­ sau; \"Tªn Linux\", \"Tªn\n"
@@ -2603,923 +3066,614 @@ msgstr ""
"\"Tªn Windows\" lµ ch÷ c¸i cña æ ®Üa do Windows ®Æt tªn (æ ®Üa ®Çu tiªn\n"
"hoÆc ph©n vïng ®Çu tiªn lµ \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "H·y kiªn nhÉn. Qu¸ tr×nh nµy thùc hiÖn mÊt vµi phót"
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-"BÊt kú mét ph©n vïng nµo míi ®­îc ho¹ch ®Þnh ra ®Òu ph¶i\n"
-"format ®Ó sö dông (format nghÜa lµ t¹o mét tÖp hÖ thèng).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Lóc nµy, b¹n cã thÓ format l¹i c¸c ph©n vïng hiÖn cã ®Ó xo¸\n"
-"d÷ liÖu trªn ®ã. NÕu muèn thùc hiÖn viÖc nµy, h·y chän c¸c ph©n vïng\n"
-"mµ b¹n muèn format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"H·y nhí r»ng kh«ng cÇn thiÕt ph¶i format l¹i toµn bé c¸c tiÒn ph©n vïng hiÖn "
-"thêi.\n"
-"B¹n ph¶i format l¹i c¸c ph©n vïng chøa hÖ ®iÒu hµnh (nh­ lµ \"/\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") nh­ng b¹n kh«ng ph¶i format l¹i c¸c ph©n vïng cã chøa "
-"d÷ liÖu\n"
-"mµ b¹n muèn gi÷ l¹i (nhÊt lµ /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"H·y thËn träng chän c¸c ph©n vïng, sau khi format, tÊt c¶ d÷ liÖu sÏ\n"
-"bÞ xãa vµ b¹n sÏ kh«ng thÓ kh«i phôc l¹i chóng ®­îc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"NhÊp chuét lªn \"OK\" khi b¹n ®· s½n sµng format c¸c ph©n vïng.\n"
-"\n"
-"\n"
-"NhÊp chuét lªn \"Bá qua\" khi b¹n muèn chän c¸c ph©n vïng kh¸c ®Ó cµi ®Æt "
-"hÖ\n"
-"®iÒu hµnh Linux-Mandrake."
-
-#: ../../help.pm_.c:335
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
+"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
+"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
+"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
+"\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+"B©y giê, drakX hái xem b¹n muèn tiÕn hµnh kiÓu cµi ®Æt nµo. T¹i ®©y, b¹n "
+"còng sÏ\n"
+"chän viÖc thùc hiÖn cµi ®Æt hay lµ tiÕn hµnh n©ng cÊp cho hÖ thèng\n"
+"Mandrake Linux hiÖn cã. H·y chän sao cho thÝch hîp víi hoµn c¶nh. Cã thÓ "
+"thùc\n"
+"hiÖn cµi ®Æt ®Ì lªn hÖ thèng hiÖn cã, xãa bá hÖ thèng cò. Còng cã thÓ thùc "
+"hiÖn\n"
+"viÖc n©ng cÊp ®Ó söa ch÷a hÖ thèng hiÖn cã.\n"
+"\n"
+"H·y chän \"Cµi ®Æt\" nÕu kh«ng cã mét phiªn b¶n tr­íc ®ã cña Mandrake Linux\n"
+"®­îc cµi ®Æt hoÆc nÕu b¹n muèn sö dông vµi hÖ ®iÒu hµnh.\n"
+"\n"
+"H·y chän \"CËp nhËt\" nÕu b¹n muèn cËp nhËt cho phiªn b¶n ®· ®­îc cµi ®Æt "
+"cña\n"
+"Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Tïy thuéc vµo sù hiÓu biÕt vÒ GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän mét trong c¸c\n"
+"møc ®é cµi ®Æt hoÆc cËp nhËt hÖ ®iÒu hµnh Mandrake Linux sau ®©y:\n"
+"\n"
+" * Gîi ý: nÕu b¹n ch­a bao giê cµi ®Æt mét hÖ ®iÒu hµnh GNU/Linux th× nªn\n"
+"chän Gîi ý. ViÖc cµi ®Æt sÏ rÊt ®¬n gi¶n vµ b¹n chØ ph¶i tr¶ lêi rÊt Ýt c¸c\n"
+"c©u hái.\n"
+"\n"
+" * Tïy chØnh: nÕu b¹n ®· quen thuéc víi GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän kiÓu\n"
+"sö dông chÝnh (tr¹m lµm viÖc, m¸y chñ, ph¸t triÓn) cho hÖ thèng. B¹n sÏ "
+"ph¶i\n"
+"tr¶ lêi nhiÒu c©u hái h¬n kiÓu cµi ®Æt \"Gîi ý\", do ®ã b¹n\n"
+"cÇn biÕt GNU/Linux lµm viÖc ra sao khi chän kiÓu cµi ®Æt nµy.\n"
+"\n"
+" * Chuyªn gia: nÕu cã kiÕn thøc tèt vÒ GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän\n"
+"kiÓu cµi ®Æt nµy. Nh­ trong kiÓu cµi ®Æt \"Tïy chØnh\" , b¹n sÏ cã thÓ chän "
+"kiÓu\n"
+"sö dông chÝnh (tr¹m lµm viÖc, m¸y chñ, ph¸t triÓn). H·y thËn träng\n"
+"tr­íc khi chän kiÓu cµi ®Æt nµy. B¹n sÏ cã kh¶ n¨ng thùc hiÖn mét qu¸ tr×nh "
+"cµi\n"
+"®Æt cã tÝnh tïy chØnh cao. B¹n sÏ gÆp khã kh¨n khi tr¶ lêi mét sè c©u hái "
+"nÕu b¹n\n"
+"kh«ng n¾m v÷ng vÒ GNU/Linux. Do ®ã, ®õng chän kiÓu cµi ®Æt nµy trõ\n"
+"khi b¹n n¾m râ viÖc ®ang lµm."
+
+#: ../../help.pm_.c:521
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ chän nhãm c¸c gãi (øng dông) mµ b¹n muèn\n"
-"cµi ®Æt hay n©ng cÊp.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX sau ®ã sÏ kiÓm tra xem b¹n cã ®ñ kh«ng gian ®Ó cµi ®Æt tÊt c¶ chóng "
-"kh«ng. NÕu kh«ng,\n"
-"b¹n sÏ ®­îc th«ng b¸o. NÕu b¹n vÉn cø muèn thùc hiÖn , qu¸ tr×nh cµi ®Æt "
-"vÉn\n"
-"thùc hiÖn víi c¸c gãi øng dông ®­îc chän nh­ng mét sè sÏ bÞ bá r¬i vµ sÏ "
-"kÐm\n"
-"chøc n¨ng h¬n. PhÝa cuèi danh s¸ch, b¹n cã thÓ chän tïy chän \n"
-"\"C¸c gãi chän riªng\"; trong tr­êng hîp nµy b¹n sÏ ph¶i duyÖt qua\n"
-"h¬n 1000 gãi..."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
+msgstr ""
+"Th«ng th­êng, drakX sÏ chän bµn phÝm thÝch hîp cho b¹n (phô thuéc vµo ng«n\n"
+"ng÷ b¹n ®· chän) vµ thËm chÝ b¹n sÏ kh«ng thÊy b­íc nµy. Dï sao, còng cã "
+"kh¶\n"
+"n¨ng lµ b¹n kh«ng cã bµn phÝm t­¬ng øng chÝnh x¸c víi ng«n ng÷: vÝ dô, nÕu\n"
+"b¹n lµ ng­êi Anh nãi tiÕng Thôy sÜ, b¹n vÉn muèn gi÷ bµn phÝm cña m×nh lµ "
+"bµn\n"
+"phÝm Thôy sÜ. Hay b¹n nãi tiÕng Anh nh­ng l¹i ®ang ë Quebec, b¹n cã thÓ "
+"liªn\n"
+"hÖ b¶n th©n theo t×nh huèng t­¬ng tù. Trong c¶ hai tr­êng hîp, b¹n sÏ ph¶i\n"
+"quay l¹i b­íc cµi ®Æt nµy vµ chän mét bµn phÝm thÝch hîp trong danh s¸ch.\n"
+"\n"
+"Mäi viÖc cÇn lµm lµ chän tæ chøc bµn phÝm ­a thÝch cña m×nh trong danh s¸ch\n"
+"xuÊt hiÖn tr­íc mÆt.\n"
+"\n"
+"NÕu cã mét bµn phÝm cho ng«n ng÷ kh¸c víi bµn phÝm dïng mÆc ®Þnh, h·y\n"
+"nhÊn nót N©ng cao, b¹n sÏ thÊy mét danh s¸ch ®Çy ®ñ c¸c bµn phÝm ®­îc\n"
+"hç trî."
+
+#: ../../help.pm_.c:534
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ chän riªng tÊt c¶ c¸c gãi mµ b¹n muèn\n"
-"cµi ®Æt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"B¹n cã thÓ më réng hay thu hÑp c©y th­ môc b»ng nhÊp chuét lªn c¸c tïy chän "
-"ë gãc tr¸i cña cöa sæ \n"
-"danh s¸ch c¸c gãi.\n"
-"\n"
+"H·y chän ng«n ng÷ ­a thÝch ®Ó thùc hiÖn cµi ®Æt vµ dïng trong hÖ thèng.\n"
"\n"
-"NÕu b¹n muèn xem danh s¸nh c¸c gãi theo vÇn ch÷ c¸i, nhÊp chuét lªn biÓu "
-"t­îng\n"
-"\"ChuyÓn gi÷a d·y vµ nhãm ®­îc ph©n lo¹i\".\n"
+"Nót N©ng cao sÏ cho phÐp b¹n lùa chän c¸c ng«n ng÷ kh¸c , vµ chóng sÏ ®­îc\n"
+"cµi ®Æt lªn m¸y tÝnh ®Ó b¹n cã thÓ sö dông chóng sau nµy khi cÇn ®Õn. LÊy "
+"vÝ\n"
+"dô: b¹n cã mét ng­êi tõ T©y ban nha ®Õn vµ dïng m¸y tÝnh cña b¹n, chän "
+"tiÕng\n"
+"Anh lµ ng«n ng÷ chÝnh trong danh s¸ch, vµ trong phÇn N©ng cao, ®¸nh dÊu vµo\n"
+"hép t­¬ng øng víi Spanish|Spain.\n"
"\n"
-"\n"
-"NÕu b¹n kh«ng muèn xem th«ng b¸o vÒ c¸c phô thuéc, nhÊp chuét lªn \"X¸c "
-"®Þnh\n"
-"phô thuéc tù ®éng\". NÕu b¹n chän kiÓu nµy, mét gãi kh«ng ®­îc chän cã thÓ "
-"n¹p theo vµi\n"
-"gãi kh«ng ®­îc chän kh¸c phô thuéc vµo nã mét c¸ch ngÊm ngÇm."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"NÕu b¹n cã ®ñ ®Üa CD trong danh s¸ch trªn, nhÊp OK. NÕu b¹n kh«ng cã\n"
-"c¸c CD nµy, nhÊp Bá qua. NÕu chØ thiÕu vµi CD , bá chän chóng,\n"
-"råi nhÊp OK."
+"Ngay khi b¹n ®· chän xong ng«n ng÷ vµ kh¼ng ®Þnh b»ng viÖc nhÊn vµo nót\n"
+"OK, ch­¬ng tr×nh sÏ tù ®éng thùc hiÖn b­íc tiÕp theo."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"HÖ ®iÒu hµnh Linux-Mandrake ®ang ®­îc cµi ®Æt.\n"
-" Qu¸ tr×nh nµy diÔn ra trong Ýt phót (thêi gian cµi ®Æt phô thuéc vµo sè "
-"l­îng\n"
-"mµ b¹n chän cµi ®Æt vµ tèc ®é cña m¸y).\n"
-"\n"
-"\n"
-"H·y chê ®îi."
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ kiÓm tra chuét. Dïng c¸c nót vµ l¨n thö ®Ó kiÓm tra\n"
-"xem ®· tèt ch­a. NÕu ch­a, b¹n cã thÓ nhÊp chuét lªn \"Bá qua\" ®Ó chän\n"
-"driver kh¸c."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:560
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"H·y chän ®óng cæng. VÝ dô, cæng COM1\n"
"ë MS Windows cã tªn lµ ttyS0 trong GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"NÕu b¹n muèn truy cËp vµo Internet hay\n"
-"vµo mét m¹ng côc bé, h·y thiÕt lËp tïy chän chÝnh x¸c. BËt thiÕt bÞ lªn\n"
-"tr­íc khi thiÕt lËp ®Ó choDrakX tù ®éng ph¸t hiÖn ra thiÕt bÞ kÕt nèi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"NÕu b¹n kh«ng cã bÊt kú mét kÕt nèi Internet hay m¹ng côc bé nµo, chän\n"
-"\"Kh«ng ch¹y tÝnh n¨ng m¹ng\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"NÕu b¹n muèn cÊu h×nh m¹ng sau khi cµi ®Æt hoÆc b¹n ®· cÊu h×nh xong\n"
-"chøc n¨ng kÕt nèi m¹ng, chän \"Hoµn thµnh\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:564
+#, fuzzy
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-"Kh«ng ph¸t hiÖn ®­îc modem. H·y chän cæng nèi tiÕp (serial port) ®­îc nèi "
-"víi modem.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"VÒ th«ng tin, cæng nèi tiÕp ®Çu tiªn ( \"COM1\" trong Microsoft\n"
-"Windows) cã tªn lµ \"ttyS0\" trong Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn vµo môc tïy chän dialup. NÕu b¹n kh«ng biÕt hay\n"
-"kh«ng râ th«ng tin kÕt nèi, b¹n cã thÓ hái th«ng tin kÕt nèi cô thÓ tõ\n"
-"nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n. NÕu b¹n kh«ng ®iÒn th«ng tin vµo\n"
-"« DNS (tªn m¸y chñ), th× th«ng tin nµy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô internet sÏ "
-"®­îc\n"
-"g¸n vµo khi b¹n kÕt nèi."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"NÕu modem cña b¹n n»m ngoµi m¸y, bËt nã lªn ®Ó cho DrakX tù ®éng ph¸t hiÖn."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "H·y bËt modem lªn vµ chän ®óng nã"
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"NÕu nh­ b¹n kh«ng ch¾c ch¾n c¸c th«ng tin trªn lµ chÝnh x¸c\n"
-"hoÆc b¹n kh«ng biÕt chÝnh x¸c th«ng tin nhËp vµo, th× c¸c th«ng tin nµy\n"
-"cã thÓ lÊy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n. NÕu b¹n kh«ng nhËp\n"
-"th«ng tin cho DNS (tªn m¸y chñ) vµo ®©y, th× th«ng tin nµy sÏ ®­îc lÊy\n"
-"tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n khi kÕt nèi."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn tªn m¸y chñ nÕu cÇn thiÕt. Tr­êng hîp b¹n\n"
-"kh«ng biÕt hoÆc kh«ng biÕt râ néi dung cÇn ®iÒn vµo, th«ng tin kÕt nèi sÏ\n"
-"®­îc lÊy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ cÊu h×nh thiÕt bÞ m¹ng cña b¹n.\n"
-"\n"
-" * §Þa chØ IP: nÕu b¹n kh«ng biÕt hay kh«ng râ ph¶i nhËp g× vµo, h·y hái "
-"ng­êi qu¶n trÞ m¹ng.\n"
-" B¹n kh«ng nªn nhËp ®Þa chØ IP nÕu b¹n dïng tïy chän \"IP tù ®éng\" bªn "
-"d­íi.\n"
-"\n"
-" * MÆt n¹ m¹ng: \"255.255.255.0\" th­êng lµ sù lùa chän tèt. NÕu b¹n kh«ng "
-"biÕt hay kh«ng râ ph¶i ®iÒn g× vµo,\n"
-" h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng.\n"
-"\n"
-" * IP tù ®éng: nÕu m¹ng cña b¹n sö dông giao thøc BOOTP hoÆc DHCP, h·y "
-"dïng tïy chän nµy. Khi ®· chän, kh«ng cÇn ®iÒn gi¸ trÞ nµo vµo\n"
-" \"§Þa chØ IP\". Tr­êng hîp b¹n kh«ng biÕt hay kh«ng ch¾c ch¾n cã cÇn "
-"dïng tïy chän nµy hay kh«ng, h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn tªn m¸y chñ vµo nÕu thÊy cÇn thiÕt. NÕu b¹n kh«ng\n"
-"biÕt hay kh«ng ch¾c ch¾n ph¶i ®iÒn g× vµo, h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn tªn m¸y chñ vµo nÕu cÇn. NÕu\n"
-"kh«ng biÕt hay kh«ng ch¾c ch¾n cÇn ®iÒn g× vµo, h·y ®Ó trèng."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ nhËp tïy chän dialup. NÕu b¹n kh«ng râ ph¶i ®iÒn g× vµo,\n"
-"th«ng tin chÝnh x¸c cã thÓ ®­îc lÊy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"NÕu dïng m¸y chñ ñy nhiÖm, h·y cÊu h×nh b©y giê. NÕu b¹n kh«ng biÕt\n"
-"lµ cã nªn dïng hay kh«ng, h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng hoÆc nhµ cung cÊp dÞch "
-"vô Internet."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"B¹n cã thÓ cµi ®Æt gãi m· ho¸ (cryptographic) khi thiÕt lËp kÕt nèi "
-"internet \n"
-"®· ®óng. §Çu tiªn chän mét mirror mµ b¹n muèn t¶i xuèng c¸c gãi, sau\n"
-"®ã chän c¸c gãi ®Ó cµi ®Æt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Chó thÝch: b¹n ph¶i chän mirror vµ c¸c gãi m· hãa theo \n"
-"luËt ph¸p cña n­íc m×nh."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "B©y giê b¹n chän mói giê theo vïng b¹n ®ang ë "
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux qu¶n lý thêi gian theo GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) vµ chuyÓn ®æi nã sang giê ®Þa ph­¬ng dùa vµo mói giê b¹n\n"
-"chän.\n"
-"\n"
-"\n"
-"NÕu b¹n dïng Microsoft Windows trªn m¸y tÝnh nµy, chän \"Kh«ng\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
+msgstr ""
+"§©y lµ thêi ®iÓm chñ chèt nhÊt ®èi víi vÊn ®Ò b¶o mËt cho hÖ thèng Linux:\n"
+"b¹n sÏ ph¶i nhËp mét mËt khÈu cho Root. Root lµ ng­êi qu¶n trÞ hÖ thèng vµ\n"
+"lµ ng­êi duy nhÊt ®­îc phÐp tiÕn hµnh cËp nhËt, thªm ng­êi dïng, thay ®æi "
+"toµn\n"
+"bé cÊu h×nh hÖ thèng, vµ v.v... Nãi ng¾n gän lµ root cã thÓ thùc hiÖn ®­îc "
+"mäi thø!\n"
+"§ã lµ lý do t¹i sao b¹n cÇn chän mét mËt khÈu ph¶i thËt khã ®o¸n; drakX\n"
+"sÏ th«ng b¸o khi nã qu¸ dÔ ®o¸n. Nh­ ®· thÊy, b¹n cã thÓ kh«ng nhËp\n"
+"mËt khÈu, nh­ng chóng t«i khuyªn b¹n rÊt nªn nhËp mËt khÈu, v× mét lý do:\n"
+"®õng cho r»ng chØ mét m×nh b¹n khëi ®éng Linux, c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c vÉn\n"
+"an toµn khi gÆp lçi. §iÒu ®ã kh«ng ®óng v× Root cã thÓ v­ît qua mäi giíi "
+"h¹n\n"
+"vµ v« ý xãa toµn bé d÷ liÖu trªn c¸c ph©n vïng do tù chóng truy cËp thiÕu\n"
+"thËn träng !\n"
+"\n"
+"MËt khÈu nªn pha trén b»ng c¸c ký tù sè vµ ch÷ c¸i vµ cã ®é dµi Ýt nhÊt\n"
+"lµ 8 ký tù. Vµ kh«ng nªn ghi nã vµo ®©u c¶.\n"
+"\n"
+"§õng nªn dïng mËt khÈu qu¸ dµi hoÆc phøc t¹p ®Ó cho phÐp b¹n cã kh¶ n¨ng\n"
+"nhí nã mét c¸ch kh«ng khã kh¨n l¾m.\n"
+"\n"
+"B¹n sÏ ph¶i nhËp mËt khÈu hai lÇn, mét lçi khi gâ mËt khÈu trong lÇn ®Çu "
+"tiªn\n"
+"cã thÓ trë thµnh mét vÊn ®Ò khi b¹n nhËp l¹i v× mËt khÈu ``kh«ng chÝnh "
+"x¸c''\n"
+"nµy sÏ ®­îc ®ßi hái khi b¹n thùc hiÖn kÕt nèi vµo hÖ thèng.\n"
+"\n"
+"Tïy thuéc vµo cÊu h×nh m¹ng côc bé, cã thÓ b¹n dïng hay kh«ng dïng NIS. NÕu\n"
+"kh«ng biÕt râ, h·y hái ng­êi qu¶n trÞ hÖ thèng. NÕu sö dông NIS, h·y ®¸nh "
+"dÊu\n"
+"vµo tïy chän Dïng NIS. Sau khi nhÊn OK, b¹n sÏ ph¶i ®iÒn c¸c th«ng tin cÇn\n"
+"thiÕt vµo."
+
+#: ../../help.pm_.c:600
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ chän dÞch vô nµo ch¹y khi khëi ®éng.\n"
-"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"Khi b¹n h¬ chuét lªn c¸c môc chän, mét bong bãng trî gióp sÏ bËt lªn\n"
-"m« t¶ vai trß cña dÞch vô.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"ThËt thËn träng ë b­íc nµy nÕu b¹n muèn sö dông lµm m¸y chñ: b¹n\n"
-"cã thÓ sÏ kh«ng muèn ch¹y mét dÞch vô nµo ®ã mµ b¹n kh«ng cÇn. H·y\n"
-"nhí lµ mét sè dÞch vô cã thÓ g©y nguy hiÓm khi ch¹y trªn m¸y chñ.\n"
-"Nãi chung, chØ chän c¸c dÞch vô mµ b¹n thùc sù cÇn."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"B¹n cã thÓ cÊu h×nh m¸y in côc bé (®­îc nèi víi m¸y cña b¹n) hay m¸y in\n"
-"ë xa (cã thÓ truy cËp qua mét m¹ng Unix, Netware hay Microsoft Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"NÕu b¹n muèn dïng chøc n¨ng in Ên, h·y chän mét hÖ thèng in gi÷a\n"
-"CUPS vµ LPR.\n"
+"LILO vµ GRUB ®Òu lµ tr×nh n¹p khëi ®éng cho Linux. Th«ng th­êng, giai ®o¹n "
+"nµy\n"
+"®­îc tù ®éng hoµn toµn. Thùc tÕ, drakX sÏ ph©n tÝch sector khëi ®éng cña "
+"®Üa\n"
+"vµ thùc hiÖn sao cho phï hîp víi nh÷ng g× nã t×m thÊy ë ®©y:\n"
"\n"
+" * nÕu t×m thÊy sector khëi ®éng cña Windows, nã sÏ thay thÕ b»ng sector "
+"khëi ®éng\n"
+"GRUB/LILO ®Ó cho b¹n cã thÓ khëi ch¹y GNU/Linux hoÆc Windows;\n"
"\n"
-"CUPS lµ mét tiÖn Ých in Ên míi, m¹nh vµ mÒm dÎo cho hÖ thèng Unix (CUPS\n"
-"cã nghÜa lµ \"Common Unix Printing System\"). §©y lµ hÖ thèng in Ên mÆc ®Þnh "
-"trong\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * nÕu t×m thÊy sector khëi ®éng GRUB hay LILO, nã sÏ thay thÕ mét c¸i míi;\n"
"\n"
+"nÕu nghi ngê, drakX sÏ hiÓn thÞ mét hép tho¹i víi c¸c tïy chän kh¸c nhau.\n"
"\n"
-"LPR lµ hÖ thèng in Ên cò ®­îc sö dông trong c¸c b¶n ph©n phèi Linux-Mandrake "
-"tr­íc ®©y.\n"
+" * Tr×nh n¹p khëi ®éng sÏ ®­îc dïng: cã ba lùa chän cho b¹n:\n"
"\n"
+" * LILO víi menu ®å häa: khi b¹n thÝch dïng LILO víi giao diÖn ®å häa.\n"
"\n"
-"NÕu b¹n kh«ng cã m¸y in, nhÊp chuét lªn \"Kh«ng cã\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+" * Grub: nÕu b¹n thÝch dïng GRUB (víi menu v¨n b¶n).\n"
"\n"
+" * LILO víi menu v¨n b¶n: nÕu b¹n thÝch dïng LILO víi menu v¨n b¶n.\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" * ThiÕt bÞ khëi ®éng: th­êng th× b¹n sÏ kh«ng thay ®æi mÆc ®Þnh (/dev/hda), "
+"nh­ng nÕu\n"
+"b¹n muèn, tr×nh n¹p khëi ®éng cã thÓ ®­îc ghi lªn æ ®Üa cøng thø hai (/dev/"
+"hdb),\n"
+"hay thËm chÝ lµ mét ®Üa mÒm (/dev/fd0).\n"
"\n"
+" * Tr× ho·n tr­íc khi n¹p ¶nh mÆc ®Þnh: khi khëi ®éng l¹i, ®©y lµ thêigian\n"
+"trÔ cho phÐp ®Ó ng­êi dïng cã thÓ chän trªn menu cña tr×nh n¹p khëi ®éng mét "
+"môc\n"
+"nhËp khëi ®éng kh¸c víi mÆc ®Þnh.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+"!! Chó ý: nÕu b¹n chän kh«ng cµi ®Æt tr×nh n¹p khëi ®éng (b»ng c¸ch chän Bá "
+"qua),\n"
+"b¹n ph¶i ®¶m b¶o lµ b¹n ®· cã mét c¸ch kh¸c ®Ó khëi ®éng hÖ thèng Linux "
+"Mandrake!\n"
+"Còng nªn biÕt ch¾c vÒ viÖc ®ang lµm khi b¹n thay ®æi bÊt kú mét tïy chän nµo "
+"ë ®©y. !!\n"
"\n"
+"NhÊn vµo nót N©ng cao trong hép tho¹i nµy sÏ cã thªm nhiÒu tïy chän n©ng "
+"cao\n"
+"®Ó ®¸p øng cho ng­êi dïng thµnh th¹o.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux cã thÓ lµm viÖc víi nhiÒu lo¹i m¸y in. Mçi lo¹i l¹i cã yªu cÇu\n"
-"cµi ®Æt kh¸c nhau.\n"
+"Mandrake Linux cµi ®Æt tr×nh n¹p khëi ®éng cña nã, cho phÐp khëi ®éng\n"
+"GNU/Linux hay bÊt kú hÖ ®iÒu hµnh kh¸c cã trªn hÖ thèng cña b¹n.\n"
"\n"
-"\n"
-"NÕu m¸y in ®­îc nèi trùc tiÕp víi m¸y tÝnh, chän \"M¸y in\n"
-"côc bé\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña mét m¸y tÝnh Unix ë xa, chän\n"
-"\"M¸y in ë xa\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"NÕu b¹n muèn truy cËp m¸y in cña mét m¸y tÝnh Microsoft Windows ë xa\n"
-"(hoÆc m¸y tÝnh Unix sö dông giao thøc SMB), chän \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"NÕu nh­ cã mét hÖ ®iÒu hµnh kh¸c ®· ®­îc cµi ®Æt trªn m¸y, nã sÏ tù ®éng\n"
+"®­îc bæ xung vµo menu khëi ®éng. T¹i ®©y, b¹n cã thÓ chän ®óng c¸c tïy\n"
+"chän hiÖn cã. NhÊn ®óp lªn mét môc hiÖn cã sÏ cho phÐp b¹n thay ®æi c¸c "
+"th«ng\n"
+"sè cña nã hay xãa bá, NhÊn Thªm ®Ó t¹o môc nhËp míi; nhÊn Hoµn thµnh ®Ó\n"
+"tiÕp tôc c¸c b­íc cµi ®Æt."
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"H·y bËt m¸y in tr­íc khi tiÕp tôc qu¸ tr×nh ®Ó cho DrakX ph¸t hiÖn ®­îc.\n"
-"\n"
-"B¹n cÇn ®iÒn mét sè th«ng tin vµo ®©y.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Tªn m¸y in: spooler cña m¸y in dïng \"lp\" lµm tªn m¸y in mÆc ®Þnh. V× "
-"vËy, m¸y in ph¶i cã tªn lµ \"lp\".\n"
-" NÕu b¹n chØ cã mét m¸y in, b¹n cã thÓ dïng vµi tªn cho nã. B¹n rÊt cÇn "
-"t¸ch riªng chóng b»ng ®Æc tÝnh\n"
-" èng dÉn (pipe) nh­ sau (a \"|\"). Do ®ã, nÕu b¹n thÝch mét c¸i tªn cã ý "
-"nghÜa h¬n, b¹n ph¶i ®iÒn nã vµo phÇn ®Çu cña tªn, VD: \"My printer|lp\".\n"
-" M¸y in cã \"lp\" trong tªn cña nã sÏ lµ m¸y in mÆc ®Þnh.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * M« t¶: ®iÒu nµy mang tÝnh tïy thÝch nh­ng h÷u Ých khi b¹n cã vµi m¸y in "
-"nèi víi m¸y tÝnh cña b¹n hoÆc khi b¹n cho phÐp\n"
-" c¸c m¸y tÝnh kh¸c truy cËp tíi m¸y in nµy.\n"
+"LILO (the LInux LOader) vµ Grub lµ c¸c tr×nh qu¶n lý khëi ®éng kh«ng chØ\n"
+"cho GNU/Linux mµ cßn cho c¶ c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c trong m¸y tÝnh cña b¹n.\n"
+"Th«ng th­êng, c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c ®­îc ph¸t hiÖn chÝnh x¸c vµ ®­îc cµi\n"
+"®Æt. NÕu kh«ng ®­îc nh­ vËy, b¹n cã thÓ nhËp thªm b»ng tay vµo mµn h×nh \n"
+"nµy. H·y thËn träng chän chÝnh x¸c c¸c th«ng sè.\n"
"\n"
"\n"
-" * VÞ trÝ: NÕu b¹n muèn ghi chó thªm th«ng tin vÒ vÞ trÝ\n"
-" ®Æt m¸y in cña b¹n, h·y ®iÒn vµo ®©y (b¹n ®­îc phÐp ghi\n"
-" g× lµ tïy b¹n, vÝ dô: \"LÇu hai\").\n"
+"B¹n còng cã thÓ kh«ng muèn cho ng­êi kh¸c truy cËp vµo c¸c hÖ ®iÒu hµnh\n"
+"kh¸c nµy, tr­êng hîp nµy b¹n cã thÓ xo¸ c¸c môc nhËp t­¬ng øng. Muèn vËy,\n"
+"b¹n ph¶i t¹o mét ®Üa khëi ®éng ®Ó khëi ®éng chóng!"
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"B¹n cÇn ®iÒn mét sè th«ng tin vµo ®©y.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Tªn hµng in: spooler cña m¸y in dïng \"lp\" lµm tªn m¸y in mÆc ®Þnh. V× "
-"vËy, b¹n cÇn cã mét tªn cho m¸y in lµ \"lp\".\n"
-" NÕu b¹n chØ cã mét m¸y in, b¹n cã thÓ dïng vµi tªn cho nã. B¹n rÊt cÇn "
-"t¸ch riªng chóng b»ng ®Æc tÝnh èng dÉn\n"
-" (pipe) nh­ sau (a \"|\"). V× thÕ, nÕu b¹n thÝch mét c¸i tªn cã ý nghÜa "
-"h¬n, b¹n ph¶i ®iÒn nã vµo phÇn ®Çu cña tªn, VD: \"My printer|lp\".\n"
-" M¸y in cã \"lp\" trong tªn cña nã sÏ lµ m¸y in mÆc ®Þnh.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Th­ môc Spool: ®©y lµ th­ môc chøa c¸c c«ng viÖc in Ên. H·y gi÷ tïy "
-"chän mÆc ®Þnh\n"
-" nÕu b¹n kh«ng biÕt dïng nh­ thÕ nµo.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * KÕt nèi m¸y in: nÕu m¸y in ®­îc nèi trùc tiÕp víi m¸ytÝnh cña b¹n, h·y "
-"chän \"M¸y in côc bé\".\n"
-" NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña m¸y tÝnh Unix ë xa, h·y chän \"M¸y "
-"in lpd ë xa\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña mét m¸y tÝnh ch¹y Microsoft "
-"Windows (hoÆc cña mét m¸y tÝnh Unix sö dông giao thøc SMB),\n"
-" h·y chän \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"B¹n cÇn ph¶i chØ ra n¬i b¹n muèn ®Æt th«ng\n"
+"tin cÇn thiÕt ®Ó khëi ®éng vµo GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña m¹ng NetWare, h·y chän \"NetWare"
-"\".\n"
+"NÕu b¹n biÕt chÝnh x¸c mäi viÖc, h·y chän \"Sector ®Çu\n"
+"tiªn cña ®Üa (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"Kh«ng ph¸t hiÖn ra m¸y in cña b¹n. H·y ®iÒn tªn thiÕt bÞ mµ\n"
-"m¸y in ®­îc nèi vµo.\n"
-"\n"
-"\n"
-"VÒ th«ng tin, c¸c m¸y in th­êng ®­îc nèi víi cæng song song thø nhÊt. Cæng\n"
-"nµy cã tªn lµ \"/dev/lp0\" trong GNU/Linux vµ \"LPT1\" trong Microsoft "
-"Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "B©y giê b¹n ph¶i chän m¸y in trong danh s¸ch ë trªn."
-
-#: ../../help.pm_.c:584
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"H·y lùa ®óng c¸c tïy chän cho m¸y in cña b¹n.\n"
-"Xem tµi liÖu ®i kÌm víi m¸y in nÕu b¹n kh«ng biÕt cÇn ph¶i chän g×.\n"
-"\n"
-"\n"
-"B¹n cã thÓ ch¹y thö ®Ó kiÓm tra cÊu h×nh ®­îc thiÕt lËp ë b­íc tiÕp theo vµ "
-"còng cã thÓ thay ®æi l¹i nÕu nã ho¹t ®éng kh«ng ch­a tèt."
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"Sau ®©y, drakX tiÕn hµnh ph¸t hiÖn toµn bé phÇn cøng cã trong m¸y. Nã còng\n"
+"sÏ rµ quÐt c¸c card PCI SCSI cã trªn hÖ thèng nÕu nh­ cã. NÕu\n"
+"t×m thÊy thiÕt bÞ nh­ vËy, drakX sÏ tù ®éng cµi ®Æt driver phï hîp.\n"
+"\n"
+"Gi¶ sö kh«ng thµnh c«ng, b¹n sÏ ®­îc hái xem hÖ thèng cã card SCSI hay "
+"kh«ng. H·y\n"
+"tr¶ lêi lµ Cã ®Ó chän card trong danh s¸ch hoÆc Kh«ng nÕu b¹n kh«ng cã phÇn "
+"cøng SCSI.\n"
+"NÕu kh«ng râ, b¹n còng cã thÓ kiÓm tra danh s¸ch phÇn cøng trong m¸y b»ng "
+"viÖc chän\n"
+"Xem th«ng tin phÇn cøng vµ nhÊn chuét lªn OK.\n"
+"\n"
+"NÕu nh­ b¹n ph¶i tù ®Þnh ra adapter, DrakX sÏ hái lµ b¹n cã muèn ®Þnh\n"
+"ra c¸c tïy chän cho nã. B¹n nªn cho phÐp DrakX th¨m dß phÇn cøng ®Ó ®­a\n"
+"ra c¸c tïy chän. §iÒu nµy th­êng diÔn ra mét c¸ch tr«i ch¶y.\n"
+"\n"
+"NÕu kh«ng, b¹n cÇn ph¶i cung cÊp c¸c tïy chän cho driver. H·y xem l¹i The\n"
+"User Guide (ch­¬ng 3, phÇn \"Collective informations on your hardware\") ®Ó\n"
+"cã gîi ý vÒ th«ng tin phÇn cøng nµy tõ tµi liÖu vÒ phÇn cøng, tõ Web site\n"
+"cña nhµ s¶n xuÊt (nÕu b¹n cã ®­êng truy cËp Internet) hoÆc tõ Microsoft "
+"Windows\n"
+"(nÕu cã trªn hÖ thèng cña b¹n)."
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n ®iÒn mËt khÈu root cho hÖ thèng Linux-Mandrake .\n"
-"MËt khÈu ph¶i ®­îc nhËp vµo hai lÇn ®Ó x¸c nhËn lµ mËt khÈu ë c¶ hai lÇn ®Òu "
-"nh­ nhau.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"Root lµ ng­êi qu¶n trÞ hÖ thèng vµ duy nhÊt ®­îc phÐp thay ®æi\n"
-"cÊu h×nh hÖ thèng. V× vËy, h·y thËn träng khi chän mËt khÈu nµy. \n"
-"Sö dông bõa b·i tµi kho¶n root cã thÓ g©y nguy hiÓm trÇm träng tíi tÝnh toµn "
-"vÑn\n"
-"cña hÖ thèng, d÷ liÖu cña nã còng nh­ tíi c¸c hÖ thèng kh¸c kÕt nèi víi nã.\n"
-"\n"
-"\n"
-"MËt khÈu nªn gåm c¸c ký tù lµ ch÷ c¸i lÉn sè vµ ph¶i cã\n"
-" ®é dµi Ýt nhÊt 8 ký tù. Kh«ng nªn ghi nã vµo (giÊy).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kh«ng nªn dïng mËt khÈu qu¸ dµi vµ phøc t¹p, ®Ó b¹n cã thÓ dÔ\n"
-"dµng nhí nã."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"§Ó hÖ thèng b¶o mËt h¬n, b¹n nªn chän \"Dïng tÖp shadow\" vµ\n"
-"\"Dïng mËt khÈu MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"NÕu m¹ng cña b¹n sö dông NIS, h·y chän \"Dïng NIS\". NÕu kh«ng biÕt, h·y "
-"hái\n"
-"ng­êi qu¶n trÞ m¹ng."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"B©y giê b¹n cã thÓ t¹o mét hay vµi tµi kho¶n ng­êi dïng \"th«ng th­êng\",\n"
-"chóng kh«ng cã \"®Æc quyÒn\" nh­ tµi kho¶n root. B¹n cã thÓ t¹o mét hay \n"
-"vµi tµi kho¶n cho c¸c ng­êi mµ b¹n cho phÐp sö dông m¸y tÝnh\n"
-"cña b¹n. L­u ý lµ mçi mét ng­êi dïng sÏ cã mét tïy thÝch riªng\n"
-"cho m×nh nh­ (m«i tr­êng ®å häa, c¸c thiÕt lËp ch­¬ng tr×nh, v.v...)\n"
-"vµ \"th­ môc Home\" riªng biÖt, lµ n¬i cÊt gi÷ c¸c tïy thÝch\n"
-"nµy.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Tr­íc hÕt, h·y t¹o mét tµi kho¶n cho b¹n! ThËm chÝ b¹n kh«ng ph¶i lµ ng­êi\n"
-"dïng duy nhÊt, b¹n cã thÓ kh«ng sö dông tµi kho¶n root hµng ngµy: do cã\n"
-"nguy c¬ cao vÒ vÊn ®Ò b¶o mËt. DÔ g©y cho hÖ thèng kh«ng sö dông ®­îc th­êng "
-"do lçi gâ bµn phÝm.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-"V× vËy, b¹n nªn ®¨ng nhËp vµo hÖ thèng b»ng tµi kho¶n ng­êi dïng.\n"
-"B¹n sÏ t¹o nã ë ®©y, viÖc ®¨ng nhËp b»ng root chØ dµnh cho c¸c môc ®Ých\n"
-"qu¶n trÞ vµ b¶o tr× hÖ thèng."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"T¹o ®Üa khëi ®éng lµ viÖc rÊt nªn thùc hiÖn. Tr­êng hîp kh«ng thÓ\n"
-"khëi ®éng ®­îc m¸y tÝnh th× ®©y lµ c¸ch duy nhÊt cøu ch÷a hÖ thèng mµ\n"
-"kh«ng ph¶i cµi ®Æt l¹i."
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"B¹n cÇn ph¶i chØ ra n¬i b¹n muèn ®Æt th«ng\n"
-"tin cÇn thiÕt ®Ó khëi ®éng vµo GNU/Linux.\n"
+"B¹n cã thÓ nhËp thªm vµo yaboot, kh«ng chØ cho c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c,\n"
+"c¸c kernel lu©n phiªn, mµ cßn cho ¶nh khëi ®éng cÊp cøu.\n"
"\n"
"\n"
-"NÕu b¹n biÕt chÝnh x¸c mäi viÖc, h·y chän \"Sector ®Çu\n"
-"tiªn cña ®Üa (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Trõ khi b¹n biÕt c¸ch kh¸c, sù lùa chän th«ng th­êng lµ \"/dev/hda\"\n"
-" (æ ®Üa IDE chÝnh thø nhÊt) hay \"/dev/sda\" (æ SCSI thø nhÊt)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Cho c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c - môc nhËp chØ gåm nh·n vµ ph©n vïng root.\n"
"\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) vµ Grub lµ c¸c tr×nh qu¶n lý khëi ®éng kh«ng chØ\n"
-"cho GNU/Linux mµ cßn cho c¶ c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c trong m¸y tÝnh cña b¹n.\n"
-"Th«ng th­êng, c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c ®­îc ph¸t hiÖn chÝnh x¸c vµ ®­îc cµi\n"
-"®Æt. NÕu kh«ng ®­îc nh­ vËy, b¹n cã thÓ nhËp thªm b»ng tay vµo mµn h×nh \n"
-"nµy. H·y thËn träng chän chÝnh x¸c c¸c th«ng sè.\n"
+"§èi víi Linux, cã mét Ýt tïy chän cã thÓ thùc hiÖn: \n"
"\n"
"\n"
-"B¹n còng cã thÓ kh«ng muèn cho ng­êi kh¸c truy cËp vµo c¸c hÖ ®iÒu hµnh\n"
-"kh¸c nµy, tr­êng hîp nµy b¹n cã thÓ xo¸ c¸c môc nhËp t­¬ng øng. Muèn vËy,\n"
-"b¹n ph¶i t¹o mét ®Üa khëi ®éng ®Ó khëi ®éng chóng!"
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+" - Nh·n: chØ ®¬n gi¶n lµ tªn sÏ ®­îc gâ t¹i dÊu nh¾c yaboot ®Ó lùa tïy chän "
+"khëi \n"
+"®éng nµy.\n"
"\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+" - ¶nh: lµ tªn cña kernel khëi ®éng. §iÓn h×nh lµ vmlinux hoÆc\n"
+"sù biÕn ®æi cña vmlinux víi phÇn më réng.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+" - Root: thiÕt bÞ root hay '/' ®Ó cho cµi ®Æt Linux.\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+" \n"
+" - Bæ sung: trªn phÇn cøng cñaApple, tïy chän bæ sung kernel rÊt hay ®­îc "
+"dïng®Ó\n"
+"hç trî cho gi¸ trÞ ban ®Çu cña phÇn cøng video, hoÆc ®Ó m« pháng bµn phÝm vµ "
+"chuét\n"
+"cho c¸c chuét cña Apple kh«ng cã nót thø hai vµ ba. Sau ®©y \n"
+"lµ mét sè vÝ dô:\n"
"\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"Tïy chän chÝnh cña LILO vµ grub lµ:\n"
-" - ThiÕt bÞ khëi ®éng: ®Æt tªn cho thiÕt bÞ (VD: mét ph©n vïng\n"
-"æ cøng) mµ nã chøa sector khëi ®éng. Trõ khi ban biÕt thªm c¸ch\n"
-"kh¸c, h·y chän \"/dev/hda\".\n"
"\n"
+" \n"
+" - Initrd: tïy chän nµy dïng ®Ó n¹p c¸c module ®Çu tiªn, tr­íc khi thiÕt "
+"bÞ \n"
+"khëi ®éng s½n sµng, hay ®Ó n¹p ¶nh ramdisk cho tr­êng hîp khëi ®éng cÊp "
+"cøu.\n"
"\n"
-" - Tr× ho·n tr­íc khi khëi ®éng ¶nh mÆc ®Þnh: chØ ®Þnh sè hµng chôc\n"
-"cña gi©y mµ tr×nh khëi ®éng ph¶i chê tr­íc khi n¹p ¶nh ®Çu tiªn.\n"
-"§iÒu nµy h÷u dông cho c¸c hÖ thèng khëi ®éng tøc th× tõ æ cøng khi\n"
-"nhÊn bµn phÝm. Tr×nh khëi ®éng sÏ kh«ng chê nÕu \"Tr× ho·n\" ®­îc\n"
-"bá qua hoÆc ®­îc ®Æt b»ng 0.\n"
"\n"
+" - Initrd-size: kÝch th­íc mÆc ®Þnh cña ramdisk lµ 4096 bytes. NÕu b¹n cÇn "
+"t¹o\n"
+"mét ramdisk lín th× cã thÓ sö dông tïy chän nµy.\n"
"\n"
-" - ChÕ ®é Video: chÕ ®é nµy ®Þnh ra chÕ ®é v¨n b¶n VGA, nªn chän dïng\n"
-"khi khëi ®éng. S½n cã c¸c gi¸ trÞ sau ®©y: \n"
"\n"
-" * B×nh th­êng: lùa tïy chän v¨n b¶n 80x25 b×nh th­êng.\n"
+" - §äc-Ghi: th«ng th­êng ph©n vïng 'root' ®Çu tiªn mang thuéc tÝnh chØ ®äc, "
+"®Ó cho phÐp\n"
+"mét hÖ thèng tËp tin kiÓm tra tr­íc khi hÖ thèng trë nªn ho¹t ®éng'. B¹n cã "
+"thÓ ghi ®Ì lªn tïy chän ë ®©y.\n"
"\n"
-" * <sè>: dïng tïy chän v¨n b¶n thÝch hîp.\n"
"\n"
-" - Xãa \"/tmp\" t¹i mçi lÇn khëi ®éng: nÕu b¹n muèn xãa toµn bé c¸c tÖp vµ "
-"c¸c th­ môc\n"
-"n»m trong \"/tmp\" khi b¹n khëi ®éng hÖ thèng, h·y chän tïy chän nµy.\n"
+" - Kh«ng cã Video: chøng tá phÇn cøng video cña Apple cã vÊn ®Ò bÊt th­êng, "
+"b¹n cã thÓ \n"
+"lùa tïy chän nµy ®Ó khëi ®éng vµo chÕ ®é 'kh«ng cã video', cã hç trî cña cÊu "
+"tróc ®Öm t¹i chç.\n"
"\n"
"\n"
-" - Lµm râ RAM nÕu cÇn: kh«ng may lµ l¹i kh«ng cã ph­¬ng ph¸p chuÈn mùc nµo\n"
-"®Ó hái BIOS vÒ sè l­îng RAM hiÖn cã trong m¸y tÝnh. KÕt qu¶ lµ Linux cã thÓ "
-"kh«ng\n"
-"ph¸t hiÖn chÝnh x¸c sè l­îng RAM cña b¹n. Trong tr­êng hîp nµy, b¹n\n"
-"cã thÓ ®Þnh râ sè l­îng RAM t¹i ®©y. H·y l­u ý lµ sai sè tõ 2 ®Õn 4 MBgi÷a\n"
-"bé nhí ph¸t hiÖn ®­îc vµ bé nhí hiÖn cã trong hÖ thèng lµ b×nh th­êng."
+" - MÆc ®Þnh: chän môc nhËp nµy lµ tïy chän mÆc ®Þnh cña Linux, chØ viÖc\n"
+"nhÊn phÝm ENTER t¹i dÊu nh¾c yaboot. Môc chän nµy còng sÏ bËt s¸ng víi dÊu "
+"'*', khi b¹n\n"
+"nhÊn phÝm TAB ®Ó xem c¸c lùa chän khëi ®éng."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot lµ tr×nh khëi ®éng cho m¸y MacIntosh . Nã cã thÓ\n"
"boot ®­îc c¶ GNU/Linux, MacOS, hay MacOSX, nÕu Yaboot cã mÆt trong m¸y tÝnh "
@@ -3566,340 +3720,112 @@ msgstr ""
"Firmware \n"
"Thêi gian tr× ho·n kÕt thóc."
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"B¹n cã thÓ nhËp thªm vµo yaboot, kh«ng chØ cho c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c,\n"
-"c¸c kernel lu©n phiªn, mµ cßn cho ¶nh khëi ®éng cÊp cøu.\n"
-"\n"
+"T¹i ®©y hiÓn thÞ nhiÒu lo¹i th«ng sè liªn quan tíi m¸y tÝnh. Tïy thuéc vµo\n"
+"phÇn cøng ®­îc cµi ®Æt mµ b¹n cã thÓ nh×n thÊy c¸c môc nhËp nh­ sau:\n"
"\n"
-"Cho c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c - môc nhËp chØ gåm nh·n vµ ph©n vïng root.\n"
-"\n"
-"\n"
-"§èi víi Linux, cã mét Ýt tïy chän cã thÓ thùc hiÖn: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Nh·n: chØ ®¬n gi¶n lµ tªn sÏ ®­îc gâ t¹i dÊu nh¾c yaboot ®Ó lùa tïy chän "
-"khëi \n"
-"®éng nµy.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - ¶nh: lµ tªn cña kernel khëi ®éng. §iÓn h×nh lµ vmlinux hoÆc\n"
-"sù biÕn ®æi cña vmlinux víi phÇn më réng.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: thiÕt bÞ root hay '/' ®Ó cho cµi ®Æt Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Bæ sung: trªn phÇn cøng cñaApple, tïy chän bæ sung kernel rÊt hay ®­îc "
-"dïng®Ó\n"
-"hç trî cho gi¸ trÞ ban ®Çu cña phÇn cøng video, hoÆc ®Ó m« pháng bµn phÝm vµ "
-"chuét\n"
-"cho c¸c chuét cña Apple kh«ng cã nót thø hai vµ ba. Sau ®©y \n"
-"lµ mét sè vÝ dô:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: tïy chän nµy dïng ®Ó n¹p c¸c module ®Çu tiªn, tr­íc khi thiÕt "
-"bÞ \n"
-"khëi ®éng s½n sµng, hay ®Ó n¹p ¶nh ramdisk cho tr­êng hîp khëi ®éng cÊp "
-"cøu.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: kÝch th­íc mÆc ®Þnh cña ramdisk lµ 4096 bytes. NÕu b¹n cÇn "
-"t¹o\n"
-"mét ramdisk lín th× cã thÓ sö dông tïy chän nµy.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - §äc-Ghi: th«ng th­êng ph©n vïng 'root' ®Çu tiªn mang thuéc tÝnh chØ ®äc, "
-"®Ó cho phÐp\n"
-"mét hÖ thèng tÖp kiÓm tra tr­íc khi hÖ thèng trë nªn ho¹t ®éng'. B¹n cã thÓ "
-"ghi ®Ì lªn tïy chän ë ®©y.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kh«ng cã Video: chøng tá phÇn cøng video cña Apple cã vÊn ®Ò bÊt th­êng, "
-"b¹n cã thÓ \n"
-"lùa tïy chän nµy ®Ó khëi ®éng vµo chÕ ®é 'kh«ng cã video', cã hç trî cña cÊu "
-"tróc ®Öm t¹i chç.\n"
+" * Chuét: kiÓm tra cÊu h×nh chuét hiÖn thêi vµ nhÊn vµo nót ®Ó thay ®æi nÕu\n"
+"thÊy cÇn thiÕt.\n"
"\n"
+" * Bµn phÝm: kiÓm tra cÊu h×nh keyboard map hiÖn thêi vµ nhÊn vµo nót "
+"®Óthay\n"
+"®æi nÕu thÊy cÇn thiÕt.\n"
"\n"
-" - MÆc ®Þnh: chän môc nhËp nµy lµ tïy chän mÆc ®Þnh cña Linux, chØ viÖc\n"
-"nhÊn phÝm ENTER t¹i dÊu nh¾c yaboot. Môc chän nµy còng sÏ bËt s¸ng víi dÊu "
-"'*', khi b¹n\n"
-"nhÊn phÝm TAB ®Ó xem c¸c lùa chän khëi ®éng."
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * Mói giê: mói giê DrakX, theo mÆc ®Þnh, ­íc ®o¸n mói giê cña b¹n theo "
+"ng«n\n"
+"ng÷ b¹n ®· chän. Nh­ng t¹i ®©y, theo sù lùa chän bµn phÝm , b¹n cã thÓ kh«ng "
+"sèng\n"
+"t¹i quèc gia mµ b¹n ®· chän ng«n ng÷, v× vËy b¹n cã thÓ ph¶i nhÊn chuét lªn "
+"nót\n"
+"Mói giê ®Ó cho phÐp b¹n cã thÓ thiÕt lËp ®ång hå theo mói giê cña n¬i b¹n\n"
+"®ang ë.\n"
"\n"
+" * M¸y in: NhÊn chuét lªn nót Kh«ng cã M¸y in sÏ më ®å thuËt cÊu h×nh\n"
+"m¸y in.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO lµ tr×nh khëi ®éng cho SPARC: nã cã thÓ khëi ®éng cho\n"
-"c¶ GNU/Linux vµ bÊt kú hÖ ®iÒu hµnh nµo cã trong m¸y tÝnh cña b¹n.\n"
-"Th«ng th­êng, c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c nµy ®­îc ph¸t hiÖn chÝnh x¸c\n"
-"vµ ®­îc cµi ®Æt. NÕu kh«ng ph¸t hiÖn ®­îc, b¹n cã thÓ thªm môc nhËp\n"
-"b»ng tay ë mµn h×nh nµy. H·y thËn träng chän chÝnh x¸c c¸c th«ng sè.\n"
+" * Card ©m thanh: nÕu cã card ©m thanh ®­îc ph¸t hiÖn trong hÖ thèng, nã sÏ "
+"®­îc\n"
+"hiÓn thÞ ë ®©y. Nh­ng kh«ng cã kh¶ n¨ng thay ®æi trong khi thùc hiÖn cµi "
+"®Æt.\n"
"\n"
+" * Card TV: nÕu mét card TV ®­îc ph¸t hiÖn trong hÖ thèng, nã sÏ ®­îc hiÓn "
+"thÞ.\n"
+"Nh­ng kh«ng cã kh¶ n¨ng thay ®æi trong khi thùc hiÖn cµi ®Æt.\n"
"\n"
-"B¹n còng cã thÓ kh«ng muèn ng­êi nµo ®ã truy cËp vµo c¸c hÖ ®iÒu hµnh\n"
-"kh¸c nµy, nÕu vËy th× b¹n cã thÓ xãa c¸c môc nhËp t­¬ng øng. Nh­ng\n"
-"trong tr­êng hîp nµy, b¹n cÇn t¹o mét ®Üa khëi ®éng ®Ó khëi ®éng chóng!"
+" * Card ISDN: nÕu mét card ISDN ®­îc ph¸t hiÖn trong hÖ thèng, nã sÏ ®­îc "
+"hiÓn thÞ ë\n"
+"®©y. B¹n cã thÓ nhÊn vµo nót ®Ó thay ®æi c¸c th«ng sè liªn quan."
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Tïy chän chÝnh cña SILO:\n"
-" - Cµi ®Æt tr×nh khëi ®éng: hiÓn thÞ vÞ trÝ b¹n nuèn ®Æt th«ng tin cÇn\n"
-"thiÕt cho qu¸ tr×nh khëi ®éng cña GNU/Linux. NÕu b¹n biÕt chÝnh x¸c\n"
-"viÖc ®ang lµm, h·y chän \"Sector ®Çu tiªn cña æ ®Üa (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" Tr× ho·n tr­íc khi khëi ®éng ¶nh mÆc ®Þnh: chØ ®Þnh sè hµng chôc\n"
-"cña gi©y mµ tr×nh khëi ®éng ph¶i chê tr­íc khi khëi ®éng ¶nh ®Çu tiªn.\n"
-"§iÒu nµy h÷u dông cho c¸c hÖ thèng khëi ®éng tøc th× tõ æ cøng khi\n"
-"nhÊn bµn phÝm. Tr×nh khëi ®éng sÏ kh«ng chê nÕu \"Tr× ho·n\" ®­îc\n"
-"bá qua hoÆc ®­îc ®Æt b»ng 0."
+"H·y chän æ cøng mµ b¹n muèn xo¸ ®Ó cµi ®Æt ph©n\n"
+"vïng Mandrake Linux míi. H·y thËn träng, mäi d÷ liÖu cã trªn ®ã sÏ bÞ mÊt\n"
+"vµ kh«ng thÓ kh«i phôc l¹i ®­îc."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"B©y giê lµ lóc cÊu h×nh hÖ thèng X Window, ®©y lµ h¹t nh©n\n"
-"cña GNU/Linux GUI (giao diÖn ng­êi dïng ®å ho¹). §Ó thùc hiÖn,\n"
-"b¹n ph¶i cÊu h×nh card video vµ mµn h×nh. HÇu hÕt c¸c b­íc ®Òu\n"
-"tù ®éng, cho nªn c«ng viÖc cña b¹n cã thÓ chØ lµ sù thÈm\n"
-"tra phÇn nµo ®· hoµn thµnh vµ chÊp thuËn c¸c thiÕt lËp :)\n"
+"NhÊp chuét lªn \"OK\" nÕu b¹n muèn xãa mäi d÷ liÖu vµ\n"
+"c¸c ph©n vïng hiÖn cã trªn æ cøng nµy. L­u ý, sau khi nhÊp chuét lªn \"OK\", "
+"b¹n\n"
+"sÏ kh«ng thÓ kh«i phôc d÷ liÖu vµ c¸c ph©n vïng hiÖn cã trªn æ cøng nµy,\n"
+"kÓ c¶ d÷ liÖu cña Windows.\n"
"\n"
"\n"
-"Khi ®· xong phÇn cÊu h×nh, X sÏ ®­îc khëi ®éng (trõ khi b¹n\n"
-"yªu cÇu DrakX kh«ng thùc hiÖn) do vËy b¹n cã thÓ kiÓm tra vµ xem\n"
-"c¸c thiÕt lËp cã phï hîp víi b¹n kh«ng. NÕu kh«ng, b¹n cã thÓ trë l¹i\n"
-"vµ thay ®æi chóng cho tíi khi ®¹t yªu cÇu."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"NÕu cã g× ®ã ch­a ®óng khi cÊu h×nh X, h·y lùa c¸c tïy chän nµy ®Ó\n"
-"cÊu h×nh chÝnh x¸c hÖ thèng X Window."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"NÕu b¹n muèn sö dông ®¨ng nhËp b»ng chÕ ®é ®å häa, chän \"Cã\".\n"
-"NÕu kh«ng th× chän \"Kh«ng\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"B¹n cã thÓ chän mét møc b¶o mËt cho hÖ thèng cña b¹n. H·y tham kh¶o tµi liÖu "
-"®Ó hoµn thµnh\n"
-" c¸c th«ng tin. VÒ c¬ b¶n, nÕu b¹n kh«ng biÕt chän g×, h·y gi÷ tïy chän mÆc "
-"®Þnh.\n"
+"NhÊp chuét lªn \"Bá qua\" ®Ó th«i ch¹y ch­¬ng tr×nh vµ kh«ng lµm mÊt \n"
+"bÊt kú d÷ liÖu vµ c¸c ph©n vïng trªn æ ®Üa cøng nµy."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"M¸y tÝnh cña b¹n sÏ khëi ®éng l¹i.\n"
-"\n"
-"Sau khi khëi ®éng l¹i, hÖ thèng Linux Mandrake míi sÏ tù ®éng n¹p.\n"
-"NÕu b¹n muèn khëi ®éng vµo hÖ ®iÒu hµnh hiÖn cã kh¸c, h·y ®äc thªm\n"
-"phÇn h­íng dÉn."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Chän ng«n ng÷"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Chän kiÓu cµi ®Æt"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Dß t×m æ ®Üa cøng"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "CÊu h×nh chuét"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Chän bµn phÝm"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "B¶o mËt"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "ThiÕt lËp c¸c hÖ thèng tÖp"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Format c¸c ph©n vïng"
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Chän c¸c gãi cµi ®Æt"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Cµi ®Æt hÖ thèng"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "ThiÕt lËp mËt khÈu root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Thªm ng­êi dïng"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "CÊu h×nh m¹ng lµm viÖc"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Tãm t¾t"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "CÊu h×nh c¸c dÞch vô"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "T¹o ®Üa khëi ®éng"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Cµi ®Æt tr×nh khëi ®éng"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "CÊu h×nh X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Tho¸t khái cµi ®Æt"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3925,20 +3851,20 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n cã thùc sù muèn cµi ®Æt c¸c m¸y chñ nµy?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kh«ng thÓ dïng ph¸t thanh khi kh«ng cã tªn vïng NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "N¹p mét ®Üa mÒm ®· format vµo æ %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "§Üa mÒm nµy kh«ng ph¶i ®Þnh d¹ng FAT "
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3946,30 +3872,20 @@ msgstr ""
"§Ó sö dông c¸c gãi cøu ch÷a ®· ®­îc l­u, khëi ®éng cµi ®Æt b»ng ``linux "
"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Lçi khi ®ang ®äc tÖp $f"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Lçi khi ®äc tËp tin %s"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "H·y thö chuét"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "§Ó chuét ho¹t ®éng,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "H·y l¨n chuét!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3979,7 +3895,7 @@ msgstr ""
"Mét sè phÇn cøng cña m¸y tÝnh cÇn c¸c driver ``proprietary'' ®Ó ho¹t ®éng.\n"
"B¹n cã thÓ t×m th«ng tin vÒ chóng t¹i: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3989,69 +3905,73 @@ msgstr ""
"Muèn vËy, h·y t¹o mét ph©n vïng (hoÆc nhÊp chuét lªn mét ph©n vïng s½n cã).\n"
"Sau ®ã chän ``§iÓm g¾n kÕt'' vµ g¾n nã vµo `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "B¹n ph¶i cã mét ph©n vïng trao ®æi (swap)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Kh«ng cã ph©n vïng trao ®æi\n"
+"Kh«ng cã ph©n vïng trao ®æi (swap)\n"
"\n"
"VÉn tiÕp tôc?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "B¹n ph¶i cã mét ph©n vïng FAT ®­îc kÕt g¸n vµo /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Dïng kh«ng gian trèng"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Kh«ng ®ñ kh«ng gian trèng ®Ó t¹o c¸c ph©n vïng míi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Dïng ph©n vïng hiÖn thêi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Kh«ng cã ph©n vïng hiÖn thêi ®Ó dïng"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Dïng ph©n vïng Windows ®Ó loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Ph©n vïng nµo b¹n muèn sö dông cho Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Chän kÝch th­íc"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "KÝch th­íc ph©n vïng root theo MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "KÝch th­íc ph©n vïng trao ®æi theo MB: "
+msgstr "KÝch th­íc ph©n vïng swap theo MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Dïng kh«ng gian trèng cña ph©n vïng Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "B¹n muèn lËp l¹i kÝch th­íc ph©n vïng nµo?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "§ang tÝnh ph¹m vi hÖ thèng tÖp cña Windows"
+msgstr "§ang tÝnh to¸n ph¹m vi hÖ thèng tËp tin cña Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4060,11 +3980,11 @@ msgstr ""
"Sù lËp l¹i kÝch th­íc FAT kh«ng thÓ qu¶n lý ph©n vïng cña b¹n, \n"
"x¶y ra lçi nh­ sau: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "Ph©n vïng Windows bÞ ph©n m¶nh nhiÒu, h·y ch¹y ``defrag'' tr­íc"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4084,21 +4004,21 @@ msgstr ""
"sau ®ã ch¹y l¹i tr×nh cµi ®Æt. B¹n còng nªn sao l­u d÷ liÖu.\n"
"Khi thùc hiÖn xong, h·y nhÊn OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "B¹n muèn gi÷ kÝch th­íc nµo cho Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "Ph©n vïng %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Kh«ng thiÕt lËp l¹i ®­îc kÝch th­íc FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4106,32 +4026,32 @@ msgstr ""
"Kh«ng cã ph©n vïng FAT nµo ®Ó thiÕt lËp l¹i kÝch th­íc hoÆc ®Ó loopback "
"(hoÆc kh«ng ®ñ kh«ng gian trèng)."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Xo¸ toµn bé ®Üa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Xo¸ Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "B¹n cã h¬n mét ®Üa cøng, b¹n cµi ®Æt Linux lªn ®Üa nµo?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Toµn bé c¸c ph©n vïng vµ d÷ liÖu hiÖn cã sÏ bÞ xãa khái æ ®Üa %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Tïy chØnh ph©n vïng ®Üa "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Dïng fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4140,28 +4060,28 @@ msgstr ""
"B©y giê b¹n cã thÓ ph©n vïng %s.\n"
"Khi hoµn thµnh, ®õng quªn l­u l¹i b»ng `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "B¹n kh«ng cã ®ñ kh«ng gian trèng trªn ph©n vïng Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Kh«ng t×m ®­îc n¬i cµi ®Æt"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "§å thuËt ph©n vïng cña DrakX t×m ra c¸c gi¶i ph¸p nh­ sau:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Qu¸ tr×nh ph©n vïng háng: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "BËt chøc n¨ng m¹ng"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "T¾t chøc n¨ng m¹ng"
@@ -4173,12 +4093,12 @@ msgstr ""
"Cã lçi x¶y ra, kh«ng râ c¸ch gi¶i quyÕt thÝch hîp.\n"
"TiÕp tôc víi rñi ro."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Sao chÐp ®iÓm g¾n kÕt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4189,16 +4109,16 @@ msgstr ""
"Cã thÓ do æ ®Üa cdrom hoÆc ®Üa cdrom cña b¹n bÞ lçi.\n"
"KiÓm tra cdrom trªn m¸y tÝnh b»ng \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Chµo mõng %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Kh«ng cã æ ®Üa mÒm"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -4212,32 +4132,32 @@ msgstr "Chän kÝch th­íc b¹n muèn cµi ®Æt"
msgid "Total size: "
msgstr "Tæng sè kÝch th­íc:"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Phiªn b¶n: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "KÝch th­íc: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Chän c¸c gãi b¹n muèn cµi ®Æt "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Th«ng tin"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Cµi ®Æt"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "§ang cµi ®Æt"
@@ -4245,7 +4165,7 @@ msgstr "§ang cµi ®Æt"
msgid "Please wait, "
msgstr "H·y ®îi,"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Thêi gian cßn l¹i"
@@ -4254,21 +4174,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Tæng sè thêi gian"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "ChuÈn bÞ cµi ®Æt"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "§ang cµi ®Æt gãi %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "VÉn cø tiÕp tôc?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Lçi khi ®ang xö lý c¸c gãi:"
@@ -4276,31 +4196,35 @@ msgstr "Lçi khi ®ang xö lý c¸c gãi:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Dïng cÊu h×nh hiÖn cã cho X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"HÖ thèng cña b¹n cã cÊu h×nh thÊp. B¹n cã thÓ gÆp ph¶i mét sè trôc trÆc khi\n"
-"cµi ®Æt Linux-Mandrake. NÕu x¶y ra lçi, b¹n cã thÓ thay thÕ b»ng kiÓu cµi "
+"cµi ®Æt Mandrake Linux. NÕu x¶y ra lçi, b¹n cã thÓ thay thÕ b»ng kiÓu cµi "
"®Æt trong\n"
"chÕ ®é v¨n b¶n b»ng c¸ch nhÊn phÝm `F1' khi khëi ®éng tõ CDROM, råi nhËp "
"`text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "KiÓu cµi ®Æt"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "H·y chän mét trong c¸c lo¹i cµi ®Æt sau ®©y:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr ""
"KÝch th­íc tæng céng cña c¸c nhãm sÏ cµi ®Æt mµ b¹n chän kho¶ng %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4315,7 +4239,7 @@ msgstr ""
"Víi tû lÖ phÇn tr¨m thÊp sÏ chØ cã c¸c gãi quan träng nhÊt ®­îc cµi ®Æt;\n"
"Víi tû lÖ 100%% sÏ cµi ®Æt toµn bé c¸c gãi ®­îc chän."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4332,83 +4256,67 @@ msgstr ""
"Víi tû lÖ phÇn tr¨m thÊp sÏ chØ cã c¸c gãi quan träng nhÊt ®­îc cµi ®Æt;\n"
"Víi tû lÖ %d%% sÏ cµi ®Æt cµng nhiÒu gãi cµng tèt."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "B¹n sÏ cã thÓ chän chóng mét c¸ch cô thÓ h¬n ë b­íc sau."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Tû lÖ phÇn tr¨m c¸c gãi cµi ®Æt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Nhãm gãi tin ®­îc chän"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "C¸c gãi riªng ®­îc chän"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "HiÓn thÞ c¸c gãi ®­îc chän tù ®éng"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Më réng C©y"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Thu gän C©y"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "ChuyÓn gi÷a d·y vµ nhãm ®­îc ph©n lo¹i"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "KÝch th­íc toµn bé: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Gãi háng"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Tªn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Quan träng: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "KÝch th­íc toµn bé: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "B¹n kh«ng thÓ chän gãi nµy v× kh«ng cßn ®ñ kh«ng gian ®Ó cµi ®Æt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "C¸c gãi sau ®©y sÏ ®­îc cµi ®Æt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "C¸c gãi sau ®©y sÏ ®­îc bá ra"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "B¹n kh«ng thÓ chän/bá chän gãi nµy"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Gãi nµy b¾t buéc chän, kh«ng thÓ bá chän nã"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "B¹n kh«ng thÓ bá chän gãi nµy. Nã ®­îc cµi ®Æt råi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4416,24 +4324,40 @@ msgstr ""
"Gãi nµy ph¶i ®­îc n©ng cÊp\n"
"B¹n cã ch¾n lµ muèn bá chän nã kh«ng?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "B¹n kh«ng thÓ kh«ng chän gãi nµy. Nã ph¶i ®­îc n©ng cÊp."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "HiÓn thÞ c¸c gãi ®­îc chän tù ®éng"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "T¶i/L­u vµo ®Üa mÒm"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "§ang cËp nhËt sù lùa chän c¸c gãi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Cµi ®Æt tèi thiÓu"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "§ang ­íc l­îng"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "H·y chê, ®ang chuÈn bÞ cµi ®Æt."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d gãi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4493,15 +4417,15 @@ msgstr ""
"cña c¸c t¸c gi¶ vµ ®­îc b¶o vÖ bëi luËt së h÷u trÝ tuÖ vµ b¶n quyÒn \n"
"¸p dông cho c¸c ch­¬ng tr×nh phÇn mÒm.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "ChÊp thuËn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Tõ chèi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4515,7 +4439,7 @@ msgstr ""
"H·y n¹p ®Üa CD cã nh·n \"%s\" vµo æ ®Üa råi nhÊn OK khi ®· xong.\n"
"NÕu b¹n kh«ng cã, nhÊn Bá qua ®Ó kh«ng ch¹y cµi ®Æt tõ ®Üa nµy."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Lçi khi ®ang cµi ®Æt c¸c gãi:"
@@ -4523,34 +4447,21 @@ msgstr "Lçi khi ®ang cµi ®Æt c¸c gãi:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Lçi x¶y ra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "H·y chän ng«n ng÷ sö dông."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "B¹n cã thÓ chän c¸c ng«n ng÷ kh¸c s½n cã sau khi cµi ®Æt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Toµn bé"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "ChÊp thuËn giÊy phÐp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4604,7 +4515,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4641,7 +4552,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4662,13 +4573,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Giíi ThiÖu\n"
"\n"
-"HÖ ®iÒu hµnh vµ c¸c thµnh phÇn kh¸c cã trong s¶n phÈm ph©n phèi cña Linux-"
-"Mandrake \n"
+"HÖ ®iÒu hµnh vµ c¸c thµnh phÇn kh¸c cã trong s¶n phÈm ph©n phèi cña Mandrake "
+"Linux \n"
"sÏ gäi lµ \"C¸c S¶n PhÈm PhÇn MÒm\" . C¸c S¶n PhÈm PhÇn MÒm bao gåm, nh­ng "
"kh«ng \n"
"bÞ giíi h¹n, mét bé c¸c ch­¬ng tr×nh, ph­¬ng ph¸p, quy t¾c vµ tµi liÖu liªn "
"quan ®Õn hÖ ®iÒu hµnh \n"
-"vµ c¸c thµnh phÇn kh¸c cã trong s¶n phÈm ph©n phèi Linux-Mandrake.\n"
+"vµ c¸c thµnh phÇn kh¸c cã trong s¶n phÈm ph©n phèi Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"1. ChÊp ThuËn GiÊy PhÐp\n"
@@ -4727,7 +4638,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. gi÷ quyÒn thay ®æi hoÆc chØnh söa c¸c S¶n PhÈm PhÇn MÒm "
"toµn bé hay mét\n"
"phÇn.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" vµ c¸c logo cña nã lµ nh·n ®¨ng ký cña "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" vµ c¸c logo cña nã lµ nh·n ®¨ng ký cña "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4746,103 +4657,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Bµn phÝm"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "H·y chän tæ chøc bµn phÝm"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "§©y lµ danh s¸ch ®Çy ®ñ c¸c bµn phÝm hiÖn cã "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "KiÓu cµi ®Æt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "B¹n muèn chän kiÓu cµi ®Æt nµo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Cµi ®Æt/CËp nhËt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "§©y lµ cµi ®Æt hay cËp nhËt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Gîi ý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
-msgstr "Thµnh th¹o"
+msgstr "Chuyªn gia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "CËp nhËt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "H·y chän kiÓu chuét"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Cæng chuét"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "H·y chän cæng nèi tiÕp mµ b¹n g¾n chuét vµo."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "M« pháng c¸c nót"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "M« pháng nót 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "M« pháng nót 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "§ang cÊu h×nh card PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "§ang cÊu h×nh IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "kh«ng cã s½n c¸c ph©n vïng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "QuÐt c¸c ph©n vïng ®Ó t×m ®iÓm g¾n kÕt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Chän ®iÓm g¾n kÕt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4859,7 +4766,7 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n cã ®ång ý ®Ó mÊt toµn bé c¸c ph©n vïng?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4867,78 +4774,118 @@ msgstr ""
"DiskDrake kh«ng thÓ ®äc chÝnh x¸c b¶ng ph©n vïng.\n"
"TiÕp tôc sÏ gÆp nguy c¬!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Kh«ng cßn kh«ng gian trèng 1MB cho bÉy khëi ®éng! TiÕp tôc cµi ®Æt, nh­ng ®Ó "
+"khëi ®éng hÖ thèng, b¹n cÇn t¹o ph©n vïng bÉy khëi ®éng trong DiskDrake."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Kh«ng cã ph©n vïng root ®Ó thùc hiÖn n©ng cÊp"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Ph©n vïng root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "§©u lµ ph©n vïng root (/) cña hÖ thèng?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "B¹n cÇn khëi ®éng l¹i ®Ó c¸c thay ®æi trong b¶ng ph©n vïng cã t¸c dông"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "H·y chän c¸c ph©n vïng b¹n muèn format"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "KiÓm tra lçi bÒ mÆt ®Üa?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "§ang format c¸c ph©n vïng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "§ang t¹o vµ format tÖp %s"
+msgstr "§ang t¹o vµ format tËp tin %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Kh«ng ®ñ vïng trao ®æi ®Ó hoµn thµnh cµi ®Æt, h·y thªm"
+msgstr "Swap kh«ng ®ñ ®Ó thùc hiÖn cµi ®Æt, h·y t¨ng thªm"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "§ang t×m c¸c gãi hiÖn cã"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "§ang t×m c¸c gãi ®Ó n©ng cÊp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"HÖ thèng kh«ng ®ñ kh«ng gian ®Ó thùc hiÖn cµi ®Æt hay n©ng cÊp (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Hoµn thµnh (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Tèi thiÓu (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Gîi ý (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Tïy chØnh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"H·y chän t¶i hay l­u lùa chän gãi tin vµo ®Üa mÒm.\n"
+"§Þnh d¹ng gièng nh­ c¸c ®Üa mÒm ®­îc t¹o ra khi cµi ®Æt tù ®éng."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "T¶i tõ ®Üa mÒm"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "§ang t¶i tõ ®Üa mÒm"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Sù lùa chän gãi tin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "N¹p mét ®Üa mÒm cã chøa sù lùa chän gãi tin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "L­u vµo ®Üa mÒm"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Cì ®­îc chän qu¸ lín so víi kho¶ng trèng cã thÓ dïng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4948,12 +4895,12 @@ msgstr ""
"NÕu b¹n kh«ng cã CD nµo trong sè nµy, nhÊn Bá qua.\n"
"NÕu chØ thiÕu mét sè CD, bá chän chóng, råi nhÊn OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom mang nh·n \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4962,11 +4909,21 @@ msgstr ""
"§ang cµi ®Æt gãi %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "CÊu h×nh sau khi cµi ®Æt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "N¹p ®Üa mÒm khëi ®éng vµo æ ®Üa %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "N¹p mét ®Üa mÒm chøa c¸c m«-®un cËp nhËt vµo æ ®Üa %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5034,93 +4991,133 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Chän mét mirror ®Ó t¶i c¸c gãi vÒ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "§ang liªn hÖ víi mirror ®Ó lÊy danh s¸ch c¸c gãi hiÖn cã"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "H·y chän c¸c gãi b¹n muèn cµi ®Æt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Mói giê nµo lµ cña b¹n?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Cã ph¶i ®ång hå trong m¸y ®Æt theo GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "§ång hå trong m¸y ®Æt theo GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "§ång bé hãa tù ®éng thêi gian (dïng NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "M¸y chñ NTP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "M¸y chñ CUPS ë xa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Kh«ng cã m¸y in"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Tãm t¾t"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Chuét"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Mói giê"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "M¸y in"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Card ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Card ©m thanh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Card TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "B¹n muèn sö dông hÖ thèng in Ên nµo?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "C¸c tËp tin côc bé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "ThiÕt lËp mËt khÈu root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Kh«ng cã mËt khÈu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "MËt khÈu nµy ®¬n gi¶n qu¸ ( ph¶i gåm Ýt nhÊt %d ký tù)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Dïng NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "X¸c nhËn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Chøng thùc "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "Trang vµng"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "M¸y chñ LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "X¸c thùc NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Chøng thùc NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "MiÒn NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "M¸y chñ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5150,19 +5147,19 @@ msgstr ""
"NÕu b¹n muèn t¹o mét ®Üa mÒm khëi ®éng, n¹p mét ®Üa mÒm vµo æ ®Üa mÒm\n"
"thø nhÊt vµ nhÊn \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "æ ®Üa mÒm thø nhÊt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "æ ®Üa mÒm thø hai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Cho qua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5185,32 +5182,44 @@ msgstr ""
"gÆp\n"
"sù cè.B¹n cã muèn t¹o mét ®Üa mÒm khëi ®éng cho hÖ thèng kh«ng?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Xin lçi, kh«ng cã æ ®Üa mÒm nµo c¶"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Chän æ ®Üa mÒm b¹n muèn dïng ®Ó t¹o ®Üa khëi ®éng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "N¹p ®Üa mÒm vµo æ ®Üa %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "§ang t¹o ®Üa khëi ®éng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "§ang chuÈn bÞ tr×nh khëi ®éng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Cã vÎ nh­ m¸y tÝnh ®· l¹c hËu hoÆc kh«ng cßn ®­îc\n"
+" biÕt ®Õn, tr×nh khëi ®éng yaboot sÏ kh«ng lµm viÖc.\n"
+"TiÕp tôc cµi ®Æt, nh­ng b¹n sÏ cÇn ph¶i\n"
+" sö dông BootX ®Ó khëi ®éng m¸y tÝnh."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "B¹n cã muèn sö dông aboot kh«ng?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5218,57 +5227,60 @@ msgstr ""
"Lçi khi cµi ®Æt aboot, \n"
"Cè g¾ng cµi ®Æt kÓ c¶ khi nã cã thÓ ph¸ háng ph©n vïng ®Çu tiªn?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "§ang cµi ®Æt tr×nh n¹p khëi ®éng"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Kh«ng cµi ®Æt ®­îc tr×nh khëi ®éng. X¶y ra lçi nh­ sau:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"B¹n cÇn thay ®æi thiÕt bÞ khëi ®éng tr×nh c¬ së ®Ó cho phÐp\n"
-" tr×nh khëi ®éng ho¹t ®éng. NhÊn xuèng vµ gi÷ Command-Option-O-F\n"
-" lóc khëi ®éng l¹i råi vµo:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
-" Gâ: shut-down\n"
+"B¹n cÇn thay ®æi thiÕt bÞ khëi ®éng Tr×nh C¬ Së Më ®Ó cho phÐp\n"
+" ch¹y tr×nh khëi ®éng. NÕu kh«ng nh×n thÊy dÊu nh¾c cña tr×nh\n"
+" khëi ®éng khi khëi ®éng l¹i, nhÊn vµ gi÷ Command-Option-O-F\n"
+" lóc khëi ®éng l¹i råi nhËp:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Råi gâ: shut-down\n"
"LÇn khëi ®éng tiÕp theo, b¹n sÏ nh×n thÊy dÊu nh¾c cña tr×nh khëi ®éng."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "ThÊp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Trung b×nh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Cao"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Chän møc b¶o mËt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "B¹n cã muèn t¹o mét ®Üa mÒm cµi ®Æt tù ®éng cho thø b¶n Linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "N¹p mét ®Üa mÒm tr¾ng vµo æ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "§ang t¹o ®Üa mÒm cµi ®Æt tù ®éng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5278,32 +5290,32 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n thùc sù muèn tho¸t ra b©y giê?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Chóc mõng b¹n, qu¸ tr×nh cµi ®Æt ®· hoµn thµnh.\n"
"LÊy ®Üa khëi ®éng ra vµ nhÊn return ®Ó khëi ®éng l¹i.\n"
"\n"
-"VÒ th«ng tin söa lçi cã s½n cho c¸c phiªn b¶n cña Linux-Mandrake,\n"
-"h·y tham kh¶o Errata cã t¹i http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"VÒ th«ng tin söa lçi cã s½n cho c¸c phiªn b¶n cña Mandrake Linux,\n"
+"h·y tham kh¶o Errata cã t¹i http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Th«ng tin cÊu h×nh hÖ thèng cã s½n trong ch­¬ng 'sau cµi ®Æt' cña\n"
-"h­íng dÉn chÝnh sö dông Linux(Official Linux-Mandrake User's Guide)"
+"h­íng dÉn chÝnh sö dông Linux(Official Mandrake Linux User's Guide)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "T¹o ®Üa mÒm cµi ®Æt tù ®éng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5317,42 +5329,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Cã thÓ b¹n thÝch diÔn l¹i qu¸ tr×nh cµi ®Æt.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Tù ®éng"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "DiÔn l¹i"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "L­u lùa chän c¸c gãi"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Cµi ®Æt Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Cµi ®Æt Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> gi÷a c¸c phÇn tö | <Space> chän | <F12> mµn h×nh tiÕp "
"theo "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "mÊt kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Chän mét tËp tin"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
-msgstr "TiÕn triÓn"
+msgstr "N©ng cao"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "H·y ®îi"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Më réng C©y"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Thu gän C©y"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ChuyÓn gi÷a d·y vµ nhãm ®­îc ph©n lo¹i"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -5378,267 +5406,284 @@ msgstr "Lùa chän cña b¹n? (mÆc ®Þnh %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Lùa chän cña b¹n? (mÆc ®Þnh %s nhËp `kh«ng cã' khi kh«ng cã) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Czech (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "§øc"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "T©y ban nha"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "PhÇn lan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Ph¸p"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Na uy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Ba lan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Nga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Thôy ®iÓn"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Bµn phÝm Anh"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Bµn phÝm Mü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanian"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Mü (cæ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Mü (m¸y ch÷)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Mü (ng÷ ©m)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjani (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "BØ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilian (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Thôy sü (bµn phÝm §øc)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Thôy sü (bµn phÝm Ph¸p)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Czech (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Czech (Programmers)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "§øc (kh«ng cã phÝm chÕt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "§an m¹ch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr " (Georgian (\"Russian\" layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Tæ chøc bµn phÝm Georgian (\"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Hy l¹p"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israeli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeli (Phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "ý"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "NhËt b¶n 106 keys"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Bµn phÝm Hµn quèc"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latin American"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Dutch"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (old)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (new)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvian"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonian"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Dutch"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadian (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanian (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanian (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russian (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Thôy ®iÓn"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakian (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakian (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakian (Programmers)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbian (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai keyboard"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik keyboard"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkish (traditional \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkish (modern \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US keyboard (international)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavian (latin)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "C¸c g¾n kÕt vßng %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Bá c¸c æ lý luËn tr­íc tiªn\n"
@@ -5750,170 +5795,223 @@ msgstr "kh«ng cã"
msgid "No mouse"
msgstr "Kh«ng cã chuét"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "H·y thö chuét"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "§Ó chuét ho¹t ®éng,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "H·y l¨n chuét!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "KÕt thóc"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "TiÕp theo ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- VÒ tr­íc"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Cã ®óng kh«ng?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "CÊu h×nh Internet"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "KÕt nèi vµo Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "B¹n cã muèn thö kÕt nèi Internet b©y giê kh«ng?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"C¸ch th­êng dïng nhÊt ®Ó kÕt nèi b»ng ADSL lµ PPPOE.\n"
+"Mét sè kÕt nèi dïng PPTP, sè Ýt dïng DHCP.\n"
+"NÕu b¹n kh«ng râ, h·y dïng 'dïng PPPOE'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "§ang kiÓm tra kÕt nèi..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "speedtouch usb"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "HÖ thèng b©y giê ®­îc nèi víi Internet."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dïng DHCP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "V× lý do b¶o mËt, b©y giê ng¾t kÕt nèi."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "dïng PPPOE"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "dïng PPTP"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"HÖ thèng kh«ng cã vÎ nh­ ®ang kÕt nèi víi Internet.\n"
-"Thö cÊu h×nh l¹i kÕt nèi."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "CÊu H×nh M¹ng"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "CÊu h×nh ISDN"
+"B¹n muèn dïng DHCP kh¸ch (client) nµo?\n"
+"MÆc ®Þnh lµ DHCPD"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Chän nhµ cung cÊp dÞch vô.\n"
-" NÕu kh«ng cã trong danh s¸ch, chän Kh«ng cã trong danh s¸ch"
+"Kh«ng dß t×m ®­îc adapter m¹ng ethernet.\n"
+"Kh«ng thÓ thiÕt lËp kiÓu kÕt nèi nµy."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "CÊu h×nh kÕt nèi"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Chän giao diÖn m¹ng"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "H·y ®iÒn hoÆc kiÓm tra tr­êng d­íi ®©y"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "H·y chän adapter m¹ng b¹n muèn dïng ®Ó kÕt nèi Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Card IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "kh«ng t×m thÊy card m¹ng"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Card mem (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "§ang cÊu h×nh m¹ng"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Card IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"H·y ®iÒn tªn m¸y chñ cña b¹n nÕu b¹n biÕt. Mét sè\n"
+"m¸y chñ DHCP cÇn tªn chñ (hostname) ®Ó ho¹t ®éng.\n"
+"Tªn m¸y chñ cña b¹n ph¶i cã ®ñ thµnh phÇn, vÝ dô nh­\n"
+" ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Card IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Tªn m¸y chñ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Card IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "§å ThuËt CÊu H×nh M¹ng"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Sè ®iÖn tho¹i c¸ nh©n cña b¹n"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem ISDN l¾p ngoµi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Tªn nhµ cung cÊp (VD: provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Card ISDN l¾p trong"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Sè ®iÖn tho¹i cña nhµ cung cÊp"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Lo¹i nµo lµ kÕt nèi ISDN cña b¹n?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"B¹n thÝch cÊu h×nh ISDN nµo?\n"
+"\n"
+"* CÊu h×nh cò sö dông isdn4net. Nã cã c¸c c«ng cô m¹nh,\n"
+" nh­ng l¹i phøc t¹p cho viÖc cÊu h×nh vµ kh«ng chuÈn.\n"
+"\n"
+"* CÊu h×nh kiÓu míi dÔ hiÓu vµ chuÈn h¬n, nh­ng l¹i Ýt\n"
+" c«ng cô h¬n.\n"
+"\n"
+"Chóng t«i khuyÕn c¸o nªn dïng cÊu h×nh ®¬n gi¶n nµy.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "CÊu h×nh míi (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "ChÕ ®é quay sè"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "CÊu h×nh cò (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Tµi kho¶n ®¨ng nhËp (tªn ng­êi dïng)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "CÊu h×nh ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "MËt khÈu tµi kho¶n"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Chän nhµ cung cÊp dÞch vô.\n"
+" NÕu kh«ng cã trong danh s¸ch, chän Kh«ng cã trong danh s¸ch"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europe"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Giao thøc ch©u ¢u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Giao thøc ch©u ¢u (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Rest of the world"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Giao thøc cho phÇn cßn l¹i cña thÕ giíi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"PhÇn cßn l¹i cña thÕ giíi \n"
-" kh«ng cã D-Channel (leased lines)"
+"Giao thøc cho phÇn cßn l¹i cña thÕ giíi \n"
+" kh«ng cã D-Channel (®­êng truyÒn thuª)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "B¹n muèn sö dông giao thøc nµo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "B¹n cã lo¹i card nµo ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "T«i kh«ng biÕt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5925,19 +6023,19 @@ msgstr ""
"\n"
"NÕu b¹n cã card PCMCIA, b¹n cÇn biÕt th«ng sè IRQ vµ IO cña card.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Hñy bá"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "TiÕp tôc"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "C¸i nµo lµ card ISDN cña b¹n?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5945,107 +6043,59 @@ msgstr ""
"Ph¸t hiÖn ra card ISDN PCI, nh­ng kh«ng biÕt lo¹i nµo. H·y chän mét card PCI "
"ë mµn h×nh tiÕp theo."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Kh«ng t×m ®­îc card ISDN PCI. H·y chän ë mµn h×nh tiÕp theo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Kh«ng dß t×m ®­îc adapter m¹ng ethernet.\n"
-"Kh«ng thÓ thiÕt lËp kiÓu kÕt nèi nµy."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Chän giao diÖn m¹ng"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "H·y chän adapter m¹ng b¹n muèn dïng ®Ó kÕt nèi Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Giao diÖn m¹ng"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"B¹n ®ång ý kh«ng?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "ChuÈn bÞ khëi ®éng l¹i thiÕt bÞ m¹ng:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "CÊu h×nh ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "B¹n cã muèn bËt kÕt nèi khi khëi ®éng m¸y tÝnh?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "H·y chän cæng nèi tiÕp (serial) nèi víi modem cña b¹n."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Tïy chän kÕt nèi quay sè"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Tªn kÕt nèi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Sè ®iÖn tho¹i"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "ID ®¨ng nhËp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "X¸c nhËn"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Script-based"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-based"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Tªn miÒn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "M¸y chñ DNS thø nhÊt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "M¸y chñ DNS thø hai"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"ChuÈn bÞ khëi ®éng l¹i thiÕt bÞ m¹ng $netc->{NET_DEVICE}. B¹n ®ång ý kh«ng?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6053,7 +6103,7 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n cã thÓ ng¾t kÕt nèi hoÆc cÊu h×nh l¹i kÕt nèi."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6061,11 +6111,11 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n cã thÓ cÊu h×nh l¹i kÕt nèi."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "HiÖn t¹i b¹n ®ang kÕt nèi vµo Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6073,102 +6123,56 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n cã thÓ kÕt nèi vµo Internet hay cÊu h×nh l¹i kÕt nèi."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "HiÖn t¹i b¹n ch­a kÕt nèi vµo Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "KÕt nèi vµo Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Ng¾t kÕt nèi ra khái Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "CÊu h×nh kÕt nèi m¹ng (LAN hay Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "KÕt nèi Internet vµ cÊu h×nh"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "§å ThuËt CÊu H×nh M¹ng"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem ISDN l¾p ngoµi"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Card ISDN l¾p trong"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Lo¹i nµo lµ kÕt nèi ISDN cña b¹n?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "KÕt nèi vµo Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"C¸ch th­êng dïng nhÊt ®Ó kÕt nèi b»ng ADSL lµ PPPOE.\n"
-"Mét sè kÕt nèi dïng PPTP, sè Ýt dïng DHCP.\n"
-"NÕu b¹n kh«ng râ, h·y dïng 'dïng PPPOE'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dïng DHCP"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "dïng PPPOE"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "dïng PPTP"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "chuÈn bÞ khëi ®éng l¹i thiÕt bÞ m¹ng%s. B¹n ®ång ý kh«ng?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "B©y giê sÏ cÊu h×nh kÕt nèi %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"B¹n muèn dïng DHCP kh¸ch (client) nµo?\n"
-"MÆc ®Þnh lµ DHCPD"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "CÊu h×nh m¹ng"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "B¹n cã muèn khëi ®éng l¹i m¹ng"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Trôc trÆc x¶y ra khi khëi ®éng l¹i m¹ng: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"B©y giê lµ lóc cÊu h×nh cho kÕt nèi %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"NhÊn OK ®Ó tiÕp tôc."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "CÊu H×nh M¹ng"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6179,7 +6183,7 @@ msgstr ""
"NhÊn OK ®Ó gi÷ cÊu h×nh cña b¹n, hoÆc Bá qua ®Ó cÊu h×nh l¹i kÕt nèi "
"Internet vµ m¹ng.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -6191,72 +6195,113 @@ msgstr ""
"Chóng ta s¾p cÊu h×nh kÕt nèi internet/m¹ng. NÕu b¹n kh«ng\n"
"muèn dïng chøc n¨ng dß t×m tù ®éng, h·y bá chän ë hép kiÓm.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Chän lý lÞch ®Ó cÊu h×nh"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Dïng chøc n¨ng dß t×m tù ®éng"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "§ang dß t×m thiÕt bÞ..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "KÕt nèi modem b×nh th­êng"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "dß t×m ®­îc t¹i cæng %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "KÕt nèi ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "dß t×m ®­îc %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "KÕt nèi DSL (hoÆc ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "KÕt nèi ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "dß t×m ®­îc trªn giao diÖn %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "KÕt nèi c¸p"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Ph¸t hiÖn kÕt nèi c¸p"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "KÕt nèi LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "Dß t×m thÊy card ethernet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "B¹n muèn kÕt nèi vµo Internet nh­ thÕ nµo?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Chän kÕt nèi ®Ó cÊu h×nh"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"B¹n ®· cÊu h×nh nhiÒu ®­êng kÕt nèi vµo Internet.\n"
+"H·y chän mét ®­êng kÕt nèi b¹n muèn dïng.\n"
+"\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "KÕt nèi Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "B¹n cã muèn bËt kÕt nèi khi khëi ®éng m¸y tÝnh?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "CÊu h×nh m¹ng"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Trôc trÆc x¶y ra khi khëi ®éng l¹i m¹ng: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
"Chóc mõng, qu¸ tr×nh cÊu h×nh m¹ng vµ internet ®· kÕt thóc.\n"
"\n"
-"CÊu h×nh b©y giê sÏ ®­îc ¸p dông cho hÖ thèng."
+"CÊu h×nh b©y giê sÏ ®­îc ¸p dông cho hÖ thèng.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6264,31 +6309,7 @@ msgstr ""
"Sau khi xong, b¹n nªn khëi ®éng l¹i m«i tr­êng X\n"
"®Ó tr¸nh biÕn ®æi ¶nh h­ëng tíi tªn m¸y chñ (hostname)."
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "kh«ng t×m thÊy card m¹ng"
-
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "§ang cÊu h×nh m¹ng"
-
-#: ../../network.pm_.c:278
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"H·y ®iÒn tªn m¸y chñ cña b¹n nÕu b¹n biÕt. Mét sè\n"
-"m¸y chñ DHCP cÇn tªn chñ (hostname) ®Ó ho¹t ®éng.\n"
-"Tªn m¸y chñ cña b¹n ph¶i cã ®ñ thµnh phÇn, vÝ dô nh­\n"
-" ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Tªn m¸y chñ"
-
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6299,7 +6320,7 @@ msgstr ""
"§¬n gi¶n chØ viÖc ®ång ý gi÷ thiÕt bÞ ®· ®­îc cÊu h×nh nµy.\n"
"Thay ®æi c¸c tr­êng d­íi ®©y sÏ ghi ®Ì lªn cÊu h×nh nµy."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -6309,38 +6330,38 @@ msgstr ""
"Mçi mét môc cÇn ®­îc ®iÒn vµo mét ®Þa chØ IP lµ ký hiÖu thËp\n"
"ph©n vµ dÊu chÊm ®Çy ®ñ (VD: 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "§ang cÊu h×nh thiÕt bÞ m¹ng %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (driver $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "§Þa chØ IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "MÆt n¹ m¹ng"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP tù ®éng"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "§Þa chØ IP ph¶i cã d¹ng 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6352,43 +6373,147 @@ msgstr ""
" ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"B¹n cã thÓ ®iÒn ®Þa chØ IP cña cæng kÕt nèi nÕu b¹n biÕt"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "M¸y chñ DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Cæng kÕt nèi"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "ThiÕt bÞ cæng kÕt nèi"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "CÊu h×nh m¸y chñ ñy nhiÖm"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "M¸y chñ ñy nhiÖm HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "M¸y chñ ñy nhiÖm FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr "KiÓm tra ®Þnh danh card m¹ng (h÷u Ých cho laptop)"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "M¸y chñ ñy nhiÖm nªn lµ http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "M¸y chñ ñy nhiÖm nªn lµ ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "CÊu h×nh Internet"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "B¹n cã muèn thö kÕt nèi Internet b©y giê kh«ng?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "§ang kiÓm tra kÕt nèi..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "HÖ thèng b©y giê ®­îc nèi víi Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "V× lý do b¶o mËt, b©y giê ng¾t kÕt nèi."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"HÖ thèng kh«ng cã vÎ nh­ ®ang kÕt nèi víi Internet.\n"
+"Thö cÊu h×nh l¹i kÕt nèi."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "CÊu h×nh kÕt nèi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "H·y ®iÒn hoÆc kiÓm tra tr­êng d­íi ®©y"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Card IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Card mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Card IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Card IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Card IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Sè ®iÖn tho¹i c¸ nh©n cña b¹n"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Tªn nhµ cung cÊp (VD: provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Sè ®iÖn tho¹i cña nhµ cung cÊp"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Tªn miÒn thø nhÊt cña nhµ cung cÊp"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Tªn miÒn thø hai cña nhµ cung cÊp"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Chän quèc gia cña b¹n"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "ChÕ ®é quay sè"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tèc ®é kÕt nèi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "HÕt thêi gian kÕt nèi (theo gi©y):"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Account ®¨ng nhËp (tªn ng­êi dïng)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "MËt khÈu account"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ph©n vïng më réng kh«ng ®­îc hç trî trªn nÒn t¶ng nµy"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -6398,26 +6523,21 @@ msgstr ""
"sö dông ®­îc. ChØ cã gi¶i ph¸p lµ chuyÓn c¸c ph©n vïng ®Çu tiªn ®Ó cã lç "
"trèng tiÕp theo cho c¸c ph©n vïng më réng"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Lçi khi ®äc tÖp %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Kh«i phôc tõ tÖp %s kh«ng ®­îc: %s"
+msgstr "Kh«i phôc tõ tËp tin %s kh«ng ®­îc: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
-msgstr "TÖp sao l­u háng"
+msgstr "TËp tin sao l­u háng"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Lçi ghi vµo tÖp %s"
+msgstr "Lçi ghi vµo tËp tin %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6447,49 +6567,222 @@ msgstr "tuyÖt"
msgid "maybe"
msgstr "cã thÓ lµ"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - HÖ thèng in Ên Unix th«ng dông"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "ThÕ hÖ LPRng - LPR míi"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Daemon in Ên theo tuyÕn"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - In, kh«ng xÕp hµng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "M¸y in côc bé"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "M¸y in ë xa"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "M¸y chñ LPD ë xa"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "M¸y in cña m¸y chñ CUPS ë xa"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "M¸y in cña m¸y chñ LPD ë xa"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "M¸y in m¹ng (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "M¸y in cña m¸y chñ SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "M¸y in cña m¸y chñ NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "ThiÕt bÞ in URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "H·y nhËp thiÕt bÞ in URI"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Pipe (®Æt èng dÉn) vµo trong lÖnh"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "KiÓu kh«ng x¸c ®Þnh"
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(trªn %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(trªn m¸y tÝnh nµy)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Chän KÕt Nèi M¸y In"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "M¸y in ®­îc kÕt nèi nh­ thÕ nµo?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"Víi m¸y chñ CUPS ë xa, b¹n kh«ng ph¶i cÊu h×nh bÊt kú\n"
+"m¸y in nµo ë ®©y; c¸c m¸y in sÏ ®­îc ph¸t hiÖn tù ®éng.\n"
+"Tr­êng hîp nµy, chän \"M¸y in cña m¸y chñ CUPS ë xa\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Hoµn thµnh"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Chän ng­êi dïng mÆc ®Þnh:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+"Víi mét m¸y chñ CUPS ë xa, ë ®©y b¹n kh«ng ph¶i cÊu h×nh bÊt\n"
+"kú m¸y in nµo. C¸c m¸y chñ CUPS sÏ tù ®éng th«ng b¸o cho m¸y\n"
+"cña b¹n vÒ m¸y in cña chóng. Mäi m¸y in ®­îc m¸y cña b¹n x¸c\n"
+"®Þnh, hiÖn thêi ®­îc liÖt kª trong tr­êng \"M¸y in mÆc ®Þnh\". H·y\n"
+"chän m¸y in mÆc ®Þnh ë ®ã cho m¸y tÝnh cña b¹n vµ nhÊn nót\n"
+"\"¸p dông/§äc - l¹i c¸c m¸y in\" . NhÊn vµo cïng nót ®ã ®Ó n¹p l¹i\n"
+"danh s¸ch (nã mÊt kho¶ng 30 gi©y sau khi khëi ch¹y\n"
+"CUPS cho tíi khi mäi m¸y in ë xa ®­îc nh×n thÊy).\n"
+"Khi m¸y chñ CUPS thuéc mét m¹ng lµm viÖc kh¸c, b¹n ph¶i cung\n"
+"cÊp ®Þa chØ IP cña m¸y chñ CUPS vµ tïy chän sè hiÖu cæng kÕt nèi\n"
+"®Ó nhËn ®­îc th«ng tin cña m¸y in tõ m¸y chñ, nÕu kh«ng th× b¹n h·y\n"
+"bá trèng c¸c tr­êng nµy."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+"\n"
+"Th«ng th­êng, CUPS ®­îc cÊu h×nh tù ®éng theo m«i tr­êng\n"
+"m¹ng lµm viÖc, v× vËy b¹n cã thÓ truy cËp tíi m¸y in cña m¸y chñ\n"
+"CUPS trong m¹ng lµm viÖc côc bé. NÕu cÊu h×nh nµy kh«ng ®óng,\n"
+"h·y t¾t \"CÊu h×nh CUPS tù ®éng\" vµ tù thùc hiÖn so¹n th¶o tËp\n"
+"tin /etc/cups/cupsd.conf . Sau ®ã, xin ®õng quªn khëi ®éng l¹i\n"
+"CUPS (víi lÖnh: \"service cups restart\")."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "§ãng"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "G¾n/§äc l¹i c¸c m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "§Þa chØ IP ph¶i cã d¹ng 192.168.1.20"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Sè hiÖu cæng nªn lµ mét sè nguyªn !"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "M¸y in mÆc ®Þnh"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP cña m¸y chñ CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Cæng"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "CÊu h×nh CUPS tù ®éng"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "§ang dß t×m thiÕt bÞ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "KiÓm tra c¸c cæng"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "M¸y in kiÓu \"%s\", ®­îc ph¸t hiÖn t¹i"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "ThiÕt bÞ in côc bé"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6497,37 +6790,55 @@ msgstr ""
"M¸y in cña b¹n ®­îc nèi víi thiÕt bÞ nµo?\n"
"(l­u ý lµ /dev/lp0 t­¬ng ®­¬ng víi LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "ThiÕt bÞ m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "ThiÕu tªn ThiÕt bÞ/TËp tin!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "§ang ®äc d÷ liÖu m¸y in..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "C¸c tïy chän m¸y in LPD ë xa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"§Ó sö dông hµng in LPD ë xa, b¹n cÇn cung cÊp tªn chñ\n"
-"cña m¸y chñ in Ên vµ tªn hµng in trªn m¸y chñ n¬i \n"
-"®­a c«ng viÖc lªn ®ã."
+"§Ó sö dông m¸y in lpd ë xa, b¹n cÇn cung cÊp tªn\n"
+"chñ cña m¸y chñ in Ên vµ tªn m¸y in cña m¸y chñ\n"
+"®ã."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
msgstr "Tªn m¸y chñ ë xa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Hµng in ë xa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Tªn m¸y in ë xa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "ThiÕu tªn m¸y chñ ë xa!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "ThiÕu tªn m¸y in ë xa !"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Tïy chän m¸y in SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6541,29 +6852,37 @@ msgstr ""
"lµ tªn chia sÎ cho m¸y in b¹n muèn truy cËp vµ th«ng tin \n"
"tªn ng­êi dïng phï hîp nµo ®ã, mËt khÈu, nhãm lµm viÖc."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "M¸y chñ SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP cña m¸y chñ SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Tªn chia sÎ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Nhãm lµm viÖc"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Ph¶i cã tªn hoÆc IP cña m¸y chñ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "ThiÕu tªn chia xÎ SAMBA!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "C¸c tïy chän m¸y in NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6573,298 +6892,858 @@ msgstr ""
"TCP/IP cña nã!), tªn hµng in cho m¸y in mµ b¹n muèn truy cËp\n"
"vµ tªn ng­êi dïng, mËt khÈu phï hîp."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "M¸y chñ in Ên"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Tªn hµng in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "ThiÕu tªn m¸y chñ NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "ThiÕu tªn hµng in NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Tïy chän m¸y in socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"§Ó in b»ng m¸y in socket, b¹n cÇn cung cÊp tªn m¸y\n"
-"chñ cña m¸y in vµ sè cæng t­¬ng øng."
+"chñ cña m¸y in vµ sè cæng t­¬ng øng vµ sè hiÖu cæng.\n"
+"Trªn c¸c m¸y chñ HP JetDirect, sè cæng th­êng lµ 9100,\n"
+"vµ thay ®æi trªn c¸c m¸y kh¸c. H·y xem tµi liÖu ®i kÌm\n"
+"phÇn cøng."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
msgstr "Tªn m¸y chñ in Ên"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Cæng"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "ThiÕu tªn m¸y chñ in Ên!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "ThiÕt bÞ in URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"B¹n cã thÓ trùc tiÕp chØ ®Þnh URI ®Ó truy cËp m¸y in. URI ph¶i ®¸p øng ®­îc "
+"CUPS hay c¸c ®Æc t¶ Foomatic. L­u ý lµ kh«ng ph¶i mäi lo¹i URI ®Òu ®­îc tÊt "
+"c¶ c¸c spooler hç trî."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "CÇn nhËp mét URI hîp lÖ!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Mäi m¸y in cÇn ®­îc ®Æt tªn (vÝ dô: lp).\n"
+"Tr­êng M« t¶ vµ VÞ trÝ kh«ng nhÊt thiÕt ph¶i\n"
+"®iÒn vµo. Chóng lµ c¸c chó thÝch cho ng­êi dïng."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Tªn m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "B¹n cã thÓ chØ ®Þnh trùc tiÕp URI truy cËp m¸y in b»ng CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "M« t¶"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "VÞ trÝ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "§ang ®äc d÷ liÖu m¸y in..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Lùa chän lo¹i m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "B¹n cã lo¹i m¸y in nµo?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Thay ®æi cÊu h×nh m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "B¹n cã m¸y in lo¹i nµo?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "CÊu h×nh Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "B¹n cã muèn in thö kh«ng?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+"C¸c thiÕt lËp m¸y in mÆc ®Þnh\n"
+"B¹n nªn b¶o ®¶m lµ khæ giÊy in vµ lo¹i\n"
+"mùc in (nÕu cã) ®­îc thiÕt lËp ®óng. L­u ý\n"
+"lµ víi mét chÊt l­îng in ra cao th× vÒ c¬ b¶n,\n"
+"qu¸ tr×nh in Ên sÏ bÞ chËm ®i."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Tïy chän %s ph¶i lµ mét sè nguyªn!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Tïy chän %s ph¶i lµ mét sè !"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Tïy chän %s kh«ng cã trong danh môc!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"B¹n cã muèn thiÕt lËp m¸y in (\"%s\") nµy\n"
+"lµ m¸y in mÆc ®Þnh?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "Trang in thö"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"H·y lùa chän c¸c trang in thö mµ b¹n muèn thùc hiÖn.\n"
+"L­u ý: trang ¶nh in thö cã thÓ tèn kh¸ nhiÒu thêi gian ®Ó cho ra kÕt\n"
+"qu¶ vµ trªn c¸c m¸y in laser cã bé nhí qu¸ Ýt th× cã thÓ kh«ng in ra ®­îc.\n"
+"§a sè c¸c tr­êng hîp, nã cã ®ñ kh¶ n¨ng ®Ó in mét trang in thö chuÈn."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "Kh«ng cã trang in thö"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "In"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Trang in thö chuÈn"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Trang in thö thay thÕ (Letter)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Trang in thö thay thÕ (A4)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Trang ¶nh in thö"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "§ang in thö trang..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Trang in thö ®· ®­îc göi tíi daemon m¸y in.\n"
-"ViÖc nµy cÇn chót thêi gian tr­íc khi m¸y in lµm viÖc.\n"
+"Trang in thö ®· ®­îc göi tíi m¸y in.\n"
+"ViÖc nµy cÇn chót thêi gian tr­íc khi m¸y in khëi ch¹y.\n"
"T×nh tr¹ng in:\n"
"%s\n"
"\n"
-"M¸y in lµm viÖc tèt kh«ng?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Trang in thö ®· ®­îc göi tíi daemon m¸y in.\n"
-"ViÖc nµy cÇn chót thêi gian tr­íc khi m¸y in lµm viÖc.\n"
-"M¸y in lµm viÖc tèt kh«ng?"
+"Trang in thö ®· ®­îc göi tíi m¸y in.\n"
+"CÇn chót thêi gian tr­íc khi m¸y in lµm viÖc.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "V©ng, h·y in thö ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Trang in thö cã tèt kh«ng?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "V©ng, h·y in thö PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Kh«ng cã m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "V©ng, h·y in thö c¶ hai"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "CÊu h×nh m¸y in"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "T¾t chøc n¨ng m¹ng"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "C¸c tïy chän m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Khæ giÊy"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "§ang ®äc d÷ liÖu m¸y in..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "ChuyÓn t¶i cÊu h×nh m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
+"B¹n cã thÓ copy cÊu h×nh m¸y in mµ b¹n ®· hoµn thµnh\n"
+"cho spooler %s ®Õn %s, lµ spooler hiÖn thêi cña b¹n. Mäi\n"
+"d÷ liÖu vÒ cÊu h×nh (tªn m¸y in, m« t¶, vÞ trÝ, lo¹i kÕt nèi,\n"
+"vµ c¸c thiÕt lËp tïy chän mÆc ®Þnh) ®­îc b¾t kÞp, nh­ng c¸c\n"
+"c«ng viÖc in Ên sÏ kh«ng ®­îc truyÒn t¶i. Kh«ng ph¶i toµn\n"
+"bé c¸c hµng ®îi in cã thÓ ®­îc truyÒn t¶i do nh÷ng nguyªn\n"
+"nh©n sau ®©y:\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS kh«ng hç trî c¸c m¸y in cña c¸c m¸y chñ Novell hoÆc\n"
+"c¸c m¸y in göi d÷ liÖu vµo mét lÖnh cã khu«n thøc tù do.\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
+"PDQ chØ hç trî c¸c m¸y in côc bé, c¸c m¸y in LPD ë xa, vµ\n"
+"c¸c m¸y in Socket/TCP.\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD vµ LPRng kh«ng hç trî m¸y in IPP.\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
+"H¬n n÷a, c¸c hµng ®îi in kh«ng ®­îc t¹o víi ch­¬ng tr×nh\n"
+"nµy hoÆc \"foomatic-configure\" kh«ng thÓ ®­îc truyÒn t¶i."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Nh¶ trang sau khi in?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Còng nh­ vËy, c¸c m¸y in ®· ®­îc cÊu h×nh víi c¸c file PPD\n"
+"do nhµ chÕ t¹o cung cÊp hoÆc víi c¸c driver CUPS ®Þa ph­¬ng\n"
+"cã thÓ kh«ng ®­îc truyÒn t¶i."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "C¸c tïy chän driver m¸y in ®a dông "
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"§¸nh dÊu vµo m¸y in mµ b¹n muèn göi tíi vµ nhÊn lªn \n"
+"\"TruyÒn\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Tïy chän ®é s©u cña mµu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Kh«ng truyÒn tíi m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "In v¨n b¶n b»ng PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "TruyÒn"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"M¸y in cã tªn \"%s\" ®· tån t¹i bªn d­íi %s råi. \n"
+"NhÊn \"TruyÒn\" ®Ó ghi ®Ì lªn nã.\n"
+"B¹n còng cã thÓ gâ tªn míi hay bá qua m¸y in nµy."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Cè ®Þnh v¨n b¶n bËc thang?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Tªn m¸y in chØ nªn dïng c¸c ch÷, sè vµ dÊu g¹ch ngang thÊp"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Sè trang cho c¸c trang in ra"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"M¸y in \"%s\" ®ang tån t¹i,\n"
+"b¹n thùc sù muèn ghi ®Ì lªn cÊu h×nh cña nã?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "LÒ Ph¶i/Tr¸i theo gi¸ trÞ (1/72 inch)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "Tªn m¸y in míi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "LÒ Trªn/D­íi theo gi¸ trÞ (1/72 inch)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "§ang truyÒn %s ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "C¸c tïy chän thªm cho GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+"B¹n ®· hoµn thµnh viÖc truyÒn biÓu mÉu m¸y in mÆc ®Þnh (\"%s\").\n"
+"B¹n cã muèn dïng nã còng lµ m¸y in mÆc ®Þnh\n"
+"trong hÖ thèng in Ên %s míi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "C¸c tïy chän thªm cho v¨n b¶n"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "§ang ®äc d÷ liÖu m¸y in..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "§¶o l¹i thø tù trang"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "CÊu h×nh Lilo/Grub"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "B¹n cã muèn cÊu h×nh cho mét m¸y in kh«ng?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "§ang khëi ®éng kÕt nèi..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "CÊu h×nh m¹ng lµm viÖc"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Mµn h×nh ch­a ®­îc cÊu h×nh"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"§©y lµ c¸c hµng in tiÕp theo.\n"
-"B¹n cã thÓ thªm hoÆc thay ®æi c¸c hµng in hiÖn hµnh."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "§ang khëi ®éng CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "§ang cÊu h×nh m¹ng"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "§ang ®äc c¬ së d÷ liÖu c¸c driver CUPS..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Chän KÕt Nèi M¸y In"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "M¸y in ®­îc kÕt nèi nh­ thÕ nµo?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "B¹n muèn sö dông hÖ thèng in Ên nµo?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Chän KÕt Nèi M¸y In ë xa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Cao"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Hoang t­ëng"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
msgstr ""
-"Víi m¸y chñ CUPS ë xa, b¹n kh«ng ph¶i cÊu h×nh bÊt kú\n"
-"m¸y in nµo ë ®©y; c¸c m¸y in sÏ ®­îc ph¸t hiÖn tù ®éng.\n"
-"Tr­êng hîp kh«ng râ, chän \"M¸y chñ CUPS ë xa\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "B¹n muèn sö dông hÖ thèng in Ên nµo?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Víi m¸y chñ CUPS ë xa, b¹n kh«ng ph¶i cÊu h×nh bÊt kú\n"
-"m¸y in nµo ë ®©y; c¸c m¸y in sÏ ®­îc tù ®éng ph¸t hiÖn\n"
-"trõ khi b¹n cã mét m¸y chñ ë m¹ng kh¸c; tr­êng hîp nµy,\n"
-"b¹n ph¶i cung cÊp ®Þa chØ IP cña m¸y chñ CUPS \n"
-"vµ sè cæng t­¬ng øng."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP cña m¸y chñ CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "§ang kiÓm tra phÇn mÒm ®· cµi ®Æt..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Sè cæng nªn lµ ch÷ sè"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "§ang gì bá LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Hµng in ë xa"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "§ang gì bá LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Chän Spooler M¸y In"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "B¹n muèn sö dông hÖ thèng in Ên (spooler) nµo?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "CÊu h×nh m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "C¸c tïy chän m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "§ang ®äc d÷ liÖu m¸y in..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "B¹n cã muèn cÊu h×nh in Ên kh«ng?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "HÖ thèng in Ên: "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Tªn m¸y in chØ nªn dïng c¸c ch÷, sè vµ dÊu g¹ch ngang thÊp"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "ChÕ ®é b×nh th­êng"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (MÆc ®Þnh)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "M¸y in cña m¸y chñ CUPS ë xa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "M¸y in cña m¸y chñ CUPS ë xa"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Thªm m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "B¹n cã muèn ch¹y thö cÊu h×nh nµy?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Thay ®æi cÊu h×nh m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Mäi m¸y in ®Òu cÇn cã tªn cho chóng (vÝ dô: lp).\n"
-"C¸c th«ng sè kh¸c nh­ m« t¶ m¸y in hay vÞ trÝ m¸y in cÇn ®­îc\n"
-"®Þnh râ. Tªn nµo nªn dïng cho m¸y in nµy vµ m¸y in nµy\n"
-"®­îc kÕt nèi nh­ thÕ nµo?"
+"M¸y in %s: %s %s\n"
+"B¹n muèn thay ®æi g× trªn m¸y in nµy?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Tªn m¸y in"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "H·y thùc hiÖn!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "M« t¶"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "KiÓu kÕt nèi m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "VÞ trÝ"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Tªn, m« t¶, vÞ trÝ cña m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "H·ng s¶n xuÊt, kiÓu, driver cña m¸y in"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "H·ng s¶n xuÊt, kiÓu cña m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "ThiÕt lËp m¸y in nµy lµm mÆc ®Þnh"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Trang in thö "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Bá m¸y in"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "§ang ®äc d÷ liÖu m¸y in..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "B©y giê, m¸y in \"%s\" ®­îc thiÕt lËp lµm mÆc ®Þnh."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "B¹n thùc sù muèn bá m¸y in \"%s\"?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "§ang ®äc d÷ liÖu m¸y in..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "CÊu h×nh Proxy"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
msgstr ""
-"Mäi hµng in (n¬i c«ng viÖc in Ên ®­îc göi tíi) cÇn cã\n"
-"mét tªn (th­êng lµ lp) vµ mét th­ môc spool ®i kÌm víi nã.\n"
-"Tªn vµ th­ môc nµo ®­îc sö dông cho hµng in nµy vµ m¸y in ®­îc kÕt nèi nh­ "
-"thÕ nµo?"
+"Chµo mõng tiÖn Ých cÊu h×nh proxy.\n"
+"\n"
+"T¹i ®©y, b¹n cã thÓ thiÕt lËp c¸c proxy cho http vµ ftp\n"
+"cã hay kh«ng ®ßi hái ®¨ng nhËp vµ mËt khÈu\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Tªn hµng in"
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+"H·y ®iÒn c¸c th«ng tin vÒ proxy cho http\n"
+"H·y ®Ó trèng nÕu kh«ng thiÕt lËp proxy http"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Th­ môc spool"
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "cæng"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "URL nªn b¾t ®Çu b»ng 'http:'"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr " Bé phËn cæng nªn lµ ch÷ sè"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"H·y ®iÒn c¸c th«ng tin cho proxy ftp\n"
+"H·y ®Ó trèng nÕu kh«ng thiÕt lËp proxy ftp"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "KÕt Nèi M¸y In"
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "URL nªn b¾t ®Çu b»ng 'ftp:'"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"H·y nhËp vµo phÇn ®¨ng nhËp vµ mËt khÈu, nÕu cã.\n"
+"H·y ®Ó trèng nÕu kh«ng muèn ®¨ng nhËp/mËt khÈu"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "®¨ng nhËp"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "mËt khÈu"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "gâ l¹i mËt khÈu"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "MËt khÈu kh«ng ®óng. H·y gâ l¹i!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kh«ng thÓ thªm mét ph©n vïng cho _formatted_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Kh«ng thÓ ghi tÖp $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Kh«ng thÓ ghi tËp tin %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid háng"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid háng (ph¶i ch¨ng do thiÕu raidtools ?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Kh«ng ®ñ c¸c ph©n vïng cho møc ®é RAID %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "B¾t ®Çu hÖ thèng ©m thanh ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+msgstr "Ch¹y hÖ thèng ©m thanh ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron mét lÞch tr×nh lÖnh ®Þnh kú"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6872,7 +7751,7 @@ msgstr ""
"apmd ®­îc dïng ®Ó theo dâi t×nh tr¹ng pin vµ ghi nã qua syslog.\n"
"Nã còng ®­îc dïng ®Ó t¾t m¸y tÝnh khi pin yÕu."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6880,7 +7759,7 @@ msgstr ""
"Ch¹y c¸c lÖnh trong lÞch tr×nh theo thêi gian Ên ®Þnh,\n"
"vµ ch¹y c¸c lo¹t lÖnh (batch commands) khi t¶i trung b×nh ®ñ thÊp."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6892,7 +7771,7 @@ msgstr ""
"UNIX c¬\n"
"së, bao gåm c¸c tÝnh n¨ng b¶o mËt tèt h¬n vµ c¸c tïy chän cÊu h×nh m¹nh h¬n."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6903,23 +7782,23 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Nã còng cho phÐp tÝnh n¨ng c¾t-vµ-d¸n b»ng chuét trong,\n"
"console vµ hç trî cho c¸c menu bËt lªn trong console."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-"HardDrake sÏ ch¹y ®Ó kh¶o s¸t c¸c phÇn cøng, vµ tuú ý cÊu h×nh c¸c\n"
+"HardDrake sÏ ch¹y ®Ó kh¶o s¸t c¸c phÇn cøng, vµ tïy ý cÊu h×nh c¸c\n"
"phÇn cøng míi/thay ®æi."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
"Apache lµ mét ch­¬ng tr×nh m¸y chñ World Wide Web. Nã dïng ®Ó\n"
-"phôc vô c¸c tÖp tin HTML vµ CGI."
+"phôc vô c¸c tËp tin HTML vµ CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6933,7 +7812,7 @@ msgstr ""
"dÞch vô, bao gåm telnet, ftp, rsh, vµ rlogin. Khi t¾t inetd th× nã\n"
"sÏ t¾t mäi dÞch vô mµ nã ®¶m nhiÖm."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -6941,7 +7820,7 @@ msgstr ""
"B¾t ®Çu läc c¸c gãi cho chuçi nh©n 2.2, ®Ó cµi ®Æt\n"
"bøc t­êng löa ®Ó b¶o vÖ m¸y tÝnh cña b¹n khái c¸c cuéc tÊn c«ng tõ network."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6951,7 +7830,7 @@ msgstr ""
"trong /etc/sysconfig/keyboard. Dïng chän lùa nµy b»ng tiÖn Ých kbdconfig.\n"
"B¹n nªn ®Ó nã ho¹t ®éng cho hÇu hÕt c¸c m¸y tÝnh."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -6959,11 +7838,11 @@ msgstr ""
"Sù tù ®éng t¸i-sinh thµnh cña header nh©n trªn /boot cho\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Tù ®éng dß t×m vµ cÊu h×nh phÇn cøng khi boot"
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -6971,7 +7850,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf thØng tho¶ng sÏ s¾p xÕp l¹i ®Ó thùc hiÖn nhiÒu t¸c vô\n"
"vµo thêi gian boot ®Ó duy tr× cÊu h×nh hÖ thèng."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6979,7 +7858,7 @@ msgstr ""
"lpd lµ mét daemon in Ên gióp cho lpr ho¹t ®éng tèt. VÒ c¬\n"
"b¶n, nã còng lµ mét server xö lý c¸c ho¹t ®éng in Ên cña m¸y in."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -6987,7 +7866,7 @@ msgstr ""
"M¸y chñ ¶o Linux , ®­îc dïng ®Ó x©y dùng c¸c m¸y chñ cã ®é sö dông cao vµ\n"
"tho¶ m·n c¸c yªu cÇu cao."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6995,15 +7874,15 @@ msgstr ""
"Tªn BIND lµ mét m¸y chñ phô tr¸ch tªn miÒn (DNS), nã xö lý viÖc\n"
"chuyÓn tªn c¸c m¸y chñ thµnh c¸c ®Þa chØ IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"G¾n kÕt vµ bá g¾n kÕt mäi ®iÓm g¾n kÕt cña hÖ thèng tÖp tin\n"
+"G¾n kÕt vµ bá g¾n kÕt mäi ®iÓm g¾n kÕt cña hÖ thèng tËp tin\n"
"m¹ng (NFS), SMB (tr×nh qu¶n trÞ LAN/Windows), NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7011,25 +7890,25 @@ msgstr ""
"KÝch ho¹t/BÊt ho¹t mäi giao diÖn m¹ng ®· thiÕt lËp khi\n"
"khëi ®éng."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS lµ mét giao thøc phæ biÕn ®Ó chia sÎ tÖp tin qua m¹ng TCP/IP.\n"
+"NFS lµ mét giao thøc phæ biÕn ®Ó chia sÎ tËp tin qua m¹ng TCP/IP.\n"
"DÞch vô nµy cho phÐp m¸y chñ NFS ho¹t ®éng, nã ®­îc cÊu h×nh trong\n"
"tÖp /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS lµ mét giao thøc phæ biÕn ®Ó chia sÎ tÖp tin qua m¹ng\n"
-"TCP/IP. DÞch vô nµy cho phÐp khãa chøc n¨ng cña tÖp NFS ."
+"NFS lµ mét giao thøc phæ biÕn ®Ó chia sÎ tËp tin qua m¹ng\n"
+"TCP/IP. DÞch vô nµy cho phÐp khãa chøc n¨ng cña tËp tin NFS ."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7037,11 +7916,11 @@ msgstr ""
"Tù ®éng bËt kho¸ numlock d­íi console\n"
"vµ XFree khi boot."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Hç trî OKI 4w vµ c¸c c¸c m¸y in t­¬ng thÝch Windows."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7052,7 +7931,7 @@ msgstr ""
"modem cña m¸y x¸ch tay. Nã kh«ng ho¹t ®éng nÕu ch­a cÊu h×nh.V×\n"
"vËy, cµi ®Æt nã kh«ng ¶nh h­ëng g× vÒ mÆt an toµn nÕu kh«ng dïng nã."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7063,7 +7942,7 @@ msgstr ""
"thøc nh­ lµ NFS vµ NIS. M¸y chñ ¸nh x¹ cæng ph¶i ch¹y trªn c¸c m¸y tÝnh\n"
"cã chøc n¨ng m¸y chñ dïng c¸c giao thøc theo c¬ chÕ RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7071,7 +7950,7 @@ msgstr ""
"Postfix lµ ch­¬ng tr×nh vËn chuyÓn th­, nã chuyÓn th­ tõ\n"
"m¸y tÝnh nµy sang m¸y tÝnh kh¸c."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7079,7 +7958,7 @@ msgstr ""
"L­u vµ kh«i phôc entropy pool cña hÖ thèng ®Ó cho ho¹t ®éng\n"
"sinh sè ngÉu nhiªn cã chÊt l­îng cao."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7088,7 +7967,7 @@ msgstr ""
"®Üa cøng)\n"
", ®Ó sö dông c¸c phÇn mÒm nh­ Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7098,7 +7977,7 @@ msgstr ""
"b»ng giao thøc RIP. Khi RIP ®ang ®­îc dïng rçng r·i ë c¸c m¹ng nhá, sÏ cÇn\n"
"thªm c¸c giao thøc ®Þnh tuyÕn phøc t¹p cho c¸c m¹ng phøc t¹p."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7106,7 +7985,7 @@ msgstr ""
"Giao thøc RSTAT cho phÐp ng­êi dïng trªn m¹ng gäi c¸c\n"
"thùc thi metric cho bÊt kú m¸y nµo trªn m¹ng ®ã."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7114,7 +7993,7 @@ msgstr ""
"Giao thøc RUSERS cho phÐp ng­êi dïng trªn m¹ng nhËn ra ai\n"
"®¨ng nhËp vµo t¹i c¸c m¸y ®ang ®¸p øng kh¸c."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7122,45 +8001,80 @@ msgstr ""
"Giao thøc RWHO cho phÐp ng­êi dïng tõ xa cã danh s¸ch toµn bé ng­êi\n"
"dïng ®¨ng nhËp vµo mét m¸y ®ang ch¹y daemon rwho (t­¬ng tù finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Ch¹y hÖ thèng X-Window khi khëi ®éng"
+msgstr "Ch¹y hÖ thèng ©m thanh trªn m¸y tÝnh cña b¹n"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog lµ ph­¬ng tiÖn thuËn lîi mµ nhiÒu daemons dïng ®Ó ghi c¸c\n"
-"th«ng ®iÖp vµo c¸c tÖp log hÖ thèng. Nªn ch¹y syslog th­êng xuyªn."
+"th«ng ®iÖp vµo c¸c tËp tin log hÖ thèng. Nªn ch¹y syslog th­êng xuyªn."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "T¶i c¸c drivers cho thiÕt bÞ usb cña b¹n."
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "BËt vµ t¾t X Font Server khi khëi ®éng vµ khi t¾t m¸y."
+msgstr "Khëi ®éng X Font Server (nhÊt thiÕt ph¶i cã ®Ó ch¹y XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "H·y chän dÞch vô nµo ®­îc phÐp khëi ®éng tù ®éng lóc khëi ®éng m¸y"
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "In"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "ChÕ ®é hÖ thèng"
+
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "C¸c tïy chän m¸y in LPD ë xa"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "C¬ së d÷ liÖu"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "DÞch vô"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "®ang ch¹y"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "®· dõng"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "C¸c dÞch vô vµ deamon"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7168,11 +8082,16 @@ msgstr ""
"Xin lçi, kh«ng cã th«ng tin\n"
"thªm vÒ dÞch vô nµy."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "§ang khëi ®éng"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "§ang cµi ®Æt gãi %s"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -7180,15 +8099,78 @@ msgstr ""
"Kh«ng thÓ ®äc ®­îc b¶ng ph©n vïng, nã bÞ háng nÆng :(\n"
"SÏ cè v­ît qua c¸c ph©n vïng trèng bÞ háng"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "Lçi!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Kh«ng thÓ t×m thÊy tËp tin ¶nh cÇn dïng `%s'."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "CÊu h×nh cµi ®Æt tù ®éng"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"B¹n s¾p cÊu h×nh mét ®Üa mÒm cµi ®Æt tù ®éng. TÝnh n¨ng nµy cã phÇn nguy "
+"hiÓm vµ ph¶i ®­îc sö dông mét c¸ch thËn träng.\n"
+"\n"
+"Víi tÝnh n¨ng ®ã, b¹n sÏ cã kh¶ n¨ng diÔn l¹i qu¸ tr×nh cµi ®Æt mµ b¹n ®· "
+"thùc hiÖn trªn m¸y nµy, ®­îc nh¾c theo kiÓu t­¬ng t¸c cho mét sè b­íc, ®Ó "
+"thay ®æi c¸c gi¸ trÞ cña chóng.\n"
+"\n"
+"§Ó cã sù an toµn tèi ®a, viÖc ph©n vïng vµ format ®Üa sÏ kh«ng bao giê ®­îc "
+"thùc hiÖn tù ®éng theo nh÷ng g× mµ b¹n ®· chän khi cµi ®Æt trªn m¸y nµy.\n"
+"\n"
+"B¹n cã muèn tiÕp tôc?"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "CÊu h×nh c¸c b­íc tù ®éng"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"H·y thùc hiÖn chän cho tõng b­íc: nã sÏ diÔn l¹i gièng nh­ b¹n ®· cµi ®Æt "
+"hay lµ sÏ ®­îc thao t¸c b»ng tay"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Chóc mõng!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"§Üa mÒm tù ®éng cµi ®Æt ®· ®­îc t¹o ra.\n"
+"B¹n cã thÓ diÔn l¹i qu¸ tr×nh cµi ®Æt ®· thùc hiÖn."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Chia SÎ KÕt Nèi Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "HiÖn t¹i chia sÎ kÕt nèi Internet ®ang ho¹t ®éng"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7200,31 +8182,31 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n muèn lµm g×?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "T¾t"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "g¹t bá"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "cÊu h×nh l¹i"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "®ang t¾t c¸c server..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "B©y giê chia sÎ kÕt nèi internet ®· t¾t."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "HiÖn thêi chia sÎ kÕt nèi internet kh«ng lµm viÖc."
+msgstr "HiÖn thêi chia sÎ kÕt nèi internet kh«ng ®­îc bËt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7236,27 +8218,19 @@ msgstr ""
"\n"
"B¹n muèn lµm g×?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
msgstr "cho ho¹t ®éng"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
msgstr "®ang cho c¸c server ho¹t ®éng..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "B©y giê chia sÎ kÕt nèi internet cã thÓ ho¹t ®éng."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Néi dung tÖp cÊu h×nh kh«ng thÓ xuÊt ra ®­îc."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Kh«ng nhËn ra tÖp cÊu h×nh"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7272,21 +8246,21 @@ msgstr ""
"L­u ý: b¹n cÇn mét Adapter m¹ng dµnh cho viÖc thiÕt lËp mét m¹ng côc bé "
"(LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Giao diÖn %s (®ang dïng module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Giao diÖn %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Kh«ng cã adapter m¹ng trong hÖ thèng cña b¹n!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7295,6 +8269,10 @@ msgstr ""
"cô cÊu h×nh phÇn cøng."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Giao diÖn m¹ng"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7309,27 +8287,28 @@ msgstr ""
"\n"
"ChuÈn bÞ thiÕt lËp m¹ng côc bé cña b¹n víi adapter ®ã."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "H·y chän adapter m¹ng nµo sÏ ®­îc kÕt nèi vµo m¹ng côc bé cña b¹n. "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr "C¶nh b¸o, adapter m¹ng ®· ®­îc cÊu h×nh råi. T«i sÏ cÊu h×nh l¹i nã."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Kh¶ n¨ng xung ®ét ®Þa chØ LAN ®­îc t×m ra trong cÊu h×nh hiÖn thêi cña $_!\n"
+"Kh¶ n¨ng xung ®ét ®Þa chØ LAN ®­îc t×m ra trong cÊu h×nh hiÖn thêi cña %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Ph¸t hiÖn ra cÊu h×nh t­êng löa!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7337,23 +8316,20 @@ msgstr ""
"C¶nh b¸o! CÊu h×nh t­êng löa hiÖn thêi ®­îc ph¸t hiÖn. Cã thÓ b¹n cÇn Ên "
"®Þnh thªm mét sè chi tiÕt sau khi cµi ®Æt."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "§ang cÊu h×nh..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "§ang cÊu h×nh c¸c script, cµi ®Æt phÇn mÒm, khëi ®éng c¸c server..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "C¸c trôc trÆc cµi ®Æt gãi $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Chóc mõng!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "C¸c trôc trÆc cµi ®Æt gãi %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7363,23 +8339,23 @@ msgstr ""
"B©y giê b¹n cã thÓ chia sÎ kÕt nèi Internet víi c¸c m¸y tÝnh kh¸c trong m¹ng "
"côc bé cña b¹n, sö dông cÊu h×nh m¹ng tù ®éng (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "§· hoµn thµnh xong cµi ®Æt, nh­ng hiÖn t¹i nã kh«ng ®­îc ho¹t ®éng."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "§· hoµn thµnh xong cµi ®Æt, vµ hiÖn thêi nã ®­îc ho¹t ®éng."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Ch­a cã mét chia sÎ kÕt nèi Internet nµo ®­îc cÊu h×nh."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "CÊu h×nh chia sÎ kÕt nèi Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7394,84 +8370,84 @@ msgstr ""
"\n"
"NhÊn lªn CÊu h×nh ®Ó ch¹y ®å thuËt cho thiÕt lËp."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "CÊu h×nh m¹ng (%d adapter)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Lý lÞch: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Xo¸ lý lÞch..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Lý lÞch ®Ó xãa:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Lý lÞch míi..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Tªn lý lÞch ®Ó t¹o:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Tªn lý lÞch ®Ó t¹o ra (lý lÞch míi ®­îc t¹o ra gièng nh­ mét b¶n copy cña lý "
+"lÞch hiÖn thêi) :"
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Tªn m¸y chñ:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Truy cËp Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "KiÓu:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Cæng kÕt nèi:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Giao diÖn :"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "T×nh tr¹ng:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "§· kÕt nèi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Ch­a kÕt nèi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "KÕt nèi..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Ng¾t kÕt nèi..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "§ang kiÓm tra kÕt nèi..."
+msgstr "§ang khëi ®éng kÕt nèi..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "§ang ®ãng kÕt nèi..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7483,51 +8459,51 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"trong root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "HÖ thèng b©y giê ®É ®­îc ng¾t kÕt nèi"
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "CÊu h×nh truy cËp Internet..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "CÊu h×nh LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Giao diÖn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Giao thøc"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "T×nh tr¹ng"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "CÊu h×nh m¹ng côc bé..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "ChÕ ®é b×nh th­êng"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
msgstr "¸p dông"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "H·y chê...®ang ¸p dông cÊu h×nh"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7535,36 +8511,36 @@ msgstr ""
"B¹n kh«ng cã giao diÖn nµo ®· ®­îc ®Þnh cÊu h×nh.\n"
"CÊu h×nh chóng b»ng c¸ch nhÊn vµo 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "CÊu h×nh LAN"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Giao thøc khëi ®éng"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
msgstr "§­îc n¹p khi khëi ®éng "
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP client"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Kh«ng thÓ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "KÝch ho¹t b©y giê"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Cã thÓ"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "BÊt ho¹t b©y giê"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7572,35 +8548,27 @@ msgstr ""
"B¹n ch­a cã mét kÕt nªt internet nµo.\n"
"T¹o mét c¸i tr­íc b»ng c¸ch nhÊn vµo 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "CÊu h×nh kÕt nèi Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "CÊu H×nh KÕt Nèi Internet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "KiÓu kÕt nèi:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "C¸c th«ng sè"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Tªn miÒn thø nhÊt cña nhµ cung cÊp"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Tªn miÒn thø hai cña nhµ cung cÊp"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Card Ethernet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP Client"
@@ -7669,21 +8637,36 @@ msgstr ""
"§Æt b¶o mËt møc 4, nh­ng b©y giê hÖ thèng ®­îc ®ãng hoµn toµn.\n"
"C¸c tÝnh n¨ng b¶o mËt ®ang ë møc tèi ®a."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "ThiÕt lËp møc b¶o mËt"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Chän tïy biÕn cho server"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "ThiÕt lËp møc b¶o mËt"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
msgstr "Trung t©m ®iÒu khiÓn"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Chän c«ng cô b¹n muèn dïng"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "c¸ch dïng: bµn phÝm drake [--thµnh th¹o] [bµn phÝm]\n"
+msgstr "c¸ch dïng: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
@@ -7705,83 +8688,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Kh«ng thÓ ch¹y n©ng cÊp thùc!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "Kh«ng thÊy serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "M« pháng nót thø ba?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "H·y thö chuét"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Theo dâi m¹ng"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Thèng kª"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Tèc ®é göi: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Tèc ®é nhËn: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "§ãng"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "§ang kÕt nèi víi Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Ng¾t kÕt nèi Internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Kh«ng ng¾t ®­îc kÕt nèi Internet."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Ng¾t xong kÕt nèi Internet."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Hoµn thµnh kÕt nèi."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"KÕt nèi háng.\n"
-"KiÓm tra l¹i thiÕt lËp trong Trung T©m §iÒu KhiÓn Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "göi ®­îc: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "nhËn ®­îc: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "KÕt nèi"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Ng¾t kÕt nèi"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "CÊu h×nh t­êng löa"
@@ -7812,21 +8726,89 @@ msgstr ""
"\n"
"NhÊp chuét lªn CÊu h×nh ®Ó thiÕt lËp mét t­êng löa chuÈn"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Chän ng«n ng÷"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Chän kiÓu cµi ®Æt"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Dß t×m æ ®Üa cøng"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "CÊu h×nh chuét"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Chän bµn phÝm"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "B¶o mËt"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "ThiÕt lËp filesystems"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Format c¸c ph©n vïng"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Chän c¸c gãi cµi ®Æt"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Cµi ®Æt hÖ thèng"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Thªm ng­êi dïng"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "CÊu h×nh m¹ng lµm viÖc"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "CÊu h×nh c¸c dÞch vô"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "T¹o ®Üa khëi ®éng"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Cµi ®Æt tr×nh khëi ®éng"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "CÊu h×nh X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Tho¸t khái cµi ®Æt"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"Ch­¬ng tr×nh cÊu h×nh t­êng löa nhá\n"
"\n"
-"Ch­¬ng tr×nh nµy cÊu h×nh mét t­êng löa c¸ nh©n cho Linux Mandrake.\n"
+"Ch­¬ng tr×nh nµy cÊu h×nh mét t­êng löa c¸ nh©n cho Mandrake Linux.\n"
"VÒ gi¶i ph¸p t­êng löa m¹nh vµ chuyªn dông, h·y quan t©m tíi ph©n phèi\n"
"t­êng löa b¶o mËt chuyªn dông cña Mandrake."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7844,7 +8826,7 @@ msgstr ""
"ng¨n nã l¹i b»ng t­êng löa. B¹n cã thÓ thay ®æi cÊu h×nh nµy\n"
"bÊt kú khi nµo b¹n muèn b»ng c¸ch ch¹y l¹i øng dông nµy!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7856,7 +8838,7 @@ msgstr ""
"®­îc truy cËp b»ng mµy tÝnh nµy, b¹n cã thÓ an t©m tr¶ lêi Kh«ng ë ®©y.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7868,7 +8850,7 @@ msgstr ""
"h·y tr¶ lêi Kh«ng.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7882,7 +8864,7 @@ msgstr ""
"kh«ng ®­îc m· ho¸ -- cho nªn mét sè kÎ cã thÓ ¨n c¾p mËt khÈu cña\n"
"b¹n. Dïng ssh ®­îc m· ho¸ ®Ó kh«ng cho phÐp viÖc nghe trém nµy."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7894,7 +8876,7 @@ msgstr ""
"B¹n rÊt nªn tr¶ lêi Kh«ng ë ®©y vµ h·y dïng ssh trong\n"
"telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7906,7 +8888,7 @@ msgstr ""
"C¸c mËt khÈu ®­îc göi b»ng FTP cã thÓ bÞ ®¸nh c¾p bëi mét sè kÎ\n"
"xÊu, v× FTP còng kh«ng sö dông m· hãa ®Ó truyÒn mËt khÈu.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7919,7 +8901,7 @@ msgstr ""
"löa.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7927,11 +8909,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"B¹n ®ang ch¹y m¸y chñ POP hoÆc IMAP? B¹n nªn dïng\n"
-"®Ó qu¶n lý c¸c tµi kho¶n th­ kh«ng dùa trªn nÒn web cho\n"
+"®Ó qu¶n lý c¸c account th­ tÝn kh«ng dùa trªn nÒn web cho\n"
"mäi ng­êi th«ng qua m¸y nµy.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7943,7 +8925,7 @@ msgstr ""
"(®­îc thiÕt kÕ ®éng), h·y cho phÐp ®iÒu nµy. Cã ph¶i\n"
"lµ nh­ vËy kh«ng?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7957,7 +8939,7 @@ msgstr ""
"NÕu b¹n kh«ng trong c¸c tæ chøc nh­ vËy, b¹n cã lÏ\n"
"kh«ng dïng."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7969,287 +8951,1614 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Kh«ng më ®­îc %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kh«ng më ®­îc %s ®Ó ghi: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "M¸y kh¸ch cho c¸c giao thøc kh¸c bao gåm ssh"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Ph¸t triÓn"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "M¸y tÝnh m¹ng (kh¸ch)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Tr¹m lµm viÖc"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "M¸y chñ NFS, SMB, SSH, ñy nhiÖm"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "T­êng löa/§Þnh tuyÕn"
+msgid "Office"
+msgstr "V¨n phßng"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Qu¶n lý th«ng tin c¸ nh©n"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Tr¹m lµm viÖc GNOME"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "§a ph­¬ng tiÖn-§å ho¹"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "C«ng cô cho Palm Pilot hoÆc Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Tr¹m lµm viÖc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "M¸y tÝnh m¹ng (kh¸ch)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "T­êng löa/§Þnh tuyÕn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "C¸c c«ng cô ©m thanh: mp3 hay midi players, mixers,v.v..."
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Tªn cña tªn vïng vµ Network Information Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Tr¹m Internet"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"C¸c ch­¬ng tr×nh v¨n phßng: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets "
+"(kspread, gnumeric), pdf viewers, v.v..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "V¨n phßng"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "C¸c c«ng cô ©m thanh: mp3 hay midi players, mixers,v.v..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Tr¹m ®a ph­¬ng tiÖn"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "C¸c s¸ch, how-to cho Linux vµ phÇn mÒm miÔn phÝ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"C¸c c«ng cô ®äc vµ göi th­ tÝn vµ tin tøc (pine, mutt, tin..) vµ ®Ó duyÖt Web"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Tr¹m lµm viÖc KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C¸c th­ viÖn ph¸t triÓn C vµ C++, c¸c ch­¬ng tr×nh vµ c¸c tÖp ®i kÌm"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, v.v..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Tªn cña tªn vïng vµ Network Information Server"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "§a ph­¬ng tiÖn - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh qu¶n lý tµi chÝnh cña b¹n, nh­ lµ gnucash"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "ThiÕt lËp c«ng cô cho th­, tin tøc, web, truyÒn tËp tin, vµ trß chuyÖn"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "C¬ së d÷ liÖu"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr "PostgreSQL hay MySQL m¸y chñ c¬ së d÷ liÖu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "M¸y chñ NFS, SMB, SSH, ñy nhiÖm"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "C«ng cô xo¸ cÊu h×nh m¸y tÝnh cña b¹n"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "§a ph­¬ng tiÖn-¢m thanh"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "C¸c tiÖn Ých"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Tµi liÖu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, v.v..."
+msgid "Console Tools"
+msgstr "C¸c c«ng cô console"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "C¸c tiÖn Ých"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "M¸y chñ th­ Postfix , M¸y chñ news Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Tr¹m Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "M«i tr­êng ®å ho¹"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Tr¹m ®a ph­¬ng tiÖn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "§a ph­¬ng tiÖn-¢m thanh"
+msgid "Configuration"
+msgstr "CÊu h×nh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh gi¶i trÝ: arcade, boards, strategy, v.v..."
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Thªm mµn h×nh nÒn ®å häa (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "C¸c tr×nh ch¬i Video vµ so¹n th¶o"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, mét m«i tr­êng ®å häa víi mét s­u tËp tiÖn Ých ®i kÌm"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "C¸c c«ng cô console"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "M«i tr­êng ®å ho¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh ch¬i Audio-Video/so¹n th¶o"
+msgid "Development"
+msgstr "Ph¸t triÓn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Tr¹m lµm viÖc khoa häc"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache vµ Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "C¸c tr×nh so¹n th¶o, c¸c tiÖn Ých tÖp tin, c¸c thiÕt bÞ ®Çu cuèi"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "C¸c tiÖn Ých t¹o vµ ghi CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "C¸c s¸ch, how-to cho Linux vµ phÇn mÒm miÔn phÝ"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Tr¹m lµm viÖc v¨n phßng"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"M«i tr­êng ®å häa th©n thiÖn cho c¸c øng dông vµ c¸c tiÖn Ých mµn h×nh nÒn"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm,v.v..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "M¸y chñ th­ Postfix , M¸y chñ news Inn"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh ®å ho¹ nh­ lµ Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "C¸c trß ch¬i"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "§a ph­¬ng tiÖn - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+"C¸c th­ viÖn ph¸t triÓn C vµ C++, c¸c ch­¬ng tr×nh vµ c¸c tËp tin ®i kÌm"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "M¸y chñ m¹ng"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh ®å ho¹ nh­ lµ Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Th­/PhÇn mÒm nhãm/Tin tøc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Tr¹m lµm viÖc v¨n phßng"
+msgid "Game station"
+msgstr "Tr¹m trß ch¬i"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Environment, mét m«i tr­êng ®å häa víi mét s­u tËp tiÖn Ých ®i kÌm"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "C¸c tr×nh ch¬i Video vµ so¹n th¶o"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Thªm mµn h×nh nÒn ®å häa (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "§a ph­¬ng tiÖn-§å ho¹"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "C¸c tiÖn Ých t¹o vµ ghi CD"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh gi¶i trÝ: arcade, boards, strategy, v.v..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "§a ph­¬ng tiÖn - Ghi CD"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"C¸c c«ng cô ®äc vµ göi th­ tÝn vµ tin tøc (pine, mutt, tin..) vµ ®Ó duyÖt Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "CÊt gi÷, m« pháng, theo dâi "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "C¬ së d÷ liÖu"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Tµi chÝnh c¸ nh©n"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"C¸c ch­¬ng tr×nh v¨n phßng: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets "
-"(kspread, gnumeric), pdf viewers, v.v..."
+"M«i tr­êng ®å häa th©n thiÖn cho c¸c øng dông vµ c¸c tiÖn Ých mµn h×nh nÒn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "M¸y kh¸ch cho c¸c giao thøc kh¸c bao gåm ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "M¸y chñ"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Cæng kÕt nèi Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Tµi chÝnh c¸ nh©n"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh ch¬i Audio-Video/so¹n th¶o"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "CÊu h×nh"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "C¸c mµn h×nh nÒn ®å ho¹ kh¸c"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Tr¹m lµm viÖc KDE"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "C¸c tr×nh so¹n th¶o, c¸c tiÖn Ých tËp tin, c¸c thiÕt bÞ ®Çu cuèi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "C¸c mµn h×nh nÒn ®å ho¹ kh¸c"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "C¸c ch­¬ng tr×nh qu¶n lý tµi chÝnh cña b¹n, nh­ lµ gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache vµ Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "C¸c trß ch¬i"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Th­/PhÇn mÒm nhãm/Tin tøc"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Qu¶n lý th«ng tin c¸ nh©n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Tr¹m lµm viÖc GNOME"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "§a ph­¬ng tiÖn - Ghi CD"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Tr¹m lµm viÖc khoa häc"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "kh«ng thÓ më /etc/sysconfig/autologin ®Ó ®äc: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "B¹n cã muèn khëi ®éng l¹i m¹ng"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "B¹n ®ång ý kh«ng?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "ChuÈn bÞ khëi ®éng l¹i thiÕt bÞ m¹ng:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "chuÈn bÞ khëi ®éng l¹i thiÕt bÞ m¹ng%s. B¹n ®ång ý kh«ng?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Truy cËp Internet"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trõ khi b¹n biÕt c¸ch kh¸c, sù lùa chän th«ng th­êng lµ \"/dev/hda\"\n"
+#~ " (æ ®Üa IDE chÝnh thø nhÊt) hay \"/dev/sda\" (æ SCSI thø nhÊt)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "C«ng cô cho Palm Pilot hoÆc Visor"
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "C¸c m¸y in sau ®©y ®· ®­îc cÊu h×nh.\n"
+#~ "B¹n cã thÓ thªm hoÆc thay ®æi c¸c m¸y in hiÖn cã."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Tr¹m trß ch¬i"
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "HÕt thêi gian kÕt nèi (theo gi©y) [beta, cßn ch­a thùc thi]"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm,v.v..."
+#~ msgid ""
+#~ "The Mandrake Linux spreads among several CDROMs. It may be that drakX "
+#~ "has\n"
+#~ "selected packages on another CDROM than the installation CDROM, and when "
+#~ "it\n"
+#~ "needs that you put another one into the drive, it will eject the current "
+#~ "CDROM\n"
+#~ "and ask you for another one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux chøa trong vµi CDROM. Do ®ã cã thÓ drakX chän\n"
+#~ "c¸c gãi n»m trªn mét CDROM kh¸c víi CDROM cµi ®Æt, vµ khi nã\n"
+#~ "yªu cÇu b¹n n¹p mét CD kh¸c vµo æ ®Üa, nã sÏ nh¶ CDROM hiÖn t¹i ra\n"
+#~ "vµ yªu cÇu b¹n n¹p ®Üa kh¸c vµo."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "C«ng cô xo¸ cÊu h×nh m¸y tÝnh cña b¹n"
+#~ msgid ""
+#~ "drakX just skips this test unless you purposely click on the "
+#~ "corresponding step\n"
+#~ "on the left. By default, drakX sees your mouse as a two-button mouse and\n"
+#~ "emulates the third button, and knows whether it's PS/2, serial or USB.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Perhaps this is not what you want. In that case, you just have to select "
+#~ "the\n"
+#~ "right type for your mouse in the list which appears.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify if settings "
+#~ "are\n"
+#~ "good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "drakX sÏ bá qua viÖc ch¹y thö nµy trõ khi b¹n nhÊn chuét vµo c¸c b­íc "
+#~ "t­¬ng\n"
+#~ "øng bªn tr¸i. Theo mÆc ®Þnh, drakX coi chuét cña b¹n lµ lo¹i 2 nót vµ\n"
+#~ "m« pháng nót thø ba, vµ biÕt nã lµ lo¹i chuét g×: PS/2, serial hay USB.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nh­ng cã thÓ ®ã kh«ng ph¶i lµ c¸i b¹n muèn. Tr­êng hîp nµy, b¹n ph¶i "
+#~ "chän\n"
+#~ "®óng lo¹i chuét cña b¹n trong danh s¸ch hiÓn thÞ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "B©y giê cã thÓ ch¹y thö chuét. H·y dïng c¸c nót vµ b¸nh xe ®Ó xem thiÕt "
+#~ "lËp\n"
+#~ "®· ®­îc ch­a. NÕu ch­a, nhÊn chuét lªn \"Bá qua\" ®Ó chän driver kh¸c."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "ThiÕt lËp c«ng cô cho th­, tin tøc, web, truyÒn tÖp tin, vµ trß chuyÖn"
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Kh«ng thÓ thiÕt lËp \"%s\" lµm m¸y in mÆc ®Þnh!"
+
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Spooler: "
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "H·y kiÓm tra chuét ë ®©y."
+
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "NhÊn TiÕp theo ®Ó tiÕp tôc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "H·y chän ng«n ng÷ phï hîp ®Ó cµi ®Æt vµ sö dông hÖ thèng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "B¹n cÇn chÊp thuËn c¸c ®iÒu kho¶n trong giÊy phÐp kÓ trªn ®Ó tiÕp tôc cµi "
+#~ "®Æt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NhÊn chuét lªn \"ChÊp thuËn\" nÕu b¹n ®ång ý.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NhÊn chuét lªn \"Tõ chèi\" nÕu b¹n kh«ng ®ång ý. ViÖc cµi ®Æt sÏ kÕt thóc "
+#~ "vµ hÖ thèng hiÖn cã vÉn ®­îc gi÷ nguyªn\n"
+#~ "cña b¹n."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "H·y chän tæ chøc bµn phÝm thÝch hîp tõ danh s¸ch trªn"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu b¹n muèn dïng ng«n ng÷ kh¸c (víi ng«n ng÷ b¹n chän ë\n"
+#~ "lóc b¾t ®Çu cµi ®Æt) th× còng thùc hiÖn ®­îc sau cµi ®Æt, h·y chän\n"
+#~ "ë danh s¸ch trªn. NÕu b¹n muèn chän tÊt c¶, chØ viÖc chän \"Toµn bé\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chän:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Tïy chØnh: nÕu b¹n quen thuéc víi GNU/Linux, b¹n cã thÓ chän\n"
+#~ " môc ®Ých dïng chÝnh cho m¸y cña b¹n. Xem chi tiÕt bªn d­íi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Chuyªn gia: B¹n n¾m v÷ng GNU/Linux vµ muèn\n"
+#~ " thùc hiÖn kiÓu cµi ®Æt cã tÝnh tïy chän cao. Nh­ víi kiÓu \"Tïy chØnh"
+#~ "\"\n"
+#~ " b¹n cã thÓ chän môc ®Ých sö dông cho hÖ thèng cña b¹n.\n"
+#~ " Nh­ng h·y thËt l­u ý: kh«ng nªn chän kiÓu nµy trõ khi b¹n biÕt c«ng "
+#~ "viÖc ®ang lµm!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n ph¶i ®Þnh râ môc ®Ých sö dông m¸y. Víi c¸c lùa chän lµ:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Tr¹m lµm viÖc: kiÓu nµy phï hîp nÕu b¹n dïng m¸y tÝnh chñ yÕu cho c«ng "
+#~ "viÖc hµng ngµy, t¹i c¬ quan hay\n"
+#~ " t¹i nhµ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Ph¸t triÓn: nÕu b¹n muèn sö dông m¸y tÝnh chñ yÕu ®Ó ph¸t triÓn phÇn "
+#~ "mÒm, ®©y lµ sù lùa chän tèt. B¹n\n"
+#~ " sÏ cã mét tËp hîp phÇn mÒm hoµn chØnh ®­îc cµi ®Æt ®Ó biªn dÞch, gì "
+#~ "rèi, ®Þnh d¹ng m· nguån,\n"
+#~ " hoÆc t¹o c¸c gãi øng dông.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* M¸y chñ: nÕu b¹n muèn m¸y tÝnh lµ m¸y chñ, ®ã lµ sù lùa chän tèt. M¸y "
+#~ "chñ chia xÎ tËp tin (NFS hay\n"
+#~ " SMB), m¸y chñ in Ên (kiÓu Unix hay Microsoft Windows), m¸y chñ x¸c thùc "
+#~ "(NIS), m¸y chñ\n"
+#~ " c¬ së dò liÖu vµ v©n v©n... Nh­ng b¹n ®õng tr«ng mong cã bÊt kú gimmick "
+#~ "nµo (KDE, GNOME, v.v...) ®­îc cµi ®Æt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ chän nhãm c¸c gãi (øng dông) mµ b¹n muèn\n"
+#~ "cµi ®Æt hay n©ng cÊp.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX sau ®ã sÏ kiÓm tra xem b¹n cã ®ñ kh«ng gian ®Ó cµi ®Æt tÊt c¶ chóng "
+#~ "kh«ng. NÕu kh«ng,\n"
+#~ "b¹n sÏ ®­îc th«ng b¸o. NÕu b¹n vÉn cø muèn thùc hiÖn , qu¸ tr×nh cµi ®Æt "
+#~ "vÉn\n"
+#~ "thùc hiÖn víi c¸c gãi øng dông ®­îc chän nh­ng mét sè sÏ bÞ bá r¬i vµ sÏ "
+#~ "kÐm\n"
+#~ "chøc n¨ng h¬n. PhÝa cuèi danh s¸ch, b¹n cã thÓ chän tïy chän \n"
+#~ "\"C¸c gãi chän riªng\"; trong tr­êng hîp nµy b¹n sÏ ph¶i duyÖt qua\n"
+#~ "h¬n 1000 gãi..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ chän riªng tÊt c¶ c¸c gãi mµ b¹n muèn\n"
+#~ "cµi ®Æt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "B¹n cã thÓ më réng hay thu hÑp c©y th­ môc b»ng nhÊp chuét lªn c¸c tïy "
+#~ "chän ë gãc tr¸i cña cöa sæ \n"
+#~ "danh s¸ch c¸c gãi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu b¹n muèn xem danh s¸nh c¸c gãi theo vÇn ch÷ c¸i, nhÊp chuét lªn biÓu "
+#~ "t­îng\n"
+#~ "\"ChuyÓn gi÷a d·y vµ nhãm ®­îc ph©n lo¹i\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu b¹n kh«ng muèn xem th«ng b¸o vÒ c¸c phô thuéc, nhÊp chuét lªn \"X¸c "
+#~ "®Þnh\n"
+#~ "phô thuéc tù ®éng\". NÕu b¹n chän kiÓu nµy, mét gãi kh«ng ®­îc chän cã "
+#~ "thÓ n¹p theo vµi\n"
+#~ "gãi kh«ng ®­îc chän kh¸c phô thuéc vµo nã mét c¸ch ngÊm ngÇm."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu b¹n cã ®ñ ®Üa CD trong danh s¸ch trªn, nhÊp OK. NÕu b¹n kh«ng cã\n"
+#~ "c¸c CD nµy, nhÊp Bá qua. NÕu chØ thiÕu vµi CD , bá chän chóng,\n"
+#~ "råi nhÊp OK."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
+#~ "will\n"
+#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
+#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
+#~ "full\n"
+#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
+#~ "GUI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
+#~ "take\n"
+#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "H·y ch¹y thö chuét. Sö dông c¸c nót vµ b¸nh xe ®Ó kiÓm tra xem\n"
+#~ "thiÕt lËp ®· ®­îc ch­a. NÕu ch­a, nhÊn lªn \"Bá qua\" ®Ó chän mét driver\n"
+#~ "kh¸c.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu ®ang thùc hiÖn cµi ®Æt trªn m¸y Apple cã chuét mét nót, b¹n sÏ cã\n"
+#~ "®iÒu kiÖn ®Þnh nghÜa mét sè phÝm cña bµn phÝm ®Ó m« pháng c¸c nót chuét\n"
+#~ "thø hai vµ thø ba. §iÒu nµy cho phÐp b¹n sö dông ®Çy ®ñ tÝnh n¨ng cña "
+#~ "chuét\n"
+#~ "trong c¶ console vµ giao diÖn ng­êi dïng ®å häa X Window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu lµ chuét ADB, h·y chän USB, nh©n kernel Linux sÏ thùc hiÖn\n"
+#~ "¸nh x¹ chÝnh x¸c thiÕt bÞ chuét."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu b¹n muèn truy cËp vµo Internet hay\n"
+#~ "vµo mét m¹ng côc bé, h·y thiÕt lËp tïy chän chÝnh x¸c. BËt thiÕt bÞ lªn\n"
+#~ "tr­íc khi thiÕt lËp ®Ó choDrakX tù ®éng ph¸t hiÖn ra thiÕt bÞ kÕt nèi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu b¹n kh«ng cã bÊt kú mét kÕt nèi Internet hay m¹ng côc bé nµo, chän\n"
+#~ "\"Kh«ng ch¹y tÝnh n¨ng m¹ng\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu b¹n muèn cÊu h×nh m¹ng sau khi cµi ®Æt hoÆc b¹n ®· cÊu h×nh xong\n"
+#~ "chøc n¨ng kÕt nèi m¹ng, chän \"Hoµn thµnh\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kh«ng ph¸t hiÖn ®­îc modem. H·y chän cæng nèi tiÕp (serial port) ®­îc nèi "
+#~ "víi modem.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "VÒ th«ng tin, cæng nèi tiÕp ®Çu tiªn ( \"COM1\" trong Microsoft\n"
+#~ "Windows) cã tªn lµ \"ttyS0\" trong Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn vµo môc tïy chän dialup. NÕu b¹n kh«ng biÕt hay\n"
+#~ "kh«ng râ th«ng tin kÕt nèi, b¹n cã thÓ hái th«ng tin kÕt nèi cô thÓ tõ\n"
+#~ "nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n. NÕu b¹n kh«ng ®iÒn th«ng tin vµo\n"
+#~ "« DNS (tªn m¸y chñ), th× th«ng tin nµy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô internet "
+#~ "sÏ ®­îc\n"
+#~ "g¸n vµo khi b¹n kÕt nèi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu modem cña b¹n n»m ngoµi m¸y, bËt nã lªn ®Ó cho DrakX tù ®éng ph¸t "
+#~ "hiÖn."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "H·y bËt modem lªn vµ chän ®óng nã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu nh­ b¹n kh«ng ch¾c ch¾n c¸c th«ng tin trªn lµ chÝnh x¸c\n"
+#~ "hoÆc b¹n kh«ng biÕt chÝnh x¸c th«ng tin nhËp vµo, th× c¸c th«ng tin nµy\n"
+#~ "cã thÓ lÊy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n. NÕu b¹n kh«ng nhËp\n"
+#~ "th«ng tin cho DNS (tªn m¸y chñ) vµo ®©y, th× th«ng tin nµy sÏ ®­îc lÊy\n"
+#~ "tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n khi kÕt nèi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn tªn m¸y chñ nÕu cÇn thiÕt. Tr­êng hîp b¹n\n"
+#~ "kh«ng biÕt hoÆc kh«ng biÕt râ néi dung cÇn ®iÒn vµo, th«ng tin kÕt nèi "
+#~ "sÏ\n"
+#~ "®­îc lÊy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña b¹n."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ cÊu h×nh thiÕt bÞ m¹ng cña b¹n.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * §Þa chØ IP: nÕu b¹n kh«ng biÕt hay kh«ng râ ph¶i nhËp g× vµo, h·y "
+#~ "hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng.\n"
+#~ " B¹n kh«ng nªn nhËp ®Þa chØ IP nÕu b¹n dïng tïy chän \"IP tù ®éng\" "
+#~ "bªn d­íi.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * MÆt n¹ m¹ng: \"255.255.255.0\" th­êng lµ sù lùa chän tèt. NÕu b¹n "
+#~ "kh«ng biÕt hay kh«ng râ ph¶i ®iÒn g× vµo,\n"
+#~ " h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP tù ®éng: nÕu m¹ng cña b¹n sö dông giao thøc BOOTP hoÆc DHCP, h·y "
+#~ "dïng tïy chän nµy. Khi ®· chän, kh«ng cÇn ®iÒn gi¸ trÞ nµo vµo\n"
+#~ " \"§Þa chØ IP\". Tr­êng hîp b¹n kh«ng biÕt hay kh«ng ch¾c ch¾n cã cÇn "
+#~ "dïng tïy chän nµy hay kh«ng, h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn tªn m¸y chñ vµo nÕu thÊy cÇn thiÕt. NÕu b¹n "
+#~ "kh«ng\n"
+#~ "biÕt hay kh«ng ch¾c ch¾n ph¶i ®iÒn g× vµo, h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ ®iÒn tªn m¸y chñ vµo nÕu cÇn. NÕu\n"
+#~ "kh«ng biÕt hay kh«ng ch¾c ch¾n cÇn ®iÒn g× vµo, h·y ®Ó trèng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ nhËp tïy chän dialup. NÕu b¹n kh«ng râ ph¶i ®iÒn g× "
+#~ "vµo,\n"
+#~ "th«ng tin chÝnh x¸c cã thÓ ®­îc lÊy tõ nhµ cung cÊp dÞch vô Internet cña "
+#~ "b¹n."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu dïng m¸y chñ ñy nhiÖm, h·y cÊu h×nh b©y giê. NÕu b¹n kh«ng biÕt\n"
+#~ "lµ cã nªn dïng hay kh«ng, h·y hái ng­êi qu¶n trÞ m¹ng hoÆc nhµ cung cÊp "
+#~ "dÞch vô Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "B¹n cã thÓ cµi ®Æt gãi m· ho¸ (cryptographic) khi thiÕt lËp kÕt nèi "
+#~ "internet \n"
+#~ "®· ®óng. §Çu tiªn chän mét mirror mµ b¹n muèn t¶i xuèng c¸c gãi, sau\n"
+#~ "®ã chän c¸c gãi ®Ó cµi ®Æt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Chó thÝch: b¹n ph¶i chän mirror vµ c¸c gãi m· hãa theo \n"
+#~ "luËt ph¸p cña n­íc m×nh."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "B©y giê b¹n chän mói giê theo vïng b¹n ®ang ë "
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "B¹n cã thÓ cÊu h×nh m¸y in côc bé (®­îc nèi víi m¸y cña b¹n) hay m¸y in\n"
+#~ "ë xa (cã thÓ truy cËp qua mét m¹ng Unix, Netware hay Microsoft Windows)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu b¹n muèn dïng chøc n¨ng in Ên, h·y chän mét hÖ thèng in gi÷a\n"
+#~ "CUPS vµ LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS lµ mét tiÖn Ých in Ên míi, m¹nh vµ mÒm dÎo cho hÖ thèng Unix (CUPS\n"
+#~ "cã nghÜa lµ \"Common Unix Printing System\"). §©y lµ hÖ thèng in Ên mÆc "
+#~ "®Þnh trong\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR lµ hÖ thèng in Ên cò ®­îc sö dông trong c¸c b¶n ph©n phèi Mandrake "
+#~ "Linux tr­íc ®©y.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu b¹n kh«ng cã m¸y in, nhÊp chuét lªn \"Kh«ng cã\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux cã thÓ lµm viÖc víi nhiÒu lo¹i m¸y in. Mçi lo¹i l¹i cã yªu cÇu\n"
+#~ "cµi ®Æt kh¸c nhau.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu m¸y in ®­îc nèi trùc tiÕp víi m¸y tÝnh, chän \"M¸y in\n"
+#~ "côc bé\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña mét m¸y tÝnh Unix ë xa, chän\n"
+#~ "\"M¸y in ë xa\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu b¹n muèn truy cËp m¸y in cña mét m¸y tÝnh Microsoft Windows ë xa\n"
+#~ "(hoÆc m¸y tÝnh Unix sö dông giao thøc SMB), chän \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "H·y bËt m¸y in tr­íc khi tiÕp tôc qu¸ tr×nh ®Ó cho DrakX ph¸t hiÖn ®­îc.\n"
+#~ "\n"
+#~ "B¹n cÇn ®iÒn mét sè th«ng tin vµo ®©y.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Tªn m¸y in: spooler cña m¸y in dïng \"lp\" lµm tªn m¸y in mÆc ®Þnh. "
+#~ "V× vËy, m¸y in ph¶i cã tªn lµ \"lp\".\n"
+#~ " NÕu b¹n chØ cã mét m¸y in, b¹n cã thÓ dïng vµi tªn cho nã. B¹n rÊt "
+#~ "cÇn t¸ch riªng chóng b»ng ®Æc tÝnh\n"
+#~ " èng dÉn (pipe) nh­ sau (a \"|\"). Do ®ã, nÕu b¹n thÝch mét c¸i tªn "
+#~ "cã ý nghÜa h¬n, b¹n ph¶i ®iÒn nã vµo phÇn ®Çu cña tªn, VD: \"My printer|lp"
+#~ "\".\n"
+#~ " M¸y in cã \"lp\" trong tªn cña nã sÏ lµ m¸y in mÆc ®Þnh.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * M« t¶: ®iÒu nµy mang tÝnh tïy thÝch nh­ng h÷u Ých khi b¹n cã vµi m¸y "
+#~ "in nèi víi m¸y tÝnh cña b¹n hoÆc khi b¹n cho phÐp\n"
+#~ " c¸c m¸y tÝnh kh¸c truy cËp tíi m¸y in nµy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * VÞ trÝ: NÕu b¹n muèn ghi chó thªm th«ng tin vÒ vÞ trÝ\n"
+#~ " ®Æt m¸y in cña b¹n, h·y ®iÒn vµo ®©y (b¹n ®­îc phÐp ghi\n"
+#~ " g× lµ tïy b¹n, vÝ dô: \"LÇu hai\").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
+#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
+#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+#~ "\"NetWare\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "B¹n cÇn ®iÒn mét sè th«ng tin vµo ®©y.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Tªn hµng in: spooler cña m¸y in dïng \"lp\" lµm tªn m¸y in mÆc ®Þnh. "
+#~ "V× vËy, b¹n cÇn cã mét tªn cho m¸y in lµ \"lp\".\n"
+#~ " NÕu b¹n chØ cã mét m¸y in, b¹n cã thÓ dïng vµi tªn cho nã. B¹n rÊt "
+#~ "cÇn t¸ch riªng chóng b»ng ®Æc tÝnh èng dÉn\n"
+#~ " (pipe) nh­ sau (a \"|\"). V× thÕ, nÕu b¹n thÝch mét c¸i tªn cã ý "
+#~ "nghÜa h¬n, b¹n ph¶i ®iÒn nã vµo phÇn ®Çu cña tªn, VD: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " M¸y in cã \"lp\" trong tªn cña nã sÏ lµ m¸y in mÆc ®Þnh.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Th­ môc Spool: ®©y lµ th­ môc chøa c¸c c«ng viÖc in Ên. H·y gi÷ tïy "
+#~ "chän mÆc ®Þnh\n"
+#~ " nÕu b¹n kh«ng biÕt dïng nh­ thÕ nµo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * KÕt nèi m¸y in: nÕu m¸y in ®­îc nèi trùc tiÕp víi m¸ytÝnh cña b¹n, "
+#~ "h·y chän \"M¸y in côc bé\".\n"
+#~ " NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña m¸y tÝnh Unix ë xa, h·y chän "
+#~ "\"M¸y in lpd ë xa\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña mét m¸y tÝnh ch¹y Microsoft "
+#~ "Windows (hoÆc cña mét m¸y tÝnh Unix sö dông giao thøc SMB),\n"
+#~ " h·y chän \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " NÕu b¹n muèn truy cËp tíi m¸y in cña m¹ng NetWare, h·y chän \"NetWare"
+#~ "\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
+#~ "on\n"
+#~ "which it is connected.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+#~ "This\n"
+#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+#~ "Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kh«ng ph¸t hiÖn ra m¸y in cña b¹n. H·y ®iÒn tªn thiÕt bÞ mµ\n"
+#~ "m¸y in ®­îc nèi vµo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "VÒ th«ng tin, c¸c m¸y in th­êng ®­îc nèi víi cæng song song thø nhÊt. "
+#~ "Cæng\n"
+#~ "nµy cã tªn lµ \"/dev/lp0\" trong GNU/Linux vµ \"LPT1\" trong Microsoft "
+#~ "Windows."
+
+#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
+#~ msgstr "B©y giê b¹n ph¶i chän m¸y in trong danh s¸ch ë trªn."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
+#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
+#~ msgstr ""
+#~ "H·y lùa ®óng c¸c tïy chän cho m¸y in cña b¹n.\n"
+#~ "Xem tµi liÖu ®i kÌm víi m¸y in nÕu b¹n kh«ng biÕt cÇn ph¶i chän g×.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "B¹n cã thÓ ch¹y thö ®Ó kiÓm tra cÊu h×nh ®­îc thiÕt lËp ë b­íc tiÕp theo "
+#~ "vµ còng cã thÓ thay ®æi l¹i nÕu nã ho¹t ®éng kh«ng ch­a tèt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n ®iÒn mËt khÈu root cho hÖ thèng Mandrake Linux .\n"
+#~ "MËt khÈu ph¶i ®­îc nhËp vµo hai lÇn ®Ó x¸c nhËn lµ mËt khÈu ë c¶ hai lÇn "
+#~ "®Òu nh­ nhau.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root lµ ng­êi qu¶n trÞ hÖ thèng vµ duy nhÊt ®­îc phÐp thay ®æi\n"
+#~ "cÊu h×nh hÖ thèng. V× vËy, h·y thËn träng khi chän mËt khÈu nµy. \n"
+#~ "Sö dông bõa b·i account cña root cã thÓ g©y nguy hiÓm trÇm träng tíi tÝnh "
+#~ "toµn vÑn\n"
+#~ "cña hÖ thèng, d÷ liÖu cña nã còng nh­ tíi c¸c hÖ thèng kh¸c kÕt nèi víi "
+#~ "nã.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "MËt khÈu nªn gåm c¸c ký tù lµ ch÷ c¸i lÉn sè vµ ph¶i cã\n"
+#~ " ®é dµi Ýt nhÊt 8 ký tù. Kh«ng nªn ghi nã vµo (giÊy).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kh«ng nªn dïng mËt khÈu qu¸ dµi vµ phøc t¹p, ®Ó b¹n cã thÓ dÔ\n"
+#~ "dµng nhí nã."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
+#~ "network\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
+#~ "want to\n"
+#~ "choose \"Local files\" for authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu m¹ng lµm viÖc dïng giao thøc LDAP (hay NIS) ®Ó chøng thùc, h·y chän\n"
+#~ "\"LDAP\" (hay \"NIS\") ®Ó chøng thùc. NÕu b¹n kh«ng biÕt, h·y hái ng­êi "
+#~ "qu¶n\n"
+#~ " trÞ m¹ng.\n"
+#~ "\n"
+#~ "NÕu m¸y tÝnh kh«ng kÕt nèi víi mét m¹ng ®­îc qu¶n trÞ nµo, cã lÏ b¹n sÏ\n"
+#~ " chän \"TËp tin côc bé\" ®Ó chøng thùc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ t¹o mét hay vµi account ng­êi dïng \"th«ng th­êng\",\n"
+#~ "chóng kh«ng cã \"®Æc quyÒn\" nh­ account root. B¹n cã thÓ t¹o mét hay \n"
+#~ "vµi account cho c¸c ng­êi mµ b¹n cho phÐp sö dông m¸y tÝnh\n"
+#~ "cña b¹n. L­u ý lµ mçi mét ng­êi dïng sÏ cã mét tïy thÝch riªng\n"
+#~ "cho m×nh nh­ (m«i tr­êng ®å häa, c¸c thiÕt lËp ch­¬ng tr×nh, v.v...)\n"
+#~ "vµ \"th­ môc Home\" riªng biÖt, lµ n¬i cÊt gi÷ c¸c tïy thÝch\n"
+#~ "nµy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tr­íc hÕt, h·y t¹o mét account cho b¹n! ThËm chÝ b¹n kh«ng ph¶i lµ ng­êi\n"
+#~ "dïng duy nhÊt, b¹n cã thÓ kh«ng sö dông account root hµng ngµy: do cã\n"
+#~ "nguy c¬ cao vÒ vÊn ®Ò b¶o mËt. DÔ g©y cho hÖ thèng kh«ng sö dông ®­îc "
+#~ "th­êng do lçi gâ bµn phÝm.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "V× vËy, b¹n nªn ®¨ng nhËp vµo hÖ thèng b»ng account ng­êi dïng.\n"
+#~ "B¹n sÏ t¹o nã ë ®©y, viÖc ®¨ng nhËp b»ng root chØ dµnh cho c¸c môc ®Ých\n"
+#~ "qu¶n trÞ vµ b¶o tr× hÖ thèng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+#~ "reinstalling it."
+#~ msgstr ""
+#~ "T¹o ®Üa khëi ®éng lµ viÖc rÊt nªn thùc hiÖn. Tr­êng hîp kh«ng thÓ\n"
+#~ "khëi ®éng ®­îc m¸y tÝnh th× ®©y lµ c¸ch duy nhÊt cøu ch÷a hÖ thèng mµ\n"
+#~ "kh«ng ph¶i cµi ®Æt l¹i."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tïy chän chÝnh cña LILO vµ grub lµ:\n"
+#~ " - ThiÕt bÞ khëi ®éng: ®Æt tªn cho thiÕt bÞ (VD: mét ph©n vïng\n"
+#~ "æ cøng) mµ nã chøa sector khëi ®éng. Trõ khi ban biÕt thªm c¸ch\n"
+#~ "kh¸c, h·y chän \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Tr× ho·n tr­íc khi khëi ®éng ¶nh mÆc ®Þnh: chØ ®Þnh sè hµng chôc\n"
+#~ "cña gi©y mµ tr×nh khëi ®éng ph¶i chê tr­íc khi n¹p ¶nh ®Çu tiªn.\n"
+#~ "§iÒu nµy h÷u dông cho c¸c hÖ thèng khëi ®éng tøc th× tõ æ cøng khi\n"
+#~ "nhÊn bµn phÝm. Tr×nh khëi ®éng sÏ kh«ng chê nÕu \"Tr× ho·n\" ®­îc\n"
+#~ "bá qua hoÆc ®­îc ®Æt b»ng 0.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - ChÕ ®é Video: chÕ ®é nµy ®Þnh ra chÕ ®é v¨n b¶n VGA, nªn chän dïng\n"
+#~ "khi khëi ®éng. S½n cã c¸c gi¸ trÞ sau ®©y: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * B×nh th­êng: lùa tïy chän v¨n b¶n 80x25 b×nh th­êng.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <sè>: dïng tïy chän v¨n b¶n thÝch hîp.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Xãa \"/tmp\" t¹i mçi lÇn khëi ®éng: nÕu b¹n muèn xãa toµn bé c¸c tËp "
+#~ "tin vµ c¸c th­ môc\n"
+#~ "n»m trong \"/tmp\" khi b¹n khëi ®éng hÖ thèng, h·y chän tïy chän nµy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Lµm râ RAM nÕu cÇn: kh«ng may lµ l¹i kh«ng cã ph­¬ng ph¸p chuÈn mùc "
+#~ "nµo\n"
+#~ "®Ó hái BIOS vÒ sè l­îng RAM hiÖn cã trong m¸y tÝnh. KÕt qu¶ lµ Linux cã "
+#~ "thÓ kh«ng\n"
+#~ "ph¸t hiÖn chÝnh x¸c sè l­îng RAM cña b¹n. Trong tr­êng hîp nµy, b¹n\n"
+#~ "cã thÓ ®Þnh râ sè l­îng RAM t¹i ®©y. H·y l­u ý lµ sai sè tõ 2 ®Õn 4 "
+#~ "MBgi÷a\n"
+#~ "bé nhí ph¸t hiÖn ®­îc vµ bé nhí hiÖn cã trong hÖ thèng lµ b×nh th­êng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO lµ tr×nh khëi ®éng cho SPARC: nã cã thÓ khëi ®éng cho\n"
+#~ "c¶ GNU/Linux vµ bÊt kú hÖ ®iÒu hµnh nµo cã trong m¸y tÝnh cña b¹n.\n"
+#~ "Th«ng th­êng, c¸c hÖ ®iÒu hµnh kh¸c nµy ®­îc ph¸t hiÖn chÝnh x¸c\n"
+#~ "vµ ®­îc cµi ®Æt. NÕu kh«ng ph¸t hiÖn ®­îc, b¹n cã thÓ thªm môc nhËp\n"
+#~ "b»ng tay ë mµn h×nh nµy. H·y thËn träng chän chÝnh x¸c c¸c th«ng sè.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "B¹n còng cã thÓ kh«ng muèn ng­êi nµo ®ã truy cËp vµo c¸c hÖ ®iÒu hµnh\n"
+#~ "kh¸c nµy, nÕu vËy th× b¹n cã thÓ xãa c¸c môc nhËp t­¬ng øng. Nh­ng\n"
+#~ "trong tr­êng hîp nµy, b¹n cÇn t¹o mét ®Üa khëi ®éng ®Ó khëi ®éng chóng!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tïy chän chÝnh cña SILO:\n"
+#~ " - Cµi ®Æt tr×nh khëi ®éng: hiÓn thÞ vÞ trÝ b¹n nuèn ®Æt th«ng tin cÇn\n"
+#~ "thiÕt cho qu¸ tr×nh khëi ®éng cña GNU/Linux. NÕu b¹n biÕt chÝnh x¸c\n"
+#~ "viÖc ®ang lµm, h·y chän \"Sector ®Çu tiªn cña æ ®Üa (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " Tr× ho·n tr­íc khi khëi ®éng ¶nh mÆc ®Þnh: chØ ®Þnh sè hµng chôc\n"
+#~ "cña gi©y mµ tr×nh khëi ®éng ph¶i chê tr­íc khi khëi ®éng ¶nh ®Çu tiªn.\n"
+#~ "§iÒu nµy h÷u dông cho c¸c hÖ thèng khëi ®éng tøc th× tõ æ cøng khi\n"
+#~ "nhÊn bµn phÝm. Tr×nh khëi ®éng sÏ kh«ng chê nÕu \"Tr× ho·n\" ®­îc\n"
+#~ "bá qua hoÆc ®­îc ®Æt b»ng 0."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê lµ lóc cÊu h×nh hÖ thèng X Window, ®©y lµ h¹t nh©n\n"
+#~ "cña GNU/Linux GUI (giao diÖn ng­êi dïng ®å ho¹). §Ó thùc hiÖn,\n"
+#~ "b¹n ph¶i cÊu h×nh card video vµ mµn h×nh. HÇu hÕt c¸c b­íc ®Òu\n"
+#~ "tù ®éng, cho nªn c«ng viÖc cña b¹n cã thÓ chØ lµ sù thÈm\n"
+#~ "tra phÇn nµo ®· hoµn thµnh vµ chÊp thuËn c¸c thiÕt lËp :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Khi ®· xong phÇn cÊu h×nh, X sÏ ®­îc khëi ®éng (trõ khi b¹n\n"
+#~ "yªu cÇu DrakX kh«ng thùc hiÖn) do vËy b¹n cã thÓ kiÓm tra vµ xem\n"
+#~ "c¸c thiÕt lËp cã phï hîp víi b¹n kh«ng. NÕu kh«ng, b¹n cã thÓ trë l¹i\n"
+#~ "vµ thay ®æi chóng cho tíi khi ®¹t yªu cÇu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu cã g× ®ã ch­a ®óng khi cÊu h×nh X, h·y lùa c¸c tïy chän nµy ®Ó\n"
+#~ "cÊu h×nh chÝnh x¸c hÖ thèng X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu b¹n muèn sö dông ®¨ng nhËp b»ng chÕ ®é ®å häa, chän \"Cã\".\n"
+#~ "NÕu kh«ng th× chän \"Kh«ng\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
+#~ "manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "B¹n cã thÓ chän mét møc b¶o mËt cho hÖ thèng cña b¹n. H·y tham kh¶o tµi "
+#~ "liÖu ®Ó hoµn thµnh\n"
+#~ " c¸c th«ng tin. VÒ c¬ b¶n, nÕu b¹n kh«ng biÕt chän g×, h·y gi÷ tïy chän "
+#~ "mÆc ®Þnh.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "M¸y tÝnh cña b¹n sÏ khëi ®éng l¹i.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sau khi khëi ®éng l¹i, hÖ thèng Mandrake Linux míi sÏ tù ®éng n¹p.\n"
+#~ "NÕu b¹n muèn khëi ®éng vµo hÖ ®iÒu hµnh hiÖn cã kh¸c, h·y ®äc thªm\n"
+#~ "phÇn h­íng dÉn."
+
+#~ msgid "Czech (Programmers)"
+#~ msgstr "Czech (Programmers)"
+
+#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
+#~ msgstr "Slovakian (Programmers)"
+
+#~ msgid "Name of the profile to create:"
+#~ msgstr "Tªn lý lÞch ®Ó t¹o:"
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Ghi /ect/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Kh«i phôc tõ tËp tin"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "L­u vµo tËp tin"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Kh«i phôc tõ ®Üa mÒm"
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "GB"
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Format toµn bé"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Sau khi format mäi ph©n vïng,"
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "TB"
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "tÊt c¶ d÷ liÖu trªn ®ã sÏ bÞ mÊt"
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d phót"
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "N¹p l¹i"
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 phót"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "B¹n cã muèn t¹o mét ®Üa mÒm cµi ®Æt tù ®éng cho thø b¶n Linux?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
+#~ msgstr "CÊu h×nh ADSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Víi m¸y chñ CUPS ë xa, b¹n kh«ng ph¶i cÊu h×nh bÊt kú\n"
+#~ "m¸y in nµo ë ®©y; c¸c m¸y in sÏ ®­îc tù ®éng ph¸t hiÖn\n"
+#~ "trõ khi b¹n cã mét m¸y chñ ë m¹ng kh¸c; tr­êng hîp nµy,\n"
+#~ "b¹n ph¶i cung cÊp ®Þa chØ IP cña m¸y chñ CUPS \n"
+#~ "vµ sè cæng t­¬ng øng."
+
+#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
+#~ msgstr "H·y nhËp tªn m¸y in vµ chó thÝch"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "ThiÕu tªn hµng in ë xa!"
+
+#~ msgid "Pipe into command"
+#~ msgstr "Pipe (®Æt èng dÉn) vµo trong lÖnh"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
+#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "T¹i ®©y, b¹n cã thÓ chØ ®Þnh bÊt kú mét dßng lÖnh tïy ý, c«ng viÖc nªn "
+#~ "®­îc ®­a vµo èng dÉn (pipe) thay v× ®­îc göi trùc tiÕp tíi m¸y in."
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Dßng lÖnh"
+
+#~ msgid "A command line must be entered!"
+#~ msgstr "CÇn ph¶i nhËp dßng lÖnh!"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Theo dâi m¹ng"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "C¸c thiÕt lËp"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Lý lÞch "
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Thèng kª"
+
+#~ msgid "Sending Speed:"
+#~ msgstr "Tèc ®é göi: "
+
+#~ msgid "Receiving Speed:"
+#~ msgstr "Tèc ®é nhËn: "
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Thêi gian kÕt nèi:"
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "B¶n ghi"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "§ang kÕt nèi víi Internet"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Ng¾t kÕt nèi Internet"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Kh«ng ng¾t ®­îc kÕt nèi Internet."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Ng¾t xong kÕt nèi Internet."
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Hoµn thµnh kÕt nèi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connection failed.\n"
+#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#~ msgstr ""
+#~ "KÕt nèi háng.\n"
+#~ "KiÓm tra l¹i thiÕt lËp trong Trung T©m §iÒu KhiÓn Mandrake."
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "CÊu h×nh mµu s¾c"
+
+#~ msgid "sent: "
+#~ msgstr "®· göi: "
+
+#~ msgid "received: "
+#~ msgstr "®· nhËn: "
+
+#~ msgid "average"
+#~ msgstr "trung b×nh"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "KÕt nèi"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Ng¾t kÕt nèi"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/TÖp/_Míi"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/TÖp/_Më"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/TÖp/_L­u"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As"
+#~ msgstr "/TÖp/L­u_lµ"
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/TÖp/-"
+
+#~ msgid "/_Options"
+#~ msgstr "/_Tïy chän"
+
+#~ msgid "/Options/Test"
+#~ msgstr "/Tïy chän/Ch¹y thö"
+
+#~ msgid "/_Help"
+#~ msgstr "/_Gióp"
+
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Gióp/_VÒ..."
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Møc ho¹t ®éng mÆc ®Þnh"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europe"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Hµng in ë xa"
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d gi©y"
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Néi dung tËp tin cÊu h×nh kh«ng thÓ xuÊt ra ®­îc."
+
+#~ msgid "Unrecognized config file"
+#~ msgstr "Kh«ng nhËn ra tËp tin cÊu h×nh"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Adapter"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "T¾t m¹ng lµm viÖc"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "BËt m¹ng lµm viÖc"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
+#~ "another\n"
+#~ "driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "B©y giê b¹n cã thÓ kiÓm tra chuét. Dïng c¸c nót vµ l¨n thö ®Ó kiÓm tra\n"
+#~ "xem ®· tèt ch­a. NÕu ch­a, b¹n cã thÓ nhÊp chuét lªn \"Bá qua\" ®Ó chän\n"
+#~ "driver kh¸c."
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "KÕt nèi DSL (hoÆc ADSL)"
+
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "Chän lùa"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr "B¹n cã thÓ chØ ®Þnh trùc tiÕp URI truy cËp m¸y in b»ng CUPS."
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "V©ng, h·y in thö ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "V©ng, h·y in thö PostScript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Khæ giÊy"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Nh¶ trang sau khi in?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "C¸c tïy chän driver m¸y in ®a dông "
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Tïy chän ®é s©u cña mµu"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "In v¨n b¶n b»ng PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Cè ®Þnh v¨n b¶n bËc thang?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Sè trang cho c¸c trang in ra"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "LÒ Ph¶i/Tr¸i theo gi¸ trÞ (1/72 inch)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "LÒ Trªn/D­íi theo gi¸ trÞ (1/72 inch)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "C¸c tïy chän thªm cho GhostScript"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "C¸c tïy chän thªm cho v¨n b¶n"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "§¶o l¹i thø tù trang"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "§ang khëi ®éng CUPS"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Chän KÕt Nèi M¸y In ë xa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mäi m¸y in ®Òu cÇn cã tªn cho chóng (vÝ dô: lp).\n"
+#~ "C¸c th«ng sè kh¸c nh­ m« t¶ m¸y in hay vÞ trÝ m¸y in cÇn ®­îc\n"
+#~ "®Þnh râ. Tªn nµo nªn dïng cho m¸y in nµy vµ m¸y in nµy\n"
+#~ "®­îc kÕt nèi nh­ thÕ nµo?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mäi hµng in (n¬i c«ng viÖc in Ên ®­îc göi tíi) cÇn cã\n"
+#~ "mét tªn (th­êng lµ lp) vµ mét th­ môc spool ®i kÌm víi nã.\n"
+#~ "Tªn vµ th­ môc nµo ®­îc sö dông cho hµng in nµy vµ m¸y in ®­îc kÕt nèi "
+#~ "nh­ thÕ nµo?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Tªn hµng in"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Th­ môc spool"
+
+#~ msgid "fsck failed: "
+#~ msgstr "fsck háng: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "§Ó hÖ thèng b¶o mËt h¬n, b¹n nªn chän \"Dïng tËp tin shadow\" vµ\n"
+#~ "\"Dïng mËt khÈu MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "NÕu m¹ng cña b¹n sö dông NIS, h·y chän \"Dïng NIS\". NÕu kh«ng biÕt, h·y "
+#~ "hái\n"
+#~ "ng­êi qu¶n trÞ m¹ng."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "Trang vµng"
+
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "CÊu h×nh Light"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "DNS 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "DNS 2"
+
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "B¹n muèn kÕt nèi vµo Internet nh­ thÕ nµo?"
#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "kh«ng thÓ ph©n nh¸nh: "
@@ -8257,9 +10566,8 @@ msgstr "ThiÕt lËp c«ng cô cho th­, tin tøc, web, truyÒn tÖp tin, vµ trß chuyÖn"
#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "CÊu h×nh..."
-#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "CÊu h×nh LAN"
+#~ msgstr "CÊu h×nh Lilo/Grub"
#~ msgid "Selected size %d%s"
#~ msgstr "KÝch th­íc ®­îc chän %d%s"
@@ -8267,15 +10575,9 @@ msgstr "ThiÕt lËp c«ng cô cho th­, tin tøc, web, truyÒn tÖp tin, vµ trß chuyÖn"
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "§ang më kÕt nèi..."
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "C¸c c«ng cô chuÈn"
-
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Scrip khëi ®éng nµy thö n¹p c¸c module cho chuét USB cña b¹n"
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "CÊu h×nh Lilo/Grub"
-
#~ msgid "Boot style configuration"
#~ msgstr "CÊu h×nh khu«n thøc khëi ®éng"
@@ -8390,7 +10692,7 @@ msgstr "ThiÕt lËp c«ng cô cho th­, tin tøc, web, truyÒn tÖp tin, vµ trß chuyÖn"
#~ " gâ lÖnh \"mount\" vµ \"umount\", h·y sö dông tïy chän nµy.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Xo¸ th­ môc \"/tmp\" mçi khi khëi ®éng: nÕu b¹n muèn xo¸ tÊt c¶ c¸c tÖp "
+#~ "* Xo¸ th­ môc \"/tmp\" mçi khi khëi ®éng: nÕu b¹n muèn xo¸ tÊt c¶ c¸c tËp "
#~ "tin vµ th­ môc trong \"/tmp\" khi khëi ®éng hÖ thèng,\n"
#~ " h·y dïng tïy chän nµy.\n"
#~ "\n"
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index 316d6548a..5a23c4e79 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Translatrion file of Mandrake graphic install
+# Translation file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999-2001
# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999-2001
-# Lucyin Mahin <lucyin@iam.net.ma>, 2000
+# Lucyin Mahin <lucyin@iam.net.ma>, 2000,2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -15,91 +15,92 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Apontyî totes les waitroûles separemint"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Eployî l' egztension «Xinerama»"
+msgstr "Eployî l' egztension «Xinerama»"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Apontyî rén kel cåte «%s» (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Apontiaedje po-z aveur pus d' ene waitroûle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Li sistinme da vosse sopoite d' eployî pus d' ene\n"
-"waitroûle è minme tins. Ké voloz-ve fé?"
+"waitroûle e minme tins. Ké voloz-ve fé?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Cåte grafike"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Tchwezixhoz ene cåte grafike"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Tchwezixhoz on sierveu X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "Sierveu X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Kén apontiaedje di XFree voloz-ve?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Vosse cåte pout aveur del acceleråcion 3D seulmint avou XFree %s.\n"
-"Vosse cåte est sopoirtéye pa XFree %s ki pout aveur on meyeu sopoirt pol 2D."
+"Vosse cåte est sopoirtêye pa XFree %s ki pout aveur on meyeu sopoirt pol 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vos ploz eployî l' acceleråcion 3D di vosse cåte videyo avou XFree %s."
+msgstr "Vos ploz eployî l' acceleråcion 3D di vosse cåte videyo avou XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s avou del acceleråcion 3D"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Vos ploz eployî l' acceleråcion 3D di vosse cåte videyo avou XFree86 %s,\n"
-"ASTEME: CI SOPOIRT EST CO ECSPERIMENTÅ ÈT POUT DJALER VOSSE COPIUTRECE."
+"Vos ploz eployî l' acceleråcion 3D di vosse cåte videyo avou XFree86 %s,\n"
+"ASTEME: CI SOPOIRT EST CO ECSPERIMENTÅ ET POUT DJALER VOSSE COPIUTRECE."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s avou del acceleråcion 3D ECSPERIMENTÅLE"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -107,30 +108,34 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Vosse cåte pout aveur del acceleråcion 3D seulmint avou XFree %s.\n"
-"ASTEME: CI SOPOIRT EST CO ECSPERIMENTÅ ÈT POUT DJALER VOSSE COPIUTRECE.\n"
-"Vosse cåte est sopoirtéye pa XFree %s ki pout aveur on meyeu sopoirt pol 2D."
+"ASTEME: CI SOPOIRT EST CO ECSPERIMENTÅ ET POUT DJALER VOSSE COPIUTRECE.\n"
+"Vosse cåte est sopoirtêye pa XFree %s ki pout aveur on meyeu sopoirt pol 2D."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (mineu di håynaedje pol astalaedje)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "Apontiaedje di XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Dijhoz li memwere di vosse cåte grafike"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Tchûzes do sierveu X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Tchwezixhoz ene waitroûle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Waitroûle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -143,46 +148,47 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Les deus pus consecantès sacwès, c' est (1) li roedeu/vitesse di \n"
-"rafristaedje d' astampé (vertical refresh rate) eyèt, co pus impôrtant,\n"
-"li roedeu di rafristaedje di coûtchî (horizontal refresh rate).\n"
+"Les deus pus consecantès sacwès, c' est (1) li frécwénce di \n"
+"rafristaedje d' astampé (vertical refresh rate) eyet, co pus impôrtant,\n"
+"li frécwénce di rafristaedje di coûtchî (horizontal refresh rate).\n"
"\n"
-"Ni tchwezixhoz MÅY ene roedeu pus foite ki çu ki vosse waitroûle sopoite,\n"
-"sin cwè vos porîz distrure vosse waitroûle."
+"Ni tchwezixhoz MÅY ene frécwénce pus foite ki çu ki vosse waitroûle "
+"sopoite,\n"
+"sins cwè vos porîz distrure vosse waitroûle."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Roedeu di rafristaedje di coûtchî"
+msgstr "Frécwénce di rafristaedje di coûtchî"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Roedeu di rafristaedje d' astampé"
+msgstr "Frécwénce di rafristaedje d' astampé"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Waitroûle nén apontieye"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Cåte grafike nén co apontieye"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Fin'tés nén co tchwezeyes"
+msgstr "Fintés nén co tchwezeyes"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Voloz-ve sayî l' apontiaedje?"
+msgstr "Voloz-ve sayî l' apontiaedje?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Loukîz a vos: sayî cisse cåte grafike pout djaler vosse copiutrece"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Saye di l' apontiaedje"
+msgstr "Saye di l' apontiaedje"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -190,152 +196,156 @@ msgstr ""
"\n"
"sayîz di candjî sacwantès tchûzes"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
-msgstr "I gn yåk ki n' a nén stî:"
+msgstr "I gn yåk ki n' a nén stî:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Dji va cwiter dvins %d segondes"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "L' apontiaedje est-i totafwait comufåt?"
+msgstr "L' apontiaedje est-i totafwait comufåt?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "I gn a yåk ki n' a nén stî, sayîz di candjî sacwantès tchûzes"
+msgstr "I gn a yåk ki n' a nén stî, sayîz di candjî sacwantès tchûzes"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
-msgstr "Fin'té"
+msgstr "Finté"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Tchwezixhoz li fin'té èt li parfondeu di coleur"
+msgstr "Tchwezixhoz li finté et li parfondeu di coleur"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Cåte grafike: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Sierveu XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Môde sipepieu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Mostrer tot"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
-msgstr "Fin'tés"
+msgstr "Fintés"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Sôrte del taprece: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Sôrte di sori: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Éndjin del sori: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Waitroûle: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Frécwence di coûtchî del waitroûle: %s\n"
+msgstr "Frécwénce di coûtchî del waitroûle: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Frécwence d' astampé del waitroûle: %s\n"
+msgstr "Frécwénce d' astampé del waitroûle: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Cåte grafike: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Idéntifiaedje del cåte grafike: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memwere del cåte: %s Ko\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Parfondeu di coleur: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Fin'tés: %s\n"
+msgstr "Fintés: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Sierveu XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Mineu di XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "Dj' apresteye l' apontiaedje di X-Window"
+msgstr "Dj' apresteye l' apontiaedje di X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ké voloz-ve fé?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Candjî waitroûle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Candjî cåte grafike"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Candjî les tchûzes do sierveu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
-msgstr "Candjî fin'té"
+msgstr "Candjî finté"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Mostrer informåcion"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Sayî co ene feye"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -344,30 +354,30 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
"Wårder les candjmints?\n"
-"L' apontiaedje do moumint est:\n"
+"L' apontiaedje do moumint est:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Rintrez di novea dins ene session %s po mete èn alaedje les candjmints"
+msgstr "Rintrez di novea dins ene session %s po mete en alaedje les candjmints"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Moussîz foû (logout) èt adon siervoz-ve di Ctrl-Alt-Backspace"
+msgstr "Moussîz foû (logout) et adon siervoz-ve di Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
-msgstr "Enonder X a l' enondaedje"
+msgstr "Enonder X a l' enondaedje"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Si vos voloz, voste éndjole pout esse metowe dins li môde grafike (dizo X)\n"
-"do côp k' ele s' enonde.\n"
+"do côp k' ele s' enonde.\n"
"Voloz-ve enonder X cwand vos rinondez voste éndjole?"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
@@ -415,362 +425,369 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 Mo"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 Mo ou di pus"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mo"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mo"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mo ou di pus"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "VGA Standård, 640x480 è 60 Hz"
+msgstr "VGA Standård, 640x480 e 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 800x600 è 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 e 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "Copatibe 8514, 1024x768 è 87 Hz eterlacé (nén 800x600)"
+msgstr "Copatibe 8514, 1024x768 e 87 Hz eterlacé (nén 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 1024x768 è 87 Hz eterlacé, 800x600 è 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 e 87 Hz eterlacé, 800x600 e 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Super VGA Etendu, 800x600 è 60 Hz, 640x480 è 72 Hz"
+msgstr "Super VGA Sitindou, 800x600 e 60 Hz, 640x480 e 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "SVGA Nén-Eterlacé, 1024x768 è 60 Hz, 800x600 è 72 Hz"
+msgstr "SVGA Nén-Eterlacé, 1024x768 e 60 Hz, 800x600 e 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "SVGA Hôte Frécwence, 1024x768 è 70 Hz"
+msgstr "SVGA Hôte Frécwénce, 1024x768 e 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "Multi-frécwence ki pout fé do 1280x1024 è 60 Hz"
+msgstr "Multi-frécwénce ki pout fé do 1280x1024 e 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "Multi-frécwence ki pout fé do 1280x1024 è 74 Hz"
+msgstr "Multi-frécwénce ki pout fé do 1280x1024 e 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "Multi-frécwence ki pout fé do 1280x1024 è 76 Hz"
+msgstr "Multi-frécwénce ki pout fé do 1280x1024 e 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "Waitroûle ki pout fé do 1600x1200 è 70 Hz"
+msgstr "Waitroûle ki pout fé do 1600x1200 e 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "Waitroûle ki pout fé do 1600x1200 è 76 Hz"
+msgstr "Waitroûle ki pout fé do 1600x1200 e 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Prumî secteu del pårticion d' enondaedje"
+msgstr "Prumî secteu del pårticion d' enondaedje"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prumî secteu del plake (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "Astalåcion di SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Wice ki vos voloz astaler l' enondrece?"
+msgstr "Wice ki vos voloz astaler l' enondrece?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Astalåcion di LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO avou on menu è môde tecse"
+msgstr "LILO avou on menu e môde tecse"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO avou on menu grafike"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Enonder a pårti di DOS/Windows (avou loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Maisses tchûzes di l' enondrece"
+msgstr "Maisses tchûzes di l' enondrece"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Enondrece a-z eployî"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Astalaedje di l' enondrece"
+msgstr "Astalaedje di l' enondrece"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
-msgstr "Éndjin d' enondaedje"
+msgstr "Éndjin d' enondaedje"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ni va nén avou des vîs BIOS)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Compak"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "compak"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Môde videyo"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Tins divant d' enonder li prémetowe imådje"
+msgstr "Tins divant d' enonder li prémetowe imådje"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Mot di passe"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Mot di passe (co ene feye)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Rastrinde les tchûzes del roye di cmande"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "rastrinde"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Netyî /tmp a tchaeke rinondaedje"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Grandeu del RAM, s' i fåt (dj' a trové %d Mo)"
+msgstr "Grandeu del RAM, s' i fåt (dj' a trové %d Mo)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Mete multi profils"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Dinez li grandeu del RAM è Mo"
+msgstr "Dinez li grandeu del RAM e Mo"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Li tchûze «Rastrinde les tchûzes del roye di cmande» ni sieve a rén\n"
-"sin mot di passe"
+"sins mot di passe"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Sayîz co ene feye"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots di passe sont nén les minmes"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Messaedje d' enondaedje"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Tårdjaedje di l' Open Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Tårdjaedje po l' enondaedje do nawea"
+msgstr "Tårdjaedje po l' enondaedje do nawea"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Mete èn alaedje l' enondaedje pa plake lazer?"
+msgstr "Mete en alaedje l' enondaedje pa plake lazer?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Mete èn alaedje l' enondaedje pa l' Open Firmware?"
+msgstr "Mete en alaedje l' enondaedje pa l' Open Firmware?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Prémetou sistinme d' operance?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Vochal les intreyes.\n"
-"Vos ndè poloz radjouter ou co candjî les cenes k' î sont ddja."
+"Vochal les intrêyes.\n"
+"Vos ndè poloz radjouter ou co candjî les cenes k' î sont ddja."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Radjouter"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
-msgstr "Fwait"
+msgstr "Fini"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Candjî"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Kéne sôrte d' intreye voloz-ve radjouter?"
+msgstr "Kéne sôrte d' intrêye voloz-ve radjouter?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (SunOS...)"
+msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (MacOS...)"
+msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (Windows...)"
+msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Imådje"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Raecene"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Bouter å coron"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lére-sicrire"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tåvlea"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Nén seur"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etikete"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Prémetou"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Grandeu-Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "NoleVidéyo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
-msgstr "Bodjî intreye foû"
+msgstr "Bodjî intrêye foû"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Vos n' poloz avu ene vûde etikete"
+msgstr "Vos n' poloz avu ene vûde etikete"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kéne sôrte di pårtixhaedje?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Dj' a trové %s eterfaces %s"
+msgstr "Dj' a trové %s eterfaces %s"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Avoz-ve ene ôte?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Avoz-ve des eterfaces %s?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Neni"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Voeyîz les informåcions sol éndjolreye"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Astalant mineu po %s cåte %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Kéne %s mineuse doe-dje sayî?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -781,26 +798,26 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"A feyes, li mineuse %s a dandjî d' ene miete di pus d' informåcions po-z\n"
-"aler comufåt, ca bén k' ele va bén sin, normålmint. Voloz-ve diner des\n"
+"A feyes, li mineuse %s a dandjî d' ene miete di pus d' informåcions po-z\n"
+"aler comufåt, ca bén k' ele va bén sins, normålmint. Voloz-ve diner des\n"
"informåcions asteure ou leyî li mineuse cachî leye-minme dins voste éndjole\n"
-"après les informåcions k' ele a dandjî? Pa côps, çoula pout fé aroker li\n"
-"copiutrece. Mins ça n' såreut fé nou må."
+"après les informåcions k' ele a dandjî? Pa côps, çoula pout fé aroker li\n"
+"copiutrece. Mins ça n' såreut fé nou må."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
-msgstr "Saye åtomatike"
+msgstr "Saye otomatike"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Dijhoz les tchûzes"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Asteure, vos poloz dner les tchûzes pol module %s."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -811,47 +828,47 @@ msgstr ""
"Les tchûzes si scrijhèt: « no=valixhance no2=valixhance2... »\n"
"Metans: « io=0x300 irq=7... »"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Tchûzes do module:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"I gn a yåk ki n' a nén stî tot tcherdjant li module %s.\n"
+"I gn a yåk ki n' a nén stî tot tcherdjant li module %s.\n"
"Voloz-ve sayî co on côp avou des ôtes parametes?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s a stî ddja radjouté)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ci mot di passe chal est pår trop simpe"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Dinez on no d' ûzeu, s' i vos plait"
+msgstr "Dinez on no d' ûzeu, s' i vs plait"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Li no d' ûzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limerôs, '-' ou '_'"
+"Li no d' ûzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limerôs, «-» ou «_»"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ci no d' ûzeu a ddja stî radjouté"
+msgstr "Ci no d' ûzeu a ddja stî radjouté"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Radjouter ûzeu"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -860,50 +877,64 @@ msgstr ""
"Intrez on ûzeu\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
-msgstr "Accepter l' ûzeu"
+msgstr "Accepter l' ûzeu"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Vré no"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
-msgstr "No di l' ûzeu"
+msgstr "No di l' ûzeu"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Imådjete"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
-msgstr "Login åtomatike"
+msgstr "Login otomatike"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Si vos voloz, voste éndjole pout esse apontieye po fé on login\n"
-"åtomatike avou in ûzeu do côp k' ele s' enonde.\n"
-"Si vos n' voloz nén çoula, clitchîz sol boton «Rinoncî»."
+"otomatike avou in ûzeu do côp k' ele s' enonde.\n"
+"Si vos n' voloz nén çoula, clitchîz sol boton «Neni»."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Tchwezixhoz li prémetou ûzeu:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Tchwezixhoz li manaedjeu di purnea a enonder:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Tchwezixhoz li lingaedje a eployî."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Vos poloz tchwezi des ôtes lingaedjes ki sront disponibes dispôy\n"
+"l' astalåcion po les ûzeus s' endè siervî."
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Tos"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -915,900 +946,1029 @@ msgstr ""
"Wilicome a %s li tchwezixheu do sistinme d' operance a enonder!\n"
"\n"
"Tchwezixhoz li sistinme d' operance el djiveye\n"
-"ou taordjiz %d segondes po l' enondaedje premetu.\n"
+"ou taordjiz %d segondes po l' enondaedje premetou.\n"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Wilicome a GRUB li tchwezixheu do sistinme d' operance a enonder!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Eployiz les tapes %c et %c po mete les intreyes e sorbriyance."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Tapez so Enter po-z enonder li S.O. tchwezi, so 'e' po-z aspougni"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
"les comandes avant d' enonder, ou so 'c' po-z aveur ene roye di comande."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "L' intreye e sorbriyance va esse enondeye aotomaticmint dins %d s."
+msgstr "L' intreye e sorbriyance va esse enondeye otomaticmint dins %d s."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "i gn a nén del plaece assez so /boot"
-# I gn a pont di modeye di Microsoft-Windows è walon, adon les nos des
-# ridants sront pår è francès...
+# I gn a pont di modeye di Microsoft-Windows e walon, adon les nos des
+# ridants sront pår e francès...
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Démarrer"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Vos n' poloz nén astaler l' enondrece so ene pårticion %s\n"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "L' aidance n' a nén co stî epelmintéye.\n"
+msgstr "L' aidance n' a nén co stî eplimintêye.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Apontiaedje del sôrte d' enondaedje"
+msgstr "Apontiaedje del sôrte d' enondaedje"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitchî/_Novea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitchî/_Drovî"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitchî/_Schaper"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitchî/Schaper èt r_lomer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitchî/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitchî/Moussî _foû"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Tchûzes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Tchûzes/Saye"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Aidance"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Aidance/Å _dfait..."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Apontyî"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Vos eployîz ddja %s come enondrece po tchwezi\n"
-"li do sistinme d' operance a enonder.\n"
-"Clitchoz so «Apontyî» po-z enonder li macrê d' apopntiaedje."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Môde di lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Categorijhaedje novea stîle do corwaitoe"
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Corwaitoe novea stîle"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Corwaiteu stîle tradicionel"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Corwaiteu stîle tradicionel è Gtk+"
+msgstr "Corwaiteu stîle tradicionel e Gtk+"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Enoder Aurora a l' enondaedje del éndjole"
+msgstr "Enonder Aurora a l' enondaedje del éndjole"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Môde di lilo/grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Vos eployîz ddja %s come enondrece po tchwezi\n"
+"li do sistinme d' operance a enonder.\n"
+"Clitchoz so «Apontyî» po-z enonder li macrea d' apontiaedje."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Apontyî"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "Môde d' enondaedje"
+msgstr "Môde d' enondaedje"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Môde do sistinme"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Enonder li sistinme X-Windows a l' enonda di l' éndjole"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Neni, dji n' vout nén d' åtologin"
+msgstr "Neni, dji n' vout nén d' otologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Oyi, dji vout eployî l' åtologin po ci (ûzeu, scribanne) chal"
+msgstr "Oyi, dji vout eployî l' otologin po ci (ûzeu, scribanne) chal"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Môde do sistinme"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Prémetou livea d' enondaedje"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "I Va"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "dji n' sai drovî /etc/inittab pol lere: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "dji n' sai drovî /etc/sysconfig/autologin pol lere: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "dji n' sai drovî /etc/inittab pol lere: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Yåk n' a nén stî è l' astalaedje di LILO. Vochal l' aroke:"
+msgstr "Yåk n' a nén stî e l' astalaedje di LILO. Vochal l' aroke:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Askepyî"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "Go"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Dismonter"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "Ko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Disfacer"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Abwesner"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Candjî di grandeu"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "To"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Sôrte"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Pont di montaedje"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minute"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Scrire /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segondes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Candjî pol môde sipepieu"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Fijhoz ene copeye di såvrité divant di tcheryî pus lon."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Candjî pol môde normå"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lijhoz avou atincion!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Rifé a pårti d' on fitchî"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Si vos contez eployî aboot, loukîz di leyî on pô del plaece (avou 2048 \n"
+"secteus, vos froz bén) å cminçmint del plake"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Schaper dvins on fitchî"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Aroke"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
-msgstr "Macrê"
+msgstr "Macrea"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Rifé a pårti d' ene plakete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Novea"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Schaper è ene plakete"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "Å lon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Tot netyî"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Pont di montaedje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Tot abwesner"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Tchûzes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Grandeu åtomatike"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Sôrte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Totes les pårticions sont ocupéyes"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Dismonter"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Dji n' pou nén radjouter ene pårticion"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Monter"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Accions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Po-z aveur pus d' pårticions, vos dvoz disfacer ene, po poleur askepyî ene "
-"stindowe pårticion"
+"Vos avoz ene grande pårticion FAT.\n"
+"(normålmint eployeye pa DOS/Windows di Microsoft).\n"
+"Dji vos propôze, d' apreume, di l' raptixhî\n"
+"(clitchîz sol pårticion, et pôy so «Candjî di grandeu»)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nén del plaece assez po fé l' grandeu åtomatike"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Clitchîz so ene pårticion s' i vs plait"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Disfé"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Clitchîz so on sopoirt s' i vs plait"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr ""
+"Clitchîz so on boton chal pa dzeur s' i vs plait\n"
+"\n"
+"Oudobén eployoz «Novea»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Scrire li tåve di pårtixhaedje"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr "Eployî «Novea»"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Co des ôtes"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Po ndè savu d' pus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "FS djournalijhî"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Vûde"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Ôte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Sôrte do sistinme di fitchîs:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Po ndè savu d' pus"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Askepyî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Vos avoz ene grande pårticion FAT.\n"
-"(normålmint eployeye pa DOS/Windows di Microsoft).\n"
-"Dji vos propôze, d' apreume, di l' raptixhî\n"
-"(clitchîz sol pårticion, èt pôy so «Candjî di grandeu»)"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Eployî «%s» al plaece"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Fijhoz ene copeye di såvrité divant di tcheryî pus lon."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Disfacer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lijhoz avou atincion!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Eployî «Dismonter» al plaece"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Si vos contez eployî aboot, loukîz di leyî on pô del plaece (avou 2048 \n"
-"secteus, vos froz bén) å cminçmint del plake"
+"Totes les dnêyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispôy candjî si sôrte."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Prindoz asteme: cisse operåcion chal est dandjureuse."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Wice voloz-ve monter l' éndjin %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Aroke"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Tchûzes pol montaedje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Pont di montaedje: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Totès sôrtes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Éndjin: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Sopoirts bodjåves"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Candjî l' sôrte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Sôrte: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Ké sistinme di fitchîs voloz-ve?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "No: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "Cwerant après les pårteyes resources NFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Enondaedje: secteu %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "Cwerant après les pårteyes resources NFS sol sierveu %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grandeu: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
+"Si l' djîvêye å dzeur n' a pont l' intrêye ki vos vloz, vos l' ploz taper "
+"chal:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s secteus"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Sierveu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "Pårteyès resources"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "Cwerant après les pårteyes resources samba"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Do cilinde %d å cilinde %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "Cwerant après les pårteyes resources samba sol sierveu %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Abwesneye\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Tchwezixhoz ene pårticion"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nén abwesneye\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Tchwezixhoz ene ôte pårticion"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montéye\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Moussî foû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Candjî pol môde sipepieu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Fitchî(s) loopback: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Candjî pol môde normå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Pårticion prémetowe po-z enonder l' éndjole\n"
-" (po l' enondaedje di MS-DOS, nén po LILO)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Disfé"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Livea %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Voloz-ve vormint continuwer?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Grandeu des bokets %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Cwiter sins schaper"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Plakes-RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Moussî foû sins scrire li tåvlea des pårticions?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "No do fitchî loopback: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Voloz-ve wårder les candjmints di /etc/fstab ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Grandeu otomatike"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Tot netyî"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Co des ôtes"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informåcion sol deure plake"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nén del plaece assez po fé l' grandeu otomatike"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Totes les pårticions sont ocupêyes"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Dji n' pou nén radjouter ene pårticion"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"I gn a des tchances po ki cisse\n"
-"pårticion chal seuye ene pårticion\n"
-"k' i gn a des mineus dvins, vos\n"
-"dvrîz mutwè l' leyî.\n"
+"Po-z aveur pus d' pårticions, vos dvoz disfacer ene, po poleur askepyî ene "
+"stindowe pårticion"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Schaper li tåve di pårtixhaedje"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Rimete li tåve di pårtixhaedje come divant"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rapexhî li tåve di pårtixhaedje"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ritcherdjî li tåve di pårtixhaedje"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Montaedje otomatike des sopoirts bodjåves"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Tchwezi fitchî"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Cisse sipeciåle pårticion\n"
-"d' enondaedje chal c' est po\n"
-"vos poleur tchwezi l' sistinme\n"
-"d' operance a-z enonder cwand\n"
-"vos enondez li copiutrece.\n"
+"Li copeye di såvrité del tåve di pårtixhaedje n' a nén li minme grandeu.\n"
+"Doe-dje continuwer tot l' minme?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Clitchîz so ene pårticion s' i vos plait"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertixhmint"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grandeu: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Metoz ene plakete dvins li lijheu\n"
+"Totes les dnêyes sol plakete vont esse pierdowes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Djeometreye: %s cilindes, %s tiesses, %s secteus\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Dji saye di rapexhî li tåve di pårtixhaedje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Plakes-LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Sipepieuse informåcion"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Sôrte di tåvlea di pårtixhaedje: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Candjî di grandeu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "sol bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Bodjî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Monter"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Abwesner"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Èn alaedje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Radjouter å RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Bodjî foû do RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Candjî l' RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Radjouter å LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Bodjî foû do RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Bodjî foû do LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Candjî l' RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Eployî po loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Tchwezixhoz ene accion"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Dji rgrete, mins dji n' pou nén fé /boot si lon sol plake (so on cilinde > "
-"1024).\n"
-"Seuye-t i vos eployîz LILO eyèt ça n' rotrè nén, seuye-t i vos n' eployîz "
-"nén\n"
-"LILO èt vos n' avoz nén dandjî di /boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Li pårticion ki vos avoz tchwezi pol ridant raecene (/) est fizicmint\n"
-"hûte do 1024e cilinde del deure plake, eyèt vos n' avoz nole pårticion\n"
-"/boot. Si vos vs contez siervî do manaedjeu d' enondaedje lomé LILO, loukîz\n"
-"a vos: vos dvoz radjouter ene pårticion /boot."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Vos avoz tchwezi ene pårticion RAID è cotûzreye pol pårticion raecene (/).\n"
-"Nole enondrece pout manaedjî çoula sin ene pårticion /boot.\n"
-"Adon pinsoz a radjouter ene pårticion /boot"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Fé ene novele pårticion"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Eployî «%s» al plaece"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Secteu di cminçmint: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Eployî «Dismonter» al plaece"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grandeu e Mo:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Totes les doneyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispôy candjî si "
-"sôrte."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Sôrte do sistinme di fitchîs: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Voloz-ve vormint continuwer?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Pont di montaedje: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Cwiter sin schaper"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferince: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Moussî foû sin scrire li tåvlea des pårticions?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Bodjî li fitchî loopback?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
msgstr "Candjî li sôrte del pårticion"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Ké sistinme di fitchîs voloz-ve?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Vos n' poloz eployî ReiserFS po des pårticions di moens di 32Mo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Discandjî di ext2 a ext3"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Wice voloz-ve monter l' fitchî di loopback %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Wice voloz-ve monter l' éndjin %s?"
+msgstr "Wice voloz-ve monter l' fitchî di loopback %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Dji n' såreu dismete li pont di montaedje, ca cisse pårticion est eployeye "
+"Dji n' såreu dismete li pont di montaedje, ca cisse pårticion est eployeye "
"pol loopback.\n"
"Vos dvoz waester li loopback po cmincî."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Totes les doneyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispôy abwesnaedje"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Dji carcule les limites do sistinme di fitchîs FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "Abwesnant"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Dji candje li grandeu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Abwesnant li fitchî loopback %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Cisse pårticion ni pout nén candjî si grandeu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Abwesnant li pårticion %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Totes les dnêyes so cisse pårticion chal dvèt esse schapêyes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Après aveur abwesné totes les pårticions,"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Totes les dnêyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispôy raptixhaedje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "totes les doneyes å dvins vont s' piede"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Tchwezixhoz li novele grandeu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Bodjî"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Novele grandeu e Mo: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Kéne deure plake voloz-ve bodjî?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Secteu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Å ké secteu voloz-ve aler?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
msgstr "Bodjant"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
msgstr "Bodjant li pårticion..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Tchwezi on RAID ki egzisteye ddja po î radjouter"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "novea"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Tchwezi on LVM ki egzisteye ddja po î radjouter"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "No do LVM?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Cisse pårticion ni pout nén esse eployeye pol loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "No do fitchî loopback: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Dinez on no d' fitchî"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Ci fitchî chal est ddja eployî d' in ôte loopback. Purdoz e in ôte"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Li fitchî egzisteye ddja. Voloz-ve l' eployî ?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "éndjin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "livea"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "grandeu des bokets"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Prindoz asteme: cisse operåcion chal est dandjureuse."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kéne sôrte di pårtixhaedje?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Dji rgrete, mins dji n' pou nén fé /boot si lon sol plake (so on cilinde > "
+"1024).\n"
+"Seuye-t i vos eployîz LILO eyet ça n' rotrè nén, seuye-t i vos n' eployîz "
+"nén\n"
+"LILO et vos n' avoz nén dandjî di /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Li pårticion ki vos avoz tchwezi pol ridant raecene (/) est fizicmint\n"
+"hûte do 1024e cilinde del deure plake, eyet vos n' avoz nole pårticion\n"
+"/boot. Si vos vs contez siervî do manaedjeu d' enondaedje lomé LILO, loukîz\n"
+"a vos: vos dvoz radjouter ene pårticion /boot."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Vos avoz tchwezi ene pårticion RAID e cotûzreye pol pårticion raecene (/).\n"
+"Nole enondrece pout manaedjî çoula sins ene pårticion /boot.\n"
+"Adon pinsoz a radjouter ene pårticion /boot"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Li tåve di pårtixhaedje del plake %s va esse scrite sol plake!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
-"Vos dvoz rinonder voste éndjole po les candjmints esse metous èn alaedje"
+"Vos dvoz rinonder voste éndjole po les candjmints esse metous en alaedje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Dji carcule les limites do sistinme di fitchîs FAT"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Totes les dnêyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispôy abwesnaedje"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Dji candje li grandeu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "Abwesnant"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Cisse pårticion ni pout nén candjî si grandeu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Abwesnant li fitchî loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Totes les doneyes so cisse pårticion chal dvèt esse schapéyes"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Abwesnant li pårticion %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+msgid "Hide files"
+msgstr "Catchî les fitchîs"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Bodjî les fitchîs viè l' novele pårticion"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"Totes les doneyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispôy raptixhaedje"
+"Li ridant %s a ddja sacwantès dnêyes\n"
+"(%s)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Tchwezixhoz li novele grandeu"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Dji bodje les fitchîs viè l' novele pårticion"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Copiant %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Fé ene novele pårticion"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Dji bodje %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Secteu di cminçmint: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Éndjin: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grandeu è Mo:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Sôrte do sistinme di fitchîs: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Sôrte: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferince: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "No: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Cisse pårticion ni pout nén esse eployeye pol loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Enondaedje: secteu %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grandeu: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "No do fitchî loopback: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s secteus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ci fitchî chal est ddja eployî d' èn ôte loopback. Purdoz è èn ôte"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Do cilinde %d å cilinde %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Li fitchî egzisteye ddja. Voloz-ve l' eployî ?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Abwesneye\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Tchwezi fitchî"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nén abwesneye\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montêye\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, c-format
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Li copeye di såvrité del tåve di pårtixhaedje n' a nén li minme grandeu.\n"
-"Doe-dje continuwer tot l' minme?"
+"Fitchî(s) loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertixhmint"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Metoz ene plakete dvins li lijheu\n"
-"Totes les doneyes sol plakete vont esse pierdowes"
+"Pårticion prémetowe po-z enonder l' éndjole\n"
+" (po l' enondaedje di MS-DOS, nén po LILO)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Dji saye di rapexhî li tåve di pårtixhaedje"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Livea %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "éndjin"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Grandeu des bokets %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "livea"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Plakes-RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "grandeu des bokets"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "No do fitchî loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Tchwezi on RAID ki egzisteye ddja po î radjouter"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"I gn a des tchances po ki cisse\n"
+"pårticion chal seuye ene pårticion\n"
+"k' i gn a des mineus dvins, vos\n"
+"dvrîz mutwè l' leyî.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "novea"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Cisse sipeciåle pårticion\n"
+"d' enondaedje chal c' est po\n"
+"vos poleur tchwezi l' sistinme\n"
+"d' operance a-z enonder cwand\n"
+"vos enondez li copiutrece.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Tchwezi on LVM ki egzisteye ddja po î radjouter"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grandeu: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "No do LVM?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Djeometreye: %s cilindes, %s tiesses, %s secteus\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Montaedje åtomatike des sopoirts bodjåves"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Informåcion: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Rapexhî li tåve di pårtixhaedje"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Plakes-LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Ritcherdjî"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Sôrte di tåvlea di pårtixhaedje: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "sol bus %d id %d\n"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Tchûzes: %s"
+
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s l' abwesnaedje di %s a fwait berwete"
+msgstr "%s l' abwesnaedje di %s a fwait berwete"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Dji n' sai kmint abwesner %s è sôrte %s"
+msgstr "Dji n' sai cmint abwesner %s e sôrte %s"
+
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "li montaedje a fwait berwete"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "li fsck a fwait berwete et rexhou avou on côde %d ou signå %d"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "li montaedje a fwait berwete: "
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "aroke tot montant %s: %s"
@@ -1821,678 +1981,895 @@ msgstr "simpe"
msgid "server"
msgstr "sierveu"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Vos n' poloz eployî JFS po des pårticions di moens di 32Mo"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Vos n' poloz eployî ReiserFS po des pårticions di moens di 32Mo"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Les ponts di montaedje dvèt comincî avou on '/'"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "I gn a ddja ene pårticion avou li pont di montaedje %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Betchfessîs montaedjes %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Vos n' poloz nén on volume lodjike LVM pol pont di montaedje %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ci ridant chal doet esse èl maisse sistinme di fitchîs"
+msgstr "Ci ridant chal doet esse el maisse sistinme di fitchîs"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"I vos fåt on vré sistinme di fitchîs (ext2, reiserfs) po ci pont di "
"montaedje chal\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Ene sacwè n' a nén stî come dji droveu %s po î scrire: %s"
+msgstr "Ene sacwè n' a nén stî come dji droveu %s po î scrire: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Ene sacwè n' a nén stî: dji n' a trové nou valåbe éndjin po fé des noveas "
-"sistinmes di fitchîs. Loukîz vos éndjolreyes po savu çu ki n' va nén"
+"Ene sacwè n' a nén stî: dji n' a trové nou valåbe éndjin po fé des noveas "
+"sistinmes di fitchîs. Loukîz vos éndjolreyes po savu çu ki n' va nén"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Vos n' avoz nole pårticion!"
-
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr ""
-"Tchwezixhoz li lingaedje ki vos voloz po l' astalåcion èt pol sistinme."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+msgstr "Vos n' avoz nole pårticion!"
+
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux est on sistinme multi-ûzeus, dj' ô bén, tchaeke ûzeu pout aveur\n"
+"on evironmint, des preferinces eyet des fitchîs da lu. Vos ploz lere li\n"
+"«Guide di l' Ûzeu» po ndè savu pus long. Mins, å contråve di «root»,\n"
+"k' est l' administråteu, les ûzeus ki vos aloz radjouter chal n' åront\n"
+"nén l' droet di candjî ene sacwè so l' éndjole apu k' les fitchîs eyet\n"
+"apontiaedjes da zels. Vos dvroz fé pol moens on ûzeu normå po vos minme.\n"
+"Ci conte ûzeu la c' est po moussî el copiutrece po l' eployaedje di tos\n"
+"les djoûs. Minme si çoula sonle ahessåve di moussî tofer come «root»,\n"
+"c' est ossu ene sacwè di foirt dandjureu! Li pus ptite måcule pout\n"
+"signifyî kel sistinme da vosse ni rotrè gote pus. Si vos fjhoz ene\n"
+"consecante aroke come on ûzeu normå, li pé ki vs pout ariver c' est di\n"
+"piede sacwants fitchîs et informåcions, mins nén li sitinme en etîr.\n"
+"\n"
+"D' apreume, vos dvoz dner vosse no. C' est nén obligatwere, bén seur - et\n"
+"vos ploz bén î mete çu k' vos vloz. DrakX irè adon prinde li prumî mot ki\n"
+"vos avoz tapé eyet l' paser el tchamp «No di l' ûzeu». Ci no la c' est\n"
+"l' no ki l' éndjole vos cnoxhe; çu ki vos dvoz taper el purnea di bénvnowe\n"
+"po moussî el copiutrece. Vos l' poloz candjî. Vos ploz mete çu k' vos vloz\n"
+"mins di moens di ût letes; et rén ki des ptitès letes, sins accints ou des\n"
+"chifes, li loyeure («-») ou li sene sorlignî («_»).\n"
+"Après çoula, vos dvoz taper vosse sicret. Li scret d' on ûzeu normå, sins\n"
+"priviledjes sipeciås n' est nén ossu important kel ci da «root», do pont\n"
+"d' vuwe del såvrité, mins c' est totlminme nén ene råjhon po n' nén\n"
+"fé atincion ås screts des ûzeus - c' est vos fitchîs ki sont-st e risse.\n"
+"\n"
+"Si vos clitchoz so «Accepter l' ûzeu» l' ûzeu srè radjouté po d' bon avou\n"
+"les informåcions ki vs avoz dné, et les tchamps sront vûdîs po vos pleur\n"
+"e radjouter on ôte. Vos e ploz radjouter ottant ki vos vloz: onk po tchaeke\n"
+"di vos soçons, po vosse pére, vosse soûr, par egzimpe. Cwand vos avoz fini\n"
+"d' endè radjouter, clitchoz so «Fini».\n"
+"\n"
+"Si vos clitchoz sol boton «Sipepieus» vos ploz candjî li shell esployî pa\n"
+"cist ûzeu la (li prémetou shell est li «bash»)."
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Vos dvoz accepter les condicions del licence chal pa dzeu po continuwer l' "
-"astalåcion.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Clitchîz so «Accepter» si vos estoz d' acoird avou les condicions.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Clitchîz so «Nén accepter» si vos n' estoz nén d' acoird avou les "
-"condicions.\n"
-"L' astalåcion va s' arester sin candjî l' apontiaedje k' i gn a."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Tchwezixhoz li cogne di vosse taprece dvins li djîveye chal å dzeur"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Si vos vloz do sopoirt po d' ôtes lingaedjes (ki l' ci ki vos avoz tchwezi\n"
-"po l' astalåcion), tchwezixhoz les èl djîveye chal pa dzeu.\n"
-"Si vos vloz do sopoirt po tos les lingaedjes; clitchîz so «Tos»."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"Chal pa dzeur i gn a ene djîvêye des pårticions Linux k' i gn a so vosse\n"
+"deure plake et ki on stî detectêyes. Vos ploz wårder les tchûzes fwaites\n"
+"pa l' macrea, ele sont comufåt po les cas les pus comons.\n"
+"Si vos les voloz candjî vos dvoz fé å moens ene pårticion raecene («/»).\n"
+"Ni prindoz nén ene trop ptite grandeu ôtrumint vos n' pôrîz astaler "
+"åjheymint\n"
+"des programes, fåte di plaece. Si vos vloz mete vos dnêyes so ene pårticion\n"
+"diferinne, vos dvroz ossu fé ene po «/home» (çu ki vos poroz fé seulmint si\n"
+"vos avoz pus d' ene pårticion del sôrte Linux).\n"
"\n"
+"Pol informåcion, tchaeke pårticion est mostrêye come çoula: «no», "
+"«grandeu».\n"
+"\n"
+"Li «no» est construt come çouchal: «sôrte del deure plake» + «limerô del "
+"deure plake» +\n"
+"«limerô del pårticion» (par egzimpe, hd+a+1 --> «hda1»)\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Li «sôrte del deure plake» est «hd» si vosse deure plake est del sôrte IDE,\n"
+"oudobén «sd» si elle est del sôrte SCSI.\n"
"\n"
+"Li «limerô del deure plake» est todi ene lete pa drî «hd» ou «sd».\n"
+"Avou les plakes IDE on a:\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * «a» pol plake maisse sol prumî controleu IDE,\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * «b» pol plake esclave sol prumî controleu IDE,\n"
"\n"
+" * «c» pol plake maisse sol deuzinme controleu IDE,\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+" * «d» pol plake esclave sol deuzinme controleu IDE.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"Avou les plakes SCSI, «a» vout dire «prumîre deure plake», «b» vout dire "
+"«deuzinme deure plake», evnd..."
+
+#: ../../help.pm_.c:72
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Tchwezixhoz «Astaler» si vos n' avoz nole modeye di Linux-Mandrake di ddja\n"
-"astaléye, ou si vos voloz astaler pus d' on sistinme d' operance sol "
-"copiutrece.\n"
+"L' astalaedje del distribucion Mandrake Linux a si telmint di pacaedjes\n"
+"k' il a bén falou les mete so sacwantes plakes lazer. DrakX sét si on\n"
+"pacaedje k' a stî tchwezi est so ene ôte plake lazer, et i drovrè\n"
+"l' lijheu di plakes lazer po vos l' candjî et mete li çu k' i fåt."
+
+#: ../../help.pm_.c:77
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Tchwezixhoz «Mete a djoû» si vos voloz mete a djoû ene modeye dedja "
-"astaléye\n"
-"di Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Sorlon vosse livea di cnoxhance do sistinme GNU/Linux, vos ploz tchwezi onk "
-"des liveas shûvants\n"
-"po astaler ou mete a djoû vosse sistinme d' operance Linux-Mandrake:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
+"\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Asteure c' est l' moumint di specifyî kés programes ki vos vloz astaler\n"
+"so voste éndjole. I gn a des meyes et des meyes di pacaedjes pol Mandrake\n"
+"Linux, eyet vos n' estoz nén supozé les cnoxhe tos.\n"
+"\n"
+"Si vos fjhoz on astalaedje sitandård a pårti d' ene plake lazer, i vos srè\n"
+"dmandé d' apreume di dire les CDs ki vos avoz. Loukîz les etiketes k' i\n"
+"gn a so les plakes lazer et noerixhoz les boesses ki corespondèt ås cis\n"
+"k' vos avoz. Clitchoz so «I va» cwand vos estoz presse a continouwer.\n"
"\n"
-"\t* Ricomandé: si vos n' avoz co måy astalé GNU/Linux.\n"
-"\tL' astalaedje srè foirt åjhey èt vos n' åroz ki sacwantès kesses a "
-"risponde.\n"
+"Les pacaedjes sont metous dins des groupes corespondant a des ûzaedjes\n"
+"ki porént esse fwaits. Les groupes zels minmes sont metous dins cwate\n"
+"grandès seccions:\n"
"\n"
+" * «Posse éndjolrece»: si vos tûzoz a-z eployî voste éndjole come on posse\n"
+"éndjolrece (dj' ô bén: on ûzaedje personel, å contråve d' on ûzaedje\n"
+"come sierveu metans), adon tchwezixhoz onk ou plusieurs des groupes\n"
+"corespondants.\n"
+" * «Evironmint grafike»: chal c' est wice ki vos aloz tchwezi vosse\n"
+"evironmint grafike favori. I fåt ndè tchwezi pol moens onk si vos vloz\n"
+"on posse éndjolrece avou ene eterface grafike!\n"
+"\n"
+" * «Programaedje»: si l' éndjole va-z esse eployeye po programer,\n"
+"tchwezixhoz li/les groupe(s) ki vos vloz chal.\n"
+"\n"
+" * «Sierveu»: al fén, si l'såme di l' éndjole c' est d' esse on sierveu,\n"
+"vos poroz les kés siervices vos vloz voer astalés so l' éndjole.\n"
+"\n"
+"Cwand vos aloz avou l' sori å dzeu do no d' on groupe, ene racsegne srè\n"
+"håynêye avou on coûrt discrijhaedje di çu a cwè i pout siervî.\n"
+"\n"
+"Si vos clitchoz sol boton «Sipepieus» vos åroz l' tchûze «Tchwezi tchaeke\n"
+"pacaedje separemint». C' est ahessåve si vos cnoxhos on pô les pacaedjes\n"
+"k' i gn a et çu ki vos vloz; oudobén si vos vloz on contrôle totå so çu\n"
+"ki srè astalé ou nén.\n"
+"\n"
+"Si vos cmincîz l' astalaedje e môde «Metaedje a djoû», vos ploz disclitchî\n"
+"tos les groupes po nén aveur de noveas pacaedjes d' astalés, seulmint les\n"
+"cis k' vos avîz ddja davance sront astalés. Çouchal est ahessåve po\n"
+"reparer ou mete a djoû on sistinme k' est ddja sol deure plake."
+
+#: ../../help.pm_.c:115
+msgid ""
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:151
+msgid ""
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* A vosse môde: si vos cnoxhoz bén GNU/Linux, vos porèz tchwezi li sôrte\n"
-"\td' astalåcion ki vos vloz (eter posse éndjolrece, programeu ou sierveu).\n"
-"\tTchwezixhoz «Posse éndjolrece» po ene astalåcion djeneråle so vosse "
-"copiutrece.\n"
-"\tVos poloz tchwezi «Programeu» si vos alez pår eployî voste éndjole po "
-"disveloper des programes,\n"
-"\toudobén tchwezi «Sierveu» si vos vloz astaler on sierveu djenerå (sierveu\n"
-"\td' emilaedje, di caweyes di scrirece,...).\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:172
+msgid ""
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\t* Sipepieu: si vos estoz èn espert di GNU/Linux eyèt ki vos voloz èn\n"
-"\tastalaedje tot etîr a vosse môde, cisse tchûze chal est por vos!\n"
-"\tVos porèz tchwezi li sôrte d' astalaedje sorlon çu ki vos vloz fé avou\n"
-"\tvosse éndjole del minme manîre k' avou «A vosse môde».\n"
-"\tÇoula pout esse målåjhey di rsponde a des kesses k' i gn a si vos n' avoz "
-"nén\n"
-"\tene grande conoxhance di GNU/Linux. Adon ni tchwezixhoz cisse classe d' "
-"astalaedje chal\n"
-"\tsi vos n' savoz nén çu ki vos fjhoz."
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
+msgstr ""
+"Asteure, vos poloz bén tchwezi les kés siervices ki s' divèt mete en "
+"alaedje\n"
+"cwand c' est ki vosse copiutrece s' enonde.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Chal sont prezintés tos les siervices k' i gn a el astalåcion do moumint.\n"
+"Prindoz sogne delzès verifyî et disclitchîz les cis k' i gn enn a pont\n"
+"tofer mezåjhe a l' enondaedje.\n"
"\n"
+"Cwand vosse sori passe å dzeu d' on siervice, ene racsegne aparet po\n"
+"vos dire çu ki l' siervice fwait. Si vos n' estoz nén seur si on siervice\n"
+"est ahessåve por vos ou nén, vos estoz todi a houte tot l' leyant a si\n"
+"prémetowe valixhance.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"Loukîz a vosse sogne si voste éndjole serè eployeye come sierveu: c' est\n"
+"dandjureu mî di n' nén enonder les siervices ki vos n' avoz nén dandjî!"
+
+#: ../../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"Tchwezixhoz:\n"
-" - A vosse môde: si vos cnoxhoz bén Linux, vos porèz tchwezi li sôrte\n"
-"d' astalåcion ki vos vloz eter normåle, programeu ou sierveu. Tchwezixhoz\n"
-"«Normå» po ene astalåcion djeneråle so vosse copiutrece. Vos poloz tchwezi\n"
-"«Programeu» si vos alez pår eployî voste éndjole po disveloper des "
-"programes,\n"
-"oudobén tchwezi «Sierveu» si vos vloz astaler on sierveu djenerå (sierveu\n"
-"d' emilaedje, di caweyes di scrirece,...).\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Sipepieu: si vos estoz èn espert di GNU/Linux eyèt ki vos voloz èn\n"
-"astalaedje tot etîr a vosse môde, cisse tchûze chal est por vos!\n"
-"Vos porèz tchwezi li sôrte d' astalaedje sorlon çu ki vos vloz fé avou\n"
-"vosse éndjole del minme manîre k' avou «A vosse môde».Mins, s' i vos plait, "
-"NI TCHWEZIXHOZ ÇOULA KI SI VOS SAVOZ ÇU KI VOS FJHOZ."
+"GNU/Linux comprind les eures GMT («Greenwich Mean Time») eyet les\n"
+"rmete dins l' eure di vosse payis, come vos avoz tchwezi."
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
-"\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-"Li diferinnès manîres por vos vos siervî di voste éndjole (si vos avoz \n"
-"tchwezi «A vosse môde» ou «Sipepieu» po l' astalaedje) sont:\n"
-"\n"
-" - Posse éndjolrece: tchwezixhoz çouchal por vos vos siervî di voste "
-"éndjole\n"
-" po di l' ovraedje di burô, do dessin, evnd. Vos n' åroz nou copileu, "
-"nole\n"
-" usteye di disvelopmint, evnd.\n"
-"\n"
-" - Disvelopmint: tchwezixhoz çouchal si vos pinsez eployî voste éndjole\n"
-" po scrire des programes. Vos åroz totes sôrtes d' usteyes po copiler,\n"
-" disbuguer, fôrmater do côde soûrdant eyèt fé des pacaedjes di programes.\n"
-"\n"
-" - Sierveu: tchwezixhoz çouchal si l' éndjole ki vos astalez Linux-Mandrake\n"
-" dissu sievrè di sierveu, par egzimpe sierveu di fitchîs (NFS ou SMB), \n"
-" sierveu di scrireces (protocole LP (line printer) di Unix ou SMB, al "
-"môde\n"
-" di Windows), sierveu di verifiaedje (NIS), di båzes di doneyes, evnd.\n"
-" Avou cisse tchûze, vos n' divoz nén ratinde des gåliotaedje do janre\n"
-" KDE ou Gnome..."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-"DrakX va cwerî après ene/des cåte(s) SCSI è PCI.\n"
-"S' i trove, eyèt k' i sait bén ké mineu(s) (drivers) k' i fåt eployî\n"
-"cisse cåte la, i l' astalrè tot seu.\n"
-"\n"
-"Si vos n' avoz nole cåte SCSI, ou si c' est ene cåte ISA ou si c' est\n"
-"ene cåte PCI ki DrakX ni sait ké mineu eployî avou, i vos serè dmandé\n"
-"si vos nd avoz ou nén. Si vos nd avoz pont, respondoz «Neni».\n"
-"Si vos nd avoz ene ou sacwantes, respondoz «Oyi».\n"
-"Ene djîveye di mineu serè håyneye. Tchwezixhoz li mineu ki convint dins\n"
-"l' djîveye.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vos dvoz tchwezi manuwelmint vosse mineu, DrakX vos dmandrè si vos voloz\n"
-"mete des tchûzes por lu. Mins po cmincî, leyîz li mineu rconoxhe tot seu\n"
-"voste éndjolreye: d' acostumance, ça va tot seu.\n"
+"Li prumî côp ki vos alez sayî l' apontiaedje di X, i s' pout k' i n' vs\n"
+"åye nén (waitroûle trop ptite, imådje rideye viè l' droete ou\n"
+"l' hintche...). C' est l' råjhon ki DrakX vos dmande, minme cwand X a stî\n"
+"enondé comufåt, si vos estoz d' acoird avou l' apontiaedje. I vos propozrè\n"
+"eto del candjî, tot vs mostrant ene djîvêye des môdes di håynaedje valides\n"
+"ki vos ploz tchwezi po voste cåte vidéyo.\n"
"\n"
-"Si ça n' va nén tot seu, waitîz d' obtini tos les racsegnmints dins li\n"
-"documintåcion ou a pårti di Windows (si vos avoz Windows d' astalé),\n"
-"come esplikî è lîve d' astalaedje. Oudobén a pårti del documintåcion del\n"
-"éndjolreye, ou do site waibe do fabricant (si vos ploz aler sol rantoele\n"
-"daegnrece). C' est ça les tchûzes ki vos dvroz dner å mineu."
+"Come dierinne solucion, si vos n' arivez todi nén a fé aler X, tchwezixhoz\n"
+"«Candjî cåte grafike», tchwezixhoz «Unlisted», eyet cwand on vos dmandrè\n"
+"li ké sierveu X ki vos vloz, prindoz li «FBDev». C' est ene tchûze ki\n"
+"rotré avou bråmint di cåtes vidéyo modienes. Tchezixhoz «Sayî co ene feye»\n"
+"po-z esse seur."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Al fén, on vos dmandrè si vos vloz kel eterface grafike seuye en alaedje\n"
+"cwand l' éndjole est enondêye. Notez k' cisse kesse vos srè fwaite minme\n"
+"si vos tchwezixhoe di n' nén sayî l' apontiaedje del cåte vidéyo.\n"
+"Bén seur, si voste éndjole va-st ovrer come on sierveu, ou si vos n' arivez\n"
+"nén a-z apontyî l' cåte vidéyo, vos ploz risponde «Neni»."
+
+#: ../../help.pm_.c:231
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:255
+msgid ""
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
+msgstr ""
+"Asteure, vos dvoz tchwezi wice ki vos vloz astaler vosse sistinme\n"
+"d' operance Mandrake Linux so vosse deure plake. Si l' plake est vûde,\n"
+"ou si les sistinmes d' operance k' i gn a ddja prindèt tote li plaece,\n"
+"vos avoz mezåjhe del pårti. Fé on pårtixhaedje d' ene deure plake çoula\n"
+"vout dire del pårti lodjicmint po fé del plaece po-z astaler vosse novea\n"
+"sistinme Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Come, on côp ki li pårtixhaedje est fwait, on n' sait rivni en erî\n"
+"(normålmint), les apurdisses ont sovint sogne ou peu di s' enonder.\n"
+"Awoureuzmint, i gn a on macrea ki vs aidrè po l' fé.\n"
+"Tapez on côp d' ouy sol documintåcion et purdoz vosse tins.\n"
+"\n"
+"Si vos avoz enondé l' astalaedje e môde sipepieus, vos alez intrer el\n"
+"usteye di pårtixhaedje di Mandrake Linux: li DiskDrake. Avou lu vos ploz\n"
+"apontyî foirt sipepieuzmint vos pårticions. Loukîz å tchaptrea so DiskDrake\n"
+"del documintåcion k' esplike kimint l' eployî comufåt. Vos ploz ossi\n"
+"eployî les macreas, po çoula clitchoz sol boton «Macrea» del usteye di "
+"pårtixhaedje.\n"
+"\n"
+"Si les pårticions ont ddja stî fwaites (d' on astalaedje fwait d' avance\n"
+"oudobén avou ene ôte usteye di pårtixhaedje), i sufit di tchwezi\n"
+"ces pårticions la po les eployî pol astalaedje di vosse sistinme GNU/Linux.\n"
+"\n"
+"Si les pårticions n' ont nén ddja stî fwaites, vos les dvoz askepyî.\n"
+"Po fé çoula, eployîz l' macrea k' i gn a chal pa dzeur. Sorlon "
+"l' apontiaedje\n"
+"di vosse deure plake, plusieurès solucions sont possibes:\n"
+"\n"
+"* Eployî l' plaece libe: çouchal frè tot simplumint on pårtixhaedje\n"
+" otomatike del plaece vûde so les deures plakes da vosse;\n"
+" vos n' avoz a vos prewocuper di rén après.\n"
+"\n"
+"* Eployî les pårticions k' i gn a: li macrea a detecté ene ou pus di\n"
+" pårticions Linux k' egzistèt ddja so vosse deure plake.\n"
+" Si vos les vloz wårder, prindoz cisse tchûze chal. \n"
+"\n"
+"* Eployî l' plaece libe sol pårticion Windows: si Microsoft Windows est\n"
+" astalé so vosse deure plake et s' i prind tote li plaece k' i gn a,\n"
+" vos dvoz fé del plaece libe po les dnêyes di Linux. Po çoula vos ploz\n"
+" disfacer li pårticion Microsoft Windows et totes ses dnêyes (voeyoz les\n"
+" solucions «Disfacer li plake etîre» ou «Môde sipepieu») oudobén raptixhî\n"
+" vosse pårticion Microsoft Windows.\n"
+" Li candjmint d' grandeu des pårticions si pout fé sins piede des dnêyes.\n"
+" Cisse solucions est rcomindêye si vos vloz eployî Mandrake Linux et\n"
+" Microsoft Windows sol minme copiutrece.\n"
+"\n"
+" Divant di tchwezi cisse solucion, i vos fåt comprinde kel grandeu di "
+"vosse\n"
+" pårticion Microsoft Windows srè pus ptite ki çu k' ele est asteure.\n"
+" Dj' ô bén, vos åroz moens di plaece libe so Microsoft Windows po wårder\n"
+" les dnêyes da vosse ou astaler des noveas programes.\n"
"\n"
+"* Disfacer li plake etîre: si vos vloz disfacer totes les dnêyes k' i gn a\n"
+" so vosse deure plake po mete el plaece li sistinme Mandrake Linux,\n"
+" vos ploz tchwezi cisse tchûze chal.\n"
+" Prindoz asteme k' avou cisse solucion chal vos n' poroz nén rivni en erî\n"
+" on côp ki vos avez acertiné vosse tchûze.\n"
"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+" !! Avou cisse tchûze chal, totes les dnêyes del deure plake sront "
+"pierdowes !!\n"
"\n"
+"* Bodjî Windows(tm) foû: çouchal va simplumint disfacer ttafwait sol\n"
+" deure plake eyet cmincî on novea pårtixhaedje. Totes les dnêyes sol\n"
+" deure plake vont esse pierdowes.\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Asteure, vos dvoz tchwezi wice ki vos vloz astaler vosse sistinme "
-"d' operance\n"
-"Linux-Mandrake so vosse deure plake. Si l' plake est vûde, ou si les "
-"sistinmes\n"
-"d' operance k' i gn a ddja prindèt tote li plaece, vos avoz mezåjhe del "
-"pårti.\n"
-"Fé on pårtixhaedje d' ene deure plake çoula vout dire del pårti\n"
-"lodjicmint po fé del plaece po-z astaler vosse novea sistinme Linux-"
-"Mandrake.\n"
+" !! Avou cisse tchûze chal, Tot çu k' i gn a el deure plake srè "
+"pierdou. !!\n"
"\n"
+"* Môde sipepieu: si vos vloz fé manuwelmint li pårtixhaedje del deure "
+"plake,\n"
+" vos ploz tchwezi çouchal. Mins prindez asteme, avou cisse solucion chal\n"
+" vos poroz fé es poûxhantès mins dandjureusès sacwès.\n"
+" Vos ploz åjheymint piede totes vos dnêyes. Adon, ni tchwezixhoz nén\n"
+" çouchal, a moens di vormint saveur çu k' vos fjhez."
+
+#: ../../help.pm_.c:319
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-"Come, on côp ki li pårtixhaedje est fwait, on n' sait rivni èn erî\n"
-"(normålmint), les apurdisses ont sovint sogne ou peu di s' enonder. Avou\n"
-"ci makrê chal, c' est si åjhey ki vos n' duvrîz avu nole pawe. Tapez\n"
-"on côp d' ouy sol documintåcion èt purdoz vosse.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Vos avoz mezåjhe di deus pårticions pol moens. Ene pol sistinme d' operance\n"
-"èt ene ôte pol memwere virtuwele (k' on lomé ossu swap).\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-"Si les pårticions ont ddja stî fwaites (d' on astalaedje fwait d' avance "
-"oudobén\n"
-"avou ene ôte usteye di pårtixhaedje), i sufit di tchwezi ces pårticions la\n"
-"po les eployî pol astalaedje di vosse sistinme GNU/Linux.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"Si les pårticions n' ont nén ddja stî fwiates, vos dvoz les askepyî.\n"
-"Po fé çoula, eployîz l' macrê k' i gn a chal pa dzeur. Sorlon l' "
-"apontiaedje\n"
-"di vosse deure plake, plusieures solucions sont possibes:\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\t* Eployî les pårticions k' i gn a: li macrê a detecté ene ou pus di "
-"pårticions Linux k' egzistèt\n"
-"\t ddja so vosse deure plake. Si vos les vloz wårder, prindoz cisse tchûze "
-"chal. \n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:350
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"\t* Disfacer li plake etîre: si vos vloz disfacer totes les dinéyes k' i gn "
-"a so vosse deure plake po mete\n"
-"\t èl plaece li sistinme Linux-Mandrake, vos ploz tchwezi cisse tchûs "
-"chal.\n"
-"\t Prindoz asteme k' avous cisse solucion chal vos n' porèz nén rivni èn "
-"erî on côp ki vos avez acertiné vosse tchûze.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"\t* Eployî l' plaece libe sol pårticion Windows: si Microsoft Windows est "
-"astalé so vosse deure plake èt\n"
-"\t s' i prind tote li plaece k' i gn a, vos dvoz fé del plaece libe po les "
-"dnéyes di Linux. Po çoula\n"
-"\t vos ploz disfacer li pårticion Microsoft Windows èt totes ses dnéyes "
-"(voeyoz les solucions\n"
-"\t «Disfacer li plake etîre» ou «Môde sipepieu») oudobén raptixhî vosse "
-"pårticion Microsoft Windows.\n"
-"\t Li candjmint d' grandeu des pårticions si pout fé sin piede des dnéyes. "
-"Cisse solucions est\n"
-"\t rcomindéye si vos vloz eployî Linux-Mandrake èt Microsoft Windows sol "
-"minme copiutrece.\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\t Divant di tchwezi cisse solucion, i vos fåt comprinde kel grandeu di "
-"vosse\n"
-"\t pårticion Microsoft Windows srè pus ptite ki çu k' ele est asteute.\n"
-"\t Dj' ô bén, vos årèz moens di plaece libe so Microsoft Windows po wårder\n"
-"\t les dnéyes da vosse ou astaler des noveas programes.\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:376
+msgid ""
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
+"Please be patient."
+msgstr ""
+"Vosse novea sistinme d' operance Mandrake Linux s' astale pol moumint.\n"
+"Sorlon li nombe di pacaedjes ki vos avoz prindou eyet l' roedeu del\n"
+"copiutrece da vosse, ciste operåcion pout n' prinde ki sacwantès munutes\n"
+"oudobén on consecant hopê d' tins.\n"
"\n"
-"\t* Môde sipepieu: si vos vloz fé manuwelmint li pårtixhaedje del deure "
-"plake, vos ploz tchwzi çouchal.\n"
-"\t Mins prindez asteme, avou cisse solucion chal vos porèz fé es poûxhantès "
-"mins dandjureusès sacwès.\n"
-"\t Vos ploz åjheymint piede totes vos dnéyes. Adon, ni tchwezixhoz nén "
-"çouchal, a moens\n"
-"\t di vormint saveur çu k' vos fjhez."
+"Tårdjîz on pô s' i vs plait."
+
+#: ../../help.pm_.c:384
+msgid ""
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
+msgstr ""
+"Divant d' aler pus avant, vos dvrîz lere atintivmint l' licince.\n"
+"Ele covere li distribucion Mandrake Linux, si vos n' estoz nén d' acoird\n"
+"avou les termes del licince, clitchoz sol boton «Nén accepter». Çoula\n"
+"aresteyrè pår l' astalaedje. Po continouwer avou l' astalaedje clitchoz\n"
+"sol boton «Accepter»."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Chal, c' est po tchwezi l' livea di såvrité ki vos vloz po voste éndjole.\n"
+"Ene rîle simpe c' est ki pus voste éndjole est egzposêye, pus les dnêyes\n"
+"k' i gn a å dvins sont impôrtantes, pus li livea di såvrité doet esse hôt.\n"
+"Mins ossu, on hôt livea di såvrité çoula vout dire ki c' est moens åjhey\n"
+"d' eployî li copiutrece. Lijhoz li tchaptrea so MSEC el\n"
+"«Manuel di Referince» po-z aveur pus d' informåcions so les diferins\n"
+"liveas k' i gn a.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"Si vos n' savoz cwè tchwezi, leyîz li prémetou livea."
+
+#: ../../help.pm_.c:401
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
"Chal, vos dvoz tchwezi so kéne/kénès pårticion(s) ki vos voloz astaler\n"
-"vosse sistinme Linux-Mandrake. Si vos pårticions ont ddja stî fwaites\n"
+"vosse sistinme Mandrake Linux. Si vos pårticions ont ddja stî fwaites\n"
"(p. egz. li dierin côp ki vos avoz astalé GNU/Linux ou bén avou ene ôte\n"
"usteye di pårtixhaedje). Dins les ôtes cas, des pårticions dvèt esse \n"
"defineyes so vosse deure plake. Ça vout dire ki vos alez dispårti\n"
-"lodjicmint li deure plake di voste éndjole è diferinnes coines separéyes\n"
-"di ene l' ôte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vos dvoz fé des novelès pårticions, eployîz «Grandeu åtomatike» po k' "
-"les\n"
-"pårticions si fjhexhe totes seules. Vos poloz tchwezi li plake a pårti èn\n"
-"clitchant so «hda» pol prumîre plake IDE, «hdb» pol deuzinme, «sda» pol \n"
-"prumîre plake SCSI, èt vos nd åroz.\n"
+"lodjicmint li deure plake di voste éndjole e diferinnes coines separêyes\n"
+"di ene l' ôte.\n"
"\n"
+"Po fé les pårticions, vos dvoz d' apreume tchwezi li plake a pårti e\n"
+"clitchant so «hda» pol prumîre plake IDE, «hdb» pol deuzinme, «sda» pol \n"
+"prumîre plake SCSI, et vos nd åroz.\n"
"\n"
"Pol pårtixhaedje del deure plake tchwezeye, vos ploz prinde ene di ces\n"
"tchûzes chal:\n"
"\n"
-" * Tot netyî: cisse tchûze va disfacer totes les pårticions k' i gn a\n"
+" * Tot netyî: cisse tchûze va disfacer totes les pårticions k' i gn a\n"
" sol tchwezeye deure plake.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Grandeu åtomatike: cisse tchûze va fé des pårticions Ext2 pol sistinme\n"
-" èt ene di swap è prindant li plaece di libe k' i gn a sol deure plake\n"
-" èt carculant åtomaticmint li grandeu li meyeuse.\n"
-"\n"
+" * Grandeu otomatike: cisse tchûze va fé des pårticions Ext2 pol sistinme\n"
+" et ene di swap e prindant li plaece di libe k' i gn a sol deure plake\n"
+" et carculant otomaticmint li grandeu li meyeuse.\n"
"\n"
" * Rapexhî li tåve di pårtixhaedje: si vosse tåve di pårtixhaedje est\n"
" crombe, vos ploz sayî del rapexhî avou cisse tchûze chal. Prindoz\n"
-" asteme èt rimimbroz-ve ki çoula pout ni nén roter a tos les côps.\n"
-"\n"
+" asteme et rimimbroz-ve ki çoula pout ni nén roter a tos les côps.\n"
"\n"
" * Disfé: clitchoz so ci boton la po disfé tos vos candjmints.\n"
"\n"
+" * Ritcherdjî: Cisse tchûze chal c' est si vos vloz disfé tos les\n"
+" candjmints et tcherdjî vosse tåve di pårtixhaedje di dpårt.\n"
"\n"
-" * Ritcherdjî: Cisse tchûze chal c' est si vos vloz disfé tos les\n"
-" candjmints èt tcherdjî vosse tåve di pårtixhaedje di dpårt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Macrê: Si vos vloz aveur l' aidance d' on macrê po fé li pårtixhaedje\n"
+" * Macrea: Si vos vloz aveur l' aidance d' on macrea po fé li "
+"pårtixhaedje\n"
" del deure plake, vos ploz tchwezi cisse tchûze chal.\n"
-" Ele est ricomandéye si vos n' estoz nén on spepieu è pårtixhaedje.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rifé a pårti d' ene plakete: si vos avîz schapé vosse tåve di\n"
-" pårtixhaedje dins ene plakete å moumint d' ene ôte astalåcion,\n"
-" vos l' poloz rapexhî avou cisse tchûze chal.\n"
+" Ele est ricomandêye si vos n' estoz nén on spepieu e pårtixhaedje.\n"
"\n"
+" * Rifé a pårti d' ene plakete: si vos avîz schapé vosse tåve di\n"
+" pårtixhaedje dins ene plakete å moumint d' ene ôte astalåcion,\n"
+" vos l' poloz rapexhî avou cisse tchûze chal.\n"
"\n"
-" * Schaper è ene plakete: si vos vloz schaper vosse tåve di pårtixhaedje\n"
-" dins ene plakete, ki vos pôrèz eployî pus tård pol rapexhî.\n"
-" C' est bråmint ricomande del fé.\n"
-"\n"
+" * Schaper e ene plakete: si vos vloz schaper vosse tåve di pårtixhaedje\n"
+" dins ene plakete, ki vos poroz eployî pus tård pol rapexhî.\n"
+" C' est bråmint ricomande del fé.\n"
"\n"
" * Fwait: on côp ki vos avoz fini li pårtixhaedje del deure plake,\n"
-" tchwezixhoz çouchal po schaper po d' bon les candjmints.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vos poloz tot fé pår avou l' taprece: naivyîz d' ene pårticion a l' ôte "
-"avou\n"
-"li tape Tab èt les fretches Up/Down.\n"
+" tchwezixhoz çouchal po schaper po d' bon les candjmints.\n"
"\n"
+"Note: vos ploz tot fé pår avou l' taprece: naivyîz d' ene pårticion\n"
+"a l' ôte avou li tape Tab et les fretches Up/Down.\n"
"\n"
"Cwand ene pårticion a stî tchwezeye, vos poloz fé:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c po fé ene novele pårticion (cwand c' est ene vûde pårticion\n"
-" k' a stî tchwezeye)\n"
+" * (*)(*) po fé ene novele pårticion (cwand c' est ene vûde pårticion\n"
+" k' a stî tchwezeye)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d po disfacer li pårticion\n"
+" * (*)(*) po disfacer li pårticion\n"
"\n"
-" * Ctrl-m po defini li pont di montaedje \n"
+" * (*)(*) po defini li pont di montaedje\n"
"\n"
-" \n"
-"si vos alez astaler sor ene éndjole PPC, mutwè ki vos vorèz fé ene pitite "
+"si vos alez astaler sor ene éndjole PPC, mutwè ki vos voroz fé ene pitite "
"pårticion HFS «d' enondaedje» di 1 Mo å moens\n"
" pol eployî avou l' enondrece «yaboot». Si vos decidez del fé on pô pus "
"grande, par egzimpe 50 Mo, çoula poreut fé\n"
-"ene clapante plaece po-z î mete on nawea èt ene imådje ramdisk po des cas "
-"d' urdjince k' i gn åreut."
+"ene clapante plaece po-z î mete on nawea et ene imådje ramdisk po des cas "
+"d' urdjince k' i gn åreut."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Chal pa dzeur i gn a ene djîveye des pårticions Linux k' i gn a so vosse\n"
-"deure plake èt ki on stî detectéyes. Vos ploz wårder les tchûzes fwaites\n"
-"pal macrê, ele sont comufåt po les cas les pus comons.\n"
-"Si vos les voloz candjî vos dvoz fé å moens ene pårticion raecene («/»).\n"
-"Ni prindoz nén ene trop ptite grandeu ôtrumint vos n' pôrîz astaler "
-"åjheymint\n"
-"des programes, fåte di plaece. Si vos vloz mete vos dnéyes so ene pårticion\n"
-"diferinne, vos dvrèz ossu fé ene po «/home» (çu ki vos porèz fé seulmint si\n"
-"vos avoz pus d' ene pårticion del sôrte Linux).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pol informåcion, tchaeke pårticione est mostreye come çoula: «no», "
-"«grandeu»\n"
-".\n"
+"Chal pa dzeur i gn a ene djîvêye des pårticions Windows k' i gn a so vosse\n"
+"deure plake et ki on stî detectêyes. Tchwezixhoz li cene ki vos vloz\n"
+"candjî si grandeu, s' i vs plait.\n"
"\n"
-"Li «no» est construt come çouchal: «sôrte del deure plake» + «limerô del "
-"deure plake» +\n"
-"«limerô del pårticion» (par egzimpe)\n"
+"Pol informåcion, tchaeke pårticion est mostrêye come çoula:\n"
+"«no Linux», «no Windows», «grandeu».\n"
"\n"
+"Li «no Linux» est construt come çouchal:\n"
+"«sôrte del deure plake» + «limerô del deure plake» +\n"
+"«limerô del pårticion» (par egzimpe, hd+a+1 --> «hda1»)\n"
"\n"
"Li «sôrte del deure plake» est «hd» si vosse deure plake est del sôrte IDE,\n"
"oudobén «sd» si elle est del sôrte SCSI.\n"
"\n"
-"\n"
"Li «limerô del deure plake» est todi ene lete pa drî «hd» ou «sd».\n"
"Avou les plakes IDE on a:\n"
"\n"
@@ -2506,1229 +2883,535 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Avou les plakes SCSI, «a» vout dire «prumîre deure plake», «b» vout dire "
-"«deuzinme deure plake», evnd..."
-
-#: ../../help.pm_.c:258
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-"Tchwezixhoz li deure plake ki vos vloz disfacer po-z î astaler vosse\n"
-"novele pårticion Linux-Mandrake. Prindoz asteme, totes les doneyes\n"
-"k' i gn a sol deure plake vont esse pierdowes, èt vos n' porèz les rapexhî."
-
-#: ../../help.pm_.c:263
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Clitchoz so «I va» si vos vloz disfacer totes les doneyes èt totes les\n"
-"pårticions k' i gn a so vosse deure plake.\n"
-"Prindoz asteme, dispôy aveur clitchî so «I va», vos n' porèz pus rapexhî\n"
-"nole doneye ou pårticion k' i gn aveut sol deure plake, nerén les cis\n"
-"da Windows.\n"
-"\n"
+"«deuzinme deure plake», evnd...\n"
"\n"
-"Clitchoz so «Rinoncî» po rinoncî a cisse operåcion, èt leyî les doneyes\n"
-"èt les pårticions come ele estint sol deure plake."
+"Li «no Windows» est li lete ki Windows eploye po-z idéntifyî li pårticion\n"
+"(par egzimpe li prumîre pårticion Windows del prumîre deure plake est\n"
+"lomêye «C:»)."
-#: ../../help.pm_.c:273
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:491
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-"Tårdjîz on pô s' i vos plait. Cisse operåcion pout prinde sacwantès minutes."
+"Tårdjîz on pô s' i vs plait. Cisse operåcion pout prinde sacwantès minutes."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:494
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+"Asteure DrakX a mezåjhe di saveur si vos vloz fé li prémetou («Consyî»)\n"
+"astalaedje oudobén si vos vloz aveur pus di contrôle («Sipepieus»). Vos "
+"ploz\n"
+"ossi tchwezi di fé on novea astalaedje oudobén on metaedje a djoû d' on\n"
+"sistinme Mandrake Linux dedja astalé.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"Tchwezixhoz «Astalaedje» s' i gn a nole modêye di Mandrake Linux sol deure "
+"plake,\n"
+"ou si vos vloz tchwezi inte sacwants sistinmes d' operance a l' enondaedje.\n"
"\n"
+"Tchwezixhoz «Metaedje a djoû» si vos voloz mete a djoû ou rapexhî ene "
+"modêye\n"
+"dedja astalêye di Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Sorlon vosse livea di cnoxhance do sistinme GNU/Linux, vos ploz tchwezi onk "
+"des liveas shûvants\n"
+"po astaler ou mete a djoû vosse sistinme d' operance Mandrake Linux:\n"
"\n"
+"* Consyî: si vos n' avoz co måy astalé GNU/Linux.\n"
+"L' astalaedje srè foirt åjhey et vos n' åroz ki sacwantès kesses a "
+"risponde.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
+"* Sipepieus: si vos estoz in espert di GNU/Linux eyet ki vos voloz en\n"
+"astalaedje tot etîr a vosse môde, cisse tchûze chal est por vos!\n"
+"Vos poroz tchwezi li sôrte d' astalaedje sorlon çu ki vos vloz fé avou\n"
+"voste éndjole del minme manîre k' avou «A vosse môde».\n"
+"Çoula pout esse målåjhey di rsponde a des kesses k' i gn a si vos n' avoz "
+"nén\n"
+"ene grande conoxhance di GNU/Linux. Adon ni tchwezixhoz cisse classe\n"
+"d' astalaedje chal si vos n' savoz nén çu ki vos fjhoz."
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Asteure, vos poloz tchwezi les groupes di pacaedjes ki vos vôrîz\n"
-"bén astalé ou mete a djoû.\n"
-"\n"
+"Normålmint, DrakX va tchwezi li bone taprece por vos (sorlon l' lingaedje\n"
+"ki vos avoz tchwezi) et vos n' voeroz mutwè nén ciste étape. Mins,\n"
+"i s' pout ki vos åyoxhe ene taprece diferinne: par egzimpe, ene djin\n"
+"ki djåzreut inglès mins vicreut el Swisse, ele voreut cwand minme ene\n"
+"swisse taprece. Oudobén si vos avoz tchwezi l' walon mins ki vos avoz\n"
+"ene taprece francesse ou qwerty purade k' ene taprece belje. Dins les\n"
+"deus cas, vos dvroz aler en erî disk' al ciste étape d' astalaedje, eyet\n"
+"tchwezi li bone taprece foû del djîvêye.\n"
"\n"
-"DrakX va waitî si vos avoz del plaece assez po l's astaler tertos. Si\n"
-"gn a nén del plaece assez, i vos l' dirè. Si vos lî djhoz di continuwer\n"
-"tot l' minme, DrakX frè l' astalaedje, mins tot leyant tchaire sacwants\n"
-"pacaedjes ki n' sont nén si consecants. Al valeye del djîveye, vos poloz\n"
-"tchwezi «Tchwezi tchaeke pacaedje separemint». A ç' moumint la, vos pôroz \n"
-"loukî çu ki v's avoz mezåjhe inte di pus di meye (1000) pacaedjes..."
+"Clitchoz so «Co des ôtes» po-z aveur li djîvêye etîre di totes les tapreces\n"
+"ki sont sopoirtêyes."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"Si vos avoz totes les plakes lazer del djîveye å dzeu, clitchîz so «I va».\n"
-"Si vos n' èn avoz nole, clitchîz so «Rinoncî».\n"
-"Si seulmint sacwantès plakes ki vos n' avoz nén, adon vos poloz\n"
-"les distchwezi èt clitchî so «I va»."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"Tchwezixhoz l' linaedje ki vos vloz eployî po l' astalaedje et come\n"
+"prémetou lingaedje do sistinme.\n"
"\n"
+"Si vos clitchoz so «Sipepieus» vos poroz tchwezi d' aveur do sopoirt po\n"
+"ds ôtes lingaedjes avou. Cwand vos tchwezixhoz on ôte lingaedje les\n"
+"fitchîs specifikes po ci lingaedje la (ratoîurnaedjes, aidance,\n"
+"documintåcions, coridjeus,...) sront astalés. Par egzimpe, si vos aloz\n"
+"aveur so voste éndjole on ûzeu ki vént del Sipagne, clitchoz sol sitoele\n"
+"corespondant a «Spanish|Spain».\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Vosse novea sistinme d' operance Linux-Mandrake s' astale pol moumint.\n"
-"Cisse operåcion duvreut prinde sacwantès minutes (çoula dipinde del grandeu\n"
-"di ci ki vos avoz tchwezi d' astaler èt del roedeu del copiutrece).\n"
+"Notez ki vos ploz astaler li sopoirt po bråmint des lingaedjes, si vos les\n"
+"vloz tos (tos les cis sopoirtés pol moumint, come di djusse), clitchoz sol\n"
+"sitoele «Tos» al difén del djîvêye. Cisse tchûze la est ahessåve po ene\n"
+"éndjole ki srè eployeye pa des djins di totlminme ké payis.\n"
"\n"
-"\n"
-"Tårdjîz on pô s' i vos plait."
+"On côp ki vos avoz tchwezi les locåles ki vos vloz, clitchoz so «I va» po\n"
+"passer a l' étape shûvante."
-#: ../../help.pm_.c:377
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"Vos ploz asteure sayî vosse sori. Eployîz les botons èt l' rôlete\n"
-"po verifyî ki l' apontiaedje est comufåt. Sin cwè, vos ploz clitchî so\n"
-"«Rinoncî» po tchwezi on ôte mineu pol sori."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Tchwezixhoz li bon pôrt. Metans: li pôrt COM1 dzo MS Windows si lome\n"
-"ttyS0 dzo GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Si vos vloz raloyî voss copiutrece al rantoele daegnrece oudobén a\n"
-"ene rantoele locåle tchwezixhoz li bone tchûze s' i vs plait.\n"
-"Aloumez vosse éndjin po ki DrakX li trove åtomaticmint.\n"
-"\n"
+"DrakX, si on lî dit rén, pinsrè ki vos avoz ene sori di deus botons, et\n"
+"va mete en alaedje l' emulåcion do troezinme boton. DrakX sårè\n"
+"otomaticmint si vosse sori est ene sori PS/2, séreye oudobén USB.\n"
"\n"
-"Si vos n' avoz nou raloyaedje ås rantoeles (daegnrece ou locåle),\n"
-"tchwezixhoz «Disactiver li rantoele».\n"
+"Si vos vloz defini ne sôrte di sori diferinne, tchwezixhoz li sôrte\n"
+"k' i fåt el djîvêye.\n"
"\n"
-"\n"
-"Si vos vloz apontyî li rantoele pus tård, oudobén si vos avez fini\n"
-"del apontyî, tchwezixhoz «Fwait»."
+"Si vos fjhoz ene tchûze diferinne del prémetowe, DrakX vos mosterrè on\n"
+"purnea po sayî l' sori. Sayîz les botons et li rôlete po vey si tot va\n"
+"comufåt. Si l' sori ni rote nén comufåt, tapez so l' espace, oudobén\n"
+"so RETURN ou clitchî so «Rinoncî» po ndè tchwezi ene ôte."
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Nou modem a stî detecté. Tchwezixhoz li pôrt séreye wice k' il est emantchî\n"
-".\n"
-"\n"
"Tchwezixhoz li bon pôrt. Metans: li pôrt COM1 dzo MS Windows si lome\n"
"ttyS0 dzo GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Vos ploz asteure intrer les tchûzes pol raloyaedje pa modem.\n"
-"Si vos n' estoz nén sheur cwè intrer, les bones informåcions polèt esse\n"
-"troveyes amon vosse ahesseu Internet. Si vos n' dinez nén li DNS (sierveu\n"
-"di nos), cisse informåcion srè prindowe åtomaticmint å tins del raloyaedje."
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-"Si vosse modem est on difoûtrin, metoz le èn alaedje asteure po DrakX poleur "
-"li detecter åtomaticmint."
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Metoz vosse modem èn alaedje èt tchwezixhoz onk èl djîveye."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"Si vos n' estoz nén sheur ki les informåcions chal pa dzeur\n"
-"sont corekes, ou si vos n' savoz nén, ou n' estoz nén sheur, di cwè intrer,\n"
-"les bones informåcions polèt tofér esse dimanndeyes a voss ahesseu "
-"Internet.\n"
-"Si vos n' dinez nén d' informåcions sol DNS (sierveu d' nos) chal, ciste "
-"informåcion srè\n"
-"prindowe di vosse ahesseu å moumint do raloyaedje."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Vos ploz asteure intrer vosse no di lodjeu s' i fåt.\n"
-"Si vos nel cnoxhoz nén ou n' estoz nén seur di çu k' i fåt mete chal,\n"
-"dimandez cwè a voste ahesseu Internet."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Vos ploz asteure apontyî vosse cåte rantoele:\n"
-"\n"
-" - Adresse IP: si vos nel conoxhoz nén, dimandez å manaedjeu del rantoele.\n"
-" Vos n' dvoz nén mete ene adresse IP chal si vos tchwezixhoz\n"
-" «Adresses IP åtomatikes».\n"
-"\n"
-" - Netmask: « 255.255.255.0 » convint bén, å pus sovint. Si vos n' estoz\n"
-" nén seur, dimandez å manaedjeu del rantoele.\n"
-"\n"
-" - Adresses IP åtomatikes: si vosse rantoele si sieve des protocole BOOTP\n"
-" ou DHCP, purdoz cisse tchûze ci. Dins ci cas la, ni metoz rén come\n"
-" «Adresse IP». Si vos n' estoz nén seur, dimandez å manaedjeu del "
-"rantoele."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Vos ploz asteure intrer vosse no di lodjeu s' i fåt. Si vos nel cnoxhoz nén\n"
-"ou n' estoz nén seur cwè mete, dimandez å manaedjeu di vosse rantoele."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-"Vos ploz asteure intrer vosse no di lodjeu s' i fåt.\n"
-"Si vos nel cnoxhoz nén, oudobén si vos n' savoz nén cwè mete, leyîz vûde."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Asteure, dinez les informåcion por vos houkî voste ahesseu Internet avou on\n"
-"modem. Si vos n' estoz nén seur di çu k' i fåt mete chal, dimandez cwè a \n"
-"voste ahesseu Internet."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Si vos pinsez eployî des proxies, c' est l' moumint delz apontyî. Si vos\n"
-"n' savoz nén si vos dvoz eployî des proxies, dimandez å manaedjeu del \n"
-"rantoele ou a voste ahesseu Internet."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Vos poloz astaler les pacaedjes criptografikes si vosse raloyaedje al\n"
-"rantoele daegnrece a stî apontyî comufåt. D' abôrd tchwezixhoz on miroe\n"
-"di wice ki vos vloz aberweter les pacaedjes, èt pôy tchwezixhoz les\n"
-"pacaedjes a astaler.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Notez bén ki vos dvrîz tchwezi li miroe èt les pacaedjes criptografikes\n"
-"sorlon li ledjislåcion di vosse payi."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "Vos ploz asteure tchwezi li coistrece del plaece wice ki vos vikez."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux comprind les eures GMT («Greenwich Mean Time») eyèt les\n"
-"rmete dins l' eure di vosse payis, come vos avoz tchwezi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vos eployoz Microsoft Windows so cisse éndjole chal, tchwezixhoz «Neni»."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Asteure, vos poloz bén tchwezi les kés siervices ki s' divèt mete èn "
-"alaedje\n"
-"cwand c' est ki vosse copiutrece s' enonde.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Cwand vosse sori passe å dzeu d' on siervice, ene racsegne aparet po\n"
-"vos dire çu ki l' siervice fwait.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Loukîz a vosse sogne si voste éndjole serè eployeye come sierveu: c' est\n"
-"dandjureu mî di n' nén enonder les siervices ki vos n' avoz nén dandjî!"
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Vos ploz asteure apontyî ene sicrirece locåle (raloyeye a vosse copiutrece)\n"
-"ou ene sicrirece å lon (raloyeye viè ene rantoele Unix, Netware ou Windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Si vos vloz poleur eprimî, tchwezixhoz on sistinme d' eprimaedje:\n"
-"CUPS oudobén LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS est on novea, pouxhant èt flecsibe sistinme d' eprimaedje po les\n"
-"sistinmes Unix (CUPS vout dire «Common Unix Printing System», «sistinme\n"
-"d' eprimaedje comon po Unix»). C' est li prémetou sistinme d' eprimaedje\n"
-"so Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"LPR est li vî sistinme d' eprimaedje, k' esteut eployî dins les "
-"distribucions\n"
-"Linux-Mandrake di dvant.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vos n' avez nole sicrirece, clitchoz so «Nouk»."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux pout manaedjî diferinnes sôrtes di scrireces. Tchaeke ene a "
-"mezåjhe\n"
-"d' on apontiaedje diferin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si voss sicrirece est raloyeye directumint a vosse copiutrece, tchwezixhoz\n"
-"«Sicrirece locåle».\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vos vloz rexhe so ene sicrirece raloyeye a ene éndjole Unix å lon,\n"
-"tchwezixhoz «Sicrirece å lon».\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vos vloz rexhe so ene sicrirece raloyeye a ene éndjole å lon ki rote\n"
-"avou Microsoft Windows (oudobén ene éndjole Unix k' eploye li protocole "
-"SMB),\n"
-"tchwezixhoz «Sicrirece SMB/Windows»."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Metoz vosse sicrirece èn alaedje asteure po DrakX poleur li detecter "
-"åtomaticmint.\n"
-"Vos dvoz dner sacwantès informåcions chal.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * No del scrirece: li no del caweye di scrirece. Notez ki pol sistinme\n"
-" di caweyes di scrireces li no «lp» est eployî pol prémetowe caweye.\n"
-" Adon vos dvoz aveur ene avou ci no la; mins vos poloz eto\n"
-" diner pus d' on no a ene caweye, tot les separant avou des «|».\n"
-" Adon, si vos voeyoz pus voltî d' aveur on no pus descriptif, vos l' "
-"poloz\n"
-" mete è prumî. eg: «Mi scrirece|lp».\n"
-" Li caweye avou «lp» dvins si(s) no(s) srè li prémetowe scrirece.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Discrijhaedje: ci n' est nén obligatoire, mins çoula pout esse "
-"ahessåve\n"
-" si pus d' ene sicrirece est raloyeye al copiutrece, oudobén si on pout\n"
-" î rexhe dispôy pus d' ene copiutrece.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Eplaeçmint: si vos vloz mete des informåcions chal po dire wice ki\n"
-" vosse sicrirece est (vos î ploz scrire çu ki vos vloz, eg "
-"«2inme estaedje».\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:548
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Vos dvoz dner sacwantès informåcions chal.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * No del caweye: li no del caweye di scrirece. Notez ki pol sistinme\n"
-" di caweyes di scrireces li no «lp» est eployî pol prémetowe caweye.\n"
-" Adon vos dvoz aveur ene avou ci no la; mins vos poloz eto\n"
-" diner pus d' on no a ene caweye, tot les separant avou des «|».\n"
-" Adon, si vos voeyoz pus voltî d' aveur on no pus descriptif, vos l' "
-"poloz\n"
-" mete è prumî. eg: «Mi scrirece|lp».\n"
-" Li caweye avou «lp» dvins si(s) no(s) srè li prémetowe scrirece.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ridant di spoule: c' est dins ci ridant ki les bouyes d' eprimaedje "
-"sont\n"
-" wårdeyes. Ni candjîz nén li prémetowe valixhance si vos n' savez nén\n"
-" cwè mete d' ôte.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Raloyaedje del sicrirece: Si voss sicrirece est raloyeye directumint\n"
-" a vosse copiutrece, tchwezixhoz «Sicrirece locåle».\n"
-"\n"
-" Si vos vloz rexhe so ene sicrirece raloyeye a ene éndjole Unix å lon,\n"
-" tchwezixhoz «Sierveu lpd å lon».\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-" Si vos vloz rexhe so ene sicrirece raloyeye a ene éndjole å lon ki "
-"rote\n"
-" avou Microsoft Windows (oudobén ene éndjole Unix k' eploye li protocole "
-"SMB),\n"
-" tchwezixhoz «Sicrirece SMB/Windows».\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" Si vos vloz rexhe so ene sicrirece raloyeye a ene rantoele NetWare,\n"
-" tchwezixhoz «Sicrirece NetWare».\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Vosse sicrirece n' a nén stî detecteye. Entrez s' i vs plait li no di l' "
-"éndjin\n"
-"k' ele est raloyeye avou.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Po vosse informåcion: li plupårt des scrireces sont raloyeyes sol pôrt "
-"paralele.\n"
-"Il est lomé «/dev/lp0» so GNU/Linux eyèt «LPT1» so Microsoft Windows."
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Vos dvoz asteure tchwezi vosse sicrirece èl djîveye chal pa dzeu."
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Intrez les bones tchûzes po vosse sicrirece s' i vs plait.\n"
-"Lijhoz si documintåcion si vos n' savez nén cwè mete chal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vos porèz sayî l' apontiaedje èl etape shûvante èt vos l' porèz candjî s' i "
-"n' va nén come vos vorîz."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Asteure, taper li scret di l' ûzeu «root» so voste sistinme Linux-\n"
-"Mandrake. Li scret doet esse tapé deus feyes afîs' d' esse seur ki\n"
-"les deus screts sont les minmes.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"«Root» est li manaedjeu do sistinme. C' est li seul ûzeu ki\n"
-"pout bén candjî l' apontiaedje di vosse sistinme. Do côp, tchwezixhoz\n"
-"ci scret ci sogneuzmint! Si siervî do conte «root» sin nd avu li \n"
-"permission pout esse foirt dandjureu pol sistinme eyèt les doneyes\n"
-"k' i contint, èt les ôtes sistinmes raloyîs.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Li scret divreut esse on maxhaedje di caracteres alfanumerike, 8 caracteres\n"
-"long pol moens. Nel sicrijhoz *måy* so papî.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"D' èn ôte costé, ni fjhoz nén on scret trop long ou trop målåjhey,\n"
-"ca vos v's è divroz sovni sin trop d' efoirt."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Po vosse sistinme est pus seur, pus a såvrité, nos vos consians di tchwezi\n"
-"«Eployî fitchî shadow» èt «Eployî mots di passe avou MD5»."
-#: ../../help.pm_.c:613
+#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Si vosse rantoele eploye NIS, tchwezixhoz «Eployî NIS». Si vos n' savoz "
-"nén,\n"
-"dimandez å manaedjeu di vosse rantoele."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"Asteure, vos poloz bén fé on conte ou sacwantes po des ûzeus «normås»\n"
-"(a l' årvier do conte «root», k' a des droets spéciås). Fijhoz-è onk\n"
-"ou sacwantes po tos les cis/cenes ki pôront eployî l' éndjole. Tos les \n"
-"contes åront leus prôpès preferinces (evironmint grafike, apontiaedje \n"
-"des programes, evnd.) eyèt leu prôpe «ridant måjhon» - eyu-ce ki les\n"
-"preferince seront wårdeyes.\n"
-"\n"
-"Divant tot, fijhoz on conte por vos! Minme si vos seroz tot seu a \n"
-"eployî voste éndjole, nel fijhoz NÉN come «root» po voste ovraedje\n"
-"di tos les djoûs: vosse pudrîz on gros risse. Rén k' tot tchôcant on\n"
-"côp so ene mwaijhe tape, vos pôrîz fé toumer voste éndjole èn rac a\n"
-"n' s' è pus savu siervî.\n"
+"LILO (LInux LOader, ou enondrece di GNU/Linux) eyet Grub siervèt a enonder\n"
+"GNU/Linux ou tot l' minme li kén ôte sistinme d' operance k' i gn åreut\n"
+"so voste éndjole. Normålmint, les ôtes sistinmes d' operance\n"
+"sont foirt bén ricnoxhous et astalés. Si ça n' va nén tot seu, vos poloz\n"
+"radjouter ene intrêye al mwin dins cisse pådje ci. Loukîz do dner les\n"
+"bons parametes, seulmint. \n"
"\n"
-"Do côp, po vos radjonde a voste éndjole, eployîz li conte d' ûzeu ki\n"
-"vos vnoz do fé chal èt ni vos radjondoz dzo «root» ki po rapontyî\n"
-"eyèt manaedjî vosse sistinme. "
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-"Il est pår ricmandé di fé ene plakete d' enondaedje. Si on djoû\n"
-"vos n' savoz pus enonder voste éndjole, ci srè li seule manîre\n"
-"di rapexhî vosse sistinme sin-z aveur a rastaler totafwait."
+"Vos poloz eto tchwezi di n' nén leyî tot l' minme kî enonder ces sistinmes\n"
+"d' operance la. Mins a ç' moumint la, i vos fårè ene plakete d' enondaedje\n"
+"(boot disk) po ls enonder."
-#: ../../help.pm_.c:641
+#: ../../help.pm_.c:658
msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Vaici, vos dvoz dire wice ki vos voloz bouter\n"
-"l' informåcion ki GNU/Linux end a mezåjhe po s' enonder.\n"
-"\n"
+"Veci, vos dvoz dire wice ki vos voloz mete\n"
+"l' informåcion ki GNU/Linux end a mezåjhe po s' enonder.\n"
"\n"
"Tchwezixhoz «Prumî secteu del plake (MBR)»... a pus ki vos\n"
"sårîz foirt bén çu ki vos fjhoz."
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"A pus ki vos sårîz foirt bén çu k' vos fjhoz, normålmint, vos duvrîz\n"
-"prinde «/dev/hda1» (prumîre maisse plake IDE) ou bén «/dev/sda» (prumîre\n"
-"plake SCSI)."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (LInux LOader, ou enondrece di GNU/Linux) eyèt Grub siervèt a enonder\n"
-"GNU/Linux ou tot l' minme li kén ôte sistinme d' operance k' i gn åreut\n"
-"so voste éndjole. Normålmint, les ôtes sistinmes d' operance\n"
-"sont foirt bén ricnoxhous èt astalés. Si ça n' va nén tot seu, vos poloz\n"
-"radjouter ene intreye al mwin dins cisse pådje ci. Loukîz do dner les\n"
-"bons parametes, seulmint. \n"
-"\n"
-"Vos poloz eto tchwezi di n' nén leyî tot l' minme kî enonder ces sistinmes\n"
-"d' operance la. Mins a ç' moumint la, i vos fårè ene plakete d' enondaedje\n"
-"(boot disk) po l's enonder."
-
#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX va cweri après on/des éndjins IDE so vosse copiutrece. I va ossi\n"
+"cweri après ene/des cåte(s) SCSI e PCI. Si ene cåte SCSI est trovêye\n"
+"DrakX va-st astaler otomaticmint li mineu k' i gn a mezåjhe.\n"
+"\n"
+"Come pa des côps li deteccion del éndjolreye ni sait nén trover ene sacwè\n"
+"DrakX vos dmandrè si vos avoz ene cåte PCI SCSI ou nén. Clitchoz so «Oyi»\n"
+"si vos savoz k' i gn en a ene so l' éndjole. Ene djîvêye di mineu serè\n"
+"håynêye po ki vos poloxhe tchwezi li mineu ki convint.\n"
+"Clitchoz so «Neni» si vos n' avoz nole cåte SCSI.\n"
+"Si vos n' estoz nén seur vos ploz loukî al djîvêye di l' éndjolreye k' a\n"
+"stî trovêye e voste éndjole, po çoula clitchoz sol boton «Voeyîz les\n"
+"informåcions sol éndjolreye».\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Si vos dvoz tchwezi manuwelmint vosse mineu, DrakX vos dmandrè si vos voloz\n"
+"mete des tchûzes por lu. Mins po cmincî, leyîz li mineu rconoxhe tot seu\n"
+"voste éndjolreye: d' acostumance, ça va tot seu.\n"
"\n"
+"Si ça n' va nén tot seu, vos dvroz dner les informåcions pol mineu "
+"manuwelmint.\n"
+"Waitîz d' obtini tos les racsegnmints dins li documintåcion (el tchaptrea "
+"3,\n"
+"seccion «Ramexhner des informåcions sol éndjolreye») po des racsegnes so\n"
+"cmint ramexhner les parametes k' i gn a mezåjhe foû del documintåcion\n"
+"ki vént avou l' éndjin, del waibe do costrujheu (si vos avoz on accès\n"
+"al rantoele daegnrece) ou a pårti di Windows (si vos avoz Windows d' astalé)."
+
+#: ../../help.pm_.c:720
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"Les maissès tchûzes po LILO eyèt Grub sont:\n"
-" - Éndjin d' enondaedje: no di l' éndjin (p. egz. ene pårticion d' ene\n"
-" deure plake) ki li secteu d' enondaedje (boot sector) est dssu. Purdoz\n"
-" «/dev/hda», såf si vos estoz bén seur k' i fåt yåk d' ôte.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Tins divant d' enonder li prémetowe imådje. Nombe di dijhinme di\n"
-" segondes a rawårder dvant ki l' enondrece enonde li prumîre imådje. \n"
-" C' est ahessåve po les sistinmes ki s' enondèt dîrek a pårti del deure\n"
-" plake sol côp ki li taprece (keyboard) est metowe èn alaedje. L' "
-"enondrece\n"
-" ni rawådrè nén si nou tins n' est metou ou si l' tins est «0».\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Môde videyo: môde tecse VGA a tchwezi a l' enondéye. Deus tchûzes\n"
-" sont possibes:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * normå: môde tecse normå 80x25\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * <nombe>: môde tecse diné.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Netyî /tmp a tchaeke rinondaedje: si vos vloz ki tos les fitchîs èt les\n"
-" ridants k' i gn a so /tmp seuyaxhe disfacés a tchaeke enondaedje del\n"
-" copiutrece, adon tchwezixhoz cisse tchûze chal.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Dinez li RAM s' i fåt. Målureusmint, avou les PC d' enute, i gn a pont\n"
-" di métôde estandård po dmander å BIOS cobén di RAM k' i gn a dins voste\n"
-" éndjole. Do côp, ça arive ki GNU/Linux ni trove nén cbén di RAM ki vos\n"
-" avoz. Notez k' ene diferince di 2 a 4 Mo est normåle."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:793
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"SILO est ene enondrece pol SPARC: i sieve a enonder GNU/Linux\n"
-"ou tot l' minme li kén ôte sistinme d' operance k' i gn åreut\n"
-"so voste éndjole. Normålmint, les ôtes sistinmes d' operance\n"
-"sont foirt bon ricnoxhous èt astalés. Si ça n' va nén tot seu, vos poloz\n"
-"radjouter ene intreye al mwin dins cisse pådje ci. Loukîz do dner les\n"
-"bons parametes, seulmint. \n"
-"\n"
-"Vos poloz eto tchwezi di n' nén leyî tot l' minme kî enonder ces sistinmes\n"
-"d' operance la. Mins a ç' moumint la, i vos fårè ene plakete d' enondaedje\n"
-"(boot disk) po l's enonder."
-#: ../../help.pm_.c:805
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Les maissès tchûzes po SILO sont:\n"
-" - Astalaedje di l' enondrece: Dijhoz wice volez-ve mete l' informåcion\n"
-"k' i fåt po-z enonder GNU/Linux.\n"
-"Tchwezixhoz «Prumî secteu del plake (MBR)»... a pus ki vos\n"
-"sårîz foirt bén çu ki vos fjhoz.\n"
-"\n"
-" - Tins divant d' enonder li prémetowe imådje. Nombe di dijhinme di\n"
-"segondes a rawårder dvant ki l' enondrece enonde li prumîre imådje. \n"
-"C' est ahessåve po les sistinmes ki s' enondèt dîrek a pårti del deure\n"
-"plake sol côp ki li taprece (keyboard) est metowe èn alaedje. L' enondrece\n"
-"ni rawådrè nén si nou tins n' est metou ou si l' tins est «0»."
+"Tchwezixhoz li deure plake ki vos vloz disfacer po-z î astaler vosse\n"
+"novele pårticion Mandrake Linux. Prindoz asteme, totes les dnêyes\n"
+"k' i gn a sol deure plake vont esse pierdowes, et vos n' poroz les rapexhî."
-#: ../../help.pm_.c:818
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Asteure, vochal li moumint d' apontyî li X Window System, li \n"
-"coûr do GUI (Graphical User Interface) di GNU/Linux. Po çoula,\n"
-"vos dvoz apontyî vosse cåte videyo eyèt vosse waitroûle. Li\n"
-"pus gros di l' ovraedje si fwait tot seu, normålmint. Do côp,\n"
-"voste bouye serè pår di rwaitî çu k' a stî tchwezi eyèt do\n"
-"dire «Oyi» a çu ki v's è propôzé :)\n"
+"Clitchoz so «I va» si vos vloz disfacer totes les dnêyes et totes les\n"
+"pårticions k' i gn a so vosse deure plake.\n"
+"Prindoz asteme, dispôy aveur clitchî so «I va», vos n' poroz pus rapexhî\n"
+"nole dinêye ou pårticion k' i gn aveut sol deure plake, nerén les cis\n"
+"da Windows.\n"
"\n"
-"Ene feye ki l' apontiaedje est fwait, X s' enondrè (såf si vos\n"
-"dmandez a DrakX di nel nén fé) por vos loukî si totafwait rote \n"
-"come vos voloz. Si ça n' va nén come vos voloz, vos poloz rivni èn \n"
-"erî eyèt candjî l' apontiaedje, ossu sovint k' i fårè."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Si ene sacwè ni va nén dins l' apontiaedje di X, tchwezixhoz vaici po-z\n"
-"apontyî X comufåt."
+"Clitchoz so «Rinoncî» po rinoncî a cisse operåcion, et leyî les dnêyes\n"
+"et les pårticions come ele estint sol deure plake."
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Si vos voeyez pus voltî on login grafike, tchwezixhoz «Oyi».\n"
-"Si vos li voeyez pus voltî è môde tecse, tchwezixhoz «Neni»."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-"Vos ploz tchwezi on livea di såvrité po vosse sistinme.\n"
-"Lijhoz li manuel po pus d' informåcions s' i vs plait.\n"
-"Po fé coûrt, si vos n' savoz nén cwè tchwezi, leyîz les prémetowes tchûzes.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-"Vosse sistinme va esse rinondé.\n"
-"\n"
-"Dispôy li rinondaedje, vosse novea sistinme Linux Mandrake va esse tcherdjî\n"
-"åtomaticmint. Si vos voloz enonder on ôte sistinme d' operance k' i gn a\n"
-"so vosse éndjole, lijhoz les instruccions ki shûvèt."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Tchwezi vosse lingaedje"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Li classe d' astalåcion"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Trover les deurès plakes"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Apontyî li sori"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Tchwezi vosse taprece"
+"Dji n' sai trover les modules ki corespondèt a vosse nawea\n"
+"(i gn a pont di fitchî %s)"
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Såvrité"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistinmes di fitchîs"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Abwesner pårticions"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Pacaedjes a astaler"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Astaler sistinme"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Mot di passe root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Radjouter in ûzeu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Apontyî li rantoele"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Rascoûrti"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Apontyî les siervices"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Fé ene plakete d' enondaedje"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Astaler l' enondrece"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Apontyî X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Moussî foû"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3746,7 +3429,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Ces sierveus sront activés a l' enondaedje del éndjole. I n' ont nén\n"
-"di probleme di såvrité cnoxhou, mins i s' pôreut k' onk seuye trové èl "
+"di probleme di såvrité cnoxhou, mins i s' poreut k' onk seuye trové el "
"futur.\n"
"Dins ç' cas, vos dvroz a tot côp mete a djoû li pacaedje po esse a houte\n"
"des problemes.\n"
@@ -3754,61 +3437,51 @@ msgstr ""
"\n"
"Volez-ve vormint astaler ces sierveus?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Dji n' pout eployî li broadcast sin domaine NIS"
+msgstr "Dji n' pout eployî li broadcast sins dominne NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Metoz ene plakete FAT-abwesnéye divins li lijhoe %s"
+msgstr "Metoz ene plakete FAT-abwesnêye divins li lijheu %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Cisse plakete chal n' a nén stî abwesnéye è FAT"
+msgstr "Cisse plakete chal n' a nén stî abwesnêye e FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Po-z eployî cisse tchûze di pacaedkes k' a stî shcapéye, enondez "
+"Po-z eployî cisse tchûze di pacaedjes k' a stî schapêye, enondez "
"l' astalaedje avou «linux defcfg=floppy»"
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di lere li fitchî $f"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di lere li fitchî %s"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "I va"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Sayîz on pô vosse sori"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Po mete èn alaedje li sori,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BODJÎZ L' RÔLETE!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Vos avoz del éndjolreye k' a mezåjhe di mineus «proprietaire» po roter\n"
+"Vos avoz del éndjolreye k' a mezåjhe di mineus «proprietaire» po roter\n"
"Vos trovroz del informåcion so zels so: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3816,84 +3489,88 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vos dvoz aveur ene pårticion raecene.\n"
"Po çoula, fijhoz ene pårticion (ou clitchoz so ene ki egzisteye ddja).\n"
-"Èt pôy tchwezixhoz «Pont di montaedje» èt metoz-lu come «/»"
+"Et pôy tchwezixhoz «Pont di montaedje» et metoz-lu come «/»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Vos dvez aveur ene pårticion di swap"
+msgstr "Vos dvoz aveur ene pårticion di swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Vos n' avoz nole pårticion di swap\n"
+"Vos n' avoz nole pårticion di swap\n"
"\n"
"Voloz-ve vormint continuwer?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Vos dvoz aveur ene pårticion FAT montêye so /boot/efi"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
-msgstr "Eployî l' plaece libe"
+msgstr "Eployî l' plaece libe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nén del plaece libe assez po fé des noveles pårticions"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Eployî les pårticions k' i gn a"
+msgstr "Eployî les pårticions k' i gn a"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "I gn a nén des pårticions po-z eployî"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Eployî li pårticion Windows pol loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Kéne pårticion voloz-ve eployî po-z î mete Linux4win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Tchwezixhoz les grandeus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Grandeu del pårticion raecene è Mo: "
+msgstr "Grandeu del pårticion raecene e Mo: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Grandeu del pårticion di swap è Mo: "
+msgstr "Grandeu del pårticion di swap e Mo: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Eployî l' plaece libe sol pårticion Windows"
+msgstr "Eployî l' plaece libe sol pårticion Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kéne pårticion voloz-ve candjî si grandeu?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Dji carcule les limites do sistinme di fitchîs di Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Li candjmint di grandeu di vosse pårticion FAT n' a nén stî, \n"
+"Li candjmint di grandeu di vosse pårticion FAT n' a nén stî, \n"
"a cåze del aroke shûvante: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr "Vosse pårticion Windows est trop fragmentéye, i fåreut eployî «defrag»"
+msgstr "Vosse pårticion Windows est trop fragméntêye, i fåreut eployî «defrag»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3906,232 +3583,236 @@ msgstr ""
"ASTEME!\n"
"\n"
"Asteure, DrakX va candjî li grandeu di vosse pårticion Windows.\n"
-"Loukîz a vos: çoula est dandjureu. Si vos n' l' avoz nén co fwait,\n"
-"enondez (so Windows) scandisk (èt mutwè defrag) so cisse pårticion\n"
-"èt s' fijhoz ene copeye di såvrité di vos doneyes dvant di rinonder \n"
-"l' astalaedje.\n"
+"Loukîz a vos: çoula est dandjureu. Si vos n' l' avoz nén co fwait,\n"
+"enondez (so Windows) scandisk (et mutwè defrag) so cisse pårticion\n"
+"et s' fijhoz ene copeye di såvrité di vos dnêyes dvant di rinonder \n"
+"l' astalaedje.\n"
"Cwand vos seroz seur di vos, clitchîz so «I va»."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Kéne grandeu voloz-ve wårder po Windows sol "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "pårticion %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Li candjmint di grandeu pol pårticion FAT a fwait berwete: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
"I gn a pont di pårticions FAT po candjî leu grandeu, ou po-z eployî pol "
-"loopback (oudobén i n' resse nén del plaece assez)"
+"loopback (oudobén i n' resse nén del plaece assez)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Disfacer li plake etîre"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Bodjî Windows(tm) foû"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Vos avoz pus d' ene deure plake, sol kéne voloz-ve astaler Linux?"
+msgstr "Vos avoz pus d' ene deure plake, sol kéne voloz-ve astaler Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"TOTES les pårticions èt totes les doneyes å dvins vont esse pierdowes sol "
+"TOTES les pårticions et totes les dnêyes å dvins vont esse pierdowes sol "
"deure plake %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Pårtixhaedje da vosse del deure plake"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Eployî fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Asteure vos poloz pårti vosse deure plake %s\n"
-"Cwand vos årèz fini, ni rouvyîz nén di schaper avou «w»"
+"Cwand vos åroz fini, ni rouvyîz nén di schaper avou «w»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "I gn a pont del plaece libe assez sol pårticion Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Dji n' a savu trover del plaece po l' astalåcion"
+msgstr "Dji n' a savu trover del plaece po l' astalåcion"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Li Macrê di Pårtixhaedje di DrakX a trové les solucions shûvantes:"
+msgstr "Li Macrea di Pårtixhaedje di DrakX a trové les solucions shûvantes:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Li pårtixhaedje n' a nén stî: %s"
+msgstr "Li pårtixhaedje n' a nén stî: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Metant li rantoele èn alaedje"
+msgstr "Metant li rantoele en alaedje"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Dj' aresteye li rantoele"
+msgstr "Dj' aresteye li rantoele"
#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Yåk n' a nén stî, èt dji n' sai kmint m' saetchî l' cou foû des\n"
+"Yåk n' a nén stî, et dji n' sai cmint m' saetchî l' cou foû des\n"
"strons. Si vos continuwez, vos duvroz tirer vosse plan tot seu."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Vos avoz deus côps li pont d' montaedje %s"
+msgstr "Vos avoz deus côps li pont d' montaedje %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"Sacwants consecants pacaedjes n' ont nén stî astalés comufåt.\n"
+"Sacwants consecants pacaedjes n' ont nén stî astalés comufåt.\n"
"Mutwè vosse lijheu di plakes lazer, oudobén vosse plake lazer, ont\n"
"des rûjhes.\n"
-"Verifyîz vosse plake lazer sor ene copiutrece ddja astaléye, avou\n"
-"l' comande «rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm»\n"
+"Verifyîz vosse plake lazer sor ene copiutrece ddja astalêye, avou\n"
+"l' comande «rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm»\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Wilicome a %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nou lijheu di plaketes disponibe"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Intrant è l' étape '%s'\n"
+msgstr "Intrant e l' étape '%s'\n"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di çu k' voloz astaler"
+msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di çu k' voloz astaler"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "Grandeu å totå: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Modeye: %s\n"
+msgstr "Modêye: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Grandeu: %d Ko\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"
+msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Informåcion"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
-msgstr "Astaler"
+msgstr "Astalaedje"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Astalant"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
-msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vos plait"
+msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
-msgstr "Tins ki resse "
+msgstr "Tins ki dmeure "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Tins totå "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
-msgstr "Dj' apresteye l' astalaedje"
+msgstr "Dj' apresteye l' astalaedje"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Astalant li pacaedje %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Dji tot l' minme?"
+msgstr "Dji continowe tot l' minme?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dj' arindjîve les pacaedjes:"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dj' arindjîve les pacaedjes:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Eployî l' apontiaedje di X11 ki egzisteye ddja?"
+msgstr "Eployî l' apontiaedje di X11 ki egzisteye ddja?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Vosse sistinme a po di rsources. Vos pôrîz aveur des rûjhes po\n"
-"l' astalåcion di Linux-Mandrake. Si çoula arive, vos ploz sayî ene\n"
-"astalåcion è môde tecse. Po çoula, tchoûkîz sol tape «F1» a l' enondaedje\n"
-"èt pôy tapez «text»."
+"l' astalåcion di Mandrake Linux. Si çoula arive, vos ploz sayî ene\n"
+"astalåcion e môde tecse. Po çoula, tchoûkîz sol tape «F1» a l' enondaedje\n"
+"et pôy tapez «text»."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe d' astalåcion"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Tchwezixhoz ene des classes d' astalåcion shûvantes:"
+msgstr "Tchwezixhoz ene des classes d' astalåcion shûvantes:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr ""
"Po tos les pacaedjes ki vos avoz tchwezi, i vos fårè a pô près %d Mo.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4143,11 +3824,11 @@ msgstr ""
"Si vos voloz astaler moens ki çoula, \n"
"tchwezixhoz li porcintaedje di pacaedjes ki vos voloz astaler.\n"
"\n"
-"On pus bas porcintaedje vout dire k' i gn a ki les pus consecants\n"
+"On pus bas porcintaedje vout dire k' i gn a ki les pus consecants\n"
"pacaedjes ki seront astalés. 100 å 100 vout dire ki tos les pacaedjes\n"
"tchwezis seront astalés."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4160,114 +3841,114 @@ msgstr ""
"So vosse deure plake, i gn a plaece po %d%% des pacaedjes tchwezis.\n"
"\n"
"Si vos voloz astaler moens ki çoula, tchwezixhoz on porcintaedje.\n"
-"On bas porcintaedje vout dire k' i gn a ki les pus consecants pacaedjes\n"
+"On bas porcintaedje vout dire k' i gn a ki les pus consecants pacaedjes\n"
"ki seront astalés. On porcintaedje di %d%% astalrè ostant di pacaedjes\n"
"ki possibe."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-msgstr "Vos åroz l' ocåzion di tchwezi pus spepieuzmint djusse après."
+msgstr "Vos åroz l' ocåzion di tchwezi pus spepieuzmint djusse après."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Åcintaedje des pacaedjes a astaler"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Tchwezi les groupes di pacaedjes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Tchwezi tchaeke pacaedje separemint"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostrer les pacaedjes tchwezis åtomaticmint"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ragrandi l' coxhlaedje"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Raptixhî l' coxhlaedje"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Passer di nou relîjhaedje a on relîjhaedje pa hopês"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Grandeu å totå: %d / %d Mo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Måva pacaedje"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "No: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Impôrtance: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Grandeu å totå: %d / %d Mo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Vos n' poloz tchwezi ci pacaedje chal car i gn a nén del plaece assez ki po "
-"l' astaler"
+"Vos n' poloz tchwezi ci pacaedje chal ca gn a nén del plaece assez ki po "
+"l' astaler"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Les pacaedjes ki shûvèt vont esse astalés"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Les pacaedjes ki shûvèt vont esse dizastalés"
+msgstr "Les pacaedjes ki shûvèt vont esse disastalés"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Vos n' poloz nén tchwezi/distchwezi ci pacaedje chal"
+msgstr "Vos n' poloz nén tchwezi/distchwezi ci pacaedje chal"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ci pacaedje est obligatoire, vos n' poloz nén li distchwezi"
+msgstr "Ci pacaedje est obligatwere, vos n' poloz nén li distchwezi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Vos n' poloz nén distchwezi ci pacaedje chal. Il est ddja astalé"
+msgstr "Vos n' poloz nén distchwezi ci pacaedje chal. Il est ddja astalé"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Ci pacaedje ci duvreut esse metou a djoû\n"
-"Estoz seur ki vos l' voloz distchwezi?"
+"Estoz seur ki vos l' voloz distchwezi?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Vos n' poloz nén distchwezi ci pacaedje chal. I l' fåt mete a djoû"
+msgstr "Vos n' poloz nén distchwezi ci pacaedje chal. I l' fåt mete a djoû"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostrer les pacaedjes tchwezis otomaticmint"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Tcherdjî di/schaper e ene plakete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Metaedje a djoû del tchûze des pacaedjes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Astalåcion minimåle"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
-msgstr "Dj' asteme"
+msgstr "Dj' asteme"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dj' apresteye l' astalaedje"
+msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dj' apresteye l' astalaedje"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacaedjes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4299,15 +3980,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Nén accepter"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4318,49 +3999,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Candjîz vosse CDROM!\n"
"\n"
-"Metoz li CDROM lomé «%s» dvins l' lijheu, s' i vos plait;\n"
-"èt clitchîz so «I va» on côp ki c' est fwait.\n"
-"Si vos n' l' avez nén, clitchîz so «Rinoncî» po rinoncî a astaler a pårti\n"
+"Metoz li CDROM lomé «%s» dvins l' lijheu, s' i vs plait;\n"
+"et clitchîz so «I va» on côp ki c' est fwait.\n"
+"Si vos n' l' avez nén, clitchîz so «Rinoncî» po rinoncî a astaler a pårti\n"
"di ci CDROM chal."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dj' astaleve les pacaedjes:"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dj' astaleve les pacaedjes:"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
-msgstr "Dj' aroke so ene sacwè"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Tchwezixhoz li lingaedje a eployî."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Vos poloz tchwezi des ôtes lingaedjes ki sront disponibes dispôy\n"
-"l' astalåcion po les ûzeus s' èn siervî."
+msgstr "Dj' aroke so ene sacwè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Tos"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "Acoird sol licince"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4414,7 +4080,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4451,7 +4117,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4471,103 +4137,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Taprece"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Tchwezixhoz li sôrte di vosse taprece."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Vochal li djîveye di totes les tapreces k' i gn a"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Classe d' astalåcion"
+msgstr "Vochal li djîvêye di totes les tapreces k' i gn a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Kéne classe d' astalåcion voloz-ve?"
+msgstr "Kéne classe d' astalåcion voloz-ve?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Astaler/Mete a djoû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "C' est ene astalåcion ou on metaedje a djoû?"
+msgstr "C' est ene astalåcion ou on metaedje a djoû?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Consyî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
-msgstr "Sipepieu"
+msgstr "Sipepieus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
-msgstr "Mete a djoû"
+msgstr "Metaedje a djoû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Tchwezixhoz li sôrte di vosse sori."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Pôrt del sori"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Tchwezixhoz li pôrt séreye ki vosse sori est raloyeye dizo."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulåcion des botons"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulåcion do 2inme boton"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulåcion do 3inme boton"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Apontiant les cåtes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Apontiant les éndjins IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "nole pårticion di disponibe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Dji louke èzès pårticions po trover les ponts di montaedje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Tchwezixhoz les ponts di montaedje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4577,64 +4239,78 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Dji n' parvén nén a lere li tåve di pårtixhaedje: ele est trop\n"
-"crombe por mi :( Dji m' va sayî di disfacer les mwaijhès pårticions\n"
-"(mins TOTES LES DONEYES vont esse pierdowes!).\n"
-"L' ôte solucion c' est di nén leyî DrakX candjî li tåve di pårtixhaedje.\n"
-"(l' aroke esta %s)\n"
+"Dji n' parvén nén a lere li tåve di pårtixhaedje: ele est trop\n"
+"crombe por mi :( Dji m' va sayî di disfacer les mwaijhès pårticions\n"
+"(mins TOTES LES DNÊYES vont esse pierdowes!).\n"
+"L' ôte solucion c' est di nén leyî DrakX candjî li tåve di pårtixhaedje.\n"
+"(l' aroke esta «%s»)\n"
"\n"
+"Estoz ve d' acoird di piede totes les pårticions?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"DiskDrake n' a nén parvinou a lere li tåve di pårtixhaedje.\n"
+"DiskDrake n' a nén parvinou a lere li tåve di pårtixhaedje.\n"
"Si vos continuwez, tirez vosse plan tot seu!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"I gn a pont del plaece po on secteu d' enondaedje di 1 Mo! L' astalåcion "
+"continouwrè, mins i vos fårè fé li pårticion d' enondaedje avou DiskDrake po "
+"poleur enonder vosse sistinme."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Nole pårticion raecene di trovêye po-z î fé on metaedje a djoû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Pårticion Raecene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Kéne est li pårticion raecene (/) so vosse sistinme?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Vos dvoz rinonder voste éndjole po vosse tåve di pårtixhaedje candjî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Tchwezixhoz li pårticion a abwesner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Verifyî s' i gn a des blocs di måvas?"
+msgstr "Verifyî s' i gn a des blocs di måvas?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Abwesnant les pårticions"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Dji fwai èt abwesner li fitchî %s"
+msgstr "Dji fwai et abwesner li fitchî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"Li swap n' est nén grande assez po l' astalaedje: vos è dvoz radjouter."
+"Li swap n' est nén grande assez po l' astalaedje: vos e dvoz radjouter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Dji cwîr après les pacaedjes k' i gn a"
+msgstr "Dji cwîr après les pacaedjes k' i gn a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Dji cwîr après les pacaedjes a mete a djoû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4642,46 +4318,75 @@ msgstr ""
"I gn a pus del plaece assez so vosse sistinme po-z astaler ou mete a djoû (%"
"d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Complet (%d Mo)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimom (%d Mo)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Consyî (%d Mo)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "A vosse môde"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz si vos vloz tcherdjî ou schaper li tchûze des pacaedjes\n"
+"so ene plakete.\n"
+"Li cogne est l' minme ki po les plaketes fwaites pol oto-astalaedje."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Tcherdjî a pårti d' ene plakete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Tcherdjant a pårti d' ene plakete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Tchwezi les pacaedjes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Metoz ene plakete avou li tchûze des pacaedjes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Schaper e ene plakete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Li grandeu tchwezeye est pu grande kel plaece ki resse"
+msgstr "Li grandeu tchwezeye est pus grande kel plaece ki dmeure"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Si vos avoz totes les plakes lazer del djîveye å dzo, clitchîz so «I va».\n"
-"Si vos n' èn avoz nole, clitchîz so «Rinoncî».\n"
-"Si seulmint sacwantès plakes ki vos n' avoz nén, adon vos poloz\n"
-"les distchwezi èt clitchî so «I va»."
+"Si vos avoz totes les plakes lazer del djîvêye å dzo, clitchîz so «I va».\n"
+"Si vos n' en avoz nole, clitchîz so «Rinoncî».\n"
+"Si seulmint sacwantès plakes ki vos n' avoz nén, adon vos poloz\n"
+"les distchwezi et clitchî so «I va»."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CDROM lomé «%s»"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4690,11 +4395,21 @@ msgstr ""
"Astalant li pacaedje %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Apontiaedje di post-astalåcion"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Metoz li plakete d' enondaedje dvins li lijheu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Metoz li plakete avou les modules metous a djoû dvins li lijheu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4732,122 +4447,162 @@ msgid ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
-"Asteure, vos poloz aberweter des programes d' ecriptaedje.\n"
+"Asteure, vos poloz aberweter des programes d' ecriptaedje.\n"
"\n"
"ASTEME:\n"
"\n"
-"Ces programes la estant çu k' i sont, èt les lwès di sacwants payis\n"
-"estant çu k' ele sont, les cis k' acatèt ou-z eployî ces programes la\n"
-"dvèt waitî èt-z esse seur ki li lwè lz î permet d' aberweter, d' avu, di\n"
-"wårder èt d' eployî cisse sôrte di programes la.\n"
-"\n"
-"Di pus, l' atchteu eyèt/ou l' ûzeu dvèt bén loukî di n' nén aler\n"
-"disconte des lwès di leu payis. Si l' atchteu ou l' ûzeu finå ni shût\n"
-"nén l' droet do djeu, i pout esse felmint pûni.\n"
-"\n"
-"MandrakeSoft, ses fabricants eyèt ses ahesseus ni seront måy tinous po\n"
-"responsåbes di tote rûjhe espéciåle, dîreke ou indîreke (metans:\n"
-"piede di rintréyes, djocaedje des activités, piede di doneyes\n"
-"comerciåles ou tot l' minme li kéne ôte piede di cwårs, èt co les ôtès\n"
-"responsåbilités ou reboûrsmints k' i fåreut payî so decizion del\n"
-"djustice), ki pôreut advini cåze k' ene sakî a, si sieve ou - tot\n"
+"Ces programes la estant çu k' i sont, et les lwès di sacwants payis\n"
+"estant çu k' ele sont, les cis k' acatèt ou-z eployî ces programes la\n"
+"dvèt waitî et-z esse seur ki li lwè lz î permet d' aberweter, d' avu, di\n"
+"wårder et d' eployî cisse sôrte di programes la.\n"
+"\n"
+"Di pus, l' atchteu eyet/ou l' ûzeu dvèt bén loukî di n' nén aler\n"
+"disconte des lwès di leu payis. Si l' atchteu ou l' ûzeu finå ni shût\n"
+"nén l' droet do djeu, i pout esse felmint pûni.\n"
+"\n"
+"MandrakeSoft, ses fabricants eyet ses ahesseus ni seront måy tinous po\n"
+"responsåbes di tote rûjhe especiåle, dîreke ou indîreke (metans:\n"
+"piede di rintrêyes, djocaedje des activités, piede di dnêyes\n"
+"comerciåles ou tot l' minme li kéne ôte piede di cwårs, et co les ôtès\n"
+"responsåbilités ou reboûrsmints k' i fåreut payî so decizion del\n"
+"djustice), ki pôreut advini cåze k' ene sakî a, si sieve ou - tot\n"
"simplumint - aberweteye ces programes la, ki des atchteus ou des ûzeus\n"
-"finås pôrint eployî après avu siné cist acoird ci.\n"
+"finås pôrént eployî après avu siné cist acoird ci.\n"
"\n"
-"Po tot l' minme li ké racsegnmint å dfait di cist acoird ci, i vos fårè \n"
+"Po tot l' minme li ké racsegnmint å dfait di cist acoird ci, i vos fårè \n"
"atôchî\n"
"MandrakeSoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Tchwezixhoz on miroe po nd aberweter des pacaedjes foû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Dj' atôche li miroe po-z avu l' djîveye des pacaedjes"
+msgstr "Dj' atôche li miroe po-z avu l' djîvêye des pacaedjes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes ki vos voloz astaler"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?"
+msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "L' ôrlodje del éndjolreye metowe e tins universel (GMT)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Vosse éndjole est ele metowe è tins universel (GMT)?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Sincronijhaedje otomatike del eure (avou NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Sierveu NTP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Sierveu CUPS å lon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Nole sicrirece"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Rascoûrti éndjolreye"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
msgstr "Sori"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
-msgstr "Coisse d' eureye"
+msgstr "Coisse d' eureye"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Sicrirece"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
msgstr "Cåte RDIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
msgstr "Cåte son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
msgstr "Cåte tévé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Ké sistinme d' eprimaedje voloz-ve eployî?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Fitchîs locås"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Mot di passe root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Nouk mot di passe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ci mot di passe est trop simpe (i doet esse d' å moens %d letes)"
+msgstr "Ci mot di passe est trop simpe (i doet esse d' å moens %d letes)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Eployî NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Verifiaedje"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Verifiaedje LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "pådjes djaenes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Sierveu LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Verifiaedje NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
-msgstr "Domaine NIS"
+msgstr "Dominne NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "Sierveu NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4864,31 +4619,31 @@ msgid ""
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Ene plake d' enondaedje (boot disk) da vosse vos permetrè d' enonder vosse \n"
-"sistinme Linux sin l' enondeu (boot loader) normå. Ça pout esse ahessåve\n"
-"si vos n' voloz nén astaler SILO so vosse sistinme, ou si èn ôte\n"
-"sistinme d' operance waesteye SILO ou co si SILO ni va nén so voste "
+"Ene plakete d' enondaedje (boot disk) da vosse vos permetrè d' enonder\n"
+"vosse sistinme GNU/Linux sins l' enondeu (boot loader) normå. Ça pout esse\n"
+"ahessåve si vos n' voloz nén astaler SILO so vosse sistinme, ou si in ôte\n"
+"sistinme d' operance waesteye SILO ou co si SILO ni va nén so voste "
"éndjole.\n"
-"Vosse plakete d' enondaedje pout siervî eto come imådje di såvrité (rescue\n"
-"image), çu ki vos schaprè li djoû ki vosse sistinme toumrè èn rac po do "
+"Vosse plakete d' enondaedje pout siervî eto come imådje di såvrité (rescue\n"
+"image), çu ki vos schaprè li djoû ki vosse sistinme toumrè en rac po do "
"bon.\n"
"\n"
-"Si vos vloz fé ene plake d' enondaedje po vosse sistinme, metoz ene plakete\n"
-"dins l' prumî lijheu di plaketes èt clitchoz so «I va»."
+"Si vos vloz fé ene plakete d' enondaedje po vosse sistinme, metoz ene\n"
+"plakete dins l' prumî lijheu di plaketes et clitchoz so «I va»."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prumî lijheu di plaketes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Deuzinme lijheu di plaketes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Passer hute"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4901,143 +4656,156 @@ msgid ""
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-"Ene plake d' enondaedje (boot disk) da vosse vos permetrè d' enonder vosse \n"
-"sistinme Linux sin l' enondeu (boot loader) normå. Ça pout esse ahessåve\n"
-"si vos n' voloz nén astaler LILO (ou grub) so vosse sistinme, ou si èn ôte\n"
-"sistinme d' operance waesteye LILO ou co si LILO ni va nén so voste "
-"éndjole.\n"
-"Vosse plakete d' enondaedje pout siervî eto come imådje di såvrité (rescue\n"
-"image), çu ki vos schaprè li djoû ki vosse sistinme toumrè èn rac po do "
+"Ene plakete d' enondaedje (boot disk) da vosse vos permetrè d' enonder\n"
+"vosse sistinme GNU/Linux sins l' enondeu (boot loader) normå. Ça pout esse\n"
+"ahessåve si vos n' voloz nén astaler LILO (ou grub) so vosse sistinme,\n"
+"ou si in ôte sistinme d' operance waesteye LILO ou co si LILO ni va nén\n"
+"so voste éndjole.\n"
+"Vosse plakete d' enondaedje pout siervî eto come imådje di såvrité (rescue\n"
+"image), çu ki vos schaprè li djoû ki vosse sistinme toumrè en rac po do "
"bon.\n"
-"Voloz-ve fé ene plake d' enondaedje po vosse sistinme?"
+"Voloz-ve fé ene plakete d' enondaedje po vosse sistinme?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Dji rgrete, i gn a nou lijheu di plaketes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Tchwezixhoz li lijheu di plaketes ki vos voloz eployî po fé li plakete d' "
-"enondaedje"
+"Tchwezixhoz li lijheu di plaketes ki vos voloz eployî po fé li plakete "
+"d' enondaedje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Metoz ene plakete divins li lijheu %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "Dji fwai ene plakete d' enondaedje"
+msgstr "Dji fwai ene plakete d' enondaedje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Dj' apresteye l' enondrece"
+msgstr "Dj' apresteye l' enondrece"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"I sonle ki voste éndjole est pår trop vîye\n"
+" oudobén k' ele nén cnoxhowe; adon l' enondrece\n"
+" yaboot ni rotrè nén por vos.\n"
+"L' astalaedje va continouwer, mins vos dvroz\n"
+" eployî BootX po-z enonder voste éndjole"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Voloz-ve eployî aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Yåk n' a nén stî tot astalant aboot, \n"
-"voloz-ve ki dji saye di foirci l' astalåcion, minme si çoula pout\n"
+"Yåk n' a nén stî tot astalant aboot, \n"
+"voloz-ve ki dji saye di foirci l' astalåcion, minme si çoula pout\n"
"distrure li prumîre pårticion ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Astalant l' enondrece"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Yåk n' a nén stî è l' astalaedje di l' enondrece. Vochal l' aroke:"
+msgstr "Yåk n' a nén stî e l' astalaedje di l' enondrece. Vochal l' aroke:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Vos alez dveur candjî vosse éndjin d' enondaedje (boot-device) dins\n"
-"vosse Open Firmware, po vos poleur mete èn alaedje l' enondeu.\n"
-"Tchoûkîz è minme tins so les tapes Comande-Option-O-F å moumint\n"
-"di l' anondaedje, èt pôy tapez:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
-"èt pôy tapez: shut-down\n"
-"A l' enodnaedje shûvant del copiutrece vos dvrîz voer li prompt di "
+"vosse Open Firmware, po vos poleur mete en alaedje l' enondeu.\n"
+"Tchoûkîz e minme tins so les tapes Comande-Option-O-F å moumint\n"
+"di l' enondaedje, et pôy tapez:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"et pôy tapez: shut-down\n"
+"A l' enondaedje shûvant del copiutrece vos dvrîz voere li prompt di "
"l' enondeu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Basse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
-msgstr "Moyéne"
+msgstr "Moyene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Hôte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Tchwezixhoz on livea di såvrité"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Volez-ve fé ene plakete d' åto-astalåcion\n"
-"po fé des copeyes di sistinmes Linux?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Metoz ene blanke plakete divins li lijheu %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Dji fé li plakete d' enondaedje åtomatike"
+msgstr "Dji fé li plakete d' enondaedje otomatike"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Sacwantès etapes n' ont nén stî fwaites,\n"
+"Sacwantès étapes n' ont nén stî fwaites,\n"
"\n"
"Volez-ve vormint cwiter asteure?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Felicitåcions, l' astalåcion a stî fwaite.\n"
-"Bodjîz li sopoirt d' enondaedje èt tapez so Return po rinonder l' éndjole.\n"
+"Bodjîz li sopoirt d' enondaedje et tapez so Return po rinonder l' éndjole.\n"
"\n"
-"Po des informåcions so les coridjaedjes k' i gn a po cisse modeye di Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"loukîz al pådje des Errata sol waibe http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Po des informåcions so les coridjaedjes k' i gn a po cisse modêye di "
+"Mandrake Linux,\n"
+"loukîz al pådje des Errata sol waibe http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
-"vos trovroz del informåcion sol apontiaedje do sistinme èl chapite\n"
-"sol post-astalåcion do Guide di l' Ûzeu Linux-Mandrake Oficîr."
+"vos trovroz del informåcion sol apontiaedje do sistinme el tchaptrea\n"
+"sol post-astalåcion do Guide di l' Ûzeu Mandrake Linux Oficîr."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Fé li plakete d' astalaedje åtomatike"
+msgstr "Fé li plakete d' astalaedje otomatike"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5045,46 +4813,62 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"L' astalaedje pout esse totafwait åtomatike si vos vloz,\n"
+"L' astalaedje pout esse totafwait otomatike si vos vloz,\n"
"dins ci cas i va abwesner totafwait li deure plake!!\n"
-"(dj' ô bén c' est po-z astaler sor ene noûve éndjole).\n"
+"(dj' ô bén c' est po-z astaler sor ene noûve éndjole).\n"
"\n"
"Mutwè ki vos vloz rifé l' astalåcion.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
-msgstr "Åtomatike"
+msgstr "Otomatike"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
msgstr "Rifé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
msgstr "Schaper li tchûze des pacaedjes"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Astalåcion di Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Astalåcion di Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> candjî elemints | <espace> tchwezi | <F12> waitroûleye shûv."
+" <Tab>/<Alt-Tab> candjî elemints | <espace> tchwezi | <F12> waitroûlêye shûv."
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
msgstr "i gn a nou kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Tchwezixhoz on fitchî"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
msgstr "Sipepieus"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
-msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vos plait"
+msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ragrandi l' coxhlaedje"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Raptixhî l' coxhlaedje"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Passer di nou relîjhaedje a on relîjhaedje pa hopês"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
@@ -5109,269 +4893,286 @@ msgstr "Vosse tchûze? (prémetowe %s)"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Vosse tchûze? (prémetowe %s tapez 'none' po nole) "
+msgstr "Vosse tchûze? (prémetowe %s tapez 'none' po nole) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tcheke (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Almande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Taprece dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnole"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finwèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Francèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvedjyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polonèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suwedwèsse"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "Taprece do Rweyåme Uni"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "Taprece des Etats Unis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanyinne"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenyinne (vîle modeye)"
+msgstr "Armenyinne (vîle modêye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenyinne (novele modeye)"
+msgstr "Armenyinne (novele modêye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenyinne (fonetike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjanèsse (laténne)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjanèsse (cirilike)"
+msgstr "Azerbaidjanèsse (latene)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belje"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgåre"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Braezilyinne (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Swisse (cogne tîxhone)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Swisse (cogne romande)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tcheke (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "Tcheke (programeus)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almande (sin moitès tapes"
+msgstr "Almande (sins moitès tapes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danwèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Taprece dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Taprece Dvorak norvedjyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estonyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Djeordjyinne (cogne russe)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Djeordjyinne (cogne latene)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Greke"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrwèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
-msgstr "Croate"
+msgstr "Crowåte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israelyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelyinne (fonetike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Izlandèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Itålyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Djaponèsse di 106 tapes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Taprece Koreyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Taprece del Amerike nonnrece"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonyinne"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Neyerlandèsse"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituanyinne AZERTY (vîle modeye)"
+msgstr "Lituanyinne AZERTY (vîle modêye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituanyinne AZERTY (novele modeye)"
+msgstr "Lituanyinne AZERTY (novele modêye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanyinne QWERTY (roye des limerôs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanyinne QWERTY (fonetike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letone"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonyinne"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Neyerlandèsse"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonèsse (cogne QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonèsse (cogne QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadyinne (Québec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russe (yaverty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Roumin (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suwedwèsse"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Roumin (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russe (YAVERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovake (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovake (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovake (programeus)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbe (cirilike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tailandèsse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tadjike"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turke (cogne wårdiveuse «F»)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turke (cogne moderne «Q»)"
+msgstr "Turke (cogne modiene «Q»)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucrainyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Taprece des Etats Unis (moitès tapes)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamyinne QWERTY (roye des limerôs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Yugoslave (latene/cirilike)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslave (latene)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Betchfessîs montaedjes %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Bodjî les volumes lodjikes d' apreume\n"
@@ -5483,170 +5284,226 @@ msgstr "nouk"
msgid "No mouse"
msgstr "Nole sori"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Sayîz on pô vosse sori"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Po mete en alaedje li sori,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BODJÎZ L' RÔLETE!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
-msgstr "Terminer"
+msgstr "Fini"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Shûvant ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Di dvant"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Totafait va-t i comufåt?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Apontiaedje pol rantoele daegnrece"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Si raloyî al rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Voloz-ve sayî di vos raloyî al rantoele daegnrece asteure?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Li voye li pus simpe di s' adjonde avou l' adsl, c' est pppoe.\n"
+"Mins nerén, gn a des ôtes raloyaedjes ki s' siervèt fok di pptp ou dhcp.\n"
+"Si vos n' e savoz rén, tchwezixhoz «eployî pppoe»."
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Dji saye vosse raloyaedje..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Li sistinme est raloyî al rantoele daegnrece."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "eployî dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Po des råjhons di såvrité, i va esse disraloyî tot d' shûte."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "eployî pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "eployî pptp"
+
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Li sistinme ni sonle nén esse raloyî al rantoele daegnrece.\n"
-"Sayîz di rapontyî li raloyaedje."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Apontiaedje del Rantoele"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Apontiaedje pol RDIS"
+"Ké client dhcp voloz-ve eployî?\n"
+"Li prémetou est «dhcpcd»"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Tchwezixhoz vosse ahesseu.\n"
-" S' i n' si trove nén èl djîveye, tchwezixhoz «Unlisted»"
+"Nole cåte rantoele a stî detectêye so vosse sistinme.\n"
+"Dji n' pou nén apontyî cisse sôrte di raloyaedje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Apontiaedje do raloyaedje"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Tchwezixhoz l' eterface rantoele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Rimplixhoz ou verifyîz les tchamps chal pa dzo"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz kéne cåte rantoele vos vloz eployî po vos raloyî al rantoele "
+"daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ del cåte"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "nole cåte rantoele di trovêye"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Canå DMA del cåte"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Apontiant li rantoele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "I/R del cåte"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Intrez chal li no IP di voste éndjole (host name) si vos l' cnoxhoz.\n"
+"Sacwants sierveus DHCP ont mezåjhe do no po-z ovrer.\n"
+"Li no doet esse etîr, metans: «mybox.mylab.myco.com».\n"
+"Vos poloz dner eto l' adresse IP del pasrele s' i gn en a ene."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "I/R del cåte (0)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "No do lodjeu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "I/R del cåte (1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Macrea d' apontiaedje del rantoele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Li limerô di telefone da vosse"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Cåte RDIS difoûtrinne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "No do ahesseu (eg: walonet.be)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Cåte RDIS divintrinne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Limerô di telefone do ahesseu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kéne sôrte di raloyaedje RDIS avoz-ve?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "1î DNS do ahesseu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Kén apontiaedje RDIS volez-ve?\n"
+"\n"
+"* Li vî apontiaedje eploye isdn4net. Il a des pouxhantès usteyes,\n"
+" mins i pout esse on po deur a-z apontyî po on apurdisse,\n"
+" et n' est nén foirt sitandård.\n"
+"\n"
+"* L' apontiaedje lédjîr est pus åjhey a coprinde, pus standård,\n"
+" mins avou moens d' usteyes.\n"
+"\n"
+"Nos vs ricomandans l' apontiaedje lédjîr.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "2inme DNS do ahesseu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Novea apontiaedje (isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Môde di houcaedje"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Vî apontiaedje (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login do conte (no d' ûzeu)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Apontiaedje pol RDIS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Mot di passe do conte"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz vosse ahesseu.\n"
+" S' i n' si trove nén el djîvêye, tchwezixhoz «Unlisted»"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europe"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protocole po l' Europe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocole po l' Europe (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Ôtes payis"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocole po les ôtes payis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Ôtes payis \n"
+"Protocole po les ôtes payis \n"
" nou canå D (leased lines)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Ké protocole voloz-ve eployî?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kéne sôrte di cåte avoz-ve?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
-msgstr "Dji n' sai nén"
+msgstr "Dji n' sai nén"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5654,259 +5511,163 @@ msgid ""
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Si vos avoz ene cåte ISA, les valixhances sol waitroûléye ki shût dvreut\n"
+"Si vos avoz ene cåte ISA, les valixhances sol waitroûlêye ki shût dvreut\n"
"esse les bones.\n"
"\n"
-"Si vos avoz ene cåte PCMCIA, vos dvoz cnoxhe l' IRQ èt I/R di vosse cåte.\n"
+"Si vos avoz ene cåte PCMCIA, vos dvoz cnoxhe l' IRQ et I/R di vosse cåte.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Rinoncî"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Continuwer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Kéne est li cåte RDIS da vosse ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Dj' a trové ene cåte RDIS PCI, mins dji n' sai nén ké mineu eployî.\n"
-"Tchwezixhoz li bone cåte PCI dins l' djîveye ki shût."
+"Dj' a trové ene cåte RDIS PCI, mins dji n' sai nén ké mineu eployî.\n"
+"Tchwezixhoz li bone cåte PCI dins l' djîvêye ki shût."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-"Nole cåte RDIS PCI di trovéye. Tchwezixhoz ene dins l' djîveye ki shût."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nole cåte rantoele a stî detectéye so vosse sistinme.\n"
-"Dji n' pou nén apontyî cisse sôrte di raloyaedje."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Tchwezixhoz l' eterface rantoele"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Tchwezixhoz kéne cåte rantoele vos vloz eployî po vos raloyî al rantoele "
-"daegnrece"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Eterface rantoele"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Estoz-ve d' acoird?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Dji va rinonder l' eterface rantoele:\n"
+"Nole cåte RDIS PCI di trovêye. Tchwezixhoz ene dins l' djîvêye ki shût."
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Apontiaedje ADSL"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Voloz-ve vos raloyî a tchaeke côp ki l' éndjole est enondéye?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Tchwezixhoz li pôrt séreye ki vosse modem est raloyî dzo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Tchûzes di houcaedje pa modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "No di raloyaedje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Limerô di telefone"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Verifiaedje"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
-msgstr "Pa script"
+msgstr "Pa scripe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Pa terminå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
-msgstr "No di domaine"
+msgstr "No di dominne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Prumî sierveu DNS (opcionel)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Deuzinme sierveu DNS (opcionel)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Dji va rinonder l' eterface rantoele $netc->{NET_DEVICE}. Estoz-ve d' acoird?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Vos ploz vos disraloyî oudobén rifé l' apontiaedje do raloyaedje."
+"Vos ploz vos disraloyî oudobén rifé l' apontiaedje do raloyaedje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Vos ploz rifé l' apontiaedje do raloyaedje."
+"Vos ploz rifé l' apontiaedje do raloyaedje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Vos estoz raloyî al rantoele daegnrece pol moumint."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Vos ploz vos raloyî al rantoele daegnrece oudobén rifé l' apontiaedje do "
+"Vos ploz vos raloyî al rantoele daegnrece oudobén rifé l' apontiaedje do "
"raloyaedje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Vos n' estoz nén raloyî al rantoele daegnrece pol moumint."
+msgstr "Vos n' estoz nén raloyî al rantoele daegnrece pol moumint."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Si raloyî al rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Si disraloyî del rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Apontyî li raloyaedje del rantoele (locåle ou daegnrece)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Apontiaedje & raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Macrê d' apontiaedje del rantoele"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Cåte RDIS difoûtrinne"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Cåte RDIS divintrinne"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kéne sôrte di raloyaedje RDIS avoz-ve?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Si raloyî al rantoele daegnrece"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Li voye li pus simpe di s' adjonde avou l' adsl, c' est pppoe.\n"
-"Min nerén, gn a des ôtes raloyaedjes ki s' siervèt fok di pptp ou dhcp.\n"
-"Si vos n' è savoz rén, tchwezixhoz «eployî pppoe»."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "eployî dhcp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "eployî pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "eployî pptp"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Dji va rinonder l' eterface rantoele %s. Estoz-ve d' acoird?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Ké client dhcp voloz-ve eployî?\n"
-"Li prémetou est «dhcpcd»"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Apontiaedje del rantoele"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Asteure nos alans fé l' apontiaedje do raloyaedje %s."
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Voloz-ve rinonder li rantoele?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Yåk n' a nén stî tot rinondant li rantoele: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"Asteure nos alans fé l' apontiaedje do raloyaedje %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Clitchoz so «I va» po continouwer."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Apontiaedje del Rantoele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5916,118 +5677,135 @@ msgstr ""
"Come vos fjhoz l' astalaedje a pårti del rantoele, li rantoele est ddja "
"apontieye.\n"
"Clitchoz so «I va» po wårder l' apontiaedje da vosse, ou so «Rinoncî» po "
-"rapontyî li raloyaedhe al rantoele.\n"
+"rapontyî li raloyaedje al rantoele.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Wilicome å macrê d' apontiaedje del rantoele\n"
+"Wilicome å macrea d' apontiaedje del rantoele\n"
"\n"
-"Dji va cmincî d' apontyî vosse raloyaedje al rantoele (daegnrece).\n"
-"Si vos n' vloz nén li deteccion åtomatike, disclitchoz-lu.\n"
+"Dji va cmincî d' apontyî vosse raloyaedje al rantoele (daegnrece).\n"
+"Si vos n' vloz nén li deteccion otomatike, disclitchoz-lu.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Tchwezixhoz li profil a-z apontyî"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr "Eployî li deteccion åtomatike"
+msgstr "Eployî li deteccion otomatike"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Dji detecte les éndjins..."
+msgstr "Dji deteke les éndjins..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Raloyaedje viè modem normå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "detecté sol pôrt %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "Raloyaedje viè RDIS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "%s detecté"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Raloyaedje viè DSL (ou ADSL)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Raloyaedje ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "detecté sol eterface %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Raloyaedje viè cåbe TV"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Raloyaedje viè cåbe TV detecté"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Raloyaedje al rantoele locåle"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "cåte(s) rantoele detectéye(s)"
+msgstr "cåte(s) rantoele detectêye(s)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Kimint voloz-ve vos raloyî al rantoele daegnrece?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Tchwezixhoz li raloyaedje ki vos voloz apontyî"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Proficiat, l' apontiaedje del rantoele (locåle èt daegnrece) est fini.\n"
+"Vos avoz apontyî diferinnes manîres di s' raloyî al rantoele daegnrece.\n"
+"Tchwezixhoz li cene ki vos vloz eployî.\n"
"\n"
-"L' apontiaedje va asteure esse metou èn alaedje pol sistinme da vosse."
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"On côp ki ci sreut fwait, nos vos rcomindans di renonder l' evironmint\n"
-"X11 da voss po nén risker des rûjhes avou l' candjmint d' no di l' éndjole."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "nole cåte rantoele di trovéye"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Voloz-ve vos raloyî a tchaeke côp ki l' éndjole est enondêye?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Apontiant li rantoele"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Apontiaedje del rantoele"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Intrez chal li no IP di voste éndjole (host name) si vos l' cnoxhoz.\n"
-"Sacwants sierveus DHCP ont mezåjhe do no po-z ovrer.\n"
-"Li no doet esse etîr, metans: ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Vos poloz dner eto l' adresse IP do gateway s' i gn a onk."
+"Yåk n' a nén stî tot rinondant li rantoele: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "No do lodjeu"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Proficiat, l' apontiaedje del rantoele (locåle et daegnrece) est fini.\n"
+"\n"
+"L' apontiaedje va asteure esse metou en alaedje pol sistinme da vosse.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"On côp ki ci sreut fwait, nos vos rcomindans di renonder l' evironmint\n"
+"X11 da vosse po nén risker des rûjhes avou l' candjmint d' no di l' éndjole."
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -6037,51 +5815,51 @@ msgstr ""
"ASTEME: Cist éndjin a ddja stî apontyî po esse raloyî al rantoele "
"daegnrece.\n"
"Clitchoz so «I va» po wårder cist apontiaedje la.\n"
-"Oudobén vos ploz candjî les tchamps chal pa dzeu po spotchî l' apontiaedje "
+"Oudobén vos ploz candjî les tchamps chal pa dzeu po spotchî l' apontiaedje "
"avou on novea."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Chal, intrez l' apontiaedje IP di voste éndjole.\n"
+"Chal, intrez l' apontiaedje IP di voste éndjole.\n"
"Totafait doet esse sicrit come ene adresse IP, avou des\n"
"ponts inte les limerôs (metans: 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Apontiant l' éndjin di rantoele %s"
+msgstr "Apontiant l' éndjin di rantoele %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (mineu $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (mineu %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Maske rantoele"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
-msgstr "Adresses IP åtomatikes"
+msgstr "Adresses IP otomatikes"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 1.2.3.4"
+msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -6089,93 +5867,193 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Intrez chal li no IP di voste éndjole (host name).\n"
-"Li no doet esse etîr, metans: ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Vos poloz dner eto l' adresse IP do gateway s' i gn a onk."
+"Li no doet esse etîr, metans: «mybox.mylab.myco.com».\n"
+"Vos poloz dner eto l' adresse IP del pasrele s' i gn en a ene."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "Sierveu DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Pasrele"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Éndjin di pasrele"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Apontiaedje des proxies"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+"Aler vey l' idéntifiant del cåte rantoele (ça pout siervî po les poirtåves)"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Li proxy doet esse http://..."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Li proxy doet esse ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Apontiaedje pol rantoele daegnrece"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Voloz-ve sayî di vos raloyî al rantoele daegnrece asteure?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Dji saye vosse raloyaedje..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Li sistinme est raloyî al rantoele daegnrece."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Po des råjhons di såvrité, i va esse disraloyî tot d' shûte."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Li sistinme ni sonle nén esse raloyî al rantoele daegnrece.\n"
+"Sayîz di rapontyî li raloyaedje."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Apontiaedje do raloyaedje"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Rimplixhoz ou verifyîz les tchamps chal pa dzo"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ del cåte"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Canå DMA del cåte"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "I/R del cåte"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "I/R del cåte (0)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "I/R del cåte (1)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Li limerô di telefone da vosse"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "No do ahesseu (eg: walonet.be)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Limerô di telefone do ahesseu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1î DNS do ahesseu (opcionel)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2inme DNS do ahesseu (opcionel)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Tchwezixhoz vosse payis"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Môde di houcaedje"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Roedeu do raloyaedje"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tårdjaedje (e seg) pol raloyaedje"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login do conte (no d' ûzeu)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Mot di passe do conte"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Sitindowe pårticion nén sopoirtéye so cisse platfôme chal"
+msgstr "Sitindowe pårticion nén sopoirtêye so cisse platfôme chal"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
-"Vos avoz on trô dvins vosse tåve di pårtixhaedje, mins dji n' pout nén l' "
-"eployî.\n"
-"Li seule solucion c' est di bodjî vos maisses pårticions po-z aveur li trô a "
+"Vos avoz on trô dvins vosse tåve di pårtixhaedje, mins dji n' pout nén "
+"l' eployî.\n"
+"Li seule solucion c' est di bodjî vos maisses pårticions po-z aveur li trô a "
"costé des pårticions stindowes"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di lere li fitchî %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di rifé a pårti do fitchî %s: %s"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di rifé a pårti do fitchî %s: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Måva fitchî di copeye di såvrité"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di scrire èl fitchî %s"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di scrire el fitchî %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
"Ene sacwè di mwais arive a vosse deure plake. \n"
-"Yåk n' a nén stî tot sayant di verifyî l' etegrité des doneyes. \n"
-"Çoula vout dire ki tot çu ki vos alez scrire èl plake va fini come \n"
+"Yåk n' a nén stî tot sayant di verifyî l' etegrité des dnêyes. \n"
+"Çoula vout dire ki tot çu ki vos alez scrire el plake va fini come \n"
"des crombès sacwès a l' astcheyance."
#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
-msgstr "k' i fåt d' tote foice avu"
+msgstr "k' i fåt d' tote foice avu"
#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
-msgstr "ki vent bén a pont"
+msgstr "ki vént bén a pont"
#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
@@ -6187,51 +6065,209 @@ msgstr "plaijhî a-z avu"
#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
-msgstr "ki venreut co bén a pont"
+msgstr "ki vénreut co bén a pont"
+
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Li novea sistinme di comon eprimaedje po Unix"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - Ene amîdreye modêye do démon d' eprimaedje LPR"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Li vî démon d' eprimaedje di GNU/Linux"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Eprimer sins caweye"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Sicrirece locåle"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Sicrirece å lon"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Sierveu lpd å lon"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Sicrirece sor on sierveu CUPS å lon"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Sicrirece sor on sierveu lpd å lon"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Sicrirece rantoele (soket)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "Sicrirece SMB/Windows"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Sicrirece sor on sierveu SMB/Windows"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "Sicrirece NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Sicrirece sor on sierveu NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI di l' éndjin del scrirece"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Dinez on URI d' éndjin di scrirece"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Evoyî l' bouye a ene comande å traviè d' ene bûze"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Modele nén cnoxhou"
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Eprimaedje direk (sins mineu)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(so %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(so ciste éndjole chal)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Tchwezixhoz li raloyaedje del sicrirece"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kimint li scrirece est ele raloyeye?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"Po les scrireces d' on sierveu CUPS å lon i gn a nou mezåjhe delz\n"
+"apontyî chal: ele sront otomaticmint trovêyes.\n"
+"Tchwezixhoz «Sierveu CUPS å lon» dins ci cas la, s' i vs plait."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Nouk"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Tchwezixhoz li prémetowe sicrirece!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+"\n"
+"Normålmint, CUPS est apontyî otomaticmint sorlon l' apotniaedje di\n"
+"rantoele da vosse, çu ki fwait ki vos ploz eployî les sierveus CUPS\n"
+"k' i gn a so vosse rantoele locåle. Si çoula n' va nén comufåt,\n"
+"disclitchoz «Apontiaedje otomatike di CUPS» eyet aspougnîz vosse\n"
+"fitchî /etc/cups/cupsd.conf al mwin. Ni rouvioz nén di renonder\n"
+"CUPS par après (avou l' comande: service cups restart)."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Clôre"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Mete en oûve/lere co ene feye l' apontiaedje des scrireces"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 192.168.1.20"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Li pôrt doet esse on limerô etîr!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "Prémetowe sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP do sierveu CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Pôrt"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Apontiaedje otomatike di CUPS"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Dji deteke les éndjins..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Sayî les pôrts"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "Ene scrirece, modele «%s», a stî trovéye so "
+msgstr "Ene scrirece, modele «%s», a stî trovêye so "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Éndjin del scrirece locåle"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6239,38 +6275,54 @@ msgstr ""
"Å ké éndjin est raloyeye vosse scrirece \n"
"(notez ki /dev/lp0 est ekivalint di LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Éndjin del scrirece"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Nou no d' fitchî/d' éndjin!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Lijhant les båzes di dnêyes des scrireces..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Tchûzes scrirece lpd å lon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"Po-z eployî ene caweye di scrireces lpd å lon, vos dvoz\n"
-"dner li no di lodjeu do sierveu di scrireces eyèt li no\n"
-"del caweye sol sierveu ki les bouyes di scrijhaedje sont \n"
-"metowes dissu"
+"Po-z eployî ene sicrirece lpd å lon, vos dvoz\n"
+"dner li no di lodjeu do sierveu di scrireces eyet li no\n"
+"del sicrirece sol sierveu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
msgstr "No do lodjeu å lon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Caweye å lon"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "No del sicrirece å lon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nou no pol lodjeu å lon!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nou no pol sicrirece å lon!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Tchûzes scrirece SMB/Windows"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6280,33 +6332,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Po rexhe avou ene sicrirece SMB, vos dvoz dner li no SMB\n"
"do lodjeu (ki pout ni nén esse li minme ki si no di \n"
-"lodjeu TCP/IP) èt mutwè si adresse IP, di minme ki li no\n"
-"del pårteye scrirece ki vos vloz eployî, eyèt les nos, mots di\n"
-"passe des ûzeus èt informåcion des hopês d' ovraedje k' i fåreut."
+"lodjeu TCP/IP) et mutwè si adresse IP, di minme ki li no\n"
+"del pårteye scrirece ki vos vloz eployî, eyet les nos, mots di\n"
+"passe des ûzeus et informåcion des hopês d' ovraedje k' i fåreut."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "Lodjeu sierveu SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP do sierveu SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "No del pårteye"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
-msgstr "Hopê"
+msgstr "Groupe d' ovraedje"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "I fåt dner li no do sierveu oudobén l' adresse IP do sierveu!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Nou no di pårtaedje samba!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Tchûzes scrirece NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -6314,367 +6374,982 @@ msgstr ""
"Po rexhe avou ene sicrirece NetWare, vos dvoz diner li no\n"
"NetWare do sierveu di scrireces (ki pout ni nén esse li minme ki si no\n"
"di lodjeu TCP/IP) di minme ki li no del caweye del scrirece ki vos\n"
-"voloz eployî, eyèt les nos èt mots di passe des ûzeus k' i fåreut."
+"voloz eployî, eyet les nos et mots di passe des ûzeus k' i fåreut."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Sierveu di scrireces"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "No del caweye del scrirece"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Nou no d' sierveu NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Nou no d' caweye NCP!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Tchûzes scrirece rantoele"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
+msgstr ""
+"Po-z eprimî avou ene scrirece soket, vos dvoz dner\n"
+"li no d' lodjeu del sicrirece, et mutwè ossu li limerô do pôrt.\n"
+"So les sierveus HP JetDirect li pôrt est normålmint li 9100,\n"
+"so d' ôtes sierveus çoula pout candjî. Lijhoz li manuel di\n"
+"voste éndjolreye."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
+msgstr "No do lodjeu del scrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Nou no pol lodjeu del scrirece!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI di l' éndjin del scrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Po eprimî avou ene scrirece rantoele, vos dvoz diner\n"
-"li no d' lodjeu del sicrirece, èt mutwè ossu li limerô do pôrt."
+"Vos ploz mete directumint li hårdêye del sicrirece. Li hårdêye doet shûre "
+"les specificåcions di CUPS ou di Foomatic. Notez ki totes les sôrtes di "
+"hårdêyes ni sont nén sopoirtêyes pa totes les caweyes di scrireces."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "No do lodjeu del scrirece"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Ene hårdêye di valåbe doet esse dinêye!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Pôrt"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Totes les scrireces divèt poirter on no (par egzimpe lp).\n"
+"Les tchamps di discrijhaedje ou di l' eplaeçmint polèt esse\n"
+"leyîs e blanc. C' est des rawetes po les ûzeus."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Vos ploz diner directemint l' URI po-z eployî li scrirece avou CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "No del sicrirece"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Kéne sôrte di scrirece avoz-ve?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Discrijhaedje"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Voloz-ve sayî li scrirece?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Eplaeçmint"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Dji prepare les båzes di dnêyes des scrireces..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Tchûze do modele del sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Ké modele di scrirece avoz-ve?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Apontiaedje del sicrirece OKI winprinter"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+"Vos estoz po-z apontyî ene sicrirece OKI laser winprinter.\n"
+"Ces scrireces la eployèt on protocole di comunicåcion foirt\n"
+"sipeciål, çu ki fwait k' ele ni polèt roter comufåt ki raloyeyes\n"
+"å prumî pôrt paralele. Cwand li scrirece est raloyeye a on ôte pôrt\n"
+"ou raloyeye a on sierveu d' eprimaedje, i vos l' fåt mete sol prumî\n"
+"pôrt paralele divant d' poleur rexhe li pådje di saye. Ôtrumint ele\n"
+"ni rotrè nén. Li sôrte di raloyaedje ki vos avoz dné ni srè nén\n"
+"prindou e conte pal mineu."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Apontiaedje del sicrirece Lexmark inkjet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+"Les mineus po les scrireces a djet d' intche k' ont stî dné pa Lexmark\n"
+"sopoirtèt seulmint les scrireces locåles, nén les scrireces å lon ou\n"
+"so des sierveus d' eprimaedje. I vos fåt l' mete so on pôrt locå oudobén\n"
+"l' apontyî sol éndjole wice k' ele est raloyeye."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+"Po vos poleur eprimer avou vosse Lexmark inkjet eyet cist apontiaedje\n"
+"chal, i vs fåt les mineus po les scrireces a djet d' intche di Lexmark\n"
+"Alez sol waibe http://www.lexmark.com et clitchoz sol boton «Drivers».\n"
+"Pôy, tchwezixhoz vosse modele, et «Linux» come sistinme d' operance.\n"
+"Les mineus vnèt come des pacaedjes RPM ou des scripes shell avou ene\n"
+"eterface d' astalaedje eteractive grafike. Vos n' avoz nén mezåjhe\n"
+"del apotyî avou ciste eterface grafike. Clitchoz so «Rinoncî» djusse\n"
+"après accepter l' licince, et pôy fjhoz rexhe les pådjes po mete\n"
+"e roye les tiesse d' eprimaedje avou «lexmarkmaintain» et coridjez\n"
+"s' i fåt l' alignmint des tiesse d' eprimaedje avou ci programe la."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Apontiaedjes pol prémetowe sicrirece\n"
+"Acertinoz ve kel grandeu do papî eyet li sôrte d' intche\n"
+"(cwand on l' pout tchwezi) sont-st apontyîs comufåt.\n"
+"Notez k' avou ene grande finté pol rexhowe l' eprimaedje\n"
+"pout esse bén pus londjin."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Li tchûze %s doet esse on limerô etîr!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Li tchûze %s doet esse on limerô!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Li tchûze %s est foû limites!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"Voloz ve mete cisse sicrirece chal («%s»)\n"
+"come li prémetowe sicrirece?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "Rexhe les pådjes di saye"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz les pådjes di saye ki vos vloz rexhe s' i vs plait.\n"
+"Note: li pådje pol saye del cwålité foto pout bén prinde on long moumint\n"
+"a rexhe del sicrirece, avou des scrireces lazer ki n' ont nén beacôp\n"
+"d' memwere, i s' pout minme kel pådje ni rexhe måy.\n"
+"Dins l' plupårt des cas c' est assez avou l' pådje di saye sitandård."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "Nén rexhe les pådjes di saye"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "Rexhe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Pådje di saye standård"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Pådje di saye alternative (grandeu «letter»)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Pådje di saye alternative (grandeu A4)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Pådje di saye cwålité foto"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Dji rexhe li/les pådje(s) di saye..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Li ou les pådjes di saye ont stî evoyeyes å démon del sicrirece.\n"
-"Ça pout prinde ene pitite hapéye divant ki li scrirece s' enonde.\n"
+"Li ou les pådjes di saye ont stî evoyeyes al sicrirece.\n"
+"Ça pout prinde ene pitite hapêye divant ki li scrirece s' enonde.\n"
"Avançmint:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Est-ce ki çoula rote comufåt?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Li ou les pådjes di saye ont stî evoyeyes å démon del sicrirece.\n"
-"Ça pout prinde ene pitite hapéye divant ki li scrirece s' enonde.\n"
-"Est-ce ki çoula rote comufåt?"
+"Li ou les pådjes di saye ont stî evoyeyes al sicrirece.\n"
+"Ça pout prinde ene pitite hapêye divant ki li scrirece s' enonde.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Oyi, rexhe li pådje ASCII di saye"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Est-ce ki çoula rota comufåt?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Oyi, rexhe li pådje PostScript di saye"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Eprimaedje direk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Oyi, rexhe les deus pådjes di saye"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Po-z eprimer on fitchî a pårti del roye di comande (d' on purnea terminå) "
+"eployîz li comande «%s <fitchî>» oudobén ene usteye d' eprimaedje grafike: "
+"«xpp <fitchî>» ou «qtcups <fitchî>». Les usteyes grafikes permetèt di "
+"tchwezi li scrirece a rexhe avou et candjî åjheymint les tchûzes.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Apontyî li scrirece"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Vos ploz ossi eployî ces comandes la pol tchamp «Comande po rexhe» k' i gn a "
+"el purnea di dialogue pol eprimaedje di beacôp di programes, mins chal ni "
+"metoz nén li no di fitchî ca c' est l' programe kel dinrè.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "Tchûzes pol scrirece"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"Li comande «%s» permete ossi di candjî les tchûze po ene bouye d' eprimaedje "
+"dnêye. Tot simplumint radjoutez les tchûzes ki vos vloz el roye di comande, "
+"eg: «%s <fitchî>». "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Grandeu do papî"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Po-z aveur ene djivêye des tchûzes k' i gn a pol sicrirece lijhoz li djîvêye "
+"chal pa dzo oudobén clitchoz sol boton «Djîvêye des tchûzes pol "
+"eprimaedje».\n"
+"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Fé rexhe li pådje on côp l' ovraedje fwait?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+"Po-z eprimer on fitchî a pårti del roye di comande (d' on purnea terminå) "
+"eployîz li comande «%s <fitchî>».\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Tchûzes pol mineu Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Cisse comand vos l' poloz ossi eployî pol tchamp «Comande po rexhe» k' i gn "
+"a el purnea di dialogue pol eprimaedje di beacôp di programes, mins chal ni "
+"metoz nén li no di fitchî ca c' est l' programe kel dinrè.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Tchûzes pol parfondeu di coleur"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Po-z aveur ene djivêye des tchûzes k' i gn a pol sicrirece clitchoz sol "
+"boton «Djîvêye des tchûzes pol eprimaedje».\n"
+"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Rexhe li tecse è PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Po-z eprimer on fitchî a pårti del roye di comande (d' on purnea terminå) "
+"eployîz li comande «%s <fitchî>» oudobén «%s <fitchî>».\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Arindjî li tecse a grés?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Vos ploz ossi eployî l' eterface grafike «xpdq» po defini des tchûzes et \n"
+"manaedjî les bouyes d' eprimaedje.\n"
+"Si vos eployîz KDE come sicribanne vos avoz on boton «panike», et ene "
+"imådjete sol sicribanne, avou l' tecse «JOKER l' eprimaedje!», ki va djoker "
+"sol moumint totes les bouyes d' eprimaedje cwand vos l' clitchoz. Çouchal "
+"pout esse ahessåve si li scrirece a des problemes avou l' papî.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Cobén di pådjes a rexhe po tchaeke pådje"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les comandes «%s» et «%s» permetèt ossi di candjî les tchûzes po ene bouye "
+"d' eprimaedje dnêye. Tot simplumint radjoutez les tchûzes ki vos vloz el "
+"roye di comande, eg: «%s <fitchî>».\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Mådjes di droete èt di hintche è ponts (1 pont = 1/71 d' pôce)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Dji rexhe sol sicrireces «%s»"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Mådjes do dzeu èt do dzo è ponts (1 pont = 1/71 d' pôce)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+msgid "Print option list"
+msgstr "Djîvêye des tchûzes pol eprimaedje"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes po GhostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lijhant les dnêyes del sicrirece..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Co des ôtes tchûzes di tecse"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transferer l' apontiaedje del sicrirece"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Rexhe les pådjes å rviè di leus limerôs d' pådje"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
+"Vos ploz copyî l' apontiaedje del sicrirece ki vos avez fwait pol \n"
+"caweye %s pol caweye %s, li cene en alaedje pol moumint. Totes les \n"
+"dnêyes d' apontiaedje (no del sicrirece, discrijhaedje, eplaeçmint, \n"
+"sôrte di raloyaedje, eyet prémetowes tchûzes) vont esse sipotcheyes \n"
+"pa les cis ki vos copeyroz, mins les bouyes k' atindèt po rexhe ni vont \n"
+"nén esse candjeyes di caweye.\n"
+"Totes les caweyes ni polèt nén esse transferêyes di cisse manîre påzès \n"
+"råjhons ki shûvèt:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Voloz-ve apontyî ene scrirece?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ni sopoite nén les scrireces so des sierveus Novell nerén\n"
+"les cenes k' evoyèt les dnêyes so tot l' minme kéne comande.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
msgstr ""
-"Vochal les caweyes di scrireces.\n"
-"Vos ndè poloz radjouter ou co candjî les cenes k' î sont ddja."
+"PDQ sopoite seulmint les scrireces locåles, les scrireces LPD å lon\n"
+"eyet les scrireces viè soket/TCP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "Dj' enonde CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD eyet LPRng ni sopoirtèt nén les scrireces IPP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "Lijhant li båze di doneyes di mineus CUPS..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Sol copete di tot çoula, les caweyes ki n' ont nén stî\n"
+"fwaites avou ci programe chal nerén avou «foomatic-configure»\n"
+"ni polèt nén esse transferêyes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Tchwezixhoz li raloyaedje del sicrirece"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ossu, les scrireces apontieyes avou des fitchîs PPD dnés\n"
+"pal costrujheu oudobén avou les mineus CUPS d' oridjine\n"
+"ni polèt nén esse transferêyes nerén."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kimint li scrirece est-ele raloyeye?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Noerixhoz les scrireces ki vos vloz transferer et clitchoz \n"
+"so «Transfer»."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Tchwezixhoz li raloyaedje del sicrirece å lon"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Nén transferer les scrireces"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"I gn a ddja ene scrirece lomêye «%s» so %s. \n"
+"Clitchoz so «Transfer» pol sipotchî.\n"
+"Vos ploz ossu dner on novea no, oudobén passer houte\n"
+"l' apontiaedje di cisse sicrirece chal."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-"Avou on sierveu CUPS å lon i gn a nou mezåjhe d' apontyî\n"
-"les scrireces chal: ele sront åtomaticmint trovéyes.\n"
-"Si vos n' estoz nén seur, tchwezixhoz «Sierveu CUPS å lon»."
+"Li no del scrirece doet aveur seulmint des letes, des chifes et li sine "
+"«sorlignî» (_)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Avou on sierveu CUPS å lon i gn a nou mezåjhe d' apontyî\n"
-"les scrireces chal: ele sront åtomaticmint trovéyes, a moens\n"
-"ki vos åyoxhe on sierveu sor ene ôte rantoele; dins ci cas, vos\n"
-"dvoz dner l' adresse IP do sierveu CUPS èt mutwè si limerô di pôrt."
+"Li scrirece «%s» egzisteye ddja,\n"
+"voloz ve vormint spotchî si apontiaedje?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP do sierveu CUPS"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "Novea no del sicrirece"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Li pôrt doet esse on limerô"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "Transfer di %s ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Vos avoz fwait on transfer di vosse vîye prémetowe sicrirece («%s»),\n"
+"El voloz ve mete ossu come prémetowe sicrirece pol novea\n"
+"sistinme d' eprimaedje %s?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "Rafristant les dnêyes del sicrirece..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Apontiaedje d' ene sicrirece å lon"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Dj' enonde li rantoele..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Bodjî li caweye foû"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Apontyî li rantoele asteure"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Li sopoirt del rantoele n' a nén stî apontyî"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
msgstr ""
-"Li no del scrirece doet aveur seulmint des letes, des chifes èt li sine "
-"«sorligné» (_)"
+"Vos alez apontyî ene sicrirece å lon. Çouchal a mezåjhe d' ene\n"
+"rantoele en alaedje, mins li vosse n' est nén co apontieye.\n"
+"Si vos continuwez sins rantoele vos n' porèz nén sayî li scrirece\n"
+"ki vos apontyîz pol moumint. Cwè volez ve fé?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Continouwer sins apontyî li rantoele"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Totes les scrireces divèt poirter on no (par egzimpe lp).\n"
-"Des ôtes paramete come on discrijhaedje ou si eplaeçmint polèt ossu\n"
-"esse definis. Ké no fåt-i eployî po cisse caweye chal èt\n"
-"comint li scrirece est ele raloyeye?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "No del sicrirece"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
+"Li rantoele n' esteut nén en alaedje, et dj' nén polou \n"
+"l' enonder. Verifyîz vost apontiaedje et voste éndjolreye. \n"
+"Et pôy sayîz cor on côp d' apontyî vosse sicrirece å lon."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Discrijhaedje"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Renondant li sistinme d' eprimaedje..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Eplaeçmint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "high"
+msgstr "hôte"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+msgid "paranoid"
+msgstr "couyon"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Astalaedje d' on sistinme d' eprimaedje e livea di såvrité «%s»"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Enonder li sistinme d' eprimaedje a l' enondaedje del éndjole"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Cwerant après les astalés programes..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "Dji bodje LPRng..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "Dji bodje LPD..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Tchwezixhoz li caweye di scrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Ké sistinme d' eprimaedje (sôrte di caweyaedje) voloz-ve eployî?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Apontiant li scrirece «%s»..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Tchûzes pol scrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Dji prepare PrinterDrake..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Voloz-ve apontyî l' eprimaedje?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistinme d' eprimaedje: "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+msgid ""
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
+msgstr ""
+"Les scrireces shûvantes sont-st apontieyes.\n"
+"Clitchoz so ene di zeles pol candjî ou\n"
+"po-z aveur des informåcions dso.\n"
+"Clitchoz so «Radjouter ene sicrirece» po ndè\n"
+"radjouter ene."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Môde normå"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Prémetou)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Sicrirece(s) sor on/des sierveu(s) CUPS å lon"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Sicrirece(s) sor on/des sierveu(s) å lon"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Radjouter ene sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Voloz ve apontyî ene ôte sicrirece?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Candjî l' apontiaedje del sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Sicrirece %s: %s %s\n"
+"Cwè voloz-ve candjî avou cisse sicrirece chal?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "El fé!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Sôrte di raloyaedje del sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "No, discrijhaedje, eplaeçmint del sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Vindeu, modele, mineu del sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Vindeu, modele del sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Mete cisse sicrirece come prémetowe sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Rexhe les pådjes di saye"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr "Saveur kimint rexhe so cisse sicrirece chal"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Bodjî ene sicrirece"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Dji bodje li vîye scrirece «%s»..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Li scrirece «%s» a stî metowe come prémetowe sicrirece."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Voloz-ve vormint bodjî foû li scrirece «%s»?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Dji bodje li scrirece «%s»..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Apontiaedje des proxies"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+"Bénvnowe sol usteye d' apontiaedje des proxies.\n"
+"\n"
+"Chal, vos pôroz apontyî vos proxies http eyet ftp\n"
+"avou ou sins no d' ûzeu ou sicret\n"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
msgstr ""
-"Totes les caweyes di scrijhaedje (ki fjhèt rexhe li papî foû del \n"
-"sicrirece) divèt poirter on no (sovint lp) èt dvèt avu on ridant \n"
-"di spoule. Ké no èt ké ridant fåt-i eployî po cisse caweye chal?\n"
-"Comint li scrirece est ele raloyeye?"
+"Rimplixhoz avou les informåcions pol proxy http s' i vs plait\n"
+"Leyîz e blanc si vos n' volez nén on proxy http"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "No del caweye"
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "Hårdêye"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Ridant di spoule"
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "pôrt"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Raloyaedje del sicrirece"
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Li hårdêye doet cmincî avou «http:»"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Li pôrt doet esse on limerô"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Rimplixhoz avou les informåcions pol proxy ftp s' i vs plait\n"
+"Leyîz e blanc si vos n' volez nén on proxy ftp"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Li hårdêye doet cmincî avou «ftp:»"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+"Dinez l' no d' ûzeu et li scret, s' i gn a onk.\n"
+"Leyîz e blanc si vos n' volez nén eployî di no d' ûzeu/di scret"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "no d' ûzeu"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "sicret"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "tapez li scret cor on côp"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Les screts ni sont nén les minmes. Sayîz co ene feye!"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Dji n' pout radjouter ene pårticion a on RAID _abwesné_ md%d"
+msgstr "Dji n' pout radjouter ene pårticion a on RAID _abwesné_ md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Dji n' pout scrire li fitchî $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Dji n' pout scrire li fitchî %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid n' a nén stî"
+msgstr "mkraid n' a nén stî"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid n' a nén stî (mutwè vos n' avoz nén les raidtools?)"
+msgstr "mkraid n' a nén stî (mutwè vos n' avoz nén les raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "I gn a nén des pårticions assez pol livea RAID %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Enonder li sistinme di son ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr ""
"Anacron manaedje des comandes a enonder periodicmint.\n"
-"I ravise a «cron» mins po des sistinmes ki n' sont nén èn alaedje\n"
-"24e/24e. Anacron si tchedje di s' mete a djoû èt d' enonder les tårdjowès\n"
-"comandes cwand l' éndjole est enondéye."
+"I ravize a «cron» mins po des sistinmes ki n' sont nén en alaedje\n"
+"24e/24e. Anacron si tchedje di s' mete a djoû et d' enonder les tårdjowès\n"
+"comandes cwand l' éndjole est enondêye."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"apmd sieve a shûre l' etat del batreye èt a scrire les racsegnmints avou "
+"apmd sieve a shûre l' etat del batreye et a scrire les racsegnmints avou "
"syslog.\n"
-"I pout eto siervî a clôre l' éndjole cwand c' est ki les batreyes divnèt "
+"I pout eto siervî a clôre l' éndjole cwand c' est ki les batreyes divnèt "
"flåwes."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Enonde les cmandes metowes avou li cmande at å moumint defini avou li cmande "
"at.\n"
-"Sieve eto a enonder des cmandes batch cwand c' est ki l' éndjole n' a nén\n"
-"trop d' ovraedje so les bresses."
+"Sieve eto a enonder des cmandes batch cwand c' est ki l' éndjole n' a nén\n"
+"trop d' ovraedje so les bresses."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"cron est on programe estandård po Unix. Il enonde des programes tchwezis\n"
-"pa l' ûzeu a des moumints metous pa l' ûzeu. Li cron da Vixie radjoute "
+"cron est on programe sitandård po Unix. Il enonde des programes tchwezis\n"
+"pa l' ûzeu a des moumints metous pa l' ûzeu. Li cron da Vixie radjoute "
"sacwants\n"
"siervice å programe cron tradicionél di Unix, par egzimpe ene meyeuse "
"såvrité\n"
-"eyèt des pus ritchès tchûzes po l' apontiaedje."
+"eyet des pus ritchès tchûzes po l' apontiaedje."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Avou GPM vos avoz li sopoirt del sori po les programes Linux è mode tecse,\n"
-"come li «comandeu di meynute» (Midnight Commander, mc). Èt vos avoz eto\n"
-"li sopoirt po côper èt d' plaker sol conzôle, èt sopoirt po des menus\n"
+"Avou GPM vos avoz li sopoirt del sori po les programes Linux e mode tecse,\n"
+"come li «comandeu di meynute» (Midnight Commander, mc). Et vos avoz eto\n"
+"li sopoirt po côper et d' plaker sol conzôle, et sopoirt po des menus\n"
"pop-up sol conzôle."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-"HardDrake fwait ene deteccion del éndjolreye, èt pout ossu apontyî\n"
+"HardDrake fwait ene deteccion del éndjolreye, et pout ossu apontyî\n"
"les noveas/candjîs éndjins."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
"Apache est on sierveu HTTP. Il est eployî po siervî des pådjes waibe\n"
-"èt des CGI."
+"et des CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6683,91 +7358,94 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Li démon Internet (inetd) est on «super-sierveu» k' enonde ene drigleye\n"
-"d' ôtes siervices k' ont a vey avou internet cwand c' est k' i gn a "
+"Li démon Internet (inetd) est on «super-sierveu» k' enonde ene drigleye\n"
+"d' ôtes siervices k' ont a vey avou internet cwand c' est k' i gn a "
"mezåjhe.\n"
-"Metans: telnet, ftp, rsh eyèt login. Si vos n' purdoz nén inetd, nouk di "
+"Metans: telnet, ftp, rsh eyet login. Si vos n' purdoz nén inetd, nouk di "
"ces\n"
"siervices la ni såreut esse enondé."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+"Enonde ene passete po les pakets rantoele, pol séreye di naweas Linux 2.2,\n"
+"vos end avez mezåjhe po mete so pîs on côpe feu po mete voste éndjole\n"
+"a hipe des atakes des hacneus."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Ci pacaedje chal tchedje li taprece tchwezeye è /etc/sysconfig/keyboard.\n"
-"Çoula pout esse apontyî avou l' usteye kbdconfig.\n"
-"Vos l' dvoz leyî èn alaedje pol plupår des éndjoles."
+"Ci pacaedje chal tchedje li taprece tchwezeye e /etc/sysconfig/keyboard.\n"
+"Çoula pout esse apontyî avou l' usteye kbdconfig.\n"
+"Vos l' dvoz leyî en alaedje pol plupårt des éndjoles."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Fé åtomaticmint des noveles tiestîres do nawea dins /boot\n"
+"Fé otomaticmint des noveles tiestîres do nawea dins /boot\n"
"a pårti di /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Deteccion èt apontiaedje åtomatikes del éndjolreye a l' enondaedje."
+msgstr "Deteccion et apontiaedje otomatikes del éndjolreye a l' enondaedje."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Pa côps linuxconf va fé totès sôrtes di bouyes å moumint di\n"
-"l' enondaedje po wårder l' apontiaedje do sistinme."
+"l' enondaedje po wårder l' apontiaedje do sistinme."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"lpd est li démon d' impression k' i gn èn a mezåjhe po lpr poleur rexhe "
+"lpd est li démon d' eprimaedje k' i gn en a mezåjhe po lpr poleur rexhe "
"comufåt.\n"
-"C' est on sierveu ki manaedje les bouyes po les scrîreces."
+"C' est on sierveu ki manaedje les bouyes po les scrireces."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Li sierveu Linux virtuwel, eployî po fé on sierveu di hôte performance\n"
-"èt di hôte disponibilité (high-availability)."
+"et di hôte disponibilité (high-availability)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
msgstr ""
-"named (BIND) est on sierveu di nos d' domaine (DNS) eployî po-z aveur\n"
+"named (BIND) est on sierveu di nos d' dominne (DNS) eployî po-z aveur\n"
"les adresses IP limerikes a pårti des nos des lodjeus."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Monte èt dismonte les ponts di montaedje po Network File System (NFS), \n"
+"Monte et dismonte les ponts di montaedje po Network File System (NFS), \n"
"SMB (Lan Manager/Windows) èt NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Enonde ou aresteye totes les eterfaces di rantoele apontieyes po\n"
-"s' mete èn alaedje cwand c' est ki l' éndjole s' enonde."
+"s' mete en alaedje cwand c' est ki l' éndjole s' enonde."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6775,254 +7453,338 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS est on protocole populaire po pårti des fitchîs so les rantoeles TCP/"
"IP.\n"
-"Ci siervice chal c' est po-z aveur on sierveu NFS, ki est apontyî\n"
-"viè l' fitchî /etc/exports."
+"Ci siervice chal c' est po-z aveur on sierveu NFS, ki est apontyî\n"
+"viè l' fitchî /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS est on protocole populaire po pårti des fitchîs so les rantoeles TCP/"
"IP.\n"
-"Ci siervice chal c' est po-z aveur li foncsionalité di blocaedje\n"
+"Ci siervice chal c' est po-z aveur li foncsionalité di blocaedje\n"
"di fitchîs pa NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Mete åtomaticmint èn alaedje li coine des tapes limerikes del taprece\n"
-"a l' enondaedje; ossu bén so X11 k' è conzôle."
+"Mete otomaticmint en alaedje li coine des tapes limerikes del taprece\n"
+"a l' enondaedje; ossu bén so X11 k' e conzôle."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Sopoirt po les scrireces OKI 4w èt copatibes."
+msgstr "Sopoirt po les scrireces OKI 4w et copatibes."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Li sopoirt PCMCIA c' est po sopoirter des sacwès come des cåtes rantoele\n"
-"ou des modems, avou les poirtåvès copiutreces. I n' srè nén enondé a moen\n"
-"di esse apontyî, adon c' est nén måva del leyî astalé minme so les éndjoles\n"
-"wice k' on n' s' è siervèt nén."
+"Li sopoirt PCMCIA c' est po sopoirter des sacwès come des cåtes rantoele\n"
+"ou des modems, avou les poirtåvès copiutreces. I n' srè nén enondé a moens\n"
+"di esse apontyî, adon c' est nén måva del leyî astalé minme so les éndjoles\n"
+"wice k' on n' s' e siervèt nén."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Li mapeu d' ports manaedje les raloyaedjes RPC, ki sont-st eployîs pa\n"
-"des protocoles come NFS ou NIS. Li sierveu portmap doet esse èn alaedje\n"
-"so les éndjoles ki dvèt esse des serveus po des protocoles ki s' è siervèt "
+"Li mapeu d' pôrts manaedje les raloyaedjes RPC, ki sont-st eployîs pa\n"
+"des protocoles come NFS ou NIS. Li sierveu portmap doet esse en alaedje\n"
+"so les éndjoles ki dvèt esse des sierveus po des protocoles ki s' e siervèt "
"do RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
-"Postfix est ene usteye ki fait voyadjî les emiles d' ene éndjole \n"
-"a l' ôte."
+"Postfix est ene usteye ki fwait voyaedjî les emiles d' ene éndjole \n"
+"a l' ôte."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Schaper èt rprinde l' entropeye do sistinme, po-z aveur ene askepiance\n"
-"di nombes aleatoires di meyeuse cwalité."
+"Schaper et rprinde l' éntropeye do sistinme, po-z aveur ene askepiance\n"
+"di nombes aleatoires di meyeuse cwålité."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
+"Assinaedje di peur éndjins (raw devices) po les éndjins di sôrte blok (come\n"
+"les pårticions des deures plakes), po des programas come Oracle s' endè "
+"siervî"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"Li démon routed c' est po-z aveur li tåvlea di routaedje IP esse metu a "
+"Li démon routed c' est po-z aveur li tåvlea di routaedje IP esse metou a "
"djoû\n"
-"åtomaticmint viè l' protocole RIP. Li protocole RIP est bråmint eployî avou\n"
+"otomaticmint viè l' protocole RIP. Li protocole RIP est bråmint eployî avou\n"
"les ptitès rantoeles, mins des pus complesses rantoeles ont mezåjhe di pus "
"complesses protocoles."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"Li protocole rstat c' est po les ûzeus k' i gn a sor ene rantoele poleur\n"
-"vey des informåcions sol preformance d' ene éndjole del rantoele."
+"Li protocole rstat c' est po les ûzeus k' i gn a sor ene rantoele poleur\n"
+"vey des informåcions sol performance d' ene éndjole del rantoele."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Li protocole rusers c' est po les ûzeus k' i gn a sor ene rantoele poleur\n"
-"identifyî kî est raloyî so des ôtès éndjoles."
+"Li protocole rusers c' est po les ûzeus k' i gn a sor ene rantoele poleur\n"
+"idéntifyî kî est raloyî so des ôtès éndjoles."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Li protocole rwho c' est po des lodjeus å lon poleur vey ene djîveye\n"
-"di tos les ûzeus ki sont raloyîs sol éndjole, si l' demon rwho est\n"
-"astalé eyèt èn alaedje (çoula ravise a finger)."
+"Li protocole rwho c' est po des lodjeus å lon poleur vey ene djîvêye\n"
+"di tos les ûzeus ki sont raloyîs sol éndjole, si l' démon rwho est\n"
+"astalé eyet en alaedje (çoula ravize a finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Enonder li sistinme di son so voste éndjole"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog est ene usteye ki xhoûte les diferins démons ki lî evoyèt\n"
"des messaedjes di log po mete dvins les fitchîs di log do sistinme.\n"
-"C' est ene bone ideye di l' aveur todi èn alaedje."
+"C' est ene bone idêye di l' aveur todi en alaedje."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Tcherdjî les mineus po vos éndjins USB."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Enonder li sierveu d' fontes å moumint di l' enondaedje\n"
+"Enonder li sierveu d' fontes å moumint di l' enondaedje\n"
"(çoula est obligatwere si vos vloz eployî XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
-"Tchwezixhoz kés siervices dvèt esse enondés a l' enondaedje do sistinme"
+"Tchwezixhoz kés siervices dvèt esse enondés a l' enondaedje do sistinme"
+
+#: ../../services.pm_.c:126
+msgid "Printing"
+msgstr "Eprimaedje"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Rantoele"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr "Pårtaedje di fitchîs"
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+msgid "System"
+msgstr "Sistinme"
#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administråcion då lon"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+msgid "Database Server"
+msgstr "Sierveu di båze di dnêyes"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Siervices: %d en alaedje po %d eredjistrés"
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "Siervices"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
-msgstr "èn alaedje"
+msgstr "en alaedje"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "djoké"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
-msgstr "Siervices èt démons"
+msgstr "Siervices et démons"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Mande escuzes, mins dj' pont d' ôtes\n"
+"Mande escuzes, mins dj' a pont d' ôtès\n"
"informåcions so ci siervice chal."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "A l' enondaedje"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Astalant les pacaedjes..."
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Dji n' parvén nén a lére li tåve di pårtixhaedje: ele est trop\n"
-"crombe por mi :( Dji m' va sayî di disfacer les mwaijhès pårticions."
+"Dji n' parvén nén a lére li tåve di pårtixhaedje: ele est trop\n"
+"crombe por mi :( Dji m' va sayî di disfacer les mwaijhès pårticions."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "Aroke!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Dji n' sai trover li fitchî imådje «%s» k' i gn a mezåjhe."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Apontieu di l' astalaedje otomatike"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Apontiaedje des étapes otomatikes"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"S' i vs plait, tchwezixhoz po tchaeke étape s' i l' fåt rifé come vos "
+"l' avoz fwait po voste astalaedje, ou s' i l' fåt fé manuwelmint"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Complumints!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Li plakete a stî fwaite comufåt.\n"
+"Vos ploz asteure rifé on astalaedje avou."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est èn alaedje"
+msgstr "Li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est en alaedje"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"L' apontiaedje do pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece a ddja stî "
+"L' apontiaedje do pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece a ddja stî "
"fwait.\n"
-"Il est èn alaedje pol moumint.\n"
+"Il est en alaedje pol moumint.\n"
"\n"
"Cwè voloz-ve fé?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
msgstr "dismete"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
msgstr "passer houte"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
msgstr "rapontyî"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Dismetant les sierveus..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Asteure li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est dismetou."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est dismetou."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"L' apontiaedje do pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece a ddja stî "
+"L' apontiaedje do pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece a ddja stî "
"fwait.\n"
-"Il est pol moumint dismetu.\n"
+"Il est pol moumint dismetou.\n"
"\n"
"Cwè voloz-ve fé?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
-msgstr "mete èn alaedje"
+msgstr "mete en alaedje"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Metant les sierveus èn alaedje..."
+msgstr "Metant les sierveus en alaedje..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr ""
-"Asteure li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est èn alaedje."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Dji n' coprind nén çu k' i gn a èl fitchî d' apontiaedje"
+"Asteure li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est en alaedje."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Fitchî d' apontiaedje nén cnoxhou."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7036,31 +7798,35 @@ msgstr ""
"Avou çoula, les ôtès copiutreces di vosse rantoele locåle si polèt raloyî\n"
"al rantoele daegnrece å dtraviè del cene da vosse.\n"
"\n"
-"Note: vos årèz mezåjhe d' ene cåte rantoele po vosse rantoele locåle (LAN)."
+"Note: vos åroz mezåjhe d' ene cåte rantoele po vosse rantoele locåle (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Eterface %s (ki eploye li module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Eterface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nole cåte rantoele so vosse éndjole!"
+msgstr "Nole cåte rantoele so voste éndjole!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Nole cåte rantoele a stî detecteye so vosse sistinme.\n"
-"Eployîz l' usteye d' apontiaedje del éndjolreye s' i vos plait."
+"Nole cåte rantoele a stî detectêye so vosse sistinme.\n"
+"Eployîz l' usteye d' apontiaedje del éndjolreye s' i vs plait."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Eterface rantoele"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7069,60 +7835,59 @@ msgid ""
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"I gn a seulmint ene cåte rantoele d' apontieye so vosse sistinme:\n"
+"I gn a seulmint ene cåte rantoele d' apontieye so vosse sistinme:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Dji va-z apontyî vosse rantoele locåle avou cisse cåte la."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"Tchwezixhoz kéné cåte rantoele va esse raloyeye a vosse rantoele locåle"
+"Tchwezixhoz kéne cåte rantoele va esse raloyeye a vosse rantoele locåle"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
-msgstr "Avertixhmint: li cåte rantoele a ddja stî apontieye. Djel va rapontyî."
+msgstr ""
+"Advertixhmint: li cåte rantoele a ddja stî apontieye. Djel va rapontyî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"I pout î aveur on conflit d' adresses pol rantoele locåle\n"
-"avou l' apontiaedje do moumint po $_ !\n"
+"I pout î aveur on conflit d' adresses pol rantoele locåle\n"
+"avou l' apontiaedje do moumint po %s !\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Dj' a detecté l' apontiaedje d' on côpe feu!"
+msgstr "Dj' a detecté l' apontiaedje d' on côpe feu!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-"Asteme! Dj' a detecté on côpe feu ddja apontyî. I vos fåreut mutwè on po d' "
-"apontiaedje manuwel après l' astalåcion."
+"Asteme! Dj' a detecté on côpe feu ddja apontyî. I vos fåreut mutwè on po "
+"d' apontiaedje manuwel après l' astalåcion."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
msgstr "Apontiant..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Apontiant les scripts, astalant les programes, enondant les sierveus..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Yåk n' a nén stî cwand dj' astaleve li pacaedje $_"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Complimints!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Yåk n' a nén stî cwand dj' astaleve li pacaedje %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7130,26 +7895,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Totafwait a stî apontyî.\n"
"Vos ploz asteure pårti li raloyaedje al rantoele daegnrece avou d' ôtes "
-"copiutreces di vosse rantoele locåle, tot eployant l' apontiaedje åtomatike "
+"copiutreces di vosse rantoele locåle, tot eployant l' apontiaedje otomatike "
"des éndjoles (avou DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "L' apontiaedje a ddja stî fwait. Mins il est pol moumint dismetou."
+msgstr "L' apontiaedje a ddja stî fwait. Mins il est pol moumint dismetou."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "L' apontiaedje a ddja stî fwait. Èt il est èn alaedje pol moumint."
+msgstr "L' apontiaedje a ddja stî fwait. Et il est en alaedje pol moumint."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece n' a måy stî apontyî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Apontiaedje do pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7163,85 +7928,86 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Clitchoz so «Apontyî» si vos vloz enonder li macrê d' apontiaedje."
+"Clitchoz so «Apontyî» si vos vloz enonder li macrea d' apontiaedje."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Apontiaedje del rantoele (%d adaptoes)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Disfacer profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil a disfacer:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
-msgstr "Novea profile..."
+msgstr "Novea profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "No do profil a askepyî:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"No do profil a fé (li novea profil va esse ene copeye di ci do moumint avou "
+"on novea no):"
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "No do lodjeu: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
-msgstr "Acces al rantoele daegnrece"
+msgstr "Accès al rantoele daegnrece"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Sôrte:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Pasrele:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
msgstr "Eterface:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Sitatut:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
msgstr "Raloyî"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
msgstr "Nén raloyî"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
msgstr "Si raloyî..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
msgstr "Si disraloyî..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Dj' enonde vosse raloyaedje..."
+msgstr "Dj' enonde vosse raloyaedje..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Dji sere vosse raloyaedje..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7253,130 +8019,122 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"come root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Li sistinme est asteure disraloyî."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Apontyî li raloyaedje al rantoele daegnrece..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
msgstr "Apontiaedje del rantoele locåle"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adaptoe"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
msgstr "Mineu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
msgstr "Eterface"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "Sitatut"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Apontyî li rantoele locåle..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Môde normå"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Clitchoz chal po-z enonder l' macrea ->"
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete en oûve"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Tårdjîz s' i vs plait, dji mete èn alaedje l' apontiaedje"
+msgstr "Tårdjîz s' i vs plait, dji mete en alaedje l' apontiaedje"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Vos n' avez nole eterface d' apontieye.\n"
-"I vos fåt ènn apontyî ene, clitchoz so «Apontyî»"
+"I vos fåt enn apontyî ene, clitchoz so «Apontyî»"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Apontiaedje del rantoele locåle"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptoe %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocole d' enondaedje"
+msgstr "Protocole d' enondaedje"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
-msgstr "Èn alaedje a l' enondaedje"
+msgstr "Èn alaedje a l' enondaedje"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Dismete"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "mete en alaedje asteure"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "Mete èn alaedje"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "essocter asteure"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Vos n' avoz nou raloyaedje al rantoele daegnrece.\n"
-"Po ènnè fé onk clitchoz so «Apontyî»"
+"Po ennè fé onk clitchoz so «Apontyî»"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Apontiaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Apontiaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
msgstr "Sôrte di raloyaedje: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
msgstr "Parametes"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1î DNS do ahesseu (opcionel)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2inme DNS do ahesseu (opcionel)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Cåte rantoele"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
msgstr "Client DHCP"
#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Uxh å lådje po les crackers"
+msgstr "Ouxh å lådje po les hacneus"
#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
@@ -7393,7 +8151,7 @@ msgid ""
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Ci livea chal doet esse eployî avou sogne. Avou lî vosse sistinme srè pus\n"
-"åjhey a eployî, mins avou moens di såvrité: i n' fåt nén l' eployî po ene\n"
+"åjhey a eployî, mins avou moens di såvrité: i n' fåt nén l' eployî po ene\n"
"éndjole raloyeye a ene rantoele. I gn a pont di mot di passe po-z intrer."
#: ../../standalone/draksec_.c:32
@@ -7401,8 +8159,8 @@ msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Avou ci livea chal i gn a des mots di passe, mins c' est tolminme on livea\n"
-"di såvrité trop bas ki po l' eployî avou ene copiutrece raloyeye a ene "
+"Avou ci livea chal i gn a des mots di passe, mins c' est tolminme on livea\n"
+"di såvrité trop bas ki po l' eployî avou ene copiutrece raloyeye a ene "
"rantoele."
#: ../../standalone/draksec_.c:33
@@ -7411,14 +8169,14 @@ msgid ""
"more security warnings and checks."
msgstr ""
"Ci livea chal a sacwants ramîdraedjes pol såvrité, principålmint i gn a\n"
-"pus di messaedjes d' advertixhmint èt des verificåcions."
+"pus di messaedjes d' advertixhmint et des verificåcions."
#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
-"Çouchal c' est l' livea di såvrité standård po ene copiutrece ki va esse\n"
+"Çouchal c' est l' livea di såvrité standård po ene copiutrece ki va esse\n"
"eployeye po si raloyî al rantoele daegnrece come client.\n"
"I gn a des verificåcions del såvrité."
@@ -7430,7 +8188,7 @@ msgid ""
"connections from many clients. "
msgstr ""
"Avou ci livea chal, vos poloz eployî li sistinme come on sierveu.\n"
-"Li såvrité est hôte assez ki po-z eployi li sistinme come on sierveu\n"
+"Li såvrité est hôte assez ki po-z eployî li sistinme come on sierveu\n"
"ki agzeptrè des raloyaedjes di bråmint des clients."
#: ../../standalone/draksec_.c:40
@@ -7442,25 +8200,40 @@ msgstr ""
"totafait.\n"
"Li såvrité est å pus grand."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+msgid "Security level"
+msgstr "Livea di såvrité"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Eployî libsafe po les sierveus"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Ene lîvreye po disfinde l' éndjole siconte les atake di «buffer overflow» "
+"eyet les atakes so les formataedjes des tchinnes."
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Dji mete li livea di såvrité"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
-msgstr "Cente di contrôle"
+msgstr "Cénte di contrôle"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Tchwezixhoz l' usteye ki vos voloz eployî"
+msgstr "Tchwezixhoz l' usteye ki vos voloz eployî"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "Po s' è siervi: keyboarddrake [--expert] [taprece]\n"
+msgstr "Po s' e siervî: keyboarddrake [--expert] [taprece]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Volez-ve kel tape «BackSpace» evoye on «Delete» èl conzôle?"
+msgstr "Volez-ve kel tape «BackSpace» evoye on «Delete» el conzôle?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -7471,91 +8244,23 @@ msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Metoz li CDROM d' astalåcion dvins l' lijheu, s' i vos plait;\n"
-"èt clitchîz so «I va» on côp ki c' est fwait.\n"
-"Si vos n' l' avez nén, clitchîz so «Rinoncî» po passer hute li metaedje a "
+"Metoz li CDROM d' astalåcion dvins l' lijheu, s' i vs plait;\n"
+"et clitchîz so «I va» on côp ki c' est fwait.\n"
+"Si vos n' l' avez nén, clitchîz so «Rinoncî» po passer hute li metaedje a "
"djoû."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Dji n' sai enonder li vicant metaedje a djoû !!!\n"
+msgstr "Dji n' sai enonder li vicant metaedje a djoû !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nou serial_usb di trové\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuler li troezinme boton?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Sayîz vosse sori chal."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Corwaitaedje del rantoele"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estatistikes"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Roedeu d' evoyaedje: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Roedeu po rçure: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Clôre"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Dji m' raloye al rantoele daegnrece "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Dji m' disraloye del rantoele daegnrece "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Li disraloyaedje del rantoele daegnrece a fwait berwete."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Li disraloyaedje del rantoele daegnrece est fini totafwait."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Raloyaedje fini totafwait."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Li raloyaedje a fwait berbwete.\n"
-"Verifyîz vosse apontiaedje èl cente di contrôle di Mandrake."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "evoyî: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "riçu: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Si raloyî"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Si disraloyî"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Apontiaedje do côpe feu"
@@ -7586,22 +8291,90 @@ msgstr ""
"\n"
"Clitchoz so «Apontyî» po-z apontyî on sistinme côpe feu tipike."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Tchwezi vosse lingaedje"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Li classe d' astalåcion"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Trover les deurès plakes"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Apontyî li sori"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Tchwezi vosse taprece"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Såvrité"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Sistinmes di fitchîs"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Abwesner pårticions"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pacaedjes a astaler"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Astaler sistinme"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Radjouter in ûzeu"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Apontyî li rantoele"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Apontyî les siervices"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Fé ene plakete d' enondaedje"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Astaler l' enondrece"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Apontyî X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Moussî foû"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-"Apontiaedje d' on ptit côpe feu\n"
+"Apontiaedje d' on ptit côpe feu\n"
"\n"
-"Çouci apontieye on côpe feu personel (dj' ô bén, po esse eployî sor on\n"
-"posse éndjolrece) po ciste éndjole Linux Mandrake chal.\n"
+"Çouci apontieye on côpe feu personel (dj' ô bén, po esse eployî sor on\n"
+"posse éndjolrece) po ciste éndjole Mandrake Linux chal.\n"
"Po ene pouxhante solucion di côpe feu, loukîz purade do costé\n"
"del distribucion MandrakeSecurity avou on côpe feu di hôte såvrité."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7611,17 +8384,17 @@ msgid ""
"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""
-"Asteure nos alans vos dmander ké siervices ki vos vloz ki seuyenxhe\n"
-"veyåves a pårti del rantoele daegnrece po les djins poleur s' î raloyî.\n"
-"S' i vs plait tûzez a çu ki vos rispondez, ca li såvrité di vosse\n"
+"Asteure nos alans vos dmander ké siervices ki vos vloz ki seuyénxhe\n"
+"veyåves a pårti del rantoele daegnrece po les djins poleur s' î raloyî.\n"
+"S' i vs plait tûzez a çu ki vos rispondez, ca li såvrité di vosse\n"
"copiutrece est importante.\n"
"\n"
-"Si vos n' eployez nén onk di ces siervices la, metoz-lu pa drî del côpe\n"
-"feu (firewall), come çoula on n' pôreut nén s' î raloyî (nerén li hacner)\n"
-"d' å dfoû. Vos poloz candjî cist apontiaedje a tolminme ké moumint\n"
-"simplumint è rnondant ci programe chal!"
+"Si vos n' eployez nén onk di ces siervices la, metoz-lu pa drî del côpe\n"
+"feu (firewall), come çoula on n' pôreut nén s' î raloyî (nerén li hacner)\n"
+"d' å dfoû. Vos poloz candjî cist apontiaedje a tolminme ké moumint\n"
+"simplumint e rnondant ci programe chal!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7631,10 +8404,10 @@ msgstr ""
"Est-ce ki vos avoz on sierveu waibe so ciste éndjole chal ki vos vloz ki\n"
"tos les djins sol rantoele daegnrece polexhe vey? Si vos avoz on sierveu\n"
"waibe k' i gn a ki ciste éndjole chal ki doet poleur li vey, vos ploz\n"
-"sin rujhe dire «Neni» chal.\n"
+"sins rûjhe dire «Neni» chal.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7642,11 +8415,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Est-ce ki vos avoz on sierveu di nos (DNS) so ciste éndjole chal?\n"
-"Si vos n' èn avoz nén onk apontyî po dner des informåcions so des adresses\n"
-"èt zônes IP ås djins sol rantoele daegnrece, adon rispondez «Neni» chal.\n"
+"Si vos n' en avoz nén onk apontyî po dner des informåcions so des adresses\n"
+"et zônes IP ås djins sol rantoele daegnrece, adon rispondez «Neni» chal.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7655,14 +8428,14 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
"Volez-ve permete di rçure des raloyaedjes avou ssh (Secure Shell) so\n"
-"voste éndjole? Ssh est on rimplaeçmint di telnet ki vos ploz eployî\n"
-"po fé des login då lon. Si vos avîz ddja eployî telnet, vos dvrî vormint\n"
-"candjî po ssh. telnet n' a nole såvrité -- des hacneus k' i gn a pôrint\n"
-"vey vosse sicret èt l' eployî po fé des sacwès dizo voste identité.\n"
+"voste éndjole? Ssh est on replaeçmint di telnet ki vos ploz eployî\n"
+"po fé des login då lon. Si vos avîz ddja eployî telnet, vos dvrîz vormint\n"
+"candjî po ssh. telnet n' a nole såvrité -- des hacneus k' i gn a pôrént\n"
+"vey vosse sicret et l' eployî po fé des sacwès dizo voste identité.\n"
"Ssh eploye on canå ecripté divant minme d' evoyî les screts, çu ki fwait\n"
"k' on hacneu ni såreut nén ddja lere çu ki vos tapez."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7671,37 +8444,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Volez-ve permete di rçure des raloyaedjes viè telnet so voste éndjole?\n"
"C' est dandjureus ki c' est a nén croere, come çoula a stî espliké\n"
-"èl waitroûléye di dvant. Nos vs ricomindans foirtumint di dire «Neni» chal\n"
-"èt d' eployî purade ssh ki telnet.\n"
+"el waitroûlêye di dvant. Nos vs ricomindans foirtumint di dire «Neni» chal\n"
+"et d' eployî purade ssh ki telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-"Est-ce ki vos avoz on sierveu FTP èn alaedje ki vos vloz k' i pôye esse\n"
-"veyou a pårti del rantoele daegnrece po les djis s' î raloyî?\n"
-"Si vos èn avez onk, nos vos rcomandans foitemint del eployî rén ki po\n"
+"Est-ce ki vos avoz on sierveu FTP en alaedje ki vos vloz k' i pôye esse\n"
+"veyou a pårti del rantoele daegnrece po les djins s' î raloyî?\n"
+"Si vos en avez onk, nos vos rcomandans foitemint del eployî rén ki po\n"
"des transfers anonîmes. Ca tolminme ké sicret evoyî pa FTP pout esse\n"
-"lejhou pa on hacneu, li protocole FTP n' eployant nén d' ecriptaedje\n"
+"lejhou pa on hacneu, li protocole FTP n' eployant nén d' ecriptaedje\n"
"pol evoyaedje des screts.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Est-ce ki vos avoz on sierveu d' emilaedje chal? Si vos evoyîz vos emiles\n"
-"avou pine, mutt ou on ôte client d' emilaedje è môde tecse,\n"
-"c' est foirt possibe k' oyi. Ôtrumint, vos dvrîz apontyî li mete\n"
+"Est-ce ki vos avoz on sierveu d' emilaedje chal? Si vos evoyîz vos emiles\n"
+"avou pine, mutt ou on ôte client d' emilaedje e môde tecse,\n"
+"c' est foirt possibe k' oyi. Ôtrumint, vos dvrîz apontyî li mete\n"
"pa drî li côpe feu.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7714,19 +8487,19 @@ msgstr ""
"waibe, mins avou POP/IMAP).\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
-"I sonle ki vos rotez avou on nawea 2.2. Si l' adresse IP po vosse\n"
-"rantoele est dnéye åtomaticmint pa ene copiutrece di vosse burô\n"
-"ou di vosse måjhone (adresse asinéye dinamicmint), adon i fåt\n"
-"permete çouchal. Est-ce ki c' est vosse cas?\n"
+"I sonle ki vos rotez avou on nawea 2.2. Si l' adresse IP po vosse\n"
+"rantoele est dnêye otomaticmint pa ene copiutrece di vosse burô\n"
+"ou di vosse måjhone (adresse assinêye dinamicmint), adon i fåt\n"
+"permete çouchal. Est-ce ki c' est vosse cas?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7734,14 +8507,14 @@ msgid ""
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
-"Est-ce ki vosse copiutrece mete si ôrlodje a l' eure tot s' sincronizant\n"
-"avou l' ôrlodje d' ene ôte copiutrece?\n"
-"Çoula est eployî sortot pa les moyénès-grandès organizåcions Unix/Linux\n"
-"po sincronizer l' euro so totes leus éndjoles. Si vos n' fijhoz nén pårteye\n"
-"d' ene grande eterprîjhe ou burô èt n' avîz måy oyou djåzer di çoula,\n"
-"adon vos n' ènn' avoz sheurmint nén mezåjhe."
+"Est-ce ki vosse copiutrece mete si ôrlodje a l' eure tot s' sincronijhant\n"
+"avou l' ôrlodje d' ene ôte copiutrece?\n"
+"Çoula est eployî sortot pa les moyenès-grandès organizåcions Unix/Linux\n"
+"po sincronijhî l' eure so totes leus éndjoles. Si vos n' fijhoz nén pårteye\n"
+"d' ene grande eterprîjhe ou burô et n' avîz måy oyou djåzer di çoula,\n"
+"adon vos n' enn avoz seurmint nén mezåjhe."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7753,895 +8526,298 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Dji n' sai drovî %s: %s\n"
+msgstr "Dji n' sai drovî %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Dji n' sai drovî %s po î scrire: %s\n"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients po les protocoles k' i gn a (ssh avou)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Programaedje"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Posse éndjolrece"
+msgstr "Dji n' sai drovî %s po î scrire: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Côpe feu/Roûteu"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Sierveu, Waibe/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Manaedjmint des finances personéles"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Copiutrece rantoele (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafikes"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Sierveu NFS, sierveu SMB, sierveu proxy, sierveu SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "Rantoele"
+msgid "Office"
+msgstr "Burô"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Copiutrece rantoele (client)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Posse éndjolrece Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Usteyes ki ont a vey avou l' son: djouweus mp3 ou MIDI, maxheus,..."
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Usteyes po vosse Palm Pilot ou vosse Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Posse pol rantoele daegnrece"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Posse éndjolrece"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Burô"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Côpe feu/Roûteu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Posse multimedia"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Sierveu di nos (DNS) et sierveu djaenès pådjes (NIS)"
+# FIXME: "aspougneu d' tecse" c' est purade po "text editor", cwè mete
+# po "word processor" ? Oudobén candjî "text editor" po ôte tchwè pattavå?
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Ensembe d' usyteyes po lere èt evoyî des messaedjes (pine, mutt, tin...) èt "
-"po naivyî so les pådjes waibe"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Lîvreyes di programaedje C èt C++, programes èt fitchîs *.h"
+"Programes di burô: aspougneus di tecse (kword, abiwrod), tåvleus (kspread, "
+"gnumeric), håyneus pdf, evnd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Sierveu di nos (DNS) èt sierveu djaenès pådjes (NIS)"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Usteyes ki ont a vey avou l' son: djouweus mp3 ou MIDI, maxheus,..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programes po vos manaedjî vos çansses, come li gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Lîves et Howtos so GNU/Linux et les libes programes"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Sierveu båze di dn&yes PostgreSQL ou MySQL"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Posse éndjolrece KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Sierveu NFS, sierveu SMB, sierveu proxy, sierveu SSH"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documintåcion"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Vidéyo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Usteyes pol emilaedje, les copinreyes, naiviaedje waibe, transfer di "
+"fitchîs, eyet li chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Usteyes"
+msgid "Database"
+msgstr "Sierveu, båzes di dnêyes"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Sierveu båze di dnêyes PostgreSQL ou MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Evironmint grafike"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Usteyes po vos aveur pus åjhey d' apontyî vosse copiutrece"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedia - Son"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programes pasmints d' tins: årcåde, plateas, stratédjeye, evnd."
+msgid "Utilities"
+msgstr "Usteyes"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Djoweus èt aspougneus di vidéyo"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documintåcion"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Usteyes pol conzôle"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programes po vey/xhouter/candjî des sons èt vidéyos"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Sierveu d' emilaedje postfix, sierveu di news INN"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Posse éndjolrece siyintifike"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Posse pol rantoele daegnrece"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Aspougneus, shells, usteyes po fitchîs, terminås"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Posse multimedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Lîves èt Howtos so GNU/Linux èt les libes programes"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Apontiaedje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"On environmint grafike avou on amiståve ensembe di programes èt d' usteyes "
-"pol scribanne"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Des ôtes scribannes grafikes (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Sierveu d' emilaedje postfix, sierveu di news INN"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"L' evironmint di scribanne KDE, l' evironmint grafike di båze, avou ene "
+"coleccion d' usteyes ki vnèt avou"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Djeus"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Evironmint grafike"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Vidéyo"
+msgid "Development"
+msgstr "Programaedje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Copiutrece sierveu sol rantoele"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache eyet Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programes grafikes come li Gimp"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Usteyes po fé et graver des plakes lazer"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "Posse di burô"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"L' environmint di scribanne KDE, l' environmint grafike di båze, avou ene "
-"coleccion d' usteyes ki vnèt avou"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Des ôtes scribannes grafikes (Gnome, IceWM)"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Usteyes po fé èt graver des plakes lazer"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programes grafikes come li Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - Gravaedje di plakes lazer"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Artchivaedje, emulatoes, corwaitaedje"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Lîvreyes di programaedje C et C++, programes et fitchîs *.h"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Sierveu, båzes di doneyes"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Copiutrece sierveu sol rantoele"
-# FIXME: "aspougneu d' tecse" c' est purade po "text editor", cwè mete
-# po "word processor" ? Oudobén candjî "text editor" po ôte tchwè pattavå?
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Programes di burô: aspougneus di tecse (kword, abiwrod), tåvleus (kspread, "
-"gnumeric), håyneus pdf, evnd."
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Sierveu, Emilaedje/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Sierveu, Web/FTP"
+msgid "Game station"
+msgstr "Posse di djeus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Sierveu"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Djoweus et aspougneus di vidéyo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Personelès finances"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafikes"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Apontiaedje"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programes pasmints d' tins: årcåde, plateas, stratédjeye, evnd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Posse éndjolrece KDE"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Énsembe d' usteyes po lere et evoyî des messaedjes (pine, mutt, tin...) et "
+"po naivyî so les pådjes waibe"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Ôtes sicribannes grafikes"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Årtchivaedje, emulateus, corwaitaedje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache eyèt Pro-ftpd"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Personelès finances"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Sierveu, Emilaedje/Groupware/News"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"On evironmint grafike avou on amiståve énsembe di programes et d' usteyes "
+"pol scribanne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Posse éndjolrece Gnome"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients po les protocoles k' i gn a (ssh avou)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Pasrele pol rantoele daegnrece"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Usteyes po vosse Palm Pilot ou vosse Visor"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programes po vey/schoûter/candjî des sons et vidéyos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Posse di djeus"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Ôtes sicribannes grafikes"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Aspougneus, shells, usteyes po fitchîs, terminås"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Usteyes po vos aveur pus åjhey d' apontyî voss copiutrece"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programes po vos manaedjî vos çanses, come li gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Usteyes pol emilaedje, les copinreyes, naiviaedje waibe, transfer di "
-"fitchîs, eyèt li chat"
-
-#~ msgid "5"
-#~ msgstr "5"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "GB"
-#~ msgstr "Go"
-
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "Ko"
-
-#~ msgid "TB"
-#~ msgstr "To"
-
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minutes"
-
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minute"
-
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d segondes"
-
-#~ msgid "cannot fork: "
-#~ msgstr "dji n' sai fé on fork: "
-
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Apontyî..."
-
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "Apontiaedje del enondrece lilo/grub"
-
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "Vos avoz tchwezi ene grandeu di %d %s"
-
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "Dji droveye vosse raloyaedje..."
-
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Usteyes astaleyes a tot côp"
-
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ci script d' enondaedje saye di tcherdjî les modules po vosse sori USB."
-
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Apontiaedje di Lilo/Grub"
-
-#~ msgid "Boot style configuration"
-#~ msgstr "Apontiaedje del sôrte d' enondaedje"
-
-#~ msgid "Configuration complete. May we write these changes to disk?"
-#~ msgstr ""
-#~ "L' apontiaedje a stî fini. Voloz-ve schaper les candjmints sol plake?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
-#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Asteure ki vosse aloyaedje al rantoele daegnrece a stî apontyî,\n"
-#~ "vosse copiutrece pout esse apontieye po pårti li raloyaedje.\n"
-#~ "Note: vos årèz mezåjhe d' ene cåte rantoele po vosse rantoele locåle "
-#~ "(LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Volez-ve apontyî li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece?\n"
-
-#~ msgid "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!"
-#~ msgstr "Wilicome al usteye di pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece"
-
-#~ msgid "Automatic dependencies"
-#~ msgstr "Aloyances åtomatikes"
-
-#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Apontyî LILO/GRUB"
-
-#~ msgid "Create a boot floppy"
-#~ msgstr "Fé ene plakete d' enondaedje"
-
-#~ msgid "Format floppy"
-#~ msgstr "Abwesner ene plakete"
-
-#~ msgid "Choice"
-#~ msgstr "Tchûze"
-
-#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
-#~ msgstr "On bea Aurora di coutchî"
-
-#~ msgid "vertical traditional aurora"
-#~ msgstr "L' Aurora tradicionel d' astampé"
-
-#~ msgid "gMonitor"
-#~ msgstr "gMonitor"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
-#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-#~ "Please refer to the manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
-#~ "default option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
-#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
-#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
-#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
-#~ " present in your system is normal.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-#~ " select this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
-#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
-#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
-#~ "not work under X."
-#~ msgstr ""
-#~ "Chal, vos ploz tchwezi sacwantès sacwès po vosse sistinme.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Optimizåcions pol deure plake. Avou çouchal, i gn a moyén di fé "
-#~ "aler\n"
-#~ " mî vosse deure plake. Mins c' est seulmint po les spirous, les "
-#~ "esperts,\n"
-#~ " ca des fayés chipsets k' i gn a polèt distrûre vos doneyes... \n"
-#~ " loukîz a vos! Il est vraiy ki li nawea a ene djîveye des mwais "
-#~ "éndjins\n"
-#~ " èt chipsets. Todi est i ki po n' nén avu des måleurs, i våt mî ni "
-#~ "nén\n"
-#~ " djonde cisse tchûze la.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Livea del såvrité po vosse sistinme. Vos poloz tchwezi.\n"
-#~ " Po-z avu tos les les racsegnmints, alez taper on côp d' ouy è "
-#~ "manuel.\n"
-#~ " Si vos n' savoz nén, purdoz «Moyinne»;\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Dinez li RAM s' i fåt. Målureusmint, avou les PC d' enute, i gn a "
-#~ "pont\n"
-#~ " di métôde estandård po dmander å BIOS cobén di RAM k' i gn a dins "
-#~ "voste\n"
-#~ " éndjole. Do côp, ça arive ki GNU/Linux ni trove nén cbén di RAM ki "
-#~ "vos\n"
-#~ " avoz. Notez k' ene diferince di 2 a 4 Mo est normåle.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Montaedje åtomatike des sopoirts bodjåves: si vos inmez mî d' aveur\n"
-#~ " les plaketes, plakes lazer èt ôtes Zip montés åtomaticmint (èl "
-#~ "plaece\n"
-#~ " di vos dveur l' fé avou les comande «mount» èt «umount»), adon\n"
-#~ " tchwezixhoz cisse tchûze chal.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Netyî /tmp a tchaeke rinondaedje: si vos vloz ki tos les fitchîs èt "
-#~ "les\n"
-#~ " ridants k' i gn a so /tmp seuyaxhe disfacés a tchaeke enondaedje del\n"
-#~ " copiutrece, adon tchwezixhoz cisse tchûze chal.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Tchwezixhoz NumLock si vos voloz ki NumLock seuye metou après l' "
-#~ "enondaedje\n"
-#~ " (avou X, NumLock va a feyes, èt a feyes ni va nén)."
-
-#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mande escuzes, l' apontiaedje di l' emilaedje n' est nén co epelminté.\n"
-#~ "Tårdjîz cor on pô pol distribucion ki vént..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-#~ "Which components do you want to configure?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wilicome å macrê d' apontiaedje del rantoele.\n"
-#~ "Ké componints volez-ve apontyî?\n"
-
-#~ msgid "Internet/Network access"
-#~ msgstr "Acces al rantoele (locåle/daegnrece)"
-
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Informåcion sol emilaedje"
-
-#~ msgid "No I don't need DHCP"
-#~ msgstr "Neni, dji n' a nén mezåjhe di DHCP"
-
-#~ msgid "No I don't need NTP"
-#~ msgstr "Neni, dji n' a nén mezåjhe di NTP"
-
-#~ msgid "No (firewall this off from the internet)"
-#~ msgstr "Neni (serer l' accès a pårti d' å dfoû viè li côpe feu)"
-
-#~ msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-#~ msgstr "Oyi (permete l' accès a pårti d' å dfoû å dtraviè do côpe feu)"
-
-#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
-#~ msgstr "Macrê d' apontiaedje do côpe feu"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "Totes sôrtes"
-
-#~ msgid "Miscellaneous questions"
-#~ msgstr "Totes sôrtes di kesses"
-
-#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
-#~ msgstr "Supermount n' pout nén esse eployî avou on hôt livea di såvrité"
-
-#~ msgid ""
-#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-#~ "server.\n"
-#~ "You have been warned."
-#~ msgstr ""
-#~ "Prindoz asteme: A CI LIVEA LA, NOU LOGIN PO ROOT AL CONZÔLE!\n"
-#~ "Si vos voloz divni root, i vos fårè apreume moussî come èn ûzeu normå èt "
-#~ "adon\n"
-#~ "fé on «su». Voste éndjole ni pôrè esse eployeye cåzumint ki come "
-#~ "sierveu.\n"
-#~ "Nos v's årans prévnou, edon?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prindoz asteme, avou li numlock èn alaedje vos ploz aveur des problemes\n"
-#~ "po taper, sacwantès tapes evoyront des limerôs èl plaece des letes\n"
-#~ "(eg: tchoûkî so «p» donrè «6»)"
-
-#~ msgid "Actions"
-#~ msgstr "Accions"
-
-#~ msgid "Scientific applications"
-#~ msgstr "Programes siyintifikes"
-
-#~ msgid "File/Print/Samba"
-#~ msgstr "Sierveu, fitchîs/sicrireces/Samba"
-
-#~ msgid "DNS/DHCP "
-#~ msgstr "Sierveu, DNS/DHCP "
-
-#~ msgid "First DNS Server"
-#~ msgstr "Prumî sierveu DNS"
+msgid "Games"
+msgstr "Djeus"
-#~ msgid "Second DNS Server"
-#~ msgstr "Deuzinme sierveu DNS"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Manaedjmint des finances personéles"
-#~ msgid "using module"
-#~ msgstr "eployant li module"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - Gravaedje di plakes lazer"
-#~ msgid "Development, Database"
-#~ msgstr "Programaedje, båzes di donéyes"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Posse éndjolrece siyintifike"
-#~ msgid "Development, Standard tools"
-#~ msgstr "Programaedje, useteyes sitandård"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "dji n' sai drovî /etc/sysconfig/autologin pol lere: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Warning:\n"
-#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Prindoz asteme:\n"
-#~ "Mete les candjmints èn alaedje cwand li programe est enondé pout crasher "
-#~ "vost evironmint X11."
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Voloz-ve rinonder li rantoele?"
#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement"
+#~ "Do you agree?"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Si vos continouwez, dji va distinde l' evironmint %s da vosse"
-
-#~ msgid "eth$_"
-#~ msgstr "eth$_"
+#~ "Estoz ve d' acoird?"
-#~ msgid "loopback"
-#~ msgstr "loopback"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Dji va rinonder l' eterface rantoele:\n"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Nouk"
-
-#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-#~ msgstr "Kéne enondrece (bootloader) voloz-ve eployî?"
-
-#~ msgid "Auto install floppy"
-#~ msgstr "Plakete d' åtoastalaedje"
-
-#~ msgid "Try to find a modem?"
-#~ msgstr "Sayî di trover on modem?"
-
-#~ msgid "Disable Internet Connection"
-#~ msgstr "Dismete li raloyaedje al rantoele daegnrece"
-
-#~ msgid "Configure local network"
-#~ msgstr "Apontyî li rantoele locåle"
-
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Disactiver li rantoele"
-
-#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-#~ msgstr "Apontyî li raloyaedje al rantoele daegnrece / al rantoele locåle"
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Dji va rinonder l' eterface rantoele %s. Estoz ve d' acoird?"
#~ msgid ""
-#~ "Local networking has already been configured.\n"
-#~ "Do you want to:"
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
#~ msgstr ""
-#~ "Li rantoele locåle a ddja stî apontieye.\n"
-#~ "Voloz-ve:"
-
-#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
-#~ msgstr "Rapontyî avou l' aidance do macrê..."
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "Multimedia"
-
-#~ msgid "Sciences"
-#~ msgstr "Siyinces"
-
-#~ msgid "Communication facilities"
-#~ msgstr "Usteyes pol comunicåcion"
-
-#~ msgid "KDE"
-#~ msgstr "KDE"
-
-#~ msgid "Gnome"
-#~ msgstr "Gnome"
-
-#~ msgid "Internet Tools"
-#~ msgstr "Usteyes pol rantoele"
-
-#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-#~ msgstr "Clients èt sierveus di båzes di doneyes (mysql èt postgresql)"
-
-#~ msgid "Development C/C++"
-#~ msgstr "Programaedje avou C/C++"
-
-#~ msgid "Configure timezone"
-#~ msgstr "Apontyî l' eure"
-
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Apontyî li scrirece"
-
-#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
-#~ msgstr "Adaptoe di rantoele lº 1 (eth0)"
-
-#~ msgid "isdn_internal"
-#~ msgstr "isdn_internal"
-
-#~ msgid "ippp0"
-#~ msgstr "ippp0"
-
-#~ msgid "(may cause data corruption)"
-#~ msgstr "(pout fé ki les doneyes divinexhe crombe)"
-
-#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Eployî les optimizåcions pol deure plake?"
-
-#~ msgid "Enable num lock at startup"
-#~ msgstr "Mete Num Lock a l' enondéye"
-
-#~ msgid "Confirm Password"
-#~ msgstr "Verifiaedje do mot di passe"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "prémetou"
-
-#~ msgid "petite.mandrakesoft.com"
-#~ msgstr "petite.mandrakesoft.com"
-
-#~ msgid "What is your system used for?"
-#~ msgstr "Ké sreut l' ûzaedje di vosse sistinme?"
-
-#~ msgid "Select the size you want to install"
-#~ msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di çu k' voloz astaler"
-
-#~ msgid "Use diskdrake"
-#~ msgstr "Eployî diskdrake"
-
-#~ msgid "Customized"
-#~ msgstr "A vosse môde"
+#~ "A pus ki vos sårîz foirt bén çu k' vos fjhoz, normålmint, vos duvrîz\n"
+#~ "prinde «/dev/hda1» (prumîre maisse plake IDE) ou bén «/dev/sda» (prumîre\n"
+#~ "plake SCSI)."
#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you are an expert? \n"
-#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
#~ msgstr ""
-#~ "Estoz sheur ki vos estoz on espert? \n"
-#~ "Vos porèz fé des poûxhantès mins dandjureusès sacwès\n"
-#~ "avou ci môde chal.\n"
-#~ "On vos dmandrè des kesses come: «Eployî fitchî shadow?» po les mots di\n"
-#~ "passe, estoz-ve presse po ci djinre di kesse la?"
-
-#~ msgid "Use shadow file"
-#~ msgstr "Eployî fitchî shadow"
-
-#~ msgid "shadow"
-#~ msgstr "shadow"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
-
-#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "Eployî mots di passe avou MD5"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Cwerî"
-
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "Pacaedje"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tecse"
-
-#~ msgid "Tree"
-#~ msgstr "Åbe"
-
-#~ msgid "Sort by"
-#~ msgstr "Relîre pa"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Categoreye"
-
-#~ msgid "See"
-#~ msgstr "Vey"
-
-#~ msgid "Installed packages"
-#~ msgstr "Pacaedjes astalés"
-
-#~ msgid "Available packages"
-#~ msgstr "Pacaedjes disponibes"
-
-#~ msgid "Show only leaves"
-#~ msgstr "Mostrer seulmint les foyes"
-
-#~ msgid "Expand all"
-#~ msgstr "Tot l' coxhlaedje"
-
-#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Rén ki l' bodje"
-
-#~ msgid "Add location of packages"
-#~ msgstr "Radjouter hårdeye po les pacaedjes"
-
-#~ msgid "Update location"
-#~ msgstr "Mete a djoû hårdeye"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Bodjî foû"
-
-#~ msgid "Configuration: Add Location"
-#~ msgstr "Apontiaedje: Radjouter hårdeye"
-
-#~ msgid "Find Package"
-#~ msgstr "Trover pacaedje"
-
-#~ msgid "Find Package containing file"
-#~ msgstr "Trover pacaedje ki a å dvins li fitchî"
-
-#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
-#~ msgstr "Candjî d' vuwe inte Astalés èt Disponibes"
-
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Dizastaler"
-
-#~ msgid "Choose package to install"
-#~ msgstr "Tchwezi pacaedjes a astaler"
-
-#~ msgid "Checking dependencies"
-#~ msgstr "Verifyî les aloyances"
-
-#~ msgid "Wait"
-#~ msgstr "Tårdjîz"
-
-#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-#~ msgstr "Les pacaedjes ki shûvèt vont esse dizastalés"
-
-#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "Dji dizastale les pacaedjes"
-
-#~ msgid "Regexp"
-#~ msgstr "Egzpression reguliere"
-
-#~ msgid "Which package are looking for"
-#~ msgstr "Après ké pacaedje est-ce ki vos cachîz?"
-
-#~ msgid "%s not found"
-#~ msgstr "%s nén trové"
-
-#~ msgid "No match"
-#~ msgstr "Rén trové"
-
-#~ msgid "No more match"
-#~ msgstr "Pus rén trové"
-
-#~ msgid ""
-#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
-#~ msgstr ""
-#~ "rpmdrake est pol moumint è môde «basse memwere».\n"
-#~ "Dj'em va rinonder rpmdrake po permete di cwerî les fitchîs"
-
-#~ msgid "Which file are you looking for?"
-#~ msgstr "Ké fitchî ki vos cwerîz après?"
-
-#~ msgid "What are looking for?"
-#~ msgstr "Cwè cweroz-ve ?"
-
-#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-#~ msgstr "Donez on no (eg: 'extra', 'comerciå')"
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Ridant"
-
-#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-#~ msgstr "Nole plake lazer (i gn a rén è /mnt/cdrom)"
-
-#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-#~ msgstr "Hårdeye (URL) do ridant wice ki sont les RPMs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-#~ "It must be relative to the URL above"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pol FTP eyèt HTTP, vos dvoz doner li tchmin po «hdlist»\n"
-#~ "Ci doet esse on tchmin relatif al hårdeye chal pa dzeu"
-
-#~ msgid "Please submit the following information"
-#~ msgstr "Donez l' informåcion shûvante, s' i vos plait"
-
-#~ msgid "%s is already in use"
-#~ msgstr "%s est ddja èn alaedje"
-
-#~ msgid "Updating the RPMs base"
-#~ msgstr "Dji mete a djoû li båze di doneyes di RPM"
-
-#~ msgid "Going to remove entry %s"
-#~ msgstr "Dji va bodjî l' intreye %s foû"
-
-#~ msgid "Finding leaves"
-#~ msgstr "Dji cwereye les foyes"
-
-#~ msgid "Finding leaves takes some time"
-#~ msgstr "Cwerî les foyes pout prinde do tins"
-
-#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-#~ msgstr "Dj' a trové ene cåte RDIS:\n"
-
-#~ msgid "France"
-#~ msgstr "France"
-
-#~ msgid "Other countries"
-#~ msgstr "Ôtes payis"
-
-#~ msgid "In which country are you located ?"
-#~ msgstr "Dins ké payis estoz-ve?"
-
-#~ msgid "Alcatel modem"
-#~ msgstr "modem Alcatel"
-
-#~ msgid "ECI modem"
-#~ msgstr "modem ECI"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vosse modem ADSL est on Alcatel, tchwezixhoz «modem Alcatel».\n"
-#~ "Ôtrumint tchwezixhoz «modem ECI»."
-
-#~ msgid "don't use pppoe"
-#~ msgstr "nén eployî pppoe"
-
-#~ msgid "mandatory"
-#~ msgstr "oblidjî"
-
-#~ msgid "interesting"
-#~ msgstr "ki pout siervî a yåk"
-
-#~ msgid "i18n (important)"
-#~ msgstr "i18n (ki vent bén a pont"
-
-#~ msgid "i18n (very nice)"
-#~ msgstr "i18n (mo plaijhî a-z avu)"
-
-#~ msgid "i18n (nice)"
-#~ msgstr "i18n (plaijhî a-z avu)"
-
-#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-
-#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-#~ msgstr "Python, Perl, lîvreyes, usteyes"
+#~ "Vochal les scrireces k' on stî apontieyes.\n"
+#~ "Vos ndè poloz radjouter ou co candjî les cenes k' î sont ddja."